mmrnmmmmmmmami
8 * » r a t e s z t d * é g Kárász-utca 9. TdeSms&áas 385. ! Egyes szást ára 19 fillér.
ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K 24'— félévre . . K 12 — negyedévre K 6"— egy hónapra K 2•—
Szegeti, 1915.
ELŐFIZETÉSI ÁR VIDÉKEN egész évre . K 28 — félévre . . K 14.— negyedévre K 7-— egy hónapra K 2-40
IV. évfolyam 101. szám.
K i a d ó h i v a t a l Kárász-utca Telefonszám; 81. Egyes szám ára 10 Bllér.
• ^
Csütörtök, április 29.
L E 0 5J J í\ B B. A déli hadsereg uj győzelme a Kárpátokban.
Róma: A Leon Gambetía legénységéből í 36 ember menekült meg. A tengerből eddig 58 holttestet fogtak ki s a halottakat a casíiglianoi temetőben katonai dísszel temették el. A páncélos 742 embere a vízbe íisSt.
Budapest: A Dukes fferzog fővárosi társascég ezer koronát küldött Hazai miniszterhez, hogy az 5-ös búvárhajó legénysége közti osszák ki. Amsterdam: Az angol konzulátus közli, hogy az összes angol kikötök további intézkedésig angol és idegen hajók előtt zárva maradnak. Stockholm: Az angol nagykövet tudtul adta, hogy minden, tengerre kifutott svéd hajó angol kikötőbe befutni tartozik. Konstantinápoly: Cargen viceadmirális e yik angol hadihajón súlyosan megsebesült, hírlik, hogy meghalt. Konstantinápolyból jelentik: A szultán trónralépésének mai évfordulója alkalmából a szultán palotájában fogadás volt. Ennek során a hadügyminiszter közölte a szultánnal Limán pasának az 5. hadsereg parancsnokának táviratát, amely szerint az ellenséges haderő centruma és jobbszárnya teljesen meg van verve. Limán pasa reméli, hogy a balszárnyat is ugyanaz a sors fogja érni. A török ütegek Kabatepéné! tizenkét gözbárkát elsülyesztettek. Ezeken a bárkákon akart elmenekülni a visszavert francia és angol csapatok egy része. Konstantinápolyban leírhatatlan lelkesedés uralkodik. A főváros ki van világítva és örvendező embersokaság hullámzik az utcákon. Stockholm: A szentpétervári Russkij Inivalid jelenti, hogy az orosz hadsereg eddigi vesztesége tisztekben kilencvenezer ember, ezek közül 71.608 elesett, 18.622 pedig végiképen rokkant. Kopenhága: Egy dán gőzös az Északi tengeren 30 csatahajóból, cirkálóból és torpedóvadászból áliló angol rajt látott. Rotterdam: A londoni Daily Chronicle szerint az yperni német győzelem nyugaton az utolsó öt hónap legnagyobb eseménye. Az elhódított terület sokkal nagyobb a chapclíei angol hóditásnál. iAz angol foglyok számosabbak, a veszteségek borzalmasak. Genf: Albert király Pierre Lotinak nyilatkozott, hogy elhatározása az utolsó emberig küzdeni Belgium felszabadításáért; mint király a legvéksőig helyén marad.
A „Berliner Tageblatt" híariotéri tudósi- | tója, Leonhardt Adélt, jelenti az osztrák- j magyar sajtóhadiszállásról: | A német déli hadsereg, amely Linsinger tábornok vezénylete alatt német, osztrák és m a g y a r csapatokból áll, offenzívája során ismét nevezetes sikert ért. Miután ,e sereg a Lysa-szorosoh, Tuoholka irányában és a javorniki szoroson át Tiiohla irányában haladt előre, a határon tul busz kilométernyire helyezkedett el. Pozíciójának kihasználását azonban megakadályozták az oroszok erős magaslati hadállásaikból. Az oroszok hadállásai közül az ezer méter magas Zvinint április 9-én a németek rohammal elfoglalták. Ettől keletre az oroszok birtokukban tartottáka a hasonló magasságú s megközelíthetetlen' Ostry Vrhot, aimely az Orava-folyó másik partján emelkedik. Az Ostry Vrhot, amelynek szakadékaiban vastag nőréteg fekszik, hasonlóan a Zvinin-imagaslathoz, az oroszok több hónapon keresztül természetes erősséggé alakítottak át, amely emberi számítás szerint bevehetetlennek tetszett. A szövetségesek azonban, dacára a Kárpátok mély szakadékainak, a nagy hónak és hidegnek, nem ismernék lehetetlenséget 'és Hoffmann altábornagy csapatai felkészültek az O s t r y magaslat rendszeres ostromára és elfoglalására. A fokozatosan emelkedő orosz pozíciók ellem aknát akna után fektettek le, egész aknamezőiket raktak le, majd robbantottak fel s azt a nagyarányú taktikát alkalmazták itt a Kárpátokban is, amelyet már régóta használtak a németek a nyugati harctéren. A magaslat ellen való általános támadásra Hoffimann altábornagy alapos készülődés után adta ki a parancsot. A Plavje-Tuahla-vasutvonal volt a bázis, innen nyomultak előre csoportban a vitéz csapatok. A támadó hadoszlopok egyszerre több helyen rohanták meg az ellenséges sáncokat, amelyeket szinte darabróldarabra 'hódítottak el az oroszoktól. Azok a hiányok, amelyeket támadó csapatainkban az orosz gépfegyverek idéztek elő, szinte önmaguktól pótlódtak. A katonáinkat ösztökélő győzedelmi v á g y sikert eredményezett, az osztrákok és magyarok győzedelmeskedtek a szakadékok minden akadályain. És ugy törtek előre, mintha valamely magas kéz emelte volna őket. Az oroszok vitéz ellenállása után kiürítették sáncaikat és azok, akik nem kerülték fogságba, és holtan v a g y sebesülten nem terültek el a lövészárokban, (meneküléshez láttak. (Mialatt az
Ostry Vrhot a bátor Osztrák és m a g y a r csapatok elfoglalták, azalatt a német csapatok, Hoffmann tábornok vezénylete alatt, azoktól balra támadtak és az ellenséget elűzték az Ostry magaslat délnyugati lejtőiről. Teljes sikert arattak. A halottak százai borították el az ütközet szinterét és több száz oroszt fogtunk el. A déli hadsereg a Zvinin- és Qstry-magaslatok birtokában most m á r uralja az Orava völgyét, melyet egyként használhat támadási pontnak v a g y zárómünek. E fényes siker hatásai érezhetők voltak az uzsoki terepszakaszon is. A Laborc—Ciróka és Ung közti terület védelme Böhm-Ermolli tábornok feladata, a akinek hadserege nyugatról csatlakozik Sztirrnay hadseregcsoportjához. Szurmayt keleti irányból Linsingen tábornok kombinált déli hadserege támogatja, amely a Zvinin- s Ostry-magaslarok elhóditásával megszilárdította állását és biztosította a Oporés Orava-völgyek közti terep uralmát. Az eddigi eseményeik igazolták azt a bizakodást, hogy a szövetségesek, mint mindenütt, a Kárpátokban levő hadállásaikat is tartani tudják az oroszok m é g annyira erőszakolt rohamaival szemben is.
Hivatalos összefoglaló jelentés. A sajtóhadiszállás hivatalosan folytatja Ausztria és Magyarország hadbaszállásáról közleményét.
Csapataink
állhatatosság a,
halált megvető bátorsága a harcteret mélyen bevitte az ellenség földjére. A kraszniki csata neve alatt összefoglalt harcok fényes győzelemmel végződtek.
Szeptember
1 -én a csapatok állhatatosságát
Komarow
elfoglalása jutalmazta. Az Aufrenberg-hadsereg nem élvezhette a nehéz
győzelmek
gyümölcseit, nem nyomulhatott előre Ghoiim felé, mert időközben hatalmas itulerő áttört kelet és északkelet galíciai határain. A keleti szárny augusztus 27-én mégis szembeszállt az ellenséggel, azonban kénytelen volt visszavonulni, nem
véráldozatok,
körülzárás veszedelme
miatt.
hanem
Csapataink
megerőltető menetelés után augusztus 28-án megérkeztek a Lemberg tájékán alkalmas hadállásokba. Az orosz véderő ujabb, tekintélyes részei vonultak fel, ennélfogva sor került ujabb
nagyarányú
lernbergi csatára.
mérkőzésre
a
29 DÉLMAGYARORSZÁG.
2 0 kilométeres orosz hadállás elfoglalása, A német nagy vezérkar jelenti: Suvalkíiól északkeletre és keletre támadás
után
husz kilométernyi hosszúságú orosz hadállások
birtokába
jutottunk.
Prasznysztól
északra tegnap két tisztet és 470 főnyi orosz legénységet foglyul ejtettünk és három géppuskát zsákmányoltunk. Legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.)
Budapest, április 28. (Közli a (miniszterelnöki sajtóosztály.) Az általános helyzet változatlan. A Kárpátokban, valamint Orosz Lengyelországban itt-ott heves ágyuharc volt. Tüzérségünk teli találatokkal az oroszok két lőszerraktárát felrobbantotta. Az Ostry magaslattól keletre eső szakaszon az ellenségnek ismételt éjjeli támadásait visszavertük. Délkeletgaliciában és Bukovinában nem történt különös esemény. Hőfer altábornagy,
Champagneban elfoglalt erődifanény-csopoH. A német nagy vezérkar jelenti: Flandriában az angolok tegnap is megkísérelték az elvesztett terepnek visszafoglalását. Délután az ypern—pílkeni-ut mindkét
oldalán
támadást kezdtek, amely kétszáz méternyire állásunk előtt teljesen összeomlott. sonló eredménye volt az esti
Ha-
órákban az
angolok egy tovább keletre ellenünk intézett második előretörésének. Itt is sulyos veszteségeket szenvedett az ellenség. A csatorna nyugati partján az ellenség nem támadt. Champagneban ma éjjel Lemisnütöl északra egy széleskörű francia erődítmény csoportot rohammal elfoglaltunk, az ellenségnek több rendbeli ellentámadásával szemben győzelmesen megtartottuk és kiépítettük. Az ellenség sulyos veszteségeket szenvedett, 60 sebes illetlen francia, négy géppuska és tízenhárom aknavető került kezünkre. A Maas és Mosel közt a nap folyamán csak heves ágyuharcok voltak. Bois de Pretreben egy erős éjjeli támadást véresen és a franciákra nézve veszteségteljesen
visszavertünk.
A
Hartniannsweilerskopfon levő hadállás ellen a franciák április 26-án meghiusult előretörések után nem támadtak tovább.
Altkir-
chenuél repülőink egyike egy francia repülőgépet lelőtt. A legfőbb hadvezetőség. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.)
Ypern kiürítése előtt. Amsterdam, április 28. A Maasbode az yperni harcokról a következőket jelenti: A németek megmutatták, hogy egyáltalán nem hajlandók az eddig megszállott területek védelmére szorítkozni, 'hanem megkezdték az ostromot Ypern ellen, Ihogy egy csapással vessenek véget Flandriában a borzalmas harcnak. Az Ypern körül kivívott győzelem: eddig még csak helyi természetű és jelentőségű volt, azonban megmérhetetlen befolyása lehet már legközelebb és mindenesetre sokkai nagyobb, mint a szövetségesek sikere a 60, magaslatnál. Az angolokra nézve a németek yperni győzelme erkölcsi szempontból is lesújtó hatású, mert azt hirdették, hogy tavaszszal megkezdik uj hadseregükkel az általános offenzívát és meg fogják mutatni, mire képesek. Hollandiai lapok katonai szakértői és h a ditudósítói kiszámították, hogy a németek az molsó két napon nehéz ütegeikből 16.000 lö-
vést tettek s néhány százezer kiíogram vasat zúdítottak ellenségeikre. Egyértelműleg megállapítják, hogy a szövetségesek nem lesznek képesek Ypernt tartani, sőt már legközelebb az a kényszerítő helyzet fog beállani rájuk nézve, hogy kiürítsék Ypernt. BELFORTBAN FÉLNEK A NÉMETEKTŐL Genf, április 28. Belíort polgármestere rendeletet adott ki, hogy esténkint egyáltalán nem szabad az utcai lámpásokat meggyújtani és a házak ablakait le kell függönyözni, hogy a világosság ne szűrődjék ki az utcára.
A polgári lakosság elmenekül Ypernből. Genf, április 28. A flandriai belga kormányzóság értesítette iPáris katonai kormányzóját, hogy Ypernnek és környékének polgári lakossága útra kelt Páris felé.
Szeged, il915. április 23.
A törökök diadala, Genf, április 28. Parisba érkezett jelentések leplezetlenül bevallják, hogy a szövetségesek tizennégy óráig tartó erőfeszitése Gallipoli félszigeten nem járt sikerrel. A jelentés hangsúlyozza, hogy sem a francia, sem az angol csapatok nem, voltak képesek lábukat megvetni. A szúr enyh arcban rendkívül báter rörök csapatok halálmegvetését az ellenség is fen tartás nélkül elismeri. Konstantinápoly, április 28. A minisztertanács határozatából a szultán neve mellé a „Gozi" (győzelmes) jelzőt is adták. (Hivatalos.) A SZERÉMSÉGBEN ELLENSÉGES REPÜLŐGÉPEK
MUTATKOZTAK.
Pénteken délután a Szerémség fölött ellenséges repülőgépek mutatkoztak. A cs. és kir. petrovaradin- és újvidéki várparancsnokság megtette a szükséges ovó intézkedéseket. Az újvidéki lapok a szerémi eset után a következő figyelmeztetést közölték a várparancsnokság engedélyével: Egész nyugodtan és az esemény helyes mértékelésével kell ezen hadi ténykedést is felfogni és elbírálni. Az ellenséges repülőgépeknek nagy magasságban kell mozogniok és igy, ha bombavetéssel is foglalkoznának, nem okozhatnak nagy kárt, mert hatásuk nagyon csekély és lokális jellegű. Ismételten figyelmeztetjük a lakosságot, hogy rendkívül szigorúan tartsa magát a kiadott utasításokhoz. Főleg állandóan gondoskodjék kellő mennyiségű gyertyakészletről. Különben jelezhetjük, hogy az ellenséges repülőgépek visszaszálltak.
A Leoo Gambetta elsülyesztése. Budapest, április 28. Késő esti órákban került nyilvánosságra az osztrák-magyar flotta parancsnokságának hivatalos értesítése, mely szerint egy osztrák-magyar tengeralattjáró a Joni-tengeren a „León Gambetta'1 nevü francia páncélos cirkálót megtorpedózta és elsülyesztette. A francia páncélos 12.600 tonnás, hatalmas hajó, mely 44 ágyúval volt felszerelve és személyzete 715 főből állott. A legénység egy részét megmentették. A hir a fővárosi lakosság körében futótűzként terjedt el és nagy örömet és lelkesedést keltett. Egy távirat híradása szerint Berlinben is nagy lelkesedéssel fogadták az osztrákmagyar flotta dicső haditényét. A berlini sajtó nagy elismeréssel adózik az osztrákmagyar haderőnek. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Róma, április 28. A Gia olasz torpedócirkáló szikratávirattal jelentette, hogy az elsülyesztett Léon Gambetta két tisztjét és több altisztjét, valamint sok matrózát Cap Mariába vitte. A megtorpedózott 'Léon Gambetta hat tisztjét és 108 közlegényét mentették ki eddig. Róma, április 28. Az U 5 osztrák-magyar tengeralattjáró naszád, amely a Léon Gambettát megtorpedózta és elsülyesztette, vasárnap és hétfőn a Jolanda és a Citta di 'Bari olasz hajókat feltartóztatta és szállítmányukat átkutatta. A Léon Gambetta elsülyesztése Cap Santa Maria di Leucától husz mért-
földnyi távolságban éjfél után néhány perccel történt. A francia hadihajó hirtelen fél oldalra fordult és rohamosan sülyedt, hogy már vontatókötélre sem lehetett vonni. A dróttalan távirókészüléket és a kormányt a torpedó robbanása pusztította el. A gépház is hirtelen megtelt vízzel. Róma, április 28. (Hivatalos.) A Giornale d'Italia jelenti Brindisiből: Miután a Léon Gambetta francia páncélos cirkáló szikratávíró készülékei elpusztultak, még sokkal több embere veszett volna ei, ha az olasz szem a foristák közbe nem lépnek és nem kérnek minden irányból segítséget. ő k maguk is a sötét éjszaka ellenére bárkákkal siettek segítségül. Ugyanakkor a környék valamennyi halászbárkája és az olasz partvédelemhez tartozó torpedónaszádok a szerencsétlenség színhelyére siettek. A cirkáló legénysége 720 emberből állott. Az ottan tói és brindisi torpedózuzók, valamint több más taranti hajó a a helyszínén van és átkutatja minden irányban a tengert. Sok orvost és kötszert is küldtek. A 108 kimentett matróz közül öt sebesült. A torpedórobbanás alkalmával a legénység éppen aludt és ez magyarázza azt, hogy a megmentett matrózok nincsenek felöltözve. A taranti kerületi hatóságok utasítást kaptak, hogy a megmentett matrózok részére ruhát küldjenek. Bécs, április 28. a iLeon ö a m b e t t á t épült, vizkiszoritása a tenger fölött 11.4,
Az U 5 búvárhajó, amely elsülyesztette, 1909-ben 236 tonna, gyorsasága a tenger alatt 10 tengeri
Szeged, 1915. április 29. rrértföld. Hosszúsága 37, szélessége 4.2 méter. A halón, mely 45 centiméter átmérőjű torpedót lövel ki, békeidőben tizenhét tengerész teljesített szolgálatot. Parancsnoka, lovag Trapp György sorhajókapitány német származású, 1880-ban született. A fiumei tengerészeti akadémián tanult és onnan kilépve, mint másodosztályú tengerész békeidőben teljesített rövid szolgálat után részt vett a kinai expedícióban és a boxerlázadás. alkalmával Peking ostromában. Itt ezüst vitézségi érmet kapott. 1908-ban lett sorhajóhadnagy s mindjárt a tengeralattjárókhoz került. Kitüntette magát és a katonai érdemkeresztet kapta. A fiumei Whiteadi torpedógyár igazgatójának leányát vette feleségül.
Általános sztrájkot kezdenek az amerikai munkások. Zürich, április 28. A Central Federated Union oí America, amelynek 300.000 tagja van, kongresszust hirdetett Newyorkba, hogy véget vessen az amerikai hadianyag kivitelnek. A kongresszusra a munkásszervezetek s az országos szövetség háromezer megbízottat küldött. Egyhangúlag elhatározta a kongresszus, hogy proklamálja az általános sztrájkot s igy fog véget vetni amerikai hadianyaggyártásnak és a hadianyagok hajóra rakásának. A kongresszus azt is elhatározta, hogy az általános sztrájk kezdetét váratlanul fogja kihirdetni.
A főrendiház ülése. A magyar főrendiház ma délután báró Jósika Samu elnöklésável ülést tartott. A népfölkelői kötelezettség kiterjesztéséről, a magyar népfölkelőknek osztrák csapatokba való beosztásáról, továbbá a népfölkelés alkalmazásáról szóló javaslatokat 'tárgyalta. Báró Rosner Ervin indítványára a törvényjavaslatokat tárgyalás nélkül, ugy általánosságban, mint részleteiben is változatlanul, egyhangú lelkesedéssel elfogadták.
Diplomafák tanácskozása Rómában. Róma, április 28. Tittoni tegnap délután a Consultán hosszasan tanácskozott Sonninóval. Róma, áprjlis 28. A Messagero közli, hogy a kormány a párisi, londoni, berlini és bécsi nagyköveteket tanácskozásra hivta (Rómába. norvégia és
3
DÉLM AG Y ARORkSZAG.
anglia.
Krisztiánia, április 26. A Norsk Nciringhiv, amely igen elterjedt és tekintélyes nemzetgazdasági heti folyóirat Krisztiániában, április 24-iki számában vezércikket ir a jelenlegi háborúnak a nemzetközi kereskedelmi jogra és kereskedelmi erkölcsre való befolyásáról, Norvégiának Angliához való gazdasági és politikai viszonyát illetően azt állapítja meg a cikk, hogy a tengeren a jelenlegi háborúban az ököljog vált uralkodóvá és hogy Anglia tengeri rendőrségnek tolta fel magát, mert a semleges országoknak bele kell törődniük abba, hogy hajóikat angol kikötőkbe hurcolják és ott átkutassák. Egyes hajókat olyan sokáig tartottak ott, hogy kénytelenek voltak éruikon az ott szokásos áron túladni. A semlegesség fogalma nem létezik többé, mert a hadakozó telek kereskedelempolitikailag rákényszerítik a semlegeseket, hogy ide vagy oda csatlakozzanak. Mindenki előtt világos, hogy Norvégia nagy mértékben függ Angliától, amely minden lényeges kérdésben meg-
szabhatja a föltételeit, annál is inkább, mivel ! mást gyakorolna a norvég iparra. Norvégiáa jelenlegi kormány kevésbbé alkalmas arra, nak örülnie kelt, ha nem következik be gabohogy Angliának a tiszteletét Norvégia jogai- nahiány; jelenleg mások kegyelméből él é s a val szemben fokozza. .Norvégiának teljes blo- szerint is bánnak vele. Jelenleg Norvégiában kirozása ugyan nem vihető keresztül, de már az angol követ bizonyára ép oly hatalmas, az angol szénkiviteli tilalom hatalmas nyo- mint magú az országnak a miniszterelnöke.
Pusztaszeri magyarok Nikolajevics nagyhercegről. (Saját tudósítónktól.) A pusztaszeri: magyarok is ugyanugy méltóak e nagy időkhöz, mint minden magyar, ő k kiváltkép gyűlölik a muszkáékat, sőt személyes megvetést éreznek ellenük. — Hogyne kérőm, az a girhes Nikolajevics személös vendégünk volt, szüvesen láttuk a gémnyakút akárhányszor, most pedig . . . ? És Nikolajevics nagyhercegről, minden oroszok legfőbb vezéréről ugy beszélnek, mint régi ismerősről („bár ne ismernénk" — mondják), aki sürün látogatott el Pusztaszerre s akit az őrgróf Pallavicini-család .révén ők is m a g y a r o s nyíltsággal fogadtak s ha látták az uton, az erdőn, vagy földeken, megsüvegelték, kérdéseire tolmács utján feleltek. A pusztaszeri tanító ma is elmosolyodik, a mikor fölemlíti, hogy egyik öreg magyar parádéban állt a fene nagy ur elé és kivágta: — Nem véli fönséged, hogy illenék már magyarul is szót érteni... Amikor Nikolajevicsnek lefordították a furcsa magyar véleményét, hahotázott, őszintén, belülről, ahogy különben alig szokott. A pusztaszeri magyarok, persze nemcsak a zsellérek és földmivesek, .hanem1 a kastély lakóinak véleménye ez az orosz, fővezérről: Hihetetlenül gőgös u r ; ;ha valaki orosznak született, csak rabszolgalélekkel mer a közelében tartózkodni. A magyarokat szinte imádja. Ha magyar mágnásokkal beszélt (Pusztaszeren egész tucat gyűlt össze mindig, amikor az orosz nagyherceg itt időzött), egészen tiszteletteljes, gavallér arcot vágott a különben inkább paraszti nagyorosz. S a m a g y a r mágnásokat valósággal utánozta viselkedésében. Egyszer ugy nyilatkozott, hogy a magyar főár mégis csak legkülönb teremtmény Európában. — Önök az egyetlen romantikusok ebben a csúnya században, — mondta egyszer, részegen. Mert inni azt tudott, de csak régebb időben. Utóbb imár nem; mindenki beszélte, hogy gyomorbajos. Pusztaszeren mindig cigánybandát kívánt és féléjszakán nem szólt egy szót se, csak fújta a füstöt és merengett s a prímásra rámosolygott. Ha italos volt, akkor fütyülte a nóta melódiáját. Egyszer az ölébe ültette Urbán Lajos szegedi cigányprímást és azt mondta neki, ha elmegy Szentpétervárra, orosz főúrrá teszi. De ekkor nagyon részeg volt. A hajnali órákban volt különösen elemében. Ilyenkor mintha kicserélték volna. — Ijesztő, gonosz arca megenyhült. Fölugrott, élénken gesztikulált, olyan volt, mint ahogy Don Quihote 'lovagot elképzeljük. Lendület volt a szavaiban és fantázia, mert ami csak érdekli, abban hihetetlenül éleseszü. Egyszer ezt mondotta, midőn valaki dicsérte Oroszországot: — Tudják, mit mondott Napoleon Ruszsziáról? Majd elmondom: Európában Orosz-
ország az egyetlen hatalom, amely minden számítás nélkül folytathat háborút; akar nyernek, akár veszítenek egy hadjáratot, a vége mindig futás. És fölkacagott kísértetiesen s a szemei szikráztak: — Tudják m i t ? Az ellenkezőjét én szeretném bebizonyítani. Egyszer igy nyilatkozott: — Vannak emberek és népek, akik ha szabadsághoz jutnak, elveszítik a lelküket. Környezete ezt furcsállotta, de senki nem merte megkérdezni, hogyan érti. Amikor először látta a pusztaszeri emléket, kérdezte, mi ez? Elmagyarázták s megkívánta a honalapítás részleteit is. Különösen az ragadta meg .leírhatatlan hatással, amidőn a vérszerződést hallotta. — Ilyen jelenetet Shakespeare se irt! Kolosszális, hét törzsfőnök vérfogadalma . . . karjukat megmetszették? közös edénybe a friss vért? Ittak belőle? Persze betartotta hiien mind a fogadalmat! Sokáig gondolkozott ezen s akkor nap nem is vadászott tovább. Különben olyan szenvedelmes vadász, amilyen aligha akad még egy Európában vagy Ázsiában. Egy alkalommal órákig zengő viharban maradt a pusztaszeri nagy erdőben s bőrig ázva kitartott s mulatott, hogy a haitói kidőltek. A főúri hölgyek egy alkalommal megnehezteltek Nikolajevics nagyhercegre. Ugyanis egy szimpatikus arcú kozák, aki állandóan követte, elkísérte arra az őz-, fácán- és nyulvadászati területre, amelyen hölgyek is megjelentek. A kozák a nagyherceg mögött állott és ugy nyújtogatta a megtöltött fegyvert. — Történt, hogy órák multán, egy őzike tiint elő és nyugodtan szembe fordült a társasággal. Még a kozák is meglepődve állott és nem váltott idején fegyvert, ugy, hogy a nagyherceg elkésett, az őz a sürü felé nyargalt, eltűnt: megmenthette az életét. Nikolajevics, mint az őrült vetette rá magát a kozákra, levágta a földre és megtaposta, már a mellére akart gázolni egész testsúlyával, hogy megölje; amidőn a társaság közbelépett és megakadályozta a további szörnyűséget. Azóta Nikolajevics őfenségét hölgyek egy vadászatára se kisérték, hiába dicsekedett, hogy nézzék meg, minden lövése halálosan talál. Vájjon jön-e még életében a Pusztaszerre? Szalay
villamos-
kedvelt János.
csillárok
minden áremelés nélkül óriási választékban, beuesetísekef a legolcsóbban eszközli vál|ala,a> KoicseaFonyó SomaviláRitási utca 4. s z „ Wagner-palota
29
DÉLM AGYARORSZÁG.
HÍREK oooo
— A béna katonákért. Begavári Back .Bernát a miilt év végén 50.000 koronát adott át dr. Cicatricis Lajos főispánnak azzal a rendeltetéssel, hogy ez az összeg a szegedi, esetleg csongrádmegyei illetőségű csonkított, vagy béna katonák gondozására s előbbi foglalkozásukban, a jelenlegi testi állapotuknak megfelelő ipari vagy mezőgazdasági kiképzésre, valamint a kórházból elbocsáttatásuk után még szükséges gyógykezelés költségeire fordittassók. Az ezzel járó teendőket a fiatalkorúak szegedi felügyelő hatósága vállalta el és a Szegedi Jótékony Egyesülettel egyetértően az utóbi által fentartott fiatalkorúak foglalkoztató műhelyének telkén (Vásárihelyi-sugár ut 31. sz.) nagy műhelyt építtetett. Ebben a műhelyben fognak kiképeztetni a csonkított és béna katonák egy balkarján csonkított katona által, aki jelenleg Bécsben az InvalidenSchuleban már kiképzést nyert. IA szegedi illetőségű, bármilyen polgári foglalkozású csonkított vagy béna katonák kiképeztetésük, gondozásuk, esetleg gyógykezeltetésük végett jelentkezzenek hétköznap délután 4—6 óra között a fiatalkorúak szegedi felügyelő hatóságánál (Dugonics-tér 13. sz., kir. Ítélőtábla, I. emelet 43. sz.) — Demeter Lajos kitüntetése. A 3. honvéd huszár-ezred századosát, Demeter Lajost, akiit ,a háboru ideje alatt a vezérkar kötelékéibe helyeztek át, bátor és vitéz magatartása miatt a király a 3. osztályra viitézgi kereszttel tüntette ki. A kitüntetett vezérkari százados Kass János veje. — Hir az orosz fogságból. Reiner Endre mérnök, aki a háboru kezdete óta mint tartalékos tüzér hadnagy működik a ibartéran és Przeimysll második ostroma alatt részt vett a vár hősi 'védelmében, a vár •föladása alkalmával orosz fog-sáigba került. Az -eset óta ma adott először Ihirt aggódó szüleinek ós sürgönyíb-em tudatta atyjával, dr. Reiner Mór ügyvéddel, hogy Moszkvía mellett egy kis városiban nyert mint (fogoly elhelyezést és teljeís egészségnek örvend. — Tábori levél a nyugati harctérről. Egy németországi születésű szegedi rariaszszony rendelkezésünkre /bocsátott egy levelet, amelyet bátyjla a francia harctérről küldött neki a -napokban. Lakon iikuis rövidséggel, minden áradozás nélkü-l a d j a benne tudtára bugának, hogy megkapta a vaskeresztel, amint a németek általában nem a szó, de a tett emberei. -A 'levél igy sz-ól: — Utólag gratulálok a 'nevednapjára, amelyre engem egy kellemes esemény emlékeztetett, azon a naipo-n nyújtotta át ugyanis nékem az őrnagyunk a vaskeresztet.. Mintán meg akartaim jegyezni annak a napnak a dátumát, aláhúztam azt kis naptáramban, amelyet hetek óta nem néztem m-eg és -akkor látom, hogy ép névnapodon ért ez a kitüntetés. Sajátságos találkozás! Ez idő szerint megint sok a dolgunk a f randákkal és igy nehéz a rauunkámk, -de remélhetőleg lassankint ennek irás a végére k. H. B. helyette* őrmester, 4. sz. bajor honvéd ezred, 9. század. — A fogadalmi templom építése. Balogh Károly pénzügyi tanácsos a májusi közgyűlésen javaslatot terjeszt -elő a fogadalmi temrplom épitésének folytatásáról A vállalkozóknak a várossal kötött szerződése szerint ugyanis az épitkezést május 1-től tovább kellene folytatni. A vállalkozók azonban beadványban bejelentették, -hogv nemi építhetik a templomot tovább a mostani; munkáshiány miatt. Ehhez a vállalkozóknak joguk is van," miután a szerződésben benne vari, -hogy háböru esetén mindkét fél a szerződést felbonthatja. Ennek ellenére az építést minden valószínűség szerint folytatni fogják, mert az építéshez szükséges pénz a város rendelkezésére
áll. A dolog azonban nem fog könnyen menni, mert az építéshez ugyanis több mint háromszáz kőmivesre van szükség. — Jótékoy hangverseny és mozi. 29-én, csütörtökön nagyszabású jótékony előadásokat (tartam-ak a Korzómoziban. ,A szegődi zsidó nőegye-sület közreműködésével rendezik az estélyt, hogy támogassák az egyesületet hramátaras -működéséiben. A -katonák j a v á r a -mindig sziveisen áldoz Szeged; hazafias társaid-a-lm-a s -u-gy látszik, ezúttal ás támogatja a nemes törekvést, aninál inkább, mert hisz csekély belépődíjért a legnemesebb élvez-etlben részesül. Ugyanis a két óráig tartó műsor szenzációs. Lesz han g verseny és mozi is. Kliasszik-us zeneszámokat n y ú j t a n á k , pre-oiz, "gondos előadásban. Csányi Mátyás karnagy neve fényes garancia arra, hogy magas nívójú li-anigiverse-nyszáimok következnek. A vetített képek e-lsőranguak. iHároim előadást tartanak, öt, hét és kilenc órai kezdettel. — Elszámolás a footbalmérkőzésről. A vasárnapi jót-ékonyicélu mérkőzésről, amelyet -a -cs. és kir. 28-i-k gyalogezred csapata a SaAiK—KINIZiSI kombinált csapatával vivőit -meg, a rendező bizottság a következő elszámolást -küldötte be nekünk: Jegyek eláTiusitásábóll befolyt J.3-89 K. Felülifizettek: Dr. Somogyi Szilveszter pc-lgámiester 8, Kr-eoe-k Józ-setf ezredes 20, Keiil-1 Elemér alezredes 10, bástyái Holtzer Tiviadíar 20, Pásztor Jancsika 5, összesen G4 K. Összes bevétel te-hát 1.453 K, eibíböl lemegy a mérkőzés rendezése körül felmerült kiadásokra 110.25 K, miarad tehát 1.342.75 -K tiszta bevétel, m-elyből -a temesvári M-áy. mraihely bevonult alkalmazottaik családtagjainak segélyezésére 330 K 49 fill., a v-aik katonák részére pedig 1.012 K 26 fill. jutott. A Szegedi Atlétikai Club pályáját teljesen dijtalamil engedte át a rendező bizottságnak.
Szeged, 1915. április 21. — A Katolikus Növédő-Egyesület köz^ gyűlése. A Szegedi Katolikus Nővédő-Egyesület rendes évi közgyűlését m á j u s 3-án, délután 4 órakor a városi széképület bizottsáigi termiében t a r t j a meg. iA közgyűlésen részt vesz gróf Zichy Raif-aielmé, az Országos iKatholikras Nő'védő-iEgyesülét elnöknője s kilátásba -helyezte megjelenését dr. GlaMfelder Gyula megyéspüspök is. A közgyűlésre a-z egyesület tia-gjíaiit ez uton is m e g h i v j a a-z elnökség. — Megérkezett a rézgálic-szátlitmány Szegedre. A város kedden 30 hordó rézgálieot kapott. A polgármester értesíteni fogja azokat, akik a rézgálicra előjegyeztek, hogy az árut mikor vehetik át. A rézgálic méter-mázsája 27C korona, ami elég drága. A város azonban olcsóbb áron nem tudta beszerezni. A polgármester intézkedni fog aziránt, hogy az -esetleg még -kapható rézgálieot olcsóbban lehessen beszerezni. — Gyógyító puskagolyó. Newyorkból irják: Az amerikai Egyesült-Államok had-ügy minisztere elé érdekes találmányt terjesztett be -egy newyor-ki mérnök. Az uj találmány nikkel borítású puskagolyó, amely azonnal érzéktei-eniti a sebesültet és -egyúttal í-ertőtleniti a sebet. A golyó külső burkának két végén köröskörül bemélyedés van. Az első 'bemélyedés arra szolgál, hogy -oda fáj-daloimcsillapitó szert, a második pedig hogy fertőtlenítőszert helyezzenek el. E szereket zselatin burkolja, legkívül pedig parafinréteg-. Amikor a puskát elsütik, a csőben támadt meleg folytán a parafinréteg leolvad és -csak a vékony zselatin réteg tartja az orv-osszereket. A mikor a golyó a testbe behatol, a zselatin fö-1sza-kad és először a hegyénél levő fájdalomcsillapitó, majd pedig a vég-én levő fertőtlenítőszer ömlik szét a íőcsatornában-. Mint fájdalomcsillapító-szert scopolamint lehet a golyóra tenni, -mint fertőtlenítő szert pedig bármilyent. A feltaláló hajlandó találmányát valamennyi hadviselő nemizet részére ingyen átengedni.
Év S K O R Z Ó M O Z I j § r l ® 0
b
Ma csütörtökön,
s 0 0 0 Nagy jótékonycélu hangverseny és 0 mozielőadás az izr. nőegylet javára. g
A hangverseny műsora:
® ® ® ® ®
Verdi: Nagy ábránd a „Rigelettó" c. operából. Előadja: Wilhelm Jaroslav fuvolaművész. Puccini: Musett keringő. Zongorán előadja: Csányi Mátyás karnagy. Pedarewsky: Concert Mazurka. Előadja: Schoft Gyula xylofon művész.
I
| H a j sz a
®
ITiai, H
®
—
g ™
® í®] 0 ® ® 0
1
a m i l l i ó k után. |
nagy dráma 3 felvonásban.
I
Dráma az őserdők mélyéből.
®
„ I ^
„ ®
@ Előadások 5, 7 és 9 órakor. :-: Rendes helyárak. ®
000000000000000000000000000000000®®
Szeged, 1915. április 29.
DÉLJNfcAGYARORSZÁG.
7
Nincs főzőliszt Szegeden.
rekvirált gabonából megfelelő mennyiséget bcicsássta.nak őrlés végett a Back rnialom ren— Nem sütnek már zsömlyét a pékek. — delkezésére, mely a közifogyasztást ellátja (íSaját tudósitónktól.) Megírtuk, ihogy a liszttel. Április 29-ikétő.l, vagyis osü törtöktől fogközélelmezési bizottság ülésén Aczél Géza, a Baok-,inalom igazgatója előterjesztette, hogy va a pékek beszüntetik Szegeden a zsömlyea .főzőlisztet olyan nagy mértékben fogyaszt- siitést is, a főzöl isztte-1 való takarékoskodás ják, hogy a f elhalmozott mennyiség hamaro- érdekében. Eddig ugyanis két és fél dekás san elfogy. A bizottság ennek megállapítá- tejes kiflit és négy dekás zsömlyét sütöttek. sára a főzölisztre szóié utalványt, heti fél- A fehér süteményből főleg a zsömlyét fokiló fogyasztásról először harminc dekára gyasztotta a közönség és ezáltal szintén a főszállította le, m a j d mikor ez nagyon kevés-, zőliiztet vette niagy mennyiségben igényibe. nek .bizonyult, negyven dekáiban állapította (Most a közélelmezési bizottság javaslameg. Ugy látszik azonban, hogy ez sem ért tára- dr. Szalay József főktapitány aiblban álsokat, mert a főzőliszt szerdára teljesen el- lapodott ímeg a pékekkel, hogy az utalványfogyott és most nem lehet iSzegeden főző- rendszer -ötödik hetétől, vagyis áiprilis 29-től lisztet kapni. kezdve ne legyen egyál tat álban zsöm-lye, csak .Ennek a visszás- állapotnak neim a ható- kifli, amelynek súlyát azonban az eddigi két ság, hanem főleg a közönség az cika. A ha- és fél .dókáról felemelték három dekára. tóság igyekezett olyan mennyiségiben megEzzel -egy időre a zsömlve-sütés véget ér szabni a közfogyasztást, amelynek betartása Szegeden. A közkedvelt „icsászár-zsömlye" mellett a készlet elég lett volna. Csakhogy már előbb befejezte .földi p á l y a f u t á s á t és viszont, azit nem lelhet előírni, hogy az enge- most követi bű társa is, .a gömbölyű vizes délyezett mennyiségiből kicsoda milyen mér- zsemlye. Régi emlékek jföilitdéaőj.e lesz -a „ketékiben fogyasszon és igy az történt, hogy rék ez a zsömlye" kezdetű dal és anakronizmindenki igénybe vette a makszimális meny- mus lesz .beszélni az .egyszeri idők puha bólü, nyiséget. ropogós, -piros külsejű müt-emekeáről. VigaszA tfőzőlisztet tudvalevőleg csak felbér taló azonban, hegy a zsöuiilyék kicsiségéről sütésre szabad felhasználni. Mégis nagyon szóló 'viccek is megszűnnek és való: hogy s í k család főzőliisztből süttetett kenyeret, már olyan kicsi lesz 29-től fogva a zsömlye, amivel elvonta a finamafbb lisztet viatéságcls. hagy látni se lehet, de niagyitóval sem. Ezrendeltetésétől. Igaz, hogy igy egy ideig jobb zel szemben a kifli megnövekedik. Hárcundekenyeret evett a közönség, de ennek az lett kla. lesz és tejjel sütik. a következménye, liogy most egy időre telje- ^ • • • • • • • ^ • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ( • • • . • • • • • a a a a a i a t4ftc3baasggs&98ababbbbbbbbbbbsflbbbflssb3bflbflsabbflaanab sen nélkülözni kell ajőzőlisztet. A közönség megnyugtatására azonban közölhetjük, begy 8—10 nap mulya ismét lesz főzőliszt, mert a hatóság gondoskodott, már arról, hogy a O r őszien g y e lorszá g mleiglbóditott jrésze
— Nyilvános köszönet. A szegedi VörösKeneszt ezúton nyilvánosan köszöni meg mindazan adományokat amelyek pénztárába lefcliytak. E'.sőecaiban is hátával emlékezik meg Brecher Albert szegedi sörkereskedőről, aki !Samogy,i-utica (20. sz. alatti házának I. emeletién elhelyezett kóilház részére a helyiségeikut díjtalanul engedte ált egy negyed évre. 19)15. január 1-től április 10-ig bezárólag a Vörös-Kereset központi irodájába ,a következő sdcimányclk érkeztek: T a r i V i l i 80, Állami i ifügiimnáziiiuim tanárai 149.29, Takács Vilki .76,63, Rózsa Izidor 10, Stanesevlas Milutin 50, Szegedi 5. ibomv. gy. e. III. hadtáp zászlóalj 2(16.57, Rendőrség tiszti ós legénységi kezelő és segéd személyzete 349.98, felsőikeresfkieidelimti iskola B) osztály koszorú .megváltás 10, Felh rnó 21.10, Palotás András, KI ár,aifalva 20, S. Halmi Zs'imia 5, Perselyek főkapitány u t j á n 37(1,87, DMKE 500, O. iM. B. liivaíalm kai 150, dr. Szarnék Sándor 12, Czimmermiann Pál 20, Kasza Bajos plébános gyüjtiése 20, Déry Rózsi ós Varga Boribála 3, Almáissy és társulata 341.34 5. honv. gy. e. pót zászlóalj hangversenye 172.54, Tafelrunde Reicihenberg 10, Rózsa Miihál y szövetkeze!'e 100, Szajbadoktlatási egyesület 100, Domaszéfci muiliatiság 40, Főkapitány u t j á n persely 113.32, Peternél.ly I.-nó Rózsia Károly koszorú megváltás 15, Tanítóik gyűjtése 20.64, Veress K á roly, Faragó Ödön koszorú megváltás 10, B. Buday János 10, GoJdlfahn Rózsi 8. örlei Antal őrmester 5, Persely .18,84. (Back B. 26, Domaszéki lányok 36, K. B. 20, Kőimmé 26.08, Eteseki ÍMatiild 2, 5. honv. gy. e. és 28. gy. e. fontba 1 versenyének jövedelme 822.72, Passió játék jövedelme 232.87, Szegedi Takarék 'és Hitelbank r.-t, 20, elemi iskola tanulói moziéi OchClcLSIfcól 30 koiroina.
Kémkedés Orosz-Lengyelországban.
SZÍNHÁZ
MŰVÉSZET
oooo MŰSOR: CSÜTÖRTÖKÖN: Bérletben, leszállított helyárakkal Császár Kamilla újonnan szerződtetett tag felléptével Délibáb-utca 7. sz., vígjáték. (Páratlan 3/a-os.) P É N T E K E N : Berky .Lili, a népopera primádc imájának vendógfelléptével, 'bérletben, leszállitott (helyárakikai Éva, operett. (Páros V3"os.) SZOMBATON: Berky .Lili, a népopera primadonnájának vendégfelléptével, bérletben, leszállitott (helyárakkal Mozitündér, operett. (Páratlan -ja-os.) V Á S Á R N A P D,1L: Féthelyárakkal Jó éjt Maki, Bohózat. ESTE: Berky Lili, a népopera primadonnájának huesuifelléptével bérletben, leszállított helyárakkal Leányvásár, operett. (Páros -3/:i-os.) Berki Lili feilépteí. A szinházi iroda jelenti: Berky Lidiről, a tüneményes kariért befutott -primadonnáról a fővárosi és vidéki sajtó egyhangúlag megállapította, ihogy ő a legszebb .ma,gyár színésznő. A fővárosi színpadok állandóan versengenék érte — s Kőlőzsvárnak olyan kedvence, b e g y 'bár évek óta fővárosi színésznő'— évente 30—40 este vendégszerepel állandóan zsúfolt háziak előtt. A legutóbb Arad városát bódította meg s a különben szigorú aradi lapok valóságos dícshymnuszökat zengetitek mii vészeié és .szépségéről. Szegeden (három legjobb Szerepében lép ifel. Leányvásár és Éva a két év előtti műsor gyöngyei hosszabb pihenő után kerülnek szinre a vendéggé! először. Mozitündér az idei szezon legzajosabb sikere volt s éhben a 'darabban — ifiiu szerepben — mutatja még Bedky Lili, hogy teljes illlulsio költőén is lébeti igazi allalkitió képességgel nőnek i f j ú férfit játszani.
Lázba
fogja
hozni
az egész várost az
uj jo
U ML ncelszQha. pénteken, szombaton és vasárnap, három napon át az
Urániában.
csak ugy nyüzsög olyan emberektől, akik Oroszország zsoldjában kémszolgálatot 'teljesítenek, dacára a megszállók komoly intelmeinek és a kémekkel szemben alkalmazott kérk.Ilbetetlen szigornak. .Nem lélektani rejtélyek azonban ez-ök a kémek, mert náluk a szenvedélyig fokozódott Ihaziaszeretet-ről szó sincs. A mi romantikáiban szegény korúinkban a kémkedés indító okai teljesen anyagiak. A csaknem -ajnálatnaméltó parasztot va,gy munkást gyalázatos módon használják ki a hivatásos kémek. Az ilyen paraszt v a g y munkás Lengyelországban ,a .műveltség igen alacsony fokán állt, bizonyára az ország kormányok hibájából, mert az elemi oktatásra eső állami kiadások e vidéken évenkint és- fejenkint 4 és fél kopek = 9 fillér!! Igy persze nem csodálkozhatni azon, hogy Varsóban 41.7, Lodzban 65, Pabioniceban 62 százalék az ana:llfla(bótá:k száma. Az ilyen alacsony műveltségű emberek aztán kön yen esnek lelketlen ügynökök hálójába. A mü v elet il en -égbe z jellembeli tulajdonságok is járulnak, .amelyek a .lengyeleket könnyen akartatnélkaili eszközeivé teszik a ki'tianiult kémeknek. A takarékossághoz egyáltalán n-em értenek. Bizonyítja a takarékpénztáraik feltűnően csekély szánna, A holPspipail egyáltalán neim 'törődnek, amit ina keresnék, azon rögtön tul is adnak, a pazarlás a vérükben v.am Mikor aztán kitört ia. kálböliu, egész vidékiek maradtak megnnüv-f letlenül, az ipari központokban pedig a gyárak beszüntették az üzemüket. A munkások százezrei maradtak igy kenyér nélkül. Százával hemzsegnek az emberek tótélétniiil azufoánésk-ckiulualk.A parasztok nem máivelik nieg földjük tt, egyrészt, mert nincs imiivel, miután az orcsz-cik elhajtották igavonó állatjaikat, szekereiket és egyéb eszközeiket elvitték vagy elpusztították, másrészt pedig attól tartanak, hogy a háború hullámai úgyis elöntik földjeiket f j keserves fáradságuk eredményét tönkreI teszik. iA népnek ezt a szegénységét használ-
DÉLM A GY ARORSZ A ü. j/iik ki aztán az orosz hadsereg ügynökei. A ranyibegyeikét igérnek ezeknek a szegény ördögöknek; ha a mi állásainkról, seregeinkről és azoik összetételéről, csapatéi-tolásainkról és összevonásainkról hírt szereznek, vagy tá víró- és telefondrótokat elvágnak. iA pat asztolk, akiknek katonai dolgdklhoz nincs ke-Kő szakértelmük határozott utasításokat kapnak, mit és Ihol kémlelijenék ki, miivel Ikülö.nlbén taktikailag csalk teljesen értéktelen híreket szar-e zHietnéneik. Szívesekben ós gyakrabban vesznek nőket a kémkedésre igénybe, a'kilk bizonyos dolgokat sokkal könnyebben figy-ellli-etnok ímeg, mint férfiak. Ezeknél a szegény ördögöknléll azonban soklkai szerencsétleneblhelk azok a s a j á t szakállkikra dolltgozó kérnék, akik seimlnii eszköztői; s-eím riadnák vissza." Oly eimiberek ezek, nkilknelk minden Ikörre kiterjedő összetkötteI. -eik vannak, kitűnő -modornak és akikben megvan ta képesség arra, ihogy oly embereket tudjanak bejhálíjzni, akinek valaanifcép hasznát vélbetilk.Tgen sokán e-zek közül ugy akarják maijukat minden esihétőságre bebiztosítani, hogy mindkét ellenséges fél számára kémkednek, miután neim tudhatni, kinek a győzelmiével vég-ződik a hálborn. Száimitásailkfbau azonban már most a hálboru folyamán sokszor csalódtak. 'Mindenütt a viliágon és mindenkor folyt és fog folyni lkámlkedés. Az itteni harctéren különösen kiterjedt és messze szétágazó a kémhálózat. iOroiszi!engyeorszó,gnialk a németek által megszállott részeiben megjelenő újságok a minap hoztak''megint .hivatalos ihirt arról, hogy Lodzban égy takácsot ós egy kereskedőt Chojnyból kémkedés miatt halálra Ítéltük és agyonlőttek. Áprilisi -6-án Skiernievice ben nyolc egyént, öt férfit és három Nnőt végeaffcek ki kémkedés miatt a paranosnoMó tábcímok parancsára.' A férfiiak közt volt két munkás, egy kocsis, egy szálú és egy kerté-zlegény; a három nő közüli — mindhárom hajadon — egy sem származott a megszállott
területről, varsóiak voltaik. Ugyancsak kémkedésért végeztek ki imárcius 27-én Mlodzieszinben egy, március 21-én pedig Lodzban öt személyt. 'Elképzelhető, Ihogy mennyi óvatosság 'és éleslátásra, van szükség, liogy az ilyen egyének még ,a. (kellő időiben hurokra kerüljenek.
5 szobás
utcai lakás május l - r e kiadó.
Dugonics-tér
2. szám.
(Szeged, 1915. április 29.
IPRÜBIROETESEK. F á j ó s f o g á r a vegyen mielőbb a hires Leinzinger-íéla f o g c s e p p b ő l üvegje 50 fillérért kapható Leinzinge r Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi tér.
Izzad v a l a m e l y testr é s z e ? Ugy használja a dr.Ueinnzinger-féie kipróbált szert. Üvegje 60 fillérért kapható Leinzinger gyógyszertárában Szeged Széchenyi-tér. 520
Hajhullás, hajkorpa gyorsan elmúlik a Leinzinger-féle „1 n a h as z e s z" ária). Ara 1 kor Kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 250
Gyomorbajosok dicsérik a Leinzinger-féle gyomorcsepp jó hatását. Üvegje 80 fillérért kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged.
Ha j ő s z ü l é s eSiar. csakis az ártalmatlan Leitzinger-féle /„Hajrestorer" használja. Ára 2 korona. Kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged. Széchenyi-tér. 250
Modern képkereteket
S z e g e d szab, kir. város tanácsától.
BSy m ÜHlMPBli
16691/1915. tan. sz.
MÉliíÉi
Aki INGYEN akar egy órát, még
ÉiÉt
Szeged sz. kir. város a városi vizmü, szivattyú é s fertőtlenítő telepek, gőzfürdő és vágóiadhoz, továbbá a szinház, culturpalota, közkórház és iskolákhoz 1915. évi julius hó 1-től 1918. évi junius hó végéig terjedő 3 év aiatt szükséges s évenkint mintegy 47,000 mázsa dió, 4000 mm. kocka, 3500 mm. I. minőségű porosz kocka szénnek és 2000 mm. pirszének (coksnak) vállalati uton való szállítását 3 évre, de a háborús viszonyok miatt esetleg csak egy évre kiván biztosítani, a 3110/915 tan. számú versenytárgyalási hirdetményben foglaltaknak egyébként teljes épségben tartása mellett ezen póthirdetmény utján közhírré teszi, hogy ajánlat nemcsak a három évi hanem az egy év alatt szüséges kőszén és coaksz mennyiségre is tehető. Szeged, szab. kir. város tanácsának 1915. évi április hó 26.
Dr. Somogyi Szilveszter,
j
az
Uíirenfiaus Fr: SGHMS3I Prag, Uleinbergg.
lcészit
a á s n á
Iskola-utea 18.Í
& h s
M II
9.
YYYV YYY YV Y
MOH: 81. CSBHHSZEMLH: 5512.
v
DELMAGYARORSZÁG PODIIiKSi HHPI&EP HIÜDŰKKUBTIlfifl
Könyvnyomdái muinfézete, könyvkötészet, üzletkönyvggár, vonalzó intézete és ruggganta-béSyegző
gyára
minden c szakmákba vágó munkákat Ízléses kivitelben és szolid árak mellett készif
Könyv-, zenemű-, papír- és
vvvvv VVVV vvv vv
Írószer
nagykereskedés.
Irodai felszerelési cikkek, üzleti- és másolókönyvek.
V
iró- és másoló-tenták, toll,
M. k. csendörségí, községi, közigazgatási és ü g y v é d i
itatós, törlögummi, pecsétviasz
nagyválasztéka
nyomtatványok raktára
1
ele!ős szerkesztő : PÁSZTOR JÓZSEF. Kiadótulajdonos ; VÁRNAY L.
j
(volt Konrád) R ó k a u t c a 6 . s z . , Szegedpályaudvarral szemben. Gyönyörűen átalakítva, tiszta szobák 2 k o r o n á t ó l kezdve. — K á v é h á z e g é s z éjjel n y i t v a .
polgármester.
KÁRÁSZ-UTCZA
legfinomabb kivitelben . a legrövidebb idő aiat;
gáns P.RECI21ÖSORÁT, hölgyek'ré szére választás szerint irjon azonnal
S Z E G E D YYYV YYY YY
Legjobb hajfesíő az áorszgosav elismert Leineringr-féle 4ra 2 korona, Kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárába " Szegden, Széchenyi-tér 520
Nyomatott Várnay II könyvnyomdájában. Szegeden.