DENVER® MT-720 TWIN Přenosný zábavní systém DVD s duální LCD obrazovkou
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
Obsah
Bezpečnostní údaje
1. Bezpečnostní údaje……………………………………………………………………………..2
1. Bezpečnostní údaje
2. Vlastnosti………………………………………………………………………………………….3
UPOZORNĚNÍ
3. Před prvním spuštěním…………………………………………………………………………4 3.1 Kontrola příslušenství……………………………………………………………………………4 3.2 Příprava dálkového ovládání……………………………………………………………………4 4. Identifikace ovládacích prvků………………………………………………………………….5 4.1 Horní panel………………………………………………………………………………………..5 4.2 Přední panel………………………………………………………………………………………5 4.3 Postranní panel přehrávače……………………………………………………………………..5 4.4 Monitor……………………………………………………………………………………………..6 4.5 Operace pomocí dálkového ovladače...………………………………………………………..7 5. Napájení…………………………………………………………………………………………...10 5.1 Použití adaptéru automobilu……………………………………………………………………10 5.2 Použití adaptéru AC/DC………………………………………………………………………..10
NEBEZPEČÍ ELEKTRICKÉHO ŠOKU NEOTVÍREJTE
_______________________________________________
Upozornění:
DŮLEŽITÉ Blesk se šipkou na konci v rovnostranném trojúhelníku slouží k upozornění uživatele na přítomnost neizolovaného „nebezpečného napětí“ uvnitř zařízení, které může mít značnou intenzitu a způsobit osobám elektrický šok.
6. Základní připojení……………………………………………………………………………….11 6.1 Připojení monitorů……………………………………………………………………………….11 6.2 Připojení k TV……………………………………………………………………………………11 7. Základní funkce………………………………………………………………………………….12 7.1 Zapnutí a vypnutí………………………………………………………………………………..12 7.2 Vložení disku a přehrávání……………………………………………………………………..12 7.3 Přerušení přehrávání……………………………………………………………………………12 7.4 Zastavení a pokračování v přehrávání………………………………………………………..12 7.5 Rychlé přehrávání……………………………………………………………………………….12 7.6 Skok na požadovanou sekci...…………………………………………………………………12 7.7 Funkce potlačení zvuku (Mute)..………………………………………………………………12
ABYSTE SNÍŽILI RIZIKO ELEKTRICKÉHO ŠOKU, NEPROVÁDĚJTE DEMONTÁŽ ZAŘÍZENÍ, KTERÉ NEOBSAHUJE ŽÁDNÉ SOUČÁSTKY VYŽADUJÍCÍ ÚDRŽBU UŽIVATELE. OPRAVY SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉ OPRAVNĚ.__________________________________________________
Vykřičník v rovnostranném trojúhelníku slouží k upozornění uživatele na přítomnost důležitých pokynů pro provoz a údržbu (obsluhu), které jsou součástí tohoto spotřebiče.
____________________________________________ Upozornění:
8. Pokročilé funkce…………………………………………………………………………………13 8.1 Funkce Title (název).……………………………………………………………………………13 8.2 Funkce vyhledávání……………………………………………………………………………..13 8.3 Volba přehrávání (pro VCD/CD)……………………………………………………………….14 8.4 Zobrazení času a stavu přehrávání……………………………………………………………14 8.5 Přepínání mezi jazyky titulků a audio nahrávky...……………………………………………14 8.6 Nastavení systému……………………………………………………………………………...15 8.7 Běžné přehrávání………………………………………………………………………………..15
PŘEHRÁVAČ DVD/VIDEO CD/CD JE LASEROVÝM VÝROBKEM TŘÍDY 1, TENTO PŘEHRÁVAČ DVD/VIDEO CD/CD VŠAK POUŽÍVÁ VIDITELNÝ LASEROVÝ PAPRSEK, KTERÝ MŮŽE ZPŮSOBIT NEBEZPEČNÉ ZÁŘENÍ. DBEJTE NA SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘEHRÁVAČE DVD/VIDEO CD/CD PODLE POKYNŮ. POUŽÍVÁNÍ JINÝCH OVLADAČŮ, NASTAVENÍ ČI POSTUPŮ NEŽ KTERÉ JSOU ZDE UVEDENY, MŮŽE ZPŮSOBIT NEBEZPEČNÉ ZÁŘENÍ. OPRAVY SVĚŘTE KVALIFIKOVANÝM OSOBÁM.____________________
9. Další informace…………………………………………………………………………………..17 9.1 Údržba…...……………………………………………………………………………………….17 9.2 Definice výrazů…………………………………………………………………………………..18 9.3 Význam značek………………………………………………………………………………….19 9.4 Instalační příručka……………………………………………………………………………….19 9.5 Závady a jejich odstraňování…………………………………………………………………..20
• • • • • • • •
Neprovádějte demontáž nebo úpravy tohoto zařízení Na toto zařízení či do jeho blízkosti nepokládejte žádné kovy či kapaliny, abyste zamezili riziku požáru nebo elektrického šoku Do skříňky s tímto zařízením nevkládejte kovové nebo hořlavé předměty Nevystavujte zařízení přímému slunci nebo nadměrným teplotám Vyvarujte se umístění zařízení na prašném nebo vlhkém místě Vyvarujte se umístění zařízení pod těžkými předměty nebo v nevětraném prostoru Vyvarujte se umístění zařízení na nestabilním místě Vyvarujte se používání poškrábaných a deformovaných disků
Vlastnosti
Před prvním spuštěním
2. Vlastnosti
3. Před prvním spuštěním
•
Plně kompatibilní s DVD, VCD, MP3
•
Vestavěné dekódování DOLBY DIGITAL (AC-3) pro jasný a realistický zvuk.
•
Tři vstupy pro stereo sluchátka
•
Složený obraz
•
Vysoké rozlišení: horizontální rozlišení s více než 500 řádky
•
Podpora více jazyků: 32 jazyků pro titulky a 8 pro dubbing
•
Funkce více úhlů: můžete sledovat scénu z více úhlů
•
Režim více měřítek obrazu: přehrávač je vhodný pro různé TV obrazovky
•
Volitelná funkce uzamčení: můžete blokovat různé úrovně disků, což umožní chránit Vaše děti před nepříznivým vlivem některých DVD
•
OSD (obrazový displej) ve více jazycích
3.1 Kontrola příslušenství Zkontrolujte, zda jste spolu s přehrávačem obdrželi následující příslušenství:
Dálkový ovladač (s baterií) Automobilový adaptér 12V Kabel se dvěma vodiči Páska Sluchátka Uživatelská příručka Adaptér AC/DC Kabel AV
3x 1x 2x 2x 2x 2x 1x 3x
3.2 Příprava dálkového ovladače 1. Před prvním použitím sejměte z dálkového ovladače kryt bateriového prostoru. 2. Vložte baterii správné velikosti; infračervený vysílač vyžaduje napětí 3 V. Pokud je napájení nedostatečné, baterii vyměňte. Dodržujte správnou polaritu baterie podle znázornění uvnitř bateriového prostoru. Použití jiných než uvedených baterií může způsobit nesprávnou funkčnost či nefunkčnost jednotky.
_________________________________ Pozn.:
Abyste zachovali přesnost a dlouhou životnost ovladače, vyvarujte se stlačení dvou či více tlačítek najednou.____
Používejte dálkový ovladač podle následujících provozních pokynů: Ovládací rozsah: úhel musí být v rozmezí ±30°. Abyste zabránili úniku kapaliny z baterie, vyjměte ji při delším nepoužívání dálkového ovladače. Pokud kapalina uniká, otřete ji a vložte novou baterii. Upozornění:
_____________________________________________________________ Baterii nahraďte stejným nebo ekvivalentním typem doporučeným výrobcem. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů výrobce.______________________
Identifikace ovládacích prvků
Identifikace ovládacích prvků
4. Identifikace ovládacích prvků
4.4 MONITOR
4.1 Horní panel
efcd VOL+ VOLNEXT ff| PREV |ee STOP PLAY f| PAUSE f| ENTER CLOSE
Posuňte kurzor nabídky doleva, doprava, nahoru nebo dolů Zesílení zvuku Zeslabení zvuku Přehrání dalšího segmentu DVD, dalšího záznamu VCD/CD/MP3 Přehrání předchozího segmentu DVD, předchozího záznamu VCD/CD/MP3 Zastavit přehrávání 1. Zahájit běžné přehrávání 2. Přerušení přehrávání, dalším stisknutím se pokračuje v přehrávání Potvrzení výběru Uzavření krytu
Instalace monitorů K instalaci monitoru na zadní opěradlo sedadla ve vozidle použijte řemínků.
4.2 Přední panel Snímač dálkového ovladače
4.3 Postranní panel přehrávače
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ! - Toto zařízení by v žádném případě neměl používat řidič ani nesmí být ponecháno nezajištěné během jízdy - Používáte-li toto zařízení ve svém voze, zajistěte jeho bezpečné upevnění, aby nebránilo funkci bezpečnostního vybavení (tj. airbagy, bezpečnostní pásy, atd.) - Všichni pasažéři by měli používat bezpečnostní vybavení vozidla
1 2 3 4
DC12V POWER PHONE TFT1 TFT2
5
AUDIO
6
VIDEO
Použijte k propojení síťového napájení s adaptérem AC. Použijte k zapnutí a vypnutí. Použijte k připojení sluchátek. Porty monitoru 1, 2 (výstup) Použijte k připojení analogového audio kanálu ke stereo audio vstupu na TV nebo stereo zesilovači Připojte k video vstupu na TV nebo monitoru, zesilovači AV, přijímači s možností video vstupu
Máte-li pochybnosti, požádejte, prosím, o radu výrobce vozidla
Nastavení zorného úhlu obrazovky Monitor umožňuje uživatelům nastavení pohodlného úhlu zobrazení. Zorný úhel lze nastavit od -12° do +12°. Pro nastavení zorného úhlu natočte rám obrazovky podle potřeby.
Upozornění Nesnažte se natočit obrazovku přes její maximální možný úhel nastavení, mohlo by dojít k jejímu poškození.
Identifikace ovládacích prvků 4.5 Operace pomocí dálkového ovladače
Identifikace ovládacích prvků •
VOL +/- (Nastavení hlasitosti): Stiskněte VOL – pro zeslabení zvuku Stiskněte VOL + pro zesílení zvuku
•
MODE (Režim): Stisknutím tohoto tlačítka může uživatel nastavit pět režimů zobrazení – Uživatelské, Standardní, Nekontrastní, Živé a Jemné.
•
POWER (Vypínač): Stisknutím tohoto tlačítka zapnete obrazovku, opětným stisknutím zapnete přístroj. Stisknutím tlačítka v herním režimu ukončíte hru.
•
MUTE (Potlačení zvuku): Stisknutím tohoto tlačítka dojde k potlačení zvuku, pro obnovu zvuku stiskněte tlačítko znovu, popř. tlačítka VOL+, VOL-.
•
CALL (Vyvolání): Stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte právě sledovaný režim AV.
•
TIMER (Časovač): Načasování vypnutí, používá se k nastavení času vypnutí až do 120 minut.
•
LANG (Jazyk): Používá se k nastavení čínské, anglické, ruské, německé a arabské nabídky.
•
CALE (Kalendář): Stisknutím tohoto tlačítka se zobrazí rok, měsíc, den a týden. Pomocí CH -/CH + nastavíte rok, pomocí VOL -/VOL + nastavíte měsíc.
•
AV1/AV2/: Stisknutím tohoto tlačítka přepínáte mezi AV1/AV2/obrazem.
•
' : Stisknutím tohoto tlačítka posunete obraz vodorovně.
•
( : Stisknutím tohoto tlačítka posunete obraz svisle.
4.5.1 pro obrazovku
•
: Režim obrazu: Máte možnost volby mezi velikostí obrazovky 4:3 nebo 16:9.
Identifikace ovládacích prvků 4.5.2 pro přístroj
Napájení 5.NAPÁJENÍ 5.1 Použití adaptéru automobilu Přiložený adaptér 12V do automobilu je určen pro použití ve vozidlech, která mají elektrický systém 12V se zápornou polaritou na kostře. Automobilový adaptér 12V
Funkce tlačítek na dálkovém ovladači Tato kapitola uvádí funkce nebo operace tlačítek na dálkovém ovladači. Je určena pro rychlé vyhledávání uživatelem. Jsou zde uvedeny podrobné operace většiny tlačítek. 1. Repeat (Opakování) Stisknutím tohoto tlačítka se film začne automaticky opakovat. 2. Menu (Nabídka) Stisknutím tohoto tlačítka vstoupíte do nabídky disku nebo PBC ON/OFF. 3. Setup (Nastavení) Stisknutím tohoto tlačítka se zobrazí nabídka SETUP. Můžete provést nastavení podle potřeby. 4. Up (Nahoru) Stisknutím tohoto tlačítka se posouváte v nastavení nahoru. 5. Left (Vlevo) Stisknutím tohoto tlačítka se posouváte v nastavení doleva. 6. Backward (Zpět) Stisknutím tohoto tlačítka se posunete zpět na předchozí obraz bez zvuku. Podržením tohoto tlačítka se rychlost posunu postupně zvyšuje. 7. Play/Pause (Přehrávání/Přerušení) Stisknutím tohoto tlačítka dojde k přehrávání nebo přerušení filmu. V případě, že použijete stop, zpomalený režim, rychlé přetáčení nebo rychlé zpětné přetáčení, tímto tlačítkem obnovíte normální přehrávání. 8. Forward (Vpřed) Stisknutím tohoto tlačítka dojde k rychlému přetáčení bez zvuku. Podržením tohoto tlačítka se rychlost přetáčení postupně zvyšuje. 9. OSD Stisknutím tohoto tlačítka se zobrazí čas. 10. Audio Stisknutím tohoto tlačítka změníte zvukové stopy. Navíc můžete přepínat mezi různými jazyky (v závislosti na disku). 11. Mute (Potlačení zvuku) Stisknutím tohoto tlačítka potlačíte zvuk u přehrávaného filmu. 12. Goto (Jdi na) Stisknutím tohoto tlačítka můžete nastavit cílový čas, přehrávač se posune na cílový čas podle nastavení (liší se podle disku). 13. Title (Název) Stisknutím tohoto tlačítka se zobrazí název filmu nebo jeho části. 14. Subtitle (Titulky) Stisknutím tohoto tlačítka zvolíte jazyk titulků, tj. němčinu, angličtinu atd. Při každém stisknutí se jazyk titulků změní. 15. Ester (Vstup) Stisknutím tohoto tlačítka potvrdíte svoji volbu. 16. VOL+/VOLStisknutím tohoto tlačítka nastavíte hlasitost.
Do zásuvky 12V ve vozidle Levá strana přístroje
Do konektoru DC IN 12V
Upozornění: Tento přístroj používejte pouze s přiloženým adaptérem 12V, použitím s jinými adaptéry může dojít k poškození systému. Přiložený automobilový adaptér 12V slouží pouze k použití s tímto zařízením. Nepoužívejte jej pro jiná zařízení. V zájmu bezpečnosti nepoužívejte přístroj a nesledujte video při řízení vozidla. Ujistěte se, zda je zařízení řádně upevněno, abyste zabránili jeho pádu uvnitř vozidla v případě havárie. Je-li vnitřek 12V zásuvky vozidla znečištěn popelem nebo prachem, může se konektor zahřívat v důsledku nedostatečného kontaktu. Před použitím 12V zásuvku vozidla očistěte. Po použití adaptér odpojte od přístroje i ze zásuvky vozidla.
5.2 Použití adaptéru AC/DC Přístroj můžete také napájet pomocí síťového adaptéru AC/DC. Při pořizování adaptéru AC/DC mějte na paměti, že vhodným adaptérem pro toto zařízení je DC 12V 2,0A
Adaptér AC Přívodní kabel AC 2 Do síťové zásuvky AC Do adaptéru AC Levá strana přístroje
Indikátor napájení 1 DO konektoru DC IN 12
Upozornění: Použitím nesprávného typu adaptéru AC dojde k poškození přístroje. Před odpojením přístroje od adaptéru AC/DC přístroj vypněte, abyste zabránili jeho případnému poškození. Abyste zamezili elektrickému šoku, zasuňte širší kolík konektoru do širší zdířky. Pokud přístroj nebudete používat po delší dobu, odpojte přívodní kabel AC ze síťové zásuvky AC.
Základní připojení
Základní funkce
6. Základní připojení
7. Základní funkce Základní funkcí je minimální použití funkcí k přehrávání disku, všechny jsou přístupné přímo na předním panelu nebo na dálkovém ovladači. Podrobnosti připojení viz „Kapitola 6. Základní připojení“.
6.1 Připojení monitorů k připojení portů monitorů použijte přiložených kabelů DIN
7.1 Zapnutí a vypnutí Stiskněte tlačítko POWER na dálkovém ovladači. Prvním stisknutím přístroj zapnete, dalším jej vypnete.
7.2 Vložení disku a přehrávání 1. 2. 3.
4. 5.
Zapněte přístroj pomocí spínače ON/OFF. Stiskněte tlačítko c pro otevření krytu. Vložte disk. • Strana disku se záznamem bude směřovat dolů (u oboustranných disků, bude směřovat dolů strana, kterou chcete přehrávat). • Ujistěte se, že disk správně zapadl na své místo. Uzavřete kryt. Přístroj si disk nastaví a zahájí automaticky přehrávání.
7.3 Přerušení přehrávání 1.
6.2 Připojení k TV použití přístroje s TV, je-li tato vybavena vstupem Audio/Video
2.
Stiskněte jednou PLAY/PAUSE pro přerušení přehrávání, během této pauzy se potlačí zvuk (u DVD, video CD se obraz zastaví). Pro obnovu přehrávání stiskněte opět PLAY/PAUSE.
7.4 Zastavení a pokračování v přehrávání 1.
Stiskněte tlačítko STOP, které zastaví přehrávání a zobrazí logo. Přístroj si zapamatuje místo, kde bylo přehrávání zastaveno. Opětným stisknutím PLAY/PAUSE bude přehrávání pokračovat od místa, kde bylo zastaveno (u disku DVD).
2.
Pozn.:
Pozn.:
Stiskněte-li tlačítko STOP podruhé, zastaví se celý přístroj. Přehrávání pak bude po stisknutí PLAY/PAUSE probíhat od začátku. ______________________________________________________ Funkce obnoveného přehrávání nemusí u některých disků fungovat.
7.5 Rychlé přehrávání • • • • • •
Použijte přiložený kabel k připojení přehrávače k vašemu televizoru, kabel slouží k přenosu audio i video signálu. Před zapojením se ujistěte, že jsou přehrávač i TV vypnuté a odpojené od sítě. Nepřipojujte přehrávač k TV přes VCR. Některé disky jsou chráněny autorským právem a mohou být při přehrávání přes VCR nebo nahrávání nefunkční. Před zapojením se ujistěte, že jsou přehrávač i ostatní zařízení nastavené do pohotovostního režimu nebo vypnuté a kabel AC odpojen. Před zapojením dalších zařízení si přečtěte příslušné pokyny. Přehrávač je kompatibilní se systémem NTSC i PAL. Je-li váš televizor rovněž kompatibilní s oběma systémy, nastavte jej na AUTO, v ostatních případech pak podle dané země nebo regionu. Přehráváte-li disk PAL na televizoru NTSC, může vzniknout potřeba nastavení vertikálního rozlišení. Úprava závisí na nastavení vašeho TV. V horní a dolní části obrazovky uvidíte černý pruh.
•
Stiskněte tlačítko ff nebo ee na dálkovém ovladači pro rychlé přehrávání vpřed či vzad. Stisknutím PLAY/PAUSE obnovíte normální přehrávání. Rychlost se u této funkce mění v pořadí 2, 4, 6, 8 násobku běžné rychlosti podle toho, kolikrát tlačítko stisknete (u disku DVD).
7.6 Skok na požadovanou sekci Stiskněte tlačítko PREV nebo NEXT na horním panelu, ff| nebo |ee na dálkovém ovladači, čímž přejdete na začátek nebo na konec/další segment (DVD), popř. stopu (VCD, Audio CD, MP3).
7.7 Funkce potlačení zvuku (Mute) Toto tlačítko se používá k vypnutí/zapnutí zvukového efektu (pouze na dálkovém ovladači). • Stiskněte tlačítko MUTE pro potlačení zvuku • Stiskněte tlačítko MUTE pro obnovení zvuku
Pokročilé funkce
Pokročilé funkce
8. Pokročilé funkce
8.3 Volba přehrávání (u VCD/CD) Můžete použít číslic na dálkovém ovladači k přímému nastavení požadované sekce na disku.
8.1 Funkce Title (název) • • • •
Aktivace funkce TITLE (u disků s několika tituly) (pouze na dálkovém ovladači). Stiskněte TITLE pro zobrazení názvu disku. Pomocí tlačítek šipek zvýrazníte požadovanou položku. Pomocí ENTER zvolenou položku potvrdíte a přístroj zahájí přehrávání zvoleného titulu.
Je-li disk v režimu stop nebo přehrávání, zadejte číslo a stiskněte ENTER pro zahájení přehrávání požadovaného titulu. ___________________________________________________________ Pozn.: Tato funkce je dostupná u VCD 2.0, je-li PCB vypnuto. Pro spuštění funkce PCB použijte tlačítko MENU._____________________________________
8.4 Zobrazení času a stavu přehrávání 8.2 Funkce vyhledávání
Pozn.:
Pomocí vyhledávacího režimu můžete přehrávat jakoukoli sekci na disku. Můžete vyhledávat pomocí Time/Chapter/Title (DVD) nebo Time/TRack (VCD,CD), je-li disk v režimu přehrávání nebo stop. ________________________________________________ Při časovém vyhledávání musí být disk v režimu přehrávání. 1.
Pro výběr vyhledávácího režimu stiskněte GO TO
U DVD: Search TITLE TITLE
CHAPTER TIME
Mnoho DVD je opatřeno titulky v jednom či více jazycích. Dostupné jazyky se dozvíte z obalu disku.
--/---/--
2.
Pomocí tlačítek šipek zvolte mezi Time/Chapter/Title nebo Time/TRack.
3.
Zadejte číslo: Disc Search GOTO 02:00 Stiskněte PLAY/PAUSE pro spuštění/restartování přehrávání.
Stiskněte OSD několikrát po sobě, až se zobrazí doba přehraného i zbývajícího záznamu na disku, a také současný titul, segment a celkový počet titulů, segmentů.
8.5 Přepínání mezi jazyky titulků a audio záznamu
• --/---/--
U VCD/CD: Disc Search GO TO __:__
4.
•
Stiskněte tlačítko SUBTITLE, OSD zobrazí současnou verzi titulků. SUBTITLE 01/04 Chinese
•
1. stisknutí
Postupným stisknutím tlačítka SUBTITLE si zvolíte požadovanou verzi titulků. SUBTITLE 02/04 English
2. stisknutí
SUBTITLE OFF
3. stisknutí
U DVD, které mají možnost dialogů v několika jazycích, můžete kdykoli během přehrávání přepnout zvuk na jiný jazyk.
Pokročilé funkce
Pokročilé funkce
Stiskněte tlačítko AUDIO, OSD zobrazí současně zvolený jazyk. • AUDIO 1/2:AC-3 5CH Chinese
8.7.1 Stiskněte tlačítko volbyc/d/e/f
•
Pozn.:
Postupným stisknutím tlačítka AUDIO zvolíte jiný jazyk. AUDIO 2/2:DTS 5.1 English ____________________________________________________________ Při zapnutí přehrávače nebo výměně disku se přehrávač vrátí do původního nastavení.____________________________________________________
8.7.2 Stiskněte ENTER pro potvrzení požadované nabídky
________________________________________________
8.7.3 Rychlé přehrávání vpřed
Pozn.: Pouze u DVD._________________________________________________
8.6 Nastavení systému Stiskněte tlačítko SETUP a objeví se následující obrazovka SETUP. Pomocí tlačítek c nebod zvýrazněte požadovanou položku. Následně stiskněte ENTER a zobrazí se horní nabídka. V horní nabídce použijte tlačítko f pro vstup do další horní nabídky v pravé části obrazovky. Pozn.: V každé nabídce můžete použít tlačítka c nebo d ke zvýraznění požadované položky, následně volbu potvrďte stisknutím ENTER. Pro výstup z horní nabídky v pravé části obrazovky stiskněte e. obrazovku nastavení systému můžete kdykoli opustit stisknutím tlačítka SETUP. SETUP MENU-PAGE (Stránka nabídky nastavení) GENERAL SETUP (Základní nastavení) PREFERENCES (Předvolby) EXIT SETUP (Ukončení nastavení)
______________________________________________________ Pozn.: Předvolby musejí být nastaveny v režimu stop._______________________ Postup nastavení je často obdobný jako v následujícím příkladě. Uživatel může takto nastavit i jiné položky. Příklad: nastavení režimu PC 1. Stiskněte SETUP a objeví se obrazovka SETUP. Nastavte kurzor na „GENERAL SETUP“ a stiskněte ENTER. Objeví se následující obrazovka: GENERAL PAGE PIC MODE ANGLE MARK OSD LANG CAPTIONS SCREEN SAVER MAIN PAGE 2. 3. Pozn:
Tato tlačítka použijte k volbě požadované nabídky nebo obrazu
Stiskněte tlačítko f pro vstup do horní nabídky v pravé části obrazovky. Je-li požadovaným obrazovým režimem (PIC MODE) FILM, stiskněte c pro zvýraznění FILM a následně potvrďte tlačítkem ENTER. Pro výstup z nastavení systému stiskněte SETUP. ____________________________________________________________ Existují tři druhy velikosti TV obrazovky – wide-screen 16:9, pan-span 4:3 a letter-box 4:3. Uspokojí potřeby různých disků a typů TV._______________
8.7 Běžné přehrávání Podle typu funkce je zahájení společných operací následující. Můžete si zvolit jednu nebo více podle potřeby.
V tomto okamžiku se pravděpodobně objeví další podnabídka. Jinak bude přístroj automaticky přehrávat zvolený program. Pro operace v další podnabídce použijte nejprve tlačítka c/d/e/f pro volbu požadovaného programu, kterou následně potvrdíte tlačítkem ENTER. Během přehrávání stiskněte tlačítko ff pro rychlé přehrávání vpřed. Existují zde čtyři rychlosti. Při každém stisknutí se rychlost zvýší o jeden stupeň. Po dosažení nejvyšší rychlosti se tlačítkem ff vrátíte k přehrávání normální rychlostí.
8.7.4 Rychlé přehrávání vzad Během přehrávání stiskněte tlačítko ee pro rychlé přehrávání vzad. Existují zde čtyři rychlosti. Při každém stisknutí se rychlost zvýší o jeden stupeň. Po dosažení nejvyšší rychlosti se tlačítkem ee vrátíte k normálnímu přehrávání.
8.7.5 Skok na další segment/stopu Během přehrávání stiskněte tlačítko ff|.
8.7.5 Skok na předchozí segment/stopu Během přehrávání stiskněte tlačítko |ee.
8.7.7 Skok na časované přehrávání A. DVD Stiskněte dvakrát GOTO. Pomocí číselných tlačítek zadejte požadovaný čas. Formát času je „hhmmss“. Pokud chcete například přehrávat od bodu 35 minut a 5 sekund, stiskněte 0,0,3,5,0,5 a následně ENTER. Přístroj zahájí přehrávání od uvedeného času. B. Disk VCD (nebo jiný kromě DVD) Stiskněte jednou GOTO. Nastavte požadovaný čas. Formát zadávaného času je „mmss“, např. pro přehrávání od 5 minut a 25 sekund zadejte 0,5,2,5 pomocí numerických tlačítek.
8.7.8 Přepínání jazyka titulků (použití závisí na disku) U disku DVD stiskněte tlačítko SUBTITLE pro volbu jazyka titulků, jako čínština, angličtina atd. Při každém stisknutí se jazyk titulků změní.
8.7.9 Číselná tlačítka [0],[1],[2]…[9] atd. se používají pro zadávání číselných údajů. Např. pro zadání čísla písničky karaoke, počtů segmentů DVD, času atd. Chcete-li například zvolit 18. skladbu, stiskněte 1, 8 a ENTER. Přehrávač tuto skladbu po zadání 1 a 8 zahraje automaticky.
Dodatečné informace 9. Dodatečné informace 9.1 ÚDRŽBA 9.1.1 Údržba vašeho přehrávače Čištění přehrávače: Před čištěním přehrávač vypněte a odpojte adaptér AC. Čištění provádějte měkkou, suchou utěrkou. U houževnatých nečistot utěrku navlhčete v jemném roztoku saponátu a vody poměru 1 ku 5 až 6, utěrku vyždímejte a nečistotu setřete. Nepoužívejte agresivní čistící přípravky jako benzen nebo ředidlo, která mohou poškodit povrch. Při používání přístroje dbejte následujících pokynů: • Používejte jej jen v dobře větrané místnosti • Umístěte přehrávač na pevný, rovný povrch, jako je stůl, polička nebo držák na stereo • Nepoužívejte přehrávač na místě vystaveném vysoké teplotě nebo vlhkosti, včetně blízkosti radiátorů nebo jiných tepelných zdrojů • Nepokládejte přehrávač na okenní parapet, kde bude vystaven slunečnímu záření • Nepoužívejte jej v nadměrně prašném nebo vlhkém prostředí • Nepokládejte přehrávač přímo na zesilovač nebo jiné komponenty vašeho stereo systému, které se při použití zahřívají • Nepoužívejte jej v blízkosti televizoru nebo monitoru, abyste zabránili rušení, zvláště je-li televizor vybaven pokojovou anténou • Nepoužívejte přehrávač v kuchyni či jiné místnosti, kde bude vystaven kouři nebo páře • Nepoužívejte na silném koberci, mohlo by to způsobit nesprávné chlazení přístroje • Nepokládejte přehrávač na nestabilní povrch, popř. na takový povrch, který jej neudrží
9.1.2 Údržba vašich disků
Dodatečné informace Skladování disků: Přestože jsou CD a DVD odolné, měli byste být opatrní při manipulaci s nimi a správně je skladovat. Pokud disk nepoužíváte, vraťte jej do obalu. Nenechávejte disky v nadměrně chladném, vlhkém prostředí nebo na přímém slunci. Nelepte na ně štítky a nepište na ně kuličkovým perem nebo jinými psacími nástroji s ostrým hrotem. U disků se vyhněte: Rychlému otáčení uvnitř přehrávače během přehrávání. Pokud vidíte, že je disk prasklý či deformovaný, neriskujte jeho použití. Mohl by poškodit přehrávač.
9.2 Definice výrazů 1.
Segment a titul (pouze u DVD) Jeden titul na DVD je obvykle rozdělen na segmenty. Jejich počet je na disku zaznamenán. Titul je rozdělen na mnohé sekce, které jsou očíslovány. Pomocí těchto čísel lze rychle vyhledávat konkrétní místa v nahrávce na disku.
2.
Titulky Jde o psané dialogy na spodní části obrazovky, které jsou u některých DVD předem zaznamenané.
3.
Analog Elektrický signál, který přenáší zvuk. Digitální audio je také elektrický signál, jedná se však o nepřímý přenos zvuku.
4.
Poměr stran obrazu Šířka televizní obrazovky v porovnání k výšce.
Čištění disků:
Běžné TV jsou 4:3 (Š:V), NORMAL/PS, NORMAL/LB
Otřete je měkkou, navlhčenou (pouze ve vodě) utěrkou. Při čištění disků pohybujte utěrkou vždy od středového otvoru do stran. Otírání disku krouživým pohybem může způsobit hluk. Pokud disk přinesete z chladného do teplého prostředí, může se na něm vytvořit vlhkost. Před použitím disk otřete suchou utěrkou, která nepouští vlas. Berete-li disky do ruky, nezanechávejte na jejich povrchu otisky prstů, nečistotu nebo škrábance. Držte disk za okraje nebo ve středovém otvoru. Poškozený nebo znečištěný disk může ovlivnit jeho přehrávání. Dbejte ne to, abyste nepoškrábali potištěnou stranu disku, takové poškození může mít za následek jeho nepoužitelnost. Nesprávné skladování disků: K poškození disků může dojít, pokud je skladujete na následujících místech: • Místa vystavená přímému slunci • Vlhká nebo prašná místa • Místa vystavená zdrojům tepla nebo tepelných spotřebičům
Širokoúhlé obrazovky jsou 16:9 (Š:V) 5.
Digitální audio Nepřímý přenos zvuku pomocí čísel. Během záznamu se zvuk měří v intervalech (44 100 x za sekundu u audio CD) pomocí konvertoru analogového signálu na digitální záznam a vytváří se číselný tok. U přehrávání se digitální záznam převádí na analogový a na základě těchto čísel vzniká analogový signál.
6.
Digitální Dolby (pouze u DVD) Systém „surround sound“ vyvinutý v laboratořích Dolby obsahuje až šest kanálů digitálního zvuku (přední levý a pravý, postranní levý a pravý, centrální a nízkofrekvenční kanál).
Dodatečné informace 7.
MPEG Tento video formát se používá u video CD a DVD. Video CD používá starší normu MPEG-1, zatímco DVD používá novější a mnohem kvalitnější MPEG-2.
8.
PCM (Pulse Code Modular) Nejpoužívanější systém kódování pro digitální audio. Používá se u CD a DAT. Vynikající kvalita, vyžaduje však v porovnání s formáty jako digitální Dolby a MPEG audio velké množství dat. Za účelem kompatibility s digitálním audio záznamem (CD, MD a DAT) a zesilovači AV s digitálními vstupy dokáže tento přístroj přeměnit digitální Dolby MPEG audio na PCM.
9.
Regiony (pouze u DVD) Spojuje to disky a přehrávače s konkrétními oblastmi světa. Tento systém bude přehrávat pouze disky, které mají kompatibilní regionální kód. Regionální kód si můžete zvolit na zadní straně systému. Některé disky jsou kompatibilní s více než jedním regionem.
10. Frekvence vzorkování Rychlost, kterou je měřen zvuk, který se převádí na digitální audio data. Čím vyšší je rychlost, tím vyšší je kvalita zvuku a tím více se vygeneruje digitálních údajů. Standardní audio CD má frekvenci vzorkování 44,1 kHz (44 100 vzorků za sekundu).
9.3 Význam značek Na obalech disků se můžete setkat s následujícími značkami: Počet jazyků pro audio Počet jazyků pro titulky Počet úhlů kamery Poměr stran obrazovky Kompatibilní regiony
9.4 Instalační příručka
Dodatečné informace 9.5 Poruchy a jejich odstranění Před kontaktováním opravny zkontrolujte následující tabulku ohledně případné příčiny závady: Příznak Chybí obraz Chybí zvuk Přehrávač nepřehrává záznam
Dálkový ovladač nefunguje
Přístroj „zamrzl“
Příčina Video kabel není řádně připojen Audio kabel není řádně připojen
Oprava Připojte řádně video kabel do zdířky. (Podrobnosti viz „6. Základní připojení“) Připojte řádně audio kabel do zdířky. (Podrobnosti viz „6. Základní připojení“)
Vložili jste disk, který nelze přehrávat Disk je vložen obráceně Disk je znečištěný Je nastavena funkce rodičovského zámku Omezení regionálním kódem Dálkový ovladač není nasměrován na snímač Baterie v dálkovém ovladači jsou vybité Napájecí kabel není řádně připojen
Zkontrolujte typ disku. Vložte disk záznamovou stranou směrem dolů. Očistěte disk. Zrušte funkci rodičovského zámku nebo změňte úroveň blokování. Zkontrolujte regionální kód na disku (podrobnosti viz „9.3 Význam značek“) Nasměrujte dálkový ovladač na snímač DVD přehrávače Vyměňte baterie za nové. Zkontrolujte adaptér AC.