ZEETEX Newsletter 2 | 2014
Flanders’ Maritime Cluster
• -- Editoriaal
• -- Editorial
Nauwere banden tussen Textiel- en Maritieme sector
Une filière Textile - Maritime renforcée
De potentiële toepassingen van technisch textiel zijn divers en behelzen talrijke domeinen binnen de maritieme sector.
Les perspectives d’utilisation des textiles techniques sont importantes et couvrent de nombreux domaines du maritime.
Een onontbeerlijk interregionaal netwerk voor deze kuststrook die zich uitstrekt over 180 km (120 km aan Franse kant en 60 km aan Belgische kant).
Un maillage interrégional indispensable pour ce littoral sur 180 km de côtes (120 km côté français et 60 km côté belge).
Edith DEGANS voor UP-tex
Intense commerciële en industriële havenactiviteiten, aan beide kanten van de grens: •
•
aan Belgische zijde is Brugge-Zeebrugge een van de grootste Europese havens, staat Oostende hoog aangeschreven voor de visserij, de pleziervaart en het ferryverkeer en is Nieuwpoort “the place to be” voor de pleziervaart. aan Franse zijde is Boulogne-sur-Mer de grootste vissershaven van het land, is Calais de belangrijkste Europese haven voor alle verbindingen met Groot-Brittannië en is Dunkerque de op twee na grootste haven van Frankrijk in termen van verkeer.
In het kader van het project ZEETEX werken Centexbel en de concurrentiepool UP-tex nauw samen met de concurrentiepool AQUIMER et Flanders’ Maritime Cluster om in deze sectoren alle mogelijkheden van technisch textiel te promoten en innovatie te stimuleren. De textiel-maritieme waardenketen vertegenwoordigt op dit ogenblik meer dan 80 textielondernemingen, met sterk betrokken textielbedrijven en mogelijkheden om nichemarkten met een hoge toegevoegde waarde aan te boren. Rond de 4 projectthema’s vonden meerdere seminaries plaats om de behoeften te definiëren. Op dit ogenblik staan verschillende workshops op het programma. ZEETEX helpt u uw ideeën concreet uit te werken door onderzoek en innovatie te stimuleren. (Lees verder op pagina 2)
Edith DEGANS pour UP-tex
Des activités portuaires commerciales et industrielles intenses, de part et d’autres de la frontière : •
du côté belge : Bruges-Zeebruges un des plus importants ports d’Europe, Ostende reconnu pour la pêche, la plaisance et son trafic de ferries, Nieuport incontournable pour la plaisance.
•
du côté français : Boulogne-sur-Mer 1er port de pêche de France, Calais 1er port d’Europe pour les échanges avec la Grande-Bretagne, Dunkerque 3ème port de France en terme de trafic.
Dans le cadre du projet ZEETEX, Centexbel et le Pôle de compétitivité UP-tex se sont associés au Pôle de compétitivité AQUIMER et au Flanders’ Maritime Cluster pour faire connaître au sein de cette filière, toutes les possibilités des textiles techniques et booster l’innovation La filière textile-maritime représente à ce jour plus de 80 entreprises textiles, avec des entreprises textiles très impliquées et des possibilités de marchés de niche à haute valeur ajoutée à couvrir. Plusieurs séminaires se sont déroulés sur les 4 thématiques du projet pour faire émerger des besoins. Des workshops sont aujourd’hui programmés. ZEETEX vous aide à concrétiser vos idées en favorisant la recherche et l’innovation.
(Lire la suite à la page 2)
Union européenne - Fonds Européen de Développement Régional
2014 ZEETEX Verantwoordelijke uitgever | Editeur responsable Daniël Verstraete | Projectleider ZEETEX | Opérateur chef de file ZEETEX
Europese Unie - Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling
ZEETEX Newsletter 2 | 2014
Bijvoorbeeld: ontwikkeling van een nieuw type stootkussen, dat gebruiksvriendelijk en snel handelbaar is, de “FENDERTEX®”, in samenwerking met de Franse incubator INNOTEX. Dit nieuw type stootkussen bestaat uit een soepel en stevig opblaasbaar membraan in combinatie met een gebreide textielhoes van technisch, anti-UV en in de massa geverfd garen. De sluitdop is voorzien van een ventiel om de fender op een snelle en veilige manier op te pompen en te laten leeglopen. De “FENDERTEX®” is licht, betrouwbaar, vertoont een bijzonder design en is naar persoonlijke wens aanpasbaar. Eens leeggelopen en opgevouwen neemt de “FENDERTEX®” weinig plaats in zodat de ruimte aan boord optimaal kan benut worden.
Exemple : développement d’un nouveau type de pare-battage d’utilisation facile et rapide « FENDERTEX® », en lien avec l’incubateur français INNOTEX. Ce nouveau type de pare-battage est constitué d’une membrane gonflable souple et résistante combinée à une enveloppe textile tricotée en fil technique anti UV teinté masse. Le bouchon d’obturation est muni d’une valve de gonflage/dégonflage rapide et sécurisée. Le « FENDERTEX® » est léger, fiable et offre un design incomparable et est customisable à souhait. Son faible encombrement une fois dégonflé et plié permet d’optimiser l’espace à bord.
• -- Coup de projecteur sur le Workshop ZEETEX sur la protection du littoral
• -- Terugblik Workshop Kustverdediging ZEETEX Op 23 januari organiseerde Flanders’ Maritime Cluster in samenwerking met Uptex, Centexbel en Pôle Aquimer de workshop “Kustverdediging” in het kader van het project Zeetex. De organisatie ging door in het ondernemerscentrum te Kortrijk. Na een korte inleiding van de mogelijkheden van het ZEETEXproject door Daniël Verstraete (Centexbel), lichtte de eerste spreker Mikaël Laurent (CEDRE) de aanwezigen in omtrent de technieken met betrekking tot het opruimen van vervuild water, een zeer actueel en een direct voorbeeld van het ZEETEXproject potentieel. Incidenten met olievervuiling zoals in de Golf van Mexico in 2010 hebben enorme gevolgen voor industrie en ecologie. Een efficiënte aanpak met de juiste middelen kan ervoor zorgen dat deze catastrofes een kleiner impact hebben op de omgeving. Frans De Meerleer (Texion) verschafte vervolgens een overzicht van huidig gebruik van geotextiel voor maritieme waterbouw en kustverdediging. Verschillende oplossingen worden nu reeds wereldwijd toegepast en de implementatiegebieden zijn divers.
En collaboration avec Uptex, Centexbel et le Pôle Aquimer, le Flanders’ Maritime Cluster organisa le 23 janvier dernier le workshop “Protection du Littoral” dans le cadre du projet Zeetex. Le séminaire s’est tenu au centre d’entrepreneuriat à Courtrai. Au cours d’une brève introduction, Daniël Verstraete (Centexbel) a esquissé les objectifs du projet ZEETEX. Ensuite, le premier orateur Mikaël Laurent (CEDRE) a donné au public présent des précisions sur les techniques de dépollution des eaux contaminées, une illustration du potentiel du projet ZEETEX. Les pollutions pétrolières telles que la marée noire survenue dans le Golfe du Mexique en 2010 entraînent d’énormes conséquences pour l’industrie et l’écologie. Une approche efficace associée aux outils corrects peut réduire l’impact de ces catastrophes sur l’environnement. Frans De Meerleer (Texion) a donné ensuite un exposé sur l’application actuelle des géotextiles dans les domaines du génie hydraulique et maritime et de la défense côtière. Plusieurs solutions sont déjà utilisées aux quatre coins du monde et les domaines d’implémentation sont variés.
lees verder op pagina 3 lire la suite à la page 3
ZEETEX Newsletter 2 | 2014
Finaal bracht Bernard Malherbe (Jan De Nul) ons een overzicht van het “Vlaamse Baaien” project. Deze toekomstvisie omvat het verbeteren van de bescherming van de kustgebieden tegen overstromingen door harde (dijken) en zachte (eilanden voor de kust, verbreding van de stranden,...) maatregelen en het geïntegreerd ontwikkelen van de kuststrook. Dit biedt uiteraard enorme opportuniteiten voor het ontwikkelen van nieuwe producten. Aansluitend kon worden nagepraat over de presentatieonderwerpen tijdens de netwerkdrink.
Mikaël Laurent (CEDRE)
Le dernier orateur Bernard Malherbe (Jan De Nul) nous a donné un aperçu du projet “Baies Flamandes”. Cette vision d’avenir comprend notamment une protection améliorée des zones côtières contre les inondations par des constructions (digues, îlots au large de la côte, élargissement des plages,...) et le développement intégré du littoral. Il est évident que ceci offre des opportunités énormes pour le développement de nouveaux produits textiles. Le drink de clôture a permis d’échanger des impressions sur les sujets présentés et de nouer des contacts intéressants.
Frans De Meerleer (Texion)
Bernard Malherbe (Jan De Nul)
• -- Centexbel nu ook notified body voor de Europese Marine Richtlijn 96/98/EEG
• -- Centexbel agréé comme organisme notifié pour la directive 96/98/CEE relative aux équipements marins
Inge De Witte, Centexbel
Inge De Witte, Centexbel
CENTEXBEL is sinds 1994 erkend als notified body door de Federale Overheidsdienst voor Tewerkstelling, Arbeid en Sociaal Overleg (Europees notificatienummer 0493) voor beschermende kleding en handschoenen. Beschermende kleding en handschoenen behoren tot de Persoonlijke Beschermingsmiddelen, of PBM's. In Europa moeten deze PBM's op de markt worden gebracht in overeenstemming met de regels bepaald door de Europese Richtlijn 89/686/EEG. De Europese Marine Richtlijn legt de fundamentele veiligheidsvereisten vast waaraan de producten moeten voldoen en de te volgen procedures alvorens een PBM op de markt te brengen. Nu wordt deze erkenning in 2014 ook uitgebreid met persoonlijke beschermingsmiddelen die vallen onder de Europese Marine Richtlijn 96/98/EEG. Deze richtlijn heeft betrekking op de uitrusting van zeeschepen, voor zover een aantal internationale verdragen de nationale overheid verplicht er op toe te zien dat deze uitrusting is voorzien van een CE-typekeuring voor het gebruik aan boord van een zeeschip. Bijlage A.1 van deze richtlijn noemt de productcategorieën die tot deze richtlijn behoren.
Depuis 1994, CENTEXBEL est agréé par le Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation Sociale comme organisme notifié (numéro de notification européen 0493) pour les vêtements et les gants de protection. Les vêtements et les gants de protection font partie du groupe des Equipements de Protection Individuelle, en abrégé les EPI. En Europe ces EPI doivent être introduits sur le marché conformément aux règles fixées par la Directive Européenne 89/686/CEE. Cette direction définit les exigences de sécurité essentielles auxquelles les produits doivent répondre ainsi que les procédures à suivre avant d’introduire un EPI sur le marché. Dorénavant, cette agréation s’applique en 2014 également aux équipements de protection individuelle qui relèvent de la Directive Européene 96/98/CEE relative aux Equipements marins. Cette directive se rapporte aux équipements marins, dans la mesure où un certain nombre de conventions internationales obligent les autorités nationales à veiller à ce que ces équipements s’accompagnent d’un examen CE de type pour l’utilisation à bord d’un navire. L’annexe A.1 de cette directive énumère les catégories de produits qui sont repris sous cette directive.
ZEETEX Newsletter 2 | 2014
Binnen de scope van deze erkenning zal Centexbel de certificatie kunnen uitvoeren van volgende producten die in de categorie brandbescherming vallen: A.1/3.3 Brandweeruitrusting: beschermende kleding Deze producten moeten voldoen aan volgende productnormen: • EN 469 • EN 1486 • ISO 15538 A.1/3.5 Brandweeruitrusting: handschoenen Deze producten moeten voldoen aan volgende productnorm: • EN 659 A.1/3.18 Bekledingsmaterialen en vloerbedekkingen met laag vlamverspreidend vermogen c) vloerbedekkingen Deze producten moeten voldoen aan volgende productnorm: • IMO Res. MSC.61(67)-(FTP code) Annex 1 Part 2 en part 5, of annex 2 A.1/3.19 Draperieën, gordijnen en andere opgehangen textielstoffen en films Deze producten moeten voldoen aan volgende productnorm: • De herziene FTP Code door de resolutie aangenomen MSC.307(88) (2010 FTP Code) Annex 1 Deel 7 A.1/3.20 Bekleed meubilair Deze producten moeten voldoen aan volgende productnorm: • De herziene FTP Code door de resolutie aangenomen MSC.307(88) (2010 FTP Code) Annex 1 Deel 8 A.1/3.21 Matrassen en beddengoed Deze producten moeten voldoen aan volgende productnorm: • De herziene FTP Code door de resolutie aangenomen MSC.307(88) (2010 FTP Code) Annex 1 Deel 9 A.2/3.9 Beschermende kleding die bestand is tegen de inwerking van chemische stoffen Deze producten moeten voldoen aan volgende productnormen: • EN 943-1 • EN 14605 • EN ISO 6530 + EN 943-2 + EN ISO 6529 + EN ISO 6530 Het merk van overeenstemming volgens deze richtlijn is het gekende “Wheelmark”
Grâce à cet agrément, Centexbel sera en mesure d’effectuer la certification des produits suivants au sein de la catégorie protection contre le feu: A.1/3.3 Equipements de pompiers: vêtements de protection Ces articles doivent répondre aux normes de produits suivantes: • EN 469 • EN 1486 • ISO 15538 A.1/3.5 Equipements de pompiers: gants Ces articles doivent répondre à la norme de produits suivante: • EN 659 A.1/3.18 Matériaux de surface et revêtements de sol à faible pouvoir propagateur de flamme c) revêtements de sol Ces articles doivent répondre à la norme de produits suivante: • Rés. OMI CSM.61(67)-(Recueil FTP) Annexe 1 Partie 2 et partie 5, ou annexe 2 A.1/3.19 Tentures, rideaux et autres éléments textiles suspendus Ces articles doivent répondre à la norme de produits suivante: • Le Recueil FTP révisé adopté par la résolution CSM.307(88) (Recueil FTP de 2010) Annexe 1 Partie 7 A.1/3.20 Mobilier rembourré Ces articles doivent répondre à la norme de produits suivante: • Le Recueil FTP révisé adopté par la résolution CSM.307(88) (Recueil FTP de 2010) Annexe 1 Partie 8 A.1/3.21 Matelas et articles de literie Ces articles doivent répondre à la norme de produits suivante: • Le Recueil FTP révisé adopté par la résolution CSM.307(88) (Recueil FTP de 2010) Annexe 1 Partie 9 A.2/3.9 Vêtements de protection résistant aux attaques de substances chimiques Ces articles doivent répondre aux normes de produits suivantes: • EN 943-1 • EN 14605 • EN ISO 6530 + EN 943-2 + EN ISO 6529 + EN ISO 6530 Le marquage de conformité à cette directive est le sigle bien connu dénommé “Wheelmark”.
ZEETEX Newsletter 2 | 2014
• -- SPEKVIS: Zoektocht naar alternatieve materialen voor spekking
• -- Recherche de matériaux de substitution pour les tabliers de protection de chalut à perches en polyéthylène
Het Instituut voor Landbouw – en Visserijonderzoek (ILVO) gaat in samenwerking met de visserijsector op zoek naar alternatieve materialen voor spekking. Spekking is het losse touwwerk dat het net moet beschermen tegen slijtage door het slepen op de zeebodem tijdens het vissen.
L’Institut pour la recherche sur l’agriculture et la pêche (ILVO) va, en coopération avec l’industrie de la pêche, à la recherche de matériaux de substitution pour le dos en polyéthylène (« spekking »). Le tablier de protection de chalut à perches en polyéthylène (« spekking ») représente le cordage libre qui sert à protéger le filet contre l’usure par le glissement sur les fonds marins au cours de la pêche.
Tijdens het slepen wordt deze spekking uitgerafeld en gefragmenteerd, waardoor uiteindelijk een groot deel van de spekking, die uit het synthetisch materiaal polyethyleen bestaat, verloren wordt op zee. Bij de zoektocht naar alternatieven voor spekking moet rekening gehouden worden met de vereiste eigenschappen van het materiaal dat duurzaam, licht, goedkoop, slijtvast, … moet zijn. Zowel natuurlijke (vb. vlascomposieten en cellulosecomposieten) als synthetische (vb. polybutyleensuccinaat) biodegradeerbare alternatieven kunnen overwogen worden. De textielsector heeft al heel wat expertise op vlak van alternatieve materialen. Daarom zijn we op zoek naar textielbedrijven die willen meedenken naar oplossingen voor deze probleemstelling. Indien u interesse hebt in dit project, kan u contact opnemen met Karen Bekaert:
[email protected] ILVO | Ankerstraat 1, 8400 Oostende | Tel: 059/56 98 55.
Au cours du chalutage, le dos en polyéthylène (« spekking ») est détricoté et fragmenté. Une grande partie du « spekking », composé d’un matériau synthétique polyéthylène, se perd donc en mer et représente une source de pollution. Lors de la recherche de matériaux de substitution pour le dos en polyéthylène (« spekking »), il faut tenir compte des propriétés requises du matériau qui se doit durable, léger, peu coûteux et résistant à l’usure. Tant les matériaux de substitution naturels (p.ex. les composites de lin et les composites de cellulose), que les matériaux de substitution synthétiques (p.ex. le succinat de polybuthylène) biodégradables sont envisagés. Le secteur textile a beaucoup d’expertise dans le domaine des matériaux de substitution. C’est pourquoi nous sommes à la recherche d’entreprises textiles qui veulent s’impliquer pour trouver des solutions à ce problème. Si vous êtes intéressé par ce projet, vous pouvez contacter Karen Bekaert:
[email protected] ILVO | Ankerstraat 1, 8400 Oostende | Tel: 059/56 98 55.
ZEETEX Newsletter 2 | 2014
• -- Gezien in de literatuur
• -- Vu en littérature
Opgevist plastic afval omgezet in bruikbare brandstof (http:// upgyres.org/dir-dir/uploads/2012/12/Blest-landbased-plasticto-fuel-study-2014.pdf):
Déchets plastiques collectés en mer convertis en carburant (http://upgyres.org/dir-dir/uploads/2012/12/Blest-landbasedplastic-to-fuel-study-2014.pdf):
CPIA (Canadian Plastics Industry Association) heeft een succesvolle proef uitgevoerd waarbij plastic afval, opgevist langs de kusten van Northern Vancouver Island omgezet werd in brandstof, middels een Blest Pyrolyser.
L’ACIP (Association Canadienne de l’Industrie des Plastiques) a mené un test réussi qui a permis de convertir en carburant des déchets plastiques collectés au large des côtes de Northern Vancouver Island. Cette conversion est effectuée à l’aide d’un Blest Pyrolyser.
Jeans made from marine litter plastics (PET bottles) - Pharrell Williams presents G-Star RAW for the Oceans - YouTube
Jeans made from marine litter plastics (PET bottles) - Pharrell Williams presents G-Star RAW for the Oceans - YouTube
•
http://www.youtube.com/watch?v=Wm8N78bE8ns
•
http://www.youtube.com/watch?v=Wm8N78bE8ns
•
https://www.g-star.com/nl_be/rawfortheoceans/index.jsp
•
https://www.g-star.com/nl_be/rawfortheoceans/index.jsp
Composiet zeil voor energie-efficiënt cargoschip (bron: mobileTex, Vol.9, N°3, March 2014)
Des voiles composites pour un cargo économe en énergie (source: mobileTex, Vol.9, N°3, March 2014)
An illustration of the next-generation cargo vessel. Photo: University of Tokyo
Doel van een project van de universiteit van Tokyo, Nippon Yusen en Oshima Shipbuilding is de ontwikkeling van een hybride cargoschip (220 meter lengte, 84.000 ton laadvermogen) met een dieselmotor en composiet zeilen.
L’objectif du projet de l’université de Tokyo, Nippon Yusen et Oshima Shipbuilding consiste à développer un cargo hybride (220 mètres de longueur, 84.000 tonnes de port en lourd) équipé d’un moteur diesel et de voiles composites.
De zeilen zouden het brandstofverbruik met 30% reduceren, waardoor de meerkost van het hybride systeem op 5 jaar terugbetaald zou zijn.
Les voiles permettraient de réduire la consommation de carburant de 30%, ce qui permettrait de récupérer le surcoût du système hybride sur une période de 5 ans.
• -- Agenda 14, 15 & 16/5/14
6th European Conference on Protective Clothing http://www.centexbel.be/agenda/6th-european-conference-on-protective-clothing
Brugge
6-8/5/14
Seafood Expo Global & Seafood Global http://www.seafoodexpo.com/global/
Brussels
Flanders’ Maritime Cluster
UP-tex Edith Degans +33 362 72 61 52
[email protected] www.up-tex.fr
CENTEXBEL Daniël Verstraete + 32 9 243 82 15
[email protected] www.centexbel.be
AQUIMER Mathilde Coquelle +33 321107898
[email protected] www.poleaquimer.com
FLANDERS’ MARITIME CLUSTER Jan Dekock +32 50407343
[email protected] www.flanders-maritime-cluster.be