COLLECTION
Züco ist eine Philosophie, deren Na-
des couleurs souligne la personnalité
me für hochwertige Qualitätsprodukte
des utilisateurs. La destination de nos
steht. Unser Label unterstreicht diese
exigences en matière de design est l’har-
Ausrichtung. Wir sind stolz auf die Ur-
monie. Züco is een filosofi e achter een
sprungsbezeichnung «Swiss Quality»,
naam die voor hoogwaardige kwaliteits-
wir schaffen mehr Werte und geben
producten staat. Ons label onderstreept
damit diesem sichtbaren Zeichen unver-
deze benadering. Met trots geven we
kennbaren Inhalt. Unsere Produkte spre-
de afkomst van onze producten aan met
chen eine eigenständige Sprache, jedes
de woorden ‘Swiss Quality’. We creëren
Stück unterscheidet sich vom anderen.
een meerwaarde die dit zichtbare label
Ausgehend von der formalen Erschei-
onmiskenbaar inhoud geeft. Onze pro-
nung findet diese in jedem Detail ihre
ducten spreken een eigen taal: ieder
Bestätigung. Farbe unterstützt die Form
meubel onderscheidt zich van het ande-
sowie die Individualität seiner Benutzer.
re. Dit principe komt tot uiting in ieder
Unser Designanspruch endet in der Har-
detail, beginnend bij vorm en uiterlijk.
monie. Züco est une philosophie dont
De kleur ondersteunt de vorm van ieder
le nom est synonyme de produits haut
meubel en benadrukt de individualiteit
de gamme, de grande qualité. Notre la-
van de gebruikers. Onze benadering van
bel est le symbole de cette orientation.
design mondt uit in harmonie.
Nous sommes fiers de porter l’appellation d’origine «Swiss Quality», nous créons d’avantage de valeurs et donnons ainsi un contenu unique à ce label visible. Nos produits parlent leur propre langue, chaque pièce se distingue de l’autre. Sur la base de l’aspect formel, ce principe trouve sa confirmation dans chaque détail. Le mariage des formes et
4
ZÜCO LUSSO LUXE Das exquisite Design von Züco Lusso Luxe verwöhnt Geist und Sinne. Dass auch der Körper nicht zu kurz kommt, hat die Schweizer Bürositzmöbel-Manufaktur Züco gesorgt. So lassen sich Entscheidungen entspannt fällen. Le design raffiné de Züco Lusso Luxe, un vrai régal pour l’esprit et les sens. Le corps n’est pas en reste non plus chez Züco. Le fabricant suisse de mobilier de bureau est aux petits soins pour lui. Et voilà comment se prennent les décisions en toute sérénité. Het exquisiete design van Züco Lusso Luxe verwent de zintuigen en de geest. Züco, de Zwitserse vakspecialist op het gebied van kantoormeubilair, heeft ervoor gezorgd dat ook het lichaam niets tekortkomt. Zo kunnen er op ontspannen wijze beslissingen worden genomen.
8
ZÜCO DUCA Edel und stimmig im Design, gewappnet für den Büroalltag der Gegenwart und Zukunft und – last but not least – so variantenreich, dass jeder Anwender seine persönlichen Vorlieben umsetzen kann. Un design noble et équilibré, bien armé pour le quotidien au bureau, aujourd’hui et pour l’avenir. Ces modèles existent en tellement de variantes que chaque utilisateur peut y intégrer ses préférences personnelles. Verfi jnd en harmonieus qua design, bestand tegen het dagelijks gebruik op kantoor, nu en in de toekomst, en – last but not least – met zo veel varianten dat iedere gebruiker zijn persoonlijke voorkeur kan rea liseren.
12
ZÜCO CONTE KOMFORT Der neue Drehsessel Züco Conte ist in jedem Büro durch seinen unverwechselbaren Look und seine Anpassungsfähigkeit einsetzbar. Durch die automatische Körpergewichtseinstellung ist ein Mitdenken der Benutzer dieser Sessel nicht mehr notwendig. Grâce à une esthétique hors du commun et à son adaptabilité, le nouveau fauteuil pivotant Züco Conte trouve sa place dans n’importe quel bureau. L’utilisateur n’a plus à se poser de questions quant au réglage: il s’effectue automatiquement, en fonction du poids du corps. De nieuwe draaistoel Züco Conte kan dankzij zijn unieke uiterlijk en zijn aanpassingsvermogen in ieder kantoor worden ingezet. Omdat de stoel automatisch op het lichaamsgewicht wordt ingesteld, hoeft de gebruiker niet meer «mee te denken».
ZÜCO CONTE NETZ Spezielles Wohlgefühl bietet das innovative Strickgewebe im Rücken kombiniert mit den Stoffen aus der Züco-Kollektion. Le dossier, en tissu tricoté innovant et combiné avec les étoffes de la collection Züco, prodigue une agréable sensation de bien-être. Het speciale innovatieve weefsel met breistructuur in de rug in combinatie met de stoffen uit de Zücocollectie zorgen ervoor dat de gebruiker zich bijzonder makkelijk voelt.
16
ZÜCO CUBO CUBO heisst die Antwort auf Funktionalität, Ergonomie und Design; ein Sessel, der alle technischen Features beinhaltet und mit seinem zeitlosen, klaren, kubischen Design dem heutigen Zeitgeist entspricht. CUBO est la réponse à toutes les questions de fonctionnalité, d’ergonomie et de design; un fauteuil qui présente toutes les caractéristiques techniques requises et qui, grâce à un design intemporel, épuré et cubique, correspond bien à l’esprit de son époque. CUBO is ons antwoord op functionaliteit, ergonomie en design: een stoel met alle technische functies, die met zijn tijdloze, pure, kubistische design past bij de tijd van nu.
20
ZÜCO EFFE Alle reden von New Work: von Conferencing und Telearbeit, von Desk-Sharing und Nomadenbüros. Aber Züco ist der erste Büromöbelhersteller, der den Worten Taten folgen lässt. Züco Effe ist der erste Bürodrehstuhl, der wirklich «mobil» ist. Tout le monde parle des nouvelles formes de travail: conférences et télé-travail, bureau partagé et nomadisme, mais Züco est le premier fabricant de meubles de bureau à passer de la parole aux actes. Züco Effe est le premier siège de bureau pivotant réellement «mobile». Ledereen heeft het over het nieuwe werken: van conferenties tot telewerken en van desk-sharing tot flexibele werkplekken. Züco is echter de eerste kantoormeubelfabrikant die woorden omzet in daden. Züco Effe is de eerste kantoordraaistoel die werkelijk ‘mobiel’ is.
ZÜCO VISITA Die ausgewogen schwungvolle Linienführung und der hervorragende Sitzkomfort machen Visita zu einem idealen Sitzmöbel für mehr als eine Gelegenheit. Mit seinem klaren, eigenständigen Design passt Visita zu jedem bestehenden Mobiliar. Dynamisme des lignes, harmonie et confort parfait… Visita est le siège idéal pour de nombreuses utilisations. Grâce à son design clair et original, Visita s’intègre à n’importe quel mobilier existant. De stijlvolle, sierlijke lijnen en het uitstekende zitcomfort maken Visita het ideale zitmeubel voor talloze gelegenheden. Dankzij zijn duidelijke, unieke design past Visita bij ieder aanwezig meubelstuk.
24
ZÜCO RIOLA Ein edler Konferenzsessel mit Raffinesse. Das Strickgewebe gibt dem Sessel beinahe körperliche, figurative Anmutung und verleiht ihm zugleich eine unbeschwerte Leichtigkeit. Die Armlehnen wachsen optisch als Fortsetzung aus dem Fussgestell heraus. Die Details sind perfekt verarbeitet. Un fauteuil pour salles de réunions qui allie noblesse et raffinement. Le tissu tricoté confère à ce fauteuil une allure gracieuse et légère qui invite à la détente. Au niveau optique, les accoudoirs semblent être le prolongement du piétement. La finition est parfaite jusque dans le dernier détail. Een nobele en tegelijk geraffineerde vergaderstoel. Het weefsel met breistructuur zorgt ervoor dat de stoel bijna één wordt met het lichaam van de gebruiker en zorgt voor een speelse sfeer waarin men zich op zijn gemak voelt. De armleuningen lijken als verlengstuk uit het onderstel te groeien. De details zijn perfect verwerkt.
26
ZÜCO RIOLA In der Leder-Ausführung vereinen sich geschmeidiges Lavalina Leder und hochwertige Polsterung. Die abgesteppten Nähte im Rückenbereich geben Ihrem Konferenzraum einen unverkennbaren Retrostil. Le modèle cuir marie un cuir Lavalina d’une extraordinaire souplesse et un capitonnage de très grande qualité. Les surpiqûres sur le dossier confèrent à votre salle de réunion un style rétro, unique en son genre. Bij de leren uitvoering wordt zacht Lavinaleer gecombineerd met hoogwaardige bekleding. De gestikte naden aan de bovenzijde zorgen voor een onmiskenbare retro-stijl in uw vergaderruimte.
28
ZÜCO SARNO «Sarno» ist feminines Design in gleichsam organischer wie minimalistischer Formensprache. Die Elemente – endlos erscheinende, aus einem Stück gebogene Rundrohr-Chromgestelle und eine mehrdimensionale Reholz-Rückenschale – verschmelzen harmonisch zu einem Guss. «Sarno» est un design féminin qui s’exprime dans un langage des lignes à la fois organique et minimaliste. Les différents éléments – l’ossature tubulaire et galbée, d’un seul tenant, et la coque de dossier multidimensionnelle en Reholz – fusionnent harmonieusement en un tout homogène. «Sarno» is vrouwelijk design in een even organische als minimalistische taal van vormen. De elementen – frames van eindloos lijkende, uit één stuk gebogen ronde chromen buizen en de rugschaal van Reholz met meerdere dimensies – smelten op harmonische wijze tot één geheel samen.
30
ZÜCO SARNO TRAVERSE Eine Weiterentwicklung von Züco Sarno ist die Sarno Traverse. Erhältlich von 2 Sitzen plus Ablagefläche bis 5 Plätze und mehr, können Empfangszonen wie in Hotels, Arztpraxen oder anderen Wartezonen individuell gestaltet werden. Bringen Sie raffinierte Sitzarchitektur in Ihren Wartebereich. Sarno Traverse est le prolongement de la gamme Züco Sarno. Disponible avec 2 sièges et surfaces de rangement ou 5 places et plus, Sarno Traverse personnalise à souhait les zones d‘accueil telles que les hôtels, les cabinets médicaux ou autres zones d’attente. Apportez une touche de raffinement à votre salle d’attente. Een verdere ontwikkeling van Züco Sarno is de Sarno Traverse. Verkrijgbaar in modellen van 2 plaatsen plus aflegvlak tot 5 en meer zitplaatsen biedt Sarno Traverse de mogelijkheid, recepties in bijv. hotels, huisartspraktijken of andere locaties waar mensen moeten wachten, individueel vorm te geven. Ook in uw wachtruimte kunt u dus voor een geraffineerde zitarchitectuur zorgen.
32
ZÜCO FIATO Klare Formen für klare Gespräche. Ob am Konferenztisch, im Seminarraum oder zuhause – Fiato macht immer eine gute Figur. Top Komfort, edle Materialien werden mit Raffinesse verarbeitet. Ein Sessel für Gewinner. La clarté des lignes au service de la clarté des mots. Fiato fait toujours bonne figure, que ce soit autour d’une table de réunion, dans une salle de séminaire ou à la maison. Confort maximal, matières nobles travaillées avec raffinement. Un fauteuil pour les gagneurs. Heldere vormen voor heldere gesprekken. Aan de vergadertafel, in de seminarruimte of thuis – Fiato komt altijd goed voor de dag. Uitstekend comfort dankzij de combinatie van hoogwaardige materialen en groot vakmanschap. Een stoel voor winnaars!
34
ZÜCO SALA Sala besticht durch seine Funktionalität und edle Ästhetik. Durch die extrem flache Konstruktion besitzt der Sala einen Vorteil: Kaum ein Vierbein-Objektstuhl lässt sich so platzsparend stapeln. Sala convainc d’emblée par sa fonctionnalité et son esthétique noble. Conçue et réalisée pour être extrêmement plat, Sala présente un avantage: il n’existe pratiquement aucune chaise design à quatre pieds qui s’empile en prenant aussi peu de place. Sala overtuigt door zijn functionaliteit en verfi jnde esthetiek. Door de extreem vlakke constructie heeft Sala een duidelijk voordeel: geen enkele objectstoel met vier poten neemt opgestapeld zo weinig plaats in.
38
ZÜCO PURO Puro, ein leichter, stapelbarer Objektstuhl auf vier Beinen für Reihenverkettungen mit und ohne Armlehnen, besticht durch seine neue Technik für umfangreiche Farbgebungen. Le siège Puro: léger et empilable, permettant une accroche en rang, avec ou sans accoudoirs, il convainc par une nouvelle technique offrant une multitude de coloris. Puro, een lichte, stapelbare objectstoel op vier poten. Puro kan zowel met als zonder armleuningen in rijen worden geschakeld en is dankzij een nieuwe techniek in talloze kleuren verkrijgbaar.
40
ZÜCO CIMA Die einfach gehaltene Holzschale in der geradlinigen Form bei Cima gibt dem Besucherstuhl eine klare Form und passt in jede Umgebung. La forme, très sobre, de la coque de bois, en droite pour Cima confère à ce siège destiné aux visiteurs une ligne claire et s’intègre à n’importe quel environnement existant. De eenvoudig gehouden houten schaal met rechte lijnen van Cima geeft deze bezoekersstoel een uitgesproken vorm die in iedere omgeving past.
44
ZÜCO REALE Reale, ein auf Kufen stehender Solitär, dessen durchgehende Seitenteile im Nu einen gediegenen Hauch von Klassik vermitteln. Und das Merkmal des Spannenden: Das Rückenelement ist schmal gehalten und die Chromkufen werden optisch im Rücken wieder aufgenommen. Reale, un siège autonome, installé sur des patins, dont les parties latérales, d’un seul tenant, confèrent immédiatement une note classique cossue. Touche originale: le dossier est étroit, presque cintré et les patins chromés sont repris visuellement dans le dossier. Reale, een standalone model op glijders, met doorlopende zijelementen die de stoel meteen een klassiek tintje geven. Spannend accent: het rugelement is smal gehouden en de verchroomde glijders komen visueel terug in de rugleuning van de stoel.
ZÜCO REALE TAVOLA Die ausgewogene, harmonische Ergänzung finden Sie in Züco Reale Tavola. Der Verhandlungstisch mit integrierter Medientechnik reflektiert die Leichtigkeit des Solitärs. Auf den Tisch kommen hier nur erlesene Hölzer. Ein klares Bekenntnis zu den wahren Werten des Berufslebens. Züco Reale Tavola complète harmonieusement ce siège. Cette table de négociation, pensée pour les technologies multimédia, reflète la légèreté du siège individuel. Seules les essences les plus nobles ont été sélectionnées. Un hommage aux véritables valeurs de la vie professionnelle. De Züco Reale Tavola is een uitgebalanceerde, harmonische aanvulling op deze stoel. De vergadertafel met geïntegreerde mediatechnologie weerspiegelt de lichtheid van de standalone stoel. Voor het tafelblad komen alleen de beste houtsoorten in aanmerking. Een duidelijk hommage aan de werkelijke waarden van het beroepsleven.
48
ZÜCO PERILLO Ein
extravaganter
Loungesessel
von
besonderer Raffinesse, designed von Martin Ballendat. Bei Züco Perillo fliessen Sitzfläche, Rücken, Armlehne und Untergestell übergangslos ineinander. So entsteht ein freches, skulpturales Sitzobjekt mit futuristischer Anmutung. Un fauteuil de salon sous le sceau de l’extravagance et du raffinement du designer Martin Balendat. Sans point de transition, assise, dossier, accoudoir et bâti se fondent ensemble pour donner forme à Züco Perillo. C’est la genèse de ce fauteuil d’inspiration futuriste qui affiche à la fois son impertinence et ses lignes sculpturelles. Een extravagante, zeer geraffineerde loungefauteuil, ontworpen door Martin Ballendat. Bij Züco Perillo gaan zitting, rugleuning, armleuningen en onderstel naadloos in elkaar over. Zo ontstaat een eigenzinnig, sculpturaal zitobject met een futuristische uitstraling.
50
ZÜCO RILASSO Warteräume, grosse Chefzimmer, Foyers, Meeting-Umgebungen mit vertraulichem Charakter in Erwartung der «kleinen Konferenz» aber auch gemütliche Kommunikationszonen für eigene Mitarbeiter: Das ist das weite Einsatzfeld für das geradlinige Lounge-Programm Rilasso. Lieux d’attente stylés, grand bureau pour le dirigeant d’entreprise, halls d’entrée, environnement propices aux discussions confidentielles, en attendant la petite conférence, mais également zones de communication conviviales pour les salariés de l’entreprise: tel est le vaste champ d’utilisation de la gamme Rilasso. Wachtruimtes,
grote
directiekamers,
foyers, omgevingen voor ontmoetingen van vertrouwelijke aard, om de juiste sfeer te scheppen voor ‘kleine conferenties’, maar ook gezellige communicatiezones voor de eigen medewerkers: dat zijn de brede toepassingsmogelijkheden voor
het
Rilasso.
strakke
loungeprogramma
54
ZÜCO RILASSO BANCO Züco Rilasso Banco ist eine Erweiterung des Erfolgsprogramms Rilasso. Mit dem hochwertigen Holzunterbau sorgt Rilasso Banco für Ordnung und Stil in den Empfangsräumen und verbreitet zugleich mit seinen Ablageflächen und der optionalen Designlampe klassische Gemütlichkeit in der Lounge oder im Leseraum. Züco Rilasso Banco est une extension de la gamme à succès Rilasso. Par son socle en bois de grande qualité, Rilasso Banco confère un aspect ordonné et un style aux zones d’accueil. Grâce à ses surfaces de rangement et sa lampe design, proposée en option, il apporte la convivialité d’un salon ou d’une pièce de lecture. Züco Rilasso Banco is een aanvulling op het succesprogramma Rilasso. Met het hoogwaardige houten onderstel zorgt Rilasso Banco voor netheid en stijl in receptieruimten en biedt tegelijkertijd met zijn aflegvlakken en de als optie meegeleverde design-lamp een welhaast klassieke gezelligheid in de lounge of de leeskamer.
56
ZÜCO ALTERNO Relaxen und arbeiten, Alterno weiss diese Gegensätze zu verbinden. Denkbar einfach verändert Alterno seine Funktion. Der Relaxsessel wird mit einer Körperdrehung zum Arbeitssessel, der bequemes und konzentriertes Arbeiten unterstützt. Travailler en se relaxant, ou comment conjuguer les contraires avec Alterno. Ce fauteuil se transforme en toute simplicité. En faisant pivoter votre corps, vous transformez votre fauteuil de relaxation en un fauteuil de bureau qui vous permettra de travailler dans une position confortable, favorisant la concentration. Relaxen en werken. Alterno weet deze tegenstellingen te combineren. Alterno verandert heel eenvoudig van functie. Door gewoon uw lichaam te draaien verandert de relaxfauteuil in een werkfauteuil, die u comfortabel ondersteunt terwijl u geconcentreerd aan het werk bent.
58
ZÜCO CARAT Wer in Bezug auf die Einrichtung Stilsicherheit beweist und auf Komfort Wert legt, zeigt sich dem Besucher gegenüber einladend, offen und repräsentativ. Carat bietet adäquate Lösungen, die auch hohen ästhetischen und funktionalen Ansprüchen standhalten. Faire preuve de bon goût concernant le style d’ameublement et accorder au confort l’importance qui lui revient c’est une forme d’invitation vis-à-vis du visiteur, c’est s’ouvrir à lui tout en lui montrant ce que l’on représente. Carat propose les solutions adéquates qui satisferont les plus exigeants aux plans esthétique et fonctionnalité. Wie bij de inrichting bewust kiest voor stijl en comfort, biedt bezoekers een open, uitnodigend en representatief onthaal. Carat biedt adequate oplossingen, die ook voldoen aan hoge eisen op het gebied van esthetiek en functionaliteit.
60
ZÜCO DESTINO Destino: der ideale Fauteuil für Ihre repräsentativen Lounges, dort wo sich Ihre Kunden wohl fühlen sollen. In dieser stilvollen Atmosphäre lässt es sich angenehm entspannen und führt jedes Gespräch zu seinem Erfolg. Destino le fauteuil idéal pour un salon d’accueil cossu où vos clients se sentiront à l’aise. Une ambiance stylée permet de se détendre agréablement et de mener à bien n’importe quel entretien. Destino: de ideale fauteuil voor prestigieuze lounges waar uw klanten zich op hun gemak moeten voelen. In deze stijlvolle omgeving is het aangenaam ontspannen en leidt ieder gesprek tot succes.
62
ZÜCO RIPOSO Dem
Aufenthalt
schenken
wir
mit
Riposo die benötigte Aufmerksamkeit. Standhafte Fusselemente aus Edelstahl tragen die Tischplatten und den Barhocker in einer Einheit und stehen für den Benutzer einladend bereit. Avec Riposo, nous accordons au visiteur la place qu’il mérite. Le piétement stable, en acier inoxydable, supporte les plateaux et le tabouret de bar en une unité, lançant en quelque sorte une invitation à l’utilisateur. Riposo maakt dat iedere bezoeker nog wat langer wil blijven. Stevige basiselementen van roestvrij staal vormen één geheel met de tafelbladen en de barkruk en nodigen de bezoeker uit om plaats te nemen.
Deutschland | L‘Allemagne | Duitsland
Welt | Monde | Wereld
Berlin Dauphin HumanDesign® Center Berlin Wittestraße 30c D-13509 Berlin Tel. (+49-30) 43 55 76-620 E-Mail
[email protected]
Belgien / Luxemburg Dauphin HumanDesign® Belgium NV/SA Terbekehofdreef 46-48 B-2610 Antwerpen (Wilrijk) Tel. (+32) 3 887 78 50 E-Mail
[email protected] Internet www.dauphinnv-sa.be
Dresden Dauphin HumanDesign® Center Dresden An der Flutrinne 12a D-01139 Dresden Tel. (+49-351) 795 26 64-630 E-Mail
[email protected] Frankfurt Dauphin HumanDesign® Center Frankfurt / Offenbach Strahlenbergerstraße 110 D-63067 Offenbach Tel. (+49-69) 98 55 82 88-650 E-Mail
[email protected] Hamburg Dauphin HumanDesign® Center Hamburg Ausschläger Billdeich 48 D-20539 Hamburg Tel. (+49-40) 78 07 48-600 E-Mail
[email protected] Hannover Dauphin HumanDesign® Center Hannover Stellerstraße 34 D-30916 Isernhagen Tel. (+49-51 36) 973 579 610 E-Mail
[email protected] Karlsruhe Dauphin HumanDesign® Center Karlsruhe Printzstraße 13 D-76139 Karlsruhe Tel. (+49-721) 625 21 20 E-Mail
[email protected] Köln / Hürth Dauphin HumanDesign® Center Köln / Hürth Kalscheurener Straße 19 a D-50354 Hürth-Efferen Tel. (+49-22 33) 208 90-640 E-Mail
[email protected]
Dänemark / Skandinavien Dauphin Scandinavia A/S Frederikssundsvej 272 DK-2700 Brønshøj Tel. (+45) 44 53 70 53 E-Mail
[email protected] Internet www.dauphin.dk
Österreich Züco Repräsentanz Österreich Wirtschaftspark 2 A-8530 Deutschlandsberg Tel. (+43) 3462 320883 Internet www.dauphin-group.com Schweiz Züco Dauphin HumanDesign® AG Kirschgartenstrasse 12 CH-4051 Basel Tel. (+41) 61 283 80 00 E-Mail
[email protected] Internet www.zueco-dauphin.ch
Frankreich Dauphin France S. A. 6, Allée du Parc de Garlande F-92220 Bagneux Tel. (+33) 1 46 54 15 90 E-Mail
[email protected] Internet www.dauphin-france.com
Südafrika Dauphin Office Seating S.A. (Pty.) Ltd. Dauphin HumanDesign® Group 62 Hume Road ZA-2196 Dunkeld/Johannesburg Isla Galloway Tel. (+27) 11 447 98 88 E-Mail
[email protected] Internet www.dauphin.co.za
Grossbritannien Dauphin HumanDesign® UK Ltd. The Bridge 12-16 Clerkenwell Road GB London EC1M 5PQ Tel. (+44) 207 324 62 10 E-Mail
[email protected] Internet www.dauphinuk.com
USA Dauphin HumanDesign® Company 138 West 25th Street 12th Floor USA-New York, NY 10001 Tel. (+1) 212 302 43 31 Internet www.dauphin.com
Italien Dauphin Italia S.r.l. Via Gaetano Crespi 12 I-20134 Milano Tel. (+39) 02 76 01 83 94 E-Mail
[email protected] Internet www.dauphin.it
North America Dauphin North America 300 Myrtle Avenue New Jersey 07005 USA-Boonton Tel. (+1-800) 631 11 86 E-Mail
[email protected] Internet www.dauphin.com
Niederlande Dauphin HumanDesign® B.V. Staalweg 1-3 NL-4104 AS Culemborg Tel. (+31) 345 53 32 92 E-Mail
[email protected] Internet www.dauphin.nl
Canada Dauphin Office Seating Canada 61 Telson Road Ont. L3R 1E4 CAN-Markham (Toronto) Tel. (+1) 905 513 22 36 E-Mail
[email protected]
zuend.ch / 01.09 / 19’000 de / f / nl / Kessler Druck & Medien / Gedruckt in Deutschland
Züco Bürositzmöbel AG CH-9445 Rebstein Tel. (+41) 71 775 87 87 Fax (+41) 71 775 87 97
[email protected] www.zueco.com Dauphin HumanDesign Group GmbH & Co. KG D-91238 Offenhausen Tel. (+49-91 58) 17-7 00 Fax (+49-91 58) 17-7 01
[email protected] www.dauphin-group.com ®
Dauphin HumanDesign Company ®