Studené předkrmy – Cold appetizers – Kalte Vorspeisen 100g Nakládaný hermelín s cibulkou a feferony Pickled Camembert-type cheese with onions and hot peppers Eingelegter Camembert mit Zwiebel und Peperoni 1 ks Utopenec, tradiční pivní pochoutka, to jest buřt utopený v láku Drowned sausage, traditional beer delicacy, i.e. sausage pickled in brine Knackwurst ertrunkene in Essigsud, d. h. traditioneller Leckerbissen zum Bier 150g Tlačenka s octem a cibulí, tradiční pokrm od výtečného řezníka Headcheese with vinegar and onions, traditional delicacy from an excellent butcher Presswurst mit Essig und Zwiebel, traditionelle Speise von einem ausgezeichneten Fleischmetz 100g Tatarský biftek z pravé svíčkové namíchaný dle vlastní chuti s topinkami ze žitného chleba s česnekem Steak tartar made of genuine sirloin, mixed by own appetite, with toasts made of rye bread with garlic Beefsteak-Tatar aus echtem Lungenbraten, nach eigenem Geschmack gemischt, mit gerösteten Roggenbrotschnitten mit Knoblauch
49,- Kč
29,- Kč
35,- Kč
149,- Kč
Polévky – Soups – Suppen Silný hovězí vývar s játrovými knedlíčky a domácími nudlemi Strong beef stock with liver dumplings and home-made noodles Starke Rinderbrühe mit Leberknödel und hausgemachten Nudeln
39,- Kč
Teplé předkrmy – Warm appetizers – Warme Vorspeise 1 ks Proškova grilovaná klobása podávaná s hořčicí a křenem Prošek's grilled bratwurst, served with mustard and horseradish Prošeks gegrillte Klobasse mit Senf und Meerrettich serviert
49,- Kč
3 ks Smažené Olomoucké tvarůžky s tatarskou omáčkou Fried smelly surface ripened cheese from Olomouc with tartar sauce Panierte Olomützer Quargel mit Sauce Tartare
59,- Kč
120g Buřty na pivu, pečené kousky buřta v pikantní pivní omáčce Sausages on beer, fried pieces in piquant beer sauce Bier-Knackwürste, gebratene Stückchen mit pikanter Biersauce
45,- Kč
Česká klasika – Classical Czech meals – Böhmische Klassik 150g Hovězí guláš s čerstvým křenem, podávaný se špekovými knedlíky z naší kuchyně Beef goulash with fresh horseradish, served with bacon dumplings from our kitchen Rindergulasch mit frischem Meerrettich, mit Speckknödeln aus eigener Küche serviert
89,- Kč
150g Svíčková na smetaně s brusinkami,citronem a domácími houskovými knedlíky Roast sirloin in sour cream sauce with cranberries and home-made bread dumplings Lendenbraten mit Sahnesauce und Preiselbeeren, Zitrone und hausgemachten Knödeln
95,- Kč
1 ks Pečené kachní stehýnko podávané s červeným zelím a variací knedlíků Roast duck leg, served with red cabbage and varied dumplings Gebratener Entenschenkel mit Rotkraut und einer Knödelvariation serviert
119,- Kč
1 ks Pečené vepřové koleno podávané s hořčicí, čerstvým křenem a chlebem Roast knuckle of pork, served with mustard, fresh horseradish and bread Gebratene Schweinshaxe mit Senf, frischem Meerrettich und Brot serviert
195,- Kč
Smažená jídla, bez kterých by to nešlo – Fried meals that are an absolute must – Panierte Speisen, ohne die es nicht gehen würde 200g Smažený vepřový řízek s citrónem Fried pork schnitzel with lemon Paniertes Schweineschnitzel mit Zitrone
75,- Kč
150g Smažený kuřecí řízek s citrónem Fried chicken schnitzel with lemon Paniertes Hühnerschnitzel mit Zitrone
69,- Kč
130g Smažený sýr Fried cheese Panierter Käse
65,- Kč
Dětská jídla – Children's meals – Kindergerichte 75g Přírodní kuřecí řízek Chicken fillet Naturhühnerschnitzel
45,- Kč
75g Smažený kuřecí řízek Fried chicken schnitzel Paniertes Hühnerschnitzel
49,- Kč
200g Boloňské špagety se sýrem Spaghetti Bolognese with cheese Spaghetti Bolognese mit Käse
49,- Kč
Speciality z našeho grilu a pánve – Our barbecue and frying pan specialities – Spezialitäten von unserem Grill und aus der Pfanne 200g Biftek z pravé svíčkové – tepelně upravený dle vašeho přání Beefsteak from genuine sirloin - done by your wish Beefsteak aus echtem Lungenbraten – nach Wunsch gebraten
209,- Kč
150g Svíčkové medailonky se smetanovou omáčkou a hříbky Sirloin medallions with cream sauce and boletus Lungenbratenmedaillons mit Sahnesauce und Steinpilzen
189,- Kč
150g Pikantní minutkový guláš, nudličky z pravé svíčkové v omáčce s restovanou zeleninou, podávaný v litinovém kotlíku Piquant short-order goulash, noodles made of genuine sirloin in sauce with roasted vegetables, served in cast iron pot Schnellgericht - Pikantes Gulasch, kleine Streifen aus echtem Lungenbraten mit Sauce, mit geröstetem Gemüse, in einem Gusseisentopf serviert
185,- Kč
250g Královský steak,pořádný kus vepřové krkovičky pečené na grilu s papriko-cibulovým přelivem King's steak, a good piece of pork neck roasted on barbecue with pepper-onion dressing Königssteak, großes Stück Schweinekamm vom Grill mit Paprika-Zwiebel-Guss
129,- Kč
250g Grilovaná vepřová krkovička s omáčkou pikantní chutí barevného pepře Grilled pork neck with sauce with piquant taste of coloured peppercorners Gegrillter Schweinekamm mit pikanter bunter Pfeffersauce
125,- Kč
200g Grilované vepřové karé bez kosti s přelivem s vůní provensálských bylin Grilled roast pork without bone with dressing with Provencal herb aroma Gegrilltes Schweinekarree ohne Knochen mit einem Überguss mit dem Aroma der Kräuter der Provence
119,- Kč
200g Medailonky z vepřového karé, gratinované se šunkou a sýrem Medallions made of roast pork, gratinéed with ham and cheese Medaillons aus Schweinekarree, mit Schinken und Käse gratiniert
129,- Kč
200g Grilovaný steak z kuřecích prsou a máslem zjemněnou přírodní šťávou Grilled steak made of chicken breast and butter-softened natural juice Gegrilltes Hühnerbrust-Steak und mit Butter verfeinerter Fleischsaft
109,- Kč
150g Jizerské kuřecí sauté, kuřecí nudličky na smetaně se žampiony, pórkem a šunkou Chicken sauté from Jizera Mountains, chicken noodles in cream sauce with mushrooms, leek and ham Geschnetzeltes Huhn Isergebirges, Hühnerfleischstreifen mit Sahne, Champions, Gemüse, Lauch und Schinken
119,- Kč
Ryby – Fish – Fische 250g Pstruh na roštu s bylinkovým máslem a citronem Grilled trout with herb butter and lemon Forelle vom Grill mit Kräuterbutter und Zitrone
119,- Kč
Saláty – Salads – Salate 300g Rychtářský salát s kuřecím masem, variace čerstvé zeleniny a listových salátů Mayor's salad with chicken, varied fresh vegetables and lettuces Schulzesalat mit Hühnerfleisch, Variation von frischem Gemüse und Blattsalaten
79,- Kč
150g Míchaný salát s čerstvé zeleniny,olivovým olejem a octem balsamico Mixed salad made of fresh vegetables, olive oil and balsamic vinegar Gemischter Salat aus frischem Gemüse, Olivenöl und Balsamico-Essig
39,- Kč
150g Šopský salát z čerstvé zeleniny s balkánským sýrem, dle tradiční receptury Balkan salad made of fresh vegetables, with Balkan cheese, made by traditional recipe Schopska-Salat aus frischem Gemüse mit Balkankäse, nach traditionellem Rezept
49,- Kč
Dezerty – Desserts – Desserts 1ks Domácí jablečný závin se šlehačkou a vanilkovou zmrzlinou Home-made apple strudel with whipped cream and vanilla ice cream Hausgemachter Apfelstrudel mit Schlagsahne und Vanilleeis
35,- Kč
1ks Domácí lívance s borůvkami a šlehačkou Home-made pancakes with blueberries and whipped cream Hausgemachte Pfannkuchen mit Heidelbeeren und Schlagsahne
45,- Kč
Zmrzlinový pohár s variací ovoce a šlehačkou Ice-cream sundae with varied fruits and whipped cream Eisbecher mit Obstvariation und Schlagsahne
45,- Kč
Přílohy – Side dishes – Beilagen 250g Domácí knedlíky (Home-made dumplings/Hausgemachte Knödel): houskové (bread dumplings/Semmelknödel) bramborové (potato dumplings/Kartoffelknödel) špekové (bacon dumplings/Speckknödel) 150g Smažené hranolky French fries Pommes frites 150g Krokety Potato balls Kroketten 250g Vařené brambory Boiled potatoes Gekochte Kartoffeln 250g Šťouchané brambory Mashed potatoes Stauchkartoffeln 250g Dušená rýže Stewed rice Gedünsteter Reis 240g Smažené bramboráčky Fried potato pancakes Gebratene Kartoffelpuffer 150g Opečené brambory Roasted potatoes Brat Kartoffeln 50g Tatarská omáčka Tartar sauce Sauce Tartaren 50g Kečup Ketchup 50g Plnotučná hořčice Mustard Senf 50g Čerstvý křen Fresh horseradish Frischer Meerrettich 1 ks Krajíc chleba Slice of bread Brotscheibe 1 ks Rohlík White bread roll Salzstangerl
20,- Kč 25,- Kč 29,- Kč 29,- Kč
29,- Kč
20,- Kč
29,- Kč
20,- Kč
45,- Kč
29,- Kč
15,- Kč
15,- Kč 10,- Kč
20,- Kč
3,- Kč
5,- Kč
Nealkoholické nápoje – Soft drinks – Alkoholfreie Getränke 0,33 l 0,33 l 0,33 l 0,2 l 0,25 l 0,33 l 0,25 l
Coca Cola Fanta Sprite Cappy Tonic Mattoni Bonaqua
30,- Kč 30,- Kč 30,- Kč 28,- Kč 28,- Kč 22,- Kč 22,- Kč
Teplé nápoje – Hot drinks – Warme Getränke
1 ks 5 cl 5 cl 1 ks 20g
Čokoláda Espresso Lungo Capuccino Mocaccino Vídeňská káva (Viennese coffee/Wiener Kaffee) Irská káva (Irish coffee/Irish Kaffee) Alžírská káva (Algerian coffee/Algerischen Kaffee) Turecká káva (Turkish Coffee/Türkischer Kaffee) Čaj (Tea/Tee) Grog s citrónem (Grog with lemon/Grog mit Zitrone) Horká griotka (Hot Griotte/Heiße Kirsch) Smetana (Cream/Sahne) Porce šlehačky (whipped cream/Schlagsahne)
35,- Kč 22,- Kč 28,- Kč 38,- Kč 38,- Kč 31,- Kč 44,- Kč 39,- Kč 20,- Kč 18,- Kč 35,- Kč 35,- Kč 3,- Kč 6,- Kč
Destiláty, likéry – Spirits, liqueurs – Spirituosen, Liköre 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l
Johnnie Walker Red Ballantine’s Whisky Jim Beam Whisky Jack Daniel’s Whisky Jameson Whisky Tullamore Dew Beefeater Gin Koskenkorva Peach Vodka Bacardi Light Rum Božkov Slivovice Jelínek (Plum Vodka/Pflaumenschnaps) Tequila Pepe Lopez, Tequila Sierra Metaxa***** Griotte Jelínek Becherovka Fernet Stock, Fernet Stock Citrus Vaječný likér (Egg-flip/Eierlikör) Baileys
60,- Kč 60,- Kč 60,- Kč 70,- Kč 70,- Kč 60,- Kč 50,- Kč 30,- Kč 40,- Kč 30,- Kč 35,- Kč 60,- Kč 60,- Kč 30,- Kč 40,- Kč 40,- Kč 30,- Kč 55,- Kč
0,04l Jägermeister 0,04l Berentzen 0,04l Amundsen Vodka
55,- Kč 35,- Kč 45,- Kč
Pivo – Beer – Bier 0,5l 0,3l 0,5l 0,3l 0,5l 0,3l 0,5l 0,3l 0,5l 0,3l 0,5l
Pilsner Urquell 12° Pilsner Urquell 12° Gambrinus 12° Gambrinus 12° Gambrinus 10° Gambrinus 10° Kozel 10° - černé pivo (dark beer/Schwarzbier) Kozel 10° - černé pivo (dark beer/Schwarzbier) Řezané pivo G10°/K10° (semi-dark beer/Schneiden Bier) Řezané pivo G10°/K10° (semi-dark beer/Schneiden Bier) Radegast Birell – nealkoholické pivo (non-alcoholic beer/Alkoholfreies Bier)
35,- Kč 23,- Kč 24,- Kč 16,- Kč 22,- Kč 14,- Kč 22,- Kč 14,- Kč 22,- Kč 14,- Kč 22,- Kč
Aperitivy – Aperitifs 0,1l 0,1l 0,1l 0,05l
Cinzano Bianco Cinzano Rosso Cinzano Dry Campari Bitter
40,- Kč 40,- Kč 40,- Kč 40,- Kč
Víno – Wine – Wein 0,75l 0,2l 0,75l 0,2l
Veltlínské zelené (Grüner Veltliner) Veltlínské zelené (Grüner Veltliner) Frankovka (Lemberger) Frankovka (Lemberger)
120,- Kč 32,- Kč 120,- Kč 32,- Kč
Šumivé víno – Sparkling wine – Schaumwein 0,75l Bohemia Sekt
180,- Kč
Drobnosti k pivu – Small delicacies to be eaten with beer – Leckerbissen zum Bier Chipsy (potato crisps/Kartoffelchips) Arašídy (peanuts/Erdnüsse)
30,- Kč 25,- Kč
Od Sumerů k Babyloňanům Existují důkazy, že se pivo vařilo ve starověkém Sumeru (na území dnešního Iráku) už před 6 000 lety. A dokonce vůbec nejstarším receptem na světě je právě sumerský návod na výrobu piva. Jak šel čas, předali Sumerové umění vařit pivo svým nástupcům – Babyloňanům. Ti začali experimentovat s příchutěmi. Do piva například přidávali datle a různé další plody, aby jeho chuť patřičně vylepšili. Aby se zvýšila kvalita piva, topili staří Babyloňané špatné pivovarníky přímo v jejich pivu pochybné kvality. Egyptská epocha – Babyloňané začali své pivo vyvážet do Egypta. Jeho obyvatelé pili pivo skrz slámu, aby se jim do úst nedostali nepříjemné, hořké žmolky. Ani velmi sporná kvalita nápoje lidi od pití piva neodradila. Egypťané se navečer scházeli v pivnicích a pivo se stalo národním nápojem – prvkem, který v určitém smyslu spojoval nejvyšší i prosté vrstvy obyvatel. Pivo se používalo i v medicíně. Starověký lékařský dokument sepsaný přibližně 1 600 let před naším letopočtem popisuje přes 700 receptur, z nichž 100 obsahuje slovo „pivo“! Od řeckého a římského impéria se Evropou i mimo ni šířila popularita piva. Slovo „beer“ (anglicky pivo) ostatně pochází z latinského „bibere“, což v češtině znamená „pít“. Během dalšího tisíce let bylo vaření piva zemědělskou záležitostí. Až ve středověku se z pivovarnictví stal vzkvétající průmyslový obor. Původně to byli evropští mnichové, kdo střežil umění vaření piva. Čechy a nedávná historie – hlavní oblastí výroby piva se stala střední Evropa, a to zejména Čechy, které lze považovat za centrum vaření piva celého světa. Středověké české království bylo kosmopolitní křižovatkou Evropy a mělo všechny zdroje potřebné k vaření piva (i dnes je spotřeba piva na osobu v tomto regionu jednou z nejvyšších na světě). Pivovarnictví se stalo důležitou součástí celého regionu a pivovarníci se začali intenzivněji věnovat samotnému procesu vaření piva i jeho dalšímu zlepšování.