VIII. évfolyam.
Budapest, 1898 évi deczember
hó
21
102.
(752.) szám.
AZ ORSZÁGOS MAGYAR GAZDASÁGI EGYESÜLET HIYATALOS KÖZLÖNYE. A« országos m. gazdasági egyesület tagjai ingyen kapják. Nem tagoknak előfizetési díj: Egész évre 10 frt, félévre 5 frt, negyedévre 2 frt 50 kr.
Szerkesztőség és kiadóhivatal: B u d a p e s t (Közteleit^ Üllői-mt 35. M á m . Kéziratokat a szerkesztőség nem küld vissze.
matlábat, az osztrák-magyar bank köreiben is felülkerekedett a nizus a kamatlábemelésre. Nem azért, mivel a kereskedelem és ipar valami túlságos mértékben vették volna igénybe a bankhitelt, hanem kifejezetten az okból mert: Ülésnapok a Köztelken. védelmezi kell a valutát! Ez volt a jelszó. hogy a német 1898. decz. 10. d. e. 10 órakor. Szegedi Nem szabad megengedni, piacz, a melyen most drága a pénz, elvonja kiáll, főcsoportjának ülése. tőlünk az aranyat, a melyet a valutarendezés „ ,, 10. d. ti. 5 órakor. Tejterme- czéljaira oly féltékenyen őrizünk! Felemelte tehát az osztrák-magvar bank is a kamatlábat lök választmányi ülése. 1 „ ' „ 12. d. u. 4 órakor. Jégbiztositó előbb 4 /2%-ra, utóbb 5%-ra. Ezt az utóbbi kamatlábemelést a főtanács ülésén azzal indoszövetkezet megalakulására kikolták, a mit már fentebb mondottunk, hogy küldött bizottság ülése. tudniillik védelmezni kell a valutát. Egyebek„ „ 1 3 . d. u. 4 órakor. Tenyészállat- ben azonban elég őszinték voltak kijelenteni, vásár rend. bizottságának ülése. hogy más kényszerítő ok a kamatlábemlésre nem forog fenn. Mivel azonban az utolsó heI tekben azt tapasztaltuk, hogy daczára azon Gróf Festetich Györgynek Keszthelyen körülménynek, miképp Németországban állanállitandó szobrára november hó 25-töl de- dóan 1—l1/2°/p-al drágább volt a pénz ára, a mi valutánk érezhető módon nem rosszabodott czember l-ig adakoztak: és hogy a reláczió épségben tartására teljesen elegendő volt az osztrák-magyar banknak azon 5— Szevera Károly intézkedése, hogy néhány millió aranyat és Szabó István ivén Jászberény: különösen aranyban fizetendő külföldi váltót 1-— Szabó István bocsátott a külföld rendelkezésére, kézen fekvő —•50 Kováts Andor dolog, hogy a valuta védelmezésének jelszava —-50 Sudlovits Lajos nem képezheti kielégítő indokolását az osztrák—•50 Takács Kálmán magyar bank kamatlábemelésének. A jászberényi m. kir. földmives215 iskola növendékei . . . . Különös, hogy a magyar napisajtó, a 2— Liptay Jenő . . . . . . . . mely egyértelmüleg elítéli az osztrák-magyar 2" — Haulik Károly bank legujabb kamatlábemelését, azt az ipar13 65 és kereskedelem érdekeire való tekintetből Utolsó kimutatásunk: 1723 50 cselekszi és nem veszi észre, hogy ezek az Összesen : 1737-1:5 - j érdekek a jelen esetben nagvon is alárendelt jelentőségűek, szemben azzal az óriási kárral, a melyet az osztrtk-magyar bauk eljárása a magyar földbirtoknak okoz. Régóta szálkát kéAz osztrák-magyar bank és a pez az osztrák nagytőke szemében az a körülmagyar földhitel. mény, hogy a magyar földbirtok hitelviszoA „Pénzügyi Hírlap'1 113. számából kö- nyaiban fejlődés és javulás mutatkozik a tezöljük az alábbi felette érdekes és tanulságos kintetben, hogy a jelzálogintézetek egyre alaczikket. Kommentárt nem kell hozzá füznünk, csonyabb kamatozású zálogleveleket bocsátanak ki és ezeket el is tudják helyezni. Azok beszél az magától. az osztrák körök, a melyek Magyarországot, A mióta Németországban pénzdrágaság ha már politikailag nem, ugy legalább gazdauralkodik és a német birodalmi jegybank egyságilag gyarmati függésben szeretnék tartani másután 4°/o-ra, majd 5%-ra és legutóbb meg Ausztriával szemben, az utóbbi években igen éppen 6°/o-ra emelte föl a leszámítolási ka-
AZ OMGE. KÖZLEMÉNYEI.
^
ü
n
H
gyakran hangoztatták a szerintük egészségtelen magyar földhitelviszonyokat. A „N. Fr. Presse" bécsi lap, a mely ezen köröknek hivatalos szócsöve, mindig feljajdult azon, ha látta, hogy a magyar záloglevelek az osztrák piacz elkerülésével külföldön találnak elhelvezést és gúnyos megjegyzésekkel kisérte a 4%-os, majd utóbb a Magyar földhitelintézet által kezdeményezett 31/2°/o-(5s záloglevéltipust, a melyekre Magyarország szerinte nem érett meg. Ténv az, hogy a külföld kedvezőbb vélemónynyel volt felőlünk és sok millió magyar záloglevél vándorolt ki főleg Németországba. A mikor azonban 6°/0 a hivatalos kamatláb — mint most Németországban — akkor természetes, hogy a német tőkepénzes eladogatja az olyan értékpapírokat, mint a magyar zálogleveleket, a melyek 3V2—41/2°/o kamatot hajtanak. Hiszen jobban tudja tőkéjét értéke siteni otthon. Mi következik ebből? Az, hogy az olyan abnormális pénzviszonyok közepette, a minők most Németországban uralkodnak, ott elhelyezett zálogleveleink visszaözonlenek hozzánk. Berlini jól értesült lapokban olvassuk, amit különben itteni bankkörök is megerősi'enek, hogy tudni ill k ottani bankok nagyobb mennyiségben küldenek vissza a magvar kibocsátó intézetekhez zálogleveleket, amelyeket ez utóbbiaknak saját papírjaik hitele érdekében természetesen vissza kell vásárolniok. Még a 41/2%-os kamatláb mellett ez a tranzakczió, bár kellemetlen volt, de ment valahogy. A magyar pénzintézetek a jegybanknál vettek igénybe hitelt és ezen a pénzen visszavásároltak zálogleveleiket. Innen van aztán az a jelenség is, hogy a ji-gybanknak ige-i nagy most a magfar tárczája. Ámde 5% leszámítolási kamatláb mellett zálogleveleknek kölcsönpénzen való visszavásárlását a magyar záloglevélkiboc.-átó intézetek nem győzik a kamatveszteség miatt és ez okból kénytelenek eltűrni, hogy czimleteik a kínálat hatása alatt erősen devalválódjanak. Ezt a devalvácziót már is látjuk. A 41/2°/o-os záloglevelek, melyet ezelőtt jóval a névérték fölöst jegyeztek, most pari körül állanak, a 4%-osok pedig 4—5°/o al jegyeznek pari alatt. Tehát 2—3°/o-al máris olcsóbbodtak. És tartani kell attól, hogy ez a devalváczió még erősebb mérveket fog ölteni.
l u c e r n a stb. magvakat
a legmagasabb
napi
U
h
e
e
árakon.
Magyar Mezőgazdák Szövetkezete, Budapest, V., Alkotmány-utcza M a i s z á m u n k 8 0 oldal.
r
31
KÖZTELEK. 1898. IJECZEMBER HO 10.
1792 Hogy mii jelent az a magyar földbirtokra nézve, ha a záloglevelek külföldről visszaözönlenek és ezeknek árfolyamát tartani nem lehet, azt nem szükséges bővebben fejtegetni. Jelenti egyszerűen azt, hogy a magyar földbirtok hosszú időre meg van fosztva attól, hogy olcsóbb pénzt kaphasson, sőt számot kell vetnie azzal az eshetőséggel, hogy tartósan drágább hitelt kell majd igénybe vennie. És köszönheti mindezt a magyar birtokos osztály az osztrák-magyar banknak, amelynek élén ezidőszerint egy magyar finánczkapaczitás áll, -de a ki ugy látszik nem bir elég erélylyel, hogy szembeszálljon a főtanácsnak azon tagjaival, akik ott a régi czentrálisztikus osztrák politikát képviselik, amelynek elve mindenkor az volt és ma is a z : gyengíteni a hol lehet Magyarországot.
NÖVÉNYTERMELÉS. Rovatvezető : Ken>ely Kalitját)
A répa és burgonya téli eltartásáról. Ö A „Köztelek* 95. számában Merényi Elemér ur tollából megjelent „A répa téli eltartásáról" czimü közlemény fontos voltánál fogva, én is kívánok t. gazdatársaimnak némi szolgálatot tenni, és erről több évi tapasztalataimat leirni. Több évig a répát és burgonyát a szokásos módszer szerint, rakatam e l ; a prizmákat szintén szelelőkkel láttam e l ; tettem kísérletet az oldalszel el őkkel, úgyszintén a gerinczre alkalmazva. Megfigyelésem alapján azt tapasztaltam, hogy a szelelők alkalmazása, az eltartásra káros hatással van, és rendesen 30—40°/o elromlott. Hat év óta azonban, a következő eljárást alkalmazom.. Behordáskor ugy a répát, mint burgonyát lesarabolt helyre 2 m. széles és a kellő hosszúságú prizmákban rakjuk és 8—10 napig csupán szalmával takarjuk be. Ha az jdőjárás kedvező, ugy a szalmát nappalra le-
T Á R C Z A A gazda felesége. A ki azt hinné, hogy itt most holmi szövés-fonásról, baromfitartásról, vagy konyhatudományról lesz szó, az alaposan tévedne; mert távol van ma tőlünk ily irányú értekezésbe fogni. Ha azonban minden nagyobb válpontnál, legyen az akár haladás, akár hanyatlásnak kiindulása, csakugyan beválik a szálló ige, hogy „keresd az asszonyt", akkor ennek elleriében olvasóinknak legalább kilencztized része fogja kérdezni: — Ugyan mit kereshet az asszony a »Köztelek* tárcza rovatában? (Még oda se bocsássuk be? Szerk.) Már pédig akár tamáskodnak, akár nemy e rovat mai sorai az asszonyról vannak irva. Emberöltőnyi idő mult el azóta, hogy Stein Lőrincz a híres nemzetgazda, bevonta a nőt a nemzetgazdasági legfontosabb tényezői közé. Mint elméletet elég szép dolognak tartottuk ezt, de ime tekintsünk körül most a gyakorlati életben, azt látjuk, hogy a nő kilép abból a szerepkörből, mely neki eddig birodalma volt és osztályrészt kér a férfiú munkájában. Ott Játjuk a forgalmi hivatalok pályáján, hol azelőtt csak férfiak dolgoztak, ott a villany, sürgöny és telefon kezelésénél, tömegesen keresi fel a tanitói pályát és csak a legutóbbi szaktanfolyamos vizsgák alkalmával láttuk, hogy félezernyi tömegekben szegődik a kereskedő munkájához is.
és éjjelre ismét betakarjuk. 10 nap után, ha a prizmák száraz állapotban vannak, száraz buzavagy rozsszalmával befedjük, és nyomban 10—15 cm. földréteget adunk, a gerincz kihagyásával; a prizma -gerinczét végig csak a rátett szalma boritja. Így a fagyok beálltáig, pl. november 25—30-ig kellőképpen kiszellőzik. A fagyok beállta előtt ismét 15—20 cm. földréteget adunk, és a levegőtől teljesen elzárjuk. Midőn a fagyok beállanak, a prizmákra szalmás trágyát rakunk, és igy marad tavaszig. Tavasz felé a trágyát lehuzzuk. Ez eljárás után örömmel tapasztaltam, hogy a termény ugy a fagytól, mint az elromlástól védve van. Merényi ur eljárását osztom; azonban megkell jegyeznem, hogy a 60—70 cm vastagságú földréteget én fölöslegesnek tartom, és ez csak munkaszaporitást és költséget okoz. Most már tegyünk mind a kétféle elj.irással kísérletet, hogy melyik czélszerübb és olcsóbb. Fischl Vilmos.
Szakoktatás a dohány min őség javitása érdekében. Ö Régóta hangoztatják, hogy az évenként milliókra menő külföldi dohányvásárlással szemben valamit tenni kellene. Ez ügyben, mint pedagógus ember is várva-vártam, hogy az oktatás tekintetében mikor tétetik valami oly javaslat, melytől eredményt lehet reményleni? S megvallom, hogy dohánykisérleti ügyben, 1—2 vezérfonalirástó) eltekintve, az egész szervezetre kiható javaslatról mit sem tudunk. Ezen fontos kérdésnél pedig a toldozás nem vezet czélra; itt mélyreható intézkedés szükséges annak figyelembe vételével, hogy Magyarország dohánytermelésügye főleg három tényezőtől függ. 1. A dohánybeváltási tisztviselőktől (mint irányitóktól). 2. A dohánykertészektől. 3. A dohányt termelő birtokosoktól. A mi a dohánybeváltási tisztviselőket illeti, első sorban a minősítési törvényre kell
99. SZÁM, 8-IK ÉVFOLYAM.
hivatkoznom, melynek e tekintetbeni igénye felette szerény. Szerénynek kell mondanom, midőn egy nagy nemzeti vagyon kezelésénél megelégszik a középiskola alsó osztályaival. Jól tudom, hogy ennél nagyobb qualifikáczióju egyének is pályáznak, kik érettségit, tettek, kerül egy pár jogász, volt katonatiszt is stb. Ezek az urak a kincstár nagy gépezetébe belekerülve, nem kétlem, hogy tényleg igen jó hivatalnokok, az állam szükebbkörü érdekeit szivükön viselő egyének, de csak kivételesen olyanok, !kik a termelők vezetésére és oktatására hivatva lennének. Hogy a dohány beváltási tisztviselő az általam emiitett czélnak megfelelhessen, kell, hogy a gazdaság elméletét és gyakorlatát ismerje. Tapasztaltam, sőt több példával igazolhatnám is, hogy nem egy tisztviselő privátim törekszik is erre, belátva annak jelentőségét s érezve annak szükségét. A jövőt illetőleg a kinevezés eme minősítéshez volna kötendő. Meg vagyok arról győződve, hogy gazdasági akadémiát végzett ember is kellő számmal fog v pályázni. Természetes, hogy a jelenben átmeneti intézkedésre van szükség. S e téren a földmivelésügyi miniszter ur egy a gyakorlatban jól bevált példát adhat. A néptanítók részére négyhetes gazdasági tanfolyamot rendszeresített, ennek letelte után az illetők vizsgát tesz-. nek, mely képesiti őket a gazdasági szükebbkörü tanításra s a népies gazdasági előadásokra. Természetes, hogy e 4 hét csak a kétségtelenül bevált igazságok elsajátítására szolgál. Ugyanilyen tanfolyam volna tartandó a jelenleg már meglevő s szép reményre jogosító dohánykisérleti állomáson, hol" a kölcsönös megbeszélés és eszmecsere ez ügy előbbrevitele tekintetében felette üdvös hatású lenne. A négyhetes tanfolyam bevégezte után kiki saját kerületében a vándortanitói teendőket végezné a kukásokkal szemben. A dohánykertőszek képzése kiváló jelentőségű. A hol jó a kukás, ott jó a dohány is. Ezek tanítása ügyében a jövedéki igazgatóság részéről már tétetett kísérlet eléggé jó ered„Igen lekötelezne, ha szives volna aziránt útbaigazítani engem, vájjon létezik-e és hol létezik Magyarországon olyan iskola, amelyben a lányokat képezik ki gazdászoknak. Tanítónő már olyan sok van, hogy se szeri se száma és ha megtanulná a leány á^gazdászatot, mily szépen értékesíthetné azt majdan a férje oldalán, ennek révén gyakran megmenekülve az elszegényedéstől,*) mert a cselédekben manapság bízni ugyancsak nem lehet. Hallják Uraim? A magyar nő osztályrészét követeli a magyar gazda fáradalmaiból. Nem elégszik meg azzal,, hogy a gyermeknevelésen kívül kiadja az ocsút a majóro:nénak, a tollat a tollfosztóknak, a szalonnát az aratóknak, hogy összeállítsa a mindennapi étlapot és hogy ellátogason a szomszéd birtokos vagy bérlőék névnapjára. Többet akar. Ismerni kívánja a gazdálkodásnak mikéntjét, csínját-bínját ős ha mindezt elsajátította, oda akar állni ura mellé, osztoszkodni jóban, rosszbau, ugy a mint az a hitveshez illik. Már most az a kérdés, vájjon jó lesz-e a nőnek ezen akaratát teljesíteni ? De jó ám 1 Manapság minden vállalatot, még a földmivességet is némileg merkantil szellemben kell vezetni, a ki ezt nem teszi, arról azt mondják, hogy nehézkes, nem életrevaló, nem szemes, de nem is boldogul. A haladottabb nyugaton azt látjuk, hogy az eféle vállalatok is csak társulás utján virágzanak legjobban:
Éppen harmincz éve, hogy koszorús írónk: Jókai Mórnak egy életből merített regénye jelent meg, mely megragadóan irta le egy alföldi bérlő leányának: Világossy Ilonkának történetét, ki beteg atyját helyettesítve, lóháton járja be a földeket, szántat, elvetteti a magot, szénát gyűjtet, tesz-vesz, intézkedik és ime 30 év multán azon vesszük észre magunkat, hogy | jobb szeretnők, ha Jókainak elbeszélése inkább volna valóság, mint költészet, inkább jóslat volt légyen, sem mint regény; a Világossy Ilonkák bár volnának százával hazánkban, bár volnának ezrével'! " Látjuk, hogy az összes másik pályákon előre tör a nő, a közvagyonosodás üdvére; mert hát bármekkora skepsissel nézzék is a szűkkeblű és keresetüket féltő férfimunkások a női munka ez irányban érvényesülését; de azt természetesen még a skeptikusok sem fogják tagadni, hogy több munkáskéz több jövedelmet teremt, mint a kevesebb és azt sem fogja tagadni senki, hogy a nő munkája jól bevált majdnem valamennyi szakmába, ahol 'szorgalom, kitartás, türelem, értelmesség, tapintat és temperamentum megkívántatik. De nagy ' meglepetéssel észleljük, hogy éppen csak a mezőgazdasági pályán nem érvényesült e jeles, intellektuális munkásanyag, sőt még aligha jutott eszébe valakinek bevonni azt a gazda fáradságos munkájához, mint hü és megbízható dolgozótársat és ahol szórványosan a nő segít gazdálkodni, azon esetek olyan ritkák, hogy éppen elegendők kivételek alakjában bebizonyítani a szabályt, illetve a tényt. E sorok Írójának nem régiben az a feladat jutott, hogy egy felföldi uri hölgy következő megkeresésére adjon felvilágosítást:
*) Nyilván a gazda elbetegedésének eshetőségére gondolt a levélirónő. Fis.
99. S Z Á M . 8-IK
ÉVFOLYAM.
ménynye]. Meggyőződésem, hogy itt csak az élőszó, a közvetlenség, használ, csak az számithat érdeklődésre és eredményre is. Itt az Alföldön pl. minden 10 kukás közül csak 1—2 lud olvasni, ezek számára tehát a népies nyelven irt vezérfonal mit sem ér. Itt az kell, hogy a dohánybeváltási tisztviselő kimenjen közéjük s buzdítsa a helyes irány betartására, a növény egymástóli távola, a kacsozás, törés, fűzés helyes keresztülvitelére. Igy praktizálja a talaj és a dohányminőség közötti összefüggést s szerez oly látkört, minőre egy szakembernek tényleg szüksége van. Jói tudom, hogy eme kiszállás az államnak is kerül valamelyes látszólagos kiadásába s tudom azt is, hogy a vándor utazás nem éppen kellemetes a tisztviselőknek sem, de aki czélt akar, annak az eszközöket is akarnia kell. Ezzel kapcsolatosan a pénzügyőrök termelés körüli szolgálata teljesen mellőzhető volna. A földbirtokos ezen időszaki látogatások folytán a talaj kiválasztás, mivelés, trágyázás szempontjából ellenőrizve lenne. Ismeretes, hogy a tömegre dolgozó parasztember lehetőleg a völgybe ültet, télen trágyázza a fel nem szántott földet, a vetésforgót nem tartja be stb. A szárító pajtába állatokat szállásol be, amelyek trágyája a magyar dohány minőségét ugyancsak emlékezetessé teszi. A földbirtokosokkal való érintkezés előkészítője volna ama nagy problémának, melynek megvalósulásában ily irány mellett erősen bizom : a simitatlan dohány beváltásában, •— mely Achilles sarka eme ügynek. Kölcsönös bizalom és az emiitett irányelveken kivül az átlag termések megfigyelése lényegesen előre vinné emez igen fontos ügy megoldását. S most a debreczeni földmivesiskola beszüntetése kapcsán könnyen lehetne rendezni e rég vajúdó kérdést. Kecskemét, Grasselli Miklós, földm. isk. igazgató.
„Thompson & Nelson." Thompson a termelő gazda, Nelson a termeivényt értékesítő kereskedő. Thompson a „Manager" a vállalat technikai mozgatója, Nelson a „Brooker", olyan utazóféle. De ne menjünk olyan messze. Akik ismerik a főváros lefolyt évtizedbeli kertgazdászati forgalmának mozzanatait, azok jól emlékeznek arra a külföldi kertészre, ki a főváros közelében egy intézetben volt alkalmazva. A kertész termelt, a felesége meg értékesítette a hajtatott termeivényeket a budapesti vendéglő- és csemege-üzletekben. Mintegy 80—100,000 frkra becsülik azt a vagyont, melylyel ez a felesége közreműködése által támogatott kertész kilencz évi itt tartózkodása után hazájába visszatért. íjl&t hol találna a hazai gazda hivebb, megbízhatóbb társat, mint hitvesét ? Kell-e mondanuk, hogy a magyar asszony életrevaló, tanulékony, értelmes és takarékos, a cselédséggel szemben tapintatos és tekintélyt tartó, a vevővel és eladóval jól tud alkudni, Ezer esetben láthatjuk, hogy p. 0. a kereskedő és hitestársa együtt foglalatoskodnak az üzletben. Ha a férjnek el kell utaznia, csak ugy vezettetik az üzlet, talán még jobban, mint hogyha otthon volna. Vezeti szakavatottsággal és körültekintéssel a kereskedő neje, a kereskedő távol lehet hazulról, azért nincs mulasztás, nincs fennakadás, nem esik kár. A gazda — mindig arról a gazdaosztályról beszélünk, mely maga gazdálkodik" — szintén gyakran jut abba a helyzetbe, hogy távoznia kell hazulról. El kell látogatnia egyegy Vásárra, az adóhivatalba, a törvényre, a megyegyülésre, no meg öt-öt évben egyszer néha — korteskedni is, ilyenkor ki helyettesíti
K Ö Z T E L E K , 1898. D E C Z E M B E R H O
10.
1793
Nyers husliszt: Nedvesség . . . . 13'38°/o 13' 18% Zsir 7'71°/o Nitrogén . . . . 5-59% Foszforsav (P2 Oe) j. Extrahált husliszt: Nedvesség . . . . 7'47% Zsir . . . . . . 0-44 % Nitrogén . . . . 8'97Vo Foszforsav (P2 O5) . 10'88°/o Ami áz ily telepek gépi berendezését illeti, nem akarok ezen helyen ezek történeti fejlődésével s a gyakorlatban még most is található többé-kevésbé tökéletlen szerkezetek leírásával foglalkozni, hanem a közérdeknek gondolok szolgálni azzal, ha itt a véleményem szerint ezidőszerint legtökéletesebb szerkezeA tisztelt czikkiró urnák felszólalását tek egyikét mutatom be. azonban csak köszönettel fogadom, mert miA készülék üzeme a gyártók leírása nél nagyobb az érdeklődés, annál nagyobb szerint: hasznára van ez az ügynek. Rovatvezető. Kiszivatás. A hullák esetleg szétbontatlan áUapotban a nyíláson keresztül b dobba helyeztetnek ; ezután w és h szelepeken keresztül a Hullafeldolgozó telep. gőzt mintegy l/ss óráig bevezetjük, miáltal a Az illetékes köröket élénken foglalkoztatja hulla -széjjelfő és viz- és zsírtartalmának legazon terv, hogy hazánkban is a hullákat ne nagyobb részétől megszabadul. Ezen folyadékok az eddigi ugy közegészségügyi, mint nemzeta felfogó készülékben összegyülemlenek, a hol gazdasági szempontból mélián kifogásolható a viz a zsírtól különválik. Az első félóra lefolyása eljárás szerint semmisítsék meg, illetőleg dolután a felfogó készülékban felhalmozódott viz gozzák fel, hanem a külföld mintájára nálunk (husnedv) az elpárologtatóhoz szorittatik, a hol is oly telepeket létesítsenek, melyeken mina q kigyódzó gőzfütő csövek által elpároltatik. dennemű hulla és hushulladék önműködő géEttől kezdve a husnedvből fejlődő gőz már a pek és e'zárt gőz segélyével teljesen szagtalahulla teljes széjjelfőzéséhez használtatik fel s nul száraz trágyaporrá (úgynevezett huslisztté) jI ezzel egyidejűleg a b szürődob mozgásba hozazsírrá és eseüeg enyvvé dolgoztassák fel. tik. Ezen körülbelül 5 óráig tartó főzés ulán a hullák teljesen kiszivattak és feloszlásba" hoAz igy nyert husliszt utólagos extrahálás zattak. utján zsírtartalmától majdnem teljesen megszabadítható s ilyen állapotban még állathizlaSzárítás és porhanyitás. h szelepet ellásra is, főleg disznóhizlalásra, haltenyésztés- zárjuk s az enyvtartalmu husnedvből fejlődő nél stb. nagyon sikeresen használható. gőzt i szelepen keresztül e fütőköpenybé veA kérdéses telepeket külföldön tanulmá- zetjük. Ettől kezdve b dob állandóan forgásban nyozva, - személyesen hoztam magammal a pro- tartassák, a nyers anyagból fejlődő gőz pedig dukált huslisztből s azt nyers és extrahált z szelepen át egy ventilátor által szivassék ki állapotban az országos m, kir. chémiai intézes távolittassék el. Mintegy 4—5 óráig tartó ten vegyelmeztettem s ezen állomás bizonylata szárítási folyamat után a nyers- anyag eladásra szerint a következő összetétellel birt. képes trágyaporrá alakult át, de egyidejűleg A dohánytermelés terén szükséges szakképzettség emeléséről nézeteimet, a m. kir. dohánytermelési kísérlet állomást ismertető czikkemben kifejtettem. Hangsúlyoztam, hogy egy dohányjövedéki tiszt- és dohánykertészképző iskolára szükségünk van és ennek felállítása a közel jövőben meg is fog történni, mert Darányi miniszter ez ügyért rendkívül melegen érdeklődik és a megszűnő debreczeni földmives-iskolát egy dohánykertész képzőiskolával óhajtja pótolni. A czikkben kifejtett rövid tartalmú kurzusokat azonban nem tartanám egészen czélra vezetőknek, itt igenis gyökeres orvoslásra szükség, ezt pedig csak rendes tanfolyamokkal, melyekkel kapcsolatban a dohánymunkákat elejétől fogva végig praktice figyelemmel kisérhetik, lehet elérni.
a munka körül ? Neje csak kivételes esetekben van beavatva a dolgok folyamatába és sorrendjébe és ha elutazása alkalmával nem mondhatta meg, melyik táblába mit vessenek, vagy melyik gabnatábla az érettebb a kasza alá, akkor megakad az ügyvitel, ha csak az öreg béres nem szolgál jó tanácscsal. Ugyan hát különb a kereskedő felesége, mint a gazdáé ? Dehogy különb ! Éppen ugy helyettesíthetné a gazdát a neje*), ha állása r.em volna a legtöbb esetben exclusiv és ha végre fontolóra vennék a gazdaságba való teljes beavaltatását.
eljutott, akkor az átadásnál ugyancsak nagy kárát vallja avatatlanságának. Fölvessük ezt az eshetőséget a gazda harmadik osztályára, — a gazdatisztre is? Hát itt mittévő legyen az asszony ? Mi vár reá ? Ha értene valamit, talán megmaradhatna, akárhány más szakmában, akárhány esetet láttunk, hogy az asszony átvette munkás férje örökét, a becsületes munkát, de gazdatisztnél még nem láttuk és mert nem érti a szakmát, > távoznia kell, helyet adni az uj gazdatisztnek.
A bérlő nejére még ennél is kétesebb sors vár férje elhunytával, ha nem nyert betekintést az ügyek folyásába ós férje nem törekedett beavatni őt egy földbérlő szakmájába, teendőibe. Itt már többnyire az első-második bérnegyed elsöpri a szegény avatatlan asszonyt, ha pedig tant bien que mai a bérlet átadásáig
Az elmondottakból kiviláglik, hogy jó lesz, ha gazdakörökben gondolkoznak a dologról és ha bár még távol látszik az időpont,' midőn a bevezetésképp emiitelt felföldi urnő eszméje testté válik és leányok részére is megteremtik a gazdasági taninlézetet azért addig is minden gazda saját jól felfogott érdekében fog cselekedni, ha család nőtagjait bevezeti némileg a gazdaság ügyvitelébe nehogy készületlenül találják a különben is gyönge nőt a netán bekövetkezhető esélyek és minél komolyabban, minél alaposabban tesz valamit ez irányban a gazda, annál többet tett családja jövője és jóléte érdekében; mert nem esünk talán a túlzás hibájába, ha azt állítjuk, hogy egy-egy életbiztosítási kötvény, amelynek befizetése ugyancsak nagy küzdelembe kerül manapság a gazdának, nem nyújt annyi biztoságot a gazdacsalád nőtagjainak jövője és boldogulása tekin- , tetében, mint hogyha beletanulnak a gazdálkodásba.
*) Hát a házvezetés, baromfi-udvar, konyhakert kire marad? A gyermekek nevelésével ki foglalkozik majd? A napimunkában kimerült férj, ugyancsak eltörődött munkatársa körében találjon üdü'.ést ? ? Majd megfelelünk ezekre a kérdésekre. Szerit.
A folyósított kötvény «tl is folyhat, a megszerzett gazdászati ismeretek azonban ma a század végén, a lázas munka korszakában a nőnél is maradandó és jól kamatozó tokét fognak képezni. Vitályos.
És ez nagyon fontos volna, mert mi következik akkor, tegyük fel, ha a gazda neje özvegységre jut ? Ha tulajdon a birtok és értene a gazdálkodáshoz, szakavatott kézzel ragadná meg a gyeplüt, minden ugy menne mint a karikacsapás és a jószág, a vagyon együtt marad. Ha azonban nem ért hozzá, akkor az ág is húzza az ügyefogyottat, s csak azon múlik, hogy mikor következik be az elkallódás, vájjon lassúbb, vagy szaporább tempóban huzdalják a Csáky-szalmáját.
—„
—_
103—104. SZAM. 8-IK ÉVFOLYAM.
KÖZTELEK, 1898. DECZEMBER HO 24.
binek tápláló értékegysége 95'4, az utóbbié pedig 125-4. Amennyiben azonban a konkoly agrostemmin és githagin nevü növénji mérgeket tartalmaz, még az oly triőr-hulladék is veszedelmessé lehet, a mely "25%-nál több konkolyt foglal magában. Vemhes és növendékállat kivételével tehát bár naponta a,dagolni lehet konkolyt bármely állatnak oly keverékekben, a melyekben mintegy 15—20°/o-ban foglaltatik a konkoly, mégis elővigyázatosnak kell lenni feletetésében, s minthogy valószínű, hogy forrázva s leszűrve A túloldali 174. ábrában bemutatott szerkezet veszt mérgességéből, indokolt a konkolyt daelőnyei. Egész hullák dolgozhatók f e l ; 8—10 rálni s leforrázni, avagy aztán pörkölt állapotórai üzem mellett a hulla piaczképes terméban nyújtani. kekre dolgoztatik f e l ; enyvviz helyett sűrű Ha tudnánk, hogy az a bizonyos triőrenyvet ad; az enyvsüritéshez szükséges gőz hulladék hány százalékban tartalmaz, ha már egyúttal a husliszt szárítására is használtatik fel, a kondenzviz pedig a kazánba lesz vissza- tartalmaz konkolyt, megmondhatnók azt is, hogy mennyi adagolható belőle egyes állatokvezetve s igy aránylag csekély a szénfogyasznak veszély nélkül, egymagában, vagy aztán tása. Lázár Pál. egyéb abrakfélébe keverten; de mert külön van szó a kérdésben a konkolyról, feltehető, hogy oly triőrhulladék képezi a kérdés tárgyát, amelyben nagyon kevés konkoly van. Ha ez az eset, ugy teheneknek 1000 kg. élősúlyra számításba vehet 3—4 kg.-ot, mindazonáltal Kérdések. vemhes teheneknek fejenként egy kilogrammnál többet adagolni nem tanácsos. Hizóba 442. kérdés. Egybpesti gabonakereskedőtől fogott ökröknek is adagolható, amidőn a hiz6 q. ólomzárolt heremagot (veres) vettem, melalás első és harmadik időszakában 2—3 kg., lyet október elején jól megmunkált földbe, eső a második időszakban 4—5 kg. etethető 1000 után vetőgéppel elvetettem. A vetés azonban kg. élősúlyra. Egyéb állatokkal (a baromfiakat daczára a kitűnő időjárásnak, mindezideig még oda nem nem értve) feletetni nem szokásos, nem kelt ki. de magas fehérjetartalmánál fogva nem is inKérdem, hogy felelős-e a magkereskedő dokolt. Monostori. ezért és hogy .milyen lépéseket kell tennem, Ki nem kelt herevetés. (Felelet a 442. érdekéim esetleges megóvására ? li. B. sz. kérdésre.) Hogy a kérdésre alapos feleletet 443. kérdés. 1. Mily vérmennyiség szálehessen adni, a lóherének csirázóképességét mithaló évenként 6000 drb szarvasmarha és előbb meg kell vizsgáltatni. Ezen czélból tessék 3000 drb disznó levágása után egy város vágóegy kis mintát valamely állami magvizsgáló hidján? állomásnak beküldeni (ilyen van Budapesten, 2. Miként volna ezen-vérmennyiség trágyaDebreczenben, szerül kezelendő, hogy a vérnek magas nitro- Magyar-Óváron, Keszthelyen, géntartalma (tudtommal körülbelül 20%) lehe- Kassán, Kolozsmonostoron), hogy a csirázó képességről hiteles meggyőződést szerezzen. tőleg el ne illanjon, illetve konzerváltassék. Csak ennek megtörténtével lehet azután a 3. Mi volna az okszerűén kezelt vértovábbi lépéseket megtenni, mert igy nem udni, mennyiségnek pénzértéke, ha trágyául használvájjon a hiányos csirázóképesség, vagy esetleg tatik fel? E. L. a vetésnél előfordult hibák okai-e hiányos kelés444. kérdés. A lóhere- és luczernamagvak nek. Megjegyzem, hogy az októberi vetés mintisztítására arankától és más idegen fümagvakden körülmények között késő; őszi herevetétól tisztitógépeket közvetlen melyik gyárnál seinket augusztus hó második felétől szeptemlehet beszerezni? 8. J. ber hó közepéig kell elvégezni. K. K. az összes viz a párologtatóban elpárolgott, ugy, hogy itt a' kész enyv visszamaradt, mig a kihajtott s az e fütőköpenyben lehütött viz a felfogókészülékben gyűlt össze. Kiürités. A szivószerkezetet egy egyszerű mechanikai-készülék által saját tengelye körül megfordítjuk, ugy, hogy a nyílás lefelé kerüljön, miáltal a készülék minden tartalmától önmagától kiürül. A zsirt n n, az enyvet pedig s csapokon keresztül lecsapoljuk. A felfogókészülékben levő destillált viz a lefolyási vezetéken eltávolittalik.
LEVÉLSZEKRÉNY
Feleletek. Ákáczfák botolása. (Második félelet a 440. kérdésre. A „Köztelek" 97. számában kérdi valaki, hogy lehet-e ákáczfát botolni ? Erre ugyan van már felelet is, nem tartom azonban feleslegesnek az én tapasztalatomat is közölni, Csallóközben, közel 3000 holdas birtokon gazdákodva, az itt honos botoló üzemet a legkülönfélébb fákon van alkalmam megfigyelni s mondhatom, hogy az ákácz botolása egész általánosan űzetik, a föld minősége szerint, a melyen a fa áll, minden 5—7 esztendőben és pedig minden káros következés nélkül a fa egészségi állapotát illetőleg. A botolást követő esztendőben vannak ugyan sarjhajt.ások a táblák szélein, de azok egyszeri irtás után többé nem jelentkeznek, igy tehát a kérdésttevő különösen, ha gazdagabb talajon gazdálkodik, minden meggondolás nélkül foghatja ákáczfáit botolás alá. Duna-Szerdahely.
B.
Konkoly feletetése. (Felelet a 441. kérdésre). Előrebocsátván, hogy a konkolyt egymagában csakugyan veszélyes vemhes állatoknak adni, mert félő, hogy attól elvetél — megjegyzem mindenekelőtt, hogy a konkoly fehérjében gazdag magféle s emiatt nagy a tápláló értéke, úgyannyira, hogy abból 0'82 kiló felel meg pl. 1 kiló kukoriczának s illetőleg 1*20 kiló kukoricza 1 kiló konkolynak, mert az előb-
Állati vér felhasználása trágyázás! czélra. [Félelet a 443. kérdésre) Egy szarvasmarha után 20—25 1. vér számitható; egy sertés után 4—5 1. A vértrágya Gothard S. szerint (M. Mezőg. Szemle 1892. és 1894. évfolyamát) a következőképpen készül. Veszünk megfelelő számú bádogból készült fogantyúkkal ellátott tálczákat, melyek oldalhossza 50 cm. négyzetben, magassága legfeljebb 5—6 cm. Magasabb tálat leszuráskor nem lehetne az állat nyaka alá helyezni. A tálakban felfogott vért félreállítjuk s mig a vérlepény a vérviztől különválik, az utóbbit leöntjük, a véredényt pedig a vágóhídon külön erre a czélra készült czementbazeríbe öntjük s annyi cserlisztet keverünk hozzá, hogy az anyag közönséges deszkás szekéren szállítható legyen a nélküi, hogy csak egy csepp vér is lecsepegne; felitató anyagul azelőtt tőzegkorpát használtak, Gotthard azonban azt tapasztalta, hogy ez több tekintetben nagyon hátrányos, a eserliszt ellenben minden tekintetben megfelelő. A mint a ozementtartóban 1—2 fuvar vér és cserliszt összegyűlt, elhozatjuk. A hazahozott véres cserliszthez még annyi cserlisztet adunk, hogy egy fuvarból 2—3 legyen. Ezen elhintésre teljesen kész vértrágya addig gyűjtetik, mig 20—25 fuvar összejön, ezzel 5—10 m. hold — a szerint, a fnint erősebben vagy gyengébben trágyázunk, megtrágyázható. Egy szarvasmarha vérének pénzértékét Gotthard 40 krra számítja, megjegyzi azonban,
1795
hogy ennyit a gazda nem fizethet érte, mert a fuvarozási, keoelési költségek különben nagyon megdrágítanák. Cs. 8.
VEGYESEK. Mai számunk tartalma: Oldal. Az OMGE. közleményei. ... 1791 Az osztrák-magyar bank és a magyar földhitel. ... 1791 Hullafeldolgozó telep. Lázár Pál. __ 1793 Tárcia. A gazda feles_ége. Vitályos. ... 1792 Növénytermelés. A répa és burgonya téli eltartásáról. Fischl Vilmos. 1792 Szakoktatás a dohánymínőség javítása érdekében. ..'1792 - Grasselli Miklós Levélszekrény.... 1795 Vegyesek 1795 Kereskedelem, tőzsde. 1797 Budapesti gabonatőzsde. — Vetőmagvak. — Műtrágyák. —• Szeszüzlet.— A központi vásárcsarnok árujegyzése a nagyban (en gros) eladott élelmiczikkek árairól. — Állatvásárok: Budapesti gazdasági és tenyészmarhavásár. — Budapesti vágómarhavásár. — Budapesti lóvásár. — Kőbányai sertésvásár. — Budapesti szurómarhavásár. Ingatlanok árverései (20000 frt becsértéken felül.) 1798 Szerkesztői üzenetek. __ 1798
Földmivelésügyi miniszter a magyar gazdák vásárcsarnok ellátó s z ö v e t k e z e t é n e k . Ismeretesek olvasóink előtt azok a nehézségek, amelyekkel a magyar gazdák vásárcsarnok ellátó szövetkezetének megküzdenie kell. Ezek a nehézségek abban nyilvánulnak, hogy a szövetkezet csekélyebb alaptökével bírt, mint amennyi eddigi üzletviteléhez szükséges lett volna, másrészt pedig a gazdák ezen uj, hasznos intézményt nem támogatták áruik beküldésével oly mértékben, mint az kívánatos lenne. Ezek miatt daczára annak, hogy a szövetkezet üdvüs működésével napról-napra tért hódit és forgalma emelkedik, még sem volt képes eddig még berendezéseinek költségeit és üzletvitelének szükségleteit a folyó bevételekből fedezni. A székesfőváros tanácsa méltányolván a főváros élelmezésére oly fontos szövetkezet nehéz helyzetét, már a folyó évben a helybérek 50%-át elengedte. Most Darányi Ignácz földmivelésügyi miniszter jött a gazdák érdekeire nézve is oly jelentős szövetkezet segítségére. Ugyanis a folyó évi költségek fedezéséhez 5000 frt államsegélyt utalványozott, ezenkivül az összes ménesuradalmak, gazdasági tanintézetek, földmivesiskolák és vinczellérképezdék részére 8800 frt értékű üzletrészt jegyzett. A földmivelésügyi miniszternek ezen hathatós segitsége nemcsak a szövetkezet helyzetét teszi szilárddá, hanem a gazdák bizalmát is alkalmas megerősíteni, mert a miniszter ily nagyarányú támogatásban a szövetkezetet semmiesetre sem részesítette volna, ha a szövetkezetnek a gazdák érdekében való fentartása szükségességéről meggyőződve nem volna. A gazdaközönség, a midőn köszönöttel veszi tudomásul a miniszter támogatását, azt azzal a megnyugvással teheti, hogy Darányi miniszter, a hol pusztán az ö elhatározásáról van szó, minden atkalommal siet még áldozatok árán is a gazdák érdekeit előmozdítani. Ezzel szemben a gazdaközönség-
ÍCÖZTELEK, 1898. DECZEMBER fiO J_0 nek kötelessége a miniszter intézkedéseinek hatását a szövetkezet ügyeinek maga részéről .való felkarolásával és támogatásával elö mozdítani. Póstakényszernek alávetett küldemények Magyarországban. Gyakran kérdés tárgyát képezi, szabad-e küldeményekkez Írásbeli közleményt csatolni. Tájékoztatásul közöljük a vasúti „Áruforgalom" leírásából az alábbi szabályzatot, melynek különösen utolsó pontja vonatkozik arra, hogy mit szabad vasúti küldeményekhez csatolni; egészében igy szól az erre vonatkozó rendelkezés: a) Levelek, melyek közé távollevő személyekhez intézett minden nyitott vagy zárt Írásbeli közlemény vagy tudósítás tartozik; b) időszaki nyomtatványok é. p. hírlapok, folyóiratok egyes lapokban és füzetekben, tartalmukra való tekintet nélkül, feltéve, hogy kiadásuk óta 6 hónap még el nem mult. A postakényszer alól ki vannak véve egész göngyökben vagy ládákban föladott újságok, • ha az illető szállitmánydarabok kizárólag egy átvevőre vannak czimezve, sulyuk 2 kilogrammnál nagyobb s azokban hasonló, vagy egyéb, a postai szállításnak fentartott tartalommal bíró mellékletek más czimzettekhez szóló világos rendeltetéssel nem foglaltatnak. Ily közleményeknek nem tekintetnek a számlák (faktúra), melyek a vasúti küldeményekhez csatolhatok. A számlák azonban a czim, a kelet és az aláíráson kivül csak a tárgy megjelölését és a menyiségre és az árra vonatkozó adatokat tartalmazhatják. Minden egyéb Írásbeli közlemények, még pedig nyugtázás, a megrendelés megújítására vonatkozó fölszólitás, a fizetési módozatokra vonatkozó ajánlat stb. stb. a számla jellegét megváltoztatják és a számla a póstakincstárt illető póstai levélküldeményektekintendő. Állatkivitelünk és Németország. A német császár e hó 6-iki trónbeszédjében kilátásba helyezte az idegen husforgalomnak szabályozását a husvizsgálat általános behozatalával. Ez az akczió elsősorban az amerikai husimport kiszorítására irányulna, amennyiben a trichinás amerikai hus ellen az agráriusok, de különösen a vágóiparosok .szüntelenül és nem ok nélkül agi ilnak. A német husvizsgálati törvény tehíH küszöbön áll. Várható hatása reánk nézve előnyös, mert az idegen húsárak importját megszorítván, élőállatbevitelünknek nagyobb tért biztosit. Arra pedig ugyancsak szükségünk van, hogy Németország könnyítsen a zárlatokon, mert bár marhabevitelünk előtt a sorompókat már felnyitotta, a három napon belül való levágás kötelezettsége még mindég útjában áll szarvasmarha-kivitelünknek, sertéseinket pedig még a fertőzéstől ment kiviteli piaczunkról sem vihetjük kí. Érthető várakozással nézünk tehát Németországban azon mozgalmak elé, amelyeknek eredménye állatkivitelünk sorsát közelről érinti. Borhamisítás Olaszországban. A palermói „Rivista Eudogika" legutóbbi számában nagyszabású borhamisítás esetét közli, mely közelről érdekli Magyarországot is, A Camilló Dieizféle nápolyi czég casertai pinczéjében ugyanis hihetetlen borhamisítást fedeztek fel. A mondott telepen nem kevesebb mint 1000 hektoliter czukros vizet találtak törkölyre felőntve s ebből a kotyvalékból készült volna a nálunk is ismert és elterjedt Asprino-bor, amely természetes állapotban savanykás izénél és könnyű voltánál fogva leginkább hasonlít a magyar borhoz. A Dietz-czég óriási üzleteket csinál Magyarországgal s az „Adria" valamint a „Navíjüzione" hajótársaság fiumei ügynöksége bizonyithatják, hogy alig van Magyarországon egy nagyobb borkereskedő czég, mely Díetz-től árut nem kap. Ez az értesülés aktuálissá teszi az OMGE.-nek közelesen hozott azon határozati javaslatát, mely szerint szükségesnek tartja, hogy a Fiúméban elvámolás álá kerülő bor, minden tekintet nélkül annak származási helyére, egy ott felállítandó vegyleisérleti állo-
99 SZAM. 8-ÍK ÉVFOLYAM
ALAPÍTTATOTT 1872. más által megvizsgáltasséh s csakis ezen vizsgálat kedvező eredménye esetén bocsáttassák forgalomba. Szükséges természetesen az is, Műszaki közp. üzlet: Gyár: hogy az osztrák kormány Triesztre nézve ha- V I . , A n d r á s s y - ú t 2. V I . , R é v a y - u . 16. sonló intézkedést léptessen életbe. A kormány Fonciére-palota. (Saját telepen.) bátorkodik a -t. cz. érdekelteknek tartozik a fogyasztó és termelőközönség érde„Helios" istálló- és gazdasági viharlámpáját keinek egyaránt annak minden uton-módon becsesfigyelmébeajánlani. lehető megakadályozásával, hogy az idegenből Ára teljesen felszerelve drbon7cént frt 2.80. ;pancsolt borok ne jöhessenek be a határon, mert ha egyszer benn vannak, nincs módja megtorlást venni a külföldi borhamisítókon.
SCHOTTOLA ERNŐ, BUDAPEST.
Felolvasás a Duna-Oderai csatornáról. A magyar hajózási egyesület f. évi deczember hó 13-án este 61/a órakor a magyar mérnökés épitósz-egylet nagytermében (IV. Tcer., Ujvilág-utcza 2. szám) felolvasó ülést tart. Az ülés tárgya dr. Herczfeld Samu titkár felolvasása: „A Duna-Odera-csatorna története" czim alatt. Felolvasás után társasvacsora, melyre előjegyzéseket f. hó 11-ig a titkári hivatal (Váczi-körut 46.) elfogad. Amennyiben a felolvasás tárgya a magyar gazdaközönséget is élénken érdekli, mert külföldre irányuló kivitelünkre a tervezett vizíut kiépítése nagyfontossággal bir, — felhívjuk t. tagjainkat, hogy az Van szerencsém egyúttal kitűnő minőségű tartós. érdekesnek ígérkező ülésen minél nagyobb számban vegyenek részt annál is inkább, mert Csikójegyü aczél trágya- és széna-villáimat, minden egyes darabot jótállás mellett 3 ággal drbonként a magyar hajózási egyesület ez ülésen sziyesen 75 k r r a l , 4 ággal darabonként 90 Jtrral ajánlani. látja vendégeiül az ügy iránt érdeklődőket. Az őszi bekötésre legolcsóbb árakon ajánlok legjobb minőségű finom sodrott szemű
Stassfurti
marha
flánczokats
sodronyerősség | 4Va | 5 j 51/2 | 6 | 6V2 ár darabonként | 39 | 40 | Legolcsóbb beszerzési forrás lő és szarvasmarha nyiró ollókban, valamint minden egyéb mező. .'•• gazdasági szükségleti czikkben.
KAINIT-ot„REMINGTON" teljes kocsirakományokban, k ö z vetlen kisebb mennyiségekben
budapesti
raktárából
legjutányosabban ajánl a
MŰTRÁGYA,KÉNSAYÉSYEGYI IPAR RÉSZVÉNYTÁRSASÁG
BUDAPESTEN, V. KER. VÁCZI-KÖRUT 21. SZÁM. f 897. évi forgalom : 25,223 m
Felhívjuk a t. cz. gazdaközönség figyelmét
ÍRÓGÉPEK
v i l á g h í r ű e k .
VALLÁS* és KÖZOKTATÁSÜGYI magy. kir. minister
H i v a t a l o s Közlöny-bői. vallás és közoktatásügyi magy. kir. minister a Remington Írógépet (kapható Glogowski és Társa budapesti czégnél Erzsébet-tér 16. sz.) az állami és egyáltalában a hazai tanintézetek részére leendő beszerzésre ajánlja. Festékpárna mellőzve. — 4-szeres billentyű 8-szoros helyett. — Legfinomabb acélszerkezet. — Közismert nagy tartósság. — Központi vezeték nélkül. — Teljes magyar és német billentyűzet. — Minden betűnek csak 1 billentyűje. — Legnagyobb sokszorosító képességgel. A REMINGTONT nagy sikerrel használják. A magyar bosnyák, horvát, osztrák, franczia, angol z^igazság-.a kormányzóság, SzoktaWsügyli ivxagyar paj-iumtmt., — iMagy. r. anamvasútak igazgatósága, M. kir. államvasutak üzletvezetőségei, — M. kir. államvasutak gépgyárai, — Magyar általános hitelbank, — Ganz és Társa, — Budapest székes főváros, Kir. tábla Budapest, Győr stb. — Gr. Károlyi Imre urad. igazgatósága, Mágoos. — Magy. Mezőgazdák szövetkezete Bpest. Reé Jenő püspöki urad. bérlő Veszprém. Dr. holtán, gróf Festetioh urad. ügyésze Budapest,.— -•— Győr. Győri püspökségi központi iroda GyS Osztr. m. illamv. társ. urad. igazg. Budapest. , Kriszti [. kir. állami jőszágigazgatóság A Imtalan pénzintézetnél, gyárban, ke: —-*~U, ügyvédeknél, megyéknél, vi jegyzőknél, erdészek:
Remington Írógépet
X6
ségünkre az ország bármely részébe dijmentes bemutatásra és az egyszerű kezelés begyakorlására bárhova ugyancsak.saját költségünkre kUldjük ki tisztviselőinket — Árjegyzék bérmentve és ingyen.
Erzsébet-tér 16. Remington Írógépek és Edison-mimeographok kizárólag
BUDAPEST, V., Erzsébet-tér 13.
103—104.
SZAM. 8-IK ÉVFOLYAM.KÖZTELEK, 1898. DECZEMBER HO 24.
KERESKEDELEM,TŐZSDE. Budapesti
gabonatőzsde.
(Quttmann és Wahl budapesti terménybizományi czég jelentése.) Napi jelentés 1898. deczember 9. A külföldről folyton lanyhább jelentések érkeznek, minálunk azonban jelentékenyebb árcsökkenést nem volt képes előidézni, minek oka főleg abban -keresendő, hogy a meglehetősen gyenge kereslettel szemben a kínálat is korlátolt volt s igy az eladók árköveteléseik mellett megmaradtak. Készbuza ma jól volt kínálva, a kereslet ellenben meglehetősen gyenge, ugy hogy az egész forgalom mintegy 10,000 mmázsára tehető, melyek változatlan árakon kelték él. Eladatott: Tiszavidéki:
100 mm. 80 kg frt 1075
3 hóra
A és B dara —.— frt.
Fehérmegyei::. Duna:
400 600 2000
„ . ,
77 . 76. . 74 „
„ , 10-32V2 , , 10 10 „ „ 10.— „
„ „ „
1797
csekély hanyatlást mutattak, a piacz helyzetének ezen Tojás ládánként 40 forint, teatojás 100 drb bár nem igen lényeges változása részben a mód felett 3-80—3-90 frt. enyhe időjárásnak tulajdonitható, mely ez általános Burgonya I-a 1.60—1.80, II-a 1.00—1.30 frt méterüzletre is általánosan hat, részben pedig anüak, hogy mázsája, fejes káposzta 1-50—2-40 frt 100 db, torma számos tulajdonos és a spekulánsoknak is jó része 10—14 frt mázsája. még magasabb árakra számítva, tartózkodó állásponFajalma 8—25, közönséges 3—6, aszalt szilva tot foglalnak el készleteikkel. A megelőző évekből 10—18, közönséges dió 13—15 kr kgja. merített tapasztalatok nyomán tudvalevő dolog, hogy ilyen visszatartott készletek, midőn az évad küszöbén napfényre kerülnek, olyképpen folynak be a forgalomra, (A székesfővárosi vásárcsarnok-igazgatóság jelenhogy rendszerint erős árhanyatlás következik be. Baltaczim. Ebbeli kínálat hiányzik. tése. Budapest, 1898. deczember 7-én. Muharmag szilárdabb árkeletü, jobb mennyiségű Hns. Marhahús hátulja I. oszt. 1 q frt 52—54, könnyen elkel. íl. oszt. 48—52, III. oszt. 42—48, eleje I. oszt. 48—50, Bükköny csöndes. II. oszt. 46—48, III. oszt. 40—46, borjúhús hátulja I. oszt. 60—65, II. oszt.- 55—60, eleje I. oszt, 40—55, II. Jegyzések nyersáruért 100 kilónkint Budapesten. oszt. 30—40, birkahús hátulja I. oszt. 38—40., II. oszt. Vörös lóhere, mult évi . . 38—42 „ 34—38, eleje I. oszt. 34—38, II. oszt. 30—34, bárány Vörös lóhere uj 45—55 frt. eleje 1 db 0.—0'—, hátulja • •—, sertéshús magyar Luczerna, magyar, . , . 55—60 , szalonnával elsőrendű 1 q 48—50 0, vidéki 40—46, szaLuczerna, olasz, . . . . . 56—60 „ lonna nélkül elsőrendű 46—52, vidéki 40—46, sertésLuczerna, franczia, . . . 67—74 „ hús pörkölt 40-0—46, sertéshús szerb szalonnával — Baltaczim '. 14—15 „ szalonna nélkül , sertéshús füstölt magyar Muhar . 5-50—6-50 „ , idegen (vidéki) , sonka nyers 1 kg. Bükköny „ 70—90, füstölt belf. csonttal 0-70—1-0, csont nélkül 1-10 —1-20, sonka füstölt külf. csont nélkül —• •—, szalonna sózott l q 53'0—55 0, füstölt 56'--57-, sertésAz Erzsébet Gőzmalom-Társaság üzleti tudósítása a „Köztelek" részére. Budapest, 1898. decz. 8-án. zsír hordóval 57-0—57 5, hordó nélkül 55-5- J7'0, kolbász Kötelezettség nélküli árak 100 kilónkint, teljsulyt tiszta nyers 1 kg. —, füstölt 50—80, szalámi belföldi 180 súlynak értve, zsákostul, budapesti vasúti vagy hajór-190, külföldi ——-, malacz szopós élő 1 db 0 00—0-—, állomáshoz szállítva: tisztított 0-70—75,
:frt 16.80 16.20 15.60 15.— 14.40 13.70 12.6010.30'8.40 buzakorpa 8-as takarmányliszt finom goromba
Baromfit, a) fito. Tyúk 1 pár frt 1-10—1-40, csirke 0 60—1-20, kappan hizott 1-30—2 00, sovány — 0.—, récze hizott 1-80—3-00, sovány 1-40—2-50/ lud hizott 4 00—6-00, sovány 1-80—3-50, pulyka hizott 3-00 - 5 00, sovány 2 50—3-00. 6) Tisztított. Tyúk 1 db frt 0-50—0-75, 1 kg. , csirke 1 db 0'40—Q-60, 1 kg. , kappan hizott 1 db 00-—, 1 kg. —•——•—, .félkövér 1 db récze hizott 1 db 1-00—1-30, 1 kg. 0-70—1-00, lud hizott 1 db 2-50—3-50, 1 kg. 48—0-53, félköv. 1 db 1-50—2-00, 1 kg. , pulyka hizott 1 db 1-80—2-00,1 kg. 48—52, félkövér 1 db 1- -1-50, 1 kg. 1 kg. 1-20—1-50, f iudmáj 1 db 10—080, ludzsir 1 kg. 0 8—1-10, idei liba 1 db •—.. Hal. Élő. Harcsa 1 kg. frt 0-80—1-00, csuka 0'80 —100, ponty (dunai) 0 40—0 60, süllő —• •—, kecsege 0-—0-0, márna —-40—'50, czompó 0 50—0'60, angolna 00'—, apró kevert 0'35—0-50, lazacz , pisztráng —• •—. Tej és tejtermékek. Tej 1 lit. frt 0-08—0-09, lefölözött 0-06—0-07, tejszin 00-—, tejföl 0-20—0-30, tehénvaj (tea) 1 kg. 0-95—1'10,1. rendű 0-85—0 90, II. r. 0-50—60-—, olvasztott 0-60—60, Margarin I. rendű 0-—, II. rendű 00-—, tehéntúró 0-06—0-16, juhturó 45—48, liptói 0-48—0-60, juhsajt 0-48—60, emmenthali sajt 1-10—1-10, groji sajt 0-45—0-65. Liszt és kemyérnemö. Fehér kenyér 1 kg. frt 13-0—1S-0, barna kenyér ll'O—14'0, rozskenyér 110 —11-0. Búzaliszt 00 sz. 1 q — , 0 —•—, 1 —•—,
Heremagvak ólomzárolása. *) A budapesti m. kir. állami vetőmag-vizsgáló állomás az 1898/99. idényben f. évi deczember hó 9-ig.bezárólag az alant megnevezett magkereskedőknél és termelőknél a következő mennyiségű vetőmagvakat ólomzárolta : Luczerna Lóhere Összesen é ,t e Haldek Ignácz, Budapest 224 254 Deutsch Gyula, Budapest ... Beimel és fia Budapest ... — 83 Mauthner Ödön, Budapest 37 40 77 Déli zárlat. Frommer A. H. utóda1) Bpest 28 25 53 Radváner I.. L. Budapest ... 16 4 20 20 — 20 „ áprilisra . . — » - . . 9'57-58 ' Lamberger Károly Bpest ... Fuchs Fülöp és fia, Budapest 1 — 1 Rozs márcz. . . . ' 0-——• • - 8-39—40 Kramer Lipót Budapest .... 1 — 1 Tengeri máj. . . .. 0. • • •4-97-98 Magy. mezőg. szöv. Bpest— — 1 1 —95 Összesen... ... 173 502 67.5 Káp.-repcze aug.-szept. • •• 12-10— Az állomás egyszersmind kötelességének tartja Hüvelyesek. Lencse magyar 1 q frt 7—9, stokenyilvánosságra hozni, hogy Deutsch Gyula helybeli raui-24—35, borsó héjas magyar 7-00—15-—, koptatott magkereskedő figyelmeztetésünk daczára ismételve Szeszüzlet. magyar 13—15, külföldi 17—22, bab fehér apró 7—8, amerikaival kevert európai luczernát terjesztett plombonagy 7—9, színes 7'00—10. zás elé, mely árunak ólomzárolását intézetünk kikülSzest. (Goldfinger Gábor szeszgyári képviselő döttje, természetesen visszautasította. Tojás. Friss I. o. (1440 db.) 1 láda frt 40-0—41-50 tudósítása.) ,, , ') 5 q Trifolium incarnatum, 5 zs. Onobrychis n. oszt. (1440 db.) 35-0—36-0, meszes , orosz tojás A sz-eszüzletben e héten az üzletmenet élénk sativa, 7 zs. Bromüs inermis, 3 zs. Poterium Lan100 db. —, tea tojás 3 80—3 90, törött tojás 0--—0-— és kielégítő volt és a szeszárak változatlanul szilárdan guisorba, 6 zs. Avena eliatior, 3 zs. Lolium perenne, Gyümölcs. Fajalma 1 qfrt 15—30, köz. alma 5—6, zárulnak. A kontingens nyerszesz ára Bécsben ismét 3 zs. Dactylis glomeráta. olcsóbban zárul, ennek folytán a kontingens nyersfajkörte 15—35, közönséges körte 8—15, szilva magva*) A hazai mezőgazdaságra nézve káros amerikai szesz ára helyben is megcsappant. Elkelt finomított váló 0-0—0-0, vörös —•—, aszalt 8—12, cseresnye faj szesz 54-50 frtig, élesztőszesz 54-75—55 frt nagyban. eredetű hereféle magvakat a magvizsgáló állomás . közönséges 0 , meggy faj —, közönnem plombozza. Kicsinyben az ár 50 krral drágább. séges , ringló —• , baraczk kajszin —, 'Mezőgazdasági szeszgyárak által kontingens nyersőszi , dinnye görög nagy 1 db O'OO, kicsi szesz e hétnek elején 50 krral olcsóbban volt kínálva, sárga faj 0 0—0'—, 1 kg. közönséges A központi vásárcsarnok árujegyzése nagyban de a bét folyamán magasabb bécsi jegyzések folytán , dió (faj, papirszőlő 1 kg. 0-30—0-50, csemege az üzletmenet élénkebb volt és kontingens 'nyersszesz(en gros) eladott élelmiczikkek árairól. héju) 18—24, közönséges 13-5—16, mogyoró 24—32, árak változatlanul zárulnak. gesztenye magyar 0——, olasz 14—18, narancs messiA kontingens nyersszesz ára Budapesten 17.50— Magyar gazdák vásárcsarnok ellátó szövetkezenai 100 db —-0—O'O, pugliai 0-9—3-0, mandarin 0-00— tének jelentése 1898. deczember hó 7-ről, 17.75 forint. 0-00, czitrom 0 80—1--20, füge hordós 1 q 18—20, ko~ 'i jegyzés 18 10—18.20 frt kontingens nyers Az. állandó nedves, lanyha időjárás igen hátrászorús 20-—22—, datolya' 36—48, mazsolaszőlő 50—70, nyosan hat egyes áruk, nevezetesen gyümölcs, zöldségegres 1 lit. 0 — , eper 1 kg. •— kr. Prágai jegyzés 53.75—54.— forint adózott és félék és tojásáruk nemcsak áralakulására, hanem azoknak Főszerek és italok. Paprika I. rendű 1 q. frt minőségére is, .Különösen a burgonya és alma, mely' 17.60 frt adózatlan szeszért. 30—60, II. rendű 20—30, csöves — , (száutóbbi a gyakori jégverések folytán amúgy is foltos Trieszti jegyzés 12.— frt magyar és román rított) . köménymag —, borsókamag állapotban kerül piaczra, oly gyorsan romlik, hogy a 11,25 frt cseh kiviteli szeszért 90°/o. . mák 1 q. frt 25—30, méz csurgatott 0-30— A kivitel e héten 200 q finomított szeszt vásá- sürgőssé vált eladás miatt az idő előrehaladotsága da0-45, sejtekben 1 kg. —• •—, szappan szin 20—25, czára sem léhett jobb árat elérni. rolt, mely Dél-Törökország felé lett szállítva. közönséges , fehérbor asztali palaczkban 1 lit. Vidéki szeszgyárak közül: N.-Várad, Győr, LoKielégítő keresletnek örvendenek a húsfélék, soncz, Temesvár, Arad 13 krral, a többiek 25 krral drá- baromfi, vad. és tejtermékek, mely áruk, a barofi kivé- 0-40—0'50, vörös asztali palaczkban 0-40—0-50, házi •—, ásványvíz palaczkbf n gábban zárulnak. telével, melynek ára csökkent, szilárd árakat jegyeznek. pálinka palaczkban —• Budapesti zárlatárak e héten: Finomított szesz A szokásos midnennapi küldemények mellett, 54-50 -54 75 frt, élesztőszesz 54 50—55— frt, nyers említésre méltó egy kocsirakomány tojás egy waggon Hideghnsvásár a Garay-téri élelmi piaezon. szesz adózva 53 25—53 75 frt, nyersszesz adózatlau burgonya és nagyobb mennyiségű szilvaiz. 1898. decz. 9-én. (A székesfővárosi vásárigazgatóság (exkontmgens) 14' 14-25 frt, denaturált szesz 21 50 jelentése a ,Köztelek" részére.) Felhozott Budapestről Elkelt: —21-75 frt. Kontingens nyersszesz —. . Marhahús 49—54, borjúhús 48—54, vidéki füstölt 23 árus 40 db sertést, 1 árus 10 db süldőt, 1200 kg. Az árak 10.000 literfokonként hordó' nélkül sertéshús 40—60, füstölt sonka 90—100, füstölt kolbász friss hust, 900 kg. füstölt hust, 1000 kg. szalonnát, 800 budapesti vasútállomáshoz szállítva készpénzfizetés mel60—80 kr kgja. kg. hájat. lett értendők. Vágott csirke 40—60, kacsa (félkövér) 70—100 Vidékről és pedig: Czegléd 10 árus 125 sertést, drbja, liba 48—52 kr kgja. Nagy-Kőrös 9 árus 89 sertést, Nagy-Székely 2 árus Szarvas 30—35 őz 45—60 kr kgja egészben 26 sertést, Cze.cze 2 árus 17 sertést, Monor 5 árus 26 Vetőmagvak. (Mauthner Ödön tudósítása.) fáczán 120—150, nyul 80—100, fogoly. 50-75 kr drbja' sertést, Szalk-Szt.-Márton 1 árus 5 sertést, SzabadTeavaj 100—120," főzővaj 80—85, tejfel 28-^-30Szállás 1 árus 4 sertést, Madocsa 2 árus 13 sertést, A lieremagl'orgaloin irányzata . jelenleg csöndesnek mondható. Ali'ez pedig valamint vöröslőhere. ugy tehéntúró-6—14; groyi sajt 56—62, Trapista 100 kr Német-Kér 2 árus 12 sertést, Duna-Földvár 1 árus 3 sertést, Ráczkeve 1 árus 5 sertést, Ordas 1 árus 6 uazernából is. Gyérebb kínálat mellett az ára k egy kilógrammja. Rozsban az üzlet teljesen szünetelt, Bpest távolságában 8-35—40 frlot jegyez. Árpa változatlan. Zab változatlan. Eikelt néhány waggon 5-85—6-05 írtért minőség szerint. . Tengeri valamivel szilárdabb.. Eladatott (uj) ab Kisújszállás 4-15, ab Bpest 4'25—4-50 frt, (ó) ab Bpest 5-50—55 frtig ér el. Határidők a folyton lanyhuló külföldi kurzusok daczára nálunk nem tudtak nagyobb áresést követni. Déli 12 órakor következőképp áll:
1798
KÖZTELEK. 1898. IJECZEMBER HO 10.
99. SZÁM, 8-IK ÉVFOLYAM.
atkviha- Kozák 6( vásároltak és idegen vevők részéről is vólt meglehetős, Decz. 16 tóság János kereslet lanyha volt, mert a helyi fogyasztás igen gyenge. • .-•.a tkvi ha- Lónyai 4í Decz. 16 Következő árak jegyeztettek: Hizott magyar tóság Géza ökör jobb minőségű 3032"—, kivételesen —• , a tkvi ha- br.Rajacsich 6£ hizott magyar ökör középminőségü 26" 29 —, alátóság Sándor rendelt minőségű magyar ökör 23*——25'—, jobb minőségű magyar és tarka tehén 19—31'—, kivételesén tarka Decz. 17 tehén —• •—, magyar tehén középmin., 19—-31'—, alárendelt minőségű magyar és tarka tehén 19— atkviha- Fekete 31'- .szerbiai ökör jobb minőségű 2328-50, kiv. Decz. 19 tóság József —•—, szerbiai ökör középminőségü 18'—22—, szerbiai ökör alárendelt minőségű —' •—, szerbiai bika Decz. 21 a tkvi ha- Daubek 2231-—, kivételesen —•—, szerbiai bivaly 16.—21, tóság Jakab kiv. —— frtig métermázsánkint élősúlyban. Decz. 22 Budapesti lóvásár. Budapest, 1898. decz. 7-én. kir. tvszék (4 budapesti vásárigazgatóság jelentése a ,Köztelek" részére). 35757 Decz. 22 Vámos-mikolai kir. jbiróság Á vásár forgalma, közép volt. Felhajtatott összesen 409 db. Eladatott 226 db. Tokaji atkviha- Nagy 41744 Jobb minőségű lovakból hátas 12 db, eladatott — db, tóság, Barna kir. jbiróság írtért, könnyebb kocsiló (jukker stb.) 10 db, Decz. 28 A kecskeméti a tkvi ha- Aczél Szabó 27154 eladatott — db — írtért, nehezebb kocsiló tóság János (hintós) 30 db, eladatott 4 db 150—180 írtért, igás kir. tvszék kocsiló (nehéz nyugoti taj) 45 db, eladatott 16 db 88— Décz. 29 Perlaszi a tkvi ha- Szmetana 32504 120 írtért, ponny 0 db, eladatott 0 db írtért; tóság Antal kir. jbiróság' közép minőségű lovakból: nehezebb félék (fuvaros ló stb.) 60 db, eladatott 20 db 60—75 írtért, könnyebb Decz. 29 kir. tvszék félék (parasztló stb.) 125 db, eladatott 80 db 30—50 írtért; alárendelt minőségű lovakból 127 db, eladatott Decz. 30 a tkvi ha- Csávolszky 250758 106 db 6—20 írtért. Bécsi vágóra vásároltatott 55 db, tóság Lajos az állatkert és kutyák részére vásároltatott 6 db, tuatkviha- Klein 35662 gyanús ló lefoglaltatott — db, ragályos be- Decz. 30 Budapesti takarmányvásár. (IX. kerület Mester- lajdonjogra gyanús ló lefoglaltatott — db, takonykór miatt tóság Samn utcza, 1898. decz. 9. Á székesfővárosi vásárigazgatóság tegségre atkviha- Helfer - , 93720 jelentése a ,Köztelek' részére). Felhozatott a szokott a gyepmesterhez küldetett — db. Decz. 31 községekből 95 szekér réti széna, 35 szekér muhar, tóság Jakabné Kőbányai sertésvásár. 1898. deczember 9. (Első 32 zsupszalma, 15 szekér alomszalma, 0 szekér takar- magyar sertéshizlaló-részvénytársaság telefon-jelentése a a tkvi ha- Harcska . 29650 mányszalma, 4 szekér tengeriszár, 3 szekér egyéb „Köztelek" részére.) A vásár élénk volt. Heti átlagtóság Ferencz kir. tvszék . takarmány (lóhere, luczerna, zabosbükköny, köles stb.), árak : Magyar válogatott 320—380 kg. nehéz 48 0—49-0, atkviha- Sztojakovits 31635 Palánkai 900 zsák szecska. A forgalom lanyha. Árak a-ként a 280—300 kg. nehéz 49-00— 50-00 kr, öreg 300 kg. tuli Jan. 12 tóság Miklós következők: réti széna 220—330, muhar uj 270—320, 47—48 - kr, vidéki sertéskönnyü kr. Szerb 45 0—48-0 kir. jbiróság zsupszalma 140—170, alomszalma 120—140, egyéb kr. Román atkvihaSanka \ 23515 tiszta klg. páronkint 45 klgr. élet- Jan 25. Borosjenői takarmány , lóhere -, takarmány- sulylevonás és 4% engedmény szokásos. — Eleségtóság Vilmos kir. jbiróság szalma , tengeriszár 700—1000, luczerna árak: Tengeri ó 5'90—'— frt, árpa 6'80 frt Kőbányán Febr. 13 atkviha- Köndorosy 31052 , sarjú — , szalmaszecska 170—2C0, széna átvéve. Helyi állomány: Decz. 2. maradi 39249 drb tóság . József kir. tvszék — u j , zabosbükköny 280-300. összes Felhajtás: Belföldről 670 drb, Szerbiából 2221 darab, kccsiszám 193, suly 1737ÓÓ kg. Romániából drb, egyéb államokból darab. Összesen 2891 db. F ő ö s s z e g 42140 db. Állomány Szerkesztői üzenetek. és felhajtás együtt drb. Elhajtás: budapesti fogyasztásra (I—X. kerület) 2281 drb, belföldre Budapest Allatvásárok. K. J. urnák, Lőrínezi. Teljes joga van hozzá, 542 drb, Bécsbe 515 drb, Csehországba, titeheneinek tartását és fejését az eddig ^szokott Budapesti szarómarhavásár. Deczember hó 7-én. környékére Morvaország és Sziléziába — drb, Ausztriába 437 db. hegy . . in követelje. Ha- ebben önt erőszakkal meggátolA székesfővárosi közvágóhíd és marhavásár igazgatóság Német birodalomba drb, egyéb országokba — db, ják, az ebből eredő kár és elmaradt haszon megtérítéJelentése. A szappangyárakban feldolgoztatott : szállásokban el- sét önnek a biróság bizton megítéli. , Felhajtatott: 269 drb belföldi, db galicziai, hullott 6, vaggonból kirakatott hulla 9, borsókásnak drb tiroli, 12 db növendék élő borjú, 17 db élő találtatott 5, összesen 20 db. Összes elhajtás 3795 bárány; — drb belföldi, — drb galicziai, — drb darab. Maradt állomány 38345 drb. A részvény-szállá- As Orsi. magy. gaucd. egyesület tulajdona. tiroli, — drb bécsi, — drb növendék borjú, — drb sokban 12549 drb van elhelyezve. Az egészségi és tranzitószállásokban maradt 8569 drb. Felhajtás: Szerbiáölött bárány, — drb élő kecske. ból 2221 db, Romániából drb, összesen 10790 drb. Az egyesületi tanács felügyelete alatt: Főszerkesztő és A borjuvásár hangulata élénk lefolyású volt. Elhajtás: 2966 drb, maradt állomány 7824 drb és kiadásért felelős: Forster Géza az 0. M. G. E. igazÁrak a következők: Elő borjuk: belföldi —• frtig, kivételesen — frtig dbonkint, 35—47 frtig, kivé- pedig 7824 drb szerb és — db román. Az egészségügyi gatója. — Felelős szerkesztő: Szilassy Zoltán az frtig, szemlénél jan. 1-től máig 587 drb a fogyasztás alól ki- 0. M. G.E. szerkesztő-titkára.—Társszerkesztő: Bndsj telesen 48 frtig súlyra, növendék borjú — kivételesen — frtig dbonkint, 18 21 frtig súlyra vonatott és technikai czélokra feldolgoztatott. Barnabás, az 0. M. G. E. titkára. Ölött borjú : belföldi frtig, tiroli frt, galiSovány sertésüzlet. (A magyar élelmiszer-szállitó cziai frtig, növendék borjú Értig dbkint, részvénytársaság heti jelentése. 1898. decz. 9-én.) ölött bárány 0-—0-— frtig, bécsi ölött borjú , kiv. A lefolyt héten a sovány sertésüzlet irányzata — frtig súlyra. Elő bárány 8—10 — frtig, kivételesen írtig valamivel kedvezőbben alakult és csekély forgalomélő kecske —•—•— frtig páronkint. Hizlalt ürü . mellett az árak-némileg javultak. Sertésvészen átment malaczók árai : Budapesti gazdasági és tenyészmarhavásár. 1889. 100—130 kg. (páronk.) súlyban 54—58 krig. évi deczember hó 7-én. (A budapesti közvágóhíd és ,, „ 50—54 , marhfwásárigazgatóság jelentése a „Köztelek" részére;130—180„ 180—200.,, , „ 49—52 „ . Felhajtatott: 147 db, úgymint: jármos ökör elsőmin. — Gazdaságba való ma'aczok 54—58 . db, közép 12 db, alárendelt — db. Fejőstehén : fehér Serfésvészen keresztül nem 0 drb, tarka 87 db, tenyészbika 1 drb, tarka tÍDÓ —, ment malaczok 36—40 ^; fehér — db, jármosbivaly 0 db, bonyhádi 47 db, Pusztán átvéve 4% levonással. hizlalni való ökör — db, tarka — db. Fejős tehenékre a vásár kereslet hiányában 5—10 frttal olcsóbb volt. Következő árak jegyeztettek : Elsőrendű jármos Ingatlanok árverései (20000 frt becsértéken ökör , középmin. jármos ökör —310 pár., felül.) alárendelt minőségű jármos ökör , hizlalni való, jármosbivaly — é. s., frtig páronkint. RÉSZVÉNY-TÁRSULAT (Kivonat a hivatalos lapból.) jobb minőségű jármos ökör •— mm .-kint é. s., a tkvi ha- Posztoczky 37327 bekötni való ökör frtig. Fejőstehenekért és Decz. 10 Sziráki BUDAPESTEN. kir. jbiróság tóság Iván pedig: Fehérszőrű magyar tehén tarka kevert származású tehén 80—110, bonyhádi tehén 120—165 ;Decz. .10 Pécsi . atkviha- Obetkó 29550 kiv. — frtig, bika frtig páronkint. Magyarsrtzij legatgysfeh ás (gyadafl • tóság Zsigmond kir. tvszék Budapesti vágómarhavásár. 1898. deczember hó Decz. 12 Budapesti atkviha- Schuszter 368957-én. (A budapesti közvágóhíd és marhavásárigazgatóság tóság Kárulyné kir. tvszék jelentése a „Köztelek" részére.) Felhajtatott: 2672 db gazdasági gépgyára, | nagy vágómarha, nevezetesen: 1231 db magyar és tarka Decz. 12 Tornallyai < a tkvi ha- Szentiványi 20715 mely a gazdálkodáshoz szükséges ökör, 370 db magyar és tarka tehén, 810 db szerbiai tóság Géza. kir. jbiróság ökör, 23 db boszniai ökör, 3 db boszniai tehén, 84 db gazdasági gépeket gyártja. Budapesti atkviha- Simon Decz. 63694szerbiai tehén, 95 db bika és 56 db bivaly. kir tvszék tóság Ferencz Minőség szerint: 348 darab elsőrendű hizott atkviha- Suberka 37681 Rendelések megtétele •lőtt kérjük minden 2105 db középminőségü és 219 db alárendelt min. bika Decz. 14 Budapesti kir. tvszék tóság György ; szakbavágá kérdéssel bizalommal hozzánk db elsőrendű hizott ökör, db középfnránlni minőségü ökör és — db alárendelt min. ökör; — db Decz, 14 Homonnai a tkvi ha- Korytovszki 55550 ' elsőrendű hizott tehén, db középminőségü tehén, tóság Konstantin kir. jbiróság — db alárendelt minőségű tehén. a tkvi ha- Szilassy 107061 A kisebb felhajtás következtében a vásár kezde- Decz. 25 Budapesti kir. tvszék tóság Juliska tén fiatal gömbölyű ökrökre szilárd irányzat mutatkozott s ilyenek ára Va—1 frttal emelkedett. Egyéb faj- Decz. 15 Lugosi atkviha- Ürményi 170Ó0 tákra a vásár noha konzervgyári ezélra 3—400 drbot kir. tvszék tóság Pál
sertést, Szegzárd 2 árus 21 sertést, összesen 39 árus 351 drb sertést. Forgalom élénk. Árak a következ'ők: Friss sertéshús 1 kg. 52-60, 1 q 4400—47C0, süidőhus 1 kg. 60—72, 1 q 4900-5800, füstölt sertéshusi kg. 64—72, 1 q 5800—6400, szalonna zsirnak 1 kg. 50—56, 1 q 480C— 5400, füstölt szalonna 1 kg. 64—72, 1 q , háj 1 kg. 54—60, 1. q 5000—5400, disznózsír 1 kg. 64—66, 1 q 56G0—5700, kocsonyahús 1 kg. 36—44, 1 kg. 3000 . 3600, füstölt sonka 1 kg. 76—80, 1 q krig. Hideglmsvásár az Orczy-uti éleiM piaczon. 1898. decz. hó 9-én. (A székesfővárosi vásárigazgatóság jelentése a „Köztelek" részére). Felhozott Budapestről 64 árus 112 db sertést, 3 árus 26 db süldőt, 1440 kg. friss hust, 190 kg. füstölt hust, 700 kg. szalonnát, 350 kg. hájat, — kg. zsirt,. — kg. kolbászt, — kg. hurkát, — kg. füstölt szalonnát, kg. kocsonyahúst, — kg. disznósajtot, — kg. (— db) sonkát, — kg. töpörtőt. Vidékről és pedig: Szabad-Szállás 1 árus 18 sertést, Dömsöd 2 árus 9 sertést, Madocsa 1 árus 6 sertést, összesen 4 árus. 43 drb sertést. Forgalom élénk. Árak a következők: -Friss sertéshús 1 kg. 50—64, 1 q 4800-5000, süidőhus 1 kg. 56—64, 1 q — 5400, füstölt sertéshús 1 kg. 60—72, 1 q , szalonna zsirnak 1 kg. 54—56, 1 q -5400, füstölt szalonna 1 kg. 64—72, 1 q —— —, háj 1 kg. 58—60, 1 q .^56C0, disznózsír 1 kg. 60- , 1 q , kocsonyahús 1 kg. 28—36, 1q 2600, füstölt sonka 1 kg.. , 1q krig, kolbász 1 kg. , Disznósajt 1 kg. —, hurka 1 drb , töpörtő" 1 kg. — krig.
Elsőrangú hazai gyártmány.
MAGYAR ^GAZDASÁGI GÉPGYÁR
l & y
klsu
I
WT
összes
\
100.SZÁM.8-IK É V F O L Y A M .
KÖZTELEK,
1898. DECZEMBER HO 14. 148
Országos Magyar Kölcsönös IMisité Szövetkezei, B U D A P E S T E N , V I I I . , J ó z s e f - k ö r u t 8. Eln5 c: TELEKI GÉZA gróf. Alelnök: CSÁVOSSY BÉLA. Igazgatósági tagok ; ANDRÁSSY I ÉZA gróf, BÜJANOVICS SÁNDOR, DESSEWFFY ARISTID, PÖSPÖKY EMIL, RUBINEK GYULA, SZENTKIRÁLYI KÁLMÁN, SZILASSY ZOl TÁN, SZŐNYI ZSIGMOMD, TELEKI SÁNDOR grcf. Vezérigazgató: SZÓNYI ZS GMOND. AZ ORSZÁGOS MAGYAR KÖLCSÖNÖS BlZTOÍ ITfj SZÖVETKEZET a gazdakőzőnség általános elismerése szerint ugy á tür- íiint a jégbiztosítás terén hiven megfelel hivatásának; folyton fejleszti a reformokat,óielyeket a gazdaközönség évek óta sürgetett és a károknak gyors és méltányos kíegyeiüitésével a felek teljes megelégedését vivta ki magának, az
épület és á t a l á n y (pausclial) biztosításnál rendkívül mérsékelt dijaival tetemes megtakarítást tesz lehetővé; a szövetkezet pusztán csak a dijakat számítja fel a megfelelő kincstári bélyeggel; — minden más illeték kizárásával.
A takarmány és szalmáseleség
i Vintschgaui hasas tehenek!
| tejelési képesség ^ 2500—3000 liter, melyet t ö b b oldali b i z o n y l a t o k k a l
j P I C K
OSWALDnái,
VIII. K ü l s ő
biztosítása egy intézetnél sem eszközölhető oly olcsóit és oly kedvező feltételek mellett mint a- szö.vetkézetnél. IM8T" Gazdasági egyesületi tagok — tekintet nélkül a biztosított érték nagyságára — a tiszta díjból 5°/o díjengedményben részesülnek. Kisgazdák, ha húszan egyszerre, egy csoportban, de külön-külön ajánlattal terményeiket biztosítják, 10% engedményben részesülnek. Bővebb felvilágosítással szolgál az igazgatóság Budapesten, (József-körut 8. sz.) és a vidéken létesített ügynökségek. 5024
j Takarmánykamra ^ berendezések jfjsi nevezetesen: szecskavágók, szabadalmazott védőkészülékkel, répavágók szelet- ós koezkavágásra, répazúzók, kilkori'czaolók, daráló malmok kézi-, jár1 " ^ S f TÍ ~77 gány- és gőzhajtásra, amerikai JXuplex• darálók gőzhajtásra, csöves^ és szemes-kukoricza és mindennemű gabonafájok egész finom darálására, egy kétjáratit malmok vasállványon, olajpogácsatörők, járgányok, transmissiök.
burgfonyafőző- és takarmányfüllesztő készülékek, továbbá trágyalé-szivattyuk és fecskendők, trágyaléosxtók széna- és Szalmasajtók, jjeiűkülöriben az ösézes talajmiivelőeszközök, vető-, kaszáló- és aratógépek-, gabonatisztitó és osztályozó gépek. : nagy választékban jutányoá árakon kaphatók
Qtmrath
és
&ars
a
B U D A P E S T E N ,
V., V á c z i - k ő r ú t
60.
K e r e p e s i - ú t í. s z .
A szegedi t
katalógusa részére h i r d é t é s e k fel vétetnek a „KÖZTELEK" kiadóhivatalában Budapest, IX., Üllöi-ut
25,
—-'"iiii,, , , 1 ( 1 " " - — — b =
mmmmmmmmmmmwmmi 9 1
. W U L K A N Mi
tömlőt és szelepet használjon, a ki
j é peroiospora-fecskendőt
akar'készíteni; A ki jó permetező fecskendőt .akar.venniolyat1 kívánjon,1 a mely. jíVULKÁN" tömlővel é s szeleppel van felszerelve.-
Kapar riíjaaíaáriyár részvenytársasápc, Boúaiast. 1 fl
mezőgazdasági gépgyárosoknál
igazolhatok,
kaphatók
I I
h
K
T Ö M L Ő K
V U L lA A IN
Árjegyzék és költségvetés kívánatra irgyen és bérmentve.
és
SZELEPEK
Schottola Ernőnél
Budapest, Váczi-Sörát, Foiciere-jalota,
takaríthat meg, ha az egerek és patkányok okozta liiszámithatlan károk ellen védekezik. Európa valamennyi katonai hatósága,- - .sok ,;ezer gazdálkodó, földbirtokos, erdész, molnár és" magánzó ajánlja e czélra a
Bendcr-féle szabadalmazott csapdákat.
Egyszeri kiaaás! KARL
Kénen prosjectnst ingyen és"témeilTet BENDER
I., W I E N ,
Tartós vedelem IY/iF.
KÖZTELEK.
1800
1898. IJECZEMBER HO 10.
99. SZÁM, 8-IK É V F O L Y A M .
E. Leinhaas, Freiberg i. Sachsen gépgyár, r é z m ű v e s é s k a z á n k o v á c s ajánlja mint hosszú évek óta specialista, teljes
I W mezőgazdasági szeszfőzdé it, 1 1 szeszfinomitó-ités élesztőgyár berendezés eit, ugyszinte
minden
egyes e szakmába eszközeit
vágó
gépeit és
g ő z g é p e k - et és g ő z g é p k a z á n o k - a t . | Q t g r Magyarországon eddig 2 6 szeszgyárat rendeztem be. "TBKfl Előnyös referencziák. MlNOEfí/l/EMÖ'faCAZMÁGi ESEMZÖA. Tejgazdasági te/epeA teljes fe/szere/ese^ * % FEST VII. ERZSÉBET-KÖRŰT 4 5 . * (ROYAL SZÁtt-OPA}
GANZ és TÁRSA 2SÜ2& Petróleummal és adómentes benzinnel hajtott motorok gazdaság czéljaira (BÁNKI
és CSONKA
szab. rendszere).
Mechwart-féle gőzekék és petroleumekék. Hengerszékek, köjáratok és teljes malomberendezések. árjegyzékeinket kivánatra megküldjük.
Tisztelt üzlétbarátaimat kérem, szíveskedjenek tudomásul venni, hogy barátságos megegyezés folytán K á d á r M i h á l y ur mai napon közös czégünkből k i l é p e t t s az üzletet az eddigi czég alatt, mint ennek e g y e d ü l i t u l a j d o n o s a én fogom tovább folytatni.
T u r b i n á k . — V i l l a m o s világítási és erőátviteli b e r e n d e z é s e k . ^953. sz.
POSCHINGER FÜLÖP puskagyáros,
FERLACH (Karintia.)
Budapest, 1898. november 30-án.
Feldmann Gyula, a „Feldmann é s Kádár gyári berendezések, műszaki és gazdasági kellékek üzlete" bej. czég egyedüli tulajdonosa.
Számos éremmel és a koronás., arany éríemkereszttel-kitüntetve, ajánlja kitűnően gyártott, jól belőtt, a cs. kir. kipróbálási hivatalánál hivatalosan kipróbát puskáit jutányos árakon. . Szolid munka és jó* lövés biztosíttatik. 6715. Á r j e g y z é k e i t i a g y t n,
gZIYATTYUK MÉRLEGEK mindem neme., házi. mezőr&zdaházi, nyilvános, mezőgazdasági és iparczélokra. l»BAIIFF-féle szabadalmazott moxydálás mMszer szerint inoxídált szivattyúk rozsda eflen védve.
iigyw éi Urantfe.
leeuiabb lavitott rendszerű tizedes. száz det és .... ... , , közlekedési, gyári, mezőgazdasági és ipari czélokra. Embermérlegek, mérlegek házi használatra, barcmmérlegek. Commandit-társasij szivattyú- és mérleggyártágra.
w. GARVENS, Wien,
Vad-értékesítés. Bárminemű vadnak, kicsinyben vagy nagyban, előnyös értékesítését elvállalja a m a g y a r G a z d á k V á s á r c s a r n o k Ellátó Szövetkezete Budapest, a központi vásárcsarnokban. (Iroda a karzaton.) A vad kisebb mennyiségben azonnal egyenest be-, küldhető a fenti czim alatt Budapest, központi vásárcsarnok vasúti állomásra. Nagyobb szállítmányoknál azonban czélszerü előleges értesítéssel lenni és azok mikénti beküldése iránt a szövetkezettel akár levélben akár személyes ütőn egyezségre jutni. Bármely élelmi czikk elárusitását vagy beszerzését is elvállalja a szövetkezet. M. 6 . V á s á r c s a r n o k Ellátó S z ö v e t k e z e t é n e k Igazgatósága. esős
KÖZTELEK, 1898. DECZEMBER HO 14.
100.SZÁM.8-IK ÉVFOLYAM.
Árverési
hirdetmény.
4067 holdat és 1559 |_| ölet tevő úgynevezett „Telekház" (Külső- Óhat) és a vaspálya által is elfoglalt terület beszámításával
Eladó szőlővessző. A z „Országos M a g y a r Gazdasági Egpesttlet
„istvántelki immúnis" homoktalaju szőlőjéből a következő '
3851 holdat 1840 Q ölet tevő „BelsőÓhat és Medgyes" nevezetű tagbirtokoknak az
e u r ó p a i és a m e r i k a i s z ő l ő v e s s z ő k eladók. 1. Gyökeres európai vesszők.
1900-ik évi október 1-től 1912. évi október l-ig terjedő 12 évre haszonbérbe adása
zárt ajánlatok elfogadásával és nyilvános szóbeli árverés által fog eszközöltetni. A zárt ajánlatok, a bánatpénz letételét igazoló elismervény hozzá csatolása mellett a város Polgármesteréhez
1899. év január hó 10 napjának délután 5 óráig adandók be. A szóbeli árverésre és a zárt ajánlatok félbontására pedig határnapul 1899. év január hó 11 napjának délelőtti 10 órája, a városház tanácstermében tűzetik ki'. Bánatpénzül leteendő a „Telekhází" (Külső-Óhat) bérletre a mostani bérösszegnek, vagyis 34201 frt 20 krnak 10°/o-a, tehát 3420 frt 12 kr.; a belső-óhatí és Medgyes nevezetű bérletre a mostani bárösszegnek, vagyis ,k 10°/o-a, tehát 2652 frt. .. ,,„rf Írásbeli ajánlatok a. szóbeli árvi felbontatni. Miről az érdeklődők azzal értesíttetnek, hogy az árverési feltételek és a bérleteken levő városi épületek leltárai a számvevői hivatalban a hivatalos órák alatt megtekinthetők. Debreczen, 1898. november 19.
6834
1801
A városi
Tanács.
Olasz Rizling ... ... Nagy Burgundi... ... Mézes fehér Madelaine angevine Chasselas blanc ... Chasselas rouge ... Tramini piros ... ... Piros Bakar ... ...
18,000 5,000 5,000 2,000 1,000 2,000 3,000 1,500
ezre 16 frt „ 16 , „ 16 „ „ 16 „ 16 „ . „ 16 „ „ 16 , . 16 „
3. Gyökeres amerikai vesszők. jaquez. ...
... ... 2,000 darab 10 ;
4. Sima amerikai vesszők.
2. Sima európai vesszők. Olasz Rizling Nagy Burgundi Mézes fehér..
Madelaine angevine 3,000 Tramini piros ... ... 4,000 Piros Bakar 2,000 Szent-Lőrincz • 2,000 Nemes Kadarka ... 500
25,000 ezre 8 8,000 , 8 4,000 „ 8
Herbemont Jaquez — Riparia Sauvage
1,000 darab 6 frt 6,000 „ 6 , ... 5,000 „ 5 „
OrszágosMagyarGazdaságiEgyesület igazgatójához
Budapest „Köztelek" intézendők. Az elszállítás őszszel vagy tavaszszal történik a megrendelés sorrendjében. A megrendelésnél a vesszők fele ára élőre beküldendő, hátralevő rész utánvéttel szedetik": be. Csomago ásért és vasútra szállításért ezrenkint 1 frt számíttatik,
Igazgató.
M £ G
J t L t t f í j
a z Országos M a g y a r G a z d a s á g i Egy. k i a d á s á b a n a
Suschka Richárd
az O.M. G. E. által 1000 frt pályadíjjal koszorúzott p á l y a m ű . Bolti ára csinos vászonkötésben 3 Irt. Az „Orsz. Magy. Gazd. Egy." tagjainak, illetve a „KÖZTELEK" előfizetőinek csomagolva és az összeg előzetes beküldése mellett portómentesen megküldve 2 frt 30 kr.
~
Megrendelések a „Köztelek" kiadóhivatalába,
.
B U D A P E S T , I X . ker., Üllől-ut 2 5 . s z á m alá i n t é z e n d ő k .
1802
KÖZTELEK. 1898. IJECZEMBER HO 10.
SACK
RUHŰLF
Fuelis
Ggyeűttli Kcpiselííjs MagyarorszápB
P R O P . F 1 1 SAMU Budapest, Váczi-kőrut 52. szám.
47eo
B Ü D - A . F E S X , VI., Szondy-utcza 35. sz. Edény gyártmányaim ugy ségben, mint ár tekintetében nos elismerésben részesülnek.
minőáltalá-
Rendes vevőim közül felsorolom: a „Budapesti Központi Tejssarnok Szövetkezetet", a „Gazdák Budapesti Tejegye8Ü!etét" úgyszintén az aradi, pécsi, stb. tejcsarnokokat és számos nagy hazai gazdaságot.
szecska vágó-, répavágó gépeimet. Kési, járgájajr- és gősHajtior^,. —
Hermáim
f f i B T ' tejgazdasági edények gyára H Ö i
Előre boc&átva, hogy. S a c k R u d o l f v i l á g h í r ű g y á r t m á n y a i eredeti minőségben csak n á l a m kaphatók: Ajánlom közkejílveltségü. egyetemes és többvjasü" eftéiweró kívül sík és dombos talajra egyéni kitűnően alkalmas sorba- és szórva vetőgépeimet
j á r g á n y a i m a t ,
99. SZÁM, 8-IK ÉVFOLYAM.
=E
SL1etfbb t a k a r m á n y p á r ö l d készülékeimet s minden egyéb gazdasági gépekét és: eszközöket. Mindenről kimerítő f u - j e g y z é l c és készséges f e l - v i l ó . g ' ö s i t í i s o l c . a je
Telefon-szám 17—35.
z óllattengésztégnél és gazdaságiién Szükségelt ggógprat végyszereket, |
u t c z a i
l o k ö m o t l Y o k ,
különösen: g-entian és kálsnosgyökérpor, karbolsav, kehepor,, kénvirág, keserüsó, marhapor, patakenőcs, rézgálicz, s.alicylsav, salicylsavas nátron, - szappangyökér, üditőnedv, vasgálicz, salétromsav, kénsav, sósav,- bőrsav, csersav, borkősav,-!-" -~,—!-1 -11- ----«- — -1 " '
gőzcséplőgépek hajtására a főhercssegri vasmüvekbó'l. A gépek vásárlásánál mezőgazdasági szákértői tanács adatik.;.SziWá tudakozódások E r z h e r z o g l s c h s
C a m e r a ! -
-
- Pontos czimezést kérek.
B i r e e t i o n
in Tessíisass in ScinSesiéííj czimen.
4091
MAGYARHON ELSŐ, LEGNAGYOBB ÉS LEGJOBB HÍRNEVŰffRAÜZLETE.~
Magy'. kir. államvasutak. 171975. sz,--'
jlapíffahtt
• • • Hirdetmény. Ösztrák-magyar-franczia vasúti kötelék. (Az elérhető legolcsóbb díjtételeknek: vissztérités ujján való érvényesítése, gabonanBmüeknek; slb. ífgész kocsirafcományo'kbáh való szállításánál.) F. évi november: 15-tól'visszavonásig, de legkésőbb 1899. évi deczember hó végéig a fentnevezett Ikötefékloígálombáh'1894. évi október ..1-től érvényes III.. rész 2. füzet' közvetlen díjtételei alapján':élSzámolt gabona, Hüvelyesei?, gabona és-hüve\ lyesekből való őrlemények, maláta és. •oUjy'etemSjiyekből .álló-^ küldeményekre vissztérités utjto ugyanazon díjtételek számittatnak, iThelyék .a küldemény felad.ásának • • - -1 1; í i-A 1-Lxj kötelék-íorgalomban fennálló dijtetelek alkalmazása mellett kimutatnényeztetnének," feltéve,- hogy ' ' int azon közvetlen díjtételek, i nyes kivételes díjszabásban foglaltatnak. Ezen kedvezmény ily küldeményekre is érvényes, melyek az osztrák-magyarfranczia köteléki .díjszabás határozmányai értelmében-közbeeső állomásokon (tárházakban) betároltatnak vagy reexpediáltatnak. ;: A különbözetek visszatérítése a fuvarlevél ^ajásolatok bemutatása ellenébentörténik, ha a feladó mint reclamáló czég az okmányodat 'legkésőbb a kedvezmény lejárásától számítandó két hónapon, bélül bepsiutatja. A reexpediáli küldeményeknél ezenfelül az illető betárolási állomásig szóló eredeti fuvarlevelek is bemutatandók. Budapest, 1898. november 17-én. A m. kir. államvasutak igazgatósága, a részes Ütánn-y. nem dijaztatik.. . , „. - %vasutab nevében is. •-..'-
IpíEKSZEREK 10-évijőlállással B^
RÉSZLETFIZETÉSRE f
•jegyzék bérmentve. Javitások pontosan eszközöltetnek.
* K U H N E E,
Bérleti hirdetmény, Somogymegyében, nagyobb, város közelében, országút mentén, dombos,, agyagos talajú homokmentes vidéken,, gazdasági épületekkel, majorokkal, gőzmalom > és téglavetővel ellátott, háromezerhetven hold kiterjedésű birtok, melynek m a j d n e m fele szántóföldet képez, 1899. okt. l-töl kezdve
BÉRBEADÓ.
Felvilágosítást ad
6811
Spett
V i n c z e
ügyvéd
Budapest, IV., Kecskeméti-utcza
%A
1898. Szolnok és Eperjesen első dijak i Arany érmek. Öszi idény.
Magyarország legrégibb gazdasági gépgyára M O S O M M Y (1856) ajánlja áz őszi és téli. idényre :
Legjobb szecskavágó és répavágóit, daráló, to tengeri morzsoló és répamosóit. Uj! „RAPID" darálók egyedüli képviselete!
Uj! Burgonya választók, Ventzki-féle ^ a M n i j * f i i I I e g z f í ö | !
Takarmánykamra berendezések! Tervek, költségvetések díjmentesen. Uj, teljes m árjegyzteffiáiatralijmentesen, Főraktár ;, ... .. .. Budapest ¥1.,
fai-körűt
57|a, gz.
100.
152
KÖZTELEK, 1898. DECZEMBER HO 14.
SZÁM. 8-IK ÉVFOLYAM.
Szafí. tejszáUitó fiannáü tölgyfából,
I Z«eopold Adolf bőrgyára I
Tata- Tóvár
os.
I V e s z mindennemű á l l a t i bőröket, szerződésileg is. | K é s z í t szarvasbőr!, mosó-, törlő bőrt, cseres, f e h é r | i r h á t , ezekből állandó raktár. E l v á l l a l m i n d e n e szakba vágó m u n k á k a t . 6446
A legolcsób, legtartósabb és legkényelmesebb
S t í i szállításra és & % » i # tejgazdasági üzemhez. |
Takarmánymeszet, M
e g j
e l e
szavatolt 40—42% phosphorsav tartalommal, tiszta, ártalmas alkotó részektől ment, arsenmentes, ajánlunk brünnl raktárunkból a pénz előleges beküldése vagy utánvét mellett 50 kiló 6 frt, 100 kiló 12 frt — kr. 5547
n i
Knochenmehl-, Spodium- Gelatine- und Leimfabrik, Breéelsliof, Preuss, ScMesien.
KÖZTELEK ZSEBNAPTÁR 1 8 9 9 - i k
Kérdezősködések és megrendelések közvetlenül hozzánk intézendök.
Szálas takarmány adagolására páratlanok a
STAHEL és LENNER TRIFH1MÍYÁ1Í Budapest, V. ker. l l i i u U I I V I J í l l l , Katona József-uteza 8. Ajánljuk
minden gabona tisztítására. 5 kilő nyerstermény beküldése mellett speciális
é v r e .
t r i e u r t készítünk. Lekopott trieurköpenyt gyorsan és olcsón ujjal felcseré-
Szerkesztik és kiadják:
RUBINEX GYULA és SZILASSY ZOLTÁN az Országos Magyar Gazdasági Egyesület titkárjai.
H-alaku aczéí patkó-sarö M 'l'etemesen olcsóbb árak.
A zsebnaptár ára az 0. M. G. E. tagoknak és a „Köztelek" előfizetőinek bérmentes küldéssel együtt I forint 60 kr.
| Folyton éles; csülöklépés lehetetlen. I Biztos lépés állal a lovat kíméli.
! l a s i a f e és Hreiier
Bolti ára 2 forint.
Budapest, Külső Váczi-út 91. Patkoló anyagok és csavar-áruk gyára.
Megrendelhető a „Köztelek" kiadóim Budapest, IX., Üllői-ut 25.
ff
i t
a . i
isi
r
r
3
napSsan és bicsinjfben. Megrendelhető as Országot Magyar Gazdasági Kyyev&lM titAári hivatalánál (Budapert Köztelek).
Hirdetmény. Délnémet-osztrák-magyar vasúti kötelék. Bmber hó 5-től kezdődő érvénynyel a csás „j, másáról Mannheim Bdd. Bahn, Mannheim L. _ JSeckarvorstadt állomásokra szállítandó deszka küldeményekre kocsi- és fuvarlevelenkint legalább 10.000 kg. feladása, vagy a fuvardíjnak ezen súlyért való fizetése fesetén 100 kg.-kint 3.66 márka közvetlen díjtétel lép hatályba. Budapest, 1898. november hó A magy. kir. államvasutak igazgatósága, a többi (ütánnyomat nem dijaztatik.) részes vasutak nevében is.
Arankamentes, államilag ólomzárolt lóherét, luczernát,
répamagvakat, fíimagvakat,
ü
nagyban waggon-rakományonként ab Leopoldshall-Stassfurt, ömlesztett állapotban 106 frt, zsákban szállítva 130 frt. A vasúti szállitásiköltség a különböző távolságú rendeltetési állomások szerint 130—140 frt között váltakozik. Kicsinyben mm.-ként zsákkal együtt budapesti raktárunkból egyesületi tagok részére 2 frt 80 kr., nem tagoknak 8 frt. A megrendeléssel egyidejűleg a kainit árát egyesületünk pénztárához beküldeni kérjük, a szállítási költségek a küldemény átvételénél fizetendők.
J A W L O K :
Szalonnát
Kocsikenöcsöt, Petroleumot,
minden czélra és egyéb Zsákokat, ponyvákat, kátrányfestékeket, F e r t ő t l e n í t ő szereket, vetőmagot a leg,jutányosabb áron és garan- fedéllakot és minden egyéb gazdasági czikket. tált jó minőségben. u. m. karbolsav, karbólpor, creolin, zöldgálicz stb. Olas: GÉPOLAJÁT, rézgálicz karboloJeumot, keserűsót csudasót stb. rekböl őrölve. Mindenkor a legmagasabb napi áron, készpénzfizetés u. m. valódi tiszta olívaolajat, elsőrendű savtalanltott repczeolajat- elsőrendű ásványmellett vásárolók: gazdasági és erdei vetömagvakat, olajat stb. mély Czélra mintázott ajánlatot kérek.
MŰTRÁGYÁT.
KRAMER
LIPÓT,
BUDAPESTEN,
V . k e r . , A k a d é m i a - u t c z a Í O . sz. Sürgönyczim : „CERES" Budapest.
Árjegyzékkel és részletes külön ajánlatokkal kívánatra szolgálok.
KÖZTELEK,
1804
PAUCESCH
1898. DECZEMBER
B U D A P E S T , .
14.
100.
M u s e u m - k ö r u t
H. Pancksek részvénytársaság
Törzsgyárunk L A N D 3 B E R G a
HÖ
SZÁM.
8-ik
ÉVFOLYAM.
3 5 .
fióktele,,
W.
gépgyár, vasöntöde, g ő z k a z á n - g y á r é s rézműves-műhely M&'
S 3 éves f e n n á l l á s a éta
rendezett be a
mint legkiválóbb különlegességét
legújabb rendszer szerint.
legjobban jövedelmező
Eö üibelül 1700 telepet állítottunk fel 5 0 év óta. Szállítjuk továbbá a szükséges berendezéseket szeszfinomitók, keményítőgyárak, t e j g a z d a s á g o k , m a l á t a g y á r a k é s sörfőzdék számára.
Paucksch, Budapest, Wluzeum-körut 35. czimre kérjük. (Gyártelep: Kőbánya.)
KONKOLYOZÓX (tr>ie&irsük) minden gabonanem osztályozására
gépgyárosnál Budapest,V., külső váci-iit 46. Mintegy 10 klgr. gabonaminta beküldése esetén különleges trieur készíttetik. 6442
Malomberendezési
A sertés javítása és hizlalása gazdák és hizlalók használatára. Irta: K
R u f f y P á l uradalmi főtiszt. Ára portómentes küldéssel 1 frt X O K r .
gazdasági gépgyára és vasöntödéje 2TJ1.Q TT-XC A W 1 2 S A N , tudomására hozza a nagyérdemű yazdaközönaégne M a g y a r o r s z á g leyjobSi s o r v e t o g é p e
m
Z A L A - D R í L L
Az Orsi. Magy. G»cd. Egyesület 1897. október hóban Kisbéren közi vetőgépversenyén a legelső dijjal, a i á l l a m i a r a n y é r e m m e l
osztályomat a t. cz. nagy közönség szíves figyelmébe a j á n l o m , ÁrjegjrBéleiacryea ás bérnaea-fctre. Hirdetmény. - 1 (Thuja- és puszpángcserjék osztályozása.) Felmerült kételyek eloszlatása végett közzéteszszük, hogy thuja- és puszpángcserjék, illetve csemeték szállítására a helyi árudijszabásunk (II. rész) XV. kivételes díjszabásának érvénye nem terjed ki, hanem ilynemű küldemények után a díjszabás I. rész áruosztályozásának N-9. tétele szerint az ott megjelölt csomagolásban való feladásnál a terjedelmes áruk díjtételei alkalmazandók. Budapest, 1898. november hó 6-án. Utánnyomás nem dijaztatik. Áz igazgatóság.
SEIFERT JÓZSEF, Pozsony, udv.
Haiászkapn-ntcza 4 . 1
cs. és kir. fegyverszállító
.Planet jr." rsz. kézi-toló répakapa és töltögető, á 11 frt. Eladó gyökeres fásojtványok.
Jól meggyökeresede.t, fajtiszta, tökéletesen beforradt fajok. Solonis alanyon: Furmint 700 darab á 130 frt. Rupestrls Monticola alanyon Kövidinka 2000 drb. á 130 frt. Riparia Portalis alanyon: Madelaine angevine 1080, Píros Chasselas 570, Chasselas croquant 650, Chasselas ' blanc 9500, Passatuti 500 á 180 frt, Olasz Rizling 25000, Ezerjó 750, Mézesfehér 4ÓÖ, Sárfehér 2&00, Fehérszőlő 2500, K&vidinka 1100, Szerémi Zöld 450, Muscat Lunel 2380 á 115 frt. Ézrenkint helyből számítva, csomagolással együtt. Megrendeléseket 25°/o előleg beküldése mellett elfogad Az
i . P. S a u e r & Sohn c z é g Krupp Frigyes-tél e erü (Hemmeríe-féla) fegyverekből
| MlÓlllGPS aCZÓlGSÖTÜ fe£YYBreRIJÖl
e r e d e t i g y á r i árakon. lESS Ezen fegyverek a Jelenkor legmegblihattbb és legjobban levő vadászfegyverei , 6 leírással, valamint számos elóTsslő vadászatkedveia és hívatásos vadasa referen•I, úgyszintén árjegyzékkel készséggel szolgálok. K é s z v a d á s z t ö l t é n y e k e t , ?sz n tr 0 . S M^ a ?ijphn™'
'
Eredeti-Éley-töltények 0 3 T Vadászati, utazási és sport k ü l ö n l e g e s s é g e k . " Fenti cnég liitiint etteitett!
ecséri
szőlőbirtok,
Révfülöpnél a Balaton mellett.
Újonnan egyfogatú kocsi országutakra, szabadal- C J | C X C 9 Legjobb és legolcsóbb két« mázott J Ö ^ ülésiX egyfogatú kocsi A legrosszabb uton is lehet használni. — S z á m o s e l i s merő levél. Á
r
a
kimeritő leírással, úgyszintén minden más fajta kocsiról és szánkáról szóló árjegyzék ingyen és bérmentve.
1
3
0
f o r i n t .
-
WeiQl J. Prerau cs. és kir. udvari kocsigyáros.
W i e n , I.
Pestalozzigasse
KÖZTELEK
'9. SZAM. 8-ik É V F O L Y A M .
1898r. DECZEMBER H ö
10
KIS HIRDETESEK, C s a k oly level
U r e T á l a s z o l n n k , m e l y e i t k e i v á l a s z r a s z ü k s é g e s l e v é l b é l j eg-et r a g y
ÁLLÁST KERESŐK,
>izo mányi béri ős égnél
Állást Keres, jelenleg- ej koirépa éí
Wagyobbszerü ehenészet berendezését, es< kezelését is elvállalná Ljáulatok „Nagyobbszerü.
eveiezólapot küldenek.
i°erdélyPfaj, hibátlanf t ölti ni í ves iskolát végzett, 7 évi gyakorlattal, nőtlen, hadmentls, 27 éves tas a írazdaság minden ágába,n,
sertésvészt, ugyszinte az ál'atok mindennemű hasmenéseit a legsúlyosabb esetekben gyógyítják a
VEGYESEK, I Az egyedüli íakaróI gyárak ez idén általam I megint körülbelül 4000 1 darab úgynevezett
Állatorvosok,, mezőgazdák, stb. számos elismerő lever lét ingyen és bérmentve küldi meg az egyedüli
Katonailótakarót árusittatnak el közve-
átefyvrdobozéoSntónf7&tS 50 krértj 1/2 doboz ára 80 kr.
Csak 2 . 2 5 f o r i n t darabja és4.20 f r t
Czim a kiadóhivatalban. 6813 ÁLLATOK,
llBNi
luczerna
növendék ökör és üsző borjakat ivritem
m m .
KLEIN ÉS SPÍTZER
szö'lőojtvánvok
TérjeTi JoeM
S S
c s o n t o l a j a t ,
Pecsenye malacz pulyka-, *t* vad-, h i z o t t $ sertést jó
áron
a központi vásárcsarnokban B u d a p e s t e n , a közelgő ünnepek alatt. Feladási ezim: V á s á r c^s^"r n^ k&E I látó Szövetkezete.
mely
kerékpárolt- és varrógépekhez
külön van preparálva.
rförleszl.
I
Gazdasági kis biblia.
S p S ? Ingatlan- és J Forgalmi-In
KÖZTELEK, 1898. DECZEMBER
1806
Gőzekéket, és
Gőz-otimozdonyokat a legtökéletesebb szerkezettel és legolcsóbb árak mellett szülit
John Fowler & Qo. Budapest
14.
100.
SZAM.
8-IK
ÉVFOLYAM.
Kérjüuk specziális árjegyzéket
Gőz-utihengereket
n a . 92—50.
HO
Kelenföld. *
á
v í zvárosok, v evízvezetékek zközségek, eték e és kvillák,parkok, rszivatyől. Mindennemű falvak, tyúk, Szélmotorok önszabályozással, a viharbiztonság kezessége mellett.' Elismert legjobb Hőlég-szivatty'úíyépek mély kutakhoz is. Hydraulikus vizemelőkosok erősbitett rugószeleppel, önműködő és állandó vizemelőképességgel minden magassághoz. minden viszonyhoz, kútmélysé^hez és nyomómagassághoz.
\Lakos
hol is épitett aj telepükön gőzeke szerkezeteiről tárlatot rendeztek be. Ugyanott teljesen berendezett tartalékrész-raktárt és javítóműhelyt tartanak fenn.
j;
Kézi-szivattyúk Nándor
I hydrotechnikai irodája; szélmofcr szivattyú és vízvezetéki 1 B u d a p e s t , Kberendezések ü l s ő K e rválialata. e p e s i - ú t 1. s z á m .
Budapestről a keleti (központi) pályaudvarról és a déli vasúton Budáról könnyea elérhető. v
MALOM-
berendezéseket teljesen, ugy egyes malomgépeket, valamint
gépöniwényekeí
gazdasági gépműhelyek részére gyárt és szállít:
iföraer J. és Társa B u d a p e s t e n , Külső váczi-ut 54—56. sz.
S A B f i E R l A Ü S E H I
G É P G Y Á R !
Magyarországi gyártelepe B
u
d
a
p
e
s
t
,
K
ü
l
s
ő
v
á
c
z
i
-
u
t
1
4
4
3
.
1
Első és egyedüli magyar special gépgyár. GYÁRTMÁNYOK: mezőgazdasági
iparágak
Mezőgazdasági czélokra mint hajtóerő kiváló gyártmánya a ! számára szük-
séges gépek. Nevezetesen:
Czukorgyárak, Sörgyárak, rak és Szeszgyárak
Malátagyáteljes
berendezése
és átalakítása.
Szaktekintély mezőgazdasági szeszgyárak és czukorgyárak terén. Q 7 0 C 7 m / Á K Q I / b e r e n d e z é s e hosszabb lejáratú O Z . C Ö Z . g y c i r c l l \ törlesztéses kölcsön mellett.
j^offmdste^gőzmotor j a legjobb, legolcsóbb és legbiztosabb gőzgép. — Helyettesit minden gőzgépet és locomobilt. — Cséplésre és minden egyéb gazdasági gép hajtására a legalkalmasabb. — Fűthető szénnel, fával, cserrel és minden egyéb hulladékkal. — Minden nagyságban, ^ lőerőtől kezdve egész 30 lóerőig gyártjuk.
Minden szakbavágó felvilágosítással, tervekkel, költségvetéssel készségesen szolgálunk. .Pátria* irodalmi és nyomdai részvénytársaság nyomása Budapest, (Köztelek).