Infobulletin
EXTRA februari 2014 Redactie: Hub Debije / Peter Lambooij / Winus de Rouw Postadres: Schoutstraat 6,6243 DE Geulle E-mail:
[email protected] Telefoon: 043-3649754
VOL GAS NAAR CONCERT OP 11 JULI Er wordt nog weinig over gesproken maar tijdens de repetities en vooral achter de schermen wordt er hard aan gewerkt, aan het slagen van het concert dat onder auspiciën van het Gäöls Mannenkoor GMK op vrijdagavond 11 juli wordt gegeven in het Asta Theater aan de Markt in Beek. Aan dit concert wordt medewerking verleend door het Mannenkoor Sint Caecilia uit Gulpen en het dameskoor E-motion uit Elsloo. Dat er het GMK alles aan is gelegen dat dit concert een groot succes wordt, blijkt wel uit het feit dat er een speciale commissie in het leven is geroepen, die belast is met de voorbereiding van dit concert. In deze commissie hebben zitting Hub de Goey, Guus Kester, Lei Stalman en Jos Wijnands. Aan de PR-commissie is speciale medewerking gevraagd in de maanden van voorbereiding enkele extra uitgaven van het Info-bulletin te verzorgen als warming up. Deze uitgave is het eerste bewijs dat aan dit verzoek wordt voldaan. VERTALINGEN Gegeven is dat liederen makkelijker worden gezongen, wanneer de zangers begrijpen wat ze zingen. Liederen in een taal die men niet spreekt en niet verstaat worden gezongen als klanknabootsingen. Gegeven is ook, dat niet alle zangers van ons GMK alle talen spreken waarin liederen worden gezongen. Dit ‘conflict’ kan zonder veel moeite uit de wereld worden geholpen. Patrick van Heereveld heeft de sleutel in handen. Hij fungeert vanaf vandaag - evenals dat in het verleden reeds enkele malen het geval was - als vertaler. De daad wordt meteen bij het woord gevoegd. Bijgevoegd treft u de vertaling aan van een viertal ‘buitenlandse’ liederen die op het concert van 11 juli worden gezongen. Luisteren naar de in blik gegoten instructies op de website en naar de muziek op You Tube gecombineerd met de vertaling van Patrick, moeten samen een garantie zijn voor een voortreffelijke weergave onzerzijds van deze liederen. HeHa DE DUIZENDPOOT Er is tenslotte nog iemand die al vele weken dagelijks vele uren bezig is met hét concert van het jaar. Het is Henk Halmans, bekend onder de afkorting HeHa. Het staat vrijwel onder elke pagina van de muziekwerken die hij heeft verzorgd en gekopieerd. Dit werk zou eigenlijk onder de kwalificatie ‘werkstraf’ moeten worden ondergebracht. Het vele werk en de vele uren die zijn gemoeid met het uitwerken van de partijen is een bezigheid die vrijwel iedereen zou afschrikken eraan te beginnen. Maar niet Henk. Hij is er als het ware ‘ingerold’ en weigert ermee te stoppen. Dit ondanks de soms ‘verwijtende’ blikken die hem worden toegeworpen als er weer een ‘fout’ is ontdekt. En dat alles bij zijn werk als verzender van kaarten als er weer een bekende van ons koor is overleden, is getrouwd of een kiendje heeft gekregen. Henk zelf verdient zo’n kaart, maar wie zal hem die sturen?
786
PRETTY WOMAN
Roy Orbison & Bill Dees Arr. Allan Billingsley
Mannen blijven jongens: hé, mooi meisje, ga je mee?
Mooi meisje, je loopt door de straat, Ik zou je graag aanspreken. Ik kan het niet geloven, het kan niet waar zijn, Niemand kan zo mooi zijn als jij, goeie genade= Mooi meisje, vergeef me, Ik moet wel naar je kijken, Je bent het allerliefste meisje dat ik ken, Ben jij net zo eenzaam als ik = brrrr=. Mooi meisje stop eventjes, Laten we even praten, toe, schenk me je glimlach. Mooi meisje, ja mooi meisje, kijk naar mij, Zeg dat je bij me blijft. Want ik verlang naar je, ik zal goed voor je zijn. Kom schatje, blijf bij me vannacht. Mooi meisje, loop niet weg, Stel me niet teleur. Hey, nou ja, o.k., dan maar niet, Ik ga maar naar huis, Misschien zie ik haar morgen weer. Maar wacht, wat zie ik nu? Loopt ze terug naar mij? Ja, ze komt terug! Wauw! Mooi meisje=.! P. van Heereveld 16022014
You Tube: “Holy smokes. Man what a jam”
2
787
SHAKE, RATTLE AND ROLL
Charles Calhoun Arr. Kirby Shaw “Rammel, ratel en reutel” oftewel de verzuchtingen van een (al iets langer) getrouwde man. (Eigenlijk onvertaalbaar plat-Amerikaans, een rocknummer uit 1954 en vooral een hit in de versie van Bill Haley & his Comets).
Vooruit ga de keuken in en laat die potten en pannen maar eens rammelen Zodat ik wat te eten krijg voor mijn ontbijt, ik heb honger! Met die leuke jurk en dat mooie haar zie je er heel lief uit, Maar je hart blijft zo koud als ijs. Shake, rattle and roll, shake, rattle and roll. Shake, rattle and roll, shake, rattle and roll. Het is beroerd maar ik kan er niets aan doen. Vooruit ga de keuken in en laat die potten en pannen maar eens rammelen Zodat ik wat te eten krijg voor mijn ontbijt, ik heb honger! Met die leuke jurk en dat mooie haar zie je er heel lief uit, Maar je hart blijft zo koud als ijs. Shake, rattle and roll, shake, rattle and roll. Shake, rattle and roll, shake, rattle and roll. Het is beroerd maar ik kan er niets aan doen. Als ik je zie voel ik me net als een gekooide kater In een dierenwinkel vol poezen. Ik zie het wel, je houdt niet meer van mij en hoe harder ik werk, des te sneller vliegt het geld de deur uit. Shake, rattle and roll, shake, rattle and roll. Shake, rattle and roll, shake, rattle and roll. Het is beroerd maar ik kan er niets aan doen. P. van Heereveld 22022014
You Tube: “You stupid!! Is live!!”.
3
790
YOU RAISE ME UP
Arrangement: Roger Emerson
Een lied van bemoediging en hoop voor allen die het zwaar hebben.
Wanneer ik bedroefd ben en mijn geest zo treurig is, Wanneer ik problemen heb en mijn gemoed bezwaard, Dan ben ik stil en zwijgend wacht ik tot jij komt En een poosje bij me blijft. Jij beurt me op en verblijdt mijn hart, zodat het is alsof ik op een berg sta. Jij beurt me op en verblijdt mijn hart, zodat ik stormen kan weerstaan. Ik ben sterk als ik op jouw schouder leun Jij tilt me uit boven mezelf. Niemand leeft zonder dit verlangen naar steun Elk hart is rusteloos en klopt zo onrustig. Maar wanneer jij komt ben ik vol van verbazing Omdat ik denk een glimp van de eeuwigheid te zien. Jij beurt me op en verblijdt mijn hart, zodat het is alsof ik op een berg sta. Jij beurt me op en verblijdt mijn hart, zodat ik stormen kan weerstaan. Ik ben sterk als ik op jouw schouder leun Jij tilt me uit boven mezelf.
P. van Heereveld 16022014
You Tube: “This gives hopeless romanticism a new meaning’.
4
791
THE AWAKENING
Tekst en muziek van Joseph M. Martin
Een wereld zonder muziek zou zijn als een boze droom in een beklemmende, gitzwarte, geluidloze nacht.
Ontwaak!
Zing!
Leve de muziek!
Ik droomde, een droom zonder geluid, Ik droomde over een land niet ver van hier. Geen vogel floot, geen klok die luidde. Alleen tranen vielen, als regendruppels. Ik droomde, een droom zonder geluid, Over een land zo vervuld van trots en eigendunk, Dat elk lied, luid of zacht, verstomde en uitstierf. Ik droomde, Geen halleluja, geen enkel hosanna, geen liefdeslied, geen slaapliedje En geen enkel koor dat zong. Geen fluiten klonken, geen dans werd er gedanst. Ik droomde, een droom zonder geluid. Stilte, niets dan stilte=.. Ontwaak! Ontwaak! Ontwaak! Ontwaak, mijn hart en zing! Het is nu tijd om te juichen, de stilte van de nacht is voorbij, een nieuwe dag is aangebroken. Laat de muziek in mij nooit uitsterven, laat mijn geest voor altijd zingen. Laat er vreugde zijn en heerlijke muziek, waar eerst alleen maar leegte was. Laat de muziek in mij nooit verdwijnen en laat mijn geest voor altijd zingen. Laat al onze stemmen samen klinken om de schoonheid van het lied te laten horen. Ontwaak, leve de muziek! Ontwaak, leve de muziek! P. van Heereveld 16022014
You Tube: “This is seriously the most beautiful & amazing song in the world”.
5