19/11/2012
Inleiding 2
Studenten PABO/BALO moeten een complex geheel van taalcompetenties verwerven
1
Taalontwikkelend (vak)onderwijs
Belangrijk werktuig van de leraar.
DE ROL VAN DE DOCENT NEDERLANDS
Complex werktuig.
LIEVE VERHEYDEN VOOR HSN 2012 CENTRUM VOOR TAAL EN ONDERWIJS, KULEUVEN DEP. LERARENOPLEIDING, KHLEUVEN
Lieve Verheyden 2012
Lieve Verheyden 2012
Rol van de docent Nederlands?
Opleiding tot onderwijzer 3
SO
4
HO
Kent complexiteit, o.a. in relatie tot werkzaamheden van de leerkracht. N
Eindtermen LO taalvaardigheid
Eindtermen SO taalvaardigheid
Veronderstelde startcompetenties taalvaardigheid
Competenties Taalvaardigheid bij uitstroom
-Taal- en tekstkenmerken (gezien variërende contexten) - Onderwerpen (mate van vertrouwdheid, abstractie, specialisme) Lieve Verheyden 2012
-Vereisten waaraan moet worden voldaan
Kent belang + meerwaarde.
Waar, hoe, bij wie betrokkenheid en coöperatie bewerkstelligen?
Beseft beperkingen van eigen bereik. Ziet mogelijkheden in breed gedragen aanpak.
Lieve Verheyden 2012
1
19/11/2012
Rol 1: groeien naar meer draagvlak
Doel van de presentatie 5
6
Invulling van de rollen van de docent Nederlands Rol in het groeien naar breder draagvlak voor taalontwikkelend (vak)onderwijs Taalbeleidscoördinator + vakgroep Taal Rol in het (dag in dag uit) realiseren van bredere gedragenheid van taalontwikkelend (vak)onderwijs Taaldocent/-lector Taalbeleidscoördinator + vakgroep Taal
Een gedragen visie op taal/-vaardigheid/verwerving Overzicht van taalcompetenties Krachtige taalleeromgeving Situering inzet taalcompetenties in opleiding Missie en visie Taalontwikkelend (vak)onderwijs
=> Kader /deelkaders voor situering acties & onderhandeling
-> onderdeel van/basis voor taalbeleid
Lieve Verheyden 2012
Lieve Verheyden 2012
ROL 1
Visie op taal/-vaardigheid/-verwerving 7
Smalle visie op taal
meetbaar
vs
beheersbaar
controleerbaar/ evalueerbaar eindig Lieve Verheyden 2012
(Daems, 2010)
8
Brede visie op taal
complex
dynamisch/ veranderlijk
bepaald door context(en)
Smalle visie op taal
vs
Taalvaardig = hoge mate van vormelijke correctheid bereiken.
Brede visie op taal
Taalvaardig = een ruim repertoire van talige middelen, strategieën, attitudes met hoge mate van effectiviteit kunnen inzetten.
(Daems, 2010)
eindeloos Lieve Verheyden 2012
2
19/11/2012
ROL 1
Complex geheel van com. competenties! 9
10
Professionele com. competenties
Academische com. competenties
taal leren via taal gebruiken: elk gebruik is een stap in het leerproces
taal leren via studie van regels en bouwstenen: elementgerichte kijk
(D. Larsen-Freeman & Cameron, 2008)
Lieve Verheyden 2012
13 doelen in een dozijn
• Nodig om het beroep succesvol uit te oefenen
• Nodig om de opleiding met succes te doorlopen Bv. examenvragen kunnen lezen/begrijpen en beantwoorden Lieve Verheyden 2012
M.b.t. SPREKEN/LUISTEREN/ GESPREK VOEREN 11
Academisch luik
12
Professioneel luik . Gesprekken
Enkel voor de opleiding
. Mondeling examen . Contactname scholen
Voor opleiding én beroepsuitoefening Lieve Verheyden 2012
met kinderen . Mondelinge instructies In binnen de klaspraktijk interactie . Vertellen/voorlezen aan met kinderen leerlingen . Uiteenzetten aan kinderen . Gesprekken voeren met ouders/derden . Sollicitatie-/functionerings-/evaluatiegesprek
. Begeleidingsgesprek met lector/mentor . Samenwerken met medestudenten/collega’s . Mondelinge presentaties
In interactie met volwassenen
Academische com. competenties 1. Aansluitend bij 2 en 3 (->) 2. Deels ook + eigen finaliteit bv. examenvragen
Professionele com. competenties 1. In interactie met de leerlingen 2. In interactie met volwassenen 3. Als lerende, vanuit onderzoekende grondhouding
Lieve Verheyden 2012
3
19/11/2012
m.h.o. TAALONTWIKKEND VAKONDERWIJS gericht op niveau student
M.b.t. SCHRIJVEN
13
14
Academisch luik
Professionele com. competenties
Academische com. competenties
. Notities (-> studie)
Lieve Verheyden 2012
. Brieven-mails/briefjes voor ouders . Projectaanvraag . Bericht schoolkrant
. Papers, scripties, rapporten (BA-proef!) . Antwoorden op examenvragen
1. In interactie met de leerlingen (2. In interactie met volwassenen) (3. Als lerende, vanuit onderzoekende grondhouding)
1. Aansluitend bij 2 en 3 (->) 2. Deels ook + eigen finaliteit bv. examenvragen
Professioneel luik
. E-mails . Verslagen (observatie-, stage-, exploratie-, vergader- , reflectie-...) . Lesvoorbereidingen . Portfolio Lieve Verheyden 2012
ROL 1
IN OPLEIDINGSPERSPECTIEF?
Waar in de opleiding expliciet aangesproken?
15
16
Hoger Onderwijs Academische com. Competenties
Professionele com. Competenties
OJ1
OJ2
OJ3
Startcompetenties taalvaardigheid
Nodig om alle andere (niettaal) competenties te verwerven, én om te bewijzen dat je ze verworven hebt. Lieve Verheyden 2012
Competenties Taalvaardigheid bij uitstroom
-Groeiend aantal genres (gezien variërende contexten) - Steeds meer inhoudelijke eisen (mate van vertrouwdheid, abstractie, specialisme) - Toenemend aantal vormelijke vereisten waaraan moet worden voldaan Lieve Verheyden 2012
4
19/11/2012
ROL 1
Hoe worden com. competenties verworven? 17
18
Beoordeelde taaltaken
OJ 3
Vakliteratuur selecteren en verwerken m.h.o. bachelorproef
Handelingsplan opstellen voor een bepaalde leerling
Onderzoeksrapport schrijven/presenteren n.a.v. bachelorproef
2
Briefje ouders schrijven
Mondelinge presentatie met visuele ondersteuning
Portfolio ‘Omgaan met diversiteit’
1
Stage-observatieverslag schrijven
Syllabi begrijpend/ studerend lezen
Mondeling/ schriftelijk examen
Lieve Verheyden 2012
Organisch groeien: taal leren via taal gebruiken.
Recept voor een krachtige leeromgeving? Wetenschappeljk onderbouwd Lieve Verheyden 2012
1. NOODZAKELIJKE INGREDIËNTEN (NTU, geraadpleegd op 12.11.12)
2. In de JUISTE KEUKEN bereid (Centrum voor Taal en Onderwijs)
19
Er is momenteel nog weinig discussie over wat de meest gunstige ingrediënten zijn voor taalverwerving, nl.:
20
Die ingrediënten komen pas tot hun recht als er gezorgd wordt voor
(Ellis, 1990; Verhallen, 2001)
een positief en veilig leerklimaat een betekenisvolle taak/opdracht ondersteuning bij de uitvoering via interactie (peers, LK, …) + eruit afgeleide, eraan gerelateerde FOCUS on FORM
Lieve Verheyden 2012
Lieve Verheyden 2012
Een rijk en redundant aanbod van begrijpelijke taal; Gelegenheid tot taalproductie door de taalverwerver; De beschikbaarheid van aangepaste feedback op de taaluitingen van de taalverwerver.
5
19/11/2012
3. Met AANDACHT voor STRATEGIEËN
4. HERHAALDELIJK & GEVARIEERD
21
22
TaalGEBRUIKSstrategieën bv. lezen: titels en kopjes, voorspellen, lezen, controleren bv. schrijven: plannen, schrijven, nakijken TaalLEERstrategieën (Chamot, 2004, Oxford, 1990) = metacognitieve strategieën die het toepassen van gebruiksstrategieën reguleren: vooraf, tijdens en nadien - Planning - Monitoring - Problemsolving - Evaluating Lieve Verheyden 2012
- Zet bij een taak bewust in wat hij heeft geleerd. - Is niet snel tevreden over het resultaat. - Staat open voor opmerkingen op resultaat en is bereid ervan te leren. - Zet verworvenheden vanuit andere contexten bewust in. - Reflecteert op het gepresteerde en zoekt waar en hoe het beter kan. Bonset & De Vries, 2009
Lieve Verheyden 2012
Geletterdheid, belevingswereld, Als NIET MAXIMAAL wordt ingezet op een krachtige leeromgeving? ontwikkelingsniveau, brede
school, schoolrijpheid, 23 Indien we niet inzetten op krachtige (taal)leeromgeving, zie je
Beroepsgebonden Woordenschat (active recall) BAKO -25
BA/MA (N=25)
7.5 (1.9)
10.8 (2.3)
XXXXXXXXXX
ASO (N=251)
6.5 (2.3)
9.5 (2.2)
m=13.6 (N=90)
TSO (N=411)
4.8 (2.2)
7.3 (2.2)
m= 11.7 (N=235)
BSO (N=66)
3.1 (2.2)
6.1 (2.5)
m=9.7 (N=60)
- studenten met meer (van huis/sec. school uit aangeleerde,
Verheyden & Van Eyen, 2012
welbevinden, Academische impressie, GemidAcademische delden en woordenschat woordenschat betrokkenheid, SDA (active recall) -10 (MC-betekenis) – 15 wereldverkenning, … VD + BAKO VD + BAKO
gestimuleerde) com. competenties vinden toch hun weg en leren: ze verwerven de vakinhouden; ze verwerven een grotere taalvaardigheid; hun leerstrategieën worden bevestigd; hun motivatie wordt gevoed
- studenten met minder bagage (van huis uit; vanuit sec. onderwijs) missen (deels) de boot: ze verwerven te weinig vakinhouden, of verwerven ze minder grondig; hun taalvaardigheid wordt onvoldoende ontwikkeld; hun motivatie dreigt te verslappen
Lieve Verheyden 2012
6
19/11/2012
ROL 1
Formulering van missie/visie
OF
25
26
Voor de afbakening van missie moet je vragen beantwoorden als Willen we met onze opleiding naar gelijkeonderwijskansen streven, m.a.w. ‘goed voor sterk, sterk voor zwak’? Bv.: Willen we de BSO-instroom een eerlijke kans geven?
Willen we ervoor zorgen dat (eerder en elders verworven) taalvaardigheid geen selectiecriterium is? Willen we inzetten op taalcompetenties (vaardigheden, kennis, attitudes), i.p.v. enkel taalkennis?
Lieve Verheyden 2012
Geldt bij ons het principe dat het enkel en alleen de verantwoordelijkheid van de studenten is om aan hun (academische) taalcompetenties te werken? (Want) Vinden we dat werken aan taalontwikkeling de taak/opdracht is van de lagere en middelbare school? (En) Verwijzen we minder taalvaardige studenten op basis van een elementgerichte toetsing gewoon door naar hulpkanalen buiten de school: vriendenkring, hulpverlening, CVO, logopedie, Huizen van het Nederlands? Lieve Verheyden 2012
Van MISSIE naar VISIE 27
28
Een missie vertaal je in een visie -> dat zijn de concrete ‘acties’ waarmee je de visie levend/concreet maakt en realiseert Missie ped.proj. Geen religieuze symbolen Respect voor uiting van religieuze opvattingen Lieve Verheyden 2012
Visie Geen hoofddoek Geen kruisje Geen hoofddoek
Een missie vertaal je in een visie Missie .Taal in de enge betekenis .Taalontwikkeling = vnl. zorg van de student . Taal in de brede betekenis . Taalontwikkeling = zorg van de opleiding
Visie Remediëring spelling/… in OJ1 Taalontwikkelend (vak)onderwijs
Lieve Verheyden 2012
7
19/11/2012
ROL 1
Taalontwikkelend (vak)onderwijs
29
30
Een missie vertaal je in een visie Missie
Visie
.Taal in de enge betekenis .Taalontwikkeling = vnl. zorg van de student
Remediëring spelling/… in OJ1
. Taal in de brede betekenis . Taalontwikkeling = zorg van de opleiding
Taalontwikkelend (vak)onderwijs MOET
=Taalontwikkelend lesgeven =Taalgericht (vak)onderwijs Wanneer je studenten ondersteunt bij verkenning van stukjes wereld Taal=drempel Taal=hefboom Handelen naar
Lieve Verheyden 2012
Beseffen Observeren/beleven van Luisteren naar info over Lezen over Spreken over Schrijven over In gesprek gaan over
stukjes wereld
"Inescapability of language"
Lieve Verheyden 2012
Rol 2: realiseren van een bredere gedragenheid van taalontwikkelend (vak)onderwijs 31
=> Ingrepen in het didactisch handelen van de lector Contextrijk aanbod (taal en inhoud gekoppeld) Kansen tot interactie (taalproductie) Met taalsteun (vanwege drempels)
Om de (talige) kloof tussen student en leerstof te helpen overbruggen Onbeoordeeld voor student Centraal doel: vakkenis/vaardigheden vergroten Lieve Verheyden 2012
Positief neveneffect: taalontwikkeling
32
Taakverdeling in een overzicht geplaatst Samenwerking rond taalontwikkelende aanpak binnen didactiek van eigen lessen van vakdocenten -> rol van betrokkenen? Samenwerking rond (beoordeelde) taaltaken binnen allerlei opleidingsonderdelen -> rol van betrokkenen?
Lieve Verheyden 2012
8
19/11/2012
ROL 2 TaalbeleidsStructuur coördinator
Taakverdeling met het oog op taalontwikkelend (vak)onderwijs
Samenwerken rond taalontwikkelende aanpak in eigen lespraktijk -> ieders rol
ROL 2
33
Lector Nederlands
Binnen vakdidactiek: ‘theorie’ van taalontwikkelend (vak)onderwijs
Lector 1
34
Lector …
Eigen didactische aanpak
Eigen didactische aanpak
M.b.t. taaltaken voor eigen vak
M.b.t. taaltaken voor eigen vak
Pakket(je) communicatieve competenties Lieve Verheyden 2012
Lieve Verheyden 2012
IEDERS ROL?
Taalbeleidscoördinator
Taakverdeling 35
Lector Nederlands
Binnen didactiek: ‘theorie’ van taalontwikkelend (vak)onderwijs
Pakket communicatieve competenties Lieve Verheyden 2012
Lector 1
Lector 2
Eigen didactische aanpak
Eigen didactische aanpak
M.b.t. taaltaken voor eigen vak
M.b.t. taaltaken voor eigen vak
36 Docent Nederlands Pakket “taalontwikkelend (vak)onderwijs” als onderdeel van vakdidactiek + verwijzen naar lespraktijk collega’s Vakcollega Realisatie van didactische ingrepen (cf. hierboven) Taalbeleidscoördinator: Professionalisering van (vak)docenten Intervisie, eventueel met docent Nederlands Acties ter ondersteuning van implementatie Tips verspreiden (zie verder) B.v. inschrijven van onderwerp in vakgerelateerde (onderzoeks-/implementatie-)projecten B.v. via opleidingsgerichte projecten: bv. Pen & Papier Lieve Verheyden 2012
9
19/11/2012
TIPS voor VAKDOCENTEN: enkele voorbeelden 37
38
Begeleid belangrijke studieteksten met een leeswijzer: • een gids bij lectuur; • een model voor leesstrategieën.
Integreer Talking & Writing to Learn: = activerende werkvorm, studenten kunnen taal productief inzetten taal gebruiken om te leren => (taal) leren + ‘zachte, ongedwongen’ begeleiding, o.a. modeling Geletterdheid, belevingswereld, ontwikkelingsniveau, …
Begeleid studenten bij het luisteren: • interactie-tijd met studenten ≠ schrijftijd; • bijschrijftijd + spieken bij de buren; • doelstelling van powerpoint => vorm van PPT. Lieve Verheyden 2012
Cf. OOF-project Pen & Papier. WTL-activiteiten (Van Eyen en Verheyden, 2011-2013) ds: deep level learning Lieve Verheyden 2012
Samenwerken rond begeleiding/evaluatie (beoordeelde) taaltaken -> ieders rol
ROL 2 39
Voordelen van meer taalontwikkelend vakonderwijs in eigen praktijk Opleiden van sterkere professionals (eigen niveau) Verdiepte / grondig verankerde vakkennis Sterkere taalvaardigheid Opleiden van betere leerkrachten Kracht van ‘teach as you preach’ of ‘walk the talk’ Sterkere begeleiding van stage op vlak van taalontwikkelend vakonderwijs Beter onderwijs aan jonge kinderen
40
Beoordeelde taaltaken
OJ 3
Vakliteratuur selecteren en verwerken m.h.o. bachelorproef
Taaltaken voor elk opleidingsonderdeel Briefje ouders =schrijven 2 taalgebruikskansen
Benutten van
Handelingsplan Onderzoeksrapport opstellentaalgebruikskansen voor een schrijven/presenteren vanuit bepaalde leerling n.a.v. bachelorproef
taalontwikkelend
Mondelinge perspectief Portfolio ‘Omgaan met presentatie met diversiteit’ visuele ondersteuning
Voorbereiden,
1
Stage-observatieverslag schrijven
Syllabi Mondeling/ begeleiden, objectief begrijpend/ schriftelijk examen evalueren van studerend lezen
taalgebruikskansen Lieve Verheyden 2012
Lieve Verheyden 2012
10
19/11/2012
TaalbeleidsTaalbeleidscoördinator coördinator
Taakverdeling 41
Lector Nederlands
Binnen didactiek: ‘theorie’ van taalontwikkelend (vak)onderwijs
Lector 1
42
Lector 2
Eigen didactische aanpak
Eigen didactische aanpak
M.b.t. taaltaken voor eigen vak
M.b.t. taaltaken voor eigen vak
Pakket communicatieve competenties
TAALBELEIDSCOÖRDINATOR (met vakgroep taal) In kaart brengen van relevante taaltaken door de opleiding heen In kaart brengen van instructie-, oefen- en evaluatiemomenten per ‘taaltaak’ Instructie: door docent Nederlands Eerste begeleide oefenkans: les Nederlands Begeleide taalgebruikskansen: andere vakken Evaluatie: steeds! => alle andere vakken
Aanmaak kaders die taalgebruikskansen begeleiden (kijkwijzers) Professionalisering en overleg Lieve Verheyden 2012
43
44
TAALDOCENT: begeleider van het taal-leerproces
KIJKWIJZERS, Cf. Verheyden (2010) Gedoseerd aantal Zelfde kaders door de opleiding heen (basis en uitbreiding) Voor observatie, begeleiding, evaluatie (docent én student) Handzaam in gebruik Transparant qua evaluatie: -> het taalaspect wordt altijd (geobjectiveerd) meegenomen
Instructies met betrekking tot relevante com. competenties Allerlei kansen tot inschatting eigen mogelijkheden/beperkingen ‘Just in time' informatie/oefening m.b.t. specifieke deelcompetenties Taalstrategieën Genre-analyse In overleg met Kijkwijzers taalgebruiksbegelei-
Taalleer-strategieën
ders (vakdocenten) en taaalcoördinator
Met aandacht voor attitudevorming Met kans tot differentiatie
Evaluatie van taalleerproces Portfolio met bewijsmateriaal vanuit de rest van de opleiding Lieve Verheyden 2012
Lieve Verheyden 2012
11
19/11/2012
Besluit 45
46
VAKDOCENTEN: begeleider van taalgebruikskansen
‘Kritische vriend’ tijdens maakproces kijkwijzers Stilstaan bij instructies van de (taal)taak, bv. Duidelijke doelstellingen/doelpubliek? Formulering begeleidings-/ondersteuningskansen tijdens verschillende fases van het proces
Verwijzen naar kijkwijzer, portfolio com. competenties Evalueren aan de hand van kijkwijzers -> informatie doorspelen aan student Lieve Verheyden 2012
Duidelijke missie en visie Sterke samenwerking tussen taaldocenten (2 rollen) en vakdocenten Door de opleiding heen Met veel vertrouwen in geleidelijke groei van studenten en levenslang leren Níet de controle centraal Wél zo veel mogelijk kwalitatieve bagage
Lieve Verheyden 2012
47
Hartelijk dank voor uw aandacht!
Lieve Verheyden 2012
12