České dráhy, a.s. ČD Z1
PŘÍLOHA 4 ELEKTRICKÁ STANIČNÍ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
2
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ 1. (pův. čl. 479) Elektrická SZZ jsou taková ZZ, u nichž jsou veškeré závislosti provedeny elektricky. Těmito závislostmi se rozumí závislosti návěstidel na výhybkách a výkolejkách, vzájemné závislosti návěstidel, závěry jízdních cest, výluky jízdních cest apod. Hlavní, popř. i seřaďovací návěstidla jsou světelná. 2. a) b) c) d) 3.
(pův. čl. 480) Mezi elektrická SZZ patří: reléové ZZ (dále v textu „RZZ“) s jednotlivě přestavovanými výhybkami (výkolejkami); RZZ cestového systému se skupinově přestavovanými výhybkami (výkolejkami) včetně RZZ s číslicovou volbou; typové elektrické stavědlo (dále v textu „TEST“); elektronické ZZ.
(pův. čl. 482) RZZ a TEST zabezpečují: a) vlakové cesty nebo b) posunové cesty nebo c) vlakové i posunové cesty.
4. (pův. čl. 483) RZZ se zpravidla obsluhuje z ústředního stavědla. TEST se může obsluhovat: a) z ústředního stavědla; b) z řídicího stavědla a závislých výhybkářských stanovišť nebo c) z řídicího stavědla a závislých stavědel. 5. (pův. čl. 481 a 484) Elektrická SZZ mohou být vybavena KÚ, která slouží pro kontrolu volnosti vlakové cesty. Před postavením vlakové cesty musí obsluhující zaměstnanec zjistit její volnost: a) u SZZ bez KÚ ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2 a ZDD (je-li u SZZ zřízen klíč pro potvrzení volnosti, musí jej obsluhující zaměstnanec použít); b) u SZZ s KÚ pohledem na indikační prvky, které informují o volnosti vlakové cesty. 6.
(pův. čl. 485) Obsluhujícímu zaměstnanci je zakázáno: a) Bezdůvodně manipulovat ovládacími prvky ZZ. b) Provést předvolbu *) jízdní cesty, která je podle ZT k již postavené jízdní cestě vyloučená.
3
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
c) Přestavit výhybku (výkolejku) nouzově klikou nebo manipulovat s nouzovým zařízením elektromagnetického závorníku při postavené jízdní cestě kromě případů hrozícího nebezpečí. d) Přestavovat současně více elektrických přestavníků než je stanoveno v ZDD. e) Obsloužit tlačítko pro nouzové zrušení závěru KO nebo pro nouzové přestavení výhybky (výkolejky) v postavené jízdní cestě, pokud příslušné návěstidlo není v poloze zakazující jízdu a ŽKV nezastavilo. f) Ponechat při jízdách ŽKV, která nezaručují správnou činnost KÚ, třípolohové výměnové řadiče pojížděných a odvratných výhybek ve střední poloze. Výměnové řadiče musí být přeloženy do polohy stanovené ZT. Do jiné polohy nesmí být přeloženy dokud obsluhující zaměstnanec bezpečně nezjistí, že jízda ŽKV byla uskutečněna nebo jízdní cesta zrušena. Stejně musí obsluhující zaměstnanec postupovat při jízdách vozidel s rozvorem náprav větším jak 17,5 m (instradace URMIZA). *)
Poznámka: Předvolba je taková obsluha ZZ, při níž obsluhující zaměstnanec uskutečňuje úkony v době, kdy předchozí volby ještě nebyly provedeny nebo ukončeny.
7. 8.
(pův. čl. 486) Neobsazeno. (nový čl.) Neobsazeno.
4
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
ČÁST DRUHÁ RELÉOVÁ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ Kapitola I Popis A. SPOLEČNÁ USTANOVENÍ 9. (pův. čl. 487) Na ústředním stavědle RZZ je zpravidla zřízena indikační deska nebo ovládací stůl, na kterém je graficky znázorněn kolejový plán dopravny. KÚ jsou znázorněny zpravidla průsvitkami. Některé ovládací a indikační prvky mohou být umístěny v samostatných ovládacích skříňkách (indikačních deskách) (viz SR 112, foto 90, 92, 93, 95). V kolejovém plánu jsou vyznačeny koleje a jejich číslování, výhybky (výkolejky) a jejich číslování s vyznačením základní a opačné polohy, návěstidla, jejich označení a indikační prvky, obslužná stanoviště a jejich názvy, PZZ a jejich km polohy atd. U RZZ s číslicovou volbou jsou v kolejovém plánu vyznačeny třímístné číselné kódy, které slouží k obsluze RZZ (viz SR 112, foto 91, 105, 107) . 10. a) b) c) d)
(pův. čl. 488) Ovládacími prvky jsou: tlačítka; řadiče; klíče; ovládací skříňka číslicové volby.
11. a) b) c) d) e) f) g)
(pův. čl. 489) Indikačními prvky jsou: průsvitky; indikační světla pro kontrolu návěstí návěstidel; indikační světla pro ostatní kontroly; počítadla obsluh; akustické prvky; elektrické měřicí přístroje (např. ampérmetr); alfanumerický displej.
12. (pův. čl. 490) Kolejiště bez KÚ je v kolejovém plánu znázorněno neprosvětlenými páskami, černými linkami, schematickým náčrtem apod.
5
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
Hranice KÚ se znázorňují v kolejovém plánu zpravidla přerušením pásky nebo linky. Stav KÚ může být indikován jedním nebo více indikačními světly.
6
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
13. (pův. čl. 491) Indikační světla (zpravidla průsvitky) v kolejovém plánu indikují následující stavy ZZ: Indikační světlo a) nesvítí (je zhaslé)
– –
b) svítí stálým bílým světlem
– –
–
–
c) svítí přerušovaným bílým světlem
– –
d) svítí stálým červeným světlem
– –
e) svítí přerušovaným červeným světlem v obou větvích výhybky f) svítí přerušovaným červeným světlem v jedné z větví výhybky
–
–
Stav zařízení základní stav zařízení nebo porucha indikačního světla; závěr jízdní cesty, KÚ jsou volné nebo kontrola polohy výhybky, popř. volnost KÚ po stlačení tlačítka pro kontrolu polohy výhybky nebo volný výhybkový úsek před hrotem výhybky a ve větvi výhybky, do které je výhybka přestavena nebo volný výhybkový úsek před hrotem výhybky a ve větvi výhybky, do které je výhybka přestavena včetně neobsazených staničních kolejí (střední průsvitky); bylo zahájeno stavění jízdní cesty nebo probíhá rušení závěru jízdní cesty nebo porucha KÚ u světelného seřaďovacího návěstidla, které nahrazuje označník (po návratu posunujícího dílu nebo PMD před toto návěstidlo); KÚ je obsazen ŽKV nebo porucha KÚ; ztráta dohledu koncové polohy výhybky; porucha elektromagnetického závorníku ve větvi výhybky, která má být uzávorována
14. (pův. čl. 492) Indikační světla (zpravidla průsvitky) umístěná na začátku nebo na konci jízdní cesty v kolejovém plánu RZZ s číslicovou volbou indikují následující stavy ZZ: Indikační světlo a) nesvítí (je zhaslé)
–
Stav zařízení základní stav zařízení nebo po postavení jízdní cesty; byla zahájena volba vlakové cesty;
–
byla zahájena volba posunové cesty;
– –
b) na začátku volené vlakové cesty svítí přerušovaným zeleným světlem c) na začátku posunové cesty svítí přerušovaným bílým světlem
7
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Indikační světlo d) na konci jízdní cesty nebo u variantního bodu svítí přerušovaným bílým světlem e) na začátku posunové cesty, na konci jízdní cesty nebo u variantního bodu svítí stálým bílým světlem
–
– –
Verze 6.2
Stav zařízení v době volby jízdní cesty;
do doby uskutečnění závěru jízdní cesty nebo do okamžiku rozsvícení návěsti dovolující jízdu
15. (pův. čl. 493) Přibližovací a vzdalovací úseky (dále v textu „PÚ“ nebo „VÚ“) jsou v kolejovém plánu kolejiště zobrazeny zpravidla indikačními světly v zaústění traťových kolejí. Indikují následující stavy ZZ: Indikační světlo a) nesvítí (je zhaslé)
– –
b) svítí stálým bílým světlem
–
c) svítí stálým červeným světlem
– –
Stav zařízení PÚ nebo VÚ je volný nebo porucha indikačního světla; PÚ nebo VÚ je volný (u některých RZZ se rozsvítí i po stlačení tlačítka pro kontrolu polohy výhybek, případně i volnosti KÚ); PÚ nebo VÚ je obsazen ŽKV nebo porucha KÚ.
16. (pův. čl. 494) Návěstní tlačítko je na kolejovém plánu umístěno zpravidla v ose koleje, a to v místě indikačního světla příslušného návěstidla nebo za poslední pojížděnou výhybkou příslušného zhlaví. Je určeno ke stavění nebo rušení jízdních cest, popř. k obsluze PN na odjezdových nebo cestových návěstidlech. Návěstní tlačítko pro zadání začátku jízdní cesty se nazývá počáteční tlačítko, návěstní tlačítko pro zadání konce jízdní cesty se nazývá koncové tlačítko, návěstní tlačítko, umožňující volbu varianty jízdní cesty, se nazývá variantní tlačítko. Koncové tlačítko vlakové cesty může zároveň plnit funkci počátečního tlačítka posunové cesty pro opačný směr jízdy ŽKV. Poznámka: Funkce variantních tlačítek může být nahrazena též stlačením všech tlačítek s bílým indikačním světlem, které leží v požadované jízdní cestě. Druh jízdní cesty se určí obsluhou příslušného počátečního tlačítka.
17. (pův. čl. 495) U RZZ s jednotlivě přestavovanými výhybkami se zřizuje sdružené návěstní tlačítko, zpravidla složené ze dvou souosých tlačítek, přičemž vnitřní (vyšší) tlačítko je s kulatou hlavou, vnější (nižší) tlačítko je s hranatou hlavou. Pro stavění posunové cesty jsou zpravidla obě souosá tlačítka s kulatou hlavou. U některých zařízení nejsou vnitřní tlačítka zřízena, jejich funkce je sloučena s vnějším tlačítkem.
8
Verze 6.2
18.
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
(pův. čl. 496) U RZZ cestového systému návěstní tlačítka určují:
Funkce tlačítka a) začátek vlakové cesty, rušení vlakové cesty nebo rozsvícení PN (počáteční tlačítko vlakové cesty)
–
b) začátek posunové cesty (počáteční tlačítko posunové cesty)
–
c) konec jízdní cesty (koncové tlačítko jízdní cesty)
–
Popis a umístění tlačítka třípolohové vratné prosvětlovací se zeleným indikačním světlem umístěné u indikačního světla hlavního návěstidla,kde vlaková cesta začíná; třípolohové vratné prosvětlovací s bílým indikačním světlem umístěné u indikačního světla seřaďovacího návěstidla (hlavního návěstidla sloučeného se seřaďovacím návěstidlem) kde posunová cesta začíná; třípolohové vratné prosvětlovací s bílým indikačním světlem umístěné za poslední výhybkou v příslušné jízdní cestě nebo v místě kde posunová cesta končí.
Poznámka: V dopravnách s posunovými cestami je zpravidla sloučeno s návěstním tlačítkem začátku posunové cesty pro opačný směr jízdy, ve stanicích bez posunových cest může být sloučeno s koncovým tlačítkem vlakové cesty pro opačný směr jízdy. d) varianta jízdní cesty (variantní tlačít- – třípolohové vratné prosvětlovací s ko) bílým indikačním světlem umístěné v místě, které určuje volbu variantního bodu jízdní cesty; e) začátek posunové cesty od světelné- – třípolohové vratné umístěné u indiho seřaďovacího návěstidla, které kačního světla světelného seřaďovanahrazuje označník cího návěstidla, které nahrazuje označník.
19.
(pův. čl. 497) Tlačítka pro obsluhu návěsti Přivolávací návěst:
Funkce tlačítka Popis a umístění tlačítka a) rozsvícení PN na odjezdovém nebo dvoupolohové vratné umístěné na ovládacím stole, je společné pro všechna cestovém návěstidle odjezdová nebo cestová návěstidla na jednom zhlaví; b) rozsvícení PN na vjezdovém nebo dvoupolohové vratné umístěné na ovládacím stole, je vždy určeno pro obsluhu cestovém návěstidle. jednoho vjezdového nebo cestového návěstidla. Poznámka: V některých případech může být zřízeno tlačítko pro obsluhu PN na odjezdovém nebo cestovém návěstidle jako nevratné. ZZ pak po dobu svícení PN znemožňuje postavení jakékoli jiné jízdní cesty.
9
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
20. (pův. čl. 498) Soubor jednotlivého přestavování výhybek (výkolejek) může obsahovat: a) dvoupolohový řadič (u RZZ s jednotlivě přestavovanými výhybkami); b) třípolohový řadič (u RZZ se skupinově přestavovanými výhybkami); c) dvoupolohové vratné tlačítko pro nouzové přestavení výhybky (výkolejky) (viz SR 112, foto 94); d) zelené indikační světlo pro indikaci polohy „+“ výhybky (výkolejky); e) žluté indikační světlo pro indikaci polohy „–“ výhybky (výkolejky); f) červené indikační světlo, které indikuje: – svícením stálého světla ztrátu dohledu koncové polohy výhybky (výkolejky); – svícením přerušovaného světla poruchu závorování elektromagnetického závorníku; g) štítek s označením výhybky (výkolejky) s vyjádřením polohy prvku (např. „+ 12/15 –“). Poznámka: Uvedené ovládací a indikační prvky nemusí být soustředěny v jednom místě.
Řadiče pro jednotlivé přestavování výhybek a výkolejek
21. (pův. čl. 499) U RZZ cestového systému jsou výhybky (výkolejky) přestavovány skupinově volbou jízdní cesty nebo jednotlivě pomocí tří-
10
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
polohových řadičů. Při skupinovém přestavování výhybek (výkolejek) musí být třípolohové řadiče ve střední (základní) poloze.
11
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
Indikační světlo polohy výhybky (výkolejky) „+“ nebo „–“ svítí stálým světlem: a) je-li řadič v jiné než ve střední poloze a je-li výhybka (výkolejka) v koncové poloze; b) je-li řadič ve střední poloze a je-li výhybka (výkolejka) v koncové poloze a obsluhující zaměstnanec drží stlačené tlačítko pro kontrolu polohy výhybek (výkolejek), popř. kontroly KÚ. Poznámka: Indikační světla polohy výhybek (výkolejek) nesvítí u těch výhybek (výkolejek), které jsou předány na místní přestavování z PSt.
22. (pův. čl. 500) Soubor pro předání souhlasu PSt pro místní přestavování výhybek (výkolejek) může obsahovat: a) třípolohové vratné prosvětlovací tlačítko s červeným indikačním světlem pro udělení nebo zrušení souhlasu k obsluze PSt (u starších ZZ může být místo tlačítka použit řadič, indikační světlo je pak u tohoto řadiče); b) dvoupolohové vratné tlačítko pro nouzové zrušení uděleného souhlasu k obsluze PSt; c) dvoupolohové vratné tlačítko pro zapnutí akustické návěsti pro přivolání obsluhujícího zaměstnance; d) červené indikační světlo pro indikaci převzetí uděleného souhlasu k obsluze PSt, které je umístěno zpravidla v symbolu PSt. 23. (pův. čl. 501) Soubor pro obsluhu EZ může obsahovat: a) třípolohové vratné tlačítko s červeným indikačním světlem (v tlačítku nebo u tlačítka) pro udělení nebo zrušení souhlasu k vyjmutí klíče; b) dvoupolohové vratné tlačítko pro nouzové uvolnění klíče (pouze u EZ pro vnitřní provedení). 24. vat: a) b) c) d)
(pův. čl. 502) Soubor pro kontrolu napájení RZZ může obsaho-
červené indikační světlo „Porucha hlavního napájení“; červené indikační světlo „Porucha náhradního napájení“; bílé indikační světlo „Náhradní napájení“; bílé indikační světlo „Činnost základního (náhradního) měniče 275 Hz“; e) červené indikační světlo „Porucha měniče 275 Hz“ (pro napájení kolejových obvodů SZZ); f) dvoupolohové vratné tlačítko „Obnova napájení kolejových obvodů“; g) červené indikační světlo „Porucha napájení kolejových obvodů“; 12
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
h) dvoupolohové vratné tlačítko „Porucha napájení kolejových obvodů“; i) bílé indikační světlo „Nouzový zdroj“ („Měnič 50 Hz“) - činnost nouzového zdroje; j) červené indikační světlo „Porucha měniče 75 Hz“ (pro napájení kolejových obvodů TZZ); k) červené indikační světlo „Porucha napájení přestavníků“; l) dvoupolohové vratné tlačítko „Obnova napájení přestavníků“; m) dvoupolohový řadič „Návěstidla den / noc“ pro zvýšení nebo snížení svítivosti návěstidel; n) dvoupolohový řadič „Den / noc ovládací stůl“ pro zvýšení nebo snížení svítivosti indikačních světel ovládacího stolu nebo indikační desky; o) bílé indikační světlo „Den / noc“ pro indikaci obsluhy řadiče „Návěstidla den / noc nebo řadiče „Den / noc ovládací stůl“; p) bílé indikační světlo „Činnost kmitače“; q) červené indikační světlo „Porucha kmitače“; r) červené indikační světlo „Porucha napájení dohlédacích obvodů“; s) dvoupolohový řadič nebo dvoupolohové nevratné tlačítko „Osvětlení výměn“ pro zapnutí osvětlení návěstidel výhybek a výkolejek; t) bílé indikační světlo „Osvětlení výměn“; u) dvoupolohové vratné tlačítko červeně označené „Vypnutí napájení ZZ“ pro nouzové vypnutí veškerého napájení ZZ; v) červené indikační světlo „Vypnutí napájení ZZ“; w) červené indikační světlo „Pokles napětí baterie“; x) červené indikační světlo „Porucha izolačního stavu“ („ Porucha HIS“); y) dvoupolohové nevratné tlačítko „Porucha izolačního stavu“ („Porucha HIS)“ pro vypnutí akustické indikace při snížení izolačního stavu. 25. (pův. čl. 504) Ostatní ovládací a indikační prvky RZZ: a) dvoupolohové vratné nebo nevratné tlačítko „Vypnutí předhlášky“ pro vypnutí nebo potvrzení akustické indikace „Předhláška“; b) akustická indikace „Předhláška“; c) červené světlo pro společnou indikaci rozřezu výhybky; d) akustická indikace rozřezu výhybky; e) dvoupolohové nevratné tlačítko „Vypnutí zvonku rozřezu“; f) dvoupolohové vratné tlačítko „Kontrola polohy výhybky (popř. i volnosti KÚ)“; g) červené světlo pro indikaci „Stavění cesty“; h) dvoupolohové vratné tlačítko „Rušení volby“ pro zrušení volby jízdní cesty; 13
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
i) dvoupolohové vratné tlačítko „Evidence odjezdu“ s počítadlem obsluh pro rozsvícení návěsti dovolující jízdu na hlavním návěstidle pro odjezd vlaku (PMD) na trať bez TZZ; j) dvoupolohové vratné tlačítko s plombou na šňůrce pro nouzové zrušení závěru posunové cesty za světelné seřaďovací návěstidlo, které nahrazuje označník; k) ampérmetr pro indikaci chodu elektrického přestavníku; při zvýšené výchylce ručičky ampérmetru musí obsluhující zaměstnanec předpokládat závadu na výhybce (výkolejce). 26. (pův. čl. 505) Závěr jízdní cesty znemožňuje obsluhu prvků ZZ, které jsou součástí postavené jízdní cesty. Je indikován svícením bílého indikačního světla (zpravidla v průsvitkách) v kolejovém plánu a je základní podmínkou pro rozsvícení návěsti dovolující jízdu. 27. (pův. čl. 506) Závěr jízdní cesty se uskuteční: a) byl-li dán povel k postavení jízdní cesty; b) jsou-li všechny výhybky (výkolejky) v jízdní cestě (včetně výhybek a výkolejek, které tvoří boční ochranu jízdní cesty) správně přestaveny; c) jsou-li všechny KÚ příslušné pro zvolenou vlakovou cestu volné; d) jsou-li příslušné KÚ (výhybkové, popř. i bezvýhybkové) pro zvolenou posunovou cestu volné; e) není-li postavena jiná jízdní cesta, která je vyloučena ZT; f) jsou-li potřebné souhlasy v poloze určené ZT (např. PSt, EZ apod.); g) není-li některé návěstidlo ve zvolené jízdní cestě zhaslé. 28. (pův. čl. 507) Závěr jízdní cesty se zruší: a) jsou-li všechny KÚ ve zvolené jízdní cestě postupně ovlivněny ve směru jízdy ŽKV; b) došlo-li při úvraťové posunové cestě po postavení posunové cesty opačného směru k obsazení prvního KÚ za příslušným návěstidlem v druhé posunové cestě a došlo-li k uvolnění neprojeté části první posunové cesty; c) zrušením neprojeté jízdní cesty; d) nouzovým zrušením závěru KÚ, které nebyly ovlivněny jízdou ŽKV. 29. (pův. čl. 508) Závěr jízdní cesty se změní na úplný závěr jízdní cesty:
14
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
a) při vjezdu vlaku - obsazením kteréhokoli KÚ mezi místem předepsané viditelnosti předvěsti vjezdového návěstidla (zpravidla 1. PÚ) a vjezdovým návěstidlem s návěstí dovolující jízdu nebo přestavením odjezdového (cestového) návěstidla v sousední dopravně na návěst dovolující jízdu, pokud je toto návěstidlo předvěstí vjezdového návěstidla vlastní dopravny; b) při odjezdu vlaku – obsazením KÚ dopravní koleje před odjezdovým (cestovým) návěstidlem s návěstí dovolující jízdu; c) při průjezdu vlaku – obsazením kteréhokoli KÚ mezi odjezdovým (cestovým) návěstidlem s návěstí dovolující jízdu a místem předepsané viditelnosti hlavního návěstidla s návěstí dovolující jízdu, které je současně jeho předvěstí; d) při posunu – obsazením KÚ před návěstidlem dovolujícím jízdu posunujícího dílu; e) při jízdních cestách z kolejí, které nejsou vybaveny KÚ – po přestavení návěstidla na návěst dovolující jízdu. 30. (pův. čl. 509) Jízdní cesta, u které nenastal úplný závěr, může být v případě potřeby zrušena kdykoliv. 31. (pův. čl. 510) Jízdní cesta, u které již nastal úplný závěr, může být zrušena pouze v odůvodněných případech (např. mimořádnost, která ohrožuje plynulost nebo bezpečnost železničního provozu). 32. (pův. čl. 511) Časový soubor (viz SR 112, foto 94, 104) pro indikaci rušení závěru KÚ u RZZ má červená indikační světla pro indikaci činnosti jednotlivých časových souborů s nastavenými časy 5 sekund, 1 minuta a 3 minuty. Svícení stálého světla příslušného časového souboru indikuje: a) 5 sekund pro rušení jízdní cesty, u které ještě nenastal úplný závěr jízdní cesty; b) 1 minutu pro rušení posunové cesty, u které již nastal úplný závěr; c) 3 minuty pro rušení vlakové cesty, u které již nastal úplný závěr.
15
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
16
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Ovládací panel RZZ cestového systému s číslicovou volbou – soubor rušení jízdních cest a soubor nouzového zrušení závěru kolejových úseků
33. (pův. čl. 512) Soubor pro nouzového zrušení závěru KÚ u RZZ má následující indikační a ovládací prvky. a) Dvoupolohové vratné tlačítko opatřené plombou na šňůrce „Nouzové zrušení závěru“ pro příslušný KÚ. b) Dvoupolohové vratné tlačítko „Rušení“ pro nouzové zrušení závěru na předem navolených KÚ. Stlačením tlačítka je zahájeno nouzové rušení závěrů na navolených KÚ. c) Červené indikační světlo pro indikaci činnosti souboru pro nouzové zrušení závěru KÚ, které indikuje: – přerušovaným světlem navolení jednoho nebo více KÚ, na nichž má být závěr zrušen nouzově; – stálým světlem zahájení nouzového rušení závěrů navolených KÚ s pevně nastaveným časovým souborem 3 minuty; – změnou svícení stálého světla na přerušované světlo zahájení postupného rušení závěrů navolených KÚ v jízdní cestě a uplynutí nastaveného časového souboru. 34. 35. 36. 37.
(nový čl.) Neobsazeno (nový čl.) Neobsazeno (nový čl.) Neobsazeno (nový čl.) Neobsazeno
17
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
B. ČÍSLICOVÁ VOLBA 38. (pův. čl. 513) U RZZ s číslicovou volbou je způsob stavění jízdních cest stavění obdobný jako u RZZ cestového systému bez číslicové volby. Některá tlačítka na indikační desce jsou nahrazena tlačítky na ovládací skříňce číslicové volby. 39. (pův. čl. 514) Ovládací skříňka číslicové volby obsahuje (viz SR 112, foto 106): a) dvě až čtyři dvoupolohová vratná volící tlačítka pro volbu zhlaví, označená velkými písmeny „L“, „P“, „LS“, „PS“ (zhlaví levé, pravé, levé střední, pravé střední); b) dvoupolohová vratná volící tlačítka pro volbu funkce označená nápisy příslušných funkcí; c) dvoupolohová vratná tlačítka pro volbu čísla označená číslicemi „0 - 9“; d) displej pro indikaci navoleného zhlaví a čísla (může být i mimo ovládací skříňku). 40. (pův. čl. 515) Volba zhlaví. Navolené zhlaví je zobrazeno na displeji ve tvaru písmen „L“, „P“, popř. „LS“, „PS“ (viz SR 112, foto 105). Změnu předvoleného zhlaví může obsluhující zaměstnanec uskutečnit obsluhou příslušného volícího tlačítka volby zhlaví na ovládací skříňce, čímž dojde i ke změně jeho indikace. 41. (pův. čl. 516) Volba funkcí. Tlačítko funkce ovládá obsluhující zaměstnanec samostatně nebo jej stlačí před volbou čísla a drží jej stlačené do ukončení volby, v některých případech až do doby, než je funkce provedena. 42. a) b) c) d) e) f)
(pův. čl. 517) Pro volbu funkce jsou zřízena tato volící tlačítka: průjezd po koleji…; udělení souhlasu RPB; zrušení souhlasu RPB; udělení odhlášky RPB; R1 (rezerva pro funkci místního významu); 1. předání PSt a EZ; 2. udělení souhlasu (traťového nebo místního); g) 1. převzetí PSt a EZ; 2. zrušení žádosti o souhlas; h) 1. houkačka PSt; 2. žádost o souhlas; 18
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
i) 1. uzavření přejezdu; j) otevření přejezdu; k) zrušení čísla; l) zrušení volby; m) zrušení cesty; n) vypnutí předhlášky; o) kontrola polohy výměn (volnosti KÚ); p) PN lichý směr s plombou na šňůrce; q) PN sudý směr s plombou na šňůrce; r) „Stůj“ – návěstidla lichý směr s plombou na šňůrce; s) „Stůj“ – návěstidla sudý směr s plombou na šňůrce; t) „Stůj“ – jedno návěstidlo; u) „Stůj“ – všechna návěstidla s plombou na šňůrce. Tlačítka uvedená v odstavcích pod písmeny f) – j) mají dva funkční významy rozlišené číselným kódem): 43. (pův. čl. 518) Volba čísla. Po volbě zhlaví a popř. i funkce obsluhující zaměstnanec navolí vždy třímístné číslo, které určuje konkrétní bod zamýšlené obsluhy RZZ. Tato čísla jsou uvedena na kolejové desce v místech, kde se u RZZ cestového systému umisťují ovládací tlačítka. Pokud pro některé funkce postačuje číslo jednomístné nebo dvoumístné, je vždy chybějící číslice nahrazena nulou (např. 005, 010). Volené číslo se zobrazí na indikační desce postupným prosvětlováním číslic v pořadí tak, jak jsou volena. Tato indikace trvá až do rozpadu volby. Volba je ukončena uvolněním tlačítka poslední volené číslice třímístného čísla nebo obsluhou tlačítka funkce u volby bez čísla. Tím je zadání volby ukončeno a může následovat další volba. 44. (pův. čl. 519) Číslo koleje určují první dvě číslice třímístného čísla. Je-li označení koleje jednomístné (např. kolej 1), je v číslicové volbě první číslicí nula (01-). Pro koleje dělené a označené např. kolej 2a, 2b, je první číslicí místo nuly některá z nevyužitých číslic (např. 52-, 62-). Obdobně se převádějí první dvě číslice třímístného označení koleje např. kolej 101, 103 do jedné nevyužité číslice (např. 71-, 73-). 45. (pův. čl. 520) Při stavění jízdních cest a při některých funkcích se první dvě číslice koleje doplňují třetí číslicí s těmito významy: „0“ ……… počátek vlakové cesty ze staniční koleje; „1“ ……... konec jízdní cesty na staniční koleji nebo počátek posunové cesty ze staniční koleje; „2 – 7“ … geografické rozdělení zhlaví na potřebný počet zón ve směru od staničních kolejí ke trati (k sousednímu obvodu 19
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
„8“ ……… „9“ ……… 46. a) b) c) d)
Verze 6.2
dopravny); konec jízdní cesty na trať (do sousedního obvodu dopravny) a počátek posunové cesty z tratě (od sousedního obvodu dopravny) nebo konec posunu za označník; počátek vlakové cesty z tratě (ze sousedního obvodu dopravny).
(pův. čl. 521) Volbou čísla lze volit: místo na koleji při volbě jízdní cesty (volicí bod); kolej pro některé funkce; zařízení v kolejišti nebo mimo kolejiště; vjezdovou nebo odjezdovou vlakovou cestu pomocí tlačítka „Průjezd po koleji…“ (tzv. zjednodušenou volbou, např. 1-6-0 nebo 0-62).
20
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
47. (pův. čl. 523) Ovládací skříňka RZZ s číslicovou volbou bez displeje:
21
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
48. (pův. čl. 524) Ovládací skříňka RZZ s číslicovou volbou s displejem: Displej 1
Displej 2
Dálkové ovládání ZZ
CV funkce
PR 11
R1 12
R2 13
R3 14
R4 15
PD 21
PZ 22
PH 23
UZ 24
OZ 25
RT 31
RV 32
RC 33
VP 34
KV 35
PNL
PNS
RPZ
RPZL
RPZS
41
42
43
44
45
Displej 3 zhlaví
Displej 4
volba
diagnostika
L
7
8
9
LS
4
5
6
PS P
1
2
3
01- 02- 03-
Ovládací skříňka RZZ cestového systému s číslicovou volbou a displejem 22
R4 51
D/N 52
R4 61
R4 62
R4 71
R4 72
R4 81
R4 82
Verze 6.2
49.
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
(pův. čl. 525) Popis prvků ovládací skříňky číslicové volby: Funkce tlačítka
Průjezd po koleji Udělení souhlasu RPB Rušení souhlasu RPB Udělení odhlášky RPB Předání PSt / Udělení souhlasu Převzetí PSt / Rušení žádosti o souhlas Houkačka PSt / Žádost o souhlas Uzavření přejezdu / Rušení autobloku Otevření přejezdu / Zapojení autobloku Rušení čísla Rušení volby Rušení cesty Vypnutí předhlášky Kontrola výhybek volnosti úseků Přivolávací návěst lichý směr Přivolávací návěst sudý směr Stůj – jedno návěstidlo Stůj – návěstidla lichý směr Stůj – návěstidla sudý směr Volba – levé zhlaví Volba – pravé zhlaví Volba – levé střední zhlaví Volba – pravé střední zhlaví Volba číslice „0“ Volba číslic „1 – 9“ Displej DEN / NOC Rezerva
50. 51. 52.
Označení tlačítka PR R1 R2 R3 PD PZ PH UZ OZ RT RV RC VP KV PNL PNS RPZ RPZL RPZS L P LS PS 0 1–9 R4
(pův. čl. 526) Neobsazeno. (pův. čl. 527) Neobsazeno. (nový čl.) Neobsazeno.
23
Číselné označení, poznámka 11 12 13 14 21 22 23 24 25 31 32 33 34 35 41; plombované 42; plombované 43; plombované 44; plombované 45; plombované L P LS PS 01-; 02-; 03-; 1–9 52 15, 51, 61 – 82
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
Kapitola II Obsluha xx.
(pův. čl. 530) Zrušeno.
53. (pův. čl. 531) U RZZ zjišťuje obsluhující zaměstnanec volnost koleje v rámci přípravy vlakové cesty pohledem na indikační prvky RZZ ve smyslu ustanovení ZDD. A. RZZ S JEDNOTLIVĚ PŘESTAVOVANÝMI VÝHYBKAMI (VÝKOLEJKAMI) 54. (pův. čl. 532) Obsluhující zaměstnanci postupují při obsluze takto: Pořadí Činnost obsluhujícího úkonů zaměstnance Přestaví výhybky (výko1. lejky) pro jízdní cestu
2A.
Činnost (indikace) ZZ
obslouží ovládací prvek výhybka (výkolejka) se převýhybky (výkolejky) v staví, indikační prvek příslušurčené jízdní cestě né výhybky (výkolejky) se změní. provede kontrolu správného postavení příslušné jízdní cesty stlačí vnitřní část náprůsvitky se rozsvítí stálým věstního tlačítka na bílým světlem na kolej, na ktezačátku jízdní cesty do rou jsou výhybky přestaveny. úrovně jeho vnější části provede postavení jízdní cesty
24
Poznámka
Verze 6.2
Pořadí úkonů
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Činnost obsluhujícího zaměstnance jsou-li výhybky správně přestaveny, dokončí stlačení návěstního tlačítka a tlačítko uvolní
Činnost (indikace) ZZ
Poznámka
provede se závěr jízdní cesty a na návěstidle se rozsvítí návěst dovolující jízdu včetně změny jejího příslušného indikačního světla.
Závěr jízdní cesty lze zrušit povytažením příslušného návěstního tlačítka. Pokud není přilehlý mezistaniční úsek vybaven TZZ, rozsvítí se pro odjezdovou vlakovou cestu návěst dovolující jízdu až po povytažení tlačítka „Evidence odjezdu“.
2B.
provede kontrolu správného postavení příslušné jízdní cesty stlačí vnitřní část náprůsvitky se vůbec nerozsvítí věstního tlačítka do nebo se průsvitky rozsvítí stáúrovně jeho vnější části lým bílým světlem na jinou než požadovanou kolej.
Podmínky pro postavení jízdní cesty nejsou splněny nebo není některá výhybka přestavena pro zamýšlenou jízdní cestu.
po splnění příslušných podmínek opakuje zadání příslušné jízdní cesty uvolní návěstní tlačítko a opakuje postup obsluhy RZZ dle bodu 1 a 2A. této tabulky.
3.
Jízda vlaku, posunujícího dílu a) při postavené vlako- a1) obsazením prvního PÚ se vé cestě pro vjezd rozezní akustická indikavlaku ce „Předhláška“, indikační světla v průsvitkách se jízdou vlaku mění příslušným způsobem
25
Akustickou indikaci je možné vypnout obsluhou tlačítka „Vypnutí předhlášky“
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Pořadí úkonů
Verze 6.2
Činnost obsluhujícího Činnost (indikace) ZZ zaměstnance b) při postavené jízdní b1) indikační světla v průsvitcestě pro odjezd kách se jízdou vlaku nebo vlaku nebo pro jízdu posunujícího dílu mění příposunujícího dílu: slušným způsobem.
Poznámka
Čelo vlaku mine úroveň hlavního návěstidla (Konec posunujícího dílu mine úroveň návěstidla platného pro posun) návěst dovolující jízdu se Pokud u posunové 4. změní na návěst zakazující cesty zůstane KÚ jízdu včetně indikačního světla před návěstidlem návěstidla. obsazen, změní se návěst až po uvolnění prvního KÚ za tímto návěstidlem ve směru jízdy. Poslední náprava vlaku uvolnila poslední KÚ vlakové cesty pod závěrem (Poslední náprava posunujícího dílu uvolnila poslední KÚ posunové cesty pod závěrem) indikační světla v průsvitkách 1) závěr jízdní 5. se jízdou vlaku nebo posunu- cesty se ruší po jícího dílu mění příslušným částech nebo se způsobem, v projeté jízdní zruší najednou; cestě se ruší závěr cesty, 2) obsluhující zaměstnanec nemusí vnější prvky SZZ do základní polohy vracet.
26
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
B. RELÉOVÉ ZABEZPEČOVACÍ ZAŘÍZENÍ CESTOVÉHO SYSTÉMU 55. (pův. čl. 533) Obsluhující zaměstnanci postupují při obsluze reléového ZZ s tlačítkovou volbou takto: Pořadí Činnost obsluhujícího úkonů zaměstnance Určí začátek jízdní ces1. ty a) stlačí počáteční tlačítko jízdní cesty
Činnost (indikace) ZZ
a1) V tlačítku se rozsvítí přerušované indikační světlo
nebo
Poznámka
Volbu lze zrušit povytažením počátečního tlačítka
b1) není-li zhlaví již na- b2) Na displeji se rozsvítí indi- navolené zhlaví voleno, stlačí tlačítkace příslušného zhlaví zůstává na displeji ko „Volba zhlaví“ pokud již nesvítí zobrazeno až do další volby zhlaví b3) navolí číselný kód uvedený u makety příslušného návěstidla
b4) indikační světlo (průsvitka) volbu lze zrušit u makety příslušného ná- stlačením tlačítka věstidla se rozsvítí přeru„Rušení čísla“ šovaným světlem na ovládacím stole se rozsvítí stálým světlem indikační světlo „Stavění cesty“
2.
Určí konec jízdní cesty, popř. variantu jízdní cesty stlačí tlačítko: a2) v příslušném tlačítku se 1) volbu lze zrušit a1) variantní, je-li třeba rozsvítí přerušované světlo povytažením variantního tlačítka a3) koncové
nebo
a4) v koncovém tlačítku se 2) volbu lze zrušit rozsvítí přerušované světlo stlačením tlačítka „Rušení volby“ v době než se provede závěr jízdní cesty
27
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Pořadí úkonů
Činnost obsluhujícího zaměstnance b1) navolí číselný kód uvedený za poslední pojížděnou výhybkou na příslušném zhlaví nebo v místě ukončení posunové cesty
Verze 6.2
Činnost (indikace) ZZ
Poznámka 3) volbu lze zrušit stlačením funkčního tlačítka „Rušení volby“ v době než se provede závěr jízdní cesty
zahájí se přestavování vnějších prvků SZZ na určenou kolej dle ZT (včetně ovlivnění PZS, jehož uzavření je součástí závěru jízdní cesty), příslušným způsobem se mění indikační světla ovlivněných vnějších prvků SZZ (výhybek, výkolejek, PZS, atd.) Zhasne indikační světlo „Stavění cesty“ v tlačítku konce jízdní cesty (popř. i variantním) nebo v průsvitce na konci jízdní cesty se přerušované světlo změní na stálé, provede se závěr jízdní cesty, který je indikován rozsvícením průsvitek v jízdní cestě, a zhasne stálé světlo v tlačítku konce cesty (popř. i variantním) nebo v průsvitce na konci jízdní cesty. V tlačítku začátku jízdní cesty nebo v průsvitce na začátku jízdní cesty se přerušované světlo změní na stálé. Je-li KÚ za návěstidlem volný, zhasne stálé indikační světlo v tlačítku začátku jízdní cesty nebo v průsvitce na začátku jízdní cesty
28
pokud je v obvodu před návěstidlem ovládací úsek PZS, závěr jízdní cesty se provede, ale návěst dovolující jízdu se na návěstidle rozsvítí až po uplynutí stanovené doby
Verze 6.2
Pořadí úkonů
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Činnost obsluhujícího zaměstnance
Činnost (indikace) ZZ Na hlavním návěstidle s rozsvítí návěst dovolující jízdu
3.
Jízda vlaku, posunujícího dílu a1) obsazením prvního PÚ se rozezní akustická indikace „Předhláška“, indikační světla v průsvitkách se jízdou vlaku mění příslušným způsobem b1) indikační světla v průsvitkách se jízdou vlaku nebo posunujícího dílu mění příslušným způsobem.
Poznámka pokud není přilehlý mezistaniční úsek vybaven TZZ, rozsvítí se pro odjezdovou vlakovou cestu návěst dovolující jízdu až po povytažení tlačítka „Evidence odjezdu“ při postavené vlakové cestě pro vjezd vlaku, akustickou indika-
ci je možné vypnout obsluhou tlačítka „Předhláška“ při postavené jízdní cestě pro odjezd vlaku nebo pro jízdu posunujícího dílu
Čelo vlaku mine úroveň hlavního návěstidla (Konec posunujícího dílu mine úroveň návěstidla platného pro posun) návěst dovolující jízdu se pokud u posunové 4. změní na návěst zakazující cesty zůstane KÚ jízdu včetně indikačního světla před návěstidlem návěstidla. obsazen, změní se návěst až po uvolnění prvního KÚ za tímto návěstidlem ve směru jízdy
29
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
Pořadí Činnost obsluhujícího Činnost (indikace) ZZ Poznámka úkonů zaměstnance Poslední náprava vlaku uvolnila poslední KÚ vlakové cesty pod závěrem (Poslední náprava posunujícího dílu uvolnila poslední KÚ posunové cesty pod závěrem) Indikační světla v průsvitkách 1) Závěr jízdní 5. se jízdou vlaku (posunujícího cesty se ruší po dílu) mění příslušným způso- částech nebo se bem, v projeté jízdní cestě se zruší najednou. ruší závěr cesty, vnější prvky SZZ v projeté 2) Obsluhující jízdní cestě se nevrací činnos- zaměstnanec netí SZZ do základní polohy musí vnější prvky (kromě zrušení výstražného SZZ do základní stavu PZS). polohy vracet.
56.
(pův. čl. 534) Příklady stavění jízdních cest
Poznámka: Čísla označují pořadí obsluhy tlačítek.
Jednoduché jízdní cesty
30
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Složené jízdní cesty
Variantní jízdní cesta
57. (nový čl.) Průjezd po hlavní koleji uskuteční obsluhující zaměstnanec jednoduchou volbou, průjezd po vedlejší koleji uskuteční složenou nebo variantní volbou. Průjezd na RZZ s číslicovou volbou může obsluhující zaměstnanec uskutečnit také pomocí stlačení tlačítka „Průjezd po koleji“ a zadáním číselné kombinace zjednodušené volby (např. 1-6-2 pro průjezd vlaku z 1. traťové koleje po 6. staniční koleji na 2. traťovou kolej). 58. (nový čl.) Pokud při jízdě za seřaďovací návěstidlo, které nahrazuje označník, nebyl uvolněn KU před označníkem a je-li RZZ vybaveno tlačítkem pro nouzové zrušení závěru posunové cesty za označník,
31
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
stlačí obsluhující zaměstnanec toto tlačítko až po uvolnění KU za i před označníkem.
C. RUŠENÍ NEPROJETÉ JÍZDNÍ CESTY Z DOPRAVNÍCH DŮVODŮ 59. (pův. čl. 535) Nebyla-li jízdní cesta projeta nebo nebude-li možno jízdní cestu projet (chybná obsluha, omyl, porucha ŽKV apod.), může obsluhující zaměstnanec postavenou jízdní cestu zrušit: a) U RZZ s jednotlivě přestavovanými výhybkami (výkolejkami) nebo u RZZ cestového systému tak, že povytáhne vnější prstenec návěstního tlačítka nebo počáteční tlačítko jízdní cesty. b) U RZZ s číslicovou volbou zvolí zhlaví (není-li již předvoleno), stlačí volící tlačítko „Rušení cesty“ a zadá trojmístné číslo počátku příslušné jízdní cesty. Na příslušném návěstidle se rozsvítí návěst Stůj (Posun zakázán) a podle druhu uskutečněného závěru jízdní cesty se aktivuje příslušný časový soubor rušení jízdní cesty. 60. (pův. čl. 536) Zrušení jízdní cesty, u které již došlo k ovlivnění některého z KÚ, provede obsluhující zaměstnanec nouzově jako při poruše KÚ a ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2. 61.
(nový čl.) Neobsazeno. D. PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ OBSLUHY PST
62.
(pův. čl. 537) Obsluhující zaměstnanci postupují při obsluze takto:
Pořadí Výpravčí úkonů (obslužné pracoviště) Udělí souhlas k obsluze 1. PSt
Obsluhující zaměstnanec (PSt)
Poznámka
stlačí tlačítko „Souhlas k obsluze PSt“ a1) červené indikační světlo v tlačítku (u tlačítka) se rozsvítí stálým světlem
Nejsou splněny podmínky k předání souhlasu k obsluze PSt
32
Verze 6.2
Pořadí úkonů
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Výpravčí (obslužné pracoviště) nebo
Obsluhující zaměstnanec (PSt)
stlačí funkční tlačítko „Předání PSt“ a navolí číselný kód příslušného PSt a1) u zobrazení příslušného PSt na kolejové desce se rozsvítí stálým světlem červené indikační světlo Zruší souhlas k obsluze PSt povytáhne tlačítko „Souhlas k obsluze PSt“ a2) červené indikační světlo v tlačítku (u tlačítka) zhasne nebo
2.
stlačí funkční tlačítko „Převzetí PSt“ a navolí číselný kód příslušného PSt a1) u zobrazení příslušného PSt na kolejové desce indikační světlo zhasne Zajistí splnění podmínek a opakuje obsluhu a) červené indikační svět- a1) bílé indikační světlo lo v tlačítku (u tlačítka) „Výzva k převzetí / přenebo u zobrazení přídání obsluhy PSt“ se slušného PSt na kolerozsvítí stálým (přerušojové desce se rozsvítí vaným) bílým světlem přerušovaným světlem Převezme obsluhu PSt b1) červené indikační světlo v tlačítku (u tlačítka) zhasne, v maketě PSt se roz-
b) přeloží řadič „Převzetí / předání obsluhy PSt“ b2) rozsvítí se indikační 33
Poznámka
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Pořadí úkonů
Výpravčí (obslužné pracoviště) svítí stálé červené světlo
Verze 6.2
Obsluhující zaměstnanec (PSt) světla základní polohy výhybek nebo čísla koleje b3) na příslušných návěstidlech se rozsvítí návěst Posun dovolen (v obou směrech) b4) bílé indikační světlo zhasne (nebo se rozsvítí stálým bílým světlem)
ukončení obsluhy PSt Vrátí souhlas k obsluze PSt
3.
a1) červené indikační a) přeloží řadič Převzetí / předání obsluhy PSt světlo v tlačítku (u tlačítka) nebo u zobrazení příslušného PSt na a2) na příslušných návěstidlech zhasnou návěsti kolejové desce se rozPosun dovolen (v obou svítí přerušovaným směrech) světlem a3) bílé indikační světlo „Výzva k převzetí / předání obsluhy PSt“ se rozsvítí stálým (přerušovaným) bílým světlem; 4.
Zruší udělený souhlas k obsluze PSt a) povytáhne tlačítko „Souhlas k obsluze PSt“:
a1) bílé indikační světlo „Výzva k převzetí / předání obsluhy PSt“ zhasne.
a2) červené indikační světlo v tlačítku (u tlačítka) zhasne nebo stlačí funkční tlačítko „Převzetí PSt“ a navolí číselný kód příslušného PSt a1) u zobrazení přísluš34
Poznámka
Verze 6.2
Pořadí úkonů
63.
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Výpravčí (obslužné pracoviště) ného PSt na kolejové desce indikační světlo zhasne
Obsluhující zaměstnanec (PSt)
Poznámka
(nový čl.) Neobsazeno. E. PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ OBSLUHY EZ
64.
(pův. čl. 538) Obsluhující zaměstnanci postupují při obsluze takto:
Pořadí Výpravčí úkonů (obslužné pracoviště) Zajistí splnění podmínek 1. pro předání obsluhy EZ a udělí souhlas k obsluze
Obsluhující zaměstnanec (EZ)
Poznámka
stlačí tlačítko „Souhlas a1) bílé indikační světlo k obsluze EZ“; „Výzva k převzetí obslua) červené indikační světhy EZ“ se rozsvítí stálým lo se v tlačítku rozsvítí bílým světlem přerušovaným světlem nebo stlačí funkční tlačítko „Předání PSt“ a navolí číselný kód příslušného EZ a1) u zobrazení příslušného EZ na kolejové desce se rozsvítí stálým světlem červené indikační světlo 2.
3.
Funkční tlačítko „Předání PSt“ může být v některých případech nahrazeno funkčním tlačítkem „Předání EZ“
obslouží EZ b1) červené indikační b) bílé indikační světlo světlo v tlačítku nebo u zhasne zobrazení příslušného EZ se rozsvítí stálým světlem probíhá obsluha EZ ukončení obsluhy EZ uzamkne klíč v EZ 35
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
a1) červené indikační a) bílé indikační světlo „Výsvětlo se v tlačítku nezva k převzetí obsluhy bo u zobrazení příEZ“ se rozsvítí stálým bílým světlem slušného EZ se rozsvítí přerušovaným světlem 4
zruší udělený souhlas k obsluze povytáhne tlačítko „Soua1) bílé indikační světlo hlas k obsluze EZ“; „Výzva k převzetí obslua) červené indikační světhy EZ“ zhasne. lo v tlačítku zhasne nebo stlačí funkční tlačítko „Převzetí PSt“ a navolí číselný kód příslušného EZ a1) u zobrazení příslušného EZ na kolejové desce se rozsvítí stálým světlem červené indikační světlo
65.
Funkční tlačítko „Převzetí PSt“ může být v některých případech nahrazeno funkčním tlačítkem „Převzetí EZ“
(nový čl.) Neobsazeno. F. JÍZDA VLAKU NA NÁVĚST PŘIVOLÁVACÍ NÁVĚST
66. (pův. čl. 539) Má-li být jízda vlaku dovolena na PN, musí obsluhující zaměstnanec před dovolením jízdy vlaku postupovat následovně: a) Nenastal-li závěr vlakové cesty, musí zjistit volnost vlakové cesty ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2 a: - lze-li vlakovou cestu nebo její část zajistit závěrem posunové cesty, musí obsluhující zaměstnanec tohoto závěru použít; - přeloží výměnové řadiče všech pojížděných a odvratných výhybek (výkolejek) do polohy stanovené ZT, zkontroluje jejich správnou indikaci a přeložené řadiče opatří vhodnou upamatovávací pomůckou; - obslouží tlačítko PN.
36
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
b) Nastal-li závěr vlakové cesty, nemusí volnost vlakové cesty ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2 zjišťovat a: - přeloží výměnové řadiče všech pojížděných a odvratných výhybek (výkolejek) do polohy stanovené ZT, zkontroluje jejich správnou indikaci a přeložené řadiče opatří vhodnou upamatovávací pomůckou; - obslouží tlačítko PN.
Pohled na obslužné pracoviště RZZ s číslicovou volbou
67. (pův. čl. 540) Obsluha vratného tlačítka PN na odjezdových (cestových) návěstidlech Pořadí Výpravčí úkonů Stlačí společné tlačítko 1. PN a drží jej stlačené
Činnost (indikace) ZZ
37
Poznámka
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
2.
povytáhne počáteční tlačítko u makety příslušného návěstidla;
Verze 6.2
a1) indikační světlo činnosti kmitače se rozsvítí přerušovaným světlem a2) na příslušném návěstidle se rozsvítí PN včetně jejího indikačního světla
3.
4.
uvolní společné tlačítko PN a drží povytažené počáteční tlačítko u makety příslušného návěstidla
na příslušném návěstidle svítí PN včetně jejího indikačního světla
nastaly podmínky pro ukončení svícení PN uvolní počáteční tlačítko u a1) indikační světlo činnost makety příslušného nákmitače zhasne věstidla; a2) na příslušném návěstidle zhasne PN včetně jejího indikačního světla.
68. (pův. čl. 541) Obsluha nevratného tlačítka PN na odjezdových (cestových) návěstidlech (je-li zřízeno) Pořadí Výpravčí úkonů Stlačí společné nevratné 1. tlačítko PN 2.
povytáhne počáteční tlačítko u makety příslušného návěstidla
Činnost (indikace) ZZ
Poznámka
a1) indikační světlo činnost kmitače se rozsvítí přerušovaným světlem a2) na příslušném návěstidle se rozsvítí PN
3.
uvolní počáteční tlačítko u na příslušném návěstidle makety příslušného násvítí PN věstidla nastaly podmínky pro ukončení svícení PN
38
SZZ znemožňuje postavit další jízdní cestu v celé dopravně.
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Pořadí Výpravčí Činnost (indikace) ZZ úkonů povytáhne společné tlačít- a1) indikační světlo činnost 4. kmitače zhasne ko PN
Poznámka
a2) na příslušném návěstidle zhasne PN včetně jejího indikačního světla.
69. (nový čl.) Na RZZ s číslicovou volbou rozsvítí obsluhující zaměstnanec PN na odjezdovém (cestovém) návěstidle stlačením funkčního tlačítka „PNL“ („PNS“) a navolením příslušného číselného kódu. 70. (pův. čl. 542) Na vjezdovém návěstidle rozsvítí obsluhující zaměstnanec PN stlačením tlačítka pro obsluhu PN příslušného vjezdového návěstidla. PN svítí po dobu, po kterou je tlačítko drženo stlačené a svítí indikační světlo činnosti kmitače. Pokud nastaly podmínky pro ukončení svícení PN, obsluhující zaměstnanec tlačítko uvolní. 71. (pův. čl. 543) Tlačítko pro obsluhu PN na vjezdovém návěstidle musí být opatřeno plombou na šňůrce. Každé použití tlačítka pro obsluhu PN musí být zapsáno ve smyslu ustanovení předpisů ČD D2 a ČD T100. 72. (pův. čl. 544) Neobsazeno. 73. (nový čl.) Neobsazeno.
39
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
Kapitola III Poruchy A. PORUCHY VZNIKAJÍCÍ PŘI STAVĚNÍ JÍZDNÍCH CEST, PŘI JÍZDÁCH VLAKŮ NEBO POSUNOVÝCH DÍLŮ 74. (pův. čl. 546) Obsluhující zaměstnanci postupují při poruchových stavech takto: Poř. Popis poruchového čís. stavu 1. Indikační světlo v návěstním tlačítku po stlačení tohoto tlačítka nesvítí
Činnost obsluhujícího zaměstnance a) může-li pokračující obsluhou SZZ vyhodnotit, že nastal závěr jízdní cesty, pokračuje v obsluze
Poznámka vadná žárovka v příslušném tlačítku
b) nemůže-li pokračující obsluhou SZZ vyhodnotit, zda nastal závěr jízdní cesty, jízdu ŽKV uskuteční ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2 2.
3.
4.
Indikační světlo v ná- a) zruší volbu jízdní cesty b) zkontroluje polohu vnitřních věstním tlačítku po a vnějších prvků SZZ; stlačení tohoto tlačítka svítí přerušovaným c) pokud na prvcích SZZ nezjistí závadu, opakuje stavění jízdní světlem, ale nenastal cesty; závěr jízdní cesty d) pokud se opět závěr jízdní cesty neprovedl, jízdu ŽKV uskuteční ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2; Může být způsobeZávěr jízdní cesty na- jízdu ŽKV uskuteční ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2; no závislostí PZS stal, nerozsvítila se návěst dovolující jízdu (platí i pro případ po obsloužení tlačítka „Evidence odjezdu“) Návěstidlo samovolně a) zkontroluje volnost KÚ mezi hlavním návěstidlem a konzmění návěst z návěscem jízdní cesty; ti dovolující jízdu na b) nebrání-li nic zamýšlené jízdě návěst Stůj ŽKV a závěr jízdní cesty zůstal zachován, může být podle možností RZZ návěstní znak znovu rozsvícen nebo jízda uskutečněna ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2;
40
Verze 6.2
Poř. čís.
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Popis poruchového stavu
Činnost obsluhujícího zaměstnance
Poznámka
Jízda vlaku 5.
Po ovlivnění KÚ jízdou ŽKV se na příslušném návěstidle nezmění návěst dovolující jízdu na návěst zakazující jízdu, závěr jízdní cesty se nezrušil 6a. Po uvolnění KÚ jízdou ŽKV zůstane KÚ obsazený (závěr jízdní cesty se nezruší) 6b. Po uvolnění KÚ jízdou ŽKV zůstane KÚ volný, ale závěr jízdní cesty se nezruší 7. V průsvitce nezrušeného závěru výhybkového úseku se stálé bíle indikační světlo změní na stálé červené indikační světlo
75.
po splnění podmínek ve smyslu předpisu ČD D2 jízdní cestu zruší nouzově
jízdní cestu zruší pomocí tlačítek podmínka – volné pro nouzové uvolnění závěru všechny příslušné jízdní cesty; KÚ jízdní cestu zruší pomocí tlačítek Stejné jako porucha pro nouzové uvolnění závěru č.5 jízdní cesty; a) Zjistí volnost výhybkového KÚ b) je-li potřeba výhybku přestavit, nejprve provede nouzové zrušení závěru jízdní cesty a pak provede nouzové přestavení výhybky;
(nový čl.) Neobsazeno.
B. PORUCHY VZNIKAJÍCÍ V DOBĚ, KDY NENÍ PROVÁDĚNA DOPRAVNÍ ČINNOST A KOLEJOVÉ ÚSEKY NEJSOU OBSAZENY ŽELEZNIČNÍMI KOLEJOVÝMI VOZIDLY 76. (pův. čl. 547) Obsluhující zaměstnanci postupují při poruchových stavech takto: Poř. čís. 1.
Popis poruchového stavu
Činnost obsluhujícího zaměstnance Porucha KU V průsvitce některého KÚ Zjistí volnost KÚ svítí stálé červené indikační světlo
41
Poznámka při volnosti KÚ nastala jeho porucha a v případě potřeby stavění jízdní cesty nenastane závěr jízdní cesty;
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
Poř. Popis poruchového Činnost obsluhujícího čís. stavu zaměstnance a) Zjistí volnost výhybkového 2. V průsvitce některého KÚ výhybkového KÚ svítí stálé červené indikační světlo (obvykle ve směru, do kterého je výhybka přestavena)
Poznámka při volnosti výhybkového KÚ nastala jeho porucha a v případě potřeby stavění jízdní cesty nenastane závěr jízdní cesty
b) není-li výhybka obsazena ŽKV a je potřeba výhybku přestavit, musí být přestavena nouzově
3. 4.
5a.
Porucha PSt Porucha KÚ v obvodu PSt nemůže udělit souhlas k obsluze PSt; Porucha KÚ v obvodu PSt a) zaměstnanec obsluhující PSt přeloží všechny ovláv době, kdy je ovládání dací prvky včetně souhlavýhybek již předáno na sového řadiče do základní místní obsluhu, souhlas polohy; k obsluze PSt přijat a má a1) na ústředním stavědle se být vrácen zpět na nerozsvítí červené přeruústřední stavění. šované indikační světlo, na PSt se rozezní houkačka; b) výpravčí sejme plombu na šňůrce u tlačítka pro nouzové uvolnění obsluhy PSt, tlačítko stlačí a současně povytáhne tlačítko „Souhlas k obsluze PSt“; b1) na ústředním stavědle zhasne červené přerušované indikační světlo; na PSt se vypne houkačka; Porucha napájení KO (rotační měnič) vypne akustickou indikaci Rozsvítí se indikační (stiskne tlačítko plombované světlo porucha napájení tlačítko;. KO a zazní akustická indikace znovu rozsvítí povolující znak způsobem daný typem SZZ
42
Tato porucha se může objevit i při ztrátě dohledu výhybky předané na místní přestavování,při rozřezu výhybky nebo při obsazení některého KÚ v působnosti PSt
Druhý (záložní) měnič se do cca 2 s. samočinně aktivuje (Je-li postavena jízdní cesta, zhasne povolující znak, závěr jízdní cesty zůstává průsvitky zůstávají bílé)
Verze 6.2
Poř. čís.
5b.
Popis poruchového stavu Po obnově napájení KO znovu zazní akustická návěst.
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Činnost obsluhujícího zaměstnance Vypne akustickou indikaci (povytáhne tlačítko plombované tlačítko)
Poznámka
Rozsvítí se indikační Vypne akustickou indikaci světlo porucha napájení (stiskne tlačítko plombované KO a zazní akustická in- tlačítko dikace zjistí volnost jízdní cesty
Druhý (záložní) měnič se neaktivuje do 2 s nebo vůbec (Je-li postavena jízdní cesta, zhasne zajistí výhybky přeložením povolující znak, řadičů a označí upamatovázávěr jízdní cesty vacími pomůckami zůstává průsvitky jízdu kolem návěstidla s náse mění na červevěstí zakazující jízdu zajistí ve né) smyslu předpisu ČD D2
Po obnově napájení KO Vypne akustickou indikaci znovu zazní akustická (povytáhne tlačítko plombonávěst a indikační světlo vané tlačítko) se změní na přerušované.
6.
Indikační světlo zhasne Porucha napájení KO (statický měnič) Vypne akustickou indikaci Rozsvítí se indikační (stiskne tlačítko plombované světlo porucha napájení KO a zazní akustická in- tlačítko;. dikace a) stlačí tlačítko pro obnovu napájení KO (cca 10-15 s); stlačení je možno opakovat a1) vypne akustickou indikaci (stiskne tlačítko plombované tlačítko
6a. napájení se obnoví
b ) znovu rozsvítí povolující znak způsobem daný typem SZZ
43
Hlavní i záložní měnič jsou současně aktivovány a porucha se projeví v případě poruchy obou měničů. (Je-li postavena jízdní cesta, zhasne povolující znak, závěr jízdní cesty zůstává průsvitky se mění na červené.) Svítí indikace chodu příslušného měniče
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Poř. Popis poruchového čís. stavu 6b. napájení se neobnoví
7.
Verze 6.2
Činnost obsluhujícího zaměstnance zjistí volnost jízdní cesty; zajistí výhybky přeložením řadičů a označí upamatovávacími pomůckami jízdu kolem návěstidla s návěstí zakazující jízdu zajistí ve smyslu předpisu ČD D2
Porucha napájení RZZ Nastal samočinný start neprovádí žádná opatření
náhradního zdroje
Poznámka
Samočinný start náhradního zdroje
provede ruční start náhradní- Zařízení je po dobu start náhradního zdroje ho zdroje podle návodu k ob- ručního startu nasluze (součást ZDD). pájeno z nouzového zdroje.
7a. Nenastal samočinný
Zařízení je napájeno pouze z nouzového zdroje.
7b. Náhradní zdroj je v poruše
V případě, že je nutno posta- nouzový zdroj není vit jízdní cestu : dostatečně dimen- Zjistí volnost jízdní cesty ve zován smyslu předpisu ČD D2; - Výhybky přestaví ručně klikou Před přeložením řadiče pro nouzový zdroj je jednotlivé přestavování vý- dostatečně dimenhybky stiskne a po dobu pře- zován stavování drží stisknuto tlačítko „Napájení přestavníků) Po obnově napájení stiskne tlačítko „Obnova napájení přestavníků“ Po přeložení řadiče pro jed- není nutno použití notlivé přestavení výhybky je přenosných zámků dohled na výhybku a označí upamatovávacími pomůckami
44
Verze 6.2
Poř. Popis poruchového čís. stavu 8. Porucha kmitače
9.
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Činnost obsluhujícího Poznámka zaměstnance Jízdu vlaku kolem návěstidla Není funkční žádná se zakazující návěstí dovolí činnost SZZ, kteve smyslu předpisu ČD D2; rou podmiňuje činnost kmitače Postupuje podle konkrétních podmínek, které umožňuje daný typ SZZ
Porucha dohlédacích obvodů V případě, že je nutno postaSvítí indikace „Porucha vit jízdní cestu : dohlédacích obvodů“ - zjistí volnost jízdní cesty; - výhybky přestaví ručně klikou; - odvratné výhybky a výhybky pojížděné proti hrotu uzamkne přenosným zámkem;
pokud svítí indikace polohy výhybky v souboru pro jednotlivé přestavování výhybky nemusí přeložené řadiče pro jednotli- být výhybky uzavé přestavování výhybek mykány označí upamatovaní pomůckou; Jízdu vlaku kolem návěstidla se zakazující návěstí dovolí ve smyslu předpisu ČD D2; Ostatní poruchy Vypne akustickou indikaci Prověří zda sku10. Svítí indikace „Rozřez tečně došlo výhybky“ a zazní akustick rozřezu výhybky; ká indikace Stav výhybky prověří na místě výpravčí nebo jím určený zaměstnanec s odpovídající kvalifikací; Nastal „rozřez“
Postupuje podle podmínek stanovených příslušných TNP
Nenastal „rozřez“
a) Postupuje jako při poruše dohlédacích obvodů výhybky:
45
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Poř. Popis poruchového čís. stavu 11. Snížení izolačního stavu
Verze 6.2
Činnost obsluhujícího zaměstnance rozsvítí se červené indikační světlo a zazní akustická indikace; b) sejme plombu z tlačítka pro vypnutí akustické indikace HIS a jeho stlačením vypne z činnosti akustický signál b1) červené indikační světlo zůstává svítit, akustická indikace se vypne, c) po odstranění poruchy opět zazní akustická indikace; d) povytáhne tlačítko HIS do základní polohy; d1) červené indikační světlo HIS zhasne
Poznámka
ČÁST TŘETÍ TYPOVÉ ELEKTRICKÉ STAVĚDLO TEST Kapitola I Popis A. TEST S ÚSTŘEDNÍM STAVĚDLEM 77. (pův. čl. 550) SZZ je v celé dopravně ovládáno z ústředního stavědla. V kolejišti mohou být podle potřeby umístěna PSt pro místní ovládání vnějších prvků SZZ při posunu. 78. (pův. čl. 551) Na ovládacím stole ústředního stavědla TEST jsou mimo ovládacích prvků uvedených u RZZ zpravidla umístěny ještě tyto významově odlišné ovládací prvky:
46
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Tlačítko
Funkce tlačítka Poznámka ve střední Název Popis stlačením povytažením poloze ruší volbu třípolohové určuje volbu základní tlačítko je „Vjezd“ poloha; vratné pro- vlakové cesty začátku vlaumístěno kové cesty světlovací se a směr jízdy; zpravidla zeleným nebo při po- v záhlaví relistavené ces- éfu kolejiště; světlem; tě změní návěst dovolující jízdu na vjezdovém návěstidle na návěst Stůj; ruší volbu základní tlačítko je „Odjezd“ třípolohové určuje volbu poloha; vratné pro- vlakové cesty začátku vlaumístěno kové cesty světlovací se a směr jízdy; zpravidla zeleným nebo při po- v záhlaví relistavené od- éfu kolejiště; světlem; jezdové vlakové cestě změní návěst dovolující jízdu na příslušném odjezdovém návěstidle na návěst Stůj; „Od Se“ „Za Se“
třípolohové určuje volbu vratné proposunové světlovací cesty a směr s bílým světjízdy; lem;
základní poloha;
zruší volbu tlačítko je posunové umístěno v ose cesty nebo koleje reliéfu při postavené kolejiště; posunové cestě změní návěst dovolující posun na příslušném návěstidle na návěst zakazující posun;
„Tlačítko koleje“
třípolohové vratné prosvětlovací s bílým světlem;
základní poloha;
rozsvítí PN umístěno v ose na odjezdo- koleje reliéfu vém návěstikolejiště; dle;
určuje vjezdovou / odjezdovou kolej;
47
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Tlačítko Název
Popis
„Rušení dvoupolohové vratné jízdní vytahovací; cesty“ (RC) „Nouzo- dvoupolohové vratné vé rušení opatřejízdní né plombou cesty“ na šňůrce; (NRC)
„PN odjezdových (cestových) návěstidel“ „PSt“ (Pomocné stavědlo) „Houkačka“
Verze 6.2
Funkce tlačítka ve střední stlačením povytažením poloze zruší projetou jízdní ----cestu; nouzově zruší jízdní cestu;
Poznámka
používá se pro zrušení neprojeté jízdní cesty nebo v případě, že se nerozsvítí indikační světlo v tlačítku RC; dvoupoloho- umožní rozukončí sví- zpravidla spové vratné --svítit PN; cení PN; lečné pro (nevratné) všechna odopatřené jezdová (cesplombou na tová ) návěstišňůrce; dla jednoho zhlaví; třípolohové umožní udězákladní zruší udělený není-li tlačítko poloha; vratné pro- lení souhlasu souhlas prosvětlovací, do PSt k k převzetí světlovací s příslušné indimístnímu červeným výhybek na kační světlo je světlem; místní stavě- umístěna nad přestavování výhybek; ní; tlačítkem; --dvoupoloho- rozezní hou- základní pové vratné; loha; kačku na pomocném stavědle; ---
dvoupoloho- zapíná měnič vé (třípolo- pro nouzové hové) vratné napájení elektrických tlačítko; přestavníků, obnoví základní napájení přestavníků (je-li přítomno napájení ze sítě); umožní po„Tlačítko třípolohové stavení povratné prokoleje na světlovací s sunové cesty kusé
---
„Náhradní napájení přestavníků“
základní poloha;
48
---
umožní vy- používá se pro pnout zápřestavování kladní napávýhybek při jení přestavnouzovém níků (je-li napájení; tlačítko třípolohové);
zruší postavenou jízdní cestu;
průjezd posunujícího dílu se nevyhodno-
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Tlačítko Název (vlečkové) koleji, na kterou lze stavět jen jednu posunovou cestu“ „Se“ pro posun na traťovou kolej (PMD) a posun za označník
Funkce tlačítka Poznámka ve střední Popis stlačením povytažením poloze na kusou bílým světcuje obsazelem; (vlečkovou) ním a uvolněkolej nebo ním cesty, z těchto kolenávěst dovolují a současné jící jízdu porozsvícení sunu se neměnávěsti „Poní na návěst sun dovolen“ zakazující na návěstiposun; dlech v obou směrech; zruší postaumožní pozákladní třípolohové venou jízdní poloha; vratné opat- stavení pocestu; řené plom- sunové cesty bou na šňůr- na traťovou ce; kolej;
„Eviden- dvoupolohové vytahovace odcí vratné jezdu“ opatřené plombou na šňůrce;
---
základní poloha;
potvrzení splnění podmínek pro odjezd vlaku na trať bez TZZ;
79. (pův. čl. 552) Dalšími ovládacími prvky mohou být: a) Zámek volnosti koleje, do kterého musí zaměstnanec určený ZDD uzamknout klíč pro zjišťování volnosti koleje. Uzamknutím a odemknutím tohoto klíče potvrzuje zaměstnanec přítomnost v kolejišti, kde musí zjistit volnost vlakové cesty. Klíč pro zjišťování volnosti koleje je v základním stavu uzamčen v ovládacím stole nebo indikační desce TEST. b) Klíč pro zavedení výluky služby dopravních zaměstnanců je v základním stavu uzamčen v EZ. Vyjmutím tohoto klíče z EZ se ZZ uvede do stavu výluky služby dopravního zaměstnance (dále v textu „VSDZ“). Každé vyjmutí klíče z EZ je evidováno počítadlem obsluh.
49
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
80. (pův. čl. 553) Na ovládacím stole ústředního stavědla TEST jsou mimo indikačních prvků uvedených u RZZ zpravidla umístěny ještě tyto významově odlišné indikační prvky: Indikace Umístění a název
Popis
nesvítí
v tlačítku „Vjezd“
zelené světlo;
základní stav;
v tlačítku „Odjezd“
zelené světlo;
základní stav;
v tlačítku Od Se (Za Se)
bílé světlo;
základní stav;
v tlačítku koleje
bílé světlo;
základní stav;
Rušení cesty
bílé světlo;
základní stav;
Význam indikace svítí přerusvítí stálým šovaným světlem světlem zařízení přija- byly splněny lo povel ke všechny podmínky stavění vjezdové vlakové pro rozsvícecesty; ní návěsti dovolující jízdu; zařízení přija- byly splněny lo povel ke všechny podmínky stavění odjezdové vla- pro rozsvícekové cesty; ní návěsti dovolující jízdu; zařízení přija- byly splněny lo povel ke všechny podmínky stavění posunové cesty; pro rozsvícení návěsti dovolující jízdu; zařízení přija- pokud byla lo povel; předtím provedena volba směru jízdy, nastal závěr jízdní cesty, výhybky jsou přestaveny v poloze na příslušnou kolej nebo z této koleje; výzva ke zrušení závěru jízdní cesty;
50
---
Poznámka
indikační světlo se rozsvítí přerušovaným světlem i když je toto tlačítko omylem stlačeno bez předchozího stlačení tlačítek určujících směr jízdy;
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
81. (pův. čl. 554) Indikační světla kolejového plánu u SZZ typu TEST s KÚ jsou umístěny jako u RZZ. Indikační světla v průsvitkách indikují: Indikace
Význam indikace svítí přerusvítí stálým šovaným světlem světlem výzva ke zru- byly splněny šení jízdní všechny cesty; podmínky pro rozsvícení návěsti dovolující jízdu;
Popis
nesvítí
bílé světlo;
základní stav;
červené světlo
základní stav
---
červené světlo v obou větvích výhybky
nesvítí
---
Stálé bílé světlo může svítit i při stlačení tlačítka „Kontrola polohy výhybek“, KÚ volný
KÚ obsazen V základním ŽKV nebo je stavu může v poruše svítit ve středních průsvitkách obsazené koleje ztráta dohledu koncové polohy výhybky
Ovládací stůl ústředního stavědla SZZ typu TEST s KÚ
51
Poznámka
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
Ovládací stůl ústředního stavědla TEST bez KÚ
Stav vnějšího EMZ před potvrzením přítomnosti v kolejišti
Stav vnějšího EMZ po potvrzení přítomnosti v kolejišti pro 1.kolej
52
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
B. TEST S ŘÍDÍCÍM STAVĚDLEM A ZÁVISLÝMI VÝHYBKÁŘSKÝMI STANOVIŠTI 82. (pův. čl. 555) Na ovládacím stole řídícího stavědla jsou mimo ovládacích a indikačních prvků uvedených u RZZ a TEST s ústředním stavědlem zpravidla umístěny ještě tyto významově odlišné ovládací a indikační prvky: Tlačítko
Funkce tlačítka Poznámka ve střední stlačením povytažením poloze
Název
Popis
„Tlačítko koleje“
třípolohové vratné prosvětlovací s bílým světlem;
závislému stavědlu je dán příkaz k přípravě vlakové cesty, v tlačítku se rozsvítí bílé přerušované světlo;
základní poloha;
„Závěr/ vybavení cesty“
provede se třípolohové vratné pro- závěr vlakové cesty, světlovací v tlačítku se tlačítko s bílým svět- rozsvítí stálé lem; bílé světlo;
základní poloha;
zruší volbu koleje, bílé přerušované světlo zhasne v případě, že není proveden závěr vlakové cesty; zruší se závěr vlakové cesty, přerušované bílé světlo v tlačítku zhasne;
na vjezdona vjezdozákladní povém/odjezdo vém/odjezdo loha; vém návěstivém návěstinebo dle se rozsvítí dle se změní návěst dovo„Odjezd“ třípolohové návěst dovovratné tlačítlující jízdu, lující jízdu na pokud již byl ko; návěst Stůj; dříve proveden závěr cesty; „Vjezd“
třípolohové vratné tlačítko;
53
stálé bílé světlo v tlačítku indikuje správné přestavení výhybek a výkolejek pro určenou kolej; po uvolnění zařízení pro kontrolu průjezdu ŽKV se bílé stálé světlo v tlačítku změní na přerušované;
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Tlačítko Název
Popis
„Uvolnění závěru výměn“
třípolohové vratné prosvětlovací tlačítko s bílým světlem;
Verze 6.2
Funkce tlačítka Poznámka ve střední stlačením povytažením poloze ---
základní poloha;
uvolní závěr výměn výhybkářskému stanovišti (klíče lze z EZ vyjmout);
Ovládací stůl řídícího stavědla TEST se závislými výhybkářskými stanovišti
54
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Ovládací deska SZZ typ TEST na závislém výhybkářském stanovišti
55
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
83. (pův. čl. 556) Na závislém výhybkářském stanovišti se zabezpečovací zařízení ovládá z ovládací skříňky, na které mohou být umístěny tyto ovládací prvky: Tlačítko Název
Popis
Funkce tlačítka Poznámka ve střední stlačením povytažením poloze
„Závěr výměn“
dvoupolohové vratné vytahovací tlačítko;
„Stůj“
dvoupoloho- se změní návé vratné věst dovolujítlačítko opat- cí jízdu na hlavním nářené plombou na šňůr- věstidle na ce; návěst Stůj;
---
---
---
provede závěr prvků ZZ příslušných pro určenou vlakovou cestu; ---
84. (pův. čl. 557) Na ovládacím stole závislého výhybkářského stanoviště mohou být umístěny tyto indikační prvky: Indikace Umístění a název
Popis
„Výhybky uzavřeny“
bílé světlo samostatné pro každou kolej;
„Výhybky přestaveny“
bílé světlo samostatné pro každou kolej;
85.
Význam indikace svítí přerusvítí stálým nesvítí šovaným světlem světlem základní pov případě po provedení loha; stlačení tlačít- závěru prvků ka určené ZZ; koleje na řídicím stavědle; základní popo přestaveloha; ní výhybek a výkolejek do polohy pro určenou kolej.
Poznámka
(pův. čl. 558) Neobsazeno.
86. (pův. čl. 503) Soubor pro kontrolu napájení SZZ typu TEST může obsahovat: a) červené indikační světlo „Porucha hlavního napájení“; b) bílé indikační světlo „Kontrola hlavního měniče kolejových obvodů“;
56
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
c) bílé indikační světlo „Kontrola záložního (náhradního) měniče kolejových obvodů“; d) bílé indikační světlo „Napájení přestavníků“; e) dvoupolohové nebo třípolohové tlačítko „Napájení přestavníků“; f) červené indikační světlo „Nouzové vypnutí napájení“; g) červené indikační světlo „Nouzový stav baterie“; h) bílé indikační světlo „Úsporný provoz“; i) dvoupolohový řadič „Úsporný provoz“ pro snížení odběru energie z baterie při výpadku napájení ze sítě. Poznámka: Tyto ovládací a indikační prvky souboru pro kontrolu napájení TEST mohou být doplněny ovládacími a indikačními prvky ze souboru pro napájení RZZ.
57
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
Kapitola II Obsluha A. TEST S ÚSTŘEDNÍM STAVĚDLEM BEZ KÚ 87.
(pův. čl. 559) Obsluhující zaměstnanci postupují při obsluze takto:
Pořadí úkonů: 1.
Obsluha provedená Výpravčím: Určí směr jízdy
Průběh a indikace zadaného úkonu:
podle směru vlakové cesty v tlačítku se rozsvítí zelené stlačí směrové tlačítko přerušované světlo „Vjezd“ nebo „Odjezd“
2.
3.
Povytažením tlačítka „Vjezd“ nebo „Odjezd“ lze do doby, než se uskuteční závěr vlakové cesty, tuto volbu zrušit.
určí kolej pro příslušnou vlakovou cestu v kolejovém plánu ovláda- v tlačítku se rozsvítí přerucího stolu stlačí tlačítko šované bílé světlo zvolené koleje Po těchto úkonech se přestaví výhybky a výkolejky do polohy pro určenou vlakovou cestu. Po přestavení všech vnějších prvků SZZ se přerušované svícení indikačních světel v tlačítkách změní na svícení stálé a nastane závěr jízdní cesty. Indikační světla ve vlakové cestě se rozsvítí stálým bílým světlem.
4.
5a.
Poznámka:
Zkontroluje, zda jsou pro odjezd splněny podmínky ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2 a ZDD
Při stavění odjezdové vlakové cesty, není-li přilehlý mezistaniční úsek vybaven TZZ.
a splnění těchto podmínek potvrdí povytažením tlačítka „Evidence odjezdu“.
58
Verze 6.2
Pořadí úkonů:
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Obsluha provedená Výpravčím:
zelené přerušované indikační světlo ve směrovém tlačítku se změní na svícení stálé, na odjezdovém návěstidle se rozsvítí návěst dovolující jízdu
5b.
6.
Průběh a indikace zadaného úkonu: zelené přerušované indikační světlo ve směrovém tlačítku se změní na svícení stálé, na odjezdovém návěstidle se rozsvítí návěst dovolující jízdu
Poznámka:
Při stavění odjezdové vlakové cesty, je-li přilehlý mezistaniční úsek vybaven TZZ a je-li udělen souhlas k jízdě do sousední dopravny.
Zkontroluje a potvrdí volnost vlakové cesty vyjme ze zámku v ovládacím stole KVK, v kolejišti zjistí podle předpisu ČD D2 volnost vlakové cesty. Vloží KVK do zámku příslušné koleje. KVK uzamkne a opět odemkne, vyjme jej a uzamkne v zámku ovládacího stolu zelené přerušované indikační světlo ve směrovém tlačítku se změní na svícení stálé, na vjezdovém návěstidle se rozsvítí návěst dovolující jízdu
7.
8.
Jízda vlaku a) rozsvítí se červené indi- Obsazení IK kační světlo IK; b) návěs dovolující jízdu se změní na návěst Stůj Zhasne červené indikační světlo IK.
59
Uvolnění IK
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Pořadí úkonů: 9.
10.
Obsluha provedená Výpravčím:
Verze 6.2
Průběh a indikace zadaného úkonu: Svícení stálého bílého indikačního světla v průsvitkách reliéfu kolejiště se změní na přerušované nebo indikační světlo umístěné nad nebo v tlačítku RC se rozsvítí přerušovaným bílým světlem.
Poznámka:
Nastaly podmínky pro rušení vlakové cesty vlak vjel / odjel celý a uvolnil příslušné námezníky Zruší vlakovou cestu po zjištění, že vlak je celý a uvolnil příslušné námezníky, povytáhne tlačítko RC.
Nad nebo v tlačítku RC se krátce rozsvítí stálé bílé indikační světlo, indikační světla průsvitek zaujmou základní polohu.
88. (pův. čl. 560) Poloha ručně přestavované výhybky (výkolejky), která je součástí vlakové cesty, je kontrolována uzamčením výsledného klíče zpravidla v EZ. 89. 90.
(pův. čl. 561) Neobsazeno. (nový čl.) Neobsazeno.
60
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
B. TEST S ÚSTŘEDNÍM STAVĚDLEM S KÚ 91.
(pův. čl. 562) Obsluhující zaměstnanci postupují při obsluze takto:
Pořadí úkonů 1.
Obsluha provedená Výpravčím Určí směr jízdní cesty stlačí směrové tlačítko „Vjezd“ nebo „Odjezd“
Průběh a indikace zadaného úkonu ve směrovém tlačítku vlakové cesty se rozsvítí přerušované zelené světlo
nebo
2.
3.
stlačí směrové tlačítko „Za ve směrovém tlačítku posunové cesty se rozsvítí Se“ nebo „Od Se“ přerušované bílé indikační světlo. určí kolej na kterou nebo ze které se jízdní cesta uskuteční
Povytažením tlačítka „Vjezd“, „Odjezd“, nebo „Za Se“, „Od Se“ lze do doby, než se provede závěru jízdní cesty, tuto volbu zrušit.
v kolejovém plánu ovláda- v tlačítku koleje se rozsvítí cího stolu stlačí tlačítko přerušované bílé světlo zvolené koleje. po těchto úkonech se přestaví výhybky a výkolejky do polohy pro určenou vlakovou nebo posunovou cestu. po přestavení všech vnějších prvků SZZ se přerušované svícení indikačních světel v tlačítkách změní na svícení stálé a nastane závěr jízdní cesty. Indikační světla ve vlakové cestě se rozsvítí stálým bílým světlem.
4.
5a.
Poznámka
Zkontroluje, zda jsou pro odjezd splněny podmínky ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2 a ZDD
Při stavění odjezdové vlakové cesty není-li přilehlý mezistaniční úsek vybaven TZZ.
a splnění těchto podmínek potvrdí povytažením tlačítka „Evidence odjezdu“
61
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Pořadí úkonů
Obsluha provedená Výpravčím
Verze 6.2
Průběh a indikace zadaného úkonu zelené přerušované indikační světlo ve směrovém tlačítku se změní na stálé, na odjezdovém návěstidle se rozsvítí návěst dovolující jízdu
Poznámka
5b.
zelené přerušované indikační světlo ve směrovém tlačítku se změní na stálé, na odjezdovém návěstidle se rozsvítí návěst dovolující jízdu
6.
zelené přerušované indiPři stavění vjezdokační světlo ve směrovém vé vlakové cesty. tlačítku se změní na stálé, na vjezdovém návěstidle se rozsvítí návěst dovolující jízdu
7.
bílé přerušované indikační Při stavění posusvětlo ve směrovém tlačítku nové cesty. se změní na svícení stálé, na návěstidle se rozsvítí návěst dovolující jízdu Jízda vlaku (posunujícího dílu)
62
Při stavění odjezdové vlakové cesty je-li přilehlý mezistaniční úsek vybaven TZZ a je-li udělen souhlas k jízdě do sousední dopravny.
Verze 6.2
Pořadí úkonů
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Obsluha provedená Výpravčím
8.
Průběh a indikace zadaného úkonu Ovlivněním příslušného KÚ jízdou ŽKV se změní návěst dovolující jízdu na návěst Stůj.
Poznámka
Při jízdě posunujícího dílu se změní návěst Posun dovolen na návěst zakazující jízdu posunu až po uvolnění celého prvního úseku před návěstidlem.
9.
Jízda vlaku (posunujícího dílu) je indikována změnou barvy indikačních světel v postavené jízdní cestě na kolejovém plánu. Po projetí celé jízdní cesty se stálé indikační světlo změní na bílé přerušované. Nad tlačítkem RC se rozsvítí bílé indikační světlo. Nastaly podmínky pro zrušení jízdní cesty, vlak (posunující díl) uvolnil výhybky a námezníky v jízdní cestě zruší jízdní cestu po zjištění, že vlak je celý Indikační světla průsvitek (posunující díl, zastavil na zhasnou. určeném místě) povytáhne tlačítko RC.
Poznámka: U některých SZZ typu TEST lze uskutečnit závěr jízdní cesty i v případě, že KÚ je obsazen nebo je v poruše. Návěst dovolující jízdu se však na příslušném hlavním návěstidle nerozsvítí.
92. (pův. čl. 563) Postup obsluhy při stavění posunové cesty na kusou kolej (lze stavět jen jednu posunovou cestu) Pořadí úkonů 1.
Obsluha provedená Výpravčím Stlačí tlačítko kusé (vlečkové) koleje v kolejovém plánu
Průběh a indikace zadaného úkonu V tlačítku se rozsvítí indikační světlo přerušovaným bílým světlem.
63
Poznámka
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Pořadí úkonů 2.
Obsluha provedená Výpravčím
Verze 6.2
Průběh a indikace zadaného úkonu Po tomto úkonu se přestaví výhybky a výkolejky do polohy pro určenou posunovou cestu.
3.
a) Po přestavení všech vnějších prvků se bílé indikační světlo přerušovaného světla v tlačítku koleje změní na svícení stálé. b) Nastane závěr jízdní cesty; c) v kolejovém plánu na ovládacím stole se rozsvítí stálým bílým světlem průsvitky indikující závěr postavené jízdní cesty.
4.
Na návěstidlech pro posunovou cestu na i z kusé (vlečkové) koleje se rozsvítí návěst dovolující jízdu posunu (tj. proti sobě)
5.
Ovlivněním příslušného KÚ ani jeho uvolněním se nezmění návěstní znak dovolující jízdu posunu na zakazující jízdu. Jízda posunového dílu je indikována změnou barvy průsvitek v postavené jízdní cestě na kolejovém plánu pokud je zařízení vybaveno KÚ
Poznámka
Jízda posunového dílu Nastaly podmínky pro zrušení jízdní cesty , posunový díl uvolnil výhybky a námezníky v jízdní cestě a cestu není nutno zachovat pro další jízdu posunového dílu na / z kusé (vlečkové) koleje
64
Verze 6.2
Pořadí úkonů 6.
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Obsluha provedená Výpravčím Po zjištění, že posunový díl uvolnil rušenou posunovou cestu a již do ní nevjede, povytáhne tlačítko koleje v kolejovém plánu kusé (vlečkové) koleje.
Průběh a indikace zadaného úkonu Na návěstidlech zhasne návěst dovolující jízdu posunu a rozsvítí se návěst zakazující jízdu
Poznámka
93. (pův. čl. 564) Poloha ručně přestavované výhybky (výkolejky), která je součástí vlakové cesty, je kontrolována uzamčením výsledného klíče zpravidla v EZ. xx. 94. 95.
(pův. čl. 565) zrušeno (nový čl.) Neobsazeno. (nový čl.) Neobsazeno.
65
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
C. TEST S ŘÍDÍCÍM STAVĚDLEM A ZÁVISLÝMI VÝHYBKÁŘSKÝMI STANOVIŠTI 96.
(pův. čl. 567) Obsluhující zaměstnanci postupují při obsluze takto:
Pořadí úkonů 1.
Výpravčí (řídící stavědlo)
Výhybkář (závislé výhybkářské stanoviště)
Určí vjezdovou nebo odjezdovou kolej stlačí tlačítko koleje. 1b) rozsvítí se přerušované 1a) V tlačítku se rozsvítí bílé indikační světlo přerušované bílé svět„Výhybky uzavřeny“ . lo. Přesvědčí se, zda číslo ohlášené koleje souhlasí s rozsvícením příslušného indikačního světla „Výhybky uzavřeny“. Nesouhlasí-li číslo ohlášené koleje s příslušným indikačním světlem „Výhybky uzavřeny“, oznámí toto ihned výpravčímu.
2.
Poznámka
Výpravčí může volbu zrušit povytažením tlačítka koleje a zařízení se uvede do základního stavu. u novějších zařízení může být pořadí úkonů 1 a 2 vzájemně zaměněno
provede kontrolu údajů o nařízené vlakové cestě a postaví vlakovou cestu Přestaví výhybky a výkolejky do polohy na určenou kolej.
3.
Klíče od ručně přestavených a uzamčených vnějších prvků SZZ uzamkne v EZ, (příp. až výsledné klíče z ústředního zámku či klíčového přístroje).
4.
provede kontrolu správného postavení vlakové cesty Rozsvítí se stálým světlem indikační světlo „Výhybky přestaveny.“ Přesvědčí se, zda toto indi66
Jsou-li vnější prvky přestavovány ústředně, přesvědčí se podle světelných indikací, zda jsou výhybky a výkolejky ve správné poloze.
Verze 6.2
Pořadí úkonů
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Výpravčí (řídící stavědlo)
Výhybkář (závislé výhybkářské stanoviště) kační světlo svítí ve stejném řádku pro určenou kolej a svítí přerušované bílé indikační světlo „Výhybky uzavřeny“.
Poznámka
Povytáhne dvoupolohové vratné tlačítko „Závěr výměn“ a) přerušované bílé indikační světlo „Výhybky uzavřeny“ se změní na stálé.
5.
b1) v tlačítku určené koleje se změní přerušovaná bílá indikace na stálou. b2) v tlačítku „Uvolnění c1) klíče v EZ se zapevní závěru výměn“ se roz(zhasnou bílá světla na svítí bílé indikační světlo příslušných EZ). stálým světlem
6.
Povytažením tlačítka „Uvolnění závěru výměn“ lze závěr výměn zrušit a bílé indikační světlo v tlačítku zhasne; na výhybkářském stanovišti zhasne indikační světlo „Výhybky uzavřeny“ a rozsvítí se stálé bílé indikační světlo na EZ.
b3) V tlačítku „Závěr / vybavení cesty“ se rozsvítí indikační světlo přerušovaným bílým světlem. provede závěr postavené vlakové cesty stlačí tlačítko „Závěr / vybavení cesty“ V tlačítku se rozsvítí stálé bílé světlo.
Závěr výměn již nelze bez uskutečnění jízdy ŽKV již zrušit.
67
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Pořadí úkonů 7.
Verze 6.2
Výhybkář (závislé výhybkářské stanoviště)
Výpravčí (řídící stavědlo)
Poznámka
dovolí jízdu vlaku Stlačí směrové tlačítko „Vjezd“ nebo „Odjezd“. Na příslušném hlavním návěstidle se rozsvítí návěst dovolující jízdu
Povytažením tohoto tlačítka je možné změnit návěstní znak hlavního návěstidla dovolující jízdu na návěst Stůj. Jízda vlaku
8.
Rozsvítí se červené indikační světlo prvku pro kontrolu průjezdu ŽKV a návěstní znak hlavního návěstidla dovolující jízdu se změní na návěst Stůj.
Obsazení KÚ
9.
a) zhasne červené indikační světlo prvku pro kontrolu KÚ
Uvolnění KÚ
b) stálé bílé indikační světlo v tlačítku „Závěr / vybavení cesty“ se změní na přerušované.
Výzva pro výpravčího ke zrušení závěru vlakové cesty.
10.
Nastaly podmínky pro zrušení vlakové cesty, vlak uvolnil zařízení pro kontrolu průjezdu ŽKV ve vlakové cestě oznámí výpravčímu, že jsou splněny podmínky pro zrušení vlakové cesty zruší závěr jízdní cesty, čímž dá příkaz ke zrušení vlakové cesty, a uvede SZZ do základní polohy
Výpravčí smí závěr vlakové cesty zrušit až po zjištění, že: a) celý vlak uvolnil jízdní cestu a zadní námezník je volný nebo b) umístil upamatovávací pomůcku na tlačítko „Uvolnění závěru výměn“ 68
Verze 6.2
Pořadí úkonů
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Výpravčí (řídící stavědlo)
Výhybkář (závislé výhybkářské stanoviště)
Poznámka
Povytáhne tlačítko „Závěr / vybavení cesty“. Závěr vlakové cesty se zruší a přerušované bílé indikační světlo v tlačítku zhasne. 11.
Povytáhne tlačítko „“Uvolnění závěru výměn“: a) zhasne stálé bílé indikační světla v tomto tlačítku b1) zhasne stálé bílé indi- b2) zhasne stálé bílé indikační světlo v tlačítku kační světlo „Výhybky koleje přestaveny“; b3) zhasne stálé bílé indikační světlo „Výhybky uzavřeny“; b4) rozsvítí se stálé bílé indikační světlo na příslušných EZ. zruší vlakovou cestu
12.
SZZ uvede do základního stavu.
xx.
(pův. čl. 568) zrušen.
97. (pův. čl. 569) Postup obsluhy TEST s řídicím stavědlem a závislými stavědly je obdobný jako obsluha zařízení TEST s řídicím stavědlem a závislými stanovišti. 98.
(nový čl.) Neobsazeno. D. RUŠENÍ JÍZDNÍ CESTY Z DOPRAVNÍCH DŮVODŮ
99. (pův.čl. 566) Zrušení jízdní cesty u SZZ typ TEST s ústředním stavědlem. Nebyla-li jízdní cesta projeta nebo nebude-li možno jízdní cestu projet (chybná obsluha, omyl, porucha ŽKV apod.) nebo se po jejím projetí nerozsvítila v průsvitkách přerušovaná indikační světla (popř. indi69
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
kační světlo nad tlačítkem nebo v tlačítku RC), může obsluhující zaměstnanec postavenou jízdní cestu zrušit. Obsluhující zaměstnanec povytáhne příslušné směrové tlačítko na ústředním stavědle, na návěstidle se rozsvítí návěst Stůj (Posun zakázán). Po zjištění, že jízdní cesta je volná nebo ŽKV, které ji mělo projet, do ní nevjede (při rušení neprojeté cesty), povytáhne obsluhující zaměstnanec tlačítko „NRC“. Závěr jízdní cesty se nouzově zruší. 100. (pův. čl. 570) Zrušení jízdní cesty u SZZ typ TEST s řídícím stavědlem a závislými výhybkářskými stanovišti Neprovedl-li se ještě závěr vlakové cesty, může obsluhující zaměstnanec zrušit závěr výměn povytažením tlačítka „Uvolnění závěru výměn“ na řídícím stavědle. 101. (pův. čl. 570) Provedl-li se již závěr vlakové cesty, může jej obsluhující zaměstnanec zrušit pouze nouzově. Pokud již na hlavním návěstidle svítila návěst dovolující jízdu, povytáhne výpravčí tlačítko „Vjezd“ nebo „Odjezd“, popř. stlačí výhybkář na příkaz výpravčího tlačítko „Stůj“ na závislém výhybkářském stanovišti. Na hlavním návěstidle se rozsvítí návěst Stůj. Po zjištění, že jízdní cesta je volná nebo ŽKV, které ji mělo projet, do ní nevjede (při rušení neprojeté cesty), povytáhne obsluhující zaměstnanec tlačítko „NRC“. Závěr jízdní cesty se nouzově zruší. 102. (nový čl.) V případě hrozícího nebezpečí může výpravčí, popř. výhybkář, tímto způsobem změnit návěst dovolující jízdu na návěst Stůj. 103. (nový čl.) Neobsazeno. E. PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ OBSLUHY PST 104. (pův. čl. 571) Předání a převzetí obsluhy PSt je obdobné jako u RZZ. 105. (nový čl.) Neobsazeno.
70
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
F. OBSLUHA NÁVĚSTI PŘIVOLÁVACÍ NÁVĚST U SZZ TEST S ÚSTŘEDNÍM STAVĚDLEM 106. (pův. čl. 572) Obsluha vratného tlačítka PN na odjezdových návěstidlech Pořadí Výpravčí úkonů (řídící stavědlo) 1. stlačí společné tlačítko PN a drží jej stlačené; povytáhne tlačítko koleje;
Projev zařízení
Poznámka
a1) rozsvítí se indikační světlo činnosti kmitače
3.
Před provedením těchto úkonů musí být splněny poda2) na příslušném návěsti- mínky stanovené dle se rozsvítí PN; předpisem ČD D2 a ZDD. uvolní tlačítko koleje a drží svítí indikační světlo čin- SZZ znemožňuje stlačené společné tlačítko nosti kmitače a na přísluš- postavit další jízdní PN; ném návěstidle svítí PN; cestu v celé dopravně a na vlastním zhlaví přestavovat výhybky řadiči.
4.
nastaly podmínky pro ukončení svícení PN uvolní společné tlačítko a1) zhasne indikační světlo činnost kmitače PN;
2.
a2) na příslušném návěstidle zhasne PN.
107. (pův. čl. 573) Obsluha nevratného tlačítka PN na odjezdových návěstidlech (je-li zřízeno) Pořadí Výpravčí úkonů (řídící stavědlo) 1. stlačí společné tlačítko PN 2.
povytáhne tlačítko koleje;
Projev zařízení
a1) rozsvítí se indikační světlo činnost kmitače a2) na příslušném návěstidle se rozsvítí PN;
71
Poznámka
Před provedením těchto úkonů musí být splněny podmínky stanovené předpisem ČD D2 a ZDD.
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
Pořadí Výpravčí úkonů (řídící stavědlo) uvolní tlačítko koleje; 3.
4.
Projev zařízení
Poznámka
svítí indikační světlo čin- SZZ znemožňuje nost kmitače a na přísluš- postavit další jízdní ném návěstidle svítí PN; cestu v celé dopravně a na vlastním zhlaví přestavovat výhybky řadiči. nastaly podmínky pro ukončení svícení PN povytáhne společné tlačít- a1) zhasne indikační světlo činnost kmitače ko PN; a2) na příslušném návěstidle zhasne PN.
108. (pův. čl. 574) Na vjezdovém návěstidle rozsvítí obsluhující zaměstnanec PN stlačením tlačítka pro obsluhu PN příslušného vjezdového návěstidla. PN svítí po dobu, po kterou je tlačítko drženo stlačené a svítí indikační světlo činnost kmitače. Pokud nastaly podmínky pro ukončení svícení PN, obsluhující zaměstnanec tlačítko uvolní. 109. (pův. čl. 575) Tlačítko pro obsluhu PN na vjezdovém návěstidle musí být opatřeno plombou na šňůrce. Každé použití tlačítka pro obsluhu PN musí být zapsáno ve smyslu ustanovení předpisů ČD D2 a ČD T100. 110. (nový čl.) Neobsazeno. G. OBSLUHA PN NA TESTU SE ZÁVISLÝMI STAVĚDLY 111. (pův. čl. 453) Obsluhující zaměstnanci postupují při obsluze takto: Pořadí Výpravčí úkonů (řídící stavědlo) Vyzve signalistu k obsluze 1. PN stlačí tlačítko pro obsluhu PN
2.
Signalista (závislé stavědlo)
stálým bílým světlem se rozsvítí indikační světlo Výzva k obsluze PN a zazní akustická indikace
stále drží tlačítko pro obsluhu PN stlačené
72
Poznámka
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
zahájí obsluhu tlačítka PN stlačí tlačítko pro obsluhu PN
3.
2b) rozsvítí se indikační 2a) rozsvítí se indikační světlo pro indikaci svísvětla pro indikaci svícení PN na návěstidle cení PN na návěstidle; a pro kontrolu činnosti kmitače uvolní tlačítko pro obsluhu PN svítí indikační světlo pro kontrolu svícení PN na návěstidle
jízda vlaku čelo vlaku minulo úroveň návěstidla (u sunutých vlaků hnací vozidlo) 4.
ukončí obsluhu PN uvolní tlačítko pro obsluhu PN 3b) zhasne indikační svět- 3a) zhasnou indikační lo pro kontrolu svícení světla pro kontrolu svíPN na návěstidle cení PN na návěstidle a pro kontrolu činnosti kmitače
112. (pův. čl. 454) Výpravčí může svícení PN kdykoli zrušit uvolněním tlačítka pro obsluhu PN povytažením tlačítka pro obsluhu PN. 113. (pův. čl. 455) Neobsazeno. H. VÝLUKA SLUŽBY DOPRAVNÍCH ZAMĚSTNANCŮ 114. (pův. čl. 576) VSDZ se na zařízení TEST provede vyjmutím klíče pro zavedení VSDZ po splnění podmínek stanovených ZDD. Výhybky opatřené elektrickými přestavníky musí být přestaveny individuálně řadiči do polohy stanovené ZT a řadiče musí být vráceny do základní polohy. Po stlačení tlačítka na EZ se zavedení VSDZ indikuje svícením přerušovaného bílého indikačního světla. Vyjmutím klíče se provede závěr všech pojížděných a odvratných výhybek (výkolejek) na určenou dopravní kolej a zavedení VSDZ se indikuje rozsvícením stálého bílého indikačního světla. Jsou-li návěstidla u určené koleje vybavena světel73
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
nou návěstí „Neplatné návěstidlo“, rozsvítí se tato návěst. Vyjmutí klíče z EZ je evidováno počítadlem obsluh. Klíč musí být uložen na místo stanovené v ZDD. Po ukončení VSDZ se klíč uzamkne zpět do EZ. Tímto úkonem zhasnou návěsti „Neplatné návěstidlo“, jsou-li jím návěstidla vybavena, a stálé bílé indikační světlo zavedení VSDZ zhasne. Zařízení je možno normálně obsluhovat. 115. (pův. čl. 577) Neobsazeno. Kapitola III Poruchy A. TEST S ÚSTŘEDNÍM STAVĚDLEM 116. (pův. čl. 579) Obsluhující zaměstnanci postupují při poruchových stavech takto: Poř. Popis poruchového čís. stavu 1. Indikační světlo ve směrovém tlačítku nebo v tlačítku koleje se po stlačení nerozsvítí
Činnost výpravčího
Poznámka
a) zkontroluje zda jsou splněny podmínky pro určenou jízdní cestu b) stlačením tlačítka koleje dokončí volbu jízdní cesty;
Provede-li se závěr jízdní cesty, jedná se o poruchu svícení indikačního světla
nenastal-li závěr jízdní cesty, uskuteční jízdu ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2 a) zjistí volnost vlakové cesty, za2a. Indikační světla ve jistí polohu výhybek podle prosměrovém tlačítku a vedení SZZ a jízdu vlaku dovolí v tlačítku koleje po ve smyslu ustanovení předpisu stlačení svítí přerušoČD D2 vaným světlem, prvky SZZ jsou přestaveny pro požadovanou jízdní cestu, ale nenastal závěr jízdní cesty a) zjistí, zda se nejedná o závadu 2b. Indikační světla ve vnějších prvků SZZ, případnou 74
pokud svítí indikace polohy výhybky, nemusí být výhybky uzamykány přenosnými výměnovými zámky
Verze 6.2
Poř. čís.
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Popis poruchového Činnost výpravčího stavu závadu odstraní a obsluhu směrovém tlačítku a opakuje; v tlačítku koleje po stlačení svítí přerušo- b) nezjistí-li závadu, zjistí volnost vlakové cesty; vaným světlem, prvky SZZ nejsou přestave- c) výhybky (výkolejky) přestaví do požadované polohy stlačeny pro požadovanou ním tlačítka „Napájení přejízdní cestu, ale nenastavníků“ a přeložením přístal závěr jízdní cesty slušného řadiče (řadič musí po obsluze vrátit do střední polohy) pokud tato indikace svítí nebo je přestaví nouzově d) jízdu vlaku dovolí ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2;
3.
Závěr jízdní cesty na- a) zkontroluje splnění podmínek TZZ, stal, nerozsvítila se návěst dovolující jízdu b) jízdu uskuteční ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2; (platí i pro případ po obsluze tlačítka „Evidence odjezdu“)
4.
Návěstidlo samovolně změní návěst z návěsti dovolující jízdu na návěst Stůj
pokud svítí indikace polohy výhybky, nemusí být výhybky uzamykány přenosnými výměnovými zámky
zjistí, zda nedošlo ke změně podmínek pro uskutečnění jízdy vlaku, jízdu uskuteční ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2.
Jízda vlaku jízdní cestu zruší nouzově; 5. Po ovlivnění KÚ se na návěstidle nezmění návěst dovolující jízdu na návěst Stůj jízdní cestu zruší stlačením tlačít6a. Po uvolnění KÚ zůka NRC; stane KÚ obsazený 6b. Po uvolnění zůstane KÚ volný, ale není indikována „Výzva ke zrušení vlakové cesty“
Poznámka
jízdní cestu zruší stlačením tlačítka NRC.
xxx. (pův. čl. 580) zrušeno. xxx. (pův. čl. 581) Zrušeno xxx. (pův. čl. 582) Zrušeno xxx. (pův. čl. 583) Zrušeno xxx. (pův. čl. 584) Zrušeno 117. (nový čl.) Neobsazeno. 75
podmínka – volné všechny příslušné KÚ
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
B. JÍZDA VLAKU NA NÁVĚST PŘIVOLÁVACÍ NÁVĚST 118. (pův. čl. 585) Má-li být jízda vlaku dovolena na PN, musí obsluhující zaměstnanec před dovolením jízdy vlaku přezkoušet a zajistit správnou polohu pojížděných a odvratných výhybek (výkolejek) bez ohledu na to, zda nastal nebo nenastal závěr vlakové cesty následovně: - zjistit volnost vlakové cesty ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2 a ZDD; - lze-li vlakovou cestu nebo její část zajistit závěrem posunové cesty musí obsluhující zaměstnanec tohoto závěru použít; - nelze-li použít závěru posunové cesty, přeloží ovládací prvky všech pojížděných a odvratných výhybek (výkolejek) do polohy stanovené ZT, zkontroluje jejich správnou indikaci a ovládací prvky výhybek (výkolejek) opatří vhodnou upamatovávací pomůckou; - obslouží PN. dát někam do ESZZ obecně 119. (nový čl.) Neobsazeno. C. TEST S ŘÍDÍCÍM STAVĚDLEM A ZÁVISLÝMI VÝHYBKÁŘSKÝMI STANOVIŠTI xxx. (pův. čl. 586) zrušeno. 120. (pův. čl. 587) Obsluhující zaměstnanci postupují při poruchových stavech takto: Poř. Popis poruchového Činnost Činnost čís. stavu výpravčího výhybkáře a) dotazem u vý- b) indikační 1. Indikační světlo hybkáře zjistí, světlo „Výv tlačítku koleje na zda se indikační hybky uzařídícím stavědle se světlo „Výhybky vřeny“ svítí nerozsvítí přerušouzavřeny“ rozpřerušovavaným bílým světsvítilo přerušoným bílým lem, ale na závisvaným bílým světlem; lém výhybkářském světlem; stanovišti indikační světlo „Výhybky uzavřeny“ svítí přerušovaným bílým světlem
76
Poznámka Jedná se o poruchu indikační žárovky v tlačítku koleje. Obsluhující zaměstnanci pokračují v předepsané obsluze SZZ.
Verze 6.2
Poř. Popis poruchového čís. stavu 2. Indikační světlo v tlačítku koleje na řídícím stavědle se rozsvítí přerušovaným bílým světlem, ale indikační světlo „Výhybky uzavřeny“ na závislém výhybkářském stanovišti nesvítí přerušovaným bílým světlem 3.
Indikační světlo v tlačítku koleje na řídícím stavědle a indikační světlo na závislém výhybkářském stanovišti „Výhybky uzavřeny“ nesvítí přerušovaným bílým světlem
4.
Indikační světlo „Výhybky přestaveny“ nesvítí shodně v jednom řádku s indikačním světlem „Výhybky uzavřeny“
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Činnost Činnost výpravčího výhybkáře a1) rozsvítí se indi- a) povytáhne kační světlo tlačítko „Záv tlačítku „Uvol- věr výměn“; nění závěru výměn“; nestane-li se tak, zavede telefonické hlášení o provedení přípravy vlakové cesty. Jízdu vlaku dovolí ve smyslu ustanovení ČD D2;
Poznámka
jedná se o poruchu indikačního světla „Výhybky uzavřeny“, výpravčí pokračuje v předepsané obsluze;
zavede telefonické hlášení o provedení přípravy vlakové cesty. Jízdu vlaku dovolí ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2;
provede kontro- chybně postavená lu správného vlaková cesta přestavení a uzamčení vnějších prvků SZZ a tyto přestaví na určenou kolej
a) povytáhne 5a. Na závislém výhybtlačítko „Zákářském stanovišti věr výměn“ indikační světlo „Výhybky uzavřea2) rozsvítí se stálé a1) přerušovany“ svítí, né bílé indibílé světlo indikační světlo kační světlo v tlačítku koleje „Výhybky přesta„Výhybky a stálé bílé světveny“ nesvítí bílým uzavřeny“ lo v tlačítku světlem se změní na „Uvolnění závěstálé bílé ru výměn“; světlo.
77
Porucha svícení indikační žárovky u indikační světlo „Výhybky přestaveny“, obsluhující zaměstnanci pokračují v předepsané obsluze SZZ.
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
Poř. Popis poruchového Činnost Činnost čís. stavu výpravčího výhybkáře a) povytáhne 5b. Na závislém výhybtlačítko „Zákářském stanovišti věr výměn“; indikační světlo „Výhybky uzavřea1) přerušovaa2) nerozsvítí se ny“ svítí, né bílé světstálé bílé světlo indikační světlo lo indikační v tlačítku koleje „Výhybky přestasvětlo „Výa stálé bílé světveny“ nesvítí bílým hybky uzalo v tlačítku světlem vřeny“ se „Uvolnění závěnezmění na ru výměn“; stálé bílé světlo; b) zavede telefonické hlášení o provedení přípravy vlakové cesty
Poznámka
c) o správné poloze a uzamčení vnějších prvků se přesvědčí dle tabulky uzamčení výhybek a výkolejek. obě 6a. Na řídícím stavědle a) dotazem u výhybkáře zjistí, svítí indikační světlo zda se indikační „Uvolnění závěru světla „Výhybky výměn“ nesvítí uzavřeny“ a „Výhybky přestaveny“svítí stálým bílým světlem b) pokračuje v předepsané obsluze SZZ
78
indikace jedná se o poruchu indikačního světla na řídícím stavědle
Verze 6.2
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Poř. Popis poruchového Činnost Činnost čís. stavu výpravčího výhybkáře indikace nesvítí 6b. Na řídícím stavědle indikační světlo a) zavede telefo„Uvolnění závěru nické hlášení o výměn“ nesvítí provedení přípravy vlakové cesty. Jízdu vlaku dovolí ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2; b) o správné poloze a uzamčení vnějších prvků se přesvědčí dle tabulky uzamčení výhybek a výkolejek. 7 Na řídícím stavědle Obslouží tlačítko „Vjezd/Odjezd“; indikační světlo „Uvolnění závěru a) na příslušném výměn“ svítí, po návěstidle se rozstlačení tlačítka svítí návěst „Závěr / Vybavení dovolující jízdu, cesty“ se nerozsvítí stálé bílé světlo v tomto tlačítku
79
Poznámka jedná se o poruchu SZZ
Porucha svícení žárovky v tlačítku „Vjezd / odjezd“, obsluhující zaměstnanci pokračují v předepsané obsluze SZZ.
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Poř. Popis poruchového čís. stavu
Verze 6.2
Činnost výpravčího b) na příslušném návěstidle se nerozsvítí návěst dovolující jízdu; c) tlačítko „Uvolnění závěru výměn“ opatří upamatovávací pomůckou dle ZDD; d) výhybkáři nařídí, že nesmí vyjmout klíče z EZ, ústředního zámku, případně klíčového přístroje, dokud vlak neuvolní všechny výhybky a námezníky ve vlakové cestě; e) zkontroluje splnění podmínek TZZ, PZS, příp. vyčká stanovené doby od zahájení výstrahy; f) jízdu vlaku dovolí ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2.
8.
Na návěstidle se nerozsvítí návěst dovolující jízdu (nebo se rozsvítí a ihned se změní na návěst Stůj)
zjistí, zda nedošlo ke změně podmínek pro uskutečnění jízdy vlaku, jízdu uskuteční ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2. Jízda vlaku
80
Činnost výhybkáře
Poznámka
Verze 6.2
Poř. Popis poruchového čís. stavu Po ovlivnění KÚ jízdou ŽKV se na návěstidle nezmění návěst dovolující jízdu na návěst Stůj
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01.2007 (normativní)
Činnost výpravčího Návěstidlo zůstane v poloze dovolující jízdu a v tlačítku „Závěr / vybavení cesty“ se nezmění stálé bílé světlo na přerušované;
Činnost výhybkáře
Obsluhující zaměstnanci pokračují v předepsané obsluze SZZ.
a) ve smyslu ustanovení předpisu ČD D2 a ZDD zjistí, zda vlak uvolnil všechny pojížděné výhybky a námezníky ve vlakové cestě; b) povytažením směrového tlačítka přestaví vjezdové (odjezdové) návěstidlo do základní polohy; b1) na návěstidle se rozsvítí návěst Stůj včetně odpovídajícího indikačního světla návěstidla na indikační desce; c) po zajištění předchozích podmínek zruší závěr vlakové cesty povytažením tlačítka NRC; d) SZZ uvede do základního stavu
81
Poznámka
d) SZZ uvede do základního stavu
Příloha 4 k ČD Z1 – Účinnost od 01.01. 2007 (normativní)
Verze 6.2
Poř. Popis poruchového Činnost Činnost čís. stavu výpravčího výhybkáře a) po zajištění 10. Po projetí vlakové předchozích cesty a změny nápodmínek zruší věsti dovolující jízzávěr vlakové du na návěstidle na cesty povytaženávěst Stůj se nením tlačítka NRC; změní stálé bílé světlo v tlačítku b) SZZ uvede do b) SZZ uvede „Závěr / vybavení základního stavu do základnícesty“ na přerušoho stavu vané a) povytažení tla11. stálé bílé světlo čítka „Závěr / v tlačítku „Závěr / uvolnění“ opakuvybavení cesty“ se je; změní na přerušované, povytažením b) pokud ke zrušení tlačítka „Závěr / závěru vlakové vybavení cesty“ cesty nedojde, nedojde ke zrušení povytáhne tlačítzávěru vlakové cesko NRC; ty
Poznámka
obsluhující zaměstnanci pokračují v předepsané obsluze SZZ.
b1) přerušované bílé indikační světlo v tlačítku „Závěr / vybavení“ zhasne; 12. Povytažením tlačítka „Uvolnění závěru výměn“ se nezruší závěr výměn
a) nezhasne india1) nezhasne kační světlo indikační v tlačítku koleje a světlo „Výv tlačítku „Uvolhybky přestanění závěru výveny“ a „Výměn;“ hybky uzavřeny;“
Obsluhující zaměstnanci pokračují v předepsané obsluze SZZ dle ustanovení pro nouzovou obsluhu EZ nebo použijí náhradní klíče.
121. (pův. čl. 588) TEST s řídícím stavědlem a závislými výhybkářskými stavědly Postup při vzniku poruchy na tomto SZZ je obdobný jako u SZZ typu TEST s řídícím stavědlem a závislými výhybkářskými stanovišti. xxx. (pův. čl. 589) Zrušeno. 122. (pův. čl. 590) Neobsazeno. 82