Hódmezővásárhely, \9\5. január 5. kedd.
A r a 4 fillér.
X I . évfolyam 5 szám.
VÁSÁRHELYI
REGGELI ÚJSÁG F ü g g e t l e n
Sserkesítóség és kiadóhivatal
Kossath-tér. T e l e f o n t 87.1
egyes számára 2 fillér, vasárnap és piaci napokon 4 fillér.I
p o l i t i k a i
IClIH U e 3 a «
Anglia több mint két millíárdoí vesztett a tengeren.
Berlin, január. 3. Az „Eveníngs N e w s " állítása szerint a német tengeri had erő legutóbbi előretörésének nem a part lövöldözése volt a főcélja. A támadásnak minden valószínűség szerint az volt a célja, hogy a német aknarakó flotta működését fedezze és fá tyolozza. A Scarborough bombázása által, aknarobbanásokkal okozott nagyszámú hajósülyesztések arra vallanak, hogy az angol hajózás nagyon kritikus módon megnehezíttetetett. A z eddig elsüllyesztett hajók számát száznál jóval többre becsül hetjük. _ r t é k ü k és r a k o m á n y u k é r t é k é t 30—40 m i l l i ó f r o n t s t e r l i n g r e ( 6 — 8 0 0 millió márkára) becsül hetjük, annál inkább, mert több olyan hajót is megsemmisítet tek az aknák, amelyeknek értéke több mint 2000 font ster ling volt, Ehhez járul még &% „Emden" által okozott vesztesség amelyet 80 — iÖÖ millió márkárábecsülnek, és a töb b százmíllíónyí károk, amelyeket más német cirkálók és segédcírkálok okoz tak. Mindent összegezve, az angol kereskedel met jóval több mint kétmiliárd vesztessen érte, tehát több mint kétezer millió korona.
A
szolgálatképfelen h a d i f o g l y o k kicserélése. H pápa és V i l m o s
császár táviraiválfása. Berlin, január 3. A Wolff-ügynökség jelenti a német főhadiszállásról: V i l mos császár és Benedek pápa között tegnap a következő távíratváltás történt: II. Vilmos német császár Ö felségének. A keresztényi felebaráti szeretet érzelmében bízva, amely Felsé gedet eltölti, kérjük Felségedet, hogy fejedelmi nagylelkű ség cselekedetével zárja l e a z elmúlt esztendőt és k e z d j e m e g a z u j a t « fogadja el azt a javaslatunkat, hogy a jövőben a hadviselő államok között a h a d i s z o l g á l a t r a alkalmatlannak tekinthető hadífo g 1 y ok k ícseréltessenek. X V . Benedek pápa. A p á p a O s z e n t s é g é n e k , R ó m a . Köszönöm Szentséged táviratát és biztosítom Szentségedet, hogy javaslata amely a további hadiszolgálatra alkalmatlan hadifoglyok sor sának enyhítését célozza, t e l - j e s rokonszenvemmel t a l á l k o z i k . A m a keresztény felebaráti szeretet, amely ezt a javaslatot sugallja, teljesen megfelel az én . meggyőződésemnek és óhajomnak. V i l m o s .
Rtpiilt egy ij kúrbáz.
Ujabb adományok a K á l l a y u t c a i ref. kórháznál. A Kállay-utcai református i s k o l a három íaníerméban Kendéné H ó d y E m i l i a é s C s á k y Sándorné vezetése m e l l e t t e g y e g é s z se r e g lelkes m a g y a r nő buzgólkodá sával, k i k n e k nevét m á r közöl tük i s . u j kórház n y i l t m e g a sebe sült katonák s z á m á r a . A kórháznál a z ö r e g g a z d a t i s z
n a p i l a p .
Felelős szerkesztő és Uptulajdonos:
tet a vezetőség felkérésére B a 1 o g i I m r e p r e s b i t e r földbirtokos tölti b e páratlan b u z g ó s á g g a l , fáradtságot n e m ismerő lelkesültséggel. A z ő s a vezető s irányító háziaszs z o n y o k szorgalmából, a környék lakosságának áldozatkészségéből o l y a n szép, mintaszerű kórházat rendeztek i t t be, hogy az m i n d e n k o r dicsőségére f o g m a j d válni a református egyháznak és a v á r o s közönségének. A tágas szép t e r m e k hófehér á g y a i k k a l c s a k a viruló egészség
1 Előfizetési
I Vidékre
ár helyben
otthonaivá válhatnak. A fellállitást nagyban elősegí tette a z a nagylelkűség, m e l y l y e l T o m p á i Ferencné földbirtokos h i t v e s e a z 5 0 á g y a s k i s kórháznak segítségére sietett. Férje, m i n t k a t o n a t e l j e s i t i kötelességét, ő pedig itthon a sebesültek gyógyítását mozdította e l ő , m i k o r a Kállay-ut c a i k ó r h á z h o z szükséges k o n y h a , k a m r a , speiz helyiséget, e g y e g é s z külön k i s lakást, e n g e d e t t át. E b b e a szép helyiségbe aztán Szatmári János, a K a s z a p - u t c a i i s m e r t nevü kőmives mester készí tett kitűnő s p a r h e l t e t és m á s szük séges alakítást. A z e g y h á z z a l együtt a n y a g g a l i s járult a munkálathoz s mikor Balogi Imre több napi m u n k a után felhívta, hogy most már állítsa k i a számláját, n a g y lelkűen a z t felelte : A z e g y h á z n a k és h a z á m n a k t a r t o z t a m e z z e l a k i s munkával. Külön m e g k e l l még emlékez nünk arról a s i k e r e s gyűjtésről, a m e l y e t Vad Ferencné Hódy Ilon k a végzett. A z ő férje i s a déli ha.cíéren íeljehiti a h a z a iránti k ö telességét, ő p e d i g a sebesült k a tonák ős a református kórház ér dekében n a p o k o n át vállalkozott a gyűjtés nehéz munkájára. Az ő ivén a következő gyűjtések j e g y e z t e t t e k be, a m e l y e k e t főleg a pénz adományokra nézve a nyilvános elszámoiás okáért i s a következők b e n közlünk: Kenéz János ágyfa, szalmazsák, 2 párna. Mónus András 1 ágy szalmazsák, párna. D. Nagy Péterné 10 kor. Kardos Ernőné 1 ágy teljes felszereléssel. V i g Mihály 1 vaságy felszereléssel. P. He gedűs Sándor 1 fazék, 1 dézsa. M a r t i novicsné 1 kor. Zsoldos Ferenc 4 kor. Albert Imre különféle fiiszer. Gombos Jánosné ágynemű, ételnemű. Kónya Mihály 30 fillér. Zsarkó Jánosné ágy nemű. Hegedűs Sándor élelmiszer, krumpli, 1 ágy szalmazsákkal, özv. Tóth Lajosné 10 kor. ifj. Balog István 5 kgr. rizskása. Grünféld Jakab 3 kor. Kis Imre fürdőgondnok 5 kgr. zsir. özv. Hegedűs Mihályné 10 kor. Zsarkó Fe renc ágy felszereléssel. Csáky Ferenc 1 ágy felszereléssel. Égető Sándor 1 ágyfa. Schillinger vaskereskedő 3 kor. Deutsch füszerkereskedő 15 kgr. rizskása. Kaufmann Róza 2 kor. Schwarcz Jenő 1 veder. Kánitzer Sándor ügyvéd 10 kor. Dr. Varga Imre ügyvéd 1 ágy, fehérnemüek. özv. Sternné különféle étel nemű. Mandli Ignácné 20 kor. Vékony József még 1 ágy felszerelés. Varga Lajos ágyfa. Bauer Jakab és fiai 50 kor. Bereczk Péter 5 kor. özv. Török Sándorné 4 kor. Kácser Gyula fűszer félék. Meszlényi Jánosné ágyfa teljes felszereléssel. Szébold Bálint 1 kor. Kovács Sándorné 1 ágy, naponkint 1 liter tej. ifj. Csáky Lajosné 1 ágyfa fel szereléssel. Hegedűsek 1 vaságy. Juhász Sándor 1 ágy. Dániel Ármin 4 kor. Csáky Ferenc 1 kor. Pap Istvánné élel miszer. Tunyogi János 1 kgr. szalonna, 3 liter bor. özv. Hegedűs Sámuelné 2
L a n u n k m a i száma 6 o l d a l .
egész
évre ÍO K . félévre 5 K ' f
negyedévre 5 K . — Nyilttér petit sora 80 fülé?
párna, 2 szalmazsák 2 huzattal, 2 pap lan 2 huzattal, 4 lábravaló, 4 ing, 12 zsebkendő, üres szalmazsákok megtöl tése. Almássi Sándor 2 ágy madraccal. Kis Bálint 1 ágy teljes felszereléssel. Köpösdi István 10 kgr. szappan, özv. Friedmann Gézáné 5 kor. Wertheimer Izidor 2 kor, 2 ágyfa. Vörös Ferenc 40 fillér. Hegedűs Sándor ételnemű, özv. Meszlényi Sándorné ágynemű. Neuman kereskedő szükséges fehérneműk, Bőhm Lajos fehérneműéit. — Az összes pénz
adomány 145 korona és 70 fillér. Az u j , 50 ágyas kórházat minden jószívű ember, de első sorban is a környék lakosságának figyelmébe és jóindulatába ajánljuk.
A z u j polgári p e r e s eljárás. Január elsőjével immár a joT>törté nelemmé vált eddigi polgári peres eljá rásunk, amely felől egyhangúan alakult ki a jogászközönség, valamint a napiés szaksajtó körében az a vélemény, hogy nem felel meg a modern igazság szolgáltatás követelményeinek s helyé
be
a polgári
igazságszolgáltatás
egész vonalán uj törvényt kell alkot ni. Egyhangúan alakult k i a vélemény arra nézve is, hogy az u j törvény csak
a szóbeliség, közvetlenség és nyilvá nosság elvein épülhet fel, vagyis, hogy az u j peres eljárásnak olyannak kell lennie, amely szerint a peres felek le hetőleg közvetlenül s élőszóval érint kezzenek a bíróságokkal; továbbá, hogy a bíróságok az egyes eléjük kerülő ügyeket lehetőleg nyilvánosan és a fe lek közreműködésével tárgyalják; végül hogy a bíróságok a szükséges bizonyí tást is lehetőleg maguk ejtsék m e g ; szóval, hogy kezdve a járásbíróságok tól fel egészen a Kúriáig, a polgári pe res eljárás minden fokozatán és m i n den nemén, az eljárás körülbelöl ugyanakként történjék, mint amiként azt ed dig a j á r á s b í r ó s á g o k n á l , polgá ri perekben tapasztalhattuk. E közkívánatomnak hódolt be tör vényhozásunk, mikor teljesen e köz óhajnak megfelelően, 1911.-beH megal kotta az u j polgári perrendtartást, majd később pedig elhatározta, hogy ez az uj polgári perrendtartás 1915 évi j a n u ár hó elsőjén életbe is lépjen. Az uj törvény minden egyes embert közelről érint, ezért helyénvalónak vé lem, hogy azt n a g y j á b a n, vagyis amennyire azt ezen újság jellege meg engedi s amennyire azt minden egyes embernek ismerni célszerű,- megismer tessem. A kérdéses uj törvénynek legelső lé nyeges ujitása, hogy felöleli úgy
szólván az összes lehető polgári pe
res eljárások rendezését. Szabályozza nevezetesen a községi-és járásbíróságok, a törvényszékek, az Íté lőtáblák és a kúria, úgyszintén a vá lasztott biróságok előtti eljárást; sza bályozza pedig a „szóbeliség közvet lenség és nyilvánosság" elveinek az öszszes bíróságoknál mentül nagyobb mér tékben érvényrejuttatása mellett. Hogy m i t jelent a „szóbeliség, köz-
VÁSÁRHFI Y l R F f i f i E L I vétlenség és nyilvánosság" hármas el ve, azt röviden előbb már megmon dottam. tiasonló lényeges jellemvonása az uj törvénynek, hogy a külömböző bíró ságok hatáskörét a régi állapothoz képest tetemesen megváltoztatja. így például a községi (bagatell) bí róságok hatáskörébe tartoznak ezentúl a polgári perek egészen 50 k. értékig holott eddig i t t a pertárgy éltéke legfel jebb 40 k. lehetett; továbbá a j á r á áb i r ó s á g hatáskörébe pedig ezentúl már nem csak azok a vagyonjogi perek tartoznak, amelyeknek értéke csupán 1000k.-ig terjed, hanem amelyeknek ér téke 2500 k - t meg nem halad. Ezen értéken belül ezentúl a v á 1tókeresetekis a járásbírósághoz tartoznak, holott eddig m i n d e n vál tókeresetet a törvényszékhez kellett beadni. Lényegesen megváltoztatja az uj tör vény a régi törvény azon rendelkezé seit is, amelyek azt határozták meg, hogy valakit az azonos hatáskörű bí róságok közül m e l y i k h e l y bírósá gánál lehet perelni. Ez újítások között a nagyközönséget leginkább az érdekelheti, hogy ezentúl egy kereskedő más helyen lakos adó sát ott, ahol a könyveit vezeti, könyv kivonat alapján, csupán csak akkor pe relheti, ha ez az adós szintén keres kedő. Nagyon sok visszaélés lesz ez zel kiküszöbölve. Gyökeresen változnak a bírósági ha tározatok hézbesitésére vonatkozó sza bályok is. E szabályok közül kiemelendő, hogy bárki a néki szóló kézbesítések átvéte lére úgynevezett „kézbesítési megbízot t a t " nevezhet meg a bíróságnál. A „szóbeliség, közvetlenség és n y i l vánosság" elveinek folyományaként szintén gyökeresen megváltozik, kivált a törvényszék, ítélőtábla és kúria előtti tárgyalás illetve bizonyítás rendje. E szabályok közt foglal helyet az a nevezetes ujitás, hogy azt a felet vagy képviselőjét, aki jobb tudomása ellenére az ügyre tartozó oly tényt állit, amely nyilvánvalóan valótlan, vagy az ügyre tartozó tényt nyilvánvalóan alaptalanul tagad, vagy nyilvánvalóan alaptalanul hivatkezik valamely bizonyítékra, a bí róság 600 h.-ig terjedhető pénzbir sággal bünteti. Ez intézkedéssel az úgynevezett „fo gós fiskálisok"-nak befellegzett. De ezzel egyszersmind az igazmondás eddig elhanyagolt kötelezettsége is be vonul az igazságszolgáltatás termeibe. A bizonyítási eljárásra vonatkozó szabályok közt megemlítésre méltó még azon ujitás i s , hogy ha a kellően megidézett t a n ú meg nem jelenik, el zárásra is átváltoztatható pénzbüntetést k a p ; ha pedig ismételt idézés dacára sem jelenik m e g , — e l ő v e z e t i k ; t o vábbá, hogy ha a megjelent t a n ú a vallomástételt, vagy az eskü letételét alapos ok nélkül megtagadja, amellett, hogy elzárásra átváltoztatható pénzbün tetésben elmarasztalható, ezenfelül még letartóztatható és h a t hétig elzárva tartható. ugyancsak a bizonyító eljárásra v o natkozó szabályok közt v a n az az uji tás is, hogy az ellenbizonyítás közoki r a t t a l , tehát közjegyzői okirattal szemben is meg van engedve. Eddig ez polgári uton csak a magánokiratokkal szemben volt lehetséges. Ugyancsak lelentős újításokat t a r t a l maznak még, főleg a „szóbeliség, köz vetlenség és nyilvánosság" elveinek a l kalmazásából kifolyólag, az uj törvény nek az úgynevezett „perorvoslatok"ról, (mint igazolás, ellentmondás, felébb vitel, perújítás) szóló szabályai is, m i n t hogy azonban ezeknek a szabályoknak nagyjában való ismertetése is merően
szakszerű fejtegetésekre vezetne, az uj törvény ezen anyagáról egyebet megje gyezni feleslegesnek tartom. Mindezekből is látható, hogy az uj polgári peres eljárás valóban a kor színvonalán álló jogalkotás, amiért fe lőle alaposan remélhető, hogy polgári igazságszolgáltatásunkat tetemesen meg javítani s. ezzel állami- és- társadal m i életünket lényegesen tökéletesíteni fogja, amely körülmény pedig egyéni életünk szebbé és jobbá tételét is j e lenti. Dr. Medvetzky Imre.
Az oroszok súlyos veresége Galíciában. Táv. a miniszterelnökségi sajtóosztálytól. Az ellenség ismételt kísérletei, hogy arcvonalunkat Gorlicetől nyugatra és északnyugatra áttörje, az ellenség súlyos veszteségei mellett újból meghiúsultak. E harcok közben, amelyek egész napon át folytak, Gorlicetől délre rohammal bevettünk egy magaslatot, amely erős vetélkedés tárgya v o l t . Egy ellenséges zászlóaljat megsemmisítet tünk, egy törzstisztet, négy alantas tisztet és 850 főnyi legénységet elfog tunk és két géppuskát zsákmányoltunk; a hadizsákmány között van az ellen ségnek egy repülőgépje i s , amelyet lelőttünk. Az arcvonal többi részén különös esemény nem történt. fiőfer altábornagy, a vezérkar főnökének helyettese.
Hz első Vörös-Kereszt kór háznál történt karácsonyi pénzadományok: Gróf Károlyi Imréné, Keleti Adolfné 5 0 — 5 0 kor. Fári Antalné 30 kor. özv. Juhász Mihályné Majsai Terézia 20 kor. Wieland Andorné, özv. Wandl Ignácné, K. Nagy Lajosné, Meszlényi Lajosné, Groák Dezsőné, i d . Gaál Sándor, Dóm j á n Józsefné, Weisz Adolfné, Rokovai Sándor, Pál Jánosné, N. Kardos Jánosné, Bereczk Péterné 1 0 — 1 0 kor. Sza kács Jánosné, Tagányi Arthurné, Szemző Miksáné, Zehery Lajosné, Kasza lstvánné, Szita József, Késői Istvánné, Tóth Jánosné, Keszler Józsefné 5—5 kor. Szabó János, Olasz Ernő sebesült, Szi lágyi Lenke, Nyikos Margit és Sárika, Seltmann Lajosné 4 — 4 kor. Leopold Ignácné, Schmicdbauer Tibor, özv. Ma kó Tamásné 3 — 3 kor. Soós Jánosné, özv. Tóth Lajosné, Zombory Józsefné, Bernátski Ilona, özv. dr. Szekula Jó zsefné, Simon Péterné, Gádor Pálné, Godács Jánosné, Fülöp Béláné, Kristó Pál, Bárányi Imréné, Nagy Imre Bálint, Csontos Mihály 2 — 2 kor. Marsik Já nosné 1 kor. 40 fill. Nagy Antal 1 kor. 20 fill. Garai Jánosné, Maczelka János né, Szabó Sándorné, Bárányi Bálintné, Tóth Jánosné 1—1 kor. Vajnainé 40 fill. N. N. 20 fill. Perselyben lévő pénz 11 kor. 56 fillér. Összesen 389 k o r . 76 fillér;
A r e f . főgimnáziumi kór ház r é s z é r e beérkezett szíves adományok. Berecky Pálné (Holló utca 22 szám) 1 réz üst, B. Lázár Sándorné (Aipád utca 14 sz.) 1 t o l l párna két huzattal 2 d r b . ing, 2 drb. alsó nadrág, 2 drb. türülköző, 1 drb. lepedő, 1 szalmazsák, Özv. Kiss Pálné (Szegvári u . 3 szám) 1 párna 2 huzattal, 1 lepedő, 1 szal mazsák, 1 ágyfa, Kokron József alkal mazottai 72 pár férfi harisnya, Tatár Sámuelné (Lehel u . 6 szám) 1 párna 2 huzattal, 2 drb. lepedő, 1 paplan 2 huzattal, 2 törülköző, kötöző ruha, 1
m5.
szalmazsák, nagy üveg uborka, nagy üveg barack, nagy üveg megy, 6 üveg paradicsom, 2 drb. szappan. 1 köcsög lekvár, Jemrey Bálintné, (Garai utca 19 szám) 12 pár uj evő eszköz, 12 drb. tányér, 6 pohár, 2 törülköző, 1 le pedő, Szőke Zsuzsika (Hattyas u . 23 szám) 2 kis párna, 4 huzattal, 4 zseb kendő, Juhász Sándorné (Árpád u . 14) 1 vas ágy, kölcsön 1 szalmazsák, 1 le pedő, 1 párna, 2 huzattal, 1 mosogató, tál kölcsön, Patkós József (Kard utca 9 sz.) 1 zsák k r u m p l i , 20 drb. tojás, 3 liter tarhonya, 3 kg. szappan, Dr. Szörfi Sándorné 200 d r b , cigaretta, Özv. Török Sándorné (Damjanics u . 18 sz.) 1 paplan, 2 huzattal, 2 nagy párna, 2 — 2 huzattal, 2 lepedő, 1 ágyfa, 1 szalmazsák, Kenéz Tamásné (Andrássi u . 3 4 sz.) 1 nagy párna, 2 kis párna, 2 — 2 huzattal 2 lepedő, 2 tö rülköző, 12 zsebkendő, 1 szalmazsák (az ágynemüek kölcsön.) Pénzadományok: Bárányi Miklós (Szegvári u . 6 szám) 2 kor. Szatmáry Imréné (Árpád u.) 2 kor. Elek Sándor né (Árpád u.) 2 kor. Patkós József (Róka u . 9 szám) 10 korona. Nyizsnyai Gusztáv 20 korona. Dr. Bleier Antalné 10 korona. Török Pál (Kígyó u . 2 sz.) 2 kor. Mucsi Jánosné 20 korona. Bányay Sándorné 20 korona. A szives adakozók, mindazon adományokért fogadják hálás kö szönetünket s kérjük továbbra is kegyes támogatásukat. A főgim náziumi ref. korház vezetői: Papp Imréné, Özv. Tamáskáné Nyizsnyay Aranka.
„En kicsiKfi kis árván Isten veled!" E l e k 3őzseí
búcsaja.
H i r t adtunk már tegnapi szá m u n k b a n arról, hogy E l e k József közigazgatási szolga 51 éves korá ban Medgyessy-utca 15 szám alatt fejbe lőtte magát és meghalt. Szörnyű tettének okát a d n i még családja sem tudja. Ez előtt egy évvel vette feleségül T a k á c s Ro záliát, akitől egy gyermeke született, a k i t Margitnak kereszteltek. Sze retettel csüngött ezen az apró csöpségen és gyönyörűséggel nézte a fejlődését. Rajta kivül. m%/el mos tani felesége második asszony volt, még négy kis mostoha gyermek volt a háznál, a kikkel ő a mos tohaságot éreztetni nem kívánta. A környezete nem is vett észre rajta egész a legutóbbi időkig sem mit, pár hét óta azonban nagyon nyugtalan volt. Vasárnap reggel még felment a hivatalba és azt kitakarította. Távo zása előtt Margit kis leányához ment s lehajolt hozzá s többször feltűnően forrón megcsókolta eze ket mormogva ; — „Én kicsike kis árvám. Isten veled!' E mondást is izgatottságának tudták be s m i k o r hazaérkezett, egész megnyugodott a család. Elek József ekkor már gyorsan munkához látott. Félre vonult és jobb halántékon egy 12.es forgópisztolylyal főbe lőtte magát. Rövid, öntudatlan szenvedés kővetkezett ez után és elszólt belőle az élet. A vizsgálat csak következtetni tud az öngyilkosság okára. Két
II a legol csóbb be vásárlási mek, forrás BeVODHlÓfenak pÓkrOCOk, MiarÓk, flanelek és téli alsók a legjobb minőségben igen jatán$OSan kaphatók. Kiváló tísz- "rVT «u ' , telettel. NeUmaiHl
ÚJSÁG
!l
január 5.
rendezésre váró váltót találtak a zsebében, amelyeket ugy látszik f i zetni nem tudott s ez adta a gyil kos eszközt kezébe. Az özvegy részére a város te metési költségül kiadja az Elek |ózsef három h a v i fizetését s mivel 22 éve nyugdíjjogosult szolgája a városnak, családja, kicsike kis ár vájával együtt nyugdijat is k a p . Szegény Elek József, lehetett nagy bánata, de nem mérlegelte, hogy ő még nagyobb bánatot okozott a n nak a kis leánynak, a k i t szeretett és h a koporsójánál vagy sírjánál kis leánya is eltudja mondani, hogy Isten veled, ő bizonyára viszszatérne, hogy felnevelje azt a kis csöppséget, a k i benne mindenét vesztette. De hiába, ő olyan útra ment, ahonnan nincs többet viszszatérés.
Árlejtést hirdet a 3-ik (ovónöképezdei) Vöröske reszt kórház a husszükségletére. Napon k i n t 35—50 k g . hust fogyasztanak a katonák. Ajánlat teendő marha, disznó, j u h húsra, zsírra és sza lonnára. Két vaggon k r u m p l i r a is szüksége van a 3-ik Vöröskereszt kórháznak. Az Írásbeli zárt ajánlatok szerdán es te 6 óráig adandók be mindkét cikkre az óvónőképzőben a kórház irodájában. Ugyanott több hordóba szükséges savanyítani való káposztát is keres a Vezetőség.
Weiss
flndor
Karmester vezetése a l a t t álló budapesti
első
ma és a Stöveteő napokon Zene-estélyt
tart a
helyiségében.
a
E m b e r a z ütközők között. Hétfőn délután súlyosabb természetű szerencsétlenség történt a nagy állomá son. Egy kocsitoló véletlenül a teher kocsik ütközője közé került és súlyos sérüléseket, bordatörést szenvedett. A szerencsétlenül járt ember T o I n a y Mihály 5 1 éves, nős kocsis. Hétfő délután ugy 5 óra tájban a nagy állo máson több társával kocsi tolással fog lalkozott. Jól ment a munka, de a rak tár előtt hirtelen baleset zavarta meg. Tolnai, még ki nem derített módon, az ütközők közé esett s a kocsi hatal mas erejével több bordáját összezúzta. A súlyosan sérült embert a kórházba szállították, h o l a sérülést röngtenezés utján fogják megvizsgálni. A vizsgálat megindult, annak kiderí tésére, hogy terhel e valakit a felelő ség. t
— A Szabadság Olvasó Népkör évi rendes közgyűlését folyó hó 10-én Vasárnap d. u . fél 3 órakor tartja meg; melyre a t. tagok ezúton is meg hivatnak.
újonnan berendezett rőfös és di vatáru üzlete, hol ez idény összes újdonságai szövetek, bársonyok, sely posztók, flanelek, barchetek, delének, karton, zefír és vásznak, téli zsanilía és selyem kendők, sálak, paplanok, ágy és asztalteritők, szőnyegek és az összes rőfös és divatcikkek dacára ez idei áru drágulásnak a legolcsóbban árusíttatnak. \ 7á és divatáru üzlete VllmOS Klauzál-u. 3. r ö t ö s
VÁSÁRHELYIJE BGEU
1915. január 4.
fl báborn hatása a nevelésre. SZABÓ I M R E reform, tanító felolvasása a 1915. január 2-án tartott Vérzivataros időket élűnk, a m i kor a háború orkánja remegteti az emberek szivét. Erős férfiak kiléptek családjok szent köréből s amit egy életen át tanultak, hogy nem szabad csele kedni, most annak elkövetése n a gyokká, hősökké, félistenekké teszi őket. Emberi és isteni törvények kőtáblán és a lelkekbe irott parancs csal h i r d e t i : Ne ö l j ! És h a ma akadna gyáva, a k i az emberirtásra kezébe adott fegyvert eldobná, ha lálnak halálával halna meg. .Kifordult a világ tengelyéből." A hazafiság, a nemzeti becsület követeli, hogy úttalan utakon, D a m janich jelszava szerint midig csak i l ő r e törtetve, hetes éhséget, hó napos fáradtságot, ragályos beteg ségeket legyőzve, vértengereken át is győzedelmeskedjünk az ellen ségen. A történelemnek más szavai van nak, mint a hétköznapi életnek. A háborúban ezrek lemészárlását győ zelemnek nevezik. A háborúban a katona nem öl. hanem parancsot teljesít; életeket távolit el az ú t b ó l , hogy uj életeknek, nemzeti boldogságoknak nyisson utat. Nem a magunk fájdalmának, veszteségének és kockázatának szemüvegén kell nézni a most duló világháború eseményeit és eredmé nyeit, hanem a történelem világá nál az okokat kel! látnunk, ame lyek elkerülhetetlenné tették és az eredményt kell néznünk, amelye ket szenvedéssel, hősiességgel a ma élő harcképes nemzedéknek kell kivivni. Anevelés szempontjá b a 1 a háború borzalmait a ma élő nemzedéknek megmagyarázni, vele feledtetni nagyon nehéz lesz. Könnyű lenne, ha meg tudnánk je lölni világosan a célt, amiért férfi asan álljuk a reánk kényszeritett hdborut. Könnyű lenne, ha olyan eszmék lebegnének előttünk, mint 48-ban ős 49 ben, ha tudnánk, hogy legalább is egy győzelmes háború i 11 szabad, boldog nemzetet fog találni, amely minden körülmények között, minden más nemzettől füg getlenül maga jelöli meg az útját, amelyen n a g g y á leend, az esz közöket, amelyekkel fiait e l é g e d e t t e k é teszi. Ez a tudat taliz mánul kellene nekünk a szivünkbe, hogy tudjuk m i é r t halunk meg és akkor s z á z hős helyett har colna e g y magyar, hogy a nem zet örök életével legyen örök az ő élete is. A halál ellen biztositana •z a tudat. Mi, akik élni tudtunk a Hazáért és ennek üdvéért) büszkén, dacosan tudunk meghalni is a Ha záért. A költővel valljuk a hazáról: Szentegyház keblem belseje, oltára képed. Te állj s ha kell a templo mot ledöntöm érted.
református gyűlésén.
tanítótestület
hatőlag be kell azt mutatni az ár váknak, özvegyeknek, bánatos szü lőknek, béna harcosoknak, hogy miért folyt patakokban a vér s miért hullott tengernyi köny. A magyar nemzet történelme harcokkal van tele. A z egyes ese ményeket is rendesen harcok közé tömöritették történetíróink, A szülői házban, iskolában, a politikai életben, a nótánkban azt hirdetjük, hogy a Hazáért élni, hal ni kell. A magyar gyermek könynyen meg is barátkozik a háború gondolatával, h a okát tudjuk annak adni, h a az eredményét meg tudjuk mutatni. A történelem meghamisí tására nem vállalkozhatik egy be csületes nevelő sem. A nevelés, alapelve, hogy csak igazat tanít sunk. H a a háború felidézést nem is kutatjuk.azt már most megálla píthatjuk, ha a vége jó less, ak kor minden jó.
3.
UJSAQ
doknák jobblételéért küzdő hős fiai ennek a hazának mi lyen tündöklő módon tudták példáját adni a tudásnak, bá torságnak^ az önfeláldozás nak. A háború bizonyságul szolgál arra is, hogy az erősebb és ügye sebb jobban érvényesül, mint a puha, a kényelmes, A testi ügyes ség és szívósság fejlesztésére is tanit a háború, mert nem le het tudni, m i k o r k e l l ismét feneket len sarat gázolni, lövészárokba fe küdni, hő tetején aludni. A hábo rú a testi nevelés felé is irá nyítja a figyelmet.
A háború erősiti a faji öntuda tot, együvétartozandőságot, feléb reszt bennünket tunyaságunkbői és elébünk tárja, hogy mit vesztenénk h a gyengék és erőtlenek, testileg satnyák, erkölcsileg züllöttek l e n nénk. Hős fiaink sikere öntu datra ébreszt bennünket, büsz kék vagyunk arra, és most jobban, mint valaha, hogy magyarok vágyunk, A jó nevelő feladata, hogy a háborúnak ezeket A háború után aliyha lesz. aki nek ne lenne siratni valója, de h a a tanulságait is a magyar faj erő sítése érdekében a nevelés javára azt hirdethetjük szülő és taniló.iskola tőkésítse. és család, hogy nem hiába hal A háború teret nyit sok tehetség tak meg és szenvedtek a há érvényesülésének, bizonyságául ború katonái, akkor az erkölcsi annak, hogy helyesen választott nevelés, a faji öntudat kiegyenlítést értéktelennek talál az egyéni veszteségek és a munkakörben látszó emberek is maguknak nemzetre háramló kivívott sikerek tud között abban a kamatban, amit a nevet, a köznek hasznot nek csinálni. A helyes nevelés háború érlelt a nemzet egészének és minden eayes tagjának javára, irányítson tehát mindenkit hajlama a Haza dicsőségére, léte szilárdítá inak megfeleld pályára. sára. Á háború bár az erkölcsök el durvulására vezethet, mégis több Nevelési szempontból vizsgálva a háborút, arra a megállapodásra benne a bánat és szomorúság, a m i könyörületre, áldozatkész kell jutnunk, hogy a gyermeki ségre. hálára n e v e l . Száz m e g lélek fejlesztésére, általában ezer irgalmas samaritánusa az emberi erkölcsök nemesíté v a n a háborúnak, a k i k n e k f e l sére csak akkor használhat tárt eljárása nemesítse, javítsa juk azt, ha az abban résztvett a gyermekeket, mint a bibliai emberanyag nem mint mé i r g a l m a s samaritánus példája. szárszékre hajtott barom sze~ A háborúnak rendkívüli hatása repel, hanem mint egy jobb van a vallásos nevelésre, Pél jövendőért küzdő s a legdrá daszó mondja : A k i nagy útra megy. gább kincset, az életet is fel egyszer imádkozzék, de a k i hábo áldozó öntudatos lényMagyar nemzeti szempontból a rúba megy tízszer imádkozék. M e g tanít a háború imádkozni A h i most duló háborúnak olyan értéke tetlenek, az istenkáromlók éppen van, mint a Hunyadi korabeli tö rökkel vívott csatáknak. A magyar ugy érzik a háború veszedelmeinek nemzet történelmi hivatása, ősi v i hullámzó tengerében, mint a hivő lel tézségének régi fényben való r a - kek, hogy egyedül c s a k I s t e n a m i reménységünk! Sok ember, csa gyogtatása uj bizonyságul szolgál lád majd ha megsegíti a z I s t e n , arranézve, hogy az ugynevezet mo narchia legfőbb támasza a m a v a g y h a n e m l e s z más módja, gyar nemzet és hogy ezt a nemze m i n t m e g n y u g o d n i a z I s t e n vég-, tet megsemmisíteni nem lehet és telén akaratán, hálával g o n d o l esdekel természetszerűleg következik ebből, va gy vigasztalásért m i n d e n jónak örök forrásá amit csői Íjává, vérévé kell minden magyar gyermeknek nevelni s i t t h o z : a z i g a z I s t e n h e z . S o k e m i van, ebben van a nevelésre való b e r . árva, özvegy, béna érezni nagy jelentősége ennek a háború f o g j a e mondás l e l k i szükségét Közel i t s e f e k a z I s t e n h e z és a z nak, hogy e nemzet rég elérte I s t e n i s közelit t i hozzátok! nagykorúságát és páratlanul álló katonai erényeivel, vitéz A háborúnak v a n n a k b o r z a l ségével kiérdemelte a teljes m a i , a m i k r e századok múlva nemzeti függetlenséget. i s l e h e t e t l e n l e s z megindulás nélkül v i s s z a t e k i n t e n i . Most láthatják csak igazán, m i Olcsó nekünk az élet. ha a ha vé t u d o t t v o l n a fejlődni a n e m De a bibliában i s vannak ké záért kell meghalni, dicső nekünk z e t . . . s milyen megvihatatlan érc pek, a melyek feledtetni látsza a halál, ha az utódok jobb jöven fal tudott volna lenni azok érdeké nak, hogy Isten a m a g a képére dőjéért kellett elfogadni. ben is, akiknek most a legnagyobb és hasonlatosságára teremtette Nevelési szempontból is tudni szüksége v a n lélekjelenlétére és az e m b e r t . A nevelés feladata, hogy ezeket a részeket elkerülje, kell annak o k á t adni, hogy miért erős karjára. volt nekünk vértaposó szüretünk, E nagy kérdés tisztázása után, vagy o l y a n módon használja föl, hogy még abból i s tanulságokat fekete karácsonyunk, vérben áldozó beszélhetünk orról, hogy voltak s merítsen az erkölcsi nevelés. Mó • esztendőnk ? lesznek e háborúnak epizódjai zes megölte az egvptomi e m b e r t , Árvák, özvegyek, utolsó reményü amelyeik a nevelésnek gyöngyei, a ket vesztett szülők, béna harcosok magyar gyermek'hazafisága s em K a i n agyonütötte Ábelt, Heródes lesznek élő tanúi a múltnak, akik beries érzése erősítésének gyémánt k i i r t o t t a a gyerekeket, az erős nek a tengernél mélyebb, az Osza szemei lesznek. Ezeket elkallódni hitűek, a tántorithatatlan szivüek kánál sötétebb gyászát csak a m i engedni nem szabad s már az is a gályarabság vasláncain h a l t a k meg és mégis az e m b e r i rossza felkelő napunk tudja eloszlatni, kolában keli a fogékony gyermeki megvilágosítani. lélekbe beoltani, hogy a hazasze ságnak és kegyetlenségnek ezen az utó- képeiből t u d j u k megmagyarázni, Szemmel láthatólag, kézzel fog- retet s a gyermekeinek,
szemléltetővé tenni az isteni k e gyelmet, az e m b e r i jóságot és nagyságot. A háború tehát m a még szük séges rossz. Bűnt követ el, a k i a nemzetekre zúdítja, de h a be lesodortattunk, meg kell tagadni magunkat, egyéni érdekeinket, hogy ha m i elveszünk i s . nyerjen a H a za s névtelenek százainak, millió inak vére, verajtéke termékenyítse meg azt a földet, a melyből a nem* zet szabadsága és boldogsága f a kad. E n g e m örömmel tölt e l az a tudat és t u d o m v a g y u n k ilyenek sok s o k ezren, h a vérünk hullá sával pecsételhetjük m e g azokat az eszméket és elveket, melyeket gondterhes esztendők a l a t t SZÍ VÓS következetességgel hirdettünk, de csalódnánk, a harcmezőn i s hiába h u l l a n a vérünk és átkoz nánk azt a gonosz lelket, a m e l y megfosztott bennünket családunk tól, gyermekeinktől s attól, h o g y e s o k a t szenvedett nemzetet békés munkával szolgáljuk, h a a m i életünk kockáztatása és feláldo zása után n e m mondhatnák e l utódaink „Szabad hazában sza b a d , b o l d o g hazában b o l d o g a magyar. -
A nevelés feladata lesz, hogy a háború hatását a nemzet javára értékesítse. H a nem hiába halt meg közülünk annyi ezer lélek, jó f i u . békés családapa, gondoskodjék a nevelés arról, hogy az elért nem zeti gazdagodásban találjanak vigasztalást a megszomorodott szivüek, kárpótlást az árvánha g y o t t a k ; h a pedig újra csalódtunk, a k k o r ne hazudjon a magyar tör ténettanítás : világosítsa f e l a n e velés, a család, az i s k o l a már a gyermekeket, hogy továbbra i s egy b a l s o r s u nemzetnek a tag j a i , a k i k n e k fokozott munkával, félelmet n e m ismerő elvszilárd sággal, tettekre kész elszántság g a l k e l l kiváltani m a g u k a t a szol gaságból. A tanítók, a nevelők lelkiisme retben kötelessége, hogy a véres háború hatását igy értékesítsék a nemzet életében.
Köln, január 2. A német nagy főhadiszállásról jelen tik : A főhadiszálláson a karácsonyi ün nep éppen olyan egyszerű, aminő j n e g ható v o l t . A császár katonái közt akar ta az ünnepet eltölteni s ezért egy h a talmas fedett helyet rendeztek be a fő hadiszálláson az ajándékok részére, amelyekkel 1960 embert ajándékozott meg Vilmos császár. A tágas csarnok falait fenyőfák és örökzöld galyak díszí tették, amelyek teljesen befödték a fa lakat. A császártól kezdve, a legigény telenebb népfölkelőig mindenki megta lálta a helyét az asztaloknál, amelyeken a kivilágított karácsonyfák állottak. Minden egyes tiszt, minden egyes ka
tona megkapta a maga kalácsát, a l máját, dióját és a császár arcképét. A legénység ezenkívül dohányzacskót és szivart kapott. A terem homlokzatá
nál hatalmas oltárt állítottak f e l , előtte jászol állott, körülvéve a a fényárbán uszó karácsonyfákkal. Az ünnepélyt a dalárda éneke vezette be őrségi karácsonyi énekkel, mire a
császár a jelenlevőket: j ő estét
1
baj
társak ! szavakkal üdvözölte. A lelkész rövid beszéde után ismét egyházi da lokat énekeltek, majd P 1 e s s e n ve zérőrnagy köszönetet mondott a csá szárnak az ünnep rendezéséért. Erre Vilmos császár a következő be szédet t a r t o t t a : • „Bajtársak! Fegyverben állunk i t t egybegyűlve, ünnepeljük szent kará csonyunkat, amit máskor békében o t t -
VÁSÁRHELYI REGGÉL8 Ú J S Á G
4. hon teszünk. Gondolataink az otthon-
maradottakhoz vezetnek bennünket,
akiknek az ajándékokat köszönhetjük, amelyek oly gazdagon diszitik ma az asztalokat. Isten megengedte, hogy az ellenség bennünket arra kényszeritett, ezt az ünnepélyt i t t megülni; megtá madtak bennünket és m i védekezünk és adja Isten, hogy a mai békeünnepé
lyünkből Istennel értünk és hazán kért gazdag győzelem váljék. Ellen séges területen állunk. Ellenségünknek
kardunk hegyét szorítjuk, szivünkkel Istenhez fordulunk és azt mondjuk, m i t egykor a nagy választófejedelem: Por
ba Németország Ámen!
e.lenségeivei !
Mély meghatottság ült a marcona arcokon, de látható is volt az az öröm, amit a császár szavai a jelenlévőkből kiváltottak. Vilmos császár valamennyi asztal előtt elsétált és a tisztek, meg a legénység közül igen sokat megszólí tással tüntetett k i .
Öreg h a r c o s o R nótája. E g y népfölkelő, aki Boszniában harcol, levelet írt haza az ünnepekre Csabára. Levelében elküldötte nótájukat is, amelyet pihenő idejükben énekelnek a magyar vitézek, A nóta így hang zik : Boszniában havas már a hegytető, Mégis mindig virágzik a temető. Népfelkelő sírja felett kis fejfa, A természet fehérre koronázta. A z a fejfa nem rothad el sohasem, N e m hervad el azon még a virág sem, Kősziklából hősi sír v a n kirakva, Népfelkelő porladozik alatta. Boszniának hegyes-völgyes határa, Szerbiától elválasztja a Drína, Sötét éjjel hidat építnek rajta, Népfölkelő masírozik át rajta. Sötét éjjel épül a hid a Drínán, A szerb srapnel világító sugárnál, Népfelkelők feltekíntnek az égre, Lesz még ezért a szerbeknek melege. H a bemegyünk a züllött Szerbiába, Bekopogunk a Petár udvarára, Petár király hol van fiad a Györgye?" Leszámolunk a kutyával örökrel
Megváltoztatják-e a maximális árakat ? Nemcsak a pesti gabonatőzsdén hanem a vidéki bevásárló állomá sokon is alig tapasztalható valami üzleti forgalom. A termelők részé ről nincs kínálat, igy nem is lehet gabonát vásárolni. A pesti gabona tőzsde ma tette közzé a hivatalos árjegyzést és a következő kommü nikét : Az uj év első napja is forga
lom nélkül folyt le. A
gabo
natőzsdén azonban reménykednek, hogy a kormány rövidesen fog közbelépni és valamilyen ujabb i n '
tézkedéssel, a maximális árak megváltoztatásával vagy a pol gári rekvirálás életbelépteté
sével könnyíteni fog a helyzeten. E nélkül a malmok az egész or szágban hamarosan beszüntetik az üzemet, mert készletük napról-nap ra fogy és ujabb árut alig lehet kapni."
ti orosz Miien kudarca.
vonalát áttekintjük, megértjük, hogy miért szükséges, hogy éppen most áll janak fel az orosz erők Varsótól nyugatig. Vizsgáljuk csak meg, hogy mi a két
hadsereg célja. A németek és osztrák
magyarok Krakót akarják felmente
ni és f e 1 s z a b a d i t a n i a z ipar gazdag Sziléziai és a n a g y m a g y a r A l f ö l d é t . Ezt ugy akar ják elérni, hogy Krakótól délkeletre mennek nehéz harcokba és hogy Var sót fenyegetik. Az o r o s z h a d s e r e g főcélja pedig, hogyelfoglaljaKrakót és l e h e t e t l e n n é t e g y e a né m e t é s o s z t r á k é s m a g y a r se r e g e k e g y ü t t m ű k ö d é s é t . Krakó elfoglalása szükséges az oroszoknak, ezért elsősorban és csak másodrendű kérdés Varsó védelme. Ez magyarázza meg, hogy nagyobb erejükkel Galícia felé vonulnak, míg kisebb erejükkel a Bzura- és Rawka-szakaszon nagyszerű en elsáncolva magukat, igyekeznek visszatartani a német támadást. Nagy és nehéz ütközetekről van szó, me»t a n é m e t-o s z t r á-m a g y a r seregek igen nagy erővel tartjákmagukat a g a l i c i a i vo nalon, a h o l céljuk Krakó és Premysl felmentése. Premysl helyőrségetöbbször igenbravuros kirohanást i ntézett a z o r o s z o k e l l e n . A németeknek fontos feladata, hogy Opocno a szár nyukon belül esség. Lengyelországban és Galíciában ma ez a harctéri helyzet és ez magyarázza meg az oroszok viszszavonulását.
Róma, január 2.A Daily Mail pétárvári munkatársa, fiamilton Fife, az orosz sereg vissza vonulásáról igy i r : Az orosz front a Visztulától a Bzura keleti partján ennek a Rawka-folyóval való egybeömlésig terjed, innen Rawa irányába halad, majd Opocno várost érinti, amely mintegy negyven nyolc kilométernyire van Petrikowtól. Gyerekes fenhéjázás volna azt állítani, hogy az oroszok önként vonultak er re a vonalra. De ha már i t t vannak, Bécs, január 3. meg kell állapitanunk, hogy b i z t o s a b b és j o b b a helyzetük, m i n t előző A Reichpost jelenti Berlinből: A állásukban. Ha az északi harctér egész ' pétervári kormányzó az orosz fog
Katosaorvosok és lelkészek uabaltáu az orosz fogságból
1915. január 4.
ságban lévő osztrák és magyar katonaorvosoknak, egészségügyi alkalmazottaknak és lelkészeknek,
azok kivételével, akik saját el fogott honfitársaik gyógy kezelésére és lelki szük ségleteik kielégítésére szükségesek, megengedte, hogy hazájukba visszatér
jenek* December 14-én az oszt rák és magyar orvosok és lelkészek Finnországon át Pétervárról elutaz tak.
fí I R E HL —
flz
utolsó
szolgálat
Nemcsak borzalmaiban párat lan a világháború : a gyön gédségnek és az emberszere tetnek is megindító példáit szolgáltatja. A LokalanxBitjor közli egy francia lel kész feleségének levelét, mit egy német katona anyjához írt s a mely a háború e megható bizonyítékai közül való, A levél így hangzik: „Cherbourg, 85. R u e de la Polle. K . u r nák és asszonynak. Lelkész felesége vagyok, jól tudok né metül és ezért írok az uram helyett, hogy egy nagyon fáj dalmas kötelességet teljesítsek, a mely alól nem vonhatom kí magam. Önök valószínűleg megtudták már, hogy kedves fiuk, György, egy ütközetben veszedelmesen megsebesült és más sebesültekkel együtt ide érkezett. Az én férjem, a kí evangé likus lelkész, meglátogatja az összes sebesülteket és betege ket és minthogy csak töké letlenül bírja a német nyelvet a hadvezetőség engedelmével én is elkísérem öt látogatásai nál és ezt a kötelességemet a legbelsőbb odaadással teljesí tem. Igy ismerkedtem meg az önök kedves gyermekével, a kí nagy örömmel fogadott, v a lahányszor beteg ágya mellett megjelentünk, különösen azért, mert anyanyelvén tudtam őt vigasztalni. A mult szom baton délután öt óra felé híva tott bennünket és mi azonnal felkerestük őt. A francia orvosok, a kik igazán mindent megteltek, hogy a beteget megmentsék, nem titkolták el előttük a fe nyegető válságot- A beteg barátságos pillantással üdvö zölt bennünket és néhány v i gasztaló szó után arra kért engem, hogy imádkozzam ve le, a mi meg is történt, a körülötte fekvő betegek jelen létében, a kik áhítatosan v e lünk imádkoztak. A z önök kedves fia hangosan mondta a Miatyánkot, bár nyakán levő sebe akadályozta őt. Utána megnyugodva feküdt vissza párnáira. Szombaton meg könnyebbült állapota, vasár napra azonban rendkívüli
gyöngeség lépte el és ismétel ten kért bennünket, hogy imádkozzunk vele. A z ima u tán egész tisztán így szólt:
—
Anyám*
— Igen, — feleltük — a jó anya most az ő fiára gon dol és szüntelenül imádkozik érte.
— Apám a mosolygó, lasz.
i s — hangzott megelégedett vá
Röviddel ezután eltávoztunk, mert nem akartuk kifárasztani; ez volt az utolsó látogatásunk, mert még az éjszaka elköltö zött. Tegnap a férjem az önök drága halottját elkísérte a mí szép fekvésű temetőnkbe: a koporsót francia katonák állották körül, mint a meghalt hadifogoly temetésénél szoká sos. Jól tudom, hogy ezek a részletes közlések mily fájdal masan fognak hatni az önök megkínzott szülői szívére, mégis van bizonyos vigaszta lás abban, hogy megtudják, hogy drága halottjuk utolsó percig gondos ápolásban ré szesült és nemes bizakodással költözött el e földről, Keressük gyermekeinket Istennél, akár mely főidben nyugosznak is, itt fekszenek egymás mellett, barát az ellenség mellett, v a lamennyien, a kik eddig nem ismerték egymást, de íme most, az égi otthonban, a béke Istenénél megbékélve nyújtják egymásnak kezeiket* Őszinte részvéttel Rosa Brand. —- Felhívás a tanonctartő ipa
rosokhoz ! Az iparos tanoncisko lái mulasztások igazolása alkal mából azt tapasztaltam, hogy több iparos, tekintettel a háborúra — azt hiszi, hogy az újonnan szerződött, vagy a már beiratkozott, illetve a mult évben iskolába is járt tanon cait nem kell küldeni iskolába igy nagyon sok tanonc nem j rendesen, illetve sok tanonc ne is jár egyáltalában. Mivel a mi niszteri rendelet értelmében az ál talános ipariskolában okt. 1-én a épitő ipariskolában nov. 1-én a ta nitást meg kellett kezdenünk éj meg is kezdtük s a tanitás rende sen történik: felhívom és felkérem az illetékes főnök urakat, hogy ta noncaikat küldjék rendesen iskolá ba, illetve, ha még nem íratták bi azokat, — ugy az általános, mini az épitő iparos tanoncokat küldjed iratkozni. Beiratás mindennap esti 5-7-ig történik. Megjegyzem, hogjj a miniszteri rendelet jogot ad
esetén, méltányolandó körül mények között adhat ffelmeitest a t a n o n c o k n a k , ha gazdá ja állandóan katonai munkákkal és szállítással foglalkozik, ha a gazda és a segédek nagyobb ré sze a hadba vonult, Ily jelentési már adtam is és jelentkezés ese tén indokolt körülmények közitt adok is. Ellenkező esetekben kény telen leszek a feljelentést az illet kes helyen megtenni, ami bizon kellemetlenséget von maga ut M i k l o r i c z Lajos igazgató.
19Í5. január 5.
VÁSÁRHELYI. REfifífM I ILlftáfl
5,
— A főgimnáziumi r e f .
elhurcolásának megakadályozása céljá az anyját lopja, akkor nem fog rajta a — A z első s z á m ú (Petőfi-utcai.) ból a belügyminiszter elrendelte, hogy törvény, de azért csak vigyék el, hátha Vöröskereszt kórház részére adott kórházban a fehérnemű vasutak igényhevételére jogosító iga megjavul a tűzben. Mivel azonban a ifj. L á z á r Sándorné 250 drb. me tüunka megkezdődött, kéretnek, zolványok további intézkedésig Bácsfiu nem igyekszik a háborúba menni, leg túros lepényt, 6 liter tejfelt, 8 bodrog-, Torontál- és Temes várme az anyja jóakaratából aligha lesz valami. akik erre vállalkoztak és uj gyék nem fertőzött városaiba és köz k g , tohén túrót, azonkívül 16 l t . te — N e m e s könyvkereskedés Vállalkozók is, hogy a m u n jet. ségeibe csak kivételes méltánylást ér tudatja, hogy a kosaras disz kálkodás megkezdésére jelen — Szilveszter estén a ref. Holló demlő okokból, Horvát-Szlavonorszá utcai kórházban egy lelkes társaság községeibe és városaiba, valamint a na/ttárak és más mindenléle fenek meg a főgimnáziumban. nagy örömet szerzett a sebesült kato nevezett vármegyék fertőzött váro naptárak megérkeztek. Ugyanott Ugyanide varrógépek is ké náknak, V ö r ö s Lajosné tanitóné ve saiba és községeibe pedig az o t t bepakoltatnak 350 grammig retnek. A k i k ajánlatokat tet zetésével nagyszerű vacsorát készítettek állandó lakóhellyel biró és oda visszatérni akaró polgárság kivéte • melyhez hozzá járultak. csomagok az összes tábo tek adományokra, ezektől a be lével egyáltalán nem állíthatók k i . Varga Sándor Nagy Mihály Hódi Sán ri számokhoz. szállítást kéri az emeleten l e Mivel tehát mas utasok Djvidéken t u l dor Szabó Sándor Piivitzer József Bán vő helyiségbe a V e z e t ő s é g Horvátországba nem bocsáttatnak, a Mózes Honig László Katona Gyula Pozsközönség saját érdekében cselek gai Károly Hódy József Varga Ernő — fl 250 sebesült katona szik, ha a hiábavaló utazástól t a r - Tóth János Olasz Imre Potsi Jenő BánSzámára a napokban vezeté tózkodig. A z Uzsoknál betört hidi István Nagy István N. Szabó Pál T. Szűcs Ferenc ifj. Balog Sándor Fajfsünk mellett megnyíló ó v ó n ő — Fekete Sas mozgó. Közkedveltségü o r o s z o k a t Csontosnál rik Lajos Nagy Ernő Zádor Antal Dr. fővárosi művész társaság f o g nálunk képezdeí, 3-ík Vörösfeltartóztattuk. Vata Sándor Soós Gyula Kmetykó Sán pénteken és szombaton vendégszere K e r e s z t k ó r h á z a t jószí dor Goldmann Jenő Stanriko "József pelni. Horváth Kálmán a Király színház Ungvár, január 4t. Olasz Imre Bán Máté Erdeinél Borsos vű közönségünk szeretetébe, volt énekese vezetése alatt. U. m. H o r t i Az oroszok Szilveszter Juliska Kis Jusztika Szél István özv. Sándor, B. Koppan Margit, Bárdosi áldozatkész gondoskodásába éjszakáján nagy túlerővel Jakóné Mári Jánosné Szél Zsófika N, N. Mariska és Békefi Lajos. Ez a névsor igaz bizalommal ajánljuk. Özv. megtámadták a Boronyáig és Vörös Lajos tanitó. Ez a jószívű tár elég biztosíték arra, hogy művészi elő előrenyomult csoportot, a saság olyan kellemes estét rendezett a C zu k o r Mártonná, K u n adásokban lesz része a közönségnek. sebesült katonáknak amire vissza fog mely előbb az uzsoki ma Pénteken szinre kerül: Mese egy köz Béláné. nak, emlékezni mindig. I m r e Sándor gaslatra, majd később katonáról. Kedves, finom meséjü — A szabad lyceum folytatja marosvásárhelyi őrmester a katonák ne Csontosig vonult vissza. szkecs Karinthy Frigyestől. A szkecs előadásainak sorozatát. A legköze vében keresetlen szép szavakkal köszön egy tartalékos közkatonáról szól, a k i Ligetes küzelében csapa lebbi előadást a városháza tanács te meg a sebesült katonák iránt tanú berukkolása után három hónapra tábor tunk felvette a küzdelmet. sított nagylelkűséget. B a l o g Sándor a termében f. b ő 6 - á n szerdán d. nok lesz, azzá teszi nemcsak egyéni Csak a bereznai járás u. 5 ó, Demeter István fögimn. vitézsége, de az a lelkesedés rátermett ref egyház nevében köszönte meg a ban van orosz. Ágyúban katonák megvendégelése!. P é c h y Ká tanár tartja. Előadásának tár ség és harcikészség, amely minden ka trénben egyáltalában roly vezetésével Isten álld meg a m a és tonából valóságos Napóleonokat farag. gya „ A modern technika a hábo gyart ! énekléssel végződött az ünne nem volt veszteségünk. Ez a darab szüzséje, amit kedves m u rúban". pély.' Stratégiai okokból Nagylattató jelenetek tarkítanak. A szkecs — A napközi o t t h o n b i előtt bereznát és több kisebb Horváth Kálmán szavalja el Som — Öngyilkosság betegség miatt. zottsági t a g j a i tisztelettel lyó Zoltán hangulatos prológusát. Ezen községet kiürítettünk. Ung Tegnap már megírtuk hogy Balog kivül a legtökéletesebb és legszebb fel Juliánná Arviz-utca 2 sz. alatti lakos meghívatnak folyó hó 6-án dél várott nyugalom uralko vételü filmek kerülnek bemutatóra. felakasztotta magát és meghalt. Balog dik. után 4 órakor a városháza k i s Szombaton a vendég művészekkel: A k Juliánná B a r c z a Mihály városi ács tanácstermében tartandó gyütuális háborús kabaré műsor Hor felesége volt, de nyolc év óta tőle kü A németek és franciák lönválva él. Hátráhagyott leveléből k i [ lésre. A helyíbízottságok veze váth Kálmán, Bárdosi Mariska, Koppan Margit, H o r t i Sándor és Békefi Lajos harca. tűnik, hogy gyógyíthatatlan betegsége tői felkéretnek, hogy számadá vendég felléptével. Erről más helyen vitte a halálba. Betegségét nem irja Táv. a miniszterelnökség sajtóosztályától saikat az eddigi kiadásokról és adunk ismertetést. meg, hanem csak hivatkozik orvosára. Berlin, január k. Mivel azonban az öngyilkosság kétség bevételekről e gyűlésre beter — A z óvónőképezdei, 3 - i k telen, a hatóság nem is kutatja, hanem A nagy főhadiszállás jelenti a jeszteni szíveskedjenek. A z el Vörös-Kereszt kórháznál boncolás mellőzésével való eltemetésé- nyugatihadszintérrőls Töb nökség. hez hozzájárult. A testi fájdalomtól is a szalmazsákok töltése a nagy bé kevésbbé súlyos tüzérségi har — A 2-iik Vöröskereszt kórháznál sokat szenvedett asszony siri nyugalma coktól eltekintve az arcvonalon ál eső miatt szünetelvén, a kór D e u t s c h Zoltánná 1 karácsonyfát legyen békés. talában nyugalom uralkodott. Csak B e r e c k Pálné .300 d r b . süteményt ház megnyitása pár napot ké — A szoba ára egy hónapra. A kole Tham mellott Felső Elszászban fej és 1000 drb. cigarettát, egy tálca cuk sik. A vezetőség kéri az ado ra miatt irspekciózó rendőrség a meg rot adományozott a katonák kará tett k i az ellenség élénkebb tevé beszélt intézkedés szerint a Singer ven mányok felajánlóit adománya csonyfájához. kenységet. A Sennheimtől nyugatra déglőben bérelt egy szobát, amelyért iknak beszállítására s kéri most — Készülődés a mének fogadására. fekvő magaslat ellen intézett ellen december hónapra is 246 koronát fizet A mének nem imilyen, amolyan urak, már a n e m romlandó állhatatlan tüzelés után sikerült élelmi a város. Nagyon előrelátóan cselekedne amikről azt lehet mondani, ha jöttök az ellenségnek az esti órákban e a város, ha az állomás kibővítésekor cikkek szíves ajándékozását ís. itt lesztek, hanem olyan vendégek, magaslaton összelőtt lővészárkagondja lenne arra, hogy ilyen rendkívü amelyeknek a fogadására alaposan és — I s m é t sebesült l o v a k a t k é li esetekben is az állam adna megfele inkat elfoglalni és folytatólag a ré fényesen elő fogunk most is mint m i n r ü n k . Újra nagyon sok jő lovat lő rendőrszobákat díjtalanul az állomás szünkről keményen védett, az utób 1 • dig készülni. Gondoskodik a város jó vittek el tőlünk. Most már félni le épületében. A város úgyis potom áron b i napokban többször emlegetett [f élelemről, jó lakásról, zabról, szénáról enged át területeket a bővítéshez, lega het attól, hogy olyan nagy lesz a s a gondozó katonák részére is megfe Steinbach helyiséget. A magaslatot lább ilyen költségektől megkímélhetnék lóhiány, hogy még a szükséges lelő élelmezésről. Ezekre hirdet a város heves szuronyharc után visszafog a várost. legközelebb árlejtést, hogy február e l gazdasági munkákat sem tudják laltuk, Steinbach helyiségért még sején, mikor ideér, már mindent készen — A nagy panasz. Szegény asszony elvégezni, Ez a körülmény a r r a i n folyik a harc. talál a 24 mén és kísérete. fordult meg tegnap a rendőrségen. Nagy dította a polgármestert, hogy sür A keleti hadszintérről i volt a panasza. A fia lopta. A z t kérte gős felterjesztést intézett a földmi— Adomáiig. WMand AnKeleten a helyzet nem változott. azért, hogy vigyék már el katonának. velésügyi miniszterhez, amelyben dorné Arpádhalmí uradalomból Lengyelországban Rawkátől keletre Igaz ugyan, mondta az asszony, azt ismertette az állapotokat és kérte, hallottam, hogyha mást nem lop, csak támadásainkat folytatjuk. az í-ső Vöröskereszt "egyletnek hogy a hiány pótlására a harcté karácsonyi ajándékul 10 ko ren megsebesült vagy kimerült l o ronát küldött a egylet pénztá vakból hozzanak városunkba el adás végett, hogy a tavaszi mun rába. kát ugy ahogy legalább ezekkel vé — Megszaporodott a z élelme gezhetők legyenek. A tanács, ké zési költség. Az élelmező költsé sőbb a főkapitány is tett már ilyen ge most nagyon megszaporodik, javaslatot, amikor a baj jóval k i mert nemcsak a foglyokat és toAlólirottak és az összes közeli távoli rokonok szomorodott sebb volt, mint már most i s . A loncokat kell neki ellátni, hanem a szívvel jelentik, hogy a jó .feleség, gondos, jó édesanya, illetőleg nagyanya, testvér, sógornő és hü rokon letartóztatottakat és részben az i n földmivelésügyi miniszternek is be kell látni a szükséget és h a még ternáltakat is. Szóval a háború Balog Ferencné nehézségekbe ütközik is, legalább ezen a garasos vállaloton> javított. azt hisszük, nem térhet k i az i n s z ü l . Föge! Anna - - Mosónőt keres a Kállay-utcai dokolt kérelem elől. A lótenyésztés folyó hó 3-án éjjel 11 ójakor rövid szenvedés után életének 62-ik, ref, kórház. Jelentkezni lehet az i s érdekei, de meg a jövő évi megél bold. házasságának 42-ik évében az Úrban eiszenderűlt. kolánál a vezetőségnél. Kedves halottunk hült részei folyó hó 5-én a háznál I I . ker. hetés is szükségessé te^zi, hogy — Fehérneműt varrásra akik hajlan Damjanich-u. 9 sz. alatt beszenteltetvén onnan a rom. kath. temetőbe lovunk, munkaerőnk legyen, mert dók kivinni s ezáltal a sebesültek áfog örök nyugalomra helyeztetniha nem lesz. még h a megszűnne polását előmozdítani, szíveskedjenek Hmrásárhely, 1915 január hó 5-én. is a háború, nagyobb lesz a drá Az örök világossság fényeskedjék n e k i ! jelentkezni a 111-ik Vörös kereszt kórFérje: Balog Ferenc, Gyermekei: Balog'Mária Kovács Eodréné, E ház (ovónőképezde) irodájában és a fő gaság, mint most. Balogh József és neje Siket Erzsébet. Balogh Sándor vámosi hivatal gimnáziumi ref. kórház irodájában. — Használt pokrócokat, pok nok. Testvérei: Főgel Róza, Bakos Mártonné. Főgel Mária özv. Bra— Járványos betegségek a déli nyiezkiné, Főgel Ferenc nejével. Sóöor és Sógornői: Balogh Teréz róc d a r a b o k a t , régi szőnyeg harctéren. Illetékes helyről a követ özv, Sváby Ferencné. Balogh Mária, Szűcs Józsefné, Balogh Lajos és d a r a b o k a t , esetleg ruhát, h a kezőket közlik: A déli harctéren itt-ott neje Hajdú Ida. járványos betegségek léptek föl, a me m á s k é p e n n e m , k ö l c s ö n k é r a IH-ik Vöröskereszt kór lyek terjedését előmozdithatja, ha az ház, ( é r ő n ő k é p e z d e ) , v a l a m i n t ott megsebesült katonákat hozzátarto a r e f . főgimnáziumi kórház. zóik tömegesen látogatják. A járványok
LEGÚJABB!
6.
VÁSÁRHELYI R E G G E L I
UJSAG
Í9>5. január 5.
Piaci-árak Vásárhelyen
FEKETE SAS MOZGÓ 5
Előadások kezdete hétköznapokon.
órakor, 7 órakor és fél 9 órakor.
3
Vasárnap és ünnepnapokon:
órakor, fél 5 k o r , 6 órakor, fél 8 k o r , és 9 órakor. Kedden
5-én.
X drámai
„4 német-orosz Szerdán
6-án.
Oroszlánok éjszakája" Vérfagyasztóan izgalmas csodás drámai újdonság. 1 Csak egy napig látható !
Csütörtökön
Egy
— — — — — —
Bordás Jánosnak a paléi nyomáson az isktla közelében 2 boglya lucerna és egy boglya gyepszénája eladó, értekezni l e hel Almos-u 21. 779 KéSZ katonaláda kapható élcsón és min denféle asztalos munkát vállalok Ferenc József sugár-ut 60. 816 Csuváros kocsisnak egy nős ember felvétetik Elekes malom Újváros. 845 Idősebb segédkovácsot és kovácstanoncot keresek a tompaháti uradalomba. Deli Lajos Ferencz József sugár-ut 96. 848 Ingyenes lakó kevés családu vagy magá nos asszony kerestetik V I I . ker. Rostélyu. 4 szám, 847 Egy Udvari és égy utcai lakás konyhával kiadó Kaszap u. 28. 842 RÓ'vld zongora keveset használt, kitűnő hangú, eládo. Károlyi-u. 7a szám, 849
7 én
elátkozott gyémánt"
napig látható érdekfeszítő újdonság. Ezenkívül harctéri képek :
A n e t - f i i É bábomról. Pénteken
8-án
Mérsékelten feleméit helyárakkkal. Hor váth Kálmán művész társulatának • ven dégszereplésével ;
egy közkatoeéról" szkecs.
Szombaton
0-én:
előadja Horváth Kálmán művész társulata Mérsékelten
felemelt
Ezenkívül kitűnő
helyárakkal.
mozgófénykép
Vasárnap
műsor.
10-én.
X szerelem Irénjében"
érdekfeszítő dráma. Rendes helyárakkal Ezenkívül:
J lepj* H é r i felfelelek" Helgdrak: Páholyülés Zsölyeszék
82 fill. 62 fill.
Zártszék I . r. 42 fill. Zártszék I I .
Egy borbély segédet keresek belépésre Dezső Péter.
azonnali 853
r. 22 fill.
Éves kOCSiSOk nálam azonnal alkalmazást találnak előnyben családos emberek ré szesülnek Pollák Sándornál Kállay-utca 6 sz. . 790
Elszaladt szombaton este egy 7íhetes kanca borjú Er zsébeten Hegedűs Sándor 463 sz. tanyá ból. A k i tud róla jelentse a helyszínen vagy VIII. ker, Kölcsey-u, 3 sz. 846 13-14 éves mindenes szoba inas kereste tik Zrinyi-u, 13 szám ala. 854
Akt olcsón és jel
akar étkezni keresse fel a Kosuthtér kifőzést (görög egyházpalota) a h o l na ponta igazán jó és olcsó friss ételek minden időszakban kaphatók Ugyanott kihordásra is lehet jelentkezni. 773
Szabó üzlet áthelyezés. Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy az újvárosi férfi ruha üzletemet Kossuth tér 5 szám a piac közelében özv Bakainé urnő házába h e lyeztem át, hol ezután is nagy választék ban és olcsó áron szerezhető be kész férfiruha. Szives pártfogásukat kérve
özv. Zsoldos Imréné. 425
Tűzifa! Lajos
alicska készítőnél Ferenc József ut 87 szám alatt.
sugár529
Singer A r n o l d őrds. 5ékszerész 2 év
szám
alatti
üzletében. — Vas gyürüt bélelek arannyal 3 k o r ezüsttel 80
fillér
József
kelme festő és vegy tisztitónál Szent Antal-utca 9 szám alatt özv Sesztai Emilnő üzleténél. A munkák ió hírnevű szegedi ipartelepemen készülnek el.
É
óta
fenollá
Andrdssy-utca
6
A i a n y a t , ezüstöt v e s z e k é s b e c s e r é l e k ! Ékszereket olcsón é s g y o r s a n javitok Orák
j a v i t á s á é r l
2 évi
jótállást
Kemény Lajos, gépraktáros
No
mulassza sem!
I!!
vállalok!!!
mellett.
e l
814
senki7 1
Gonda Mór remek választékú divatáru üzletét felkeresni mielőtt posztó, SZÖVCt vászon, delén, mosó és színtartó parkét, karton, festő áyy és asztalterítő. Ing és agyhuzat zefir, szőnyeg, fianel, szintén fej és nyakra való meleg téli kendő anginén párna és duna belső stb. stb. ezen szakmába vágó szükségletét besze rezné hol meglepően szép választékot, szolid kiszolgálás és a legolcsóbb árak mellett szerezhet be, férfi ruha, téli kabát, nadrág kelmék igen olcsón lesznek kiszolgálva. Szives látogatást flrtr^Ask hAAr> Fek. Sas'szállodával
UOnaa MOr
k é r
Egy no cseléd tanyára kerestetik újévi belépéssel. Jelentkezni lehet Deák Ferenc utca 8. 777 Tanyás kocsis bérest lehetőleg 14 16 éves fiával és egy bónapszámost u'i évre keresek. Útba igazítás kapható Kovács József csirke piac téri pincében. 786 Fehér babot 46—50 koronáért tarkát 3 0 - 3 6 koronáért veszek. Tökmagot, bor sót, mákot állandóan veszek : GÖTTLER SÁNDOR. Károlyi-u. 23. — Fürészpor olcsón kapható 762 Tőkmagot, repcét, vöröshagymát állandóan veszem. Tarka babot 24 koronától 30-ig mákot 60 70-ig, fehérbabot 44 — 50-ig. Homoki burgonyát 100 kilót 11 koronáért adok zöldség piaci üzletemben Szentesin 16 Pdvarhfilyi Sándor. 465 A Pusztaszélen Mihály Sándor tanyáján buza és árpa szalma van eladó, Kukorica főid pénzért és lovas embereknek feliből kiadó, értekezni lehet a helyszínen. 796 Szalonnát veszek bármilyen mennyiségben legmagasabb árért Bárány Béla szállító Petőfi-utca 16 szám alatt. 794 Szörháton 38 hold főid harmados müve lésre kiadó buzavetés van benne, értekezni lehet Könyves-utca 18 sz. alatt. 820 Eladó egy 6 éves hasas kanca ló Ferenc József sugár 33 sz ugyanott érett trágya van eladó. 836 Egy jó t i u tanulónak felvétetik a „Tisza" Szállodába. 829 Ferenc
József 825
Tanyásbéres kerestetik V I l ker Mátyásutca 21 szám alá Kenéz Jánoshoz. 827 Tóth Istvánpak. Afcsomorkányi-uton a körtöltés mellett levő tanyába ingyenes tanyás kerestetik értekezni lehet kistöltésu 25 szám Tóth Istvánnál. 844
Hadba vonattak erős
Luca
órák!
L e g d i v a t o s a b b ékszerek i
részére előírásos szövet és selyem ruhák, valamint férfi öltönyök soronkivül egészben festet nek feketére a legolcsóbb árak mellett
ezüst
niatiáiczok, áralinczok. t a r k í t o k , függök, karika és kövespiürük. tajtékplpák. zseb, fali, ébresztő és inga érák. — Mlnden'szemhez^vaió szemüvegek, a legna. ojobb választékban kaphatók-
Egy SZObás lakás kiadó sugárút 93 sz. alatt.
Fürészpor, fütőforgács, a legolcsóbb árban kapható házhoz szállítva; különö sön a hadba vonultak családjai részere. 20. fillér engedménnyel
Trencsényi
Arany,
37.20 25.00 20.26 1.60 1.60 1.76
27 éves nős fűszer kereskedöseaéd állást keres. Tóth Mihály Hmvásárhely Bátoriu. 15. 821 KevéS tagu Család takarításért inSyen lakást kap IV. ker Gróf Bercsényi-u 14. 778
Ezenkívül harctéri képek.
Az
— — — — — — — — — — — —
IdÖS tanyásbéres kerestetik V I I . kerDob-u 1 sz. alá. 852
Csodás, mélyen megható újdonság.
if
Buza — Árpa — • Kukorica Szalonna Sertés — Zsir -
szíjgyártónál
Lajos
János tér.
826
Abonánsok. Szegedi-utca 8 sz alatt a kávémérésben egy bútorozott szoba kiadó és '
jó házi k o s z t r a ,
ugy kihordásra mint étkezésre abonánsok olcsón elfogadtatnak.
Nyomatoít a Vasárhelyi Reggeli Újság könyvnyomdájában;
988
X balotok is élőknek Míg a háború tart, ugy a temetési mint a sírkő és kőfaragó üzemeimnél előfor duló, kassza vételek után november hó 15-töl kezdve pénztári jutalék cimén 3 százalék engedményt részben a katonák karácsonyi ajándékára, részben az lzr. egy ház hitközség kórháza céljaira fordítani elhatároztam
K i s s Bertalan l-ső hmvásárhelyi és 1-ső Orosházi temfttési iniézete ós villanyerőre berendezett kőmegmunkáló gyára.
Hatóságilag engedélyezett végeladás S Van szerencsém a. n. é. kö zönség szives tudomására adni, hogy az összes .rőfös, divat,
rövid, és fűszer á r u raktá r o m a t üzlet felosztás miatt nagyon olcsó árak mellett kiárusítom Nagy választék ágy garnitúrákban valamint
szövet és poszté, kelengyék
b e n és itten fel nem sorolható
cikkekben.
Tehát s e n k i e l ne mu l a s s z a a z a l k a l m i vá sárlást.
Szikula 419
Lajos.
Susáni Patika mellett.
•
hátizsák
börözettei, már 4 koronától kapható. Vi szont eladóknak árkedvezmény.
Gyuricska
szemben.
U j szalonnát veszek a legmagasabb árban minden mennyiséi ben
F l e i s z i g József
Andrássy-utca 25. (Lánc-utca sarok) Lénárt Istvánnak 4 hektóliter bora és i liter pálinkája van eladó I V Vőlgy-u j sz alatt.
kiadó-tulajdonos K u n Béla.