návod k použití
Vestavìná trouba s funkcí Multi-vaøení v páøe EOK96030
We were thinking of you when we made this product
electrolux 3
Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme, v budoucnu velmi oblíbíte. Electrolux si klade za cíl nabízet široký sortiment výrobkù, které mohou váš život uèinit pohodlnìjším. Nìkteré z nich vidíte na obálce tohoto návodu. Najdìte si nìkolik minut a prostudujte si tento návod, abyste mohli zaèít nový spotøebiè používat a využívat všech výhod, které nabízí. Slibujeme vám vysokou uživatelskou spokojenost, pøinášející pohodu pøi jeho používání. Hodnì štìstí!
4 electrolux obsah
Obsah Bezpeènostní pokyny Popis spotøebièe Pøed prvním použitím Obsluha trouby Použití, tabulky a tipy Èištìní a údržba Co dìlat, když ... Pokyny k montáži Likvidace Záruka/Zákaznická služba Seznam hesel Servis
5 7 10 12 32 58 65 66 73 74 77 78
V tomto návodu pro uživatele se používají následující symboly:
1 3 2
Dùležité informace týkající se Vaší bezpeènosti a informace o ochranì spotøebièe pøed poškozením. Všeobecné informace a rady Upozornìní k ochranì životního prostøedí
bezpeènostní pokyny electrolux 5
Bezpeènostní pokyny
5 Tento pøístroj odpovídá následujícím smìrnicím EU: – 73/23/EHS ze dne 19.02.1973, Smìrnice o nízkém napìtí – 89/336/EHS ze dne 3.5.1989, Smìrnice EMV ve znìní pozmìòovací smìrnice 92/31/EHS – 93/68/EHS ze dne 22.7.1993, Smìrnice o znaèení znaèkou CE Elektrické zabezpeèení • Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborník. • Pøi poruše nebo poškození spotøebièe: vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte. • Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. Nesprávnì provedené opravy mohou zpùsobit velké škody. Potøebujete-li opravu, obrat’te se na naši zákaznickou službu nebo na svého prodejce. Bezpeènost dìtí • Malé dìti nikdy nenechávejte u zapnuté trouby bez dozoru. • Trouba je vybavena dìtskou pojistkou.
Bezpenost bhem používání • Tento pístroj se smí používat pouze pro vaení a peení jídel v domácnosti. • Pozor pi pipojování elektrických pístroj do zásuvek v blízkosti pístroje. Pipojovací vedení se nesmí pivít do horkých dvíek trouby. • Upozornní: Nebezpeí popálení! Bhem provozu je vnitní prostor trouby horký. • Upozornní: Bhem vaení v páe nikdy neotvírejte dvíka trouby. Vystupující pára mže poškodit nábytek. Zamezte pímému styku s unikající párou. • Když v troub používáte alkoholické písady, mohou pípadn vzniknout snadno zápalné smsi alkoholu se vzduchem. Dvíka v takovém pípad otevírejte velice opatrn. Pitom nezacházejte s oteveným ohnm, jiskrami nebo žhavými pedmty.
Varování k akrylamidu Podle nejnovìjších vìdeckých poznatkù mùže akrylamid vznikající pøi intenzivním zhnìdnutí pokrmù, zejména u škrobnatých potravin, poškozovat zdraví. Doporuèujeme proto pøipravovat jídla radìji pøi nízkých teplotách a dbát na to, aby jídla pøíliš nezhnìdla.
6 electrolux bezpeènostní pokyny
Jak zabráníte poškození spotøebièe: • Nevykládejte troubu alobalem a na dno trouby nestavte peèicí plechy, hrnce apod., protože smalt trouby by se mohl nahromadìným žárem poškodit. • Ovocné št’ávy, které mohou kapat z plechu, zanechávají skvrny, které již nejdou odstranit. Pøi peèení koláèù s vysokým obsahem vody použijte proto hluboký plech. • Otevøené dveøe trouby nièím nezatìžujte. • Nikdy nelijte vodu pøímo do horké trouby. Mohlo by dojít k poškození smaltu a zbarvení. • Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo prasknout. • V troubì neskladujte žádné hoølavé pøedmìty. Mohly by se pøi zapnutí trouby vznítit. • V troubì neskladujte žádné vlhké potraviny. Mohly by poškodit smalt trouby. • Po vypnutí chladicího ventilátoru neskladujte v troubì žádné odkryté potraviny. Ve vnitøním prostoru trouby nebo na sklenìných dveøích se mùže srážet vlhkost, která se mùže dostat i na okolní nábytek.
Upozornìní ke smaltovanému povrchu Barevné zmìny na smaltovaném povrchu trouby v dùsledku používání nemají vliv na bìžný provoz spotøebièe a jeho používání v souladu s podmínkami smlouvy. Nepøedstavují tedy žádnou závadu ve smyslu práva na záruku.
popis spotøebièe electrolux 7
Popis spotøebièe Celkový pohled Ovládací panel
Svìtelný sloupec
Držadlo dveøí
Dveøe trouby
Jestliže nezvolíte žádnou funkci, ani u spotøebièe nic nezmìníte, vypne se po 2 minutách; svìtelný sloupec ale zùstane zapnutý. Svìtelný sloupec vypnete zapnutím a vypnutím spotøebièe pomocí .
8 electrolux popis spotøebièe
Ovládací panel
Ukazatele trouby
Zásuvka na vodu Tlaèítka funkcí trouba
popis spotøebièe electrolux 9
Vybavení trouby
Topné tìleso grilu
Úrovnì drážek Osvìtlení trouby Tukový filtr Topné tìleso zadní stìny Ventilátor Vyvíjeè páry/rozeta pro páru
Drážky, vyjímatelné
Pøíslušenství trouby Rošt Pro nádoby, koláèové formy, porce k peèení a grilování.
Plech na peèení Na koláèe a placky
10 electrolux pøed prvním použitím
Pøed prvním použitím Nastavení a zmìna denního èasu
Trouba funguje jen s nastaveným èasem. Po pøipojení trouby k síti nebo po výpadku elektrického proudu automaticky bliká symbol Denní èas 1. Ke zmìnì již nastaveného denního èasu stisknìte nìkolikrát tlaèítko Funkce hodin , až zaène blikat symbol Denní èas .
2. Tlaèítkem nebo aktuální denní èas.
nastavte
Asi za 5 vteøin blikání pøestane a na hodinách se ukáže nastavený denní èas. Spotøebiè je pøipraven k provozu.
Denní èas je možné zmìnit jen tehdy, je-li vypnutá dìtská pojistka, a není nastavená žádná funkce hodin Minutka , Doba nebo Konec , ani žádná funkce trouby.
pøed prvním použitím electrolux 11
První Èištìní Pøed prvním použitím je nutné troubu vyèistit.
Pozor: Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní èisticí prostøedky! Mohli byste poškodit povrch trouby.
Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky. 1. Otevøete dveøe trouby. Osvìtlení v troubì se zapne. 2. Vyjmìte všechny doplòky i drážky a umyjte je teplým roztokem oplachovacího prostøedku. 3. Teplým roztokem umyjte i troubu a osušte ji. 4. Pøední panel otøete vlhkým hadøíkem.
Poznejte svùj spotøebiè U spotøebièe je možné zapnout testovací funkci, která umožòuje vyzkoušení nebo pøedvedení všech krokù obsluhy. Trouba se nezahøívá. Zapnutí testovací funkce 1. Spotøebiè vypnìte tlaèítkem Zap/ Vyp . 2. Tlaèítka programù pro peèení mouèníkù a masa a tisknìte souèasnì, dokud nezazní zvukový signál a na displeji se nerozsvítí “d”. Vypnutí testovací funkce 1. Spotøebiè vypnìte tlaèítkem Zap/ Vyp . 2. Tlaèítka programù pro peèení mouèníkù a masa a stisknìte souèasnì, dokud nezazní zvukový signál a na displeji nezhasne “d”.
12 electrolux obsluha trouby
Obsluha trouby Elektronické ovládání trouby Displej
Teplota/denní èas Peení s párou Funkce hodin/provozní doba
Memory: P / Test: d
Funkce trouby
Symbol teplomìru
Programy pro peèení mouèníkù a masa
obsluha trouby electrolux 13
Ovládací panel
Voliè funkcí trouby Tlaèítko Zap/Vyp
Rychlý ohøev Programy pro peèení mouèníkù a masa
Všeobecné pokyny • Spotøebiè vždy nejprve zapnìte hlavním tlaèítkem Zap/Vyp . • Jakmile se rozsvítí zvolená funkce, zaène trouba høát, popø. zaène plynout nastavený èas. • Po dosažení zvolené teploty zazní signál. • Osvìtlení v troubì se zapne, jakmile se spustí nìjaká funkce trouby, nebo se otevøou dvíøka trouby. Osvìtlení trouby zhasne, jsou-li dveøe otevøené po dobu 10 minut, nebo jeli trouba již 10 minut vypnutá. • Spotøebiè vypnìte tlaèítkem Zap/Vyp .
Funkce hodin Tlaèítko
Tlaèítko Funkce Memory
14 electrolux obsluha trouby
Volba funkce trouby 1. Troubu zapnìte tlaèítkem Zap/ Vyp . 2. Tlaèítko Funkce trouby stisknìte tolikrát, až se zobrazí požadovaná funkce trouby. • Na displeji teploty se objeví navrhovaná teplota. • Pokud navrženou teplotu do asi 5 5 vteøin nezmìníte, zaène trouba høát.
Zmìna teploty trouby Chcete-li teplotu zvýšit nebo snížit, stisknìte tlaèítko nebo . Nastavení se mìní v 5 °C skocích.
Symbol teplomìru • Pomalu stoupající teplota na symbolu teplomìru ukazuje stupeò zahøátí trouby. • Tøi po sobì blikající èásti symbolu teplomìru ukazují zapnutí rychlého ohøevu. Zmìna funkce trouby Chcete-li zmìnit funkci trouby, stisknìte tlaèítko Funkce trouby tolikrát, až se zobrazí požadovaná funkce trouby.
obsluha trouby electrolux 15
Vypnutí trouby Spotøebiè vypnìte tlaèítkem Zap/Vyp
.
Chlazení ventilátorem Ventilátor se automaticky zapne, aby se vnìjší plochy spotøebièe udržely chladné. Po vypnutí trouby bìží ventilátor dál tak dlouho, dokud se spotøebiè neochladí, a pak se sám vypne.
16 electrolux obsluha trouby
Tlaèítko Rychlý ohøev Po volbì funkce trouby lze pomocí pøídavné funkce Tlaèítko Rychlý ohøev v pomìrnì krátkém èase troubu pøedehøát.
Upozornìní: Jídlo vložte do trouby, teprve když je Tlaèítko Rychlý ohøev hotovo a trouba je zapnutá na požadovanou funkci. 1. Nastavte požadovanou funkci trouby (napø. Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem a zapnìte ji. Mùžete také zmìnit navrhovanou teplotu. 2. Stisknìte tlaèítko Tlaèítko Rychlý ohøev . Symbol svítí# end of Para
obsluha trouby electrolux 17
Funkce trouby Trouba je vybavena následujícími funkcemi: Funkce trouby
Použití
Topné tìleso/ ventilátor
Vareni v pare
Na zeleninu, brambory, rýži, tstoviny nebo ostatní pílohy.
Vyvíje páry, Ventilátor
Interval vareni
Ke smažení a peení a ohevu chlazených a mražených jídel.
Horký vzduch (75%) a vyvíje páry (25%) stídav
Horkovzdušná K peèení masa a mouèníkù až na trouba s kruhovým dvou úrovních souèasnì. topným tìlesem
Topné tìleso zadní stìny, ventilátor
Horkovzdušné grilování
K peèení vìtších kusù masa nebo drùbeže na jedné úrovni. Tato funkce se hodí také ke gratinování a zapékání.
Gril, ventilátor
Gril
Ke grilování plochých kouskù a k pøípravì toustù.
Gril
Rozmrazovani/ Sušení
K rozmrazování a sušení bylin, ovoce a zeleniny.
Topné tìleso zadní stìny, ventilátor
Biopeèení
K pøípravì velmi jemných a št’avnatých Topné tìleso zadní peèení. stìny, ventilátor
18 electrolux obsluha trouby
Zasunutí roštu a plechu
Bezpeèné vysunutí a pojistka proti pøeklopení K bezpeènému vysunutí mají všechny zasunovací díly na levé i pravé stranì malou prohlubeò. Zasunovací díly zasunujte vždy tak, aby tato prohlubeò byla v zadním prostoru trouby. Tato prohlubeò slouží i jako pojistka proti pøeklopení zasunovacích dílù. Zasunutí plechu na peèení: Plech na peèení zasuòte do postranních kolejnièek zvolené úrovnì.
Zasunutí roštu: Rošt zasunujte tak, aby nožièky smìøovaly dolù. Rošt zasuòte do postranních kolejnièek zvolené úrovnì
Rošt má po celém obvodu vyvýšený rám a nádobí tak nemùže sklouznout.
obsluha trouby electrolux 19
Nasazení/vyjmutí tukového filtru Tukový filtr chrání pøi peèení masa topné tìleso zadní stìny pøed vystøíknutým tukem. Nasazení tukového filtru Filtr uchopte za držadlo a obì úchytky zasuòte shora dolù do otvoru na zadní stìnì trouby (vìtrací otvor). Vyjmutí tukového filtru Filtr uchopte za držadlo a vyháknìte smìrem nahoru.
20 electrolux obsluha trouby
Funkce pro vaení v páe
Upozornní: Funkce pro vaení v páe se vždy musí nastavit ve spojení s hodinovými funkcemi Doba nebo Konec (viz kapitolu Hodinové funkce Doba /Konec ).
Upozornní: Jako tekutinu používejte pouze vodu! Bzuák ohlásí, když je voda spotebovaná. Krátce po doplnní vody se bzuák zase vypne.
Z dvodu automatického vypouštní páry po dobu asi 5 minut na konci doby vaení a asi 2 minut zahívání jsou nastavení pod 10 minut málo úinná. Pi otevení dvíek pára ješt uniká. Vareni v pare 1. Vodu (asi 700 ml) nelijte pímo do vyvíjee páry, ale pes zásuvku na vodu na ovládacím panelu. Zásoba vody staí asi na 30 minut. 2. Pomocí tlaítka Zap/Vyp peicí troubu zapnte.
obsluha trouby electrolux 21
3. Tlaítkem Funkce trouby zvolte funkci Vareni v pare a tlaítkem nebo nastavte požadovanou teplotu (rozsah 50°C - 96°C). 4. Tlaítkem Funkce hodin zvolte funkci Doba nebo Konec a tlaítkem nebo nastavte požadovanou dobu vaení píp. as pro vypnutí. Zhruba po 2 minutách je vidt první páru. Jednoduchý zvukový signál ohlásí, že se dosáhlo teploty vaení asi 96°C. Trojitý zvukový signálohlásí konec doby vaení. 5. Tlaítkem Zap/Vyp zvukovýsignál a peicítroubu vypnete. Po vychladnutí trouby zbytek vody vysajte z vyvíjee páry houbou a pípadn vyistte nkolika kapkami octa. Pro úplné vyschnutí nechte dvíka trouby otevená. Interval vareni Neustálé stídání horkého vzduchu a páry se dje automaticky. 1. Vodu (asi 250 ml) nelijte pímo do vyvíjee páry, ale pes zásuvku na vodu na ovládacím panelu. 2. Tlaítkem Zap/Vyp peicí troubu zapnte. 3. Tlaítkem Funkce trouby zvolte funkci Interval vareni a tlaítkem nebo nastavte požadovanou teplotu. 4. Tlaítkem Funkce hodin zvolte funkci Doba nebo Konec a tlaítkem nebo nastavte požadovanou dobu vaení píp. as pro vypnutí. Další postup jako pi Vareni v pare
.
22 electrolux obsluha trouby
Doplòkové funkce Programy pro peèení mouèníkù a masa
Pro tuto funkci použijte uvedené recepty. Výbìr programu 1. Zapnìte troubu tlaèítkem Zap/ Vyp . Tlaèítko programù pro peèení masa a mouèníkù stisknìte tolikrát, až se na displeji zobrazí požadovaný program (P 1 až P12). – Na displeji funkcí se objeví symbol pro pøíslušnou funkci trouby. – V èasovém displeji se objeví doba peèení, symbol Doba svítí# end of Para
obsluha trouby electrolux 23
Funkce Memory S funkcí Memory mùžete uložit jedno nastavení, které èasto používáte. 1. Nastavte funkci trouby, teplotu a popøípadì i funkce hodin Doba a/ nebo Konec . 2. Stisknìte tlaèítko funkce Memory na asi 2 vteøiny, až zazní zvukový signál. Nastavení se uložilo.
Chcete-li uložit jiné nastavení, opìt stisknìte tlaèítko funkce Memory na asi 2 vteøiny. Pøedtím uložené nastavení se pøepíše novým nastavením.
Zapnutí funkce Memory 1. Zapnìte troubu tlaèítkem Zap/ Vyp . 2. Pomocí tlaèítka funkce Memory vyvolejte uložené nastavení.
24 electrolux obsluha trouby
Funkce hodin Èasové displeje
Denní èas Doba/konec/provozní doba Funkce hodin
Funkce hodin
Nastavovací tlaèítka
Minutka K nastavení krátkého èasového úseku. Po uplynutí nastavené doby zazní signál. Tato funkce neovlivòuje provoz trouby. Doba Tato funkce slouží k nastavení délky provozu trouby. Konec Tato funkce slouží k nastavení doby vypnutí trouby. Denní èas K nastavení nebo zmìnì denního èasu (viz též kapitolu “Pøed prvním použitím”).
Všeobecné pokyny • Po volbì jedné z funkcí hodin bliká asi 5 vteøin pøíslušný symbol. Bìhem této doby je možné tlaèítkem nebo nastavit požadované èasy nebo je zmìnit. • Po nastavení požadovaného èasu bliká pøíslušný symbol opìt asi 5 vteøin. Pak symbol svítí. Nastavená Minutka zaèíná odpoèítávat èas. • Nastavený èas pro funkce Doba a Konec zaèíná plynout po spuštìní zvolené funkce.
obsluha trouby electrolux 25
Minutka 1. Tlaèítko Funkce hodin tisknìte tak dlouho, až zaène blikat symbol Minutka
2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovaný krátký èasový úsek (max. 99 minut).
Po asi 5 vteøinách se na displeji zobrazí zbývající èas. Symbol Minutka svítí.
Po uplynutí èasu zazní na 2 minuty signál. “0.00” svítí a symbol Minutka bliká. Vypnutí signálu: Stiskem libovolného tlaèítka.
26 electrolux obsluha trouby
Doba 1. Zvolte funkci trouby a tlaèítkem nebo zvolte teplotu. 2. Tlaèítko Funkce hodin tisknìte tak dlouho, až zaène blikat symbol Doba .
3. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu peèení.
Trouba se zapne. Symbol Doba
svítí.
Opakovaným stisknutím tlaèítka Funkce hodin mùžete zjistit denní èas.
Po uplynutí èasu zazní na 2 minuty signál. Trouba se vypne. Zobrazí se “0.00” a symbol Doba bliká. Vypnutí signálu: Stiskem libovolného tlaèítka.
obsluha trouby electrolux 27
Konec 1. Zvolte funkci trouby a tlaèítkem nebo zvolte teplotu. 2. Tlaèítko Funkce hodin tisknìte tak dlouho, až zaène blikat symbol Konec .
3. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu vypnutí.
Symboly Konec a Doba svítí. Trouba se automaticky zapne.
Opakovaným stisknutím tlaèítka Funkce hodin mùžete zjistit denní èas.
Po uplynutí èasu zazní na 2 minuty signál. Trouba se vypne. Zobrazí se “0.00” a symboly Konec Doba blikají. Vypnutí signálu: Stiskem libovolného tlaèítka.
a
28 electrolux obsluha trouby
Kombinace funkce Doba Konec .
a
Funkce Doba a Konec mùžete použít souèasnì, jestliže se má trouba automaticky zapnout a vypnout až po uplynutí urèitého èasu. 1. Zvolte funkci trouby a teplotu. 2. Pomocí funkce Doba nastavte èas, který je nutný k pøípravì jídla, napø. 1 hodina.
3. Pomocí funkce Konec nastavte èas, kdy by jídlo mìlo být hotové, napø. v 14:05 hodin.
Symboly Doba a Konec svítí. Trouba se automaticky v požadovanou dobu zapne, napø. v 13:05 hodin. Po uplynutí nastavené doby peèení zazní na 2 minuty signál a trouba se vypne, napø. v 14:05 hodin.
obsluha trouby electrolux 29
Další funkce Vypnutí displeje
Vypnutím displeje mùžete ušetøit energii. Vypnutí displeje 1. Spotøebiè popøípadì vypnìte tlaèítkemZap/Vyp . Nesmí být signalizováno žádné zbytkové teplo. 2. Tlaèítka Funkce hodin a tisknìte souèasnì tak dlouho, až displej zhasne.
Jakmile se spotøebiè opìt uvede do provozu, displej se automaticky rozsvítí. Pøi dalším vypnutí denní displej opìt zhasne. K opìtovnému trvalému zobrazení denního èasu je nutné displej opìt zapnout. Zapnutí displeje 1. Spotøebiè popøípadì vypnìte tlaèítkem Zap/Vyp . 2. Tlaèítka Funkce hodin a tisknìte souèasnì tak dlouho, až se displej opìt rozsvítí.
30 electrolux obsluha trouby
Dìtská pojistka Po zapnutí dìtské pojistky není možné uvést troubu do provozu. Zapnutí dìtské pojistky 1. Spotøebiè popøípadì vypnìte tlaèítkem Zap/Vyp . Nesmí být zvolena žádná funkce trouby. 2. Tlaèítka programu pro peèení masa a mouèníkù a tisknìte souèasnì tak dlouho, až se objeví nápis SAFE. Nyní je dìtská pojistka zapnutá.
Vypnutí dìtské pojistky 1. Spotøebiè popøípadì vypnìte tlaèítkem Zap/Vyp . 2. Tlaèítka programu peèení masa a peèiva a tisknìte souèasnì tak dlouho, až nápis SAFE zhasne. Dìtská pojistka je nyní vypnutá a troubu je možné opìt používat. Signální tón tlaèítek Vypnutí signálního tónu tlaèítek 1. Spotøebiè popøípadì vypnìte tlaèítkem Zap/Vyp . 2. Souèasnì stisknìte a podržte tlaèítka a , dokud nezazní zvukový signál (asi 2 vteøin). Nyní je signální tón tlaèítek vypnutý.
Zapnutí signálního tónu tlaèítek Souèasnì stisknìte a podržte tlaèítka a , dokud nezazní zvukový signál (asi 2 vteøin). Nyní je signální tón tlaèítek zapnutý.
obsluha trouby electrolux 31
Trouby
Jestliže troubu po urèité dobì nevypnete, nebo nezmìníte teplotu, automaticky se sama vypne. Na teplotním displeji bliká naposled nastavená teplota. Trouba se vypne pøi teplotì trouby: 30 - 120°C za 120 - 200°C za 200 - 250°C za
12,5 hodin 8,5 hodin 5,5 hodin
Na displeji se objeví OFF. Uvedení trouby do chodu po bezpeènostním vypnutí Troubu úplnì vypnìte. Pak ji mùžete opìt uvést do provozu.
32 electrolux použití, tabulky a tipy
Použití, tabulky a tipy Vaení v páe K vaení v páe použijte funkci trouby Vareni v pare nebo Interval vareni .
Upozornní: Bhem Vareni v pare s nikdy neotvírejte dvíka trouby!
Upozornní: Jako tekutinu používejte pouze vodu! Nádoby pro vaení v páe • Pro vaení v páe jsou vhodné nádoby vyrobené z odpovídajícího žáruvzdorného a nerezového materiálu. • Velmi vhodné jsou nádoby z chromové oceli (viz zvláštní píslušenství). Úrove drážek • Údaje o úrovni drážek najdete v následující tabulce. Úrove drážek se poítá zezdola nahoru. Všeobecné pokyny • Pi dob pípravy delší než 30 minut nebo pi vtším množství jídla píp. dolijte vodu. • Pi funkci trouby Vareni v pare vyjmte filtr proti mastnot, jinak by se tepelná úprava jídla prodloužila. • Pokud nebudete spotebi delší dobu používat, dkladn propláchnte zásobník na vodu, spojovací hadiku i odpaova (viz kapitola ištní a údržba).
Pokyny k tabulkám Vareni v pare a Interval vareni V následujících tabulkách najdete požadované údaje o teplot, délce tepelné úpravy a úrovni drážek vhodné pro rzná jídla. • Teploty a doby tepelné úpravy jsou pouze orientaní, protože se mohou mnit podle složení a velikosti jídla, jeho množství a použité nádoby. • Pokud nenajdete pro vlastní recept žádné konkrétní údaje, vyberte si njaké podobné jídlo. • Tabulky platí, pokud není uvedeno jinak, pro vložení jídla do chladné trouby.
použití, tabulky a tipy electrolux 33
Vareni v pare Druh pøípravy Vareni v pare se hodí pro všechny potraviny, èerstvé i mražené. Pøipravovat, ohøívat, rozmrazovat, pošírovat nebo blanšírovat lze zeleninu, maso, ryby, tìstoviny, rýži, kukuøici, krupici a vejce. Vaøení menu Najednou lze pøipravit kompletní menu. Mìly by se vybírat potraviny, které potøebují podobnou dobu vaøení. Tím se zamezí tomu, že jednotlivé èásti menu budou nedovaøené pøípadnì pøevaøené. Dodávané množství vody se øídí podle nejvìtšího množství vody uvedeného pro jednotlivé potraviny tvoøící èásti menu. Pokyny jsou uvedeny v tabulce. Potraviny by se pak mìly ve vhodných varných nádobách umístit na roštech. Vzdálenost roštù by se mìla volit tak, aby se pára dostala ke všem potravinám. Pøi vaøení celého menu se podíl vody v rýži musí na rozdíl od údajù v tabulce zvýšit v pomìru 1 : 1,5 až 1 : 2. Nádoby bez bakterií Funkce Vareni v pare nabízí možnost znièení bakterií v nádobách, jako napø. dìtské lahvièky, pomocí páry. Umyté nádoby položte dnem dolù na odkládací rošt, na 1. úroveò drážek. Nádoby pokládejte lehce naklonìné smìrem dovnitø trouby. Použijte maximální množství vody (650 ml) a zvolte dobu trvání 40 min. pøi 96°C.
34 electrolux použití, tabulky a tipy
Tabulka Vareni v pare Vareni v pare Druh potravin
Množství vody do zásobníku na Teplota °C vodu ml
Úroveò drážek
Èas v min.
Rizoto
400
96
2
25-30
Rýže (s tekutinou 1:1)
650
96
2
35-40
Kukuøice (polenta, s tekutinou 1:3)
550
96
2
35-40
Brambory ve slupce, støednì velké
650
96
2
50-60
Slané brambory
550
96
2
35-40
Leèo
400
96
2
25-30
Rùžièková kapusta
550
96
2
30-35
Brokolice v rùžièkách
550
96
2
25-30
Kvìták, celý
650
96
2
40-45
Kvìták v rùžièkách
600
96
2
30-35
Kyselé zelí
650
96
2
50-60
Rajèata, celá
250
96
2
15-20
Èervená øepa, celá
550
96
2
60-70
Kedluben/celer/fenykl nakrájené
550
96
2
35-40
Cukety, nakrájené
400
96
2
20-25
Mrkve, nakrájené
550
96
2
35-40
Rozmrazení zeleniny
550
60
2
35
Rozmrazení a pøíprava zeleniny
650
96
2
35-40
Spaøení zeleniny
250
96
2
12-15
Spaøení fazolí
250
96
2
20-22
Fazole, hlubokozmrazené
650
96
2
30-40
Kuøecí prsíèka
500
96
2
30-40
Oøechová šunka 1000 g
650
96
2
50-75
Uzené maso 600-1000 g
650
96
2
45-55
Plnìná paprika
500
96
2
30-40
Vídeòské párky / Bílá klobása
250
85
2
15-20
Masový sýr, ohøev v 1cm plátkách
400
96
2
20-25
použití, tabulky a tipy electrolux 35
Vareni v pare Druh potravin
Množství vody do zásobníku na Teplota °C vodu ml
Úroveò drážek
Èas v min.
Rybí filé cca. 1000 g
650
96
2
35-40
Filety z platýze cca. 300 g
300
80
2
15-20
Rybí filé, zmrazené 500-800 g
650
96
2
30-40
Pstruzi 170-300 g
400
85
2
15-25
Puding / Flan v šálcích
500
96
2
25-35
Vajeèná zaváøka
500
96
2
25-35
Kynutý mouèník
500
96
2
30-35
Vejce, namìkko
200
96
2
8-10
Vejce, na hnilièku
200
96
2
10-12
Vejce, natvrdo
200
96
2
15-20
Uvedené èasy jsou pouze orientaèní, protože se mohou mìnit podle velikosti jídla a množství.
36 electrolux použití, tabulky a tipy
Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem a Vareni v pare pokraèování Pomocí kombinace funkcí Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem a Vareni v pare lze postupn a pi Vareni v pare pak dohromady pipravit v troub maso, zeleninu a pílohy, aby je bylo možné podávat souasn. • Maso upete pomocí funkce trouby Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem . • Pipravenou zeleninu a pílohy v žáruvzdorné nádob k peení vložte do trouby. • Zapnte funkci Vareni v pare a vše uvate spolen.
Aby bylo možné zapnout funkci Vareni v pare , musí být trouba ochlazená na asi 80°C. Pro rychlejší ochlazení dvee trouby otevete. Tabulka Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem a Vareni v pare pokraèování Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem
Vareni v pare (množství vody max. 650ml)
Tepl. ve °C
Maso èas v min.
Maso a pøílohy èas v min.
Úroveò drážek
Hovìzí peèenì 1 kg rùžièková kapusta, polenta
180
60-70
30-35
1 3
Vepøová peèenì 1 kg, brambory, zelenina, omáèka k peèeni
180
60-70
30-35
1 3
Telecí peèenì 1 kg, rýže, zelenina
180
50-60
30-35
1 3
Druh potravin
Uvedené èasy a teploty jsou pouze orientaèní, protože se mohou mìnit podle velikosti jídla a množství. Teplota jádra masa pøed pøepnutím na Vareni v pare by mìla být 60-63°C.
použití, tabulky a tipy electrolux 37
Interval vareni Zpùsob pøípravy jídel Interval vareni je vhodný pøedevším k peèení vìtších kusù masa a k rozmrazování a ohøívání již hotových, naporcovaných jídel. Tabulka Interval vareni Pøíprava jídel na více úrovních Interval vareni (množství vody max. 250ml) Druh potravin
Teplota ve °C
as v min.
Úrove drážek
Ohátí hotového jídla 6 talí 24 cm
110
15-20
2a4
Vepová peen 1000 g
180
90-100
2
Hovzí peen 1000 g
180
90-100
2
Telecí peen 1000 g
180
80-90
2
Masový sýr, syrový 500 g
180
30-40
2
Vídeské párky / Bílá klobása
85
15-20
2
Uzené maso 600-1000 g (2 hodiny namáet)
180
60-70
2
Kue 1000 g
200
45-55
2
Kachna 1500-2000 g
180
60-75
2
Husa 3000 g
170
130-170
1
Rybí filé
90
20-30
2
Zapeené brambory, zapeené brambory s pórkem
190
40-50
2
Nudlový nákyp
180
35-45
2
Lasagne
180
45-50
2
Rzné druhy chleba 500-1000 g
180-190
50-60
2
Housky 40-60 g
210-220
20-25
3
erstv peené housky 30-40 g
220
10-15
3
erstv peené housky 3040g g hlubokozmrazené
220
10-15
3
erstv peené bagety 40-50 g
200
10-15
3
erstv peené bagety 4050 g hlubokozmrazené
200
10-15
3
Celé peen ped ohíváním nakrájejte.
Uvedené asy a teploty jsou pouze orientaní, protože se mohou mnit podle velikosti a množství jídla.
38 electrolux použití, tabulky a tipy
Peèení mouèníkù Funkce trouby: Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Formy na peèení • Pro funkci Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem jsou vhodné svìtlé kovové formy. Úroveò drážek • S funkcí Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem mùžete • péct souèasnì až 2 plechy:
napø. úroveò drážek 2
1 forma na peèení: napø. úroveò drážek 1
2 plechy na peèení: napø. úroveò 2 a 4
použití, tabulky a tipy electrolux 39
Všeobecné pokyny S funkcí Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem mùžete péct souèasnì ve dvou formách vedle sebe na jednom roštu. Doba peèení se tím prodlouží jen nepatrnì.
Pøi pøípravì hlubokozmrazených potravin se mohou zasunuté plechy zdeformovat. Pøíèinou je velký tepelný rozdíl mezi hlubokozmrazenými potravinami a troubou. Po vychladnutí se plechy opìt vyrovnají. Pokyny k tabulkám pro peèení V tabulkách najdete požadované údaje o teplotì, délce peèení a úrovni drážek pro rùzná jídla. • Teploty a doby peèení jsou pouze orientaèní, protože se mohou mìnit podle složení tìsta, množství a typu formy na peèení. • Pøi prvním peèení doporuèujeme nastavit nižší teplotu a teprve pøejeteli si napø. výraznìjší zhnìdnutí, nebo jestliže trvá peèení pøíliš dlouho, zvolit vyšší teplotu. • Jestliže nenajdete pro vlastní recept žádné konkrétní údaje, vyberte si nìjaké podobné peèivo. • Pøi peèení koláèù na plechu nebo ve formì na více úrovních se mùže doba peèení prodloužit o 10-15 minut. • Vlhké peèivo (napø. pizza, ovocné koláèe apod.) se pøipravuje na jedné úrovni. • Rùzná výška jídla mùže na zaèátku peèení zpùsobit jeho nestejnomìrné zhnìdnutí. V tomto pøípadì nemìòte nastavení teploty. Rozdíly ve zhnìdnutí se v prùbìhu peèení vyrovnají.
• Peèení masa nebo mouèníkù mùže v nové troubì probíhat jinak, než jak jste byli zvyklí u staré trouby. Upravte proto obvyklá nastavení (teplotu, doby peèení) a úroveò drážek podle údajù doporuèených v následující tabulce.
Pøi delší dobì peèení mùžete troubu vypnout asi 10 minut pøed koncem peèení, abyste využili zbytkového tepla. Tabulky platí, pokud není uvedeno jinak, pro vložení jídla do chladné trouby.
40 electrolux použití, tabulky a tipy
Tabulka pro peèení mouèníkù Peèení na jedné úrovni Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Druh peèiva Úroveòdrážek
Teplota °C
Doba hod.: min.
Bábovka apod.
1
160-170
0:50-1:10
Linecký koláè/královskábábovka
1
150-170
1:10-1:30
Piškotový dort
1
160-180
0:25-0:40
Dortový korpus, køehké tìsto
2
170-190
0:10-0:25
Dortový korpus, tøené tìsto
2
150-170
0:20-0:25
Jablkový dort, s horní vrstvou
1
160-180
0:50-1:00
Jablkový koláè (2formy R20cm, pøíènì pøekládaný)
1
180-190
1:05-1:20
Pikantní koláè (napø. slaný koláè Quiche Lorraine)
2
170-190
0:30-1:10
Sýrový dort
1
160-180
1:00-1:30
Kynutá pletýnka/vìnec
1
160-180
0:30-0:40
Vánoèní štola
1
160-180
0:40-1:00
Chléb (žitný chléb)
1
180-200
0:45-0:60
Vìtrníky
2
170-190
0:30-0:40
Piškotová roláda
2
200-2201)
0:08-0:15
Drobenkový koláè suchý
2
160-180
0:20-0:40
Peèivo ve formì
Peèivo na plechu
1)
Máslový koláè/koláè s cukrovou polevou
2
170-190
Ovocný koláè (z kynutého/tøeného tìsta)
2
160-180
0:25-0:50
Ovocné koláèe z køehkého tìsta
2
170-190
0:40-1:20
Koláèe na plech s choulostivou náplní (napø. tvaroh, smetana, medový koláè s mandlemi)
2
150-170
0:40-1:20
Pizza (s velkou náplní)
2
190-2101)
0:20-0:40
1)
0:15-0:30
Pizza (slabá)
2
230
0:12-0:20
Chlebové placky
2
2301)
0:10-0:20
Ploché koláèe s náplní
2
190-210
0:35-0:50
použití, tabulky a tipy electrolux 41
Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Druh peèiva Úroveòdrážek
Teplota °C
Doba hod.: min.
Placièky z køehkého tìsta
2
160-180
0:06-0:20
Støíkané peèivo
2
160
0:10-0:40
Placièky z tøeného tìsta
2
160-180
0:15-0:20
Pusinky
2
80-100
2:00-2:30
Mandlové pusinky
2
100-120
0:30-0:60
Malé kynuté kousky
2
160-180
0:20-0:40
Malé kousky z listového tìsta
2
180-2001)
0:20-0:30
Housky
2
210-230
0:20-0:35
Malé peèivo
Malé koláèky (20kouskù na plech)
2
1)
170
0:20-0:30
1) Troubu pøedehøejte.
Peèení na více úrovních
Druh peèiva
Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem
Teplota º C
Doba s: min.
Úroveò drážek zdola 2 úrovnì Malé peèivo Placièky z køehkého tìsta
2/4
160-180
0:15-0:35
Støíkané peèivo
2/4
160
0:20-0:60
Placièky z tøeného tìsta
2/4
160-180
0:25-0:40
Pusinky
2/4
80-100
2:10-2:50
Mandlové pusinky
2/4
100-120
0:40-1:20
Malé kynuté peèivo
2/4
160-180
0:30-0:60
2/4
180-2001)
0:30-0:50
Malé listové peèivo 1) Troubu pøedehøejte.
42 electrolux použití, tabulky a tipy
Tipy k peèení Výsledek peèení
Možná pøíèina
Øešení
Spodek koláèe je pøíliš svìtlý.
Špatná úroveò drážek
Zasuòte koláè víc dolù.
Koláè klesl (je mazlavý, nepropeèený, s vodním pruhem).
Pøíliš vysoká teplota peèení.
Nastavte o nìco nižší teplotu peèení.
Pøíliš krátká doba peèení
Prodlužte dobu peèení. Dobu peèení není možné zkrátit nastavením vyšší teploty.
V tìstì je pøíliš mnoho tekutiny.
Použijte ménì tekutiny. Dodržujte dobu tøení, zejména používáte-li kuchyòského robota.
Pøíliš nízká teplota.
Nastavte vyšší teplotu peèení.
Pøíliš dlouhá doba peèení.
Zkrat’te dobu peèení.
Koláè je pøíliš suchý.
Koláè není stejnomìrnì hnìdý.
Pøíliš vysoká teplota peèení a pøíliš Nastavte nižší teplotu peèení a krátká doba peèení. prodlužte dobu peèení. Tìsto není rovnomìrnì rozdìlené. Tìsto rovnomìrnì rozetøete na plech.
Koláè není po uvedené dobì upeèený.
Je nasazený filtr proti mastnotì.
Vyjmìte tukový filtr.
Pøíliš nízká teplota.
Nastavte o nìco vyšší teplotu peèení.
Je nasazený filtr proti mastnotì.
Vyjmìte tukový filtr.
Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Jídlo Úroveò drážek
Teplota °C
Doba hod.: 55 min.
Nudlový nákyp
1
180-200
0:45-1:00
Lasagne
1
180-200
0:25-0:40
Zapékaná zelenina1)
1
160-170
0:15-0:30
Zapékané bagety1)
1
160-170
0:15-0:30
Sladké nákypy
1
180-200
0:40-0:60
Rybí nákypy
1
180-200
0:30-1:00
Plnìná zelenina
1
160-170
0:30-1:00
1) Troubu pøedehøejte.
použití, tabulky a tipy electrolux 43
Tabulka pro mražená ahotová jídla Úroveò drážek
Teplota °C
Doba
Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem
3
podle pokynù výrobce
podle pokynù výrobce
Horkovzdušné grilování
3
200-220
podle pokynù výrobce
Bagety
Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem
3
podle pokynù výrobce
podle pokynù výrobce
Ovocný koláè
Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem
3
podle pokynù výrobce
podle pokynù výrobce
Jídlo Hlubokozmraz ená pizza Hranolky 1) (300-600 g)
Funkce trouby
1) Poznámka: Hranolky pøi rozmrazování 2-3 x obrat’te.
44 electrolux použití, tabulky a tipy
Peèení masa Funkce trouby: Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem
Pokyny k tabulce peèení masa Údaje v následující tabulce jsou pouze orientaèní. • Maso a ryby doporuèujeme péct v troubì až od váhy 1 kg. • Pøidáte-li do nádoby na peèení trochu tekutiny, zabráníte tím pøipeèení vystøikující masové št’ávy nebo tuku. • Peèeni podle potøeby (po 1/2 - 2/3 doby peèení) obrat’te. • Velké peèenì a drùbež bìhem peèení nìkolikrát polijte vypeèenou št’ávou. Peèenì pak bude mít lepší chut’. • Troubu vypnìte asi 10 minut pøed koncem peèení, abyste využili zbytkového tepla.
K peèení nasaïte filtr proti mastnotì! Nádoby na peèení • K peèení masa jsou vhodné všechny žáruvzdorné nádoby (dodržujte pokyny výrobce). • Libové maso všeho druhu doporuèujeme péct v pekáèi s poklicí. Maso tak zùstane št’avnaté. • Všechny druhy masa, které by mìly mít po upeèení kùrèièku, mùžete péct ve vhodné nádobì bez poklièky.
Tabulka peèení masa
Maso na peèení
Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Úroveò drážek
Teplota °C
Doba hod.: min.
Ramínko, plec, šunka (1000-1500 g)
1
170-190
1:30-2:00
Kotleta, uzené žebírko (1000-1500 g)
1
180-200
1:00-1:30
Sekaná (750-1000 g)
1
180-200
0:45-1:00
Vepøové nožièky, pøedvaøené (7501000 g)
1
170-190
1:30-2:00
Dušené hovìzí (1000-1500 g)
1
180-200
2:00-2:30
Rostbíf nebo filety, na cm výšky
1
210-230*
0:06-0:09 na cm výšky
Telecí peèenì (1000 g)
1
170-190
1:30-2:00
Telecí nožièky (1500-2000 g)
1
170-190
2:00-2:30
Vepøové
Hovìzí
Telecí
použití, tabulky a tipy electrolux 45
Maso na peèení
Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem Úroveò drážek
Teplota °C
Doba hod.: min.
Jehnìèí kýta (1000-1500 g)
1
170-190
1:15-2:00
Jehnìèí høbet (1000-1500 g)
1
180-200
1:00-1:30
Páreèky “cordon bleu”
1
220-230*
0:05-0:08
Klobásky
1
220-230*
0:12-0:15
Øízek nebo kotleta, obalované
1
220-230*
0:15-0:20
Špikované maso
1
210-220*
0:15-0:20
1
210-220
0:45-1:15
Kuøe, mladá slepice (1-1,5 kg)
1
190-210
0:45-1:15
Kuøecí pùlky (po 400-500 g)
1
200-220
0:35-0:50
Drùbeží kousky (po 200-250 g)
1
200-220
0:35-0:50
Kachna (1500-2000 g)
1
180-200
1:15-1:45
Zajeèí høbet, zajeèí kýty (až 1000 g
1
220-230*
0:25-0:40
Zadní peèenì ze zvìøiny (1500-2000 g)
1
210-220
1:15-1:45
Srnèí/jelení kýta (1500-2000 g)
1
200-210
1:30-2:15
Jehnìèí
Rychle peèené kousky na plechu
Ryba (dušená) Celé ryby (1000-1500 ) Drùbež
Zvìøina
* Pøedehøejte troubu.
46 electrolux použití, tabulky a tipy
Nízkoteplotní peèení Funkce trouby: Biopeèení Pomocí funkce trouby Biopeèení bude peèenì køehká a zùstane št’avnatá. Biopeèení doporuèujeme pro køehké libové kousky masa a ryby. Biopeèení není vhodné napø. pro dušené nebo tuèné vepøové peèenì. Nyní høeje trouba až na pøedem nastavenou teplotu. Po dosažení nastavené teploty zazní signál. Trouba se automaticky pøepne na nižší teplotu peèení.
Upozornìní: Pøi peèení masa nasaïte filtr proti mastnotì!
S funkcí trouby Biopeèení vždy peète jídlo bez poklièky 1. Peèeni opeète zprudka na pánvi. 2. Potom ji položte do mísy na peèení nebo pøímo na rošt, pod který položíte hluboký plech. 3. Peèeni vložte do trouby. Biopeèení , popø. zmìòte teplotu a dokonèete peèení (viz tabulku).
Tabulka pro nízkoteplotní peèení Váha g
Nastavenítepl oty
Úroveòdráž ek
Celkový èas min.
Rostbíf
1000-1500
120
1
90-110
Hovìzí høbet
1000-1500
120
3
90-110
Telecí peèenì
1000-1500
120
1
100-120
Steaky
200 - 300
120
3
20-30
Maso
(Pøed peèením rychle osmažte na pánvi.)
použití, tabulky a tipy electrolux 47
Gril Funkce trouby: Gril nastavením teploty
s maximálním
Upozornìní: Grilujte vždy se zavøenými dveømi trouby. • Ke grilování používejte grilovací rošt s plechem. • Grilovací èasy jsou orientaèní. • Grilování je vhodné zejména pro ploché kousky masa nebo ryb. Grilovací tabulka Doba grilování Potraviny ke grilování
Úroveò drážek 1. strana
2. strana
Špikované maso
3
8-10 min.
6-8 min.
Vepøové bez kosti
2
10-12 min.
6-10 min.
Klobásy
3
8-10 min.
6-8 min.
Hovìzí steaky, telecí steaky
3
6-7 min.
5-6 min.
Hovìzí høbet, rostbíf (asi 1 kg)
2
10-12 min.
10-12 min.
Toastový chléb
3
4-6 min.
3-5 min.
Obložené toustovací chleby
2
8-10 min.
---
1)
1) Použijte grilovací rošt bez plechu.
48 electrolux použití, tabulky a tipy
Horkovzdušné grilování Funkce trouby: Horkovzdušné grilování
Jídlo
Teplota v °C
Plech
Grilovací rošt
Úroveò drážek
Grilovací èas v minutách
po ... minutách obrátit
Kuøe (900-1000 g)
180-200
1
2
50-60
25-30
Plnìná vepøová rolka (2000 g)
180-200
1
2
90-95
45
Nudlový nákyp
180
---
2
30
---
Zapékaný bramborový nákyp
200
---
2
20-23
---
Bramborové noèky, zapékané
180
---
2
20-23
---
Kvìták s holandskou omáèkou
200
---
2
15
---
použití, tabulky a tipy electrolux 49
Rozmrazování Funkce trouby: Rozmrazovani/ Sušení (Nastavení teploty 30°C) • Vybalené potraviny položte v talíøi na rošt. • Potraviny nezakrývejte talíøi ani mísami; èas k rozmrazení by se tak znaènì prodloužil. • K rozmrazování zasuòte rošt do 1. úrovnì drážek zdola. Tabulka k rozmrazování Èas k rozmrazení min.
Èas k dojití min.
Poznámka
Kuøe, 1000 g
100-140
20-30
Kuøe položte na obrácený talíøek ve velkém talíøi. V polovinì doby obrat’te.
Maso, 1000g
100-140
20-30
V polovinì doby obrat’te.
Maso, 500g
90-120
20-30
V polovinì doby obrat’te.
Pstruh, 150g
25-35
10-15
---
Jahody, 300g
30-40
10-20
---
Máslo, 250g
30-40
10-15
---
Smetana, 2 x 200 g
80-100
10-15
Smetanu lze snadno ušlehat i s ještì lehce zmrazenými kousky.
60
60
Jídlo
Dort, 1400g
---
50 electrolux použití, tabulky a tipy
Sušení Funkce trouby: Rozmrazovani/ Sušení • Používejte plechy na peèení vyložené svaèinovým papírem nebo papírem na peèení. • Lepšího výsledku docílíte, když po uplynutí poloviny doby sušení troubu vypnete, otevøete a nejlépe pøes noc necháte vychladnout. • Pak potraviny dosušte. Potraviny k sušení
Teplota v °C
Úroveò drážek 1 úroveò
2 úrovnì
(orientaènì)
Zelenina Fazole
75
2
2 /4
6-9
Paprika (proužky)
75
2
2 /4
5-8
Polévková zelenina
75
2
2 /4
5-6
Houby
50
2
2 /4
6-9
40-50
2
2 /4
2-4
Švestky
75
2
2 /4
8-12
Meruòky
75
2
2 /4
8-12
Jableèné plátky
75
2
2 /4
6-9
Hrušky
75
2
2 /4
9-13
Zelí Ovoce
použití, tabulky a tipy electrolux 51
Zavaøování Funkce trouby: Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem • Ke sterilování používejte výluènì zavaøovací sklenice stejné velikosti. • Sklenice s uzávìrem typu TwistOff, bajonetovým uzávìrem, nebo kovové nádoby nejsou vhodné. • K zavaøování použijte 1. úroveò zdola. • Sklenice postavte na plech. Vejde se na nìj až šest sklenic s litrovým obsahem.
• Sklenice musí být naplnìné do stejné výše a dobøe uzavøené. • Postavte je na plech tak, aby se vzájemnì nedotýkaly. • Na univerzální plech nalijte asi 1/2 Na plech nalijte asi 1/2 litru vody, aby bylo v troubì dostateèné vlhko. • Jakmile se v prvních sklenicích zaènou tvoøit bublinky (u 1-litrových sklenic asi za 35-60 minut), troubu vypnìte nebo nastavte teplotu zpìt na 100° C (viz tabulka).
Zavaøovací tabulka Uvedené doby zavaøování a teploty jsou pouze orientaèní
.
Teplota ve°C
Zavaøování až do zaèátku bublinek v min.
Dále pøi 100°C v min.
Jahody, borùvky, maliny, zralý angrešt
160-170
35-45
---
Nezralý angrešt
160-170
35-45
10-15
160-170
35-45
10-15
Karotka1)
160-170
50-60
5-10
Houby1)
160-170
40-60
10-15
Okurky
160-170
50-60
---
Zeleninová smìs v nálevu
160-170
50-60
15
Kvìták, hrášek, chøest
160-170
50-60
15-20
Fazole
160-170
50-60
---
Suroviny k zavaøování Bobuloviny
Peckoviny Hrušky, kdoule, švestky Zelenina
1) Nechte dojít ve vypnuté troubì.
52 electrolux použití, tabulky a tipy
Naprogramované funkce a pedpisy Pístroj má 12 naprogramovaných funkcí, které lze postupn vyvolat tlaítkem Programy peení . P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10 P11 P12
CISTENIE (isticí program) ZELENINA 500-1000 G (Zeleninový talí) AMERICKE BRAMBORY BILY CHLEB 500-700 G HOUSKY 40 G(Banketky 40g) RYBI FILE 700 G (pepeení) PSTRUH 250-300 G PIZZA QUICHE LORRAINE KURE 1000 G TELRCI PECENE 1000 G OHRIVANI
CISTENIE (isticí program) 1. Vodu (asi 150ml) a 1 polévkovou lžíci octa nalijte pímo do vyvíjee páry. 2. isticí automatiku spuste tlaítkem Peicí programy . Trojitý zvukový signál ohlásí konec isticího programu. 3. Tlaítkem Zap/Vyp zvukový signál a troubu vypnte. Troubu vytete mkkým hadrem. Zbylou vodu z vyvíjee páry odstrate. Pro úplné vyschnutí nechte dvíka trouby otevená asi 1 hodinu. Nastavení
Úrove dráže k
P1 CISTENIE
---
Vareni v pare
Trvá Množství ní vody do zásobníku na vodu 15 m 150 ml in.
Recepty ZELENINA 500-1000 G (Zeleninový talí) Nádobí: Lze použít jakýkoli druh nádobí, které je odolné teplot nejmén do 100°C. Písady: – 400 g kvtáku – 200 g mrkve – 200 g kedlubny – 200 g žluté a ervené papriky Píprava: Oistíme kvták a rozdlíme ho na ržiky. Mrkev a kedlubnu oloupeme a nakrájíme na kousky stední velikosti. Papriku opláchneme a nakrájíme na proužky. Vše dáme dohromady do otevené nádoby a vaíme bez pidání vody. Pi tomto zpsobu vaení nemusím koení a sl používat. Nastavení
Úrove dráže k
P2 ZELENINA 1a4 500-1000 G Vareni v pare
Trvá Množství ní vody do zásobníku na vodu 40 650 ml min.
použití, tabulky a tipy electrolux 53
AMERICKE BRAMBORY (pro 4-5 osob) Píprava Ohnivzdornou sklennou mísu 30 x 21 vymažte máslem. Písady: – 1000 g brambor – 60 g strouhaného sýra – 200 ml smetany – 200 ml mléka – sl, pep, muškátový oíšek, esnek Píprava: Brambory oloupeme, nakrájíme na plátky silné asi 3 mm a uložíme do vrstvy v zapékací míse. Ochutíme solí, pepem, muškátovým oíškem a esnekem. Smícháme mléko a smetanu a brambory pelijeme. Nakonec nahoru nasypeme strouhaný sýr. Nastavení
Úrove Trvá Množství dráže ní vody do k zásobníku na vodu P3 AMERICKE 50 mi 2 200 ml BRAMBORY n. Interval vareni 190°C
BILY CHLEB Písady: – 1000 g mouky typu 405 – 1 kostka erstvého droždí nebo 2 sáky sušenéhodroždí – 600 ml mléka – 15 g soli Píprava: Mouku a sl nasypeme do velké mísy. Droždí rozpustíme ve vlažném mléce a pidáme k mouce. Vše zpracujeme na vláné tsto. Podle vlastností mouky mže být zapotebí trochu více mléka. Tsto necháme vykynout do dvojnásobného množství. Z tsta vytvarujeme dva bochníky a uložíme na vymaštný peicí plech nebo plech na cukroví (zvláštní píslušenství). Nyní necháme chleby ješt o polovinu vykynout. Ped peením je trochu poprášíme moukou a ostrým nožem provedeme 3 píné ezy do hloubky alespo 1 cm. Nastavení
P4 BILY CHLEB 500700 G Interval vareni 200°C
Úrov Trvá Množství e ní vody do dráže zásobníku k na vodu 2
55 m 200 ml in.
54 electrolux použití, tabulky a tipy
HOUSKY 40 G(Banketky40g) Písady: – 500 g mouky typu 405 – 20 g erstvého droždí nebo 1 balíek sušeného droždí – 300 ml vody – 10 g soli Píprava: Mouku a sl nasypeme do velké mísy. Droždí rozpustíme ve vlažné vod a pidáme k mouce. Vše zpracujeme na vláné tsto. Tsto necháme vykynout do dvojnásobného množství. Tsto nakrájíme na kousky, vytvarujeme housky nebo banketky a uložíme na vymaštný peicí plech nebo plech na cukroví (zvláštní píslušenství). Housky necháme ješt asi 25 minut vykynout. Ped peením housky naízneme do kíže. Mžeme je posypat mákem, kmínem nebo sezamovými semínky. Nastavení
P5 HOUSKY 40 G Interval vareni 220°C
Úrove Trvá Množství dráže ní vody do k zásobníku na vodu 15 200 ml 3 min.
RYBI FILE 700 G (700g) Písady: – 700 g filé z candáta nebo moského pstruha, nakrájené na kostky – 100 g strouhaného ementálu – 200 ml smetany – 50 g strouhanky – sl, pep, citrónová šáva – nasekaná petržel – 40 g másla na vymaštní formy Píprava: Rybí filé pokapeme citrónovou šávou a necháme trochu natáhnout. Pak pebytenou šávu osušíme papírovou utrkou. Rybí filé nyní z obou stran posypeme solí a pepem. Pak je vložíme do vymaštné ohnivzdorné formy. Smícháme smetanu, nastrouhaný sýr, strouhanku a nasekanou petrželovou na a navrstvíme na rybí filé. Nastavení
P6 RYBI FILE 700 G Interval vareni 200°C
Úrove Trvá Množství dráže ní vody do k zásobníku na vodu 25 m 2 250 ml in.
použití, tabulky a tipy electrolux 55
PSTRUH 250-300 G Písady: – 4 pstruzi po 250 - 300 g – citrónová šáva, pep, sl Píprava: Pstruhy ádn umyjeme z vnitní i vnjší strany, okoeníme a uložíme po 2 do nerezové formy s drovanou vložkou (zvláštní píslušenství). Podáváme s praženými plátky mandlí. Varianta pstruh namodro: Ped uložením pstruh do nerezové formy s drovanou vložkou je pelijeme horkou vodou s octem. Nastavení
P7 PSTRUH 250-300 G Vareni v pare
Úrove Trvá dráže ní k 2
Množství vody do zásobníku na vodu
30 mi 400 ml n.
PIZZA (4 kusy kulaté Ø 28cm) Píprava: Rajatová omáka Písady na tsto: – 500 g mouky typu 405 – 250 ml vody – 20 g droždí – 1 vejce – 2 lžíce olivového oleje – 1 lžíce soli Píprava tsta: Droždí rozpustíme ve vlažné vod a s ostatními písadami zpracujeme na vláné tsto. Tsto zakryjeme a necháme 30 minut kynout, až dosáhne dvojnásobné velikosti.
Písady na rajatovou omáku: – 2 plechovky loupaných, krájených rajat (800 g) – 100 g cibule nakrájené na jemno – 2 stroužky esneku nakrájené na jemno – sl, pep, oregáno nebo koení na pizzu Píprava rajatové omáky: Cibuli, esnek a koení vmícháme do rajat a trochu vyvaíme, až vznikne jemná, krycí omáka. Pak necháme zchladnout. Písady na pizzu: 600 g sýru feta nebo mozzarella, nakrájené na kostiky asi 1 cm, na pizzu 150 g Písady 400 g: šunka, salám, houby, kostky slaniny, sardelky, na pizzu 100 g Konená píprava: Tsto rozdlíme na 4 porce, vytvarujeme do kulata, pomouíme a vyválíme na placky o síle asi 3-4 mm. Placky tsta poteme studenou rajatovouomákou a necháme asi 1 cm volný okraj. Nahoru rovnomrn rozdlíme další písady podle chuti a sýr feta nebo mozzarella. Troubu pedehejeme na 230°C Nastavení
P8 PIZZA Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem 230°C
Úrove Trvá Množství drážek ní vody do zásobníku na vodu 25 m --3 in.
56 electrolux použití, tabulky a tipy
QUICHE LORRAINE Písady na tsto: – 250 g mouky typu 405 – 125 g másla – 60 ml vody – 1 lžíce soli – trochu pepe a muškátového oíšku Píprava: Mouku, máslo a sl smícháme dohromady, pidáme vodu a krátce zpracujeme na tsto. Tsto necháme zchladnout 1 hodinu v chladnice. Písady na obložení: – 100 ml mléka – 150 ml kyselé smetany – 2 vejce – 150 g sýra Gruyere nebo ementál, strouhaný – 150 g libové šunkové slaniny, na kostiky – 150 g cibule, nakrájené na kostiky – pep, muškátový oíšek Píprava: Šunku a cibule lehce podusíme. Mléko, smetanu, vejce a koení ádn rozšleháme a pak vmícháme sýr. Konená píprava: Tsto vyválíme a vložíme do vymaštné dortové formy (ø 28 cm). Šunkovou slaninu a cibuli rozložíme rovnomrn na tsto a pelijeme pipravenou zálivkou z mléka, smetany, vajec a sýra. Nastavení
P9 QUICHE LORRAINE Horkovzdušná trouba s kruhovým topným tìlesem 190°C
Úrove Trvá Množství drážek ní vody do zásobníku na vodu 35 m --3 in.
KURE 1200 G Písady: – 1 Kue (1000 - 1200 g) – 2 lžíce arašídového oleje – sl, pep, paprika, kari Píprava: Kue opláchneme a osušíme papírovou utrkou. Koení smícháme s olejem a kue jím rovnomrn poteme uvnit i vn. Pak kue prsíky dol položíme do formy na peení nebo sklenné formy s drovanou podložkou (zvláštní píslušenství). Asi po 25 minutách kue otoíme. Po prvním zaznní signálu (asi 50 min.) zkontrolujeme stav peení. Pokud je to nutné, prodloužíme dobu peení až po druhý zvukový signál (asi 60 min.). Nastavení
Úrove Trvá Množství dráže ní vody do k zásobník u na vodu 55 P10 KURE 1200 200 ml 2 min. G Interval vareni 200°C
použití, tabulky a tipy electrolux 57
TELRCI PECENE (pro 4-6 osob) Píprava: Maso 1 hodinu pedem vytáhneme z chladniky. Písady: – 1000 g telecího hbetu – 2 lžíce arašídového oleje – sl, pep, paprika, trochu hoice Píprava: Telecí hbet opláchneme a osušíme papírovou utrkou. Koení smícháme s arašídovým olejem a maso jím rovnomrn poteme. Telecí hbet osmahneme v pekái na rozpáleném sporáku ze všech stran asi 10 minut a pak vložíme do pedeháté formy. Forma na peení: Ohnivzdorná sklenná nebo keramická forma nebo litinový peká. Nastavení
P11 TELRCI PECENE Interval vareni 180°C
Úrove Trvá Množství drážek ní vody do zásobníku na vodu 80 m 200 ml 2 in.
OHRIVANI (jídla pro 4-6 osob) Nádobí: Lze použít jakýkoli druh nádobí, které je odolné teplot nejmén do 110°C. Píprava: Jídla rozložte samostatn nebo spolen na talí nebo do vhodné nádoby. Vložte nezakryté do trouby. Max. 6 talí (ø 26 cm). Nastavení
P12 OHRIVANI Interval vareni 110°C
Úrove Trvá Množství drážek ní vody do zásobník u na vodu 20 m 1a4 200 ml in.
58 electrolux èištìní a údržba
Èištìní a údržba
Upozornìní: Pøi èištìní musí být trouba vypnutá a vychladlá.
Vnitní prostor trouby isticí program Funkce CISTENIE je podrobn popsána v kapitole Naprogramované funkce a pedpisy. Runí ištní
Upozornìní: Èištìní trouby pomocí parního nebo vysokotlakého pøístroje je z bezpeènostních dùvodù zakázáno! Upozornìní: Nepoužívejte písek, silné èisticí prostøedky ani žádné prostøedky s drsnými èásticemi.
Vnìjší plochy spotøebièe • Pøední stranu spotøebièe otøete mìkkým hadøíkem namoèeným v teplém roztoku mycího prostøedku. • Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky.
Upozornní: Pro ištní musí být trouba vychladlá.
Troubu istte po každém použití. Neistoty tak odstraníte nejsnadnji a tolik se nepipeou. 1. Otevením dveí trouby se automaticky zapne osvtlení trouby. 2. Po každém použití troubu vytete vodou s mycím prostedkem a vysušte. Nepoužívejte pedmty, které mohou povrch poškrábat. Pokud je to nutné, neistoty nejprve namote a pak na krátkou dobu zapnte funkci Vareni v pare .
Odolné skvrny odstrate pomocí speciálního prostedku na ištní trouby.
Upozornní: Pi použití spreje na trouby se pesn ite pokyny výrobce.
èištìní a údržba electrolux 59
Strop trouby s katalytickou èisticí funkcí (drsný, porézní povrch) Strop trouby je vybaven katalytickou èisticí funkcí, která pøi teplotì nad 200°C spálí malé neèistoty. K dosažení optimálního úèinku této funkce dodržujte následující pokyny.
Upozornìní: Nepoužívejte ostré èisticí prostøedky, prostøedky s drsnými èásticemi, spreje do trouby, nože nebo jiné èisticí prostøedky. Poškozují totiž katalytický èisticí povrch na stropì trouby. Pøípadné zbytky setøete vlhkou, mìkkou houbou.
Troubu otvírejte vždy jen krátce, podpoøíte tím katalytické èištìní.
Upozornìní: Nepoužívejte žádné textilní hadøíky. Na drsném povrchu by se textilní vlákna zachytila.
Pøíslušenství trouby Všechny zasunovací doplòky (rošt, plech na peèení, drážky apod.) po každém použití umyjte a dobøe osušte. Mytí bude jednodušší, jestliže tyto díly necháte nejprve krátce odmoèit.
Filtr proti mastnotì 1. Filtr myjte v teplém roztoku mycího prostøedku nebo v myèce. 2. Jsou-li na nìm pøipeèené neèistoty, vyvaøte ho ve vodì s 2-3 polévkovými lžícemi mycího prostøedku na nádobí používaného v myèkách.
60 electrolux èištìní a údržba
Zasouvací mížky Chcete-li vyistit boní stny trouby, mžete mížky na levé i pravé stran trouby vyjmout. Vyjmutí mížek 1. Povolte šroub.
2. Mížky odtáhnte do strany.
3. Mížky vytáhnte ze zadního uchycení.
èištìní a údržba electrolux 61
Nasazení mížek 1. Mížky vložte do zadního uchycení a po stranách pitlate k závitu.
2. Nasate a zašroubujte šroub.
62 electrolux èištìní a údržba
Systém tvoøení páry
Upozornìní: Odpaøovaè po každém použití otøete dosucha. Zbylou vodu vysajte houbou.
Pøípadné usazeniny vodního kamene odstraníte nejlépe octovou vodou.
Upozornìní: Pøi použití chemických prostøedkù k odstranìní vodního kamene se mùže poškodit smalt trouby. Vždy dodržujte pokyny výrobce. Zásobník na vodu a odpaøovaè 1. Octovou vodu (asi 250 ml) nalijte pøes zásobník na vodu do odpaøovaèe Nechte pùsobit asi 10 minut. 2. Octovou vodu pak vysajte mìkkou houbou. 3. Systém tvoøení páry propláchnìte pøes zásobník na vodu èistou vodou (100-200 ml). 4. Vodu vysajte z odpaøovaèe houbou a otøete dosucha. 5. Dveøe trouby nechte otevøené, aby úplnì vyschla.
èištìní a údržba electrolux 63
Osvìtlení trouby
Upozornìní:Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! Pøed výmìnou žárovky trouby: • troubu vypnìte! • pojistky v pojistkové skøíòce vyšroubujte nebo vypnìte.
Na dno trouby položte kus látky kvùli ochranì žárovky a sklenìného krytu. Výmna žárovky boního osvtlení trouby/ ištní sklenného krytu 1. Vyjmte levou zasouvací mížku. 2. Šrouby kovového rámeku krytu povolte kížovým šroubovákem. 3. Kovový kryt a tsnní sejmte a oistte. 4. Pokud je to nutné: Vymte žárovku osvtlení trouby, 25 Watt, 230 V, odolná teplu do 300°C.
5. Kovový kryt a tsnní zase piložte a dotáhnte šrouby. 6. Nasate zasouvací mížku.
64 electrolux èištìní a údržba
Dveøe trouby Pøi èištìní se dají dveøe trouby vysadit. Vysazení dveøí trouby 1. Dveøe trouby úplnì otevøete. 2. Pojistné páèky na obou dveøních závìsech úplnì vyklopte. 3. Dveøe trouby uchopte obìma rukama po stranách a po pøekonání odporu je asi ze 3/4 zavøete. 4. Dveøe vytáhnìte z trouby ven. (Pozor: jsou tìžké!). 5. Dveøe položte vnìjší stranou na mìkkou a rovnou podložku, napø. na deku, aby se nepoškrábaly.
Zasazení dveøí trouby 1. Dveøe uchopte ze strany držadla po stranách obìma rukama. 2. Dveøe držte v úhlu asi 60°. 3. Závìsy dvíøek zasuòte souèasnì do obou otvorù vpravo i vlevo dole na troubì, a to co nejdále. 4. Dveøe nadzvednìte až na doraz, a potom úplnì otevøete. 5. Pojistné páèky na obou dveøních závìsech sklopte zpìt do pùvodní polohy. 6. Dveøe trouby zavøete.
co dìlat, když ... electrolux 65
Co dìlat, když ... Problém Trouba se nezahøívá.
Možná pøíèina
Øešení
Trouba není zapnutá.
Zapnìte troubu.
Není nastavený denní èas.
Nastavte denní èas.
Požadovaná nastavení nefungují.
Zkontrolujte nastavení.
Vypadl bezpeènostní vypínaè trouby.
Viz bezpeènostní vypnutí.
Je zapnutá dìtská pojistka.
Vypnìte dìtskou pojistku.
Vypadla pojistka v domácí instalaci Zkontrolujte pojistky.Jestliže (pojistková skøíòka). pojistky vypadnou nìkolikrát, zavolejte prosím kvalifikovaného elektrikáøe. Osvìtlení trouby zhaslo.
Praskla žárovka trouby.
žárovku.
Na displeji svítí “d” a trouba se nezahøívá. Ventilátor nefunguje.
Test funkcí je zapnutý.
Vypnìte spotøebiè. Tlaèítka a stisknìte souèasnì, dokud nezazní zvukový signál a na displeji nezhasne “d”.
Jestliže se vám nepodaøí odstranit problém ani pomocí výše uvedených rad, obrat’te se prosím na svého prodejce nebo na zákaznickou službu.
Upozornìní! Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. Neodborné opravy mohou pro uživatele pøedstavovat znaèné nebezpeèí.
Jestliže v pøípadì špatné obsluhy spotøebièe zavoláte do servisu, mùže se stát, že budete muset návštìvu opraváøe zaplatit, i když je spotøebiè ještì v záruce.
Pokyny pro spotøebièe s kovovou pøední èástí: Chladná kovová èást spotøebièe zpùsobuje po otevøení dveøí trouby bìhem peèení nebo smažení krátkodobé zamžení vnitøní sklenìné tabule.
66 electrolux pokyny k montáži
Pokyny k montáži
Upozornìní: Montáž a pøipojení nového spotøebièe smí provádìt pouze kvalifikovaný odborník s pøíslušným oprávnìním. Dodržujte prosím tento pokyn, protože jinak v pøípadì škody propadá nárok na záruku.
Bezpeènostní pokyny pro elektroinstalatéra • Elektrická instalace musí být provedena tak, aby spotøebiè bylo možné odpojit od sítì všemi póly s min. vzdáleností kontaktù 3mm. Jako vhodné odpojovací zaøízení se doporuèuje napø. pojistkový spínaè LS, pojistky (šroubovací pojistky se musí vyjmout z objímky), spínaè FI a stykaè. • Pøipojení pomocí zásuvky musí zajistit zákazník tak, aby byla zásuvka pøístupná a ležela mimo koordinaèní prostor. • Ochrana proti (nebezpeènému) dotyku musí být zajištìna instalací. • Jištìní vestavìné skøínì musí vyhovovat normì DIN 68930.
pokyny k montáži electrolux 67
68 electrolux pokyny k montáži
pokyny k montáži electrolux 69
70 electrolux pokyny k montáži
alternativ
pokyny k montáži electrolux 71
72 electrolux pokyny k montáži
likvidace electrolux 73
Likvidace
Obalový materiál Použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci.
Starý spotøebiè
W
na výrobku nebo jeho Symbol balení udává, že tento výrobek nepatøí do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sbìrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zaøízení. Zajištìním správné likvidace tohoto výrobku pomùžete zabránit negativním dùsledkùm pro životní prostøedí a lidské zdraví, které by jinak byly zpùsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnìjší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u pøíslušného místního úøadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodì, kde jste výrobek zakoupili.
Upozornìní: Starý spotøebiè pøed likvidací znehodnot’te, aby se nemohl stát pøíèinou úrazu. Odpojte proto spotøebiè od zdroje napájení a odøíznìte jeho elektrický pøívodní kabel.
74 electrolux záruka/zákaznická služba
Záruka/Zákaznická služba Záruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotøebiteli (dále také jen "Kupující") a jen na výrobek sloužící k bìžnému používání v domácnosti. Prodávající poskytuje Kupujícímu spotøebiteli Záruku v trvání dvaceti ètyø mìsícù, a to od data pøevzetí prodaného výrobku Kupujícím. Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné, vèasné a øádné odstranìní vady, popøípadì - není-li to vzhledem k povaze (tzn. pøíèinì i projevu) vady neúmìrné - právo na výmìnu výrobku. Pokud není takový postup možný, je Kupující oprávnìn žádat pøimìøenou slevu z ceny výrobku. Právo na výmìnu výrobku nebo odstoupení od kupní smlouvy lze uplatnit jen pøi splnìní všech zákonných pøedpokladù, a to pouze tehdy, nebyl-li výrobek nadmìrnì opotøeben nebo poškozen. Podmínkou pro uplatnìní každého práva ze Záruky pøitom je, že: – výrobek byl instalován a uveden do provozu i vždy provozován v souladu s návodem k obsluze, – veškerì záruèní nebo jiné opravy èi úpravy výrobku byly vždy provádìny v Autorizovaném servisním støedisku, – Kupující pøi reklamaci výrobku pøedloží platný doklad o koupi. Právo na odstranìní vady výrobku (i všechna pøípadná další práva ze Záruky) je kupující povinen uplatnit v nejbližším Autorizovaném servisním støedisku. Zároveò musí Autorizovanému servisnímu støedisku umožnit ovìøení existence reklamované vady, vèetnì odpovídajícího vyzkoušení (popø. demontáže) výrobku, v provozní dobì tohoto støediska. Každé právo ze Záruky je nutno uplatnit v pøíslušném Autorizovaném servisním støedisku bez zbyteèného odkladu, nejpozdìji však do konce záruèní doby, jinak zaniká. Autorizované servisní støedisko posoudí oprávnìnost reklamace a podle povahy vady výrobku rozhodne o zpùsobu opravy. Kupující je povinen poskytnout Autorizovanému servisnímu støedisku souèinnost potøebnou k prokázání uplatnìného práva na odstranìní vady, k ovìøení existence reklamované vady i k záruèní opravì výrobku. Bìh záruèní doby se staví po dobu od øádnìho uplatnìní práva na odstranìní vady do provedení záruèní opravy Autorizovaným servisním støediskem, avšak jen pøi splnìní podmínky uvedené v pøedchozím bodu. Po provedení záruèní opravy je Autorizované servisní støedisko povinno vydat Kupujícímu èitelnou kopii Opravního listu. Opravní list slouží k prokazování práv Kupujícího, proto ve vlastním zájmu pøed podpisem Opravního listu zkontrolujte jeho obsah a kopii Opravního listu peèlivì uschovejte.
Jestliže nebude reklamovaná vada zjištìna nebo nejde-li o záruèní vadu, za kterou odpovídá Prodávající, èi neposkytne-li Kupující Autorizovanému servisnímu støedisku shora uvedenou souèinnost, je Kupující, povinen nahradit Prodávajícímu i Autorizovanému servisnímu støedisku veškeré pøípadné náklady, které jim v souvislosti s tím vzniknou. Záruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek platí pouze na území Èeské republiky. Nevztahuje se na opotøebení nebo poškození výrobku (vèetnì poškození zpùsobeného poruchami v elektrické síti, použitím nevhodných náplní, nevhodnými provozními podmínkami aj.), pøípadný nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti ( který není závadou) ani na výrobek použitý nad rámec bìžného používáni v domácnosti (napø. k podnikatelským úèelùm aj.). Poskytnutím záruky nejsou dotèena práva Kupujícího, která se ke koupi výrobku váží podle kogentních ustanovení zvláštních právních pøedpisù. Prodávající je povinen pøedat Kupujícímu pøi prodeji výrobku a na požádání Kupujícího poskytnout mu i kdykoli poté aktuální seznam Autorizovaných servisních støedisek v Èeské republice, vèetnì jejich telefonních èísel. Jakékoli bližší informace o Záruce a Autorizovaných servisních støediscích poskytnou: – prodávající, – Electrolux Service, a to buï na telefonu: 261126112, nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o., Electrolux Service, Budìjovická 3, 140 21 Praha 4, – Bezplatná telefonní INFOLINKA: 800-160016.
záruka/zákaznická služba electrolux 75
Evropská Záruka Na tento spotøebiè se vztahuje záruka spoleènosti Electrolux ve všech zemích uvedených v zadní èásti tohoto návodu bìhem období stanoveného v záruce spotøebièe nebo jinak zákonem. Jestliže se pøestìhujete z jedné uvedené zemì do jiné z uvedených zemí, záruka na spotøebiè bude i nadále platná za následujících podmínek: • Záruka na spotøebiè platí ode dne prvního zakoupení spotøebièe, které je možné doložit pøedložením platného dokladu o koupi vydaného prodejcem spotøebièe. • Záruka na spotøebiè je platná pro stejné období a na stejný rozsah práce a dílù, jako platí v nové zemi Vašeho pobytu pro tento urèitý model øady spotøebièù. • Záruka na spotøebiè je vázaná na osobu pùvodního kupce spotøebièe a není pøenosná na další osoby. • Spotøebiè je instalovaný a používaný v souladu s pokyny vydanými spoleèností Electrolux a používá se pouze v domácnosti, tzn. spotøebiè není využíván ke komerèním úèelùm. • Spotøebiè je instalovaný v souladu se všemi pøíslušnými platnými pøedpisy v nové zemi pobytu. Ustanovení Evropské záruky nemají vliv na žádná závazná práva, která se na Vás vztahují podle zákona.
www.electrolux.com p
t
b
Albania
+35 5 4 261 450
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/ Belgien
+32 2 363 04 44
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Èeská republika
+420 2 61 12 61 12
Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark
+45 70 11 74 00
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland
+49 180 32 26 622
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti
+37 2 66 50 030
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España
+34 902 11 63 88
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
France
www.electrolux.fr
Great Britain
+44 8705 929 929
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
76 electrolux záruka/zákaznická služba
p
t
b
Hellas
+30 23 10 56 19 70
4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska
+385 1 63 23 338
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland
+353 1 40 90 753
Long Mile Road Dublin 12
Italia
+39 (0) 434 558500
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija
+37 17 84 59 34
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva
+370 5 2780609
Verkių 29, LT09108 Vilnius
Luxembourg
+35 2 42 43 13 01
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország
+36 1 252 1773
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland
+31 17 24 68 300
Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn
Norge
+47 81 5 30 222
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich
+43 18 66 400
Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska
+48 22 43 47 300
ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal
+35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos
Romania
+40 21 451 20 30
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/ Svizzera
+41 62 88 99 111
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija
+38 61 24 25 731
Electrolux Ljubljana d.o.o. Gerbiceva 98, 1000 Ljubljana
Slovensko
+421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi
www.electrolux.fi
Sverige
+46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye
+90 21 22 93 10 25
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul
Ðîññèÿ
+7 095 937 7837
129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16, ÁÖ „Îëèìïèê“
seznam hesel electrolux 77
Seznam hesel C èasový displej Èištìní Èištìní Filtr proti mastnotì Osvìtlení trouby Pøíslušenství trouby strop trouby Systém tvoøení páry D Dìtská pojistka F Funkce hodin Funkce Memory Funkce pro vaení v páe H Hodiny Hotová jídla I Interval Cooking ištní Vnitní prostor trouby Zasouvací mížky N nákypy a zapékaná jídla O opravy Ovládací panel P peèení masa Peèení mouèníkù Peèící trouba Funkce Obsluha Pøíslušenství Plech na peèení plech na peèení Pøíslušenství Programy pro peèení mouèníkù a masa R Rošt Rozmrazování
29 11 59 63 59 59 62 30 22, 24 23 20 12 43 37 58 60 42 5 7, 8 44 38, 39 17 12 9 9 18 9, 18 22 9, 18 49
S Signální tón tlaèítek T Tabulky a tipy Testovací funkce Tukový filtr Z zabezpeèení Zasouvací mížky Zavaøovací tabulka zavaøování
30 32 11 19 5 60 51 51
78 electrolux servis
Servis Zjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”). Jestliže se vám problém nepodaøí vyøešit, obrat’te se prosím na zákaznickou službu nebo na našeho servisního partnera. Abychom vám mohli rychle pomoci, potøebujeme vìdìt následující údaje: – znaèku modelu – výrobní èíslo (PNC) – sériové èíslo (S-No.) (èísla najdete na výrobním štítku) – Typ poruchy – pøípadné chybové hlášení, které se objevuje na displeji Doporuèujeme vám, abyste si tato èísla zapsali na následující øádky zde v návodu, abyste je mìli vždy po ruce: Znaèka modelu:
.....................................
Výrob. è:
.....................................
Sériové èíslo:
.....................................
www.electrolux.com www.electrolux.cz
315 8368 28-A-290107-01