co
C LU S I O N
Holland Waterfiltration Systems BV Koninginnegracht 81 2514 AJ Den Haag t.a.v. H.W .L. Heyning
C (I ~l CLU S I O t~
B.V.
POSTHUS 8 5030 350 5 AA UT{(ECHT
N"ED ElIl Ar. U
HERCUl ESPLt lN 80
358 4 AA UTn, CHT
NEDERl.1. ' fl)
T
'31 (0 )30219 38 0 0
F +31 (0130 21D 38 Ol
DATUM BETREFT
ONZE R[FERENTIE:
26juni 2013 Digitaal onderzoek PWN onderzoeksgegevens CS/022013
E
I N FO ~ ) (;O NClUSlO t.u i L
W
www .Cij NClU~ Io na
KVK UTHECHT: 160 592 53 RAElOBJ.1Ii1\ ! 5
7~J
:)1",. 14 0
BTW NO: NL 8 117 . , 0.4 00.6.4 0
UW REFERE. iH IE
Geachte heer Heyning,
In verband met bovenstaand onderzoek ik van u drie documenten ontvangen: • Het eerste document (versie 1) is het originele document zoals het ooit verstuurd is door [Al op 15 april 2003 om 9:21 uur (bijlagel) • Het tweede document (versie 2) is door [Sl verstuurd op 24 april 2003 om 15: 51 (bijlage 2). • Het derde document (versie 3) is door [C] 'met wat knip en plakwerk' van versie 2 verstuurd op 24 april 2003 om 18:27 (bijlage 3).. De gestelde vragen bij deze drie documenten zijn : A. Zijn de drie versies identiek aan elkaar? B. Is het mogelijk om vanuit versie 2 de opgemaakte versie 3 te verkrijgen door versie 2 uitsluitend met knippen en plakken te kopieren ? c. Is het mogelijk om versie 3 te verkrijgen zonder van versie 1 (het origineel) kennis te hebben genomen? D. Is het zeer wel denkbaar dat de afwijkende opmaak van de stukken [15 respectievelijk 24 April 2003) het gevolg is van het feit dat "computers en printers in de loop van een decennium zijn vervangen en/of anders standaardinstellingen én/of software upgrades hebben gekregen of dat bij gebruikers andere stadaard (ernall-j printer-, Excel-, lettertype-, kantlijn-, WordPerfect/ Word-, etc) instellingen zijn ingevoerd, hetgeen effect heeft op de manier waarop het document er na printen uit ziet" ? E. Was 'knip en plakwerk' nodig omdat het Excel-bestand van versie (2) 'zich niet op 1 pagina laat uitprinten'? Hieronder volgen per vraag mijn bevindingen:
A. Zijn de drie versie identiek aan elkaar? Op het eerste gezicht lijken de drie versies sterk op elkaar. Bij nadere beschouwing vallen verschillen op in redactie, in kleine dingen als enters en alinea indelingen, koppen van de tekst en het lettertype. Ook zijn er in versie 2 woorden toegevoegd.
----~~
- - ---- _ .- --.-
- --_.
CO CLUSION
Een aantal opvallende verschillen in de opmaak zijn: In de versie 2 en 3 zijn drie lijnen boven de tekst verschenen. Bij versie 2 zijn het «: - - " tekens. In versie 3 is dit waarschijnlijk een lijn geworden door de gebruikte tekstverwerker van het mail programma . In versie 2 staan ook onder de tekst nog drie lijnen welke zowel in versie 1 als versie 3 ontbreken. In versie 2 en 3 is het rapport een titelregel "Conclusie laboratorium" toegevoegd. In het origineel (1) is deze niet aanwezig. In versie 1 is sprake van een " formatted" document. Hierbij is in het origineel door de oorspronkelijke auteur opmaak toegevoegd voor de leesbaarheid. Denk hierbij aan 'returns' en lege regels om de alinea's aan te brengen. In versie 2 is sprake van een platte tekst zonder opmaak i terwijl in versie 3 is weer sprake van een "formatted" document.Versie 2 is gemaakt in een lettertype met een vaste letterbreedte (vermoedelijk "Courier'"}. Van de andere twee versie zijn de lettertypes (althans voor zover te zien) gelijk (versie 3 is een fax die niet helemaal scherp is, maar aan de haakjes van de letters te zien zijn deze gelijk) en waarschijnlijk is dat " Arlal"" . De indeling in alinea's is bij de drie versies verschillend. In versie 1 wordt regelmatig een lege regel gebruikt (door een 2e return), waar in versie 2 alles direct achter elkaar staat. In versie 3 wordt wel bij een nieuwe alinea door middel van een return op een nieuwe regel begonnen maar worden de alinea's niet gescheiden door een lege regel (door een 2e return). De bijlage (Excel-sheet met analyseresultaten) is in alle drie de documenten anders geprint: o Versie 1: • Afgedrukt in landscape". • op twee pagina's. • De note (* = Voor deze params ....) is op beide pagina's rechtsboven direct naast de tabel in de 7e kolom afgedrukt. Dit is te regelen door een "printtltle?' in te stellen bij de print instellingen. • Er zit een extra lege regel in de kopregel. Zie onder "gemiddeld 2002 ". Deze ontbreekt bij de andere twee versjes. o Versie 2: • Is in portrait" geprint. • Op 1 pagina afgedrukt. • De cel met de note is verplaatst en wordt twee keer afgedrukt: • le onder de eerste tabel in kolom 5 • Ze onder de tweede tabel in kolom 1 • De lege kopregel die onderdeel was van het origineel (versie 1) is verwijderd o Versie 3 • Is in portrait geprint. • Op 3 pagina's afgedrukt • Beide tabellen zijn over meerder pagina's verdeeld . Het is mogelijk dat er hier niet gekeken naar print instellingen zodat alles netjes wordt geprint, tenzij het juist de bedoeling was (omdat het zoveel makkelijker was geweest om de twee A4tjes van versie twee door te faxen). • De lege kopregel van het origineel is verwijderd
--~
- - -- -. -- - _ ._ -
-.-
-
CO
C l USION
Conclusie A De drie versies van het rapport lijken veel op elkaar. Er zijn echter in de redactie en opmaak grote verschillen. Deze kunnen niet veroorzaakt zijn door de teksten met 'knippen en plakken' te kopiëren doch zijn het gevolg van redactionele ingrepen: Versie 1 naar 2 • De tekst van versie 1 is niet uitsluitend met 'knippen en plakken' naar versie 2 gekopieerd want dan zouden alle harde returns (alinea's) zijn blijven staan. • Omdat het niet alleen ondoenlijk maar ook onbegrijpelijk is dat iemand uit een gekopieerd document alle harde returns verwijdert rijst de vraag of versie 2 niet is overgetypt van versie 1 • Tevens zijn om onduidelijke redenen door [B] toevoegingen aan de tekst gemaakt in de vorm drie strepen boven en drie onder de tekst • Ook is er door B een titel boven de tekst van het rapport geplaatst die er in het origineel niet stond: "Conclusie laboratorium". • In versie 1 wordt een ander lettertype (zo te zien "Ariai") gebruikt dan in versie 2 (zo te zien "Courier"). Als de tekst niet is overgetypt dan zou dit het gevolg van een andere instelling kunnen zijn. • In de bijlage met analyseresultaten is er een lege regel in de printtitie verwijderd • De note naast de tabel is verplaatst naar onderaan de eerste tabel in de Se kolom en onder de tweede tabel naar de eerste kolom. Ook dit gaat niet vanzelf, hiervoor zijn redactionele ingrepen door [8] nodig. Versie 2 naar 3 • Na het kopiëren van versie 2 naar versie 3 zijn de alinea's (weer) handmatig aangebracht d.m.v. (lx) harde returns. • Er is mogelijk een tekstverwerker gebruikt die de streepjes heeft omgezet in lijnen (bv ii Ward" via Outlook). • • •
Versie 2 heeft een ander lettertype ("Caurier") dan versie 3 (waarschijnlijk "Ariat"). De note tekst onder de eerste tabel is verplaatst naar rechtsboven naast de tabel. De nate tekst onder de tweede tabel is verdwenen.
Conclusie: Geen van de drie versies zijn door de vele redactionele ingrepen identiek aan elkaar.
- - - - - - - -- - _.-- - - ------ --- - -- - ----~
CONCLUSlüN
B. Is het mogelijk om vanuit versie 2 de opgemaakte versie 3 te verkrijgen door versie 2 uitsluitend met knippen en plakken te kopiëren?
Als je de plaln-text versie (2) kopieert in een tekstverwerker is het onmogelijk om direct versie 3 te verkrijgen . Bij de vorige vraag was deze vraag eigenlijk al beantwoord: om versie 3 te verkrijgen moeten redactionele handelingen worden verricht. Op de volgende plaatsen in de tekst is te zien dat er een bewerking is gedaan: In de versie 2 zijn geen harde returns aanwezig. De hardreturns (alinea's) in versie 3 zijn derhalve niet afkomstig uit versie 2 doch het gevolg van redactionele ingrepen door [C] na het kopiëren door middel van knippen en plakken. Bovendien zijner (naast de alinea indeling) nog extra returns gemaakt . Een voorbeeld hiervan is regel 7 in versie 2 " ...halffabrikaat gebruikt. Ten opzichte van ....", In versie 2 st aat hier geen return. In versie 3 start "Ten opzichte ...n toch op de volgende regel. Dit kan niet zonder dat er een return is geplaatst. Een ander voorbeeld hiervan is regel 14 -15 van versie 2: " ...zink (200ug/1 i.p .v. gebruikelijk < 1 ugli) en..." , In versie 3 is " gebruikelij k" op de volgende regel geplaatst terwijl die gemakkelijk nog op de regel kan staan. Ook hier is een return geplaatst. Een andere optie is dat de tekst van versie 2 volledig is overgetypt. Hierbij zouden dan ook de streepjes boven te tekst zijn meegenomen. Bij die aanpak zou echter het uitgangspunt dat de tekst met 'wat knip en plakwerk' zou zijn gekopieerd niet juist zijn. , De bijlage met Excel-sheet van versie 2 is geprint op 1 pagina. De note die in het origineel naast de tabel is te zien, is in versie 2 geplaatst rechtsonder de eerste tabel en nogmaals onder de volledige lengte onder de tweede tabel. In versie 3 zijn de twee tabellen over 3 pagina's verspreid . De note staat hier maar 1 keer in. Dit is rechtsboven naast de tabel. Een note in een Excel sheet wordt niet verplaatst door het kopiëren daarvan . De betreffende cel (waa rin de note is opgenomen) moet derhalve doelbewust door [C] e zijn verplaatst van onder de letabel, 7 kolom naar de nieuwe locatie boven aan naast de tabel. Daarbij valt op dat de note niet in de Se kolom (zoals het origineel van versie 1) is geplaatst doch (blijkens de spatie) in de kolom daarnaast. Conclusie B Het is onmogelijk om versie 3 te verkrijgen door versie 2 met knippen en plakken te • kopiëren. Er moeten redactionele aanpassingen worden gedaan om de alinea's te verkrijgen. • Bij het overtypen van de tekst kunnen ook alinea's worden aangebracht maar dan is geen sprake meer van kopiëren door middel van 'knippen en plakken', • •
• •
Ook om andere redenen kan de bijlage met de meetgegevens bij versie 3 niet alleen door kopiëren van versie 2 worden verkregen: de note is handmatig verplaatst van onder de eerste tabel naar naast de tabel. In bijlage 3 is de tweede note tekst verwijderd ( of niet mee overgetypt) . ook is de note ten opzichte van het origineel in een andere (Se) kolom geplaatst.
--- - - -.,- - -
CO N C L U S10
C. Is het mogelijk om versie 3 te maken zonder versie 1 (het origineel) te hebben gezien?
Uit conclusie B kunnen we afleiden dat er redactionele aanpassingen in versie 2 moeten worden gedaan om versie 3 te krijgen. Deze aanpassingen bestaan uit: Het kiezen voor het zelfde lettertype als in versie 1. Dit wordt meestal in eerste instantie door de tekstverwerker bepaald. Het gekozen lettertype in versie 1 en 3 lijkt " AriaI" te zijn. In de tijd dat deze mailwisseling speelde (april 2003) was het standard mailpakket "Microsoft Office 2.000 of Microsoft Office XP". Het standaard lettertype dat werd gebruikt door het mailprogramma van deze pakketten, Outlook, was Arial. Het plaatsen van de alinea 's en de returns op de juiste plaatsen . In versie 3 staan - op één na alle alinea's op exact dezelfde plaatsen als in het origineel van versie 1. Het t erugplaatsen van de note(s} in de bijlage met analyseresultaten van onder de tabel in versie 2. naar naast de tabel in versie 3 In de mail van versie 2 staat dat er een bijlage bij zit "PWNanalyseZero-water vergelijk...." .Niet bekend of daarop versie 2. of versie 1 stond. Indien versie 1, dan is bij het uitprinten van die bijlage - mogelijk - gekozen voor het printen in portrait voor "Fit Sheet on One Page". Doordat de note rechts van de tabel werden de tabellen in dat geval mogelijk te klein . Mogelijk heeft de bewerker [B] de note in versie 2. daarom verplaatst naar onder de tabel om zo de tabel weer groterte maken . Ten aanzien van versie 3 is de vraag of de bewerker [C] met knippen en plakken een kopie van versie 2 heeft gemaakt of dat hij versie 1 als uitgangspunt heeft genomen. Er zijn aanwijzingen dat [C] versie 2 als uitgangspunt voor versie 3 heeft gebruikt . Immers, in versie 3 is - net als versie 2. - de extra lege kopregel van het origineel (zie onder 'gemiddeld 2.000') verwijderd . Als [C] versie 2 als uitgangspunt heeft gebruikt dan moet hij evenwel na het knippen en plakken meerdere bewerkingen hebben verricht. Zowel versie 2 als versie 3 zijn in portrait geprint. Versie 2 kon op één pagina worden geprint en hoefde niet verkleind te worden. Toch heeft [C] versie 2 verkleind en kolom 6 en de laatste regel van tabel 2 (met hexacosaan 0,2 u/I) - die nog makkelijk naast kolom 5 respectievelijk onder de tabel hadden kunnen blijven staan - er afgeknipt en op een apart A4 geprint. Ook heeft hij na het knippen en plakken één van de cellen met de note verplaatst - niet naar kolom 7 (zoals in versie 1 en 2) maar (zo te zien) naar kolom 8. Er is ook een aanw ijzing dat [C] het origineel van versie 1 heeft gebruikt: de note is verplaatst naar de zelfde plaats (boven aan naast de tabel) als in versie 1. Als IC] geen kennis had van versie 1 waarom wijzigt hij dan op deze wijze de opmaak? Dat lijkt niet voor de hand te liggen Bovendien staat de note niet in de zelfde kolom (tw kolom 5) als de 'demi-w at er kolom ' (kolom 6) die (C] ook naar een aparte A4 bladzijde versleepte. Voor deze aanpassing zijn derhalve twee separate acties nodig. Maar als [C] het origineel van versie 1 als uitgangspunt heeft genomen dan is onbegrijpelijk dat hij de extra lege kopregel van het origineel (zie onder 'gemiddeld 2000') heeft verwijderd.
Mogelijk is in versie 3 de bijlage direct uitgeprint zonder eerst instellingen te doen aan de methode van printen "No Sealing". Hierdoor wordt de eerste tabel in de breedte over 2 pagina's
....c...._ _
~
-'-"- _ _-'--
_
CONCLUS10N
geprint. De twee tabellen kunnen hierbij ook niet onder elkaar worden geprint. De laatste regel van de twee tabel komt op de volgende regel. Maar omdat dan de extra lege kopregel weer mee gekopieerd zou zijn moet dit worden uitgesloten. Conclusie C Het is onmogelijk om, nadat versie 2 (geen alinea's) door knippen en plakken is gekopieerd, zonder redactionele ingrepen een alinea indeling in versie 3 te realiseren. Omdat het bij het kopiëren van een document niet voor de hand ligt om, na het knippen en plakken, in andermans tekst alinea's aan te brengen en omdat die alinea's bovendien met harde returns (met een uitzondering) op exact de zelfde plaatsen als in versie 1 zijn aangebracht, is het naar mijn mening niet geloofwaardig dat [e] van versie 1 geen kennis had Ook het terugplaatsen van de note door [e] naar de zelfde positie als in versie 1 (van onder de tabel in versie 2 naar bovenaan op de eerste regel naast de tabel in versie 3) was technisch onnodig. Alleen iemand die kennis heeft van versie 1 en het stuk daarop wil laten lijken zou misschien deze ingreep uitvoeren. D.
Is het zeer wel denkbaar dat de afwijkende opmaak van de stukken [dd 15 respectievelijk 24 April 2003] het gevolg is van het feit dat "computers en printers in de loop van een decennium zijn vervangen en/of anders standaardinstellingen en/of software upgrades hebben gekregen of dat bij gebruikers andere standaard [emall-j printer-, Excel-, lettertype-, kantlijn-, WordPerfect/ Word-, etc) instellingen zijn ingevoerd, hetgeen effect heeft op de manier waarop het document er na printen uit ziet"?
De tijd tussen de plain tekst versie (2) en de later die dag gestuurde geformatteerde versie (3) is 2,5 uur. In die tijd lijkt het me onwaarschijnlijk dat er computers of printers zijn vervangen of een update is gedaan van de software . Tevens zijn er, zoals in de eerdere antwoorden al is aangegeven, redactionele handelingen nodig om van versie2 naar versie 3 te komen . Conclusie D Het tijdsbeslag tussen versie (2) en versie (3) beslaat 2 uur en 30 minuten. Het is uitgesloten dat in dat tijdsbeslag computers en printers .., etc zijn vervangen die de afwijkende opmaakt tot gevolg heeft gehad. De reden van de afwijkende opmaak is als hierboven aangegeven
E. Was 'knip en plakwerk' nodig omdat het Excel-bestand van versie (2) 'waarin de [onderzoeks]resultaten zijn opgenomen' 'zich niet op 1 pagina laat uitprinten'?
Uit versie 2 blijkt dat [Cl zowel de excelsheet als de begeleidende tekst ieder op één A4tje heeft ontvangen. Er is geen enkele technische reden te bedenken om deze A4tjes niet via de fax direct door te sturen . De enige rede die ik kan bedenken is, dat er informatie in de begeleidende tekst staat of dat de namen van de geadresseerde niet prijs mochten worden gegeven. Als de mail bij het opstellen van versie 3 voor handen was zou deze gewoon kunnen worden geforward'". Ook hier geldt wellicht dat de begeleidende tekst en geadresseerd e niet in versie 3 bekend mocht worden gemaakt.
-_.,- ---
.- - - - -
CO
C LUSI ON
Zoals uit het bovenstaande blijkt moet er heel wat extra redactioneel werk worden verricht om na het simpele kopiëren van de tekst door middel van knippen en plakken - de alinea indelingen erin aan te brengen, cellen met notes te verslepen, cellen met notes te verwijderen, documenten van landscape naar portrait om te zetten, lege ruimtes onder de kop te verwijderen, stippellijnen boven en onder de tekst aan te brengen, stippellijnen gedeeltelijk weer te verwijderen, woorden toe te voegen, kolommen te knippen en op een andere bladzijde te plakken, regels te knippen en op een andere bladzijde te plakken, etc. Dit geldt ook indien de teksten, in plaats van te zijn gekopieerd, om bovengenoemde (technische) redenen zouden zijn overgetypt.
Conclusie E Er is geen technische noodzaak om het Excel-bestand van versie (2) met 'knip en plakwerk' te kopiëren. Ook niet om het daarna redactioneel te bewerken. Zowel het Excel-bestand met analyse resultaten als de begeleidende tekst stonden op één A4. Beide documenten hadden direct door [Cl zonder bewerking met minimale inspanning kunnen worden doorgezonden. Indien u nog vragen heeft over het bovenstaande zijn wij vanzelfsprekend bereid om u verder van dienst te zijn.
Met vriendelijke groet,
------~
C ecrn-eiuSion B.V. C.J.A. Spaans
Bijlagen 1. versie 1 verzonden op 15 april 2003 om 9:21 uur 2. versie 2 verzonden op 24 april 2003 om 15: 51 uur 3. versie 3 verzonden op 24 april 2003 om 18:27 uur
; De t erm platte tekst wordt w el gebruikt om tekstdocumenten aan te duiden waarin opmaak (vetgedrukt of cursief , lettergrootte en lettertype, etc) ontbreekt. Zie http://nl.wikipedia .org/wiki/Platte_tekst ;; Courier is een mono space lettertype waarvan de tekens door een typem achine geproduceerd lijken t e zijn. Het ontwerp van het oorspronkelijke lettertype Courier New stamt uit de jaren 50. Het lettertype werd door IBM ontwikkeld voor gebruik in zijn typemachines. Het lettertype werd een standaard voor alle typen typema chines, omdat IBM het pat ent op het lettertype niet kon regelen. Tegenwo ordig wordt Courier vooral gebruikt in de IT-wereld om t ekst uit te typen waarin het belangrijk is dat elk teken dezelfde breedte heeft. Dit is onder meer het geval bij programmeercode. Ook voor bewerkbare t ekstveld en in browsers wordt op Win dows-computers standaard Courier New gebruik. ;;; Arial is een lettertype van het bedrijf Mon otype dat bijgeleverd wordt bij diverse Mi crosoft-toepassingen, waaronder Microsoft Wi ndo ws en Mi crosoft Office . Het lettertype lijkt veel op het lettertype Helvetica van Linotyp e, maar dit
-
----'--
--- --
-_._ - - - - - - -
CONC l USIO
lettertype vond Mi crosoft te duur om kosteloos aan zijn producten t oe te voegen. Daarom liet het bedrijf Arial ontwikkelen als goedkoop alternatief. Arial is tegenwoordig één van de populairste schreef loze lettertypes ter wereld . In Mi cro soft Windows is het een st andaardletterty pe voor schreefloze tekst. iv Met landscape wordt aangeven dat het papier zo is bedrukt dat je de tekst liggend moet lezen. • Een printtitle is een regel die boven elke nieuwe pagina in excel wordt geplaatst. vi Met portrait wordt aangeven dat het papier st aand mo et worden gehouden om het te kunnen lezen. VII Word en Outlook zijn een onderdeel van het pakket Offic e dat door Microsoft wordt gemaakt. Hierb ij is Outlook het mail programma. Deze maakt gebruik van Word als tekstverwerker om de mail te kunnen typen . Tot versie Office 2007 werd als st andaard lettertype voor Outl ook gebruik gemaakt van Arial. Vanaf Outlook 2007 is dit Calibri geworden. Het default lettertype is na de installatie van Outlook nog wel aan te passen. viii Forwarden is het doorsturen van een mail.
- --~-
.- _
.._--
-- --_._.. ----
rage
1 ori
VC2J2:;\ C!.Van: A VerzOnden: dinsdag 15 anril2003 9:21 Aan: b CC:
co
1.
C L U S10
Onderwerp: analyseresultaten _ _,_.
Hierbij de analyseresultaten van een monster vars. . X water, dat op 8 april genomen is bij de AH vestiging in Haartem. Het monster is genomen in nrauwe PET-flessen van )( Ter vergelijking zijn de analyseresultaten toegevoegd van Waterafkomstig van pompstation Mensink, het pompstation dat aan het betreffende voorzieningsgebied levert Ook zijn de resultaten van water afkomstig van pompstation Jan Lagrand meegenomen, water dat PWN als halffabrikaat gebruikt.
,Ten opzichte van de wettelijke eisen voor drinkwater zijn er een tweetal overschrijdingen. Het waterstofuarbonaatgehalte van 12 mgll ligt beduidend lager dan wat er minimaal in hoort te Zitten nl 60 mgll. Ook de totale hardheid van -e 0.1 mmolIJ ligt veel lager dan
wat wettelijk is toegestaan nt 1,0 mmoIJl.
Bij een veryelijking van de analyseresultaten met "normaal- drinkwater valt het volgende op. De meeste waarden liggen veel lager dan normaal. Er ZI]n echter enkeleparameters die hogerIïggen dan gebruïkelijk.EJit geldt voor koper (30 uglI i.p.v. gebruikelijk <: 10 ugJl), zink (200 ugli i.p.v. gebruikelijk -:: i , ugli) en lood (2,3 ugli i.p,v, gebruikelijk < 0.5 ugli). Dit is des te meer opmerkelijk,. omdat verwacht mag worden. dat de membranen deze stoffen tegenhouden. Ze moeten dan ook afkomstig zijn van verbindingsStukkenin de leiding na de membraanfiftratie. Op zich is het vreemd, dat er blijkbaar metalen delen in dat gedeelte van de léiding zitten. Gedemineraliseerd water is namelijk erg ~gressief. , De bacteriologische ,betrouwbaarheid valt ook op. Voor het koloniegetal 22 wordt een waarde gevonden van 95 kveJml. De norm ligt hij een geomebisch jaargemiddelde van 100 kveJml. Dit is opmerkelijk, omdat nieuWe flessen gebruikt zijn. Jn de praktijk zal naannate de flessen langer gebruikt WOrden het koIoniegetal verder . oplopen. . " Er is ook een screening uitgevoerd naar niet vluchtige stoffen, Hierbij zijn, zoals te verwachten viel. geen grote hoeveelheden stoffen aangetroffen. De resultaten ZIJn' echter zeker niet beter dan wat normaliter in
drinkWateraangetroffen wordt.
' , '.
'
.
':,,,, -
Kortom prima water om de accu mee bij ,te vulleri of om te gebruiken bij het stoomstrijkijzer. Het is echter geen water. dat zich kan presentereri ats "het zuiverste drinkwater"'zoa1s op de flessen gepretendeerd wordt
Met vriendelijke g~t" Jan
"
,
,
11 Je:l/H:\Attachments\analyseresultaten zero warer.hrm
1(;~2~~ \,,---...--)
----- -- --
- - ---- - -
HMK·IEOOO HMK·WHVA X·water gemiddeld 2002 feb-mrt 2003 !:I-4-2003
damlwatar I(wal.elsen
• ;; Voor deze pararns. Worden testen omschreven waarin Vv erkwiJze
O msc:h rlivln~ troebellng gesusp. Slof EGY (elale. geleld.varm. 20°C) geur semikwant smaak semikwant temperatuur Zuurstof. opgelast
I 1 1
2,4
56,5 0,0
1,6 0 0
0,0
12,5
mg/I
9,8
IpH bepaald
pH
8.1
Verzadlalnllslndex S.I. Watarstofcarbonaal Carbonaat Chloride Sulfaat Nalrlum Kalium Calcium Magnesium Totale hardheid Q·P04 (als P) Totaal foefaat Bari um Ammonium Nitriet NlIraal Ijzer
pH mgll mg/IC03 mg/I mg/I mgll mgJl
032 152
Mangaan AluminIum Arseen
rog/I
Chroom Cabalt '(oper
0,û4 .... <1
<0.03
'0
CadmIum
I' I
FNI: rog/I mS/m
-"
<= 4.3uS/cm
3
_
8,7 7,7
4,9 . 6,74
12 0 2,6 0,5 2,5
3
o 72
4
69
0,5
64
2,B
mg/I
48
0,3
0,2
mgll mmoll\ mqll
9,:3 1,6
0,05 <:0.1
0,05 <0.1 0,03
<0.6
<0.6 <0.01 0003
0,i3
· o
o
•
·
z
o reVl
··
o
maIl ugli mg/IN mgJlN mg/I N mg/l Iugli
-
luall u.qfl ugli .tg/I 1.lgl1
en beoordelingscriteria worden beschreven
Zie Europese Farmacopee
Eenl1efid
-
<0 .01 <0.002 0,99
· •
<0.020 <0.005 <e.5 <1
-
<0.020
--
"
HMK·EOOO HMK·WHVA )( -water uemlddeld 2002 feb-mrt 2003 0-'+-2003
OmschroMng
Eenlleid
Kwik lood
uwl ~gli
2,3
Nlkflel ZlnJ( Totaal organisch 1<0018tol UV-extinctie bil 254 nm
luwl
<S.O
~.22·C(m) 001137 voor bev
<0.02
demiwater kwal.elsen
= Voor deze pararus. Worden testen omschreven waarin werkwijze en beoordelingscriteria worden beschreven ZieEuropese Farmacopee
<0,02
~g/I
HlB
mgll /m l
1,6
0,2
0,3
O. 5mg/l
2
0 D
96 0
<100/ml
0
• ("')
SoreerainCi Zei'o·wa~ er Oomoound
o
0904-0B
2
("')
acetofenon. benzeen, 1,3-diethvl-. benzeen 1,2·diethvl·.
naftaleen. benzothlazool. naftaleen, t -rnethvî-, tenantreen. trifenylfosfaat.
~
hexacoeaan.
\
\
I.
0,Q15 0,021 0011 0,056 D,Qi6 0,006 0,006 0,ü15 0.02
IlQ/1 I.lg/I uo/I ua/I !-IQ/l /.IQ/I IlQ/1 l.ll:Jfl I.\Q/l
rL
{Jl
o
VeQS\<2.
2,
CO'1'l C t b Si 0 i<J
~deroag24 ,~. 2003'1&51 - -
,------Va n: Verzonden: Aan::
C
CC: Onderwerp:
Analyseresultaten
PWNanalyseZero--w ater vergeJijk._ Geachte
c
Bij.g:aand .ont~gt
u {zie attac:hment) de analysegegeve:n.s van )( -wat er zoals die dooz het J-aboratoritun va:i::i. waterbedrijf PWN zijn aangel.everd (overigens op verzoek van de Vrom-Inspectie) .
Onderstaand bericht, eveneens afkomstig van het laboratorium, is een interpretatie van de onderzoeksgegevens. Ter toelichting over de microbiologische betrouwbaarheid (koloniegetal 22 0 ) nog het volgende. Bij een filtersysteem zoals toegepast door (actief kool, omgekeerde osmose en UV) ia de verwachting dat je een ko1.onïeget;:al ~ (t " :cve / ml vindt. : _h -water blijkt een koloniegetal van 95 kve/ml te bevatten. D~t dllldt op nagroei van 'b a c t eri en , bv. in de leidingen of uittapkraan van het zero-systeem of in de filters zelf of in de fles {dit laatste lijkt onwaarschijnlijk, omdat nieuwe flessen gebruikt zijn. ------------------------------------~--~--------------- --- --- ----_ ._-- ----------------------~ - - --------~----- -----------------------------------------
Conclusie laboratorium Hierbi.j de analyseresul taten van een monster van X water, dat op B april genomen is bij de AH vestiging in Haarlem. Het monster is genomen in nieuwe PET-flessen van X . Ter vergelijking zijn de analyseresuItaten toegevoegd van water afkomstig van pompstation Mensink, het pompstation dat aan het :betreffende voorzieningsgebied levert. Ook zijn de resultaten van water afkomst=\-g van pompstation Jan Lagrand meegenomen, water dat PWN als halffabrikaat gebrU.ikt. Ten opzichte van de wettelijke eisen voor drinkwater zijn er een tweetal overschrijdingen. Het waterstofcarbonaatgehalte van ~2 mg/l ligt beduidend lager dan wat er minimaal in hoort te zitten nl 60 mg/l. Ook de totale hardheid van < 0,1 nnnol/l ligt veel lager dan Wät wettelijk is toegestaan nl L, 0 mmol/l. Bij een vergelijking van de analyseresultaten met "norroaal." drinkWater valt het volgende op. De meeste waarden liggen veel lager dan normaal. Er zijn echter enkele parameters die hoger liggen dan 'gebruikelijk. Dit geldt voor koper (30 ug/l Lp.v. gebruikelijk < 10 ug!l), zink (200 ~g/l i.p.v. gebruikelijk < 1 ug/l} en lood (2,3 ug/l i.p.v. gebruikelijk < 0,5 ug/l) Dit is des te meer opmerkelijk, omdat verwacht mag worden, dat de membranen deze stö:Efen.tegenhouden. Ze moeten dan ook afkomstig zijn van verbindïn.gsstukken in de leiding na de merUbraanfiltratie . Op zich is het vreemd, dat er blijkbaar metalen delen. in dat gedeelte Van de leiding zitten. Gedemineraliseerd water is namelijk erg a g r e s s i e f . De baèteriologiache betrouwbaarheid valt ook op. Voor het koloniegetal 22 wordt een waarde gevonden van 95 kve/ml. De norm ligt bij een geometrisch jaargemiddelde -van 1.00 kve/ml _ Dit .is opmerkelijk, omdat nieuwe flessen gebruikt zijn. rIi de prakti-jk zal. naarmate de flessen J.anger gebruikt worden het kolon.:iegetal verder oplopen. Er is ook een screening uitgevoerd naar niet vluchtige stoffen. Hierbi.j zi.jn, zoals te verwa.cht;.en viel, geen grote hoeveelheden- stoffen aangetroffen. De resultaten zijn echter zeker niet beter dan wat normaliter in drinkwater aangetroffen wordt. Kortom prima wat~r om de accu mee bij te vullen of om te gebruiken bij het s t o omst ri j k i j z er~ Het is echter geen water, dat zich kan presenteren als "het zuiverste dr.inkwáter lt :zoals op de flessen gepretendeerd wordt.
----------------t-------------------------------------~ - ~ --- -- - - - -- - -- -- - - -
----------------~------------------------ ----~-----------------------------
Met vriendelijke Î groeten, i L_ seni.or beleid~ewerkèr unit:. Klant&Kwalitei t 1
H~~~VA gernaQlNtiî'd2 Jdb ~3 HMK-EOOO
Omschrijving
Eenheid
troebeling
FNE
<0.03
mgll mSlm
56.5
- "'..... gesusp. Stof . " EGV(e1ek. geleid .vesm. 20'C}
d8{lllwatllr
08-04-2003
kwal.eisen
0.04 <1
2.4
1.6 0
0,0
geur semiXwant
0.0
smaak semikwant
temperatuur ZUUrstof. opgelost
·C
12,5
mgil
pH bepaald
pH
9.8 8,1
Verzadlglngsindex S.I.
pH
Waterstofcarbonaat
mgll mgII COJ mgll mgJI mgll
carbonaat Chloride
Sulfaat Natlium Kalium Calcium Magnesium
mgll mgll mg/l mmotll mg/l mgll
Tota le hardheid o-P04 (als P) Totaal fosfaat
8,7
7,7
0.32
4.9 -6.14
152
3
12
0
0 2.6 O,G 2,5
72
4
69 64
0,5
48
0 .3
9.3
0.05
0.2 0,05
1.6
<0.1
<0.1
2,8
0.13
<0.01
Nib1et
mQnN
<:Û.OO2
0.003
mgIlN
mg/l
<0.6
<0.6
0,99
Mangaan
mgll
<0.020 <0.005
Aluminium
J.lgII
<6.5
<6.5
Arseen
Ilgll
<1
cadmium
~ Ilgll
<1 <0.1
Chroom Coball
<0.020
Lood
~II
2.3
Nikkel
<5.0
Zink Tomar~Qan~chkoo~
mg/!
UV-exlioetie bij 254 nm kve22X(m)
fm
coli37
voorbev
·
·
·
·
<0.8
K1NÏK
~ J.Jg/I
··
<0.005
Ilg/l 1l91l I..IglI
Koper
·
0.03
<0.01
IJzer
4.3 uS/cm
0
I~ mgilN
NJtraal
<;=
3
Ammonium
Barium
-.)
'zero-water
<0.4 30
<0.02
<0.02
198
1.6
0.2
0.3
O.5mg11
kve!ml
2 0
0 0
95 0
< l OO1ml
kveI300 mi
·
=
Voor deze params. Worden tel Zie Europese Farmacopee
T
ScreenÎna Zero-water Compound acetofenon. benzeen. 1.3-diethvl-. benzeen, 1,2-
benzothiazool . naftaleen, 1-methvl-. fenantreen.
-
0904-08 0,015 0,021 0,011 0,055 0,016
!Ja
0,006 0,006
IJg
trifenylfosfaat
0,015
hexacosaan.
0,02
ual LX! lJq
~I ~g
ual jlQ
...= Voor deze params. Worden testen omschreven waarin werkwijze en beoordelingscriteria worden beschreven Zie E uropese Farmacopee
.:
-. "'~.l.
". K
V t ,2~
y. IJ i I
r.lO(:V~
CON C LUS ION
V~V\··c o.Çl.~
~':I(=
V\rÀQ.V\
1&':2.'1
~
.._--=..... ""'''''''''''--
-~--- ,------..,...:-~--_
ConclUSIe laboratorIUm
.
:
e
~.de anal~el1 van een manster \iaf1 . )( . ~> 4atQP april genomen is bIj de. AH \lêsifglng In Haarlem. Hat monsterj Ie. genomen Aletl~ PET-flessen ven J<.. Têr IIelgelijkmg zijn de anafySél'ègultatM tQagBvoeQd van water afkomstig van pompstation Mansink; het pompstation dat aan het betreffende voorzienIngs.g9blad fElVElrt. Ook ;zij!'! de r6Sulfaten van ~r
rn
afkQffi$l1g van pompstation Jan Lagrand meegeTlamBO. Vtater dat PWN als hélfflabf'l.l(aat gebruil
1,0 mmcIll. i Bij eM varge1ijktng van de anaJyseresWmtên mat "norm~ar drlnkwater \lalt het \fOlSende op. Oa meeste waan:1en liggen ~f lager-clan oormaaJ. E;r zflf1 eçnter.gnkeIe parameters dte hoger liggen dan gebruikelijk. Dit geldt voor koper (30 ugli Lp.v. gebrulkellik <: 10 uglI), :rJnl< {200·ugJlI.p.v, . g~n.iike"Jk -e 1 ugli) el'lltl'l:ld (2.3ug11 Lp..~ g.ebnJJkQfIjk « I,.tgI/.), IJlt is des tê maer opmerkeJ!Jk. omdat verwacht mag wordëil. dat de membranen . d~ stQfft:n ~ent\OIJdEin. ze ~ten dan ook Bfkom$1fg ZIjn van varbitr~n lf\ de leiding na de memól'2ant'iffratfe; Op ;l:fcflls het waernd•.datérbUJkbaa\" metalen daiM in-dat: gedeeltevan de ·reldlng
7
o.s
Zi~
Gedamll1ermwt!lSl't.1 water fS namelllK erg, agresafef. hsclerlolOSf$ehê betrQ~rhejd valtook op.: Voor h~t kQfQt\iilS&Wl ~ 'NOrdt een waarde ~ewnden van ss kve/rol Oe nerm ngt .blJ een geomWlael1 jaargemJàdafUe van 100 kvelmL Dit Is opmerke:liJK', ,omdat nfeUwe 1Iessen gebruIkt In dé prakt/jll< z.:a{ naarmata de flessen 1~ C'éhnJ1Xt W()rden het ~efalvên:Jer QpWpen. ' . Er Ï5 oOl( eert SCl'eêI'Ifng Uitgevoerd naar niet vJuchtigastoffen.. HIerbij :zIJn. zoals ta .lJerwachfen vlaL geen STate f1~v~en etoffên aangt$n~. DI!He~1,I1taten ;djn achi,ér ~ker niet beter dan wat normaliter in<1tinkWátef aangsIrQffen WORit. . Kortom prlma wmar om de aCCU mee bij W VUlIe\l of om te gebruikenbij hst stoo~jzer-Het: ie echter geen ~F< datzjcll ~ prè~ als "het ZUIverste drinkwater" znals op (ie flessen Qspretandaerd wordt, ~
*
:1
TOTAL P_faB
- - - - _.._--
CO CLUSJO N
<Û."G3
r
- 1
{
.!
I
I
, ~ltIrslif.• .J;;pfjlllost IpH n..pa;ald
m§11 pH pH
i ~!Ogslncla.x: S.L 'WetefGre(ll~
-i8-
'?
6; 1
1
1
O,~
I 1 I
'1 52.
~'I
{r.m1COO
Cafbon=; Chlo;ms
mj;jfc
·SuJf
1T.s<1
I
Natrium
mttl~
l(aRl1l1l
mg/J
e1'kium
ruw!
i
Magnsalurr.
mgli
I
mrficlr1
I
T<>!ale hero."~i::!
cc::
-
,
72
. '
Itf
4.S -ê..74
t
r ,c
a
i
G
1
~~
J
o,s
~
2.6
I
I
o.a Q,ml
(
~O . ,
!
~
Toim;:l 1'n:;f;];r.
mgB
I
I
NltrJot
ffi5!RN
1 l ,I
Nftraat
mgliN
a,glj
!
.$.Q20
!
1:.12f!f
jmgll:_=
,-
. 1
I
I
Im
t"ve=~C~m)
lcteIml
I I
2
!
q
='
!JWa1300 ll'J
,
\
.img{!
Iroll17-I.t6tlr·6!h1
I
! !
a,03
~.6
i
J
:::1
O.G0 3.
1
<:D.n2(!
1 I!
-ee.e
r
:
! i.r.J· E1):I!n~
(TotJsl organlsc)J.l!ca!st.Of bij ~ü4 ren
i
. tpall lilgli
,.
'C.;.:
-'0,1
i
<:OM
i I
0.00.
nmll ~1 rtl(j/ill!
Ö.Ö' G . ~3
1
A.IiU-:lOnil.liil
0 2;6 2.,5
.co..f'0 4 (~s l"\
Jg at!um
12 . ,
J 4a S,S 1,!}
I
f
4
eN.
I
~> 1
j
I
I
-I {),O4
1.5
i
I
f !
=
O~2
t
O~
1
ü
1 1
Q
i
S5 0
~
I! J
-----------~---- - --_.-
CO
C LU SI O N
I,~. déinrwlit~:
1- '~~~~-~
I
i
C=
II
I
! ,,;; 4.3uS/cm 1
~i'
1t !
• :
i
i"
r-"----!l
L .I
!.
I
t
L
.
+
II I
~ ~
I
i--~-_ .J
I
::J
~ "" Voor deze párams. V\}t.:ro&fl !ei>tel1 D~hréVs.>') Zie Ëuro~ese Farmacopee .
v.taa:'il'1 '#@[kW{Jz'S en beCJo~
CONCLUSION
l.
0 ,021
- - - - - - - -- - --- ------ -