l
EDK82EB 00421244 05/2001
Frekvenční měníč 8200 smd
Tento návod obsahuje podstatné technické údaje měniče frekvence 8200 smd a popisuje jeho instalování, manipulaci a uvedení do provozu. platí pro měniče frekvence 8200 smd od označení E82EBxxxX2BxxxXX1A10 na typovém štítku. Prosíme, přečtěte pozorně tento návod před uváděním do provozu.
8200smd001
Uvedení do provozu s výrobním nastavením 1. seznámení s bezpečnostními pokyny 2. montáž 3. zapojení výkonových a řídicích svorek Důležité: dodržet minimální zapojení! 4. zapnutí síťového napětí displej: off 5. zadání žádané hodnoty potenciometrem 6. svorku 28 připojit na úroveň HIGH, svorku E2 na úroveň LOW reakce: motor se rozbíhá s otáčením vpravo až na nastavenou hodnotu na displeji se zobrazí výstupní frekvence v Hz, např. 50.0 7. když je třeba, provést optimalizaci nastavení poruchy při uvádění do provozu / během provozu
viz ¶2 ¶4
b1
b2
> 50
¶5 ¶8
> 15
a1 a
> 15
> 50
b
4 x M4 2,4 Nm 21 lb-in
c
8200smd002
typ E82EB251X2B E82EB371X2B E82EB551X2B E82EB751X2B
l
a [mm]
a1 [mm]
b [mm]
b1 [mm]
b2 [mm]
c [mm]
m [kg]
93
84
146
128
17
83
05 0.5
93
84
146
128
17
92
06 0.6
Lenze GmbH & Co KG, Postfach 10 13 52, D-31763 Hameln ( (+ 49) 5154 82-0, Fax Service: (+ 49) 5154 82-1112
TD13 EDK82EB 2.1
Bezpečnostní pokyny Všeobecně Podle stupně krytí se mohou u regulátorů pohonu Lenze (měniče frekvence, měniče pro servopohony, usměrňovací bloky) za provozu vyskytovat holé části pod napětím a také pohyblivé nebo rotující součásti. Některé plochy mohou být horké. Při nepřípustném odstranění potřebných krytů, neodborném použití, chybné instalaci nebo obsluze hrozí nebezpečí těžkých úrazů osob nebo značných věcných škod. Všechny práce při dopravě, instalaci, uvádění do provozu a údržbě má provádět kvalifikovaný odborný personál(přitom je nutné dodržovat předpisy IEC 364 příp. CENELEC HD 384 nebo VDE 0100 a IEC-Report 664 nebo DIN VDE 0110 a národní předpisy pro ochranu před úrazy). Kvalifikovaným personálem ve smyslu těchto základních bezpečnostních předpisů jsou osoby, které jsou dobře seznámeny s ustavením, montáží, uváděním do provozu a s vlastním provozem výrobku a také mají pro tuto činnost odpovídající kvalifikaci. Použití k určenému účelu Regulátory pohonu jsou součásti, které jsou určeny pro vestavění do elektrických zařízení nebo strojů. Nejsou to přístroje pro domácnost, ale jsou určeny výlučně jako součásti k průmyslovému nebo profesionálnímu využití ve smyslu EN 61000-3-2. Dokumentace obsahuje pokyny pro dodržení mezních hodnot podle EN 61000-3-2. Při instalování regulátoru pohonu do strojů je zakázáno uvedení do provozu (tzn. zahájení provozu k určenému účelu), dokud není shledáno, že stroj odpovídá ustanovením směrnice EU 98/37/EU (směrnice ”Stroje”); je nutné doržet EN 60204. Uvedení do provozu (tzn. zahájení provozu k určenému účelu) je povoleno jen při dodržení směrnice (89/336/EHS) o elektromagnetické kompatibilitě (EMK). Regulátory pohonu splňují požadavky směrnice pro nízké napětí 73/23/EHS. Pro tyto regulátory byly použity harmonizované normy řady EN 50178/DIN VDE 0160. Výstraha: Regulátory pohonu jsou výrobky s omezenou volností prodeje podle EN 61800-3. Tyto výrobky mohou v obytných oblastech způsobit radiové rušení. V takovém případě je nutné, aby provozovatel provedl odpovídající opatření. Instalace Dbejte na opatrnou manipulaci a nedopusťte nadměrné mechanické namáhání. Při dopravě a manipulaci neohýbejte žádné konstrukční prvky a nedopusťte změny izolačních vzdáleností. Nedotýkejte se elektronických součástek a kontaktů. Regulátory pohonu obsahují součástky, citlivé na elektrostatické výboje, které lze snadno poškodit neodborným zacházením. Elektrické součástky nesmějí být mechanicky poškozovány nebo ničeny, protože tím může dojít k ohrožení zdraví! Elektrické připojení Při práci na regulátorech pohonu pod napětím je nutné dodržet národní předpisy pro ochranu před úrazy (např. VBG 4). Elektrickou instalaci je třeba provést podle příslušných předpisů (např. průřezy vodičů, jištění, připojení ochranného vodiče). V dokumentaci jsou obsaženy další pokyny. Pokyny pro instalaci podle směrnice EMK ( stínění, zemnění, umístění filtrů a uložení vedení) lze najít v dokumentaci k regulátoru.Tyto pokyny je nutné vždy dodržetiu regulátorů se značkou CE.Zadodrženípožadovanýchmezních hodnot,daných zákonem o EMK, odpovídá výrobce zařízení nebo stroje. Provoz Zařízení,do kterýchjsou regulátorypohonu zabudovány,musejíbýtpřípadně vybavenadalšímhlídacíma ochrannýmzařízením podle platných bezpečnostních ustanovení (např. podle zákona o technických pracovních prostředcích,předpisů pro zamezení úrazům). Dodržujte přitom pokyny v dokumentaci. Bezprostředně po odpojení regulátoru pohonu od napájecího napětí nesmí dojít k dotyku živých částí přístroje a výkonových svorek, protože kondenzátory mohou být ještě nabité. Je nutné dodržet pokyny na výstražných štítcích, umístěných na regulátoru pohonu. Při cyklickém zapínání sítě v delším časovém úseku musejí mezi dvěma zapnutími uplynout nejméně tři minuty! Za provozu musejí zůstat zavřené všechny ochranné kryty a dveře. Upozornění pro zařízení s aprobací UL s vestavěnými regulátory pohonu: Výstrahy UL (UL warnings) jsou pokyny, které platí jen pro zařízení UL. Dokumentace obsahuje pro UL speciální pokyny.
Warnings!
l
Suitable for use on a circuit capable of delivering not more than 5000 rms symmetrical amperes, 240 V maximum (240 V devices) or 500 V maximum (400/500 V devices) resp. Use 60/75 °C or 75 °C copper wire only. Shall be installed in a pollution degree 2 macro-environment.
-2-
TD13 EDK82EB 2.1
Technická data typ
výkon
E82EB251X2B
[kW] 0.25
E82EB371X2B
0.37
E82EB551X2B
0.55
E82EB751X2B
0.75
síť napětí, frekvence 1/N/PE 230/240 V 2/PE 230/240 V (180 V - 0 % ... 264 V + 0 %) 50/60 Hz (48 Hz - 0 % ... 62 Hz + 0 %)
proud [A] 3.4
výstupní proud IN Imax po 60 s [A] 1) [A] 2) [A] 1) [A] 2) 1.7 1.6 2.6 2.4
5.0
2.4
2.2
3.6
3.3
6.0
3.0
2.8
4.5
4.2
9.0
4.0
3.7
6.0
5.5
1) Při jmenovitém napětí sítě a spínací frekvenci 4, 6, 8 kHz 2) Při jmenovitém napětí sítě a spínací frekvenci 10 kHz
Konformita Aprobace Max. přípustná délka přívodů k motoru 1) Klimatické podmínky Teplotní rozsahy
Nadmořská výška Odolnost proti otřesům / vibracím Svodový proud (EN 50178) Stupeň krytí (EN 60529) Ochranná opatření proti Provoz na veřejných sítích (omezení proudů vyšších harmonických podle EN 61000-3-2) 61000 3 2)
1) 2)
CE UL 508C
směrnice ”Nízké napětí” (73/23/EHS) Underwriters Laboratories Power Conversion Equipment stíněné: 50 m (s malou kapacitou) nestíněné: 100 m třída 3K3 podle EN 50178 doprava -25 ... +70 °C skladování -20 ... +70 °C provoz 0 ... +55 °C nad +40 °C se snížením proudu 2.5 %/°C 0 ... 4000 m n.m. nad 1000 m n.m. se snížením proudu 5 %/1000 m odolnost proti zrychlení do 0.7 g > 3.5 mA proti PE IP 20 zkratu a zkratu proti zemi, přepětí, překročení momentu zvratu, přetížení motoru celkový výkon dodržení požadavků2) na síti < 0.5 kW se síťovou tlumivkou 0.5 kW ... 1 kW s aktivním filtrem (připravuje se) > 1 kW bez dodatečných opatření
Když je nutné dodržet podmínky EMK, může se změnit přípustná délka vedení. Výsledkem uvedených dodatečných opatření je, že požadavky EN 61000-3-2 splňují pouze regulátory pohonu. Zodpovědnost za dodržení požadavků na celý stroj nebo zařízení zůstává na výrobci stroje nebo zařízení.
EMK dodržení požadavků podle EN 61800-3/A11
instalace, odpovídající EMK
Vyzařované rušení dodržení třídy mezních hodnot A dle EN 55011 při montáži do rozvaděčové skříně
příchytky stínění
1
přívod k motoru s malou kapacitou (žíla / žíla ≤ 75 pF/m, žíla / stínění ≤ 150 pF/m)
! elektricky vodivá montážní deska
l
-3-
2 0
3 8200sm smd005
řídící vedení
TD13 EDK82EB 2.1
Instalace Schéma zapojení 1/N/PE 180 V - 0 % … 264 V + 0 % 48 Hz … 62 Hz L1 L2 L3 N PE
2/PE 180 V - 0 % … 264 V + 0 % 48 Hz … 62 Hz
L1 L2 L3 N PE
L1 L2/N PE
L1 L2/N PE
8200 smd
6 mm / 0.24 in
+12 V
+10 V
COM
AIN
0.5 Nm / 4.5 lb-in 0.2 Nm / 2 lb-in
U V W PE PE
7 8 9 20 28 E1 E2 E3 K14 K12
6 mm / 0.24 in
PES
≤ 1 mm /AWG 26 ... 16 2
1k … 10k
7 8
PES
7
28 E1 E2 E3
_
+
PE
PES
250
PES
+12 V DC - 0 % ... +30 V DC + 0 %
svorka 7 8 9 20 28
M 3~
PE
8200smd003
data řídících obvodů (tučně = výrobní nastavení) referenční potenciál analogový vstup 0 ... +10 V (rozsah lze změnit pomocí C34) interní napájení DC pro potenciometr žádané hodnoty interní napájení DC pro digitální vstupy digitální vstup Start/Stop
vstupní odpor: > 50 kΩ (při proudovém signálu: 250 Ω) +10 V, max. 10 mA +12 V, max. 20 mA 0: Stop 1: Start
vstu stupníí odpo por: 3,3 kΩ
0 ... 20 mA 4 ... 20 mA
E1
digitální vstup konfigurovatelný pomocí CE1 aktivování pevné žádané hodnoty 1 (JOG1)
E1 = 1:
je aktivní JOG1
E2
digitální vstup konfigurovatelný pomocí CE2 směr ě otáčení táč í
E2 = 0:
otáčení vpravo
E2 = 1:
otáčení vlevo
E3
digitální vstup konfigurovatelný pomocí CE3 aktivování stejnosměrné brzdy (DCB)
E3 = 1:
DCB je aktiv
K12 K14
výstupní relé (spínací kontakt) porucha (TRIP)
AC 250 V / 3 A DC 24 V / 2 A ... 240 V / 0.22 A
0 = úroveň LOW (0 ... +3 V), 1 = úroveň HIGH (+12 ... +30 V)
Bezpečný dotyk Všechny řídící svorky mají základní izolaci (jednoduché oddělení). Bezpečný dotyk při porušení izolace je zajištěn jen pomocí externích opatření, např. zdvojenou izolací.
Pojistky / průřezy vedení 1) typ
instalace podle EN 60204-1 tavná pojistka
jistič
M10 A M10 A M10 A M16 A
C10 A C10 A C10 A C16 A
E82EB251X2B E82EB371X2B E82EB551X2B E82EB751X2B 1) 2)
FI 2))
instalace podle UL
L1, L2/N, PE tavná pojistka L1, L2/N, PE [mm2] [AWG] 1.5 10 A 14 1.5 10 A 14 1.5 10 A 14 2.5 15 A 14
≥ 30 mA
Vždy je nutné dodržet předpisy, platné pro místo instalace. Proudový chránič, citlivý na pulsující proud nebo na všechny druhy proudu.
Při použití proudových chráničů mějte na paměti: Proudový chránič se smí instalovat jen mezi napájecí síť a regulátor pohonu. Může dojít k chybnému vybavení proudového chrániče, způsobenému - za provozu vyrovnávacími kapacitními proudy do stínění kabelu (především u dlouhého stíněného vedení k motoru), - současným zapnutím několika regulátorů pohonu na síť, - při použití dodatečných odrušovacích filtrů.
l
-4-
TD13 EDK82EB 2.1
Parametrování Stavová / poruchová hlášení
50.0 OFF StP ... nEd ... EEr ... OU rSt kód číslo označení C01 zdroj žádané hodnoty C02
zavedení výrobního nastavení
CE1
konfigurace digitálního vstupu E1
CE2
konfigurace digitálního vstupu E2
y 40 s
v z
C01 ... yz ... C13 ... yz ... c79
v 15 s
v
možnosti nastavení Lenze možnosti volby 0 analogový vstup (svorka 8) 0 1 kód c40 0 1 1
3 4
žádná akce / zavedení ukončeno zavedení (možné jen ve stavu off ) aktivování pevné žádané hodnoty 1 (JOG1) aktivování pevné žádané hodnoty 2 (JOG2) stejnosměrné brzdění (DCB) směr otáčení
5
Quickstop
6
otáčení vpravo (hlídání přerušení)
7
otáčení vlevo (hlídání přerušení)
1 2
4
CE3
konfigurace digitálního vstupu E3
3
C08
konfigurace reléového výstupu
1
l
změna parametru
8 9
UP (zvyšování žádané hodnoty) DOWN (snižování žádané hodnoty) 10 TRIP-Set
11 TRIP-Reset Relé přitáhne, když: 0 je připravenost k provozu 1 nastala porucha 2 motor běží 3 motor běží / otáčí se vpravo 4 motor běží / otáčí se vlevo 5 výstupní frekvence = 0 Hz 6 je dosažena žádaná hodnota 7 byl překročen práh (C17) 8 byl dosažen prahový proud (motoricky nebo generátoricky)
-5-
5.0 yz 6.7
8200smd004
DŮLEŽITÉ
nepřehlédnout poznámky k c40 Pozor: C02 = 1 přepíše všechna nastavení aktivování JOG3 obě svorky = HIGH LOW = otáčení vpravo HIGH = otáčení vlevo vedený doběh až do zastavení, aktivní LOW otáčení vpravo = LOW a otáčení vlevo = LOW: Quickstop UP = LOW a DOWN = LOW: Quickstop; použít rozpínací tlačítko aktivní LOW, spouští EEr Tip: tímto signálem může být vyhodnocen rozpínací tepelný kontakt motoru viz také volbu c70
TD13 EDK82EB 2.1
Parametrování kód číslo označení C10 minimální výstupní frekvence
možnosti nastavení Lenze možnosti volby 0.0 0.0 {Hz}
C11
maximální výstupní frekvence
50.0
C12 C13 C14
doba rozběhu doba doběhu druh provozu
5.0 5.0 2
C15
bod zlomu U/f
50.0
C16
zvýšení Umin (optimalizování průběhu momentu)
6.0
C17
prahová frekvence (Qmin)
0.0
C18
spínací frekvence
2
C21
kompenzace skluzu
0.0
C22
mezní proud motoricky
150
C34
konfigurace analogového vstupu
l
0
DŮLEŽITÉ
240 výstupní frekvence při 0 % analogové žádané hodnoty C10 nemá účinek při pevné žádané hodnotě a zadání žádané hodnoty přes c40 7.5 {Hz} 240 výstupní frekvence při 100 % analogové žádané hodnotě nikdy nedojde k překročení C11 0.0 {s} 999 0.0 {s} 999 0 lineární charakteristika s lineární charakteriAuto-Boost stika: pro standardní aplikace 1 kvadratická charakteristika s kvadratická charakteAuto-Boost ristika: pro ventilátory kvadraa čerpadla s kvadra tickou zatěžovací cha2 lineární charakteristika s rakteristikou konstantním zvýšením Umin Auto Auto-Boost: Boost: výstupní napětí závislé na 3 kvadratická charakteristika s zátěži, tzn. provoz s konstantním zvýšením Umin malými ztrátami 25.0 {Hz} 999 U u standardních aplikací nastavit jmeno- 100% vitou frekvenci motoru (viz typový štítek) 0 {%} 40 C16 nastavit až po uvedení do provozu: 0 f 0 C15 motor nechat běžet naprázdno se skluzem (asi 5 Hz), zvyšovat C16, až je proud motoru (C54) = 0.8 x jmenovitý proud motoru 0.0 {Hz} 240 viz C08, volba 7 vztahuje se k žádané hodnotě automatické snížení na 4 0 4 kHz kHz při 1.2 x IN 1 6 kHz 2 8 kHz 3 10 kHz (respektovat snížení, viz technická data) 0.0 {%} 40.0 měnit C21, až se v požadovaném rozsahu otáček nemění otáčky mezi chodem naprázdno a maximálním zatížením 30 {%} 150 při dosažení mezní hodhod vztažná jmenovitý výstupní proud noty se prodlouží doba rozběhu nebo se sníží hodnota: 8200 smd výstupní frekvence mezní proud generátoricky: 150 % (pevně) 0 0 ... 10 V 1 0 ... 5 V s odporem 250 Ω mezi 2 0 ... 20 mA svorkami 7 a 8 3 4 ... 20 mA
-6-
TD13 EDK82EB 2.1
Parametrování kód možnosti nastavení číslo označení Lenze možnosti volby C36 napětí stejnosměrné 4.0 0.0 {%} brzdy (DCB) C37 pevná žádaná 20.0 0.0 {Hz} hodnota 1 (JOG1) C38 pevná žádaná 30.0 0.0 {Hz} hodnota 2 (JOG2) C39 pevná žádaná 40.0 0.0 {Hz} hodnota 3 (JOG3) C46 žádaná hodnota 0.0 {Hz} frekvence C50 C54 C99 c06
výstupní frekvence proud motoru verze software čas brzdění automatické stejnosměrné brzdy (Auto-DCB) (Auto DCB)
c2 0
vypnutí podle I2t (hlídání oteplení motoru)
100
c4 0
žádaná hodnota frekvence pomocí tlačítek zy podmínky spuštění (chování při zapnutí sítě)
0.0
c4 2
c 61 c 62 c 63 c7 0
aktuální poslední předposlední konfigurace TRIP-Reset (smazání poruchy)
0.0
1
c7 8 c7 9
čas prodlení pro Auto-TRIP-Reset počítadlo provozních hodin počítadlo doby zapnutí sítě
l
50.0 240 výrobní nastavení aktivní při E1 = HIGH 240 240
240 zobrazení: žádaná hodnota na analogovém vstupu nebo při funkci UP/DOWN 0.0 {Hz} 240 zobrazení 0 {%} 255 zobrazení zobrazení, formát x.y 0.0 {s} 999 automatické zabrzdění motoru pod 0.1 Hz stejnosměrným proudem 0.0 = není aktivní do motoru po dobu 999 = trvalé zabrzdění brzdění (potom: U, V, W blokovány) 30 {%} 100 Pozor: maximálním nastavením je jmenovitý proud mo100 % = jmenovitý výstupní proud toru (viz typový štítek) 8200 smd Nejde o plnou ochranu! 0.0 {Hz} 240 možné jen při C01 = 1 0
spuštění po změně úrovně LOWHIGH na svorce 28 1 automatické spuštění, když svorka 28 = HIGH stavové / chybové hlášení zobrazení
poruchové hlášení 0
0
1 c7 1
DŮLEŽITÉ
0.0
0.0
TRIP-Reset hranou LOW na svorce 28 nebo novým zapnutím sítě, nebo hranou HIGH na digitálním vstupu “TRIP-Reset” Auto-TRIP-Reset {s}
zobrazení celková doba ve stavu “Start” zobrazení celkový počet hodin zapnutí sítě
-7-
po uplynutí času v c71 smaže automaticky všechny poruchy
60.0 0 ... 999 h: formát xxx 1000 ... 9999 h: formát x xx (⋅1000) x.xx ( 1000) 10000 ... 99999 h: formát xx.x (⋅1000)
TD13 EDK82EB 2.1
Hledání chyb a odstraňování závad stav např. aktuální výstupní 50.0 frekvence OFF Stop (výstupy U, V, W
příčina úroveň LOW na svorce 28
svorku 28 připojit na HIGH
stP
žádaná hodnota = 0 Hz
zadat žádanou hodnotu
digitálním vstupem aktivován Quickstop
deaktivovat Quickstop
c42 = 0
změna úrovně LOW-HIGH na svorce 28
byla aktivována stejnosměrná brzda digitálním vstupem automaticky
deaktivovat stejnosměrnou brzdu digitální vstup = HIGH automaticky, po uplynutí času brzdění c06 automaticky (viz C22) zkontrolovat síťové napětí
LC br
CL LU dEC nEd
blokovány) výstupní ý p frekvence = 0 Hz (výstupy U, U V, V W blokovány) blokováno automatické spuštění stejnosměrná brzda je aktivní
dosažen mezní proud nízké napětí na meziobvodu přepětí na meziobvodu při doběhu (předběžná výstraha) není přístup ke kódu
porucha neplatná data na EPM cF CF porucha EPM F1 digitální vstupy nejsou jednoznačně obsazeny
CFG
externí porucha EEr F2 ... interní porucha F 0 , JF zkrat nebo přetížení O C1
O C2
zemní zkrat
O C6
motor přetížen (přetížení I2 x t)
OH
přehřátí regulátoru pohonu přepětí na meziobvodu
OU
regulovatelné přetížení příliš nízké síťové napětí příliš krátká doba doběhu
automaticky, když přepětí < 1 s,OU, když přepětí > 1 s
změna je možná jen při zablokovaném regulátoru
svorka 28 = LOW
příčina
odstranění 1)
data jsou pro regulátor pohonu neplatná chybná data EPM chybí nebo je vadný
použít platná data EPM zavést nastavení Lenze regulátor pohonu odpojit od sítě a vyměnit EPM každý digitální signál použít jen jednou
E1 ... E3 obsazeny stejnými digitálními signály je použit jen signál “UP” nebo jen “DOWN” je aktivován digitální vstup “TRIP-Set”
zkrat příliš velký kapacitní proud vedení k motoru nastavena příliš krátká doba rozběhu (C12) vadné vedení k motoru zkrat ve vinutí motoru četná a příliš dlouhá přetížení jedna fáze motoru má zkrat na zem příliš velký kapacitní proud vedení k motoru motor tepelně přetížen, např. nepřípustným trvalým proudem četným nebo příliš dlouhým urychlováním příliš teplý vnitřek regulátoru pohonu
druhou svorku obsadit chybějícím digitálním signálem odstranit externí poruchu kontaktujte servis Lenze hledat příčinu zkratu, zkontrolovat vedení k motoru použít kratší vedení k motoru nebo s menší kapacitou prodloužit dobu rozběhu přezkoušet návrh pohonu zkontrolovat zapojení přezkoušet motor přezkoušet návrh pohonu zkontrolovat motor a vedení k motoru použít kratší vedení k motoru nebo s menší kapacitou přezkoušet návrh pohonu zkontrolovat nastavení c20
snížit zatížení regulátoru pohonu zlepšit chlazení zkontrolovat napájecí napětí prodloužit dobu doběhu přezkoušet motor a vedení k motoru (motor odpojit od regulátoru pohonu) více než 8 chybových hlášení za 10 minut závisí na chybovém hlášení příliš vysoké napětí v síti brzdný provoz plíživý zemní zkrat na straně motoru
chyba při Auto-TRIP-Reset Pohon je možné znovu spustit, jestliže bylo smazáno chybové hlášení. Viz c70!
rSt 1)
odstranění
pohon běží bez poruch
l
-8-
TD13 EDK82EB 2.1