1
Základní informace o CK V.T.T., neboli Venus Trade and Tours. Co vlastně znamená V.T.T.? V.- Venus - Venuše, tedy Afrodita, bohyně krásy a lásky T.- Trade - neboli obchod, živnost, řemeslo T.- Tours - neboli cesty, zkrátka turistika Sezóna 2012 znamená dvacátou druhou sezónu působení a existence CK v cestovním ruchu. Naše cestovní kancelář se nespecializuje jen na ostrov K Y P R, kde se právě nacházíte, nabízí též řadu dalších atraktivních zájezdů: -
na poloostrov Peloponés, Olympskou riviéru - Pierii, ostrov Korfu, ostrov Kréta, ostrov Rhodos, ostrov Kos, ostrov Zakynthos, ostrov Samos, ostrov Thassos, ostrov Lesbos
Všechny zájezdy jsou připraveny tak, abyste byli spokojeni s koupáním, opalováním a zábavou, ale i s obohacením Vašich znalostí během výletů.
2
Vážení klienti,
jménem cestovní kanceláře V.T.T., bychom Vás rádi přivítali na Afroditině ostrově, ostrově lásky, zkrátka na ostrově KYPR .
Během celého zájezdu Vám přejeme nejen krásné počasí, ale i příjemný a ničím nerušený pobyt spojený. s koupáním a několika zajímavými výlety.
Snažili jsme se připravit pro Vás tuto informativní knihu tak, abyste získali ty nejzákladnější informace o KYPRU, jeho historii, kultuře, mentalitě zdejších obyvatel,... Náš delegát …………………………………………., kterého kdykoliv zastihnete na telefonním čísle:…………….…….…., Vám během informačních schůzek tyto informace ještě rozšíří svým výkladem a bude Vám nápomocen při jakémkoliv dotazu.
3
Budete-li se během své dovolené řídit následujícími radami, budete určitě spokojenější … 1.
Nebudeš očekávat věci přesně tak jako doma, protože jsi je opustil ve snaze najít něco jiného.
2.
Nebudeš brát věci příliš vážně, protože bezstarostná mysl je základem příjemné dovolené.
3.
Nepřipustíš, aby Ti jiní turisté šli na nervy, protože platíš nemalý peníz, abys strávil příjemné chvíle.
4.
Dbej toho, abys vzal na dovolenou jen polovinu šatstva, které považuješ za nezbytné a dvakrát tolik peněz.
5.
Vždycky musíš vědět, kde máš svůj cestovní doklad, protože člověk bez cestovního dokladu, je člověk bez vlasti.
6.
Pamatuj, že kdybychom byli stvořeni. Abychom zůstávali na jednom místě, byli bychom stvořeni s kořeny.
7.
Neměl by ses užírat starostmi, protože v tom není žádné potěšení-jen málo věcí je tak fatálních, aby to stálo za to.
8.
Jsi-li v Řecku, buď připraven se chovat víceméně jako Řek.
9.
Neposuzuj zemi podle jednoho jejího příslušníka, který Ti způsobil nesnáze.
10. Pamatuj, že v cizích zemích jsi hostem. Ten, kdo prokazuje svému hostiteli úctu a respekt, bude odměněn. Převzato z materiálu nejmenované britské cestovní kanceláře.
4
Oficiální název : Hlavní město :
Kyperská republika N i k ó s i e (Lefkosia)
Datum založení : Patron ostrova :
16.08.1960 Sv. Andreas, Sv. Lazar
Vlajka :
kontura ostrova ve zlatě nad dvěma olivovými ratolestmi na bílém podkladu
Rozloha :
9 251 km Ostrov leží ve východním Středomoří ve vzdálenosti 65 km od Turecka, 380 km od Egypta a 386 km od Rhodu.
Nejvyšší hora :
Chionistra (Olympos) 1952 m. n. m.
Pohoří :
sever - Kyrenia, jih – Troodos
Státní zřízení :
prezidentská republika, od 1.5.2004 člen EU, od 1.1.2008 připojen k eurozóně
Obyvatelstvo :
838 897 obyvatel (říjen 2011)
Měna :
euro (EUR)
2
Obchod a průmysl: zemědělství, vinařství, těžba mědi, azbestu, sádrovce a chromové rudy, výroba cementu, textilní a obuvnický průmysl. Významným zdrojem příjmů je turistický ruch. Kypr jako třetí největší ostrov Středozemního moře, nabízí skutečně široký prostor pro realizaci dovolené. Po celá staletí přitahoval svou strategickou polohou, neboť leží mezi Evropou, Asií a Afrikou, různé dobyvatele, mezi nimi Řeky, Římany, Féničany, Araby, Turky, Benátčany, křižáky, Angličany. 5
Po všech zde něco zůstalo. Antické fresky a amfiteátry, románské hrady, nádherné mozaiky, gotické a byzantské kostely, mešity. Z poslední doby nutno jmenovat britské vojenské základny a automobily jezdící vlevo. Tato pestrá nabídka památek a atrakcí je zvýrazněna navíc křišťálově čistým mořem, příjemným podnebím, folklórem, dobrosrdečností zdejších obyvatel a místy, která nejsou civilizací dotčena. Pro zachování některých památek byly na Kypru vypracovány celé studie, návrhy a opatření, aby bylo zachováno kulturní dědictví, nesmírné ceny a nevyčíslitelné hodnoty tohoto národa. Kyperská vláda v tomto směru již několik let podporuje projekty, jejichž cílem je zachování tradičních kyperských vesnic, a to zvláště ve vnitrozemí ostrova. Historie vývoje vztahů mezi naší zemí a Kyprem lze sledovat již ve středověku. V této době při svých cestách do Svaté země a návratu do Evropy navštívili Kypr poutníci z Čech. Mezi nimi byli také cestovatelé Martin Křivoústý, Bohuslav a Jan Hasištejnský z Lobkovic, Oldřich Prefát Vlkanova, Jan Zajíc z Házmburka, zatímco Kryštof Harant z Polžic a Bezdružic spolu s Heřmanem Černínem z Chudenic již poznali Kypr pod vládou Turků. Na druhé straně Petr I., kyperský a jeruzalémský král, podnikl v letech 1362 - 1365 okružní cestu po Evropě, při které hledal finanční a vojenskou pomoc pro další křížovou výpravu. Při této příležitosti zavítal též do Prahy ke dvoru Karla IV. Krále myšlenka výpravy lákala, ani on však nepřijal žádné konkrétní závazky pro nejbližší budoucnost. V době novější - vztahy spočívaly na odesílání materiální pomoci ve formě zásilek stanů, dek, léků a potravin v době turecké okupace v roce 1974. Obchodní vztahy byly utvářeny smlouvami o nákupu automobilů značky Škoda na ostrov a dalšími produkty. Na druhé straně naše země dovážela z Kypru zemědělské produkty. 6
Kypr v nabídce cestovních kanceláří na našem trhu není záležitostí posledního období, jako je tomu u některých jiných nabízených destinací. Kypr byl v nabídce kanceláří od 60. let. V této době byl však počet turistů upravován na základě vzájemných smluv, které limitovaly průměrný počet na 3000 turistů ročně. Dnes je situace jiná, navíc k usnadnění cestování byla v měsíci září 1995 zrušena vízová povinnost mezi Českou republikou a Kyprem. První kyperská univerzita vznikla v roce 1992, do té doby, ale i dnes u nás studovalo a studuje několik desítek Kypřanů. V současné době žije na ostrově Kypr několik desítek českých dívek, které se zde provdaly za kyperské manžele. Ostrov je při jejich dovolených okouzlil natolik, že se rozhodly zde zůstat.
Kypr je situovaný v pravém horním cípu Středozemního moře, leží tak blízko Evropy, Asie a Afriky, že může být právem považován za vstupní bránu na tyto tři kontinenty. Je třetím největším ostrovem ve Středozemním moři. Jeho pobřeží dosahuje délky 770 km, na některých místech je tvořeno strmými skalními útesy s velkými bloky čnějícími izolovaně z moře, jinde je pobřeží ploché, s písčitými nebo oblázkovými plážemi. Jediným malým souostrovím je skupina Klidhes v pokračování poloostrova Karpasia. Přestože má ostrov poměrně malou rozlohu (9 251 km2), je značně členitý. Největší část ostrova tvoří pohoří Troodos, které je sopečného původu. Další významnou částí ostrova je pohoří Pentadaktylos, které vypadá jako fantastická přírodní hradba mezi pevninou a mořem. Středem ostrova mezi oběma pohořími se táhne plochá nížina Mesaoria, v níž leží kyperská metropole. 7
Archeologické nálezy na ostrově pocházejí z mladší doby kamenné a i z období antického Řecka a Říma. Dosud existují kostely a kláštery z byzantského období, hrady a zámky z období křížových výprav a vlády francouzské dynastie Lusignanů i obdivuhodné městské hradby z benátského období. Nachází se zde 6 půlkruhových zátok: Morfu a Chrysochu na severozápadě, Episkopi na jihozápadě, na jihovýchodě Akrotirská, Larnacká a Famagustská zátoka. Jediným malým souostrovím je skupina Klidhes v pokračování poloostrova Karpasia. Podnebí na Kypru je středomořské. Letních dnů je průměrně 340 do roka. Průměrné letní teploty se pohybují mezi 25 až 35 oC. Značně velké teplotní rozdíly jsou mezi nížinami a horami. Ostrov jako takový byl už osídlen v mladší době kamenné, ze které jsou také první archeologické nálezy. V dalším období se stal ostrov důležitým centrem jak antického Řecka, tak i Říma. V dalších stoletích se zde vystřídaly Byzantinci, Francouzi a Benátčané. V současnosti zde můžeme obdivovat památky dochované z této doby. Kypr je také často nazýván "ostrovem lásky". Za tento libozvučný přídomek vděčí Kypr odkazu bohyně lásky a krásy Afrodity. Podle řecké legendy se zde tato bohyně zrodila z mořské pěny. Pro Kypr je charakteristický životní optimismus jeho obyvatel, jejich družnost a ochota pomoci. Přestože kyperské hospodářství se zdárně rozvíjí a obyvatelstvo má vysoký životní standard, všechno nasvědčuje tomu, že i dnes mají prosté radosti rodinného života a skutečná pohostinnost stále výraznou převahu nad čistě materiálními zisky.
8
ÚNOR – Jaro začíná na Kypru brzy. Při teplotě vzduchu kolem 18°C je koupání v moři jen pro otužilce, ale procházky na pláži jsou také příjemné. Navíc mandlovníky a mimózy promění ostrov v moře květin a omamných vůní. BŘEZEN – Sklizeň pomerančů pro ty, kteří ji nikdy nezažili. Ideální období pro horské túry. A pozor, na Kypru se slaví karneval. DUBEN - KVĚTEN – Jaro v největším rozpuku oslovuje všechny milovníky přírody. Dny jsou teplé a koupání v moři již není výjimkou. A na ostrově se slaví největší slavnost roku Velikonoce. ČERVEN - SRPEN - Více než dvanáct hodin slunečního svitu uspokojí v plné sezóně všechny, kteří se nemohou nabažit pláží a moře. Z Kypru se stává ovocná zahrada – bohatý stůl se prohýbá pod spoustou broskví, meruněk, švestek, melounů, granátových jablek, fíků a kiwi. ZÁŘÍ - ŘÍJEN – Hlavní sezóna zde nekončí. Teplé dny a jen trochu chladnější noci. Milovníci vodních sportů si mohou dále užívat a milovníci vína si přijdou na své při vinobraní, které je například v Limassolu velkou slavností. LISTOPAD – Příjemně teplé dny zvou ke slunění i koupání. A to lze zpestřit výlety do hor i pikniky v přírodě. Druhá sklizeň pomerančů a citronů je pro Středoevropany exotickým zážitkem. PROSINEC - LEDEN - Na Kypru jaro nekončí. To, co je pro Kypřany zima, je pro návštěvníky více než středoevropské jaro. Občas sice zaprší, ale jen proto, aby se slunce znovu rozzářilo, aby se probudily narcisy, krokusy a hyacinty. Na věčně zeleném ostrově příroda nikdy nespí. 9
Teplota vzduchu Leden
17 0C
Červenec
33 0C
Únor
17 0C
Srpen
33 0C
Březen
19 0C
Září
30 0C
Duben
22 0C
Říjen
28 0C
Květen
26 0C
Listopad
22 0C
Červen
30 0C
Prosinec
18 0C
Teplota vody Leden
16 0C
Červenec
26 0C
Únor
16 0C
Srpen
28 0C
Březen
17 0C
Září
28 0C
Duben
20 0C
Říjen
27 0C
Květen
21 0C
Listopad
21 0C
Červen
25 0C
Prosinec
19 0C
Délka slunečního svitu Leden
6h
Červenec
12 h
Únor
7h
Srpen
12 h
Březen
8h
Září
10 h
Duben
9h
Říjen
9h
Květen
11 h
Listopad
7h
Červen
13 h
Prosinec
6h
10
Nikósie (řecky Lefkosia) je hlavní město Kypru a současně největší město na ostrově, jeho hospodářské a kulturní centrum. Z historického pohledu je Nikósie poměrně mladá. Jediným svědectvím o městě Ledra nebo Lydra z doby bronzové je patrně akropolis v blízkosti dnešní vládní budovy a skalní hroby, na které se znovu a znovu naráží při zemních pracích. Ve starověku byla mnohem důležitější nedaleká antická střediska, kde se těžila a zpracovávala měď, např. Idalion a Tamassos, nebo významné přístavy Kition (dnešní Larnaka), Pafos, Salamis. Správním centrem se stala Nikósie teprve v 10 stol., kdy sem byzanští vládci přeložili své sídlo vlády z Konstantie (dnešní Salaminy). Když Richard Lví Srdce a jeho křižáci vyrvali ve 12. stol. tento středomořský ostrov z rukou uzurpátora Izáka Komnéna, dostal se Kypr pod nadvládu Franků, kteří založili dynastii Lusignanů, jež pak na ostrově vládla skoro po 3 staletí. Nikósie se rozvinula v bohaté a krásné město s mnoha paláci, zahradami a kostely a mohla se (vedle Famagusty) pyšnit gotickými a renesančními stavbami, které patří nesporně k nejkrásnějším v Evropě. V 50. letech se Nikósie začala stále více rozrůstat směrem k okolním vesnicím. Když Kypr získal r. 1960 nezávislost, staly se tyto vesnice předměstími Nikósie. V té době zde neexistovaly jasně oddělené čtvrti, zvlášť pro Turky a pro Řeky. Po roce 1960 se staré město, obehnané hradbami, stalo nejdůležitějším nákupním a obchodním centrem. 11
Na Konaku, či náměstí Atatürk Sguare, jak byl později Konak přejmenován, sídlily hlavní pošta, banky, důležité obchody a soudní dvůr. Ohraničení jednotlivých čtvrtí se řídilo spíše jednotlivými řemesly, než původem jejich obyvatel. Tak se všichni zlatníci, tesaři a obchodníci s látkami nacházeli vždy v jedné ulici. Mimo hradby se rozkládaly především obytné čtvrti a ulice Larnaca Street. Dnešní živá nákupní tepna Makarios III. Avenue byla klidnou, ulicí lemovanou zahradami a obytnými domy. K rozdělení Nikósie došlo pro neshody mezi oběma etnickými skupinami v roce 1963. Britští důstojníci, kteří sem byli povoláni, aby dohlíželi na jednání obou stran, jednoho dne nakreslili na mapě zelenou tužkou napříč Nikósií linii příměří, která je dodnes známa jako Green Line. Tato linie probíhala od Pafosské brány ulicemi Pafos Street a Hermes Street severně od Famagustské brány, odkud pokračovala dál k severu přes předměstí hlavního města. Díky tomuto svévolnému rozdělení zůstala v tureckém sektoru hlavní pošta, soudní budovy, policejní stanice, geodetický úřad a mnoho vládních kanceláří, důležité obchody a byty, mlýn, továrny a všechny novostavby v Kermii, Konstantii a v Neapoli, Ormofita a arménská čtvrť s kostelem a školou. Památky:
Kyperské muzeum - Museum Street, největší muzeum v Kyperské republice ( exponáty až 8500 let staré ). Nám. Svobody s radnicí postavenou na baště d´Avila Laiki Jitonia. Kostel Agios Joannis ( sv. Jana ), který je oficiální nikosijskou katedrálou. Kostel je z roku 1662. 12
Arcibiskupský palác - byl postaven v roce 1960 v byzantském stylu. Prostoru před palácem dominuje obrovská socha arcibiskupa Makaria III., umístěna zde z podnětu jeho nástupce arcibiskupa Chrysostoma.
OKOLÍ NIKÓSIE Na první pohled se zdá, že v okolí Nikósie není co k vidění. Rovinatou oblast Mesaoria je nejlépe navštívit v zimních a podzimních měsících, kdy zde vládne příjemné klima. V oblasti bylo objeveno pár archeologických nalezišť, kostelů a klášterů. Ve vesnicích můžete poznat život obyčejného obyvatele Kypru.
Starověký Tamassos se nachází asi 17 kilometrů jihozápadně od Nikósie, poblíž vesnice Politiko. Sláva Tamassosu spočívá hlavně v tom, že se zde těžila hornina měděnec Copper, podle kterého vznikl název celého ostrova. Měď se zde zpracovávala od 7. století před naším letopočtem. Na místě objevené hroby pochází již ze 6. století. se nachází poblíž Tamassosu. V Tamassosu se narodil Irakleidios, který byl na svém putování po ostrově doprovázen svatým Pavlem a Barnabášem. Stal se prvním biskupem Kypru. V době jeho biskupského působení se stalo prý mnoho zázraků. Původní kostel byl založen v 5. století před naším letopočtem, ale klášterní budovy byly znovu postaveny až v 18. století našeho letopočtu. Klášter je zdoben barevnými freskami a ikonami.
Klášter
Agiose
Irakleidiose
13
Rovina ležící mezi Kyrenia range na severu a pohoří Troodos na jihu se nazývá Mesaoria. Název Mesaoria znamená v překladu z řečtiny „mezi horami“. Malé vesnice v rovinaté oblasti Mesaoria jsou cílem mnoha turistů. Do této oblasti je výhodné vyjet vlastním nebo pronajatým automobilem. Nejnavštěvovanější vesnicí této oblasti je Pera, roztomilá malá vesnička. Staré domy se starými dřevěnými dveřmi, obrovské staré kamenné nádoby,… Další vesničky jsou Agia Marina, Orounda a Peristerona. Všechny místa jsou ideální pro milovníky fotografování.
14
Paphos je příjemné a přátelské město. V oblasti kolem Paphosu se nachází mnoho důležitých archeologických nalezišť. Ulice Paphosu lemují palmy, pobyt zpříjemňuje osvěžující vánek. Nea Paphos nebo-li nový Paphos nebo-li Dolní /Kato/ Paphos byl založen ve 4. století před naším letopočtem. V dalších sedmi stoletích se Nea Paphos stalo důležitým strategickým místem pro Ptolemainovce. Původně bylo město obehnáno hradbami a zabíralo území o rozloze asi 950 000 m2. Později bylo město zničeno velkým zemětřesením. V současnosti na tomto nalezišti stále probíhá objevování historických památek. Komplex budov Agora (forum) a Asklipieion byl vybudován ve 2. století před naším letopočtem a byl nazýván srdcem města. Asklipieion sloužil jako ozdravné centrum. Druhá nejoblíbenější paphoská atrakce je opravdu zajímavá sbírka krásně barevných mozaik umístěná jižně od Agory – Paphoská mozaika. Mozaiky byly objeveny v roce 1962. Budova, kde jsou mozaiky umístěny, nese název Dionysův dům – House of Dionysos, a to proto, že je tu velký počet mozaik, zobrazujících boha vína Dionysose. Jedna ze zajímavých mozaik znázorňuje Pyramose a Thisbe, další čtvero ročních období. Mozaiky byly nejvíc úchvatné, když se pokropily vodou. Pak začaly jejich barvy opravdu zářit. Budovy Theseusova vila (Villa of Theseus) a Aionův dům byly postaveny z kamenů nalezených na tomto místě. Dům Aionův je pojmenován podle boha Aiona. Je v něm krásná mozaika ze 4. století, která zobrazuje hrdinu Theseuse v boji s Minotaurem. Theseusova vila sloužila jako soukromá rezidence již ve 2. století. Bylo v ní objeveno 1400 m2 mozaik.
Saranta Kolones Fortress je pevnost vystavěná ve 12. století našeho letopočtu. Byla zničena zemětřesením v roce 1222. Dnes zde můžeme vidět jenom zbytky věže a zdí. 15
Hrob Agia Solomoni se nachází nedaleko pohřebiště, používaného v dobách Antiochuse IV. Epiphanese. Ve 12. století byla hrobka používána jako kostel. To dokazují stále dobře viditelné fresky na zdech.
Křesťanské katakomby jsou ukryty v hoře Fabrica a pocházejí z helénistického období. Vnitřek katakomb je nádherně vyzdoben freskami zobrazujícími křesťany. Křesťanská bazilika vystavěná ve 4. století našeho letopočtu byla opravdu krásnou stavbou. V roce 653 jí ovšem zničili Arabové. Zůstaly zde zelené sloupy a mozaiky, které zdobily podlahy kostela. Na místě byl později postaven nový, malý kostel Agia Kyriaki.
Přístav v Paphosu pochází z roku 1391. O sto let později byl zničen Benátčany. V nově vybudovaném přístavu je nádherná vyhlídka na moře a okolí.
Paphos Aquarium - paphoské aquarium je domovem různých druhů podmořských živočichů. Hroby králů byly objeveny asi 2 kilometry severně od Kato Paphos, na skalnatém místě, odkud je krásná vyhlídka na moře. Byli zde pohřbeni obyvatelé Paphosu v helénistickém a románském období. Objeveno bylo celkem sedm hrobů. Ve stěnách hrobů byly vybudovány úkryty, kam se schovávalo tělo zemřelého. Archeologické muzeum v Paphosu vlastní sbírku předmětů z doby neolitické až po 18. století. Sbírka zahrnuje výrobky ze skla, mince, nářadí, keramiku, různé druhy džbánů, figurky psů a sošky. Toto muzeum stojí za návštěvu více než kterékoli jiné v Paphosu. Afroditin útes (Aphrodite´s rock) Petra tou Romiou se nachází na jižním pobřeží nedaleko Paphosu. Můžete navštívit turistický pavilon. Chladnými vás určitě nenechá romantický západ slunce. 16
Druhé největší město ostrova - Limassol je zároveň i nejdůležitějším přístavištěm. Říká se, že město nikdy nespí a že je to město s duší. Od roku 1974 se velmi rychle rozrůstá, hlavně díky turistickému ruchu. Město založil Richard III. Lví srdce v roce 1191. Město prosperovalo přes 200 let. Pak ale začalo upadat. Roku 1426 dosáhlo úplného úpadku díky Saracénům. Pod tureckou nadvládou prožilo město období útlumu. Nejznámější turistickou atrakcí Limassolu je místní hrad Limassol a muzeum. Hrad byl vybudován ve 14. století. Usadil se tu král Richard III. Lví srdce. Dokonce se v kapli hradu oženil se svojí snoubenkou Berengariou, královnou Anglie. Hrad je vystavěn v byzantském stylu. Obklopují ho nádherné zahrady, ve kterých můžete najít starý lis na olivový olej. Medieval Muzeum (muzeum středověku) umístěné v hradu uchovává byzantské a středověké předměty zahrnující mimo jiné i tureckou keramiku, zlaté předměty užívané v kostelech, zbraně a oblečení. Pokud chcete navštívit mešitu Kebir Cami je doporučováno dodržovat pravidla a při vstupu zanechat boty venku a být zahalen. To platí obzvláště pro ženy.
Folk Art Muzeum (muzeum lidového umění) se nachází na ulici Agiou Andreou 253. Představuje dřevěné výrobky, tradiční oblečení, šperky a předměty používané v domácnosti. OKOLÍ LIMASSOLU Archeologické naleziště starověkého Kourionu se nachází asi 19 kilometrů na západ od Limassolu. Je to pravděpodobně jedno z nejnavštěvovanějších míst na Kypru. 17
Pro toho, kdo má rád klid, se doporučuje návštěva tohoto místa časně zrána nebo pozdě odpoledne. Osada Kourion vystavěná na útesech měla strategickou pozici, zejména pro pozorování moře. Ve 13. století před naším letopočtem se město velmi rychle rozvíjelo. Na území se nachází několik historicky důležitých znovuobjevených budov. Křesťanská bazilika postavená v 5. století před naším letopočtem nám dokazuje vliv křesťanství na Kourion. Episkopi je název místa, kam se přemístili obyvatelé Kourionu spolu s prvním biskupem osady pod nátlakem místních pirátů. Originální amfiteátr byl zničen ve 3. století našeho letopočtu velkým zemětřesením. Později byl opraven. Naskýtá se z něj nádherná vyhlídka na moře. V současnosti se používá pro kulturní akce, jako je jazzový festival, koncerty kyperských skupin apod. Rovněž zde najdete soukromou rezidenci Annexe of Eustolios, jejíž vznik je datován na 5. století našeho letopočtu. Podlahy vily jsou ozdobeny překrásnými mozaikami s křesťanskými motivy. Zajímavý je Dům Gladiátorů – House of the Gladiators, jehož podlahy jsou také zdobeny mozaikami znázorňující gladiátory. Mezi nimi naleznete i gladiátory Hellenikose a Margaritise. The Sanctuary of Apollon Ylatis – svatyně Apollona Ylatise je druhý komplex budov objeven asi 2 kilometry od Kourionu. Byl vybudován v 8. století před naším letopočtem na počest boha Apolla, který byl bohem lesa. V hlavní svatyni podpírají stropy obrovské sloupy. Dále se komplex skládá ze sportovní arény, koupelny, kněžské čtvrti a stadiónu pro 6000 lidí.
18
Hrad Kolossi umístěn mezi vinicemi a vesnickými domky pochází ze 13. století. Místo je známo už z dob, kdy se král Richard Lví srdce oženil s Berengarií poblíž Limassolu. Vědci odhadují, že v té době ale hrad ještě neexistoval. Předpokládá se, že hrad vybudoval král Hugo I., známý také jako rytíř Hospitaller, někdy kolem roku 1210. Hrad se stal jeho hlavním sídlem. Roku 1310 se král opět přestěhoval, tentokrát na ostrov Rhodos. Za vlády Huga I. hrad a jeho okolí velmi vzkvétalo. Pěstovalo se zde hroznové víno, ze kterého se vyráběl lahodný mok známý ještě v současnosti pod názvem Commandaria. V letech 1425 až 1426 ovšem ničivé tažení Mameluků poničilo vše, co se zničit dalo. V roce 1454 postavil na místě starého hradu nový hrad Luise de Magnac. Jeho otisky rukou jsou zvěčněny na východní stěně hradu. V roce 1933 byl hrad opět opraven a přestavěn. Poloostrov Akrotiri Lákadlem pro turisty mohou být citrusové plantáže Fassouri. Vytvářejí příjemné a osvěžující prostředí. Další turistickou atrakcí je na tomto území klášter Svatého Nikolase. Je umístěn u solného jezera a dostanete se k němu po prašné cestě z Akrotiriu. Klášter byl vybudován roku 327 prvním byzantským guvernérem Kypru Kalokerosem. Ke klášteru patří malý kostelík ze 13. století. Klášter prošel velkou renovací v roce 1983. Starověký Amathous je archeologické naleziště objevené asi 11 kilometrů od Limassolu. Amathous bylo jedním ze čtyř království na Kypru. Další královstvíbyla Salamis, Paphos a Soloi. Legenda vypráví, že město bylo založeno Kinyrasem, synem Apolla a Paphose. Kinyras prý představil Kypru kult Afrodity. V roce 1191, po příchodu krále Richarda na Kypr, bylo město již v úpadku a přestalo existovat. Na místě je mapa, která vám přiblíží, jak bylo město přesně rozestavěno. 19
Říká se, že Larnaka je bránou do Kypru. Je to vlastně první místo, které návštěvník spatří při návštěvě ostrova, a to proto, že je zde letiště. Larnaka je největší město východní oblasti ostrova. První osadníci ostrova se usadili právě nedaleko Larnaky. Město bylo založeno někdy mezi 11. a 14. stoletím před naším letopočtem. Mělo velký přístav sloužící k vývozu mědi a ostatních kovů vytěžených v pohoří Troodos. Město prošlo hrůzným ničením Peršanů v řecko-perské válce. Kimon z Athén přijel do Larnaky roku 450 před naším letopočtem, zemřel ale ještě před vstupem do města. Známý athénský filozof Zenon z Kitionu se narodil právě v Larnace. Lazarus přinesl do Larnaky křesťanství a stal se prvním knězem ve městě. Současná Larnaka byla vybudována na místě starověkého Kitionu. Zbytky starého města naleznete v areálu Areal II, asi 1 km od centra města. Nápisy a štítky vám přiblíží historii města a popíšou archeologické nálezy a jejich hodnotu. Dnes je Larnaka důležitým turistickým centrem. V zátoce Larnaka je vybudována spousta hotelů a restaurací. V archeologickém muzeu je shromážděna sbírka keramiky nalezené v ruinách starověkého Kitionu. Je tu zrekonstruovaná hrobka z Hirokitie a románské skleněné výrobky. Hirokitia bylo neolitické sídliště již od 7. do 4. tisíciletí před n. l. Je jedním z nejdůležitějších prehistorických nalezišť ve východním Středomoří. V současnosti je odkryta jen část naleziště, které je pro budoucnost velmi významné nejen z hlediska archeologie. Mezi řeckou a tureckou čtvrtí stojí mešita Grand Mosque (The Cami Kebir). Byla vybudována v 16. století jako latinský svatý kostel, v 19. století byla restaurována. V současnosti slouží muslimské komunitě. 20
Přístaviště Larnaka bylo vybudováno Ottomanem kolem roku 1605. Najdete zde malé Medieval Museum, které se používá i jako koncertní sál. Natural History Museum vlastní kolekci, která dokumentuje život na Kypru. Vystavují se zde obrázky různých druhů živočichů a rostlin žijících na Kypru. je soukromý majetek rodiny Pieridesů. Dimitrios Pierides zveřejnil svojí soukromou sbírku archeologických nálezů v roce 1839. Sbírka obsahuje historické předměty nalezené po celém Kypru. Jsou seřazeny chronologicky podle doby původu. Do sbírky patří například fascinující románské výrobky ze skla.
The Pierides foundation muzeum
V jižní části města Larnaky se tyčí kostel Agios Lazaros, který vystavěl v roce 900 byzantský císař Lev VI. Moudrý, přímo nad prázdným Lazarovým hrobem. Kostel byl užíván jak ortodoxní tak katolickou skupinou. U kostela je Byzantské muzeum, které shromažďuje sbírku relikvií, ikon a různých předmětů používaných v kostele. Jezero Larnaka Salt Lake se nachází mezi městem Larnaka a mezinárodním letištěm. V zimě je jezero domovem tisícům plameňáků a ostatním druhům ptáků. V létě jezero vysychá a zůstává v něm jen tenká vrstva soli. Bohužel pro zpracování nemá sůl z tohoto jezera téměř žádnou hodnotu. Za zmínku stojí významné islámské posvátné místo Hala Sultan, ležící na Slaném jezeře. Posvátné místo ukryté olivovníky a palmami skrývá hrob, kde jsou podle jedné verze uloženy ostatky tety proroka Mohameda. Byla ženou místodržícího z Palestiny a doprovázela manžela při dobyvatelském tažení na Kypr v roce 647. Při tomto tažení zemřela po pádu z mezka. OKOLÍ LARNAKY V této oblasti si přijdou na své, ostatně jako na celém Kypru, milovníci archeologie. 21
U vesnice Kiti ležící jižně od Larnaky stojí kostel z 11. století Panagia Angeloktisti. Původně stál na místě kostel pocházející již z 5. století. V překladu znamená název kostela „vybudován anděly“. Naleznete v něm dochovanou mozaiku ze 6. století, která byla objevena až v roce 1952. Znázorňuje Pannu Marii s Ježíškem a anděla Gabriela a Michaela. Na půl cesty mezi Larnacou a Limassolem se ukrývá v nadmořské výšce 668 m klášter Stavrovouni. Je pravděpodobně nejstarším klášterem na Kypru. Roku 327 ho prý založila císařovna Helena. Uložila v něm úlomek ze svatého kříže Kristova, který přivezla ze své poutě v Jeruzalémě. Ženy nemají do kláštera přístup. Fanoušci archeologie by měli navštívit místo pocházející z neolitické doby – Hirokitiu. Hirokitia je chráněna mezinárodní organizací UNESCO. Patří totiž mezi první sídliště na světě. Obyvatelé Hirokitie zde žili v blátěných chatrčích. Předpokládá se, že přišli z Anatolie v Libanonu. Můžete zde vidět velkou stěnu, za kterou se ukrývá 60 domků, které tu byly objeveny. Pano Lefkara a Kato Lefkara jsou horské vesničky velmi důležité pro vývoz a dovoz zboží. Při procházce vesnicí vás budou pozorovat ženy sedící před dveřmi svých domků. Najdete zde muzeum tradičních výšivek a kovářského opracování stříbra (Traditional Museum of Embroidery a SilverSmithing), které určitě stojí za návštěvu. Kousek od vesničky Pyrga stojí královská kaple - Chapelle royale, která je zasvěcená Svaté Kateřině. Byla postavena roku 1421 latinským králem Janusem. Uvnitř kaple se nachází fascinující fresky znázorňující Lazara, poslední večeři Ježíše apod.
22
Malá rybářská vesnička Ayia Napa se stala turistickým cílem mnoha turistů. Rozrostla se především o velké množství hotelů, restaurací, barů a klubů. Milovníci nočního života si tu přijdou opravdu na své. Pláž v Ayia Napě je přeplněná turisty, ale je lákavá a romantická. Pokud vás omrzí moře, můžete navštívit vodní park Water World, kde je spousta tobogánů, houpaček a skluzavek nebo Marine Life Museum, soukromé muzeum, ve kterém si můžete prohlédnout zblízka různé druhy mořských živočichů. Nejlepším časem pro návštěvu kláštera Agia Napa je časné ráno. Klášter je oázou klidu a míru. Byl vybudován v roce 1570. V překladu název kláštera znamená „svatý šátek“. Svatý šátek používala Svatá Veronika k otírání Ježíšova obličeje na jeho cestě. Do roku 1790 byl klášter užíván mnichy. Velké množství společností zde nabízí projížďky na lodi. Cílem většiny výletních lodí je pláž Protaras a Pernera. Osada Famagusta dále na sever je vojenskou základnou. Vstup turistům je zakázán. Asi 7 kilometrů od Agia Napa se nachází mys Cape Greco, na jehož konci se můžete nechat unést úchvatnou vyhlídkou do okolí. Pokud nebude příliš větrno, bude jistě příjemnou osvěžující koupel v moři. Nedaleko odtud v Makronissosu byly objeveny zajímavé archeologické památky komplex hrobů z helénistického a římského období. Protaras je město podobné Ayia Napě, ale hlavně díky svým krásným plážím je středisko velmi oblíbeno. Paralimni je centrem východní sekce Kypru. Příjemné město má daleko k přeplněným plážím a hotelům. 23
Famagusta byla původně jen malým rybářským a obchodním přístavem. Její výhodná poloha však způsobila, že se z ní v období středověku stal jeden z nejvýznamnějších přístavů tehdejší doby. Ani dnes není jen tak bezvýznamným místem. Středomořský Kypr je zde rozdělen na dva odlišné světy a Famagusta je jedním ze symbolů rozpolceného ostrova. Jméno Famagusta snad pochází z řeckého názvu města Ammochostos („utopené v písku“). Pravděpodobnější však je verze, že jméno přichází od latinského Fama Augusti, což se vztahuje k římskému císaři Augustovi. Famagustské městské hradby Impozantní prstenec hradeb obklopujících celé famagustské staré město se zachoval do dnešních dnů. Hradební zdi jsou v průměru 18 m vysoké a až 8 m široké. Hradby tvoří pravoúhelník, na vnější straně mají hluboký, suchý hradební příkop a na mnoha místech jsou vybavené baštami a náspy. Ke dvěma původním branám, Mořské bráně na jihozápadě a Zemské bráně na východní straně, přibyli další tři, které byly do hradeb proraženy. Mořskou bránu postavil v roce 1496 benátčan Nicolo Prioli. Benátského původu je i lev sv. Marka, rodový znak Prioliů a železné portoculli, pohyblivé mříže, které se v minulosti vytahovaly a spouštěly pomocí řetězů. Podle pověsti mramorový lev na vnitřní straně Mořské brány vždy jednou v roce v pozdních nočních hodinách otevře tlamu, a kdo nezaváhá a vloží do ní ruku, najde v ní bájný poklad. 24
Deset dobře zachovaných bašt nese typická benátská jména jako např. Andruzzi, Palacazaro, Signorina a Othello. Citadela byla postavena ve 14. století Lusignany na obranu přístavu. Nad jejím hlavním vchodem bdí hezky profilovaný okřídlený lev sv. Marka. Téměř kolem celé citadely, která je chráněná čtyřmi kruhovými věžemi, se vine hradební příkop. Dnes citadela platí za původní dějiště Shakespearova dramatu Othello. Cristoforo Moro, který zde v letech 1506 – 1508 vykonával funkci kyperského viceguvernéra, snad mohl být tím nešťastným mouřenínem – hrdinou hry. Hovoří pro to jeho jméno a erb se třemi morušemi. Italské slovo moro, totiž znamená, jak mouřenína, tak moruši. Jiným kandidátem původního Othella je maurský žoldnéř Francesco de Sessa, který bojoval v italském vojsku na Kypru a měl přezdívku Il moro, mouřenín. Do starého města se vstupuje Zemskou branou. Bašta Martinengo, vybudovaná v roce 1550 v severozápadním rohu hradeb, je vynikající ukázkou tehdejší vojenské architektury. Její zdi jsou až 6 m široké a byla pokládána za nedobytnou. Shora je krásný výhled do dalekého okolí, až ke kostelu sv. Barnabáše v Salamině. V roce 1966 zde byly objeveny dvě obrovské podzemní haly s větracími průduchy. Haly byly tak velké, že mohly pojmout asi 2000 osob. Kostel sv. Jiří Latiníků je asi nejpůvabnější ze všech zdejších kostelů. Byl postaven ve 13. století ve francouzském stylu, pravděpodobně ještě před výstavbou městských hradeb. Z kostela se kromě severní stěny a sakristie prakticky nic nedochovalo. Při jeho stavbě bylo zřejmě použito i nalezených stavebních částí klasického chrámu. Na hlavici jednoho ze sloupů kostela je zobrazen podivný hrozen netopýrů. 25
Nádherná mešita sv. Sofie, od roku 1954 nazývána mešita paši Lály Mustafy, je pravým skvostem francouzské gotiky z počátku 14. století. Tento kostel, původně zasvěcený sv. Mikuláši, má úctyhodné rozměry – je 55 m dlouhý a 23 m široký. Západní průčelí kostela připomíná remešskou katedrálu. Parvis, jak se nazývá náměstí před kostelem, prý bylo kdysi nejrozlehlejší v celé Evropě. Odtud si můžeme nejlépe prohlédnout fantastické okno s kružbami a rozetou nad hlavním portálem. Bývalý kostel sv. Petra a Pavla (mešita Sinana paši), dnes veřejná knihovna, je dalším dokladem doby rozkvětu Famagusty za vlády Lusignanů. Kostel byl postaven za panování krále Pierra I. Příznačné pro tehdejší dobu je to, že stavbu financoval zámožný kupec, kterému na to stačily výnosy jen jednoho z jeho obchodů. V roce 1571 byl přeměněn na mešitu. V době anglické nadvlády sloužil jako sýpka, což připomíná jeho přízvisko „pšeničná mešita“. Za městskými hradbami, na křižovatce tří silnic, stojí památník vítězství. Silnice vpravo vede na sever do Salaminy, na poloostrov Karpasia a k plážím. Prostřední silnice vede k autobusové zastávce, odkud je spojení do Nikósie. Jihovýchodně od Zemské brány, v ulici Ilker Karter Street, stojí nádražní budova. V letech 1905 – 51 tu parní lokomotiva zajišťovala železniční spojení mezi Famagustou a Nikósií. Je to jediná a poslední železniční trať na celém Kypru, dnes již mimo provoz.
26
Kyrenia – turecky Girne – je hlavním městem stejnojmenné oblasti. Toto okouzlující přístavní městečko je turistickým centrem severní části Kypru. Zelené pohoří Pentadaktylos (řecky penta znamená pět, daktylos prst), které se vypíná v pozadí, láká k zajímavým výletům k Sv. Hilarionu, Buffaventu a k známému a proslulému opatství Bellapais. Původní osada Kerynia byla založena v 10. stol. př. n. l. a patřila mezi tehdejších devět kyperských městských států. Nezávislost si udržela až do roku 312 př. n. l., kdy ji pohltila Salamis. Počátkem 7. stol. Kyrenii tak jako další města na kyperském pobřeží přepadli a vyplenili Arabové. Za turecké nadvlády dostalo město název Gerinia. V letech 1880 – 1902 se začalo s budováním nových městských ulic, zlepšilo se spojení s Nikósií. V letech 1886 – 1891 byl znovu vybudován přístav a v padesátých letech minulého století byl rozšířen zdejší vlnolam. KYRENSKÁ PŘÍSTAVNÍ PEVNOST Ve východní části malebného podkovovitého kyrenského přístavu se tyčí přístavní pevnost, která byla vybudována ještě před začátkem 11. stol. ve stylu tehdejších byzantských opevnění. I když pevnost nebyla nikdy vystavena přímému nepřátelskému útoku, odrážejí se v její historii doby vzestupu i pádu zdejších panovnických rodů. V roce 1208 Lusignanové pevnost přebudovali a zpevnili, ale již v roce 1290 byla přeměněna ve věznici. V 16. stol. se Benátčané rozhodli pevnosti v Kyrenii a Famagustě přestavět. V této fázi dostala pevnost nové západní hradby a přistavěny byly i dvě mohutné věze. V roce 1950 se tato památka dostala do péče Archeologické služby, ačkoliv potom, za povstání EOKA, ještě jednou posloužila jako vězení. 27
Po vstupu do pevnosti vpravo za schodištěm, které vede dolů k vodní bráně, stojí kaple sv. Jiří ze 12l stol. Nad její vstupní branou jsou dva erby dynastie Lusignanů. Na hlavním nádvoří se nachází hrobka Sadika paši, tureckého admirála, kterému Benátčané pevnost vydali. Místnosti přiléhající k moři sloužily jako vězeňské kobky. Vchod k jižnímu traktu střeží dva římští lvi. Ve dvou halách při východní zdi se nachází Muzeum lodního vraku, věnované jedné vzácné a antické památce – vraku lodi, která kolem roku 300 př. n. l., tedy v době panování Alexandra Velikého, ztroskotala u pobřeží nedaleko Kyrenie. Vrak této lodi poprvé náhodně spatřil lovec mořských hub, který o svém nálezu v roce 1976 informoval skupinu amerických archeologů. Při následném archeologickém průzkumu na mořském dně, který byl proveden v letech 1969 – 1974, se podařilo shromáždit neuvěřitelné množství informací o lodi a její posádce. Trup lodi, vyrobený ze dřeva borovice alepské, byl znovu sestaven a konzervován v chemickém roztoku. Na základě datování dřeva a rozboru lodního nákladu a dalších předmětů nalezených v lodi vědci usuzují, že se loď plavila po mořích více jak 80 let, než se potopila. Z horního patra pevnosti je nádherný pohled na pohoří Pentadaktylos. Můžeme se přesvědčit, že tento název je zřejmě dán obrysem pohoří, připomínajícím klouby „pěti prstů na ruce“ (řecky Pentadaktylos). Nedaleko přístavu je malé národopisné muzeum, které má poněkud nepravidelné otevírací doby. K exponátům patří krásná kolekce domácího nářadí, látky, lis na vinné hrozny a nábytek.
28
Hrad Sv. Hilarion se tyčí v nadmořské výšce přes 600 m. n. m. K hradu je možné se dostat silnicí vedoucí z Nikósie do Kyrenie. Od Nikósie je Hrad vzdálen asi 17 km, od Kyrenie asi 7 km. Spisovatelka Rose Macauleyová popsala hrad slovy „pohádkový hrad pro krále elfů“. A výstižněji se tato pevnost, jedna ze čtyř v severní části Kypru, popsat nedá. Hrad stojí mezi dvěma skalními výběžky nesoucími jméno Didymoi - dvojčata. Sv. Hilarion byl v minulosti spojen s okolními třemi hrady - Kyrenií, Buffavantem a Kantarou - majákovými a signálními ohni. Hrad se nejmenuje po světci, který v roce 731 zemřel v Pafu, ale po jednom ze tří set uprchlíků ze Svaté země, kteří se sem dostali po porážce od Arabů. Podle všeho zde tento Hilarion založil klášter, kde byl později i pochován. Přesné datum vzniku hradu však není známo, ale nejpravděpodobněji to bylo někdy v 10. stol. Sv. Hilarion se sestává ze tří částí. Ve spodní bývaly sýpky, skladiště a stáje. Odtud se do střední části, podhradí, vcházelo mohutnou bránou. V této části hradu stojí kostel z 10. stol., který byl restaurován až na kupoli, která k němu patřila. Za kostelem se nachází zaklenutý letohrádek a hned vedle něj bývalá kuchyně (dnes snack-bar). Do horní části hradu, ohrazené byzantskými hradbami, se vchází franckými arkádami. Zde se nachází královské komnaty Lusignanů ze 14. stol. V západní stěně je okno s kružbou, tzv. „královnino okno“, ze kterého je nádherný výhled na Lapithos a mys Kormakitis. Odvážnější návštěvníci mohou vystoupit na věž prince Jana, která se tyčí uprostřed hradu a její tři strany stojí nad strmou propastí. 29
Opatství Bellapais patří k místům, na která návštěvník nemůže nikdy zapomenout. Klášterní budova kraluje nad třicetimetrovým strmým sklaním ostrohem. Vesnice Bellapais, kterou proslavil Lawrence Durrell, se sice od dnů, kdy tu tento známý irský spisovatel pobýval, značně změnila, ale neztratila nic ze svého půvabu. V první dochované zmínce se o zdejším opatství hovoří jako o augustiniánském klášteře, který založil Amaury de Lusignan (1198 – 1205). V roce 1205 daroval král Hugo I. klášteru půdu a povolal sem premonstráty v bílých kutnách. V té době se opatství nazývalo Episkopia, tj. biskupství. Tento název se postupně měnil na Lapais a přes Abbaie de la Pais konečně dostal dnešní podobu Bellapais. V písemných dokladech z 15. a 16. stol. se objevoval i název „Bílé opatství“, motivovaný zřejmě charakteristickým bílým oblečením premonstrátů. Zříceniny opatství mají ve své melancholické odloučenosti cosi dramatického, až přízračného. Dnes si tu zvláštní pozornost zaslouží 3 objekty – kostel, klášter a reflektář (společná klášterní jídelna). Kostel v jižní části komplexu pochází z 13. stol. Byly na něm provedené jen menší úpravy, aby vyhovoval řeckému pravoslavnému obřadu. Rovněž ikonostas je nový. Budovu kostela doplňuje mohutná zvonice. Fragmentární zbytky maleb na zdech a v obloucích jižních výklenků v předsálí připomínají italský styl 15. stol. Křížová žebra nasedají na kostelní sloupy a hlavice sloupů jsou typické pro francouzský styl 13. stol.
30
V křížové chodbě a v severně položeném kapitulním sále zůstaly zachovány jen některé prvky někdejší výzdoby kostela. Na nástěnných výstupcích se vždy střídají kamenné ornamentální ozdoby s lidskými a zvířecími hlavami. V severozápadním rohu stojí mramorový sarkofág s reliéfy z 2. stol., který byl přeměněn na vodní jímku. Na druhé straně je vchod do reflektáře. Klenutá jídelna zůstala zachována v téměř původním stavu. Schodiště v severní stěně jídelny vede ke kazatelně, ze které byly mnichům před jídlem čteny úryvky z Písma svatého. Ve východní stěně je krásná rozeta a z oken na severní stěně je fantastický výhled na moře. Bellapais je okouzlující i dnes, a možná i ze slávy a pověsti, kterou této končině ponejvíce vydobyl Lawrence Durrell svým dílem „Hořké citrony“. Durrell o svých dojmech píše:
“… Nebyl jsem nijak připraven na dech vyrážející polohu malé vesničky, která je (= opatství) obklopuje a tlačí k horskému úbočí. Od posledního pahorku se cesta vine krajinou plnou citroníků, pomerančovníků a zurčící vody. Květy mandloní a broskvoní zdobí cestu tak neskutečně precizně jako dekorace v japonské divadelní hře.“
31
Nejvyšší horou pohoří Troodos je hora Olympus, vysoká 1952 m. n. m. Je zároveň také nejvyšší horou Kypru. Pohoří je pokryto borovicemi a je křižováno tisícem horských silniček a cest. K cestování v oblasti Troodos se doporučuje používat raději vlastního automobilu než hromadné dopravy. Troodos se rozděluje na tyto oblasti: Troodos Central Centrální oblasti dominuje hora Olympus, okolo které jsou vybudovány turistická stanoviště. Od začátku ledna do konce března můžete na hoře Olympus lyžovat. Pro turistiku je nejlepším obdobím jaro a léto. Hlavním turistickým centrem oblasti je vesnice Pano Platres. Vesnice Omodos je hlavním centrem výroby vína. Kolemdokola pokrývají hřebeny kopců vinice a mezi nimi se krčí tradiční kamenné domky. Neobvyklé je, že vesnička Omodos byla vystavěna kolem byzantského kláštera Moni Timiou Stavrou (klášter Svatého kříže), který byl vybudován okolo roku 1150 a v 19. století byl renovován. Dnes v klášteře naleznete restaurace, obchůdky se suvenýry a s vínem. Nedaleko odtud stojí klášter ze 13. století Trooditissa. Byl vystavěn u jeskyně, ve které byla objevena překrásná magická ikona. Ikonu střežili do konce života dva poustevníci. Marathasa Valley Údolí Marathasa je známé proto, že zde vyvěrají teplé prameny. Údolím protéká řeka Setrahos a vtéká do zátoky Morfou. Nejvíc na vás údolí zapůsobí, pokud jím budete projíždět od severu. Obzvláště na konci cesty, kdy se před vámi vynoří krásné obrazy horských vesniček. 32
Nejbohatší a nejznámější kyperská náboženská skupina má sídlo v klášteru - The Panagia of Kykkos Monastery ve vesničce Kykkos. Zakladatel kláštera byl Isaiah, který žil v 11. století poblíž kláštera v malé jeskyni. Legenda říká, že jednoho dne při lovu potkal Isaiaha byzantský administrátor Kypru Manouil Voutomytis. Isaiah ale odmítl s Voutomytisem mluvit, což administrátora velmi rozzlobilo. Později postihla Nikósii epidemie a Voutomytis onemocněl. Vzpomněl si na poutníka Isaiaha a dal pro něj poslat se slovy odpuštění. Dal Isaiahovi poslední šanci pod podmínkou, že ho uzdraví. Mezi tím přišel k Isaiahovi Bůh a poradil mu, že Voutomytis musí dát na Kypr přinést obrázek Svaté panenky Marie z Konstantinopole. Ikona byla namalována apoštolem Lukášem. Obrázek byl na Kypr dovezen s požehnáním Alexiose I. Komninose, byzantského panovníka v Konstantinopoli. Panovník byl poté uzdraven. Od té doby je obrázek ochraňován v kykkoském klášteře. Další zajímavostí Kykkosu je Byzantské muzeum, jehož sbírka byzantských předmětů je opravdovým pokladem. Prohlídka muzea vám může zabrat i několik hodin. Za návštěvu stojí ještě hrobka arcibiskupa Makariose III., která je umístěna asi 2 kilometry od Kykkosu na kopci Throni. Pod kopcem naleznete ikonu zobrazující panenku Marii. Výhled do okolní přírody je úchvatný. Údolí Solea - The Solea Valley Údolím Solea protéká řeka Karyiotis, která je lemována spoustou restaurací a tábořišť. V hlavní vesnici Kakopetria naleznete banku, benzínovou stanici, ubytovací a restaurační zařízení. V překladu znamená název vesnice kaki petra – „zlý kámen“. Legenda vypráví, že žulové kameny přinášely vesničanům štěstí. Jednoho dne, možná v průběhu zemětřesení, se však jeden balvan utrhl a zavalil šťastný pár mladých lidí. Od té doby se vesnice jmenuje Kakopetria. 33
Pohoří Troodos je chráněným národním parkem. Území parku má rozlohu 9337 hektarů. Nejvyšším místem je hora Olympos - 1952 m. n. m. a nejnižším místem je Moni Forest 700 m. n. m. Je zde přes 770 druhů rostlin, které vytváří pestrou botanickou zahradu ostrova. Centrum dění se nachází na Lefkosii Road u města Troodos, kde je budova nové vojenské základny. Místo je startovním místem turistů, kteří se vydávají po cestách stezek linoucích se horami. Většina turistů vychází na túru před východem slunce. STEZKY: (the Artemis Trail) vede přímo na vrchol hory Olympus. Stezka je nově opravená. Cesta na vrchol vám bude trvat zhruba dvě a půl až tři a půl hodiny, délka trasy je sedm kilometrů. Po cestě se vám naskytne mnoho překrásných pohledů do okolí.
Stezka
Artemis
Stezka Atlanti Trail je méně náročná, 9 kilometrů dlouhá. Po prvních třech kilometrech narazíte na pramen pitné vody. Tato stezka je jako stvořená pro příjemnou nenáročnou procházku. Stezka Caledonia Trail začíná asi kilometr od hlavní silnice, kousek od Presidential Cottage. Cesta se line podél břehů řeky Kryos Potamo. Cesta je dlouhá dva kilometry a končí v místě nazvaném Caledonia Falls. Můžete se vrátit stejnou cestou zpět nebo si předem domluvit, aby vás v cíli vyzvedl taxík sídlící ve vesnici Platres. Stezka Persephone Trail je nejméně náročná, co se týče dostupnosti. Vede přes borovicový les a je tři kilometry dlouhá, cesta zabere asi 45 minut. Cílem stezky je překrásná vyhlídka, ze které můžete pozorovat vesnici Pano Amiantos a velké těžební lomy. 34
Cape Greko je jeden z národních parků na Kypru. Nachází se na jihovýchodě ostrova mezi městy Agia Napa a Paralimni. Překrásné pláže poskytují příležitost k mnoha činnostem jako je rybolov, potápění a koupání. Úchvatná příroda je zase výzvou ke sportům, jako je cyklistika, pěší turistika, horolezectví apod. Na tomto území se vyskytuje okolo 300 druhů rostlin. Mezi nimi najdete mimo jiné několik druhů chryzantém, divoké cibule, vlčí máky a sasanky. Společnost vám budou dělat různé druhy ptáků - sovy, holuby, vrány a koroptve, ze zvířat to jsou lišky, zajíci a několik druhů netopýrů, hmyzu a motýlů. TURISTICKÉ STEZKY V OBLASTI PARALIMNI
Konnoi - Spillia Kyklopa (Kyklopova jeskyně) Startovním místem je pláž Konnoi, délka trati je 2,4 kilometry, na cestu potřebujete asi hodinu. Stezka vede kolem známé Kyklopské jeskyně - Cyclop´s cave.
Konnoi - Agioi Anargyroi Stezka začíná na pláži Konnoi, je dlouhá 1,4 kilometru, na cestu potřebujete asi půl hodiny. Stezka vede po pobřeží moře a končí u malého kostela Agioi Anargyroi, který byl postaven nad jeskyní. Prý byla domovem Sv. Kosmasovi a Sv. Damianosovi.
Agioi Anargyroi - Thalassines Spillies Její start je u kostela Agioi Anargyroi, délka trati je 4 kilometry, cesta trvá asi dvě hodiny. Vede po pobřeží, kolem jeskyní vytvořených ve skalách.
Kavos Stezka začíná na parkovišti Old quarry. Délka stezky je 2,5 kilometru, cesta trvá přibližně jednu hodinu. Po cestě spatříte velké množství zkamenělých organismů a naskytne se vám úchvatná vyhlídka z vrcholu hory. 35
Pokud vás již omrzelo sportování nebo obdivování se památkám, je tu skvělý nápad, jak si zpestřit pobyt na ostrově a poznat něco ze zvyků a tradic místních obyvatel. Můžete se vydat na okružní jízdu po vinohradech a ochutnávat výborné kyperské víno, jehož výroba se pojí s tisíciletou historií. OKRUŽNÍ JÍZDY ZA OCHUTNÁVKOU VÍN: 1. Okruh 1 Překrásné údolí Kourris valley je poseto malými domky a vinohrady. Okružní jízdu můžete začít ve vesnici Lania, jejíž opravené ulice zdobené květinami lemují obchůdky se suvenýry a umělecké galerie. Další zastávkou může být vesnička Monagri, ve které naleznete moderní likérku Amasgos, opravený klášter a galerii umění. Dále v horách se nachází likérka Pytsilia winery, ukrytá v borovicovém háji. V likérce jsou k ochutnávce připraveny různé druhy vína. Kousek od Platres naleznete vesnici Foini, známou ruční výrobou keramiky. Dále můžete pokračovat do Mandrie, domova vín značky Antoniades, a do Koilani, kde se nachází likérka v alpském stylu - Ayia Mavri winery. Vesnice vytvořila malé muzeum vína. Na cestě z Koilani do Agios Amvrosios, kde se nachází ekologická likérka, budete míjet spoustu dalších malých osad a vinohradů. 2. Okruh 2 Začínáme ve městě Paphos a dále pokračujete po cestě Polis road do oblasti Mesogi Industrial Estate, kde stojí moderní likérka The Fikardos winery. Vesnice Kathikas nabízí několik restaurací s dobrým jídlem a dvě likérky – Ka K Vasilikon a Sterna. Pokud zavítáte do Statosu, čekají na vás s nabídkou různých druhů vín v likérce Avakas a Amforeas winery. Dále v horách najdete likérku Vouni-Panagia, poblíž které se nachází překrásný klášter Chrysorrogiatissa. V klášteře je výstava různých odrůd vinné révy. Malou zastávku lze udělat ve vesnici Salamiou v Lagria winery nebo ve vesnici Pretori v Nelion winery. 36
Cestovat po ostrově lze autobusy, taxíky nebo pronajatým autem. Vynikající možností jsou na Kypru tzv. sběrné taxíky, které jsou anglicky označovány jako shared taxi, tedy sdílené nebo s e r v i c e t a x i. Jsou to větší osobní auta, někdy mikrobusy, které jezdí mezi všemi většími městy. Lze si je telefonicky objednat (např. k hotelu) i na určitou hodinu, ale je třeba počítat i s mírným zpožděním. Podle toho, na jakém místě trasy se nacházíte, naloží taxík nejprve Vás a pak přibírá další pasažéry, nebo můžete být posledním nastupujícím. Taxikář Vás v cílovém místě vyloží tam, kde si řeknete, a v domluvenou hodinu Vás zase vyzvedne ke zpáteční cestě. Pokud nevíte, jak dlouho se zdržíte, dá Vám vizitku svého dispečinku. Na ten zavoláte, až budete vědět kde a v kolik chcete nastoupit. Sběrný taxík není to pravé, když máte zpoždění k odlétajícímu letadlu, ale je to spolehlivý a pohodlný prostředek, pokud Vám stačí, že tam či jinde budete s přesností plus minus 30 až 40 minut. Tyto „servisní taxíky“ představují pohodlný prostředek pro trasy mezi Nikósií – Limassolem – Larnakou a Paphosem. Jejich výhodou je častá frekvence, spolehlivost a jsou rozhodně lacinější než soukromé taxíky, nevýhodou je pracovní doba, která obvykle končí kolem 19:00 hodin. Na Kypru nelze cestovat vlakem.
37
Rozhodli jste se zapůjčit si auto a projet si Kypr po vlastní ose? Pak jsou tyto informace určeny pro Vás…. Na ostrově Kypr se jezdí po levé straně silnice. Silniční ukazatele jsou dvojjazyčné, řecké a anglické, na severu ostrova jsou v turečtině. Vzdálenosti jsou označeny v kilometrech. Jsou umístěné na levé straně vozovky.
Nejvyšší povolená rychlost na dálnici je 100 km/hod, mimo obec 80 km/hod a v obci 50 km/hod. Řidič musí být starší 21 let (v rozpětí 21-25 je nutno vlastnit řidičský průkaz minimálně 3 roky), pro motocykl starší 18 let. Kyperské silnice jsou v celkem dobrém stavu. Velká města jako je Nikósie nebo Limassol spojuje čtyřproudová silnice pro motorová vozidla. Vedlejší a lesní cesty nemají pevný povrch, ale jejich kvalita je celkem ucházející, pokud není deštivé období. Během řízení musíte mít obě ruce volné po celou dobu řízení. Telefonování za jízdy je přísně zakázáno. Parkování je zakázáno za žlutými plnými čarami. Povinné je používání ochranných pásů (jak na předním tak zadním sedadle). Děti do 5 let nesmí sedět vedle řidiče za žádných okolností. Řidičům je doporučováno, aby při jízdě používaly sluneční brýle. V odpoledních hodinách je jízda na západ ohrožena oslněním řidiče slunečním svitem. Může to být nepříjemné i nebezpečné. Řízení po požití alkoholu je přísně zakázáno. 38
Dopravní zácpy jsou většinou mezi 7.30 a 8.00 hod a 13.00 a 13.30. Také odpoledne mezi 17.00 a 18.00 hodinou. Můžete použít mezinárodní řidičský průkaz. Pokud byste měli zájem o kyperský řidičský průkaz, stojí cca 50 euro a jeho platnost je neomezená. Vlastní auto si můžete přivézt, pokud váš pobyt nebude delší než 3 měsíce. Musíte mít s sebou technický průkaz a řidičský průkaz. Kypr je členem systému Zelených karet – Green Card Systém. To znamená, že pojištění na auto je platné i v této zemi. Benzín je zde prodáván po litrech a vyznačuje se dobrou kvalitou. Benzínové stanice Čerpací stanice s obsluhou jsou v provozu během dne, ve večerních hodinách a víkendu fungují čerpací stanice formou samoobslužného systému tankomatů. Před čerpáním vložte kreditní kartu nebo euro bankovky. Vedle místních značek čerpacích stanic jsou na trhu nám dobře známé pumpy, jako je ESSO, Agip nebo BP.
39
(v km)
Limassol
72
77
77
54
Polis
205 112
112
90
41
Larnaka
51
69
91
91
146
160
Troodos
77
57
69
69
120
104
123
Platres Ag. Napa
87
48
59
56
111
114
114
9
88
106
128
128
183
198
37
160
151
Platres
164
Troodos
Pafos
Larnaka
22
Polis
22
Pafos
109
Episkopi
Episkopi
Akrotiri
22
Limassol
109
Lefkosia/Nikósie
Akrotiri
40
Na Kypru se nafta využívá nesrovnatelně častěji než u nás. V odlehlejších místech se nafta používá i k domácí výrobě elektřiny, a rovněž se s ní topí. Na Kypru neexistuje centrální rozvod plynu. K vaření slouží zpravidla propan-butanové bomby. Teplou vodu ohřívá slunce. Ve využívání sluneční energie Kypr figuruje na prvním místě v Evropě, a to s obrovským náskokem před druhým Řeckem. Topná sezóna je krátká, pouze dva až tři zimní měsíce. Veřejná doprava není na Kypru na bůhvíjaké úrovni, ale nezbytné spojení zajišťuje. Autobusy jezdí mezi městy na pobřeží poměrně často, horší to je s horskými vesnicemi, odkud se vypravuje zpravidla jeden autobus ráno dolů do města a odpoledne jeden zpět do vsi. Nejběžnějším dopravním prostředkem na Kypru je auto, přičemž dvě auta v rodině jsou spíše pravidlem než výjimkou. Průměrná mzda je podle oficiálních zdrojů kolem 2000 EURO. Státní zaměstnanci pobírají měsíčně kolem 2500 Euro za práci od 7:30 do 14:30 hodin pět dnů v týdnu. Dvě hlavní letecké společnosti v zemi jim navíc poskytují 10% slevu letenek na dovolenou v zahraničí. Muži i ženy chodí ze státních služeb v šedesáti letech do důchodu. Ostatní muži v šedesáti pěti a ženy v šedesáti třech letech. Zaměstnanci státního sektoru mají nárok na dvacet pět dnů dovolené, soukromí podnikatelé na osmnáct dnů. Státní zaměstnanci mají i další výhody: například jim stát spoří na důchod. Všechny hotelové pláže jsou na Kypru volně přístupné všem a zdarma. Stejně jako například za použití WC se nikde na ostrově neplatí. Na to pamatuje i zákon, který nedovoluje vybírat peníze za základní biologickou potřebu.
41
Když v roce 1934 archeologové odkryli jedno z největších starověkých měst Enkomi, dlouho si mysleli, že objevili velké pohřebiště. Nalézali tu totiž především kostry. Teprve po nějaké době zjistili, že dávní Kypřané z Enkomi v 16. až 13. století př. n. l. pohřbívali své mrtvé pod podlahou svých domů. Tato obydlí lidí doby bronzové měla už také koupelny a záchody. Paleontologové sice našli na Kypru důkazy, že tu žili trpasličí sloni a hroši, al to už dávno patří minulosti. Největším v přírodě žijícím živočichem, který zde má domovské právo, je ovce mufloní, na ostrově známá jako agrinon. Je to druh blízce příbuzný muflonům, jimž se podobá kromě jiného krásnými ozdobnými rohy beranů. Vyskytuje se sice i v Malé a Střední Asii, ale na Kypru se vyvinul endemický poddruh, takže stejné zvíře nikde jinde nepotkáme. Logo kyperské národní letecké společnosti Cyprus Airways je stylizovaným obrazem tohoto krásného zvířete. Jeden ze světců často zobrazovaných v kyperských kostelech má zajímavý patronát: je totiž ochráncem neplatičů daní. Svatý Mamas sedí na lvu a chová jehně. Legenda říká, že Mamas byl povolán k soudu pro neodvádění daní, ačkoliv jako poustevník žil prakticky pouze z milodarů. Když nastoupil pouť k soudu, uviděl lva, jak se chystá zardousit jehně. Gestem a pohledem lva zastavil a šelmu zkrotil takovým způsobem, že ho dopravila na svém hřbetě i s jehnětem až k soudci. Na něj scéna zapůsobila tolik, že poustevníka okamžitě zprostil daňových povinností.
42
MODRÁ VLAJKA - to je program na ochranu životního prostředí na pobřežích více než 40 desítek evropských zemí. Program probíhá každým rokem v rozsáhlé míře pod dohledem Nadace pro vzdělávání v oblasti životního prostředí (FEE). Hlavním cílem jsou bezpečnější pláže pro plavání, jejich údržba v čistotě a zároveň ochrana životního prostředí tak, abychom si pláží a moře mohli užívat naplno. Aby si pláž zasloužila Modrou vlajku, musí splnit 27 přísných kritérií, která mají co do činění s čistotou moře a pláže, s organizovaností a bezpečností pláže pro své návštěvníky, a v neposlední řadě také s ochranou životního prostředí. I když pláž „vyhraje“ Modrou vlajku, získává ji pouze na 1 rok a musí prokázat, že si ji zaslouží i pro rok následující. Inspektoři z FEE navštěvují pláže během „koupací sezóny“ a zaznamenávají všechny problémy nebo nedostatky. Obvykle je v případě nedostatku dána ze strany inspektorů krátká doba k nápravě. Pláž může o svou vlajku přijít kvůli více závažným nedostatkům a v některých případech se jí dokonce musí vzdát natrvalo. NĚKTERÁ KRITÉRIA PROGRAMU ČISTOTA MOŘE A PLÁŽE
• čistota vody, která je ověřována měřením každých 14 dní v době „koupací sezóny“ • žádná přítomnost průmyslových a městských odpadů • dostatečné množství odpadkových košů, které jsou v pravidelných intervalech vyprazdňovány • běžné a pravidelné čištění pláží od odpadků, cigaretových nedopalků atd. 43
ORGANIZOVANOST PLÁŽE A BEZPEČNOST NÁVŠTĚVNÍKŮ
• pravidelné informace pro veřejnost o kvalitě vody • plány pro okamžitou informovanost veřejnosti v případě závažného a nebezpečného znečištění pláže a vody • zákaz vjezdu automobilům a motorkám • zákaz volného kempování • dostatečné sociální vybavení pláže (toalety, sprchy) • přítomnost zkušených záchranářů či okamžitý přístup k vybavení první pomoci a telefonu v případě nouze OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
• tištěné informace a pravidla pro udržování pláže a okolí • vzdělávání a informovanost veřejnosti o ochraně flóry a fauny • organizace různých aktivit, které posilují povědomí veřejnosti o přírodním prostředí pláže a o potřebě ho chránit. A CO MŮŽETE PRO PLÁŽ UDĚLAT VY? 1. Užívejte si pláže a moře, ale pomáhejte udržet ji ve výborném stavu. 2. Pokud si myslíte, že jste objevili pláž, která si Modrou vlajku zaslouží, dejte to vědět odpovědnému orgánu. 3. Zjistíte-li nedostatky, kontaktujte, prosím, osobu zodpovědnou za udržování pláže. Její jméno naleznete na informační tabuli v blízkosti Modré vlajky.
44
Na kyperském pobřeží nehrozí žádné velké nebezpečí při potápění. Je tu mnoho potápěčských klubů a center, kde může turista absolvovat potápěčský kurz. Kypr se stal populárním pro potápěče především teplotami vody - v lednu se pohybuje teplota kolem 16 °C, v květnu 21 °C, v srpnu se teplota vody pohybuje kolem 24 °C a v říjnu kolem 21 °C. Jsou zde pravidla, která se nesmí porušovat: - zákaz vybírat antické předměty z mořského dna - zákaz rybolovu. Rybolov je povolen jen na vyhrazených místech. Nejlepším místem pro šnorchlování jsou bezpochyby severní pláže ležící západně od Kyrenie a východ Kypru kolem Protarasu. U mysu Cape Greko naleznou potápěči mnoho jeskyní zhruba v hloubce zhruba 10 až 45 metrů. Asi 2 kilometry od přístaviště v Larnace v moři potopila v roce 1979 švédská loď Zenobia, která je nyní cílem mnoha potápěčů. Místa vhodná pro potápění:
Green Bay Nachází se v oblasti Protarasu. Maximální hloubka moře je u pobřeží 12 metrů.
Paramount Korálové útesy se nachází v hloubce 7 až 11 metrů.
Konnos Point Jedno z nejkrásnějších míst pro potápění je u Cape Greko. Hloubka dosahuje až 40 metrů.
Cape Point Nachází se naproti Cape Greko, hloubka moře dosahuje 12 až 30 metrů.
45
Caves Místo určené i pro potápěče začátečníky. Je tu spousta tunelů, jeskyní a skalnatých útesů. Hloubka moře dosahuje 12 metrů.
Sunfish Reef Toto místo je určeno pouze pro skupinu pěti a více zkušených potápěčů. Hloubka moře dosahuje 28 až 40 metrů.
Canyon Nachází se jižně od Cape Greko, dosahuje hloubky až 18 metrů. Jsou zde velmi zajímavé skalní formace.
Kastelatsos Reef Na toto místo se dostanete pouze lodí. Moře dosahuje hloubky 16 až 30 metrů.
Telonis Reef Toto místo je doporučováno pouze pro pěti a vícečlenné skupiny zkušených potápěčů. Hloubka dosahuje 28 až 30 metrů.
Agia Thekla Hloubka činí 19 metrů. Pravděpodobně nejkrásnější místo pro potápění. Najdete zde opravdové poklady podmořského života.
Red cliff Na toto místo se můžete dopravit pouze lodí. Hloubka moře činí 12 až 18 metrů. Je známo, že se tu vyskytují vajíčka chobotnic.
Zenobia Wreck Na toto místo se musíte dopravit lodí. V roce 1979 se zde potopila švédská loď. Vrak se nachází v hloubce 18 metrů.
46
Lákají Vás lyžařské extrémy a nezvyklosti, nabízíme typ na jeden z nich. Málokteré místo má možnost inzerovat koupání v teplém moři i lyžování zároveň. Středomořský ostrov Kypr ano. Na svazích pohoří Troodos u nejvyššího vrcholu ostrova, Mon Olympos 1952, provozuje kyperský lyžařský klub, Cyprus Ski Federation & Club, čtyři vleky (kotvy) se čtyřmi sjezdovkami. Jejich názvy nezapřou spojitost ostrova s řeckým kulturním světem:
-
Aphrodite Hermes Zeus Hera
Nejdelší z nich měří 700 m. Na jejich údržby má klub dvě rolby, pracují zde místní lyžařští instruktoři a za cca 28 Euro si můžete zapůjčit jak lyžařské, tak i „snowborďácké“ vybavení. Permanentka na celý den stojí 25,- EUR. Na svazích se konají i pravidelné závody a vleky jsou v provozu několik měsíců. Na nejvyšším vrcholu kyperského Olympu je kromě lyžařských vleků i velmi výkonná americká a britská radiostanice, umožňující zachycovat vysílání z arabského světa.
47
Vánoce jsou svátkem narození Krista. Slaví se 25. prosince a znamenají druhý největší pravoslavný svátek po Velikonocích (Pascha). Po Vánocích začíná půst, který trvá čtyřicet dní (není to dobrý způsob vytrávení?). Tento půst se nazývá SARAKOSTY. Pro nás je zajímavé, že Vánoce se začaly slavit kolem r. 335 z popudu římského papeže Julia a byly stanoveny na 25. prosince. Již za tmy začínají všude zvonit zvony, průvod a svatá mše se odehrává za rozbřesku. Tak jako jinde na světě jsou i v Řecku a na Kypru Vánoce svátkem rodinného krbu a pohody. Tomu ovšem předchází nám dobře známý domácí ruch a shon, hospodyňky uklízejí (dokonce i malují), zdobí své příbytky, pečou vánoční koláče a pečivo. A obyčej vánočního stromku? Pravda, nenajdete v bytech smrčky ani borovičky, ale ozdobené malé cypřiše vypadají stejně půvabně. Koledy se zpívají i v předvečer Nového roku a Večera Tříkrálového, dne Kristova křtu. Nový rok - PROTOCHRONJA - jako začátek, pohled do budoucnosti, představuje princip obnovy, nastolení pořádku a dobrých vztahů. Lidé si proto navzájem vyměňují dárky a přání: muži a ženy, rodiče a děti, křtěnci a kmotři. Nový rok je ale také časem dobrých skutků, snahou o pomoc chudým, nemocným a sirotkům. O rozvoj tohoto filantropického smýšlení se postaral církevní hodnostář a později biskup Ai Vasilis, žijící v letech 330 -379. Zůstalo-li něco z jeho myšlenek dodnes, je to jistě jen dobře. Ai Vasiliovi byla přisouzena ještě jedna vlastnost: uměl zjevovat lidem jejich štěstí získáním FLOURI staré zlaté mince, která se zapéká do novoročního slavnostního pečiva, zvaného VASILOPITA. Tento zvyk se zachoval také dodnes a je součástí novoročního veselí a oslav. 48
Již po letmém seznámení s kyperskou kuchyní poznáme, jak výrazně je poznamenaná středomořskými a orientálními vlivy. Jídelní lístky jsou plné nejrozmanitějších jídel. Dává nám to nejen možnost velkého výběru, ale na Kypru je to i zárukou skutečných kulinářských zážitků. Jako příklad lze uvést např. mezedes (jednotné číslo řecky: meze). Meze je soustava předkrmů a může jich být od čtyř do čtyřiceti. Při slavnostních příležitostech bývá stůl pokryt i šedesáti talířky. (račte) i dnes znamená: „Pojď a sedni si k nám“. Každé takové pozvání je míněno zcela upřímně a nezištně, ale musíme se připravit na to, že podobné gastronomické posezení může být náročné na čas. Pro Kypřany je jídlo, zvláště mimo domov, smyslovým požitkem, který se může protáhnout i na celé hodiny. Na Kypru se jí poněkud později, než jsme zvyklí z domova. Oběd se podává zpravidla mezi 13:00 a 14:00 hod., večeře mezi 20:00 - 21:00 hod., v létě ještě později.
Kopiaste
Kyperské pokrmy se připravují z čerstvých surovin a snad nikdy v nich nechybí olivový olej. Důležitou roli tu hraje ochucení čerstvým kořením a pro přípravu salátů používání čerstvého olivového oleje. Maso na Kypru bývá čerstvé, takže se nemusíte ničeho bát. Kromě ryb patří mezi oblíbené maso skopové a hovězí, ochutnat lze kozí maso. Mezi produkty nabízené na kyperských tržištích patří různé produkty vyrobené doma například med, různé druhy oliv, domácí sýr fetta a halloumi, kyperské párky Loukanika Nabízíme Vám několik receptů místní typické kuchyně, které můžete ochutnat právě zde, nebo si je můžete dle přiložených receptů připravit. 49
Mousaka Připravte si 1 a 1/4 lilku - baklažánu, 3/4 kg mletého masa, 1/2 šálku suchého bílého vína, 1 šálek strouhanky, 1 šálek nastrouhaného sýra, 1 velkou cibuli, 3/4 kg měkkých rajčat nebo protlak, 1 petržel, olivový olej na smažení, 1/2 šálku olivového oleje nebo margarínu, sůl, pepř, středně velkou hlubokou mísu na pečení, bílou omáčku a brambory. Osmahněte cibulku, přidejte mleté maso a dostačující množství brambor. Smažte 10 minut, přidejte víno a zamíchejte, přidejte pomačkaná rajčata, petržel, sůl, pepř a duste, dokud se většina šťávy nevydusí. Nakrájejte lilek na tenké plátky a osmahněte ho v množství olivového oleje a nechte stát na mastném papíře. Mezitím si připravte bílou omáčku: 6 lžic margarínu, 7 lžic mouky, 4 šálky mléka, 1 - 2 vaječné žloutky, sůl, pepř. Rozpusťte margarín na pánvičce a vařečkou rozmíchejte přidanou mouku. Mezitím ohřejte mléko. Pánev odstraňte od plotny a vzniklou jíšku postupně rozmíchejte v teplém mléce. Stále míchejte, dokud omáčka nezhoustne. Přidejte sůl, pepř a nakonec vaječné žloutky. Omáčku nechte odstát a často míchejte, abyste se vyvarovali škraloupu. Do mísy dejte 1/2 množství lilku a pak rozprostřete maso do silné vrstvy. Posypte sýrem a 1/2 strouhanky. Dobře promíchejte s masem. Přidejte zbytek lilku a zalijte bílou omáčkou. Posypte zbytkem strouhanky a sýra pečte ve střední teplotě, dokud se nevytvoří zlatá kůrka.
50
Tzatziky 500 gramů bílého jogurtu, 3 stroužky česneku, ½ sklenice olivového oleje, 1/ 2 okurky nakrájené na plátky. Jogurt rozmíchejte v misce s rozmačkaným česnekem. Okurku rozmixujte v mixéru a pak přidejte opatrně olej. Okurku s olejem smíchejte s jogurtem a česnekem.
Řecký salát – Choriatiki saláta - pro čtyři osoby Nakrájejte čtyři středně velká rajčata, 1 okurku, 2 zelené papriky, 1 cibuli, 1/4 kg slaného – balkánského sýra. Přidejte několik oliv, olivový olej, sůl, oregano a případně pokapejte citrónovou šťávou.
PŘEJEME VÁM VŠEM DOBROU CHUŤ !!! KALI OREXI !!!
51
AFELIA ARNI AVGOLEMONO SOUP BAKLAVA DAKTYLA ELIOTI ELIES TSAKISTES FANGRI FASOLIA FETA FLAOUNES GLYKO HALLOUMI HEFTALIA (C)HIRINO (C)HIROMERI (C)HORIATIKI SALATA (C)HOUMOUS KALAMARI KARAOLI YAHNI KEFTEDES KEFTIKO OFTO
vepřové maso vařené v červeném víně a drcených koriandrových semínek jehněčí maso slepičí vývar ochucený vajíčkem a citrónem sladký moučník plněný vlašskými ořechy a pistáciemi s medovou citrónovou omáčkou moučník – mandlové řezy olivový chléb zelené olivy s koriandrovými semeny, citrónem a česnekem mořští živočichové zelené fazole slaný bílý sýr, obvykle obalovaný, s domácím salátem kyperský velikonoční sýrový bochník s kořením ovoce (i zelenina) v medu tuhý kozí nebo ovčí sýr, často podávaný grilovaný grilované uzenky z mletého hovězího a vepřového masa vepřové maso uzená, ve víně marinovaná šunka zeleninový salát podobný řeckému salátu orientální omáčka ze sezamu a cizrny chobotničky hlemýžď v tomatové omáčce masové kuličky pečené jehněčí připravené v římském hrnci
52
KOLOKOTES KOTOPOULO KOUPEPIA/DOADES KOUPES LOUKOUMADES LOUKANIKA LOUKOUMIA LUNTZA MARIDES MOUNGRA MUSSAKA OCTAPODI KRASATO PITTA POURGOURI PILATI PSARI RAVIOLI RESI SOUVLA SUVLAKI STIFADO TAHINI TARMOSALATA TRAHANAS TZANTZIKI/TALATTOURI VODINO YEMISTA ZALATINA
paštika plněná dýní a drcenými pšeničnými zrny kuře vinné listy plněné rýží a masem pšeničné placičky plněné masem pečené koláčky s medovou citrónovou příchutí kyperská uzenina kousky želé s různými příchutěmi obalené v moučkovém cukru uzené vepřové maso naložené v červeném víně karas naložený květák nákyp z brambor, lilků, mletého masa, zalitý bešamelovou omáčkou chobotnice v červeném víně plochý zabalený nekvašený chléb pilaf z loupané pšenice ryba moučník s nádivkou z halloumi a máty pšenice a jehněčí maso servírované na svatbách maso opékané na rožni jehněčí nebo vepřový špíz telecí nebo hovězí maso s cibulí sezamový dip s citrónem a petrželí salát z růžových jiker vývar s vařenou drcenou pšenicí a jogurtem omáčka z jogurtu, česneku a okurky, ochucená sušenou mátou hovězí maso zapékaná zelenina s rýží a kousky hovězího masa tlačenka 53
Kyperská kavárna či "kafenion" je zcela domácí, a můžete jich navštívit mnoho po celém Kypru. Uvidíte často muže trávící mnoho hodin pitím kávy či ouza, hrající " tavli ", hovořící či přemýšlející, zatímco se vyprazdňuje jejich "komboloi".
Když si na Kypru objednáme řeckou kávu (je stejná jako turecká) dostaneme kafe – silný černý nápoj z jemně mleté kávy, podávaný v miniaturních šálcích (palec či dva tekutiny, zbytek je logr), obvykle se sklenicí vody.
Nescafé dostaneme skoro všude, někde i překapávanou kávu, která se tu nazývá french coffee. Je několik variant Kyperské kávy, proto objednávejte tu správnou.
VARI GLYKO - extra sladká GLYKO - velmi sladká METREIO - středně sladká SKETO - bez cukru, zcela hořká
54
Dějiny vinařství na Kypru jsou staré jako mýty této oblasti. Údajně již řecký bůh vína Dionýsos měl při svých pitkách v oblibě víno z Kypru. Jeho kvalitu chválí Homér a Euripides. Kyperské víno pili faraóni a opěvoval ve svých verších král Šalomoun. "Sladkost tvé lásky je rovna kyperskému vínu", šeptal 36 let před n. l. římský vojevůdce Marcus Antonius své Kleopatře a přenechal jí ostrov jako svatební dar. Ve středověku to byl anglický král Richard I. zvaný Lví srdce, který při dobití Kypru v roce 1191 přivezl do své vlasti víno ostrova, čímž zahájil tradici dovozu kyperského vína do Anglie. Svůj obdiv vyjádřil slovy "víno králů a král vín". To zase hrabě Champagne byl během tažení na Kypr obdarován výhonky vinných keřů ostrova, jež pak byly ve Francii dále šlechtěny. Předpokládá se, že kromě šampaňských odrůd se jeví potomky kyperských keřů rovněž odrůdy vín Madeira, Tokaj a Marsala. Kyperské víno zvané Commandaria, vyvážené křižáky na královské dvory Evropy, bylo při soutěži vín na dvoře francouzského krále Filipa Augusta v roce 1223 korunováno za "Apoštola vín". Jeho pití se stalo znakem kultury a vznešenosti aristokracie. Kyperské vinařství odolalo i 300 leté turecké nadvládě ostrova. Přezdívka tureckého sultána Selima II., který dobyl Kypr v roce 1571, "Selim piják" naznačuje proč, i když normálně muslimové víno nepijí. KYPERSKÉ VINAŘSTVÍ Na Kypru se vinařsky příznivé podnebí - vydatné deště v zimě, dlouhé slunečné léto - kombinuje s vhodnou půdou, převážně vápenatou nebo sopečnatou. Stálé klima ostrova - až 340 slunečných dnů v roce - způsobuje, že každá sklizeň je dobrá a kvalita kyperských vín konzistentní. Sucho ve vegetačním období napomáhá pomalému dozrávání a tvorbě buketních vlastností vína. Zároveň minimalizuje výskyt škůdců révy a tím i nutnost její chemické ochrany. 55
Většina vinic se nachází na jihozápadních svazích pohoří Troodos. Historickou niť kyperského vinařství nepřetrhla ani americká mšice révokazná, která v 19. století zdecimovala vinice Evropy. Protože na Kypr nedorazila, jeho tradiční odrůdy vinné révy pěstované po tisíce let, přetrvaly dodnes. Vedle historického dědictví se soudobá výroba vína opírá o moderní vědu a techniku. ODRŮDY Typickými odrůdami vinné révy na Kypru jsou bílá Xynisteri (Cipro Bianco) a modrá Mavro (Cipro Nero). V menším rozsahu se vyskytuje tucet dalších starobylých odrůd.
odrůda Xynistery
odrůda Mavro
- červená vína - bílá vína
- růžová vína - brandy a aperitivy
SPECIAL RED DRY Červené suché víno odrůdy Mavro - sklizeň 1995 populární kyperský speciál, připomene fíky. Obsah: 750 ml Obsah alkoholu: 12% LAONA RED DRY Ze starobylé odrůdy Mavro z vysokohorské vinice, ročník 1999. Obsah: 750 ml Obsah alkoholu: 12% 56
HERITAGE Červené archivní víno ze vzácné odrůdy Maraftheftiko - sklizeň 1991 vyrobeno pouze 15 000 lahví, plné tělo, hluboká barva, připomene černý rybíz, dlouhý konec. Obsah: 750 ml Obsah alkoholu: 12,5% LAONA WHITE DRY Suché bílé víno - ze starobylé odrůdy Xynisteri z vysokohorské vinice, ročník 2001. Obsah: 750 ml Obsah alkoholu: 12% SAINT PANTELEIMON Přírodně polosladké víno - pozdní sběr 1998 exotická příchuť mandlí, oblíbené víno (českých) turistů na Kypru, kouzelné k sladkým palačinkám. Obsah: 750 ml Obsah alkoholu: 12,5% COMMANDARIA ST.JOHN Commandaria je vyrobena z přezrálých hroznů, které se po sklizni a před kvašením vystaví na 10 dní slunci, kvašení je předčasně ukončeno pouze velmi jemnou fortifikací (přidáním alkoholu), následuje dlouhé zrání v dubových sudech systémem Mana (solera). Jistá podobnost s vínem portským a tokajským. Poprvé přinesl toto víno do Prahy kyperský král Petr I. jako host na dvoře Karla IV., jehož dávnou návštěvu připomněl známý český muzikál Noc na Karlštejně. Obsah: 750 ml Obsah alkoholu: 15% FIVE KINGS BRANDY Proslulé kyperské brandy, dvojitá destilace vína a zrání min. 20 let v limousinských sudech, stylová láhev v dárkovém kartónku. Obsah: 700 ml Obsah alkoholu: 40% 57
ELEKTRICKÝ PROUD Má napětí 240 V. Pro elektrické přístroje potřebujete zpravidla třípólový adaptér (tzv. anglická norma), který dostanete buď přímo v hotelu nebo v obchodě. ROZHLAS A TELEVIZE Kyperská televizní společnost Cyprus Broadcasting Television Station (CyBC) a rozhlasová společnost Cyprus Broadcasting Corporation (CyBC) vysílají každý večer na druhém kanálu (603 KHz nebo 498 m na středních vlnách) zprávy a předpověď počasí v angličtině. Kromě toho tu můžete poslouchat anglický vojenský vysílač British Forces Broadcasting Service (BFBS). OBCHODY Obchody mají kromě neděle otevírací dobu 08.00 - 13.00 hod. a 14.30 - 17.30 hod (od října do dubna) a 08.00 - 13.00 hod. a 16.00 - 19.00 hod. (od května do září). O nedělích a svátcích a ve středu odpoledne jsou obchody zavřené. POŠTA Poštovní úřady mají otevírací dobu od pondělí do soboty 07.30 - 13.00 hod. Odpolední službu a zásilky poste restante zajišťují jen vybrané pošty. Chcete-li si vyzvednout zásilku poste restante, musíte předložit cestovní pas. BANKY Banky jsou otevřené od pondělí do pátku od 08.15 - 12.30 hod. Některé banky v centru města poskytují specializované služby turistům i odpoledne: PO až PÁ 15.30 - 17.30 ( říjen duben ), 16.00 - 18.30 hod ( květen - září ). 58
MĚNA A SMĚNA PENĚZ Měnovou jednotkou od 1.1.2008 je Euro. Eurošeky, cestovní šeky a kreditní karty se tu všeobecně přijímají, ale ne všechny banky vyplácejí hotovost na každou kreditní kartu. Směnárny najdete na všech letištích a ve všech přístavech. TELEKOMUNIKACE Telefonování je na Kypru jednoduché. Spojovatelé mluví anglicky a telefonní seznamy se tisknou latinkou. Z telefonních automatů na mince lze telefonovat přímo i do zahraničí, pokyny najdete u každého přístroje. Nouzové volání 199 (první pomoc, policie, hasiči). V hotelích bývají poplatky za hovory většinou o něco vyšší. Telefonní přístroje na mince a na telefonní karty jsou snadno dostupné v každé obci. Telefonní karty si můžete koupit u kiosku nebo na poště. Skoro ve všech hotelech je za poplatek k dispozici fax. Faxovat můžete i ze všech hlavních pošt. TISK Kromě anglicky psaného deníku The Cyprus Mail tu vychází i informativní a živě psaný týdeník The Cyprus Weekly. Užitečné jsou i přehledy a termíny připravovaných akcí a společenských událostí v Time Out a Sunjet, časopisu vydávaném kyperskou leteckou společností Cyprus Airways. KONTAKTY Kypřané jsou velmi společenští a nade všechno mají rádi děti. Neodmítejte, když vás někdo pozve domů na jídlo, k oslavě nebo na svatbu! Je to jedinečná příležitost, jak poznat způsob života místních obyvatel. Skoro všichni Kypřané ovládají aspoň částečně angličtinu, takže vzájemné dorozumění nedělá většinou žádné potíže. Při návštěvě v soukromí bývá zvykem přinést hostiteli nějaký dárek. Květiny, láhev vína nebo sladkosti přijdou vždy vhod. 59
VODA Doporučujeme pít vodu z plastikových lahví (metalikó neró), které koupíte v každém supermarketu či hotelovém baru. KLENOTY Na Kypru je kvalita vyšší než v ČR, ale ne tak levná. Zlato je od 14, 18 až po 22 karátů. Cena se mnohdy usmlouvá. LEGENDY Na Kypru se zrodily mýty a legendy, v nichž bohové hrají důležité role. LÉKÁRNY Jsou snadno rozeznatelné podle jejich červených či zelených křížů vyznačených na vchodu. Většina lékárníků mluví dobře anglicky. ODPADY Buďte připraveni na nevyhnutelný koš na papír u toalety s nápisem "prosím neházejte papír do toalety, vhoďte ho do koše".
60
Olivový olej je právem doporučován nejenom jako zdravý doplněk k salátům, ale i jako kosmetický zázrak. Vnitřním používáním, tedy ve stravě, zbavuje naše tělo jedovatých látek, podporuje trávení a snižuje cholesterol. Vnějším použitím vrací naší suché pleti pružnost a pomáhá rychleji hojit nejrůznější jizvy a jizvičky. OLIVOVÝ ZÁZRAK Už naše babičky věděly, že jedna lžička olivového oleje na lačný žaludek povzbuzovala činnost tlustého střeva a pomáhala při gastritidě, zácpě, pálení žáhy a při větrech. Proti zácpě velmi účinně pomůže lžička olivového oleje s několika kapkami citronu na lačný žaludek. Při akutních otravách se osvědčil olivový olej jako prostředek vyvolávající rychlé zvracení. Půlku sklenice s vlažnou vodou doplníme olejem a vypijeme. Není to právě božský nektar, ale když je nouze, tak na tom zase tolik nezáleží.
61
Rozhodneme-li se trávit dovolenou někde na jihu u moře, očekáváme kromě pohody i to, že si dostatečně užijeme sluníčka. Jeho hřejivé paprsky potřebují nejen naše tělesné schránky na posílení imunitního systému, ale i přepracované duše. Je však zapotřebí znát správnou míru. Škodlivost ultrafialových paprsků je dnes všeobecně známa a tak si každý rozumný člověk zakoupí krém s ochranným filtrem. Všeobecně se předpokládá, že na tuzemské opalování postačí nižší faktor a pokud jedeme k moři, nebo do hor, pořídíme si ochranu vyšší než deset stupňů. Na etiketách opalovacích krému, olejů, gelů či emulzí však najdeme kromě tohoto čísla i řadu jiných údajů, které by nám měly napomoci se lépe při výběru orientovat.
UVA – UVB Ultrafialové paprsky se rozlišují na A a B. Paprsky UVB jsou velmi agresivní a vyvolávají okamžitý efekt spálení nebo-li úpal, který se projeví silným zrudnutím pokožky. Jsme-li tedy vystaveni prudkému slunci, musí být ochrana proti těmto paprskům co největší. Jednotkou míry je tzv. ochranný faktor. Jeho číslo najdeme na obalech opalovacích prostředků ve spojení se zkratkami: LSF, SPF, IP, SSF nebo F a udává násobek doby, po kterou se můžeme pohybovat na slunci, než kdybychom si pokožku neošetřili. Jde tedy o dobu, než nastane akutní zrudnutí - úpal. Toto měřítko je však individuální, protože lidé s citlivou pokožkou utrpí úpal mnohem rychleji. Dále je nutno odlišit, zda je již naše pokožka opálená či nikoli. Pokud jsme se rozumně a pomalu před dovolenou na sluníčku "otužovali ", můžeme se prudšímu slunečnímu záření vystavit na delší dobu a použít krém s nižším ochranným faktorem. Jsme-li na slunci po delší době, volíme v extrémnějších podmínkách pro jistotu faktor s číslem 20. 62
I když malou, přece jen nezanedbatelnou část slunečního záření tvoří paprsky UVA, které však působí velmi záludně. Mají schopnost pronikat hluboko do pokožky, kterou vysušují a produkují tzv. radikály ničící buňky a jejich stavební kameny. Výsledným efektem je rychlejší stárnutí pokožky. Některé kosmetické firmy již rozlišují ochranné faktory pro oba typy paprsků, a tak se při nákupu opalovacích krémů můžete orientovat označením například: 16B - 6A. Tato informace je důležitá zejména pro ty, kteří se dobře opalují, nemívají úpaly a mnohdy trpí představou, že svou pokožku nemusejí nijak chránit. Vliv UVA paprsku je však i u nich stejně zhoubný, jako u ostatních. Správná je zlatá střední cesta. Jak známo, nejrychleji se opálíme (a většinou i spálíme) během koupání. Odnesou to zpravidla naše nechráněná ramena a pokud si během plavání odpočineme na nafukovací matraci přímo na vodě, můžeme si přivodit úpal i během několika minut. Proto je vhodné při nákupu opalovacích prostředků volit ty, které jsou proti vodě odolné. Představa, že postačí tělo natřít ráno krémem a zůstane po celý den uchráněno, je však mylná. I přípravky obsahující vysoký ochranný faktor je nutno aplikovat několikrát za den. Přestože používáme kvalitní krémy s vyšším ochranným faktorem, péče o pokožku by měla pokračovat i po slunění. K tomu slouží preparáty zvané After-sun, které pokožce vracejí přirozenou vlhkost. Došlo-li k podráždění kůže, použijte krém s přísadou panthenolu nebo heřmánku. Osvědčený recept lidového léčitelství je - nanést na spálenou kůži bílý jogurt. Kromě toho, že příjemně rozpálenou část těla ochladí, dodá traumatizované pokožce vlhkost a schopnost rychlejší regenerace. 63
Před slunečními paprsky bychom měli chránit hlavně malé děti. Během prvních tří let života je pro jejich pokožku ultrafialové záření velmi nebezpečné, protože epiderm ještě není na jeho působení připraven. Přemíra slunění v dětství se projeví v pozdějším věku rychlejším stárnutím pokožky a výrazně se zvyšuje i riziko vzniku rakoviny kůže. Kromě kvalitního prostředku s vysokým ochranným faktorem, bychom je měli chránit i tričkem s čepicí s kšiltem. Zhýčkaní a úzkostliví Američané dnes počítají ochranné filtry i u oblečení. Paradoxem je, že nejlépe nás chrání tmavé barvy, ve kterých je ale ještě větší horko. Málokdo je asi ochoten trápit se na slunci v tmavých džínách. S touto skutečností je však dobré počítat například při volbě ručníku, na kterém chcete na pláži odpočívat. Pokud si vyberete tmavý, bude vám na něm příjemněji, protože na rozdíl od bílého pohltí většinu slunečních paprsků. Pokud si správně chráníme svou pokožku, neznamená to, že se nemůžeme opálit. I ten, kdo se drží všech pokynů a dokáže si pobyt na sluníčku správně " nadávkovat ", získá postupně a bezpečně příjemný bronzový odstín. Chce to však trochu více trpělivosti.
64
Obyvatelé Kypru milují hudbu a zpěv. Doprovází a zpestřuje jejich životy. V kyperské hudbě se používá mnoho hudebních nástrojů, které jsou podobné nástrojům používaných v Řecku. Nejznámější a nejpoužívanější je hudební nástroj Bouzouki, který vypadá jako mandolína a je podobný tureckému hudebnímu nástroji „saz“ a „bahlama“. Bouzoki se používá jako hlavní nástroj ve tradičním hudebním stylu „rembetika“. Rembetika je styl podobný americkému bluesu. Název „rembetika“ pochází z tureckého slova „rembet“, což znamená něco jako vyhnanec, psanec. Současný lidový kyperský tanec má své hluboké kořeny až někde u starodávného šamanského tance. Rozdílnosti v tanci mohou být vysledováno v souvislosti s lokalitou, ve které se nacházíte. Některé prvky v kyperském tanci pochází z Řecka. Jeden z dodnes známých lidových tanců, který se tančí v kruhu – „syrtos“ má znázorňovat starověkou řeckou vázu. Mnoho druhů řeckých tanců, mezi nimi i syrtos, se tančí v kruhu. Legenda říká, že tanečníci vytvářející kruh se tak ubrání před zlými mocnostmi. Na Kypru existuje velké množství lidových tanců, ale většinu z nich můžete vidět už jen na festivalech lidových tanců nebo na speciálních představeních. Kyperské tance dávají předost tanci v páru nebo mužskému sólu s nožem nebo nějakým předmětem, zatímco ho obklopují ostatní tanečníci. V restauracích je oblíbeným předmětem show tanec „datsia“, kdy tanečník balancuje s tácem plnými sklenicemi plnými vína. Tancem se nazývá i snažení hostů zapálit předmět, který drží vybraný tanečník Předmětem zájmu jsou většinou obyčejné srolované noviny. Vybraný tanečník se pohupuje a uskakuje, aby ostatním zabránil dosažení cíle snažení. 65
Kypr je ostrov jako stvořený pro romantiky - je plný lyriky a poezie. Vyhledávaným námětem uměleckých a literárních děl kyperských autorů je tu Afrodita, kterou již starověká řecká lyrická básnířka Sapfo nazvala "královnou Kypru". Kypr byl rovněž domovem velkého epického básníka Stasina, prý Homérova zetě, a je dějištěm Shakespearova Othella. Z chaosu se zrodila Gaia - Země. Sama pak zplodila vysoké hory, hluboká moře a Urana - Nebe. Stala se jeho ženou a přivedla na svět Krona. Ten pak zplodil druhou generaci bohů, Dia a ostatní olympské bohy, kteří vládli řeckému světu ze svého sídla na hoře Olympu. STRUČNÁ CHARAKTERISTIKA Zeus Největší ze všech bohů, sídlil na Olympu. Vládu na nebi i na zemi získal losováním mezi ostatními olympskými bohy. Jako bůh světla a nebe vyvolal déšť a spouštěl hromy a blesky. Héra Diova manželka byla ochránkyní manželství. Uměla však být i zlostná a žárlivá, pronásledovala sokyně svým hněvem. Zeus byl záletník a bohyně či pozemšťanky mu neodolaly. Hermes Byl bohem obchodníků i zlodějů, provázel na cestách poutníky. Hefaistos Bůh kovářství, zchroml po jedné hádce rodičů /Dia a Héry/, kteří jej shodili na zem. Zřizoval si dílny v sopečných vulkánech.
66
Poseidon Byl bohem moře, vládl nad loďstvem. Uměl vyvolat mořskou bouři, úderem svého trojzubce rozechvěl pobřeží. S Aténou se dostal do sporu o vládu nad Attikou, ale bohyně zvítězila a na důkaz smíru mu nabídla olivovou snítku. Rozlobený Poseidon udeřil trojzubcem do země, aby Attiku zatopil. Artemis a Apollón Byli dvojčata, oba stříleli z luku a nejednomu člověku přivodili svými šípy náhlou smrt. Artemis byla náruživou lovkyní, Apollón byl bohem hudby a poezie. Mnozí Řekové se chodili radit do věštírny v Delfách. Dionýsos Byl bohem dvakrát narozeným. Jeho matka Semelé zemřela z náhlého rozrušení poté, co spatřila Dia v jeho plném majestátu. Zeus zachránil nedonošené dítě tím, že si ho nechal zašít do stehna a tam syna donosil. Afrodita Byla bohyní smyslné lásky a krásy, přírodních sil a jara. Déméter Byla bohyní plodnosti země. Její dceru Persefonu unesl bůh podsvětí Hádes. Zeus zasáhl a dovolil, aby Persefona trávila jednu část roku se svou matkou a druhou s manželem. V zimě, kdy je půda neplodná žila v podsvětí a na jaře, kdy všechno raší, se vracela na zem. Athéna Když se Zeus dozvěděl, že Métis, která byla těsně před porodem má kromě Athény porodit ještě syna a ten že jej svrhne z trůnu, rozlítil se, Métu uspal a snědl. Athéna se proto narodila už dospělá, v plné zbroji a s přilbou. Z Diovy hlavy jí na svět pomohl Héfaistos.
67
Řecká Afrodita bývá ztotožňována s římskou bohyní lásky Venuší. Ve starověkém Řecku byla uctívána jako bohyně krásy, lásky a milostných dobrodružství, bohyně osudu, plodnosti, kvítí, moře, štěstí a prostituce. Její jméno vzniklo z řeckého slova afros, což překladu znamená pěna. Řecká legenda vypráví, že Afrodita je dcerou Dia a Dióny. Zrodila se z mořské pěny poté, co do moře dopadly Uranovy genitálie. Janované tvrdí, že to bylo u jejich břehů a teprve potom ji mořské vlny odnesly v lastuře až k břehům ostrova Kypru. Na cestě ji doprovázeli mladí bohové větru Zefyrus a Chlóris. Legenda praví, že v místech, kde se její nohy dotkly země, začala pučet tráva. Bohové byli Afroditiným půvabem okouzleni a mnohým z nich zamotala hlavu. Její zákonným manželem byl Vulkán - Hefaistos, který musel být velmi tolerantní. Přistihl Afroditu se svým milencem Martem v intimní chvíli. Z krátkého vztahu s Hermesem vznikl potomek Hermafroditos. Nejznámějším milencem Afrodity byl Mars, se kterým měla tři děti. Za syna Afrodity se také považuje známý strážce zamilovaných Eros. Dalšími milenci byl například bůh Anchises a bůh Adonis. Odnedávna je Afrodita středem pozornosti umělců, kteří jí ztvárňují jako symbol ženského půvabu a erotiky. Je zobrazována se čtyřmi symboly: labuť, lístky myrty, granátové jablko a holubice.
68
Je vždy dobré pro návštěvníky zahraniční země znát trochu jazyk. Malé znalosti řečtiny mohou změnit Vaši dovolenou a ovlivnit Váš dojem z lokality. Zde je pár užitečných řeckých slov a frází. Základní fráze: Mluvíte anglicky? Rozumím Nerozumím Dobrou chuť Na shledanou andámosi
Miláte angliká? Katalavéno Then katalavéno Kalí oreksi Chérete Kalin
Základní výrazy ano ne prosím děkuji O.K.
Pozdravy
ne ochi parakaló efcharistó endáxi
ahoj dobrý den dobrý večer dobrou noc jak se máš ? jak se máte ? velmi dobře
Čísla 1. 2. 3. 4. 5.
éna/mía thío tría téssera pendee
6. 7. 8. 9. 10.
Éksi Eftá Ochtó Enéa théka
69
jasu kaliméra kalispéra kaliníchta ti kánis ? ti kánete ? polí kalá
Nebe nad hornatou řeckou krajinou je oslnivě modré, podobá se širé hladině blízko moře. I tehdy, před šestadvaceti stoletími, měla obloha nad touto krajinou stejnou barvu jako dnes, ale pod oblohou žili jiní lidé s jinými starostmi a radostmi. Navštívíme spolu na chvíli starověké řecké divadlo. Píše se páté století před naším letopočtem. Je slunečný den, jako stvořený k návštěvě divadla. Ale pospěšme si, vždyť už od rána se valily cestou k divadlu zástupy dychtivých diváků. Sedmnáct tisíc se jich vejde do hlediště. Vezmeme si s sebou peníze. Vstupné stojí dva oboly, dva staré řecké peníze. Ale kdybychom byli chudí a neměli na vstupné, mohli bychom na představení zadarmo. Vstupné by za nás zaplatila státní pokladna. Vmísíme se do spěchajícího davu a projdeme kamennou bránou do divadla. Opravdu, nevypadá jako dnešní divadelní budovy. Připomíná spíše nekrytý sportovní stadión. Hlediště je vestavěno do svahu návrší. Bránou jsme vstoupili do kruhovitého prostoru. Staří Řekové mu říkali orchestra. V orchestře se shromažďuje při představení divadelní sbor. Kolem orchestry se zdvihají v půlkruhu kamenné lavice jako stupně obrovského schodiště. Lavice jsou široké a nemají opěradla. Jenom první řada je opatřena kamennými opěradly. To jsou sedadla vyhrazena kněžím, vyšším úředníkům a vzácným hostům. První řada ještě není obsazena. Zato místa pro ženy a mládež jsou už zaplněna do posledního sedadla. Kam se posadíme? Snad vedle vousatého Řeka do šesté řady? Vousatý muž má dlouhý sváteční, plátěný chitón s rukávy. Jeho oděv připomíná dlouhou košili, volně a bohatě řasenou, splývající až ke kotníkům. Dívá se mlčky dolů do první řady. Zeptáme se ho, co dnes hrají. Diví se, jak je možné, že to nevíme. Dnes přece hrají "Krále Oidipa". Hru napsal Sofokles. Zná prý tu hru, viděl ji před časem a těší se, že ji uvidí znovu. Zdá se, že představení brzy začne. Jeviště, které se zvedá dole za kruhovitou orchestrou proti hledišti, také málo připomíná jeviště dnešního divadla. Je to stavba z kamene, dlouhá - proti našim dnešním jevištím nepatrně hluboká, s patrem, krátkými postranními křídly a pozadím. Z jevištní budovy vedou do prostoru, kde se hraje, troje dveře. Pozadí zakrývá plátěná dekorace, představující palác, jak to vyžaduje dnešní představení. Z prostředních dveří vyjde za chvíli hlavní herec. 70
Druhý a třetí herec vyjdou z postranních dveří. Jeviště uzavírají po stranách vysoké otáčivé trojhranné kulisy. Všechno je dobře vidět, neboť jeviště nemá oponu. Hrají jenom tři. Tři herci se střídají na jevišti a hrají všechny mužské a ženské role. Když mají zasáhnout do hry v jiné roli, musí se za scénou rychle přestrojit. Na jevišti se objevují ovšem ještě jiné postavy. Ty však nemluví. Přestrojení není naštěstí tak složité, jako na našem dnešním divadle. Starořečtí herci hrají s maskami na obličeji. Stačí, když vymění škrabošku a přehodí si jiný oděv. Masky, kterými si zakrývají tvář, mají své přesné předpisy. Jiné masky se používají ve hře s hrdinským námětem - tragédii a jiné ve veselé hře - komedii. V této chvíli stojí herci připraveni, každý u svého vchodu na jeviště. A u vchodu do orchestry, skryt zrakům diváků, se řadí divadelní sbor. Sbor nám ve svých zpěvech prozradí to, co nemůže povědět žádný ze tří herců. Ale mnohem dřív, než pověsti a báje ožily na jevišti, vyprávěli si je lidé u ohnišť a na pastvinách. O slavnostních hostinách je zpívali slepí pěvci dávno předtím, než byly napsány. Zatímco jsme vyprávěli, začalo na scéně divadlo. Na jeviště vyšel král Oidipus se svým průvodcem a Diův kněz. Protože starověké jeviště nemá hloubku dnešních divadel, nestojí herci ve skupinách, ale v řadě. Obraz s herci se podobá výjevům na starověkých vázách. Oidipus na jevišti očekává se svým průvodcem Kreonta, kterého poslal do delfské věštírny. Osud, o němž staří Řekové věřili, že je dílem bohů, se začíná naplňovat. Hlediště ztichlo. Dnes nebudou kopat patami do lavic a dupat, syčet a mlaskat jako při hrách, které se jim nelíbí. Hra je vážná, tragická, odhaluje temné a tajemné síly, jež vládnou lidskému životu. A tajemných sil, jak se tehdejším lidem zdálo, bylo mnoho.
71
Velký význam mají na Kypru církevní svátky, jako například Velikonoce, Svatodušní svátky. Vánoce tak velkou roli nemají. Tyto svátky se slaví velkým množstvím jídla, hudbou a tancem. Důležitou rodinnou událostí je na Kypru svatba, která se téměř vždy koná v kostele. Na vesnici se svatby účastní celá vesnice. Není výjimkou, že na svatbě se sejde tisíc a více hostů. Leden, únor, březen
Spidernet Paphos - 3. března, běžecký maraton Evropský Limassol Festival - od listopadu do dubna, různé druhy kulturních akcí v různých městech
Kulturní zima v Ayia Napa
- tradiční řecké tance, řecká a
kyperská hudba Květen, červen, červenec
Květinový festival Jahodový festival Kataklysmos
- v Larnace, Paphosu, Limassolu - ve vesnici Deryneia - 17. - 22. června, unikátní kyperská
oslava
Shaekspeare Festival - 20. - 22. června, slavnost pořádaná pod širým nebem
Day of Music
- 21. června, den hudby oslavován ve všech městech
Ancient Greek Drama Festival - červen, divadelní festival v divadle v Kourionu
72
Srpen, září, říjen
Limassol Wine Festival
- 1. - 11. září, festival vína v zahradách Municipal Gardens v Limassolu, tradiční jídlo, hudba, tanec a víno
Paphos Aphrodite Festival - 2. – 4. Září Cyprus International Festival - ve všech městech, divadlo, tanec, hudba a různé akce všeho druhu
„Afamia“ Grape Festival
- říjen, vinobraní
Listopad, prosinec
7th Kolossi half Marathon Cultural Winter at Ayja Napa Annual Christmas Concert
- maraton konaný 20. listopadu - listopad, prosinec - 25. prosince v Paphosu
Veřejné svátky: 1.1. - Nový rok 6.1. - Epiphany Den Proměnlivé datum - Zelené pondělí (50 dní před křesťanskými Velikonocemi) 25.3. - Řecký národní den 1.4. - Řecko-kyperský národní den Proměnlivé datum - Velký pátek Proměnlivé datum - Velikonoční pondělí 1.5. - Svátek práce Proměnlivé datum - Pentecost Kataklysmos (Festival of the Flood) 15. 8. - Assumption 1.10. - Den nezávislosti Kypru 28.10. - Řecký národní den (Ochi Day) 24.12. - Štědrý den 25.12. - 1. svátek vánoční 26.12. - 2. svátek vánoční V těchto dnech jsou zavřeny všechny banky, obchody a služby. V turistických lokalitách jsou některé obchody otevřené. 73
Fotografovat můžete v podstatě kdekoli se vám zachce. Fotografování je zakázáno pouze v oblasti Attily a Green Line. Oblast Green Line je monitorována z obou stran. Upozornění o zákazu fotografování respektujte také v oblastech, kde sídlí armáda, v přístavech, na letištích a na dalších vládních místech. Je zakázáno fotografovat v mešitách při modlitbách. Pokud chcete fotografovat místní obyvatele, je slušné požádat o povolení. Přátelství a pohostinnost obyvatel Kypru jsou velmi známé. Pokud budete někam pozváni na kávu nebo jídlo, nejlepším způsobem jak poděkovat je přinést nějaký dárek. Je zvykem, že pokud vám bude ke kávě nabídnuta sklenice vody, nejdříve vypijete vodu a pak si vychutnáte kávu. Při pití vína je zvykem naplnit skleničku pouze do poloviny. Je nezdvořilé vypít skleničku až do dna. Víno se musí průběžně dolévat. Kypřané si potrpí na formálnost. Oslovují se pane a paní, slečno. Oslovení pouze jménem bez příjmení je příliš osobní. Návštěva přátel je sjednána předem na určitý termín a ještě před návštěvou se hosté ujistí, zda je všechno v pořádku a zda mohou přijet. Pokud se budete chtít opalovat na nudistické pláži, nebude vám to odepřeno. Dejte přitom ale pozor, abyste nepohoršili místní obyvatele. Na návštěvu kostelů a mešit se vhodně oblékněte, nerušte modlitební obřad, mluvte velmi potichu a nefotografujte.
74
Jací jsou lidé, kteří žijí na tomto půvabném ostrově? Nepochybně každý jiný, jako ostatně všude, ale pár charakteristických rysů se najít přece jen dá. Některých si určitě všimne každý, kdo na ostrově stráví aspoň pár dní: Kypřané jsou opravdu milí, přátelští, a zdaleka nejde pouze o profesionální úsměvy lidí zaměstnaných v cestovním ruchu, chovají se tak všichni. Navíc jsou korektní - v restauracích ani obchodech se neokrádá, a rovněž taxíkem se dá jet zcela bez obav, považuje se za běžnou a nepříliš drahou službu. Na Kypru je velice bezpečno, o tamní úrovni kriminality si u nás můžeme nechat jen zdát. Malý příklad: s výjimkou center velkých měst se auta nezamykají a běžně parkují s otevřenými okny. Naprosto bezpečně se zde mohou cítit i samotné ženy. Počet různých plážových Romeů je totiž zcela určitě nejnižší v celém Středomoří. Rozdíly mezi Kypřany a námi mají pochopitelně nejlépe zmapované Češi, kteří na Kypru dlouhodobě žijí. Přesněji řečeno Češky - v naprosté většině jde totiž o ženy, jež se na ostrov provdaly. Některé už před dvaceti lety, jiné sotva před pár měsíci. Jednou ze "služebně nejstarších" Češek na Kypru je sympatická Kája Minová, jejíž přízvuk i po více než patnácti kyperských letech neomylně prozradí moravské rodiště. Svého muže Minase, poznala jako studenta pražské fakulty architektury. Několik let spolu žili v Praze, ale po ukončení studií se Minas vrátil domů i s Kájou a dcerkou Márinkou. Po nelehkých začátcích mají dnes ve vesnici Psevdas krásný prostorný dům, Minas je zdejším starostou a v Larnace vede prosperující projekční kancelář, v níž mu pomáhá už dospělá Márinka. Kája se učí zacházet s počítači, protože původní profese modistky je jí na horkém Kypru k ničemu. "Když jsme před lety přijeli na Kypr, neměli jsme nic. Všechno jsme si museli vybudovat vlastníma rukama", říká žena s trochou hořkosti v hlase, a naráží přitom na uprchlíky ze severní části ostrova, pro které dala vláda postavit celé vesnice. 75
Těm, kdo si chtěli obstarat bydlení sami, poskytla vydatnou finanční podporu. I dnes, po dvaceti letech, mají uprchlíci různé výhody, třeba úlevy na daních či na jízdenkách veřejné dopravy. Být uprchlíkem je tedy dodnes výhodné a mnoha lidem to vadí. Jediné, v čem stát Minovým pomohl, byla parcela. Tu od něj odkoupili za 2000 kyperských liber a mohli ji 13 let splácet. Dnes stojí pozemky na vesnici desetkrát a ve městech i padesátkrát více, což vysvětluje, proč tolik lidí bydlí v příměstských vsích a do měst pouze dojíždí za prací. Češky z Larnaky a okolí se pravidelně jednou do měsíce scházejí v jedné z larnackých restaurací. Vlastně jde o postfederální setkání, protože tyto "babince" navštěvuje i pár mladých Slovenek provdaných za Brity ze základny Dhekelia. A co se jim na nové vlasti nejvíce líbí? Zcela určitě podnebí. Po českých zimách a plískanicích se tady opravdu nikomu nestýská, o smogu ani nemluvě. U svých nových spoluobčanů oceňují především přátelskou a nekonfliktní povahu a opravdovou snahu pomoci, když je potřeba. Jinak jsou prý ale Kypřané pohodlní a nechce se jim udělat pár kroků pěšky, nejraději by všude jezdili autem. Přírodu mají sice rádi, na výlety si však rozhodně nepotrpí. Kypřané si raději vyjedou s přáteli či s rodinou do hor na piknik, společně si opečou maso, posedí a popovídají, ale večer zase zamíří domů. Ohně se z bezpečnostních důvodů smějí na Kypru rozdělávat jen na oficiálních "piknikovištích", kterých zde najdeme dohromady asi dvě stě. Kromě pikniků v horách mají místní lidé v oblibě i pikniky u moře. V tomto směru je vyhlášený kemp u Agia Napy. Kypřané neváhají zaplatit značně vysoké kempovné, jen aby zde mohli posedět, najíst se a jet zase domů. Na nocování pod stanem moc nejsou, raději dají přednost pobytu v domácí posteli. "Většinou je zajímá jen politika, fotbal a dobré jídlo", směje se Kája Minová. Vadí jí vlažný vztah Kypřanů ke kultuře a velmi spotřební ke zvířatům - na očích všech návštěv prý vidí, že by rády snědly její dvě milované želvy. Móda psů a jiných domácích mazlíčků začíná přicházet na ostrov teprve v poslední době. 76
Kypřané milují své děti, berou je všude s sebou, ale přesto v rodinách není zvykem vymyslet jim zajímavou náplň víkendu, kdy jsou všichni pohromadě. Od dětí je očekáváno, že se prostě přizpůsobí programu dospělých. Kája i ostatní Češky uznávají, že za posledních 15 let se život na Kypru hodně změnil, a to především díky turistům, kteří sem z Evropy přenesli svá měřítka hodnot. Dříve v mnoha směrech zaostalý ostrov v posledních letech zažívá nebývalou změnu životního stylu a začíná se stále více přibližovat starému kontinentu. O této změně si může každý myslet, co chce, ale kyperské Češky jsou za ni vděčné. Některé staré zvyky však dosud přetrvávají. Například svatba je i dnes pouze církevní, občanské sňatky na Kypru prakticky neznají. Dodnes se jedná o velkolepou událost, jíž předcházejí zásnuby - samozřejmě rovněž církevní. Po nich se budoucí ženich zpravidla už k nevěstě rovnou nastěhuje, a to přesto, že je jí třeba pouhých 14 let. Zasnoubení je závazné, a kdyby se chtěli snoubenci rozejít, musela by jim to povolit církev, stejně jako rozvod. Kyperská pravoslavná církev ale na rozdíl od církve katolické rozvody povoluje, i když s tím bývají problémy. Jedním z projevů modernizace kyperského života je věno, které ještě donedávna musela nevěsta mít. Obě rodiny o něm sepisovaly smlouvu, a když ho pak rodiče nevěsty nedali, vznikly nekonečné tahanice a dokonce i soudy. Dnes už se věno soudně vymáhat nedá a celkově je tento zvyk na ústupu. Kromě věna patřilo dříve k povinnostem rodičů nevěsty postavit dceři dům, a teprve po jeho dokončení se mladí lidé brali. Nyní se na dům skládají obě rodiny podle svých možností. Dalším projevem pokroku je změna vztahu k panenství. Dřív, když dívka nebyla panna, měla velké problémy s hledáním partnera. Dnes už se to tak nebere a Kypřané se s velkou oblibou žení s cizinkami, u nichž se panenství automaticky nepředpokládá.
77
Na Kypru je nejkrásněji nepochybně na jaře. Příroda i města jsou plná barev a vůní díky obrovskému množství květin, vše je svěží a zelené. V létě veškerá vegetace uschne, zemi spálí nemilosrdně žhnoucí slunce. Příroda se ukládá k "letnímu spánku", z něhož se probereme až na podzim, kdy poleví vedra a spadne alespoň pár kapek vláhy. Během letních měsíců zůstávají zelené jen velké stromy a rostliny, které člověk zalévá. Těch však zase není tak málo. Na Kypru se totiž nezalévají jen květiny pro potěšení, ale prakticky celá úroda, včetně obilí a brambor. Ani zdejší zima není mrtvou sezónou. Kypřané v tu dobu například chodí na houby, jež rostou nejvíce od prosince do února - teploty kolem 10O C a vlhké počasí jim totiž velmi vyhovují. Rovněž mnohé rostliny kvetou právě v lednu či v únoru, kdy už na ostrově zase začíná jaro. Kypřané žijí většinou v domcích se zahrádkami plnými keřů, stromů i květin, kterým se zjevně výborně daří. Pod nimi je však jen holá země bez jediné travičky, což našemu středoevropskému oku připadá poněkud zvláštní. Ještě nezvyklejší jsou vybetonované či vydlážděné dvorky, kde se rostliny pěstují pouze v květináčích. Libůstka? Odpor k přírodě? Ani náhodou. Květiny v nádobách totiž spotřebují mnohem méně vody než rostliny zasazené do země. Na ostrově je vody značný nedostatek, a ta je tudíž dle zákonů trhu velmi drahá. I nenáročné trvalky a keře vyžadují hojné zalévání, a udržet je při životě v horkém létě dá majitelům spoustu práce, rozhodně víc, než se na první pohled zdá. Voda je prý největším zdejším bohatstvím. Kypr má k dispozici jen vláhu, která naprší během zimy a je zachycena v početných přehradních nádržích. Když ale v zimě prší málo, jsou přehrady poloprázdné a lidé mají velké starosti. Proto na Kypru metr krychlové vody stojí 30 centů, tedy asi 20 Kč. Ještě dražší je však odsolovaná mořská voda. Sazba za životadárnou tekutinu je navíc progresivní - kdo spotřebuje víc, než je určené maximum, platí dvojnásobek, což lidi pochopitelně nutí šetřit. 78
Trávník se zde tedy považuje za opravdu veliký luxus, který si mohou dovolit jen hotely od čtyř hvězdiček výše: aby totiž byla tráva opravdu svěže zelená, musí se zalévat mnoho hodin denně a spotřeba vody, jakož i účty za ni, tomu tak odpovídají. Jinak je ovšem Kypr pro milovníky flóry pravým rájem. Vědci zde napočítali 1800 druhů a poddruhů planých rostlin, což je na tak malé území rozhodně pozoruhodné množství. Tento fakt zřejmě ocení jen skutečný znalec, ale ani naprostý laik si nemůže nevšimnout, že na ostrově roste volně spousta druhů, jež důvěrně známe i z našich zahrádek či bytů. Snadno nejběžnější jsou pelargonie, které často zplaňují a vytvářejí mohutné, až tři metry vysoké keře. Hledíky - u nás nuceně letničky, protože nemohou přežít krutou středoevropskou zimu, tady metr vysoké trvalky - vyplňují každou škvíru v asfaltu i štěrbinu opěrných zídek. Volně zde rostou také pichlavé opuncie, tvořící dokonale neprostupné houštiny. Bohatý sortiment kaktusů a sukulentů uvidíme i na zahrádkách. Výborně snášejí sucho a letní úpal, příznivé životní podmínky se projevují v bujném růstu a hojném kvetení. To samé platí ostatně i pro břečťan, u nás po dvou tuhých zimách leckde vymrzlý a skoro všude notně zdecimovaný. Na Kypru se za dobré životní podmínky odvděčuje svěže zelenými velikými listy. Mezi další běžně pěstované rostliny patří oleandry převládají bílé či růžové, ale lze nalézt i pěkné oranžové exempláře. Velmi krásně působí kvetoucí živé ploty z ibišků, zatímco buganvillea je se svými sytě fialovými či ohnivě červenými listeny oblíbená rostlina na pergoly. Fíkusy zde tvoří krásné stromy o velikosti jabloní či hrušní, tvar stromku má také fíkus benjamín, který ale bývá o něco menší. Modrofialové povíjnice, i u nás pěstované popínavé letničky, se pnou do výšky až 4 m, hrachory běžně dorůstají přes 2 m a jsou mnohem robustnější než ty naše. Slunce a teplo zkrátka dělají své. 79
Na Kypr se nedováží žádné ovoce, obyvatelé mají jen to, co si sami vypěstují, ale díky příznivému klimatu sortimentu není chudý. Velmi rozmanitý je samozřejmě v létě a na podzim, ale potřebu vitamínů je čím pokrýt celý rok. Mezi oblíbené jarní ovoce patří lokváty mišpule japonské - žluté nakyslé plody o velikosti švestek se dvěma až třemi hnědými peckami uvnitř. V zimě a na jaře jsou nejhojnější citrusy. Citroníkové a pomerančové sady v té době vypadají fantasticky: zatímco na nich ještě visí dozrálé loňské plody, zároveň už rozkvétají nové voňavé bílé květy. Velmi krásné stromy jsou rovněž mišpule, stejně jako marhaníky plodící granátová jablka, bizarní staré olivovníky, fíkovníky či pistáciové a vlašské ořešáky. Časně, v únoru a březnu, nádherně kvetou mandloně. Kromě teplomilných stromů zde rostou také jabloně, hrušně, broskvoně, třešně a další stromy běžné v mírném pásu, které se pěstují ve vyšších nadmořských výškách v pohoří Troodos. Samostatnou kapitolu představují vinice. V horách bývají vidět na nejneuvěřitelnějších místech, vhodných leda tak pro kamzíky, nejvíc jich však je v nižších plošších partiích hor. Hlavy vinné révy se dožívají požehnaného věku, protože ani ve vyšších nadmořských výškách nehrozí rostlině vymrznutí. Kromě toho je réva velmi oblíbenou rostlinou i na pergoly - i v těch nejvyšších polohách na nich roste s takovou bujností, o jaké si u nás můžeme nechat jen zdát. Na Kypru potkáme také spoustu dalších subtropických druhů, kterým se u nás daří jen s obtížemi či vůbec ne. Pokud ale některého českého zahrádkáře občas popadne zlost vůči našemu chladnému a vlhkému středoevropskému klimatu a začne tesknit po tom, co jinde mají, a u nás mít nemůžeme, stačí si sednout na trávník a emoce rychle odplynou. Ta naše obyčejná tráva je totiž pro miliony lidí z horkých jižních krajů stejně nedostižným "exotickým" snem.
80
81
Letoviska: Protaras, Paralimni, Ayia Napa a Larnaka 1. Paphos Podnikněte celodenní výlet jižním pobřežím Kypru, na kterém se seznámíte s historií i současností ostrova, uvidíte slavné památky i atraktivní místo Petra tou Romiou. Autobus vás v hotelu vyzvedne v cca 7:30 a pokračujete na jih, kde je první zastávkou město Limassol a také návštěva snad nejvyhlášenějšího vinařského závodu na Kypru. Ochutnáte vína z místní produkce a takto posilněni pokračujete do slavné lokality Kurion s antickým divadlem, z jehož hlediště je nádherný výhled na okolní krajinu a modř moře. Odtud vaše cesta povede do Paphosu, kde rozhodně nevynechejte návštěvu archeologického parku se slavnými mozaikami. Osvěžit se pak můžete v jedné z mnoha restaurací a kaváren v přístavu, který se nachází hned vedle vykopávek. Poslední krátkou zastávkou na pořízení atraktivních fotografií je pláž Petra tou Romiou, kde se podle pověsti z mořské pěny zrodila bohyně Afrodita. Návrat do hotelů je v cca 18:30. Orientační cena: cca 40€, děti 2-12 let cca 20€
2.Pohoří Troodos a klášter Kykkos První zastávkou na tomto atraktivním celodenním výletě je tradiční vesnička Lania, kterou proslavila výroba nejstaršího vína na světě – Commandarie. Po krátké procházce, během níž můžete obdivovat zdejší domky i výhledy na okolní vinice, nastane ten pravý čas ušlechtilé víno ochutnat a případně i zakoupit. Odsud autobus stoupá překrásnou přírodou, tak odlišnou od pobřežní krajiny, až pod nejvyšší horu Kypru – Olympu (1952 m). Další zastávkou je na kopci postavená hrobka prvního prezidenta Kyperské republiky – arcibiskupa Makaria III., u které se střídají čestné vojenské stráže. Poté bude dostatek času na prohlídku nejbohatšího kláštera ostrova jménem Kykkos. (Podmínkou pro vstup jsou dlouhé kalhoty u mužů, sukně u žen, u všech pak skrytá ramena – někde se mniši spokojí, když se zakryjete pláštěm, který tu půjčují.). Na malém trhu u parkoviště pak můžete nakoupit suvenýry i občerstvení před cestou zpět. Návrat v cca 18:30. (Orientační výše vstupného do muzea v Kykkosu pro zájemce – cca 2,50€). Orientační cena: cca 40€, děti 2-12 let cca 20€ 82
3.Hlavní město Nikósie a horské vesničky Prožijte den plný kontrastů! Nejdříve zavítáte do hlavního a současně jediného města v Evropě, kterým prochází ostnatý plot mezi řeckou a okupovanou tureckou částí. Navštívíte katedrálu sv. Jana ze 17. století, staré město a hlavní třídu, kde je volno na individuální prohlídku. Zatímco dopoledne si užijete ruchu pulzujícího města, odpoledne vás autobus zaveze do pohoří Troodos, konkrétně do vesničky Kakopetria s lidovou architekturou, úzkými uličkami a obchůdky s tradičním zbožím. Další zastávkou je oblíbené zimní středisko Platres postavené dle vzoru koloniálních horských středisek v Indii. Cesta poté pokračuje mezi vinicemi do vesničky Omodhos, kde navštívíte orthodoxní klášter Sv. Kříže, uvidíte tradiční vinný lis a dojde také na degustaci vín, aby byla zpáteční cesta do hotelů, kam se dostanete v cca 18:30, veselejší. Orientační cena: cca 40€, děti 2-12 let cca 20€
4.Famagusta a Kyrenia Tento výlet vás zavede do severní, Tureckem okupované části Kypru. Navštívíte kdysi vyhlášené letovisko Varosha, kde se v roce 1974 zastavil čas a které se proměnilo v město duchů… V historickém centru Famagusty si prohlédnete středověké hradby a navštívíte mešitu Lály Mustafa Paši – původně to byla římskokatolická katedrála sv. Mikuláše, ale po obsazení města Osmany v roce 1571 byla přebudována na mešitu. Přes Mesarskou plošinu následně autobus jede do městečka Kyrenia s malebným přístavem, prozkoumáte zde benátskou pevnost a muzeum, jež ukrývá nejstarší vrak lodi na světě – a to i s nákladem, jež převážela. Trasa výletu poté pokračuje pohořím Pentadaktylos až ke gotickému opatství Bellapais, které si prohlédnete. Upozorňujeme, že na tento výlet potřebujete cestovní pas. Orientační cena: cca 70€, děti 2-12 let cca 35€
5.Lodní výlet Prožijte odpočinkový den na výletní lodi, která vyplouvá z Ayia Napy a podél Modrých jeskyní a Mostu milenců pluje k mysu Cavo Greco, kde se můžete koupat v modré laguně Conos Bay. Plavba pokračuje podél středisek Protaras a Paralimni až k výhledu na Famagustu. Po dobrém obědě na lodi, který je v ceně zájezdu, se vracíte zpět se zastávkou na koupání v Green Bay. Orientační cena: cca 40€, děti 2-12 let cca 23€ 83
6.Waterpark v Ayia Napě Pohodové skluzavky, líná řeka, umělé vlny, ale také opravdu adrenalinové atrakce. To je podle všeho největší vodní park, kde si na své přijdou rodiny s dětmi i milovníci zážitků, při kterých se vám rozbuší srdce – to když se třeba budete řítit tobogánem dlouhým 150 metrů. Vouchery žádejte u delegáta. Orientační cena: cca 33€, děti 2-12 let cca 19€
7.Oslí výlet a kyperský večírek Výlet začíná až odpoledne, autobusem se jede do vesničky Lefkara, která je nejen na Kypru vyhlášená výrobou krajek a stříbra. Po procházce centrem pokračujete na farmu s miniskanzenem a lisem na víno, tím hlavním zážitkem je ale projížďka na oslících přírodou. Během večeře formou švédských stolů zní tradiční kyperská muzika, a kdo ví, jestli se po pár skleničkách domácího vína nebo něčeho ostřejšího nepřidáte k profesionálním tanečníkům… Orientační cena: cca 50€, děti 2-12 let cca 25€
84
Letoviska: Limassol, Paphos, Kissonerga a Coral Bay 1. Pohoří Troodos Bezmála dvoutisícové pohoří Troodos je srdcem Kypru a proto by byla škoda nepoznat jeho tlukot. Během výletu navštívíte místa, kudy procházela historie a kde kláštery v časech zlých utužovaly národní sebevědomí. Úbočím nejvyšší hory Olympu zamíříte k nejvzácnějšímu klášteru Kykkos, který se jako vzácný šperk ukrývá mezi zalesněnými kopci. Zde je dostatek času na prohlídku tohoto skvostu. Dále během výletu navštívíte hrob prvního kyperského prezidenta arcibiskupa Makaria III. i tradiční vesničku Lania, kde je ochutnávka vína Commandarie i pálenky Zivania. Vstupné do muzea v Kykkosu (pro zájemce) – cca 2,50€. Orientační cena: cca 34€, děti 2-12 let cca 17€
2. Paphos a okolí Paphos okouzlí každého. Přijďte se o tom přesvědčit i Vy. Během dne uvidíte to nej…, co toto kouzelné městečko nabízí. V Paphosu navštívíte známé archeologické památky, jako jsou unikátní mozaiky, Hrobky králů, katakomby Svaté Solomony, kostel Chrysopolitissa se sloupem, kde byl bičován Svatý Pavel. Krátké volno bude na občerstvení a nákupy. Dále návštěva antického města Kurion, hrad Kolossy. Cestou zpět se dle časových možností dělá zastávka u Petra tou Romiou – místa, kde se podle pověsti zrodila z mořské pěny bohyně krásy a lásky Afrodita. Vstupné je již zahrnuto v ceně. Orientační cena: cca 42€, děti 2-12 let cca 21€
3.Jeep safari Nasedněte do offroadů s pohonem všech čtyř kol a vydejte se do míst, kde to obyčejná auta vzdávají. Čeká vás adrenalinová jízda, během které můžete obdivovat divokou krásu Kypru. Klienti z Paphosu míří na poloostrov Akamas do soutěsky Avgas, k želví zátoce Lara a mořské jeskyni. Součástí výletu je oběd a také čas na koupání na odlehlých plážích. Klienti z Limassolu obvykle vyrážejí do pohoří Troodos, nebo rovněž k poloostrovu Akamas. Orientační cena Paphos: cca 54€, děti 2-12 let cca 27€ Orientační cena Limassol: cca 68€, děti 2-12 let cca 34€ 85
4.Oslí výlet Moderním autobusem, historickým vozítkem, ale především na oslících se svezete na tomto odpočinkovém výletu, při kterém poznáte místní zvyky a na oslí farmě Kalokedara ochutnáte zdejší produkty – sýr challoumi, olivy, domácí chléb, červené víno i pálenku. Ovšem to je jen předkrm. Po oslím dobrodružství Vás čekají prostřené stoly s večeří formou bufetu a také hudba a tanec… Orientační cena: cca 74€, děti 2-12 let cca 38€
5.Lodní výlet k Akamasu Nastupte v paphoském přístavu na loď, která popluje kolem scénického pobřeží směr poloostrov Akamas. Během plavby je několik zastávek na koupání a šnorchlování, uvidíte pláž Lara, hnízdiště želvy zelené a Caretty caretty (jsou zde od konce června do začátku září), mořské jeskyně, zátoku Coral Bay a ostrov svatého Jiří. Poplujete také kolem vraku lodi, která zde před několika lety uvízla na mělčině, když převážela dřevo z Libanonu. V ceně výletu je i výborný oběd. (Tento výlet je nabízen jen klientům z Paphosu, Coral Bay a Kissonergy). Orientační cena: cca 33€, děti 2-12 let zdarma
6.Vodní parky Pokud byste měli pocit, že vám nestačí jen voda v moři nebo u bazénu, máte možnost vypravit se do aquaparků, které jsou jak v Paphosu (navádí k němu poutače s nápisem Následuj žábu), tak Limassolu (Fassouri park). Vstupenky si můžete koupit buď v pokladně, nebo za stejnou cenu u delegátů – vyhnete se tak častým frontám u kas. Podrobné informace najdete na oficiálních stránkách parků: www.fasouri-watermania.com a www.aproditewaterpark.com Orientační cena Paphos: cca 29€, děti 3-11 let cca 16€ Orientační cena Limassol: cca 29€, děti 2-12 let cca 16€
86
7.Plavba na katamaránu Zažijte něco výjimečného a podnikněte plavbu na luxusním katamaránu podél pobřeží. Nejprve poplujete k mysu Gata, kde je první koupání v křišťálově čisté vodě. Dále směřujete k Ladies Mile – zde je další zastávka na koupání a šnorchlování, případně se tu můžete projet na kánoi. Mezitím pro vás posádka přímo na palubě připraví skvělý oběd. Cestou zpět – tedy jen za příznivých podmínek, kapitán vypne motor a až do přístavu budete plachtit. V ceně je nejen oběd, ale po celý den také neomezená konzumace místních alkoholických i nealkoholických nápojů. Orientační cena: cca 65€, děti 2-12 let 29€
8.Nikósie a Kyrenia Během výletu navštívíte hlavní město ostrova Nikósii, kde uvidíte arcibiskupský palác, baziliku a starou část města Laiki Jitonia. V severní části ostrova, po přechodu hranic, navštívíte opatství Bellapais, které bylo založeno mnichy z Jeruzaléma. Zdejší místo, svého času nejhonosnější klášter na ostrově, naskýtá úžasný výhled do krajiny. Další zastávka je v Kyrenii, dřívějším velmi známém rekreačním středisku s rybářským přístavem, který zdobí mohutná opevnění. Je zde též muzeum, kde je uchován vrak lodi ze 4. stol. př. n. l. i s nákladem, který loď převážela. Volno je na občerstvení, procházku nebo nákupy. Nutný cestovní pas. Orientační cena: cca 65€, děti 2-12 let 34€
Výlety do Izraele, Egypta a Libanonu Z Kypru dále můžete podniknout lodní (vícedenní) nebo letecké (možno i jednodenní) výlety do Egypta, Izraele nebo Libanonu, pokud to bezpečnostní podmínky v těchto zemích dovolují. Na vyžádání Vám rádi poskytneme více informací nebo zprostředkujeme objednání. Ceny se pohybují od cca 350€.
87
ověřte si přesný čas odjezdu od hotelu cestovní pasy/občanské průkazy a letenky si připravte do příručního zavazadla vyplňte si všechny údaje na visačky na zavazadla (adresa domů, telefonní číslo) zaplaťte v hotelu svůj případný účet za telefon a další služby vyzvedněte si veškeré Vaše uložené cennosti z hotelového trezoru vyprázdněte všechny skříně (oděvy apod.) odevzdejte na recepci klíč od pokoje připravte si peníze na občerstvení na letišti zavazadla uložte na místě k tomu určeném veškeré léky, které užíváte, mějte připraveny v příručním zavazadle vše, co potřebujete pro Vaše dítě (kojenecké potřeby, hračky,
knížky
apod.),
v příručním zavazadle
88
mějte
rovněž
připraveno
Je čas Vám popřát příjemnou cestu do Vašich domovů. Snažili jsme se Vám ukázat nejenom krásu, historii, kulturní památky,
místní
folklór
a
zvyky,
ale
i
přátelství
a
dobrosrdečnost místních obyvatel. Ještě jednou Vám chceme poděkovat, že jste si vybrali právě naši CK. Doufáme, že se nesetkáváme naposledy a věříme, že ty nejhezčí zážitky si s námi zopakujete na některých z našich dalších zájezdů. Naše CK se nespecializuje jen na ostrov KYPR, kde se právě nacházíte, ale organizuje i řadu
dalších
poznávacích,
pobytových
a
kombinovaných zájezdů. V naší nabídce nechybí zájezdy do těchto oblastí: - poloostrov PELOPONÉS - letovisko Tolo
- turistickou oblast
PIERIE (OLYMPSKÁ RIVÉRA) -
letoviska Platamonas, Leptokaria, Neos Panteleimon a Nei Pori - ostrov RHODOS - letoviska Ixia, Reni Koskinou, město Rhodos, Faliráki, Kolymbia, Pefki/Lardos a Vlycha Beach/Lindos - ostrov KOS – letoviska Kardamena, Gourniatis/Kardamena, Mastichari, Marmari, Tigaki, město Kos, Psalidi a Agios Fokas 89
- ostrov -
-
-
letoviska Votsalakia/Kampos, Pythagorion, město Samos a Kokkari ostrov KORFU - letoviska Roda, Almyros Beach, Dassia, Gouvia, Ag. Ioannis Peristeron/Moraitika,Ag. Ioannis Melitieon/Moraitika, Messonghi a Moraitika ostrov KRÉTA - letoviska Rapaniana/Kolymbari, Tavronitis, Maleme, Platanias, Georgioupolis, Missiria/Rethymno, Adelianos Kampos, Stafaki, Bali, Agia Pelagia, Ammoudara, Kokkini Hani, Gouves, Analipsi, Chersonisos, Stalida a Elounda ostrov ZAKYNTHOS - letoviska Tragaki, Tsilivi, Laganas, Argassi a Kalamaki ostrov LESBOS - letoviska Molyvos/Eftalou, Molyvos, Petra a Anaxos ostrov THASSOS - letoviska Skala Rachoni, Potos, Astris, Kinira, Chrissi Ammoudia – Panagia a Makryammos
SAMOS
Na podzim 2012 a na jaro roku 2013 připravujeme řadu dotovaných pobytových zájezdů na ostrov KYPR. Těm, kteří chtějí oslavit příchod Nového roku 2013 v teple, nabízíme již tradičně pobyt právě na ostrově Kypr.
Chcete-li strávit dovolenou plnou pohody, slunce a rodinného štěstí, cestujte s naší cestovní kanceláří, s CK V.T.T.
90
91
Zelený smaragd, neboli, ostrov Korfu je velmi vyhledávaným řeckým ostrovem, který se těší jak přízni zahraniční klientely, tak velkému zájmu Řeků. Korfu je největší Iónský ostrov v souostroví Eptanisa, neboli souostroví Sedmi, kam také patří: Paxi, Lefkada, Kefalonia, Ithaka, Zakynthos a Kythira. Ve srovnání s jinými ostrovy zde není tolik historických památek, o to více je zde přírodních krás a rarit. Romantické zákoutí a zátoky jsou lemovány borovými lesy, olivovými háji a vysokými cypřiši. Kolik je na ostrově olivovníků, se asi nedopátráme, bude jich určitě hodně, o kvalitě jejich plodů se však přesvědčit můžete, ochutnáte-li místní zelené nebo černé olivy, znalci tvrdí, že patří k těm nejkvalitnějším. letovisko Messonghi - letovisko na jihovýchodním pobřeží vyrostlo z původní malé řecké vesničky. Dodnes zde můžete vidět rybářské „chýše“ a původní stavení. Messonghi má na ostrově dlouholetou turistickou tradici. Letovisko se pyšní krásnou a dlouhou písečnou pláží. Zdejší pláž je řekou Messonghi, vlévající se do moře, rozdělena na dvě části. Po celém letovisku jsou turistům k dispozici půjčovny aut, motorek i kol za příznivé ceny. Hotel Gemini – známý hotel rodinného typu, velmi oblíbený u českých turistů, tvoří dvě třípodlažní budovy. Je zde příjemný personál, dobrá kuchyně a hotel se nachází v klidném prostředí blízko moře.
92
letovisko Moraitika - chcete se během dne opalovat na nádherné písečné pláži, (místy s oblázky) s pozvolným vstupem do průzračné čistého moře a v noci (a třeba až do svítání) se bavit na diskotékách, v klubech nebo barech? Pak se Vám bude v Moraitice, letovisku na jihovýchodě ostrova, líbit. V letovisku, které sousedí s Messonghi, je množství krámků – s potravinami, místními produkty, suvenýry i oblečením, nechybí půjčovny aut a motorek.
Hotel Delfinia – zrenovovaný hotelový komplex, který se skládá ze tří samostatných budov, se nachází v klidném prostředí letoviska Moraitika, hned u moře a pláže. Je zde krásná zahrada a milý personál.
93
Oblast Pierie – známé též jako Olympská riviéra se nachází na nejkrásnější „křižovatce“ Řecka na severovýchodním pobřeží, pod impozantním pohořím Olympem, které si podle řecké mytologie vybralo 12 bohů za sídlo, odkud vládli zemi. Olympská riviéra zabírá pobřežní pás Egejského moře v délce cca 70 km. Dlouhé písečné pláže, průzračně čisté moře, ale také snadná dosažitelnost významných historických, kulturních a přírodních památek, mezi něž patří druhé největší řecké město Thessaloniki (Soluň), Dion, Vergina, údolí Tempi, městečko Kalambaka či kláštery Meteora. letovisko Platamonas – původně malá rybářská vesnička se za poslední roky rozrostla v živé přímořské letovisko, tvořené hlavní třídou posetou obchody se suvenýry, butiky, minimarkety, bankou, bankomaty, poštou, restauracemi, tavernami i stánky s rychlým občerstvením a opravdu výborným gyrosem, určitě jej ochutnejte. Nad Platamonasem se tyčí do výšky mohutný křižácký hrad, který po staletí zaujímal strategicky důležitou polohu. Hotel Sun Beach – velmi oblíbený a žádaný hotel s příjemnou rodinnou atmosférou prošel rozsáhlou rekonstrukcí vnitřního vybavení všech pokojů a recepce. Hotel se nachází hned u moře a pláže, má velmi příjemnou hotelovou zahradu a milé prostředí.
94
Řecký ostrov Kos se nachází v jihovýchodní části Egejského moře v souostroví, které se jmenuje Dodekanissa, tzn. česky Dvanáctiostroví. Třetí největší je Kos, hned po ostrovech Rhodos a Karpathos. Malebné vesničky a krásné pláže tohoto řeckého ostrova okouzlí každého, kdo se rozhodne pro zájezd do této atraktivní destinace. Kos je oblíbeným pro nádherné písečné pláže a hotely s kvalitním all inclusive, odkud se dá vyrážet na výlety. Velmi častým cílem bývá hlavní město ostrova – Kos. letovisko
Psalidi – je klidná turistická oblast, kde je vystavěno několik hotelů, hotelových komplexů i menších hotýlků. Ideální pro relaxační dovolenou spojenou s procházkami po okolí a objevováním ostrova pronajatým autem nebo na kole. Podél dlouhé pláže je několik restaurací a taveren s nabídkou čerstvých rybích a řeckých specialit. Za nákupy a zábavou je ideální vyrazit do hlavního města.
Hotel Archipelago – rozlehlý areál, který tvoří hlavní budova a několik hotelových pavilónů umístěných v mírném svahu, se nachází v klidném prostředí vhodném pro relaxační dovolenou. Je zde chutná strava a milý personál.
95
Kréta se stala kolébkou mnoha civilizací a již od starověku tvořila přirozený most Orientem a Evropou. Kréta je největší a současně nejjižnější řecký ostrov, pátý největší ve Středomoří. Řeky je někdy přezdívaná „malý kontinent“ nebo též „šestý kontinent“. Za největší přednosti ostrova jsou vedle kulturního dědictví považovány příznivé klima, přírodní rozmanitosti, překrásné písečné a oblázkové pláže, zajímavá horská krajina, úchvatná pohoří v kontrastu s malými úrodnými nížinami. Kréta je rozdělena na 4 provincie: Chania, Rethymno, Heraklion a Lassithi. Páteří ostrova jsou 3 pohoří Lefka Ori, Idy a Dikti. Na Krétě je několik míst, které byste na svých cestách rozhodně neměli opominout: Mínójské paláce Knossos a Festos, slavné město z doby Římanů – Gortys, středisko hippie ze 60.let – Matala, největší palmový háj – Vai, nejdelší soutěsku – Samaria, některou z 3000 krápníkových jeskyní, náhorní plošinu Lassithi a rozhodně alespoň jednu dobrou přímořskou tavernu s místními specialitami, neboť na Krétě velmi dobře vaří a dobře se tu tráví. letovisko Gouves – poklidné turistické
letovisko ve vesnici Gouves, které je poměrně rozlehlé, neboť se skládá z Kato a Pano Gouves, tedy 2 částí, kde je jak turistická část, tak vesnice s místními obyvateli. Pláže jsou zde spíše menší, tvořené zálivy s písečnou, kamenitou nebo oblázkovou pláží. Městská linka, která má zastávky na hlavní silnici, zajišťuje několikrát denně spojení s ostatními letovisky i hlavním městem. 96
Hotel Gouves Maya Resort – rozlehlý hotelový komplex, který vznikl spojením hotelů Gouves Bay a Maya, je situován v klidné turistické části na periferii letoviska Gouves. Hotel nabízí velmi chutnou stravu, je zde příjemná atmosféra a kousek od moře. letovisko Missiria/Rethymno – příjemnou relaxaci i zábavu ve dne a také v noci nabízí toto rušnější středisko. Relaxovat můžete na krásné písečné pláži s oblázky, po které lze příjemnou procházkou dojít až do cca 3,5 km vzdáleného Rethymna. Vstup do čistého moře je, stejně jako v celé oblasti, velmi pozvolný. Hotel Odyssia Beach – oblíbený zrekonstruovaný hotel s příjemnou rodinnou atmosférou leží hned u průzračně čistého moře a pěkné pláže. Areál se skládá z osmi bloků, mezi kterými jsou vzrostlé palmy. Poblíž jsou nákupní a zábavní možnosti. Doporučujeme individuální návštěvu centra Rethymna, které je vzdálené cca 3 km.
97
Peloponés – nejjižnější část řecké pevniny, byl ve starověku pojmenován podle Pelopa – mýthického krále v Elidě. Malebnost zdejších míst zdůrazňují pomerančové a citrusové háje, fíkovníky, cypřiše, eukalypty, olivovníky, agáve a vše, co ke zdejší bujné vegetaci patří. Turisty lákají na Peloponés historické památky, stejně jako klidná místa pro rodinnou dovolenou. Poloostrov Peloponés se skládá ze 7 krajů – Argolidy, Arkádie, Achaie, Ilie, Korinthie, Lakonie a Messénie. Do seznamu míst vhodných k navštívení nezapomeňte připsat Nafplio, zcela unikátní město poblíž letoviska Tolo, kde na Vás dýchne atmosféra starého Řecka. letovisko Tolo – jen kousíček od města Nafplia, které bylo prvním hlavním městem Řecka, leží letovisko Tolo. Svým příjezdem do Tola se ocitnete v úplně jiném světě, kde se jaksi posouvá žebříček hodnot a kde nejdůležitější je, že sluníčko září celý den, mořské vlnky si pohrávají kolem ostrůvků Koronisi a Romvi a historie se sama vynořuje z hlubin. Hotel Ritsa – částečně zrenovovaný hotel s přátelskou atmosférou patří mezi oblíbené „stálice“ v naší nabídce. Klienti se sem velmi rádi vracejí. Je zde rodinné prostředí a hotel má dobře vybavené pokoje.
98
Perla Egejského moře – tak mnozí nazývají tento nádherný ostrov. Všechno je tu tak příjemně blízko – k nebi se tyčící kopce, horské vesničky, borové háje, olivové sady, romantické zátoky, klidné pláže i historická naleziště. Právě tato kombinace dělá z Thassosu, kde žije 15 tisíc obyvatel, malý turistický ráj. letovisko Astris – původně pastýřská osada v jihozápadní části ostrova se postupně změnila v klidnější letovisko podél písečné pláže. Za jasného počasí dohlédnete až na mnišskou republiku na hoře Athos na poloostrově Chalkidiki. Hotel Astris Sun – hotel s velmi příjemnou rodinnou atmosférou se nachází v klidné oblasti, je o bklopen olivovými háji, vysokými horami a přes cestu několika menšími plážemi. Je zde srdečná majitelka (která se snaží hovořit trochu česky) a jsou zde možnosti procházek. letovisko Makryammos – je zde jedna z nejhezčích pláží ostrova. Uvidíte krásnou a klidnou oblast s vyhlášenou písečnou pláží, čistým mořem a zeleným okolím. Jen přibližně dva kilometry odsud je hlavní město ostrova. Hotel Makryammos Bungalows – velmi rozlehlý terasovitý areál tvoří bungalovy zasazené do klidného prostředí a krásné okolní přírody, kde dominují borovicové lesy. Je zde ochotný personál.
99
Samos patří k nejnavštěvovanějším ze severovýchodních egejských ostrovů – i přesto si však stále zachovává svou krásu i tradiční řeckou atmosféru. Ostrov je také jedním z nejzelenějších a nejbarevnějších v oblasti. Vápencové podloží přispívá k rozmanitosti vegetace a tak je stále plný květin – zdejší byliny jsou bohaté na aromatické a léčivé složky, kdysi jich tu rostlo přes 1100 druhů. K rekreaci jsou tu ideální podmínky – jaro začíná poměrně brzy a léto je zde dlouhé a slunečné. Na ostrově je velké množství pláží. Ty jsou na jihu převážně písčité, naopak na severu povětšinou oblázková. letovisko Pythagorion – v přístavním a velmi živém městečku, nejznámějším a nejoblíbenějším na ostrově, nechybí snad nic, co hledá turista během své dovolené. Na zdejší písčito-oblázkové pláži jsou možnosti vodních sportů. Dominantu tvoří malebný rybářský přístav, kde kotví jednoduché loďky místních rybářů i luxusní zahraniční jachty. Nad městečkem, pojmenovaném po zdejším slavném rodákovi, matematikovi a fyzikovi Pythagorovi, je ruina pevnosti z 19. stol., která byla vybudována na obranu proti Turkům. Hotel Maritsa Bay – jednoduchý hotel rodinného typu je zasazen do pěkné idylické krajiny. Leží v klidném prostředí ve svahu nad zátokou, kde je křišťálově průzračné moře.
100
Třetí největší ostrov Řecka Vás zaujme nádhernými plážemi, tradičními vesničkami, rozmanitou faunou a flórou, obrovským množstvím olivovníků a také historickými stavbami, přístavy a samozřejmě tradičními kavárnami a restauracemi nejen s mořskými specialitami. Tou hlavní předností je fakt, že ostrov si dosud zachoval původní atmosféru. Turistů sem jezdí stále poměrně málo, chybí tu opravdu velké hotelové komplexy. letovisko Anaxos – patří mezi vyhledávaná prázdninová letoviska na ostrově. Pláž je zde pěkná, dlouhá s hrubším pískem s pozvolným vstupem do moře. Z Anaxosu lze pohodlně cestovat městskou autobusovou linkou do Petry, Molyvosu i Eftalou. Hotel Anaxos – velmi oblíbený a stále žádaný malý hotelový areál se nachází v klidném prostředí uprostřed letoviska. Je zde velmi ochotný personál a k večeři dostanete nápoj zdarma.
letovisko Molyvos – je perlou ostrova. Pro toto historické
městečko pod ochranou UNESCO jsou typické kamenné domky s červenými střechami postavené ve svahu. Příkré dlážděné ulice směřují k impozantní pevnosti pocházející již z byzantské éry.
Hotel Delfinia – rozlehlý hotelový areál se nachází v mírném kopci svažujícím se k moři a pláži. Je zde jedinečný výhled od hotelového bazénu na město a na pláži jsou zdarma slunečníky a lehátka.
101
Ostrov Zakynthos (Zante) je nejjižnější a zároveň třetí největší ostrov v Iónském moři. Svým členitým pobřežím, zalesněnými horskými svahy, úrodnou nížinou, elegantním správním střediskem s aristokratickými stavbami, pěknými plážemi a průzračně čistým mořem, svéráznými vesničkami a pohostinným obyvatelstvem je tento ostrov oprávněně považován za jeden z nejhezčích v Řecku. letovisko Tsilivi – je velmi známé a
oblíbené turistické letovisko, jehož ulice, pláže a obchody se plní od května do října zahraničními návštěvníky z celého světa. Tsilivi je obklopeno krásnou přírodou, jsou zde romantická zákoutí a možnost provozovat pěší turistiku. Pláž je zde dlouhá a písčitá s pozvolným vstupem do průzračné vody.
Hotel Mediterranee – velmi vyhledávaný a oblíbený hotelový areál se nachází v klidné části poblíž centra letoviska Tsilivi, na jednom z nejkrásnějších míst ostrova Zakynthos. Hotel má ideální polohu a chutné večeře.
102
Krásné pláže, vzácné památky, kvalitní hotely často se stravováním all inclusive. To je kombinace, díky které je Rhodos nejen největší v souostroví Dodekanéssos, ale také nejnavštěvovanější. Vedle bohaté historie se Rhodos, na vegetaci nejbohatší ostrov ze souostroví, může pochlubit dlouhými romantickými písečnými a oblázkovými plážemi, skalnatými mořskými zátokami i zelenými lesy. Většina pláží je na východním pobřeží, západní část se vyznačuje převážně kamenitými plážemi, drsnějším pobřežím a silným větrem s ideálními podmínkami pro windsurfing. Hlavní, stejnojmenné město ostrova – Rhodos je zcela unikátní, jedinečné, neopakovatelné, malebné, s nádechem tajemna, působivé, kouzelné… tolik přívlastků snad ani není, jak okouzlující je toto město. letovisko Faliráki – vyhlášené letovisko východního pobřeží. Jeho předností je dlouhá písečná pláž, vhodná pro rodinnou dovolenou. V letovisku nechybí také lunapark a na okraji letoviska je také moderní vodní park. Novinkou je výletní vláček jezdící po letovisku.
Hotel Blue Sea Beach Resort – moderní, zrekonstruovaný, žádaný a velmi oblíbený hotel leží přímo u moře. Obklopen je zahradou a má zcela ideální podmínky pro strávení příjemné relaxační dovolené. Je zde výborná kuchyně.
103
letovisko Kolymbia – stále vyhledávanější letovisko na
východním pobřeží, jižně od Faliráki, jehož „tepnu“ tvoří eukalyptová alej. Během pobytu doporučujeme vyrazit na procházku, ideálně hned ráno nebo navečer a sledovat zdejší krajinu, flóru a faunu. Z Kolymbie lze pohodlně podnikat individuální výlety do hlavního města, Lindosu a dalších větších či menších městeček nebo vesniček.
Hotel Kolymbia Sky – zrekonstruovaný, velmi oblíbený a žádaný hotel s rodinnou atmosférou je obklopen pěknou zahradou a nachází se na okraji turistické oblasti letoviska Kolymbia. Hotelové pokoje bývají brzo obsazeny, v případě zájmu o toto ubytování doporučujeme včasný nákup dovolené. Hotel je v příjemném areálu a blízko u moře.
104