Hódmezővásárhely, 1914 október 27. kedd.
X. évfolyam Z59.szém*
Ara 4 fillér. ÉP
VÁSÁRHELYI
F ü g g e t l e n
p o l i t i k a i na p i lap.
1
Felelős szerkesztő é s laptnlajdonos s
Síetkesjtőség és kiadóhivatal Kossath-tír. Telefon: 87.1 egyes szám ára 2 fillér, vasátnap és piaci napokon 4 fillér. I
Kun
Előfizetési ár helyben egész évre ÍO K . , félévre 5 K „ Vidékre negyedévre 5 K . — Nyilttér peüt sora 80 fillér.
Béla.
Ma az 1879. 1878. évben született népfelkelők jelentkezzenek a katonaügyosztálynál!
egymást Olyan kevesen vagyunk, mi, magyarok s most olyan sokan hiányzanak közülünk 1 Fogadjunk szót a tízparancso lat egyik legszebb rendelkezé sének: Szeressük egy
mása
Kíméljük a gyöngét és tá mogassuk az elhagyottat. Se gítsünk embertársainkon jóa karattal, szeretettel. A barátság valóság legyen, ne üres szó. A segítést szívből tegyük, ne a külsőség kedvéért. Nyitott szemmel lássuk meg a szenve dőt, a megszorultat, á lelkünk érezze meg, hogy hol, mi uton, kinél kell segíteni és ne várjunk a haragos jajkiáltás ra* Legyünk előzékenyek, udva riasak, szolgálatkészek egymás iránt. Hisz ezekben a
nagy, vészes, vérrel, tűzzel megterhelt id&khen mindannyian atyafiak lettünk. Egy nagy, hatalmas csa lád lett az ország mindén lelke, akikért mindannyiunkért: apálnk, testvérünk, gyermekeink ontanak vért. Ez a vérkereszt olvassza egybe szi vünk minden rokonérzését egymás iránt, az itthonmaradtak és a távollevők iránt, egyformán.
Szeressük egymást magya rok, atyámfiai és egyesült erőval támogassuk egymást, hogy ezeket a viharos időket átél hessük mindannyian és senki közülünk ne érezze a maga szerencsétlén egyedülvalóságát, ne szenvedjen a hozzátartozója távolléte miatt. Nincs olyan tagja anemzetnek, aki a maga körében, Csütörtökön okt 29-én este 8 órakor az Urániában
t
s
akarattal, készséggel hasznossá ne tehesse magát. A legkisebb, a legnagyobb,a szegény, a gazdag, ha közös erővel küzdünk a nemzet boldogulásáért, sokat tehet, sokat segíthet. Törüljünk ki az életből, a lelkünkből minden olyan érzést, amit eddig megtűrtünk, bár embertársainknak kellemetlen volt. Senki se tartsa
m a g á t t ö b b r e a másik
nál. Ne adja a nagyobb urat — csupán a látszatért és azért, hogy mindenki más kisebb legyen. Ne legyünk türelmetlenek, elégedetlenek, követelők — a gyöngébbekkel szemben. Valljuk és kövessük, hogy a kapzsiság, a telhetet lenség, a gögösség, a hatal maskodás : ifi Sin. Kerüljük a rosszat, gyakoroljuk a jót mindig, mindenesetben, önként, mert akképpen leszünk sze
rető testvérei egymás n a k é s kedvesek az Ub° Isten e l ő t t . . .
*
Ülünk körbe a kiürített szobácskában, nagy rakás kukorica körül. A lányok meg vannak elégedve a mai nappal, mert az idő szép volt, a posta jó híreket hozott. A virágos kert minden díszét leszedték. A százszínü mus kátlikat cserepekbe rakták- s most a lakást fogják ékesíteni a téli virágjukkal. A rózsafák még szabadok. Csodálatos ha talma van az Istennek a ter mészet fölött.. Benne vagyunk az őszben. Kaptunk hideg, csontot szaggató esőt, könnyű fagyot, levélsorvasztó dereket s íme, a rózsa már negyedszer virít s minden fa bimbóval terhes. Ülünk körbe s míg az ügyes kezek gyors pergessél morzsol-
gatják a pírosszemü kukori cát, áhítattal hallgatjuk a ház fejének csöndes mondásait a szeretetről, az egymás meg becsüléséről, amikre soha olyan szükség nem volt, mínt ma.
*
Ugy gondoltam, hogy cél talan az élet, mert az idén nyáron elvesztettem azt a ve zérlő csillagot, ami hosszú, évtizedes küzdés után tartalmat adott volna a lelkemnek. Élet untság, . fásultság, kedélytelenség lepett meg s amire legin kább vágytam, amit vadul kerestem, mínt egyetlen or vosszert : a halál volt. Az örök csöndesség, az örök béke, minden szenvedés meg szűntetője ! És jött a háború. Amikor minden épkézláb ember fegy verbe állt, amikor mindenki elment mellőlem, aki közel állt a szivemhez s ebben a nagy elhagyatottságban tudtam meg, hogy a legszebb feladat: élni
emisertársainkért i dol gozni a s z e n v e d ő k é r t § s e g i t n i a tehetetlenen ; s z e r e t n i m i n d e n k i t , ak3 hü t a g j a a h a z á n a k .
Ez az ujjáébredése a lelkem nek olyan erős volt, hogy elsodort minden más .érzelmet s most csak egy vágy, egy érzés, egy gondolat ur ben nem : szeressük egymást ma gyarok — mert olyan kevesen vagyunk s olyan sokan hiányoznak közülünk, akiket szeretünk.
*
Csöndesen pereg a pattogós kukorícaszem, télnek a kosarak s hallgat a beszélő is. Valami szent csöndesség ül közöttünk, csak a morzsoló kezek egy hangú zümmögése hallatszik. Mindnyájan gondolkozunk, mindnyájunknak valakije olyan igen messze van, talán hóban-
fagyban, talán vérezve, kór ágyon, talán . . . oh jaj . • • De nem I . , . Jó az Isten, haza segíti valamennyit s mi várjuk őket, epedve várjuk, szeretettel és bízó törhetetlen reménységgel. A lelkünk megtelik forróság gal s megannyi apostola leszünk annak az igének:
Szeressük magyarok !
egymást
Háboríts cikkek. fl felvételes hatalom.
Eddigi „háborús" cikkeimben már több olyan intézkedést ismertettem, amelyek a háborús állapot folytán ál* lottalt elő; ezek azonban valamennyien a „háború esetére szóló kivételes intéz kedésekről" rendelkező törvényünktől különálló egyéb törvényeken alapultak. Ezúttal azonban a háborús állapot folytán előálló azokat az intézkedéseket fogom megtárgyalni, amelyek már'egye nesen a „háború esetére szóló kivételes intézkedésekről" határozó, 1912-ik évi egyik törvényünkön alapulnak. Erre a törvényre, azon régóta . érzett szükség adott okot, hogy a kormánynak háború vagy ennek fenyegető veszélye esetén rendelkezésére álljon o l y ' k i v é t e l e s h a t a t o m , amelynek,alapján a háború idején, sőt ha szükséges, m á r a háború fenyegető veszélyének okából elrendelt katonai előkészületek esetében is, a békés idők jogviszonyait; szinte felforgató, de mégis a hadi .állapot által indokolt kivételes intézkedéseket léptet het életbe. Ugyanis^ lényeges kelléke a mai na pok hadviselésének, hogy a fegyveres erő egész működését a polgári hatósá gok is, sőt az állam minden egyes pol gára hatékonyan támogassa. De nemcsak a katonai müveietek ér dekében szükséges, hogy háború esetén, az állami és társadalmi élet. békés me netétől elütő kivételes ' ítézKedések szabályozzák az állami és társadalmi életet. Kiváló fontossága van ennek a pol gári lakosság, az egész ország, a köz gazdasági élet, a személy- és vagyon biztonság szempontjából. is, amelyeket minden háború a legkomolyabb veszé lyekkel, és karokkal fenyeget s ezeknek a kivételes intézkedéseknek éppen oda kell irányulniuk, hogy a jogrendnek ^és a közbiztonsági állapotoknak fokozottan hatályos eszközökkel való megvédése segélyével a fentérintett veszélyeket és károkat lehetőleg enyhítsék. A kivételes hatalom a háború befe jezésével, illetve a háború fenyegető
A s t a Nielsen
fellépésével a mozíprímadonna dráma4felv. és a legújabb ereded
harctéri felvételeit
1914. október 27.
VÁSÁRHELY1 * REG GELI 0 JSÁO veszélyének elmultával megszűnik. Ugyanakkor hatályon kivül kell helyezni a kivételes hatalom alapján tett intéz kedéseket, hogy a rendes törvényes ál lapot ismét helyreállhasson. Kétségtelen, hogy bármely kormány állana háborús időben az ügyek élén, felelőssége tadatában és kötelességér zete által vezéreltetve, arra vonatkozó törvény nélkül is, megtette volna a rendkívüli viszonyok által követelt i n tézkedéseket. Csakhogy az igy igény bevett kivételes hatalom nélkülözte volna a törvényes alapot és csupán az állam iétérdeke által lett volna indo kolható. Éppen ezért ha már olyan rendkívüli viszonyok, amelyek a háború, vagy már a háború.fenyegető veszélye ese tén állanak elő, kívánatossá teszik, hogy az ország biztonsága, a hadmüveletek sikere, a ' j o g r e n d és közbiztonság érde kében a kormány kivételes intézkedé seket léptethessen életbe, alkotmány jogi szempontból célszerűnek mutatko zik, hogy a kormánynak erre vonatkozó hatalma még béke idején alkotott tör vényen alapuljon. Hogy mily egyes intézkedésekre jo gosult a - kormány a most ismertetett kivételes' hatalma alapján, arról egy külön cikkben fogok értekezni.
Dr. Medveízky Imre.
Ujabb
adományoK
a VSrSs&ereszMtórncznak. Október
15-én:
Kotormdn Lajos 4 liter tej, Far kas András 100 levelezőlap, Hege dűs Imre 6 liter tej, Albert Bálintné 1 kosár szilva, 1 kosár szőlő, 1 zacskrj dió, Villany Részvénytársa ság- 1 vasaló kölcsön, Banga Iduska 10 haskötő, 10 pár kapca. 1 k a * ázőlö, N . N . 6 törülköző, N V i g jőnosné 1 paplan, 2 lepedő, 1 pár na 2 huzattal, 1 töltött szalmazsák, 7 kilő liszt, 1 bögre lekvár, őzv. Tárkony Szűcs Ferencné 10 liter bab. 100 cigaretta. Hős Pálné 1 nagy 2 kis párna huzatokkal, Weisz Mari 100 cigaretta, Kis Albert Pe temé 5 üveg befőtt, 1 üveg lekvár, 4 szappan 2 liter borsó. i f j . Mónus Andrásné 4 szappan, 1 pár csirke, Posztós Mártonné bab, 10 tojás, Schlésinger lllésné 2 1 pár harisnya, 3 lábravaló, 5 0 cigaretta. Bóday Sámuel 10 kilő alma, Polner jőnosné 6 üveg paradicsom, Kőcser Béláné 2 szappan, 2 liter tej, özv. Fülöp Jánosné 8 ing, 6 lábravaló, 5 pár harisnya, 1 pár cipő. Október 1 6 - á n : Tóbiás Ferencné 1 kenyér, 1 kan ta tej, szalonna, Sebők Antal 2 kiló szalonna, 6 liter bab, 2 darab szappan. Póka Péterné 6 liter tej, 4 kiló bab, 1 . darab szappan, Her ceg )ózsefné 16 kilő Mszt, 2 pár csirke, 2 sajt, 2 liter tejfel. 40 tojás, ]oő Mátőné 4 liter tej, Labozár Já nosné alma, i f j . Csáky János .2 ke~ nyér, bab, szalonna, Sipos Sándorrié 5 liter tej, özv. Kasza Istvánné 1 kosár szőlő. 5 liter bab. 6 liter zsir, Ferenci Piroska 3 csomó gyö kér, Szakács Gergelyné 1 kanta tej, szalonna, 40 tojás, 1 zacskó bab,
f / , : i * tff «9a l r JlLO.i0021Il.liao. A
Tagányi Arthurné 1 doboz dominó, Mihály Piroska 5 kilő zsir, 5 k b a rackiz, 10 kilő lekvár, 4 liter meggy befőtt, 5 pár csirke; 5 pór tyúk, 10 liter paradicsom, 5 liter tej, 2 fü zér fokhagyma, 150 celler. 12 cso mó gyökér, 10 kilő bab. Nagy Ist ván 6 liter tej, Kun Balázsné bab, borsó, 1 darab szappan. Égető György és neje (Lázár-utca) 1 8 hónapos malac, Blanz Jenő 2 kö tet „Gartenlaube", Gilice János kár tya, özv. Rostás Mihályné 10 kilő liszt, 10 liter bab, 2 és fél kiló zsir, 1 kiló szalonna, 2 darab szappan, özv. Kovács Bálintné 1 kancsó, 10 tányér, ,8 pohár, 6 kanál, 3 pár evőeszköz, 1 zsák krumpli. 1 da rab szappan, Matyelka . Flórián 8 liter tej, Olasz Péter 1 kenyér. Csorba Sámuel 1 kenyér, bab, sza lonna, Égeío Jánosné 1 kanta tej, 12 tojás, bab,
á politikai helyzetről a parlament összehívásáról.
;
'Á •'iaéanet p é l d a . Az e l l e n zék é s ii»H»orH. — A v á r megyei tisztviselők megbíza tásának meghosszabbítása. Gróf K á r ó l y i Mihály, a füg getlenségi és 48-as pórt elnöke válaszolt arra a kérdésére, hogy m i a véleménye a nagy politikai szélcsöndről. Károlyi a következő ket m o n d o t t a : — Magától értetődik, hogy a háború alatt normális politikai életről nem lehet beszélni. Ez azon ban nem jelenti azt, hogy a há ború alatt a politikusoknak ne legyen kötek; í?gük éber szemmel figyelni, hogy ne történjék akár tévedésből, még kevésbé szándé kosan, olyan mulasztás, amely a nemzet alkotmányán rést üthetne. Németországban, ahol pedig nem beszélnek .„ezeréves a l k o t m á n y r ó l " , mőr a háború őta a birodalmi gyűlés ülésezett és c s a k
néhány nappal ezelőtt állésezett a p o r o s z ország gyűlésás a m i k o r i s erélye s e n i s a szocialisták szó noka jónak látta követelni a z általános, egyenlő és t i t k o s választójog mielőbbi megvalósítását. Ezen ülés s
szakra a hadbavonult képviselők szabadságoltatták, a m i a berlini kormány alkotmányos érzületének fényes tanújele.
— B á r tudom, hogy az ország gyűlés elnapolásának és összehí vásának joga a királyt illeti, mégis, minthogy az elnapolás előre fixirozott időre történt, cax tartom, hogy kötelessége volna a kormány nak az országgyűlés összehívására mielőbb előterjesztést tenni, annyi val is inkább, mert még az év vége előtt olyan intézkedések szük ségesek, amelyek alkotmányos el intézésére terminusokhoz van köt ve. Vannak ugyanis elintézni valók, amelyeket a kormány még a kivé
teles törvények hatása alatt sincs jogosítva rendeletileg elintézni. Nem az én hivatásom azokat fölsorolni. Én csak egy eklatáns példát akarok fölemlíteni és ez a vármegyei tisztviselők megbízatá sának meghosszabbításáról szóló 1913 évből való törvény, amely imperative kimondja, hogy várme gyei választott tisztviselők meg bízatásának meghosszabbítása a törvényhozás u j a b b intézkedéséig, de legföljebb az 1914 év végéig en gedélyeztetett. Elvárom tehát, mint az ellenzék egyik tagja, noha a po litikai életben most teljes a szél csönd, a kormánytól, hogy ezt a kérdést nem fogja rendeleti u t o n elintézni, m e r t kötelességmulasz tás s z á m b a mehetne, h a a v á r megyei tisztviselők megbízatásá nak meghosszabbításáról szőlő törvényt n e m az országgyűlés ut ján intéznék el kellő időben. Az ellenzék elég tanújelét adta már annak, hogy háború idejében föl tudja függeszteni politikai kriti káját, ellenére annak, hogy talán egy ellenzéknek, sohse volt annyi sok jogosan fölhatalmazott objektív sé relme, mint éppen annak az ellen zéknek, amely két éven keresztül valóságos élet-halálharcot vívott az ország alkotmányáért. Most Js. amikor az országgyűlés összehívá sát szűkségesnek találom és sür getem, bár nem felejtettünk el sem mit, távol áll tőlem a g á n c s o s k o dás, vagy az ezidőszerinti vádas kodás gondolata. Az országgyűlés összehívását is azért sürgetem, hogy ö kormány nak legyen alkalma arra, hogy a m i t törvény utján k e l l elintézni, azt törvény utján intézze el és ha a kivételes intézkedésekről szóló törvény kivételes jogokat biztosit is a kormánynak, mégis tartsa szükségesnek a korrüöny az alkal mat megragadni arra, hegy ne min den válogatás nélkül mindent ren deletekkel, pátensekkel, hanem a parlamentáris szellemnek megfelelő en, m i n d e n t inkább a törvényho z á s s a l és törvénnyel intézzen el.
Katonáink 25-ftt száma lajstrom. Rövidítések: A r e n d f o k o z a t o k n á l : hpd : hadapród, z l g : sászlós, hdgy : hadnagy, ffih : főhadnagy, szds : száza dos, 6 r a : őrnagy, alezr: alezredes, e z r : ezredes, s o : segédorvos, eo: ezredorvos. g y a l : gyalogos, v d s z : vadász, h u s z : huszár, d r : dragonyos, u : ulámis, p ó t t a r t : póttartalékos,, 6 r v : őrvezető, jrvez : fárörvezető, H z : tizedes, s z k v : sza kaszvezető, örm : őrmester, eéö : egyévi önkéntes. A c s a p a t t e s t e k m e g n e v e z é s é n é l ! g y e : gyalog ezred, hgye : honvédgyalogezred, L g y e : Landwbrgyalogezrtd, hat vad szd : határvadász század, h e : huszárezred, h h e : honvédhuszárezred, dre : dragonyosezred. u e : ulánussezred, táe tábori ágyusezred. tte: tábori tarackezred, háe honvédágyusezred, Láe : Landwehrágyusezred, L t t o : Landwehrtábori tarack osztály, v t z l ) : vártuzérzászléalj, bhe : bosnyák-hercegovinai ezred, npfe: népfőlkelöezred, s z d : század, ü t : üteg, tvad zlj : tábori vadász zász lóalj, h m e : honvédmenetezred. A veszteség okának megjelölésénél t m h : meghalt, s ; sebesült, h f : hadifogoly.
Legénység: Az osztrák honosok
nevei
elhagyattak.
Kotász János 26gye 15szd — mh Köteles A. József 3Lstgye lOszd Tenke — s Köteles B . Károly SLstgyo lOszd Tenke — s Köteles Sz. Mihály tiz 3Lstgye lOszd Tenke — s Kotyik Gyula 26gye 14szd Aranyosmarót — s Kovács András 28gye 6szd Ipolyfödémes — f Kovács András 26gye 12szd Felszeles — s Kovács Demeter 26gye 6szd Zsitva-apáti — s Kovács Ferenc őrv 26gye 12azd Párkány — s Kovács Gergely 3Lstgye 11 szd Kflrősszakálli — * Kovács György 3npfgye 7szd Békésgyula — s Kovács Gyula 3Lstgye 5szd Hosszupály — s Kovács Imre 3Lstgye 7szd Száldobágyi — mh Kovács Károly 3Lstgye 8szd Nagyszalonta — s Kovács Lajos lOhe Magyarkeszi — s Kovács Márton dobos 26gye 7szd Korpona — s Kovács Márton 26gye 8szd Némend — s Kovács Mihály tiz Slnpfgye 7szd Nagyszalonta — s Kovács Pál őrv 3npfgye 5szd KőrÖstarcsa — mh Kovács Pál 26gye 6szd Elesfalu — s Kovács István 26gye 8szd Lonto — s Kovács H. Zsigmond szkv 3npfgye 8szd GyOma — mh Kovácsik János örv 26gye 6szd Hodrusbánya — s Kovrán András őrv 26gye 12szd Topetor — mh Kozma Gergely tiz 3npfgye lOszd KőrÖstarcsa — S Kozma Péter ánpfgye 8szd Czlgányfalva — s Krajacic Péter tiz 98gye 15szd — mh Krajnik Flórián 3npfgye lOszd Nagyürögd — mh Král János őrv 26gye l l s z d Felsőzsadány — s Kralik (Mrár) József 26gye 6szd Kövesd-Mocsár — s Krecsun Gábor 3npfgye 12szd Karácsonfalva — s Krlnye János 26gye I2szd Verebély — s Krisan János 63gye 3szd — mh Kristóf András szkv 3npfgye lOszd Békéscsaba — s Krlszan László 26gye l l s z d Esztergom — s Krizsán János 3nplgye 12szd Megyesbodzas — s K rizsán Tivadar őrv 3npfgye lOszd Nagyürögd - mh Kükel András 28gye 15szd Gáram-Kovácsi — mh Kukucska Károly őrv 26gye 3szd Zsitva — s Kulcsár András 26gye 14szd Barsendréd — s Kulich Imre 3npfgye 5szd Endrőd — s Kulich Joachim tiz 3npfgye 8szd Endrőd — I Kurilla Pál 3npfgye 8szd Endröd — s Kusmer János 26gye 3szd Brogyán — s Kuss Demeter 3npfgye szd Érvasad — s Kuti András 26gye 2szd Garamlők — s Kuzma Mihály 26gye 13szd Szénavár — 3 Kuzsik Mihály 26gye 12szd Kissáró — s Lackó Ferenc 3npfgye lOszd Békéscsaba — s Lachki Márton 26gye 9szd Ledény — s l.ajko János őrv 26gye 3szd Bény — s László Dániel 23gye 3szd Kisölved — s Lichtnar István 26gye 8szd Szenavár — s Lébr jaroszlav eéö tiz l02gye 15szd — mit Lecz Tógyer 3npfgye 8szd Kőrőstopai — mh t e g e z ő Demeter 3npfgye 8szd Harangmező — 8 Lepcsics szkv 26gye 6szd Bajna — s Lőrincz Imre szkv 26gye 6szd Vámosmikola — rrih Lucz Karácson 3npfgye 5szd Oláh-Kakucsi — s L u k a Csepe József 26gye 12szd Fenyőkosztolány - s Lukács Lajos 3npfgye f s z d Ottomány — s Luptak György 26gye l l s z d Bakabánya — s Mácsai Ferenc 26gye 3szd Holenba — s Maczak Lajos 26gye 15szd Barsendréd — s Madala András kürtös lltvad zlj — mh Madarász Lajos 26gye lőszd Ersekkety — s Maducza Mózes 3npfgye 12szd Kisürőgd — mh Magyar Ferenc 26gye III. gpog Esztergom — • Magyar György 26gye l l s z d Zsitvabesenyő — s Mahalovics György 26gye 8szd Korpona — a Majel János 26gye 12szd K.-Surány — • Majláth Mihály 3npfgye 9szd Békés — s Makai Gábor Snpfgye 7szd Öcsöd — t Makovics Mihály 3npfgye Nagybánhegyes — mh Malin Károly 26gye 6szd Tajnasár — mh Malis István 26gye 8szd Lutllla — s Mance Mato 96gye 13szd — mh Markis József 3npfgye 5szd Belényes — s Markovira 26gye l l s z d Barsbese — s Marosan Sándor 63gye 4szd — mh Marosan Elek tiz 63gye l s z d — mh Marosán György 63gye 3szd — mh Marosán Tivadar 63gye 3szd — mh Maróthi János 2Sgye 8szd Korpona — s Martinovics Lajos szkv 26gye«szd Aranyosmafbt - 1 Martyin János 3npfgye lOszd Élesd — s Maruska Illés 3npfgye 8szd Kisbárod — mh Máté József 3npfgye 5szd Albisl — s Máté Pál 3npfgye lOszd Váradalpár — mh Matusz József orv 26gye 6szd Nana — s Maucher Ferenc 26gye 14szd Tokod — s Mauczier József 26gye 12szd Bakabánya — 8 Mayer József 26gye 6szd Újbánya — s Mechler István 26gye 9szd Tát — s Mecslár György 26gye 7szd Felsőapáti — s Mede Pál tiz 3npfgye l l s z d Dezsőhiza — s Medvegy György 3npfgye 7szd Szarvas — s Medvegy István 3npfgye 7szd Kötegyán — s Medzal János 26gye 3szd Garamszöllős — » Mellsek Menyhért 26gye 14szd Rendve — s Menyhárt György 26gye lfjszd Németszögyén — t
1 mond a vezérkari ISI ?
Hiv. táv. Érk, a miniszterelnökségi sajtó osztálytól okt. 26-án d. e, 9 órakor. A hadisajtószálásról érkezett híradás szerint Konrád Báró a vezérkar főnöke tegnap a külföldi lapok haditudósító" inak fogadása alkalmával annak a meg okolt örömének adott kifejezést, hogy sikerülni fog a reánk vállalt nehéz fe ladatot teljesíteni, vagyis feltartóztatni és visszaszorítani a hatalmas ellenséget. Szűkszavú jelentéseink csak a leple zetlen igazságot foglalják magukban, el lenfeleink viszont azt hiszik, hogy 5k hazudván és tiltakozván befeketíthetik az eljárásunkat. A mi harcmodorunk mindig és mindenütt lovagias.
Értesítés. A gazdakőzőnség figyelmét fel hívjuk arra, hogy mától fogva a
hízott
sertést,
a hústermelők telepén, a helybeli közvá góhídon, a legmagasabb napi árban érté kesítheti. Saját érdeke minden gazdának, hogy odaforduljon alánlatával. 29O
valódi Jáger és meleg trícö alsó ingek, nadrdflOk, hÓSapkdk, érmelegítők haskötők, térdmelegitők harisnyák, továbbá berliner és
teveszőr mellények
sweaíerek, kSíötí, irtcó és bélelt bőrkesztyűk. Rőős avermek téli alsó rahák női mellények stb idei friss téli árak megérkeztek ős kapkatók
Grossmann R. fia cégnél Hódmezővásárhely Andrássy-u. 3. Az arany golyóhoz. Fióküzlet Orosházán
Telefon 67. Telefon 77.
Bevonatoknak, Katonaládák, bátzsákok. bőrgamáslik nagy választékban Téli párnátokban nagy raktár.
8?
1914, október 27.
VÁSÁRHELYI REGGELI ÖJSÁG
Mestyán Károly 26gye 12szd Felsötátó — Mészáros Ferenc 26gye 12szd Oszlany — Mészáros János 26gye 12szd Muzsla — s Mészáros Lajos 26Rye 3szd Illésfalu — s Metz József lOhe Ecsér — s Alayer Alajos 13táe 5pót áüt — mh Michnai János tiz 3npfgye Nagyszénás — Mihalik András 26gye l l s z d Garamrév — (Folytatjuk.)
taSanul
s s
Minden antwerpeni lakos meg erősítheti ezt. Ha a polgárok kal találkoznak, akkor ők az elsők akik „jó reggeít"«tel vagy „jó estét"-tel üdvözlik az ant werpenieket. Mindenütt a
mh s
26»ife számú lojsfrom. Tisztek.
Adolph Viktor zls 93gye 14szd Bécs — mh Algatzy Alfonz főh 63gye — mh Algya-Pap Dániel alsókománai őrn 63gye — s Appelháuer József szds 38gye — mh Aszódi Géza dr. hdgy 29npfgye 8szd Kecskemét — mh Baderle Alfréd hdgy 25Lstgye 5szd Strassnitz — mh Bajusz Gábor dr. hdgv 29npfgye 4szd Budapest s Balcar Jaroszláv hpd lOLgye Oszd Podebrad — s Bauer Adolf hdgy lOLgye 3szd Bécs — s Becli Ferenc zls lOLgye 2szd Prága — s Berger József hpd 49gye 9szd Guntersdorf — s Berounsky József hpd lOLgye llszd Briza — s Berwid Frigyes hpd 7Lgye 5szd Bécs — s Blazek Rudolf hagy 49gye — mh Blóckner Gyula hdgy 29npgye 4szd Jgló — s Bbca Gergely hpd 63gye — mh Braith Alfréd zls 49gye — mh Bubnik Károly álezr lOLgye e törzs Linz — s Cavaltar Ernő szds 21tvad zlj mh Dávid Rudolf szds 49gye — mh Endler Tivadar hdgy lOLgye 2szd Warnsdorf — mh Emst Albert hdgy 25Lstgye 4szd Bécs — mh Fischer János hdgy lOLgye 4szd Sternberg — s Focke Karoly szds Ugye 6szd — mh Fuglevicz Károly őrn 63gye — mh Futterer Károly hdgy 49gye — mh Gizba Károly hdgy 28gye 2szd Bécs — s Grimm Ferenc szds lOLgye llszd Bécs — s Groze Viktor hdgy 35táe 2üt — mh Grün Adolf hpd 49gye — mh Gűnther Károly dr. zls lOLgye 6szd Gottesgab — s Hauer József hpd 49gye 9szd Rabesreith — s Haufmann Ervin hdgy lOLgye Innsbruck — mh Hausmann Ernő szds Ohegyi te 3á zlj Hőritz — s Haydecker Ottó hpd 6hegyi te 4áüt Brassó — mh Henrich János szds 63gye — mh Heuschneider Ottokár hdgy lOLgye 8szd Prága — s Hockauf Frigyes hdgy 7Lgye 6szd Jechnitz — s Hoffmann Antal hdgy löLstgye Piedböj — mh Hoffmann Tivadar szds lOLgye lszd Eggenburg — mh Horsky hdgy 15szd — mh Hub József hpd lOLsve llszd Neusfadt a T., — s felinek Flórián zls 28Lgye 9szd Olesna — s Jellic Gottlieb gradistei szds lbhgye — s Kaübeck Károly hdgy 15gye 9szd mh Komherr Frigyes főh 7Lgye 4szd Bécs — s Koschn Artúr főh 49gye lOszd Scheibbs — s Kozák Ernő Vilmos hdgy 32tt osztály lütBécs — s Krantil Leó hdgy 20gye 13szd — mh Krásny János szds lOLgye 6szd Doudlevetz — s Krepczik Oszkár zls 49gye 12szd Briinn — s Krohgold Pál szds lOLgye lOszd Krakau — s Landgraf Henrije hdgy 35gye — mh Lefenda Leó főh lOLgye etürzs Olmütz — s Leinweber Rudolf hdgy 63gye — mh Leonhardt Boleszláv hdgy lőLstgye Jawoizno — s Linké Gusztáv hpd lOLgye 3szd Voigtsbach — mh Machek Károly főh 63gye — mh Maglen Ferenc szds lOLgye 5szd Prelouc — s Májai Viktor főh 63gye — mh Maly Imre szds 3gye 4szd Auspitz — s Matas Mátyás hdey lOLgye 2szd Cernitz — s Meisel Viktor ezr, eir par lOLgye efílizs Linz a d , Donau — s Misurda Béla hpd 8Lgye 6szd Mezőhegyes — s Padlewski Gvflla skorúpkat lovag lbhe — s Pfeifer Leó hdgy 7Lgye lszd Prága — s Pfetler Frigyes zls.3gye 4szd Beneschau — s Piovarczy Rudolf hdgy lOLgye 7szd Brílnn — s Pockát Viktor főh 15gye 2szd — mh Podhradszky Károly hdgy 8Lgye Sszd Lúgos — s Pollák Miksa hdgy lOLgye 12szd Bécs — s Possegger János hpd 21tvad zlj — mh Quirsfeld Vilmos hdgy lOLgye 7szd Tachau — s Raidel György hdgy 63gye — mh Rundesteiner Róbert hdgy lOLgyesSszd Budweis 1
! ' ' .— í Sáfár Ottó hdgy lOLgye 6szd Boskomtz — s Saller Vilmos főh '35gye — mh Schüffer Gyula szds 28Lgye 8szd Pettau — s Schemel Henrik kühnritti hdgy 75gye — mh Folytatjuk.
Belga dicséret a németekről. Berlin, október 25. Rosendaalból jelentik: A bel ga menekültek itt gyűlést tar tottak, hogy tanácskozzanak arról a kérdésről, vájjon kö vessék-e az antwerpeni német katonai kormányzó felhívását és vísszátérjenek-e Antwerpen be? Egy ügyvéd, Le Clengu a következőket mondta: „Résztvettem a városházán Antwerpenben a tanácsko Z á s o k o n . Antwerpenben most már minden csendes. A né
met
katonák
kifogás -
viselkednek.
legnagyobb szívélyes* Seggei barátkoznak a
lakossággal. Én a néme teket nem szeretem, de azt el kell ismernem, hogy magatar tásuk rendes és tisztességes. Mindenki nyugodtan visszatér het a városba I "
ri csata az arasz Arin 700 ko li méteres
Eggfitt harcolunk a néme tekkel. — Szibériai és kau kázusi csapatokat vonultat tak fel az oroszok.
Hiv. táv. Érk. a miniszterelnökségi sajtóosztálytól okt. 2§ d. e. 9 órakor. Budapest, október 25. A főhadiszál lásról jelentik ; Az északkeleti hadszin téren a m i seregeink és erős német ha
derők most már egy csaknem meg szakíthatatlan vonalon, mely a keleti
Kárpátok északkeleti lejtőit Stary Sambort, a Przemysji vártól keletre fekvő terepet, a S a n ' a l s ó folyását és a Visz tula lengyel partjainak területét egészen Plock vidékéig öleli f e l : harcban ál
lanak az orosz főerővel, melyhez az oroszok kaukázusi, szibériai és turkesztáni csapatokat is felvonul tattak.
A Kárpátokon át indított támadásunk erős ellenséges orosz haderőt v o n t ma gára. Közép-Galiciában, ahol mindkét ellenfél megerősített állásokat foglalt el általában még áll a harc. Prze mysltől délkeletre és a San alsó folyásánál, csapataink az utóbbi napokban is több rendbeli sikert értek el. Orosz-Lengyel
országban mindkét fél részéről nagy erőket állítottak
szembe,
amelyek
tegnap óta az lvangorod, Varsó, Visz tula vonaltól délnyugatra harcolnak. f i ő f e r vezérőrnagy a vezérkar fő nőkének helyettese.
Jelentkezni lehet a munkaközvetítőiéi. A hadvezetőség
sokat keres
és
különféle
minden
munká
jelentkező
munkásnak ad olyan munkát, ami lyen éppen van.
Ez alkalommal kerestetnek famunkások. Egyszerű ácsmunkához értő em berek is tisztességes fizetéssel nyer hetnek alkalmazást, nem baj ha az illetők nem képzett ácsok is. Kubikos munkások is kerestetnek és alkalmazást nyernek abban az esetben is, ha nincs talicskájuk. Felhívjuk a munkakeresőket, hogy jelentkezzenek a rendőrkapitányságon a munkáskőzvetitőnél. Annál kívánatosabb a jelentkezés, mert míg ilyenek lesznek, rendes mun kabérek mellett ezeket alkalmazzák, amikor azonban nem lesznek, a kato nai lénungért dolgoztatnak, mert ma nem lehet azt nézni, hogy akar e va laki páldául az erődítési munkálatok nál dolgozni, hanem ha törik-szakad, a kitűzött időre készen kell lenni a kijelölt munkáknak.
A
n é m e t e k
k a r c a i .
Hivatalos távirat. Érkezett a miniszterelnökség sajtóosztályától 8 órakor.
okt.
26-án
Berlin október 26. A nagy főhadiszállás közli: Az Iser csatornától nyugatra Nieuport és Dixmuiden között, amely helységeket még az ellenség tartja megszállva, csapataink megtá madták az ott makacsul védekező ellenséget, tüzérségünk visszavonulásra kénfszerltette három angol hajót telibe találtunk, az egész hajóraj ennek következtében e hó 25-én dél után látótávolságon kivül maradt. Ipresnél áll a harc. Ipréstől délnyugat ra, valamint Liliétől délnyugatra és nyugat ra csapataink támadása jól haladt előre. A házak közölt duló elkeseredett harcban az angolok nagy veszteségeket szenved tek és több mint ötszáz foglyot hagytak kezeink között. Árrastől északra heves fran cia támadás tüzelésünktől összeroppant, az el lenségnek erős veszteségei voltak. A keleti orosz hadszíntéren Augusztov ellen offenzivánk előre halad. Ivangorodnál a harc kedvezően áll, döntés még nem tör tént. s
Háborús
képek.
Akinek nem k e l l az ura. Nyomorékul is imádlak. Gyermekósszel. — K i k ma s í r o z n a k be S z e r b i á b a . — A karonfogva járók. A háború sok jelenelet, sok vixj és még több szomorú eseményí termel. Egynéhányat pennahegyre vesszünk ezek közül, hogy m i is gazdagítsuk ezekkel a háború most indult nagy irodalmát, amelyről év tizedek múlva is irnak az irők s beszélnek az öregek. Hallotta a nő, hogy a férje meg sérült s itt fekszik az egyik közeli város kórházában. Valami komolyan nem vette az ura sérülését, de m i kor az ura is invitálta, hogy lá togassa meg. csak rászánta magát az útra. Még az uton el is dicsekedett vele, hogy az ő ura is megsé rült a hősi mérkőzésben. A h i u asszony, a k i csak azért ment férjhez, hogy az ura eltartsa, aggódva ment a kórházba, hogy vájjon nem csúfította el férjét a há borúba kapott seb. Mikor a kórházban az ura elé ért, megdöbbenve látta, hogy cson ka k a r r a l áll előtte a férje: — Nem kellesz többet, szólt r i degen és kifordult a kórteremből. * Volt egy másik leány. Szép mint a hajnal s jő, mint az angyal, ö a
jegyesét engedte a háborúba. Egy délceg, szép fiatal embert, a k i su dár volt. mint a fák közt a jege nye, kemény, mint ércek közt az acél. Megtalálta őt is az ellenség go lyója s távol idegenben, egy ausz triai kórházból irta levelét: — Nyomorék lettem. Hajlott és gyenge. Nem is tudom, hogy térjek hozzátok vissza. És a leány válaszolt n e k i : — Jobban szeretlek, mint eddig. Ha nemed csúfja lennél is. akkor is a tied lennék. Hős tested meg roncsolhatta a golyó, de szép lel ked nem rabolhatta el. Megnőtt szeretettel, ölelő karokkal várunk, várlak . . .
*
Egy icurka-picurka kis leány, a ki alig egy araszra nőtt még k i a földből, hallgatta, hogy a nagyok beszélgetnek arról, hogy most már még az apjának is el kell menni a háborúba. Aranynál drágább szőke fejében és gyémántnál is többet érő kicsi ke szivében nagy aggodalmak z i vataroztak erre. Az ő apuskája is elmegy, Elmegy. Ez a nagy gond nem fért az" ő kicsike fejébe. Érzé sének, akaratának, ha kifejezést tudott volna adni, bizonyára azt mondta volna : Bárcsak lehelnék oroszlán, hogy nagyon távol tartsak a házunktól mindenkit, vagy kőszik la, amelyet halandó átlépni nem tud, vagy lenne olyan erős a ka-
Ifj. Szántó József férfiszabócég a KathőliKus templommal szemben.
Készít f i n o m
este
u r i divatöltönyöket, gazdálkodóknak f i n o m és vőlegényi ruhákat.
ünnepi
VÁSÁRHELYTREGGELI UJSÁCt
4
rom, mint viharban a hajókötél hogy e világfelfordulásban is ugy ludjam magamhoz szorítani az apá mat, hogy a háború orkánja se tudja tőlünk őt elszakítani. De picike agya, finom kis szive más megoldást talált. Mikor vége, volt a beszélgetésnek, feltette ő a tanácskozásra a koronát. Oda si mult az anyjához s mint a k i a jő gondolattal nagy kincset talált, hí zelgő, csengő szóval mondta : — Ne engedjük elvinni apukát CsnkiuTc be az ajtót I #
Nem búsult Bagaméri uram egy szikrát sem azon. hogy őt bevitték katonának. De ha már igy esett, lett volna egy kívánsága. Eszibe jutott, h o g y standbeli ko rában volt egy jó komája, a k i káp lár is volt. Ő ezt tartotta a jő ka tona mintaképének. Erős, bátor és és okos volt. Ez nem ismert lehe tetlent. Ettől tanulta ő a katonaeré nyeket. Most aztán hogy be kellett ruk kolni, az lett volna a k í v á n s á g a ; — Csak az a nagyon jő m i n denható Isten azt adná, hogy ta lálkoznék vele. tudom Isten, hogy mi ketten egymagunk bemaslrosnánk Szerbiába . . .
Csökken a kolera és vérhas.
felében összeül, A kormány még nem fog Bécs, október 25. lalkozott a parlament összehí vj vasának terminusával, de szem A lapok haditudósítói jelen előtt tartja az öszehívás lehető tik, hogy az egészségügyi in ségét. tézkedések következtében a koleraés vérhasmeg betegedések rohamo san csökkennek a tá Pétervárí közlés szerint az borban. orosz külügyminiszter hivata los kimutatást tesz közzé, amely szerint a háború alatt a lublíní és kolmí kormányzósá az utóbbi napok alatt ö r ö k ö s r e n gokban 4 2 5 0 h á z puszlult des t a g o k u l beléptek.
I iliö riel kár.
A „Vörös Kereszt Egjlef'-be
el. Ezek legnagyobb ré sze a tűznek martaléka. A kár 80 millió rubel.
Bukarest, október 25. A Vítorul jelenti, hogy hen cegő ultimátumban kije lenti Oroszország, hogy abban az esetben, ha Bulgária to
* Nagyon sok párt lehet most lát ni kézenfogva és karonfogva sétál ni. A kolera nem olyan ragadós betegség, mint ez a régi szokás a háború óta. Azt mondták, hogy már nem divat a karonfogva j á r á s , lám csak a háború divattá tette. Egy elkeseredett szivü ember meg is je gyezte : — Mire nem jő ez a h á b o r ú ? A világot lángra lobbantotta, de felgyújtotta a szivekben is a szuynyadó, elaludni készülő szerelem tüzeket is . . .
A parlament összehívása. Ellenzéki körökben egy nem érdektelen hír merült fel. Hír szerint a parkamentet, amely a báb&ru kité rése óta e l van napol va, rövid ülésszakra összehívják. Ez a hír valószínűen hangzik. Különféle folyó ügyeket kellene elintézni, különösen olyanokat; amelyek az évfordulói kalendáriumí ter minushoz vannak kötve. Ezek nek az ügyeknek a sorában van a megyei hivatal" nok&k mandátumának meghosszabbítása akíknek a funkciója az év vé gén lejárna. Tudvalevőleg a tervezett közigazgatási reform által minden ezídeíg megválasz tott megyei hivatalnoknak kí nevezését az év végéig keresz tül kellene vinni. A háború ki törése azonban megakadályoz ta a reform életbeléptetését és így ismét, most már másodíz ben valami kivételes eszközhöz kell nyúlni, hogy a közigaz gatási tisztviselők funkciójának időtartalmát provizórikus tör vény által meghoszabbítsák. Azonban más különböző tör vényhozási munkákat is elkel lene intézni, amely célból a parlament valószínű-
vábbra is megengedi, hogy területén Németor szág municiót szállítson Törökországba, meg fog ja azonnal szállani Várna és Burgas kikötőket.
Ujabb harmincezer indiai katona Franciaországban. Milánó, október 25. A Corriere della Sera jelen ti Marseílleből: október 20ától kezdődően ujabban tiztsn* nyolc angol gőzös ér kezett Marse§S3&be megrakva indiai csa patokkai. Összesen &&—3I.OO0 hindu ssálpartra. Az indiai csa patok mindennemű hadi föl szerelést és muníciót hoztak ma gukkal.
A tiollandi királynő testvére elesett.
Amsterdam, október 25. A Handelsladed szerint Wolrad Frigyes, wald&Ck§gyrmonti német her seg, Emma hollandi királynő testvére, a nyugati harctéren földerítő szol gálat közben hősi halált halt.
Öt nazarénus 15 évi börtönt kapott
Tegnap délelőtt a szegedi hadosztálybirőság öt nazarénus honvéd felett ítélkezett. Cimerman Frigyes Varga Pál Kovács János, Benkő János és He gedűs Ferenc részint nagyváradi, részint debreceni honvédbakák megtagadták a fegyverfogást azon a cimen, hogy nazarénusok és val lásuk tiltja az emberölést. A hadosztálybirőság valamenynyit fejenként három esztendei bör tönnel sújtotta.
i
(Az örökös rendes tagok egy szer m i n d e n k o r r a 20 koronát f i zetnek. A k i egyszers mindenkorra 40 koronát fizet, már alapitő tag..) Hocsi Juliánná Kállay-utca 20 k. Nagy Ernőné 20, Ritscher Manőné 20, Cz. Nagy Pálné Kállai-utca 20, Özv. Steiner Gáborné Toldy-utca 20, Ifj. Papp Sándor Kállay-utca 20, Papp István Kállay-utca 20, Meszlényi Sándorné Kállay-utca 20, Kovács Sándorné Kállay-utca 20, Meszlényi Jánosné, Kállay-utca 20, Schwarzer Arminné Kállay-utca 20, Hegedűs Istvánná Kállay-utca 20, Hegedűs Imrénő Bocskai-utca 20, Héjjá József Bocskay-utca 20, Csáky julia Bocskay-utca 20, I d . Csáky Lajosné Bocskay-utca 20, Tóth Miklósné Andrássy-utca 20 koro nával. Hódmezővásárhely 1914 okt. 24. Bereczk Péter pénztárnok.
INI I F^t XEcs
— Megsebesült é s elesett m a gyar tisztek. Most jelent meg o 33-ik számú, október 22-ikéről k e l tezett veszteségi lajstrom, mely a következő, magyar ezredekben szolgáló megsebesült, elesett és ha difogságba jutott tisztekről számol be. Ajer Adalbert 72. gy. ezr. szá zados megseb. Alexay András (66 gy. e.) léghajős osztag 5. repülő század fhgy. hadifog. Bachmann Sándor tart. hadpr, 85, gy. e. meg seb. Balázs Vilmos 72. gy. ezr. zőszl. megseb. Balog Lajos 63. gy. ezr. tart. hadpr. megseb. Baracz (Buchsbaum) Jenő dr. 9. gye. sg. or vos hadifog. Bárdos Lajos 85. gy. ezr. tart. hdgy. megseb. Bledy Béla 72. gy. ezr. hdgy. megseb. Bodonyi László 39. gy. ezr. tart. hdgy. megseb. Bohár Károly 64. gy. ezr. tart. zászl. megseb. Bukovszky Pé ter 29. népf. ezr. száz. meghalt. Butykay Arisztid 29. népf. gy. ezr. főhdgy. megseb. (súlyos). Csiszár Sándor 39. gy. ezr. hdgy megseb. Csiszár Gyula 62. gy. ezr. tart. hdpr. megseb. Czikely István 62. gy. ezr. száz. megseb. Dala La jos 6. gy. ezr. száz. megseb. Deli kát Miksa 29. népf. tart. hdgy. megseb, súlyos). Diamantstein De zső 25. gy. ezr. tart. zászl. megseb. Drca Velimir 25. gy. ezr. főhdgy. megseb. Elmer László 62. gy. ezr. száz. megseb. Epstein György dr. 25. gy. ezr. tart. hdgy. megseb. Farkas Móric 85. gy. ezr, tart. hdgy megseb. Fekete károly 63, gy. ezr. hdgy, megseb. Fischer Ottókor 72. gy. ezr. zászl. megseb. Földes Emil 29. népf. tart. hdpr. meghalt. Georgievic Manfréd 28. vadászzlj. főhdgy, 14. repülőszázad, meghalt. Gottlieb József 85 gy. ezr. tart. zászl. megseb. Grossmann Emil 25. gy. ezr. főhdgy. megseb. Gundelfin-
1914. október 27 gen Gedeon 85. gy. ezr, száz. meg seb. Módosi Gyuricsko Miklós 96. gy. ezr. tart. hdgy. megseb. Hanny Sándor 72. gy. ezr. zászl. megseb, Hoffmann Ottmár 63, gy, ezr, száz. meghalt. Nagykosztolányi Jáworka Lajos 12. hegyi tüzér-ezr. hdgy. megseb. Juhász Szilárd. 22. népf. száz. meghalt. Juraskő Sándor 25. gy. ezr, tart. hdpr. megseb. Kertész Adolf dr. 85 gy. ezr. tart. hdgy, megseb. Kertész Jenő dr. 19. népf. hadpr. megseb. (súlyos), Klaus Reinhold 6. gy. ezr. tart. hdgy, meg seb. Knopp Emil dr. 13 népf. hdgy megseb. Königstadter Béla 6. népf, hdgy. megseb. Koszko Antal 76. gy ezr. hdgy. megseb. Kovács Emil 3, honvédtüzér gazdászati hdgy, meg« seb. Kováts Kálmán 69. gy, ezr. hdgy. megseb. Krampota Ferenc 72 gy. ezr. tart. h d g y . meghalt. Kreinz, Imre 72. gy. ezr. tart. hdgy. meg seb. Luka Oszkár 62. gy. ezr, főhágy. meghalt, Machacek Antal 85 gy. ezr. tart. hdgy. megseb. Madarasy Jenő 85. gy. ezr. tart. hadpr. megseb. Magurányi Jenő 3. honv. tüz. oszt. hdgy, megseb. Major Sán dor 29, népf. tart. hdpr. megseb. (súlyos), Mayer Antal 52. gy. ezr. hdgy. megseb, Mayer Antal 72, gy. ezr, zászl. meghalt, Miklós József 3 honv. tüz. div. állatorv. meghalt, Molnár Oszkár. 6. népf. ezr. hdgy. megsebesült. Monszpart Elek 62. gy ezr száz megseb. Montanőri Jó zsef 62 gy ezr tart hadpr megseb. Nagy Lajos 39 gy ezr tart zőszl megseb. Naschitz Károly 85 gy ezr tart hdgy megseb. Németh Emil 25 gy ezr tart zászl megseb. Nikelszky Jenő dr. 62 gy ezr tart hdpr meg seb. Obergottsberger József 85 gy ezr tart hdgy megseb. Papp Emil dr. 39 gy ezr hdgy megseb. Papp Dezső dr. 39 gy ezr tart zászl meg seb, Radivojevics Korjolán 29 népf ezr hdgy megseb (súlyos). Radu Viktor 62 gy ezr tart hdpr megseb Rimeg Géza 25 gy ezr turt zászl megseb Rohrbach Rudolf 63 gy ezr tart hdgy megseb. Schiller János 69 gy ezr hdgy megseb. Schmidt Vilmos 63 gy ezr száz (gépfegyver oszt) meghalt, Schneeberger Bruno 85 gy ezr száz megseb hadifog, Schwarz Adolf 85 gy ezr tart hdpr megseb, Sekanima Alajos 52 gy ezr tart hdgy megseb, Strauss Jőszef 62 gy ezr száz meg seb. Szabó (Schwarz) Gyula 85 gy ezr tart hdpr megseb, Szauer So ma 85 gy ezr tart hdgy megseb. Szekendy József 62 gy ezr zászlós megseb. Szemere László 96 gy ezr tart zászl megseb, Szesztay Sándor 6 g ezr tart hdgy megseb, Takőts Gyula 72 gy ezr tart hdgy meghalt Teisel Károly 52 gy ezr tart hdpr meg seb Villányi Ambrus 25 gy ezr tart hdgy meghalt, Wagner Albert 63 gy ezr tart hdgy megseb, Weigel Rudolf 72 gy ezr száz megseb, Walenta Ernő 39 gy ezr tart hdpr megseb. Wertheim J ó zsef 52 gy ezr őrnagya meghalt, Zsarkó Dezső dr. 96 gy ezr tart zászlós megsebesült. — Aranyat-vasért. A katonák részére Körmendy S á n d o r Kossuth téri gyógyszerész utján arany nemüeket adtak, melyekért nyomban vasgyürüt k a p t a k a k ö v e t k e z ő k : Gulyás Mariska 1 p á r arany függő. 1 arany sziv. Asztalos Mariska 2 arany gyürü, Deák Ferencné 1 arany gyürü. 1 arany m e d a i l l o n keret, 1 ezüst gyürü, Lővy Gizike 1 arany medaillonkeret. 1 pár ezüst függő, 1 ezüst karkötő. B ő n f y Julia 1 arany gyürü, Cseri Józsefne 1 arany gyürü, Gerő Juliska 1 arany gyürü, Vörös Lajos arany és ezüst törmelékek. Juhász Jusztika 1 pár arany függő. özv. Sővay Fe-
VÁSÁRHELYI REGGELI ÚJSÁG
1914. október 27 rencné 5 korona, N . N . 3 pár arany függő, 3 korona, Demeter Rőzsi 1 arany gyürü, 1 esüst őra lánccal, ezüst régi pénzek, Kopornyik Ma riska 1 arany gyürü, T. Szűcs Jusztika 2 arany gyürü, S. ). 1 arany jeggyürü, 1 ezüst függő, 1 ezüst lánc, Marjai Gézőné 1 ezüst óra lánc, Kovács Lajosné 1 arany gyü rü, 1 ezüst gyürü, ezüst törmelé kek, Tóth Albertné 1 arany gyürü, arany törmelékek, Ceglédi Etelka 1 arany gyürü, Mészáros Mariska 1 pár arany függő, 1 ezüst kar kötő, Ráhai Jusztika 1 ezüst óra lánc. Nagy Gyuláné 1 arany jegy gyűrű, Szabó Eszti 1 arany gyürü, N . N . 1 arany gyürü. özv. Lukőcsné 1 arany gyürü, 1 ezüst gyürü, Lehotai Teréz 2 arany gyürü, Né meth László 1 arany jeggyürü, N . N . 1 arany gyürü, Arany Ilonka 2 arany gyürü, 1 ezüst gyürü, N . N . 1 arany jeggyürü, Tripa Juliska 1 arany jeggyürü, 1 ezüst gyürü, 2 korona, Ceglédy Nagy Teruska 1 arany jeggyürü, Pozsgay János 1 arany gyürü, egy arany függő. Ma gyar Jánosné 1 arany gyürü, 2 korona, Bárány Béla 1 ezüst lánc, arany törmelék, N . N . arany és ezüst törmelékek, Tóth Imre 1 ezüst őra, 1 pár ezüst függő. Si sak Jőzsefné 1 arany gyürü, arany törmelék. Batta Rózsa 1 arany óra keret és hátlap, N . N . arany gyürü, Zsarkő Juszti 1 arany gyürü. ZsarJc6 Mária egy arany nyaklánc medailonnal, Farkas Juliska 1 arany gyürü, arany és ezüst törmelékek. Növő Pál 2 ezüst őra, Vetrő Anna 1; arany gyürü, Dómján lulia 1 arany gyürü, Szilágyi Lenke arany és ezüst törmelékek, özv. Asztalos Mártonná 1 arany gyürü, 2 korona, Richtseit Lenke Békéscsaba 1 arany medaillon. 1 ezüst lánc, Kálmán Dezső 1 arany gyürü. Füz Jánosné 1 arany gyürü, Darvassy M i l i és Bozske 4 arany gyürü, 1 ezüst női őra, Csendé Juliska 1 arany gyürü Arany Klárika 1 arany nyaklánc, 1 ezüst érem, Lőnvy J ó z s e f i arany gyürü. Kiss István 1 ezüst óralánc. — Jelentkezzenek a népfelkelők. A népfelkelők közül még mindig többen nem jelentkeztek a katona ügyosztálynál. A jelentkezésnek ma v a n az utolsó napja. A mái napra kitűzött rendes évfolyamokon felül a» elmaradottak jelentkezne' nék, mert h a ebbeli kötelezettsé güknek eleget.nem tesznek, a tör vény szigorával büntetik őket. — Idegenben m e g h a l t sebesül tünk. A leltárbiztosi hivatalhoz megjött az első vidéken meghalt sebesültünkről az értesítés. Rövid távirat jelzi, hogy V i g Józsefnek* hivják, a bővebb adatok a postán jönnek. U j gyász borult egy vásár helyi házra. — A déli harctér közelébe n e m szabad m e n n i . A péterváradi vár parancsnokság parancsot adott k i , amelyet főkapitányunk ez uton is a közönség tudomására hoz, hogy a déli harctér közelében a kato naság látogatása a legszigo rúbban tiltva van. Még a harc tőr közelébe tartozó katonákat sem lehet látogatni, mert ebből ugy a látogatónak, mint a látogatottnak kellemetlensége származik. — Segélyt kér családjának. V a r g a Ferenc elment Lúgosra
katonának. Ott is legfőbb gondja a családja, amelyet minden nélkül itthon hagyott. Kérvényt is irt. mely ben azt mondja, hogy a hősiesen teljesiti katonai kötelezettségét, : de mielőtt háborúba menne, szeretné, ha megnyugtatnák arról, családja segélyezéséről gondoskodtak. ;Ez a kívánsága teljesül, mert itt mindenkiről ugy gondoskodtak, ahogy azt a nép nem is gondolta. f
— Zacskókat kérnek. Katonáink részére, a szederlevél bepakolására tiszta vászonzacskőkat kér a kapi tányi hivatal. — Statisztikai kimutatás a b ú záról. Az országos statisztikai h i vatal az iránt érdeklődik, hogy a város területén mennyi buza lehet, Igen bajos lenne ezt megállapítani, de van olyan szakértő becslő, a k i azt mondja, hogy a vásárhelyi rak tárakban van 15 ezer métermázsa tartalék buza, Ha pedig ez igy van, akkor a 4 4 koronás búzaárakat indokoltnak tartani nem lehet s ez a körülmény arra is indítja, mint már a lapok jelentik, a kormányt, hogy hivatalosan állapítja meg a búzaárakat, amelyeknél magasabb árakat a tulajdonosok nem vehet nek. — K o l e r a Tarcsőn. Köröstarcsőn konstatálták a kolerát. Ez ar r a indította a hatóságot, hogy a községet 7or á]á helyezték. M i g a veszedelmes bete " é g el nem mú lik, addig Taicsáről Vj és be meg szűnik minden iorgalom — Leesett a v o n t r ó l . A délelőtt 10 órakor Szegedre menő vonatról a 88-as őrház közelében leesett egy Bodócsi Antal nevü jókedvű újonc. A r o bogó vonatról olyan nagyot zuhant, hogy eszméletét elvesztette. Szabó Sán dor ment ki a helyszínre, ahol az őr felügyelete alatt találta, de mikor a kórházba elhelyezték, m é g akkor nem lehetett kihallgatni. Irataiból megálla pítható, hogy 20 éves földeáki földmives, az apja Sándor, anyja. Varga J u l i ánná.
— N e m ü r e s kézzel ment a szö kött s e g é d . A György-utcából meg szökött Kelemen György azt hagy ta, hogy a Tisza fenekén keressék. Mivel ma kiderült, hogy egy [cso mó pénzt is zsebre vágott távozása előtt, nagyon valószínű, hogy nem kívülről, hanem belől ről ázik ő el nem a Tisza fenekén, hanem ta lán valami Tiszához címzett korcs mában. — A h a d b a v o n u l t csődválaszt mány. A háború által előidézett komplikációk között bizonyára nem utolsó helyen áll az, amelyről a hivatalos lap minapi száma Csőd rovata a d hirt, jelentvén, hogy az Abrudbőnyai takarékpénztár csőd ügyében a csődválasztmány m i n den tagja h a d i szolgálatra vonul ván be, az uj csőd választmány megválasztása végett uj tárgyalást tűz k i s erre a hitelezőket megidézi. A hitelezők érdekeit védelmezni az alperesek szemében sohasem volt valami szimpatikus dolog és egé szen bizonyos, hogy az abrudbő nyai csődválasztmőny is nagyobb kedvvel, több hittel és meggyőző déssel védelmezi a hazát, mint a hitelezőket, akik iránt lelke mélyen kétségkívül maga sem viseltetik különösebb rokonérzéssel. M i lesz azoban, ha az uj tárgyaláson a hitelezők sem jelenhetnek meg.,
Legszebb
5
azon egyszerű oknál fogva, mert ők is testületileg hadbavonultak ? Hitelezők a csatatéren, ez egészen hihetetlenül hangzik, erről beszélni sem érdemes, ez az esőt, sajnos, nem fordulhat elő. Az adósoknak nem szokott ilyen szerencséjük len ni. — Harisnyaszárban talált pénz. Egy rossz harisnyaszárban egy kis marék aprópénz találtatott amelyet igazolt tulajdonosa kiadóhivatalunk ban átvehet, — Halálozás. Lázár Sándor I I I . kér. Ádám-utca 4 2 sz. alatti pol gártársunk egy évi nehéz szenve dés után hétfőn este 7 órakor az Úrban elhalálozott 72 éves korá ban. Felesége Gál Judit, öt gyerme ke családjaival és elhalt gyerme kének családja, nagyszámú rokon ság gyászolják. Szerdán d. u . 2 órakor temetik a ref. vallás szer tartása szerint, a Kincses temetőbe a szomorú háztól. Áldás és béke poraira !
— Oszkár porosz herceg levele. Berlinből jelentik: Oszkár porosz herceg, a német császár fia egy őr
nagy feleségének a hamburgi kastélyából a következő levelet írta:
Mélyen tisztelt Nagysá gos asszony! Az ön férje,
akit igen tiszteltem,
királyá
ért harcolva , esett el a csatatéren, mint egy hős.
Még két perccel a halála előtt együtt voltam vele, elől a tűz
vonalban. Szeptember 24-
én volt, körülbelül 6 őra 15 perckor este. Isten
kegyelméből mindketten egész napon át állottuk a pokoli tü zet. Én hosszabb ideig a 2 . zászlóaljnál voltam. Körülbelül 6 óra 10 perckor őrült gránáttüzben még beszélgettünk a zászlóaljra vonatkozó intézke désekről. Az ön férje ekkor előre ment, hogy az ellenséges üteget láthassa, amelyet minden áron meg akart rohanni. Ek
kor kapta a halálos lö vést. Négy perccel később megkapta Istentől a behí vót a nagy hadsereghez. Elvitték a holttestét és a többit már nem tudom, mert engem magamat is elvezetett két em ber, miután a túlságos erőfe szítéstől és kimerültségtől szív görcsöket kaptam, amelyet most próbálok kikúrálni az én derék
feleségem ápolásával. Kedves
bajtársat vesztettünk el és egy kiváló zászlóaljparancs nokOt. Mély fájdalmában le
gyen önnel az Isten. Á királygránátosok sokat szenvedtek, de derekasan harcoltak és a király is nagyon meg van elé gedve. Nagyságos asszony ke zét csókolja, mély tisztelettel
OSZkár, porosz herceg.
Legjobb
— A tábori postacsomagforga l o m . Megnyílt a magán, tábori csomagszállító postaforgalom a következő tábori postahivatalok kal: 9., 1 1 . , 16.. 2 1 . . 3 1 . . 33.. 34. 38., 39.. 40., 44.. 45., 46.. 49.. 51., 55.. 6 1 . . 66., 68., 69., 76.. 78., 81„ 8 4 , 85., 8 8 „ 95.. 96., 106.. 1 1 1 . , 113. 119.. 140., 151.. 186.. 187.. 188,, 189., 190., 191., 2 1 1 . . 212.. 300.. 301.. 302,. 303., 304.. 305., 306., 3 0 7 „
308.. 309., 310.. 3 1 1 . Kizárólag egyenruhát és felszerelési tárgya kat (ideértve cipőt és fehérneműt tartalmazó) csomagok vétetnek föl és megkívántatik a vízmentes anyag ban (viaszkos vászonj való csoma golás. Csomag súlya maximum 10 kilogramm, .hossza maximum 80 centiméter. E t e l n e m ü e k kül dése s z i g o r ú a n t i l o s .
— mire van a Vöröske reszt Kórháznak szüksége?
Ajánljuk jószívű közönségünk figyelmébe sebesült katonáink érdekében a következő kérése ket : Üst és üstházat kér a kórház kölcsön. — Szabók szíves közreműködés© ké* rétik r u h a javításra és v a salásra. — Csizmadiák c i pészek szíveskedjenek Jé* l e n t k e z h i lábbeli Jávitái végett. — T e j és kenyér mindig fogyatékán van* kéri > kórház ez irányban á szívé* és lelkes adakozásöfcSt. , \ s
— Halálozások. Győszlapliílllfft'' ja velünk, hogy özv. Fejeö I m í f né szül. Meszlériyi Julianna íókfBi ber hó 25-én élete 73-ik, özvegy ségének 4-ik évében elhunyt. Te* metése m a délütőn 3 " ő r ő k ö r j é i ö f a Kállay-u. 61-ik számú győSzKáztót Gyászolják: gyermeke, unokái, test vérei és a rokohsőg. — Kovács Máté polgártársunk folyó hó 25 én életének 6r*ik. b o l dog házasságának 38-ik evében meghalt. Temetése m a délelőtt fél 10 őrakor lesz a V I I I . kör. Nádor u . 26 sz. alatti gyászhŐztÖl Gyá szolják : neje. gyermekéi, unokái ő i kiterjedt rokonság. Béke pofáikra. — E hő 23 ön i s m e r e t l e n as szony két félpőr „cipőt Vitt él Turul-ból. kéretik jutalom eUéní ben visszajutaitni. — Eltévedt esernyő. A csÜÍŐrtóki temetésen egy asszony az eset ben odaadta esernyőjét a'melleffe levő leánynak, akit a nööy Mor gás elsodort tőle. Ez uttíh k é l t hogy vigye az esernyőt a Hbftő-tl, 5 szám alá. — Riportok a háborúból. B á tor haláltmegvető operatőrök förök becsű filmeket í készttettek, a me lyek élő történelmét tanították. A csodás háborús film első r e s & t most csütörtökön ókt. 29-én mutat ja be az Uránia. Látni fogjuk a mostani háború legnagyobb ese ményeit. U . m . a német seregek diadalútja Belgiumon kérésziül, tüttich erődjeinek sikeres ostroma, harcok Lüítichő és a Namur v o n a lon, a Huy zárőerőd. Rendetlenül menekülő belga csapatok felrob bantják az utjokba eső hidakat. Az oroszok Mőramarosban, a s z ö > bek betörése a Szerőmségbe. .tőflk-
Legolcsóbb
női leány Kabátok legnagyobb választékban
Kálmán DGZSŐ
d
i
v
a
t
á
r
u
ü
z
l
e
t
é
D
e
n
kaphatók, a tabáni templommal szemben.
128
VÁSÁRHELYI REGGEU1USÁO retett védőmüvek a 42 cm. ágyuk hatása, A vörös ördögök szuronyrohama stb. stb. Ezen értékes ké pen kivül Asta Nielsen felléptével a moziprimadonna cimü 4 felvoná sos megható dráma és vásárhelyi művészek fellépése fogják az ér dekes estély többi számait kitöl teni.
x A katonák részére előirás s z e r i n t i csomagolást v i a s z k o s vászonba Nemes könyvkereskedés intézi a Beregi házban, Andrássy-utca. 201
Legafabb.
Körösmezőn felül Kolomeát csapataink elfoglalták. Csernovicz és Bécs közt megindult a távirdforgalom. — Az oroszok Csernovicon tül elsáncolták magukat, velük szemben leg nagyobb részt magyar katonák harcolnak. — Verdun ostrománál Franciaországban dö rögnek az osztrák-magyar ágyuk. — Beltort előtt meghátráltak a franciák. — Oroszország nem tudja pótolni az elvesztett 1500 ágyút, mert csak egy ágyú gyára van. E z nagy ag godalmat okoz az orosz hadvezetőségben. — Varsóból menekülnek az oroszok és vaggonszámra szállítják az értékeket. — Szerbiá ban a harctéren havazik. — Csabrinovics a mai tárgyaláson bünbánólag megtért, mikor megtudta, hogy a trónörökösnek gyermekei Toltak és bocsánatért esdekelt. Princip meg bánást nem mutatott, mert ő népe érdeké ben cselekedett. ítélet csütörtökön lesz.
ad.
3619—1914.
Adóz fietés ir
Az 1913 évi 50.000 számú pénzügy miniszteri utasítás 132 §-a alapján felhívom mindazon adózókat, a kik a z a d ó k ö n y v b e n előirt és az 1909 évi XI. t. cz. 26 §-a értelmében esedékes I V - i k negyedévi adótartozásu k a t e z i d e i g még be nem f i z e t t é k , hogy azt járulékaival együtt a legsürgősebben, d e l e g később f . évi november h ó ! 5 - i g a n n á l i s inkább fizessék, mert ellen esetben a záloglási eljárás ellenük m e g f o g indittatni. A fizetést, a k i k tehetik, legkivált képpen a hátralékosok, azonnal eszközöljék, mert torlódás esetén felesleges várakozásnak teszik k i magukat. Kelt. Hódmezővásárhely 1914 okt, 24-én. Kmetykó Károly tb. főszvő. h . adőügyszt. vezető. 3701—1914.
Hirdetmény?.
Az 1914 évi I , I I . o s z t s k e r e s e t i adó kivetési lajst romok a szegedi m. k i r . pénzügyigazgatőság érvényesítési zára dékával ellátva m e g é r k e z t e k , iI>«, •=* -jg <á
'33 S
13
Nyilt-tér.*) Mindazon rokonok, jó ba rátok, ^ szomszédok, és jó ismerősök, különösen az Iparos temetői énekkar nak közreműködéséért, kik felejthetetlen jó édes ánya kedves nagyanya jó láány, hü testvér, és ro konnak
Özv Kóti Imréné szül. Varga Lídiának
1914 okt hó 25-én történt végtisztessőgtótelén meg jelentek s megjelenésük kel mélyen sebzet szivünk fájdalmain enyhíteni szívesek voltak, é 3 kik koszorút helyeztek a bol dogult ravatalára, fogad ják ezúton is ugy egyen ként, jnint összesen, szív ből jövő hálás köszöne tünket Hnwásárhely okt hó 27
A gyászoló
család
fioyes gyermefcBZeretö leány dajkának a Mária-Valéria óvodához 30 korona havi fizetéssel, felvétetik. 200 'Szabó műhely berendezést keresek megvételre, Buvár-u 34a. 196 ,NyolC hold ÖreO lucerna földje holdanként ls vetemény alá kiadó a jövő évre Ban ga Sándornak a tóba Bodzás alatt 193
s azok az 1909 évi t. cz. 4 § a alapjón a folyó évi o k t ó b e r hó 27-től n o v e m b e r hó 2 ig a városi adóhivatalnál k ö z s z e m l é r e kátétettek. Erről a lakosság azzal értesítte tik, hogy jogában áll azokat m i n denkinek betekinteni, s a k i k az adókivetésben meg nem nyugszanak felebbezéseik e t a kirovásnak adőkönyvecskéjükbe bejegyzését kővető 15 n a p a l a t t , a v. adóhivatalnál bead hatják. Kelt. Hódmezővásárhely 1914 okt, 23-án. Kmetykó Károly tb.
főszámvevő.
846 — 714 ipf.
Hirdetmény.
A vezetésem alatt levő Erzsébet közkőrháznál felmondás folytán egy fűtői á l l á s lesz üresedésben folyó évi november hó IS-tói, miért is felhívom a vizsgázott fű tők figyelmét, hogy a k i ezen ál lást elnyerni óhajtja, november h ó 2-ón délelőtt 11 ó r a k o r a kórház gondnoki irodájában jelentkezzék A fizetés havonként 50 korona, lakás, fűtés és világítás. Hmvósárhely. 1914 év október hő 26-án. Dr. Genersich, kórházi igazgató.
K a p d o s
c é g
temetkezési vállalata Jókai-utca 31
szám.
3
í
Nagy sirkő raktárát, ami még eddig nem létezett pontos és lel kiismeretes kiszolgálás mellett olcsó árakban a nagyérdemű közönség részére bocsájtja. Keresztek, ugy mint Piramis kövek 20 koronától kezdve feljebb. Megtekinthető vételkényszer nélkül.
Bucsu
Köszönetnyilvánítás.
1914, október 27.
Mindazon rokonoknak, jóbarátoknak, jó szomszédoknak, kiktől személyesen e nem búcsúzhattam ezúton mondok ..Is
e/9
Rőfös és
divatáru
üzletemet
és
temetkezésemet 296
megnagyobbítottam.
ten hozzádott"
Ifi Csankí Sándor újonc.
Szentesi-u 26.
199
A SZlkáncsl iskola mellé kistanyás kerestetik, értekezni lehet Mátyás-u 6. 105 Minden féle JÓ malacokat és nehéz serté seket veszek naponta Orovec János, ér tekezni lehet a mázsa háznál vagy Dáni u 46 sz alatt. 194 Kitűnő enni való magyar kincs burgonya kapható Udvarhelyi Sándor zöldség piaci üzletében. Szentesi-u 16. 189
Efly
kézi munkás vagy heti fizetéses sza bó segéd felvétetik Szabó Sándor férfi •szabónál, 204
= 5c
•
1| &
No mulassza el s e n k i semí Gonda Mőr remek választékú divatáru üzletét felkeresni mielőtt. nosztfi.
SZÍTCt
vászon, delén, mesó és színtartó parkét, karton, festő ágy és asztalterítő, Ing és ágyhuzat zefír, szőnyeg, flanel, szintén fel és nyakra való meleg téli kendő
anginén párna és duna belső stb. stb. ezen szakmába vágó szükségletét besze rezné hol meglepően szép választékot, szolid kiszolgálás és a legolcsóbb árak mellett szerezhet be, férfi ruha, téli kabát, nadrág kelmék igen olcsón lesznek kiszolgálva. szive^iátogatást
Gonda Mór Fek
szemben.
988
Tejet és Kenye= Lucerna éstaemag mártás 1 ret kér a Vöröskereszt=kórház S E«s
lő fiával
van bitangságban Szabó Pál bérlőnél a H. Kenéz Sándor tanyáján a kutasi uton. A tulajdonosa ugyanott át veheti. 192
•
a
É
—
1
—
—
•
•
Akinek eladó lucerna és here magja van jelentkezzen Weinberger Ede fakereskedésében mintával Kutasi-ut. Legmagassab árt fizetek 203
Magyarországi Képvilesö: Finger és Fia, Budapest, VI, Hajós-utcza 41 szám.
Piaci-árak Vásárhelyen
Kiásom
Buza
—
—
—
—
40.00
—
20.20
Csöves kukorica —
—
12.20
rizling bor 60 fillér
Szalonna
—
—
—
1.50
Sertés
—
—
—
1.34
—
—
—
1.76
Árpa
—
— —
—
Naflyoöb mennyiségű a Solti malomba.
—
szép dió
ErŐSkészstéSÜ katonaláda renc József sugárút 60.
kapható 174
Egy flas tehén eladó 7 ker. Mátyás-u 19 sz alatt, Ugyanott egy jó nagy tanyai kutya is eladó. .-165
védekezhetík
biztosan
a földbirto
kos, a külföldön 8 év óta bevált kitűnő
védőszer
A szegedi uton az első utászház háta mögött 34 hold föld tanya épülettel fe liből vagy harmadából kiadó, értekezni tehet Vili Fáncsi-u 10 sz. egy kis tanyás is kerestetik. 182 Jószágnak való tök van eladó. Völgy-u 7 sz alatt (Szarvas mellett.) 177 Egy JŐ Hu tanulónak Tiszaszálló.
azonnal
felvétetik 179
Szentpéteri Lídiának a sövényházi farki réten az N. Kardos Bálint féle földből 25 hold földje haszonbérbe kiadó, értekezni lehet Tóalj-u 1 sz alatt. Ugyanott használt bútorok, ó borok és több tábla fehér szappan eladó. 183 Oláh Ferenc és Társa tudatja hogy a va-t sut mellett a kistöltésen tul lábon levő nádiuk darabonként eladó, a 82-es őrház mellett szintén eladó," értekezni lehet 4. ker. Virág-u 1 szám. 185 Fehér bakkecske van fedeztetésre a Te leki-utca mellett Csik-u 25 sz alatt, mely ház is eladó, 187 Homoki SZén rózsa burgonya kicsinyben és nagyban kapható, Kristó Sámuel Teleki-u. 46 sz alatti házánál. . 181 Burgonyát 6-7 koronáért veszem állandó an. Tanoncok és hónaposok fizetéssel felvétetnek Nagy György Ernőnél Ujvároaon. • 1000
mag csírázását I Egyszerű
A kinek oszlopnak vagy szerszámfának va lő száraz akácfája van eladó, jelentkezzék flr Kenéz'Sándor ügyvédnél Ferenc Jóseí sugár ut 2 sz a. 25 Kőt SZObáS uri lakás hozzávaló mellék helyiségekkel kiadó, Battyányi-u 8 szám (Oldalkosár) Tudakozódni lehet. Lázár-u 32a sz. 80
alkalmazás I Olcsó I Nagy
J75J2—W4.
alkalmazásával. eredmények,
Kiváló bizonyítvá
nyok ! Nem befolyásolja a
Hirdetmény.
szerűen bevált buza, kuko rica, zab, rozs,
répamag,
árpa, kender, konyhavetemény
stb. csávázásánál.
Csak egyszer próbálja meg saját érdekében ! gen
érdekes
használati árajánlatot
leírást,
utasítást é s ingyen
küld B D r . K e l e t i é s M u r á n y i vegyészeti gyára Újpest, valamint a főelárusító i
Hódmezővásárhely. 746
Weisz Márton és F i a telepén Ferenc József sugárút 26 szám alatt Kovács Mihálynál. 448
kapható Fe 171
Három darab javított marhája és hasas disznója van eladó Kokovai Sándornak a kutasi uton. a Molnár István féle szélmalom közelében. 167 Korsás Lajosnak a Kotacba 10 drb 6 hó napos süldője van eladó. Tudakozódni ugyanott. 166
üszök
B o r eladás.
Egy liter Csongrádi siller bor 25 fillér Egy liter Szegedi fehér
Zsir
kártevései ellen
7
VÁSÁRHELYI REGGELI ÚJSÁG
i9J4. október 27
Hódmező-Vásárhely önálló törvényhatóságu város i g a z o ló v á l a s z t m á n y a a jövő Í9l5-ik é v r e érvénnyel bírandó legtöbb adót fizetők névjegyzékét a tolyó Í914 évi o k t ó b e r hó 3 0 - á n d. u . 4 ó r a k o r a városháza tanács t e r m é b e n t a r t a n d ó nyil v á n o s ülésében igazítja ki. Felhívatnak tehát azok, akik az 1886. X X I t.-cz. 26-ík §-ában meghatározott k é t s z e r i a d ó számítás kedvezmé n y é t i g é n y b e v e n n i kí v á n j á k , hogy e végett az igazoló választmány előtt fent jelzett ülésének tartama alatt, szóval vagy írásban jelentkez zenek és jogosultságukat iga zolják. Hmvásárhely, I9Í4. okt. hó 22.
Dr. Kánitzer Sándor
igazoló választmányi
elnök.
virág Mindenszentekre Ízléses kivételben kap hatók és megrendelhetők úgyszintén gyönyörű krisantlmumok és szegfűk le vágva állandóan kaphatók
Dobai Imre mükertésznél Szgedi sugár-ut 5 számú villában.
17S
LőpokrócoK érkeztek PetrovlCS Frokop tarisznyáshoz, a szükségleteit iparkodjon mindenki be szerezni mig a készlet tart. DeákFerencu. 1. 172
Andrássy-utca 17 szám Orovec féle házban saját készitményü ebédlő, háló url szobák és szalon berendezések. Nagy választék festett bútorokban. Réz és vas bútorok: Gyermekkocsi és ágyak. Szalon lukSZUS dolgok nagy választékban, feltét len bizalom olcsó árak szolid kiszolgálás. Szives látogatást kér. Tisztelettel :
SZOL6H GYULA
műasztalos. Telefon 104 Ügyes fiuk tanoncnak felvétetnek.
Háborúra
Koncz t
van szüksége és ezt sürgősen beszerezni óhajtaná, azok szí veskedjenek nálam lehetőleg azonnal jelentkezni, hogy ré szükre a szállítást már most a vasútról egyenesen eszközöl hessem. Tisztelettel. P o M á k S á n d o r
van jelentse a János téri mészárszékem ben, hői napi árban veszem,
Blam
közeiéivel
S z a b ó üzlet
özv Zsoldos Irnrőnő. 933
szép élő és művirág koszorúk, avagy élővirágok szálanként és cserepekben, a háborús időkre tekintettel mérsékelt áro n kaphatók, Ugyanő sirok feldíszítését és beültetését, valamint rendezését el vállalja. c s z a z i ^ S L ár???-:. msssn Egy SZObás padolt utcai lakás azonnal kiadó Szent István-u 11 szám a.att 189 Harminc akós kád van eladó Szabadságtér 25 szám. 163
szövet és selyem ruhák, valamint férfi öltönyök soronkivül egészben festet nek feketére a legolcsóbb árak mellett
Pályó 188
RÓnal-U 11 sz alatt 2 szobás lakás kiadó. 190 Varga Sándor tudatja, hogy a tóba a ka nálisra véggel, Csillag-utca iránt apró veteménynek való földet osst ki, több évre a föld igen jól fői van ugarolva. A fizetés fele most lenne. Jelentkezni lehet I ker. Pálfi-u 4 vagy kint a helyszínen szerdán október 28-án, szerdán délután 2 órakor
L u c a Józs&f
kelme festő és vegy tisztitónál Szent Antal-utca 9 szám alatt özv. Sesztai Emiiné üzleténél. A munkák Jő hírnevű szegedi Ipartelepemen készülnek el.
A mindszenti útfélen a Csendé Bálint fé le föld szabad kézből örök áron eladó, értekezni lehet 6 ker. Eszterházi-
Három ismert szó t U A l l l U M VM An i H l
I I M M V M l H f •;;!
SzalKidalmazotttiMSskold-Iéla, f e r r e n o l p a l a . A Jelenkor legjobb, legolcsóbb é s legtartósabb •tetőfedői a n y a g a tüsállő, vihar átlő, fagyálló és MisáthaUan. =— Egyedüli árusítás fVásárhely & vidékér©.
MISKOLCI
Széchényi-tér 8.
150
áthelyezés.
virágüzletében
186
fldolf
Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy az újvárosi férfi ruhaüzletemet Kossuth tőr 5 szám a piac közelében özv. Bakainé urnő házába he lyeztem át, hol ezután is nagy válasz tékban és olcsó áron szerezhető be kész férfiruha. Szives pártfogásukat kérve
(Görög egyház palotája, 5zentesi-u,]
utjőlen
A kinek
flgenge borjaja ős jő marhája
90
Ketormán kertén
Széna van eladó a tiszai féle tanyán.
Elkóborolt
14 báránya Török Imrének Puszta 1381 szám alatti tanyájából. A ki tud róla va lamit jelentse a fenti szám alatt, vagy Ferenc József sugár-ut 98 sz alatt. 153
(Solti malom mellett) Ugyanott schamoth betétek vaskályhába készíttet nek, illetve javíttatnak. 966
és Min
a hatattak napja
vesz Schlőzinger Mózes. Folyó hó 27-én lehet vele beszélni a Sasba. 17S
Modern szép világos és sötét szí nekben a legjobb tűzálló anyagból kapható a tó alatti
való tekintettel felszólítom a n. é. közönséget kinek szege di és temesvári légszeszgyári
Kállay-utca 6-
Lucerna magot
ÁRMINNÁL
Minta és költségvetés díjtalan
wasm
J9Í4.
VASARflfeLYrREiBGEU ÚJSÁG
október 27
Általánosan megbízhatónak i s m e r t l e g o l c s ó b b b e v á s á r l á s i f o r r á s !
Kemény
Telefon
135
Megnyílt!!
K e m é n y és T á r s a megnagyobbított és újonnan berendezett
varrógép, kerékpár B beszélőgép
raktára. Undrássg-níca 6. S Z . alatt, hol már hosszú évek óta fennáll. Állandó nagyválasztékú raktár, valóban elsőrendű, legfinomabb és kipró bált külföldi varrógépek, kerékpárok és beszélőgépekben és ezen gépek részei, felszerelési cikkek és beszélőgéplemezekben.
Kemény
Villanyerőre
berendezett,autogén
nagy
fakereskedönél Lázár-utca 6—8 a h á b o r ú alatt is
l=ső rendű tűzifa vágott és hasábos állapotban, porosz szén, szegedi lég= szeszgyári és lupényi pirszén szállítások
a legelőnyösebben eszközöltetnek, 3
Singer A r n o l d őrds, ékszerész 25 év óta fenálló Andrássy-utca 6 szám üzletében. — Vas gyűrűt bélelek arannyal 3 kor ezüsttel 80
Ékszereket olcsón és gyorsan javítok 111 Orők
Sírkő,
saját
A
nagy érdemű közönség becses pártfogását kérve Tisztelettel
ifj.
Oskovics kalapos.
Hatóságilag engedélyezett végeEadás 1 Van szerencsém a, n . é. kö zönség szives tudomására adni, hogy az összes r ő f ö s , d i v a t , rövid, és fűszer á r n r a k t á r o m a t üzlet felosztás m i a t t n a g y o n olcsó" á r a k m e l l e t t kiárusítom Nagy választék á g y g a r n i t ú r á k b a n valamint s z i v e t és poszté, k e l e n g y é k b e n és itten fel nem s o r o l h a t ó cikkekben.
jelentékeny
Centtfolia-Icenőcse.
1
SUgtíy &T&KS.00* pamelSiotesbtkaldése rágj utónrétmellott kapb&tó
Tehát senki e l ne m u l a s s z a a z a l k a l m i vá sárlást.
Budapesten kapható: T S r B k J ó z s e f gyógytárában, valamint az ország legtöbb szertárában.,Nagyban: T h a l m a y e r é s S e í t z , K o c h m e l s t e r U t ó d a i , R a d a n o v l t s 1 drogueriákban Budapesten kapható. Ahol nincs lerakat rendeljünk közvetlenül:
Thierry A. őrangyal gyógyszertárából, Prcgrada, Rohitsch mellett
Szikula Lajos. 419
Susáni Patika mellett.
lüeteor kdlgháft mindennemű kivitelben
öntött és lemez Takaréktüzhelyek K0K0R1CZA I 0 U H L I E ES BARMOK kézi
Répavágógépek csekély 6 koronáért kaphatók
Aniszfeld Sándor
Klauzál-utcai
vaskereskedésében.
Naponta lehet igen jó tejet kapni Horovitz Mórnál, literje 18 fillér. 996
Szenti József
szobafestő
B o c s k a i - u 10. M i n d e n m u n
is
eladó. 135
Nyomatott. a Vásárhelyi Reggeli Újság
száza
lék a hadbavonult katonák
hálószoba bútor darabonként
Valódi
kavállalat árából 5
Egy keveset használt világos
ogyljen esetleg Szentesi-u 40.
Ferencz
(Pásztor kalapos ház)
] : Megakadályoz « megszüntet vérmérgezést, fájdalmas-operáclőkatlegI gyakrabban feleslegessé tesz. Hasznalatos gyerekágyas nőknél fájó • emlők, teimeginditás,, rekedés, emlökeményedés ellen. Orbánc, feltört lábak, sebek, dagadt végtagok, csontszu, fekélyek, ütés, szúrás, lövés, I vágás, vagy zúzódás által okozott sebeknél kitűnő gyógyhatású szer I: Idegen testek eltávolítása mint: üveg, szálka, por, serét, tüske stb. | kinövések, karbunkulus, képződmények, valamint rák ellen, féreg, .rothadás, körömgyülés, hólyag, é g é s i sebek, hosszú betegségeknél előforduló föhekvéseknéU vérkeléseknél, túlfolyásnál, valamint k i páltás esetén csecsemőknél stb. stb. kitűnő hatású.
alkalmas tuja zöld kapható Kenéz Józseí kertészetében Megrendelni lehet Battyányi-u 5. 146
kalapok,
gyorsan és pontosan eszközöltetik.
O lat ngjr 6áapl» rttgy 1 nagy spedalSreg í;flű koron*.
egyedül valódi
814
a legújabb f o r m á k b a n meglepő olcsó áron. Filc és kasírozott kalapok a l a k í t á s á t é s díszítését a legutolsó divat szerint
kőfaragó és csiszoló gyára főtér Fe
Írjunk: Thierry .A. Örongyal-gyógytdranak JPregrada, JBohtísch mellett*
Thierry A. gyógyszerész
vállalok!!!
mellett.
azon kivül mindennemű női kalapok kaphatók
KISS B E R T A L A N
rendeléseknél árengedmény.
j átállást
Női fehér átmeneti
megfelelő felirattal egyedül temetési intézetemnél szerezhető be, a legol csóbb árak mellett kaphatók.
Í
Fogyóbb
2 évi
IBB
U t o l é r h e t e t l e n h a t t s t t fOdO- é s m e l l b e t e g s é g e k n é l e o y Mti a katarnat, m e g s z ű n t e t i a f á j d a l m a t o k o z ó k ö h ö '.ésU Torokgyuladást, rekedtséget és gégebajokat megszült ét, valamint Jázt, különösen Jó hatású gyomorgörcs és kolika ellen. Gyógyhatású arafiyér é s altesti bántalmaknál, tisztítja, a veséket, étvágygerjesztő, elősegíti az emésztést. Kitűnően bevált fogfájásnál, odvos fogak, szájbOznél, vala mint az összes száj- és fogbetegségek, bflöőgés ellen, meg szünteti a száj vagy gyomortól eredő bftzt. Jó hatású p á a .. bkaglliztánál. Meggyógyít minden sebet, sebhelyt, orbáncot, láztól eredó bólyagot, kelést, szemölcsöt, é g é s i s e b e ket, megfagyott t e s t r é s z e k e t , vart és kiütést FOlbántalmak ellen kitűnő hatású. Minden háznál különösen influenza, kolera vagy m á s járványoknál kéznél legyen.
.,!»•> RoMfacl>«3«u.rbruim.<
j a v í t á s á é r t
Kemény Lajos, gépraktáros
Érckoszorub,
a.
alatti fillér.
Aianyat, ezüstöt veszek és becserélek!
emlékének megörökítésére készült
renc József sugárút 4 sz. házában.
©ráki
nyaKiánczok. óralánczok, karkötők, függök, karlka és kövesgyflrük. tajtékplpák. zseb, fali, ébresztő és Inga órák. — Minden* szemhez való szemüvegek, a legna* gyobb választékban kapbatők.
csatatéren elesett
első disztemetkezési intézete
827
Legdivatosabb ékszerek I
IV.ker. Oldalkosár-utca 3 sz. alatt levő ház szabadkézből eladó, A v é t e l á r b e t é t i könyvecskékkel is f i z e t h e t ő ; Esetlég ugyan itt egy utcai kétszobás és egy udvari egyszobás lakás m i n den szükséges helyiségekkel haszonbérbe is kiadó, azon nal át is vehető. É r t e k e z ni l e h e t i r á n t a I V . Ol d a l k o s á r - u t c a 8 sz. 127
bőseink
is felszerelt
müholyt
A r a n y , ezüst
Thíerrf SL ggóggszertsz balzsama
áfleinechlífBatejm
javító
Házeladás vagy haszonbérbe adás.
Balassa József
és tiizzománcolóval
heggesztövei
a Májerfi féle földre Weindenfeld Gyula bérlőhöz, jelentkezni lehet Nap-utca 7 szám alatt. Ferenc-utca belárás. 160
köríorgógépén
(kiadó tulajdonos Kun
családja segélyezésére.
BéíöTf
789