MSD8 2 9
DVDMI KROSYSTÉM DVDMI KROSYSTÉM
OBSAH
Systém kombinácie DVD mini
Vlastnosti
2
Důležité upozornění
2
Příslušenství
3
Panel
4
Propojení
5-6
Dálkové ovládání
7
Nastavení systému
7-15
Přehrávání
16-19
Řešení problémů
20
Technické specifikace.
21
SK - 21
Vlastnosti
Riešenie problémov
Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před připojením a provozem si prosím pečlivě tento návod projděte. Uschovejte si návod pro pozdější použití. DVD přehrávač je novou generací domácích přehrávačů, které jsou schopny produkovat zvuk a obraz o vysoké kvalitě. Jeho výkon je mnohem vyšší než výkon kteréhokoliv zařízení přehrávajícího domácí video. Jako nejlepší zdroj signálu systému domácího kina vám poskytne maximální zážitek! · · · · · · ·
Digitální audio dekodér pro PCM, MPEG atd. Hi-fi, zvukový digitální procesor 96kHz/24bit, procesor 108MHz/12bit digitálního videa na analogové pro čistší obraz. Softwarový inteligentní upgrade. Komponentní video výstup s vysokým rozlišením. Koaxiální digitální zvukový výstup. Kompatibilní s DVD/DVD-R/DVD+R/DVD-RW/DVD+RW/CVD/VCD/CD/CD-R/MP3/ KODAK PICTURE-CD. Vysoce integrovaný servo systém, dekódující na základě technologie jediného čipu, vysoká spolehlivost a stabilita a vynikající korekce chyb.
Upozornění DŮLEŽITÉ POZNÁMKY · Před propojením a provozem si tento manuál pozorně přečtěte. · Neotvírejte kryt ani se nedotýkejte vnitřních součástí pro neprofesionály. · Pokud přístroj nepoužíváte, vypněte jej. (Pokud přístroj nepoužíváte dlouhou dobu, odpojte sí ový kabel) · Nevystavujte tento přístroj přímému slunečnímu světlu. Nestavte přístroj do blízkosti topných zdrojů nebo vybavení. · Nevystavujte tento přístroj dešti nebo vlhkosti. · Umístěte přístroj na vodorovnou plochu. Zajistěte jeho odvětrávání. Neblokujte tepelný otvor. Přehřátí může vést k poruše. · Přístroj čistěte měkkou tkaninou. Rozpouštědla a alkohol jsou zakázány. · Tato brožura je průvodcem uživatele pro provoz, není kritériem pro konfiguraci.
Symbol blesku varuje uživatele před přítomností neizolovaného nebezpečného napětí pod krytem výrobku, které je dostatečně velké na to, aby pro člověka představovalo riziko úrazu elektrickým proudem.
Symbol vykřičníku upozorňuje uživatele na důležité provozní pokyny .
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, neotvírejte kryt. Přenechejte servis kvalifikovaném servisnímu personál. Tato značka znamená, že tento produkt patří mezi laserové produkty kategorie 1. Laserový paprsek může produkovat záření, které je při přímém dotyku s lidským tělem nebezpečné. SK - 20
CZ - 2
Příslušenství Návod k použití
Dálkový ovladač
Prehrávanie Kabel AV
Anténa pro AM
Anténa pro FM
Reproduktorový kabel
PREVÁDZKA S POUŽITÍM LINKY VSTUPU: · Tento prístroj má dve extra skupiny vstupných linkových terminálov. Do prístroja je možné privies analógové stereofónne zvukové signály z vonkajších zariadení ako je DVD alebo CD prehrávač a spracova vstupný signál tak, aby splňoval vaše požiadavky. · V režime LINE INPUT (Linkový vstup) sú k dispozícii tlačidlá VOLUME +/-, CH_LEVEL, MUTE, TONE a S.EFFECT. Podrobnosti vi kapitola Prehrávanie. Prevádzka tuneru:
Prepínanie medzi AM a FM. Prepínanie medzi mono a stereo v režime FM. Provoz dálkového ovladače · Vložte baterie. Namiřte dálkový ovladač na dálkový senzor ze vzdálenosti do 8 metrů a do 30 stupňů doleva nebo doprava. · Pokud dálkový ovladač dlouhou dobu nepoužíváte, vyjměte z něj baterie. Tento přístroj je schopen přehrát následující typy disků:
Po výbere stanice a naladení novej frekvencie spustíte uloženie frekvencie stlačením MEMORY; opätovným stlačením tlačidla MEMORY potvrdíte uloženie. Automatické preh adávanie a prednastavenie v režime tuneru AM/FM. Prednastavenú stanicu navolíte pomocou číselných tlačidiel. Stanicu môžete vybra pomocou číselných tlačidiel. Pokia je číslo stanice vyššie než 10, musíte stlači najprv tlačidlo 10+ a potom alšiu číslicu. Pokia je číslo stanice vyššie než 20, musíte stlači tlačidlo 10+ dvakrát. Pokia chcete navoli 15. stanicu, musíte stlači 10+ a 5. Preh adávanie frekvencie smerom hore. Preh adávanie frekvencie smerom dolu. Preskočenie stanice smerom dopredu. Preskočenie stanice smerom dozadu. V režime tuneru sú k dispozícii tlačidlá VOLUME +/-, CH_LEVEL, MUTE, TONE a S.EFFECT. Podrobnosti vi . kapitola Prehrávanie. POZNÁMKA: Väčšina tlačidiel na dia kovom ovládaní funguje iba pri prehrávaní DVD.
CZ - 3
SK - 19
Prehrávanie
Panel
SLÚCHADLOVÝ VÝSTUP SLÚCHADLOVÝ VÝSTUP · Do slúchadlového otvoru na čelnom panely zapojte slúchadlá. Nastavte príslušnú hlasitos . · Po zapojení slúchadiel sa preruší výstup do reproduktorov. · a môže sa obnovi , pokia sú zvolené slúchadlá.
Čelní panel: 1. STOP/AUTO 2. PLAY/PAUSE (Přehrávání/Pauza) 3. SOURCE (Zdroj) 4. AM/FM 5. VOLUME (Hlasitost) 6. BALANCE (Vyvážení) 7. POWER (Napájení) 8. MASTER VOLUME (Hlavní hlasitost) 9. PREV/NEXT RADIO -/+ (Předchozí/Další rádio -/+) 10. REV/FWD SEARCH -/+ (Prohledávání vzad/vpřed -/+) 11. OPEN/CLOSE (Otevřít/Zavřít) 12. HEADPHONE 1 (Sluchátka 1) 13. HEADPHONE 2 (Sluchátka 2)
PREHRÁVANIE OBRAZOVÝCH CD DISKOV · Pokia do DVD prehrávača vložíte obrazové CD, bude sa prehráva automaticky. Po stlačení tlačidla PLAY/PAUSE sa obraz zastaví. · Pomocou číselných tlačidiel vyberte požadovaný obrázok (napríklad pre vo bu 15. obrázku stlačte dve číselné tlačidlá 1 a 5). Potom sa vybraný obrázok prehrá stlačením tlačidla ENTER. PREHRÁVANIE MP3 DISKOV: · Pri prehrávaní MP3 disku je na TV obrazovke najprv zobrazené obrazovkové menu. Pomocou tlačidiel alebo posunujte kurzor a zvo te požadovanú zložku. Stlačením tlačidla ENTER vybranú zložku potvrdíte. Nakoniec pomocou vloženia podložky vyberte požadovanú stopu. · Pri prehrávaní prejdite na menu zložky pomocou tlačidla . · Pre MP3 disky existujú dva režimy prehrávania prehrávanie zložky a prehrávanie súboru. Prednastavené je prehrávanie zložky. Režim vyberte stlačením TITLE. V režime prehrávania súborov zobrazí obrazovka celkový počet slov a práve prehrávanú stopu. Stopu vyberte s použitím číselných tlačidiel alebo použite tlačidlá alebo k posunutiu na príslušnú stopu. Potom stopu prehrajte stlačením tlačidla ENTER.
Zadní panel:
1. SPEAKER L, R OUT (Výstup levého a pravého reproduktoru) 2. LINE 1 AUDIO INPUT (Audio vstup linky 1) 3. COMPONENT VIDEO OUT (Výstup komponentního videa) 4. L/R CHANNEL AUDIO OUT (Audio výstup levého/pravého kanálu) 5. Koaxiální digitální audio výstup 6. Anténa AM/FM 7. VIDEO OUT (Video výstup) 8. S-VIDEO OUT (S-Video výstup) 9. Optický digitální audio výstup 10. Pojistka 11. Scart
SK - 18
CZ - 4
Propojení Propojení video systému Pro tento přístroj jsou k dispozici následující video výstupy.
TV video vstup
Kompozitní video K propojení kompozitního video výstupu tohoto přístroje a video vstupu televizoru nebo monitoru použijte AV kabel (žlutý terminál).
Pokia má disk 2 alebo viac stôp, kapitol či titulov, môžete stanovi poradie prehrávania pod a vašej preferencie. Stlačením tohto tlačidla sa dostanete do programového menu. Stlačením číselného tlačidla vložte číslo stopy, titulu alebo kapitoly. Pokia je počet programovaných stôp vyšší než desa , môžete v programovaní pokračova stlačením NEXT. (Maximum je 20 programovate ných položiek). Pomocou tlačidiel hore, dolu, do ava a doprava presuňte kurzor na START. Programové prehrávanie spustíte stlačením tlačidla ENTER.
S-Video K propojení S-Video výstupu tohoto přístroje a SVideo vstupu televizoru nebo monitoru použijte SVideo kabel.
Pri prehrávaní DVD, VCD a CD diskov stlačte A-B pre opakovanie určitého úseku. Opakovanú čas vyberiete stlačením tlačidla A-B v počiatočnom bode (A) a koncovom bode (B). Pri tre om stlačení tlačidla A-B sa opakovanie A-B zruší a vrátite sa do normálneho prehrávania.
Komponentní video (YUV) K propojení konektorů komponentního videa tohoto přístroje a příslušného vstupu televizoru nebo monitoru použijte trojvodičový AV kabel.
Stlačením tlačidla GOTO (cho na) môžete navoli čas titulu, čas kapitoly alebo čas stopy, od ktorého sa má prehráva . Čas, na ktorý sa má prejs , môžete navoli číselnými tlačidlami. Pri prehrávaní DVD a VCD diskov môžete stlačením tlačidla ZOOM zväši alebo zmenši obraz.
Poznámky: · Volba propojení závisí na vstupním terminálu vašeho televizoru nebo monitoru. · Nepoužívejte všechna propojení najednou, jinak to bude mít vliv na kvalitu obrazu. · Normálního obrazu může být dosaženo pouze pokud fyzické propojení souhlasí s video nastavením (viz Video nastavení v Nastavení systému).
V režime zväčšenia môžete sledovaný obraz posunova pomocou tlačidiel hore, dolu, do ava a doprava. Stlačením VOLUME + zvýšite hlasitos . Stlačením VOLUME - znížite hlasitos . Surroundový zvukový efekt môžete zmeni stlačením tlačidla S.EFFECT. Po stlačení tlačidla MUTE nebude poču žiadny zvuk a na displeji TV obrazovky sa objaví symbol stíšenia. Po opätovnom stlačení tlačidla MUTE sa zobrazí MUTE OFF a zvuk sa vráti na predchádzajúcu úroveň. Stlačte tlačidlo OSD a na TV obrazovke sa zobrazí príslušná informácia o disku. Stlačte tlačidlo TONE, a potom pomocou VOLUME+ alebo VOLUME- nastavte basy a výšky.
CZ - 5
SK - 17
Propojení Pokia prehrávate disk s viac druhmi titulkov, podržte tlačidlo SUBTITLE: titulky sa budú cyklicky meni , takže môžete učini výber titulkov podporovaných diskom. Stlačte CH-LEVEL a potom upravte úroveň stlačením VOLUME+ alebo VOLUME-. Pri prehrávaní DVD disku s viac uhlami poh adu môžete tieto uhly meni . Pri prehrávaní VCD disku môžete pomocou tlačidla L/R/ST zvoli pravý kanál, stereo či zmiešaný zvukový výstup.
avý kanál,
Pri prehrávaní VCD2.0 (stlačením tlačidla MENU vypnite PBC) a CD disku môžete pomocou číselných tlačidiel priamo zvoli požadovanú stopu alebo kapitolu. Pokia chcete zvoli stopu, ktorá má číslo 10 alebo vyššie, stlačte najprv tlačidlo 10+ a potom alšiu číslicu. Pokia pri prehrávaní disku DVD alebo VCD stlačíte jedenkrát STOP, prístroj si zapamätá miesto ukončenia. V prehrávaní môžete pokračova stlačením tlačidla PLAY. Pokia chcete prehrávanie zastavi a pamä zruši , stlačte druhý krát tlačidlo STOP. Pri prehrávaní disku jedným stlačením tlačidla prehrávanie pozastavíte, sa vrátite k normálnemu prehrávaniu. opätovným stlačením Pokia pri prehrávaní DVD alebo VCD stlačíte jeden krát tlačidlo STEP, posunie sa obraz na nasledujúci snímok. Do normálneho prehrávania sa vrátite stlačením PLAY. Týmto tlačidlom môžete rýchle preh adáva dopredu.
Systém zvukového propojení Existují dva typy zvukových výstupních systémů: analogový zvuk a digitální zvuk. Digitální zvuk zahrnuje koaxiální výstup. Výstup digitálního zvuku je kvalitnější než analogový výstup. Stereofonní zvuk K propojení mezi stereofonním zvukovým výstupem tohoto přístroje a TV nebo stereofonním vstupem zesilovače použijte dvojici AV kabelů (černá vpravo / bílá vlevo). Koaxiální digitální audio Pomocí těchto speciálních koaxiálních kabelů propojte koaxiální výstup tohoto přístroje s koaxiálním vstupem zesilovače. Optické digitální audio (volitelné) Pomocí těchto speciálních optických kabelů propojte optický výstup tohoto přístroje s optickým vstupem zesilovače POZNÁMKA: Kabel není přiložen. Reproduktorový výstup Pro připojení tohoto přístroje ke vstupu reproduktorů použijte příslušný kabel v příslušenství.
Týmto tlačidlom môžete rýchle preh adáva dozadu. Pri prehrávaní DVD diskov sa stlačením PREV dostanete na predchádzajúcu kapitolu. Pri prehrávaní VCD a CD diskov sa stlačením PREV dostanete na predchádzajúcu stopu.
Poznámka: · Fyzické propojení by mělo být v souladu s nastavením zvukového výstupu tohoto přístroje. Viz Video nastavení v Nastavení systému.
Pri prehrávaní DVD diskov sa stlačením NEXT dostanete na alšiu kapitolu. Pri prehrávaní VCD a CD diskov sa stlačením NEXT dostanete na alšiu stopu. Stlačením tlačidla REPEAT môžete opakova titul, kapitolu, stopu alebo celý disk. Pri prehrávaní DVD disku podržte tlačidlo REPEAT a na TV obrazovke sa objaví v cyklu opakovanie kapitoly, opakovanie titulu, opakovanie všetkého a zrušenie opakovania. Pri prehrávaní VCD a CD disku je poradie opakovania stopy, opakovanie všetkého, zrušenie opakovania. Pri prehrávaní MP3 disku je poradie single, opakovanie stopy, opakovanie zložky, zložka. SK - 16
CZ - 6
Prehrávanie
Dálkový ovladač
Základné operácie
1. STANDBY (Pohotovostní režim) 2. GOTO (Jdi na) 3. SETUP (Nastavení) 4. PLAY/PAUSE (Přehrávání/Pauza) 5. Rychlý posuv vpřed 6. VOLUME +/- (Hlasitost +/-) 7. Rychlý posuv vzad 8. TITLE (Titul) 9. Nahoru 10. Doleva 11. ENTER (Potvrdit) 12. Audio 13. Dolů 14. PBC 15. PROG (Program) 16. OSD (Zobrazení na obrazovce) 17. S.EFFECT (Surroundový efekt) 18. L/R/ST (Levý/Pravý/Stereo) 19. REPEAT (Opakování)
20. A-B 21. OPEN/CLOSE (Otevřít/Zavřít) 22. 10+ 23. MUTE (Ztišení) 24. NEXT (Další) 25. PREVIOUS (Předchozí) 26. SUBTITLE (Titulky) 27. Doprava 28. MENU 29. V-MODE (Video režim) 30. ANGLE (Úhel) 31. SOURCE SELECT (Výběr zdroje) 32. TONE (Tón) 33. CH-LEVEL (Úroveň kanálu) 34. ZOOM (Zvětšení) 35. STOP 36. STEP (Krok)
Akonáhle je všetko pripojené k systému, je prístroj pripravený pre použitie. Pred prehrávaním sa uistite, že boli prevedené nasledujúce prípravné operácie: 1. Zapnite televízor a zvo te režim AV; pokia je pripojené S-Video, zvo te režim S-Video. 2. Zapojte DVD prehrávač a stlačte hlavný vypínač. Na obrazovke sa objaví DISC LOADING (Načítanie disku). Pokia nie je vložený disk, na obrazovke sa objaví NO DISC (Nie je disk). Po stlačení tlačidla OPEN/CLOSE pri zapnutom napájaní disk vyjde. Položte na tanier disk potlačenou stranou hore. Po opätovnom stlačení tlačidla OPEN/ CLOSE sa tanier disku zasunie a prístroj automaticky spustí prehrávanie. (Bez funkcie auto-play u diskov MP3) Pri prehrávaní stlačte tlačidlo STANDBY. Prístroj sa vypne a prejde do pohotovostného režimu. Pokia stlačíte tlačidlo STANDBY znovu, prístroj sa znovu zapne a spustí sa prehrávanie. Pozor: Napájanie nie je v pohotovostnom režime celkom vypnuté. Pokia nebudete prístroj dlhšiu dobu používa , vypnite napájanie stlačením tlačidla POWER na čelnom panely Zdroj A/V sa prepína medzi DISC/TUNE, LINE1 a LINE2.
Nastavení systému Nastavení menu pro DVD: Stiskněte tlačítko SETUP na dálkovém ovladači. Zobrazí se hlavní menu nastavení. 1. Po vstupu do menu nastavení vyberte požadovanou položku pomocí směrových tlačítek pro pohyb nahoru a dolů. Poté stisknutím tlačítka ENTER potvrdíte volbu a vstoupíte do vedlejšího menu. Pomocí směrových tlačítek doleva a doprava můžete pohybovat ukazatelem a pomocí směrových tlačítek nahoru a dolů vyberete požadovanou volbu. Také zde potvr te svou volbu stisknutím tlačítka ENTER. Poté je nastavení příslušné funkce hotovo. 2. Nastavení ukončíte opětovným stiskem tlačítka SETUP. V menu nastavení (SETUP MENU) můžete zvolit dle přání některou z následujících možností:
Pri prehrávaní MP3 disku prepnite stlačením tlačidla TITLE medzi prehrávaním zložky a stopy. Pri prehrávaní DVD disku sa stlačením tlačidla TITLE vrátite k prehrávaní obsahu titulu. Pokia prehrávate DVD disk, stlačením tlačidla MENU sa vrátite do predchádzajúceho menu. Pri prehrávaní disku VCD2.0 sa pri zapnutom režime PBC zobrazí menu disku. Medzi PBC ON (Zapnuté) a menu prepnite stlačením tlačidla PBC. V režime vypnutia PBC (PBC OFF) sa menu neobjaví. Stopu vyberiete priamo stlačením číselného tlačidla. VCD1.1, CD-DA a MP3 nemajú PBC menu. Zapnutie a vypnutie funkcie PBC.
1. VŠEOBECNÉ NASTAVENÍ Tato možnost se používá k nastavení formátu TV obrazovky, video funkcí a DVD funkcí s možnostmi „TV DISPLAY“ (Televizní zobrazení), „ANGLE MARK“ (Značka úhlu), „OSD LANG“ (Jazyk zobrazení na obrazovce), „SPDIF Output“ (Výstup SPDIF), „CAPTIONS“ (Titulky), „SCREEN SAVER“ (Spořič obrazovky), „HDCD“.
CZ - 7
Stlačením tlačidla V-MODE môžete prepína medzi režimami video výstupu (YUV, at .) Pokia prehrávate DVD s viac než jedným zvukovým zdrojom, zvo te požadovanú vo bu stlačením AUDIO. SK - 15
Nastavenie systému 5.5 RODIČOVSKÁ KONTROLA Ria te sa prevádzkovými pokynmi uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavenie menu DVD) spolu s požadovanou vo bou v nasledujúcom obrázku.
5.7 PÔVODNÉ NASTAVENIE Táto vo ba obnoví pôvodné nastavenie prístroja. Ria te sa prevádzkovými pokynmi uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavenie menu DVD) spolu s požadovanou vo bou v nasledujúcom obrázku.
1.1 Televizní zobrazení Ři te se provozními pokyny uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavení menu DVD) spolu s požadovanou volbou v následujícím obrázku.
Nastavení systému TYP TELEVIZORU Pri filmoch, ktoré majú by zakázané pre deti, je možné nastavi klasifikáciu filmu pod a označenia prístupnosti na disku. 5.6 HESLO Prednastavené heslo je „136900“. Užívate ich môže pomocou tejto vo by zmeni . Ria te sa prevádzkovými pokynmi uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavenie menu DVD) spolu s požadovanou vo bou v nasledujúcom obrázku.
6. NASTAVENIE REGIÓNE Môžete nastavi kód regiónu pod a preferencie s použitím dia kového ovládania. Táto operácia prebieha nasledovne: Pri otvorenom tanieri pre disk stlačte postupne číselné tlačidlá 1, 3, 6 a 9. Potom stlačte číselné tlačidlo 0 až 6, čím nastavíte kód regiónu. 0 - VŠETKY regióny 1 - región 1 2 - región 2 3 - región 3 4 - región 4 5 - región 5 6 - región 6 Stlačte tlačidlo SETUP a potom postupne stlačte číselné tlačidlá 1, 3, 8, 9. Zobrazí sa kód regiónu nastavenia.
SK - 14
Normal/PS: Toto nastavení zvolte, pokud je váš DVD přehrávač připojen k TV s normálním poměrem stran. Film vyplní celou obrazovku televizoru. Může to znamenat, že části obrazu (levý a pravý okraj) nebudou vidět. Normal/LB: Toto nastavení zvolte, pokud je váš DVD přehrávač připojen k TV s normálním poměrem stran. Filmy uvidíte v jejich původním poměru stran (poměr výšky k šířce). Uvidíte celé okénko filmu, ale vertikálně zabere menší část obrazovky. Film se zobrazí s černými pruhy na horní a spodní straně obrazovky. Širokoúhlý: Toto nastavení použijte, pokud je váš DVD přehrávač připojen k širokoúhlému televizoru. Pokud zvolíte toto nastavení a nemáte širokoúhlý televizor, obraz na obrazovce bude zkreslený v důsledku vertikální komprese. Poznámka: Poměr zobrazení závisí na formátu nahraného disku. Některé disky nebudou schopny zobrazit obraz v poměru stran, který zvolíte. 1.2 Angle mark (Značka úhlu) Pokud použijete DVD poskytující více úhlů pohledu, můžete si vybrat některý z úhlů záběru. Pokud se přehrává DVD disk s více úhly záběru a tato funkce je zapnuta, zobrazí se značka úhlu.
CZ - 8
Nastavenie systému
Nastavení systému 1.3 OSD LANGUAGE (Jazyk zobrazení na obrazovce) Uživatel může použít tuto položku k nastavení jazyka na angličtinu atd. pro menu nastavení a zobrazení na obrazovce. Ři te se provozními pokyny uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavení menu DVD) spolu s požadovanou volbou v následujícím obrázku.
DOLBY DIGITAL, DTS, MPEG atd. mohou být vyvedeny v režimu SPDIF/RAW. V režimu SPDIF/PCM lze vyvést pouze PCM.
5.2 AUDIO Ria te sa prevádzkovými pokynmi uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavenie menu DVD) spolu s požadovanou vo bou v nasledujúcom obrázku.
1.5 TITULKY Ři te se provozními pokyny uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavení menu DVD) spolu s požadovanou volbou v následujícím obrázku.
Tento prístroj poskytuje ako vo bu jazyka pre dabing angličtinu, čínštinu, francúzštinu, španielčinu, nemčinu, taliančinu, kórejčinu a ruštinu. 1.4 VÝSTUP SPDIF Signály Dolby Digital nebo DTS lze vyvést pomocí KOAXIÁLNÍHO výstupu na zadním panelu. Ři te se provozními pokyny uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavení menu DVD) spolu s požadovanou volbou v následujícím obrázku.
Ria te sa prevádzkovými pokynmi uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavenie menu DVD) spolu s požadovanou vo bou v nasledujúcom obrázku.
Poznámka: Tato funkce nefunguje, pokud na příslušném DVD nejsou titulky nahrány. 1.6 SPOŘIČ OBRAZOVKY K nastavení ochrany obrazovky dle následujícího obrázku se dostanete volbou menu „GENERAL SETUP“ (Všeobecné nastavení).
CZ - 9
5.3 TITULKY Tento prístroj poskytuje ako vo bu jazyka titulkov angličtinu, francúzštinu, španielčinu, čínštinu, japončinu, kórejčinu, ruštinu a thajčinu. Pri prehrávaní DVD môže užívate titulky skry alebo nastavi ktorýko vek z nich ako prednastavený jazyk titulkov.
5.4 JAZYK MENU DISKU Tento prístroj poskytuje ako vo bu jazyka pre menu filmu angličtinu, francúzštinu, španielčinu, čínštinu, japončinu, kórejčinu, ruštinu a thajčinu. Ria te sa prevádzkovými pokynmi uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavenie menu DVD) spolu s požadovanou vo bou v nasledujúcom obrázku.
SK - 13
Nastavení systému
Nastavenie systému 5.1 TYP TV Ria te sa prevádzkovými pokynmi uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavenie menu DVD) spolu s požadovanou vo bou v nasledujúcom obrázku.
4.2 NASTAVENIE FARIEB Nastavenie farieb zahrňuje: SHARPNESS (Ostros ), BRIGHTNESS (Jas) a CONTRAST (Kontrast). Každú položku Nastavenia farieb upravte tak, aby ste získali vhodný farebný výstup pre TV obrazovku.
5. NASTAVENIE PREFERENCIÍ V režime stop alebo pri vysunutom tanieri sa stlačením tlačidla SETUP (Nastavenie) dostanete do menu PREFERENCE SETUP (Nastavenie preferencií), ktoré obsahuje položky TYP TV, AUDIO, TITULKY, MENU DISKU, RODIČOVSKÁ KONTROLA, HESLO a PÔVODNÉ NASTAVENIE. Prednastavené hodnoty sú pre DVD prehrávač podstatné. Užívate môže tieto položky meni pod a vlastného priania.
Tento prístroj podporuje výstup v rôznych systémoch, vrátane AUTO, NTSC a PAL. 1) Pokia má váš televízor iba systém NTSC alebo PAL, pri nesprávnej vo be systému bude obrazovka blika a zmiznú farby. 2) pre viac informácií o formáte výstupu vi návod na použitie vášho televízoru.
SK - 12
1.7 NASTAVENÍ HDCD Při přehrávání hudebního CD zvolte úroveň filtru OFF (Vypnuto), 1x nebo 2x tak, že se budete řídit provozními pokyny uvedenými v následujícím obrázku.
2.1 REŽIM DOWNMIX (Míchání) Ři te se provozními pokyny uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavení menu DVD) spolu s požadovanou volbou v následujícím obrázku.
2. NASTAVENÍ AUDIO Zahrnuje Downmix (Míchání) a nastavení Karaoke (volba).
Výstup LT/RT vyvádí audio signál levého a pravého kanálu, středový kanál je vyveden do L a R (levého a pravého kanálu), LS a RS (levý efektový a pravý efektový) jsou vyvedeny do L a R (levého a pravého kanálu). STEREO vyvádí přední levý a pravý signál, středový kanál je vyveden do L a R (levého a pravého kanálu), LS (levý efektový) je vyveden do L (levého kanálu) a RS (pravý efektový) je vyveden do R (pravého kanálu) 2.2 NASTAVENÍ KARAOKE (volba) Výstup KARAOKE lze kontrolovat v menu nastavení.
CZ - 10
Nastavení systému
Nastavenie systému
3. NASTAVENÍ DOLBY DIGITAL Nastavení Dolby Digital zahrnuje Dual Mono a kompresi dynamického rozsahu. 3.1 Dual Mono Ři te se provozními pokyny uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavení menu DVD) spolu s požadovanou volbou v následujícím obrázku.
Pokud máte ve svém zesilovači nebo dekodéru vstup Dolby Digital, můžete podle toho zvolit stereo, levý/pravý a smíchaný zvuk.
3.2 KOMPRESE DYNAMICKÉHO ROZSAHU Ři te se provozními pokyny uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavení menu DVD) spolu s požadovanou volbou v následujícím obrázku.
4. NASTAVENÍ VIDEO Video nastavení zahrnuje: COMPONENT (Komponentní), SHARPNESS (Ostrost), BRIGHTNESS (Jas) a CONTRAST (Kontrast). 4.1 KOMPONENTNÍ VIDEO Ři te se provozními pokyny uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavení menu DVD) spolu s požadovanou volbou v následujícím obrázku.
CZ - 11
3. NASTAVENIE DOLBY DIGITAL Nastavenie Dolby Digital zahrňuje Dual Mono a kompresiu dynamického rozsahu. 3.1 Dual Mono Ria te sa prevádzkovými pokynmi uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavenie menu DVD) spolu s požadovanou vo bou v nasledujúcom obrázku.
Pokia máte vo svojom zosilňovači alebo dekodéri vstup Dolby Digital, môžete pod a toho zvoli stereo, avý/pravý a zmiešaný zvuk.
3.2 KOMPRESIA DYNAMICKÉHO ROZSAHU Ria te sa prevádzkovými pokynmi uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavenie menu DVD) spolu s požadovanou vo bou v nasledujúcom obrázku.
4. NASTAVENIE VIDEO Video nastavenie zahrňuje: COMPONENT (Komponentný), SHARPNESS (Ostros ), BRIGHTNESS (Jas) a CONTRAST (Kontrast). 4.1 KOMPONENTNÉ VIDEO Ria te sa prevádzkovými pokynmi uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavenie menu DVD) spolu s požadovanou vo bou v nasledujúcom obrázku.
SK - 11
Nastavenie systému
Nastavení systému
1.7 NASTAVENIE HDCD Pri prehrávaní hudobného CD zvo te úroveň filtru OFF (Vypnuté), 1x alebo 2x tak, že sa budete riadi prevádzkovými pokynmi uvedenými v nasledujúcom obrázku.
2.1 REŽIM DOWNMIX (Miešanie) Ria te sa prevádzkovými pokynmi uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavenie menu DVD) spolu s požadovanou vo bou v nasledujúcom obrázku.
2. NASTAVENIE AUDIO Zahrňuje Downmix (Miešanie) a nastavenie Karaoke (vo ba).
Výstup LT/RT vyvádza audio signál avého a pravého kanálu, stredový kanál je vyvedený do L a R ( avého a pravého kanálu), LS a RS ( avý efektový a pravý efektový) sú vyvedené do L a R ( avého a pravého kanálu). STEREO vyvádza predný avý a pravý signál, stredový kanál je vyvedený do L a R ( avého a pravého kanálu), LS ( avý efektový) je vyvedený do L ( avého kanálu) a RS (pravý efektový) je vyvedený do R (pravého kanálu) 2.2 NASTAVENIE KARAOKE (vo ba) Výstup KARAOKE je možné kontrolova v menu nastavenia.
SK - 10
4.2 NASTAVENÍ BAREV Nastavení barev zahrnuje: SHARPNESS (Ostrost), BRIGHTNESS (Jas) a CONTRAST (Kontrast). Každou položku Nastavení barev upravte tak, abyste získali vhodný barevný výstup pro TV obrazovku.
5.1 TYP TV Ři te se provozními pokyny uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavení menu DVD) spolu s požadovanou volbou v následujícím obrázku.
5. NASTAVENÍ PREFERENCÍ V režim stop nebo při vysunutém talíři se stisknutím tlačítka SETUP (Nastavení) dostanete do menu PREFERENCE SETUP (Nastavení preferencí), které obsahuje položky TYP TV, AUDIO, TITULKY, MENU DISKU, RODIČOVSKÁ KONTROLA, HESLO a PŮVODNÍ NASTAVENÍ. Přednastavené hodnoty jsou pro DVD přehrávač podstatné. Uživatel může tyto položky měnit dle vlastního přání.
Tento přístroj podporuje výstup v různých systémech, včetně AUTO, NTSC a PAL. 1) Pokud má váš televizor pouze systém NTSC nebo PAL, při nesprávné volbě systému bude obrazovka blikat a zmizí barvy. 2) Pro více informací o formátu výstupu viz návod k použití vašeho televizoru.
CZ - 12
Nastavení systému 5.2 AUDIO Ři te se provozními pokyny uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavení menu DVD) spolu s požadovanou volbou v následujícím obrázku.
Tento přístroj poskytuje jako volbu jazyka pro dabing angličtinu, čínštinu, francouzštinu, španělštinu, němčinu, italštinu, korejštinu a ruštinu.
5.3 TITULKY Tento přístroj poskytuje jako volbu jazyka titulků angličtinu, francouzštinu, španělštinu, čínštinu, japonštinu, korejštinu, ruštinu a thajštinu. Při přehrávání DVD může uživatel titulky skrýt nebo nastavit kterýkoliv z nich jako přednastavený jazyk titulků.
Nastavenie systému Ři te se provozními pokyny uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavení menu DVD) spolu s požadovanou volbou v následujícím obrázku.
5.4 JAZYK MENU DISKU Tento přístroj poskytuje jako volbu jazyka pro menu filmu angličtinu, francouzštinu, španělštinu, čínštinu, japonštinu, korejštinu, ruštinu a thajštinu. Ři te se provozními pokyny uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavení menu DVD) spolu s požadovanou volbou v následujícím obrázku.
CZ - 13
1.3 OSD LANGUAGE (Jazyk zobrazenia na obrazovke) Užívate môže použi túto položku na nastavenie jazyka na angličtinu at . pre menu nastavenia a zobrazenia na obrazovke. Ria te sa prevádzkovými pokynmi uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavenie menu DVD) spolu s požadovanou vo bou v nasledujúcom obrázku.
DOLBY DIGITAL, DTS, MPEG at . môžu by vyvedené v režime SPDIF/RAW. V režime SPDIF/PCM je možné vyvies iba PCM.
1.4 VÝSTUP SPDIF Signály Dolby Digital alebo DTS je možné vyvies pomocou KOAXIÁLNEHO výstupu na zadnom panely. Ria te sa prevádzkovými pokynmi uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavenie menu DVD) spolu s požadovanou vo bou v nasledujúcom obrázku.
Poznámka: Táto funkcia nefunguje, pokia na príslušnom DVD nie sú titulky nahrané.
1.5 TITULKY Ria te sa prevádzkovými pokynmi uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavenie menu DVD) spolu s požadovanou vo bou v nasledujúcom obrázku.
1.6 ŠETRIČ OBRAZOVKY Na nastavenie ochrany obrazovky pod a nasledujúceho obrázku sa dostanete vo bou menu „GENERAL SETUP“ (Všeobecné nastavenie).
SK - 9
1.1 Televízne zobrazenie Ria te sa prevádzkovými pokynmi uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavenie menu DVD) spolu s požadovanou vo bou v nasledujúcom obrázku.
Nastavení systému 5.5 RODIČOVSKÁ KONTROLA Ři te se provozními pokyny uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavení menu DVD) spolu s požadovanou volbou v následujícím obrázku.
5.7 PŮVODNÍ NASTAVENÍ Tato volba obnoví původní nastavení přístroje. Ři te se provozními pokyny uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavení menu DVD) spolu s požadovanou volbou v následujícím obrázku.
Nastavenie systému TYP TELEVÍZORU Normal/PS: Toto nastavenie zvo te, pokia je váš DVD prehrávač pripojený k TV s normálnym pomerom strán. Film vyplní celú obrazovku televízoru. Môže to znamena , že časti obrazu ( avý a pravý okraj) nebudú vidie . Normal/LB: Toto nastavenie zvo te, pokia je váš DVD prehrávač pripojený k TV s normálnym pomerom strán. Filmy uvidíte v ich pôvodnom pomere strán (pomer výšky k šírke). Uvidíte celé okienko filmu, ale vertikálne zaberie menšiu čas obrazovky. Film sa zobrazí s čiernymi pruhmi na hornej a spodnej strane obrazovky. Širokouhlý: Toto nastavenie použite, pokia je váš DVD prehrávač pripojený k širokouhlému televízoru. Pokia zvolíte toto nastavenie a nemáte širokouhlý televízor, obraz na obrazovke bude skreslený v dôsledku vertikálnej kompresie. Poznámka: Pomer zobrazenia závisí na formáte nahraného disku. Niektoré disky nebudú schopné zobrazi obraz v pomere strán, ktorý zvolíte. 1.2 Angle mark (Značka uhlu) Pokia použijete DVD poskytujúce viac uhlov poh adu, môžete si vybra niektorý z uhlov záberu. Pokia sa prehráva DVD disk s viac uhlami záberu a táto funkcia je zapnutá, zobrazí sa značka uhlu.
SK - 8
U filmů, které mají být zakázány pro děti, lze nastavit klasifikaci filmu podle označení přístupnosti na disku. 5.6 HESLO Přednastavené heslo je „136900“. Uživatel jej může pomocí této volby změnit. Ři te se provozními pokyny uvedenými v „DVD MENU SETUP“ (Nastavení menu DVD) spolu s požadovanou volbou v následujícím obrázku.
6. NASTAVENÍ REGIONU Můžete nastavit kód regionu dle preference s použitím dálkového ovládání. Tato operace probíhá následovně: Při otevřeném talíři pro disk stiskněte postupně číselná tlačítka 1, 3, 6 a 9. Poté stiskněte číselné tlačítko 0 až 6, čímž nastavíte kód regionu. 0 - VŠECHNY regiony 1 - region 1 2 - region 2 3 - region 3 4 - region 4 5 - region 5 6 - region 6 Stiskněte tlačítko SETUP a poté postupně stiskněte číselná tlačítka 1, 3, 8, 9. Zobrazí se kód regionu nastavení.
CZ - 14
Pokud přehráváte disk s více druhy titulků, podržte tlačítko SUBTITLE: titulky se budou cyklicky měnit, takže můžete učinit výběr titulků podporovaných diskem.
Dia kový ovládač
Stiskněte CH-LEVEL a poté upravte úroveň stisknutím VOLUME+ nebo VOLUME-.
1. STANDBY (Pohotovostný režim) 2. GOTO (Cho na) 3. SETUP (Nastavenie) 4. PLAY/PAUSE (Prehrávanie/Pauza) 5. Rýchly posuv vpred 6. VOLUME +/- (Hlasitos +/-) 7. Rýchly posuv vzad 8. TITLE (Titul) 9. Hore 10. Do ava 11. ENTER (Potvrdi ) 12. Audio 13. Dole 14. PBC 15. PROG (Program) 16. OSD (Zobrazenie na obrazovke) 17. S.EFFECT (Surroundový efekt) 18. L/R/ST ( avý/Pravý/Stereo) 19. REPEAT (Opakovanie)
Při přehrávání DVD disku s více úhly pohledu můžete tyto úhly měnit. Při přehrávání VCD disku můžete pomocí tlačítka L/R/ST zvolit levý kanál, pravý kanál, stereo či smíchaný zvukový výstup. Při přehrávání VCD2.0 (stisknutím tlačítka MENU vypněte PBC) a CD disku můžete pomocí číselných tlačítek přímo zvolit požadovanou stopu nebo kapitolu. Pokud chcete zvolit stopu, která má číslo 10 nebo vyšší, stiskněte nejprve tlačítko 10+ a pak další číslici. Pokud při přehrávání disku DVD nebo VCD stisknete jedenkrát STOP, přístroj si zapamatuje místo ukončení. V přehrávání můžete pokračovat stisknutím tlačítka PLAY. Pokud chcete přehrávání zastavit a pamě zrušit, stiskněte podruhé tlačítko STOP. Při přehrávání disku jedním stisknutím tlačítka přehrávání pozastavíte, se vrátíte k normálnímu přehrávání. opětovným stiskem Pokud při přehrávání DVD nebo VCD stisknete jednou tlačítko STEP, posune se obraz na následující snímek. Do normálního přehrávání se vrátíte stisknutím PLAY.
20. A-B 21. OPEN/CLOSE (Otvori /Zavrie ) 22. 10+ 23. MUTE (Stíšenie) 24. NEXT (Ďalší) 25. PREVIOUS (Predchádzajúci) 26. SUBTITLE (Titulky) 27. Doprava 28. MENU 29. V-MODE (Video režim) 30. ANGLE (Uhol) 31. SOURCE SELECT (Výber zdroja) 32. TONE (Tón) 33. CH-LEVEL (Úroveň kanálu) 34. ZOOM (Zväčšenie) 35. STOP 36. STEP (Krok)
Tímto tlačítkem můžete rychle prohledávat dopředu. Tímto tlačítkem můžete rychle prohledávat dozadu. Při přehrávání DVD disků se stisknutím PREV dostanete na předchozí kapitolu. Při přehrávání VCD a CD disků se stisknutím PREV dostanete na předchozí stopu. Při přehrávání DVD disků se stisknutím NEXT dostanete na další kapitolu. Při přehrávání VCD a CD disků se stisknutím NEXT dostanete na další stopu. Stisknutím tlačítka REPEAT můžete opakovat titul, kapitolu, stopu nebo celý disk. Při přehrávání DVD disku podržte tlačítko REPEAT a na TV obrazovce se objeví v cyklu opakování kapitoly, opakování titulu, opakování všeho a zrušení opakování. Při přehrávání VCD a CD disku je pořadí opakování stopy, opakování všeho, zrušení opakování. Při přehrávání MP3 disku je pořadí single, opakování stopy, opakování složky, složka.
CZ - 15
Nastavenie systému
Nastavenie menu pre DVD: Stlačte tlačidlo SETUP na dia kovom ovládači. Zobrazí sa hlavné menu nastavenia. 1. Po vstupe do menu nastavenia vyberte požadovanú položku pomocou smerových tlačidiel pre pohyb hore a dolu. Potom stlačením tlačidla ENTER potvrdíte vo bu a vstúpite do ved ajšieho menu. Pomocou smerových tlačidiel do ava a doprava môžete pohybova ukazovate om a pomocou smerových tlačidiel hore a dole vyberiete požadovanú vo bu. Tiež tu potvr te svoju vo bu stlačením tlačidla ENTER. Potom je nastavenie príslušnej funkcie hotové. 2. Nastavenie ukončíte opätovným stlačením tlačidla SETUP. V menu nastavenia (SETUP MENU) môžete zvoli pod a priania niektorú z nasledujúcich možností: 1. VŠEOBECNÉ NASTAVENIE Táto možnos sa používa k nastaveniu formátu TV obrazovky, video funkcií a DVD funkcií s možnos ami „TV DISPLAY“ (Televízne zobrazenie), „ANGLE MARK“ (Značka uhlu), „OSD LANG“ (Jazyk zobrazenia na obrazovke), „SPDIF Output“ (Výstup SPDIF), „CAPTIONS“ (Titulky), „SCREEN SAVER“ (Šetrič obrazovky), „HDCD“.
SK - 7
Prepojenie
Přehrávání
Systém zvukového prepojenia Existujú dva typy zvukových výstupných systémov: analógový zvuk a digitálny zvuk. Digitálny zvuk zahrňuje koaxiálny výstup. Výstup digitálneho zvuku je kvalitnejší než analógový výstup.
Základní operace
Stereofónny zvuk Na prepojenie stereofónneho zvukového vstupu tohto prístroja a iného stereofónneho zvukového výstupu použite dvojicu audio káblov (červená pre pravú a biela pre avú)
Jakmile jsou provedena všechna připojení k systému, je přístroj připraven pro použití. Před přehráváním se ujistěte, že byly provedeny následující přípravné operace: 1. Zapněte televizor a zvolte režim AV; pokud je připojeno S-Video, zvolte režim S-Video. 2. Zapojte DVD přehrávač a stiskněte hlavní vypínač. Na obrazovce se objeví DISC LOADING (Načítání disku). Pokud není vložen disk, na obrazovce se objeví NO DISC (Není disk).
Koaxiálne digitálne audio Pomocou týchto špeciálnych koaxiálnych káblov prepojte koaxiálny výstup tohto prístroje ku koaxiálnemu vstupu zosilňovača.
Po stisknutí tlačítka OPEN/CLOSE při zapnutém napájení disk vyjede. Položte na talíř disk potištěnou stranou nahoru. Po opětovném stisknutí tlačítka OPEN/ CLOSE se talíř disku zasune a přístroj automaticky spustí přehrávání. (Bez funkce auto-play u disků MP3)
Optické digitálne audio Pomocou týchto špeciálnych optických káblov prepojte optický výstup tohto prístroja k optickému vstupu zosilňovača POZNÁMKA: Kábel nie je priložený.
Při přehrávání stiskněte tlačítko STANDBY. Přístroj se vypne a přejde do pohotovostního režimu. Pokud stisknete tlačítko STANDBY znovu, přístroj se znovu zapne a spustí se přehrávání. Pozor: Napájení není v pohotovostním režimu zcela vypnuto. Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, vypněte napájení stisknutím tlačítka POWER na čelním panelu
Reproduktorový výstup Pre pripojenie tohto prístroja k vstupu reproduktorov použite príslušný kábel v príslušenstve.
Zdroj A/V se přepíná mezi DISC/TUNE, LINE1 a LINE2.
Poznámka: · Fyzické prepojenie by malo by v súlade s nastavením zvukového výstupu tohto prístroja. Vi Video nastavenie v Nastavení systému.
Při přehrávání MP3 disku přepnete stisknutím tlačítka TITLE mezi přehráváním složky a stopy. Při přehrávání DVD disku se stisknutím tlačítka TITLE vrátíte k přehrávání obsahu titulu. Pokud přehráváte DVD disk, stisknutím tlačítka MENU se vrátíte do předchozího menu. Při přehrávání disku VCD2.0 se při zapnutém režimu PBC zobrazí menu disku. Mezi PBC ON (Zapnuto) a menu přepnete stisknutím tlačítka PBC. V režimu vypnutí PBC (PBC OFF) se menu neobjeví. Stopu vyberete přímo stisknutím číselného tlačítka. VCD1.1, CD-DA a MP3 nemají PBC menu. Zapnutí a vypnutí funkce PBC. Stisknutím tlačítka V-MODE můžete přepínat mezi režimy video výstupu (YUV, atd.) Pokud přehráváte DVD s více než jedním zvukovým zdrojem, prove te požadovanou volbu stisknutím AUDIO.
SK - 6
CZ - 16
Přehrávání
Prepojenie
SLUCHÁTKOVÝ VÝSTUP
Prepojenie video systému Pre tento prístroj sú k dispozícii nasledujúce video výstupy.
· Do sluchátkové zdířky na čelním panelu zapojte sluchátka. Nastavte příslušnou hlasitost. · Po zapojení sluchátek se přeruší výstup do reproduktorů. · a může se obnovit, pokud jsou zvolena sluchátka.
PŘEHRÁVÁNÍ OBRAZOVÝCH CD DISKŮ · Pokud do DVD přehrávače vložíte obrazové CD, bude se přehrávat automaticky. Po stisknutí tlačítka PLAY/PAUSE se obraz zastaví. · Pomocí číselných tlačítek vyberte požadovaný obrázek (například pro volbu 15. obrázku stiskněte dvě číselná tlačítka 1 a 5). Poté se vybraný obrázek přehraje stisknutím tlačítka ENTER. PŘEHRÁVÁNÍ MP3 DISKŮ: · Při přehrávání MP3 disku je na TV obrazovce nejprve zobrazeno obrazovkové menu. Pomocí tlačítek nebo posunujte kurzor a zvolte požadovanou složku. Stisknutím tlačítka ENTER vybranou složku potvrdíte. Nakonec pomocí vložení podložky vyberete požadovanou stopu. · Při přehrávání přejdete na menu složky pomocí tlačítka . · Pro MP3 disky existují dva režimy přehrávání: přehrávání složky a přehrávání souboru. Přednastaveno je přehrávání složky. Režim vyberete stisknutím TITLE. V režimu přehrávání souborů zobrazí obrazovka celkový počet slov a právě přehrávanou stopu. Stopu vyberte s použitím číselných tlačítek nebo použijte tlačítka nebo k posunutí na příslušnou stopu. Poté stopu přehrajte stisknutím tlačítka ENTER.
CZ - 17
TV video vstup
Kompozitné video Na prepojenie kompozitného video výstupu tohto prístroja a video vstupu televízoru alebo monitoru použite AV kábel (žltý terminál). S-Video Na prepojenie S-Video výstupu tohto prístroja a SVideo vstupu televízoru alebo monitoru použite SVideo kábel. Komponentné video (YUV) Na prepojenie konektorov komponentného videa tohto prístroja a príslušného vstupu televízoru alebo monitoru použite trojvodičový AV kábel.
Poznámky: · Vo ba prepojenia závisí na vstupnom termináli vášho televízoru alebo monitoru. · Nepoužívajte všetky prepojenia naraz, inak to bude ma vplyv na kvalitu obrazu. · Normálny obrazu môže dosiahnu iba pokia fyzické prepojenie súhlasí s video nastavením (vi Video nastavenie v Nastavení systému).
SK - 5
Panel
Přehrávání
Čelný panel:
PROVOZ S POUŽITÍM LINKY VSTUPU: · Tento přístroj má dvě extra skupiny vstupních linkových terminálů. Do přístroje lze přivést analogový stereofonní zvukové signály z vnějších zařízení jako je DVD nebo CD přehrávač a zpracovat vstupní signál tak, aby splňoval vaše požadavky. · V režimu LINE INPUT (Linkový vstup) jsou k dispozici tlačítka VOLUME +/-, CH_LEVEL, MUTE, TONE a S.EFFECT. Podrobnosti viz kapitola Přehrávání.
1. STOP/AUTO 2. PLAY/PAUSE (Prehrávanie/Pauza) 3. SOURCE (Zdroj) 4. AM/FM 5. VOLUME (Hlasitos ) 6. BALANCE (Vyváženie) 7. POWER (Napájanie) 8. MASTER VOLUME (Hlavná hlasitos ) 9. PREV/NEXT RADIO -/+ (Predchádzajúci/Ďalší rádio -/+) 10. REV/FWD SEARCH -/+ (Preh adávanie vzad/vpred -/+) 11. OPEN/CLOSE (Otvori /Zavrie ) 12. HEADPHONE 1 (Slúchadlá 1) 13. HEADPHONE 2 (Slúchadlá 2) Zadný panel:
Provoz tuneru:
Přepínání mezi AM a FM. Přepínání mezi mono a stereo v režimu FM. Po výběru stanice a naladění nové frekvence spustíte uložení frekvence stisknutím MEMORY; opětovným stiskem tlačítka MEMORY potvrdíte uložení. Automatické prohledávání a přednastavení v režimu tuneru AM/FM.
1. SPEAKER L, R OUT (Výstup avého a pravého reproduktoru) 2. LINE 1 AUDIO INPUT (Audio vstup linky 1) 3. COMPONENT VIDEO OUT (Výstup komponentného videa) 4. L/R CHANNEL AUDIO OUT (Audio výstup avého/pravého kanálu) 5. Koaxiálny digitálny audio výstup 6. Anténa AM/FM 7. VIDEO OUT (Video výstup) 8. S-VIDEO OUT (S-Video výstup) 9. Optický digitálny audio výstup 10. Poistka 11. Scart
SK - 4
Přednastavenou stanici navolíte pomocí číselných tlačítek. Stanici můžete vybrat pomocí číselných tlačítek. Pokud je číslo stanice vyšší než 10, musíte stisknout nejprve tlačítko 10+ a pak další číslici. Pokud je číslo stanice vyšší než 20, musíte stisknout tlačítko 10+ dvakrát. Pokud chcete navolit 15. stanici, musíte stisknout 10+ a 5. Prohledávání frekvence směrem nahoru. Prohledávání frekvence směrem dolů. Přeskočení stanice směrem dopředu. Přeskočení stanice směrem dozadu. V režimu tuneru jsou k dispozici tlačítka VOLUME +/-, CH_LEVEL, MUTE, TONE a S.EFFECT. Podrobnosti viz kapitola Přehrávání. POZNÁMKA: Většina tlačítek na dálkovém ovládání funguje pouze při přehrávání DVD.
CZ - 18
Pokud má disk 2 nebo více stop, kapitol či titulů, můžete stanovit pořadí přehrávání dle vaší preference. Stisknutím tohoto tlačítka se dostanete do programového menu. Stisknutím číselného tlačítka vložte číslo stopy, titulu nebo kapitoly. Pokud je počet programovaných stop vyšší než deset, můžete v programování pokračovat stisknutím NEXT. (Maximum je 20 programovatelných položek). Pomocí tlačítek nahoru, dolů, doleva a doprava přesuňte kurzor na START. Programové přehrávání spustíte stisknutím tlačítka ENTER.
Príslušenstvo Príslušenstvo Návod Dia kový na použitie ovládač
Kábel AV
Anténa pre AM
Anténa pre FM
Reproduktorový kábel
Při přehrávání DVD, VCD a CD disků stiskněte A-B pro opakování určitého úseku. Opakovanou část vyberete stisknutím tlačítka A-B v počátečním bodě (A) a koncovém bodě (B). Při třetím stisknutí tlačítka A-B se opakování A-B zruší a vrátíte se do normálního přehrávání. Stisknutím tlačítka GOTO (Jdi na) můžete navolit čas titulu, čas kapitoly nebo čas stopy, od kterého se má přehrávat. Čas, na který se má přejít, můžete navolit číselnými tlačítky. Při přehrávání DVD a VCD disků můžete stiskem tlačítka ZOOM zvětšit nebo zmenšit obraz. V režimu zvětšení můžete sledovaný obraz posunovat pomocí tlačítek nahoru, dolů, doleva a doprava.
Prevádzka dia kového ovládača · Vložte batérie. Namierte dia kový ovládač na dia kový senzor zo vzdialenosti do 8 metrov a do 30 stupňov do ava alebo doprava. · Pokia dia kový ovládač dlhú dobu nepoužívate, vyberte z neho batérie. Tento prístroj je schopný prehra nasledujúce typy diskov:
Stisknutím VOLUME + zvýšíte hlasitost. Stisknutím VOLUME - snížíte hlasitost. Surroundový zvukový efekt můžete změnit stisknutím tlačítka S.EFFECT. Po stisknutí tlačítka MUTE nebude slyšet žádný zvuk a na displeji TV obrazovky se objeví symbol ztišení. Po opětovném stisknutí tlačítka MUTE se zobrazí MUTE OFF a zvuk se vrátí na předchozí úroveň. Stiskněte tlačítko OSD a na TV obrazovce se zobrazí příslušné informace o disku. Stiskněte tlačítko TONE, a poté pomocí VOLUME+ nebo VOLUME- nastavte basy a výšky.
CZ - 19
SK - 3
Vlastnosti
Řešení problémů
Ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Pred pripojením a prevádzkou si prosím starostlivo tento návod prejdite. Uschovajte si návod pre neskoršie použitie. DVD prehrávač je novou generáciou domácich prehrávačov, ktoré sú schopné produkova zvuk a obraz s vysokou kvalitou. Jeho výkon je omnoho vyšší než výkon ktoréhoko vek zariadenia prehrávajúceho domáce video. Ako najlepší zdroj signálu systému domáceho kina vám poskytne maximálny zážitok! · · · · · · ·
Digitálny audio dekodér pre PCM, MPEG at . Hi-fi, zvukový digitálny procesor 96kHz/24bit, procesor 108MHz/12bit digitálneho videa na analógové pre čistejší obraz. Softwarový inteligentný upgrade. Komponentný video výstup s vysokým rozlíšením. Koaxiálny digitálny zvukový výstup. Kompatibilný s DVD/DVD-R/DVD+R/DVD-RW/DVD+RW/CVD/VCD/CD/CD-R/MP3/ KODAK PICTURE-CD. Vysoko integrovaný servo systém, dekódujúci na základe technológie jediného čipu, vysoká spo ahlivos a stabilita a vynikajúca korekcia chýb.
Upozornenie DÔLEŽITÉ POZNÁMKY · Pred prepojením a prevádzkou si tento manuál pozorne prečítajte. · Neotvárajte kryt ani sa nedotýkajte vnútorných súčastí pre neprofesionálov. · Pokia prístroj nepoužívate, vypnite ho. (Pokia prístroj nepoužívate dlhú dobu, odpojte sie ový kábel) · Nevystavujte tento prístroj priamemu slnečnému žiareniu. Nestavajte prístroj do blízkosti tepelných zdrojov alebo vybavení. · Nevystavujte tento prístroj daž u alebo vlhkosti. · Umiestite prístroj na vodorovnú plochu. Zaistite jeho vetranie. Neblokujte tepelný otvor. Prehriatie môže vies k poruche. · Prístroj čistite mäkkou tkaninou. Rozpúš adlá a alkohol sú zakázané. · Táto brožúra je sprievodcom užívate a pre prevádzku, nie je kritériom pre konfiguráciu. Symbol blesku varuje užívate a pred prítomnos ou neizolovaného nebezpečného napätia pod krytom výrobku, ktoré je dostatočne ve ké na to, aby pre človeka predstavovalo riziko úrazu elektrickým prúdom.
Symbol výkričníku upozorňuje užívate a na dôležité prevádzkové pokyny .
Aby ste znížili riziko úrazu elektrickým prúdom, neotvárajte kryt. Prenechajte servis kvalifikovanému servisnému personálu.
Táto značka znamená, že tento produkt patrí medzi laserové produkty kategórie 1. Laserový lúč môže produkova žiarenie, ktoré je pri priamom dotyku s udským telom nebezpečné. SK - 2
CZ - 20
OBSAH
Systém kombinace DVD mini
CZ - 21
Vlastnosti
2
Dôležité upozornenie
2
Príslušenstvo
3
Panel
4
Prepojenie
5-6
Dia kové ovládanie
7
Nastavenie systému
7-15
Prehrávanie
16-19
Riešenie problémov
20
Technické špecifikácie
21
SK - 1