Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Rosemount 3095 MultiVariable™ típusú többváltozós tömegáram-távadó A TÖMEGÁRAMMÉRÉS TERÜLETÉN ELISMERT VEZETŐ HELY! • A 10:1 áramlási sebesség-tartományban 1.0%-os tömegáram-pontosság • Valós üzemi viszonyok mellett 10 éves stabilitás • Minden eddiginél nagyobb megbízhatóság, amit egy korlátozott 12 éves garancia is bizonyít • Egyetlen készülékkel négy változó mérhető • Teljesen kompenzált “valós idejű” tömegáram-mérések • A Coplanar™ csatlakozási felület lehetővé teszi nyomáskülönbség-mérésen alapuló áramlásmérők használatát
Tartalomjegyzék Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. oldal Termékbizonylatolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7. oldal Körvonalrajzok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13. oldal Rendelési információk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15. oldal
www.rosemount.com
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Vezető hely a többváltozós tömegáram-mérések területén A korszerű Rosemount 3095 típusú többváltozós tömegáram-távadó igazolja a Rosemount cég hagyományosan vezető helyét a termék kiválósága és műszaki színvonala tekintetében. A Rosemount 3095 távadó Coplanar csatlakozási felületével négy üzemi változó egyidejű mérését teszi lehetővé páratlan üzemi teljesítménnyel. Ezek közé tartozik a teljesen kompenzált tömegáram dinamikus mérése. A legjobb termékek és telepítési megoldások kombinálásával a Rosemount 3095 a nyomáskülönbségen alapuló áramlásmérők teljes kínálatát hozzáférhetővé teszi.
1.0% -os tömegáram-mérési pontosság a 10:1 áramlási sebesség tartományban
Teljesen kompenzált “valós idejű” tömegárammérések
A kiemelkedő érzékelő-technikának és optimális áramlásmérési teljesítménynek köszönhetően a Rosemount 3095 távadó minden korábbi megoldásnál jobb ±0.05%-os nyomáskülönbség-mérési alappontosságot biztosít, így a 10:1 áramlásmérési tartományban a mért tömegáram-értékek hibahatára ±1.0%. A kimagasló teljesítmény következtében csökken a technológia változékonysága, javul az üzembiztonság.
A teljesen kompenzált tömegáram-méréssel csökken a nyomáskülönbség-mérésen alapuló hagyományos áramlásmérések bizonytalanság-forrásainak száma. A Rosemount 3095 típusú távadók a tömegáram kiszámításához mérik az üzemi nyomást és hőmérsékletet, és kiszámítják az áramlás egyenletében szereplő valamennyi paraméter, így a sűrűség, viszkozitás, sebesség, Reynolds szám, béta arány, átfolyási tényező, megközelítési sebesség és a gáztágulási tényező “valós idejű” értékét. A pontosabb áramlásszámítások pontosabb mérési eredményeket adnak, és ezzel csökkentik a technológia változékonyságát, és növelik a jövedelmezőséget.
±0.25%-os 10 éves stabilitás Agresszív teszteléssel bebizonyítottuk, hogy a Rosemount 3095 típusú távadók minden korábbinál jobb teljesítményt nyújtanak a legkellemetlenebb üzemi feltételek mellett is. A távadó kiemelkedő stabilitása következtében ritkábban van szükség kalibrálásra, ami csökkenti a karbantartási és üzemeltetési költségeket.
A Coplanar csatlakozási felület lehetővé teszi nyomáskülönbségen alapuló áramlásmérők használatát
Minden eddiginél nagyobb megbízhatóság, amit egy 12 éves korlátozott garancia is bizonyít
A rugalmas Coplanar csatlakozási felület lehetővé teszi a Rosemount mérőátalakítók teljes választékának integrálását bármilyen áramlásmérési alkalmazáshoz. A rendszert a gyártóműben kalibrálják és nyomáspróbának vetik alá, így leszállítás után azonnal telepíthető. Csak a Rosemount cég rendelkezik bővíthető Coplanar távadó konstrukcióval, ami csökkenti a rendszertervezési és készletezési költségeket.
Egy 12 éves garanciával támogatott rendkívül megbízható platform tovább bővíti a telepítési lehetőségeket.
Egyetlen készülékkel négy változó is mérhető A fejlett Rosemount 3095 típusú távadók három üzemi változót mérnek egyidejűleg, majd dinamikusan kiszámítják a teljesen kompenzált “valós idejű” tömegáram értékét. Egyetlen távadó használatával kevesebb ponton kell belépni a technológiai folyamatba, és kisebbek a készletezési és telepítési költségek is.
Fejlett PlantWeb funkcionalitás Több üzemi változó mérésétől a fejlett kompenzált tömegáram-mérési funkcionalitásig és nagy mértékben integrált áramlásmérési megoldásokig a 3095 típusú távadók csökkentik az üzemeltetési és karbantartási ráfordításokat, miközben javítják a feldolgozó kapacitást és a segédenergia-gazdálkodást.
Nyomáskülönbség-mérésen alapuló Rosemount áramlásmérési megoldások Rosemount 3051S sorozatú műszerek
Rosemount 3051SFA, 3095MFA, 485 és 285 Annubar® sorozat
A bővíthető nyomás-, áramlás- és szintmérési megoldások javítják a telepítési és karbantartási teljesítményt.
A technika legmodernebb színvonalát képviselő 5. generációs Rosemount 485 Annubar a 3051S vagy 3095 MultiVariable típusú távadóval kombinálva pontos és megbízható, kiváló ismétlőképességű, benyúló típusú áramlásmérőt ad. A Rosemount 285 az általános alkalmazásokhoz megfelelő kereskedelmi termék.
Rosemount 305, 306 és 304 típusú csaptelepek A gyártóműben összeállított kalibrált és nyomáspróbának alávetett távadó-csaptelep szerelvények csökkentik a helyszíni telepítési költségeket.
Rosemount 3051SFC, 3095MFC és 405 típusú, kis méretű mérőperemes termékcsalád
Rosemount 1199 membrános leválsztók Lehetővé teszik az üzemi nyomás megbízható távmérését, és védik a távadót a forró, korróziós hatású és kellemetlen közegekkel szemben.
A kis méretű mérőperemes áramlásmérők beszerelhetők meglévő karimapárok közé max. Class 600 (PN100) nyomásállóságig. Azoknál az alkalmazásoknál, ahol csak kis hely áll rendelkezésre, kapható egy kondícionáló mérőperemmel ellátott változat, amely előtt és után csak két átmérőnek megfelelő egyenes csőszakasz szükséges.
Rosemount 1495, 1496, 1497 és 1595 típusú mérőperemes mérőátalakító rendszerek A mérőperemek, gyűrűkamrák és mérőszakaszok átfogó választékát egyszerű specifikálni és megrendelni. A 1595 típusú kondícionáló mérőperem kiváló teljesítményt nyújt a szűk hellyel rendelkező alkalmazásoknál.
Rosemount 3051SFP, 3095MFP és 1195 ProPlate® sorozat Ezeknél az egybeépített mérőperemes áramlásmérőknél nem kell számolni azokkal a pontatlanságokkal, amelyek a kisebb mérőperemes rendszereknél jobban jelentkeznek. A teljesen összeszerelt, telepítésre kész áramlásmérők csökkentik a szerelési költségeket, és leegyszerűsítik a szerelést.
2
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable Műszaki adatok
MŰKÖDÉSI ADATOK
Csillapítás
Mérhető közeg
Az analóg kimenetnek a bemenet ugrásszerű változására adott válasza 0 és 29 másodperc között megadható egy időállandóra.
Gáz, folyadék vagy gőz
4–20 mA (kimeneti opciókód: A)
Nyomáskülönbség érzékelő Határértékek • 1. méréstartomány: –25 ... 25 inchH2O (–0,062 ... 0,062 bar) • 2. méréstartomány: –250 ... 250 inchH2O (–0,622 ... 0,622 bar) • 3. méréstartomány: –1000 ... 1000 inchH2O (–2,49 ... 2,49 bar)
Nullapont- és méréstartomány-beállítás A nullapont és a méréstartomány határpontjai a méréstartományon belül bárhol beállíthatók. A méréstartomány szélessége nem lehet kisebb a megadott minimumnál.
abszolút nyomás érzékelő
Túlnyomás érzékelő
Kimenet Kétvezetékes 4–20 mA, nyomáskülönbség, abszolút nyomás túlnyomás, közeghőmérséklet, tömegáram és összegzett mennyiség közül választhatunk. A 4–20 mA-es jelre ültetett digitális HART jel bármilyen gazdagép számára rendelkezésre áll, amely kezelni tudja a HART protokollt.
Határértékek • C méréstartomány: 0 ... 800 psig (0 ... 5516 kPa) • D méréstartomány: 0 ... 3,626 psig (0 ... 25000 kPa)
Tápenergia Külső tápenergiára van szükség. A távadó működéséhez a tápkapcsokon 11–55 V egyenfeszültségre van szükség.
Hőmérséklet érzékelő
Terhelési korlátozások A mérőkör maximális ellenállását a külső tápfeszültség határozza meg a következő összefüggés szerint: Mérőkör maximális ellenállása= Tápfeszültség - 11.0 0.022
Határértékek • 3. méréstartomány: 0.5 ... 800 psia (3,447 ... 5516 kPa) • 4. méréstartomány: 0.5 ... 3,626 psia (3,447 ... 25000 kPa)
Terhelés (Ohm)
Közeghőmérséklet-tartomány • –184 ... 816 °C (–300 ... 1500 °F) Rögzített hőmérséklet-tartomány • –273 ... 1927 °C (–459 ... 3500 °F)
Túlnyomás határértékei A 2-3. kódjelű nyomáskülönbség-tartományoknál 0.5 psia-tól (3447 kPa) a statikus nyomás érzékelési tartomány kétszereséig, max. 3626 psia (25 000 kPa), az 1. kódjelű nyomáskülönbségtartománynál pedig 2000 psia (13 790 kPa).
2000
Működési tartomány
250 0
Statikus nyomás határértéke
11.0
A műszaki adatoknak megfelelően működik, amennyiben a statikus nyomás 0.5 psia (3,45 kPa) és az abszolút nyomás érzékelő mérőképességének felső határa közé esik.
16.5(1)
42.4(2)
55
Tápfeszültség (1) A HART protokollal történő kommunikációhoz a mérőkör ellenállásának 250 és 1100 Ohm közé kell esnie.
Hőmérséklet határértékek
(2) A CSA bizonylathoz a tápfeszültség nem lehet 42.4 V dc-nél nagyobb.
Közeg (a távadó leválasztó karimájánál légköri nyomáson és afelett) • szilikon töltet: –40 ... 121 °C (–40 ... 250 °F) • inert töltet: –18 ... 85 °C (0 ... 185 °F) (A 85 °C-nál (185 °F) magasabb közeghőmérsékletnél a környezeti határértékeket 1.5:1 arányban csökkenteni kell.) Környezet: • -40 ... 85 °C (-40 ... 185 °F) • LCD kijelzővel (1): -40 ... 80 °C (-40 ... 175 °F) Tárolás: • -46 ... 110 °C (-50 ... 230 °F) • LCD kijelzővel: -40 ... 85 °C (-40 ... 185 °F)
FOUNDATION fieldbus (kimeneti opciókód: V) Tápenergia Külső tápenergiára van szükség. A távadó működéséhez a tápkapcsokon 9–32 V egyenfeszültségre van szükség. Áramfelvétel Valamennyi konfigurációnál (ideértve az LCD kijelző opciót is) 17.5 mA.
Páratartalom határértékei 0–100% relatív páratartalom.
Bekapcsolási idő
(1)
A távadó tápfeszültségének bekapcsolása után a digitális és analóg mért változók 7-10 másodpercen belül a megadott hibahatáron belül vannak. A távadó tápfeszültségének bekapcsolása után a digitális és analóg kimenetek áramlásértékei 10-14 másodpercen belül a megadott hibahatáron belül vannak.
-20 °C-nál (-4 °F) alacsonyabb hőmérsékleteken az LCD kijelző nem mindig olvasható, és a képfrissítés is lassabb.
3
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Arányos/integráló/differenciáló (PID) blokk automatikus hangolással • A terepi PID szabályozáshoz szükséges valamennyi logikai áramkört tartalmazza, beleértve a kaszkád és előrecsatolt szabályozást is. Az automatikus hangolásnak köszönhetően optimalizálni lehet a szabályozási pontosságot.
Hibajelzés A kimeneti kód Amennyiben az önellenőrzés során a diagnosztika helyrehozhatatlan távadóhibát észlel, az analóg jel vagy 3.75
mA alá, vagy 21.75 mA fölé áll be, így figyelmeztetve a felhasználót. A belső átkötések beállításával határozhatjuk meg, hogy a hibajelzés magas vagy alacsony jelszinttel történjen-e.
Fejlett folyamatirányítási funkcióblokkok (A01 opciókód) Bemenetválasztó blokk • Bemenetek közül választ, és előállít egy kimenetet olyan választási stratégiák felhasználásával, mint a minimum, maximum, középérték, átlag vagy első “jó”. Aritmetikai blokk • Előre meghatározott, alkalmazás-alapú összefüggéseket ad, mint pl. áramlási sebesség részleges sűrűségkompenzálással, külső elektronikus leválasztókkal, hidrosztatikus tartályszintmértéssel, arányszabályozással stb. Jelkarakterizáló blokk • Egy olyan függvényt karakterizál vagy közelít, amely meghatároz egy bemenet/kimenet kapcsolatot max. 20 X és Y koordináta megadásával. A blokk a megadott koordinátákkal meghatározott görbe felhasználásával egy adott bemeneti értékhez interpolál egy kimeneti értéket. Integráló blokk • Egy vagy két változó integrálásával vagy összegzésével előállított értéket összevet valamilyen kioldást megelőző és kioldási küszöbértékkel, és diszkrét kimenő jeleket állít elő, amikor a megadott küszöbértékeket elérjük. Ez a blokk hasznos összmennyiségek, össztömeg vagy össztérfogat időbeni alakulásának számításához. Kimenetmegosztó blokk • Egy PID vagy más szabályozó blokk kimenetét megosztja úgy, hogy a PID két szelepet vagy más végrehajtó szervet irányítson. Szabályozásválasztó blokk • Általában egy PID vagy más szabályozási funkcióblokk bemenetéhez csatlakozó max. 3 (legnagyobb, középső vagy legkisebb) bemenet közül kiválaszt egyet.
V kimeneti kód Amennyiben az önellenőrzés során a diagnosztika komoly távadóhibát észlel, akkor ez az információ állapotjelzésként továbbítódik az üzemi változóval/változókkal együtt.
Konfigurálás 375 HART kézi kommunikátor • A hagyományos távadó-karbantartási funkciókat végzi. 3095 rendszertervezést támogató (EA) szolábvercsomag • Tartalmazza a fizikai jellemzők adatbázisát. • HART modemen keresztül (kimeneti opciókód: A) lehetővé teszi a tömegáram-mérés konfigurálását, karbantartását és diagnosztizálását.
• PCM-CIA interfészen keresztül (kimeneti opciókód: V) lehetővé teszi a tömegárammérés konfigurálását a FOUNDATION fieldbus rendszerhez.
Mérőátalakítók Több mint 25 különböző mérőátalakítót támogat. • Annubar átlagoló Pitot cső • Rosemount 1195 egybeépített mérőperem • Rosemount 405 kis méretű és kondícionáló mérőperem • ISO/ASME mérőperem-karimacsapolások • Kalibrált és speciális mérőátalakítók • ISO/ASME sarokcsapolások • AGA karimacsapolások • ISO/ASME Venturi • ISO/ASME Venturi cső • Állandó nyomásesésű áramlásérzékelő • V-kúp
Gőzmennyiség-számítások A gőz sűrűségértékek számítása ASME gőztáblázatok felhasználásával történik. A telített gőz konfigurálható sűrűségszámításokon alapuló statikus nyomás alapján.
Fizikai jellemzők adatbázisa • Az adatbázis karbantartását a rendszertervezést támogató szolábvercsomag végzi • Több mint 110 folyadék fizikai jellemzőit tartalmazza • Földgáz az AGA szabvány szerint • Gőz és víz az ASME szabvány szerint • Az adatbázisban szereplő többi folyadék American Institute of Chemical Engineers (AIChE) előírásai szerint • Opcionális elemek
Földgázmennyiség-számítások A mennyiségszámítások az Amerikai Gáz Szövetség (AGA) 1992-es 3. jelentése vagy az ISO-5167 (2003) szabvány szerint készülnek. Az összenyomhatóság-számítások az AGA 8. jelentés vagy az ISO-12213 szabvány szerint történnek.
FOUNDATION fieldbus funkcióblokkok Általános funkcióblokkok Erőforrás-blokk • A hardverre, elektronikára és diagnosztikára vonatkozó információkat tartalmazza. Jelátalakító blokk • A tényleges érzékelős mérés adatait tartalmazza, beleértve az érzékelő-diagnosztikát és a nyomásérzékelő beállítását vagy a gyári alapértékek visszaállítását. Kijelző blokk • A helyi kijelzőt konfigurálja. 5 analóg bemeneti blokk • Feldolgozza a méréseket, és azokat más funkcióblokkok számára is rendelkezésre bocsájtja. A kimeneti érték műszaki vagy speciális mértékegységben értendő, és tartalmazza a mérés minőségére utaló állapotjelzést is.
4
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
PONTOSSÁGI ADATOK
1. kódjelű méréstartomány • az MTSZ ±0.10%-a az MKFH 1:1-15:1 leszabályozási tartományában • az MKFH 15:1-nél nagyobb arányú leszabályozásánál:
(Nullától induló méréstartományok, referenciafeltételek, szilikonolaj-töltet, 316-os rozsdamentes acél leválasztó membránok, 4-20 mA-es analóg kimenet.)
MKFH MTSZ
Határ = MTSZ± 0,025 + 0,005 ⎛⎝ --------------------⎞⎠ %-a
Specifikációkövetés A Rosemount 3095 típusú távadókkal mért változók legalább 3 σ mértékben megfelelnek a specifikált műszaki adatoknak.
Környezeti hőmérséklet 28°C-os változásának hatása Tömegáram
2-3. kódjelű méréstartomány - speciális áramlásmérés (U3 opció)(1) • a mért nyomáskülönbség ±0.130%-a a mérőképesség felső határától max. 3:1 nyomáskülönbség-leszabályozásig • a mérőképesség felső határától max. 100:1 nyomáskülönbségleszabályozásig:
A mért tömegáram értékek a működési tartományban teljes mértékben kompenzáltak a nyomás, a hőmérséklet, a sűrűség, a viszkozitás, a gáztágulás, az átfolyási tényező és a hőmérsékleti korrekció változásaira. Q
m
= NC EY d d 1
2
DP ( ρ )
MKFH MTSZ
Hiba = MTSZ± 0,025 + 0,0345 ⎛⎝ --------------------⎞⎠ %-a
opció)(1)
Speciális áramlásmérés: tömegáram-mérés alaphibája (U3 • a tömegáram ±1.0%-a a 10:1 áramlási sebességtartományra (folyadékokra és gázokra 100:1 nyomáskülönbség-tartományra) Tömegáram-mérés alaphiba • a tömegáram ±1.0%-a a 8:1 áramlási sebességtartományra (folyadékokra és gázokra 64:1 nyomáskülönbség-tartományra) Összegzett tömegáram • az összegzett tömegáram ±1.0%-a (A kalibrálatlan nyomáskülönbségkeltő elem (mérőperem) beszerelése az ASME MFC3M vagy ISO 5167-1 szabvány előírásai szerint történt. Az átfolyási tényezőből, a furatméretből, csőátmérőből és gáztágulási tényezőből adódó bizonytalanságokat az ASME MFC3M vagy ISO 5167-1 szabványok határozzák meg. A sűrűség bizonytalansága 0.1%. Az optimális áramlásmérési pontosság/leszabályozhatóság érdekében a nyomáskülönbség a teljes skálakitérés max. 1/10-éig kalibrált.)
2-3. kódjelű méréstartomány • ±(MKFH 0.025%-a + MTSZ 0.125%-a) az 1:1 ... 30:1 leszabályozású méréstartományoknál • ±(MKFH 0.035%-a – MTSZ 0.175%-a) a 30:1 ... 100:1 leszabályozású méréstartományoknál 1. kódjelű méréstartomány • ±(MKFH 0.20%-a + MTSZ 0.25%-a) az 1:1 ... 30:1 leszabályozású méréstartományoknál • ±(MKFH 0.24%-a + MTSZ 0.15%-a) a 30:1 ... 50:1 leszabályozású méréstartományoknál
Statikus nyomás hatása 2-3. kódjelű méréstartomány • Nullaponthiba = MKFH ±0.05%-a / 68,9 bar (1,000 psi)
• Méréstartomány-hiba = MNYK ±0.20%-a / 68,9 bar (1,000 psi) 1. kódjelű méréstartomány • Nullaponthiba = MKFH ±0.05%-a / 55,1 bar (800 psi)
Nyomáskülönbség 1. kódjelű méréstartomány • 0–0.5 ... 0–25 inchH2O (0–1,25 ... 0–62,3 mbar) (50:1 leszabályozás megengedett) 2. kódjelű méréstartomány • 0–2.5 ... 0–250 inchH2O (0–6,22 ... 0–622,7 mbar) (100:1 leszabályozás megengedett) 3. kódjelű méréstartomány • 0–10 ... 0–1000 inchH2O (0–0,249 ... 0–2,49 bar) (100:1 leszabályozás megengedett)
• Méréstartomány-hiba = MNYK ±0.40%-a / 55,1 bar (800 psi) Stabilitás 2-3. kódjelű méréstartomány - speciális áramlásmérés (U3 opció)(1) • MKFH ±0.25%-a 10 évig 28°C hőmérséklet-változás esetén, max. 68,9 bar (1000 psi) üzemi nyomásig 2-3. kódjelű méréstartomány • MKFH ±0.125%-a 5 évig 28°C hőmérséklet-változás esetén, max. 68,9 bar (1000 psi) üzemi nyomásig 1. kódjelű méréstartomány • MKFH ±0.2%-a 1 évig
Alaphiba (tartalmazza a linearitást, a hiszterézist és az ismétlőképességet)(2)
Abszolút/túlnyomás
2-3. méréstartomány - speciális áramlásmérés (U3 opció)(1) • a mért nyomáskülönbség ±0.05%-a a mérőképesség felső határától max. 3:1 nyomáskülönbség-leszabályozásig • a mérőképesség felső határától max. 100:1 nyomáskülönbségleszabályozásig:
abszolút nyomás (100:1 arányú leszabályozás megengedett) 3. kódjelű méréstartomány 0.5–8 ... 0.5–800 psia (3,447–55,16 ... 3,447–5516 kPa) 4. kódjelű méréstartomány 0.5–36.26 ... 0.5–3,626 psia (3,447–250 ... 3,447–25000 kPa)
MKFH MNYK
Hiba = MTSZ± 0,05 + 0,0145 ⎛ --------------------⎞ %-a ⎝ ⎠
Túlnyomás (100:1 arányú leszabályozás megengedett) C kódjelű méréstartomány 0–8 ... 0–800 psig (0–55,16 ... 0–5516 kPa) D kódjelű méréstartomány • 0–36.26 ... 0–3,626 psig (0–250 ... 0–25000 kPa)
MTSZ = méréstartomány szélessége (SPAN) ; MKFH = mérőképesség felső határa (URL); MNYK = mért nyomáskülönbség 2-3. kódjelű méréstartomány • MTSZ ±0.075%-a az MKFH 1:1-10:1 leszabályozási tartományában • MKFH 10:1-nél nagyobb arányú leszabályozásánál:
Alaphiba (tartalmazza a linearitást, a hiszterézist és az ismétlőképességet)
MKFH Hiba = MTSZ± 0,025 + 0,005 ⎛ --------------------⎞ %-a ⎝ MTSZ ⎠
• az MTSZ ±0.075%-a az MKFH 1:1-10:1 leszabályozási tartományában • az MKFH 10:1-nél nagyobb arányú leszabályozásánál:
MKFH Hiba = MTSZ± 0,03 + 0,0075 ⎛ --------------------⎞ %-a
(1)A speciális áramlásmérési opció (U3 opció) a HART protokollnál és a 2. és 3. kódjelű nyomáskülönbség-tartománynál kapható, de csak rozsdamentes acél leválasztó anyag és szilikon töltőfolyadék rendelésével együtt. (2) A FOUNDATION fieldbus távadóknál a méréstartomány szélessége helyett a beállított méréstartományt kell használni.
⎝ MTSZ ⎠
5
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Karimák • Galvanizált szénacél, 316 rozsdamentes acél vagy Hastelloy
Környezeti hõmérséklet 28°C-os változásának hatása 2-3. kódjelű méréstartomány • ±(MKFH 0.50%-a + MTSZ 0.125%-a) az 1:1 ... 30:1 leszabályozású méréstartományoknál
C-276 Technológiai közeggel érintkező O-gyűrűk • Üvegszálas teflon
• ±(MKFH 0.60%-a – MTSZ 0.175%-a) a 30:1 ... 100:1 leszabályozású méréstartományoknál
Technológiai közeggel nem érintkező alkatrészek
Ellenállás-hőmérő méréstartomány
Elektronika háza • Alacsony vörösréztartalmú alumínium. NEMA 4X, CSA, 4X ház, IP 65, IP 66, IP 68 Csavarok • Galvanizált szénacél az ASTM A449 szabvány 5. minőségének megfelelően vagy asztenites 316 rozsdamentes acél Töltőfolyadék • Szilikon vagy inert halogénezett szénhidrogén olaj (inert olaj csak a túlnyomásmérő érintkezős modulokhoz kapható). Festék (csak az alumínium háznál) • Poliuretán O-gyűrűk • Buna-N
–184 ... 816 °C
Súly
Stabilitás MKFH ±0.125%-a 5 évig 28°C környezeti hőmérséklet-változás esetén, max. 6,9 MPa(1000 psi) üzemi nyomásig
Közeghőmérséklet A közeghőmérsékletre vonatkozó adatok csak a távadó részt értintik. Az ellenállás-hőmérő által okozott érzékelőhibák itt nem szerepelnek. A távadó kompatibilis bármilyen PT100 ellenállás-hőmérővel, amely megfelel az IEC 751 szabvány B osztályának, névleges ellenállása 0°C-on 100 ohm, ∝ = 0.00385. Kompatibilis ellenállás-hőmérők például a Rosemount 68 és 78 sorozat ellenállás-hőmérői.
Alkatrész
Alaphiba (tartalmazza a linearitást, hiszterézist és ismétlőképességet)
Rosemount 3095 típusú távadó rozsdamentes acél tartó 3.66 m hosszú árnyékolt ellenállás-hőmérő kábel 3.66 m hosszú páncélozott ellenállás-hőmérő kábel 7.32 m hosszú árnyékolt ellenállás-hőmérő kábel 7.32 m hosszú páncélozott ellenállás-hőmérő kábel 22.86 m hosszú árnyékolt ellenállás-hőmérő kábel 22.86 m hosszú páncélozott ellenállás-hőmérő kábel 53 cm hosszú páncélozott ellenállás-hőmérő kábel 3.66 m hosszú CENELEC ellenállás-hőmérő kábel 7.32 m hosszú CENELEC ellenállás-hőmérő kábel 22.86 m hosszú CENELEC ellenállás-hőmérő kábel 53 cm hosszú CENELEC ellenállás-hőmérő kábel 1.22 m hosszú árnyékolt ellenállás-hőmérő kábel
4 és 8 méter hosszú kábeleknél: • ±0.56°C – 184 ... 649°C közeghőmérsékleteknél • 649°C-nál magasabb közeghőmérséklet esetén a fenti értéket növelni kell 0.56°C-kal 38 °C hőmérséklet-változásonként 25 méteres kábeleknél: • ±1.12°C – 184 ... 649°C közeghőmérsékleteknél • 649°C-nál magasabb közeghőmérséklet esetén a fenti értéket növelni kell 0.56°C-kal 38 °C hőmérséklet-változásonként
Stabilitás ±0.56°C
Konstrukciós adatok Írásvédelem A távadó elektronika kártyáján található átkötés megfelelő elhelyezésével megakadályozható a távadó konfigurációs adatainak megváltoztatása. A rendszertervezést támogató programcsomag ezenkívül két opcionális jelszavas védelmi szintet biztosít.
Elektromos csatlakozások ½–14 NPT, M20 3 1.5 (CM20) és PG-13.5. A HART interfész csatlakozási pontjai az A kimeneti pontnál a kapocslécen vannak.
Közeghőmérsékletet mérő ellenállás-hőmérő bemenet 100 ohm-os platina ellenállás-hőmérő az IEC-751 B osztályának megfelelően.
Technológiai csatlakozások Távadó: ¼–18 NPT 24 mm tengelytávolságra, opcionális karimaadapterek esetén 1/2–14 NPT 51, 54 és 57 mm tengelytávolságra.
Ellenállás-hőmérő: az ellenállás-hőmérőtől függ. Technológiai közeggel érintkező alkatrészek Leválasztó membránok • 316L rozsdamentes acél vagy Hastelloy C-276®. CF-8M (a 316
rozsdamentes acél utolsó változata, az ASTM-A743 szabvány szerint). Leürítő/légtelenítő szelepek • 316 rozsdamentes acél vagy Hastelloy C-276
6
Súly (kg) 2.7 0.4 0.2 0.5 0.4 1.0 0.9 3.2 0.2 0.9 1.4 3.2 0.5 0.7
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable Termékbizonylatolás
ROSEMOUNT 3095 TÍPUSÚ TÁVADÓ HART KOMMUNIKÁCIÓVAL
Rosemount 3095 HART típusú távadó robbanásvédelmi bizonylatai
Elfogadott gyártási helyek
Észak-amerikai bizonylatok
Rosemount Inc. — Chanhassen, Minnesota, USA Emerson Process Management GmbH & Co. — Wessling, Németország Emerson Process Management Asia Pacific, Private Limited — Singapore Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited – Peking, Kína
FM bizonylatok A
Explosion Proof a Class I, Division 1, Group B, C és D besorolású veszélyzónákban. Dust-Ignition Proof a Class II/Class III, Division 1, Group E, F és G besorolású veszélyzónákban. Tokozás: 4X. Gyári lezárás. Non-incendive ellenállás-hőmérő csatlakozások a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban.
J
Intrinsically Safe a Class I, II és III, Division 1, Group A, B, C, D, E, F és G besorolású kültéri veszélyzónákban. Non-incendive a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban. Hőmérsékletkód: T4. Gyári lezárás. A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a 03095-1010 számú szabályozási rajzon.
Európai direktívára vonatkozó információ A Rosemount cég honlapján (www.rosemount.com) megtalálható az EC-megfelelőségi nyilatkozat az összes európai direktívára. Nyomtatott példányok beszerezhetők a helyi kereskedelmi irodától. ATEX direktíva (94/9/EC) Az Emerson Process Management megfelel az ATEX direktíva előírásainak.
Canadian Standards Association (CSA)
Nyomás alatt működő készülékekre vonatkozó európai direktíva (PED) (97/23/EC)
C
Explosion Proof a Class I, Division 1, Group B, C és D besorolású veszélyzónákban. Dust-Ignition Proof a Class II/Class III, Division 1, Group E, F és G besorolású veszélyzónákban. CSA tokozás: 4X, megfelel beltéri és kültéri veszélyzónákban történő alkalmazásra. Non-incendive ellenállás-hőmérő csatlakozások a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban. Gyári lezárás. A telepítést 03095-1024 Rosemount tervrajz szerint kell elvégezni. Használható a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban.
K
Intrinsically Safe a Class I, Division 1, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban, ha a telepítés a 03095-1021 Rosemount tervrajz szerint történt. Hőmérsékletkód: T3C. A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a 03095-1021 számú szabályozási rajzon.
3095F_2/3, 4/D és 3095M_2/3, 4/D áramlási sebesség távadók — QS értékelési bizonylat - EC No. PED-H-100 Modul H megfelelőség értékelés Minden más 3095_ típusú távadó/szintszabályozó — Elfogadott műszaki gyakorlat Távadó tartozékok: technológiai karima - csaptelep — Elfogadott műszaki gyakorlat
Elektromágneses kompatibilitás (EMC) (2004/108/EC) 3095 áramlási sebesség távadók — EN 61326-1:1997 – A1, A2 és A3
Factory Mutual bizonylat biztonságos zónákban történő alkalmazásokhoz A Szövetségi Munka- és Egészségvédelmi Igazgatóság (Federal Occupational Safety és Health Administration - OSHA) akkreditációja alapján egy országosan elismert ellenőrző laboratórium, az FN elektromos, mechanikus és tűzvédelmi alapkövetelményeinek teljesítését minden távadónál megvizsgálják, ellenőrzik és bizonylatolják.
Európai bizonylatok F
ATEX Intrinsic Safety Bizonylatszám: BAS98ATEX1359X
II 1 G
EEx ia IIC T5 (Tkörny = –45 °C ... 40 °C) EEx ia IIC T4 (Tkörny = –45 °C ... 70 °C) 1180
1. táblázat: Bekötési paraméterek (táp/jel kapcsok) Ui = 30V Ii = 200 mA Pi = 1.0 W Ci = 0.012 µF Li = 0
2. táblázat: Hőmérséklet-érzékelő bekötési paraméterei Uo = 30V Io = 19 mA Po = 140 mW Ci = 0.002 µF Li = 0
7
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
IECEx bizonylatok (HART)
3. táblázat: A hőmérséklet-érzékelő kapcsainak bekötési paraméterei Co = 0.066 mF Co = 0.560 mF Co = 1.82 mF Lo = 96 mH Lo = 365 mH Lo = 696 mH Lo/Ro = 247 mH/ohm Lo/Ro = 633 mH/ohm Lo/Ro= 633 mH/ohm
4
IIC gázcsoport IIB gázcsoport IIA gázcsoport IIC gázcsoport IIB gázcsoport IIA gázcsoport IIC gázcsoport IIB gázcsoport IIA gázcsoport
4. táblázat: Bemeneti paraméterek HART I.S. Ui = 30Vdc Ii = 200 mAdc Pi = 1.0 W Ci = 12 nF Li = 0
Biztonságos használat speciális feltételei:
Az opcionális tranziensvédő kapocsléc (rendelési kód: B) alkalmazása esetén a 3095 típusú távadó nem bírja ki az EN 60079-11: 2007 szabvány 6.3.12 szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. G
ATEX Type n Bizonylatszám: BAS98ATEX3360X
5. táblázat: Az ellenállás-hőmérő csatlakozási pontjainak egyedi paraméterei Uo = 30Vdc Io = 19 mAdc
II 3 G
Po = 140 mW
EEx nL IIC T5 (Tkörny = –45 °C ... 40 °C) EEx nL IIC T4 (Tkörny = –45 °C ... 70 °C)
A négypólusú csatlakozóra kötött terhelés kapacitása és/vagy induktivitása, vagy az induktivitás/ellenállás arány (L/R) nem haladja meg az alábbi értékeket:
Ui = 55V A készülékhez csatlakoztatható egy külső hőmérséklet-érzékelő, például egy ellenállás-hőmérő (RTD). Biztonságos használat speciális feltételei:
Az opcionális tranziensvédő kapocsléc (rendelési kód: B) alkalmazása esetén a 3095 típusú távadó nem bírja ki az EN50 021: 1995 szabvány 9.1 szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. H
IECEx Intrinsic Safety Bizonylatszám: IECEx BAS06.0070X Ex ia IIC T4 (-45°C ≤ Tkörny ≤ 70°C) Ex ia IIC T5 (-45°C ≤ Tkörny ≤ 40°C)
Csoport
Kapacitás (mF)
Induktivitás vagy L/R arány (mH) mH/Ohm
IIC
0.066
96
247
IIB
0.56
365
633
IIA
1.82
696
633
ATEX Flameproof Bizonylatszám: KEMA02ATEX2320X EEx d IIC T5 (-50°C ≤ Tkörny≤ 80°C) T6 (-50°C ≤ Tkörny ≤ 65°C) 1180
MEGJEGYZÉS
II 1/2 G
1. A külső áramkör kombinált koncentrált induktivitása és kapacitása nem nagyobb a fenti értékek 1%-ánál. VAGY 2. Az induktivitás és kapacitás elosztott, mint egy kábelnél. VAGY 3. A külső áramkör csak koncentrált induktivitást vagy koncentrált kapacitást tartalmaz egy kábellel kombinálva. Minden más esetben, pl. kombinált koncentrált induktivitás és kapacitás esetén az egyes L és C értékeknek max. 50%-a megengedett.
Biztonságos használat speciális feltételei (x): A készülék tartalmaz egy vékonyfalú membránt. A telepítésnél, karbantartásnál és használatnál figyelembe kell venni azokat a környezeti feltételeket, amelyek erre a membránra hatnak. A gyártómű telepítési és karbantartási utasításait pontosan követni kell, ha a készülék várható időtartamára biztosítani kívánjuk a használat biztonságosságát. P ATEX Dust Bizonylatszám: KEMA02ATEX2321 II 1 D T 90°C V = max. 55 Vdc I = max. 23 mA IP66 1180
Bizonylatolási feltételek (X):
A tranziensvédelemmel ellátott készülék nem bírja ki nem bírja ki az IEC60097-11:1999 szabvány 6.4.12 szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. 5
IECEx Type n Bizonylatszám: IECEx BAS06.0071X Ex nA nL IIC T4 (-45°C ≤ Tkörny ≤ 70°C) Ex nA nL IIC T5 (-45°C ≤ Tkörny ≤ 40°C) Ui = max. 55V dc Bizonylatolási feltételek (X):
A tranziensvédelemmel ellátott készülék nem bírja ki az IEC60079-15: 2005 szabvány 6.8.1 szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni.
8
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
7
8
Rosemount 3095 MultiVariable
IECEx Flameproof Bizonylatszám: IECEx KEM 06.0018 Zone 0/1 Ex d IIC T6 (-20°C ≤ Tkörny ≤ 65°C) Zone 0/1 Ex d IIC T5 (-20°C ≤ Tkörny ≤ 80°C) Vmax = 55 Vdc Imax = 23 mAdc IECEx Dust Bizonylatszám: IECEx KEM 06.0018 Ex tD A22 T90°C IP66
Bizonylatkombinációk Opcionális bizonylatolás rendelése esetén a készülék rozsdamentes acél bizonylattáblát kap. Ha a készülék címkéjén több bizonylattípus szerepel, akkor az nem szerelhető fel semmilyen más bizonylattípussal. A bizonylatcímkén tartósan meg kell jelölni a felhasznált bizonylattípusokat, hogy jól elkülöníthetők legyenek a fel nem használtaktól. B A és J kombinációja D C és K kombinációja L F, G, H és P kombinációja 9 4, 5, 7 és 8 kombinációja
9
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable ROSEMOUNT 3095 TÍPUSÚ TÁVADÓ FIELDBUS KOMMUNIKÁCIÓVAL
Rosemount 3095 Fieldbus típusú távadó robbanásvédelmi bizonylatai
Elfogadott gyártási helyek
Észak-amerikai bizonylatok
Rosemount Inc. — Chanhassen, Minnesota, USA
FM bizonylatok
Európai direktívára vonatkozó információ
A
Explosion Proof a Class I, Division 1, Group B, C és D besorolású veszélyzónákban. Dust-Ignition Proof a Class II/Class III, Division 1, Group E, F és G besorolású veszélyzónákban. Tokozás: 4X. Gyári lezárás. Non-incendive ellenállás-hőmérő csatlakozások a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban.
J
Intrinsically Safe a Class I, II és III, Division 1, Group A, B, C, D, E, F és G besorolású kültéri veszélyzónákban. Non-incendive a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban. Hőmérsékletkód: T4. Gyári lezárás. A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a 03095-1010 számú szabályozási rajzon.
V
FISCO a Class I, II és III, Division 1, Group A, B, C, D, E, F és G besorolású kültéri veszélyzónákban. Hőmérsékletkód: T4. Gyári lezárás. A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a 03095-1020 számú szabályozási rajzon.
A Rosemount cég honlapján (www.rosemount.com) megtalálható az EC-megfelelőségi nyilatkozat az összes európai direktívára. Nyomtatott példányok beszerezhetők a helyi kereskedelmi irodától.
ATEX direktíva (94/9/EC) Az Emerson Process Management megfelel az ATEX direktíva előírásainak.
Nyomás alatt működő készülékekre vonatkozó európai direktíva (PED) (97/23/EC) 3095F_2/3, 4/D és 3095M_2/3, 4/D áramlási sebesség távadók — QS értékelési bizonylat - EC No. PED-H-100 Modul H megfelelőségértékelés Minden más 3095_ típusú távadó/szintszabályozó — Elfogadott műszaki gyakorlat Távadó tartozékok: technológiai karima - csaptelep — Elfogadott műszaki gyakorlat
Canadian Standards Association (CSA)
Mérőátalakítók, áramlásmérő — Lásd a megfelelő mérőátalakító szerelési útmutatóját.
C
Explosion Proof a Class I, Division 1, Group B, C és D besorolású veszélyzónákban. Dust-Ignition Proof a Class II/Class III, Division 1, Group E, F és G besorolású veszélyzónákban. Gyári lezárás. CSA tokozás: 4X, megfelel a beltéri és kültéri veszélyzónákban történő alkalmazásra. Megfelel a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban történő alkalmazásokhoz. A telepítést 03095-1024 Rosemount tervrajz szerint kell elvégezni.
K
Intrinsically Safe a Class I, Division 1, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban, ha a telepítés a 03095-1021 Rosemount tervrajz szerint történt. Hőmérsékletkód: T3C. A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a 03095-1021 számú szabályozási rajzon. FISCO terepi eszköz. Intrinsically Safe a Class I, Division 1, Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban, ha a telepítés a 03095-1021 számú Rosemount tervrajz szerint történt. Hőmérsékletkód: T3C.
Elektromágneses kompatibilitás (EMC) (2004/108/EC) 3095 áramlási sebesség távadók — EN 50081-1: 1992; EN 50082-2:1995; EN 61326-1:1997 – A1, A2 és A3
Factory Mutual bizonylat biztonságos zónákban történő alkalmazásokhoz A Szövetségi Munka- és Egészségvédelmi Igazgatóság (Federal Occupational Safety és Health Administration - OSHA) akkreditációja alapján egy országosan elismert ellenőrző laboratórium, az FN elektromos, mechanikus és tűzvédelmi alapkövetelményeinek teljesítését minden távadónál megvizsgálják, ellenőrzik és bizonylatolják.
W
Európai bizonylatok F/T
ATEX Intrinsic Safety Bizonylatszám: Baseefa 05ATEX0022X II 1 G EEx ia IIC T5 (Tkörny = -45°C ... 40°C) EEx ia IIC T4 (Tkörny = -45°C ... 70°C) 1180
10
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Ii = 300 mA
Ii = 380 mA
Pi = 1.3 W
Pi = 5.32 W
Biztonságos használat speciális feltételei (x): A készülék tartalmaz egy vékonyfalú membránt. A telepítésnél, karbantartásnál és használatnál figyelembe kell venni azokat a környezeti feltételeket, amelyek erre a membránra hatnak. A gyártómű telepítési és karbantartási utasításait pontosan követni kell, ha a készülék várható időtartamára biztosítani kívánjuk a használat biztonságosságát.
Ci = 3.3 nF
Ci < 5 nF
P
Li = 0
Li = 10 µH
6. táblázat: Bekötési paraméterek (táp/jel kapcsok) Fieldbus (F opció)
FISCO (T opció)
Ui = 30V
Ui = 17.5V
7. táblázat: Hőmérséklet-érzékelő bekötési paraméterei Uo = 30V Io = 19 mA Po = 140 mW
IECEx bizonylatok (Fieldbus) 4/Y
8. táblázat: A hőmérséklet-érzékelő kapcsainak bekötési paraméterei Co = 0.066 mF Co = 0.560 mF Co = 1.82 mF Lo = 96 mH Lo = 365 mH Lo = 696 mH Lo/Ro = 247 mH/ohm Lo/Ro = 633 mH/ohm Lo/Ro= 633 mH/ohm
ATEX Dust Bizonylatszám: KEMA02ATEX2321 II 1 D T90°C (-50°C ≤ Tkörny ≤ 80°C) Vmax = 55 Vdc Imax = 23 mA IP66 1180
IIC gázcsoport IIB gázcsoport IIA gázcsoport IIC gázcsoport IIB gázcsoport IIA gázcsoport IIC gázcsoport IIB gázcsoport IIA gázcsoport
IECEx Intrinsic Safety Bizonylatszám: IECEx BAS05.0023X Ex ia IIC T4 (-45°C ≤ Tkörny ≤ 70°C) Ex ia IIC T5 (-45°C ≤ Tkörny ≤ 40°C)
9. táblázat: Bemeneti paraméterek Fieldbus I.S.
FISCO
Ui = 30Vdc
Ui = 17.5Vdc
Ii = 300 mAdc
Ii = 380 mAdc
Pi = 1.3 W
Pi = 5.32 W
Ci = 3.3 nF
Ci ≤ 5 nF
Li = 0
Li ≤ 10 mH
Biztonságos használat speciális feltételei:
A tranziensvédő kapocsléccel ellátott készülékek nem bírják ki az EN 50020-11:2002 szabvány 6.4.12 szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. G
10. táblázat: Az ellenállás-hőmérő csatlakozási pontjainak egyedi paraméterei Uo = 30Vdc Io = 19 mAdc
ATEX Type N Bizonylatszám: Baseefa05ATEX0023X II 3 G
Po = 140 mW A négypólusú csatlakozóra kötött terhelés kapacitása és/vagy induktivitása, vagy az induktivitás/ellenállás arány (L/R) nem haladja meg az alábbi értékeket:
EEx nA nL IIC T5 (Tkörny = –45 °C ... 40 °C) EEx nA nL IIC T4 (Tkörny = –45 °C ... 70 °C) Ui = 55V Ellenállás-hőmérő bekötési pontjai - A készülékhez csatlakoztatható egy külső hőmérséklet-érzékelő, például egy ellenállás-hőmérő (RTD). Biztonságos használat speciális feltételei:
A tranziensvédő kapocsléccel ellátott készülékek nem bírják ki az EN 60079-15:2003 szabvány 8.1 szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni. H
Csoport
Kapacitás (μF)
Induktivitás vagy L/R arány (mH) (μH/Ohm)
IIC
0.066
96
247
IIB
0.56
365
633
IIA
1.82
696
633
Bizonylatolási feltételek (X):
ATEX Flameproof
A tranziensvédelemmel ellátott készülék nem bírja ki az IEC60097-11:1999 szabvány 6.4.12 szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni.
Bizonylatszám: KEMA02ATEX2320X II 1/2 G EEx d IIC T5 (-50°C ≤ Tkörny ≤ 80°C) T6 (-50°C ≤ Tkörny ≤ 65°C) Vmax = max. 55 Vdc Imax = max. 23 mA IP66 1180
5
IECEx Type n Bizonylatszám: IECEx BAS05.0024X Ex nC IIC T4 (-45°C ≤ Tkörny ≤ 70°C) Ex nC IIC T5 (-45°C ≤ Tkörny ≤ 40°C) Ui = max. 55V dc Bizonylatolási feltételek (X):
A tranziensvédelemmel ellátott készülék nem bírja ki az IEC60079-15: 1987 szabvány 8. szakaszában előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt figyelembe kell venni.
11
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable 7
8
Bizonylatkombinációk
IECEx Flameproof Bizonylatszám: IECEx KEM 06.0018 Zone 0/1 Ex d IIC T6 (-20°C ≤ Tkörny ≤ 65°C) Zone 0/1 Ex d IIC T5 (-20°C ≤ Tkörny ≤ 80°C) Vmax = 55 Vdc Imax = 23 mAdc IECEx Dust Bizonylatszám: IECEx KEM 06.0018 Ex tD A22 T90°C IP66
Opcionális bizonylatolás rendelése esetén a készülék rozsdamentes acél bizonylattáblát kap. Ha a készülék címkéjén több bizonylattípus szerepel, akkor az nem szerelhető fel semmilyen más bizonylattípussal. A bizonylatcímkén tartósan meg kell jelölni a felhasznált bizonylattípusokat, hogy jól elkülöníthetők legyenek a fel nem használtaktól. B A és J kombinációja D C és K kombinációja L F, G, H és P kombinációja 9 4, 5, 7 és 8 kombinációja
1 ábra: 3095 típusú többváltozós távadó érzékelő modul / elektronika
ÉRZÉKELŐ MODUL
ELEKTRONIKA
Analóg-digitális jelátalakítás Érzékelő mikroprocesszor és memória • korrekciós együtthatók • modul inform. • érzékelő linearizálás • diagnosztika
Modulhőmérséklet
Áramlás /kimenet mikroprocesszor • csillapítás • diagnosztika • áramlásszámítás • kommunikáció • méréstartományváltoztatás
Nem felejtő memória • távadó konfiguráció • méréstartományhatárértékek
RAM
Piezorezisztív AP vagy GP érzékelő
Kapacitív DP érzékelő H
Ellenálláshőmérő bemenet
Digitális kommunikáció és/vagy analóg kimenet Jelátalakítás
Nyomás
L
Személyi számítógép
Nyomás
12
Analóg kimenőjel a folyamatirányító rendszerhez
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable Körvonalrajzok
Rosemount 3095 típusú távadó robbantott ábrája Bizonylattábla
Ház Kapocsléc (HART) O-gyűrű Fedél
Elektronika
Adattábla
Modul O-gyűrű
Érzékelő modul Ház helyzetét rögzítő csavar Ellenállás-hőmérő csatlakozás Technológiai adapter O-gyűrű
Leürítő / légtelenítő szelep
Coplanar karima Karimaadapter O-gyűrű LCD kijelző szerelvény
Opcionális karimaadapterek
Csavarok Kijelzőfedél
Kapocsléc (Fieldbus)
13
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable Rosemount 3095 típus 5.00 (127)
/2-14 NPT menetes védőcső-csatlakozó (2 helyen)
4.30 (110)
Kijelzőfedél (opcionális)
4.20 (107)
1
2.15 (55)
4.09 (104)
Bizonylattábla
0.75 (19) szabad hely a fedél levételéhez
0.75 (19) szabad hely a fedél levételéhez
Távadó csatlakozások ezen az oldalon
Távadó áramkör ezen az oldalon Adattábla
7.07 (180) 8.17 (208)
A ház helyzetét rögzítő hernyócsavar
Leürítő/ légtelenítő szelep
6.40 (163) 1/2-14 NPT menet az opcionális adaptereken, amelyek elforgathatók úgy, hogy a csatlakozási pontok tengelytávolsága 2.00 (51) vagy 2.25 (57) legyen.
1
/4-18 NPT menet a Coplanar karimán, ami biztosítja a technológiai csatlakozást tartó adatpterek használata nélkül. MEGJEGYZÉS: A méretek inch-ben (mm-ben) értendők.
Szerelési helyzetek 2.82 (72)
4.30 (110)
7.07 (180)
1.10 (28) 6.15 (156) 2.81 (120) 6.25 (159) 4.73 (12)
3.54 (90)
14
MEGJEGYZÉS: A méretek inch-ben (mm-ben) értendők.
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable Rendelési információk
Típus
Termék megnevezése
3095M
Többváltozós tömegáram-távadó
Kód
Kimenet
A V
4–20 mA HART protokollon alapuló digitális jellel FOUNDATION™ fieldbus protokoll
Kód
Nyomáskülönbség tartományok
1(1) 2 3
0–0.5 ... 0–25 inchH2O (0–1,25 ... 0–62,3 mbar) 0–2.5 ... 0–250 inchH2O (0–6,22 ... 0–622,7 mbar) 0–10 ... 0–1000 inchH2O (0–0,0249 ... 0–2,49 bar)
Kód
Statikus nyomás tartományok
3 4 C D
0.5-8 ... 0.5–800 psia (3,447–55,16 ... 3,447–5516 kPa) 0.5-36.26 ... 0.5–3626 psia (3,447-250 ... 3,447–25000 kPa) 0-8 ... 0-800 psig (0–55,16 ... 0–5516 kPa) 0-36.26 ... 0-3626 psig (0-250 ... 0–25000 kPa)
Kód
Leválasztó anyaga
Töltőfolyadék
A B(2) F D J(3) K(2)(3) L(3)
316L rozsdamentes acél Hastelloy C-276 aranyozott rozsdamentes acél tantál 316L rozsdamentes acél Hastelloy C-276 tantál
szilikon szilikon szilikon szilikon inert inert inert
Kód
Karima
Anyag
A B(2) C(2) F(2)(4) J 0
Coplanar Coplanar Coplanar Coplanar hagyományos DIN karima, rozsdamentes acél 10 mm-es adapter/csaptelep csavarozással nincs (az S3 vagy S5 opciókódnál szükséges)
szénacél rozsdamentes acél Hastelloy C-276 rozsdamentes acél, légtelenítés nélkül rozsdamentes acél, 7/16 — 20 csavarokkal
Kód
Leürítő/légtelenítő anyaga
A C(2) 0
rozsdamentes acél Hastelloy C-276 nincs (az S3 vagy S5 opciókódnál szükséges)
Kód
O-gyűrű
1
üvegszálas teflon
Kód
Közeghőmérséklet-bemenet (az ellenállás-hőmérőt külön kell rendelni)
0 1 2 7 6 3 4 5(5) 8 A B C D(5)
rögzített közeghőmérséklet (nincs kábel) ellenálláshőmérő-bemenet 3,66 m árnyékolt kábellel (védőcsőben vezetendő) ellenálláshőmérő-bemenet 7,32 m árnyékolt kábellel (védőcsőben vezetendő) ellenálláshőmérő-bemenet 22,86 m árnyékolt kábellel (védőcsőben vezetendő) ellenálláshőmérő-bemenet 1,22 m páncélozott, árnyékolt kábellel ellenálláshőmérő-bemenet 3,66 m páncélozott, árnyékolt kábellel ellenálláshőmérő-bemenet 7,32 m páncélozott, árnyékolt kábellel ellenálláshőmérő-bemenet 53 cm páncélozott, árnyékolt kábellel ellenálláshőmérő-bemenet 22,86 m páncélozott, árnyékolt kábellel ellenálláshőmérő-bemenet 3,66 m ATEX/IECEx tűzálló kábellel ellenálláshőmérő-bemenet 7,32 m ATEX/IECEx tűzálló kábellel ellenálláshőmérő-bemenet 22,86 m ATEX/IECEx tűzálló kábellel ellenálláshőmérő-bemenet 53 cm ATEX/IECEx tűzálló kábellel
Kód
Távadóház anyaga
Tömszelence-méret
A B C J K L
poliuretán bevonatú alumínium poliuretán bevonatú alumínium poliuretán bevonatú alumínium rozsdamentes acél rozsdamentes acél rozsdamentes acél
½–14 NPT M20 3 1.5 (CM20) PG 13.5 ½–14 NPT M20 3 1.5 (CM20) PG 13.5
15
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable Kód
Kapocsléc
A B
normál beépített tranziensvédelemmel
Kód
Kijelző
0 1
nincs LCD kijelző
Kód
Tartó
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
nincs tartó Coplanar rozsdamentes acél karimához, 2"-os csőre panelra szereléshez, rozsdamentes acél csavarok tartó hagyományos karimához 2"-os csőre szereléshez, szénacél csavarok tartó hagyományos karimához panelra szereléshez, szénacél csavarok lapos tartó hagyományos karimához 2"-os csőre szereléshez, szénacél csavarok tartó hagyományos karimához 2"-os csőre szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok tartó hagyományos karimához panelra szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok lapos tartó hagyományos karimához 2"-os csőre szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok tartó hagyományos rozsdamentes acél karimához, 2”-os csőre szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok lapos tartó hagyományos rozsdamentes acél karimához, 2”-os csőre szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok
Kód
Csavarok
0 1 N
szénacél csavarok ausztenites 316 rozsdamentes acél csavarok nincs (az S3 vagy S5 opciókódnál szükséges)
Kód
Termékbizonylatok
0 A B J V K C D W F G H L P T 6 Y 4 5 7 8 9 2 3 R
nincs FM Explosion-proof, Dust Ignition-proof FM Explosion-proof, Dust Ignition-proof, Intrinsically Safe, Division 2 (A és J kombinációja) FM Intrinsically Safe, Division 2 FM FISCO Intrinsically Safe; csak FOUNDATION fieldbus protokollhoz CSA Intrinsically Safe, Division 2 CSA Explosion-proof, Dust Ignition-proof, Division 2 CSA Explosion-proof, Dust Ignition-proof, Intrinsically Safe, Division 2 (C és K kombinációja) CSA FISCO Intrinsically Safe; csak FOUNDATION fieldbus protokollhoz ATEX Intrinsic Safety ATEX Type n ATEX Flameproof ATEX Flameproof, Intrinsic Safety, Type n, Dust (F, G, H és P kombinációja) ATEX Dust ATEX FISCO Intrinsic Safety; csak FOUNDATION fieldbus protokollhoz ATEX FISCO, Flameproof, Intrinsic Safety, Type n, Dust IECEx FISCO Intrinsic Safety IECEx Intrinsic Safety IECEx Type n IECEx Flameproof IECEx Dust IECEx Flameproof, Dust, Intrinsic Safety, Type n (4, 5, 7 és 8 kombinációja) China Intrinsic Safety China Flameproof TIIS Flameproof
Kód
Kidolgozott mérési megoldás (EMS)
B(6) V(7)
teljesen kompenzált tömegáram- és mért paraméterek (DP, P és T) HART vagy FOUNDATION fieldbus protokollal csak üzemi paraméterek mérése (DP, P és T) (tömegáram-paraméter nincs)
16
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Kód U3(8) A01(9) C2 DF(10) S5(11) S6(11) P2 Q8(12) Q4 P1 S3(11) S4(11)(13) S1(11) S2(11) Q16
Rosemount 3095 MultiVariable
Opciók Pontossági osztály speciális áramlásmérés: a mért nyomáskülönbség ±0.05%-a max. 100:1 leszabályozásig, 10 éves stabilitás, korlátozott 12 éves garancia PlantWeb irányítási funkcionalitás FOUNDATION fieldbus fejlett folyamatirányítási funkcióblokkok Speciális konfiguráció speciális áramlásmérési konfiguráció (kitöltött konfigurációs adatlap szükséges) Karimaadapter karimaadapterek — az adaptertípust a válaszott karimaanyag határozza meg: galvanizált szénacél, rozsdamentes acél, Hastelloy C-276 Egybeépített csaptelep összeépítve a Rosemount 305 típusú csapteleppel összeépítve a Rosemount 304 típusú csapteleppel vagy csatlakozó rendszerrel (J, K vagy L hagyományos karimaopció szükséges) Tisztítás speciális alkalmazások által megkövetelt tisztítás Anyagkövetési bizonylat anyagellenőrzési bizonylat az EN 10204 3.1B szabvány szerint Kalibrálási adatlap kalibrálási adatok ellenőrzési bizonylata Nyomáspróba nyomáspróba bizonylattal Mérőátalakítók összeépítve a Rosemount 405 típusú kisméretű mérőperemmel összeépítve a Rosemount Annubar átlagoló Pitot-csövekkel vagy Rosemount 1195 típusú mérőperemmel Külső leválasztó membránok összeépítve Rosemount 1199 típusú membrános leválasztóval összeépítve két Rosemount 1199 típusú membrános leválasztóval felületkikészítési bizonylat
Példa a típusszámra: 3095M A 2 3 A A A 1 3 A B 0 1 1 0 B (1) Csak 3 vagy C érzékelő modullal és “A” 316L rozsdamentes acél/szilikon, leválasztó/töltőfolyadék opcióval kapható. (2) A szerkezeti anyagok megfelelnek a savanyú olajmező termelési környezetre vonatkozó NACE MR0175/ISO 15156 metallurgiai követelményeknek. Bizonyos anyagokra környezeti határértékek vonatkoznak. A részletek a legfrissebb szabványban megtalálhatók. A kiválasztott anyagok a savanyú finomítói környezetekre vonatkozó NACE MR0103 szabvány előírásainak is megfelelnek. (3) Csak a C és D túlnyomásmérő érzékelő modulokhoz kapható. (4) A leürítő/légtelenítő anyag kódja csak 0 (nincs) lehet. (5) Az egybeépített ellenállás-hőmérőkkel rendelkező Annubar-okhoz. (6) A tömegáram konfigurálásához szükség van a Rosemount 3095 rendszertervezési szolábverre (Engineering Solábware Assistant). (7) HART kimenettel nem kapható. (8) A speciális áramlásmérés csak a HART protokollnál, a 2. és 3. nyomáskülönbség-tartományoknál, rozsdamentes acél leválasztó anyagnál és szilikon töltőfolyadéknál rendelhető. (9) Funkcióblokkok: aritmetikai, integráló, analóg kimeneti, jelkarakterizáló, irányításválasztó és kimenetválasztó (10) A Rosemount 1195 típusú egybeépített mérőperem opcióval (S4 kód) nem használható együtt. (11) A távadóval összeszerelt elemeket külön kell megadni, és külön típusszámmal kell rendelni. (12) Ez az opció az érzékelő modul házához, valamint Coplanar és Coplanar karimaadapterekhez rendelhető. (13) Beszerelt mérőátalakító esetén a maximális üzemi nyomás a távadóra és a mérőátalakítóra megadott nyomás közül a kisebb.
17
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable OPCIÓK Alapkonfiguráció
Kiegészítő információk
Ha más előírás nincs, a távadót az alábbi konfigurációban szállítják:
A Rosemount távadók teljesen összeszerelt és gyárban kalibrált áramlásmérők formájában is kaphatók. Az áramlásmérők katalógusai az alábbiak:
Műszaki mértékegység: Nyomáskülönbség Abszolút-/túlnyomás Kimenet: Karima típusa: Karima anyaga: O-gyűrű anyaga: Leürítő/légtelenítő: Áramlásmérési paraméterek: Programozható azonosító:
inchH2O (2. kódjelű méréstart.) psi (valamennyi méréstart.) megadott típuskód opció megadott típuskód opció megadott típuskód opció megadott típuskód opció megadott típuskód opció gyári beállítás (üres)
• Annubar áramlásmérő család: 00813-0100-4809 Rosemount 3051SFA ProBar Rosemount 3095MFA Mass ProBar Rosemount 485 Annubar mérőátalakító • Proplate áramlásmérő család: 00813-0100-4686 Rosemount 3051SFP Proplate Rosemount 3095MFP Mass Proplate Rosemount 1195 egybeépített mérőperemes mérőátalakító • Kompakt mérőperemes áramlásmérő család: 00813-0100-4810 Rosemount 3051SFC áramlásmérő Rosemount 3095MFC tömegárammérő Rosemount 405 kompakt mérőperemes mérőátalakító • Mérőperemes mérőátalakító rendszerek: 00813-0100-4792 Rosemount 1495 mérőperem Rosemount 1595 kondícionáló mérőperem, 00813-0100-4828 Rosemount 1496 karimás csatlakozó Rosemount 1497 mérőszakasz
Ezenkívül a távadó a következő állapotban kerül leszállításra:
• A három üzemi változót digitálisan beállítják a méréstartomány megadott felső és alsó határpontjaira. • A tömegáramnál és a mért változóknál (B EMS kód), az üzemi változó kimeneti sorrendje áramlási sebesség, nyomáskülönbség, abszolút-/túlnyomás, közeghőmérséklet.
• Az áramlásmérés konfigurálásánál levegőt használnak
Opcionális Rosemount 305 típusú egybeépített csaptelepek
karimacsapolásos ASME mérőperemmel, legalább 0.5” átmérőjű (rozsdamentes acél) mérőátalakítóval, 2”-os átmérőjű
A gyártóműben teljesen összeszerelik, kalibrálják és tömörségi próbának vetik alá a Rosemount 3095 távadót és a 305AC (305BC) típusú csaptelepet. A további részletek megtalálhatók a 00813-0100-4733 számú katalógusban.
(szénacél) mérőcsővel, 0–8,262 SCFH áramlásmérési tartománnyal, 10–100 psia üzemi nyomástartománnyal és 50–100 °F üzemi hőmérséklet-tartománnyal.
Hőmérséklet-érzékelők és szerelvények
Speciális konfiguráció (C2 opciókód)
A Rosemount cég a hőmérséklet-érzékelők és szerelvények számos típusát forgalmazza.
A C2 opciókód rendelése esetén a normál konfigurációs paraméterek mellett a speciális áramlásmérési paraméterek megadása is megtörténik.
Állandó közeghőmérséklet (0 opciókód) Közeghőmérséklet-bemenet (0 opciókód) rendelése esetén az állandó közeg-hőmérsékletet 68 °F-ra állítják, ha a megrendelésben más értéket nem adnak meg (csak a HART protokollnál).
Feliratozás Három feliratozási változat közül lehet választani: • Hagyományos rozsdamentes acél tábla, amelyet drót erősít a távadóhoz. A táblán lévő karakterek magassága 3.18 mm, és a táblán max. 85 karakter fér el. • Külön kérésre az azonosító szövege rányomtatható a távadó adattáblájára. A karaktermagasság 1.59 mm, és max. 65 karakter fér el a táblán. • Az azonosító beírható a távadó memóriájába.
• A programozható azonosító (a HART protokollnál max. 8; a FOUNDATION fieldbus protokollnál pedig max. 32 karakter) üresen marad, ha nem adják meg.
18
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
TARTOZÉKOK Rosemount 333 HART Tri-Loop™ HART-analóg jelátalakító
Tartozékok
A Rosemount 333 HART Tri-Loop a 3095 típusú távadó mellé telepíthető a meglévő kábelezés megbontása nélkül. A 333 HART Tri-Loop max. három további analóg kimenetet biztosít a technológiai folyamat ellenőrzésére vagy irányítására anélkül, hogy a csővezetéket további pontokon át kellene törni. A HART Tri-Loop fogadja 3095 digitális jelét, és azt három független, galvanikusan leválasztott 4–20 mA-es analóg jellé alakítja át. A 333 HART Tri-Loop készüléken keresztül a 3095 üzemi változói közül bármelyik biztosítható (nyomáskülönbség, abszolút nyomás, túlnyomás, közeg-hőmérséklet vagy áramlási sebesség).
Tartozék megnevezése
Rendelési szám
Csak soros HART modem és kábelek Csak USB HART modem és kábelek(1) Csak FOUNDATION fieldbus PCM-CIA interfész kártya és kábelek
03095-5105-0001 03095-5105-0002 03095-5108-0001
(1) Támogatja a kiegészítő rendszertervezés-támogató szolábver az üzemfenntartási programcsomag (AMS) eszközkezelőjének 6.2 vagy újabb verziójával.
Rosemount 3095 rendszertervezés-támogató (EA) szolábvercsomagok
Típus
Termék megnevezése
333
HART Tri-Loop (alapkonfiguráció)
A Rosemount 3095 rendszertervezés-támogató szolábver mind a HART, mind a FOUNDATION fieldbus protokolloknál támogatja a tömegáram-mérés konfigurálását. A csomag megrendelhető protokollspecifikus modemmel és csatlakozó kábelekkel, vagy azok nélkül.
Kód
Jelzési mód
Minden konfiguráció külön csomagban érkezik.
U D
Jelzés magas jelszinten Jelzés alacsony jelszinten
Az EA szolábver ideális működéséhez az alábbi számítógépes hardver és szolábverelemekre van szükség:
Rosemount 333 HART Tri-Loop
Kód
Opciók
C2
Speciális konfiguráció. Ehhez ki kell tölteni a konfigurációs adatlapot (00806-0100-4754).
• • • • •
Példa a típusszámra: 333 U
Pentium, 800MHz-es vagy erősebb processzorral rendelkező PC 512 MB RAM 350 MB szabad merevlemez-terület Egér vagy más mutatóeszköz Színes monitor
• Microsoláb ® Windows™ NT, 2000 vagy XP VESZÉLYZÓNA
DIN sínre szerelt HART Tri-Loop 1. csatorna 2. csatorna 3. csatorna
®
3095 rendszertervezés-támogató (EA) szolábvercsomag
Minden Tri-Loop csatorna a vezérlőteremből kapja a tápenergiát.
Kód
EA
Tri-Loop Burst bemenet RL > 250 Ω
Kód
2(1)
A Tri-Loop működéséhez az 1. csatornának tápenergiát kell kapnia.
Kód
E
Gyújtószikramentes szikragát
Rosemount 3095
Kód A készülék a tápenergiát a vezérlőteremből kapja.
0 H B E C
Vezérlőterem
Kód
N1 N2
NEM VESZÉLYES TERÜLET
Termék megnevezése
rendszertervezés-támogató szolábvercsomag Szolábververzió
EA Rev. 5 (kompatibilis a 3095, 3051S FOUNDATION fieldbus és 333 típusokkal) Nyelv
angol Modem és csatlakozó kábelek
nincs soros HART modem és kábelek USB HART modem és kábelek 770 USB a FOUNDATION fieldbus interfészhez FOUNDATION fieldbus PCM-CIA interfész kártya és kábelek Licensz
Egygépes engedély Üzemi használati engedély
Példa a típusszámra:
EA
2
E
O
N1
(1) Az EA - HART 5.3, 5.4 és 5.5 verziók a Windows NT, 2000 és XP operációs rendszereket támogatják. Az EA-FOUNDATION Fieldbus a Windows 2000 és XP operációs rendszereket támogatja.
19
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Rosemount 3095 HART konfigurációs adatlap A Rosemount 3095 típusú távadó speciális áramlásmérési konfigurációját ennek a nyomtatványnak a kitöltésével írhatja le. Ha más előírás nincs, a 3095 típusú távadókat a “*” jellel jelzett alapértelmezés szerint szállítjuk. Ha a konfigurációs adatlap kitöltése valamilyen nehézséget okozna, kérjük lépjen érintkezésbe a helyi Rosemount képviselettel. Megjegyzés: A hiányzó adatok esetében a jelzett alapértelmezéseket vesszük figyelembe.
Ügyfél adatai Ügyfél: _______________________________________
Rendelés száma: ______________________________________
Tételszám: ___________________________________
Típusszám: (1)________________________________________
Azonosító típusa:
rozsdamentes acél táblás azonosító (max. 85 karakter)
adattáblás azonosító (max. 65 karakter)
Azonosító információ:___________________________
Távadóra vonatkozó információk (opcionális) Programozott azonosító
|__|__|__|__|__|__|__| (8 karakter)
Leírás
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|(max. 16 karakter)
Üzenet
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__| |__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__| (32 karakter)
Dátum
|__|__| (nap)
|__|__| (hónap)
|__|__| (év)
Áramlásmérési konfiguráció (szükséges) Minden technológiai változónál meg kell adni a mértékegységet, majd be kell írni az érzékelő alsó (LTV) és felső (UTV) beállítási értékét. Megjegyzés: Az LTV és UTV értékeknek a méréstartomány alsó és felső határértékei közé kell esnie. Nyomáskülönbség (DP) Nyomáskülönbség mértékegységei
Beállítási értékek
inchH2O-68 °F
inchH2O-4 °C
lábH2O-68 °F
mmH2O-68 °F
mmH2O-4 °C
psi
bar
mbar
g/cm2
kg/cm2
Pa
kPa
torr
Atm
inchH2O-60 °F
LTV_____________________(0 * )
UTV_____________________(URL inchH2O-68 °F * )
Statikus nyomás (SP) Statikus nyomás mértékegységei
Beállítási értékek (1)
inchH2O-68 °F
inchH2O-4 °C
lábH2O-68 °F
mmH2O-68 °F
mmH2O-4 °C
psi
bar
mbar
g/cm2
kg/cm2
Pa
kPa
torr
Atm
LTV__________________________________(0 * )
UTV_____________________________(URL psi * )
Technológiai hőmérséklet (PT) Technológiai hőmérséklet mértékegységei Beállítási értékek
°F *
°C
LTV__________________________________(-300 * )
UTV_____________________________(1500 °F * )
Áramlási sebesség Áramlási sebesség mértékegységei
Stdköbláb/s
Stdköbláb/perc
Stdköbláb/óra
Stdköbláb/nap
Stdm3/óra
Stdm3/nap
font/s
font/perc
font./óra *
font/nap
gram/s
gram/perc
gram/óra
kg/s
kg/perc
kg/óra
Nmlm3/óra
Nmlm3/nap
speciális (lásd a speciális áramlási sebesség mértékegységét) metr. tonna/óra
metr. tonna/nap
Speciális áramlási sebesség (ha az Áramlási sebességnél előbb a “speciális” van bejelölve) MEGJEGYZÉS: Áramlási sebesség speciális mértékegysége = alapmértékegység x konverziós tényező Alapmértékegység (válasszunk a fenti áramlási sebesség mértkegységek közül): __________________________________ Konverziós tényező__________________________________ Megjelenítés: |__|__|__|__|__| (használható karakterek: A-Z, 0-9) (1) Abszolút nyomást mérő modulnál a statikus nyomás alsó beállítási értékének legalább 34.5 mbar-nak (0.5 psia) kell lennie. A teljes típusszám ismeretében tudja az Emerson Process Management a speciális konfigurációjú megrendelést teljesíteni.
3095 HART konfigurációs adatlap - 1 / 7 oldal
20
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Áramlásmérési konfiguráció (folytatás) Áramlási sebesség Kimenet PV alsó határ (4 mA)_______________________________
(0.00 * )
PV felső határ (20 mA)________________________
Összegzett mennyiség Mennyiség mértékegység
gram
kilogram
metrikus tonna
font
rövid tonna
hosszú tonna
uncia
Nmlm3
normál liter
Stdm3
Stdköbláb
speciális (lásd az összegzett mennyiség speciális mértékegységét) Összegzett mennyiség speciális mértékegysége (ha az Összegzett mennyiségnél előbb a “speciális” van bejelölve) MEGJEGYZÉS: Összegzett mennyiség speciális mértékegysége = alapmértékegység x konverziós tényező Alapmértékegység (válasszunk a fenti összegzett mennyiség mértkegységek közül): _______________________________ Konverziós tényező: __________________________________ Megjelenítés: |__|__|__|__|__| (használható karakterek: A-Z, 0-9)
Közeg típusa (válasszon ki egyet) gáz
folyadék
gőz
Közegre vonatkozó információ (csak egyet válasszon ki) Gőz (ASME telített és/vagy túlhevített) Földgáz MEGJEGYZÉS: Földgáz választása esetén ki kell tölteni a 22. oldalon található összenyomhatósági tényezőre vonatkozó adatlapot. Gáz vagy folyadék az AlChE adatbázisban: karikázzon be az alábbiak közül egy közegnevet: Acetic Acid (ecetsav) Acetone (aceton) Acetonitrile (acetonitril) Acetylene (acetilén) Acrylonitrile (akrilnitril) Air (levegő)
Cyclopropane (ciklopropán) Divinyl Ether (divinil-éter) Ethane (etán) Ethanol (etanol) Ethylamine (etil-amin) Ethylbenzene (etil-benzol)
Isopropanol (izopropanol) Methane (metán) Methanol (metanol) Methyl Acrylate (metil-akrilát) Methyl Ethyl Ketone (metil-etil-keton) Methyl Vinyl Ether (metil-vinil-éter)
n-Heptane (n-heptán) n-Hexane (n-hexán) n-Octane (n-oktán) n-Pentane (n-pentán) Oxygen (oxigén) Pentafluoroethane (pentafluor-etán) Phenol (fenol)
1-Dodecanol (1-dodekanol) 1-Heptanol (1-heptanol) 1-Heptene (1-heptán) 1-Hexene (1-hexán) 1-Hexadecanol (1-hexa-dekanol) 1-Octanol (1-oktanol)
Allyl Alcohol (allil-alkohol)
Ethylene (etilén)
Ammonia (ammónia)
Ethylene Glycol (etilén-glikol)
Argon (argon) Benzene (benzol) Benzaldehyde (benzaldehid) Benzyl Alcohol (benzil-alkohol) Biphenyl (bifenil) Carbon Dioxide (széndioxid)
Ethylene Oxide (etilén-oxid) Fluorene (fluór) Furan (furán) Helium-4 (hélium-4) Hydrazine (hidrazin) Hydrogen (hidrogén)
m-Chloronitrobenzene (m-klór-nitro-benzol) m-Dichlorobenzene (m-diklór-benzol) Neon (neon) Neopentane (neopentán) Nitric Acid (salétromsav) Nitric Oxide (nitrogén-monoxid) Nitrobenzene (nitro-benzol) Nitroethane (nitro-etán)
Propane (propán)
1-Nonanal (1-nonanal)
Propadiene (propadién) Pyrene (pirén) Propylene (propilén) Styrene (sztirol) Sulfur Dioxide (kén-dioxid) Toluene (toluol)
1-Nonanol (1-nonanol) 1-Pentadecanol (1-pentadekanol) 1-Pentanol (1-pentanol) 1-Pentene (1-pentén) 1-Undecanol (1-undekanol) 1,2,4-Trichlorobenzene (1,2,4-triklór-benzol) 1,1,2-Trichloroethane (1,1,2-triklór-etán) 1,1,2,2-Tetrafluoroethane (1,1,2,2-tetrafluor-etán) 1,2-Butadiene (1,2-butadién) 1,3-Butadiene (1,3-butadién)
Carbon Monoxide (szénmonoxid)
Hydrogen Chloroide (hidrogén-klorid)
Nitrogen (nitrogén)
Carbon Tetrachloride (szén-tetraklorid)
Hydrogen Cyanide (hidrogén-cianid)
Nitromethane (nitro-metán)
Chlorine (klór) Chlorotrifluoroethylene (klór-trifluor-etilén) Chloroprene (klóroprén)
Hydrogen Peroxide (hidrogén-peroxid) Hydrogen Sulfide (hidrogén-szulfid)
Nitrous Oxide (dinitrogén-oxid) n-Butane (n-bután)
Isobutane (izobután)
n-Butanol (n-butanol)
Vinyl Chloride (vinil-klorid) Vinyl Cyclohexane (vinil-ciklohexán) Water (víz)
Cycloheptane (cikloheptán) Cyclehexane (ciklohexán) Cyclopentane (ciklopentén)
Isobutene (izobutén) Isobutylbenzene (izobutil-benzol) Isopentane (izopentán)
n-Butyraldehyde (butilaldehid) n-Butyronitrile (n-butinolnitril) n-Decane (n-dekán)
1-Butene (1-butén) 1-Decene (1-dekán) 1-Decanal (1-dekanal)
Isoprene (izoprén)
n-Dodecane (n-dodekán) n-Heptadecane (n-heptadekán)
1-Decanol (1-dekanol) 1-Dodecene (1-dodekán)
Trichloroethylene (triklór-etilén) Vinyl Acetate (vinil-acetát)
1-Octene (1-oktén)
1,2,5-Trichlorobenzene (1,2,5-triklór-benzol) 1,4-Dioxane (1,4-dioxán) 1,4-Hexadiene (1,4-hexadién) 2-Methyl-1-Pentane (2-metil-1-pentén) 2,2-Dimethylbutane (2,2-dimetil-bután)
Speciális gáz vagy folyadék Adja meg a speciális közeg nevét: _________________________________ MEGJEGYZÉS: Speciális közeg előírása esetén ki kell tölteni a 23. oldalon található, sűrűségre és viszkozitásra vonatkozó táblázatot.
3095 HART konfigurációs adatlap - 2 / 7 oldal
21
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable Csak földgáz választása esetén Összenyomhatósági tényezőre vonatkozó információk Válassza ki a kívánt karakterizálási módszert, és csak annak a módszernek az értékeit írja be.
Mól
Részletes karakterizálás (AGA8 1992)
Megengedett méréstartomány
CH4
Metán mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
N2
Nitrogén mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
CO2
Szén-dioxid mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
C2H6
Etán mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
C3H8
Propán mólszázalék
_________________________
%
0-12 %
H2O
Víz mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
H2S
Hidrogén-szulfid mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
H2
Hidrogén mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
CO
Szén-monoxid mólszázalék
_________________________
%
0-3.0 %
O2
Oxigén mólszázalék
_________________________
%
0-21 %
C4H10
i-Bután mólszázalék
_________________________
%
0-6 %(1)
C4H10
n-Bután mólszázalék
_________________________
%
0-6 %(1)
C5H12
i-Pentán mólszázalék
_________________________
%
0-4 %(2)
C5H12
n-Pentán mólszázalék
_________________________
%
0-4 %(2)
C6H14
n-Hexán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
C7H16
n-Heptán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
C8H18
n-Oktán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
C9H20
n-Nonán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
C10H22
n-Dekán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
He
Hélium mólszázalék
_________________________
%
0-3.0 %
Argon mólszázalék
_________________________
%
Ar
Durva karakterizálás, 1. változat (AGA8 Gr-Hv-Co2) Fajsúly 14.73 psia nyomáson és 15.5 °C-on
0-1.0 % Megengedett méréstartomány
_________________________
Térfogategységre vonatkoztatott bruttó fűtőérték (alapfeltételek mellett)
_________________________
0.554-0.87 BTU/SCF
477-1150 BTU/SCF 0-30 %
Szén-dioxid mólszázalék
_________________________
%
Hidrogén mólszázalék
_________________________
%
0-10 %
Szén-monoxid mólszázalék
_________________________
%
0-3 %
Durva karakterizálás, 2. változat (AGA8 Gr-CO2-N2)
Megengedett méréstartomány
Fajsúly 14.73 psia nyomáson és 15.5 °C-on
_________________________
Szén-dioxid mólszázalék
_________________________
%
0-30 %
Nitrogén mólszázalék
_________________________
%
0-50 %
Hidrogén mólszázalék
_________________________
%
0-10 %
Szén-monoxid mólszázalék
_________________________
%
0-3 %
(1)
Az i-Bután és n-Bután összege nem haladhatja meg a 6 %-ot.
(2)
Az i-Pentán és n-Pentán összege nem haladhatja meg a 4 %-ot.
0.554-0.87
3095 HART konfigurációs adatlap - 3 / 7 oldal
22
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable Csak speciális gáz választása esetén
Gáz összenyomhatóságára és viszkozitására vonatkozó információk 1. Írja be az alábbi üzemi nyomás és üzemi hőmérséklet értékeket. A minimális és maximális értékeknek egyezniük kell a technológiai üzemi feltételeknél megadott értékekkel. Üzemi nyomásértékek
Üzemi hőmérséklet-értékek
(1) __________min
(8)_______[1/3(max-min)]+min
(5)__________min
1
1
(2)__________[ /3(max-min)]+min
(6)__________[ /2(max-min)]+min
(3)__________[2/3(max-min)]+min
(7)__________max
(9)_______[2/3(max-min)]+min
(4)__________max 2. A fenti rovatból írja át az értékeket az alábbi számozott sorokba. 3. Jelölje ki a sűrűség/összenyomhatóság valamelyik választónégyzetét, majd írja be a 12 értéket a különböző nyomás/hőmérséklet értéktartományokhoz. 4. Jelölje ki a viszkozitás egyik választónégyzetét, majd minden hőmérséklethez írja be az értékeket (legalább egy viszkozitás-értékre szükség van). 5. Írja be a molekulasúlyt, az izentropikus kitevőt és a normál sűrűséget (vagy normál összenyomhatóságot). Sűrűség kg/m3-ben
Viszkozitás centipoise-ban
Sűrűség font/köbláb-ban
Viszkozitás font/láb sec-ben
Nyomás
Hőmérséklet
Összenyomhatóság
Hőmérséklet
Viszkozitás Pascal sec-ben
(1)_______________
(5)__________________
_________________
(5)__________________
_______________
(2)_______________
(5)__________________
_________________
(8)__________________
_______________
(3)_______________
(5)__________________
_________________
(9)__________________
_______________
(7)__________________
_______________
Molekulasúly
_______________
Izentropikus kitevő
_________1.4 *
(4)_______________
(5)__________________
_________________
(1)_______________
(6)__________________
_________________
(2)_______________
(6)__________________
_________________
(3)_______________
(6)__________________
_________________
(4)_______________
(6)__________________
_________________
(1)_______________
(7)__________________
_________________
(2)_______________
(7)__________________
_________________
(3)_______________
(7)__________________
_________________
(4)_______________
(7)__________________
_________________
Normál sűrűség/összenyomhatóság _____________________ (a 25. oldalon megadott normál referencia-feltételek mellett) MEGJEGYZÉS: A gáz konfigurálásához szükséges összes adatot meg kell adni. Az adatok hiányos kitöltése késleltetheti a speciális gáz konfiguráció megrendelésének teljesítését.
3095 HART konfigurációs adatlap - 4 / 7 oldal
23
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Csak speciális folyadék választása esetén A folyadék sűrűségére és viszkozitására vonatkozó információk MEGJEGYZÉS: Ezt a lapot csak speciális folyadék választása esetén kell kitölteni. 1. Írja be az alábbi üzemi hőmérséklet értékeket. (A minimális és maximális értékeknek egyezniük kell a technológiai üzemi feltételeknél megadott értékekkel.) Üzemi hőmérséklet-értékek (a)_______________min (b)_______________[1/3(max-min)]+min (c)_______________[2/3(max-min)]+min (d)_______________max 2. A fenti rovatból írja át az értékeket az alábbi számozott sorokba. 3. Jelölje ki a sűrűség valamelyik választónégyzetét, majd írja be az egyes hőmérsékletekhez tartozó értékeket, valamint a normál sűrűséget. 4. Jelölje ki a viszkozitás egyik választónégyzetét, majd minden hőmérséklethez írja be az értékeket. (Legalább egy viszkozitásértékre szükség van.) Viszkozitás centipoise-ban Sűrűség font/köbláb-ban
Viszkozitás font/láb sec-ben
Hőmérséklet
Összenyomhatóság
Hőmérséklet
Viszkozitás Pascal sec-ben
(a)_______________
_______________
(a)________________
_______________
(b)_______________
_______________
(b)________________
_______________
(c)_______________
_______________
(c)________________
_______________
(d)_______________
_______________
(d)________________
_______________
Normál sűrűség/összenyomhatóság ___________________ (a 25. oldalon megadott normál referencia-feltételek mellett) MEGJEGYZÉS: A folyadék konfigurálásához szükséges összes adatot meg kell adni. Az adatok hiányos kitöltése késleltetheti a speciális folyadék konfiguráció megrendelésének teljesítését.
Mérőátalakítóra vonatkozó információk Válassza ki a megfelelő nyomáskülönbség-keltő elemet. (Csak egyet válasszon.) 405P kisméretű mérőperem
Mérőperem, sarokcsapolás, ISO
405C kisméretű kondícionáló mérőperem
1595 kondícionáló mérőperem
1195-ös beépített mérőperem
Mérőperem, peremcsapolás, AGA3
Annubar/Mass Probar
Kisfuratú mérőperem, peremcsapolás, ASME
485 Annubar/ 3095 MFA Mass Probar
Venturi mérőtorok, ISO
485 Annubar/ 3095 MFA Mass ProBar, Constant K
Mérőperem, peremcsapolás, ISO
Kalibrált 485 Annubar/ 3095 MFA Mass ProBar
Mérőperem, csőcsapolás, 21/2D & 8D
Annubar diamond II+/ Mass ProBar
Mérőperem, sarokcsapolás, ASME
Kalibrált Annubar Diamond II+/ Mass ProBar
Mérőperem, peremcsapolás, ASME
Annubar Diamond II (1999)
Mérőperem, csőcsapolás, D & D/2, ASME
Mérőtorok, nagy sugarú falcsapolás, ASME
Venturi cső, nyersöntött/előgyártott bemenet, ASME
Mérőtorok, nagy sugarú falcsapolás, ISO
Venturi cső, nyersöntött bemenet, ISO
Mérőtorok, ISA 1932, ISO
Venturi cső, megmunkált bemenet, ASME
Mérőperem, csőcsapolás, D & D/2, ISO
Venturi cső, hegesztett bemenet, ISO
3095 HART konfigurációs adatlap - 5 / 7 oldal
24
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Az állandó nyomásesésű áramlásérzékelő, V-Cone® vagy kalibrált mérőátalakító választása esetén az átfolyási tényezőnek állandónak kell lennie: _ . állandó nyomásesésű áramlásérzékelő
V-Cone
Mérőátalakító minimális átmérője (d): _________________________ _________________________________________________
°F
kalibrált Venturi cső
kalibrált kimenet
inch
mm
°C inch 68 °F-on*
vagy Érzékelő sorozatszáma: _________________________________________
(adja meg a sorozatjelölést)
Nyomáskülönbség-keltő elem anyaga (válasszon ki egyet): szénacél
304 rozsdamentes acél
Hastelloy C
Monel
316 rozsdamentes acél
Csőre vonatkozó információk Csőátmérő (Pipe ID) (D): _____________________
inch
Cső anyaga (válasszon egyet):
szénacél *
mm
__________
rozsdamentes acél 304
°F-on
Hastelloy C
Monel
°C inch 68 °F-on * rozsdamentes acél 316
Technológiai üzemi feltételek Üzemi statikus nyomástartomány:
____________________
...
psia Üzemi hőmérséklet-tartomány::
______________________ psig
____________________
...
kPa (abszolút)
_________________
°F
kPa (túlnyomás)
°C
Rögzített hőmérséklet-tartomány (típuskód = 0) esetén írjuk be a hőmérséklet-értéket: __________________________________ Érvényes értéktartomány: -459 ... 3500 °F (-273 ... 1927 °C)
MEGJEGYZÉS: Amennyiben a technológiai közeg gőz, a hőmérséklet-értékeknek egyenlőnek vagy nagyobbnak kell lenniük az adott nyomásokon érvényes telítési hőmérsékletnél. A technológiai üzemi felételekre vonatkozó valamennyi információt meg kell adni.
Légköri nyomás Légköri nyomás:
_________________________
psia
kPa (abszolút)
bar
14.696 psia *
Normál referencia-feltételek MEGJEGYZÉS: Erre az információra csak akkor van szükség, ha az alábbi mértékegységek közül választottuk valamelyiket: Stdköbláb/s, Stdköbláb/min, Stdköbláb/h, Stdköbláb/d, Stdm3/h, Stdm3/d Normál referencia-feltételek: normál nyomás ____________________________
psia
bar
14.696 psia *
(csak gáznál/gőznél)
kPa (abszolút) normál hőmérséklet __________________________
°F *
°C
60 °F * (gőzre 212 °F * )
Távadóra vonatkozó információ (szükséges) Hibajelzés iránya (válasszon ki egyet)
felső riasztás *
3095 HART konfigurációs adatlap - 6 / 7 oldal
25
alsó riasztás
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable LCD kijelző konfigurálás Kijelzőn megjelenő üzemi változók: abszolút nyomás
összegzett mennyiség
analóg kimeneti áram
túlnyomás
nyomáskülönbség
áramlási sebesség %-ában
áramlási sebesség
közeghőmérséklet
Egyes változók megjelenítési ideje másodpercben: ______________________________ (2-10 másodpercig, 1 másoperces lépésekben)
Burst üzemmód tiltva
engedélyezve
Ha a távadót a Rosemount 333 készülékkel használjuk, akkor a Burst üzemmódot engedélyezni kell.
Csak RMD belső használhatra Belső megrendelés száma: ______________________________ Tételszám:
______________________________
Távadó gyártási száma:
______________________________
RCC tech.:
______________________________
3095 HART konfigurációs adatlap - 7 / 7 oldal
26
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Rosemount 3095 FOUNDATION fieldbus™ konfigurációs adatlap A Rosemount 3095 típusú távadó speciális áramlásmérési konfigurációját ennek a nyomtatványnak a kitöltésével írhatja le. Ha más előírás nincs, a 3095 típusú távadókat a “*” jellel jelzett alapértelmezés szerint szállítjuk. Ha a konfigurációs adatlap kitöltése valamilyen nehézséget okozna, kérjük lépjen érintkezésbe a helyi Rosemount képviselettel. Megjegyzés: A hiányzó adatok esetében a jelzett alapértelmezéseket vesszük figyelembe.
Ügyfél adatai Ügyfél: _____________________________________
Rendelés száma: ______________________________________
Tételszám: _________________________________
Típusszám: (1)_________________________________________
Azonosító típusa:
rozsdamentes acél táblás azonosító (max. 85 karakter)
adattáblás azonosító (max. 65 karakter)
Azonosító információ: _________________________
Távadóra vonatkozó információk (opcionális) Programozott azonosító
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__| (16 karakter)
Leírás
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__| (16 karakter maximum)
Üzenet
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
Dátum
|__|__| (nap)
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__| (32 karakter) |__|__| (hónap)
|__|__| (év)
Áramlásmérési konfiguráció (szükséges) Minden technológiai változónál meg kell adni a mértékegységet, majd be kell írni az érzékelő alsó (LTV) és felső (UTV) beállítási értékét. Megjegyzés: Az LTV és UTV értékeknek a méréstartomány alsó és felső határértékei közé kell esnie. Nyomáskülönbség (DP) DP mértékegységei
inchH2O-68 °F *
inchH2O-4 °C
lábH2O-68 °F
mmH2O-68 °F
mPa
mmH2O-4 °C
psi *
bar
mbar
inchHg 0°C
g/cm2
kg/cm2
Pa
kPa
mmHg 0°C
torr
Atm
Beállítási értékek
LTV_____________________(0 * )
UTV_____________________(URL inchH2O-68 °F * )
Statikus nyomás (SP) SP mértékegységei
inchH2O-68 °F
inchH2O-4 °C
lábH2O-68 °F
mmH2O-68 °F
mPa
mmH2O-4 °C
psi *
bar
mbar
inchHg 0°C
g/cm2
kg/cm2
Pa
kPa
mmHg 0°C
torr
Atm
Beállítási értékek (1)
LTV__________________________________(0 * )
UTV_____________________________(URL psi * )
Technológiai hőmérséklet (PT) PT mértékegységei Beállítási értékek
°F *
°C
LTV__________________________________(-300 * )
UTV_____________________________(1500 °F * )
(1) Abszolút nyomást mérő modulnál a statikus nyomás alsó beállítási értékének legalább 34.5 mbar-nak (0.5 psia) kell lennie. A teljes típusszám ismeretében tudja az Emerson Process Management a speciális konfigurációjú megrendelést teljesíteni.
3095 FOUNDATION fieldbus konfigurációs adatlap - 1 / 7 oldal
27
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable Áramlási sebesség Áramlási sebesség mértékegységei Stdköbláb/s
Stdköbláb/min
Stdköbláb/óra
Stdköbláb/nap
Stdm3/óra
Stdm3/nap
font/s
font/perc
font/óra
font/nap
gram/s
gram/perc
gram/óra
kg/s
kg/perc
kg/óra
Nmlm3/óra
Nmlm3/nap
metr. tonna/óra
metr. tonna/nap
speciális (kérésre más mértékegységek is kaphatók) Alsó határpont (min.): ________________________________
(0.00 *)
Felső határpont (teljes skála):____________ (100 font/s)
folyadék
gőz
Közeg típusa (válasszon ki egyet) gáz
Közegre vonatkozó információ (csak egyet válasszon ki) Gőz (ASME telített és/vagy túlhevített) Földgáz MEGJEGYZÉS: Földgáz választása esetén ki kell tölteni a 22. oldalon található összenyomhatósági tényezőre vonatkozó adatlapot. Gáz vagy folyadék az AlChE adatbázisban: karikázzon be az alábbiak közül egy közegnevet: Acetic Acid (ecetsav) Acetone (aceton) Acetonitrile (acetonitril) Acetylene (acetilén) Acrylonitrile (akrilnitril) Air (levegő)
Cyclopropane (ciklopropán) Divinyl Ether (divinil-éter) Ethane (etán) Ethanol (etanol) Ethylamine (etil-amin) Ethylbenzene (etil-benzol)
Isopropanol (izopropanol) Methane (metán) Methanol (metanol) Methyl Acrylate (metil-akrilát) Methyl Ethyl Ketone (metil-etil-keton) Methyl Vinyl Ether (metil-vinil-éter)
Allyl Alcohol (allil-alkohol)
Ethylene (etilén)
Ammonia (ammónia)
Ethylene Glycol (etilén-glikol)
Argon (argon) Benzene (benzol) Benzaldehyde (benzaldehid) Benzyl Alcohol (benzil-alkohol) Biphenyl (bifenil) Carbon Dioxide (széndioxid)
Ethylene Oxide (etilén-oxid) Fluorene (fluór) Furan (furán) Helium-4 (hélium-4) Hydrazine (hidrazin) Hydrogen (hidrogén)
m-Chloronitrobenzene (m-klór-nitro-benzol) m-Dichlorobenzene (m-diklór-benzol) Neon (neon) Neopentane (neopentán) Nitric Acid (salétromsav) Nitric Oxide (nitrogén-monoxid) Nitrobenzene (nitro-benzol) Nitroethane (nitro-etán)
Carbon Monoxide (szénmonoxid)
Hydrogen Chloroide (hidrogén-klorid)
Nitrogen (nitrogén)
Carbon Tetrachloride (szén-tetraklorid)
Hydrogen Cyanide (hidrogén-cianid)
Nitromethane (nitro-metán)
Chlorine (klór) Chlorotrifluoroethylene (klór-trifluor-etilén) Chloroprene (klóroprén)
Hydrogen Peroxide (hidrogén-peroxid) Hydrogen Sulfide (hidrogén-szulfid)
Nitrous Oxide (dinitrogén-oxid) n-Butane (n-bután)
Isobutane (izobután)
n-Butanol (n-butanol)
Vinyl Chloride (vinil-klorid) Vinyl Cyclohexane (vinil-ciklohexán) Water (víz)
Cycloheptane (cikloheptán) Cyclehexane (ciklohexán) Cyclopentane (ciklopentén)
Isobutene (izobutén) Isobutylbenzene (izobutil-benzol) Isopentane (izopentán)
n-Butyraldehyde (butilaldehid) n-Butyronitrile (n-butinolnitril) n-Decane (n-dekán)
1-Butene (1-butén) 1-Decene (1-dekán) 1-Decanal (1-dekanal)
Isoprene (izoprén)
n-Dodecane (n-dodekán)
1-Decanol (1-dekanol)
Cyclopropane (ciklopropán)
Isopropanol (isopropanol)
n-Heptane (n-heptán)
Acetic Acid (ecetsav)
n-Heptane (n-heptán) n-Hexane (n-hexán) n-Octane (n-oktán) n-Pentane (n-pentán) Oxygen (oxigén) Pentafluoroethane (pentafluor-etán) Phenol (fenol)
1-Dodecanol (1-dodekanol) 1-Heptanol (1-heptanol) 1-Heptene (1-heptán) 1-Hexene (1-hexán) 1-Hexadecanol (1-hexa-dekanol) 1-Octanol (1-oktanol)
Propane (propán)
1-Nonanal (1-nonanal)
Propadiene (propadién) Pyrene (pirén) Propylene (propilén) Styrene (sztirol) Sulfur Dioxide (kén-dioxid) Toluene (toluol)
1-Nonanol (1-nonanol) 1-Pentadecanol (1-pentadekanol) 1-Pentanol (1-pentanol) 1-Pentene (1-pentén) 1-Undecanol (1-undekanol) 1,2,4-Trichlorobenzene (1,2,4-triklór-benzol) 1,1,2-Trichloroethane (1,1,2-triklór-etán) 1,1,2,2-Tetrafluoroethane (1,1,2,2-tetrafluor-etán) 1,2-Butadiene (1,2-butadién) 1,3-Butadiene (1,3-butadién)
Trichloroethylene (triklór-etilén) Vinyl Acetate (vinil-acetát)
1-Octene (1-oktén)
1,2,5-Trichlorobenzene (1,2,5-triklór-benzol) 1,4-Dioxane (1,4-dioxán) 1,4-Hexadiene (1,4-hexadién) 2-Methyl-1-Pentane (2-metil-1-pentén) 2,2-Dimethylbutane (2,2-dimetil-bután) 1-Dodecanol (1-dodekanol)
Speciális gáz vagy folyadék Adja meg a speciális közeg nevét: _________________________________ MEGJEGYZÉS: Speciális közeg előírása esetén ki kell tölteni a 23. oldalon található, sűrűségre és viszkozitásra vonatkozó táblázatot.
3095 FOUNDATION fieldbus konfigurációs adatlap - 2 / 7 oldal
28
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable Csak földgáz választása esetén
Összenyomhatósági tényezőre vonatkozó információk Válassza ki a kívánt karakterizálási módszert, és csak annak a módszernek az értékeit írja be.
Mól
Részletes karakterizálás (AGA8 1992)
Megengedett méréstartomány
CH4
Metán mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
N2
Nitrogén mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
CO2
Szén-dioxid mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
C2H6
Etán mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
C3H8
Propán mólszázalék
_________________________
%
0-12 %
H2O
Víz mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
H2S
Hidrogén-szulfid mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
H2
Hidrogén mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
CO
Szén-monoxid mólszázalék
_________________________
%
0-3.0 %
O2
Oxigén mólszázalék
_________________________
%
0-21 %
C4H10
i-Bután mólszázalék
_________________________
%
0-6 %(2)
C4H10
n-Bután mólszázalék
_________________________
%
0-6 %(2)
C5H12
i-Pentán mólszázalék
_________________________
%
0-4 %(3)
C5H12
n-Pentán mólszázalék
_________________________
%
0-4 %(3)
C6H14
n-Hexán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
C7H16
n-Heptán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
C8H18
n-Oktán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
C9H20
n-Nonán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
C10H22
n-Dekán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
He
Hélium mólszázalék
_________________________
%
0-3.0 %
Ar
Argon mólszázalék
_________________________
%
0-1.0 %
Durva karakterizálás, 1. változat (AGA8 Gr-Hv-Co2)
Megengedett értéktart.
Fajsúly 14.73 psia nyomáson és 15.5 °C-on
_________________________
Térfogategységre vonatkoztatott bruttó fűtőérték (alapfeltételek mellett)
_________________________
0.554-0.87 BTU/SCF
477-1150 BTU/SCF 0-30 %
Szén-dioxid mólszázalék
_________________________
%
Hidrogén mólszázalék
_________________________
%
0-10 %
Szén-monoxid mólszázalék
_________________________
%
0-3 %
Durva karakterizálás, 2. változat (AGA8 Gr-CO2-N2)
Megengedett értéktart.
Fajsúly 14.73 psia nyomáson és 15.5 °C-on
_________________________
0.554-0.87
Szén-dioxid mólszázalék
_________________________
%
0-30 %
Nitrogén mólszázalék
_________________________
%
0-50 %
Hidrogén mólszázalék
_________________________
%
0-10 %
Szén-monoxid mólszázalék
_________________________
%
0-3 %
(2)
Az i-Bután és n-Bután összege nem haladhatja meg a 6 %-ot.
(3)
Az i-Pentán és n-Pentán összege nem haladhatja meg a 4%-ot.
3095 FOUNDATION fieldbus konfigurációs adatlap - 3 / 7 oldal
29
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable Csak speciális gáz választása esetén Gáz összenyomhatóságára és viszkozitására vonatkozó információk 1. Írja be az alábbi üzemi nyomás és üzemi hőmérséklet értékeket. A minimális és maximális értékeknek egyezniük kell a technológiai üzemi feltételeknél megadott értékekkel. Üzemi nyomásértékek
Üzemi hőmérséklet-értékek
(1) __________min
(8)_______[1/3(max-min)]+min
(5)__________min
1
1
(2)__________[ /3(max-min)]+min
(6)__________[ /2(max-min)]+min
(3)__________[2/3(max-min)]+min
(7)__________max
(9)_______[2/3(max-min)]+min
(4)__________max 2. A fenti rovatból írja át az értékeket az alábbi számozott sorokba. 3. Jelölje ki a sűrűség/összenyomhatóság valamelyik választónégyzetét, majd írja be a 12 értéket a különböző nyomás/hőmérséklet értéktartományokhoz. 4. Jelölje ki a viszkozitás egyik választónégyzetét, majd minden hőmérséklethez írja be az értékeket (legalább egy viszkozitás-értékre szükség van). 5. Írja be a molekulasúlyt, az izentropikus kitevőt és a normál sűrűséget (vagy normál összenyomhatóságot). Sűrűség kg/m3
Viszkozitás centipoise-ban
Sűrűség font/köbláb-ban
Viszkozitás font/láb sec-ben
Nyomás
Hőmérséklet
Összenyomhatóság
Hőmérséklet
Viszkozitás Pascal sec-ben
(1)_______________
(5)__________________
_________________
(5)__________________
_______________
(2)_______________
(5)__________________
_________________
(8)__________________
_______________
(3)_______________
(5)__________________
_________________
(9)__________________
_______________
(4)_______________
(5)__________________
_________________
(7)__________________
_______________
(1)_______________
(6)__________________
_________________
(2)_______________
(6)__________________
_________________
Molekulasúly
_______________
(3)_______________
(6)__________________
_________________
(4)_______________
(6)__________________
_________________
Izentropikus kitevő
_________1.4 *
(1)_______________
(7)__________________
_________________
(2)_______________
(7)__________________
_________________
(3)_______________
(7)__________________
_________________
(4)_______________
(7)__________________
_________________
Normál sűrűség/összenyomhatóság _____________________ (a 32. oldalon megadott normál referencia-feltételek mellett) MEGJEGYZÉS: A gáz konfigurálásához szükséges összes adatot meg kell adni. Az adatok hiányos kitöltése késleltetheti a speciális gáz konfiguráció megrendelésének teljesítését.
3095 FOUNDATION fieldbus konfigurációs adatlap - 4 / 7 oldal
30
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable Csak speciális folyadék választása esetén
A folyadék sűrűségére és viszkozitására vonatkozó információk MEGJEGYZÉS: Ezt a lapot csak speciális folyadék választása esetén kell kitölteni. 1. Írja be az alábbi üzemi hőmérséklet értékeket. (A minimális és maximális értékeknek egyezniük kell a technológiai üzemi feltételeknél megadott értékekkel.) Üzemi hőmérséklet-értékek (a)_______________min (b)_______________[1/3(max-min)]+min (c)_______________[2/3(max-min)]+min (d)_______________max 2. A fenti rovatból írja át az értékeket az alábbi számozott sorokba. 3. Jelölje ki a sűrűség valamelyik választónégyzetét, majd írja be az egyes hőmérsékletekhez tartozó értékeket, valamint a normál sűrűséget. 4. Jelölje ki a viszkozitás egyik választónégyzetét, majd minden hőmérséklethez írja be az értékeket. (Legalább egy viszkozitásértékre szükség van.) Viszkozitás centipoise-ban Sűrűség font/köbláb-ban
Viszkozitás font/láb sec-ben
Hőmérséklet
Összenyomhatóság
Hőmérséklet
Viszkozitás Pascal sec-ben
(a)_______________
_______________
(a)________________
_______________
(b)_______________
_______________
(b)________________
_______________
(c)_______________
_______________
(c)________________
_______________
(d)_______________
_______________
(d)________________
_______________
Normál sűrűség/összenyomhatóság ___________________ (a 33. oldalon megadott normál referenciafeltételek mellett) MEGJEGYZÉS: A folyadék konfigurálásához szükséges összes adatot meg kell adni. Az adatok hiányos kitöltése késleltetheti a speciális folyadék konfiguráció megrendelésének teljesítését.
Mérőátalakítóra vonatkozó információk Válassza ki a megfelelő nyomáskülönbség-keltő elemet. (Csak egyet válasszon.) 405P kisméretű mérőperem
Mérőperem, sarokcsapolás, ISO
405C kisméretű kondícionáló mérőperem
1595 kondícionáló mérőperem
1195-ös beépített mérőperem
Mérőperem, peremcsapolás, AGA3
Annubar/Mass Probar *
Kisfuratú mérőperem, peremcsapolás, ASME
485 Annubar/ 3095 MFA Mass Probar *
Venturi mérőtorok, ISO
485 Annubar/ 3095 MFA Mass ProBar, Constant K
Mérőperem, peremcsapolás, ISO
Kalibrált 485 Annubar/ 3095 MFA Mass ProBar
Mérőperem, csőcsapolás, 21/2D & 8D
Annubar diamond II+/ Mass ProBar
Mérőperem, sarokcsapolás, ASME
Kalibrált Annubar Diamond II+/ Mass ProBar
Mérőperem, peremcsapolás, ASME
Annubar Diamond II (1999)
Mérőperem, csőcsapolás, D & D/2, ASME
Mérőtorok, nagy sugarú falcsapolás, ASME
Venturi cső, nyersöntött/előgyártott bemenet, ASME
Mérőtorok, nagy sugarú falcsapolás, ISO
Venturi cső, nyersöntött bemenet, ISO
Mérőtorok, ISA 1932, ISO
Venturi cső, megmunkált bemenet, ASME
Mérőperem, csőcsapolás, D & D/2, ISO
Venturi cső, hegesztett bemenet, ISO
3095 FOUNDATION fieldbus konfigurációs adatlap - 5 / 7 oldal
31
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Az állandó nyomásesésű áramlásérzékelő, V-Cone® vagy kalibrált mérőátalakító választása esetén az átfolyási tényezőnek állandónak kell lennie: _ . állandó nyomásesésű áramlásérzékelő
V-Cone
kalibrált Venturi cső
Mérőátalakító minimális átmérője (d): _________________________ _________________________________________________
kalibrált kimenet
inch
mm
°F
°C inch 68 °F-on*
vagy Érzékelő sorozatszáma: _________________________________________
(adja meg a sorozatjelölést)
Nyomáskülönbség-keltő elem anyaga (válasszon ki egyet): szénacél
304 rozsdamentes acél
Hastelloy C
Monel
316 rozsdamentes acél
Csőre vonatkozó információk Csőátmérő (Pipe ID) (D): _____________________
inch
Cső anyaga (válasszon egyet):
szénacél *
mm
______________ rozsdamentes acél 304
Hastelloy C
°F
°C inch 68 °F-on *
rozsdamentes acél 316
Monel
Technológiai üzemi feltételek Üzemi nyomástartomány: _____________________ - ______________________ nyomáskülönbség Units (DP)
inchH2O-68 °F
inchH2O-4 °C
lábH2O-68 °F
mmH2O-68 °F
mPa
mmH2O-4 °C
psi
bar
mbar
inchHg 0°C
g/cm2
kg/cm2
Pa
kPa
mmHg 0°C
torr
Atm
Operating Static Nyomás Range Statikus nyomás mértékegys. (SP)
______________________
-
______________________
inchH2O-68 °F
inchH2O-4 °C
lábH2O-68 °F
mmH2O-68 °F
mPa
mmH2O-4 °C
psi
bar
mbar
inchHg 0°C
g/cm2
kg/cm2
Pa
kPa
mmHg 0°C
torr
Atm
Üzemi hőmérséklet-tartomány:
___________ ___________
-
_________________
°F
Rögzített hőmérséklet-tartomány (típuskód=0) esetén írjuk be a hőmérséklet-értéket: ________________
°C Érvényes értéktartomány: -273 ... 1927 °C
MEGJEGYZÉS: Amennyiben a technológiai közeg gőz, a hőmérséklet-értékeknek egyenlőnek vagy nagyobbnak kell lenniük az adott nyomásokon érvényes telítési hőmérsékletnél. A technológiai üzemi felételekre vonatkozó valamennyi információt meg kell adni.
Légköri nyomás Légköri nyomás
_________________________
psia
kPa (abszolút)
bar
14.696 psia
Normál referencia-feltételek MEGJEGYZÉS: Erre az információra csak akkor van szükségünk, ha az alábbi mértékegységek közül választottuk valamelyiket: Stdköbláb/s, Stdköbláb/min, Stdköbláb/h, Stdköbláb/d, Stdm3/h, Stdm3/d Normál referencia-feltételek: normál nyomás ____________________________
psia
bar
14.696 psia * (csak gáznál/gőznél)
kPa (abszolút) normál hőmérséklet __________________________
°F
°C
3095 FOUNDATION fieldbus konfigurációs adatlap - 6 / 7 oldal
32
60 °F * (gőzre, 212 °F *)
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
LCD kijelző konfigurálás Kijelzőn megjelenő üzemi vlátozók (max. 4): statikus nyomás
összegzett mennyiség
nyomáskülönbség
közeghőmérséklet
áramlási sebesség
állandó hőmérséklet
Blokkazonosító nevek AI blokknév (áramlási sebesség): ____________________________ (AI 1400 ) AI blokknév (nyomáskülönbség): ____________________________ (AI 1500 ) AI blokknév (statikus nyomás): ____________________________ (AI 1600 ) AI blokknév (közeghőmérséklet): ____________________________ (AI 1700 ) INTEG blokknév (összegzett mennyiség): ____________________________ (INTEG 2100 )
Csak RMD belső használhatra Belső megrendelés száma: ______________________________ Tételszám:
______________________________
Távadó gyártási száma:
______________________________
RCC tech.:
______________________________
3095 FOUNDATION fieldbus konfigurációs adatlap - 7 / 7 oldal
33
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable JEGYZETEK
34
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
35
Katalógus 00813-0118-4716, LA revízió 2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
A Rosemount Értékesítési Feltételek megtalálhatók a www.rosemount.com/terms_of_sale címen. Az Emerson logo az Emerson Electric Co. védjegyede és szervízjele. A Rosemount, Annubar, ProPlate és a Rosemount logo a Rosemount Inc. bejegyzett védjegyei. A Coplanar, MV és a Multivariable a Rosemount Inc. bejegyzett védjegyei. A HART a HART Communications Foundation bejegyzett védjegye. A Hastelloy C és Hastelloy C-276 a Cabot Corp bejegyzett védjegyei. A Windows a Microsoft Corp. bejegyzett védjegye. A V-Cone a McCrometer bejegyzett védjegye. A FOUNDATION fieldbus a Fieldbus Foundation bejegyzett védjegye. Minden más jel felett a tulajdonosaik rendelkeznek. Emerson Process Management
Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317 USA T (U.S.) 1 800 999 9307 T (International) (952) 906 8888 F (952) 949 7001 www.rosemount.com
Emerson Process Management Heath Place Bognor Regis West Sussex PO22 9SH England T 44 (0) 1243 863121 F 44 (0) 1243 867554
Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapore 128461 T (65) 6777 8211 F (65) 6777 0947
[email protected]
¢00813-0118-4716!¤ © 2008 Rosemount Inc. Minden jog fenntartva!
36
Emerson Process Management Kft. Hungária krt. 166-168. 1146 Budapest Magyarország T (36) 1462 0505
[email protected]