M ARQUIS
Wij hopen oprecht dat uw ‘Spa Life’ een plezierige ervaring is. Mochten er problemen optreden, neem dan contact op met uw bevoegde Marquis Spas® dealer. Of neem contact op met Marquis Corp. bij een van de volgende: E-mail:
[email protected] Web: www.marquisspas.com Marquis Corp. 596 Hoffman Road Independence, OR 97351, VS Deze handleiding wordt geleverd opdat u beter kunt genieten van uw spa en om situaties te voorkomen die niet onder de garantie vallen. Het is uw eigen verantwoordelijkheid de instructies in de eigenaarshandleiding te lezen, te begrijpen en eraan te voldoen. Bewaart u alstublieft uw originele verkoopbon voor referentie in geval van een toekomstige garantieclaim. Het niet gebruiken, onderhouden of installeren van de spa in overeenstemming met wat er in deze handleiding staat, kan resulteren in verlies van garantiedekking.
PRODUCTREFERENTIE LOCATIE SERIENUMMER U vindt het serienummer in de ruimte voor de uitrusting. VUL IN EN BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE Naam koper_____________________________________________________ Aankoopdatum __________________________________________________ Adres ________________________________________________________ Stad _____________________Land/Provincie _________________________ Postcode _______________________________________________________ Spa-model/-kleur _________________________________________________ Spaseriennr._____________________________________________________ Pakserienr.._____________________________________________________ Naam dealer ____________________________________________________ Adres dealer ____________________________________________________ Stad _____________________Land/Provincie _________________________ Postcode _______________________________________________________ Telefoon _______________________________________________________
SPAS
®
M ANUAL
Marquis Spas® voldoet volledig aan Richtlijn 2002/95/EG van de Europese Unieraad, Beperking van Gevaarlijke Stoffen (Restriction of Hazardous Substances - RoHS). Bovendien worden producten gemarkeerd volgens Annex IV van Raadsrichtlijn 2002/96/EG, Afval van Elektrische en Elektronische Uitrusting (Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE), die de behandeling van producten aan het einde van hun gebruiksduur aanpakt.
MANUELE INDEX EIGENAAR BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Alle spa-modellen ................................................................................... 2 Persoonlijke veiligheid ............................................................................ 2 INSTALLATIE-INSTRUCTIES Locatie..................................................................................................... 3 Filtercartridges......................................................................................... 3 Elektrische vereisten............................................................................... 4 UW SPA STARTEN .................................................................................... 5 BEDIENEN VAN DE SPA Euphoria, Mirage, Rendezvous, Promise Reward, Spirit, Wish…............................................................................. 5-6 Epic, Show... ........................................................................................... 7-8 Adagio™ Audiosysteem........................................................................... 8 Aquavision Unit........................................................................................ 8 UITRUSTINGSDIAGRAMMEN Euphoria, Mirage, Rendezvous, Promise Reward, Spirit, Wish…............................................................................. 10 Epic, Show............................................................................................... 10 SPA-MODELLEN Epic.......................................................................................................... 11 Euphoria.................................................................................................. 11 Mirage...................................................................................................... 12 Promise…………………………………………………………………….. 13 Rendezvous............................................................................................ 14 Reward..................................................................................................... 14 Show........................................................................................................ 14-15 Spirit......................................................................................................... 16 Wish……………………………………………………………………………16-17 PROBLEEMOPLOSSING............................................................................ 18-19 Diagnostische LCD-boodschappen......................................................... 18 Onderhoudsherinneringen....................................................................... 19
Elke inspanning is ondernomen teneinde de nauwkeurigheid van deze handleiding te verzekeren. Marquis Spas® behoudt zich echter het recht voor haar product te verbeteren zonder waarschuwing vooraf. Dit kan voor een kleine variatie zorgen tussen deze handleiding en het werkelijk door u te ontvangen product. Wij bieden onze excuses aan voor enig ongemak dat hier het gevolg van kan zijn.
MARQUIS SPA CARE Water Care Probleemoplossing............................................................... 19-21
GESCHEIDEN AFVALVERZAMELING
BEPERKTE GARANTIE ADAGIO™ EN AQUAVISION............................. 25
Dit symbool geeft de noodzaak aan van gescheiden afvalverzameling van elektronische en elektrische uitrusting. Draag uw deel bij aan de bescherming van milieu en menselijke gezondheid door gebruikte elektronische uitrusting opnieuw te gebruiken en te recyclen wanneer dat mogelijk is. Gelieve zulke uitrusting niet weg te gooien als ongesorteerd gemeente-afval. Dit product werd na 13 augustus 2005 op de markt gebracht.
ONDERHOUD ........................................................................................... 21-23 BESCHERMINGSPLAN EIGENAAR........................................................... 24-25
E-SERIES SPA-MODELLEN...................................................................
26-41
WARNUNG: Bevor Erhaltenzugriff auf Terminale, müssen alle Versorgungskreisläufe abgeschaltet werden.
1
M ARQUIS
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES De volgende instructies bevatten belangrijke veiligheidsinformatie. Wij bevelen u sterk aan ze te lezen en toe te passen. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BIJ HET INSTALLEREN EN GEBRUIK MAKEN VAN DEZE ELEKTRISCHE UITRUSTING DIENEN ALTIJD BASISVOORZORGSMAATREGELEN VOOR DE VEILIGHEID OPGEVOLGD TE WORDEN, INCLUSIEF DE VOLGENDE: 1. LEES ALLE INSTRUCTIES EN VOLG ZE OP. 2. WAARSCHUWING: Teneinde het risico op letsel te verminderen, laat kinderen geen gebruik maken van dit product, tenzij er de hele tijd toezicht op ze gehouden wordt. 3. GEVAAR: VERDRINKINGSRISICO VOOR KINDEREN. Er dient extreme voorzichtigheid betracht te worden om onbevoegde toegang door kinderen te voorkomen. Om ongelukken te vermijden, vergewis u ervan dat kinderen geen gebruik kunnen maken van de spa of het hete bad, tenzij er ten allen tijde toezicht op ze wordt gehouden. 4. WAARSCHUWING: Verbreek de verbinding van alle stroomcircuits alvorens toegang te verkrijgen tot de aansluiting. 5. Er bevindt zich een grond-/aardingsaansluiting op het aansluitblok op de buitenzijde van het besturingskastje. Teneinde het risico op elektrische schokken te verminderen, verbind deze aansluiting met de grond/aardingsaansluiting van uw elektrische onderhouds- of stroompaneel met hulp van een doorlopende groen/geel geïsoleerde koperdraad. De draad moet qua grootte gelijkwaardig zijn aan de circuitgeleiders die de uitrusting van stroom voorzien. Bovendien wordt er een verbindingsklem (lasdop) geleverd aan de buitenkant van het besturingskastje voor aansluiting op locale grond-/aardingspunten. Teneinde het risico op elektrische schokken te verminderen, dient deze aansluiting verbonden te worden met een Nr. 8 AWG (8,42 mm2) vaste koperdraad aan metalen ladders, waterleidingen of ander metaal binnen 1,5m van de spa om te voldoen aan locale vereisten. 6. Uw spa maakt gebruik van aardlekschakelaars (Ground Fault Circuit Interrupters – GFCI’s) of reststroomapparaten (Residual Current Devices – RCD’s) in het elektrische subpaneel. Druk voor elk gebruik van de spa, terwijl deze werkt, op de testknop op elke schakelaar. De schakelaar dient over te klikken naar de positie “Trip" (automatische uitschakeling). Wacht dertig seconden en stel elke RCD-schakelaar opnieuw in door hem volledig uit te schakelen en daarna weer in te schakelen. Daarna dient de schakelaar ingeschakeld te blijven. Als een van beide lekschakelaars niet op deze wijze werkt, is dat een indicatie van een elektrisch probleem en de mogelijkheid van een elektrische schok. Doe de stroomvoorziening uit totdat de fout is geïdentificeerd en gecorrigeerd. 7. Installeer de spa zodanig dat er voor geschikte afvoer gezorgd wordt voor het compartiment met de elektrische componenten. 8. GEVAAR: RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN. Plaats geen apparaten, zoals een lamp, radio, telefoon of televisie, binnen 1,5m van de spa of badkuip. 9. WAARSCHUWING: HET RISICO OP LETSEL VERMINDEREN. • Het water in de spa dient nooit 40° C te overschrijden. Watertemperaturen tussen 38° C en 40° C worden als veilig beschouwd voor een gezonde volwassene. Voor verlengd gebruik (meer dan 10 minuten) en voor jonge kinderen worden lagere watertemperaturen aanbevolen. • Aangezien excessieve watertemperaturen een hoog potentieel bezitten voor het veroorzaken van schade aan de foetus gedurende de eerste zwangerschapsmaanden, dienen zwangere of mogelijk zwangere vrouwen de spa-watertemperaturen te beperken tot 38° C. • Alvorens een spa te betreden, dient de gebruiker de watertemperatuur te meten met een nauwkeurige thermometer, aangezien de tolerantie van temperatuurregelende apparaten kan variëren tot +/- -3° C. • Het gebruik van drugs, alcohol of medicijnen vóór of tijdens het gebruik van de spa kan leiden tot onbewustzijn met kans op verdrinking. • Personen die aan obesiteit lijden of die een medische geschiedenis van hartziekte, lage of hoge bloeddruk, problemen met de bloedsomloop of diabetes hebben, dienen een arts te raadplegen alvorens de spa te gebruiken. • Personen die medicijnen gebruiken, dienen een arts te raadplegen alvorens van een spa gebruik te maken, daar sommige medicijnen slaperigheid kunnen veroorzaken, terwijl andere medicijnen het hartritme, de bloeddruk en de bloedsomloop kunnen beïnvloeden. 10. GEVAAR: HET RISICO OP PERSOONLIJK LETSEL VERMINDEREN. Verwijder de zuigfittingen niet.
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
11. GEVAAR: RISICO OP LETSEL. Laat een spa nooit werken als de zuigfitting(en) gebroken is/zijn of ontbreekt/ontbreken. Vervang een zuigfitting nooit door een ander die een lagere stroomsnelheid heeft dan de stroomsnelheid die op de originele zuigfitting gemarkeerd staat. De zuigfittingen in de spa zijn zodanig op grootte gemaakt dat ze passen bij de specifieke waterstroom die door de pomp aangemaakt wordt. Mocht het nodig zijn de zuigfittingen of de pomp te vervangen, vergewis u ervan dat de stroomsnelheden compatibel zijn. 12. GEVAAR: Vooral kinderen zijn gevoelig voor heet water. Kinderen dienen nooit toegang tot de spa te hebben zonder toezicht. Het is verboden voor kinderen op de spa-cover te klimmen. Alle Marquis Spas zijn uitgerust met een veiligheidscover. Vergrendel altijd de tegen kinderen bestendige sloten na gebruik van de spa ten behoeve van de veiligheid van uw kinderen. 13. LET OP: Teneinde het aantal door de lucht overdraagbare bacteria in een omsloten sparuimte te verminderen, moet er voor geschikte ventilatie gezorgd worden. 14. WAARSCHUWING: Het ontwerp en de constructie van deze spa zijn in overeenstemming met alle toepasbare regelgevingen. Het wijzigen van spacomponenten of het toevoegen daarvan kan het juist functioneren van de spa beïnvloeden en de markeringen wat betreft naleving ongeldig maken. 15. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES. PERSOONLIJKE VEILIGHEID Langdurende immersie in heet water kan resulteren in HYPERTHERMIE, een gevaarlijke toestand die optreedt als de interne temperatuur van het lichaam een niveau boven de normale temperatuur (37°C) bereikt. Symptomen van hyperthermia omvatten duizeligheid, flauw vallen, slaperigheid, lethargie en een lichaamstemperatuur van meer dan 37°C. Fysieke effecten van hyperthermie omvatten het onbewust zijn van op handen zijnd gevaar, het niet kunnen waarnemen van hitte, het niet herkennen van de noodzaak de spa te verlaten, fysieke onmogelijkheid de spa te verlaten, schade aan de foetus in zwangere vrouwen en bewusteloosheid met als gevolg gevaar voor verdrinking. WAARSCHUWING: Het gebruik van alcohol, drugs of medicijnen kan het risico op fatale hyperthermie in badkuipen en spa’s enorm vergroten. Personen die medicijnen slikken die voor slaperigheid zorgen zoals kalmerende middelen, anti-histaminen of anti-coagulanten moeten geen gebruik maken van de spa. Zwangere vrouwen en personen met een medische geschiedenis van hartziekte, diabetes of hoge bloeddruk dienen een arts te raadplegen alvorens de spa te gebruiken. WAT GEDAAN MOET WORDEN VOOR DE PERSOONLIJKE VEILIGHEID: • Controleer of uw spa juist is aangesloten op de stroomvoeding – maak gebruik van een gelicenseerde leverancier. • Verbreek de verbinding met de stroomvoeding van de spa alvorens de spa te laten leeglopen of onderhoud aan de elektrische componenten uit te voeren. • Test maandelijks de RCD. • Test de watertemperatuur met uw hand alvorens de spa te betreden teneinde te verzekeren dat het een comfortabele temperatuur is. • Gebruik de spa niet als de watertemperatuur buiten de ingestelde temperatuur is. • Denk erom dat natte oppervlakken erg glad kunnen zijn. Wees voorzichtig bij het betreden en verlaten van de spa. • Gebruik de veiligheids-cover wanneer de spa niet in gebruik is, of die nu leeg is of vol met water. • Houd het water schoon en gesanitiseerd met de juiste chemische zorg. • Doe de jets aan als er WAT VOOR CHEMICALIËN DAN OOK aan het spa-water worden toegevoegd. • Na het laten werken van de pomp gedurende drie achtereenvolgende periodes van 15 minuten (als dat zo gewenst is), houd rekening met een afkoelperiode van 30 minuten. • Reinig maandelijks de filtercartridge(s) om vuil en mineraalopbouw te verwijderen die de prestatie van de hydrotherapie-jets kunnen beïnvloeden, de stroom beperken, of de thermostaat met bovenlimiet automatsch uitschakelen, wat de gehele spa uitschakelt.
2
M ARQUIS
WAT NIET GEDAAN MOET WORDEN VOOR DE PERSOONLIJKE VEILIGHEID: • Gebruik de spa niet als de deur van het uitrustingscompartiment verwijderd is. • Gebruik de spa niet gedurende lange tijdsperiodes op watertemperaturen die hoger zijn dan 40°C. • Laat de jet-pomp(en) niet gedurende een uitgebreide tijdsperiode werken met de cover op zijn plaats. Uitgebreide pompwerking zorgt voor een langzame toename in warmte als gevolg van waterfrictie. De besturingselementen van de spa-uitrusting zijn uitgerust met een ingebouwde veiligheidstimer die automatisch de jet-pomp(en) uitschakelt na 15 minuten van doorlopend functioneren, mocht(en) die onopzettelijk zijn aangehouden. • Laat de spa nooit functioneren terwijl de filtercartridge(s) verwijderd zijn. • Til of sleep de cover niet met behulp van de bindriempjes of coverrand; til hem op en draag hem altijd met behulp van de externe handvaten. • Bewaar geen chemicaliën in het compartiment voor de uitrusting van de spa.
INSTALLATIE-INSTRUCTIES LOCATIE Om uw draagbare spa goed en veilig te laten functioneren, moet deze op een harde, vlakke, waterpasse ondergrond geplaatst worden. In de grond geplaatste spa’s vereisen speciale installatietechnieken en dienen daarom gepland te worden in samenwerking met uw bevoegde Marquis Spas® dealer. Ongeschikte installatie kan resulteren in structurele schade aan de spa en de garantie van uw spa ongeldig maken. Te bespreken items met uw dealer omvatten: locale constructiecodes, elektrische servicevereisten, onderhoudbaarheid van de uitrusting, bestaande ondergrondse obstructies zoals gas, water en telefoonlijnen, veiligheidsmaatregelen zoals omheiningen en sloten, en zichtbaarheidheid van de spa-installatie vanuit het huis, de straat en ten opzichte van buren. • Plaats geen tussenlegplaatje onder uw spa. Als uw contactvlak niet waterpas is, moet u een bedekking voor de bovenkant gieten: neem contact op met een professional. • Houd rekening met voldoende waterafvoer rond de spa ter behoud van de uitrusting en ondersteuningsstructuur. Dit geldt ook voor binneninstallaties. • Een gevulde spa kan tot 2268 Kg wegen en de locatie moet het gewicht van de gevulde spa dragen. • Plaats het compartiment voor de uitrusting daar waar het toegankelijk is. Uw spa MOET zodanig geïnstalleerd worden dat er toegang mogelijk is voor onderhoud aan de uitrusting boven en/of onder dekken of vloeren. Toegang is essentieel en er moet voldoende ruimte voor onderhoud geboden worden. Teneinde reparaties te vergemakkelijken, kan Marquis Corp. of haar vertegenwoordiger toegang tot de spa-uitrusting vereisen. Het is uw verantwoordelijkheid ongehinderde toegang te verschaffen. Zie spadiagrammen voor de locatie van stroomvoorziening. • Behoud toegang tot de stroomonderbrekers in het subpaneel. • Controleer of de spa waterpas en in de eindpositie is ALVORENS te vullen met water. Controleer of er stroomsnoeren, gereedschappen en slangen klem zitten onder de spa. • Doe de stroom voor de spa niet aan alvorens die helemaal gevuld is met water. Anders kan schade aan de pompen, verhitter en sensoren het gevolg zijn. • BELANGRIJK: LAAT EEN LEGE SPA NIET BLOOTGESTELD STAAN AAN DIRECT ZONLICHT. Spa-oppervlakken kunnen temperaturen bereiken van boven 82°C bij blootstelling aan de zon. Er kan significante schade optreden als toegestaan wordt dat dit gebeurt, inclusief kromtrekken en bladderen van het oppervlak en de componenten. Schade die optreedt als gevolg van deze blootstelling wordt niet gedekt onder de garantie. • LET OP: Probeer nooit een spa te verplaatsen die niet volledig is leeggelopen. Dit wel doen kan resulteren in schade aan de spa en fysiek letsel voor de degene die verplaatst. • Barsten in het spa-oppervlak, de externe bekledingsplaten of DuraBase als gevolg van ongeschikt transport of ondersteuning van de spa worden niet gedekt onder de garantie.
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
BUITEN- EN PATIO-INSTALLATIE Teneinde de spa buiten te installeren, bevelen wij een versterkt betonnen contactvlak aan van tenminste 10 cm dikte. Het versterkingsmateriaal dient geaard te worden volgens elektrische codes. Als u de spa op de grond plaatst, zelfs als het tijdelijk is, zet de spa dan zonder water op betonstenen onder de gehele onderkant van de spa. De betonstenen dienen tenminste 5 cm dik te zijn en waterpas over het gehele oppervlak. De spa zal zich onvermijdelijk installeren en niet waterpas blijven op dit oppervlak, daarom is het van belang de spa zo snel mogelijk op een soliede fundering te krijgen. DEKINSTALLATIE Vergewis u ervan dat het dek het gewicht van uw gevulde spa kan verdragen door de maximale belastingscapaciteit van het dek te controleren. Raadpleeg een gekwalificeerde bouwaannemer of structuuringenieur. Minimale vereiste is 45,36 kg. per 9,3 cm. BINNENINSTALLATIE Er zijn speciale vereisten als u uw spa binnenshuis plaatst. Vloermateriaal moet adequate tractie bieden als het nat is. Geschikte afvoer is essentieel om watervorming te voorkomen. Teneinde verhoogde vochtigheid te vermijden, dient u geschikte ventilatie naar het gebied te verschaffen. De toevoeging van een ventilatiesysteem wordt aanbevolen. UITSCHAKELKLEPPEN Uw spa is uitgerust met uitschakelkleppen (zie UITRUSTINGSDIAGRAM) die de waterstroom naar het systeem van de uitrusting uitschakelen voor bevoegd onderhoud door uw Marquis Spas® dealer. Soms kan een nieuwe spa of eentje waaraan recentelijk onderhoud is verricht gedeeltelijk de uitschakelkleppen afgesloten hebben, wat de waterstroom en de prestatie van de jets kan beperken. Controleer of de kleppen volledig open staan. BESCHERMING TEGEN BEVRIEZING Als er een bevriezingstoestand wordt gedetecteerd (wat gebeurt als de temperatuur in de behuizing van de verhitter zakt tot 13°C), wordt/worden de jetpomp(en) automatisch geactiveerd. In gebieden met extreem koude wintercondities zal uw spa wel okay blijven zolang hij draaiende wordt gehouden op normale werkingstemperaturen. Als u van plan bent de spa uit te schakelen, volg de instructies in deze handleiding (zie OPGESCHORT GEBRUIK OF UW SPA DE WINTER DOORKRIJGEN). OVERVERHITTING In geval van langdurig hete weersomstandigheden, kan de temperatuur van het spa-water 40°C tot 41°C of hoger bereiken en daarop gehandhaafd blijven. Dit als gevolg van de omgevingstemperatuur en de volledige isolatie in de spakast. U heeft mogelijk de optie om de tijd van het laten draaien van de pomp te verkorten. (Zie BEDIENEN VAN DE SPA voor beschikbare opties.) FILTERCARTRIDGE(S) Uw draagbare spa heeft één of twee Vortex filters. Filtercartridges en filterdeksels zijn gegarandeerd vrij van defecten op het moment van leveren en komen niet aanmerking voor arbeidsverzekering onder de garantie. Deze onderdelen kunnen gekocht of gewisseld worden bij uw bevoegde Marquis Spas® dealer. OPMERKING: Het is erg belangrijk dat de componenten van deze filtratiesystemen goed geïnstalleerd worden in het juiste gedeelte van de spa. 1. Houd de Vortex filtercartridge vast en plaats hem in het midden van de opening van de filterbehuizing. 2. Gebruik het filterhandvat en draai de filtercartridge met de wijzers van de klok mee om hem op zijn plaats te schroeven. (Wees voorzichtig niet te strak vast te draaien, aangezien er schade kan optreden aan de schroefdraden die niet wordt gedekt onder de garantie.) 3. Pak de rand van de Vortex skimmer of het watervaltableau, plaats hem in het midden over de ringen heen en klik hem voorzichtig op zijn plaats. In geval van de Show spa, plaats het tableau voorzichtig op zijn positie, het middenpunt laten rustend in de groef.
3
M ARQUIS
ZUIGBEVEILIGINGEN De zuigfitting(en) in de beenruimte van uw spa is een opening waar doorheen de jet-pomp(en) water zuigt. Zuigfittingen zijn uitgerust met een beveiliging. De zuiging door de fittingen kan sterk zijn. De beveiliging(en) moet(en) op zijn/hun plaats blijven en onbeschadigd. Een fitting met een beschadigde beveiliging kan gevaarlijk zijn, speciaal voor kleine kinderen of mensen met lang haar. Mocht een deel van het lichaam naar een fitting getrokken worden, schakel dan onmiddellijk de jet-pomp(en) uit. Lang haar moet vastgehouden worden. Laat lang haar nooit vrij in de spa drijven. Vervang ontbrekende of beschadigde zuigbeveiligingen.
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
gebruik van de spa totdat het snoer gerepareerd is. Raadpleeg uw bevoegde Marquis Spas® dealer voor hulp bij zulke reparaties. Elektriciteitsdiagram: Destiny, Envy, Euphoria, Mirage, Promise, Rendezvous, Resort, Reward, Spirit and Wish
OPMERKING: Het is normaal dat de stroomsnelheden van de zuigfittingen variëren van sterk tot nauwelijks merkbaar. ELEKTRISCHE VEREISTEN Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar van de spa te verzekeren dat alle elektrische aansluitingen aangebracht zijn in overeenstemming met alle op het moment van de installatie geldende elektrische codes, inclusief geschikte doorvoerbussen (tenminste 1 mm in diameter) bij de spabesturing en de openingen van het apparaat. De aanbevolen werkingsomgeving voor de spa is -5°C tot +45°C, bij 20-80 procent relatieve vochtigheid. Zekeringen zijn alleen gegarandeerd vrij van defecten op het moment van de installatie. Stroomvoorziening: Voer de binnenkomende elektriciteitsleiding in door een van de toegangsgaten op een van beide zijden van de spabasis (verwijder plastic stop). Voer de draad daarna door het toegangsgat voor de elektriciteit op het besturingskastje (zie diagrammen). Er bevindt zich een lasdop op de buitenkant van het besturingskastje. Als in de installatie een gewoon verbindingsrooster (versterkte betonplaat, grond/aardingsplaat onder de spa, of een metalen verbinding voor de waterleiding) is opgenomen, dient deze lasdop verbonden te worden met een metalen ladder, waterleiding of enig ander metaal binnen 1.5 m van de spa en in overeenstemming met toepasselijke elektriciteitscodes. 220-240V AC, 50 Hz: Verbindingen dienen gemaakt te worden in overeenstemming met het bedradingsdiagram dat gevonden wordt op de binnenkant van de cover van het besturingskastje. Verbindingen dienen alleen gemaakt te worden met kopergeleiders – er moet geen aluminium bedrading gebruikt worden met dit systeem. Alle geleiders, stroomonderbrekers en/of zekeringen moeten van zodanige grootte zijn dat ze in overeenstemming zijn met de onderstaande invoerwaarden:
Onjuist bedrade spa’s vallen buiten de controle van Marquis Corp. en zijn daarom niet gedekt onder de garantie. Overige items die buiten de controle vallen van Marquis Corp. omvatten, maar zijn niet beperkt tot, schade die het gevolg is van: slechte verbindingen; ongelukken; het niet opvolgen van procedures en instructies zoals die gedefinieerd zijn in de afgedrukte Marquis Spas® instructies; reinigingsmiddelen; en natuurlijke voorvallen, inclusief maar niet beperkt tot aantasting door knaagdieren of insecten, schimmel, bliksem en overige natuurverschijnselen.
220-240 V AC, 50 Hz: • Permanent aangesloten • Nominaal 220-240V AC – 50 Hz • Spa’s met één of twee pompen hebben een nominale waarde van 16A voor lage amp-instelling (verhitter uit gedurende hoge snelheid) en 32A voor hoge amp-instelling (verhitter aan gedurende hoge snelheid). Onjuist bedrade spa’s kunnen onomkeerbare schade veroorzaken die kan resulteren in doorgebrande zekering en gesmolten aansluitblok, en aan andere elektrische componenten. Bovendien wordt aan componenten of uitrusting veroorzaakte schade die het gevolg is van hoog- of laagspanning, stroomstoringen of elektrische overspanning, niet gedekt onder de garantie. Electriciteitsverbindingen op het aansluitblok, binnenin de spa controller: De spa moet door middel van een enkele MCB voorzien zijn van een gecertificeerd reststroomapparaat (RCD) met een nominale uitschakelstroom niet hoger dan 30 mA. Er moeten middelen ter verbreking van de verbinding van de spa met de stroomvoeding ingebouwd zijn in de vaste bedrading. De aanbevolen nominale doorsnede-oppervlakte van de voedingsgeleider is 4mm2 voor 16A nominaal, 6 mm2 voor 32A nominaal. OPMERKING: Als het stroomsnoer beschadigd raakt op een onderdeel van de elektrische uitrusting, zoals een jet-pomp of ozongenerator, maak dan geen 4
M ARQUIS
Elektriciteitsdiagram: Epic en Show
UW SPA OPSTARTEN
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
4. Installeer filtercartridges. (Zie INSTALLATIE-INSTRUCTIES, Filtercartridges.) 5. Vul de spa met water tot op tweederde van de hoogte tot de Vortex skimmeropeningen. Het gebruik van een vulfilter wordt aanbevolen, vooral in gebieden met een hoog mineraalgehalte van het water. 6. Schakel de stroom in. 7. Laat de spa vier à vijf minuten op hoge snelheid draaien (zie BEDIENEN VAN DE SPA) teneinde lucht af te voeren uit het buizensysteem. Verwacht niet onmiddellijk heet water uit de jets; het kost de verhitter verscheidene uren het water te verwarmen. 8. Uw spa bevindt zich nu in de stand “pomp opstarten” en er wordt een “Pr”boodschap weergegeven op het LCD venster van het controlepaneel. De spa lijkt inactief terwijl men in deze stand verkeert, die ongeveer vier tot vijf minuten duurt als men er niet manueel uitgaat. Om manueel af te sluiten, druk op de knop TEMP. 9. Op dit moment dient er uit de jets van de spa water te komen. Als de pomp niet is opgestart en het water stroomt na twee minuten niet uit de jets, SCHAKEL DE STROOM NAAR DE SPA UIT en voer lucht af uit de pompen door de pompverbindingsstukken iets te openen. Nadat de stroom opnieuw ingeschakeld is, begint de spa aan een nieuwe opstartstand. Herhaal bovenstaande stappen. 10. Het systeem vereist dat het water ongeveer twee minuten stroomt teneinde de watertemperatuur te bepalen. Na twee minuten van stromend water wordt de temperatuur weergegeven als de werkelijke watertemperatuur. Nadat u de opstartstand manueel verlaten hebt (of de spa die automatisch hebt laten afsluiten), geeft het LCD-venster even 37°C weer en daarna schakelt de weergave over op - - °C. 11. De fabrieksinstelling voor de watertemperatuur is 37°C. Maak gebruik van de knop TEMP op het controlepaneel om de watertemperatuur in te stellen op het gewenste niveau. (Zie BEDIENEN VAN DE SPA) Uw spa wordt verwarmd met een snelheid van ongeveer 3°C per uur.
OPSTARTPROCEDURE Uw spa is uitgerust met het statische Comfort Control-systeem specifiek voor uw spa-model. (Zie BEDIENEN VAN DE SPA voor uw specifieke spa-model.)
SPA-COVER Als de spa niet in gebruik is, dient de cover op de spa gehouden te worden teneinde de warmte van het water te behouden en vuil, bladeren, etc, buiten te houden.
Om uw spa te starten hebt u een testkit of teststrip voor het spa-water en een onderwaterthermometer nodig. Het is belangrijk al deze stappen op te volgen bij het opstarten van uw spa. Zodra u de volgende stappen hebt voltooid, zie de instructies in uw opstartkit voor het geschikte wateronderhoud bij het opstarten, of zie MARQUIS SPA CARE.
De cover is uitgerust met aanpasbare riempjes, veiligheidssloten en handvaten voor uw veiligheid en gemak. Maak gebruik van de externe handvaten om uw cover te verwijderen en terug te plaatsen. Probeer de cover nooit te openen of verwijderen door de cover-randen of de sluitriempjes van de cover te grijpen of eraan te trekken, aangezien de randen dan zullen scheuren.
OPMERKING: Uw spa is gevuld en getest op de fabriek. De eerste keer dat uw spa is gevuld met water, kan er enige verkleuring verschijnen door restjes testwater. Dit verdwijnt als de spa volledig gevuld is en het filtratiesysteem functioneert.
Marquis doet u de suggestie de veiligheidssloten te gebruiken om ongewenste gebruikers buiten te houden en te voorkomen dat de covers weggeblazen worden in geval van winderige weersomstandigheden. Het wordt niet aanbevolen de cover en het afneembare cover-systeem te gebruiken in windcondities die boven 40 km/u uiitgaan. Als uw spa in een voor harde winden ontvankelijk gebied staat, zijn er mogelijk extra cover-sluitriempjes nodig om schade aan de cover te minimaliseren.
WAARSCHUWING: De spa moet volledig met water gevuld worden alvorens hem in te schakelen. Test het water voor de juiste chemische balans en pas die aan als dat nodig is. Marquis SpaCare™ producten worden hiervoor aanbevolen. (Zie WATERBEHANDELING.) DE JUISTE CHEMISCHE BALANS IS BELANGRIJK voor uw veiligheid en de levensduur van uw spa. In het geval van verplaatsing van uw spa, is het van groot belang de instructies in de eigenaarshandleiding op te volgen. Deze instructies moeten in de buurt van de spa blijven. Schade veroorzaakt door het verplaatsen van de spa wordt niet gedekt onder de garantie. THERAPIEPOMP(EN) Opstartprocedure voor alle modellen 1. Plaats de spa op een harde, vlakke, waterpasse ondergrond. Controleer of de stroomvoorziening uit is. 2. Vergewis u ervan dat de zuigbeveiliging(en) in de beenruimte op hun plaats en onbeschadigd zijn. 3. Open de uitrustingsdeur. Maak alle verbindingen die verbroken kunnen worden goed vast en open alle uitschakelkleppen. OPMERKING: Houd de afvoerklep te allen tijde gesloten bij het laten leeglopen van de spa (vertrouw niet op het kapje om de waterstroom tegen te houden). Als dit niet gedaan wordt, kan dat resulteren in schade aan de afvoerklep als gevolg van bevriezend water.
De spa-cover openen: 1. Maak alle sluitriempjes van de cover los. 2. Plaats een hand onder de cover-rand, tussen de spa en cover, om de vacuümsluiting van de cover te verbreken. Gebruik niet de coverhandvaten om de vacuümsluiting te verbreken. 3. Vouw de helft van de voorzijde van de cover op de helft van de achterzijde. OPMERKING: Ontgrendel alle cover-sloten en maak ze los alvorens te pogen de cover te openen. Schade die veroorzaakt is door het pogen te openen van de cover terwijl die afgesloten is of terwijl het waait wordt niet gedekt onder de garantie. Loop niet over, sta of klim of zit niet op de vinylle cover of het afneembare cover-systeem. Gebruik geen harde, scherpe of metalen objecten, zoals een voorruitschraper, om ijs te verwijderen. Zulke objecten kunnen het vinylle oppervlak van de cover snijden, bederven of doorboren. De spa-cover sluiten: 1. Leg een hand op de bovenhoek van de cover en duw voorzichtig naar voren in de richting van de spa. De cover draait naar voren, de halve spa bedekkend.
5
M ARQUIS
2.
3.
Ontvouw de cover door het handvat op te tillen dat zich op de bovenhelft (voorhelft) van de cover bevindt. Laat de ongevouwde helft op de spa zakken. Maak de cover-sluitriempjes vast aan de spa en sluit ze.
OPMERKING: Bij het openen van een cover met een coververwijdermechanisme, gebruik een van de door de fabrikant aanbevolen methoden. Poog de cover op geen enkele andere manier te openen. Schade die veroorzaakt is door het onjuist openen of sluiten van de cover wordt niet gedekt onder de garantie. Verbleking, vlekken, gescheurde naden van de spa-cover en gebroken schuimkernen zijn niet gedekt onder de garantie als deze het gevolg zijn van onjuist gebruik of onderhoud. Spa-coverpen komen niet in aanmerking voor arbeidsverzekering onder de garantie. Deze onderdelen kunnen onder de garantie gekocht of gewisseld worden bij uw bevoegde Marquis Spas® dealer.
BEDIENEN VAN DE SPA Epic, Euphoria, Mirage, Rendezvous, Reward, Spirit, Wish
POMPINITIATIE (Pr) De functie pompinitiatie begint bij het opstarten. Zodra u uw spa inschakelt, verschijnt op het LCD-scherm de melding "Pr". Deze modus duurt ongeveer vier tot vijf minuten, maar u kunt deze handmatig afsluiten door op de toets TEMP+ te drukken. ONDERWATERVERLICHTING Om de onderwaterverlichting aan- en uit- te schakelen, drukt u op de LIGHTtoets op het bedieningspaneel. Het laagspanningssysteem produceert een nachtverlichting voor avondgebruik. Na 60 minuten ingeschakeld te zijn geweest, gaan de lampen automatisch uit. Met de functie SPA LIGHT bedient u de verlichtingsmodi Aqua Ambiance en Constellation. Stap 1: schakel de verlichting in. Stap 2: om van lichtkleur te veranderen, schakelt u de verlichting uit en zet deze binnen 2-3 seconden weer aan. OPMERKING: De LED-lampen valt niet onder de functioneringsgarantie. Deze onderdelen kunnen onder de garantie gekocht of gewisseld worden bij uw bevoegde Marquis Spas® dealer. WATERVALFUNCTIE De waterstroom wordt door een onafhankelijke klep geregeld. JETS 1 (Modellen met één pomp) Gebruik de JETS 1-toets op het bedieningspaneel. Druk eenmaal op de JETS 1toets om de pomp op lage snelheid te activeren (en om de soak timer te starten). Druk tweemaal op de JETS 1-toets om de pomp op hoge snelheid te activeren. Door driemaal op de JETS 1-toets te drukken schakelt u de jets uit en gaat de spa in de Stille Soak-modus. Als het systeem een filtercyclus doorloopt of warmtetoevoer nodig heeft, zal de pomp op lage snelheid blijven draaien. Na 15 minuten ingeschakeld te zijn geweest, zal de hoge- en lage snelheidswerking stoppen. Druk op de JETS 1-toets om de pomp opnieuw te starten. Als de pomp draait, brandt het gele LED-lampje naast de JETS 1-toets. JETS 2 (Modellen met twee pompen) Druk op de JETS 2-toets om de tweede pomp op lage snelheid te activeren. Door tweemaal op de toets te drukken, gaat de pomp op hoge snelheid draaien. Om de pomp uit te schakelen, drukt u een derde keer op de toets. Pomp twee draait gedurende 15 minuten op hoge snelheid en schakelt daarna over op lage snelheid. Eenmaal in de lage snelheidsmodus, draait de pompt nog
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
15 minuten en schakelt vervolgens uit. Druk op de JETS 2-toets om de pomp opnieuw op de door u gewenste snelheid te starten. Als de pomp draait, brandt het gele LED-lampje naast de JETS 2-toets. ONDERSTEUNENDE JET-BEDIENING (Euphoria & Wish) Afhankelijk van het model is uw spa uitgerust met één of twee extra pompregelaars voor de jets. Met deze regelaars activeert u de pompen in de zitplaats naast de knoppen op dezelfde manier als u dat via het hoofdbedieningspaneel doet. Door één keer op de toets te drukken, draait de jetpomp op lage snelheid, door nogmaals op de toets te drukken gaat de jetpomp op hoge snelheid draaien en met een derde keer drukken schakelt u de jetpomp uit. Tijdens het bedienen van de primaire jetpomp, blijft deze op lage snelheid draaien als de spa een filtercyclus doorloopt of warmtetoevoer nodig heeft. ADAGIO™ II GELUIDSSYSTEEM (OPTIE) De Adagio™ II zit in een veilige behuizing en wordt geleverd met een gebruikersvriendelijke afstandsbediening voor uw iPod/MP3-speler. Raadpleeg de handleiding van de Poly-Planar SpaTunes™ voor Geluidssysteem & iPod/MP3-bediening. QUIET SOAK Door op de QUIET SOAK-toets te drukken, wordt de pomp volledig uitgeschakeld. Een handige eigenschap als u alleen van het warme water wilt genieten zonder gebruik te maken van de jets. De QUIET SOAK-feature duurt 60 minuten, daarna schakelt uw spa terug naar de normale werkmodus. Om de QUIET SOAK-feature uit te schakelen en de pompen opnieuw in te schakelen, drukt u op een willekeurige jet-toets. U kunt de modus ook afsluiten door nogmaals op de QUIET SOAK-toets te drukken. Het aan- en uitschakelen van de LED-verlichting heeft geen invloed op de QUIET SOAK-modus. Als de spa in de QUIET SOAK-modus staat, brandt het gele LED-lampje naast de knop. Opmerking: Als het systeem aan het opwarmen is, zal het enkele ogenblikken duren voordat de quiet soak-modus wordt ingeschakeld. WEERGAVE EN AANPASSING VAN DE TEMPERATUUR Fabrieksinstellingen: Temperatuur: 38°C Om de watertemperatuur aan te passen, drukt u op de knoppen TEMP + of TEMP –. De display geeft altijd de huidige watertemperatuur weer. Zodra u op de knop drukt, verschijnt de ingestelde temperatuur, deze gaat vervolgens gaat knipperen. Druk net zolang op TEMP + of TEMP – om de gewenste temperatuur in te stellen. Zodra de display stopt met knipperen, is de nieuwe temperatuur ingesteld. De fabrieksinstelling bedraagt 38°C. De minimaal in te stellen temperatuur is 27°C en de maximumtemperatuur is 40°C. WARMTELAMPJE Het warmtelampje gaat branden zodra het verwarmingselement is ingeschakeld. Zodra de thermostaat om warmte vraagt, zal de pomp op lage snelheid draaien. WARMTESTAND Uw spa wordt geleverd met de voorinstelling in de standaard warmtestand. De warmtestand kan op basis van drie verschillende instellingen worden aangepast. MODUS Om de werkmodus te wijzigen, drukt u eerst op de toets MODE. Door op MODE te drukken, wordt de huidige instelling op het bedieningspaneel weergegeven, deze weergave zal vervolgens beginnen te knipperen. Om de instelling aan te passen, drukt u op de toets TEMP – om door de opties Std, Ecn, en Slp te scrollen. Zodra de gewenste modus op de display verschijnt, drukt u op de MODE-toets.
Standaard modus (Std) Het spawater wordt verwarmd tot de op het bedieningspaneel ingestelde temperatuur is bereikt. In deze modus wordt de filterpomp om het half uur gedurende twee minuten ingeschakeld om het water te “onderzoeken” of controleren. Als er warmte nodig is, wordt het verwarmingselement opgewarmd tot de ingestelde temperatuur. In deze modus wordt de daadwerkelijke temperatuur op het LCD-display weergegeven. 6
M ARQUIS
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
Economische modus (Ec) In deze stand wordt de spa tijdens een filtercyclus alleen opgewarmd tot de ingestelde temperatuur. Als de spa op de ingestelde temperatuur is, verschijnt op de LCD-display afwisselend de melding “Ec” en de temperatuur, zodra de watertemperatuur onder de ingestelde temperatuur valt, blijft "Ec" op het scherm zichtbaar.
jets uit voor de volledige ruststand. Viermaal op de JETS knop drukken laat de pomp terugkeren naar lage snelheid. Als de pomp al op laag staat (verwarming, filtercyclus) en u drukt eenmaal op de toets, dan schakelt de soak-timer in. Na 15 minuten op lage of hoge snelheid gewerkt te hebben, wordt de pomp automatisch uitgeschakeld (tenzij deze in een verwarming- of filtercyclus verkeert).
Slaapmodus (Sl) Uw spa handhaaft een watertemperatuur die 7°C onder de ingestelde temperatuur is. Het verwarmingselement draait alleen tijdens een filtercyclus Als de spa de ingestelde temperatuur heeft bereikt, wordt op de LCD-display de melding "SL" afgewisseld met de daadwerkelijke temperatuur. Zodra de temperatuur onder de ingestelde temperatuur valt, blijft de melding “SL” op het scherm zichtbaar.
BEDIENEN VAN DE SPA
SMARTCLEAN™ FILTERING Uw spa is in de fabriek standaard ingesteld op het doorlopen van 2 filtercycli van 2 uur (F2) op lage snelheid per 24 uur. Deze instellingen stemmen overeen met de filterinstellingen benodigd bij gemiddeld gebruik. De timing van de eerste filtercyclus wordt bepaald door het tijdstip waarop de spa voor het eerst werd opgestart. De eerste cyclus begint zes minuten na de eerste start-up. De tweede filtercyclus begint 12 uur na de eerste cyclus. Fabrieksinstellingen: • Duur Filtercyclus: F2 (2 uur) • Filtercycli: 2C (tweemaal per dag) De filterinstellingen aanpassen Druk op TEMP + of TEMP – en daarna op de JETS 1-toets. Op de display worden nu de huidige instellingen voor de filteringduur weergegeven. Op de display verschijnen de opties F1 tot F12. De letter “F” staat voor filtering en de cijfers 1-12 verwijzen naar de duur van de verschillende cycli in uren. Scroll met de toetsen TEMP+ en TEMP - door de opties. Zodra u de gewenste tijd heeft bepaald, drukt u op de JETS 1-toets om de instelling op te slaan en om de volgende instelling te selecteren. In de volgende selectie kunt u instellen gedurende hoeveel periodes de spa dagelijks zal draaien. Zo kunt u zelf bepalen wanneer uw spa een filtercyclus doorloopt. Op de display verschijnt “dn” zijnde dag en nacht, waarbij de 'd' staat voor dag en de 'n' voor nacht. Scroll met de toetsen TEMP+ en TEMP - door de opties. Zodra de gewenste tijd bereikt is, drukt u op de JETS 1-toets om de instelling op te slaan en de huidige temperatuursinstellingen weer te geven. De display schakelt automatisch terug naar weergave van de huidige watertemperatuur. Opmerking: Tijdens dit proces, blijft de display knipperen en kunt u wijzigingen blijven doorvoeren. Als de display stopt met knipperen, ga dan terug en doorloop de selectiereeks opnieuw. Selecteerbare filteringcycli en cyclusduur • dn: dag en nacht (om de 12 uur) • d: eenmaal gedurende de dag • n: eenmaal gedurende de nacht • F1: 1 uur • F2: 2 uur • Verlengen tot F12 in intervallen van 1 uur SMARTCLEAN™ Uw spa is in de fabriek standaard ingesteld om, iedere keer dat uw spa wordt gebruikt, een filtercyclus van één uur (1H) te doorlopen. Deze SmartClean™ filteryclus begint 30 minuten nadat het licht of de jetpomp van de spa gedeactiveerd is. Om het water te filteren werkt de pomp gedurende de duur van de cyclus op lage snelheid.
Show POMPINITIATIE (Pr) De pompinitiatiefunctie begint bij het opstarten. Als uw spa is opgestart, wordt er op het LCD-venster een “Pr”-boodschap weergegeven. Deze stand duurt ongeveer vier tot vijf minuten als hij niet manueel wordt afgesloten door op de knop TEMP+ te drukken. ONDERWATER- EN TOEGANGSLAMPEN Druk op de LIGHTS knop op het baderpaneel of de afstandsbediening (optioneel) om de onderwater- en toegangslampen in en uit te schakelen. Het pictogram verschijnt in het midden van het onderste deel van de weergave als het licht aan is. Het laagspanningssysteem produceert een nachtverlichting voor avondgebruik. Na 60 minuten ingeschakeld te zijn geweest, gaan de lampen automatisch uit. Zie SETTINGS voor het automatisch programmeren van het licht. AQUA AMBIANCE™ /CONSTELLATION™ Druk op de LIGHTS knop om stap één in te schakelen. Druk opnieuw op de LIGHTS knop om voor één seconde uit te schakelen. Druk vervolgens nogmaals op de LIGHTS knop voor stap twee. Herhaal voor alle opties. WATERVALTABLEAUFUNCTIE (optioneel) De watervalfunctie en het Convenience Center kunnen veilig worden bevestigd aan de bovenzijden van de dubbele Vortex skimmers. OPMERKING: Verwijder de bovenzijde van de waterval niet terwijl de pompen werken. De tableaufunctie op de Show spa wordt bevestigd aan het interieur van de spa. SOAK TIMER De soak timer start wanneer u eenmaal op de TIMER knop drukt. Het LCD venster geeft “E” weer voor de verlopen tijd, gevolgd door de tijd in minuten (“00, 01, 02”, etc.). Voor de tweede maal drukken op de TIMER knop zorgt ervoor dat u de timer-stand verlaat. De weergave van de timer en de weergave van de huidige temperatuur zullen elke 10 seconden worden afgewisseld. INSTELLINGEN Klok Druk op de CLOCK knop gevolgd door de SETTING knop. In de linkerbovenhoek van de paneel-display wordt “Programma” weergegeven en het uur zal beginnen te knipperen. Druk op de TEMP+ of TEMP- knop om het uur in te stellen. Zodra het juiste uur is ingesteld, drukt u op de SETTING knop om de minuten in te stellen. “Minuten” zal beginnen te knipperen. Volg bovenstaande procedure om de juiste stand voor de minuten in te stellen.
Stand-by modus Zet uw spa in de Stand-by modus als u een filter vervangt of de spa rond de waterlijn schoonmaakt. Om de spa in de stand-by modus te zetten, drukt u op TEMP + of op TEMP –, vervolgens drukt u op de JETS 2-toets. Op de display verschijnt “sby” en de spa schakelt alle functies uit. De spa blijft gedurende 60 minuten in deze modus, u kunt de modus eerder afsluiten door op een willekeurige toets op het bedieningspaneel te drukken. Driemaal op de toets JETS drukken schakelt de 7
M ARQUIS
Filtercyclus 1: Druk op de CLOCK knop gevolgd door drie keer de SETTING knop om de programmering van Filter 1 te starten. In de linkerbovenhoek van de paneeldisplay wordt “Starttijd filter 1 programmeren” weergegeven en het uur zal beginnen te knipperen. Druk op de TEMP+ of TEMP- knop om het uur in te stellen. Zodra het juiste uur is ingesteld, drukt u op de SETTING knop om de minuten in te stellen. Volg bovenstaande procedure om de juiste stand voor de minuten in te stellen. Druk nogmaals op de SETTING knop, waarna In de linkerbovenhoek van de paneel-display “Eindtijd filter 1 programmeren” zal worden weergegeven en het uur zal beginnen te knipperen. Volg bovenstaande procedure om de juiste stand voor het uur en de minuten in te stellen. OPMERKING: Wanneer de spa in een filtercyclus verkeert, licht de Filtercyclus LED op. Filtercyclus 2: Druk op de SETTING knop om de programmeerstand voor filter 2 te starten. In de linkerbovenhoek van de paneel-display wordt “Starttijd filter 2 programmeren” weergegeven en het uur zal beginnen te knipperen. Volg bovenstaande procedure om de juiste stand voor het uur en de minuten in te stellen. Druk nogmaals op de SETTING knop, waarna In de linkerbovenhoek van de paneeldisplay “Eindtijd filter 2 programmeren” zal worden weergegeven. Volg bovenstaande procedure om de juiste stand voor het uur en de minuten in te stellen. Spaverlichting: Druk op de SETTING knop om de programmeerstand voor de spaverlichting te starten. Het verlichtingspictogram zal beginnen te knipperen onderaan de paneel-display. In de linkerbovenhoek van de paneel-display wordt “Starttijd” weergegeven en het uur zal beginnen te knipperen. Volg bovenstaande procedure om de juiste stand voor het uur en de minuten in te stellen. Druk nogmaals op de SETTING knop, waarna In de linkerbovenhoek van de paneeldisplay “Eindtijd” zal worden weergegeven en het uur zal beginnen te knipperen. Volg bovenstaande procedure om de juiste stand voor het uur en de minuten in te stellen. Druk op de CLOCK knop om de programmeerstand te verlaten. OPMERKING: U kunt de programmeerstand op elk gewenst ogenblik tijdens het instellen van de functies verlaten door te drukken op de CLOCK knop. Als u u de spaverlichtingscycli niet wilt laten werken, stelt u de start- en eindtijd in op dezelfde tijd. WARMTESTAND Uw spa wordt geleverd met de voorinstelling in de standaard warmtestand. Geef ongeveer één uur per 0,56˚C voor het verwarmen van het spa-water wanneer u de temperatuur verhoogt tot het gewenste niveau. De warmtestand kan aangepast worden naar één van drie verschillende instellingen: Standaard stand Het spa-water wordt verwarmd voor zover nodig om de ingestelde temperatuur te handhaven. Er wordt “Standaard” weergegeven totdat de stand gewijzigd wordt. OPMERKING: De laatst weergegeven gemeten temperatuur is alleen actueel wanneer Pomp 1 ten minste twee minuten heeft gewerkt. Economiestand In deze stand wordt de spa alleen opgewarmd tot de ingestelde temperatuur gedurende een filtercyclus. Het “Economie” pictogram wordt weergegeven totdat de stand gewijzigd wordt. Druk op de JETS 1 knop om de spa in de stand “Standaard-in-Economie” te zetten die op dezelfde wijze functioneert als de Standaard stand (zowel Economie als Standaard worden weergegeven). Na 1 uur keert de spa automatisch terug naar de Economiestand. Slaapstand Alleen gedurende filtercycli wordt het spa-water opgewarmd tot binnen 7°C van de ingestelde temperatuur. Er wordt “Slaap” weergegeven totdat de stand gewijzigd wordt. De warmtestand aanpassen Druk eerst op de SETTINGS knop. De huidige warmtestand zal beginnen te knipperen. Maak gebruik van de TEMP- knop om langs de standen te scrollen. Wanneer de gewenste stand wordt weergegeven, drukt u nogmaals op de SETTINGS knop om de stand te vergrendelen. Paneelvergrendeling
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
Druk op de TEMP+ of TEMP- knop gevolgd door de QUIET SOAK (STILLE IMMERSIE) knop om te vergrendelen. Druk vervolgens op de TEMP+ of TEMPknop gevolgd door de QUIET SOAK knop om te ontgrendelen. • De vergrendelingsfunctie vergrendelt alle gebruikersinstellingen: tijd, filtercycli, warmtestanden, SmartClean™ en temperatuurinstellingen. • De vergrendelingsfunctie vergrendelt niet Jets 1, Jets 2, Timer, Spaverlichting, Stille immersie of Klok. • LED die vastzetting aangeeft zal oplichten wanneer het systeem vergrendeld is. Stille immersie Druk op de QUIET SOAK knop om de immersiestand in te voeren. Alle automatische functies met betrekking tot de pompen zijn uitgeschakeld (d.w.z. filtercycli, SmartClean™ cycli). Als pomp 1 of pomp 2 werkt, wordt deze uitgeschakeld. De immersiestand duurt 30 minuten, daarna keert de spa terug naar normale werking. Alle knopfuncties werken normaal terwijl men in een immersiestand verkeert. Als u in een immersiestand verkeert, licht de LED voor immersie op. Onderhoudsherinneringen • Elke 21 dagen verschijnt rSA op het LCD-venster. • Elke 30 dagen licht de LED voor het reinigen van filters op. rCL verschijnt op het LCD-venster. • Elke 90 dagen licht de LED voor het wisselen van het water op. rCL verschijnt op het LCD-venster. • Elke 90 dagen verschijnt rCA op het LCD-venster (zie Diagnostische LCDboodschappen). • Om de onderhoudsherinneringen opnieuw in te stellen, druk op de SETTINGS knop. (Zie USER PREFERENCE SETTINGS (VOORKEURINSTELLINGEN GEBRUIKER) om de onderhoudsherinneringen te onderdrukken.) JETS Maak gebruik van de JETS 1 knop op het baderpaneel of de afstandsbediening. Druk eerst op de JETS 1 knop om de pomp op lage snelheid te activeren. Nogmaals drukken op de JETS 1 knop activeert pomp op hoge snelheid. Driemaal drukken op de JETS 1 knop schakelt de jets uit voor instelling van stille immersie. Viermaal drukken op de JETS 1 knop laat de pomp terugkeren naar lage snelheid. Herhaal bovenstaande procedure voor JETS 2 en JETS 3. Pomp 1 en 2: Epic en Show • Timeout van uitvoering op hoge snelheid: 15 minuten • Timeout van uitvoering op lage snelheid: 15 minuten (als men niet in een filtercyclus of SmartClean™ zit). AFSTANDSBEDIENING (Zie UW SPA BEDIENEN, Licht, en Jets.) OPMERKING: Gedurende inactieve periodes dienen draadloze afstandsbedieningen altijd bewaard te worden in de kophouder op de rand van de spa of bij de spa vandaan. Door de draadloze afstandsbediening buiten het bereik van water te bewaren, is deze minder vatbaar voor waterbinnendringing, een situatie die kan optreden na verlengde blootstelling aan water. Er treedt vaker waterbinnendringing op wanneer spa-eigennaars de batterijen in hun afstandsbediening pogen te vervangen en de afstandsbediening daarna niet goed opnieuw afsluiten. Batterijvervanging dient alleen te worden uitgevoerd door een bevoegde Marquis Spas® dealer. CONSTANTCLEAN™ WATERBEHEER MET INGEBOUWD SANITATIESYSTEEM Niet beschikbare op alle internationale markten. (Zie Ingebouwd sanitatiesysteem) Ozonatorwerking De ozongenerator functioneert ALLEEN als pomp 1 op lage snelheid werkt in filtercycli and SmartClean™ cycli. Het O3 pictogram verschijnt aan de linkerkant van de temperatuurweergave als de ozongenerator functioneert. Voorkeurinstellingen gebruiker Onderdrukkingsherinneringen: Weergegeven als (Sr.n) voor nee, en (Sr.Y) voor ja. Als ze ingesteld zijn op (Sr.Y), worden herinneringen nooit weergegeven op de weergave. Als ze ingesteld zijn op (Sr.n), worden alle herinneringen getoond. 8
M ARQUIS
Temperatuurweergave in Celsius: Weergegeven als (tc.n) voor nee, en (tc.Y) voor ja. 24 uurs weergave: Weergegeven als (24.n) voor nee (12 uur AM/PM), en (24.Y) voor ja (24 uurs weergave). SmartClean™ instellingen: Weergegeven als (cc.0) voor SmartClean als die uitgeschakeld is, naast Smart Logic periodes van 1 uur (cc.1), 2 uur (cc.2), 3 uur (cc.3) en 4 uur (cc.4). Als de spa in een SmartClean cyclus verkeert, licht de LED voor SmartClean op. Voorkeursstand van de gebruiker invoeren • Druk op de TEMP+ knop • Druk op de JETS 1 knop (geeft (Edt) weer) • Druk op de LIGHTS knop (geeft (USr) weer) • Druk op de JETS 1 knop (geeft (Sr.n) weer) • Maak gebruik van de TEMP+ of TEMP- knop om langs de opties te scrollen. - Sr.n: Herinneringen niet onderdrukt - tc.n: Temperatuurweergave niet in Celsius - 24.n: 12 uur AM/PM - cc.1: Eén uur Smart Logic • Zodra de gewenste selectie bereikt is, druk op de JETS 1 knop. Het laatste nummer of letter knippert. Gebruik de TEMP + of TEMP– knop om de instelling te wijzigen. Druk op de JETS 1 knop om de selectie in te voeren en terug te keren naar de vorige stand. • Druk tweemaal op de LIGHTS knop om naar normale werking terug te keren. • Als er op een willekeurig moment niet op een knop wordt gedrukt binnen dertig seconden nadat dat voor de laatste maal gedaan is, wordt de stand geannuleerd en keert de spa terug naar normale werking.
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
Adagio™ audio-expansiepoort De ingebouwde audio-expansiepoort biedt u de mogelijkheid optionele accessoires aan te sluiten. Maak gebruik van het bijgeleverde snoer van 3.5 cm om een MP3 speler aan te sluiten. OPMERKING: De hulpaansluiting van 3.5 cm is slechts ontworpen voor input van apparaten zoals een MP3 speler die op 4.5V of minder werkt. DVD apparaat (optioneel op Show model) Aquavison is een volledig onafhankelijk, waterbestendig beeldscherm dat gebouwd is in overeenstemming de nieuwste reguleringen op het gebied van waterbestendigheid en veiligheid, en het is ontworpen om geïntegreerd te worden in uw spa-omgeving. Aquavision bevat de nieuwste ultramoderne schermen met de nieuwste en beste functies. Aquavision heeft verwarmde schermgebieden om te voorkomen dat de voorzijde wazig wordt onder vochtige omstandigheden of zelfs bevriest onder koude omstandigheden. De E-Suite™ omvat een Aquavision apparaat met een Adagio™ audiosysteem en een draadloze afstandsbediening. Het beeldscherm bedienen Druk voorzichtig op de knop aan de bovenzijde van het zichzelf opheffende beeldscherm om dit omhoog te laten komen. Druk voorzichtig op de knop om het beeldscherm te laten zakken. Controleer of het beeldscherm in de omlaagpositie is alvorens de spa-cover te sluiten. Het mechanisme voor het opheffen van het beeldscherm is alleen door de fabrikantengarantie gedekt tegen ophefstoringen als gevolg van fabricagedefecten. Het sluiten van de spa-cover met het beeldscherm in de omhoog-positie of het beeldscherm te snel omlaag forceren kan schade tot gevolg hebben. Zie de eigenaarshandleiding van de fabrikant van Aquavision voor functies, werking en probleemoplossing.
ADAGIO™ AUDIOSYSTEEM Stereo Adagio is eenvoudig in het gebruik met logische drukknoppen en functietoetsen. Zie de eigenaarshandleiding van de fabrikant van het Poly-Planar Marine Audiocentrum voor functies, werking en probleemoplossing. OPMERKING: Vermijd het bespatten met water van de stereovoorkant. Doe nooit een schijf in de stereo met natte handen en bedien de stereo nooit met natte handen. Vocht kan interne componenten beschadigen. Waterbinnendringing in de stereo is niet gedekt onder de garantie. Zie de PolyPlanar eigenaarshandleiding voor dekkingsinformatie. Raadpleeg uw beperkte garantie voor de Marquis Soundsations™ Adagio™ Audiosystemen voor meer informatie over dekkingen. Luidsprekers Druk voorzichtig op de bovenkant van de zichzelf opheffende luidsprekers om ze omhoog te laten komen. Houd de bovenkant van de luidspreker vast, de luidsprekerschermen vermijdend, en draai de luidsprekers geleidelijk zoals u dat wenst. Om de luidsprekers te laten zakken, druk voorzichtig op de bovenkant van de luidspreker totdat deze volledig gesloten is. Controleer of de luidsprekers in de omlaag-positie zijn alvorens de spa-cover te sluiten. Het mechanisme voor het opheffen van de luidsprekers is alleen door de fabrikantengarantie gedekt tegen ophefstoringen als gevolg van fabricagedefecten. Het sluiten van de spa-cover met de luidsprekers in de omhoog-positie of de luidspreker te snel omlaag forceren kan schade tot gevolg hebben. Adagio™ afstandsbediening (optioneel) Met de luidsprekers in de geheven positie, richt de afstandsbediening op de luidsprekers. De afstandsbediening controleert zowel het Adagio™ audiosysteem als de spa-functies. Laat de afstandsbediening niet achter in de spa. Epic en Show modellen: De LIGHTS knop controleert het spa-licht; de JET 1 knop controleert pomp 1; de JET 2 knop controleert pomp 2. de JET 3 knop controleert pomp 3. Euphoria, Resort en Reward modellen: De LIGHTS knop controleert het spalicht; de JET 1 knop controleert pomp 1 en 2. 9
M ARQUIS
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
SHOW
UITRUSTINGSDIAGRAMMEN MIRAGE, RENDEZVOUS, SPIRIT
# 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 14 15 16 17 18
Component Besturingskastje en verhitter Ozonator*) MP160 pomp Snijkleppen Pompverbindingen Pompstop Motorophangingen Verlichting Regelklep Ozonatorfitting Afvoerklep Adagio™ Stereokop* Crossover bediening* Spa-bediening* MP3 hulpaansluiting* Stereo stroomvoorziening*
Hoeveelheid 1 1 1 2 2 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 16
Besturingskastje en verhitter Ozonator* Pompen*** Regelklep* Snijkleppen Pompverbindingen Afvoerklep Adagio™ Stereokop* Crossover bediening* Spa-bediening* MP3 hulpaansluiting* Stereo stroomvoorziening* Ozonatorfitting Constellation™ LED controle*
1 1 3 1 2 4 1 1 1 1 1 2 1 1
WISH
# Component 1 Besturingskastje en verhitter 2 Ozonator* 3 Pompen*** 4 Regelklep* 5 Snijkleppen 6 Pompverbindingen 7 Afvoerklep 8 Adagio™ Stereokop* 9 Crossover bediening* 10 Constellation™ LED controle* 11 Pompstop 12 Verlichting
DESTINY, EPIC EN REWARD
Hoeveelheid 1 1 3 1 2 4 1 1 1 1 1 1
EUPHORIA # Component Hoeveelheid 1 Besturingskastje en verhitter 1 2 Ozonator* 1 3 Pompen 2 4 Regelklep* 1 5 Snijkleppen 2 6 Pompverbindingen 4 7 Afvoerklep 1 8 Adagio™ Stereokop* 1 9 Crossover bediening* 1 10 Spa-bediening* 1 11 MP3 hulpaansluiting* 1 12 Stereo stroomvoorziening* 2 14 Ozonatorfitting 1 15 Verlichting* 1 16 Constellation™ LED controle* 1 *Optioneel ***Voor locaties Show-hulppompen, zie SHOW MODELSCHEMA
PROMISE 2 PUMP
PROMISE 1 PUMP
10
M ARQUIS
Componentidentificatie HK™ 8 nekjets HK™8 jets HK™ 12 jets HK™16 jets HK™40 jets Geyser jets Verlichting* Luchtregelaars Zuigfittingen Vloerafvoer Tri-Zone regelaar Nekjet-kleppen Bedieningspaneel voor bader Filtervaten Spa Frog®* Spa Frog® retourfitting* Fitting voor ozoninjector* Watervalfunctie* Watervalklep* Adagio™ luidsprekers Hoofdsteunen met kussens* Waterfuncties* Aroma Infusions Aroma Infusions retourfitting
®
OWNER ’S
MANUAL
EUPHORIA™
EPIC™
# 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
SPAS
Hoeveelheid 4 12 20 17 10 2 1 2 3 1 2 2 1 2 1 1 1 2 1 2 3 2 1 1
Fysieke specificaties Afmetingen/mm Hoogte/mm Interne diepte/mm Hoekradius/mm Zitposities Gewicht droog/Kg. Gewicht vol/Kg. Watercapaciteit/Liter Totale aant. therapiejets
Grootte 2286 x 2286 889 864 432 7 386 2088 1703 57
# 0 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 20 21
Componentidentificatie HK™8 nekjets HK™8 jets HK™12 jets HK™16 jets HK™40 jets Verlichting* Zuigfittingen Vloerafvoer Keuzeschakelaar voor jets Nekjet-klep Bedieningspaneel voor bader Spa Frog®* Filtervaten Fitting voor ozoninjector* Watervalfunctie* Watervalklep* Adagio™ luidsprekers Hoofdsteunen met kussens* Waterfuncties*
Hoeveelheid 4 18 8 17 13 1 3 1 2 2 1 1 2 1 1 1 2 4 2
Fysieke specificaties Afmetingen/mm Hoogte/mm Hoekradius/mm Zitposities Gewicht droog/Kg. Gewicht vol/Kg. Watercapaciteit/Liter Totale aant. therapiejets
Grootte 2286 x 2286 889 305 7 374 1887 1514 58
Euphoria Tri-Zone Bediening Epic Tri-Zone Bediening
ZONE 1 (JETS 1)
ZONE 1 (JETS A) ZONE (JETS B)
ZONE 1 (JETS B)
ZONE 1 (JETS2)
ZONE 2 (JETS B)
ZONE 1 (JETS C)
ZONE 1 (JETS 3)
ZONE 2 (JETS C)
*Items zijn optioneel. Neem contact op met uw dealer voor beschikbaarheid. **HK™8 jets werken in elke zone.
11
M ARQUIS
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
MIRAGE™ Euphoria Tri-Zone Control ZONE 2 (JETS 1)
ZONE 2 (JETS2)
ZONE 2 (JETS 3)
# 0 1 2 3 5 6 7 8 9 10 13 14 15 16 17 22
Componentidentificatie HK™8 nekjets HK™8 jets HK™12 jets HK™16 jets Verlichting* Zuigfittingen Vloerafvoer Keuzeschakelaar voor jets Nekjet-klep Bedieningspaneel voor bader Spa Frog®* Filtervat Watervalfunctie* Adagio™ luidsprekers Hoofdsteunen met kussens* Waterfunctie*
Hoeveelheid 2 19 5 12 1 4 1 1 1 1 1 1 1 4 3 1
Fysieke specificaties Afmetingen/mm Hoogte/mm Hoekradius/mm Zitposities Gewicht droog/Kg. Gewicht vol/Kg. Watercapaciteit/Liter Totale aant. therapiejets
Grootte 2007 x 2007 889 432 4 204 1207 1003 38
Mirage Zone Bediening ZONE 1A Jets voor boven- en onderrug.**
ZONE 1B Jets voor midden- en onderrug
ZONE 1B Jets voor onderlichaam.**
*Items zijn optioneel. Neem contact op met uw dealer voor beschikbaarheid. **HK™8 jets werken in elke zone. 12
M ARQUIS
PROMISE™
# 0 1 2 3 5 6 7 8 9 10 19 14 14 15 17 21 20 22 23 24
Componentidentificatie HK™8 nekjets HK™8 jets HK™12 jets HK™16 jets Verlichting* Zuigfittingen Vloerafvoer Keuzeschakelaar voor jets Nekjet-klep Bedieningspaneel voor bader Filtervaten Spa Frog®* Spa Frog® retourfitting* Fitting voor ozoninjector* Watervalklep Adagio™ luidsprekers Hoofdsteunen met kussens* Waterfuncties* Aroma Infusions* Aroma Infusions retourfitting*
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
RENDEZVOUS™
Hoeveelheid 2 21 15 8 1 4 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 3 2 1 1
Fysieke specificaties Afmetingen/mm Hoogte/mm Hoekradius/mm Zitposities Gewicht droog/Kg. Gewicht vol/Kg. Watercapaciteit/Liter Totale aant. therapiejets
Grootte 2007 x 2172 889 305 6/7 268 1516 3.8 46
# 1 2 3 5 7 8 10 11 12 13 14 15 20 21 22
Componentidentificatie Hoeveelheid HK™8 nekjets 2 HK™12 jets 4 HK™16 jets 8 Verlichting* 1 Zuigfittingen 2 Vloerafvoer 1 Nekjet-klep 1 Bedieningspaneel voor bader Filtervat 1 Spa Frog®* 1 Spa Frog® retourfitting* 1 Fitting voor ozoninjector* 1 Hoofdsteunen met kussens* 2 Adagio™ luidsprekers 4 Waterfunctie* 1
Fysieke specificaties Afmetingen/mm Hoogte/mm Hoekradius/mm Zitposities Gewicht droog/Kg. Gewicht vol/Kg. Watercapaciteit/Liter Totale aant. therapiejets 1
Grootte 900 x 1900 760 432 3 188 643 644 14
*Items zijn optioneel. Neem contact op met uw dealer voor beschikbaarheid. **HK™8 jets werken in elke zone.
Promise Zone Bediening ZONE 1A
ZONE 2A
ZONE 1B ZONE 2B
*valgfri dele. Undersøg leveringsmulighed hos forhandler. **HK™8 dyser arbejder i alle zoner. .
13
M ARQUIS
REWARD™
# 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 18 20 22
Componentidentificatie HK™8 nekjets HK™8 jets HK™12 jets HK™16 jets HK™40 jets Geyser jets Verlichting* Zuigfittingen Vloerafvoer Keuzeschakelaar voor jets Nekjet-klep Bedieningspaneel voor bader Filtervaten Spa Frog®* Spa Frog® retourfitting* Fitting voor ozoninjector* Watervalklep Adagio™ luidsprekers Hoofdsteunen met kussens* Waterfuncties*
®
OWNER ’S
MANUAL
SHOW™
Hoeveelheid 2 11 21 12 10 2 1 4 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 3 2
Fysieke specificaties Afmetingen/mm Hoogte/mm Hoekradius/mm Zitposities Gewicht droog/Kg. Gewicht vol/Kg. Watercapaciteit/Liter Totale aant. therapiejets
Grootte 2172 x 2172 864 432 6 336 1660 1325 58
Reward Zone Bediening ZONE 1
SPAS
ZONE 2
# 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 22 23 24 25
Componentidentificatie HK™8 nekjets HK™8 jets HK™12 jets HK™16 jets HK™40 jets Verlichting* Luchtregelaars Zuigfittingen Vloerafvoer Keuzeschakelaars voor jets Nekjet-kleppen Bedieningspaneel voor bader Filtervaten Spa Frog®* Spa Frog® retourfitting* Fitting voor ozoninjector* Watervalklep* Adagio™ luidsprekers* Constellation* Hoofdsteunen met kussens* Waterfuncties* Koeler TV* Interieurlocaties pompen
Hoeveelheid 6 18 25 7 26 1 3 4 1 3 3 1 2 1 1 1 1 2 16 4 2 1 1 2
Fysieke specificaties Afmetingen/mm Hoogte/mm Hoekradius/mm Zitposities Gewicht droog/Kg. Gewicht vol/Kg. Watercapaciteit/Liter Totale aant. therapiejets
Grootte 2286 x 2390 889 432 5 499 2296 1798 82
Show Tri-Zone Bediening ZONE 1 (JETS 1) Adirondack A: hele rug, heupen, benen en voeten.**
ZONE 2 (JETS 2) Adirondack B: boven- en middenrug, heupen en voeten.**
ZONE 3 (JETS 3) Kapiteinsstoel: midden- en onderrug, armen, knieën en polsen.** Zitplaats: hele rug.**
*Items zijn optioneel. Neem contact op met uw dealer voor beschikbaarheid. **HK™8 jets werken in elke zone.
14
M ARQUIS
Show Tri-Zone Bediening
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
SPIRIT™
ZONE 4 (JETS 1) Adiriondack A: bovenrug.**
ZONE 5 (JETS 2) Adiriondack B: onderrug.**
ZONE 6 (JETS 3) Kapiteinsstoel: onderrug.**
# 0 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 20 21 22
Componentidentificatie HK™8 nekjets HK™8 jets HK™12 jets HK™16 jets HK™40 jets Verlichting* Zuigfitting Vloerafvoer Keuzeschakelaar voor jets Nekjet-klep Bedieningspaneel voor bader Filtervaten Spa Frog®* Spa Frog® retourfitting* Fitting voor ozoninjector* Watervalfunctie* Watervalklep* Hoofdsteunen met kussens* Adagio™ luidsprekers* Waterfunctie*
Hoeveelheid 2 3 8 15 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1
Fysieke specificaties Afmetingen/mm Hoogte/mm Hoekradius/mm Zitposities Gewicht droog/Kg. Gewicht vol/Kg. Watercapaciteit/Liter Totale aant. therapiejets
Grootte 2134 x 1676 889 305 3-4 209 965 757 32
ZONE 7 (JETS 1) Adiriondack A: voeten.** Spirit Zone Bediening
ZONE 1 (JETS 1)
ZONE 8 (JETS 2) Adiriondack B: voeten.**
ZONE 1 (JETS 2)
ZONE 1 (JETS 3)
ZONE 9 (JETS 3) Therapiepilaar: benen en voeten.** *Items zijn optioneel. Neem contact op met uw dealer voor beschikbaarheid. **HK™8 jets werken in elke zone.
*Items zijn optioneel. Neem contact op met uw dealer voor beschikbaarheid. **HK™8 jets werken in elke zone.
15
M ARQUIS
SPAS
®
OWNER ’S
WISH™
MANUAL
Wish Tri-Zone Control Wish Tri-Zone Bediening ZONE 1 ZONE (JETS13)(JETS 3)
ZONE 2 (JETS 1) ZONE 2 (JETS1)
# 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22
Componentidentificatie HK™8 nekjets HK™8 jets HK™12 jets HK™16 jets HK™40 jets Geyser jet Verlichting* Luchtregelaars Zuigfittingen Vloerafvoer Keuzeschakelaar voor jets Nekjet-klep Bedieningspaneel voor bader Bedieningspaneel Filtervaten Spa Frog®* Spa Frog® retourfitting* Fitting voor ozoninjector* Watervalfunctie* Adagio™ luidsprekers Hoofdsteunen met kussens* Waterfuncties*
Hoeveelheid 2 25 10 4 8 1 1 2 3 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 3 1
Fysieke specificaties Afmetingen/mm Hoogte/mm Zitposities Gewicht droog/Kg. Gewicht vol/Kg. Watercapaciteit/Liter Totale aant. therapiejets
ZONE 2 (JETS 2) ZONE 2 (JETS2)
Grootte 2134 x 2134 889 5 356 1642 1287 50
ZONE 1 (JETS 2)
PROBLEEMOPLOSSINGSGIDS
Wish Tri-Zone Bediening ZONE 1 (JETS 1)
ZONE 1 (JETS 2)
OPMERKING: De volgende corrigerende acties mogen door de spa-eigenaar ondernomen worden. Als de problemen niet gecorrigeerd kunnen worden met behulp van onderstaande stappen, neem dan contact op met uw bevoegde Marquis spa dealer voor onderhoud. (Ongeschikt onderhoud door een onbevoegd dienstverlener of spa-eigenaar kan schade als gevolg hebben die niet gedekt wordt door de garantie en kan ernstig letsel veroorzaken.) DE UITRUSTING WERKT NIET • Controleer het LCD-venster van het bedieningspaneel voor diagnostische code. • Controleer de stroomonderbrekers op het hoofdcircuitpaneel. • Controleer de toestand van het stroomsnoer. ONVOLDOENDE JET-ACTIE • Vergewis u ervan dat de uitschakelkleppen helemaal open staan. • Open de jets door de jet-voorkant zo te draaien dat er een maximale waterstroom uitkomt. • Controleer of de luchtregelklep open staat (draai hendel tegen de wijzers van de klok in). • Controleer of er obstructie of restricties zijn bij de zuigbeveiliging(en) of filters, zoals bladeren. • Vergewis u ervan dat het water op het juiste niveau is, ter hoogte van 2/3 van de Vortex skimmeropening(en). • Inspecteer de filtercartridge(s) op vuil en afval. • Controleer het pompluchtslot. DE JETKLEPPEN ZIJN MOEILIJK TE BEDIENEN • Kleppen en draaiende jets die steeds moeizamer draaien is een indicatie van zand, vuil of een te hoog kalkniveau in het water. • Verwijder componenten en spoel door alvorens er schade optreedt. • Adviseer baders een douche te nemen of een voetbad te gebruiken alvorens de spa te betreden. Het niet op de juiste wijze gebruiken en onderhouden van 16
M ARQUIS
kleppen kan schade veroorzaken door de invoering van vreemde materialen zoals vuil, zand en kalk die niet is gedekt onder de garantie. GEEN WARMTE • Controleer of de in het LCD-venster weergegeven temperatuur op de gewenste temperatuurinstelling staat. • Inspecteer de filtercartridge(s) op vuil en afval. • Vergewis u ervan dat het water op het juiste niveau is, ter hoogte van 2/3 van de Vortex skimmeropening(en). • Controleer de warmtestand om u ervan te vergewissen dat de spa niet in de slaapstand of economiestand verkeert. • Lagere omgevingstemperaturen kunnen resulteren in warmteverlies. OPMERKING: Verwacht niet dat er onmiddellijk heet water uit de jets komt. Het duurt 12-24 uur voordat de verhitter het water heeft verwarmd tot de door u gewenste temperatuur. HET LICHT DOET HET NIET • Druk op de LIGHT knop op het bedieningspaneel. • Herpositioneer de lamp in de fitting. (Zie DE LAMP VERVANGEN.) • Vervang de lamp alleen door een gelijksoortig component.
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
Snb en SB: Een in de sensor “B”-aansluiting gestoken sensor werkt niet. De spa wordt uitgeschakeld. Neem contact op met uw bevoegde Marquis Spas® dealer voor onderhoud. SnS en SN: Sensors zijn niet in balans. Als dit afwisselt met de temperatuur, is het mogelijk dat het slechts een tijdelijke toestand is. Als de weergave slechts deze boodschap weergeeft (periodiek knipperend), wordt de spa uitgeschakeld. Neem contact op met uw bevoegde Marquis Spas® dealer voor onderhoud. OPMERKING: Als de stroom wordt uitgeschakeld of als er een stroomuitval optreedt, heeft het 240V systeem een accubackup. Alle gebruikersinstellingen blijven behouden. HFL en HL: Er is een substantieel verschil tussen de temperatuursensoren gedetecteerd. Dit kan wijzen op een doorstroomprobleem. Controleer het waterniveau in de spa. Vul bij als dat noodzakelijk is. Als het waterniveau okay is, vergewis u er dan van dat de pompen zijn geïnitieerd. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met uw bevoegde Marquis Spas® dealer. OPMERKING: Er kan een storing door oververhitting plaatsvinden bij spa’s als deze in de Economiestand of Slaapstand verkeren en de uitrusting in direct zonlicht staat. Om dit probleem op te lossen, dient u over te gaan op de Standaard stand.
OZONATORACCUMULATIE Er kan een accumulatie van nitrietverbindingen bestaan die zich typisch bij de aansluiting van de ozonuitgang naar de buizen verzamelt na een periode van zes tot twaalf maanden. Als u een “kauwgumachtige” accumulatie ziet op het punt waar de ozonbuizen zijn aangesloten op de ozongenerator, doe dan het volgende: • Schakel de stroom uit. • Verbreek de verbinding van de leiding en maak hem schoon met Q-tip die in witte azijn is gedipt. Wees voorzichtig barsten of breken te voorkomen als u de leiding van de slangkoppeling verwijderd.
LF: Aanhoudende lage doorstroomproblemen. (Wordt weergegeven na de vijfde keer dat de HFL-boodschap verschijnt binnen 24 uur.) Verhitter wordt uitgeschakeld, maar de overige spafuncties werken gewoon normaal door. Deze actie opvolgen is vereist voor de HFL-boodschap. De verhittingscapaciteit van de spa wordt niet automatisch gereset. U kunt op een willekeurige knop drukken om te resetten.
DIAGNOSTISCHE LCD-BOODSCHAPPEN De in de spa ingebouwde geavanceerde technologie maakt het mogelijk dat er een aantal zelfdiagnostische systeemcontroles uitgevoerd kunnen worden en er kan een verscheidenheid aan boodschappen op het LCD-venster op het bedieningspaneel weergegeven worden.
drY: Onvoldoende water gedetecteerd in de verhitter. (Wordt weergegeven na het voor de derde keer verschijnen van de dr-boodschap.) De spa wordt uigeschakeld. Volg de actie die vereist wordt bij de “dr”-boodschap. De spa wordt niet automatisch opnieuw ingesteld; u kunt op een willekeurige knop drukken om te resetten.
OHH, HH: Bescherming tegen oververhitting. Als er een storing optreedt en het spa-water 44°C bereikt, wordt het systeem volledig uitgeschakeld. BETREED HET WATER NIET in zo’n toestand. Schakel alle stroom naar de spa uit. Verwijder de spa-cover en laat het water afkoelen. Zodra de verhitter is afgekoeld, schakel de stroom naar de spa in, en stel alles opnieuw in door op de knoppen te drukken. Als de spa niet opnieuw ingesteld kan worden, schakel de stroom naar de spa uit en neem contact op met uw bevoegde Marquis Spas® dealer voor onderhoud. Er zijn verscheidene condities die kunnen leiden tot oververhitting, bijvoorbeeld een laag waterniveau, uitschakelkleppen die gesloten zijn terwijl de verhitter aan is, een vuil filter en hindering in de sanitaire leidingen. Nadat de stroom opnieuw ingeschakeld is, wordt de spa niet opnieuw gestart totdat de watertemperatuur in de spa naar een lagere, vooraf bepaalde temperatuur is gezakt.
Pr: Als uw spa voor de eerste keer wordt opgestart, gaat hij in de initiatiestand. Deze duurt vier tot vijf minuten, waarna de spa begint te verwarmen en de watertemperatuur in de standaard stand wordt gehouden.
OHS, OH: Bescherming tegen oververhitting. De spa is uitgeschakeld. Een van de sensors heeft gedetecteerd dat het spa-water 43.3°C is. BETREED HET WATER NIET. Schakel alle stroom naar de spa uit. Verwijder de spa-cover en laat het water afkoelen. Zodra de verhitter is afgekoeld, schakel de stroom naar de spa in, en stel alles vervolgens opnieuw in door op de knoppen te drukken. Als de spa niet opnieuw ingesteld kan worden, schakel de stroom naar de spa uit en neem contact op met uw bevoegde Marquis Spas® dealer voor onderhoud. ICE, IC: Bescherming tegen bevriezing is geactiveerd. Neem contact op met uw bevoegde Marquis Spas® dealer voor onderhoud. OPMERKING: Er kan ijs gezien worden op een verse vulling als de watertemperatuur te koud is. SnA en SA: Een in de sensor “A”-aansluiting gestoken sensor werkt niet. De spa wordt uitgeschakeld. Neem contact op met uw bevoegde Marquis Spas® dealer voor onderhoud.
dr: Onvoldoende water gedetecteerd in de verhitter. Controleer het waterniveau in de spa. Vul bij als dat noodzakelijk is. Als het waterniveau okay is, vergewis u er dan van dat de pompen zijn geïnitieerd. Druk op een willekeurige knop om te resetten.
- - F; - - C: Temperatuur is onbekend. Nadat de pomp gedurende twee minuten gewerkt heeft, wordt de temperatuur weergegeven. - - -: De temperatuur is niet actueel. De spa is in de economie- of slaapstand. De pomp kan uren uitgeschakeld zijn geweest. Als u de actuele spatemperatuur wilt zien, schakel dan over naar de standaardstand of schakel Jets 1 in gedurende tenminste twee minuten. Extra diagnostische gegevens voor Epic en Show modellen: rtC: Hardwarestoring. Neem contact op met een bevoegde Marquis Spas® dealer. PSt: Hardwarestoring. Neem contact op met een bevoegde Marquis Spas® dealer. CrC: Installatieprobleem firmware. Neem contact op met een bevoegde Marquis Spas® dealer. CFE: Configuratiefout, spa kan niet opstarten. Neem contact op met een bevoegde Marquis Spas® dealer. GFI: Spa kan GFCI niet automatisch uitschakelen. Neem contact op met de dealer. Doorgaan met laten werken kan onveilig zijn. StU: Pomp lijkt vast te zitten in de ingeschakelde positie, er de oorzaak van zijnd dat de watertemperatuur omhoog kruipt, mogelijk tot gevaarlijk niveaus. SCHAKEL DE SPA ONMIDDELLIJK UIT. BETREED HET WATER NIET. Neem contact op met een bevoegde Marquis Spas® dealer. HOt: Pomp lijkt te hebben vastgezeten in de ingeschakelde positie gedurende de laatste keer dat de spa was ingeschakeld.
17
M ARQUIS
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
SCHAKEL DE SPA ONMIDDELLIJK UIT. BETREED HET WATER NIET. Neem contact op met een bevoegde Marquis Spas® dealer. OPMERKING: Als de stroom wordt uitgeschakeld of als er een stroomuitval optreedt, heeft het 240V systeem een accubackup. Alle gebruikersinstellingen blijven behouden. ONDERHOUDSHERINNERINGEN: De volgende herinneringen worden weergegeven door de LED controlelampjes, aangevende dat het tijd is geworden voor onderhoud. Er worden ook herinneringsboodschappen in het LCD-venster weergegeven. Reset de herinneringen door op de knop Temp Up, Temp Down of Settings te drukken. • Filter reinigen: LED licht elke 30 dagen op. Er wordt rCL weergegeven op het LCD-venster. • Water wisselen: LED licht elke 90 dagen op. Er wordt rCH weergegeven op het LCD-venster. • Mineralen wisselen: Elke 90 dagen wordt er rCA op het LCD-venster weergegeven. • Broom controleren: Elke 21 dagen wordt er rSA op het LCD-venster weergegeven.
18
M ARQUIS
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
MARQUIS SPA CARE
3. SANITEREN: Te allen tijde een geschikt niveau van ontsmettingsmiddel handhaven.
BELANGRIJKE CHEMISCHE VEILIGHEIDSPROCEDURES
BEGRIP AANGAANDE WATERBALANS De waterbalans is de interrelatie van factoren die de kwaliteit van het spa-water bepalen. De effectiviteit van chemische stoffen en andere additieven zijn afhankelijk van het samenwerken of het “in balans zijn” van al deze factoren. Primaire elementen voor de waterbalans zijn kalkhardheid, totale alkaliniteit en pH. Maak altijd gebruik van producten voor waterbehandeling die zijn aanbevolen voor gebruik in een Marquis spa.
1 Houd chemicaliën altijd buiten het bereik van kinderen. 2. Lees zorgvuldig productlabels vóór gebruik. 3. Bij het oplossen, voeg chemicaliën altijd aan water toe; voeg geen water toe aan chemicaliën. Sommige droge chemicaliën moeten worden opgelost alvorens ze toe te voegen aan de spa. Haal wat water uit de spa met behulp van een schoon flesje. Meng totdat alles opgelost is, en voegdan toe aan circulerend ater. 4. LET OP: Voeg chemicaliën niet gezamenlijk toe, voeg ze afzonderlijk aan het spa-water toe. 5. Alle chemische producten dienen op een koele, droge, goed geventileerde plek bewaard te worden waar de gemiddelde temperatuur niet boven 32°C is. Houd de opslagruimte vrij van afval, zoals vodden, kranten en brandbare materialen. 6. Houd chemicaliën van open vlammen of andere warmtebronnen vandaan. Rook niet in de buurt van chemicaliën. Als er brand mocht ontstaan met droge chloorstof, gebruik dan alleen water. Maak niet gebruik van een brandblusser voor droge chemicaliën in een poging het vuur te blussen. 7. Bij het toevoegen van chemicaliën, houd het water altijd circulerend in de spa met de jets in een naar beneden gericht circulair patroon voor betere chemische distributie. Voeg chemicaliën één voor één aan het water toe. Laat een paar minuten verstrijken tussen nieuwe chemische toevoegingen, gebruik makende van de jetactie om alles gelijkmatig in de spa te verspreiden. 8. Het is van belang de spa-cover gedurende 20-30 minuten open te laten terwijl uw spa met stoten behandeld wordt om schade te vermijden. Laat uw spa niet onbemand achter terwijl de cover open is. Schade zoals verkleuring of broos vinyl als gevolg van chemische schade is niet gedekt onder de garantie. 9. Na het toevoegen van chemicaliën, wacht de op de chemische flesverpakking aanbevolen tijd alvorens uw water opnieuw te testen, ten behoeve van een accurate lezing. Test uw spa-water opnieuw alvorens die te gebruiken. 10. Als u vragen of problemen hebt met betrekking tot de juiste procedures voor het behandelen van chemicaliën, neem dan contact op met uw bevoegde Marquis Spas® dealer. WATER CARE Er zijn drie dingen nodig voor schoon, veilig water: 1. CIRCULEREN: Het water moet regelmatig gecirculeerd worden; het mag niet stilstaand blijven. 2. FILTREREN: Het water moet gefiltreerd worden om vaste deeltjes en vuil te verwijderen. 3. SANITEREN: Het water moet gesaniteerd worden om organismen zoals algen, bacteria en virussen te doden. Het is van kritisch belang een juiste waterbalans te handhaven om de spaverhitter en overige componenten te beschermen tegen schade. Schade aan het oppervlak en de uitrusting van de spa die veroorzaakt is door slechte of harde chemische behandeling is niet gedekt onder de garantie. Verkleuring van de voorzijden, kleppen en regelknoppen van de jets zijn een aanwijzing van slecht chemisch onderhoud of van blootstelling aan de zon. Inzetstukjes en kleppen van de jets komen niet in aanmerking voor arbeidsverzekering. Deze onderdelen kunnen onder de garantie gekocht of gewisseld worden bij uw bevoegde Marquis Spas® dealer. Pakkingen en afdichtringen zijn niet gedekt onder de garantie. Het besturingssysteem in uw Marquis spa circuleert en filtreert automatisch. (Zie BEDIENEN VAN DE SPA, ConstantClean™ en SmartClean™ secties.) De sanitatie vereist een minimale inspanning als die op consistente en juiste wijze uitgevoerd wordt. Er zijn drie dingen nodig voor het saniteren van spa-water: 1. BALANS: Het water moet in evenwicht gebracht worden zodat het ontsmettingsmiddel kan werken en de spa-uitrusting beschermd is. 2. SHOCKEN: Shocken teneinde organische stoffen te oxideren en de efficiëntie van het ontsmettingsmiddel te maximaliseren.
pH-balans De pH in evenwicht houden is de meest kritische component van de waterbalans. Kalkhardheid en totale alkaliniteit gedragen zich als buffers om de pH te stabiliseren. Als ze goed zijn aangepast, wordt de pH stabiel en eenvoudig te handhaven. De pH is een maat van de relatieve zuurtegraad en basiciteit van het water. Het ideale pH-bereik is 7.4 - 7.6. Als de pH onder 7.2 geraakt, kan het water corrosief worden. Schade aan metaal in het besturingssysteem en de verhitter, excessief gebruik van ontsmettingsmiddel en huidirritatie kunnen het gevolg zijn van een lage pH. Een pH boven 7.8 kan kalkaanslag vormen en metalen of mineralen in het water bezinksel laten vormen en spa-oppervlakken bevlekken. Bovendien kan een pH boven 7.8 oogen huidirritatie veroorzaken. Totale alkaliniteit Alkaliniteit gedraagt zich als een buffer om te voorkomen dat de pH wijzigt terwijl er andere stoffen aan het water toegevoegd worden. De stabiliteit van de pH staat in direct verband tot de alkaliniteit. De alkaliniteit behoort tussen 80 - 140 ppm te zijn. Alkaliniteit onder 80 ppm maakt het moeilijk de pH te stabiliseren. Alkaliniteit boven 140 ppm kan de pH verhogen en troebel water, kalkaanslagvorming en verminderde efficiëntie van het ontsmettingsmiddel veroorzaken. Opmerking: Alkalinity & pH Increaser en Alkalinity & pH Decreaser beïnvloeden zowel de pH als de alkaliniteit. In het algemeen wijzigen kleinere toevoegingen de pH en hebben slechts een zeer kleine invloed op de alkaliniteit. Grotere toevoegingen beïnvloeden ook de pH, maar hebben een veel grotere invloed op de alkaliniteit. (Voorbeeld: Als de pH erg hoog is en de alkaliniteit is binnen het bereik, verminderen een paar kleinere doses pH and alkalinity Decreaser, in plaats van één grote dosis, de pH met weinig invloed op de alkaliniteit.) Kalkhardheid Maak geen gebruik van zacht water in uw spa. Het is van kritisch belang kalk in uw water te hebben. Het ideale kalkbereik is tussen 200 – 300 ppm. De kalkhardheid wordt normaal gesproken aangepast bij het vullen of opnieuw vullen na het leeg laten lopen van de spa. Hoge kalkniveaus kunnen kalkaanslag op spa-oppervlakken en -uitrusting veroorzaken. Uw spa kan beschermd worden tegen een hoog kalkgehalte door gebruik te maken van Metal & Stain Remover (Metaal- & vlekverwijderaar), waarbij de richtlijnen op de fles gevolgd dienen te worden. Lage kalkgehaltes kunnen ervoor zorgen dat het spa-water zeer corrosief wordt en beschadigend voor de componenten en leidingen van de uitrusting. Maak gebruik van Calcium Hardness Increaser (Kalkhardheidsverhoger) om het kalkgehalte te verhogen. BALANS Bij het voor het eerst vullen of bijvullen van uw spa, volg deze stappen om een juiste waterbalans te bereiken. BELANGRIJK! Volg altijd de instructies op de fles van de chemische stof bij het toevoegen van chemicaliën. 1. Test het spa-water met behulp van een teststrip of testkit. Bepaal de pH en alkaliniteit van het water. 2. Als er aanpassingen nodig zijn voor de pH en/of alkaliniteit, breng altijd eerst de alkaliniteit in evenwicht alvorens de pH in evenwicht te brengen. De product(en) die u dient te gebruiken om de pH en/of alkaliniteit aan te passen zijn pH Alkalinity Increaser of pH & Alkalinity Decreaser. Doe toevoegingen op basis van de gebruiksaanwijzingen op de fles en test vervolgens, en herhaal als dat nodig is totdat alle lezingen binnen het gewenste bereik vallen. 19
M ARQUIS
3. Verhoog de kalkhardheid als dat nodig is. SHOCKEN Startbehandeling Shock de spa met behulp van granulaire Chloor Sanitizer (chloorontsmettingsmiddel) of met niet op chloor gebaseerde Spa Shock. Voeg rechtstreeks aan de spa toe, daarbij de instructies op de fles volgend. Voor de startbehandeling dient voorkeur te worden gegeven aan Chloor Sanitizer, aangezien dit tevens een restje ontsmettingsmiddel vormt. Onderhoudsbehandeling Zodra bacteria en ander afval door het ontsmettingsmiddel geneutraliseerd zijn, blijven ze in het water tenzij ze geoxideerd of geshockt worden. Vaak chloraminen of bromaminen genoemd, creëren deze mat, troebel water en ze kunnen een luchtje en oog- en huidirritatie veroorzaken. Shockbehandeling bevrijdt uw spa van dit soort afval teneinde helder, sprankelend water over te houden. Het wordt aanbevolen eens per week te shocken, of telkens wanneer het water dof of troebel lijkt of een sterke geur heeft, met niet op chloor gebaseerde Spa Shock of granulaire Chloor Sanitizer. Niet op chloor gebaseerde Spa Shock biedt u de mogelijkheid de spa 15 minuten na de shockbehandeling te gebruiken. OPMERKING: Een sterke broom- of chloorgeur duidt er typisch op dat de spa geshockt dient te worden – niet dat er teveel broom of chloor in het water aanwezig is. Een juist gebalanceerde spa die regelmatig geshockt wordt heeft geen geur. SANITEREN ConstantClean™ systeem (optioneel) Het ConstantClean™ systeem maakt gebruik van een combinatie van ontsmettingsmiddelen om de waterkwaliteit te verhogen en onderhoud significant te verminderen. De combinatie van een Spa Frog® Mineral Cartridge* en de op de fabriek geïnstalleerde ozonator verminderen de hoeveelheid vereiste ontsmettingsmiddel enorm. In plaats van de normale 3 - 5 ppm broom, is het mogelijk dat u slechts 1 - 2 ppm broom hoeft te onderhouden. OPMERKING: Het gebruik van Spa Frog® floating cartridges (drijvende cartridges) wordt aanbevolen. Maak geen gebruik van andere drijvende doseerflessen met chemische stoffen of Biguanide. Er kan schade optreden aan de spaschaal of andere interne componenten. * Het ingebouwde sanitatiesysteem is niet beschikbaar op sommige internationale markten. Het ozonsysteem is echter verkrijgbaar op alle spamodellen in alle landen. Neem contact op met uw dealer voor een aanbevolen alternatieve behandelingsmethode als het ingebouwde sanitatiesysteem niet beschikbaar is. INGEBOUWD SANITATIESYSTEEM* Breng het spa-water, na het shocken van het spa-water met Chloor Sanitizer granulaat of met niet op chloor gebaseerde Spa Shock, op de werkingstemperatuur. Installeer vervolgens de Spa Frog® cartridges. DE MINERAALCARTRIDGE INSTELLEN Verwijder de beschermende cellofaanwikkel van de Spa Frog® mineraalcartridge. Terwijl u de onderkant van de cartridge vasthoudt, draait u aan de bovenkant totdat in het instellingsvenster nummer zes verschijnt. OPMERKING: De mineraalcartridge dient elke drie of vier maand vervangen te worden. U voelt dan binnenin nog steeds de “opgebruikte” mineralen, maar ze zijn niet langer effectief en de cartridge moet vervangen worden. Het wordt aanbevolen de spa op hetzelfde moment leeg te laten lopen en opnieuw te vullen wanneer u de mineraalcartridge vervangt. DE BROOMCARTRIDGE INSTELLEN Verwijder de beschermende cellofaanwikkel van de Spa Frog® broomcartridge. De juiste instelling vinden voor de broomcartridge vereist dat u gedurende de eerste paar weken uw gebruik in de peiling houdt. Begin met een startinstelling die gebaseerd is op onderstaande tabel en houd het broomgehalte dagelijks in de gaten gedurende de eerste week of zo, de cartridge elke dag één instellingswaarde bijstellend totdat er een gehalte van 3 - 5 ppm is bereikt Om
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
de cartridge bij te stellen, haal hem uit het systeem en zet hem op de volgende hogere instellingswaarde als het broomgehalte laag is of de volgende lagere instellingswaarde als het broomgehalte hoog is. De broomcartridge dient binnen twee tot vier weken vervangen te worden als hij leeg is. Handhaaf altijd een broomgehalte van 3 - 5 ppm. Gesuggereerde initiële instellingen voor de broomcartridge Dagelijkse filtertijd Eén uur Twee uur Vier uur
Spa-liters 568-1136 2 2 1
Spa-liters 1136-1514 3 2 2
Spa-liters 1514-1893 4 3 2
DE CARTRIDGES INSTALLEREN Vind en verwijder het houderklepje van de cartridge op de bovenrand van de spa. Druk de houder omlaag en draai hem tegen de wijzers van de klok in om hem te ontgrendelen. Haal de houder eruit. Klik de Spa Frog® mineraalcartridge op zijn plaats in de houder gemarkeerd met “MINERALEN” (bovengedeelte), u zich ervan vergewissend dat de indrukkingen vlakbij de bovenkant van de cartridge op één lijn zijn met de geheven lijn op de houder. Klik daarna de Spa Frog® broomcartridge op zijn plaats in de houder gemarkeerd met “BROOM”. Vergewis u ervan dat de indeukingen op de cartridge op één lijn zijn met de geheven lijn op de houder. Nadat de cartridges op hun plaats zijn geklikt, plaats de houder terug, druk hem omlaag en draai hem vervolgens met de wijzers van de klok mee om hem op zijn plaats te vergrendelen. Plaats het klepje terug. LET OP: Maak alleen met de hand vast; vermijd het te vast te maken; vermijd het de houder te buigen om schade aan de houder te voorkomen. Schade die het gevolg is van onjuiste verwijdering of installatie van de chemische cartridgehouder is niet gedekt onder de garantie. De cartridgehouder is gegarandeerd vrij van defecten op het moment van levering van de spa. Chemische cartridgehouders komen niet aanmerking voor arbeidsverzekering. Deze onderdelen kunnen onder de garantie gekocht of gewisseld worden bij uw bevoegde Marquis Spas® dealer. DE CARTRIDGES VERWIJDEREN Draai bovenstaande procedures om teneinde cartridges te verwijderen. * Het ingebouwde sanitatiesysteem is niet beschikbaar op sommige internationale markten. Neem contact op met uw bevoegde Marquis Spas® dealer voor een aanbevolen alternatieve waterbehandelingsmethode. WATER CARE REGIME Marquis SpaCare™ producten zijn geclassificeerd volgens eenvoudig op te volgen gebruiksaanwijzingen. Onderstaande informatie geeft aan of het product gebruikt dient te worden op dagelijkse, wekelijkse, of maandelijkse basis, of wanneer dat nodig is – als er speciale watercondities ontstaan. DAGELIJKS Ontsmettingsmiddel Handhaaf te allen tijde een ontsmettingsmiddelgehalte van 1 - 2 ppm. WEKELIJKS Spa Shock Het ontsmettingsmiddel mengt met bacteria en neutraliseert ontsmettingsmiddel/bacteria bij contact. Het gebruikte ontsmettingsmiddel/bacteriadeeltje is daarna echter nog steeds aanwezig in het spa-water. In het water gebruikt ontsmettingsmiddel verspreidt een chloorgeur en is de oorzaak van troebel water. Teneinde te laten oxideren, of de spa van dit gebruikte ontsmettingsmiddel te ontdoen, moet u de spa eenmaal per week shocken. OPMERKING: Extra shocken kan noodzakelijk zijn als de spa veel gebruikt wordt. PRODUCTEN VOOR ALS ER NOODZAAK TOE IS pH- & alkaliniteitsverhoging en pH- & alkaliniteitsverlaging Deze twee producten verhogen of verlagen de pH- en alkaliniteitsgehaltes in de spa en zijn alleen nodig als de teststrip aangeeft dat de gehaltes zich niet binnen het ideale bereik bevinden. Water Clarifier Microscopische deeltjes kunnen dwars door het spafilter gaan en voor troebel water zorgen. Het gebruik van Marquis SpaCare™ Water Clarifier mengt deze microscopische deeltjes tot grotere deeltjes die met het filter tegengehouden kunnen worden om troebel water te zuiveren. 20
M ARQUIS
Spa-ontschuimer Als er schuim in uw spa verschijnt, zorgt de actie van de jets ervoor dat het niet verdwijnt. Maak daarom gebruik van Marquis SpaCare™ Spa Defoamer om uw spa-water onmiddellijk van schuim te ontdoen. Metaal- en vlekverwijderaar Metal and Stain Remover (metaal- en vlekverwijderaar) verwijdert metalen zoals ijzer en koper uit het spa-water.
WATER CARE PROBLEEMOPLOSSING OPMERKING: Als u een onderhoudsbezoek aanvraagt en er wordt geen probleem gevonden aangaande de spa of het probleem wordt niet gedekt door de garantie (d.w.z. chemische schade), zal het bezoek in rekening worden gebracht tegen het regulaire onderhoudstarief. P: Probleem S: Oplossing Troebel water P: Onvoldoende filtratie of vuil filter. S: Controleer of de filter goed is geïnstalleerd. Reinig of vervang het filter. Verhoog de lengte van reinigings- en/of filtercycli. P: Het water is niet in balans. S: Test het water en stel als dat nodig is de pH, alkaliniteit en het ontsmettingsmiddel aan. Doe een shockbehandeling teneinde organische stoffen te laten oxideren en vernietigen in het water. P: Ongefilterde deeltjes of chemisch verzadigd. S: Maak gebruik van Water Clarifier om deeltjes samen te voegen. P: Hoog aantal opgeloste vaste deeltjes S: Laat de spa leeglopen, reinig hem en vul opnieuw. Chemische geur P: Teveel chloraminen/bromaminen in het water. S: Behandel het water met niet op chloor gebaseerde Spa Shock en pas daarna het ontsmettingsmiddelgehalte aan als dat nodig is. P: Er dof uitziend water dat moeilijk te regelen valt. Hoog totaal aan opgeloste vaste stoffen (total dissolved solids - TDS) kan de oorzaak zijn. S: Laat leeglopen, reinig en vul opnieuw met vers water. Schimmelgeur P: Niet voldoende ontsmettingsmiddel in het water – bacteria of algan in het water. S: Voeg ontsmettingsmiddel toe voor zover nodig en shock. Pas het ontsmettingsmiddelgehalte opnieuw aan als dat nodig is. Geel water P: Lage pH en/of lage alkaliniteit. S: Test de pH en pas die aan met pH and Alkalinity Increase (pH- en alkaliniteitsverhoging) Pas de alkaliniteit aan als dat nodig is. Schuiming P: Hoge concentratie van zowel lichaamsoliën, lotions of zepen, als teveel organische stoffen. S: Gebruik Spa Defoamer (spa-ontschuimer) en pas de pH en het ontsmettingsmiddel aan voor zover nodig. chuimlijn in de spa P: Lichaamsoliën en vuil. S: Maak gebruik van Glove Sponge (handschoen met spons) om de spa te reinigen. Test het ontsmettingsmiddel- en pH-gehalte en pas die aan als dat nodig is. Verhoog het aantal reinigingscycli. Geen ontsmettingsmiddellezing P: Het ontsmettingsmiddelgehalte is te laag. S: Shock en/of pas de Spa Frog® broomcartridge aan totdat het gehalte van het ontsmettingsmiddel binnen het aanbevolen bereik valt.
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
P: De teststrip blijft zelfs “wit” nadat er ontsmettingsmiddel is toegevoegd. S: Het ontsmettingsmiddelgehalte kan extreem hoog zijn. Het kan de reageermiddelen op de teststrip bleken en een verkeerde lezing geven. Verwijder de spa-cover en activeer de jets en de luchtregelaar. Laat de jets gedurende 30 minuten werken. Test het water om te zien of het gewenste gehalte bereikt is. Stel de Spa Frog® broomcartridge in om het broomgehalte te verminderen. Hoge lezing van het ontsmettingsmiddel P: Teveel chloor of broom toegevoegd of afgegeven in de spa. S: Verwijder de spa-cover en activeer de jets en de luchtregelaar. Laat de jets gedurende 30 minuten werken. Test het water om te zien of het gewenste gehalte bereikt is. Stel de Spa Frog® broomcartridge in om het broomgehalte te verminderen. Oog- of huidirritatie P: Verontreinigende stoffen of een excessieve hoeveelheid chloraminen/bromaminen in het water. S: Behandel het water met Spa Shock. Pas het ontsmettingsmiddelgehalte aan. P: De pH is laag. S: Pas aan voor zover nodig. Metaalcorrosie P: Lage pH. S: Pas de pH aan met pH and Alkalinity Increase (pH- en alkaliniteitsverhoging). Groen water/algen P: Laag ontsmettingsmiddelgehalte of hoge pH. S: Pas de pH aan, shock en/of stel de Spa Frog® broomcartridge bij voor zover nodig. Onregelmatige pH P: Alkaliniteit en/of kalkhardheid zijn te laag, pH-“verspringingen” veroorzakend. S: Test de alkaliniteit en/of kalkhardheid en pas ze zodanig aan dat ze binnen het ideale bereik vallen.
ONERHOUD WEKELIJKSE ONDERHOUD 1. Vuil verwijderen Verwijder vuil en bladeren uit de Vortex skimmers en zuigbeveiliging(en) aan de binnenkant van de spa. Geblokkeerde inlaatopeningen hinderen de waterstroom door het jetsysteem. 2. Waterniveau Vul het waterniveau bij als dat nodig is, zodat die ongeveer tweederde van de hoogte tot de Vortex skimmeropening is. (Zie UW SPA STARTEN.) Lage en hoge waterniveaus kunnen uw spa beschadigen. Het is belangrijk uw waterniveau vaak te controleren. MAANDELIJKS ONDERHOUD 1. Filterzorg We kunnen niet voldoende het belang benadrukken van een schoon filter voor geschikte waterfiltratie. Vuile filters kunnen de waterstroom belemmeren, troebel water veroorzaken en voorkomen dat uw chemische stoffen op de juiste wijze werken. Bovendien kunnen vuile filters de oorzaak zijn van een lage stroom uit de jets en lage waterzuiverheid, en kunnen ze ervoor zorgen dat sensoren foutcodes activeren. Het is van belang filters regelmatig te reinigen. Vele waterbehandelingsproducten reinigen of zuiveren het water door microscopische deeltjes en mineralen samen te voegen, zodat deze grotere deeltjes op doeltreffende wijze in het filter vastgehouden kunnen worden. Een filter dat verstopt is met vuil en kalkaanslag houdt niet op geschikte wijze deeltjes tegen. Dompel uw filtercartridges maandelijks onder in Filter Cleaner (filterreiniger). De onderhoudsherinnering op het bedieningspaneel op de zijkant van de spa geeft een CL per 30 dagen aan om u eraan te herinneren dat u uw filter schoonmaakt. 21
M ARQUIS
Het filter verwijderen Schakel de RCD-stroom naar de spa uit. Pak de rand van het Vortex skimmer-deksel of de waterval beet en trek op stevige, maar voorzichtige wijze omhoog om te verwijderen. Draai de filtercartridge tegen de wijzers van de klok in om hem los te schroeven van zijn basis. Til de filtercartridge eruit. Gebruik een slang om de filtercartridge te reinigen en Filter Cleaner om de filters in onder te dompelen. OPMERKING: Houd een extra set filters achter de hand, zodat u altijd een schone set gereed hebt voor onmiddellijk spagenot. Denk eraan de filtercartridges tenminste eenmaal per jaar te vervangen. Het filter opnieuw installeren Herhaal bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde. Maak het filter niet te vast, aangezien dit ervoor kan zorgen dat de schroefdraden onderaan verdwijnen, waarna het filter niet meer op zijn plaats gehouden kan worden. Bij het vervangen van de waterval, centreer de bovenkant boven de opgeheven filterring en druk stevig naar beneden totdat de bovenkant op zijn plaats klikt. (Zie INSTALLATIE-INSTRUCTIES, Filtercartridges.) LET OP: Het te vastmaken van het filter kan er de oorzaak van zijn dat het filter of de filterbehuizing barst. Maak het filter zodanig vast dat het precies goed zit. OPMERKING: Filters en filterdeksels komen niet in aanmerking voor arbeidsverzekering. Deze onderdelen kunnen onder de garantie gekocht of gewisseld worden bij uw bevoegde Marquis Spas® dealer. Lekdetectie Open de uitrustingsdeur en controleer of er tekenen van waterlekkage rond de pomp(en) zijn. Pompafdichtingen verslijten in de loop der tijd, vooral met ongeschikte chemische waterbehandeling. Pompafdichtingen, verhitterpakkingen en pomppakkingen moeten elke maand gecontroleerd worden om te verzekeren dat ze niet lekken. Verdere door een lek aan een component veroorzaakte schade is niet gedekt onder de garantie. ELKE DRIE TOT VIER MAANDEN De spa laten leeglopen en vullen On average, a spa needs to be drained every three to four months. Na maanden van doorlopende toevoeging van chemicaliën aan het water en het invoeren van lichaamsoliën en lotions, kan het moeilijk zijn het water bij te houden en chemicaliën zijn niet meer zo effectief als gewoonlijk. Ook kunt u getuige zijn van excessief schuimen. Frequenter laten leeglopen is mogelijk een vereiste, afhankelijk van het gebruik. De spa laten leeglopen A. Schakel de stroom naar de spa uit. B. Open het compartiment van de uitrusting (zie UITRUSTINGSDIAGRAM). Verwijder het aftapklepje van de slang van de aansluiting en bevestig de slang. C. Open de afvoerklep. De zwaartekracht zorgt ervoor dat het water uit de slang loopt. D. Wanneer de spa leeg is, sluit de afvoerklep en verwijder de slang. Doe de aftapstop van de slang weer op zijn plaats. OPMERKING: Houd de afvoerklep te allen tijde gesloten bij het laten leeglopen van de spa (vertrouw niet op het kapje om de waterstroom tegen te houden). Als dit niet gedaan wordt, kan dat resulteren in schade aan de afvoerklep als gevolg van bevriezend water. Ozonatorwerking Reinig elke zes maand de ozoninjector en -fitting. Een mineraalophoping kan de ozoninjector verstoppen, resulterend in een gebrekkige of lage ozonstroom. Doe het volgende om dit te voorkomen: A. Schakel de stroom naar de spa uit. B. Open het compartiment voor de uitrusting. C. Lokaliseer de ozonator in het uitrustingscompartement (zie spauitrustingsschema’s) en haal de ozonator uit het besturingskastje. D. Doe 0.47 liter witte azijn (witte azijn beschadigt de spacomponenten niet) in een bakje zoals een kop of een emmer. Plaats het bakje op de vloer van het uitrustingscompartiment.
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
E. Maak voorzichtig de lange heldere buis naar de onderkant van de ozonator los. Er kan een vloeibare stof gevonden worden in de buis. Als dat het geval is, verzeker u er dan van niet met de vloeistof in contact te komen. F. WAARSCHUWING: Er hoopt zich nitreerzuur op in de luchtleidingen van de ozonator en injector. Nitreerzuur veroorzaakt ernstige chemische brandwonden als het direct contact maakt met de huid, draag daarom altijd beschermende handschoenen, bril en kleding als u aan de ozonator- of injectorleidingen werkt. Teneinde inademing of inname van nitreerzuur te voorkomen, blaas of inhaleer NIET met uw mond op een van de adapters, fittingen of buizen van de luchtleidingen van de ozonator of injector. G. Plaats het uiteinde van de buis in de azijn, daarbij verzekerend dat het uiteinde van de buis op de bodem van het bakje ligt. H. Schakel de stroom naar de spa weer in. I. Laat de spa draaien totdat alle azijn verdwenen is. Dit zal ervoor zorgen dat er een flinke stroom azijn door de injector loopt en de blokkade opheft. J. Schakel de stroom naar de spa uit. K. Verwijder de lege kop of emmer. L. Installeer de buis opnieuw aan de onderkant van de ozonator. M. Doe de ozonator in het besturingskastje. N. Sluit de deur van het uitrustingscompartiment. O. Schakel de stroom naar de spa weer in. De Spa Frog® mineraalcartridge vervangen Deze cartridge dient elke drie tot vier maand vervangen te worden. U kunt dan binnenin nog steeds de “opgebruikte” mineralen voelen, maar ze zijn niet langer effectief en de cartridge moet vervangen worden. (Zie DE MINERAALCARTRIDGES INSTELLEN, Blauwe mineraalcartridge.) De binnenkant van de DuraShell® reinigen Zodra de spa is leeggelopen, reinig grondig de binnenzijde van de DuraShell®, vooral ter hoogte van de waterlijn. Wij willen u de suggestie doen Glove Sponge (handschoen met spons) te gebruiken om te reinigen zonder krassen te maken. Teneinde de hoge glans en het elegante uiterlijk van de DuraShell® te behouden, volg gewoon deze eenvoudige stappen: Voor normale zorg en reiniging, maak gebruik van een zacht doekje of spons en water. Spoel goed en droog af met een zacht schoon doekje. Maak nooit gebruik van schurende reinigingsmiddelen. Laat uw acryloppervlak niet in contact komen met producten zoals ketonen of esters zoals acetoon of ethylacetaat (nagellakverwijderaar), Wintergreen olie (methylsalicylaat), nagellak, droge reinigingsoplossing of andere organische oplosmiddelen die chloor bevatten, lakverdunners, brandstof, aromatische oplosmiddelen, citrusreinigers, dennennaaldolie, etc. Verwijder stof en droog vuil met zachte, vochtige doek. Reinig vet, olie, verf- en inktvlekken met verdunde isopropyl (wrijf)alcohol (laat er zich geen alcohol verzamelen of achterblijven op acryl). Droog af met een schone, zachte doek. Vermijd het gebruik van scheermesjes of andere scherpe instrumenten die het oppervlak kunnen krassen. OPMERKING: Als gevolg van de fijne hoge glansafwerking van de acrylaten, kunnen er onvolkomenheden optreden in de oppervlakstructuur. Deze doen op geen enkele wijze afbreuk aan de betrouwbaarheid van de spaschaal. OPMERKING: Laat een lege spa niet onbedekt. Direct zonlicht op het spaoppervlak kan ernstige schade of bevlekking veroorzaken en kan leiden tot het ongeldig worden van garanties met betrekking tot het oppervlak. De spa bijvullen Vul de spa met vers water uit een tuinslang en breng het water in evenwicht zoals beschreven in de sectie Waterbehandeling. Het gebruik van een vulfilter wordt aanbevolen bij het vullen, vooral in gebieden met een hoog mineraalgehalte in het water. Bevestig dit aan het uiteinde van een tuinslang om gruis en bezinksel uit te filtreren dat zich op zou kunnen hopen in de spa en het spa-oppervlak mogelijk bekrassen.
22
M ARQUIS
ONDERHOUD VOOR ALS ER NOODZAAK TOE IS Zorg voor de cover Het wordt aanbevolen dat u Marquis Cover Cleaner (cover- reiniger) gebruikt om de spa-cover schoon en in goede conditie te houden. Juiste zorg van de cover verhoogt de levensduur en laat hem er geweldig uitzien onder zelfs de ruwste condities. OPMERKING: Gebruik geen regulaire huishoudproducten of producten die silicoon, alcohol, staalwol of bleekmiddel bevatten. A. Verwjder de cover van de spa en zet hem voorzichtig tegen een muur of omheining. B. Maak gebruik van een tuinslang om de cover te besproeien en vuil of afval los te weken en af te spoelen. C. Maak gebruik van een grote spons en/of zachte haarborstel met een zeer milde zeepoplossing. Schrob de vinylle bovenkant in een cirkelbeweging. Spoel het vinyl schoon voordat een zeeplaagje de kans krijgt op te drogen. D. Schrob de omtrek van de cover en de neerhangende flappen aan de zijkant. Spoel schoon met water. E. Spoel de onderzijde van de cover alleen af met water (geen zeep) en veeg schoon met een droge lap. F. Gebruik Cover Cleaner om de bovenkant in goede toestand te brengen na het reinigen. Zorg voor de hoofdsteun met kussen Teneinde de levensduur van uw hoofdsteun met kussen te verhogen, verwijder en vervang ze voorzichtig alleen als dat nodig is. Hoofdsteun met kussen verwijderen Steek uw vingers onder elk uiteinde van het interne gedeelte van het kussen met hoofdsteun en trek voorzichtig recht naar u toe. Aan bevestigingen veroorzaakte schade als gevolg van onjuiste verwijdering is niet gedekt onder de garantie. Kussens en bevestigingen zijn alleen gegarandeerd vrij van defecten op het moment van levering. DuraWood zorg Reinig het buitengedeelte van de spa met een milde zeep- en wateroplossing. Reinigingsmiddelen die alcohol of hoge gehaltes aan oplosmiddelen bevatten, naast acetoon, nitrobenzeen en cyclohexanol, kunnen de DuraWood buitenkant oplossen en verkleuren. Excessief afval Gruis en afval die in de spa zijn terecht gekomen, dienen verwijderd te worden met een spastofzuiger. Waterlijn Teneinde ophoping van oliën en lotions ter hoogte van de waterlijn te vermijden, reinig het interne gedeelte wanneer dat nodig is. Wij willen u de suggestie doen Glove Sponge (handschoen met spons) te gebruiken om te reinigen zonder krassen te maken. OPMERKING: Gebruik niet dezelfde borstel of spons voor het reinigen van het buitengedeelte en het binnengedeelte van de spa. Zeeprestjes en restjes van andere producten die gebruikt zijn aan de buitenkant van de spa kunnen schuiming van het spa-water en krassen op het spa-oppervlak veroorzaken als ze gebruikt worden op de binnenzijde van de spa.
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
Het niet opvolgen van deze instructies gedurende bevriezingscondities resulteren in gebarsten fitting(en) en lijmverbindingen, en overige schade. 1. Schakel de stroom naar de spa uit. 2. Laat de spa leeglopen. (Zie DE SPA LATEN LEEGLOPEN EN OPNIEUW VULLEN.) 3. Verwijder al het restwater uit de zitplaatsen en beenruimte. Als dat nodig is, hoos al het restwater eruit en droog de spa vervolgens af met handdoeken. Voor de beste resultaten wordt een natte/droge vacuümzuiging aanbevolen. 4. Gebruik makende van de natte/droge vacuümzuiging, plaats het mondstuk van de vacuümzuiger over elke jetspuitmond om water uit de sanitaire leidingen te verwijderen, beginnend met de hoogste jet en eindigend met de laagste jet. OPMERKING: De spa is uitgerust met een Tri-Zone of PowerShift besturing die gebruikt wordt om water een andere richting te geven tussen verschillende jetzones. De klep moet “open” staan naar de afzonderlijke jets die u vacuüm aan het zuigen bent. 5. Maak de pompstop(pen) los van de pomp(en). (Zie UW SPA STARTEN.) 6. Nogmaals, gebruik makende van natte/droge vacuümzuiging, plaats het mondstuk over de blootgelegde pompopening(en) om excessief water te verwijderen. De pomp(en) dienen verwijderd te worden uit de spa en opgeslagen in een ruimte waarvan de atmosfeer gecontroleerd wordt. 7. Reinig de binnenkant van de spa. 8. Reinig de filtercartridges. 9. Installeer opnieuw op de spa-cover en vergrendel die op zijn plaats. VAKANTIEZORGINSTRUCTIES Korte perioden: 3-5 dagen 1. Pas de pH aan (zie WATER CARE). 2. Sanitiseer het water door het opvolgen van de shockprocedures (Zie WATER CARE). 3. Vergrendel uw spa-cover op zijn plaats met de cover-sloten. 4. Voer na terugkeer een watershockbehandeling uit ter ontsmetting. Lange perioden: 5-14 dagen 1. Stel één dag voor vertrek de temperatuur in op het laagste niveau (ongeveer 27˚ C). 2. Pas de pH aan voor zover nodig. 3. Voer een watershockbehandeling uit ter ontsmetting. 4. Voer na terugkeer een watershockbehandeling uit ter ontsmetting. 5. Stel de temperatuur opnieuw in op de oorspronkelijke instelling. 6. Test de chemische watersamenstelling en pas aan voor zover dat nodig is.
Lampvervanging: A. Schakel de stroom naar de spa uit. B. Verwijder de deur van de uitrustingsplek om de lamp te zoeken. (Zie UITRUSTINGSSCHEMA.) C. Haal de lampfitting van de achterzijde van de lichtassemblage door tegen de wijzers van de klok in te draaien en tegelijkertijd te trekken. D. Haal de lamp voorzichtig uit de lampfitting en vervang hem alleen door een soortgelijk component. Installeer de lampfitting opnieuw in de lichtassemblage en plaats de deur terug. OPGESCHORT GEBRUIK OF DE SPA LATEN OVERWINTEREN Als u het besluit neemt uw spa voor langere tijd niet te gebruiken, willen wij u de suggestie doen onderstaande stappen op te volgen. OPMERKING: Gedurende lange perioden van inactiviteit kan er schade aan de uitrusting optreden als gevolg van condensatie in het uitrustingscompartiment. 23
M ARQUIS
BESCHERMINGSPLAN EIGENAAR MARQUIS SPAS® BEPERKTE GARANTIE Wat er gedekt wordt door de beperkte garantie van Marquis Corp. Marquis Corp. garandeert dat onze producten vrij zijn van defecten qua materiaal en vakmanschap gedurende de termijn die exclusief in deze garantie is opgenomen. Accessoires die gekocht zijn bij Marquis Corp. of een door Marquis Corp. geautoriseerde Marquis Spas® dealer en toegevoegd aan de spa na fabricage van de spa zijn niet gedekt onder deze garantie, maar er kunnen andere garanties voor bestaan. Zie de eigenaarshandleiding voor juist gebruik, onderhoud en installatie van uw spa. De bij dit Beschermingsplan voor de eigenaar geleverde beperkte garantie van Marquis Spas® behoort alleen de oorspronkelijke aankoper van de spa toe en is niet overdraagbaar. STRUCTUUR: In de garantie is opgenomen dat de glasvezelstructuur gedurende 10 jaar niet zal lekken. Fittingen en bevestigingen zijn daarbij niet ingesloten. OPPERVLAK: Voor het acryloppervlak is een periode van zeven jaar opgenomen in de garantie tegen blaasjes, barsten en delaminatie. SANITAIR: In de garantie is een periode van vijf jaar opgenomen tegen waterlekkage uit sanitair en fittingen. Pakkingen en afdichtingen zijn daarbij niet ingesloten. UITRUSTING: Voor elektronische uitrusting is in de garantie een periode van vijf jaar opgenomen tegen defecten qua materiaal en vakmanschap. De uitrusting omvat uitrustingsverpakkingen, PC-borden, pompen, bedieningspanelen, verhitter en warmtesensoren. BUITENKANT: Voor de synthetische rand en de DuraBase buitenkant zijn in de garantie een periode opgenomen van vijf jaar tegen barsten en schilferen. COMPONENTEN: Voor de ozonator en infraroodsensoren is in de garantie een periode van twee jaar opgenomen tegen defecten qua materiaal en vakmanschap. ONDERDELEN: Voor LED controlelampjes, afstandsbedieningen, kleppen, spacover, stereocomponenten, jetinzetstukjes, inwendig sanitatiesysteem en bekledingen bestaat een garantie van één jaar. Deze onderdelen komen niet in aanmerking voor arbeidsverzekering onder de garantie. Zekeringen, non-LED lampen, houten buitenkant, filter, filterdeksel, hoofdsteunen met kussens, chemische cartridgehouders en overige items die niet specifiek in deze garantie genoemd zijn, zijn gegarandeerd vrij van defecten qua materiaal en vakmanschap ten tijde van de levering. Deze onderdelen komen niet in aanmerking voor arbeidsverzekering onder de garantie. Termijn van de beperkte garantie van Marquis Corp. De termijn van uw garantie begint op de datum dat het product aan u verkocht werd en gaat door gedurende de termijn die voor elke component in deze garantie beschreven staat. Wat u moet doen als u een probleem hebt Tenzij anders schriftelijk bepaald door Marquis Corp., zijn Marquis Corp. of haar vertegenwoordiger de enige bevoegde partijen om garantie-onderhoud uit te voeren op spa’s van Marquis Corp. Wanneer u een probleem hebt, neem contact op met uw bevoegde Marquis Spas® dealer. U zal worden verzocht de volgende informatie te verschaffen als u garantieonderhoud aanvraagt: uw naam, adres en contactinformatie; serienummer; een beschrijving van uw spa en een beschrijving van het probleem. Het is mogelijk dat van u vereist wordt de aankoopbon van uw spa te laten zien alvorens garantie-onderhoud te ontvangen. Wat Marquis Corp. doet in geval van een probleem Marquis Corp. gaat akkoord installatie- en oppervlakdefecten te repareren en op de fabriek geïnstalleerde componenten die gedekt worden onder deze garantie te repareren of vervangen wanneer na testen en onderzoek door Marquis Corp. bewezen wordt dat deze fabricagedefecten bezitten. Al het materiaal voor
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
onderzoek moet naar Marquis Corp. teruggezonden worden met vooruitbetaling van de vracht. Marquis Corp. zal voorzien in onderdelen en arbeid (volgens een vooraf bepaalde tabel) die niet in rekening worden gebracht om componenten te repareren of vervangen die storingen bezitten als gevolg van fabricagedefecten. Het is mogelijk dat de reagerende bevoegde Marquis Spas® dealer extra onderhouds- en reiskosten in rekening brengt. In het geval dat Marquis Corp. of haar vertegenwoordiger bepaalt dat uw probleem kan worden opgelost door u te voorzien van een vervangingsonderdeel voor installatie in uw spa, wordt er kosteloos een vervangsonderdeel aan u verstrekt als u het defecte onderdeel terugzendt. Bij alle vervangingsonderdelen wordt uitgegaan van de oorspronkelijke garantiestatus van de spa waarin ze geïnstalleerd zijn, inclusief de resterende garantietijd, en deze onderdelen bezitten geen enkele andere afzonderlijke of onafhankelijke garantie. Teneinde reparaties te vergemakkelijken, kan Marquis Corp. of haar vertegenwoordiger toegang tot de spa-uitrusting vereisen. Het is uw verantwoordelijkheid ongehinderde toegang te verschaffen. Wat niet gedekt wordt door de beperkte garantie van Marquis Corp. Er is geen enkele garantie van toepassing op een spa die (i) gemodificeerd, gewijzigd of aangepast is zonder de schriftelijke toestemming van Marquis Corp.; (ii) slecht behandeld of op een andere manier gebruikt is dan in overeenstemming met de eigenaarshandleiding van de spa; (iii) gerepareerd is door niet door Marquis Corp. geautoriseerde derden; (iv) onjuist geïnstalleerd is door wie dan ook; (v) zodanig gebruikt is met niet door deze garantie gedekte uitrusting dat de problemen aan dit gebruik toegerekend kunnen worden; (vi) zodanig verplaatst is dat de problemen toegerekend kunnen worden aan de verplaatsing; en (vii) op andere steunoppervlakken is geplaatst dan die gespecificeerd in de afgedrukte spa-instructies. Zie de instructies in de eigenaarshandleiding voor juist gebruik, onderhoud en installatie van uw spa. Overige niet in deze garantie opgenomen items zijn vrachtkosten; arbeids- en materiaalkosten verbonden aan verhuizing en/of verplaatsting van de spa; schade aan of verbleking van het spa-oppervlak en bevlekking van het spaoppervlak of de uitrusting veroorzaakt door impact, bekrassing, schurende of corrosieve reinigingsmiddelen; schade als gevolg van extreme watertemperaturen buiten het bereik van 0˚C tot 49˚C, zelfs als de schade het gevolg was van een gedekte storing; of schade aan het spa-oppervlak of de uitrusting veroorzaakt door natuurverschijnselen, inclusief wind en spanningspieken. Schade aan het spa-oppervlak en de fittingen veroorzaakt door het onbedekt en leeg achterlaten van de spa met directe blootstelling aan zonlicht kan tot uitputting door zonnewarmte leiden, wat deze garantie ook ongeldig maakt. Overige kosten die niet direct verbonden zijn met de reparatie van de spa, zoals telefoonkosten en gemist werk, zijn niet opgenomen in deze garantie. In geval dat het serienummerplaatje van Marquis Corp. op de spa verwijderd is of als daarmee geknoeid is, maakt dit de garantie ongeldig. De klant mag spa’s niet uit elkaar halen en enige andere poging om systemen uit elkaar te halen dan hierin beschreven is, vormt een modificatie of wijziging van de spa die de van toepassing zijnde garantie ongeldig maakt. Beperkingen Uw enige en exclusieve remedie en de volledige verantwoordelijkheid van Marquis Corp. in verband met fabricage en verkoop van haar spaproducten is reparatie of vervanging (als dat de keuze van Marquis is) van een defect part, zoals uitgedrukt in de beperkte garantie. Andere uitdrukkelijke of impliciete verklaringen of garanties, inclusief de impliciete garanties van zowel verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel als niet-inbreuk, zijn uitgesloten tot wat maximum is toegestaan door de wet. Behalve waar dat vereist wordt door van toepassing zijnde wetgeving, is Marquis Corp. niet aansprakelijk voor letsel, verlies of schade aan personen of eigendommen, van welke aard dan ook, in verband met de fabricage of verkoop van haar spaproducten. Dit omvat indirecte, punitieve, bijzondere, incidentele of gevolgschade (inclusief maar niet beperkt tot gebruiksderving), of de claim in verband met zulk letsel, verlies of schade nu gebaseerd is op contractbreuk, garantiebreuk of onrechtmatige daad, zelfs als Marquis Corp. van tevoren gewezen is op de mogelijkheid van zulke schades. 24
M ARQUIS
Deze beperkte garantie verleent u specieke wettelijke rechten, en u kunt daarnaast ook andere rechten bezitten die variëren van land tot land. Bijvoorbeeld, sommige landen beperken de restricties op impliciete garanties of op sommige vormen van schade of typen derving of letsel. ÉÉNJARIGE BEPERKTE GARANTIE VOOR ADAGIO™ AUDIOSYSTEEM EN AQUAVISION Marquis Corp. garandeert aan de oorspronkelijke retail-inkoper dat de componenten van het Adagio™ audiosysteem of het Aquavision toestel vrij zal zijn van defecten qua materiaal en vakmanschap gedurende een periode van één jaar vanaf de aankoopdatum. De éénjarige dekking omvat ook onderdelen. Arbeid wordt gedekt gedurende 90 dagen en is gebaseerd op een vooraf bepaalde lijst. De afstandsbediening en het IR/RF-zendapparaat zijn niet opgenomen in deze garantie: Overige garanties van de oorspronkelijke fabrikant van de optionele afstandsbediening kunnen van toepassing zijn. De beperkte garantie voor het Adagio™ audiosysteem en het Aquavision-toestel geldt alleen voor de oorspronkelijke koper van de spa en kan niet overgedragen worden. In geen geval gaan de verplichtingen van Marquis Corp. verder dan de oorspronkelijke periode van alle toepasbare garanties, bepaald conform de effectieve garantiedatum van de oorspronkelijke koper.
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
DISCLAIMERS Er zijn geen extra garanties, expliciet of impliciet, die verder reiken dan de voorwaarden van deze beperkte garantie. Marquis Corp. garandeert niet de verkoopbaarheid van de goederen of de geschiktheid van de goederen voor een bepaald doel. Er zijn geen andere personen of entiteiten gemachtigd om garanties, toezeggingen of beloften te doen met betrekking tot prestaties die niet opgenomen zijn in deze expliciet geschreven garantie, en Marquis Corp. is niet gebonden aan zulke extra garanties, toezeggingen of beloften. Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten. Daarnaast kunt u andere rechten hebben die kunnen variëren van staat tot staat.
UITVOERING ONDER GARANTIE Marquis Corp. stemt ermee in alle defecten qua materiaal en vakmanschap aan het Adagio™ audiosysteem of het Aquavision toestel te repareren of voor een vervanging te zorgen nadat gebleken is na testen en onderzoeken door Marquis Corp. dat er defecten zijn. De Adagio™ audiocomponenten, waaronder CDspeler/radio, luidsprekers, subwoofer, mechanische opheffingsconstructie voor luidsprekers, toegangsdeur van de stereo, en de stroomvoorziening, vallen gedurende één jaar onder de garantie tegen defecten qua materiaal en vakmanschap. De Aquavision componenten, waaronder mechanische opheffingsconstructie voor beeldscherm, behuizing van beeldscherm en stroomvoorziening, vallen gedurende één jaar onder de garantie tegen defecten qua materiaal en vakmanschap. Arbeid voor het vervangen van audio- of Aquavison componenten wordt gedurende 90 dagen gedekt. Alle typen waterbinnendringing zijn niet gedekt. Al het materiaal voor onderzoek moet naar Marquis Corp. teruggezonden worden met vooruitbetaling van de vracht. Uw erkende Marquis Dealer behoudt zich het recht voor om reiskosten te bepalen voor onderhoudsbezoeken. ONGELDIGHEID VAN GARANTIE Deze garantie is ongeldig als het Adagio™ audiosysteem of het Aquavisiontoestel onderworpen is aan wijziging, foutief gebruik of misbruik, of als er reparaties zijn uitgevoerd, of pogingen daartoe, aan het Adagio™ audiosysteem of het Aquavision toestel door andere personen dan een erkend Marquis Corp. service center. Wijziging is gedefinieerd als verandering aan componenten, elektrische conversie of de toevoeging van alternatieve geluidssysteemcomponenten die bijdragen tot het niet werken van componenten. Foutief gebruik en misbruik omvatten, zonder beperking, alle andere externe energiebronnen die aangesloten worden op het Adagio™ audiosysteem of het Aquavision toestel dan de goedgekeurde bron, of het gebruik van het Adagio™ audiosysteem of het Aquavision toestel op een wijze waarvoor deze niet ontworpen zijn, of het laten functioneren van het Adagio™ audiosysteem of het Aquavision toestel op een andere wijze dan conform de afgedrukte instructies van Marquis Corp. (die in de eigenaarshandleiding staan) die leidt tot het niet werken van componenten. In geen geval kan Marquis Corp. of haar vertegenwoordigers aansprakelijk worden gesteld voor letsel aan personen of schade aan eigendom, hoe deze ook ontstaan zijn. Overige kosten die geen verband hebben met de directe reparatie van de spa, zoals telefoonkosten, gemist werk en schade veroorzaakt aan het Adagio™ audiosysteem of het Aquavision toestel die buiten de controle van Marquis ligt, vallen niet onder deze garantie. Items die buiten de controle vallen van Marquis omvatten, maar zijn niet beperkt tot, schade die het gevolg is van: ongeschikte verbindingen, ongelukken, het niet opvolgen van procedures zoals gedefinieerd in de eigenaarshandleiding, schade als gevolg van excessieve Watt-toevoer naar het systeem, bliksem, extreme temperaturen of andere natuurlijke gebeurtenissen. BELANGRIJK: Sommige jurisdicties staan de uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade niet toe; daarom is het mogelijk dat de beperking of uitsluitingen niet geldig zijn voor u. 25
M ARQUIS
INSTALLATIONSANVISNINGER FOR E-SERIEN INSTALLATION Se venligst installationsanvisningerne i brugsanvisningen til Marquis. OPFYLDNING AF BADET Vandniveauet skal være op til en afstand på 102 mm fra spa'ens øverste kant. ELEKTRISK TILSLUTNING Det er ejerens ansvar at sikre, at alle elektriske tilslutninger til spa-badet udføres af en autoriseret elinstallatør i overensstemmelse med de på installationstidspunktet gældende lokale forskrifter for elinstallation.
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
Til opstart af dit spa-bad får du brug for en test-strip til vandtest. Det er vigtigt at følge disse trin, når du foretager opstart af dit spa-bad. Når du har fuldført de følgende trin, henvises du til afsnittet om VANDBEHANDLING for passende vedligeholdelse af opstartsvandet. BEMÆRK: Dit spa-bad har været fyldt op og afprøvet på fabrikken. Når dit spa-bad første gang fyldes med vand, kan der forekomme nogle misfarvninger fra resterende testvand. Disse forsvinder igen, når spabadet er fyldt helt op og filtreringssystemet træder i funktion. Test vandet for at kontrollere en korrekt kemisk balance og juster efter behov. KORREKT KEMISK BALANCE ER VIGTIGT for din sikkerhed og for dit spa-bads levetid.
240 Volt Alle tilslutninger skal udføres i overensstemmelse med eldiagrammet, der findes inden i dækslet over kontrolboksen. Tilslutninger må kun udføres med kobberledere - anvend IKKE aluminiumsledninger. Alle ledningsforbindelser, afbrydere og sikringer samt HFI-relæ skal være af dimensioner svarende til den samlede strømstyrke som følger: • Permanent tilslutning (med lodning). • Nominelt 240V, 60Hz, 50A, tre ledninger (nr. 6 kobber) plus jordforbindelse (nr. 8 kobber (8,42mm2)), [i alt 4 ledninger]. • Kapacitet for strømafbrydere eller sikring: 50A. • Der skal installeres en synlig strømafbryder i nærheden af udstyret, men mindst 1,52 m fra spa-badets inderside. • Foretag kun tilslutning til et kredsløb, der er beskyttet af et klasse A HFI-relæ. • Enheder der ikke kun anvendes i enfamiliesbeboelse skal i forbindelse med installationen udstyres med en tydeligt markeret nødstrømafbryder. Afbryderen skal være nemt tilgængelig for brugerne og skal installeres i en afstand på mindst 1,52 m fra badet og skal være synlig fra dette. • Der findes en trykbaseret kabelsko på kontrolboksens yderside med henblik på tilslutning af en trådbonding til et metalstativ, metalvandrør, almindeligt bondinggitter (forstærket betonplade, bundpladen under spa-badet), eller enhver anden form for metalforbindelse inden for 1,52 meter fra spa-badet. Trådbondingen skal være af kobber og mindst nr. 8 AWG (8,42mm²), nr. 6 i Canada. BEMÆRK: Sørg for at der er et korrekt installeret HFI-relæ. Manglende overholdelse af dette kan medføre dårlig spa-funktion eller skade på udstyret, hvilket ikke dækkes af garantien. HFI-relæer forhandles af din lokale autoriserede elinstallatør. OPSTARTSPROCEDURE Dit spa-bad er udstyret med en fastmonteret kontrolboks, der er specifikt udformet til dit spa-bad. Du henvises til afsnit om BRUG AF SPA-KONTROLBOKSEN.
26
M ARQUIS
E-SERIEN 750
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
MODEL 750 ZONER
PUMP 1 ZONE 2
#
Identifikation af delene
Antal
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
200 Series nakkedyser 200 Series dyser 300 Series dyser 400 Series dyser Kontrolpanel Dyse-vælgere Luftkontrol Vandfaldsventil Vandfaldsfunktioner Filterpatroner Sugearmaturer Gulvafløb Lys Stereohøjttalere (ekstraudstyr) Nakkedyseventil
2 21 23 4 1 2 1 1 2 2 3 1 1 2 1
Tekniske specifikationer
Størrelse
Dimensioner Højde Sædekapacitet / Positioner Tør vægt /kg Fyldt vægt /kg Vandkapacitet/liter Terapidyser i alt
213 x 213 cm 86 cm 7/7 181 1762 1364 liter 50
PUMP 1 ZONE 1
PUMP 2 ZONE 2
PUMP 2 ZONE 1
27
M ARQUIS
1 1N 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
200 Series dyser 200 Series nakkedyser 300 Series dyser 400 Series dyser Kontrolpanel Dyse-vælgere Luftkontrol Vandfaldsventil Vandfaldsfunktioner Filtercylindre Sugearmaturer Gulvafløb Lys Stereohøjttalere (ekstraudstyr) Nakkedyseventil
®
OWNER ’S
MANUAL
660 ZONES
MODEL 660
# Identifikation af delene
SPAS
JETS 2
ZONE 2
JETS 2
ZONE 1
JETS 1
ZONE 2
JETS 1
ZONE 1
Antal 33 2 21 4 1 2 1 2 2 2 3 1 1 2 1
Tekniske specifikationer
Størrelse
Dimensioner Højde Sædekapacitet / Positioner Tør vægt /kg Fyldt vægt /kg Vandkapacitet/liter Terapidyser i alt
229 x 229 cm 86 cm 6 353 1828 1478 60
28
M ARQUIS
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
545 ZONES
MODEL 545
JETS 2 ZONE 2
#
Identifikation af delene
Antal
1 1N 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
200 Series dyser 200 Series nakkedyser 300 Series dyser 400 Series dyser Kontrolpanel Dyse-vælger Luftkontrol Vandfaldsventil Vandfaldsfunktioner Filterpatroner Sugearmaturer Gulvafløb Lys Stereohøjttalere (ekstraudstyr) Nakkedyseventil
27 2 12 4 1 1 2 1 2 2 3 1 1 2 1
Tekniske specifikationer
Størrelse
Dimensioner Højde Sædekapacitet / Positioner Tør vægt /kg Fyldt vægt /kg Vandkapacitet/liter Terapidyser i alt
213 x 213 cm 86 cm 6/6 336 1660 1327 45
JETS 1 ZONE 2
JETS 1 ZONE 1
29
M ARQUIS
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
530 ZONES
MODEL 530
#
Identifikation af delene
Antal
1 1N 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
200 Series dyser 200 Series nakkedyser 300 Series Dyser 400 Series Dyser Kontrolpanel Dyse-vælger Luftkontrol Vandfaldsventil Vandfaldsfunktioner Filterpatroner Sugearmatur(er) Gulvafløb Lys Stereohøjttalere (ekstraudstyr) Nakkedyseventil
16 2 10 2 1 1 2 1 2 2 1 1 1 2 1
Tekniske specifikationer
Størrelse
Dimensioner Højde Sædekapacitet / Positioner Tør vægt /kg Fyldt vægt /kg Vandkapacitet/liter Terapidyser i alt
213 x 213 cm 86 cm 6/6 336 1660 1327 30
30
M ARQUIS
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
MODEL 524
#
Identifikation af delene
Antal
1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12
200 Series Dyser 300 Series Dyser Kontrolpanel Dyse-vælger Luftkontrol Vandfaldsventil Vandfaldsfunktion Filterpatron Sugearmaturer Gulvafløb Lys
12 12 1 1 1 1 1 1 2 1 1
Tekniske specifikationer
Størrelse
Dimensioner Højde Sædekapacitet / Positioner Tør vægt /kg Fyldt vægt /kg Vandkapacitet/liter Terapidyser i alt
193 cm R 86 cm 5/6 249 1195 948 24
31
M ARQUIS
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
435 ZONES
MODEL 435
ZONE 2
#
Identifikation af delene
Antal
1 1N 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
200 Series Dyser 200 Series nakkedyser 300 Series Dyser 400 Series Dyser Kontrolpanel Dyse-vælger (ekstraudstyr) Luftkontrol Vandfaldsventil Vandfaldsfunktion Filterpatron Sugearmaturer Gulvafløb Lys Stereohøjttalere (ekstraudstyr)
13 2 16 4 1 1 2 1 1 1 2 1 1 2
Tekniske specifikationer
Størrelse
Dimensioner Højde Sædekapacitet / Positioner Tør vægt /kg Fyldt vægt /kg Vandkapacitet/liter Terapidyser i alt
196 x 196 cm 86 cm 4/5 227 1399 1175 35
ZONE 1
32
M ARQUIS
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
425 ZONES
MODEL 425
ZONE 1
#
Identifikation af delene
Antal
1 1N 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
200 Series Dyser 200 Series nakkedyser 300 Series Dyser 400 Series Dyser Kontrolpanel Dyse-vælger (ekstraudstyr) Luftkontrol Vandfaldsventil Vandfaldsfunktion Filtercylinder Sugearmaturer Gulvafløb Lys Stereohøjttalere (ekstraudstyr)
10 2 11 2 1 1 2 1 1 1 2 1 1 2
Tekniske specifikationer
Størrelse
Dimensioner Højde Sædekapacitet / Positioner Tør vægt /kg Fyldt vægt /kg Vandkapacitet/liter Terapidyser i alt
196 X 196 cm 75 cm 4/5 215 1350 1137 25
ZONE 2
33
M ARQUIS
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
322 ZONES
MODEL 322
ZONE 2
#
Identifikation af delene
Antal
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
200 Series Dyser 300 Series Dyser 400 Series Dyser Kontrolpanel Dyse-vælger Luftkontrol Vandfaldsventil Vandfaldsfunktion Filtercylinder Sugearmatur Gulvafløb Lys Stereohøjttalere (ekstraudstyr)
9 11 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2
Tekniske specifikationer
Størrelse
Dimensioner Højde Sædekapacitet / Positioner Tør vægt /kg Fyldt vægt /kg Vandkapacitet/liter Terapidyser i alt
152 x 213 cm 75 cm 3/4 181 919 739 22
ZONE 1
34
M ARQUIS
BRUG AF SPA-KONTROLBOKSEN I E-SERIEN SYSTEMKONTROLLER
OPSTART 1. Panelets display viser “RUN PMPS PURG AIR -- -- -- --”. Dette giver mulighed for at sætte pumperne igang og udlufte systemet og de tilhørende rørlinjer. Denne periode varer i 4-5 minutter eller kan forlades ved at trykke på Temp +/- knappen. 2. Tryk på de anførte knapper i nedenstående rækkefølge for at indtaste tiden. Tryk på knapperne skal ske efter hinanden inden for 3-5 sekunder. a. Temp +/b. Light: Tryk indtil du ser ordet "TIME" vist på LCD-displayet på c. Temp +/- for at vise uret d. Temp +/- for at regulere timetallet (læg mærke til AM - PM indikatoren på displayet) e. Light: For at gå til minutter f. Temp +/- For at regulere minuttallet g. Light: Hold inde for at gå ud eller vent i 10 sekunder for at gå ud automatisk Bemærk: I tilfælde af strømafbrydelse/-tab er du nødt til at gentage opstartssekvensen. SÅDAN ANVENDES SPA-BADET Dyser 1 Tryk på "Jets 1"-knappen for at sætte pumpen igang på lav hastighed. Ved at trykke endnu en gang sættes pumperne op til høj hastighed. Ved at trykke en tredje gang slukkes pumpen. Pumpe 1s høje hastighed varer i 15 minutter, hvorefter den nedsættes til lav hastighed. Når den er på lav hastighed, kører pumpen i 15 minutter, hvorefter den slukker. Anvendelse med høj og lav hastighed standser efter 15 minutters brug. Hvis systemet er igang med en filtreringscyklus eller venter på opvarmning, fortsætter pumpen på lav hastighed. Tryk på "Jets 1"-knappen for at genstarte pumpen. Det gule LED indikatorlys under LCD-displayet lyser, hver gang pumpen er i gang. Dyser 2 (kun på modeller med 2 pumper) Tryk på "Jets 2"-knappen for at sætte pumpe 2 igang på høj hastighed. Ved at trykke endnu en gang slukkes pumpen. Pumpe 2s høje hastighed varer i 15 minutter, hvorefter den slukker. Tryk på "Jets 2"knappen for at genstarte pumpen. Regulering af temperatur (fabriksindstilling er på 38C)
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
Tryk på Temp +/ – knappen for at regulere vandets temperatur. Displayet viser altid den aktuelle vandtemperatur. Ved det første tryk på knappen vises den indstillede temperatur, som blinker. Fortsæt med at trykke og holde på Temp +/- knappen, indtil du ser den ønskede indstillingstemperatur. Når displayet holder op med at blinke, bliver den nye temperatur indstillet. Fabriksindstillingen er på 38C. Den laveste temperatur, der kan indstilles, er på 27C, og den højeste temperatur, der kan indstilles, er på 40C. Hvis du ønsker en lavere indstillingstemperatur, henvises du til afsnittet: Dobbelt temperaturomfang. Soak Hvis du trykker på "Soak"-knappen, standser alle igangværende pumper. Dette er en nyttig funktion, hvis du gerne vil ligge i blød i det varme vand, uden at nogen af dyserne er igang. Soak-funktionen varer i 60 minutter, hvorefter normal brug genoptages. Hvis du trykker på en af dyseknapperne, annulleres soak-funktionen og pumperne starter, eller du kan blot trykke på Soak-knappen igen for at forlade funktionen. At tænde eller slukke for LED-lysene har ingen indflydelse på den stille soak-funktion. Det gule LED indikatorlys under LCD-displayet lyser, hver gang denne funktion er i gang. Bemærk: Hvis systemet er ved at varme op, tager det nogle få øjeblikke før "Quiet Soak"-funktionen går igang.
panelet.
Tidsur Tryk på Timer-knappen for at starte tidsuret. Displayet begynder på E00 og går herefter igang med at tage tid på, hvor længe du har været i spa-badet eller bruger en særlig funktion. "E" står for "forløbet tid" og de to følgende tegn viser tiden i intervaller på ét minut. Displayet skifter over til at vise den aktuelle vandtemperatur for hver 10 sekunder. Tidsuret fortsætter med at fungere i op til 60 minutter. Tryk på Timerknappen igen for at slukke for uret. Det gule LED indikatorlys under LCD-displayet lyser, hver gang denne funktion er i gang. Lys Tryk på "Light"-knappen for at tænde eller slukke for de indre lys i spabadet. Hvis du trykker på knappen gentagne gange (inden for 2-3 sekunder mellem hvert tryk), vil du kunne se de forskellige farver i LEDlysene. Lysene forbliver tændt i 60 minutter og slukker herefter automatisk. BRUGERPROGRAMMERING De følgende funktioner giver dig mulighed for yderligere kontroller og indstillinger af udstyrets elektronik. I de fleste tilfælde vil fabriksindstillingerne være passende til normal brug. For at gå ind i en af de følgende funktioner trykker du på Temp +/- knappen og så på Light-knappen: Herefter ruller du ned gennem funktionerne ved at fortsætte med at trykke på Light-knappen. Du kan når som helst forlade programmeringsfunktionen ved at trykke vedvarende på Light-knappen, indtil du vender tilbage til visning af temperaturen, eller ved blot at holde pause i 10-20 sekunder. Dobbelt temperaturomfang (Fabriksindstillingen "Range " tilrådes) 35
M ARQUIS
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
Systemet understøtter valg imellem to temperaturomfang til kontrollering af varmen. Denne funktion kan være nyttig, hvis du regner med at være væk i en længere periode eller regner med at bruge spa-badet med uregelmæssige mellemrum. Temperaturomfangsindikatoren findes på den nederste halvdel af LCDdisplayet og vises som “Range ” for højt omfang eller som “Range for lavt omfang. Standard temperaturomfang - eller det høje omfang - er på 27C til 40C. Det ekstra lave omfang går fra 13C til 27C. Tryk på de anførte knapper i nedenstående rækkefølge for at ændre indstilling af omfanget. Tryk på knapperne skal ske efter hinanden inden for 3-5 sekunder.
for at vende LCD-displayet på panelet omvendt ("FLIP"), således at displayet om ønsket kan aflæses fra spa-badets yderside. Tryk på de anførte knapper i nedenstående rækkefølge for at vende displayet omvendt. Tryk på knapperne skal ske efter hinanden inden for 3-5 sekunder. 1. Temp +/2. Light: Indtil ordet "FLIP" vises på LCD-skærmen 3. Temp +/- for at vende displayet omvendt 4. Light: For at vælge og gå ud af funktionen For at ændre displayet tilbage til den oprindelige indstilling følger du samme fremgangsmåde.
1. Temp +/2. Light - indtil LCD-displayet viser "TEMP" 3. Temp +/- for at ændre indstilling af omfanget til for højt eller for lavt. 4. Light - for at vælge og herefter gå ud. For at ændre displayet tilbage til den oprindelige indstilling følger du samme fremgangsmåde.
Temperaturlås eller Panellås (Fabriksindstillet til ulåst - Anbefales) De elektroniske kontrolfunktioner kan låses på to niveauer, temperaturlås og panellås. Temperaturlåsen aflåser kun temperaturkontrollen/-knappen. Panellåsen aflåser alle kontroller og knapper på panelet. Det kan være en nyttig funktion at kunne vælge dette for at forhindre, at andre af vanvare ændrer indstillingerne eller funktionerne, der kan indstilles på kontrolpanelet. Tryk på de anførte knapper i den angivne rækkefølge for at aktivere temperaturlåsen. Tryk på knapperne skal ske efter hinanden inden for 3-5 sekunder. 1. Temp +/2. Light: Indtil du ser ordet "LOCK" på LCD-displayet 3. Temp +/- som vil vise “TEMP” ved the første tryk. Fortsæt med at trykke for at ændre indstillingen mellem til og fra 4. Light: For at vælge og gå ud af funktionen Tryk på de anførte knapper i den angivne rækkefølge for at aktivere panellåsen. Tryk på knapperne skal ske efter hinanden inden for 3-5 sekunder. 1. Temp +/2. Light: Indtil du ser ordet "LOCK" på LCD-displayet 3. Temp +/- for at gå ind i menuen, hvor "TEMP" vises 4. Light: For at vise "PANL" på LCD-displayet 5. Temp +/- for at vise valgmulighed mellem til/fra 6. Light: For at vælge og gå ud af funktionen
Mode (Klar-funktion er fabriksindstillingen som anbefales) Denne funktion kan anvendes i perioder, hvor du regner med at være bortrejst i et længere tidsrum og ikke ønsker, at spa-badet kører regelmæssigt. Hvis du indstiller enheden til "Ready"funktionen, sikrer du dig, at spa-badet altid er på højeste temperatur og klar til at blive brugt når som helst. Hvis du indstiller enheden til "Rest"-funktionen, varmer spa-badet kun op under en planlagt filtreringscyklus. Tryk på de anførte knapper i nedenstående rækkefølge for at ændre indstilling af funktionen. Tryk på knapperne skal ske efter hinanden inden for 3-5 sekunder. 1. Temp +/2. Light: Tryk indtil LCD-displayet viser "MODE" 3. Temp +/- bruges til at skifte mellem klar-funktion og hvile-funktion. Valgmulighederne kan ses i bunden af LCD-displayet med lille skrift. 4. Light: For at vælge og gå ud af funktionen Time Brug denne funktion til at nulstille eller ændre det interne ur. Bemærk at denne funktion ikke er et rigtigt ur, som vises på panelet. Urfunktionen bruges som basis for at køre en filtreringscyklus på det ønskede tidspunkt i løbet af dagen. Tryk på de anførte knapper i nedenstående rækkefølge for at justere uret. Tryk på knapperne skal ske efter hinanden inden for 3-5 sekunder. 1. Temp +/2. Light: Tryk indtil du ser ordet "TIME" vist på LCD-displayet på panelet. 3. Temp +/- for at vise uret 4. Temp +/- for at regulere timetallet (læg mærke til AM - PM indikatoren på displayet) 5. Light: For at gå til minutter 6. Temp +/- For at regulere minuttallet 7. Light: For at holde inde og forlade funktionen “FLIP” (Vend displayet omvendt) Dit spa-bad leveres med en fabriksindstilling, hvor displayet kan ses fra indersiden af spa-badet (anbefales). Systemet giver dog mulighed
For at frigive enten temperaturlås- eller panellåsfunktionen følger du nedenstående anvisninger. 1. Tryk og hold Temp +/- knappen 2. Men du holder Temp +/- knappen trykket ned, trykker du på Lightknappen to (2) gange 3. LCD-displayet viser så "UNLK", hvilket tilbagefører panelknapperne til deres oprindelige funktion. Hold Dette er en funktion, der kan anvendes, når dit spa-bad er under vedligeholdelse, som f.eks. ved rengøring af karret eller filteret. Soak-knappen på panelet kan også udføre den samme funktion. Tryk på de anførte knapper i nedenstående rækkefølge, hvis du ønsker at bruge Hold-funktionen. Tryk på knapperne skal ske efter hinanden inden for 3-5 sekunder. 1. Temp +/2. Light: Tryk indtil du ser "HOLD" på LCD-displayet.
36
M ARQUIS
3. Temp +/- for at aktiere hold-funktionen. Panelet viser skiftevis "HOLD - ING - FOR - 0:60" og fortsætter nedtællingen. LCDdisplayet viser nu "DONE". 4. Light: For når som helst at standse og gå ud af hold-funktionen. LCD-displayet viser nu "DONE". Filtreringscyklus (Fabriksindstillingen er 2 timer én gang pr. dag) De elektroniske kontrolfunktioner giver mulighed for yderligere at indstille to uafhængige filtreringscyklusser. Dette kan være nyttig, hvis din brug af badet varierer mellem tilfældigt til ofte og/eller hvis du har behov for mere eller mindre filtreringstid med henblik på at bevare det rene vand. Tryk på de anførte knapper i nedenstående rækkefølge for at justere filtreringstiderne. Tryk på knapperne skal ske efter hinanden inden for 3-5 sekunder. 1. Temp +/2. Light: Tryk indtil du ser ordet "FLTR" med anførsel af et lille "1" på LCD-displayet. 3. Temp +/- ændrer displayets visning til "BEGN". Dette sker, når cyklussen igangsættes i løbet af dagen eller natten. 4. Temp +/- for at vise tiden. Fortsæt med at trykke for at regulere timetallet med 1 times interval. 5. Light: For at ændre displayet til minutter. 6. Temp +/- for at forøge minuttallet med intervaller på 15 minutter. 7. Light: For at indstille og gå videre til næste skærm, der viser "RUN HRS". Dette er det tidsrum, som cyklussen varer. 8. Temp +/- for at vælge det antal timer, du ønsker filtrering af spabadet i intervaller på 1 time. 9. Light: For at ændre displayet til minutter. 10. Temp +/- for at vælge det antal minutter, du ønsker filtrering af spabadet i intervaller på 15 minutter. 11. Light: For at indstille og vise afslutningstidspunktet. Dette vises på LCD-displayet som "F 1 - ENDS - TIME" 12. Light: For at gå videre til filtreringscyklus nummer 2, der bliver vist på LCD-displayet som "FLTR" med et lille "2". 13. Temp +/- for at vælge til eller fra. Vil du vælger til, skal du gentage trinene fra 3 til 11 for at indstille filtreringscyklus 2. 14. Light: For at gå ud. Tidsur for lys (Fabriksindstilling er som slået fra - Anbefales) LED-lysene i spa-badet kan indstilles til at tænde eller slukke på specifikke tidspunkter i løbet af dagen eller natten. Tryk på de anførte knapper i nedenstående rækkefølge for at indstille tidsuret for lys. Tryk på knapperne skal ske efter hinanden inden for 3-5 sekunder. 1. Temp +/2. Light: Tryk indtil du ser ordet "LITE TIMR" på LCD-displayet 3. Temp +/- for at skifte mellem til og fra. 4. Light: For at indstille og ændre displayet til at vise "BEGN". Dette er tidspunktet, hvor tidsuret starter. 5. Temp +/- for at vise vinduet for timetal og ændre timetallet i intervaller på 1 time. 6. Light: For at indstille og gå videre til næste skærm, der viser minutterne. 7. Temp +/- for at vælge det antal minutter, du ønsker lyset tændt, i intervaller på 15 minutter.
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
8. Light: For at indstille og vise "RUN HRS". Dette er det tidsrum, tidsuret vil være igang. 9. Temp +/- for at vise vinduet for timetal og forøge timetallet i intervaller på 1 time. 10. Light: For at indstille og vise minutterne. 11. Temp +/- for at vælge det antal minutter, du ønsker lyset tændt, i intervaller på 15 minutter. 12. Light: For at indstille, hvorefter LCD-displayet viser "TIMR - ENDS XX:XX", hvor XX:XX står for, hvornår lyset bliver slukket. 13. Temp +/- for at gå ud af funktionen. Præferencer Displayet kan vise Fahrenheit eller Celcius på LCD-panelet (F er standard). 1. Temp +/2. Light: Tryk indtil du ser "PREF" på LCD-skærmen. 3. Temp +/- viser F/C på LCD-displayet. 4. Temp +/- for at skifte mellem F (Fahrenheit) eller C (Celsius). 5. Light: For at indstille og gå ud. 24-timers eller 12-timers ur (12-timers er standard). 1. Temp +/2. Light: Tryk indtil du ser "PREF" på LCD-skærmen. 3. Temp +/- viser "24-12" på LCD-displayet. 4. Temp +/- for at skifte mellem 24HR og 12HR. 5. Light: For at indstille og gå ud. Rensningscyklus (Valg mellem 0 til 4 timer - fabriksindstilling er 1 time). 1. Temp +/2. Light: Tryk indtil du ser "PREF" på LCD-skærmen. 3. Temp +/- viser "CLN-- UP" på LCD-displayet. 4. Temp +/- for at skifte mellem 0 (fra) og op til 4 timer med 30 minutters interval. 5. Light: For at indstille og gå ud. Hjælpefunktioner Oplysninger, der er anført i området "Utilities", er kun systemoplysninger. Det drejer sig om funktioner, der normalt anvendes af serviceteknikere, og der er ikke behov for, at brugeren får adgang til dem. AUDIOSYSTEM Se venligst brugsanvisningen fra producenten vedrørende funktioner, brug og fejlfinding. BEMÆRK: Undgå at sprøjte vand på stereodelen. Sørg for aldrig at have våde hænder, når du indsætter en CD eller anvender stereoanlægget. De indre dele kan beskadiges af fugt. Indsivning af vand i stereoanlægget er ikke dækket af garantien. Se brugsanvisningen fra producenten vedrørende oplysninger om garantidækning. Se under Begrænset garanti for yderligere oplysninger om dækning. Højttalere Tryk forsigtigt øverst på de selvløftende højttalere for at få dem til at løfte sig. For at sænke højttalerne igen skal du skubbe forsigtigt øverst 37
M ARQUIS
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
på dem, indtil de er lukket helt ned. Kontroller altid om højttalerne er sænkede, før du lukker spa-afskærmningen. Højttalernes løftemekanisme er kun dækket af producentens garanti ved fejl i løft grundet fabrikationsfejl. Hvis spa-afskærmningen lukkes, mens højttalerne er oppe, eller hvis højttalerne skubbes nedad med magt, kan det medføre beskadigelse af udstyret. • PAS PÅ! - Risiko for elektrisk stød. Efterlad ikke lågen åben. • PAS PÅ! - Risiko for elektrisk stød. Udskift kun komponenter med andre identiske komponenter. • Reguler ikke lyden, mens du befinder dig i spa-badet. • ADVARSEL - Tag forholdsregler imod dødeligt elektrisk stød. Tilslut ikke noget yderligere udstyr (f.eks. kabel, ekstra højttalere, høretelefoner, ekstra audio/videokomponenter osv.) til systemet med mindre det er i overensstemmelse med følgende: Den ekstra 3,5 mm stikprop er kun beregnet til indgang fra udstyr som en MP3-afspiller, der fungerer på 4,5V eller mindre. • Disse enheder er ikke udstyret med en udendørs antenne; de skal installeres i overensstemmelse med prgf. 810 i the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70. • Foretag ikke selv nogen serviceindgreb, da åbning eller fjernelse af afskærmninger vil kunne udsætte dig for farlig strømspænding eller anden risiko for at komme til skade. Henvend dig til kvalificeret servicepersonale i tilfælde af serviceeftersyn. • Hvis tilslutningen fra strømforsyningen eller tilslutningsledning(erne) er beskadigede; hvis der er kommet vand ind i audiodelen eller i ethvert andet område med elektrisk udstyr; hvis de beskyttende afskærmninger viser tegn på slid eller nedbrydning; hvis der er tegn på andre potentielle skader på anlægget, så sluk for det og henvend dig til kvalificeret servicepersonale med henblik på reparation. • Der bør foretages regelmæssig vedligeholdelse af anlægget (f.eks. en gang hver tredje måned) for at sikre, at det fungerer korrekt. Audio-ekspansionsport Den indbyggede audio-ekspansionsport giver dig mulighed for at tilslutte ekstraudstyr. Brug den medfølgende 3,5 cm ledning for at tilslutte en MP3-afspiller. BEMÆRK: Den ekstra 3,5 mm stikprop er kun beregnet til indgang fra udstyr som en MP3-afspiller, der fungerer på 4,5V eller mindre. TEMPO AUDIOSYSTEM Dette system understøtter en lang række personlige audioafspillere med 3,5 mm stik, der fungerer med 4,5V eller mindre. Dette vil typisk være udstyrets stik til høretelefon. For at bruge det, skal du trække i det forsænkede håndtag på udstyrsskuffen, der befinder sig på spa-badets dør. Når skuffen er helt trukket ud, kan du åbne låget på skuffen, hvor du finder det medfølgende 3,5 mm kabel, så du kan tilslutte din personlige musikafspiller. Valg af musikstykke, lydstyrke og tone styres fra den personlige musikafspiller. Når udstyret afspiller, skal du anbringe musikafspilleren i skuffen, lukke låget og skubbe skuffen på plads igen. Dette sikrer, at din personlige musikafspiller er beskyttet under brug af badet.
38
M ARQUIS
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
UDSTYRSDIAGRAM FOR E-SERIEN MODEL 660 #
Komponent
Antal
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Kontrolboks og varmelegeme Pumpe med to hastigheder Pumpe med én hastighed Skydeventiler Pumpesamlinger Pumpepropper Motorbeslag Slangeafløb Lyspære Ozonarmatur Kontraventil Ozonator Strømforsyning til stereoanlæg (ekstraudstyr) Stik til stereo MP3-afspiller (ekstraudstyr) Stereo-høretelefon (ekstraudstyr)
1 1 1 2 4 2 8 1 1 1 1 1 1 1 1
660 EQUIPMENT
750 & 545 EQUIPMENT
MODEL 750, 545 og 530 #
Komponent
1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Kontrolboks og varmelegeme Pumpe med to hastigheder Skydeventiler Pumpesamlinger Pumpeprop Motorbeslag Slangeafløb Lyspære Ozonator-armatur Kontraventil Ozonator Strømforsyning til stereoanlæg (ekstraudstyr) Stik til stereo MP3-afspiller (ekstraudstyr) Stereo-høretelefon (ekstraudstyr)
MODEL 435 og 425 # Komponent 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Kontrolboks og varmelegeme Pumpe med to hastigheder Skydeventiler HFI-RELÆ Pumpesamlinger Pumpeprop Motorbeslag Lyspære Slangeafløb Ozonator-armatur Ozonator Kontraventil Strømforsyning til stereoanlæg (ekstraudstyr) Stik til stereo MP3-afspiller (ekstraudstyr) Stereo-høretelefon (ekstraudstyr)
Antal 1 1 2 2 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1
530 EQUIPMENT
Antal 1 1 2 1 2 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1
435 & 425 EQUIPMENT
39
M ARQUIS
MODEL 322 # Komponent
Antal
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
1 1 2 1 2 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1
Kontrolboks og varmelegeme Pumpe med to hastigheder Skydeventiler HFI-RELÆ Pumpesamlinger Pumpeprop Motorbeslag Lyspære Slangeafløb Ozonator-armatur Ozonator Kontraventil Strømforsyning til stereoanlæg (ekstraudstyr) Stik til stereo MP3-afspiller (ekstraudstyr) Stereo-høretelefon (ekstraudstyr)
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
322 EQUIPMENT
40
M ARQUIS
VEJLEDNING TIL FEJLFINDING FOR E-SERIEN BEMÆRK VENLIGST: Den følgende udbedring af fejl må gerne udføres af spa-ejeren. Hvis fejlen ikke kan udbedres ved at udføre de nedenfor anviste indgreb, bedes du kontakte en autoriseret forhandler med henblik på service. (Serviceindgreb, der udføres af en uautoriseret servicetekniker eller af spa-ejeren, kan medføre beskadigelser, der ikke dækkes af garantien, og alvorlig personskade.
UDSTYRET FUNGERER IKKE • Tjek kontrolpanelets LCD-skærm for at finde en diagnosekode. • 240V Spa-bade: Tjek strømafbryderen på det primære elpanel. • 120V Spa-bade: Tjek HFI-relæet og nulstil om nødvendigt (se VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER i manualens første del). • Tjek strømforsyningskablets tilstand. FORKERT DYSEFUNKTION • Undersøg om lukkeventilerne er helt åbne. • Åbn dyserne ved at dreje dysehovedet for at få maksimalt vandudløb. • Undersøg om der er forhindringer ved udsugningsgitter eller filtre, som f.eks. blade osv. • Tjek om vandet er på et tilstrækkeligt højt niveau og tilføj mere vand efter behov. INGEN VARME • Tjek temperaturen, der vises på LCD-skærmen, for at se den ønskede temperaturindstilling. • Kontroller filterpatronen for snavs eller aflejringer. • Tjek om vandet er på korrekt niveau, 102 mm under spa-badets øverste kant. • Undersøg om spa-badet er indstillet til Høj temperatur. Se ovenfor hvordan temperaturomfanget programmeres. • En lav udendørstemperatur kan medføre varmetab. BEMÆRK: Du kan ikke regne med, at der straks kommer varmt vand ud af dyserne. Det tager varmelegemet 12-24 timer at opvarme vandet til den ønskede temperatur.
LYSET VIRKER IKKE • Tryk på LIGHT-tasten på kontrolpanelet. • Udskift lyspæren i lejet. (Se UDSKIFTNING AF LYSPÆRE) DIAGNOSEMEDDELELSER PÅ LCD-SKÆRMEN Spa-badets indbyggede avancerede teknologi gør det muligt at udføre en række selvdiagnosticerende systemkontroller, og der kan vises mange forskellige meddelelser på kontrolpanelets LCD-skærm. TOO COLD: Frostbeskyttelsen er aktiveret og der kræves ingen indgreb. Dette er normalt ved en ny opfyldning.
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
WATR TOO HOT: En af varmefølerne har nået en temperatur på 43C. Stig ikke ned i vandet; kontakt din forhandler med henblik på service. HTR MAY BE DRY: Der er lavt eller intet vandgennemløb i opvarmeren. Kontroller om skydeventilerne er helt åbne. Kontakt din forhandler med henblik på service. HTR TOO HOT: En af varmefølerne har nået en temperatur på 48C. Stig ikke ned i vandet. Kontakt din forhandler med henblik på service. PRES BTTN TO RSET: Visse koder kræver, at du trykker på en knap eller tænder den for at kunne fjernes eller nulstilles. SNSR BAL-- ANCE: Varmefølerne aflæser en temperatur på 17C eller højere. Dette kan ske ved en nyopfyldning og kræver ikke, at du gør noget. Kontakt din forhandler med henblik på service. SNSR A: Varmeføler A fungerer ikke. Kontakt din forhandler med henblik på service. SNSR B: Varmeføler B fungerer ikke. Kontakt din forhandler med henblik på service. MEM FAIL: Der er et problem med dit firmware. Kontakt din forhandler med henblik på service. MEM RSET: Fejlfunktion i hukommelsen. Kontakt din forhandler med henblik på service. CLOK FAIL: Fejlfunktion i uret. Kontakt din forhandler med henblik på service. CNFG FAIL: Kontakt din forhandler med henblik på service. STUK PUMP: Vandet kan været blevet opvarmet for meget (STIG IKKE NED I VANDET). Kontakt din forhandler med henblik på service. HOT FALT: En af pumperne kan være blokeret. Kontakt din forhandler med henblik på service. CHEK PH: Påmindelse om vedligeholdelse med henblik på kontrol af vandets pH-værdi. Dette sker hver 7. dag, tryk på en hvilken som helst knap for at nulstille. CHEK CHEM: Påmindelse om vedligeholdelse med henblik på kontrol af vandets sanitetsniveau. Dette sker hver 7. dag, tryk på en hvilken som helst knap for at nulstille. CLN FLTR: Påmindelse om vedligeholdelse med henblik på rensning af filter. Dette sker hver 30. dag, tryk på en hvilken som helst knap for at nulstille. CHNG WATR: Påmindelse om vedligeholdelse med henblik på udskiftning af vandet. Dette sker hver 90. dag, tryk på en hvilken som helst knap for at nulstille. 41
M ARQUIS
CLN COVR: Påmindelse om vedligeholdelse med henblik på rensning af afskærmningen. Dette sker hver 180. dag, tryk på en hvilken som helst knap for at nulstille. CHNG FLTR: Påmindelse om vedligeholdelse med henblik på udskiftning af filter. Dette sker hver 365. dag, tryk på en hvilken som helst knap for at nulstille. HTR FLOW LOSS: Der er for lavt vandgennemløb i opvarmeren. Rens eller installér nyt filter og tjek om skydeventilerne er helt åbne. Kontakt forhandleren med henblik på service. VEDLIGEHOLDELSE AF E-SERIEN UGENTLIG VEDLIGEHOLDELSE Fjernelse af snavs og aflejringer Fjern snavs og eventuelle blade fra Vortex-skumskeen og udsugningsgitteret/rene på spa-badets inderside. Blokerede indsugningshuller kan forhindre vandet i at flyde gennem dysesystemet. Vandniveau Fyld op til korrekt vandniveau efter behov, så det når op til omtrent totredjedele af Vortex-skumskeens åbning (Marquis) og 102 mm i Eserien. (Se OPSTART AF DIT SPA-BAD.) For lavt eller for højt niveau kan beskadige dit spa-bad. Det er vigtigt at tjekke vandniveauet ofte. MÅNEDLIG VEDLIGEHOLDELSE Vedligeholdelse af filteret Det kan ikke understreges stærkt nok, hvor vigtigt det er at rense filteret med henblik på en korrekt vandfiltrering. Snavsede filtre kan begrænse vandgennemløbet, give grumset vand og forhindre kemikalierne i at fungere korrekt. Snavsede filtre kan også forårsage lav gennemstrømning fra dyserne, dårlig vandgennemsigtighed og at varmefølerne aktiverer fejlkoder. Det er vigtigt at rense filtrene regelmæssigt. Mange vandbehandlingsprodukter renser eller klarer vandet ved at sammenklumpe mikroskopiske partikler og mineraler, således at disse nu større partikler kan opfanges af filteret på en effektiv måde. Et filter, der er tilstoppet af snavs og kalkaflejringer, kan ikke opfange disse partikler ordentligt. Læg dine filterpatroner i blød i Filterrenser en gang om måneden. Fjernelse af filteret (Marquis) Sluk for spa-badets afbryder. Grib fat i kanten på Vortex-skumskeens låg, træk forsigtigt men fast opad for at fjerne det. Drej filterpatronen modsat uret for at løsne den fra dens leje. Løft filterpatronen op. Brug en vandslange til at rense filterpatronen og Filterrenser til at lægge filtrene i blød i. BEMÆRK: Hav et ekstra sæt filtre, så du altid har en rent sæt klart, når
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
Geninstallering af filteret (Marquis) Gentag ovenstående trin i modsat rækkefølge. Stram ikke filteret alt for hårdt, da det vil kunne medføre, at trådene i bunden knækker og således ikke kan holde filteret på plads. Ved udskiftning af Vandfaldet skal topstykket centreres over den løftede filterring, hvorefter du trykker det fast nedad, indtil topstykket klikker på plads. (Se INSTALLATIONSANVISNINGER, Filterpatroner.) Fjerning af filteret (E-serien) Drej filterkurven modsat urets retning og løft filteret ud. Geninstallering af filteret (E-serien): Gentag de ovenfor anførte anvisninger. ADVARSEL: Hvis du strammer filteret for hårdt, kan det medføre, at filteret eller filterhuset revner. Stram filteret så det lige akkurat er tætsluttende. BEMÆRK: Udskiftning af filtre og filterlåg er ikke dækket af garantien. Disse dele kan købes eller udskiftes under garantien hos din autoriserede Marquis-forhandler. Tjek for lækager Åbn udstyrslågen og undersøg, om der er tegn på vandlækage omkring pumpen/erne. Pumpeforseglingen bliver efterhånden slidt, især ved forkert vandsammensætning. Reparationsomkostninger kan reduceres betydeligt, såfremt fejl i pumpeforseglingen opdages i tide. Pumpeforseglinger og pakninger omkring varmelegeme og pumper skal kontrolleres en gang om måneden for at sikre, at de ikke lækker. Hvis der opstår skade forårsaget af lækage fra delene, dækkes dette ikke af garantien. HVER TREDJE-FJERDE MÅNED Aftapning og opfyldning af spa-badet Et almindeligt anvendt spa-bad vil generelt have behov for at blive aftappet hver tredje til fjerde måned. Efter at have tilført kemikalier i vandet i månedsvis og udsat vandet for kropsolier og lotioner kan vandet være vanskeligt at håndtere, og kemikalierne vil ikke være så effektive som ellers. Du vil måske også have bemærket for stærk opskumning. Afhængig af, hvor tit badet bruges, kan der være behov for at aftappe det oftere. Aftapning af spa-badet 1. Sluk for spa-badets strømforsyning. 2. Åbn udstyrsrummet (se UDSTYRSDIAGRAM). Fjern afløbsproppen fra dens tilslutningssted og tilslut en slange. 3. Åbn aftapningsventilen. Tyngdekraften forårsager, at vandet aftappes gennem slangen. 4. Når spa-badet er tømt, lukkes aftapningsventilen igen og slangen fjernes. Placer afløbsproppen på sin plads igen.
du vil nyde dit spa-bad. Husk at udskifte filterpatronen mindst én gang om året. 42
M ARQUIS
BEMÆRK: Aftapningsventilen skal altid holdes lukket, bortset fra når du aftapper spa-badet (sæt ikke din lid til, at afløbsproppen kan standse udflydning af vandet). Hvis dette ikke overholdes, kan aftapningsventilen blive beskadiget af frossent vand. Udskiftning af mineralpatronen Badets Spa Frog® mineral cartridge bør udskiftes hver tredje-fjerde måned. Du kan måske stadig mærke, at der er "opbrugte" mineraler inden i, men de er ikke længere effektive og skal udskiftes. (Se JUSTERING AF MINERALPATRONER, Patron med blå mineraler.) Rensning af det indre af DuraShell® Når spa-badet er blevet aftappet, skal det indre af badets DuraShell renses grundigt - især ved vandlinjen. Vi foreslår at bruge en handskesvamp til at rengøre med uden at ridse. Det anbefales at bruge fortyndet klorin til rengøring af badets DuraShell - du bør undgå at bruge andre midler, med mindre de er anført herunder. For at bevare højglansen og det elegante udseende af badets DuraShell behøver du blot at følge disse enkle trin: Til normal rengøring og vedligeholdelse bruges en blød klud eller svamp og vand. Skyl grundigt efter og tør efter med en blød, ren klud. Brug aldrig slibende genstande til rengøring. Lad ikke akryloverfladen komme i kontakt med produkter som f.eks. ketonblandinger eller esterholdige blandinger som acetone eller ethylacetat (neglelakfjerner), wintergreen olie (methylsalicylat), neglelak, opløsninger til tørrensning eller andre klorbehandlede organiske opløsninger, lakfortynder, benzin, aromatiske opløsningsmidler, citrusrensemidler, fyrreolie osv. Fjern støv og indtørret snavs med en blød, let fugtig klud. Gnid fedt, olie, malingseller blækpletter af med en klud med fortyndet isopropylalkohol (lad ikke alkoholen løbe ned ad eller forblive på akryloverfladen). Tør efter med en ren, blød klud. Undgå at bruger barberblade eller andre skarpe instrumenter, der vil kunne ridse overfladen. BEMÆRK: På grund af akrylstoffers højglansskinnende fine finish kan der forekomme små skønhedsfejl i overfladens struktur. Med akryl forekommer der en naturlig ældningsproces, der kan medføre en proces, der kaldes "crazing" (smårevner). Der kan efterhånden fremkomme fine spindelvævstynde linjer på den kosmetiske akryloverflade, når den har været udsat igennem længere tid for vejr og vind og kemikalier. "Crazing" indebærer ikke nogen strukturmæssig svækkelse af akrylet og er ikke dækket af garantien. Der kan også forekomme blegning, pletter og misfarvninger, som ikke indebærer nogen nedbrydning af strukturen og ikke er dækket af garantien. BEMÆRK: Efterlad ikke det tomme spa-bad uden overdækningen. Direkte sollys på spa-badets overflade kan medføre alvorlig skade eller pletter, at armaturerne misfarves, og det kan betyde, at garantien for overfladen bortfalder. Genopfyldning af spa-badet Fyld spa-badet op med rent vand fra haveslangen og afstem vandindholdet som beskrevet i afsnittet om Vandbehandling. Det anbefales at bruge et Opfyldningsfilter under opfyldningen, især i
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
områder med højt mineralindhold i vandet. Tilslut det for enden af haveslangen til filtrering af småpartikler og aflejringer, der ville kunne samle sig i spa-badet og skrabe overfladen. INDSTILLET BRUG AF SPA-BADET ELLER OVERVINTRING Hvis du beslutter dig for ikke at bruge dit spa-bad i en længere periode, anbefaler vi dig at følge nedenstående fremgangsmåde. BEMÆRK: Hvis badet ikke bruges i længere perioder, kan der opstå skader på udstyret fra kondensvand, der ophober sig i udstyrsrummet. Hvis de følgende instruktioner ikke overholdes i frostperioder, vil det medføre, at armatur(er) og limede samlinger revner og andre skader. 1. Sluk for spa-badets strømforsyning. 2. Aftap vandet fra spa-badet. (Se AFTAPNING OG GENOPFYLDNING AF SPA-BADET.) 3. Fjern alt overskydende vand fra sædet og bund. Øs om nødvendigt det overskydende vand op og tør så spa-badet med håndklæder. Det anbefales at bruge en vandstøvsuger for at få det bedste resultat. 4. Brug vandstøvsugeren og anbring vandstøvsugerens mundstykke over hver dyse for at fjerne vandet fra rørene, begynd med den højeste dyse og afslut med den laveste. BEMÆRK: Spa-badet er udstyret med en Tri-Zone kontrolenhed, der anvendes til at kanalisere vandet mellem de forskellige dyseområder. Ventilen skal være "åben" på den specifikke dyse, som du suger. 5. Løsn pumpeprop/perne fra pumpen/erne. (Se OPSTART AF DIT SPA-BAD.) 6. Brug igen vandstøvsugeren og anbring mundstykket over den frie pumpeåbning for at fjerne overskydende vand. Pumpen/erne skal fjernes fra spa-badet og opbevares i et klimasikret rum. 7. Rengør spa-badet indvendigt. 8. Rens filterpatronerne. 9. Geninstaller DuraCover™ afskærmningen og lås den på plads. BEMÆRK: Direkte sollys på spa-badets overflade kan medføre alvorlig skade eller blegning, og det kan betyde, at garantien for overfladen bortfalder. INSTRUKTIONER VED BORTREJSE I korte perioder: 3-5 dage 1. Regulér vandets pH-indhold (se VANDBEHANDLING). 2. Rens vandet ved at følge chok-proceduren (se VANDBEHANDLING). 3. Anbring spa-badets overdækning og aflås med låsene. 4. Rens vandet igen med chok-proceduren, når du vender tilbage. I længere perioder: 5-14 dage 1. Dagen før du rejser, indstilles temperaturen til det laveste niveau (omkring 27C). 2. Regulér pH-værdien efter behov. 3. Brug chok-metoden til at rense vandet. 4. Rens vandet igen med chok-proceduren, når du vender tilbage. 5. Indstil igen temperaturen til den oprindelige indstilling. 6. Test vandets kemikalieindhold og regulér efter behov.
43
M ARQUIS
BEGRÆNSET GARANTI FOR E-SERIEN E-SERIENS VARMTVANDSBADE: 322, 425, 435, 524, 530, 545, 660, 750 HVAD GARANTIEN FRA MARQUIS CORP. LIMITED DÆKKER Marquis Corp. garanterer, at vores produkter er fri for materiale- og produktionsfejl i perioden som angivet udelukkende i denne garanti. Tilbehør, der er købt hos Marquis Corp. eller en Marquis Corp. autoriseret forhandler, og som er tilsluttet til spa-badet efter spa-badets produktion, er ikke dækket af denne garanti, men kan være dækket af andre garantier. Se brugsanvisningen med henblik på korrekt brug, vedligeholdelse og installation af dit spa-bad. Den begrænsede garanti er kun udstedt til den oprindelige køber af spa-badet og kan ikke overføres. [5] STRUKTUR: Fiberglasstrukturen er dækket af garanti imod lækager i fem år. Armaturer og tilslutninger er ikke omfattet. [2] OVERFLADE: Akryloverfladen er dækket af garantien i to år imod bobler, revner og delaminering. Brug af et DuraCover, som ikke er produceret af Marquis, medfører bortfald af denne garantidækning. [2] RØR OG AFLØB: Rør og afløb og armaturer er dækket af garantien imod vandtab i en periode på 2 år. Garantidækningen omfatter ikke pakninger og forseglinger. [2] UDSTYR: Elektronisk udstyr er dækket af garantien imod materiale- og produktionsfejl i 2 år. Udstyr omfatter udstyrspakninger, PC-skærme, pumper, kontrolpaneler, varmelegeme og varmefølere. [1] YDRE: Den syntetiske yderside er dækket af garantien imod revner og afskalning i et år. [1] KOMPONENTER: Ozonator og HFI-relæ er dækket af garantien imod materiale- og produktionsfejl i et år. [1] DELE: LED-lys, fjernbetjeninger, ventiler, spa-overdækningen, stereokomponenter, dyseindsatser og -belægninger er dækket af garantien i et år. Disse dele er ikke dækket af omkostninger til arbejdstid under denne garanti. Sikringer, andre lys end LED-lys, filter, filterdæksel, polstrede hovedlæn og andre dele, der ikke specifikt er nævnt i denne garanti, garanteres at være fri for materiale- og produktionsfejl ved leveringen. Disse dele er ikke dækket af omkostninger til arbejdstid under denne garanti. GARANTIPERIODEN FOR DENNE MARQUIS CORP. LIMITED GARANTI Garantiperioden begynder den dag, produktet sælges til dig, og fortsætter for de enkelte dele i perioder som beskrevet i garantien. HVAD DU SKAL GØRE, HVIS DER OPSTÅR ET PROBLEM Med mindre andet er udtrykkeligt aftalt skriftligt med Marquis Corp., er Marquis Corp. eller dennes forhandlere de eneste parter, der er autoriserede til at udføre service under garantien på Marquis Corp.s spa-bade. Hvis der opstår et problem, bedes du kontakte din autoriserede forhandler. Du vil blive bedt om at fremlægge de følgende oplysninger, når du kræver service under garantien: Dit navn, adresse og kontaktinformation; serienummer; en beskrivelse af dit spabad og en beskrivelse af problemet. Du vil blive bedt om at fremlægge bevis for købet af dit spa-bad, før du kan modtage service under garantien.
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
reparere eller udskifte dele, der ikke fungerer på grund af produktionsfejl. Den ansvarlige autoriserede forhandler kan evt. kræve betaling for yderligere service og rejseomkostninger. Såfremt Marquis Corp. eller dennes forhandler fastsætter, at dit problem kan løses ved at fremskaffe en reservedel til installation i dit spa-bad, vil en sådan reservedel blive fremsendt til dig uden omkostninger for dig, når du har returneret den defekte del. Alle reservedele overtager den oprindelige garantistatus for det spa-bad, de installeres i, herunder den resterende garantiperiode, og de er ikke omfattet af nogen separat eller uafhængig garantidækning af nogen art. For at kunne udføre reparationer, kan Marquis Corp. eller dennes forhandlere kræve at få adgang til spa-badet. Det er dit ansvar at sørge for uhindret adgang. HVAD GARANTIEN FRA MARQUIS CORP. LIMITED IKKE DÆKKER Der er ingen gældende garantidækning for spa-bade, der (i) er blevet ændret, lavet om på eller tilpasset uden skriftlig tilladelse fra Marquis Corp. (ii) er blevet behandlet forkert eller brugt på en måde, der ikke er i overensstemmelse med anvisningerne i brugsanvisningen. (iii) er blevet repareret af tredjepart uden autorisation fra Marquis Corp.; (iv) er blevet installeret forkert af nogen; (v) er blev brugt med udstyr, der ikke er dækket af denne garanti, på en sådan måde, at problemerne kan henføres til en sådan brug; (iv) er blevet omplaceret, således at problemerne kan henføres til denne omplacering; (vii) er blevet anbragt på en understøttende flade, der ikke svarer til specifikationerne i de trykte anvisninger for spa-badet; og (viii) såfremt skaden er forårsaget af pHværdier uden for det fastsatte omfang på 7,4 til 7,6 eller anden misbrug af kemikalier. Se instruktionerne i brugsanvisningen med henblik på korrekt brug, vedligeholdelse og installation af dit spa-bad. Andre omkostninger, der ikke er dækket af denne garanti, er fragtomkostninger; arbejdstid og materialeomkostninger i forbindelse med fjernelse og genplacering af spa-badet; beskadigelser af eller blegning af spa-badets overflade og pletter på spa-badets overflade eller udstyr forårsaget af sammenstød, skraben, ridsende eller ætsende rensemidler; skade forårsaget af ekstrem vandtemperatur over de fastsatte 0C til 49C), også selv om skaden er forårsaget af en fejl i overdækningen; eller skade på spa-badets overflade eller udstyr forårsaget af naturfænomener, herunder blæst og kraftige brådsøer. Skader på spa-badets overflade og armaturer, forårsaget af at have efterladt spa-badet uden overdækning, og aftapning af vand efterladende spa-badet direkte udsat for sollys kan medføre solvarmedefekter og forårsager bortfald af denne garanti. Andre omkostninger, der ikke er i direkte forbindelse med reparationen af spabadet, såsom udgifter til telefonopkald eller tabt arbejdsfortjeneste er ikke dækket af denne garanti. Såfremt datapladen med Marquis Corp. serienummeret på spa-badet er blevet fjernet eller der er foretaget indgreb på denne, bortfalder garantien. Kunden må ikke demontere spa-badet eller forsøge at demontere systemer, ud over hvad der er beskrevet heri, hvilket vil indebære en ændring eller forandring af spa-badet, der medfører bortfald af den gældende garanti.
HVAD MARQUIS CORP. VIL FORETAGE SIG I TILFÆLDE AF ET PROBLEM Marquis Corp. accepterer at reparere enhver defekt på rør og overflader og at reparere eller udskifte enhver fabriksinstalleret del, der er dækket af denne garanti, såfremt disse ved afprøvning og undersøgelse hos Marquis Corp. viser sig at have produktionsfejl. Alle materialer til undersøgelse skal fremsendes til Marquis Corp. med forudbetalt fragt.
BEGRÆNSNINGER Dit eneste retsmiddel and Marquis Corp.s hele ansvar i forbindelse med fremstilling og salg af dennes spa-produkter består i reparation eller udskiftning (efter Marquis´s skøn) af en defekt del, som anført i den begrænsede garanti. Enhver anden udtrykkelig eller underforstået betingelse eller garanti, herunder en underforstået garanti om salgbarhed eller egnethed til noget særligt formål såvel som ikke-krænkelse er udelukket så vidt som loven tillader det.
Marquis Corp. vil uden omkostninger for køber levere dele og arbejdstid, hvor dette er relevant (i overensstemmelse med det forud fastsatte program) og
Bortset fra hvad gældende love måtte gøre gældende, kan Marquis Corp. ikke holdes ansvarlig for personskader, tab, eller skader på personer eller ejendom, 44
M ARQUIS
SPAS
®
OWNER ’S
MANUAL
også selv om dette måtte være afstedkommet i forbindelse med
fremstilling eller salg af dennes spa-produkter. Dette omfatter indirekte, pønalt begrundede, særlige, tilfældige eller konsekventielle skader (herunder uden begrænsning tab af anvendelse), hvad enten erstatningskrav for sådanne personskader, tab eller skader er baseret på kontraktbrud, brud på garantien, eller tort, også selv om Marquis Corp. forudgående er blevet adviseret om muligheden for sådanne skader. Denne garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder, og du kan eventuelt have andre rettigheder, der er forskellige fra land til land. Visse lande begrænser for eksempel begrænsninger af indforståede garantier eller af visse former for skader eller visse typer tab eller personskade.
45