HOTEL ESPRIT*** MENU
Studené předkrmy / Kalte Vorspeisen / Cold appetizers 200g.
Mozzarella s rajčaty a bazalkovým pestem, toast Mozzarella mit Tomaten und Pesto, Gebäck Mozzarella with tomatoes and pesto, pastry
85,-Kč.
120g.
Tresčí játra s cibulkou a citronem, máslo, pečivo Dorschleber mit Zwiebel und Zitrone Cod liver with Onion and butter, lemon, bread
85,-Kč.
50g.
Uzený losos, máslo, pečivo Geräucherter Lachs , Butter, Brott Smoked salmon, butter, bread
85,-Kč.
120g.
Sýrová mísa s vlašskými ořechy, chléb Käseteller mit Nüssen, Brott Cheese plate with walnuts , bread
75,-Kč.
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.
HOTEL ESPRIT*** MENU
Polévky 0,25l. / Suppen 0,25 l / Soups 0,25 l Hovězí bujón s vejcem a zeleninou Rinderbrühe mit Ei und Gemüse Beef broth with egg and vegetables
35,-Kč.
Krkonošské kyselo Reisengebirgs-sauere Suppe Giant mountains sour soup
35,-Kč.
Dršťková Kuttelflecksuppe Tripe soup
40,-Kč.
Dle denní nabídky Nach Tages Angebot Daily supply
30,-Kč.
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.
HOTEL ESPRIT*** MENU
Teplé předkrmy / Warme Vorspeisen / Warm starters
60g.
Drůbeží ragú zapečené sýrem na toastu Geflügelragout gratiniert mit Käse, Gebäck Chicken ragout gratinated with cheese, pastry
60g.
Topinka s drůbežími játry 72,-Kč. Hühnerleber mit Zwiebeln und Champignonen, Knoblauchbrotschnitte Chicken livers made on onion with champignons and toast
. 70g.
Zapečená šunka s vejci, pečivo Ham and Eggs
72,-Kč.
64,-Kč.
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.
HOTEL ESPRIT*** MENU
Hotová jídla: 11:30 - 15:00 / po 15 hod. příplatek 10,-Kč./ porce Fertigspeisen: 11:30 - 15:00 /Nach 15 hod. Mehrpreis 10,-Kč./ Portionen Dishes: 11:30 - 15:00 / up 15 hod. extra cost 10,-Kč./ portmon
250g.
150g.
Bramborové knedlíky plněné uzeným masem, kysané zelí, vídeňská cibulka 85,-Kč. Mit Speck gefüllte Kartoffelnknödel dazu Sauerkraut und Zwiebel Potatoes dumplings stuffed with bacon, sauerkraut, onion
Smažený vepřový / kuřecí řízek,vařené brambory, okurka 115,-Kč. Gebratenes Schweinefleisch/Hähnchenschnitzel, Salzkartoffeln, Gurken Fried pork / chicken cutlet, boiled potatoes, cucumber
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.
HOTEL ESPRIT*** MENU
Doporučujeme / Wir empfehlen / We recommented 200g.
Dřevorubecký guláš v litinové pánvi Holzhauergulasch in gusseisernes Pfanne Lumberjack goulasch
155,-Kč.
500g.
Pečené vepřové žebro s křenem a hořčicí, nakládaná zelenina 140,-Kč Gebratenes Schweinefleisch Rippe mit Meerrettich und Senf, Gurken Roasted pork rib with horseradich and mustard, pickles
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.
HOTEL ESPRIT*** MENU
Objednávka 12 hodin předem / Bestellen Sie 12 Stunden im Voraus Order 12 hour prearrange
½
Pečená kachna (cca 1200g.), na staročeský způsob, červené zelí 270,-Kč. houskové a bramborové knedlíky Gebratene Ente (cca 1200g.), Rotkohl, Kartoffelknödel und Semmelknödel Rost duck (cca 1200g.), red cabbage, potatoe dumplings
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.
HOTEL ESPRIT*** MENU
Ryby / Fisch 200g.
Jihočeský kapr na česneku Lausitzer Karpfen auf Knoblauch Carp on garlic
130,-Kč.
200g.
Losos steak s listovým špenátem Lachssteak mit Blattspinat Salmon steak with leaf spinach
185,-Kč.
1ks.
Pstruh na másle a kmínu Forelle am Butter und Kümmel Troud made on butter and caraway
155,-Kč.
1 ks.
Pražma královská na olivovém oleji s česnekem (300-400g) Königliche Dorade mit Olivenöl,Knoblauch Royal bream with olive oil, garlic
240,-Kč.
200g.
Smažený kapr Gebratener Karpfen Fried carp
130,-Kč.
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.
HOTEL ESPRIT*** MENU
Drůbeží maso / Geflügel / Poulry 150g.
Kuřecí prsíčka v provensálských bylinkách Hühnersteak Provencal Chicken breast with Provencal Herbs
149,-Kč.
150g.
Kuřecí prsíčka plněná šunkou a sýrem Hühnertasche mit Schinken und Edamer Käse Chicken breast stuffed with ham and cheese
159,-Kč.
150g.
Kuřecí prsa na másle gratinovaná modrým sýrem Hühnersteak auf Butter gratiniert blau Käse Natural chicken on butter gratinated with blue cheese
158,-Kč.
150g.
Kuřecí prsíčka pečená na čerstvém zázvoru s medem Hühnerbrust mit frischem Ingwer und Honig gebacken Chicken breast roasted with fresh ginger and honey
155,-Kč.
150g.
Drůbeží směs se šunkou, žampiony a pórkem Hühnermischung mit Schinken und Champignonen Chicken mixture with ham, mushrooms and leeks
135,-Kč.
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.
HOTEL ESPRIT*** MENU
Hovězí maso / Rindfleisch / Beef meat 250g.
Steak s vejcem Steak mit Speigelei Steak with a fried egg
265,-Kč.
250g.
Steak s anglickou slaninou a zeleným pepřem Beefsteak mit Englischer Speck und Grüner Pfeffer Steak with bacon and green pepper
265,-Kč.
250g.
Steak na zelených fazolkách se špekem Rumpsteak serviert auf Speckbohnen Steak with green beans with bacon
265,-Kč.
250g.
Steak s grilovanou paprikou a vejcem
265,-Kč.
Rumpsteak mit gegrillte Paprika Steak with grilled peppers
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.
HOTEL ESPRIT*** MENU
Vepřové maso / Schweinefleisch / Pork meat 300g.
Vepřová panenka od ,,Anče,, plněná sušenými švestkami Schweinefilet vom ,,Ance, gefüllt mit Backpflaumen Pork tanderloin from ,,Ance, stuffed with prunes
235,-Kč.
300g.
Copánek z panenky s omáčkou z modrého sýra Pigtail Filet mit Blauschimmelkäse-Sauce Pigtail of tanderloin with blue cheese sauce
235,-Kč.
200g.
Pikantní steak ,,Trautenberg,, Spicy Steak ,, Trautenberk,, Spicy steak ,,Trautenberk,,
185,-Kč
200g.
Krakonošův oheň Rübezahl-Feur auf Schweinschlegel Giant mountains ,,Krakonoš fire,,
175,-Kč.
200g.
Vrbatova litinová pánev (kousky marinované vepřové panenky s majoránkou) Vrbatova gusseiserne Pfane (Stücke mariniertes Schweinefilet mit Majoran Vrbatova cast iron skillet (pieces of marinated pork tenderloin with majoran)
250g.
Steak z vepřové krkovice s bylinkovým máslem Steak am Schweinekamm mit Krüterbutter Steak nec of pork with herb butter
205,-Kč.
185,-Kč.
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.
HOTEL ESPRIT*** MENU
Bezmasá jídla / Vegetarianische Speisen / Vegetarian dishes 200g.
Gratinovaná brokolice se sýrovou omáčkou Gratinierte Brokkoli mit Käsesosse Gratinated broccolli with cheese sauce
120g.
Smažený sýr (Eidam) Panierte Käseschnitzel (Edamer Käse) Deep fried cheese schnitzel
80g.
200g.
Smažený Camembert s brusinkami Panierte Schimmelkäse Hermerlin mit Preiselbeerkompott Deep fried cheese Camembert with cranberries Smažený květák, vařené brambory, tatarská omáčka Panierte Blumenkohl, Salzkartoffeln mit Tatarensoss Deep fried cauliflower, fried potates, tatar sauce
105,-Kč.
95,-Kč.
105,-Kč.
77,-Kč.
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.
HOTEL ESPRIT*** MENU
Dětská jídla / Kinder Speisen / Dishes for children 100g.
Smažené kuřecí nugetky ½ bramborové hranolky, kečup Fried Chicken Nuggets, ½ Pommes Frites, Ketchup Fried chicken nuggets, ½ french fries, ketchup
75,-Kč.
150g.
Špagety s kečupem a sýrem Spaghetti mit Käse und Ketchup Spaghetti with ketchup and cheese
55,-Kč.
2 ks.
Borůvkové knedlíky s jogurtem, skořicí a máslem Heidelbeerknödel mit Joghurt, Zimt und Butter Bluberry dumplings with yogurt, cinnamon and butter
76,-Kč.
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.
HOTEL ESPRIT*** MENU
Těstoviny / Teigwaren / Pasta 300g.
Tagliatelle s kuřecím masem a žampiónovou omáčkou Tagliatelle mit Hühnerfleisch und Pilzen-sahnesosse Tagliatelle with chicken meat and mushroom cream sauce
139,-Kč.
300g.
Papardelle s kousky lososa a sušenými rajčaty Papardelle mit Lachs und Trocken Tomaten Papardelle with salmon and dried tomatoes
145,-Kč.
300g.
Boloňské špagety Spaghetti ,,Bolognese,, Spaghetti bolognese
125,-Kč.
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.
HOTEL ESPRIT*** MENU
Saláty a salátové mísy / Salat und Gemüseplatte / Salads 180g.
Rajčatový s cibulkou Tomatensalat mit Zwiebeln Tomatoes salad with onion
50,-Kč.
180g.
Okurkový Gurkensalat Cucumber salad
50,-Kč.
250g.
Řecký salát s olivami a balkánským sýrem Griechische Salat mit Balkankäse und Oliven Greek salad with balkan cheese and olives
75,-Kč.
.
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.
HOTEL ESPRIT*** MENU
250g.
Ledový salát s tuňákem a vejcem, toasty Blatt Eissalat mit Eier und Thunfisch, toast Leaf salad with egg and tuna, pastry
125,-Kč.
350g.
Salátová mísa s filírovaným kuřecím masem Salatplatte mit Hühnerfleisch Salad bowl with chicken meat
135,-Kč.
350g.
Salátová mísa s anglickou slaninou a sýrovými krutony Salatplatte mit Englischspeck und Käsecrutons Salad bowl with english bacon and cheese crutons
135,-Kč.
350g.
Salátová mísa se smaženými sýrovými nugetkami Salatplatte mit Gebackene Käsestück Salad bowl with deep fried cheese
135,-Kč.
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.
HOTEL ESPRIT*** MENU
Přílohy / Beilagen / Side dishes 200g.
Vařené brambory / Brühkartoffeln / Boiled potatoes
30,-Kč.
200g.
Šťouchané brambory / Stauchkartoffeln / Mashed potatoes
40,-Kč.
200g.
Opečené brambory / Bratkartoffeln / Rosted potatoes
35,-Kč.
150g.
Bramborové hranolky / Pommes Fritéz / French fries
35,-Kč.
150g.
Bramborové krokety / Kartoffelkroketten / Potatoe croquets
40,-Kč.
160g.
Dušená rýže / gedünsteter Reis / Stewed rice
30,-Kč.
200g.
Těstoviny / Teigwaren / Pasta
30,-Kč.
160g.
Houskové knedlíky / Semmelknödel / Czech dumplings
30,-Kč.
1 ks.
Pečivo / chléb / Gebäck / Brott / Pastries / Brott
5,-Kč.
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.
HOTEL ESPRIT*** MENU
Studené omáčky / Kalte Sossen / Sauce – Cold 60g. 60g.
Majonéza, Tatarská omáčka, Ďábelská omáčka, Sweet chilli 25,-Kč. Mayonnaise, Tatarensoss, Teufelsosse, Sweet chilli Mayonnaise, Tatar sauce, Dewil sauce, Sweet chilli Kečup, Ketchup, ketchup 15,-Kč.
Teplé omáčky / Warme sossen / Sauce - Warm 150g.
Sýrová, Žampiónová, Švestková Käsesosse, Champignon Tunke, Pflaumensauce Käsesosse, Champignon sauce, plum sauce
35,-Kč.
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.
HOTEL ESPRIT*** MENU
Dezerty a moučníky / Desserten und Kuchen / Sweet course 1 ks.
Pohár ESPRIT ( zmrzlina, šlehačka, ovoce) Eisbecher ESPRIT ( Eis, Schlagsahne, Obst) Scherbet ,,ESPRIT,, ( ice cream, fruits, whipped cream)
75,-Kč.
1 ks.
Horké maliny s vanilkovou zmrzlinou a griotkou Heisse Himbeeren mit Vanilleeis und Griotte Hot raspberry with vanilla ice, whipped cream and chery
104,-Kč.
1 ks.
Horké maliny s vanilkovou zmrzlinou Heisse Himbeeren mit Vanilleeis Hot raspberry with vanilla ice, whipped cream
80,-Kč.
1 ks.
Palačinka se zavařeninou, ovoce, šlehačka Palatschinke mit Marmelade, Obst und Schlagsahne Pancake with jam, fruits, and whipped cream
75,-Kč.
1 ks.
Borůvkový knedlík se šlehaným jogurtem Heidelbeerkloß mit Joghurt Blueberry dumplings with yoghurt
38,-Kč.
1 ks.
Moučník dle denní nabídky Süßspeisen nach Tages Angebot Desser daily offer
35,-Kč.
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.
HOTEL ESPRIT*** MENU
Nabídka k pivu a vínu / Angebot zum Bier und Sein Our offer to beer and wine 50g. Čerstvě pražené mandle se solí Frisch geröstete Mandeln mit Salz Fresh roasted almonds with salt
45,-Kč.
1bal. Solené arašídy / gesalzene Erdnüsse / salted peanuts 35,-Kč. 1 bal. Chips – dle nabídky / Chips – Angebote / Chips – Offers 35,-Kč. 1 bal. Slané tyčinka / Salty Sticks / salty sticks 35,-Kč.
Děkujeme Vám za návštěvu Danke für Ihren Besuch Thank you for visiting
Hotel Esprit***, Svatý Petr 78 Špindlerův Mlýn 543 51 Provozovatel: Šimáček Miroslav / IČO 67444164, Pec pod Sněžkou 137 Jídla kalkuloval: Josef Strakoš, platnost od 20.12.2012 / Jídla připravuje kolektiv kuchařů Smluvní ceny jsou uvedeny vč. DPH, váhy jsou uvedeny v gramech, váhy masa jsou uvedeny v syrovém stavu Poloviční porce jsou připravovány pouze u pokrmů, které to umožňují, účtovány jsou za 70% ceny. Die vertraglichen preise sind inkl. MwSt. Angeführt,die Gewichte sind in Gramm angeführt und entsprechen dem Rohgewicht Prices including VAT, meat weights are in raw state.