VIESMANN
VITOCAL
Talajhő és talajvíz hőszivattyúk egy- és kétfokozatú kivitelben, 89 - 290 kW
Tervezési segédlet
Elektromos hőszivattyúk fűtéshez és melegvíz készítéshez monovalens vagy bivalens fűtési rendszerekben
VITOCAL 300-W PRO
Időjárás függvényében vezérelt Vitotronic 200 hőszivattyúszabályozóval.
■ WW 301.B125 és WW 301.B155 típus
60 °C-os előremenő vízhőmérsékletig Megengedett üzemi fűtési nyomás: 6 bar
VITOCAL 300-G PRO BW 301.B090 – BW 302.B250 típus
■ BW 301.B090 és BW 301.B120 típus
Egyfokozatú talajhő hőszivattyú
■ BW 302.B090, BW 302.B120, BW 302.B150,
BW 302.B180 és BW 302.B250 típus Kétfokozatú talajhő hőszivattyú
5826 548 HU
5/2015
WW 301.B125 – WW 302.B300 típus Egyfokozatú talajvíz hőszivattyú
■ WW 302.B125, WW 302.B155, WW 302.B200,
WW 302.B250 és WW 302.B300 típus Kétfokozatú talajvíz hőszivattyú
Tartalomjegyzék
1.
Vitocal 300-G Pro, BW 301.B090 – BW 302.B250 típus
1. 1 Termékleírás ............................................................................................................... ■ Termékmetszet ........................................................................................................ ■ Szállítási terjedelem ................................................................................................ 1. 2 Műszaki adatok ........................................................................................................... ■ Műszaki adatok ....................................................................................................... ■ BW 301.B090 – BW 301.B120, BW 302.B090 és BW 302.B120 típusok méretei .. ■ A BW 302.BS150 – BW 302.BS250 típusok méretei .............................................. ■ Alkalmazási határok az EN 14511 szerint ............................................................... ■ Jelleggörbék ............................................................................................................
5 5 5 6 6 9 10 10 11
2.
Vitocal 300-W Pro, WW 301.B125 – WW 302.B300 típus
2. 1 Termékleírás ............................................................................................................... ■ Termékmetszet ........................................................................................................ ■ Szállítási terjedelem ................................................................................................ 2. 2 Műszaki adatok ........................................................................................................... ■ Műszaki adatok ....................................................................................................... ■ A WW 301.B125 – WW 302.B300 típus méretei .................................................... ■ WW 302.B200, WW 302.B250, WW 302.B300 típus .............................................. ■ Alkalmazási határok az EN 14511 szerint ............................................................... ■ Jelleggörbék ............................................................................................................
18 18 18 19 19 21 22 22 23
3.
Kiegészítő szerelési tartozékok
3. 1 Szerelési tartozékok áttekintő táblázata ..................................................................... 3. 2 Primer kör ................................................................................................................... ■ 3" csatlakozó-készlet .............................................................................................. ■ Csak BW típus: Kkrimaadapter-készlet Victaulic 3" karimára ................................. ■ Karimaadapter-készlet, hosszú, Victaulic 3", karimára ........................................... ■ „Tyfocor” hőhordozó közeg ..................................................................................... ■ Nyomásőr a primer körhöz ...................................................................................... 3. 3 Fűtőkör (szekunder kör) .............................................................................................. ■ Csatlakozó-készlet 2½" .......................................................................................... ■ Karimaadapter-készlet Victaulic 2½" karimára ....................................................... ■ Karimaadapter-készlet, hosszú, Victaulic 2 1/2", karimára ..................................... ■ Kiselosztó ................................................................................................................ 3. 4 Primer és szekunder szivattyúk .................................................................................. ■ Primer és szekunder szivattyúk áttekintése ............................................................ ■ „A” energiaosztályú Wilo keringető szivattyú jelleggörbéi ....................................... ■ Wilo keringető szivattyú jelleggörbéje — helyszíni ................................................. 3. 5 Talajvizes kútrendszer ................................................................................................ ■ Felfogótartály nemesacélból ................................................................................... ■ Csak BW típus: áramláskapcsoló-készlet ............................................................... ■ Fagyvédelmi termosztát .......................................................................................... 3. 6 Szelepek és állítómotorok ........................................................................................... ■ Állítómotorok és szelepek használata ..................................................................... ■ 3-járatú szelep karimával ........................................................................................ ■ 2 járatú elzárószelep menetes csatlakozóval ......................................................... ■ 2 járatú elzárószelep karima-csatlakozással .......................................................... ■ 3 járatú szelep karima-csatlakozással .................................................................... ■ Állítómotor SRF 230 A-5 ......................................................................................... ■ Állómotor NRF 230 A .............................................................................................. ■ Keverőszelep NV 230-3-T szabályozószerve ......................................................... 3. 7 Tároló-töltő rendszerű használati melegvíz készítés .................................................. ■ Tároló-töltő szivattyú ............................................................................................... 3. 8 Hűtés .......................................................................................................................... ■ Felületi hőmérséklet-érzékelő ................................................................................. ■ Merülő hőmérséklet-érzékelő .................................................................................. ■ Helyiséghőmérséklet-érzékelő külön hűtőkörhöz ................................................... ■ Fagyvédelmi termosztát .......................................................................................... ■ Nedvességérzékelő, 24 V ....................................................................................... ■ Nedvességérzékelő, 230 V ..................................................................................... ■ „Passzív hűtés” bővítőkészlet ................................................................................. ■ Vezérlőszekrény passzív hűtéshez ......................................................................... ■ Vezérlőszekrény aktív hűtéshez ............................................................................. ■ Gázdetektor (R410A-hoz) .......................................................................................
30 35 35 35 35 35 36 36 36 36 37 37 37 37 39 46 50 50 50 50 50 50 51 51 52 52 53 53 53 54 54 54 54 54 55 55 55 55 55 55 56 56
4.
Tervezési utasítások
4. 1 Áramellátás ................................................................................................................. ■ Bejelentés ............................................................................................................... 4. 2 A felállítási helyiséggel szemben támasztott követelmények ..................................... ■ Felállítás .................................................................................................................. ■ Minimális helyiségtérfogat ....................................................................................... 4. 3 Hatályos előírások és szabványok .............................................................................
57 57 57 57 60 60
2
VIESMANN
VITOCAL
5826 548 HU
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék (folytatás) 61 61 61 63 63 63 64
65 66 67 68 68 69 71 71 71 72 72 73 73 73 73 73 74 74 75 75 77 77 77 78 79 79 79 80 80 80 81 82 83 84 85 85 85 86 86 86 86 86 86 88 88 88 91 91 91 92 94 95 95 96
5826 548 HU
4. 4 A fűtés és melegvíz készítés elektromos csatlakozásai ............................................. ■ Áramszolgáltatói tiltás ............................................................................................. ■ Szükséges vezetékek ............................................................................................. 4. 5 Hidraulikus csatlakozások .......................................................................................... ■ Primer kör: talajhő, egyfokozatú, BW 301.B090, BW 301.B120 típus .................... ■ Primer kör: talajhő, kétfokozatú, BW 302.B090, BW 302.B120, BW 302.B150, BW 302.B180, BW 302.B250 típus ......................................................................... ■ Primer kör: talajhő, kaszkád, BW 301.B090 – BW 302.B250 típus ........................ ■ Primer kör: talajvíz leválasztó hőcserélővel, egyfokozatú, BW 301.B090, BW 301.B120 típus kétfokozatú, BW 302.B090 – BW 302.B250 típus .................................................. ■ Primer kör: talajvíz leválasztó hőcserélővel, kaszkád, BW 301.B090 – BW 302.B250 típus ........................................................................................................ ■ Primer kör: talajvíz, egyfokozatú, WW 301.B125 – WW 302.B300 típus ................ ■ Primer kör: talajvíz, kaszkád, WW 301.B125 – WW 302.B300 típus ...................... ■ Hőszivattyú kaszkád: egyfokozatú/kétfokozatú, BW 301.B090 – BW 302.B250 és WW 301.B125 – WW 302.B300 típus ..................................................................... ■ Csatlakozások a hőszivattyún ................................................................................. 4. 6 Minimális hidraulikus követelmények .......................................................................... 4. 7 A hőszivattyú méretezése ........................................................................................... ■ Monovalens üzemmód ............................................................................................ ■ Monoenergetikus üzemmód .................................................................................... ■ Bivalens üzemmód .................................................................................................. ■ Többlet a használati melegvíz készítéshez monovalens üzemmódnál .................. ■ Többlet időjárásfüggő üzemhez .............................................................................. 4. 8 A talajhő hőszivattyú hőforrásai .................................................................................. ■ Hőhasznosítás talajszondákkal ............................................................................... ■ Fagyvédelem .......................................................................................................... ■ Talajszonda ............................................................................................................. ■ Szivattyúteljesítmény többletek (százalékos) Tyfocor közeggel történő üzemeltetéshez ..................................................................................................................... 4. 9 A talajvíz hőszivattyú hőforrása .................................................................................. ■ Talajvíz .................................................................................................................... ■ A talajvízmennyiség megállapítása ......................................................................... ■ Talajvíz hőszivattyús rendszer engedélyeztetése ................................................... ■ Leválasztó hőcserélő méretezése .......................................................................... ■ Hűtővíz .................................................................................................................... 4.10 Helyiségfűtés/-hűtés ................................................................................................... ■ Fűtőkör .................................................................................................................... ■ Fűtőkör- és hőelosztás ............................................................................................ ■ Hűtés ....................................................................................................................... 4.11 Fűtővíz-puffertárolóval felszerelt rendszerek .............................................................. ■ Párhuzamos kapcsolású fűtővíz-puffertároló .......................................................... ■ Kaszkád fűtővíz-puffertároló ................................................................................... ■ Fűtővíz-puffertároló 1500 L ..................................................................................... ■ Fűtővíz-puffertároló 2000 L ..................................................................................... ■ Fűtővíz-puffertároló 2500 L ..................................................................................... ■ Fűtővíz-puffertároló 3000 L ..................................................................................... ■ Fűtővíz-puffertároló a működési idő optimalizálásához .......................................... ■ Fűtővíz-puffertároló a megszakítási idők áthidalásához ......................................... 4.12 Vízminőség, hőhordozó közeg és forrasztott lemezes hőcserélő ............................... ■ Melegvíz .................................................................................................................. ■ Fűtővíz .................................................................................................................... ■ Primer kör hőhordozó közege ................................................................................. 4.13 Melegvíz készítés ....................................................................................................... ■ A melegvíz készítésének működési leírása ............................................................ ■ Használati melegvíz oldali csatlakozás ................................................................... ■ Biztonsági szelep .................................................................................................... ■ Tároló-töltő rendszer hidraulikus csatlakozása ....................................................... 4.14 Hűtés .......................................................................................................................... ■ Típusok és konfiguráció .......................................................................................... ■ Hűtés talajvízzel ...................................................................................................... ■ „Passzív hűtési” funkció (NC) ................................................................................. ■ „Aktív hűtési” (AC) ................................................................................................... 4.15 Medencevíz melegítése .............................................................................................. ■ Medence hidraulikus csatlakozása ......................................................................... ■ Medence lemezes hőcserélőjének méretezése ......................................................
VITOCAL
VIESMANN
3
Tartalomjegyzék (folytatás) 5.
Hőszivattyú-szabályozó
5. 1 Vitotronic 200, WO1C típus ........................................................................................ ■ Felépítés és funkciók .............................................................................................. ■ Kapcsolóóra ............................................................................................................ ■ Az üzemmódok beállítása ....................................................................................... ■ Fagyvédelmi funkció ............................................................................................... ■ Fűtési és hűtési jelleggörbék beállítása (meredekség és eltolás) ........................... ■ Fűtővíz-puffertárolóval vagy hidraulikus váltóval rendelkező fűtési rendszerek ..... ■ Külső hőmérséklet-érzékelő .................................................................................... 5. 2 A Vitotronic 200, WO1C típus műszaki adatai ............................................................
97 97 99 99 100 100 100 100 101
6.
A szabályozó kiegészítő tartozékai
6. 1 Szabályozási tartozékok áttekintő táblázata ............................................................... 6. 2 Távvezérlők ................................................................................................................ ■ Fontos tudnivaló a Vitotrol 200A és a Vitotrol 300B távvezérlőhöz ........................ ■ Vitotrol 200A ........................................................................................................... ■ Vitotrol 300B ........................................................................................................... 6. 3 Rádiós távvezérlők ..................................................................................................... ■ Fontos tudnivaló a Vitotrol 200 RF és a Vitotrol 300 RF B távvezérlőkről .............. ■ Vitotrol 200 RF ........................................................................................................ ■ Vitotrol 300 RF B asztali állvánnyal ........................................................................ ■ Vitotrol 300 RF B fali tartóval .................................................................................. ■ Rádiófrekvenciás B központi egység ...................................................................... ■ Rádiós külső hőmérséklet-érzékelő ........................................................................ ■ Rádiójel-erősítő ....................................................................................................... 6. 4 Érzékelők .................................................................................................................... ■ Helyiséghőmérséklet-érzékelő ................................................................................ ■ Felületi hőmérséklet-érzékelő ................................................................................. ■ Merülő hőmérséklet-érzékelő .................................................................................. 6. 5 Egyéb .......................................................................................................................... ■ Segéd-relé .............................................................................................................. ■ Rádió-óra vevő ........................................................................................................ ■ KM-BUS osztó ........................................................................................................ 6. 6 Medencehőmérséklet-szabályozás ............................................................................ ■ Hőmérséklet-szabályozó termosztát a medence hőmérsékletének szabályozásához .......................................................................................................................... 6. 7 Bővítő adapter fűtőköri szabályozóhoz ....................................................................... ■ Bővítőkészlet beépített keverőszelep-motorral rendelkező keverőszelephez ........ ■ Keverőszelep bővítőkészlet önálló keverőszelep-motorhoz ................................... ■ Merülő hőmérséklet-szabályozó termosztát ........................................................... ■ Felületi hőmérséklet-szabályozó termosztát ........................................................... 6. 8 Funkcióbővítések ........................................................................................................ ■ AM1 bővítő adapter ................................................................................................. ■ EA1 bővítő adapter ................................................................................................. 6. 9 Kommunikáció ............................................................................................................ ■ Vitocom 100, LAN1 típus ........................................................................................ ■ Vitocom 100, GSM2 típus ....................................................................................... ■ Vitocom 200, LAN2 típus ........................................................................................ ■ LON kommunikációs modul kaszkádvezérléshez ................................................... ■ LON kommunikációs modul .................................................................................... ■ LON összekötő vezeték a szabályozók közötti adatcseréhez ................................ ■ Az összekötő vezeték hosszabbítása ..................................................................... ■ Záróellenállás .......................................................................................................... 6.10 Vitogate 200, KNXtípus .............................................................................................. 6.11 Vitogate 300, BN/MB típusú alapkészülék .................................................................. ■ Rend. sz.: Z013 294 ................................................................................................ 6.12 Gázdetektor R410A-hoz ............................................................................................. ■ Rend. sz.: ZK01 819 ............................................................................................... ■ Becsavarható merülőhüvely .................................................................................... ■ Becsavarható merülőhüvely .................................................................................... ■ Becsavarható merülőhüvely ....................................................................................
102 102 102 103 103 104 104 104 105 106 106 107 107 108 108 108 108 109 109 109 109 110 110 110 110 111 112 112 113 113 113 114 114 115 115 119 119 119 119 119 119 120 120 120 120 120 120 120
Címszójegyzék
............................................................................................................................................ 121
4
VIESMANN
VITOCAL
5826 548 HU
7.
Vitocal 300-G Pro, BW 301.B090 – BW 302.B250 típus 1.1 Termékleírás Termékmetszet ■ Alacsony üzemeltetési költségek az EN 14511 szerinti magas COP-értéknek köszönhetően: max. 4,8 (B0/W35). ■ Monovalens fűtés és melegvíz készítés. ■ Maximális előremenő hőmérséklet: 60 °C (5 °C-os primer belépő hőmérséklet mellett). ■ 3D rezgés- és zajcsillapítási koncepció.
■ Elektronikus expanziós szelep (EESZ) és RCD-rendszer (Refrigerant Cycle Diagnostic System): csúcshatékonyság hirtelen változó üzemi paraméterek mellett is (pl. primer hőforrás hőmérséklet ingadozás). ■ Egyszerűen kezelhető, szöveges és grafikus kijelzővel rendelkező Vitotronic szabályozó az időjárás függvényében vezérelt fűtéshez és „passzív hűtés”, valamint „aktív hűtés” funkcióhoz.
Szállítási terjedelem ■ Elektronikus indítóáram-korlátozó. ■ Hangelnyelő tartókeret.
5826 548 HU
■ Komplett hőszivattyú kompakt kivitelben. ■ Beépített hőszivattyú-szabályozó külső hőmérséklet-érzékelővel (külön csomagban).
VITOCAL
VIESMANN
5
1
Vitocal 300-G Pro, BW 301.B090 – BW 302.B250 típus (folytatás) 1.2 Műszaki adatok Műszaki adatok Üzem: Talajhő BW típus Teljesítményadatok az EN 14511 szerint (B0/W35, 5K hőmérséklet-különbség) Névleges teljesítmény kW Hűtőteljesítmény kW Elektr. teljesítményfelvétel kW Teljesítményszám ε (COP) Sóoldat (primer kör) Űrtartalom (30%-os Tyfocor hidegl hordozó) Névleges térfogatáram az EN 14511 l/h szerint Átfolyási ellenállás mbar Max. előremenő hőmérséklet °C Min. előremenő hőmérséklet °C Min. előremenő hőmérséklet, jégtáro- °C ló *1 Fűtés (szekunder kör) Űrtartalom l Névleges térfogatáram az EN 14511 l/h szerint Minimális térfogatáram (10 K hőmér- l/h séklet-különbség) Átfolyási ellenállás mbar Előremenő hőmérséklet, ha a primer °C kör min. előremenő hőmérséklete 0 °C Előremenő hőmérséklet, ha a primer °C kör min. előremenő hőmérséklete +5 °C
Egyfokozatú 301.B090 301.B120
6
302.B120
Kétfokozatú 302.B150
302.B180
302.B250
93 74,5 19,5 4,77
121 96,4 24,8 4,83
89,4 72 18,3 4,88
117,2 93,8 24,4 4,8
145 117 31,5 4,6
180 145,4 39,0 4,61
240 191,4 50,4 4,76
33,0
42,0
33,0
42,0
55,2
69,0
89,4
24500
31700
24000
31300
39500
47800
62900
190 20 –5 –10
200 20 –5 –10
180 25 –5 –10
200 25 –5 –10
180 20 –5 –10
190 20 –5 –10
210 20 –5 –10
22,7 16000
28,7 21000
22,7 15400
28,7 20300
38,7 25800
53,5 31400
57,1 41400
8000
10500
7800
10200
12900
15700
20700
190 55
210 55
180 60
200 60
195 55
195 55
255 55
60
60
65
65
60
60
60
Üzem: Közbeiktatott körrel rendelkező talajvíz hőszivattyúként BW típus Egyfokozatú 301.B090 301.B120 Teljesítményadatok az EN 14511 szerint (W10/W35, 5K hőmérséklet-különbség) Névleges teljesítmény kW 125 152 Hűtőteljesítmény kW 104,5 128 Elektr. teljesítményfelvétel kW 21 25,6 Teljesítményszám ε (COP) 5,95 5,93 Sóoldat (közbeiktatott kör -5 °C) Űrtartalom (15%-os Tyfocor hideghor- l 33,0 42,0 dozó) Névleges térfogatáram (3 K hőmérl/h 33900 41500 séklet-különbség) Átfolyási ellenállás mbar 345 325 Max. előremenő hőmérséklet °C 20 20 Min. előremenő hőmérséklet °C 7 7 Fűtés (szekunder kör) Űrtartalom l 22,7 28,7 Minimális térfogatáram (10 K hőmérl/h 10800 13100 séklet-különbség) Átfolyási ellenállás (minimális térfogat- mbar 130 130 áram esetén) Max. előremenő hőmérséklet °C 60 60
*1
302.B090
Kétfokozatú 302.B150 302.B180
302.B090
302.B120
302.B250
118,8 101 18,9 6,2
153,0 129,0 25,3 6,05
198 168 32,1 6,10
235 197 41 5,73
302 252 51,8 5,83
33,0
42,0
55,2
69,0
89,4
32700
41800
54400
63800
81700
340 25 7
330 25 7
350 20 7
345 20 7
350 20 7
22,7 10300
28,7 13200
38,7 17100
53,5 20500
57,1 26000
130
130
130
130
160
65
65
60
60
60
A jégtárolók esetében a paramétereket be kell állítani. Ehhez feltétlenül lépjen kapcsolatba a Viessmann céggel. A minimális térfogatáramot mindig be kell tartani. Áramláskapcsoló beszerelése szükséges. -10 °C -ú sóoldat-bevezetés esetén a max. előremenő hőmérséklet
VIESMANN
VITOCAL
5826 548 HU
1
Vitocal 300-G Pro, BW 301.B090 – BW 302.B250 típus (folytatás) Fontos tudnivaló! ■ Teljesítményadatok az EN 14511 szerint 3 K hőmérséklet-tartománynak megfelelően 0 °C-os sóoldat-bevezetés és –3 °C-os sóoldat-kivezetés esetén. ■ A térfogatáramok adatai kerekített adatok. ■ Közbeiktatott körrel rendelkező talajvíz hőszivattyúként történő üzem: Ha a közbeiktatott kör sóoldat-hőmérsékletét 8 °C-ra csökkenti 10 °C helyett, a hőszivattyú teljesítménye kb. 5%-kal csökken. ■ A megadott átfolyási ellenállás csak a hőszivattyúba beépített hőcserélőkre vonatkozik. ■ A primer oldali hő térfogatárama nem eshet a névleges térfogatáram 75%-a alá. BW típus Elektromos adatok (hőszivattyú) Kompresszor névleges feszültsége Kompresszor névleges árama (B0/W35)
Egyfokozatú 301.B090 301.B120
A
32,4
40,2
A
< 83
< 130
A
287
298
A
100
125
A
66
81
W W
1000 25
1000 25
302.B090
302.B120
Kétfokozatú 302.B150 302.B180
3LPE 400 V/50 Hz Egyen- Egyenként Egyenként ként < < 20,1 25 30,2 Egyen- Egyenként Egyenként ként < 49 < 56 < 75 Egyen- Egyenként Egyenként ként 176 212 210 100 125 160 60,4
79,8
LNPE 230 V/50 Hz 1 xB16 A T6,3AH/250 V 1000 1000 25 25
302.B250
Egyenként 32,4
Egyenként 40,2
Egyenként < 83 Egyenként 287 200
Egyenként < 130 Egyenként 298 250
106
132
162
1000 25
1000 25
1000 25
W
20
20
20
20
20
W
45
45
45
45
45
IP20
IP20
IP20
IP20
IP20
IP20
IP20
kg bar
R410A 16 18
R410A 18 18
R410A 16 18
R410A 18 18
R410A 28 18
R410A 34,5 18
R410A 43 18
bar
43
43
43
43
43
43
43
Típus
1
1
2
2
2
2
2
bar bar
6 6
6 6
6 6
6 6
6 6
6 6
6 6
VIESMANN
7
5826 548 HU
Kompresszor indítási árama (elektronikus indítóáram-korlátozóval) Kompresszor indítási árama (leblokkolt forgórész esetén) A hőszivattyú biztosítéka (kompreszszor és fogyasztó) Max. üzemi áram Elektromos adatok (szabályozás) Névleges feszültség Biztosíték Biztosíték Névleges teljesítmény Max. elektr. teljesítményfelvétel, 1. fokozat Max. elektr. teljesítményfelvétel, 2. fokozat Max. elektr. teljesítményfelvétel, 1. és 2. fokozat Érintésvédelmi osztály/védettség Hűtőkör Üzemi közeg Töltőmennyiség Max. üzemi nyomás az alacsony nyomású oldalon Max. üzemi nyomás a túlnyomású oldalon Hermetikusan zárt Scroll kompreszszorok száma Max. üzemi nyomás Primer kör Szekunder kör
1
VITOCAL
Vitocal 300-G Pro, BW 301.B090 – BW 302.B250 típus (folytatás) BW típus Méretek Teljes hossz Teljes szélesség Teljes magasság kezelőegység nélkül Csatlakozások Előremenő primer kör és visszatérő Fűtési előremenő és visszatérő Tömeg Zajszint Mérés az EN 12102/EN ISO1914-2 alapján Az értékelt összesített zajszint B0±3 K/W35±5 K esetén Ha a névleges teljesítmény Energiahatékonyság Scop LT etas LT Scop HT etas HT
302.B090
302.B120
Kétfokozatú 302.B150 302.B180
302.B250
mm mm mm
1343 911 1650
1343 911 1650
1343 911 1650
1343 911 1650
1932 911 1650
1932 911 1650
1932 911 1650
7 7 kg
3" 2½" 700
3" 2½" 800
3" 2½" 705
3" 2½" 810
3" 2½" 1130
3" 2½" 1190
3" 2½" 1300
dB(A)
61,5
63
58
60
63
64
65
% %
4,77 182,6 3,35 126,06
4,90 188,15 3,37 126,89
4,33 189,04 3,38 127,19
4,81 184,28 3,35 125,96
4,63 177,24 3,28 123,24
4,68 179,14 3,14 117,68
4,77 182,88 3,28 123,38
Megjegyzés az üzemi közegre vonatkozóan Az R 410A-ra vonatkozó EK biztonsági adatlap a Viessmann Műszaki Szolgálatától igényelhető.
5826 548 HU
1
Egyfokozatú 301.B090 301.B120
8
VIESMANN
VITOCAL
Vitocal 300-G Pro, BW 301.B090 – BW 302.B250 típus (folytatás) BW 301.B090 – BW 301.B120, BW 302.B090 és BW 302.B120 típusok méretei
1
F GH
A
1243
D
496
646
E
946 1093
1650
B C
1343
367
911
368
5826 548 HU
A primer köri előremenő (sóoldat bemenet) Victaulic 3" B szekunder köri előremenő: Victaulic 2½". Típusok: BW 302.B150, BW 302.B180, BW 302.B250 C szekunder köri előremenő: Victaulic 2½". Típusok: BW 301.B090, BW 301.B120, BW 302.B090, BW 302.B120 D primer köri visszatérő (sóoldat kimenet) Victaulic 3" E szekunder köri visszatérő: Victaulic 2½" F 50 V-nál alacsonyabb törpefeszültség G áramellátás 230 V/50 Hz H áramellátás 400 V/50 Hz
VITOCAL
VIESMANN
9
Vitocal 300-G Pro, BW 301.B090 – BW 302.B250 típus (folytatás) A BW 302.BS150 – BW 302.BS250 típusok méretei FGH
1
A
946 1093 496
646
1243
D E
1650
B C
1932
367
911
368
A primer köri előremenő (sóoldat bemenet) Victaulic 3" B szekunder köri előremenő: Victaulic 2½". Típusok: BW 302.B150, BW 302.B180, BW 302.B250 C szekunder köri előremenő: Victaulic 2½". Típusok: BW 301.B090, BW 301.B120, BW 302.B090, BW 302.B120
D primer köri visszatérő (sóoldat kimenet) Victaulic 3" E szekunder köri visszatérő: Victaulic 2½" F 50 V-nál alacsonyabb törpefeszültség G áramellátás 230 V/50 Hz H áramellátás 400 V/50 Hz
Alkalmazási határok az EN 14511 szerint ■ szekunder oldali hőmérséklet-különbség: 5 K ■ primer oldali hőmérséklet-különbség: 3 K
°C +20
A
+10
B
+5 0 -5
30 40 25 35 45 Szekunder előremenő hőmérséklet
50
55
60
65
°C 5826 548 HU
Primer előremenő hőmérséklet (sóoldat-bevezetés)
+15
A BW 301.B090, BW 301.B120, BW 302.B150, BW 302.B180 és BW 302.B250 B kiegészítésképpen BW 302.B090, BW 302.B120 10
VIESMANN
VITOCAL
Vitocal 300-G Pro, BW 301.B090 – BW 302.B250 típus (folytatás) Jelleggörbék BW 301.B090 típus
1 300 30
D G
140 120 100
D E F E F G
COP
Teljesítmény kW-ban
80 A 60 B 40 C 20 0 0 10 -5 5 15 Primer belépési hőmérséklet °C-ban 8 7 6 5 4 3 2 1 0 10 -5 5 15 Primer belépési hőmérséklet °C-ban
G F E D 20
D E F G 20
20
150
15
100
10
50
5
0
0
B
A
10 20 0 Térfogatáram m³/h-ban
A szekunder kör B primer kör BW 301.B090 teljesítményadatai Üzemelési W °C pont B °C -5 Fűtőteljesítmény kW 82,00 Hűtőteljesítmény kW 63,00 Elektr. teljesítmény- kW 19,20 felvétel Teljesítményszám ε 4,27 (COP) Üzemelési W pont B Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont B Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont B Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
30
40
50
35 0 93,00 74,50 19,50
5 108,0 89,00 19,83
10 125,0 104,5 21,00
15 140,0 118,5 22,00
4,77
5,45
5,95
6,36
45 -5 76,00 54,70 23,80
0 90,00 68,40 24,10
5 102,0 80,20 24,30
10 118,0 95,70 24,80
15 135,0 112,6 24,88
3,19
3,73
4,20
4,76
5,43
0 84,00 57,30 29,70
55 5 96,20 68,64 30,56
10 111,0 83,32 30,68
15 128,0 99,05 31,95
2,83
3,15
3,62
4,01
60 5 92,00 60,00 35,60
10 105,2 72,70 35,90
15 121,0 86,00 36,20
2,58
2,93
3,34
5826 548 HU
A fűtőteljesítmény B hűtőteljesítmény C elektromos teljesítményfelvétel D THV = 35 °C E THV = 45 °C F THV = 55 °C G THV = 60 °C THV fűtőkör előremenő hőmérséklete Fontos tudnivaló! ■ A COP adatok meghatározása az EN 14511 alapján történt. ■ A teljesítményadatok új készülékre érvényesek.
200
kPa
160
250 25
Nyomásveszteség mbar-ban
180
VITOCAL
VIESMANN
11
Vitocal 300-G Pro, BW 301.B090 – BW 302.B250 típus (folytatás) BW 301.B120 típus
D G
180 D 160 140 120 100 A
E F E F
Teljesítmény kW-ban COP
60
C 20 0 0 10 -5 5 15 Primer belépési hőmérséklet °C-ban 7 6 5 4 3 2 1 0 10 -5 5 15 Primer belépési hőmérséklet °C-ban
30
250
25
200
20
150
15
100
10
50
5
0
A
B
0 10 20 0 Térfogatáram m³/h-ban
30
40
50
G
80 B
40
300
kPa
200
Nyomásveszteség mbar-ban
1
G F E D
20
D E F G 20
Üzemelési W pont B Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont B Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont B Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
35 0 121,0 96,40 24,80
5 134,0 110,0 25,40
10 152,0 128,0 25,60
15 164,0 139,5 26,50
4,88
5,28
5,94
6,19
45 -5 100,0 71,50 29,40
0 113,0 84,50 29,70
5 125,0 98,50 29,90
10 141,0 116,0 30,40
15 152,0 126,0 31,00
3,40
3,80
4,18
4,64
4,90
0 107,5 72,20 38,30
55 5 119,0 83,50 38,50
10 135,0 99,35 38,65
15 144,0 108,3 38,70
2,81
3,09
3,49
3,72
60 5 112,0 75,00 42,20
10 126,0 88,00 42,95
15 139,0 97,90 43,10
2,65
2,93
3,23
5826 548 HU
A fűtőteljesítmény B hűtőteljesítmény C elektromos teljesítményfelvétel D THV = 35 °C E THV = 45 °C F THV = 55 °C G THV = 60 °C THV fűtőkör előremenő hőmérséklete Fontos tudnivaló! ■ A COP adatok meghatározása az EN 14511 alapján történt. ■ A teljesítményadatok új készülékre érvényesek.
A szekunder kör B primer kör BW 301.B120 teljesítményadatai Üzemelési W °C pont B °C -5 Fűtőteljesítmény kW 106,0 Hűtőteljesítmény kW 81,00 Elektr. teljesítmény- kW 24,10 felvétel Teljesítményszám ε 4,40 (COP)
12
VIESMANN
VITOCAL
Vitocal 300-G Pro, BW 301.B090 – BW 302.B250 típus (folytatás) BW 302.B090 típus
180
120 100
COP teljesítményszám
Teljesítmény kW-ban
80 A
H
60 B 40 C 20 0 0 10 -5 5 15 Primer belépési hőmérséklet °C-ban 8 7 6 5 4 3 2 1 0 10 -5 5 15 Primer belépési hőmérséklet °C-ban
H G F E D 20 D E F G H 20
20
150
15
100
10
50
5
0
0
B
A
10 20 0 Térfogatáram m³/h-ban
A szekunder kör B primer kör BW 302.B090 teljesítményadatai Üzemelési W °C pont B °C -5 Fűtőteljesítmény kW 76,0 Hűtőteljesítmény kW 58,8 Elektr. teljesítmény- kW 18,14 felvétel Teljesítményszám ε 4,19 (COP) Üzemelési W pont B Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési pont W B Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési pont W B Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
30
40
50
35 0 89,4 72,0 18,31
5 102,6 85,0 18,52
10 118,8 100,8 18,90
15 137,3 118,8 19,47
4,88
5,54
6,28
7,05
45 -5 73,2 50,8 23,12
0 85,3 62,8 23,25
5 96,9 74,2 23,39
10 111,4 88,4 23,67
15 127,8 104,4 24,09
3,17
3,67
4,14
4,71
5,30
10 103,7 75,8 29,11
15 118,2 90 29,40
3,56
4,02
-5 70,4 42,8 28,77 2,45
55 0 5 80,9 91,2 53,2 63,4 28,8 28,96 8 2,80 3,15
60 -5 Nem lehetséges
0 78,9 48 32,24
5 88,4 57,4 32,28
10 99,9 68,8 32,28
15 113,1 81,8 32,59
2,45
2,74
3,09
3,47
5826 548 HU
A fűtőteljesítmény B hűtőteljesítmény C elektromos teljesítményfelvétel D THV = 35 °C E THV = 45 °C F THV = 55 °C G THV = 60 °C H THV = 65 °C THV fűtőkör előremenő hőmérséklete Fontos tudnivaló! ■ A COP adatok meghatározása az EN 14511 alapján történt. ■ A teljesítményadatok új készülékre érvényesek.
200
kPa
140
1
250 25
D E D F G E H F G
Nyomásveszteség mbar-ban
160
300 30
VITOCAL
VIESMANN
13
Vitocal 300-G Pro, BW 301.B090 – BW 302.B250 típus (folytatás) BW 302.B120 típus
200
DE
D
180 160 140 120 100 A
COP teljesítményszám
Teljesítmény kW-ban
80
F G
F G
F
60 B 40 C 20 0 0 10 -5 5 15 Primer belépési hőmérséklet °C-ban 8 7 6 5 4 3 2 1 0 10 -5 5 15 Primer belépési hőmérséklet °C-ban
G F E D
Nyomásveszteség mbar-ban
E
300
30
250
25
200
20
150
15
100
10
50
5
0
kPa
1
A
B
0 10 20 0 Térfogatáram m³/h-ban
A szekunder kör B primer kör BW 302.B120 teljesítményadatai Üzemelési pont W °C B °C -5 Fűtőteljesítmény kW 99,0 Hűtőteljesítmény kW 75,8 Elektr. teljesítménykW 24,19 felvétel Teljesítményszám ε 4,09 (COP)
D E F G 20
W B
Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP) Üzemelési pont
°C °C kW kW kW
35 5 133,1 109,4 24,70
10 153,0 129,0 25,33
15 178,9 153,6 26,40
4,80
5,39
6,04
6,78
5 10 125,3 144,1 96,2 114,6 30,66 31,10
15 165,9 135,6 31,92
45 -5 94,8 66 30,32
0 110,1 81,2 30,45
3,13
3,62
-5 91,2 55,6 37,11 2,46
W B
Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
50
4,09
4,63
55 0 5 10 104,5 117,6 133,9 68,8 81,8 97,8 37,19 37,2 37,58 9 2,81 3,15 3,56
5,20
15 152,9 11,62 38,19 4,00
60 -5 Nem lehetséges
0 102,2 62,4 41,41
5 114,4 74,4 41,62
10 129,1 89 41,82
15 146,5 106 42,23
2,47
2,75
3,09
3,47
5826 548 HU
A fűtőteljesítmény B hűtőteljesítmény C elektromos teljesítményfelvétel D THV = 35 °C E THV = 45 °C F THV = 55 °C G THV = 60 °C THV fűtőkör előremenő hőmérséklete Fontos tudnivaló! ■ A COP adatok meghatározása az EN 14511 alapján történt. ■ A teljesítményadatok új készülékre érvényesek.
Üzemelési pont
40
0 117,2 93,8 24,40
Üzemelési pont
20
W °C B °C Fűtőteljesítmény kW Hűtőteljesítmény kW Elektr. teljesítménykW felvétel Teljesítményszám ε (COP)
30
14
VIESMANN
VITOCAL
Vitocal 300-G Pro, BW 301.B090 – BW 302.B250 típus (folytatás) BW 302.B150 típus
DG
250
D E F
200
150
F
A
G
100 B G F E D
50 C
COP
Teljesítmény kW-ban
E
0 0 10 -5 5 15 Primer belépési hőmérséklet °C-ban
20
7 6 5 4 3 2 1 0 10 -5 5 15 Primer belépési hőmérséklet °C-ban
D E F G 20
BW 302.B150 teljesítményadatai Üzemelési W °C pont B °C -5 Fűtőteljesítmény kW 132,0 Hűtőteljesítmény kW 103,0 Elektr. teljesítmény- kW 31,00 felvétel Teljesítményszám ε 4,26 (COP) Üzemelési W pont B Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont B Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont B Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
35 0 145,0 117,0 31,5
5 172,0 142,1 31,90
10 198,0 168,0 32,00
15 216,0 184,8 33,20
4,60
5,39
6,19
6,51
45 -5 128,0 91,40 38,60
0 145,0 108,6 38,40
5 168,0 131,2 38,80
10 189,0 152,0 39,00
15 203,0 165,6 39,40
3,32
3,78
4,33
4,85
5,15
0 139,0 101,3 50,00
55 5 156,0 117,7 50,60
10 178,0 139,3 51,00
15 194,0 155,1 51,20
2,78
3,08
3,49
3,79
60 5 151,0 96,40 57,60
10 170,6 115,8 57,80
15 184,2 129,3 57,90
2,62
2,95
3,18
5826 548 HU
300
30
250
25
200
20
150
15
100
10
50
5
0
kPa
Nyomásveszteség mbar-ban
A fűtőteljesítmény B hűtőteljesítmény C elektromos teljesítményfelvétel D THV = 35 °C E THV = 45 °C F THV = 55 °C G THV = 60 °C THV fűtőkör előremenő hőmérséklete Fontos tudnivaló! ■ A COP adatok meghatározása az EN 14511 alapján történt. ■ A teljesítményadatok új készülékre érvényesek.
0
A
10 20 30 40 0 Térfogatáram m³/h-ban
B
50
60
A szekunder kör B primer kör
VITOCAL
VIESMANN
15
1
Vitocal 300-G Pro, BW 301.B090 – BW 302.B250 típus (folytatás) BW 302.B180 típus
DE
250
200
F G D E F G
COP
Teljesítmény kW-ban
150 A 100 B 50 C 0 0 10 -5 5 15 Primer belépési hőmérséklet °C-ban 7 6 5 4 3 2 1 0 10 -5 5 15 Primer belépési hőmérséklet °C-ban
G F E D
20
D E F G 20
30
250
25
200
20
150
15
100
10
50
5
0
0
A
B
0 10 20 30 40 Térfogatáram m³/h-ban
A szekunder kör B primer kör BW 302.B180 teljesítményadatai Üzemelési W °C pont B °C -5 Fűtőteljesítmény kW 155,0 Hűtőteljesítmény kW 118,5 Elektr. teljesítmény- kW 39,50 felvétel Teljesítményszám ε 3,92 (COP) Üzemelési W pont B Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont B Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont B Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
50
60
70
80
35 0 180,0 145,4 39,0
5 209,0 171,2 40,80
10 235,0 197,0 41,00
15 258,0 218,0 43,00
4,61
5,12
5,73
6,00
45 -5 149,0 104,5 48,50
0 173,0 127,3 49,70
5 200,0 154,0 50,00
10 224,0 177,0 51,00
15 248,0 200,8 51,20
3,07
3,48
4,00
4,39
4,84
0 159,0 102,3 61,70
55 5 186,0 128,6 62,40
10 210,0 152,6 62,40
15 236,0 178,1 62,90
2,58
2,98
3,37
3,75
60 5 179,6 115,6 72,00
10 204,0 139,6 72,40
15 229,6 164,8 72,80
2,49
2,82
3,15
5826 548 HU
A fűtőteljesítmény B hűtőteljesítmény C elektromos teljesítményfelvétel D THV = 35 °C E THV = 45 °C F THV = 55 °C G THV = 60 °C THV fűtőkör előremenő hőmérséklete Fontos tudnivaló! ■ A COP adatok meghatározása az EN 14511 alapján történt. ■ A teljesítményadatok új készülékre érvényesek.
300
kPa
300
Nyomásveszteség mbar-ban
1
16
VIESMANN
VITOCAL
Vitocal 300-G Pro, BW 301.B090 – BW 302.B250 típus (folytatás) BW 302.B250 típus
DG
300
250
E F
E F
200
Nyomásveszteség mbar-ban
D
300
30
250
25
200
20
150
15
100
10
50
5
0
kPa
350
0
1 A
B
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Térfogatáram m³/h-ban
G
A 150
COP
Teljesítmény kW-ban
B 100 C 50
0 0 10 -5 5 15 Primer belépési hőmérséklet °C-ban 7 6 5 4 3 2 1 0 10 -5 5 15 Primer belépési hőmérséklet °C-ban
G F E D
20
D E F G 20
Üzemelési W pont B Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont B Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont B Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
35 0 240,0 191,4 50,40
5 266,0 217,8 51,20
10 302,0 253,0 51,80
15 319,8 270,6 53,00
4,76
5,20
5,83
6,03
45 -5 195,0 141,6 58,80
0 220,4 167,3 59,40
5 247,5 195,0 59,80
10 276,0 220,0 60,80
15 295,4 240,0 62,20
3,32
3,71
4,14
4,54
4,75
0 209,6 143,0 76,60
55 5 235,6 165,3 77,00
10 262,0 190,0 77,70
15 280,8 208,0 77,80
2,74
3,06
3,37
3,61
60 5 221,8 148,5 84,50
10 248,6 173,4 86,00
15 271,1 189,9 86,10
2,62
2,89
3,15
5826 548 HU
A fűtőteljesítmény B hűtőteljesítmény C elektromos teljesítményfelvétel D THV = 35 °C E THV = 45 °C F THV = 55 °C G THV = 60 °C THV fűtőkör előremenő hőmérséklete Fontos tudnivaló! ■ A COP adatok meghatározása az EN 14511 alapján történt. ■ A teljesítményadatok új készülékre érvényesek.
A szekunder kör B primer kör BW 302.B250 teljesítményadatai Üzemelési W °C pont B °C -5 Fűtőteljesítmény kW 208,8 Hűtőteljesítmény kW 160,4 Elektr. teljesítmény- kW 48,20 felvétel Teljesítményszám ε 4,33 (COP)
VITOCAL
VIESMANN
17
Vitocal 300-W Pro, WW 301.B125 – WW 302.B300 típus 2.1 Termékleírás Termékmetszet ■ Egyszerűen kezelhető, szöveges és grafikus kijelzővel rendelkező Vitotronic szabályozó az időjárás függvényében vezérelt fűtéshez és „passzív hűtés” vagy „aktív hűtés” funkcióhoz. ■ A primer nemesacél csőköteges hőcserélőre a talajvíz közvetlenül rávezethető, leválasztó hőcserélőre nincs szükség.
Szállítási terjedelem ■ Komplett hőszivattyú kompakt kivitelben. ■ Beépített hőszivattyú-szabályozó külső hőmérséklet-érzékelővel (külön csomagban).
■ Elektronikus indítóáram-korlátozó. ■ Hangelnyelő tartókeret.
5826 548 HU
2
■ Alacsony üzemeltetési költségek az EN 14511 szerinti magas COP-értéknek köszönhetően: max. 6,0 (W10/W35). ■ Monovalens fűtés és melegvíz készítés ■ Maximális előremenő hőmérséklet: 60 °C (10 °C-os primer belépő hőmérséklet mellett). ■ 3D rezgés- és zajcsillapítási koncepció ■ Elektronikus expanziós szelep (EESZ) és RCD-rendszer (Refrigerant Cycle Diagnostic System): csúcshatékonyság hirtelen változó üzemi paraméterek mellett is (pl. primer hőforrás hőmérséklet ingadozás).
18
VIESMANN
VITOCAL
Vitocal 300-W Pro, WW 301.B125 – WW 302.B300 típus (folytatás) 2.2 Műszaki adatok Műszaki adatok Üzem: Talajvíz WW típus
Egyfokozatú 301.B125 301.B155
Teljesítményadatok az EN 14511 szerint (W10/W35, 5K hőmérséklet-különbség) Névleges teljesítmény kW Hűtőteljesítmény kW Elektr. teljesítményfelvétel kW Teljesítményszám ε (COP) Víz (primer kör) Űrtartalom l Névleges térfogatáram az EN 14511 l/h szerint Átfolyási ellenállás (névleges térfoga- mbar táramnál) Max. előremenő hőmérséklet °C Min. előremenő hőmérséklet °C Fűtés (szekunder kör) Űrtartalom l Névleges térfogatáram az EN 14511 l/h szerint Minimális térfogatáram (10 K hőmér- l/h séklet-különbség) Átfolyási ellenállás (minimális térfombar gatáram esetén) Előremenő hőmérséklet, ha a primer °C kör min. előremenő hőmérséklete 8 °C
302.B125
302.B155
Kétfokozatú 302.B200 302.B250
302.B300
116,0 102,0 20,2 5,74
140,0 120,0 24,2 5,79
112,1 94,2 18,6 6,0
145,1 121,6 24,4 5,94
186 157 32,0 5,8
240 199 42,1 5,70
290 244 49,5 5,86
111 29200
111 34500
111 27100
111 35000
293 45600
293 57100
293 70000
310
465
285
459
342
623
937
20 8
20 8
25 8
25 8
20 8
20 8
20 8
22,7 20000
28,7 24100
22,7 19300
28,7 24900
38,7 32700
53,5 41300
57,1 49900
11000
12500
10000
12500
16400
20700
25000
130
125
125
125
130
130
155
60
60
65
65
60
60
60
Egyfokozatú 301.B125 301.B155
302.B125
302.B155
Kétfokozatú 302.B200 302.B250
302.B300
Fontos tudnivaló! ■ Teljesítményadatok az EN 14511 szerint 3 K hőmérséklet-tartománynak megfelelően 10 °C-os vízbevezetés és 7 °C-os vízkivezetés esetén. ■ A térfogatáramok adatai kerekített adatok. ■ A megadott átfolyási ellenállás csak a hőszivattyúba beépített hőcserélőkre vonatkozik. WW típus
A
32,7
40,8
A
< 83
< 130
A
287
298
A
100
125
A
66
81
W W
1000 25
1000 25
3LPE 400 V/50 Hz 31,8 41 Egyenként 25,1 EgyenEgyen- Egyenként ként < 49 ként < 56 < 75 EgyenEgyen- Egyenként ként 176 ként 212 210 100 125 160 60,4
79,8
1LNPE 230 V/50 Hz 1 xB16 A T6,3AH/250 V~ 1000 1000 25 25
Egyenként Egyenként 32,7 40,8 Egyenként Egyenként < < 83 130 Egyenként Egyenként 287 298 200 250
106
132
162
1000 25
1000 25
1000 25
W
20
20
20
20
20
W
45
45
45
45
45
IP20
IP20
IP20
IP20
IP20
IP20
IP20
5826 548 HU
Elektromos adatok (hőszivattyú) Kompresszor névleges feszültsége Kompresszor névleges árama (W10/W35) Kompresszor indítási árama (elektronikus indítóáram-korlátozóval) Kompresszor indítási árama (leblokkolt forgórész esetén) A hőszivattyú biztosítéka (kompreszszor és fogyasztó) Max. üzemi áram Elektromos adatok (szabályozás) Névleges feszültség Biztosíték Biztosíték Névleges teljesítmény Max. elektr. teljesítményfelvétel, 1. fokozat Max. elektr. teljesítményfelvétel, 2. fokozat Max. elektr. teljesítményfelvétel, 1. és 2. fokozat Érintésvédelmi osztály/védettség
VITOCAL
VIESMANN
19
2
Vitocal 300-W Pro, WW 301.B125 – WW 302.B300 típus (folytatás) WW típus
302.B125
302.B155
Kétfokozatú 302.B200 302.B250
302.B300
kg bar
R410A 18,4 18
R410A 21,4 18
R410A 18,4 18
R410A 21,4 18
R410A 25,8 18
R410A 28,3 18
R410A 31,8 18
bar
43
43
43
43
43
43
43
Típus
1
1
2
2
2
2
2
bar bar
6 6
6 6
6 6
6 6
6 6
6 6
6 6
mm mm mm
1932 911 1650
1932 911 1650
1932 911 1650
1932 911 1650
2521 911 1650
2521 911 1650
2521 911 1650
7 7 kg
3" 2½" 1015
3" 2½" 1055
3" 2½" 1035
3" 2½" 1060
3" 2½" 1330
3" 2½" 1380
3" 2½" 1425
dB(A)
61,5
63
58
60
63
64
65
% %
5,74 221,45 4,06 154,34
5,80 224,19 3,98 151,12
6,03 233,35 4,14 157,75
5,95 230,04 4,08 155,29
5,84 225,64 3,95 150,06
5,64 217,61 4,02 152,93
5,85 226,18 4,07 154,78
Megjegyzés az üzemi közegre vonatkozóan Az R 410A-ra vonatkozó EK biztonsági adatlap a Viessmann Műszaki Szolgálatától igényelhető.
5826 548 HU
2
Hűtőkör Üzemi közeg Töltőmennyiség Max. üzemi nyomás az alacsony nyomású oldalon Max. üzemi nyomás a túlnyomású oldalon Hermetikusan zárt Scroll kompreszszorok száma Max. üzemi nyomás Primer kör Szekunder kör Méretek Teljes hossz Teljes szélesség Teljes magasság kezelőegység nélkül Csatlakozások Előremenő primer kör és visszatérő Előremenő és visszatérő fűtővíz Tömeg Zajszint (Mérés az EN 12102/EN ISO1914-2 alapján) Az értékelt összesített zajszint W10±3 K/W35±5 K esetén Ha a névleges teljesítmény Energiahatékonyság Scop LT etas LT Scop HT etas HT
Egyfokozatú 301.B125 301.B155
20
VIESMANN
VITOCAL
Vitocal 300-W Pro, WW 301.B125 – WW 302.B300 típus (folytatás) A WW 301.B125 – WW 302.B300 típus méretei WW 301.B125, WW 301.B155, WW 302.B125, WW 302.B155 típus
FGE
A
D 280
1932
344
911
288
2
435
1089 659
1130
C
1650
B
5826 548 HU
A primer kör belépő, hőszivattyú Victaulic 3" B szekunder köri előremenő: Victaulic 2½" C primer kör kilépő, hőszivattyú Victaulic 3" D szekunder köri visszatérő: Victaulic 2½" E áramellátás 400 V/50 Hz F 50 V-nál alacsonyabb törpefeszültség G áramellátás 230 V/50 Hz
VITOCAL
VIESMANN
21
Vitocal 300-W Pro, WW 301.B125 – WW 302.B300 típus (folytatás) WW 302.B200, WW 302.B250, WW 302.B300 típus FGE
A 1650
1130
2522
344
911
280
435
D
288
A primer kör belépő, hőszivattyú Victaulic 3" B szekunder köri előremenő: Victaulic 2½" C primer kör kilépő, hőszivattyú Victaulic 3"
D szekunder köri visszatérő: Victaulic 2½" E áramellátás 400 V/50 Hz F 50 V-nál alacsonyabb törpefeszültség G áramellátás 230 V/50 Hz
Alkalmazási határok az EN 14511 szerint ■ szekunder oldali hőmérséklet-különbség: 5 K ■ primer oldali hőmérséklet-különbség: 3 K
Primer előremenő hőmérséklet (sóoldat-bevezetés)
°C
+20 A
+15
B
+10 +8 +5 0 -5
30 40 25 35 45 Szekunder előremenő hőmérséklet
50
55
60
65
°C
A WW 302.B200, WW 302.B250 és WW 302.B300 B továbbá a WW 302.B125 és a WW 302.B155 5826 548 HU
2
1089 659
B C
22
VIESMANN
VITOCAL
Vitocal 300-W Pro, WW 301.B125 – WW 302.B300 típus (folytatás) Jelleggörbék WW 301.B125 típus
160 140 120 100
D E F E F G
COP
Teljesítmény kW-ban
80 A 60 B 40 C 20 0
10 15 5 Víz belépési hőmérséklete °C-ban
8 7 6 5 4 3 2 1 5 10 15 Víz belépési hőmérséklete °C-ban
G F E D 20
D E F G 20
120
1000
100
800
80
600
60
400
40
200
20
0
A B
2
0 10 20 0 Térfogatáram m³/h-ban
A szekunder kör B primer kör WW 301.B125 teljesítményadatai Üzemelési W °C pont W °C 8 Fűtőteljesítmény kW 111,0 Hűtőteljesítmény kW 92,00 Elektr. teljesítmény- kW 20,40 felvétel Teljesítményszám ε 5,44 (COP) Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
30
35 10 116,0 102,0 20,20 5,74
50
40
15 130,0 110,0 21,70
20 146,0 127,0 22,30
6,0
6,54
8 106,0 82,00 25,00
45 10 113.,0 90,00 25,50
15 125,0 100,0 26,00
20 138,0 114,0 26,40
4,24
4,43
4,80
5,22
8 96,00 67,00 30,80
55 10 107,0 77,00 31,10
15 118,0 88,00 31,40
20 130,0 100,0 31,80
3,12
3,44
3,76
4,09
8 92,00 59,00 34,90
60 10 102,0 69,00 35,10
15 112,0 78,00 35,50
20 124,0 90,00 36,00
2,64
2,91
3,15
3,44
5826 548 HU
A fűtőteljesítmény B hűtőteljesítmény C elektromos teljesítményfelvétel D THV = 35 °C E THV = 45 °C F THV = 50 °C G THV = 55 °C H THV = 60 °C THV fűtőkör előremenő hőmérséklete Fontos tudnivaló! ■ A COP adatok meghatározása az EN 14511 alapján történt. ■ A teljesítményadatok új készülékekre érvényesek tiszta lemezes és csőköteges hőcserélőkkel.
1200
kPa
DG
Nyomásveszteség mbar-ban
180
VITOCAL
VIESMANN
23
Vitocal 300-W Pro, WW 301.B125 – WW 302.B300 típus (folytatás) WW 301.B155 típus
180
D E
160
2
140 120 100 A
G E F
Teljesítmény kW-ban COP
60 G 40
F
C 20
E D
10 15 5 Víz belépési hőmérséklete °C-ban
7 6 5 4 3 2 1 5 10 15 Víz belépési hőmérséklete °C-ban
140
1200
120
1000
100
800
80
600
60
400
40
200
20
0
0
A B
10 20 30 40 0 Térfogatáram m³/h-ban
60
50
70
G
80 B
0
1400
kPa
FD
Nyomásveszteség mbar-ban
200
20 D E F G 20
Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
35 10 140,0 120,0 24,20
15 160,0 137,0 25,70
20 174,0 151,0 26,40
5,79
6,22
6,59
8 122,0 93,00 30,20
45 10 135,0 107,0 30,70
15 150,0 120,0 31,10
20 167,0 137,0 31,50
4,04
4,39
4,82
5,30
8 110,0 75,00 36,90
55 10 123,0 88,00 37,20
15 137,0 101,0 37,60
20 152,0 116,0 37,90
2,98
3,31
3,64
4,01
8 104,0 63,00 43,00
60 10 117,0 76,00 43,20
15 131,0 90,00 43,50
20 146,0 104,0 43,90
2,42
2,71
3,01
3,33
5826 548 HU
A fűtőteljesítmény B hűtőteljesítmény C elektromos teljesítményfelvétel D THV = 35 °C E THV = 45 °C F THV = 50 °C G THV = 55 °C H THV = 60 °C THV fűtőkör előremenő hőmérséklete Fontos tudnivaló! ■ A COP adatok meghatározása az EN 14511 alapján történt. ■ A teljesítményadatok új készülékekre érvényesek tiszta lemezes és csőköteges hőcserélőkkel.
A szekunder kör B primer kör WW 301.B155 teljesítményadatai Üzemelési W °C pont W °C 8 Fűtőteljesítmény kW 129,0 Hűtőteljesítmény kW 106,0 Elektr. teljesítmény- kW 24,00 felvétel Teljesítményszám ε 5,38 (COP)
24
VIESMANN
VITOCAL
Vitocal 300-W Pro, WW 301.B125 – WW 302.B300 típus (folytatás) WW 302.B125 típus
D 160
120
F G H E
A 100
F
140
Teljesítmény kW-ban
80 B
COP
E
C 20 0
10 5 8 15 Primer belépési hőmérséklet °C-ban
8 7 6 5 4 3 2 1 10 5 15 Primer belépési hőmérséklet °C-ban
120
1000
100
800
80
600
60
400
40
200
20
0
A B
2
0 10 20 0 Térfogatáram m³/h-ban
30
50
40
G H
60 40
1200
kPa
D
Nyomásveszteség mbar-ban
180
H G F E D 20 D E F G H 20
Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
35 10 112,1 94,2 18,6
15 129,8 111,4 18,76
20 149,9 130,8 19,48
6,0
6,92
7,70
8 99,7 78,4 22,22
45 10 105,4 84 22,32
15 121,2 99,4 22,69
20 139,3 117 23,27
4,49
4,72
5,34
5,99
8 93,0 65,8 28,29
55 10 97,8 70,6 28,35
15 93,0 65,8 28,29
20 127,2 99,4 28,97
3,29
3,45
3,29
4,39
8 89,9 59,6 31,5
60 10 94,3 64 31,55
15 106,8 76,4 31,71
20 121,4 90,6 32,04
2,9
2,99
3,37
3,79
5826 548 HU
A fűtőteljesítmény B hűtőteljesítmény C elektromos teljesítményfelvétel D THV = 35 °C E THV = 45 °C F THV = 55 °C G THV = 60 °C H THV = 65 °C THV fűtőkör előremenő hőmérséklete Fontos tudnivaló! ■ A COP adatok meghatározása az EN 14511 alapján történt. ■ A teljesítményadatok új készülékekre érvényesek tiszta lemezes és csőköteges hőcserélőkkel.
A szekunder kör B primer kör WW 302.B125 teljesítményadatai Üzemelési W °C pont W °C 8 Fűtőteljesítmény kW 105,8 Hűtőteljesítmény kW 88,0 Elektr. teljesítmény- kW 18,14 felvétel Teljesítményszám ε 5,83 (COP)
VITOCAL
VIESMANN
25
Vitocal 300-W Pro, WW 301.B125 – WW 302.B300 típus (folytatás) WW 302.B155 típus
E
180 160
2
D E F G
140 A
F
120
G
1400
140
1200
120
1000
100
800
80
600
60
400
40
200
20
0
kPa
D
Nyomásveszteség mbar-ban
200
0
A B
10 20 30 40 0 Térfogatáram m³/h-ban
60
50
70
100
COP teljesítményszám
Teljesítmény kW-ban
B 80 60 40 C 20 0 10 8 5 15 Primer belépési hőmérséklet °C-ban 8 7 6 5 4 3 2 1 10 5 15 Primer belépési hőmérséklet °C-ban
G F E D 20 D E F G 20
Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
35 10 145,1 121,6 24,44
15 168,1 143,8 25,28
20 194,8 169,2 26,67
5,94
6,65
7,30
8 128,4 99,6 29,99
45 10 135,9 107 30,14
15 156,6 127 30,79
20 180,4 149,8 31,90
4,28
4,51
5,08
5,66
8 120,6 84,8 37,33
55 10 127,1 91,2 37,43
15 145,0 108,6 37,90
20 165,6 128,4 38,79
3,23
3,40
3,83
4,27
8 117,2 77,2 41,6
60 10 123,0 83 41,62
15 139,3 99 42,03
20 158,3 117,2 42,85
2,95
3,32
3,70
2,8
5826 548 HU
A fűtőteljesítmény B hűtőteljesítmény C elektromos teljesítményfelvétel D THV = 35 °C E THV = 45 °C F THV = 55 °C G THV = 60 °C THV fűtőkör előremenő hőmérséklete Fontos tudnivaló! ■ A COP adatok meghatározása az EN 14511 alapján történt. ■ A teljesítményadatok új készülékekre érvényesek tiszta lemezes és csőköteges hőcserélőkkel.
A szekunder kör B primer kör WW 302.B155 teljesítményadatai Üzemelési W °C pont W °C 8 Fűtőteljesítmény kW 136,6 Hűtőteljesítmény kW 113,4 Elektr. teljesítmény- kW 24,21 felvétel Teljesítményszám ε 5,64 (COP)
26
VIESMANN
VITOCAL
Vitocal 300-W Pro, WW 301.B125 – WW 302.B300 típus (folytatás) WW 302.B200 típus
150
COP
Teljesítmény kW-ban
A
F G H
100 B 50 C 0
10 15 5 Víz belépési hőmérséklete °C-ban
7 6 5 4 3 2 1 5 10 15 Víz belépési hőmérséklete °C-ban
H G F E D 20 D E F G H 20
1200
120
1000
100
800
80
600
60
400
40
200
20
0
0
B A
2 0 20 40 Térfogatáram m³/h-ban
A szekunder kör B primer kör WW 302.B200 teljesítményadatai Üzemelési W °C pont W °C 8 Fűtőteljesítmény kW 173,0 Hűtőteljesítmény kW 143,0 Elektr. teljesítmény- kW 31,80 felvétel Teljesítményszám ε 5,44 (COP) Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
60
80
35 10 186,0 157,0 32,0
15 209,0 179,0 32,90
20 234,0 202,0 33,80
5,80
6,35
6,92
8 159,0 123,0 39,10
45 10 175,0 139,0 39,40
15 198,0 159,0 39,80
20 221,0 182,0 40,30
4,07
4,44
4,97
5,48
8 149,0 103,0 48,70
55 10 160,0 114,0 49,10
15 179,0 133,0 49,80
20 201,0 155,0 50,20
3,06
3,26
3,59
4,00
8 138,0 85,00 55,60
60 10 150,0 97,00 55,80
15 168,0 116,0 56,10
20 191,0 139,0 56,40
2,48
2,69
2,99
3,39
5826 548 HU
A fűtőteljesítmény B hűtőteljesítmény C elektromos teljesítményfelvétel D THV = 35 °C E THV = 45 °C F THV = 50 °C G THV = 55 °C H THV = 60 °C THV fűtőkör előremenő hőmérséklete Fontos tudnivaló! ■ A COP adatok meghatározása az EN 14511 alapján történt. ■ A teljesítményadatok új készülékekre érvényesek tiszta lemezes és csőköteges hőcserélőkkel.
140
kPa
200
D E F H E
1400
Nyomásveszteség mbar-ban
DG 250
VITOCAL
VIESMANN
27
Vitocal 300-W Pro, WW 301.B125 – WW 302.B300 típus (folytatás) WW 302.B250 típus
250
D E F G E F
2
200
G H
COP
Teljesítmény kW-ban
150 A 100 B 50 C 0
10 15 5 Víz belépési hőmérséklete °C-ban
7 6 5 4 3 2 1 5 10 15 Víz belépési hőmérséklete °C-ban
H G F E D 20 D E F G H 20
120
1000
100
800
80
600
60
400
40
200
20
0
B
0
20 40 0 Térfogatáram m³/h-ban
A szekunder kör B primer kör WW 302.B250 teljesítményadatai Üzemelési W °C pont W °C 8 Fűtőteljesítmény kW 219,0 Hűtőteljesítmény kW 179,0 Elektr. teljesítmény- kW 41,60 felvétel Teljesítményszám ε 5,26 (COP) Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
A
60
35 10 240,0 199,0 42,10 5,70
80
100
15 266,0 225,0 43,50
20 292,0 250,0 44,00
6,11
6,64
8 208,0 162,0 47,60
45 10 228,0 182,0 48,00
15 250,0 203,0 48,60
20 275,0 228,0 48,90
4,37
4,75
5,14
5,62
8 193,0 134,0 61,50
55 10 212,0 152,0 61,80
15 235,0 175,0 62,20
20 260,0 199,0 62,80
3,14
3,43
3,78
4,14
8 184,0 117,0 69,50
60 10 204,0 136,0 69,80
15 226,0 158,0 70,10
20 248,0 180,0 70,50
2,65
2,92
3,22
3,52
5826 548 HU
A fűtőteljesítmény B hűtőteljesítmény C elektromos teljesítményfelvétel D THV = 35 °C E THV = 45 °C F THV = 50 °C G THV = 55 °C H THV = 60 °C THV fűtőkör előremenő hőmérséklete Fontos tudnivaló! ■ A COP adatok meghatározása az EN 14511 alapján történt. ■ A teljesítményadatok új készülékekre érvényesek tiszta lemezes és csőköteges hőcserélőkkel.
1200
kPa
D H
Nyomásveszteség mbar-ban
300
28
VIESMANN
VITOCAL
Vitocal 300-W Pro, WW 301.B125 – WW 302.B300 típus (folytatás) WW 302.B300 típus
D E F G
300 E F 250
G H
2000 200 A 1500 150 B
2
1000 100 500 0
50
kPa
350
Nyomásveszteség mbar-ban
400
Fontos tudnivaló! ■ A COP adatok meghatározása az EN 14511 alapján történt. ■ A teljesítményadatok új készülékekre érvényesek tiszta lemezes és csőköteges hőcserélőkkel.
DH
0
80
60 20 40 0 Térfogatáram m³/h-ban
100
120
200 A 150
COP
Teljesítmény kW-ban
B
C 50
H G F E D
0 10 15 5 Víz belépési hőmérséklete °C-ban 7 6 5 4 3 2 1 5 10 15 Víz belépési hőmérséklete °C-ban fűtőteljesítmény hűtőteljesítmény elektromos teljesítményfelvétel THV = 35 °C THV = 45 °C THV = 50 °C THV = 55 °C THV = 60 °C fűtőkör előremenő hőmérséklete
20 D E F G H 20
Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
Üzemelési W pont W Fűtőteljesítmény Hűtőteljesítmény Elektr. teljesítményfelvétel Teljesítményszám ε (COP)
°C °C kW kW kW
35 10 290,0 242,0 49,50
15 320,0 272,0 50,80
20 355,0 306,0 51,60
5,86
6,30
6,88
8 248,0 191,0 60,20
45 10 276,0 219,0 60,50
15 306,0 248,0 61,00
20 346,0 288,0 61,40
4,12
4,56
5,02
5,64
8 231,0 159,0 75,00
55 10 257,0 185,0 75,30
15 285,0 212,0 75,80
20 321,0 248,0 76,10
3,08
3,41
3,76
4,22
8 220,0 139,0 84,40
60 10 245,0 163,0 84,60
15 271,0 189,0 84,80
20 308,0 226,0 85,20
2,61
2,90
3,20
3,62
5826 548 HU
A B C D E F G H THV
100
A szekunder kör B primer kör WW 302.B300 teljesítményadatai Üzemelési W °C pont W °C 8 Fűtőteljesítmény kW 255,0 Hűtőteljesítmény kW 207,0 Elektr. teljesítmény- kW 49,40 felvétel Teljesítményszám ε 5136 (COP)
VITOCAL
VIESMANN
29
Kiegészítő szerelési tartozékok 3.1 Szerelési tartozékok áttekintő táblázata Kiegészítő tartozék
Vitocal 300-G Pro BW 301.B/302.B típus 090 120
BW 302.B típus
Vitocal 300-W Pro WW 301.B/302.B típus 125 155
WW 302.B típus
150 180 250 200 250 300 Primer kör, lásd a(z). oldaltól Hidraulikus csatlakozókészlet: – CsatlakozóZ011 174 X X X X X X X X X X készlet 3" – Victaulic kariZ011 178 2 2 2 2 2 maadapterkészlet 3" karimára Választható – Victaulic kariZK00 972 2 2 2 2 2 *2 maadapterkészlet, 3" hosszú, karimára Hőhordozó közeg: – „Tyfocor” 9532 655 X X X X X 30 liter – „Tyfocor” 9542 602 X X X X X 200 liter Nyomáskapcso- 9532 663 X X X X X ló Primer szivattyúk, lásd a(z). oldaltól, méretezés H = min. 3 m, fagyvédelem 30% - fordulatszám beállítása állandó „A” energiaosztályú keringető szivattyúk: – Wilo 9566 231 2 Stratos 40/1-12 PN 6/10 – Wilo 9566 234 X 2 2 Stratos 50/1-12 PN 6/10 – Wilo 9566 235 2 2 Stratos 65/1-9 PN 6/10 – Wilo 7439 050 X X X 2 2 Stratos 65/1-12 PN 6/10 – Wilo 7439 051 X X X Stratos 80/1-12 PN 6 – Wilo 7439 052 X Stratos 80/1-12 PN 10 – Wilo Stratos 7439 053 100/1-12 PN 6 – Wilo Stratos 7439 054 100/1-12 PN 10 Fontos tudnivaló! A táblázat nem pótolja a szakszerű tervezést és méretezést a helyszínen. Ellenőrizni kell az összes alkatrész használhatóságát, különös az áramlás- és nyomásveszteség tekintetében.
*2
30
5826 548 HU
3
Rend. sz.
Nem alkalmazható ZK00 971 használata esetén.
VIESMANN
VITOCAL
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) Kiegészítő tartozék
Rend. sz.
Vitocal 300-G Pro BW 301.B/302.B típus 090 120
BW 302.B típus 150
180
250
Vitocal 300-W Pro WW 301.B/302.B típus 125 155
WW 302.B típus 200
250
300
Standard keringető szivattyúk: – Wilo Top S 50/10
5826 548 HU
HelyszíX X 2 nen biztosítandó – Wilo HelyszíX X 2 2 Top S 65/13 nen biztosítandó – Wilo HelyszíX Top S 80/20 nen biztosítandó Fűtőkör (szekunder kör), lásd a(z). oldaltól Hidraulikus csatlakozókészlet – CsatlakozóZ011 173 X X X X X X X X X X készlet 2½" – Victaulic kariZ011 177 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 maadapterkészlet 2½" karimára Választható – Victaulic kariZK00 971 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 *3 maadapterkészlet, 2½" hosszú, karimára Kiselosztó 7143 783 X X X X X X X X X X Szekunder szivattyúk, lásd a(z). oldaltól Méretezés H = min. 3 m - fordulatszám beállítása állandó „A” energiaosztályú keringető szivattyúk: – Wilo 7439 060 2 Stratos 40/1-10 PN 6/10 – Wilo 9566 231 2 2 2 2 Stratos 40/1-12 PN 6/10 – Wilo 7439 061 X Stratos 50/1-10 PN 6/10 – Wilo 9566 234 X X X 2 2 X X 2 2 2 Stratos 50/1-12 PN 6/10 – Wilo 9566 235 X X X 2 2 X X 2 2 2 Stratos 65/1-9 PN 6/10 – Wilo 7439 050 X X X 2 Stratos 65/1-12 PN 6/10 – Wilo 7439 051 X X X Stratos 80/1-12 PN 6 – Wilo 7439 052 X X X Stratos 80/1-12 PN 10 Fontos tudnivaló! A táblázat nem pótolja a szakszerű tervezést és méretezést a helyszínen. Ellenőrizni kell az összes alkatrész használhatóságát, különös az áramlás- és nyomásveszteség tekintetében.
*3
Nem alkalmazható ZK00 972 használata esetén.
VITOCAL
VIESMANN
31
3
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) Kiegészítő tartozék
Talajvizes kútrendszer Nagy teljesítményű lemezes hőcserélő (leválasztó hőcserélő): – Lemezes hő7459 277 cserélő WW – Lemezes hő7459 278 cserélő WW – Lemezes hő7459 279 cserélő WW – Lemezes hő7459 280 cserélő WW – Lemezes hő7459 281 cserélő WW Nemesacél felfogótartály: – 400 x 600 7459 282 – 550 x 750 7459 283 – 550 x 1150 7459 284
Vitocal 300-G Pro BW 301.B/302.B típus 090 120
Vitocal 300-W Pro WW 301.B/302.B típus 125 155
BW 302.B típus 150
180
250
X
WW 302.B típus 200
250
X*4 X
X*4 X
X*4 X
X*4 X
X
300
X
X*4
X*5 X
X*5 X*5
X
X
X*5 X*5 Áramláskapcsoló-készlet: – SI5006 Z011 175 X X X X X – SR5906 Z011 176 X X X X X Fagyvédelmi 7179 164 X X X X X X*5 X*5 X*5 X*5 X*5 termosztát Medence Nagy teljesítményű lemezes hőcserélő: – Lemezes hő7459 366 X cserélő medencéhez, csavarozva – Lemezes hő7459 367 X X X cserélő medencéhez, csavarozva – Lemezes hő7459 368 X X X cserélő medencéhez, csavarozva – Lemezes hő7459 369 X X X cserélő medencéhez, csavarozva – Lemezes hő7459 370 X X X cserélő medencéhez, csavarozva – Lemezes hő7459 371 X X cserélő medencéhez, csavarozva Fontos tudnivaló! A táblázat nem pótolja a szakszerű tervezést és méretezést a helyszínen. Ellenőrizni kell az összes alkatrész használhatóságát, különös az áramlás- és nyomásveszteség tekintetében.
*4 *5
32
5826 548 HU
3
Rend. sz.
Csak akkor szükséges, ha a hőforrás a primer körben nem felel meg a csőköteges hőcserélő vízminőségi követelményeinek. Csak leválasztó hőcserélővel együtt szükséges
VIESMANN
VITOCAL
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás)
5826 548 HU
Kiegészítő tartozék
Vitocal 300-G Pro Vitocal 300-W Pro BW 301.B/302.B tí- BW 302.B típus WW 301.B/302.B WW 302.B típus pus típus 090 120 150 180 250 125 155 200 250 300 Szelepek és állítómotorok (medence) 3 járatú szelep karimával: – PN 6/DN 40 7459 382 X X X X X X – PN 6/DN 50 7459 383 X X X X Állítómotor SRF 7459 384 X X X X X X X X X X 230 A-5 Tároló-töltő rendszerű használati melegvíz készítés Nagy teljesítményű lemezes hőcserélő: – Lemezes hő7172 872 1 foko- 1 fokoza1 foko- 1 fokozacserélő TWW zatú*6 tú*6 zatú*6 tú*6 – Lemezes hő7459 351 X 1 fokoX 1 fokocserélő TWW zatú zatú – Lemezes hő7459 352 X 1 fokozaX 1 fokozacserélő TWW tú tú – Lemezes hő7459 353 1 fokoza1 fokozacserélő TWW tú tú Tároló-töltő sziv- Helyszíattyú, bronz kivi- nen tel Szelepek és állítómotorok (melegvíz készítés) 2 járatú elzárószelep menetes csatlakozóval: – DN 40 7459 377 X X X X X X – DN 50 7459 378 X X X X Állómotor NRF 7459 381 X X X X X X X X X X 230 A Hűtés Passzív hűtés Nagy teljesítményű lemezes hőcserélő: – NC lemezes 7459 354 X X hőcserélő – NC lemezes 7459 355 X X hőcserélő – NC lemezes 7459 356 X X hőcserélő – NC lemezes 7459 357 X X hőcserélő – NC lemezes 7459 358 X X hőcserélő Aktív hűtés Nagy teljesítményű lemezes hőcserélő: – AC lemezes 7459 359 X 1 fokoX 1 fokohőcserélő zatú zatú – AC lemezes 7459 360 1 fokoza1 fokozahőcserélő tú tú – AC lemezes 7459 361 X 1 fokozaX 1 fokozahőcserélő tú tú – AC lemezes 7459 362 2 fokoza2 fokozahőcserélő tú tú – AC lemezes 7459 363 2 foko2 fokohőcserélő zatú zatú Fontos tudnivaló! A táblázat nem pótolja a szakszerű tervezést és méretezést a helyszínen. Ellenőrizni kell az összes alkatrész használhatóságát, különös az áramlás- és nyomásveszteség tekintetében.
*6
Rend. sz.
Kizárólag egyfokozatú üzemmódban működő kétfokozatú hőszivattyúhoz TWW esetén
VITOCAL
VIESMANN
33
3
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás)
3
Vitocal 300-G Pro Vitocal 300-W Pro BW 301.B/302.B tí- BW 302.B típus WW 301.B/302.B WW 302.B típus pus típus 090 120 150 180 250 125 155 200 250 300 Szelepek és állítómotorok (hűtés) – Keverőszelep- 7459 385 X X X X X X X X X X szabályozószelep karimacsatlakozással DN 65 – Keverőszelep- 7459 386 X X X X X X X X X X szabályozószelep karimacsatlakozással DN 80 – Keverőszelep 7459 387 X X X X X X X X X X szabályozószerve (NV 230-3-T) – 2 járatú elzá7459 377 X X X X X X X X X X rószelep menetes csatlakozóval DN 40 – 2 járatú elzá7459 378 X X X X X X X X X X rószelep menetes csatlakozóval DN 50 – 2 járatú elzá7459 379 X X X X X X X X X X rószelep karima-csatlakozással DN 50 PN 6 – 2 járatú elzá7459 380 X X X X X X X X X X rószelep karima-csatlakozással DN 65 PN 6 Állómotor NRF 7459 381 X X X X X X X X X X 230 A Érzékelők: – Felületi hő7426 463 X X X X X X X X X X mérséklet-érzékelő – Merülő hőmér- 7438 702 X X X X X X X X X X séklet-érzékelő – Helyiséghő7438 537 X X X X X X X X X X mérséklet-érzékelő – Fagyvédelmi 7179 164 X X X X X X X X X X termosztát Nedvességérzékelő: – 24 V 7181 418 X X X X X X X X X X – 230 V 7452 646 X X X X X X X X X X „Passzív hűtés” 7179 172 X X X X X X X X X X bővítőkészlet Kapcsolószekrény: – NC vezérlő7459 376 X X X X X X X X X X szekrény – Vezérlőszek7459 375 X X X X X X X X X X rény aktív hűtéshez Fontos tudnivaló! A táblázat nem pótolja a szakszerű tervezést és méretezést a helyszínen. Ellenőrizni kell az összes alkatrész használhatóságát, különös az áramlás- és nyomásveszteség tekintetében.
34
Rend. sz.
VIESMANN
VITOCAL
5826 548 HU
Kiegészítő tartozék
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) 3.2 Primer kör 3" csatlakozó-készlet Rend. sz.: Z011 174 Hőszivattyú primer hőforrásra való csatlakoztatásához Max. üzemi nyomás 3 bar.
800
Alkotórészek: ■ 2 db 800 mm hosszú csatlakozóvezeték, rugalmas hangtompító elemekkel. ■ 2 db Victaulic-csatlakozó, típus: 177, 3". Csatlakozás: ■ Primer hőforrás: 3" menet ■ Hőszivattyú: Victaulic 3”
Fontos tudnivaló! A rugalmas hangtompító elemek nem rendelkeznek bizonyítékkal oxigéndiffúzió tekintetében. Az alkalmazott anyag további helyszíni kezelés nélkül kívülről befelé nyitott az oxigéndiffúzió tekintetében.
Fontos tudnivaló! Tilos lerövidíteni a csatlakozóvezetékeket. A csatlakozóvezetékek lerövidítése csökkenti a rezgéscsillapítást és a garanciát.
3
Csak BW típus: Kkrimaadapter-készlet Victaulic 3" karimára Rend. sz.: Z011 178 Hőszivattyú primer hőforrásra való csatlakoztatásához.
Max. üzemi nyomás10 bar
Alkotórészek: ■ 1 db karimás adapter csőcsonk DN 80/PN 10, 300 mm hosszú. ■ Zajcsillapítás nélkül, helyszíni kompenzátorok szükségesek. ■ 1 db Victaulic-csatlakozó, típus: 177, 3". Hőszivattyúnként 2 karima adapterkészlet rendelendő meg. Csatlakozás: ■ Primer hőforrás: DN 80 karima ■ Hőszivattyú: Victaulic 3”
300
Karimaadapter-készlet, hosszú, Victaulic 3", karimára Rend. sz.: ZK00 972 Hőszivattyú primer hőforrásra való csatlakoztatásához. Anyag: acél
Max. üzemi nyomás10 bar
Alkotórészek: ■ 1 db Victaulic karimás adaptercsőcsonk DN 80/PN 10, 380 mm hosszú ■ Hangszigetelés nélkül, helyszíni kompenzátorok szükségesek ■ 1 db Victaulic-csatlakozó, típus: 177, rugalmas, 3" (88,9 mm). Karimaadapter-készlet alkalmazása mindig rezgéscsillapító kompenzátorok telepítését teszi szükségessé. Hőszivattyúnként 2 karimaadapter-készlet rendelendő meg. Csatlakozás: ■ primer hőforrás/szekunder hőforrás: DN 80 karima ■ Hőszivattyú: Victaulic 3”
a a = 380 mm
5826 548 HU
„Tyfocor” hőhordozó közeg ■ 30 l egyszer használatos tartályban Rend. sz.: 9532 655 ■ 200 l egyszer használatos tartályban Rend. sz.: 9542 602
VITOCAL
Világoszöld készkeverék a primer körhöz, max. –19 °C, etilénglikol alapú, inhibitorokat tartalmaz korrózióvédelemhez.
VIESMANN
35
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) Nyomásőr a primer körhöz Rend. sz. 9532 663 A primer körben bekövetkező nyomásveszteség esetén kikapcsolja a primer szivattyút.
44
3 23
25
75
1
Fontos tudnivaló! ■ Nem alkalmazható kálium-karbonát alapú hőhordozó közeggel. ■ Nyomásőr primer körben történő alkalmazásához vegye figyelembe a jogszabályi előírásokat.
86
3.3 Fűtőkör (szekunder kör) Csatlakozó-készlet 2½" Rend. sz.: Z011 173 Hőszivattyú szekunder hőforrásra való csatlakoztatásához. Max. üzemi nyomás 3 bar
800
Alkotórészek: ■ 2 db 800 mm hosszú csatlakozóvezeték, rugalmas hangtompító elemekkel. ■ 2 db Victaulic-csatlakozás 2½". Csatlakozás: ■ szekunder kör: 2½" menet ■ hőszivattyú: Victaulic 2½"
Fontos tudnivaló! A rugalmas hangtompító elemek nem rendelkeznek bizonyítékkal oxigéndiffúzió tekintetében. Az alkalmazott anyag további helyszíni kezelés nélkül kívülről befelé nyitott az oxigéndiffúzió tekintetében.
Fontos tudnivaló! Tilos lerövidíteni a csatlakozóvezetékeket. A csatlakozóvezetékek lerövidítése csökkenti a rezgéscsillapítást és a garanciát.
Karimaadapter-készlet Victaulic 2½" karimára Rend. sz.: Z011 177 Hőszivattyú szekunder hőforrásra való csatlakoztatásához.
Max. üzemi nyomás10 bar
Alkotórészek: ■ 1 db karimás adapter csőcsonk DN 65/PN 10, 220 mm hosszú. ■ Zajcsillapítás nélkül, helyszíni kompenzátorok szükségesek. ■ 1 db Victaulic-csatlakozás 2½". Hőszivattyúnként 2 karima adapterkészlet rendelendő meg.
36
VIESMANN
220
5826 548 HU
Csatlakozás: ■ szekunder kör: DN 65 karima ■ hőszivattyú: Victaulic 2½"
VITOCAL
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) Karimaadapter-készlet, hosszú, Victaulic 2 1/2", karimára Rend. sz.: ZK00 971 Hőszivattyú hidraulikus vezetékekhez való csatlakoztatásához Anyag: acél
Max. üzemi nyomás10 bar
Alkotórészek: ■ 1 db Victaulic karimás adaptercsőcsonk DN 65/PN 10, 380 mm hosszú ■ Hangszigetelés nélkül, helyszíni kompenzátorok szükségesek ■ 1 db Victaulic-csatlakozó, típus: 177, rugalmas, 2 1/2" (76 mm).
a
Karimaadapter-készlet alkalmazása mindig rezgéscsillapító kompenzátorok telepítését teszi szükségessé. Hőszivattyúnként 2 karimaadapter-készlet rendelendő meg. Csatlakozás: ■ primer hőforrás/szekunder hőforrás: DN 65 karima ■ hőszivattyú: Victaulic 2 1/2"
a = 380 mm
3
Kiselosztó Rend. sz.: 7143 783
155
Alkotórészek: ■ R 1 biztonsági szelep, 3 bar lefúvatási nyomás ■ Nyomásmérő ■ Gyorslégtelenítő G ⅜, 12 bar ■ Hőszigetelés ■ max. 200 kW
26 0
94
3.4 Primer és szekunder szivattyúk Primer és szekunder szivattyúk áttekintése
5826 548 HU
A primer és szekunder szivattyúk kiválasztása a nyomásveszteségnek megfelelően történik a primer és szekunder körben (csőhálózat számítása). A Wilo cég méretezési programjával a „www.wiloselect.com” oldalon kiválaszthatók az adott berendezéshez való primer és szekunder szivattyúk.
VITOCAL
VIESMANN
37
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) Rend. sz.
Standard keringető szivattyúk *7 – Wilo Top S 40/10
– Wilo Top S 50/10
– Wilo Top S 65/13
– Wilo Top S 80/20
Alkotórészek: ■ Sorozatos hőszigetelés fűtésalkalmazáshoz. ■ Szivattyúház kataforézisbevonattal (KTL), hogy elkerülhető legyen a korrózió kondenzvízképződésnél. ■ Rendszerbővítés utólag beszerelhető LON, CAN PLR stb. kommunikációs modullal.
*7
38
Primer szivattyúk
7439 060
Szekunder szivattyúk X
9566 231
X
X
7439 061
X
X
9566 234
X
X
9566 235
X
X
7439 050
X
X
7439 051
X
X
7439 052
X
X
7439 053
X
7439 054
X
Helyszínen biztosítandó Helyszínen biztosítandó Helyszínen biztosítandó Helyszínen biztosítandó
X
X
X
X
X
X
■ Távvezérlő infravörös interfésszel (IR-modul/IR-monitor). ■ A. energiahatákonysági osztály. ■ –10 és +110 °C közötti rendszerhőmérséklet (fagyásmentes) ■ IP 44 védettség.
5826 548 HU
3
„A” energiaosztályú keringető szivattyúk – Wilo Stratos 40/1-10 PN 6 és PN 10 – Wilo Stratos 40/1-12 PN 6 és PN 10 – Wilo Stratos 50/1-10 PN 6 és PN 10 – Wilo Stratos 50/1-12 PN 6 és PN 10 – Wilo Stratos 65/1-9 PN 6 és PN 10 – Wilo Stratos 65/1-12 PN 6 és PN 10 – Wilo Stratos 80/1-12 PN 6 – Wilo Stratos 80/1-12 PN 10 – Wilo Stratos 100/1-12 PN 6 – Wilo Stratos 100/1-12 PN 6
Az ErP irányelv szerint a standard szivattyúk már csak a primerkörhöz engedélyezettek.
VIESMANN
VITOCAL
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) „A” energiaosztályú Wilo keringető szivattyú jelleggörbéi
Teljesítmény kW-ban
Szállítómagasság m-ben
Stratos 40/1-10, 230 V~ típus
12 11 10 9 8 ma x. 7 6 5 4 3 2 1 min. 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Szállítási mennyiség m³/h-ban 0,22 0,2 0,18 0,16 m 10 0,14 8m 6m 0,12 0,1 4m 0,08 0,06 2m min. 0,04 0,02 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Szállítási mennyiség m³/h-ban
9 10 11 12 max.
3
9 10 11 12
Pg 13,5
81
114
53 72
183
5826 548 HU
4 x Ø 14 4 x Ø 19
Ø 84 Ø 100 Ø 110 Ø 150
DN 40
81 89
49
Pg 9
220
Pg 7
110
DN 40
VITOCAL
VIESMANN
39
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás)
Szállítómagasság m-ben
0,52 0,48 max. 0,44 m 2 0,4 m 1 10 0,36 8m 0,32 6m 0,28 0,24 4m 0,2 0,16 2m 0,12 0,08 min. 0,04 0 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 Szállítási mennyiség m³/h-ban
Pg 9 Pg 13,5
96
136
62 84
252
5826 548 HU
4 x Ø 14 4 x Ø 19
Ø 84 Ø 100 Ø 110 Ø 150
DN 40
96 120
66
Pg 7
125
DN 40
250
3
14 13 12 11 ma x. 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 min. 0 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 Szállítási mennyiség m³/h-ban
Teljesítmény kW-ban
Stratos 40/1-12, 230 V~ típus
40
VIESMANN
VITOCAL
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) Stratos 50/1-12, 230 V~ típus
14 Teljesítmény W-ban Szállítómagasság m-ben
12 10 8 6 4 2 0 0 5 10 15 20 25 Szállítási mennyiség m³/h-ban 600 400
m 11 10m 9m
8m
7m 6m 5m 4m 3m
3
2m
200
1m
0 0 5 10 15 20 25 Szállítási mennyiség m³/h-ban
Pg 13,5
96
136
62 83
256
5826 548 HU
4 x Ø 14 4 x Ø 19
Ø 99 Ø 110 Ø 125 Ø 165
DN 50
96 120
66
Pg 9
280
Pg 7
140
DN 50
VITOCAL
VIESMANN
41
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) Stratos 65/1-9, 230 V~ típus
14
10 8 6 4 2 0 0 5 10 15 20 25 Szállítási mennyiség m³/h-ban
30
35
30
35
800 600 400
9m
8m
7m 6m
5m 4m
3m
2m
200
1m
0 0 5 10 15 20 25 Szállítási mennyiség m³/h-ban
Pg 9 Pg 13,5
96 136
62 83
256
5826 548 HU
4 x Ø 14 4 x Ø 19
Ø 118 Ø 130 Ø 145 Ø 185
DN 65
96 120
66
Pg 7
140
DN 65
280
3
Teljesítmény W
Szállítómagasság m-ben
12
42
VIESMANN
VITOCAL
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) Stratos 65/1-12, 230 V~ típus
12
Teljesítmény W
Szállítómagasság m-ben
10 8 6 4 2 0
0 20 10 30 Szállítási mennyiség m³/h-ban
50
40
3
1200 800 10m
400 0
9m
8m
7m
6m
5m 4m 3m 2m
1m
0 20 10 30 Szállítási mennyiség m³/h-ban
50
40
Pg 13,5
120 164
87 107
325
5826 548 HU
4 x Ø 14 4 x Ø 19
Ø 118 Ø 130 Ø 145 Ø 185
DN 65
120 156
78
Pg 9
340
Pg 7
170
DN 65
VITOCAL
VIESMANN
43
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás)
14 13 12 11 ma 10 x. 9 8 7 6 5 4 3 2 min. 1 0 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 Szállítási mennyiség m³/h-ban max.
1,5
m 12
1,0
m
10
8m 6m 4m
0,5
2m
min.
Pg 9 Pg 13,5
127 164
90 114
329
DN 80 Ø 132 Ø 150 Ø 200
127 157
78
Pg 7
180
0 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 Szállítási mennyiség m³/h-ban
360
4 x Ø 19
5826 548 HU
3
Teljesítmény kW-ban
Szállítómagasság m-ben
Stratos 80/1-12, 230 V~ típus
44
VIESMANN
VITOCAL
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás)
14 13 12 11 ma 10 x. 9 8 7 6 5 4 3 2 min. 1 0 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 Szállítási mennyiség m³/h-ban max.
1,5
m 12
1,0
m
10
3
8m 6m 4m
0,5
2m
min.
Pg 9 Pg 13,5
127 164
80 114
329
DN 80 Ø 132 Ø 150 Ø 200
127 157
78
Pg 7
180
0 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 Szállítási mennyiség m³/h-ban
360
Teljesítmény kW-ban
Szállítómagasság m-ben
Stratos 100/1-12, 230 V~ típus
5826 548 HU
4 x Ø 19
VITOCAL
VIESMANN
45
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) Wilo keringető szivattyú jelleggörbéje — helyszíni Top S 40/10 típus, 400 V~
12
Szállítómagasság m-ben
10
ma
8
x.( 1)
(2
6
mi
n.(
4
) 3)
2 0
3
0 4 8 12 Szállítási mennyiség m³/h-ban
16
20
0 4 8 12 Szállítási mennyiség m³/h-ban
16
20
Teljesítmény W
600 400 200 0
66
66 R
Pg
DN 40
250
109
125
Pg
R 80 117
4 x Ø 14 4 x Ø 19
5826 548 HU
65
65
Ø 150
216
DN 32
59 92
Ø 84 Ø 100 Ø 110
90 117
46
VIESMANN
VITOCAL
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) Top S 50/10 típus, 400 V~
Szállítómagasság m-ben
10 m
8
ax
6
mi
n.(
(2
4
.(1
)
)
3)
2 0
0
10 15 20 25 5 Szállítási mennyiség m³/h-ban
30
35
Teljesítmény W
900 600
3
300 0
0
66
10 15 20 25 5 Szállítási mennyiség m³/h-ban
30
66 R
35
DN 50 Pg
280
109
140
Pg
R 87 125
4 x Ø 14 4 x Ø 19
5826 548 HU
70
75
Ø 165
222
DN 50
71 99
Ø 99 Ø 110 Ø 125
101 125
VITOCAL
VIESMANN
47
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) Top S 65/13 típus, 400 V~
14 12
(2
8
mi
x.(
10
Szállítómagasság m-ben Teljesítmény W
1)
)
n.(
6
3)
4 2 0
0 10 20 30 Szállítási mennyiség m³/h-ban
40
50
40
50
1400 1000 600
0 10 20 30 Szállítási mennyiség m³/h-ban
66
66 R
Pg
DN 65
340
119
170
Pg
R 98 142
81 102
5826 548 HU
4 x Ø 14 4 x Ø 19
Ø 118 Ø 130 Ø 145
80
Ø 185
254
DN 65
118 142
80
3
ma
48
VIESMANN
VITOCAL
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) Top S 80/20 típus, 400 V~
Szállítómagasság m-ben
24 20 16
(2 max .( n.( ) 1) 3)
mi
12 8 4 0
0 20 40 60 Szállítási mennyiség m³/h-ban
80
100
Teljesítmény W
4000
3
3000 2000 1000 0
0 20 40 60 Szállítási mennyiség m³/h-ban
66
80
66 R
100
DN 80 Pg
360
143
180
Pg
129 152
R 108 152
89 120
316
DN 80 Ø 132 Ø 160 8 x Ø 19
5826 548 HU
90
90
Ø 200
VITOCAL
VIESMANN
49
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) 3.5 Talajvizes kútrendszer Felfogótartály nemesacélból Rend. sz. Vitocal 300-G Pro, típus Vitocal 300-W Pro, típus *8
Méretek mm-ben Hossz x szélesség x magasság
7459 282 BW 301.B090, 301.B120, 302.B090, 302.B120 WW 301.B125, WW 301.B155, 302.B125, WW 302.B155
7459 283 BW 302.B150 WW 302.B200
7459 284 BW 302.B180, 302.B250 WW 302.B250, 302.B300
400 x 600 x 50
550 x 750 x 50
550 x 1150 x 50
Csak BW típus: áramláskapcsoló-készlet A minimális térfogatáram biztosításához talajhő hőszivattyú talajvíz hőszivattyúként való használatakor. Z011 175 SI5006 — DN 40 – DN 80
Max. 100
Z011 176 SR5906 SF6200 DN 100 – DN 200 M18 x ½ 5 m hosszú 230 V/50 Hz 230 V Min. 125
Fagyvédelmi termosztát Best.-Nr. 7179 164 Fagyvédelmi biztonsági kapcsoló.
3.6 Szelepek és állítómotorok Állítómotorok és szelepek használata Zárt hideg- és melegvizes rendszerekhez Szelep/hajtómű 3 járatú szelep karimával – DN 40 – DN 50 Állítómotor SRF 230 A-5 3 járatú szelephez 2 járatú elzárószelep menetes csatlakozóval – DN 40 – DN 50 2 járatú elzárószelep karima-csatlakozással – DN 50 – DN 65 Állítómotor NRF 230 A 2 járatú szelephez Keverőszelep-szabályozószelep karimacsatlakozással – DN 65 – DN 80 Keverőszelep szabályozószerve NV 230-3-T
*8
50
Rend. sz.
Működés Medence
NC hűtés
AC hűtés
7459 377 7459 378
X X
X X
X X
7459 379 7459 380 7459 381
X X X
X X X
X
7459 385 7459 386 7459 387
X X X
7459 382 7459 383 7459 384
Melegvíz készítés
X X X
5826 548 HU
3
Rend. sz. Elektromos áramláskapcsoló, beállítható Változó áramlásérzékelő Csatlakozás Adapter ½"-csatlakozóhoz Csatlakozóvezeték Hálózati csatlakozó Kapcsolási feszültség DN csővezeték névleges átmérője
Kizárólag egyfokozatú üzemmódban működő kétfokozatú hőszivattyúhoz használati melegvíz készítés esetén
VIESMANN
VITOCAL
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) 3-járatú szelep karimával Méretek
Rend. sz. ■ karimával PN 6/DN 40: rend. sz. 7459 382 ■ karimával PN 6/DN 50: rend. sz. 7459 383
DN 40
■ Mint fűtés/medence váltószelep víz oldali átkapcsoláshoz. ■ Krómozott sárgaréz. ■ Méretezés: Δp < 37 kPa ■ Kétpontos szabályozás az SRF 230 A-5 állítómotor esetében.
a b c d e f g
mm mm mm mm mm mm mm
DN 50 52 149,5 18 130 4 x 14 100 105
58 165 18 140 4 x 14 110 121
3 d
a
c
e f
b
g
2 járatú elzárószelep menetes csatlakozóval Rend. sz. ■ DN 40 menetes csatlakozóval: Rend. sz.: 7459 377 ■ DN 50 menetes csatlakozóval: Rend. sz.: 7459 378
Méretek DN 40 a b c
mm mm 7
DN 50 50,5 103 2¼"
56 115,5 2¾"
c
a
■ Passzív és aktív hűtési funkcióhoz. ■ Nyit/zár funkció mint stop a melegvíz készítés nem kívánt keringetéséhez (víz oldali teljes elzáráshoz). ■ Alkalmazási határ: 0–100 °C között ■ Áram nélkül zárva, NRF 230 A állítómotor esetében. ■ Nincs DVGW/SVGW engedélyezés.
5826 548 HU
b
VITOCAL
VIESMANN
51
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) 2 járatú elzárószelep karima-csatlakozással Rend. sz. ■ PN 6/DN 50 karima-csatlakozással: Rend. sz.: 7459 379 ■ PN 6/DN 65 karima-csatlakozással (nem melegvízhez!): Rend. sz.: 7459 380
DN 65:
C H
■ Passzív és aktív hűtési funkcióhoz. ■ Nyit/zár funkció mint stop a melegvíz készítés nem kívánt keringetéséhez (víz oldali teljes elzáráshoz). ■ Alkalmazási határ: 0–100 °C között ■ Áram nélkül zárva. ■ NRF 230 A állítómotorral együtt. ■ Nincs DVGW, SVGW engedélyezés.
Min. X
Min. Y
d
D
DN 50:
g
K
L
3 f Méretek
a
e
DN 50
b
d
a b c d e f
c
mm mm mm mm mm mm
DN 65 58 165 18 140 4 x 14 110
69 180,5 18 160 4 x 14 130
3 járatú szelep karima-csatlakozással Rend. sz. ■ DN 65 karima-csatlakozással: Rend. sz.: 7459 385 ■ DN 80 karima-csatlakozással: Rend. sz.: 7459 386
Méretek DN 65 mm mm mm mm mm mm mm
DN 80 100 120 290 160 4 x 14 130 205
110 130 310 190 4 x 18 150 205
g
■ Passzív hűtési funkcióhoz. ■ 3 járatú szelep DN 65 vagy DN 80 karimával. ■ 3 pontos szabályozás keverőszelep NV 230-3-T szabályozószervével együtt.
a b c d e f g
f
b
d
a
e 5826 548 HU
c
52
VIESMANN
VITOCAL
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás)
103
27
101
Rend. sz. 7459 384 ■ Forgatónyomaték: 20 Nm ■ Névleges feszültség: 230 V/50 Hz ■ NYIT/ZÁR vezérlés, áram nélkül lezárva. ■ Vészfunkcióval.
59
Állítómotor SRF 230 A-5
40
162
3
172 182 244
103
Rend. sz. 7459 381 ■ Forgatónyomaték: 10 Nm ■ Névleges feszültség: 230 V/50 Hz ■ Vészfunkcióval.
101
Állómotor NRF 230 A
244
Keverőszelep NV 230-3-T szabályozószerve 250
98
5826 548 HU
167
45
169
Rend. sz.: 7459 387 ■ Állítóerő: 1000 N ■ Névleges feszültség: 230 V/50 Hz ■ Szabályozó: hárompontos
VITOCAL
VIESMANN
53
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) Belimo állítószelepek összehasonlító táblázata Rend. sz. Eddigi sorozat Új sorozat 7459387 NV230-3-T 230A-3-NVK
Pontok Hárompontos
Feszültség 230 V/50 Hz
Beállítási érték 1000N
3.7 Tároló-töltő rendszerű használati melegvíz készítés Tároló-töltő szivattyú Rend. sz.: 7820 404 Melegvíz készítéshez helyszíni lemezes hőcserélővel. Grundfos UPS 32-80 B
Grundfos UPS 32-80 B, 230 V~ jelleggörbe 9
Fontos tudnivaló! A nagy szállítási mennyiség miatt mindig 2 tároló-töltő szivattyú szükséges. A BW 302.B090, BW 302.B120 , WW 302.B125 és a BW 302.B155 típus esetében adott esetben csak egy tároló-töltő szivattyú szükséges.
7 6 Szállítómagasság m-ben
A szivattyúkat a számított és tervezett nyomásveszteségnek megfelelően kell ellenőrizni, és szükség esetén beigazítani vagy cserélni.
5 4 3 2 1 0
0 1 2 3 4 5 6 7 Szállítási mennyiség m³/h-ban
8
9
10 11
Elektromos teljesítményfelvétel: 135–225 W
3.8 Hűtés Felületi hőmérséklet-érzékelő Rend. sz. 7426 463 A cső hőmérsékletének megállapításához 42
60
Műszaki adatok Vezetékhossz Védettség
5,8 m, csatlakozásra kész IP 32D az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Érzékelőtípus Viessmann NTC 10 kΩ 25 °C-on Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzem 0 – +120 °C – Raktározás és szállítás –20 – +70 °C
66
Feszítőszalaggal kell rögzíteni.
Merülő hőmérséklet-érzékelő Rend. sz. 7438 702 Hőmérséklet érzékelésére merülőhüvelyben
Műszaki adatok Vezetékhossz Védettség
5,8 m, csatlakozásra kész IP 32 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Érzékelőtípus Viessmann NTC 10 kΩ, 25 °C-on Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzem 0 – +90 °C – Raktározás és szállítás −20 – +70 °C 5826 548 HU
3
UPS 32-80 B
8
54
VIESMANN
VITOCAL
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) Helyiséghőmérséklet-érzékelő külön hűtőkörhöz Rend.sz. 7438 537 Felszerelés a hűtendő helyiségben egy belső falra, átellenben a fűtő-/hűtőtesttel. Ne helyezze polcra, bemélyedésbe, ajtó vagy hőforrás (pl. közvetlen napfény, kályha, televízió stb.) közvetlen közelébe. A helyiséghőmérséklet-érzékelőt a szabályozóhoz kell csatlakoztatni. Csatlakozás: ■ kéterű rézvezeték, 1,5mm2 vezeték-keresztmetszettel ■ távvezérlőtől számított vezetékhossz: max. 30 m ■ A vezetéket nem szabad 230/400 V-os vezetékekkel együtt fektetni.
Műszaki adatok Érintésvédelmi osztály Védettség
III IP 30 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Érzékelőtípus Viessmann NTC 10 kΩ 25 °C esetén Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzemeltetés 0–+40 °C között – Raktározás és szállítás −20–+65 °C
0
□8
3
20
Fagyvédelmi termosztát Rend. sz. 7179 164 Biztonsági kapcsoló a hűtő-hőcserélő fagyvédelmére.
Nedvességérzékelő, 24 V Rend. sz. 7181 418 ■ csőre szerelhető harmatpont-érzékelő ■ a kondenzvíz-képződés elkerülésére
Nedvességérzékelő, 230 V Rend. sz. 7452 646 ■ a harmatpont érzékelésére, ■ a kondenzvíz-képződés elkerülésére.
„Passzív hűtés” bővítőkészlet Rend. sz. 7179 172 Alkotórészek:
■ elektronika a „Natural Cooling” hűtőfunkció jelfeldolgozásához és vezérléséhez ■ csatlakozódugó ■ szerelési tartozékok
Vezérlőszekrény passzív hűtéshez
5826 548 HU
Rend. sz.: 7459 376 Falra szerelhető vezérlőszekrény a„ passzív hűtés” funkció vezérléséhez Vitocal 300-G Pro esetében. Beépített fűtőkörbővítéssel KMBUS keverőfunkcióhoz. Kimenetek ■ Primer hűtőköri szivattyú 230/400V/50Hz ■ Primer hűtőköri szivattyú 230/400V/50Hz ■ 3 járatú keverőszelep On/Off/N 230V/50Hz ■ 3 járatú váltószelep 230V/50Hz ■ 2 járatú motoros szelep 230V/50Hz
VITOCAL
Bemenetek ■ Terheléscsatlakozás 3x400V~/50Hz ■ Passzív hűtés engedélyezése terhelhető 230V/50Hz/6A ■ Fagyvédelmi kapcsoló szállítási terjedelem ■ Olvadáspont kapcsoló szállítási terjedelem ■ KM Bus kettős huzal Vezérlőszekrény méretei ■ H/Sz/M 600/500/200 mm
VIESMANN
55
Kiegészítő szerelési tartozékok (folytatás) Vezérlőszekrény aktív hűtéshez Rend. sz.: 7459 375 Falra szerelhető vezérlőszekrény a„aktív hűtés” funkció vezérléséhez Vitocal 300-G Pro esetében. A „passzív fűtés” funkció is vezérelhető, de keverőfunkció nélkül. Kimenetek ■ Primer hűtőköri szivattyú 230/400V/50Hz ■ Primer hűtőköri szivattyú 230/400V/50Hz ■ 3 járatú keverőszelep On/Off/N 230V/50Hz ■ 3 járatú váltószelep 230V/50Hz ■ 2 járatú motorszelep 230V/50Hz
Bemenetek ■ Terheléscsatlakozás 3x400V~/50Hz ■ Aktív hűtés engedélyezés terhelhető 230V/50Hz/6A ■ Fagyvédelmi kapcsoló szállítási terjedelem ■ Olvadáspont kapcsoló szállítási terjedelem ■ KM Bus kettős huzal Kapcsolószekrény méretei ■ H/Sz/M: 600/500/200 mm
Gázdetektor (R410A-hoz) Rend. sz.: ZK01 819 Felügyeli a levegő hűtőközeg-koncentrációját a hőszivattyú felállítási helységének levegőjében.
5826 548 HU
3
56
VIESMANN
VITOCAL
Tervezési utasítások 4.1 Áramellátás Hőszivattyú telepítése esetén áramszolgáltatói jóváhagyás szükséges.
A megadott berendezések csatlakoztatási feltételeit az illetékes áramszolgáltató közli. Különösen fontos, hogy az adott ellátási területen a hőszivattyú monovalens és/vagy monoenergetikus üzemmódban működtethető-e.
Bejelentés A hőszivattyú üzemeltetésének az áramszolgáltató ellátóhálózatára gyakorolt hatásának megítéléséhez a következő adatokra van szükség: ■ az üzemeltető címe ■ a hőszivattyú felállítási helye ■ a használat módja az általános tarifák szerint (háztartás, mezőgazdaság, ipari, munkahelyi és egyéb használat)
■ a hőszivattyú tervezett üzemmódja ■ a hőszivattyú gyártója ■ a hőszivattyú típusa ■ elektromos csatlakozási teljesítmény kW-ban (névleges feszültség és áram összege) ■ max. indítási áram A -ben ■ az épület max. hőszükséglete kW-ban
4.2 A felállítási helyiséggel szemben támasztott követelmények ■ A felállítási helyiségnek száraznak és fagymentesnek (> 3 °C) kell lennie. ■ Ha nem szavatolható, hogy a hőmérséklet a felállítási helyiségben > 3 °C legyen, kiegészítésképpen kompresszoronként egy forgatytyúház fűtést is telepíteni kell, és vízzel töltött berendezések esetében gondoskodni kell az állandó átfolyásról. ■ Lakóhelyiségekben és közvetlenül pihenő-/hálóhelyiségek mellett, alatt és felett soha ne helyezzünk el hőszivattyút. ■ Be kell tartani a megadott legkisebb szerelési távolságokat és helyiségtérfogatot (lásd a következő fejezetet). ■ Zajvédelmi intézkedések: – A hőszivattyút hangszigetelt emelvényekre vagy lábazatokra kell szerelni (lásd a következő fejezetet). – A hangvezető felületeket tudatosan csökkenteni kell, különösen a falakon és a mennyezeten. A durva strukturált vakolat több hangot nyel el, mint a csempék. – A zajszinttel szembeni különösen magas követelmények esetén további hangelnyelő anyagokat kell elhelyezni a falakon és a mennyezeten (szakkereskedésből). ■ Hidraulikus csatlakozások: – A hőszivattyú hidraulikus csatlakozásait mindig rugalmas csövekkel és feszültségmentesen kell kialakítani (pl. Viessmann hőszivattyú kiegészítő tartozékok használatával). – A csővezetékeket és egyéb alkatrészeket zajcsillapító rögzítésekkel kell felszerelni. – A kondenzáció elkerülése érdekében a primer kör vezetékeit és alkatrészeit párazáró hőszigeteléssel kell ellátni.
4
Felállítás
A
Fontos tudnivaló! Sarokban való felállítás esetén méretezze nagyobbra a legkisebb távolságok méretével az emelvényt (lásd a „Legkisebb távolságok ” c. fejezetet).
150
Zajcsillapító emelvény A zajvédelem és az egyenletes súlyeloszlás érdekében állítsa a hőszivattyút a helyszínen előkészített emelvényre.
B
C
5826 548 HU
E A B25 beton, vas B padlófelépítés, padlókiegyenlítő C a szerkezetkész padló felső pereme
VITOCAL
D D lépészaj-csillapító az előírásoknak megfelelően E hangtompító réteg, nyomásálló, kb. 10–20 mm
VIESMANN
57
Tervezési utasítások (folytatás) A hőszivattyú állítható lábainak □ nyomáspontjai BW 301.B090, BW 301.B120, BW 302.B090 és BW 302.B120 típus
1000 709
E
F
1064 1400 E hangtompító réteg, nyomásálló, kb. 10 mm F a hőszivattyú elülső oldala BW 302.B150, BW 302.B180, BW 302.B250, WW 301.B125, WW 301.B155, WW 302.B125 és WW 302.B155 típus
E
709
1000
4
F
852
800 2040
5826 548 HU
E hangtompító réteg, nyomásálló, kb. 10 mm F a hőszivattyú elülső oldala
58
VIESMANN
VITOCAL
Tervezési utasítások (folytatás) WW 302.B200, WW 302.B250, WW 302.B300 típus
1000 709
E
1150
F
1090
2640 E hangtompító réteg, nyomásálló, kb. 10–20 mm F a hőszivattyú elülső oldala Legkisebb távolságok
CD CD
CD
A
A
4 600
600
600
600
600
B B
5826 548 HU
E
E
A a távolság függ a helyszínen történő beszerelési módtól és a beszerelési helyzettől B távolság a beszereléshez és a karbantartáshoz (pl. a csőköteges hőcserélők kiszereléséhez és tisztításához) ■ BW típus: ≥ 500 mm ■ WW típus: ≥ 2000 mm C vezetékbevezetések Helyszínen szerelendő húzásmentesítések szükségesek (faltávolság ≥ 80 mm). D ■ hidraulikus csatlakozókészlet használata esetén (csatlakozókészlet és Victaulic karimaadapter-készlet 2½” vagy 3” méretben): ≥ 1000 mm ■ Hidraulikus csatlakozások a helyszínen: ≥ 600 mm E ■ hangtompító alkatrészek (oldalrészek) nélkül: ≥ 855 mm Fontos tudnivaló! Kaszkád felállítás esetén (kettő–öt hőszivattyú) tartsa be a mindenkori legkisebb távolságokat a fenti ábráknak megfelelően. Fontos tudnivaló! Az elektronikus befecskendező szelep és a kompresszorok csatlakozódoboza a BW 302 típusnál jobboldalt, a BW 301 típusnál és az összes WW típusnál pedig baloldalt található.
VITOCAL
VIESMANN
59
Tervezési utasítások (folytatás) Minimális helyiségtérfogat A felállítási helyiség minimális térfogata az EN 378 szerint a töltőmennyiségtől és a hűtőközeg összetételétől függ. Vmin
=
mmax G
Fontos tudnivaló! Ha egy helyiségben több hőszivattyút állítanak fel, akkor a helyiség minimális térfogatát a legnagyobb töltőmennyiségű készülék szerint kell kiszámítani.
Vmin Minimális helyiségtérfogat, m3 mmax Hűtőközeg max. töltőmennyisége kg-ban G Gyakorlati határérték a EN 378 szerint, a hűtőközeg összetételétől függő Hűtőközeg R410A R134a
0,44 0,25
Az alkalmazott hűtőközegek és töltőmennyiségek alapján az alábbi minimális helyiségtérfogatok adódnak: Vitocal Hűtőközeg Töltőmennyiség Minimális helyiségtérfogat kg-ban m3-ben 300-G Pro BW 301.B090 R410A 16 54 BW 301.B120 R410A 18 68 BW 302.B090 R410A 16 53 BW 302.B120 R410A 18 68 BW 302.B150 R410A 28 86 BW 302.B180 R410A 34,5 103 BW 302.B250 R410A 43 122 300-W Pro WW 301.B125 R410A 18,6 42 WW 301.B155 R410A 21,4 49 WW 302.B125 R410A 18,4 42 WW 302.B155 R410A 21,4 49 WW 302.B200 R410A 25,8 59 WW 302.B250 R410A 28,3 65 WW 302.B300 R410A 31,8 73
4.3 Hatályos előírások és szabványok A hőszivattyúk felállítása, üzemeltetése, valamint karbantartása lényegében az EN 378 szabvány, valamint a fluortartalmú üvegházhatású gázokról szóló 517/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet hatálya alá esik. Az 517/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet a következőket szabályozza: E rendelet célja, hogy a fluortartalmú üvegházhatású gázok kibocsátásának csökkentése révén védje a környezetet. Ennek megfelelően ez a rendelet ■ szabályokat állapít meg a fluortartalmú üvegházhatású gázok tározására, felhasználására, visszanyerésére és ártalmatlanítására vonatkozóan, továbbá kísérő intézkedéseket állapít meg. ■ feltételeket állapít meg bizonyos, fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmazó, illetve ilyen gázokkal működtetett termékek és berendezések forgalomba hozatalát illetően.
■ feltételeket állapít meg a fluortartalmú üvegházhatású gázok bizonyos felhasználásait illetően, és ■ egyúttal mennyiségi korlátokat határoz meg a fluorozott szénhidrogének forgalomba hozatalára vonatkozóan. Ezen túlmenően figyelembe kell venni a kiegészítő nemzeti irányelveket és szabványokat.
Kötelező tömörségvizsgálat (üzemeltetői kötelezettség) az EU-n belül Típus CO2-egyenérték Standard BW 301.B090 > 30 t (33408 kg) Évente BW 301.B120 > 30 t (37584 kg) Évente BW 302.B090 > 30 t (33408 kg) Évente BW 302.B120 > 30 t (37584 kg) Évente BW 302.B150 > 50 t (58464 kg) 6 havonta BW 302.B180 > 70 t (72036 kg) 6 havonta BW 302.B250 > 80 t (89785 kg) 6 havonta WW 301.B125 > 30 t (38420 kg) Évente WW 301.B155 > 40 t (44683 kg) Évente WW 302.B125 > 30 t (38420 kg) Évente 60
VIESMANN
LES rendszerrel 24 havonta 24 havonta 24 havonta 24 havonta Évente Évente Évente 24 havonta 24 havonta 24 havonta
5826 548 HU
4
Gyakorlati határérték kg/m3-ben
VITOCAL
Tervezési utasítások (folytatás) WW 302.B155 WW 302.B200 WW 302.B250 WW 302.B300
> 40 t (44683 kg) > 50 t (53870 kg) > 50 t (59090 kg) > 60 t (66398 kg)
Évente 6 havonta 6 havonta 6 havonta
24 havonta Évente Évente Évente
Fontos tudnivaló! LES = szivárgásfelismerő rendszer (gázdetektor is).
4.4 A fűtés és melegvíz készítés elektromos csatlakozásai ■ Vegye figyelembe az illetékes áramszolgáltató csatlakozási műszaki előírásait. ■ A szükséges mérő- és kapcsolóberendezésekre vonatkozó információkat az illetékes áramszolgáltató vállalat közli. ■ A hőszivattyú számára ajánlott egy külön villanyóra betervezése. AVitocal 300-G Pro nagyfogyasztók áramkörének hálózati csatlakozójával (kompresszor) 3 x 400 V/50 Hz van felszerelve.
A vezérlő áramkört a nagyfogyasztók áramkörének hálózati csatlakozója 230 V/50 Hz-cel látja el (gyárilag huzalozás). A vezérlőáramkör biztosítéka a csatlakozótérben található. A hőszivattyú-szabályozó kiegészítésként 6,3 A-rel van biztosítva (a biztosíték fent található a nyomtatott áramköri alaplapon).
Áramszolgáltatói tiltás Adott a lehetőség, hogy a kompresszort és az átfolyó rendszerű elektromos vízmelegítőt (ha van) az áramszolgáltató kikapcsolja. Az áramszolgáltató vállalat a kapcsolt áram rendelkezésre bocsátásáért kérheti a lekapcsolás lehetőségét.
Eközben a Vitronic szabályozónak feszültség alatt kell maradnia.
Fontos tudnivaló! ■ A vezérlő áramkör hálózati ellátásának áramszolgáltatói tiltás nélkül kell történnie, ezért a vezérlő áramkör számára külön hálózati betáp szükséges. ■ A vezérlő áramkör külön hálózati csatlakoztatása a belső huzalozás módosítását teszi szükségessé. Ezt csak szakember végezheti el az elektromos csatlakozási rajznak megfelelően. ■ A tiltási időkhöz a meglévő áramszolgáltatói tiltás jelet kell kiépíteni (pl. ejtőrelével).
4
Szükséges vezetékek
M
N
L
O RP S
K H
5826 548 HU
G
F
E
230 / 400 V
C B A D
A hőszivattyú B primer kör (sóoldat), tápvezeték (5 x 2,5 mm2) C szekunder szivattyú, tápvezeték (5 x 2,5 mm2) fűtővíz-puffertároló, keverőszelepes fűtőkörök, külső hőtermelők számára további keringető szivattyúk szükségesek D tárolófűtés (fűtővíz oldali) keringető szivattyúja, tápvezeték (3 x 1,5 mm2) Ha 400 V~ keringető szivattyút használnak, azt relén keresztül kell csatlakoztatni (5 x 2,5 mm2). E 2 járatú motoros szelep, áram nélkül lezárva, tápvezeték (3 x 1,5 mm2) VITOCAL
T
F melegvíz-tároló töltőszivattyú (melegvíz oldal), tápvezeték (3 x 1,5 mm2) Ha 400 V~ keringető szivattyút használnak, azt relén keresztül kell csatlakoztatni (5 x 2,5 mm2). G melegvíz-tároló H kapcsolódoboz segéd-relével és külön tápfeszültséggel (3 x 1,5 mm2 vezérlővezeték) K tárolóhőmérséklet-érzékelő, érzékelővezeték (2 x 0,75 mm2) L melegvíztároló cirkulációs szivattyúja, tápvezeték (3 x 1,5 mm2) M külső hőmérséklet-érzékelő, érzékelővezeték (2 x 0,75 mm2)
VIESMANN
61
Tervezési utasítások (folytatás) N átfolyó rendszerű elektromos vízmelegítő (helyszíni), vezérlés hőszivattyú-szabályozóval (5 x 2,5 mm2 vezérlővezeték, hálózati csatlakozóvezeték a gyártó adatai szerint) Szerelje az átfolyó rendszerű elektromos vízmelegítőt a hőszivattyún kívülre. A rendszer előremenő hőmérséklet érzékelőjét szerelje az átfolyó rendszerű elektromos vízmelegítő után. BW típus mint talajvíz hőszivattyú: Az alábbi kiegészítő komponenseket vegye figyelembe: ■ Kútszivattyú (motorvédő kapcsoló csatlakoztatása külön motorvédő kapcsolóval) ■ Áramláskapcsoló ■ Fagyvédelmi termosztát ■ Leválasztó hőcserélő Fontos tudnivaló! További fűtővíz-puffertárolók, keverőszelepes fűtőkörök, külső (gáz-/ olaj-/fatüzelésű) hőtermelők esetén tervezze be a szükséges kiegészítő ellátó-, vezérlő- és érzékelővezetékeket. Ellenőrizze, és szükség esetén növelje meg a hálózati csatlakozóvezetékek keresztmetszetét.
Fontos tudnivaló! ■ A megadott keresztmetszetek és a max. vezetékhosszok max. 25 °C környezeti hőmérsékletű üres csövekben vagy csatornákban való lefektetésre érvényesek. ■ Fűtőcsövek közelében történő vagy tokos fektetés esetén a keresztmetszeteket és a max. vezetékhosszokat újra ki kell számítani (a helyszínen).
Nagyteljesítményű áramkör (400 V~) a helyszínen, vezérlő áramkör (230 V~) gyárilag huzalozva Típus Nagyteljesítményű áramkör (400 V~) Vezeték-keresztmetszet BW 301.B090, BW 302.B090 5 x 35 mm2 WW 301.B125, WW 302.B125 BW 301.B120, BW 302.B120 5 x 50 mm2 WW 301.B155, WW 302.B155 BW 302.B150 5 x 70 mm2 WW 302.B150 BW 302.B180 5 x 95 mm2 WW 302.B250 Kábelsaruval M8-hoz BW 302.B250 5 x 120 mm2 WW 302.B300 Kábelsaruval M8-hoz Áramszolgáltatói tiltással: Nagyteljesítményű (400 V~) és vezérlő áramkör (230 V~) a helyszínen Típus Vezérlő áramkör (230 V~) Nagyteljesítményű áramkör (400 V~) Vezeték-keresztmetszet Vezeték-keresztmetszet BW 301.B090 5 x 2,5 mm2 5 x 35 mm2 BW 302.B090 WW 301.B125 WW 302.B125 BW 301.B120 5 x 2,5 mm2 5 x 50 mm2 BW 302.B120 WW 301.B155 WW 302.B155 BW 302.B150 5 x 2,5 mm2 5 x 70 mm2 WW 302.B150 BW 302.B180 5 x 2,5 mm2 5 x 95 mm2 WW 302.B250 Kábelsaruval M8-hoz BW 302.B250 5 x 2,5 mm2 5 x 120 mm2 WW 302.B300 Kábelsaruval M8-hoz Vezetékhosszok a hőszivattyúban a faltávolságot hozzászámítva: Típus Vezérlő áramkör hálózati csatlakozása (230 V~, amennyiben a helyszínen történik) Nagyteljesítményű áramkör hálózati csatlakozása (400 V~) További csatlakozóvezetékek
Max. vezetékhossz 40 m 40 m 40 m 40 m 40 m
Max. vezetékhossz 40 m
40 m
40 m 40 m 40 m
BW WW 3,0 m 3,0 m 2,0 m
5826 548 HU
4
O villanyóra/házi áramellátás P a hőszivattyú-szabályozó hálózati csatlakozóvezetéke az áramszolgáltatói tiltással együtt, 230 V~, 50 Hz (5 x 2,5 mm2) R kompresszor hálózati csatlakozóvezetéke, 400 V~ (lásd: „javasolt hálózati csatlakozóvezetékek”) S pufferhőmérséklet-érzékelő, érzékelővezeték (2 x 0,75 mm2) T fűtővíz-puffertároló Javasolt hálózati csatlakozóvezetékek
62
VIESMANN
VITOCAL
Tervezési utasítások (folytatás) 4.5 Hidraulikus csatlakozások Primer kör: talajhő, egyfokozatú, BW 301.B090, BW 301.B120 típus wQ
P--2/LP1 X3.8;3.9--
wP
--2/211.1--
qT P
wW wU --KM-BUS--
--F2---F3--
1
--230V--
--LP1 X3.8;3.9---211.1--
2
4 Szükséges készülékek Poz. Megnevezés Hőszivattyú 1 Hőszivattyú-szabályozó 2 Primer szivattyú (önellenőrző) qT Biztonsági szerelvénycsoport, sóoldat wP Primer köri nyomáskapcsoló wQ Primer köri osztó talajszondákhoz/talajkollektorokhoz wW Talajszondák wU
Primer kör: talajhő, kétfokozatú, BW 302.B090, BW 302.B120, BW 302.B150, BW 302.B180, BW 302.B250 típus Felépítés egy primerszivattyúval
wQ
P--2/LP1 X3.8;3.9--
wP
--2/211.1--
qT P
wW wU --KM-BUS--
--F2---F3--
1
VITOCAL
--230V--
5826 548 HU
--LP1 X3.8;3.9---211.1--
2
VIESMANN
63
Tervezési utasítások (folytatás) Szükséges készülékek Poz. Megnevezés Hőszivattyú 1 Hőszivattyú-szabályozó 2 (1.) Primer szivattyú (önellenőrző) qT Biztonsági szerelvénycsoport, sóoldat wP Primer köri nyomáskapcsoló wQ Primer köri osztó talajszondákhoz/talajkollektorokhoz wW Választható: 2. primer szivattyú (önellenőrző) a 2. fokozat számára wT Fontos tudnivaló! – Segéd-relé szükséges. – 1. A qT primer szivattyút részterhelésre méretezze. Talajszondák
wU
Fontos tudnivaló! 2 primer szivattyú alkalmazása esetén részterhelésnél legalább a névleges térfogatáram 75%-át kell elérni.
Primer kör: talajhő, kaszkád, BW 301.B090 – BW 302.B250 típus wQ P
P--2/LP1 X3.8;3.9--
wP
4 --2/211.1--
--2/211.1--
wT
qT
wW wU
--KM-BUS--
5826 548 HU
--230V--
--LP1 X3.8;3.9---211.1--
2 --230V--
--LP1 X3.8;3.9---211.1--
2
--F2---F3--
1 --KM-BUS--
--F2---F3--
9
64
VIESMANN
VITOCAL
Tervezési utasítások (folytatás) Szükséges készülékek Poz. Megnevezés I. hőszivattyú 1 Hőszivattyú-szabályozó LON kommunikációs modullal (kiegészítő tartozék) 2 II. hőszivattyú 9 I. hőszivattyú primer szivattyúja (önellenőrző) qT Fontos tudnivaló! A kétfokozatú Vitocal 300-G Pro esetén az 1. és a 2. fokozathoz egy-egy primer szivattyú alkalmazható. Biztonsági szerelvénycsoport, sóoldat Primer köri nyomáskapcsoló Talajszondák/-kollektorok primer köri osztója II. hőszivattyú primer szivattyúja (önellenőrző)
wP wQ wW wT
Fontos tudnivaló! A kétfokozatú Vitocal 300-G Pro esetén az 1. és a 2. fokozathoz egy-egy primer szivattyú alkalmazható. Talajszondák
wU
Fontos tudnivaló! 2 primer szivattyú alkalmazása esetén részterhelésnél legalább a névleges térfogatáram 75%-át kell elérni.
Primer kör: talajvíz leválasztó hőcserélővel, egyfokozatú, BW 301.B090, BW 301.B120 típus kétfokozatú, BW 302.B090 – BW 302.B250 típus
4
wQ P
P--2/LP1 X3.8;3.9--
wE
--2/LP1 X3.3;3.4--
wP
wR
--2/211.1--
qT
wW --2/LP1 X3.8;3.9--
qO wI
1 --F2---F3--
wZ
2
5826 548 HU
--LP1 X3.3;3.4---LP1 X3.8;3.9---211.1---224.2---230V--
--2/211.1--
----------
--KM-BUS--
wU
VITOCAL
VIESMANN
65
Tervezési utasítások (folytatás) Szükséges készülékek Poz. Megnevezés Hőszivattyú 1 Hőszivattyú-szabályozó 2 (1.) Primer szivattyú (önellenőrző) qT Primer köri fagyvédelmi termosztát (kiegészítő tartozék) qO Beszerelés közvetlenül a hőszivattyú után Biztonsági szerelvénycsoport, sóoldat wP Primer köri nyomáskapcsoló wQ Primer köri leválasztó hőcserélő wW Talajvizes kútrendszer áramláskapcsolója (csatlakoztatáskor távolítsa el az áthidalást) wE Szennyfogó wR Választható: 2. primer szivattyú (önellenőrző) a 2. fokozat számára wT Fontos tudnivaló! – Segéd-relé szükséges. – 1. A qT primer szivattyút részterhelésre méretezze. Kútszivattyú (vákuumszivattyú talajvíz számára, önellenőrző, helyszínen szerelendő védőkapcsolón keresztül, biztosítékkal csatlakoztassa) Szívókút Víznyelő kút
wZ wU wI
Fontos tudnivaló! 2 primer szivattyú alkalmazása esetén részterhelésnél legalább a névleges térfogatáram 75%-át kell elérni.
Primer kör: talajvíz leválasztó hőcserélővel, kaszkád, BW 301.B090 – BW 302.B250 típus wQ P
P--2/LP1 X3.8;3.9--
wE
--2/LP1 X3.3;3.4--
wP
--2/211.1--
--2/211.1--
wT
qT
wW
wR
--2/LP1 X3.8;3.9--
--KM-BUS--
2
5826 548 HU
--230V--
2
--F2---F3--
--KM-BUS--
1
--LP1 X3.3;3.4---LP1 X3.8;3.9---211.1--
wI
--LP1 X3.3;3.4---LP1 X3.8;3.9---211.1--
wU wZ
--F2---F3--
----------
9
--230V--
qO
--2/211.1;224.2 --
4
66
VIESMANN
VITOCAL
Tervezési utasítások (folytatás) Szükséges készülékek Poz. Megnevezés I. hőszivattyú 1 Hőszivattyú-szabályozó LON kommunikációs modullal (kiegészítő tartozék) 2 II. hőszivattyú 9 I. hőszivattyú primer szivattyúja (önellenőrző) qT Fontos tudnivaló! A kétfokozatú Vitocal 300-G Pro esetén az 1. és a 2. fokozathoz egy-egy primer szivattyú alkalmazható. Primer köri fagyvédelmi termosztát (kiegészítő tartozék) Beszerelés közvetlenül a hőszivattyú után Biztonsági szerelvénycsoport, sóoldat Primer köri nyomáskapcsoló Primer köri leválasztó hőcserélő Talajvizes kútrendszer áramláskapcsolója (csatlakoztatáskor távolítsa el az áthidalást) Szennyfogó II. hőszivattyú primer szivattyúja (önellenőrző)
qO wP wQ wW wE wR wT
Fontos tudnivaló! A kétfokozatú Vitocal 300-G Pro esetén az 1. és a 2. fokozathoz egy-egy primer szivattyú alkalmazható. Kútszivattyú (vákuumszivattyú talajvíz számára, önellenőrző, helyszínen szerelendő védőkapcsolón keresztül, biztosítékkal csatlakoztassa) Szívókút Víznyelő kút
wZ wU wI
Fontos tudnivaló! 2 primer szivattyú alkalmazása esetén részterhelésnél legalább a névleges térfogatáram 75%-át kell elérni.
4
Primer kör: talajvíz, egyfokozatú, WW 301.B125 – WW 302.B300 típus
P1
P1
24
28
27
1
2 --230V--
26
--211.1--
--2/211.1--
---------
5826 548 HU
Fontos tudnivaló! Lásd a táblázatot a 87. oldalon Szükséges készülékek Poz. Megnevezés Hőszivattyú: 1 – Beépített hőszivattyú-szabályozó 2 – Beépített fagyvédelmi termosztát, primer kör – Beépített áramláskapcsoló, talajvizes kútrendszer Szennyfogó wR Kútszivattyú (talajvíz-vákuumszivattyú, önellenőrző) wZ Szívókút wU Víznyelő kút wI VITOCAL
VIESMANN
67
Tervezési utasítások (folytatás) Primer kör: talajvíz, kaszkád, WW 301.B125 – WW 302.B300 típus
M
M
--2/211.1--
wT
--2/211.1--
qT
wR 9
1
2
2 --230V--
--211.1--
--224.2--
--230V--
--224.2--
wI
Szükséges készülékek Poz. Megnevezés I. hőszivattyú: 1 – Beépített hőszivattyú-szabályozó LON kommunikációs modullal (kiegészítő tartozék) 2 – Beépített fagyvédelmi termosztát, primer kör – Beépített áramláskapcsoló, talajvizes kútrendszer II. hőszivattyú: 9 – Beépített hőszivattyú-szabályozó LON kommunikációs modullal (kiegészítő tartozék) 2 – Beépített fagyvédelmi termosztát, primer kör – Beépített áramláskapcsoló, talajvizes kútrendszer Kétjáratú motorosszelep, I. hőszivattyú (önellenőrző) qT Szennyfogó wR Kétjáratú motorosszelep, II. hőszivattyú (önellenőrző) wT Kútszivattyú (vákuumszivattyú talajvízhez, önellenőrző, csatlakoztassa minden hőszivattyúra helyszínen szerelendő védőwZ kapcsolón keresztül, biztosítékkal) Szívókút wU Víznyelő kút wI
Hőszivattyú kaszkád: egyfokozatú/kétfokozatú, BW 301.B090 – BW 302.B250 és WW 301.B125 – WW 302.B300 típus A hőszivattyú kaszkád egy vezérhőszivattyúból és követő hőszivatytyúkból áll. Minden követő hőszivattyú rendelkezik hőszivattyú-szabályozóval. Úgy a vezérhőszivattyú, mint a követő hőszivattyúk lehetnek kétfokozatúak. A vezérhőszivattyú vezérli a kaszkádon belüli hőszivattyúk üzemelését.
■ Max. 5 követő hőszivattyú LON egység révén történő csatlakoztatása esetén A hőszivattyú-szabályozónak az alábbi kommunikációs modulokat (kiegészítő tartozékokat) kell tartalmaznia: – LON kommunikációs modul a kaszkád számára a vezérhőszivattyúban – LON kommunikációs modul a követő hőszivattyúkban
5826 548 HU
4
wU wZ
--211.1--
--2/211.1;224.2 --
----------
68
VIESMANN
VITOCAL
Tervezési utasítások (folytatás)
H A 7
5
7
5
5
7
7
5
W C
6
6
6
6
P qT wT
qT wT
qT wT
Q
qT wT 3
1 4
2 IV
A C H P Q
1
1 4
2
4
III
fűtővíz-puffertároló interfésze (visszatérő) interfész a külön hűtőkörhöz vagy a fűtő-/hűtőkörhöz fűtővíz-puffertároló interfésze (visszatérő) interfész a primer körhöz (előremenő) interfész a primer körhöz (visszatérő)
2 II
1 4
2 I
interfész a melegvíz-tárolóhoz a hőszivattyú kaszkád vezérhőszivattyúja (egy- vagy kétfokozatú) II – V a hőszivattyú kaszkád követő hőszivattyúi (egy- vagy kétfokozatú)
W I
4
Szükséges készülékek Poz. Megnevezés Hőtermelő Hőszivattyúk 1 Hőszivattyú-szabályozó 2 Külső hőmérséklet-érzékelő 3 LON kommunikációs modul a kaszkádvezérléshez az I. vezérhőszivattyú számára, 4 ill. LON kommunikációs modul a II–IV. követő hőszivattyúk számára (1.) szekunder szivattyú (önellenőrző) 5 Tárolófűtés keringető szivattyú (önellenőrző) 6 Csak a BW 2150, BW 2180, BW 2250 típus esetén (kétfokozatú hőszivattyúk): 7 2. szekunder szivattyú (önellenőrző) Fontos tudnivaló! – Segéd-relé szükséges – 1. Az 5 szekunder szivattyút részterhelésre méretezze. qT wT
(1.) Primer szivattyú (önellenőrző) Választható: 2. primer szivattyú (önellenőrző) a 2. fokozat számára Fontos tudnivaló! – Segéd-relé szükséges – A qT és wT primer szivattyúkat legalább az adott névleges térfogatáram 75%-ára kell méretezni.
5826 548 HU
Csatlakozások a hőszivattyún A primer- és szekunder csatlakozások a hőszivattyún Victaulic-csatlakozások. A kiegészítő tartozékban megfelelő összekötő vezetékek és csatlakozók állnak rendelkezésre (lásd a „csatlakozó-készlet” és „Victaulic karimaadapter-készlet” kiegészítő szerelési tartozékot). ■ Primer kör: Victaulic 3” ■ szekunder kör: Victaulic 2½”
VITOCAL
VIESMANN
69
Tervezési utasítások (folytatás) Primer oldali csatlakozás
Szekunder oldali csatlakozás
15,9
88,9
76,1
15,9
7,9
7,9 A 2½” vagy 3” méretű csatlakozó-készlet alkalmazása (kiegészítő tartozék)
800
D C
B
A
4
A 2½” (szekunder kör) vagy 3” (primer kör) Victaulic-csatlakozás B rugalmas csatlakozóvezeték, hangtompító elemekkel C Választható: 2½” (szekunder kör) vagy 3” (primer kör) menetes karima D a hidraulikus vezetékek rögzítése A 2½” vagy 3” méretű Victaulic karimadapter-készlet alkalmazása (kiegészítő tartozék)
5826 548 HU
Fontos tudnivaló! Victaulic 3” karimaadapter-készlet: Csak Vitocal 300-G Pro számára.
70
VIESMANN
VITOCAL
Tervezési utasítások (folytatás)
220
D
C
B
A
300
A 2½” (szekunder kör) vagy 3” (primer kör) Victaulic-csatlakozás B DN80/PN10 karimás adaptercsőcsonk, hangtompító elemek nélkül
C hangtompító kompenzátorok a helyszínen D a hidraulikus vezetékek rögzítése
4.6 Minimális hidraulikus követelmények A nagy térfogatáramú és optimalizált csővezeték-rendszerű hőszivattyúk esetében a hibás működés elkerülése érdekében feltétlenül be kell tartani a minimális alapvető követelményeket. ■ A primer és a szekunder szivattyúkat olyan állandó fordulatszámra kell beállítani, amely valamennyi üzemi ponton garantálja a névleges térfogatáram minimális, azaz 75%-os mértékű fenntartását. ■ Túlterhelés esetén elkerülendő az önműködően kikapcsoló keringető szivattyúk használata, illetve használatuk esetén ki kell őket egészíteni a csővezetékrendszerben található hőszivattyúnként egy-egy áramláskapcsolóval. ■ Kétfokozatú gépek és 2 primer vagy szekunder szivattyú alkalmazása esetén részterhelésnél a névleges térfogatáram legalább 75%-át kell szavatolni. ■ A csővezetékrendszereket alacsony nyomásveszteségre kell méretezni. ■ A 2 vagy több hőszivattyús kaszkádokat kizárólag a Tichelmannelv szerint csövezze, hogy a nyomásveszteség valamennyi gép esetében azonos maradjon. A nem a Tichelmann-rendszerben telepített hőszivattyúk erős térfogatáram-ingadozásokat mutatnak teljes terhelés, illetve az összes hőszivattyú üzeme esetén, ami a legtávolabbi hőszivattyú térfogatáramának megszűnéséhez is vezethet.
■ A nem a Tichelmann-rendszerben telepített kaszkádokat legalább egy primer oldali áramláskapcsolóval kell ellátni, amely a hőszivattyú névleges térfogatáramának 75%-ára van kalibrálva. ■ A zavarjelzéses keringető szivattyúkat közvetlenül a hőszivattyú biztonsági láncához kell csatlakoztatni az alacsony nyomás előtti kikapcsolás szavatolása érdekében. ■ A min. 50 kW-os hőszivattyúrendszereket megfelelően méretezett fűtővíz-puffertárolókkal kell üzemeltetni, lásd a „Fűtővíz-puffertárolóval felszerelt rendszerek” című fejezetet. ■ A csővezetékrendszerhez a hőszivattyút a rezgésátvitelt csökkentő módon kell csatlakoztatni, lásd ehhez „A hőszivattyú csatlakozásai” című részt. ■ Tartsa be a töltővíz minőségére vonatkozó követelményeket (lásd a 4.10. fejezetet), mivel az oxigén és a korrózió az acél csőrendszerekben a hőcserélők eliszaposodását okozza, és ezáltal teljesítményveszteséghez vezet. ■ A primer oldalt a hőszivattyúba való belépés előtt szennyszűrővel vagy szűrőbetéttel kell ellátni, hogy a talajszondákban és a talajkollektorokban az elpárologtatóba való belépésük előtt elkerülhető legyen az esetleges lerakódás és szennyeződés.
4.7 A hőszivattyú méretezése Fontos tudnivaló! A monovalens üzemmódú hőszivattyús rendszerek esetén különösen fontos a pontos méretezés, mivel a túl nagy készülék gyakran aránytalanul magas üzemeltetési költségekkel jár. Kerülje a túlméretezést! Első lépésként meg kell állapítani az épület hőszükségletét ΦHSZ. Az ajánlatkészítéshez általában elegendő, ha hozzávetőlegesen állapítja meg a hőszükségletet.
A megrendelés előtt az EN 12831 szabvány szerint kell kiszámolni az épület fűtési terhelését és ennek megfelelően kiválasztani a hőszivattyút.
Monovalens üzemmód
5826 548 HU
Monovalens üzemmód esetén a hőszivattyúnak egyetlen hőtermelőként kell fedeznie az épület EN 12831 szerinti teljes hőszükségletét.
VITOCAL
A hőszivattyú méretezésénél az alábbiakat kell figyelembe venni: ■ Vegye figyelembe a megszakítási idők miatt számított többletet az épület hőszükségletének megállapításakor. Ügyeljen az áramszolgáltatóval kötött szerződésben foglalt speciális megállapodásokra, mint pl. a megszakított áramfogyasztás. ■ Az épület tehetetlensége miatt 2 órát figyelmen kívül hagyhat.
VIESMANN
71
4
Tervezési utasítások (folytatás) Fontos tudnivaló! Két megszakítási idő között a működési időnek legalább olyan hoszszúnak kell lennie, mint az azt megelőző megszakítási időköznek.
■ megállapított hőszükséglet megközelítőleg: 100 kW ■ maximális megszakítási idő 3 × 2 óra legkisebb külső hőmérséklet esetén a EN 12831 szerint
A hőszükséglet becslése a fűtendő felület ismeretében A fűtendő felület nagyságát (m2-ben) az alábbi fajlagos teljesítményszükséglettel kell megszorozni:
24 h esetén így a szükséges napi hőmennyiség: ■ 100 kW ∙ 24 h = 2400 kWh
passzív ház Alacsony energiaszintű ház Új építésű épület (az EnEV szerint) Ház (1995 előtti építésű normál hőszigeteléssel) Régi ház (hőszigetelés nélkül)
10 W/m2 40 W/m2 50 W/m2 80 W/m2 120 W/m2
A maximális napi hőmennyiség fedezéséhez a megszakítási idők miatt csak 18 h/nap áll rendelkezésre. Az épület tehetetlensége miatt 2 órát figyelmen kívül hagyhat. ■ 2400 kWh / (18 + 2) h = 120 kW A hőszivattyú teljesítményét napi 3 × 2 órás maximális megszakítási idő esetén tehát 20 % kellene emelni. A megszakítási időket gyakran csak szükség esetén iktatják be. A megszakítási időkről az illetékes áramszolgáltató ad felvilágosítást.
Elméleti méretezés 3 × 2 óra megszakítási idő esetén Példa: Új épület jó hőszigeteléssel (50 W/m2) és 2000 m2 fűtött felülettel
Monoenergetikus üzemmód A hőszivattyús rendszert fűtésnél elektromos kiegészítő fűtés/hőtermelő (helyszíni, pl. átfolyó rendszerű vízmelegítés) támogatja. A hozzákapcsolás a szabályozón keresztül a külső hőmérséklet (bivalencia-hőmérséklet) és a hőszükséglet függvényében történik. Fontos tudnivaló! Az elektromos kiegészítő fűtés/hőtermelő által elhasznált áram arányos részét általában nem külön díjszabás alapján számolják el. Méretezés szokványos rendszerkonfiguráció esetén: ■ A hőszivattyú fűtőteljesítményét az épület szükséges maximális hőszükségletének 70 – 85%-ára méretezze a EN 12831 szabvány szerint. ■ A hőszivattyú éves fűtési üzemelési aránya kb. 95 %. ■ A megszakítási időket nem kell figyelembe venni. Fontos tudnivaló! A hőszivattyú monovalens üzemmódhoz képest kisebb méretezése növeli a hőszivattyú működési idejét. Ennek ellensúlyozására talajhő hőszivattyúknál nagyobbra kell méretezni a hőforrást. Talajszondánál az energiaelvonás éves mennyisége nem haladhatja meg a 100 kWh/m ∙ a irányértéket. Átfolyó rendszerű elektromos vízmelegítő (helyszíni) Kiegészítő hőforrásként egy elektromos átfolyó rendszerű vízmelegítő építhető be a fűtővíz előremenő ágába. Az átfolyó rendszerű vízmelegítőt külön hálózati csatlakozóval kell csatlakoztatni és biztosítani.
Bivalens üzemmód Külső hőtermelő A hőszivattyú-szabályozó lehetővé teszi a hőszivattyú bivalens üzemét külső hőtermelővel, pl. olajtüzelésű kazánnal együtt. A külső hőtermelő hidraulikusan úgy van csatlakoztatva, hogy a hőszivattyú a kazán visszatérő hőmérséklet emelésére is használható. A rendszerleválasztás hidraulikus váltóval vagy fűtővíz-puffertárolóval történik. A hőszivattyú optimális működéséhez a külső hőtermelőt egy keverőszelepen keresztül kell bekötni a fűtővíz előremenő ágába. A gyors szabályozást az biztosítja, hogy a keverőszelep vezérlését közvetlenül a hőszivattyú-szabályozó végzi. Ha a külső hőmérséklet (hosszú távú középérték) nem éri el a bivalencia hőmérsékletet, a hőszivattyú-szabályozó bekapcsolja a külső hőtermelőt. A fogyasztók általi közvetlen hőigény esetén (pl. fagyvédelem vagy a hőszivattyú meghibásodása esetén) a külső hőtermelő a bivalencia hőmérséklet felett is bekapcsol. 72
VIESMANN
A külső hőtermelőt is lehet engedélyezni használati melegvíz készítésre. Fontos tudnivaló! A hőszivattyú-szabályozó a külső hőtermelő esetén nem lát el biztonsági funkciókat. Annak érdekében, hogy hibás működés esetén elkerülhetők legyenek a túl magas hőmérsékletek a hőszivattyú előremenő és visszatérő körében, biztonsági hőmérséklet-határoló termosztátokra van szükség a külső hőtermelő lekapcsolásához (kapcsolási küszöb 70 °C). 5826 548 HU
4
A vezérlés a hőszivattyú-szabályozón keresztül történik. Az átfolyó rendszerű vízmelegítést külön lehet engedélyezni fűtéshez és használati melegvíz készítéshez. Ha ez a funkció a paraméterrel engedélyezve van, a hőszivattyúszabályozó bekapcsolja az átfolyó rendszerű vízmelegítés 1., 2. vagy 3. fokozatát a hőigény függvényében. Ha a szekunder körben a hőmérséklet eléri a max. előremenő hőmérséklet, akkor a hőszivatytyú-szabályozó kikapcsolja az átfolyó rendszerű vízmelegítést. A „Szolgáltatói tiltás alatti fokozat” paraméter az áramszolgáltatói tiltás alatt korlátozza az átfolyó rendszerű vízmelegítés teljesítményfokozatát. A teljes elektromos teljesítményfelvétel korlátozása érdekében a hőszivattyú-szabályozó közvetlenül a kompresszor beindulása előtt néhány másodpercre kikapcsolja az átfolyó rendszerű vízmelegítést. Ezt követően minden fokozat egymás után 10 mp-es időközökkel egymás után bekapcsol. Ha bekapcsolt, átfolyó rendszerű elektromos vízmelegítő mellett a szekunder kör előremenő és visszatérő hőmérséklete közötti különbség 24 h belül nem nő meg min. 1 K-nel, akkor a hőszivattyú-szabályozónál üzemzavarjelzés jelenik meg.
VITOCAL
Tervezési utasítások (folytatás) Többlet a használati melegvíz készítéshez monovalens üzemmódnál Fontos tudnivaló! A hőszivattyú bivalens üzeménél a rendelkezésre álló fűtőteljesítmény rendszerint olyan magas, hogy nem kell figyelembe venni ezt a többletet.
Hagyományos lakóház esetén személyenként naponta kb. 50 l mennyiségű 45 °C-os melegvíz-szükségletből kell kiindulni. ■ Ez az igény személyenként kb. 0,25 kW-os kiegészítő fűtőteljesítménynek felel meg 8 h felfűtési idő esetén. ■ Ezt a többletet csak akkor kell figyelembe venni, ha a hőszükséglet-többlet nagyobb az MSZ EN 12831 alapján kiszámított hőszükséglet 20%-ánál.
Melegvíz-szükséglet Fajlagos hasznos hő 45 °C-os melegvíz-hőmérsékletnél l/nap személyenként Alacsony szükséglet Normál szükséglet*10
A használati melegvíz készítéshez ajánlott hőszükséglet-többlet*9 Wh/nap személyenként kW/személy 15 – 30 600 – 1200 0,08 – 0,15 30 – 60 1200 – 2400 0,15 – 0,30
Vagy 45 °C-os alaphőmérséklet eseténFajlagos hasznos hő
l/nap személyenként Emeleti lakás (elszámolás fogyasztás alapján) Emeleti lakás (átalánydíjas elszámolás) Családi ház*10 (közepes szükséglet)
A használati melegvíz készítéshez ajánlott hőszükséglet-többlet*9 Wh/nap személyenként kW/személy 30 kb. 1200 kb. 0,150 45
kb. 1800
kb. 0,225
50
kb. 2000
kb. 0,250
4
Többlet időjárásfüggő üzemhez Mivel a hőszivattyú-szabályozóba időjárásfüggő üzemhez hőmérséklet-határoló van beépítve, nincs szükség többletre az MSZ EN 12831 szerint időjárásfüggő üzem esetén. A hőszivattyú-szabályozó bekapcsolási optimalizálásának köszönhetően nem kell többletet számítani az időjárásfüggő üzemből történő felfűtéshez.
Mindkét funkciót aktiválni kell a szabályozóban. Ha az aktivált szabályozófunkciók miatt nincs szükség a fentnevezett többletekre, akkor ezt a készülék átadásakor a jegyzőkönyvben rögzíteni kell. Ha az említett szabályozási opciók ellenére figyelembe veszik a többletet, akkor azt az MSZ EN 12831 szerint kell kiszámítani.
4.8 A talajhő hőszivattyú hőforrásai Hőhasznosítás talajszondákkal A talajszondák a VDI 4640 (Németország) alapján tervezhetők és kivitelezhetők. Svájcban az SIA 384 szerinti adatok, továbbá a kantonális és helyi előírások érvényesek.
A fúrásokkal a DVGW W 120 munkalap szerinti tanúsítvánnyal vagy FWS tanúsító védjeggyel rendelkező fúróvállalkozás bízható meg. Javasoljuk, hogy helyi szolgáltatóval végeztessék el a regionális feltételeknek megfelelő teljes méretezést.
Talajfúrásokat engedélyező hatóságok: ■ Ha a fúrások < 100 m: vízügyi hivatal ■ Ha a fúrások > 100 m: illetékes bányaügyi hatóság
Fagyvédelem
5826 548 HU
A hőszivattyú zavarmentes üzemeléséhez a primer körben glikol alapú fagyálló szert kell alkalmazni. Ez biztosítja a fagyvédelmet min. -15 °C-ig és tartalmazza a megfelelő inhibitorokat a korrózióvédelemhez. A kész keverékek esetén biztosított az egyenletes eloszlás. Primer körökhöz javasoljuk az Viessmann „Tyfocor” etilénglokol alapú hőhordozó közeg (kész keverék, -15 °C-ig, világoszöld) alkalmazását.
*9
Fontos tudnivaló! A fagyálló szer kiválasztásánál feltétlenül vegye figyelembe az engedélyező hivatal előírásait.
8 h felfűtési idejű melegvíz-tároló esetén. a tényleges melegvíz-szükséglet meghaladja a megadott értékeket, magasabb többletteljesítményt kell betervezni.
*10 Amennyiben
VITOCAL
VIESMANN
73
Tervezési utasítások (folytatás) Talajszonda Alap
RL
Kőzetek Sóder, homok (száraz) Sóder, homok (vízvezető) Agyag, vályog (nedves) Mészkő (masszív) Homokkő Savas magmás kőzetek (pl. gránit) Lúgos magmás kőzetek (pl. bazalt) Gneisz
VL
< 20 55-65 30-40 45-60 55-65 55-70 35-55 60-70
Megközelítő méretezés A méretezés alapja a hőszivattyú ²K hűtőteljesítménye B0/W35 üzemelési pontnál. Szükséges szondahossz l = ²K/³E (³E = talajfüggő közepes hőelvonási teljesítmény). Megközelítő méretezéshez azt ajánljuk, hogy használja a ³E = 35 W/m szerinti kalkulációt. A pontos méretezés a talaj minőségétől, valamint a vízelvezető talajrétegektől függ és ezt csak a helyszínen végezheti el a fúrást kivitelező vállalat. Fontos tudnivaló! A furatok számának csökkentése, amely a szondamélység növelésével jár, fokozza a szükséges szivattyúteljesítményt és az áthidalandó nyomásveszteséget. Fontos tudnivaló bivalens-párhuzamos és monoenergetikus üzemmódra vonatkozólag Bivalens-párhuzamos és monoenergetikus üzemmód esetén vegye figyelembe a hőforrás magasabb terhelését (lásd a „Méretezés” fejezetben). Talajszondánál az energiaelvonás éves mennyisége nem haladhatja meg a 100 kWh/m ∙ a irányértéket.
Fontos tudnivaló! A Vitocal 300- G Pro talajszondáinak méretezése kizárólag szimulációs programokkal történhet, és szakszerű geológiai tervezést igényel. A dupla U csöves szondák lehetséges fajlagos hőelvonási teljesítménye qE (a VDI 46402. lapja szerint) Alap Fajlagos hőelvonási tényező qE, W/m Általános irányértékek Rossz talaj (száraz) 20 (λ < 1,5 W/(m · K)) Normál minőségű szilárd kőzet alap és 50 vízzel telített szediment (1,5 ≤ λ ≤ 3,0 W/(m · K)) Magas hővezető képességű szilárd kőzet 70 (λ > 3,0 W/(m · K))
Szivattyúteljesítmény többletek (százalékos) Tyfocor közeggel történő üzemeltetéshez Fontos tudnivaló! Keringető szivattyúk jelleggörbéi, lásd a „Primer szivattyú” fejezetet.
A szivattyú kiválasztása a megnövekedett ²A és HA szállító teljesítmény értékkel történik.
Számított előírt tömegáram ²R = ²víz + fQ (%-ban) Számított szállítási magasság HR = Hvíz + fH (%-ban)
74
VIESMANN
5826 548 HU
4
RL primer visszatérő VL primer előremenő A bentonit-cement szuszpenzió B védőkupak Az alábbiakban bemutatjuk a dupla U csöves szondát. Egy lehetséges változat a furatban elhelyezett két műanyag dupla Ucsőhurok. A csövek és a talaj között lévő üreges terek jó hővezető képességű anyaggal vannak kitöltve (bentonit). Két talajszonda közötti javasolt távolság: ■ 50 m mélységig: min. 5 m ■ 100 m mélységig: min. 6 m Ilyen típusú berendezések esetén az illetékes hatóságot időben tájékoztatni kell az építési tervről. A talajszondákat kiviteltől függően fúró- vagy cölöpverő géppel helyezik a talajba. Ezen berendezések üzemeltetéséhez engedély szükséges. További tájékoztatást a talajszonda gyártójától kaphat.
Fajlagos hőelvonási tényező qE, W/m
VITOCAL
Tervezési utasítások (folytatás) Fontos tudnivaló! A többletek csak a keringető szivattyúkra vonatkozó korrekciót tartalmazzák. A rendszer jelleggörbéjére és adataira vonatkozó korrekciókat a szakirodalom, ill. a szerelvény gyártója által közölt adatok segítségével számíthatja ki. A Viessmann „Tyfocor” hőhordozó közegének (kész keverék –15 °Cig) etilénglikol térfogataránya 28,6% (a számításokhoz 30%-ot veszünk alapul). Az etilénglikol térfogataránya 0 °C üzemi hőmérséklet esetén – fQ – fH +2,5 °C üzemi hőmérséklet esetén – fQ – fH +7,5 °C üzemi hőmérséklet esetén – fQ – fH
%
25
30
35
40
45
50
% %
7 5
8 6
10 7
12 8
14 9
17 10
% %
7 5
8 6
9 6
11 7
13 8
16 10
% %
6 5
7 6
8 6
9 6
11 7
13 9
4.9 A talajvíz hőszivattyú hőforrása Talajvíz A talajvíz hőszivattyúk a talajvíz vagy a hűtővíz hőtartalmát hasznosítják.
4 B F
C
E
kb. 1,3 m
A
D -11,0 m
G -12,0 m -14,0 m
O H
-15,0 m -16,0 m -20,0 m -21,0 m
F
min. 5 m
K
L
-14,0 m -15,0 m
M -23,0 m -24,0 m
5826 548 HU
N A talajvizes kútrendszer áramláskapcsolója H visszacsapó szelep B primer szivattyú (a típustól függően beépítve) K kútszivattyú C a hőszivattyúhoz L szívókút D primer köri fagyvédelmi termosztát M a talajvíz folyásiránya a földben E közbeiktatott kör leválasztó hőcserélője N víznyelő kút F kútakna O nyomócső G szállítócső A talajvíz hőszivattyúk magas teljesítményszámokat érnek el. A talajvíz hőmérséklete egész évben ugyanolyan marad, 7–12 °C. Ennek köszönhetően (más hőforrásokkal összehasonlítva) csak viszonylag kis mértékben kell megemelni a talajvíz-hőforrás hőmérsékletszintjét. A talajvizet a hőszivattyú (a méretezéstől függően) max. 4 K-nel hűti le (a méretezéstől függően), állapota azonban nem változik. ■ A szállítóberendezés költségeit tekintve egy- és kétlakásos családi házak esetén javasoljuk, hogy a talajvizet ne szivattyúzza kb. 15 m-nél mélyebbről (lásd a fenti ábrát). Ipari vagy nagy méretű berendezések esetén célszerű lehet a nagyobb szállítómélység. ■ Az elvétel (szívókút) és a visszavezetés (víznyelő kút) között min. 5 m távolságnak kell lennie. A „kutak közötti áramlás” elkerülése érdekében a szívó- és víznyelő kutat a talajvíz folyásirányába kell beállítani. A víznyelő kutat úgy kell kivitelezni, hogy a víz kilépése a talajvíz szintje alatt történjen.
VITOCAL
VIESMANN
75
Tervezési utasítások (folytatás) ■ A talajvíz hőszivattyúhoz vezető tápvezetékének és az elvezető vezetéknek fagyállónak kell lennie. A vezetékeket lejtéssel kell a kúthoz vezetni. ■ Az ingadozó vízminőség miatt általában a kút és a hőszivattyú közötti rendszerleválasztást javasoljuk (lásd a „Hőszivattyúk alapelvei” c. tervezési segédletet). Fontos tudnivaló! – Vitocal 300-G Pro, BW típus mint talajvíz hőszivattyú: Leválasztó hőcserélő a rendszerleválasztáshoz minden esetben szükséges (kiegészítő tartozék, lásd Viessmann árjegyzék). – Vitocal 300-W Pro, WW típus: Amennyiben a vízminőséggel szemben támasztott követelmények teljesülnek, nincs szükség rendszerleválasztásra. Vízminőséggel szemben támasztott követelmények: lásd a táblázatot – A közbeiktatott kört fagyásgátló szerrel kell feltölteni (pl. Tyfocor -15°C)
++ Normál körülmények között nagyon alkalmas + Normál körülmények között alkalmas hosszú ideig tartó hatások esetén 0 Korrózióveszély, ha több tényező értéke 0. - Használata nem lehetséges
76
VIESMANN
Szükséges Vizsgálati idő próbavétel után 24 órán belül
Nincs megkötés Nincs megkötés Nincs megkötés
24 órán belül
24 órán belül Nincs megkötés 5 órán belül
5 órán belül Nincs megkötés Nincs megkötés
Nincs megkötés Nincs megkötés Nincs megkötés Nincs megkötés Nincs megkötés
Vitocal 300-W Pro + ++ ++ ++ 0 ++ 0 0 ++ + 0 ++ + + 0 + 0 ++ + ++ + ++ 0 ++ + ++ ++ + ++ + ++ 0/+ ++ 0/+
Fontos tudnivaló! A mangán és a vas esetében figyelembe kell venni, hogy a magas oxigéntartalom vasokker-lerakódást okoz. A fenti táblázat csak ajánlásokat tartalmaz, és a teljesség igénye nélkül készült. A vízminták pillanatnyi mintavételen alapulnak, és nem veszik figyelembe a természetes hatások és az idő okozta változásokat. A talajvíz által okozott barnás elszíneződések oldott szennyeződésekre utalnak, amelyek adott esetben patina képződéséhez vezethetnek az elpárologtatóban, és így ronthatják a hőátvitelt.
VITOCAL
5826 548 HU
4
A Vitocal 300-W Pro alkalmazhatósága Víztartalom Koncentrált mg/l vagy ppm < 70 Hidrogén-karbonát (HCO3) 70-300 > 300 < 70 Szulfátok (SO42-) 70-300 > 300 > 1.0 HCO3-/SO42< 1.0 Elektromos vezetőképesség < 10µS/cm 10-500µS/cm > 500 µS/cm pH-értékek < 6.0 6.0 - 7.5 7.5 - 9.0 > 9.0 <2 Ammónia (NH4+) 2- 20 > 20 Klorid (CI) (60 °C-ig) < 300 > 300 Szabad klórgáz <1 1-5 >5 Szulfid (SO3) <1 1-5 >5 Kén-hidrogén < 0.05 > 0.05 Szabad (agresszív) szénsav <5 (CO2) 5-20 > 20 Teljes keménység (°dH) <4 4.0-8.5 < 8.5 Nitrátok (NO3) < 100 > 100 Vas (Fe) < 0.2 > 0.2 Alumínium (Al), oldott < 0.2 > 0.2 Mangán (Mn), oldott < 0.1 > 0.1
Tervezési utasítások (folytatás) A talajvízmennyiség megállapítása A szükséges talajvíz-térfogatáram a hőszivattyú teljesítményétől és a talajvíz lehűlésétől függ. A minimális térfogatáram-értékeket a hőszivattyú műszaki adatainál találja (pl. a Vitocal 300-W Pro, WW 301.A125 típus minimális térfogatárama: 26,3 m3/h).
A primer szivattyúk méretezésénél vegye figyelembe, hogy a megnövelt térfogatáramok nagyobb belső nyomásveszteséghez vezetnek.
Talajvíz hőszivattyús rendszer engedélyeztetése A tervet a „helyi illetékes vízügyi hatóságnak” kell engedélyeznie. Olyan épületek esetén, amelyeknek vízellátása a közszolgálati vízművekhez kötött, a talajvíznek a hőszivattyú hőforrásaként való használatát a község önkormányzatával is egyeztetni/engedélyeztetni kell.
Az engedély bizonyos kötelezettségeket vonhat maga után.
Leválasztó hőcserélő méretezése 10 °C
Fontos tudnivaló! Töltse fel a primer kört fagyálló keverékkel (sóoldat, min. –5 ºC).
8 °C
A
A primer körben alkalmazott leválasztó hőcserélő alkalmazásával nő a talajvíz hőszivattyú üzembiztonsága. A primer kör szivattyú megfelelő méretezése és a primer kör optimális kivitelezése esetén a talajvíz hőszivattyú teljesítményszáma max. 0,4-es értékkel csökken. A Viessmann árjegyzékében található becsavarozott nemesacél lemezes hőcserélők alkalmazását javasoljuk, lásd a következő kiválasztó táblát. A primer kör számítása 20% arányú fagyásgátló szerrel történik.
B
7 °C
5°C
A talajvizes kútrendszer (víz) B primer kör (sóoldat) A leválasztó hőcserélők kiválasztási listái Vitocal
Hűtőteljesítmény W 10 °C esetén kW 101
BW 301.B090 BW 302.B090 WW 301.B125 WW 302.B125 BW 301.B120 BW 302.B120 WW 301.B155 WW 302.B155 BW 302.B150 WW 302.B200 BW 302.B180 WW 302.B250 BW 302.B250 WW 302.B300
a
Térfogatáram Talajvizes kút- Primer kör (sórendszer (víz) oldat) m3/h m3/h 28,9 28,9
Nyomásveszteség Talajvizes kút- Primer kör (sórendszer (víz) oldat) kPa m3/h 28,8 29
Nemesacél lemezes hőcserélő csavarozva Rend. sz. 7459 277
135
38,6
38,6
32,4
33,1
7459 278
172
49,2
49,3
44,5
47,8
7459 279
202
57,8
57,4
45,0
47,8
7459 280
270
77,2
77,3
48,6
49,9
7459 281
c
S1
S3
S2
5826 548 HU
b
S4
VITOCAL
VIESMANN
77
4
Tervezési utasítások (folytatás) A leválasztó hőcserélő mérete Vitocal Rend. sz.
BW 301.B090 BW 302.B090 WW 301.B125 WW 302.B125 BW 301.B120 BW 302.B120 WW 301.B155 WW 302.B155 BW 302.B150 WW 302.B200 BW 302.B180 WW 302.B250 BW 302.B250 WW 302.B300
a
b
c
7459 277
320
832
Talajvizes kút- Felfogótartály rendszer/ mm-ben primer kör csatlakozás 840 G2"/G2" 400 x 600 x 50
7459 278
320
832
840
G2"/G2"
400 x 600 x 50
7459 279
450
1166
636
DN 100/DN 100
550 x 750 x 50
7459 280
450
1166
636
DN 100/DN 100
550 x 1150 x 50
7459 281
450
1166
1036
DN 100/DN 100
550 x 1150 x 50
Hűtővíz ■ A rendelkezésre álló vízmennyiségnek meg kell felelnie a hőszivattyú primer oldali minimális térfogatáramainak (lásd a műszaki adatokat). ■ A talajvíz hőszivattyúknál a belépő hőmérséklet 20 °C. Magasabb hűtővíz-hőmérséklet esetén alacsony hőfokon tartó szabályozóval (pl. a Landis & Staefa GmbH, Siemens Building Technologies cégtől) kell a max. belépési hőmérsékletet a hőszivattyú primer oldalán hideg visszatérő víz hozzákeverésével 20 °C-on tartani.
Fontos tudnivaló! – Vitocal 300-G Pro, BW típus mint talajvíz hőszivattyú hűtővízzel: Leválasztó hőcserélő a rendszerleválasztáshoz minden esetben szükséges (kiegészítő tartozék, lásd Viessmann árjegyzék). A max. belépési hőmérsékletet a talajvíz hőszivattyúhoz hasonlóan 20 °C-ra kell korlátozni. – Vitocal 300-W Pro, WW típus hűtővízzel: Amennyiben a hűtővízzel szemben támasztott követelmények teljesülnek, nincs szükség rendszerleválasztásra, lásd a táblázatot a 76. oldalon
5826 548 HU
4
Ha a talajvíz hőszivattyú hőforrásaként ipari hulladékhőből nyert hűtővizet használnak, akkor a következőket kell figyelembe venni: ■ A vízminőségnek az érvényes határértékeken belül kell lenniük: – lemezes hőcserélő: Lásd a „Réz vagy nemesacél lemezes hőcserélők ellenálló képessége” a víz alkotórészeivel szemben táblázatot „A hőszivattyúk alapelvei” c. tervezési segédletben. – csőköteges hőcserélő: Külön kérésre. ■ Ha a vízminőség nem felel meg az itt megadott határértékeknek, akkor nemesacél leválasztó hőcserélőt kell alkalmazni (lásd a csavarozott nemesacél lemezes hőcserélőt a. oldalon található táblázatban). A méretezést a hőcserélő gyártója végzi.
78
VIESMANN
VITOCAL
Tervezési utasítások (folytatás)
D
B
F
A C VL RL
RL
E
H G
K túlfolyó beömlés szennyfogó (helyszínen szerelendő) alacsony hőfokon tartó szabályozó és szelep (helyszínen szerelendő) E Primer szivattyú
A B C D
F G H K
a hőszivattyúhoz a primer kör leválasztó hőcserélője (lásd a következő oldalon) keringető szivattyú (≙ kútszivattyú) víztároló (min. 3000 l űrtartalom, helyszínen szerelendő)
4.10 Helyiségfűtés/-hűtés Fűtőkör Minimális térfogatáram A hőszivattyúk minimális fűtővíz-térfogatáramot igényelnek (lásd a műszaki adatokat), amelyet be kell tartani. Fűtővíz-puffertároló nélküli rendszereknél a minimális térfogatáram biztosítása érdekében túláram-szelepet vagy hidraulikus váltót kell beépíteni. Túláram-szelep használatánál nagy hatásfokú keringető szivattyú esetén „a szabályozást állandó nyomásra” kell állítani. Hidraulikus váltó Hidraulikus váltó alkalmazásakor biztosítani kell, hogy a fűtőkör oldali térfogatáram nagyobb legyen a hőszivattyú szekunder oldali térfogatáramánál.
A hibával történő lekapcsolást elkerülendő a hidraulikus váltó minimális térfogatárama 3 liter/kW névleges hőteljesítmény legyen. A hőszivattyú-szabályozó úgy használja a hidraulikus váltót, mint egy kis fűtővíz-puffertárolót. Ezért a szabályozó beállításakor a hidraulikus váltót fűtővíz-puffertárolóként kell konfigurálni. Fontos tudnivaló! További keringető szivattyú szükséges.
Fűtőkör- és hőelosztás Minél alacsonyabb a maximális előremenő-hőmérséklet, annál jobb lesz a hőszivattyú éves munkaszáma.
5826 548 HU
A fűtési rendszer méretezésétől függően különböző fűtővíz előremenő-hőmérsékletekre van szükség. A hőszivattyúk max. előremenő hőmérséklete 65 °C. A hőszivattyú monovalens üzemmódban való működtetéséhez egy ≤ 60 °C-nál alacsonyabb kazánelőremenő-vízhőmérsékletet biztosító alacsony hőmérsékletű fűtőrendszer beépítésére van szükség.
VITOCAL
VIESMANN
79
4
Tervezési utasítások (folytatás)
Előremenő hőmérséklet °C-ban
90 80
E
A
70 65 60
B C
50 40
D
30 20 10 +18 +14 +10 +2 0 -2 Külső hőmérséklet A t °C-ban
-10
A max. fűtővíz előremenő-vízhőmérséklet = 75 °C B max. fűtővíz előremenő-vízhőmérséklet = 60 °C C max. fűtővíz előremenő-hőmérséklet = 55 °C, a hőszivattyú monovalens üzemének előfeltétele D max. fűtővíz előremenő-hőmérséklet = 35 °C, ideális a hőszivattyú monovalens üzeméhez
-14
E a hőszivattyú bivalens üzeméhez feltételesen alkalmas fűtőrendszerek F max. hőszivattyú előremenő hőmérséklet, pl. = 60 °C
Hűtés A hűtés vagy az egyik meglévő fűtőkörön vagy egy külön hűtőkörön (pl. hűtőmennyezet vagy fan-coil) valósítható meg. Üzemmódok A fűtőkörök „Normál” és „Áll. érték” üzemmódban képesek hűtésre. Külön hűtőkör választása esetén a hűtőkör „csökkentett” üzem és „melegvíz készítés” alatt is aktív marad. Ez utóbbi üzemmód állandó hűtést biztosít egy adott helyiségben, pl. raktárban a nyári hónapok alatt. A hűtőteljesítmény szabályozása lehet időjárás függvényében vezérelt a fűtési vagy hűtési jelleggörbe szerint, vagy helyiséghőmérséklet függvényében vezérelt. Fontos tudnivaló! Hűtéshez az alábbi esetekben egy aktív helyiséghőmérséklet-érzékelőre van szükség: ■ időjárás függvényében vezérelt hűtés a helyiséghőmérséklet figyelembe vételével ■ helyiséghőmérséklet függvényében vezérelt hűtés ■ „active cooling” A külön hűtőkör számára kötelező helyiséghőmérséklet-érzékelőt beépíteni.
Időjárás függvényében vezérelt szabályozás Időjárás függvényében vezérelt hűtés esetén a vezérlés az előremenő hőmérséklet előírt értékét a mindenkori előírt helyiséghőmérséklet és az aktuális külső hőmérsékletből (hosszú távú középérték) határozza meg a hűtési jelleggörbe alapján. Ezek eltolása és meredeksége beállítható. „Normál” üzemmód A fűtőkörök hűtőteljesítményének szabályozása lehet időjárás függvényében vezérelt a hűtési jelleggörbe szerint, vagy helyiséghőmérséklet függvényében vezérelt. „Állandó érték” üzemmód „Állandó érték” üzemmódban a hűtés az alsó előremenő hőmérséklettel történik.
4.11 Fűtővíz-puffertárolóval felszerelt rendszerek Párhuzamos kapcsolású fűtővíz-puffertároló Kis mennyiségű vizet keringető rendszerek A hőszivattyú túl gyakori be- és kikapcsolásának elkerülése érdekében a kis mennyiségű vizet keringető rendszerekbe (pl. radiátoros fűtési rendszerek) fűtővíz-puffertárolót kell beépíteni.
80
VIESMANN
A fűtővíz-puffertároló alkalmazásának előnyei: ■ Az áramszolgáltatás tiltási időszakainak áthidalása: Az áramszolgáltató vállalat az áramdíjak függvényében csúcsidőben kikapcsolhatja a hőszivattyúkat. Egy fűtővíz-puffertároló e megszakítási időszakokban is ellátja hővel a fűtőköröket. ■ Állandó térfogatáram a hőszivattyúban: A fűtővíz-puffertárolók a szekunder kör és a fűtőkör térfogatáramának hidraulikus leválasztására szolgálnak. Ha pl. a fűtőkör térfogatáramát termosztátszelepek csökkentik, a szekunder körben akkor is változatlan marad a térfogatáram. ■ A hőszivattyú működési ideje meghosszabbodik.
VITOCAL
5826 548 HU
4
F
Tervezési utasítások (folytatás) A nagyobb víztérfogat és a hőtermelő esetleges külön lezárása miatt egy további vagy nagyobb tágulási tartályt kell betervezni.
A hőszivattyú biztosítéka feleljen meg az MSZ EN 12828 előírásainak.
Fontos tudnivaló! A szekunder szivattyú térfogatárama nagyobb legyen, mint a keringető szivattyúk térfogatárama.
Kaszkád fűtővíz-puffertároló
HV
4 HR
E
E
E
5826 548 HU
E ürítő csőcsonk HR fűtési visszatérő HV fűtési előremenő Fontos tudnivaló! Egy puffertároló kaszkád rendszercsövezését a Tichelmann előírásai alapján kell kivitelezni. Egyéb hidraulikai csövezés-változatok esetében stragszabályozószelepeket és azok kiegyenlítését kell beszerelni.
VITOCAL
VIESMANN
81
Tervezési utasítások (folytatás) Fűtővíz-puffertároló 1500 L Műszaki adatok Típus: Űrtartalom: Anyag: Belső bevonat: Külső bevonat: Fűtés üzemi nyomása: Víz üzemi nyomása: Ellenőrző túlnyomás: Max. üzemi hőmérséklet: Csatlakozások: Érzékelő-csatlakozók: Lehűlési veszteségek: Hőszigetelés Rendelésszám: Szigetelés vastagsága: Anyag:
Sonder PSM 1500 1500 liter S 235 JR Nyers Rozsdavédelem 3 bar 4,5 bar 95 ° 4 x DN 80 4 x IG 1 1/2" 4 x IG 1/2" 4,993 kWh/24 h
ZK02 270 130 mm Gyapot és ezüst műbőr köpeny
30
235
380
825
1350 1760
2150 1600
2230
235
50
Rend. sz.: ZK02 266
4
13
0
1260 1000
13
0° 12
0°
12
70 50° °
33° 50°
5826 548 HU
Fontos tudnivaló! A merülőhüvelyeket külön kell megrendelni, lásd a Viessmann árlistát.
82
VIESMANN
VITOCAL
Tervezési utasítások (folytatás) Fűtővíz-puffertároló 2000 L Műszaki adatok Típus: Űrtartalom: Anyag: Belső bevonat: Külső bevonat: Fűtés üzemi nyomása: Víz üzemi nyomása: Ellenőrző túlnyomás: Max. üzemi hőmérséklet: Csatlakozások:
20 250
320 340
900
2370 1800
1490 2000 2020 2480
250
50
Rend. sz.: ZK02 267
Érzékelő-csatlakozók: Lehűlési veszteségek: Hőszigetelés Rendelésszám: Szigetelés vastagsága: Anyag:
Sonder PSM 2000 2021 liter S 235 JR Nyers Rozsdavédelem 3 bar 4,5 bar 95 ° 4 x DN 80 4 x IG 1 1/2" 4 x IG 1/2" 5,742 kWh/24 h
ZK02 271 130 mm Gyapot és ezüst műbőr köpeny
1360 1100
4
0°
12
70 50° °
34,5° ° 50
12 0°
13
5826 548 HU
Fontos tudnivaló! A merülőhüvelyeket külön kell megrendelni, lásd a Viessmann árlistát.
VITOCAL
VIESMANN
83
Tervezési utasítások (folytatás) Fűtővíz-puffertároló 2500 L Műszaki adatok Típus: Űrtartalom: Anyag: Belső bevonat: Külső bevonat: Fűtés üzemi nyomása: Víz üzemi nyomása: Ellenőrző túlnyomás: Max. üzemi hőmérséklet: Csatlakozások:
535
160 285
2280 1500
975 1415 1855 2360
285
50
Rend. sz.: ZK02 268
Érzékelő-csatlakozók: Lehűlési veszteségek: Hőszigetelés Rendelésszám: Szigetelés vastagsága: Anyag:
Sonder PSM 2500 2304 liter S 235 JR Nyers Rozsdavédelem 3 bar 4,5 bar 95 ° 4 x DN 100 4 x IG 1 1/2" 4 x IG 1/2" n.a.
ZK02 272 130 mm Gyapot és ezüst műbőr köpeny
1510 1250 0 13
4
36° ° 50
12
0°
12
70 50° °
0°
13
5826 548 HU
Fontos tudnivaló! A merülőhüvelyeket külön kell megrendelni, lásd a Viessmann árlistát.
84
VIESMANN
VITOCAL
Tervezési utasítások (folytatás) Fűtővíz-puffertároló 3000 L Műszaki adatok Típus: Űrtartalom: Anyag: Belső bevonat: Külső bevonat: Fűtés üzemi nyomása: Víz üzemi nyomása: Ellenőrző túlnyomás: Max. üzemi hőmérséklet: Csatlakozások: Érzékelő-csatlakozók: Lehűlési veszteségek: Hőszigetelés Rendelésszám: Szigetelés vastagsága: Anyag:
Sonder PSM 3000 2852 liter S 235 JR Nyers Rozsdavédelem 3 bar 4,5 bar 95 ° 4 x DN 100 4 x IG 1 1/2" 4 x IG 1/2" 8,388 kWh/24 h
ZK02 273 130 mm Gyapot és ezüst műbőr köpeny
150
360 380
285
1020
1680
2310 2330 2800
2720 1950
285
50
Rend. sz.: ZK02 269
1510 1250
4
70 50° °
36° ° 50
12
0° 12
0°
15
Fontos tudnivaló! A merülőhüvelyeket külön kell megrendelni, lásd a Viessmann árlistát.
Fűtővíz-puffertároló a működési idő optimalizálásához VFP = QHSZ ∗ (20 – 25 liter) QHSZ = hőszivattyú abszolút névleges teljesítménye VFP = a fűtővíz-puffertároló térfogata literben Példa: BW 301.B090 típus, QHSZ = 93 kW VFP = 93 ∗ 20 liter = 1860 liter tároló-űrtartalom
Fontos tudnivaló! Hőszivattyú kaszkádok esetén a fűtővíz-puffertároló térfogata a működési idő optimalizálásához a legnagyobb névleges teljesítményű hőszivattyú teljesítményére méretezhető. Kétfokozatú hőszivattyúknál a fűtővíz-puffertároló térfogata a hőszivattyú első fokozatának teljesítményére méretezhető.
Kiválasztás: Fűtővíz-puffertároló 2000 Liter
5826 548 HU
Fűtővíz-puffertároló a megszakítási idők áthidalásához Ez a változat kiegészítő tárolótestek nélküli hőelosztó rendszereknél (pl. radiátoroknál, hidraulikus meleg levegő befúvóknál) ajánlatos. A megszakítási időre lehetséges a 100 %-os hőtárolás, de nem ajánlatos, mert ebben az esetben túl nagy a fűtővíz-puffertároló szükséges térfogata.
VITOCAL
Példa: ΦHL = 100 kW = 100000 W tMI = 2 h (max. 3 x naponta) Δϑ = 10 K ckap = 1,163 Wh/(kg∗K) vízhez
VIESMANN
85
Tervezési utasítások (folytatás) ckap ΦHL tMI VFP Δϑ
fajlagos hőkapacitáskWh/(kg∗K) épület hőszükséglete kW-ban megszakítási idő h-ban a fűtővíz-puffertároló térfogata literben a rendszer lehűlése K-ban
100 %-os méretezés (a meglévő fűtőfelületek figyelembevételével) VFP =
ΦFT ∗ tMI cP ∗ Δϑ
VFP =
100000 W ∗ 2 h 1,163 Wh/(kg ∗ K) ∗ 10 K
= 17200 kg
Megközelítő méretezés (a késleltetett épületlehűlés kihasználásával) VFP = ΦHL ∗ (60–80 liter) VFP = 100 ∗ 60 liter VFP = 6000 liter tároló-űrtartalom Kiválasztás: Fűtővíz-puffertároló 2 x 3000 liter. Fontos tudnivaló: Fűtőteljesítmény max. 120 kW max. 200 kW max. 300 kW
Fűtővíz-puffertároló csatlakozója ≥ DN 65 (2½") ≥ DN 80 (3") DN 100
Fontos tudnivaló! Vegye figyelembe a fűtővíz-puffertároló nyomásveszteségét.
17200 kg víz 17200 liter fűtővíz-puffertároló tároló-űrtartalomnak felel meg. Kiválasztás: Speciális fűtővíz-puffertárolók megfelelően nagy csatlakozókkal (≥ 2½").
4.12 Vízminőség, hőhordozó közeg és forrasztott lemezes hőcserélő Melegvíz
Fűtővíz A nem megfelelő töltő- és pótvíz fokozza a lerakódások és a korrózió képződését. Ez a rendszer károsodásához vezethet. A fűtővíz, a töltő- és pótvizet is beleértve, minőségére és mennyiségére vonatkozólag vegye figyelembe a VDI 2035 előírást.
■ Feltöltés előtt alaposan öblítse át a fűtési rendszert. ■ Kizárólag ivóvíz minőségű vizet töltsön be. ■ A 16,8 °dH (3,0 mol/m3) feletti keménységű töltővizet lágyítani kell, pl. a fűtővízhez való vízlágyító kisberendezés segítségével (lásd a Viessmann Vitoset-árjegyzékét).
Primer kör hőhordozó közege Talajhő hőszivattyúk: ■ A primer kört kizárólag korrózió-inhibitorokat és max. −15 ºC-ig fagyvédelmet tartalmazó hőhordozó közeggel szabad feltölteni (pl.: Tyfocor). A hőhordozó közeget ne hígítsa vízzel. ■ A primer körhöz nem használhatók horganyzott vezetékek.
Talajvíz hőszivattyúk: ■ Leválasztó hőcserélővel: Töltse fel a primer kört fagyálló keverékkel (sóoldat, min. –5 ºC). ■ Leválasztó hőcserélő nélkül: A talajvíznek vagy hűtővíznek meg kell felelnie a hőcserélők vízminőségi követelményeinek: – lemezes hőcserélő: Lásd a „Réz vagy nemesacél lemezes hőcserélők ellenálló képessége a víz alkotórészeivel szemben” táblázatot „A hőszivattyúk alapelvei” c. tervezési segédletben. – csőköteges hőcserélő: Külön kérésre.
4.13 Melegvíz készítés A melegvíz készítésének működési leírása A használati melegvíz készítés a fűtéshez képest alapvetően más követelményeket támaszt, mivel egész évben hozzávetőlegesen állandó hőmennyiséget és hőmérsékletszintet igényel. Alapbeállításban a hőszivattyú általi használati melegvíz készítés előnyt élvez a fűtőkörökkel szemben. A hőszivattyú-szabályozó a tároló fűtésekor kikapcsolja a melegvíztároló cirkulációs szivattyúját, hogy ne akadályozza, ill. ne hosszabbítsa meg a tároló fűtését.
86
VIESMANN
Az alkalmazott hőszivattyútól és a rendszerkonfigurációtól függően a max. tároló-vízhőmérséklet behatárolt. Ezen határ feletti tartalékolási hőmérsékletek csak kiegészítő fűtéssel lehetségesek. A használati melegvíz utánmelegítéséhez szükséges kiegészítő fűtési/hőtermelési lehetőségek: ■ külső hőtermelő ■ átfolyó rendszerű vízmelegítés (helyszínen) ■ elektromos fűtőbetét (helyszínen szerelendő)
VITOCAL
5826 548 HU
4
A készülékek melegvíz esetén 20 ºdH-ig (3,58 mol/m3) használhatók. A tároló-töltő rendszer lemezes hőcserélőjének védelme érdekében magasabb vízkeménység esetén a helyszínen melegvíz-sótalanító berendezést kell használni.
Tervezési utasítások (folytatás) A hőszivattyú-szabályozó beépített terheléskezelő rendszere dönti el, hogy melyik hőforrást kéri a használati melegvíz készítéshez. A külső hőtermelő mindig előnyt élvez az elektromos fűtésekkel szemben. Ha az alábbi kritériumok közül valamelyik teljesül, elkezdődik a tároló-vízmelegítő fűtése a kiegészítő fűtésekkel/hőtermelőkkel: ■ A tárolóvíz-hőmérséklet 3 °C alatt van (fagyvédelem). ■ A hőszivattyú nem nyújt fűtőteljesítményt és az előírt értéket a felső tárolóhőmérséklet-érzékelőnél nem érte el. Fontos tudnivaló! Így a tároló-vízmelegítőben levő elektromos fűtőbetét és a külső hőtermelők kikapcsolnak, amikor a felső hőmérséklet-érzékelő által mért hőmérséklet eléri az előírt érték mínusz 1 K hiszterézis értéket. Anyag Szerves anyagok Ammónia (NH3)
Klorid (CI) Elektromos vezetőképesség
Vas (Fe), oldott Szabad (agresszív) szénsav (CO2) Szabad klórgáz (Cl2)
Mangán (Mn), oldott Nitrátok (NO3), oldott pH-értékek
Oxigén Kénhidrogén (H2S) Hidrogén-karbonát (HCO3) Szulfátok (SO42-) Hidrogén-karbonát (HCO3)
Alumínium (Al), oldott Szulfátok (SO42-)
Szulfid (SO3) Teljes keménység Leszűrhető anyagok Ólom
Koncentráció mg/l Ha kimutatható
A tároló-vízmelegítő kiválasztásakor figyelembe kell venni, hogy elegendő hőcserélő felület álljon rendelkezésre. A melegvíz készítést célszerű az éjszakai órákban, 22.00 óra után végezni. Ennek előnyei: ■ A hőszivattyú fűtőteljesítménye nappal teljes mértékben a fűtésre fordítható. ■ Az éjszakai tarifák (ha az áramszolgáltató nyújtja) jobban kihasználhatók. ■ Elkerülhető a melegvíz-tároló egyidejű fűtése és lecsapolása. Külső hőcserélő alkalmazásakor máskülönben nem mindig érhető el a szükséges csapolási hőmérséklet.
Réz
Nemesacél
<2 2-20 >20 <300 >300 <10 µS/cm 10-500µS/cm >500µS/cm <0.2 >0.2 <5 5-20 >20 <1 1-5 >5 <0.1 >0.1 <100 >100 <7.5 7.5-9.0 >9.0 <0.2 >0.2 <0.05 >0.05 <1.0 >1.0
+ 0 + 0 + + 0 + 0 + 0 + 0 + 0 0 + 0 + 0 + 0 +
+ + 0 + 0 0 + 0 + 0 + + 0 + + 0 + 0 + + 0 + + + + + 0 0 +
<70 70-300 >300 <0.2 >0.2 <70 70-300 >300 <1 °dH max. 15 mg/l <30 <0,05
0 + 0 + 0 + 0 + + + +
+ + 0 + + + + 0 + + + +
5826 548 HU
A forrasztott vagy hegesztett nemesacél lemezes hőcserélők ellenálló képessége a víz alkotórészeivel szemben + Normál körülmények között jó ellenálló képesség 0 Különösen nagy a korrózióveszély, ha több tényező értéke 0. Nem alkalmas
VITOCAL
VIESMANN
87
4
Tervezési utasítások (folytatás) Használati melegvíz oldali csatlakozás ■ d: Vegye figyelembe a DIN 1988 és a DIN 4753 előírásait. ■ c: Vegye figyelembe az SVGW előírásait.
O H B A
K
G
L M NF K
K FP
R
K S O
C D
E F
4 Példa CVW típusú Vitocell 100-V-vel A B C D E F G H K
melegvíz cirkulációs vezeték cirkulációs szivattyú visszacsapó szelep, rugóterhelésű tágulási tartály, melegvízhez alkalmas ürítés a lefúvató vezeték látható betorkollása biztonsági szelep elzárószelep
L átfolyás-korlátozó (beszerelése javasolt) M nyomásmérő-csatlakozás N visszafolyás-gátló O hidegvíz P használati melegvíz szűrő R nyomáscsökkentő a DIN 1988-2 1988. decemberi kiadása szerint S visszafolyás-gátló/csőelválasztó
Biztonsági szelep A melegvíz-tárolót biztonsági szeleppel kell védeni a nem megengedett nagy nyomásokkal szemben.
Javaslat: A biztonsági szelepet a tároló felső pereme fölé szerelje be. Ezáltal védve van szennyeződés, vízkövesedés és magas hőmérséklet ellen. továbbá így a biztonsági szelepen végzett munkák idejére nem kell leüríteni a tároló-vízmelegítőt.
Tároló-töltő rendszer hidraulikus csatlakozása Tároló lándzsacső nélkül
5826 548 HU
Fontos tudnivaló! Ez a rendszer csak akkor alkalmas, ha a töltési folyamat közben nem történik kivét (csapolás).
88
VIESMANN
VITOCAL
Tervezési utasítások (folytatás)
WW
37
36 32
35
X W 33
30
34
KW
KW hidegvíz W hőszivattyú interfésze WW melegvíz X interfész a szolárrendszerhez vagy a külső hőtermelőhöz Szükséges készülékek Poz. Megnevezés melegvíz-tároló (helyszíni vagy külön kérésre) eP tárolóhőmérséklet-érzékelő eW tároló-töltő szivattyú (használati melegvíz oldali, önellenőrző) eE lemezes hőcserélő eR térfogatáram-korlátozó eT 2-járatú motoros szelep, áram nélkül zárt eZ melegvíztároló cirkulációs szivattyúja eU Tároló külső hőcserélővel (tároló-töltő rendszer) és lándzsacsővel A tárolótöltő-rendszerű töltési folyamat (csapolás nyugalmi állapotA ban) alatt a tárolóból kiáramlik a hideg víz a tároló-töltő szivattyún B keresztül az alsó tartományban, a hőcserélőben felmelegszik, és a karimába beépített töltő lándzsacsövön keresztül visszaáramlik a tárolóba. A töltő lándzsacső kellően tágasra méretezett kiáramlási nyílásai révén a kiáramlási sebesség alacsony lesz, amely a tárolóban szabályos hőmérséklet-rétegeződést tesz lehetővé. Kiegészítő elektromos fűtőbetét (helyszínen történő) beépítésével a használati melegvíz utánmelegíthető.
4
interfész a hőszivattyúhoz melegvíz-bemenet a hőcserélőből
WW
eI
eT
B rT
eP
eZ
M
rE
eU A
rW
5826 548 HU
KW
KW hidegvíz WW melegvíz
VITOCAL
VIESMANN
89
Tervezési utasítások (folytatás) Szükséges készülékek Poz. Megnevezés eP eT eZ eU eI rW rE rT
Mennyiség 1 1 1 1 1 1 1 1
melegvíz-tároló 2-járatú motoros golyós szelep (áram nélkül zárt) térfogatáram-korlátozó lemezes hőcserélő lándzsacső visszacsapó szelep tároló-töltő szivattyú tárolóhőmérséklet-érzékelő
Rend. sz. helyszínen lásd a Viessmann árjegyzéket helyszínen helyszínen helyszínen helyszínen helyszínen 7170 965
A tároló-töltő rendszer kiválasztása Tároló-töltő rendszer A tárolótöltő kiválasztása az előforduló térfogatáramoknak megfelelően kell történjen. A legkisebb térfogatáram ne legyen kisebb mint 1500 liter a magas teljesítmény miatt. Előnyös, ha a töltés lándzsacsővel történik. Az elérhető átlagos tároló-vízhőmérséklet a következő méretezésnél kb. 45 °C.
50 °C
55 °C
A
B
43°C
48°C
A melegvíz-tároló (melegvíz) B hőszivattyú (fűtővíz) Lemezes hőcserélő kiválasztása W10/W35 üzemhatárig Vitocal Max. fűtőtel- Térfogatáram jesítmény Használati Fűtővíz oldamelegvíz ol- li (B) dali (A) kW m3/h m3/h 300-G Pro, egyfokozatú üzemmód BW 301.B090 125 15,3 15,3 BW 302.B090 60 7,2 7,2 BW 301.B120 152 18,7 18,7 BW 302.B120 75 9,3 9,3 BW 302.B150 99 12,1 12,1 BW 302.B180 118 15,3 15,7 BW 302.B250 151 18,7 18,7 300-W Pro, egyfokozatú üzemmód WW 301.B125 122 15,3 15,3 WW 302.B125 60 7,2 7,2 WW 301.B155 145 18,7 18,7 WW 302.B155 75 9,3 9,3 WW 302.B200 190 12,1 12,1 WW 302.B250 240 15,3 15,7 WW 302.B300 290 18,7 18,7
Nyomásveszteség Használati Fűtővíz oldamelegvíz ol- li (B) dali (A) kPa kPa
Használati melegvíz oldali/fűtővíz oldali csatlakozás G
Lemezes hőcserélő (csavarozott) Rend. sz.
25,3 12 25,9 18,0 26,0 26,3 25,9
23,9 12 25,0 18,1 25,2 24,7 25,0
1½ / 1½ 1½ / 1½ 1½ / 1½ 1½ / 1½ 1½ / 1½ 1½ / 1½ 1½ / 1½
7459 351 7172 872 7459 352 7459 351 7459 353 7459 351 7459 352
25,3 12 25,9 18 26,0 26,3 25,9
23,9 12 25,0 18,1 25,2 24,7 25,0
1½ / 1½ 1½ / 1½ 1½ / 1½ 1½ / 1½ 1½ / 1½ 1½ / 1½ 1½ / 1½
7459 351 7172 872 7459 352 7459 351 7459 353 7459 351 7459 352
Fontos tudnivaló! ■ Külön tároló-töltő szivattyúra mindig szükség van. ■ A melegvíz készítés Vitocal 300-G Pro-val kétfokozatú üzemmódban a magas térfogatáramok és teljesítmények miatt nem ajánlott. Nagy méretű rendszerekben a melegvíz készítéséhez más hőszivattyúk használatát ajánljuk. Szóba jöhet pl. a Vitocal 350-G (8 kW, 18 kW) vagy más speciális magas hőmérsékletű hőszivatytyú, speciális visszatérő-hőszivattyú (6 – 150 kW).
5826 548 HU
4
90
VIESMANN
VITOCAL
Tervezési utasítások (folytatás) 2-járatú motoros szelep kiválasztása Vitocal Szeleptípus BW 301.B090 BW 302.B090 BW 301.B120 BW 302.B120 BW 302.B150 WW 301.B125 WW 302.B125 WW 301.B155 WW 302.B155 WW 302.B200 BW 302.B180 BW 302.B250 WW 302.B250 WW 302.B300
KVS
Csatlakozás
Rend. sz.
Hajtómű
R440
32
DN 40
7459 377
R450
40
DN 50
7459 378
Hajtómű rendelési száma NRF 230-A 7459 381
4.14 Hűtés Típusok és konfiguráció A rendszer kivitelétől függően az alábbi hűtőfunkciók lehetségesek: ■ „Természetes hűtés” (választható keverőszeleppel vagy anélkül) – A kompresszor kikapcsolt állapotban marad és a hőátadás közvetlenül a primer körnek történik. ■ „Aktív hűtés” – A hőszivattyú hűtőkészülékként üzemel, ezáltal nagyobb hűtőteljesítmény lehetséges, mint a „natural cooling” funkció esetén. – Ez a funkció kizárólag az áramszolgáltatói tiltás idején kívül lehetséges és a rendszer üzemeltetőjének külön engedélyeznie kell.
A szabályozó először a „természetes hűtés” funkciót kapcsolja be, akkor is, ha az „aktív hűtés” van beállítva és engedélyezve. A kompresszor csak abban az esetben kapcsol be, ha az előírt helyiséghőmérséklet hosszabb időn keresztül nem érhető el ebben az üzemmódban. Keverőszelep csak „természetes hűtés” funkció esetén alkalmazható, és elsősorban padlófűtési körök hűtése esetén tartja harmatpont fölött az előremenő hőmérsékletet. Az „aktív hűtés” funkció általi nagyobb hűtőteljesítmény állandó átvételének biztosításához nincs szükség keverőszelepre.
Hűtés talajvízzel A talajvíz ideális feltételeket biztosít a „passzív hűtéssel” (NC) ahhoz, hogy ugyanolyan magas hűtési teljesítményt érjünk el vele, mint az „aktív hűtéssel” (AC). A talajvíz 8 – 12 °C hőmérséklete egész évben annyira alacsony, hogy az „aktív fűtés” elhagyható, és ezáltal a kompresszor kikapcsolva marad. A hűtőteljesítményt kizárólag a talajvíz térfogatárama és hőmérséklet-tartománya határozza meg. A hűtési rendszer méretezése a max. rendelkezésre álló talajvíz-hőmérséklet szerint történik.
QK 10/5 = 101 kW W10/W5 (vegye figyelembe adott esetben a leválasztó hőcserélőt) (Hőszivattyú hűtőteljesítménye kW-ban) Pel WP = 21 kW (Hőszivattyú elektromos teljesítménye kW-ban) Pel UP = 5 kW (Kútszivattyú elektromos teljesítménye kW-ban) ´W 10/7 = 23,5 m3/h (W10/W7 fűtőüzemben) (Talajvíz térfogatárama m3/h-ban)
W13/W18 °C vagy W14/W19 °C hűtési rendszer méretezése ■ A hűtőteljesítmény növelése a talajvíz térfogatáramának növelésével „passzív hűtés” üzemben gazdaságosabb, mint „aktív hűtés” üzemben (kompresszoros üzemben). ■ A „passzív hűtés” esetén a talajvíz csak a ténylegesen szükséges hűtőteljesítményt veszi fel. Az „aktív hűtés” esetén a talajvíznek a kompresszor teljesítményével magasabb hűtőteljesítményt kell felvennie (+ kb. 20%), mint a „passzív hűtés” esetén. ■ Az „aktív hűtés” esetén kiegészítő hűtőhőcserélő szükséges.
Talajvizes kútrendszer méretezése: ΔT = 4 K: Felmelegítés 14 °C-ra (W10/W14 hűtés közben) A hűtőkörhöz használható: W12/W16: ´W = 28,9 m3/h-val
Elektromos teljesítmény COP hűtés
Hőszivattyú „paszszív hűtéssel” 101 kW W7/W12 esetén 21 kW
26,8
3,9
5826 548 HU
Példa 90 kW hűtésigényhez W7/W12 esetén Kívánt hőszivattyú: Vitocal 300-G Pro, WW 301.B125 típus.
Hűtőteljesítmény
Talajvizes kútrendszer 134 kW W12/W16 esetén 5 kW
VITOCAL
VIESMANN
91
4
Tervezési utasítások (folytatás) „Passzív hűtési” funkció (NC) Működési leírás
Hidraulikus csatlakozás A max. átvihető hűtőteljesítmény a talajszondáktól, a talaj hőmérsékleti értékeitől és az NC hűtőhőcserélőtől függ. Hűtéshez egy fűtő-/hűtőkör, pl. padlófűtési kör vagy külön hűtőkör, pl. fan-coil csatlakoztatható.
Természetes hűtési funkció esetén a hőszivattyú-szabályozó az alábbi funkciókat veszi át: ■ minden szükséges keringető szivattyú, váltószelepek és keverőszelepek vezérlése ■ a szükséges hőmérsékletek megállapítása ■ harmatpont-ellenőrzés
Szükséges alkatrészek: ■ keringető szivattyúk ■ váltószelepek ■ Keverőszelep ■ Érzékelők ■ KM-BUS-adatátviteli hiba a hőszivattyú-szabályozóhoz
Ha a külső hőmérséklet meghaladja a hűtési határértéket (beállítható), akkor a szabályozó engedélyezi a természetes hűtést. Fűtőkörön (padlófűtési körön) keresztül történő hűtésnél a szabályozás időjárás függvényében történik és külön hűtőkör, pl. fan-coil esetén helyiséghőmérséklet függvényében. A hőszivattyú általi használati melegvíz készítés a hűtés alatt lehetséges. Fontos tudnivaló! ■ Külön hűtőkörön keresztül történő hűtés esetén helyiséghőmérséklet-érzékelőre van szükség, melyek aktiválni kell. ■ Külön hűtőkörön vagy keverőszelep nélküli fűtőkörön keresztül történő hűtés esetén felületi hőmérséklet-érzékelő szükséges az előremenő hőmérséklet érzékeléséhez.
Fontos tudnivaló! ■ A kondenzvízképződés elkerülése érdekében minden primer oldali és hidegvizes vezetéket a műszaki szabályoknak megfelelően a páradiffúzió ellen tömören hőszigetelve kell felszerelni. ■ A hűtési funkció komponenseihez további hálózati csatlakozók szükségesek.
71
4
73 74 87 88
85
83 86
84
82 81
89 76 P
V
77
H
5826 548 HU
H csatlakozás a szekunder oldali hőszivattyúhoz, további fűtőkörökhöz vagy a fűtővíz-puffertárolóhoz P csatlakozás a primer körhöz V csatlakozás a Vitocalhoz, primer oldal
92
VIESMANN
VITOCAL
Tervezési utasítások (folytatás) Poz.
Megnevezés „Passzív hűtési” funkció (NC) Fontos tudnivaló! A hűtőkörhöz szükséges minden részegységet (a megfelelően kivitelezett lemezes hőcserélővel) a helyszínen kell biztosítani.
iQ iW iE iR iT iZ iU iI iO uQ uE uR uZ uU
3 járatú váltószelep Szekunder hűtőköri szivattyú Nedvességérzékelő - szállítási terjedelem, NC kapcsolószekrény Primer hűtőköri szivattyú 3-járatú keverőszelep keverőszelep-motorja Fagyvédelmi termosztát - szállítási terjedelem, NC kapcsolószekrény NC kapcsolószekrény Bővítőkészlet keverőszeleppel rendelkező fűtőkörhöz (hűtőkör) - szállítási terjedelem, NC kapcsolószekrény Kétjáratú motoros szelep, áram nélkül zárt Keverőszeleppel rendelkező fűtőkör Vitotrol 200 távvezérlő (kiegészítő tartozék) Előremenő hőmérséklet érzékelő - szállítási terjedelem, NC kapcsolószekrény Hőmérsékletőr felső határolásként padlófűtéshez Fűtőköri keringető szivattyú 3-járatú keverőszelep keverőszelep-motorja
Hűtés padlófűtéssel A padlófűtést épületek és helyiségek fűtésére és hűtésére is lehet használni. A padlófűtést hidraulikusan a hűtő-hőcserélő segítségével kell bekötni a primer körbe. A helyiségek hűtési hőterhelésének a külső hőmérséklethez való igazításához keverőszelepre van szükség. A fűtési jelleggörbe mintájára a hűtőteljesítményt is pontosan a hűtési hőterheléshez lehet igazítani egy hűtési jelleggörbe segítségével a hűtőköri keverőszelep hőszivattyú-szabályozóján keresztül. A helyiség kellemes hőmérsékletének fenntartása és a harmatvíz képződésének elkerülése érdekében a felületi hőmérséklet határértékeit be kell tartani. Ennek értelmében a padlófűtés felületi hőmérséklete hűtés közben nem csökkenhet 20 °C alá. Annak érdekében, hogy ne képződhessen kondenzvíz a padló felületén, a padlófűtés előremenőjében (a harmatpont megállapításához) egy „passzív hűtési” nedvességérzékelőt kell felszerelni. Így váratlanul fellépő időjárás-ingadozás (pl. zivatar) esetén is biztosan megakadályozható a kondenzvíz-képződés.
A padlófűtést kb. 14/18 ºC-os előremenő/visszatérő hőmérsékletekre méretezze. A padlófűtés lehetséges hűtőteljesítményének felbecsléséhez az alábbi táblázat használható. Alapvetően érvényes: A padlófűtéssel történő hűtés alsó előremenő hőmérséklete és az alsó felületi hőmérséklet az adott helyiség klímájától (levegő hőmérséklete és relatív páratartalom) függ. Ezeket az adatokat figyelembe kell venni tervezéskor.
A padlófűtés hozzávetőleges hűtőteljesítménye a padlóburkolat fajtájától és a csővezetékek fektetési távolságától függően (feltételezett előremenő hőmérséklet kb. 16 °C, visszatérő hőmérséklet kb. 20 °C) Padlóburkolat Járólap Szőnyeg Fektetési távolság mm 75 150 300 75 150 300 Hűtőteljesítmény az alábbi csőátmérők esetén –10 mm 40 31 20 27 23 17 W/m2 –17 mm 41 33 22 28 24 18 W/m2 –25 mm 43 36 25 29 26 20 W/m2 A fenti adatok az alábbi feltételek mellett érvényesek: belső hőmérséklet 26 °C Rel. páratartalom 50 % Harmatpont-hőmérséklet 15 °C Az NC hűtő-hőcserélő méretezése Megközelítő méretezéshez a következő táblázat használható. A hűtésterhelés pontos méretezésének a kiszámítását a VDI 2078 szerint hajtsa végre.
12°C A 10 °C
18°C B 14 °C
5826 548 HU
A primer oldali hűtőkör (sóoldat max. –15 °C/25%) B szekunder oldali hűtőkör (víz) NC hűtő-hőcserélő kiválasztása Talajhő hőszivattyúhoz (BW típus) a maximális hűtőteljesítménye a hőszivattyú hűtőteljesítményének a 0,8 szorosa 50 W/m hőelvonási teljesítményű talajszondánál.
VITOCAL
VIESMANN
93
4
Tervezési utasítások (folytatás) Primer oldal: B10/B12, szekunder oldal: W18/W14 Vitocal Max. hűtőTérfogatáram teljesítPrimer oldali Szekunder mény (A) oldali (B) kW
kPa
m3/h
kPa
BW 301.B090 BW 302.B090 WW 301.B125 WW 302.B125 BW 301.B120 BW 302.B120 WW 301.B155 WW 302.B155 BW 302.B150 WW 302.B200
60
25
12,9
10
15,4
77
31,8
16,5
10
15,3
96
39,9
20,6
11,5
15,5
BW 302.B180 WW 302.B250
124
51,6
26,6
13,2
15,6
BW 302.B250 WW 302.B300
164
68,3
35,2
19,5
21,0
Primer/ Hűtő-hőcserélő szekunder oldali csatlakozás G Rend. sz. F1/F4 7459 354 2 ½" F2/F3 2" F1/F4 7459 355 2 ½" F2/F3 2" F1/F4 7459 356 2 ½" F2/F3 2" F1/F4 7459 357 2 ½" F2/F3 2" F1/F4 7459 358 2 ½" F2/F3 2"
„Aktív hűtési” (AC) Működési leírás A nyári vagy átmeneti hónapokban talajhő és talajvíz hőszivattyúk használatakor a hőforrás hőmérsékletszintje az épület „passzív hűtésére” használható. A kompresszor üzembe helyezésével, továbbá a primer és szekunder kör funkciójának megfordításával ezzel egyidejűleg megvalósítható az „aktív hűtés” funkció. A keletkezett hőt a primer hőforrás (vagy egy fogyasztó) vezeti el. Hűtési igény esetén a rendszer automatikusan a „passzív hűtés” funkciót aktiválja. Ha a hűtőteljesítmény már nem elegendő, bekapcsol az „aktív hűtés”. A hőszivattyú üzemelni kezd, és megfordul a hideg oldal (primer kör) és a meleg oldal (szekunder kör). A keletkező hő a csatlakoztatott fogyasztók (pl. melegvíz-tárolók) rendelkezésére áll. A felesleges hőt a talajba vagy a kútba vezeti el a rendszer. A talajszondák túlterhelésének (kiszáradásveszély) elkerülése érdekében a hőszivattyú-szabályozó folyamatosan felügyeli a hőmérsékletet és a hőmérséklet-különbséget. Túlterhelés esetén automatikusan átkapcsol a „passzív hűtés” funkcióra. Az összes szükséges keringető szivattyút, szelepet és keverőszelepet a hőszivattyú-szabályozó vezérli. Fel kell szerelni nedvességérzékelőt. Fontos tudnivaló! ■ Külön hűtőkörön keresztül történő hűtés esetén helyiséghőmérséklet-érzékelőre van szükség, melyek aktiválni kell. ■ A maximális hűtőteljesítménynek a csatlakoztatott hőszivattyú hűtőteljesítménye és a primer kör méretezése szab határt. Az „aktív hűtés” esetén a hőszivattyú-szabályozó az alábbi funkciókat veszi át: ■ az összes szükséges keringető szivattyú vezérlése ■ az összes szükséges szelep és csappantyú vezérlése ■ hőmérséklet-érzékelés ■ hőmérséklet-felügyelet (ha csatlakoztatva van)
94
VIESMANN
Az „aktív hűtési” funkciónál a hőszivattyú üzembe lép. A használható hűtőteljesítmény az igényelt hidegvíz-hőmérséklet szerint alakul. A hűtőszivattyú meghatározott állandó fűtőteljesítményt hoz létre. A létrehozott fűtőteljesítmény a talajvizet használó üzemeltetés teljesítményével egyformává tehető, ha a hidegvíz-hőmérsékletek ≤ 10 °C értékre vannak beállítva. Így a következő, a folyamatos hűtéshez szükséges fő tervezési pontok adódnak: 1. Határozza meg a hőszivattyú fűtőteljesítményét a hűtőhőmérséklet-szinten. 2. Biztosítsa a folyamatos hőleadást (fűtőteljesítmény) talajszondákkal, talajvízzel vagy egyéb hőelvitellel (pl. kültéri hűtőtorony). Hőleadás talajszondákkal: ■ szimulálja és méretezze a hűtés szondamezőit ■ ne lépje túl a max. 28 °C-os szondahőmérsékletet ■ tervezzen be kiegészítő visszahűtőt, pl száraz visszahűtőt ■ ne lépje túl a hőcserélő max. 35 °C-os belépő hőmérsékletét Hőleadás talajvízzel: ■ A víznyelő kútból kitermelendő talajvíz maximális hőmérsékletét jóvá kell hagyatni az illetékes hivatallal. ■ Biztosítsa a felhasznált anyagok nyomásállását és pl. az algaképződés elleni ellenálló-képességét. ■ Tervezzen be kiegészítő hőcserélőt. Hőelosztással történő hőleadásnál: ■ Biztosítsa az állandó hőleadást a létrehozott fűtőteljesítménynek megfelelően. ■ Gondoskodjon puffertérfogatról a hőleadási szünetekhez. ■ Szükség esetén tervezzen be kiegészítő hőcserélőt, ennek során vegye figyelembe a méretezési hőmérsékletet. A visszahűtőnek +35 °C-os külső hőmérsékletnél még energiát kell tudnia átadni. A hőszivattyú előremenő hőmérséklete min. 45 °C. 5826 548 HU
4
m3/h
Nyomásveszteség Primer oldali Szekunder (A) oldali (B)
VITOCAL
Tervezési utasítások (folytatás) Fontos tudnivaló! ■ A nem folyamatos hőleadás „aktív hűtés” esetén a hőszivattyú kikapcsolásához vezet. ■ A Vitocal 300-W Pro esetében a primer oldali hűtőkör min. kilépő hőmérséklete nem süllyedhet 5 °C alá.
10 °C
12°C
A
Az AC hűtő-hőcserélő méretezése A méretezéshez a következő táblázat használható.
B
5°C
7 °C
A primer oldali hűtőkör (hőszivattyú) B szekunder oldali hűtőkör AC hűtő-hőcserélő kiválasztása Primer oldali esetén 5/10 °C, szekunder oldali esetén 7/12 °C Vitocal Hűtőteljesít- Térfogatáram mény 35 °C- Primer oldali Szekunder os fűtési elő- (A) oldali (B) remenő esetén kW m3/h m3/h 300-G Pro, egyfokozatú BW 301.B090 104 21,4 18,8 BW 301.B120 128 26,4 23,2 300-W Pro, egyfokozatú WW 301.B125 104 18,8 18,8 WW 301.B155 128 23,2 23,2 300-G Pro, kétfokozatú 50 % részterhelésnél BW 302.B090 50 10,0 8,6 BW 302.B120 64 13,2 11,6 BW 302.B150 84 17,5 15,5 BW 302.B180 104 21,4 18,8 BW 302.B250 128 26,3 23,2 300-W Pro, kétfokozatú 50%-os részterhelésnél WW 302.B125 50 8,6 8,6 WW 302.B155 64 11,6 11,6 WW 302.B200 84 15,5 15,5 WW 302.B250 104 18,8 18,8 WW 302.B300 128 23,2 23,2 300-G Pro, kétfokozatú, 100%-os teljes terhelésnél BW 302.B090 100 20,7 17,3 BW 302.B120 128 26,4 23,2 BW 302.B150 168 35,0 30,9 BW 302.B180 197 40,8 36,1 300-W Pro, kétfokozatú, 100%-os teljes terhelésnél WW 302.B125 100 17,3 17,3 WW 302.B155 128 23,2 23,2 WW 302.B200 168 30,9 30,9 WW 302.B250 197 36,1 36,1
Nyomásveszteség Primer oldali Szekunder (A) oldali (B)
Primer/ szekunder oldali csatlakozás
Hűtő-hőcserélő
kPa
G
Rend. sz.
kPa 20,8 20,8
15,5 15,5
2½ / 2½ 2½ / 2½
7459 359 7459 361
19,4 19,4
15,5 15,5
2½ / 2½ 2½ / 2½
7459 359 7459 361
18,5 18,5 20,6 20,8 20,8
13 13 15,5 15,5 15,5
2½ / 2½ 2½ / 2½ 2½ / 2½ 2½ / 2½ 2½ / 2½
7459 360 7459 360 7459 360 7459 359 7459 361
18,5 18,5 19,2 19,4 19,4
13 13 15,5 15,5 15,5
2½ / 2½ 2½ / 2½ 2½ / 2½ 2½ / 2½ 2½ / 2½
7459 360 7459 360 7459 360 7459 359 7459 361
20,8 20,8 25,0 25,5
15,5 15,5 18,0 19,0
2½ / 2½ 2½ / 2½ 2½ / 2½ 2½ / 2½
7459 359 7459 361 7459 362 7459 363
19,4 19,4 24,1 24,3
15,5 15,5 18,0 19,0
2½ / 2½ 2½ / 2½ 2½ / 2½ 2½ / 2½
7459 359 7459 361 7459 362 7459 363
4.15 Medencevíz melegítése Medence hidraulikus csatlakozása A medencevíz melegítéssel felszerelt rendszerekre vonatkozó részletes információkat lásd a „Hőszivattyúk kapcsolási vázlatai” pont alatt.
5826 548 HU
A medencevíz melegítése hidraulikusan történik egy második 3járatú váltószelep (kiegészítő tartozék) átkapcsolása által. Ha a medence hőmérséklete a hőmérséklet-szabályozó termosztáton mért előírt érték alá csökken, az EA1 külső bővítő adapter (kiegészítő tartozék) jelet küld a hőszivattyú-szabályozónak. Alapbeállításban a fűtés és a használati melegvíz készítés előnyt élvez a medencevíz melegítésével szemben.
VITOCAL
VIESMANN
95
4
Tervezési utasítások (folytatás) S
S fűtővíz-puffertároló interfésze
Medence lemezes hőcserélőjének méretezése 28 °C A 25 °C
35 °C B 28 °C
4
A medencevíz melegítésére használati melegvízhez alkalmas csavarozott nemesacél lemezes hőcserélőket kell alkalmazni. A lemezes hőcserélőt a hőcserélő max. teljesítményének és a hőcserélőn feltüntetett hőmérséklet adatoknak megfelelően méretezze. Fontos tudnivaló! Beszereléskor tartsa be a méretezéskor kiszámított térfogatáramokat.
A medence (medencevíz) B hőszivattyú (fűtővíz)
Medence lemezes hőcserélőjének kiválasztása
Nyomásveszteség Primer oldali Szekunder (A) oldali (B) kPa kPa 5,0 19,2
Primer/szekunLemezes der oldali csatla- Hőcserélő kozás G Rend. sz. R 2"/R 2" 7459 366
4,0
18,0
R 2"/R 2"
7459 367
4,0 4,0 4,0
20,0 19,4 19,7
R 2"/R 2" DN 100/DN 100 DN 100/DN 100
7459 368 7459 369 7459 370
5826 548 HU
Talaj mint primer hőforrás, talajszondák, B0 esetén Vitocal Max. fűtőtel- Térfogatáram jesítmény Primer oldali Szekunder (A) oldali (B) kW m3/h m3/h BW 301.B090 93 11,5 26,8 BW 302.B090 BW 301.B120 121 15,2 35,4 BW 302.B120 300-G Pro, kétfokozatú BW 302.B150 150 18,5 43,2 BW 302.B180 182 23 53,6 BW 302.B250 240 30 70,9
96
VIESMANN
VITOCAL
Tervezési utasítások (folytatás) Víz mint primer hőforrás, W10 esetén Vitocal Max. fűtőteljesítmény kW 300-G Pro BW 301.B090 125 BW 302.B090 BW 301.B 120 152 BW 302.B120 BW 302.B150 198 BW 302.B180 235 BW 302.B250 302 300-W Pro WW 301.B125 122 WW 302.B125 WW 301.B155 145 WW 302.B155 WW 302.B200 190 WW 302.B250 240 WW 302.B300 290
Térfogatáram Primer olda- Szekunder li (A) oldali (B) m3/h m3/h
Háromjáratú váltószelep kiválasztása Vitocal Szeleptípus BW 301.B090 BW 302.B090 BW 301.B120 BW 302.B120 BW 302.B150 WW 301.B125 WW 302.B125 WW 301.B155 WW 302.B155 WW 302.B200 BW 302.B180 BW 302.B250 WW 302.B250 WW 302.B300
Nyomásveszteség Primer oldali Szekunder (A) oldali (B) kPa kPa
Primer/szekunder oldali csatlakozás G
Lemezes Hőcserélő Rend. sz.
15,4
36,0
4,0
18,0
R 2"/R 2"
7459 367
18,8
43,8
4,0
19,3
R 2"/R 2"
7459 368
24,5 30,9 37,6
57,0 72 87,6
4,5 4,1 3,9
19,8 18,9 19,1
DN 100/DN 100 DN 100/DN 100 DN 100/DN 100
7459 369 7459 370 7459 371
15,4
36,0
4,0
18,0
R 2"/R 2"
7459 367
18,8
43,8
4,0
19,3
R 2"/R 2"
7459 368
24,5 30,9 37,6
57,0 72 87,6
4,5 4,1 3,9
19,8 18,9 19,1
DN 100/DN 100 DN 100/DN 100 DN 100/DN 100
7459 369 7459 370 7459 371
kWs
Csatlakozás
Rend. sz.
R740R
32
DN 40
7459 382
R750R
49
DN 50
7459 383
Hajtómű
Hajtómű rendelési száma SRF 230 A-5 7459 384
5
Hőszivattyú-szabályozó 5.1 Vitotronic 200, WO1C típus Felépítés és funkciók Modulrendszerű felépítés A szabályozó az alapmodulokból, a nyomtatott áramköri lapokból és a kezelőegységből áll. Alapmodulok: ■ hálózati kapcsoló ■ Optolink interfész ■ üzem- és üzemzavarjelzés ■ biztosítékok
■ kezelőgombok: – navigáció – nyugtázás – súgó – bővített menü
5826 548 HU
Nyomtatott áramköri lapok külső komponensek csatlakoztatásához: ■ csatlakozások 230 V~-os üzemi készülékekhez, pl. szivattyúkhoz, keverőszelepekhez stb. ■ csatlakozások jelző és biztonsági komponensekhez ■ csatlakozások hőmérséklet-érzékelőkhöz és KM-BUS-okhoz Kezelőegység ■ egyszerű kezelés: – grafikus és szöveges kijelző – nagy betűméret és kontrasztos fekete/fehér ábrázolás – környezetfüggő súgószövegek ■ kapcsolóórával
VITOCAL
VIESMANN
97
Hőszivattyú-szabályozó (folytatás) ■ beállítások: – normál és csökkentett helyiséghőmérséklet – normál és 2. használati melegvíz hőmérséklet – üzemmód – időprogramok fűtéshez, használati melegvíz készítéshez, cirkulációhoz és a fűtővíz-puffertárolóhoz – takarék üzemmód – party üzemmód – elutazási program – fűtési és hűtési jelleggörbék – paraméterek ■ Kijelzés: – előremenő hőmérsékletek – használati melegvíz hőmérséklet – információk – üzemi adatok – diagnózis adatok – megjegyzések, figyelmeztető és hibaüzenetek
■ elektronikus felső- és alsóhőmérséklet határolás ■ a hőszivattyú, ill. a primer és szekunder köri szivattyúk szükséglettől függő kikapcsolása ■ változtatható fűtési és hűtési határérték beállítása ■ szivattyú-blokkolásgátló ■ a berendezésrészek fagyvédelmi ellenőrzése ■ beépített diagnosztikai rendszer ■ tárolóhőmérséklet-szabályozás előnykapcsolással ■ kiegészítő funkció a használati melegvíz készítéshez (rövid ideig tartó felfűtés magasabb hőmérsékletre) ■ fűtővíz-puffertároló szabályozása ■ padlószárítási program ■ külső vezérlések: fűtéskeverő NYIT, fűtéskeverő ZÁR, az üzemállapot átkapcsolása (az EA1 bővítő adapterrel, kiegészítő tartozék) ■ a hőszivattyú külső indítása (az előremenő hőmérséklet előírt értéke beállítható) és lezárása, az előremenő hőmérséklet előírt értékének megadása külső 0 – 10 V-os jellel (az EA1 bővítő adapterrel, kiegészítő tartozék) ■ vezérelt komponensek, pl. keringető szivattyúk működésének ellenőrzése ■ a napelemes rendszerrel előállított áram optimalizált hasznosítása (saját energiafogyasztás) ■ a Vitovent 300-F szellőztető berendezés vezérlése és kezelése
A hőszivattyútól függő funkciók Vitocal 300-G Pro Időjárás függvényében vezérelt előremenő hőmérsékletek fűtőüzemhez vagy hűtéshez – A rendszer előremenő hőmérséklete vagy az A1 keverőszelep nélküli fűtőkör előremenő hőmérséklete – M2 keverőszeleppel rendelkező fűtőkör előremenő hőmérséklete: A keverőszelep-motor közvetlen vezérlése a szabályozóval A keverőszelep-motor szabályozása a KM-BUS-on keresztül – Az M3 keverőszeleppel rendelkező fűtőkör előremenő hőmérséklete: A keverőszelep-motor szabályozása a KM-BUS-on keresztül – Előremenő hőmérséklet hűtésnél fűtő-/hűtőkörön vagy külön hűtőkörön keresztül Hűtési funkció – „Passzív hűtési” (NC) funkció – „Aktív hűtési” (AC) funkció Melegvíz készítés/fűtésrásegítés szolárrendszerrel PWM-jeles szabályozású szolárköri keringető szivattyú: – Szabályozás SM1 típusú szolár-szabályozó modullal (kiegészítő tartozék)
X X X X X — X
Fontos tudnivaló! Az SM1 típusú szolár-szabályozó modult a Solar-Divicon szivattyúállomás szállítási terjedelme tartalmazza, rend. sz. 7429 073. PWM-jel nélküli szabályozású szolárköri keringető szivattyú (a helyszínen): – Szabályozás beépített szolárszabályozó funkcióval Külső hőtermelő szabályozása (pl. olaj-/gázüzemű fűtőkazán) Átfolyó rendszerű elektromos vízmelegítő szabályozása Medencevíz-melegítés szabályozása
98
VIESMANN
— X X X
VITOCAL
5826 548 HU
5
■ Rendelkezésre álló nyelvek: – magyar – bolgár – cseh – dán – angol – spanyol – észt – francia – horvát – olasz – lett – litván – holland – lengyel – orosz – román – szlovén – finn – svéd – török
Funkciók
Hőszivattyú-szabályozó (folytatás) Vitocal 300-G Pro Hőszivattyús rendszer szabályozása – A max. 5 Vitocal berendezéshez LON-on keresztül, LON kommunikációs modul szükséges (kiegészítő tartozék) Bekötés fölérendelt KNX/EIB rendszerbe Vitogate 200-on keresztül, KNX típus (LON kommunikációs modul szükséges, kiegészítő tartozék).
X X
Adatkommunikáció áttekintő táblázata Készülék Vitocom 100, Vitocom 100, LAN1 típus Vitocom 200, LAN2 típus Vitocom 300, LAN3 típus GSM2 típus Kezelés Mobiltelefon Vitotrol alkal- Vitodata 100 Vitodata 100 Vitodata 300 Vitodata 100 Vitodata 300 mazás Kommunikáció MobiltelefonEthernet, IP-hálózat Ethernet, IP-hálózat Ethernet, IP-hálózat hálózat SMS Vitotrol alkale-mail, SMS, e-mail, SMS, e-mail, SMS, e-mail, SMS, e-mail, SMS, mazás fax fax fax fax fax Fűtési rendszerek 1 1 1 1 5 1 5 max. száma Fűtőkörök max. szá3 3 32 32 32 32 32 ma Távellenőrzés X X X X X X X Távműködtetés X X X X X X X Távbeállítás (a hőszi– – – – X – X vattyú szabályozási paramétereinek beállítása) A hőszivattyú-szabáKM-BUS LON LON LON LON LON LON lyozó bekötése A hőszivattyú-szabá- KM-BUS-elKommunikációs modul (Vitocom szállítási terjedelem vagy kiegészítő tartozék) lyozóhoz szükséges osztó, ha több kiegészítő tartozékok KM-BUSrésztvevő van jelen. Fontos tudnivaló a Vitodata 100-hoz ■ A hőszivattyú energiamérlegét nem lehet lekérdezni teljes terjedelemben. ■ SMS- vagy faxüzenetek küldése csak Vitodata 100 üzemzavarkezelési rendszerrel együtt lehetséges (kiegészítő tartozék).
A hőszükséglet-számítás megfelel az MSZ EN 12831 szabvány előírásainak. A felfűtési teljesítmény csökkentésére alacsony külső hőmérséklet esetén „csökkentett” üzemmódról „normál” üzemmódra kapcsol át. Az energiatakarékosságra vonatkozó rendelet értelmében a hőmérséklet szabályozását helyiségenként kell megoldani, pl. termosztátszelepek által.
Kapcsolóóra Digitális időprogram (a kezelőegységbe beépített) ■ napi és heti programmal ■ automatikus nyári és téli átállítás ■ automatikus funkció használati melegvíz készítéshez és a melegvíztároló cirkulációs szivattyújához ■ Gyárilag standard kapcsolási idők vannak előre beállítva, pl. a fűtéshez, a melegvíz készítéshez, a fűtővíz-puffertároló fűtéséhez és a melegvíztároló cirkulációs szivattyújához. ■ az időprogram egyénileg beállítható, naponta max. 8 idősáv állítható be Legrövidebb kapcsolási időköz: 10 min Menettartalék: 14 nap
5826 548 HU
Az üzemmódok beállítása A rendszer részegységeinek fagyvédelmi ellenőrzése minden üzemmódban aktív (lásd a Fagyvédelmi funkció c. pontot). A menüben az alábbi üzemmódokat lehet beállítani: ■ Fűtő-/hűtőköröknél: „Fűtés és melegvíz-készítés ”vagy„ Fűtés, hűtés és melegvíz” ■ Külön hűtőkörnél: „Hűtés”
■ „Melegvíz-készítés”, külön beállítás minden fűtőkörnél Fontos tudnivaló! Ha a hőszivattyúnak csak melegvíz készítéskor kell bekapcsolnia (pl. nyáron), akkor az összes fűtőkörhöz a „Melegvíz-készítés” üzemmódot kell beállítani. ■ „Lekapcsolt üzem” Csak fagyvédelem
VITOCAL
VIESMANN
99
5
Hőszivattyú-szabályozó (folytatás) Az üzemmódok kívülről is átkapcsolhatók, pl. a Vitocom 100 készülékkel.
Fagyvédelmi funkció ■ Ha a külső hőmérséklet +1 °C alá süllyed, bekapcsol a fagyvédelmi funkció. Fagyvédelem esetén a keringető szivattyú bekapcsol és az előremenő hőmérséklet a szekunder körben kb. 20 °C-os alsó hőmérsékleten marad.
A melegvíz-tároló kb. 20 °C-ra melegszik fel. ■ Ha a külső hőmérséklet +3 °C fölé emelkedik, a fagyvédelmi funkció kikapcsol.
Fűtési és hűtési jelleggörbék beállítása (meredekség és eltolás)
Külső hőmérséklet °C-ban 35 30 25
20 20
0,2
15
0,4 0,6
10
0,8
5
1,0 1,2 1,4
1,6 1,8 2,0 2,2 2,6 3,0 3,4
1
A hűtési jelleggörbe meredeksége
1,4
80
1,2
70
1,0
60
0,8
50
0,6
40
0,4
30 20 20 10 0 -10 Külső hőmérséklet °C-ban
1,6
1,8
2,0
90
3,4 3,2 3,0 2,8 2,6 2,4 2,2
A fűtési jelleggörbe meredeksége
Előremenő hőmérséklet °C-ban
0,2
-20
-30
Fűtővíz-puffertárolóval vagy hidraulikus váltóval rendelkező fűtési rendszerek Hidraulikus szétválasztás esetén pufferhőmérséklet-érzékelőt vagy hőmérsékletérzékelőt kell beépíteni a hidraulikus váltóba, és azt csatlakoztatni kell a Vitronic szabályozóra.
Külső hőmérséklet-érzékelő Szerelési hely: ■ az épület északi vagy északnyugati falán ■ 2 – 2,5 m-rel a talajszint felett, több emeletes épületeknél a 2. emelet felső részén 100
VIESMANN
Csatlakozás:
5826 548 HU
5
A beállított helyiséghőmérséklet eléréséhez szükséges előremenő hőmérséklet a fűtési rendszertől és a fűtendő vagy hűtendő épület hőszigetelésétől függ. A fűtési vagy hűtési jelleggörbék beállításával az előremenő hőmérsékletek ezekhez a feltételekhez igazodnak. ■ Fűtési jelleggörbék: A szekunder kör előremenő hőmérsékletének felső határát a hőmérsékletőr és a hőszivattyú-szabályozón beállított maximális hőmérséklet szabja meg.
■ Hűtési jelleggörbék: A szekunder kör előremenő hőmérsékletének alsó határát a hőszivattyú-szabályozón beállított minimális hőmérséklet szabja meg.
Előremenő hőmérséklet °C-ban
A Vitotronic 200 szabályozó az időjárás függvényében szabályozza a fűtő-/hűtőkörök előremenő hőmérsékletét: ■ A rendszer előremenő hőmérséklete vagy az A1 keverőszelep nélküli fűtőkör előremenő hőmérséklete. ■ M2 keverőszeleppel rendelkező fűtőkör előremenő hőmérséklete: A keverőszelep-motor vezérlése a hőszivattyútól függően vagy közvetlenül a szabályozón keresztül, vagy a KM-BUS-on történik. ■ Az M3 keverőszeleppel rendelkező fűtőkör előremenő hőmérséklete: Nem áll rendelkezésre minden hőszivattyúnál, a keverőszelepmotor szabályozása a KM-BUS-on keresztül történik. ■ Előremenő hőmérséklet a fűtőkörön keresztül történő hűtésnél; a külön hűtőkör szabályozása a belső hőmérséklet függvényében történik.
VITOCAL
Hőszivattyú-szabályozó (folytatás) Műszaki adatok Védettség Érzékelőtípus Megengedett környezeti hőmérséklet üzemeléskor, raktározáskor és szállításkor
IP 43 az EN 60529 szerint, felépítés/ beszerelés által kell szavatolni Viessmann NTC 10 kΩ 25 °C esetén
−40–+70 °C
80
■ kéterű rézvezeték, vezetékhossz max. 35 m, 1,5 mm2-es vezetékkeresztmetszettel ■ A vezetéket nem szabad 230/400 V-os vezetékekkel együtt fektetni.
41
66
5.2 A Vitotronic 200, WO1C típus műszaki adatai Általános Névleges feszültség 230 V~ Névleges frekvencia 50 Hz Névleges áram 6A Érintésvédelmi osztály I Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzemeltetés 0–+40 °C között Alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) – Raktározás és szállítás –20–+65 °C A használati melegvíz hő- 10–+70 °C között mérsékletének beállítási tartománya A fűtési és hűtési jelleggörbék beállítási tartománya – Meredekség 0 – 3,5 – Eltolás –15 – +40 K Az üzemi készülékek csatlakozási teljesítménye Komponens
5 Csatlakozási teljesítmény [W] 200 130 130
Feszültség [V]
Max. kapcsolási áram [A]
230 230 230
4(2) 4(2) 4(2)
10
230
4(2)
10 100 50 130 10
230 230 230 230 230
4(2) 4(2) 4(2) 4(2) 0,2(0,1)
10
230
0,2(0,1)
Max. 1000
Max. 5(3) A
5826 548 HU
Primer szivattyú és kútszivattyú szabályozása szekunder szivattyú 3-járatú váltószelep fűtés/melegvíz készítés és a tároló-töltő rendszer esetén: Tároló-töltő szivattyú és 2 járatú elzárószelep 1. fokozatú és 2. fokozatú átfolyó rendszerű elektromos vízmelegítő szabályozása Hűtés szabályozása Fűtőköri keringető szivattyú A1/HK1 és M2/HK2 melegvíztároló cirkulációs szivattyúja Szolárköri keringető szivattyú Keverőszelep-motor szabályozása, fűtéskeverő ZÁR jel Keverőszelep-motor szabályozása, fűtéskeverő NYIT jel Összesen
Melegvíztároló cirkulációs szivattyújának hálózati csatlakoztatása A saját belső szabályozóval rendelkező melegvíztároló-cirkulációs szivattyúkat külön hálózati csatlakozáson keresztül kell csatlakoztatnni. A Vitotronic szabályozón vagy a Vitotronic kiegészítő tartozékoko keresztüli csatlakoztatás nem megengedett.
VITOCAL
VIESMANN
101
A szabályozó kiegészítő tartozékai 6.1 Szabályozási tartozékok áttekintő táblázata
Fontos tudnivaló! A szabályzó kiegészítő tartozékainak alábbi leírása az adott tartozék valamennyi funkcióját és csatlakozását feltünteti. A lehetséges funkciók a hőtermelőtől függenek.
6.2 Távvezérlők Fontos tudnivaló a Vitotrol 200A és a Vitotrol 300B távvezérlőhöz Minden fűtő- vagy hűtőkörhöz egy-egy Vitotrol 200A vagy Vitotrol 300 B alkalmazható. A Vitotrol 200A a fűtést/hűtést vezérelheti, a Vitotrol 300B pedig akár 3 fűtő-/hűtőkör és a külön hűtőkör vezérlésére használható. A szabályozóhoz legfeljebb 3 távvezérlőt lehet csatlakoztatni.
102
VIESMANN
Fontos tudnivaló! Vezetékes távvezérlők nem kombinálhatók a B rádiós készülékekkel. 5826 548 HU
6
Kiegészítő tartozék Rend. sz. Távvezérlők Vitotrol 200A Z008 341 Vitotrol 300B Z011 411 Rádiós távvezérlők Vitotrol 200 RF Z011 219 Vitotrol 300 RF B asztali állvánnyal Z012 499 Vitotrol 300 RF B fali tartóval Z012 500 „B” rádiófrekvenciás központi egység Z012 501 Rádiós külső hőmérséklet-érzékelő 7455 213 Rádiójel-erősítő 7456 538 Érzékelők Helyiséghőmérséklet-érzékelő (NTC 10 kΩ) 7438 537 Felületi hőmérséklet-érzékelő (NTC 10 kΩ) 7426 463 Merülő hőmérséklet-érzékelő (NTC 10 kΩ) 7438 702 Egyéb Segéd-relé 7814 681 Rádió-óra vevő 7450 563 KM-BUS-osztó 7415 028 Szolár-szabályozó modul 7429 073 Medencehőmérséklet-szabályozás Hőmérséklet-szabályozó termosztát a medence hőmérsékletének szabályozásához 7009 432 Bővítő adapter fűtőköri szabályozóhoz a külső hőtermelő vagy az M2/FK2 keverőszeleppel rendelkező fűtőkör bekötéséhez (közvetlen vezérlés a Vitotronicon keresztül) Keverőszelep bővítőkészlet 7441 998 Bővítés fűtőköri szabályozóhoz keverőszeleppel rendelkező fűtőkör számára M2/M3 (vezérlés a Vitotronic KM-BUS-án keresztül) Keverőszelep bővítőkészlete (a keverőszelepre történő felszereléshez) 7301 063 Keverőszelep bővítőkészlete (falra történő szerelés) 7301 062 Merülő hőmérséklet-szabályozó termosztát 7151 728 Felületi hőmérséklet-szabályozó termosztát 7151 729 Funkcióbővítések AM1 bővítő adapter 7452 092 EA1 bővítő adapter 7452 091 Kommunikáció Vitocom 100, LAN1 típus kommunikációs modullal Z011 224 Vitocom 100, GSM2 típus SIM kártya nélkül Z011 396 Vitocom 100, GSM2 típus SIM kártyával Z011 388 Vitocom 200, LAN2 típus Z011 390 Vitocom 300, LAN3 típus Z011 399 Vitogate 200, KNXtípus Z012 827 Vitogate 300, BN/MB típusú alapkészülék Z011 394 LON kommunikációs modul kaszkádszabályozóhoz 7172 174 LON kommunikációs modul 7172 173 LON összekötő vezeték a szabályozók közötti adatcseréhez 7134 495 LON-toldó csatlakozó, RJ 45 7143 496 LON összekötő dugó, RJ 45 7199 251 LON-csatlakozódoboz, RJ 45 7171 784 Záróellenállás 7143 497
VITOCAL
A szabályozó kiegészítő tartozékai (folytatás)
– Üzemmód ■ A party és takarék üzemmód gombok segítségével kapcsolható be ■ Beépített helyiséghőmérséklet-érzékelő a helyiséghőmérséklet szabályozásához (csak egy, keverőszeleppel rendelkező fűtőkörhöz) Szerelési hely: ■ Időjárás függvényében vezérelt üzemmód: Az épületben bárhol felszerelhető ■ Helyiséghőmérséklet szabályozás: A beépített helyiséghőmérséklet-érzékelő méri a helyiséghőmérsékletet, és szükség esetén korrigálja az előremenő hőmérsékletet. A mért helyiséghőmérséklet a szerelés helyétől függ: – A fő lakóhelyiség egyik belső falán, a fűtőtestekkel szemben – Ne polcokra, falmélyedésekbe helyezze – ne ajtó vagy hőforrások (pl. közvetlen napsugárzás, kémény, televízió stb.) közvetlen közelébe Csatlakozás: ■ 2-erű vezeték, max. 50 m vezetékhossz (több távvezérlő csatlakoztatása esetén is) ■ A vezetéket nem szabad 230/400 V-os vezetékekkel együtt fektetni. ■ A szállítási terjedelem tartalmazza a törpefeszültségű dugós csatlakozót
14
8
97
Fontos tudnivaló! A csökkentett működés előírt helyiséghőmérséklete (csökkentett helyiséghőmérséklet) a szabályozóval állítható be.
20
Rend. sz. Z008 341 KM-BUS-résztvevő ■ Kijelzés: – Helyiséghőmérséklet – Külső hőmérséklet – Üzemállapot ■ Beállítások: – Előírt helyiséghőmérséklet normál üzemmódhoz (normál helyiséghőmérséklet)
,5
Vitotrol 200A
Műszaki adatok Áramellátás Teljesítményfelvétel Érintésvédelmi osztály Védettség
KM-BUS-on keresztül 0,2 W III IP 30 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzem 0 – +40 °C – Raktározás és szállítás −20 – +65 °C Előírt helyiséghőmérséklet beállítási tartománya normál üzemmódhoz 3 – 37 °C Fontos tudnivalók ■ A Vitotrol 200A szobatermosztátként való alkalmazása esetén a készüléket az egyik fő lakóhelyiségben (irányítóhelyiségben) kell elhelyezni. ■ Max. 2 Vitotrol 200A csatlakoztatható a szabályozóhoz.
5826 548 HU
Vitotrol 300B Rend. sz. Z011 411 KM-BUS-résztvevő ■ Kijelzés: – Helyiséghőmérséklet – Ambient temperature – üzemmód – Üzemállapot – SM1típusú szolár-szabályozó modul esetében: grafikusan ábrázolt szolárhozam ■ Beállítások legfeljebb három fűtőkör és a külön fűtő-/hűtőkör számára vagy Beállítások legfeljebb három fűtőkör, számára, melyből legfeljebb egy fűtő-/hűtőkör: – Előírt helyiséghőmérséklet normál üzemmódhoz (normál helyiséghőmérséklet) és csökkentett üzemmódhoz (csökkentett helyiséghőmérséklet) – Melegvíz-hőmérséklet előírt értéke – az üzemmód, a fűtő-/hűtőkörök, a használati melegvíz készítés és a cirkulációs szivattyú időprogramjai, valamint a további beállítások a kijelzőn végezhetők el a szöveges menüben. ■ a party és takarék üzemmód a menüben kapcsolható be
VITOCAL
■ beépített helyiséghőmérséklet-érzékelő a helyiséghőmérséklet szabályozásához (csak egy, keverőszeleppel rendelkező fűtő-/ hűtőkörhöz) ■ A Vitovent 300-F lakásszellőztető berendezés beállításai: – a szellőztetés üzemmódja és időprogramjai, valamint a további beállítások a kijelzőn végezhetők el a szöveges menüben. – „Intenzív üzemmód” komfortfunkció és „Alap üzemmód” energiatakarékos funkció a menüből aktiválható Szerelési hely: ■ időjárás függvényében vezérelt üzemmód: Az épületben bárhol felszerelhető ■ helyiséghőmérséklet szabályozás: A beépített helyiséghőmérséklet-érzékelő méri a helyiséghőmérsékletet, és szükség esetén korrigálja az előremenő hőmérsékletet. A mért helyiséghőmérséklet a szerelés helyétől függ: – A fő lakóhelyiség egyik belső falán, a fűtőtestekkel szemben – Ne polcokra, falmélyedésekbe helyezze – Ne ajtó vagy hőforrások (pl. közvetlen napsugárzás, kémény, televízió stb.) közvetlen közelébe.
VIESMANN
103
6
A szabályozó kiegészítő tartozékai (folytatás)
15 5
Műszaki adatok Áramellátás Teljesítményfelvétel Érintésvédelmi osztály Védettség
KM-BUS-on keresztül 0,5 W III IP 30 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Megengedett környezeti hőmérséklet – üzemeltetés 0–+40 °C között – raktározás és szállítás −20–+65 °C Előírt helyiség-hőmérséklet beállítási tartománya 3–37 °C között
97
20 ,5
Csatlakozás: ■ 2-erű vezeték, max. 50 m vezetékhossz (több távvezérlő csatlakoztatása esetén is) ■ A vezetéket nem szabad 230/400 V-os vezetékekkel együtt fektetni. ■ A szállítási terjedelem tartalmazza a törpefeszültségű dugós csatlakozót
6.3 Rádiós távvezérlők Fontos tudnivaló a Vitotrol 200 RF és a Vitotrol 300 RF B távvezérlőkről Rádiófrekvenciás távvezérlő beépített rádió-jeladóval a rádiófrekvenciás működéshez. Az adott fűtési vagy hűtési rendszer minden fűtőköréhez alkalmazható egy Vitotrol 200 RF vagy egy Vitotrol 300 RF B távvezérlő. A Vitotrol 200 RF a fűtést/hűtést vezérelheti, a Vitotrol 300 RF B pedig akár 3 fűtő-/hűtőkör és a külön hűtőkör vezérlésére használható.
A szabályozóhoz legfeljebb 3 rádiófrekvenciás távvezérlőt lehet csatlakoztatni. Fontos tudnivaló! A rádiófrekvenciás távvezérlő nem kombinálható vezetékes távvezérlővel.
Vitotrol 200 RF
Fontos tudnivaló! A csökkentett működés előírt helyiséghőmérséklete (csökkentett helyiséghőmérséklet) a szabályozóval állítható be. – Üzemmód ■ A party és takarék üzemmód gombok segítségével kapcsolható be ■ Beépített helyiséghőmérséklet-érzékelő a helyiséghőmérséklet szabályozásához (csak egy, keverőszeleppel rendelkező fűtőkörhöz)
Szerelési hely: ■ Időjárás függvényében vezérelt üzemmód: Az épületben bárhol felszerelhető ■ Helyiséghőmérséklet szabályozás: A beépített helyiséghőmérséklet-érzékelő méri a helyiséghőmérsékletet, és szükség esetén korrigálja az előremenő hőmérsékletet. A mért helyiséghőmérséklet a szerelés helyétől függ: – A fő lakóhelyiség egyik belső falán, a fűtőtestekkel szemben – Ne polcokra, falmélyedésekbe helyezze – ne ajtó vagy hőforrások (pl. közvetlen napsugárzás, kémény, televízió stb.) közvetlen közelébe Fontos tudnivaló! Vegye figyelembe a „Rádiós kiegészítő tartozékok” tervezési segédletet.
5826 548 HU
6
Rend. sz. Z011 219 Rádiós egység ■ Kijelzés: – Helyiséghőmérséklet – Külső hőmérséklet – Üzemállapot – A rádiójel vételi minősége ■ Beállítások: – Előírt helyiséghőmérséklet normál üzemmódhoz (normál helyiséghőmérséklet)
104
VIESMANN
VITOCAL
A szabályozó kiegészítő tartozékai (folytatás)
14
8
97
20
,5
Műszaki adatok Áramellátás Rádiófrekvencia Hatótávolság
2 AA 3 V-os akkumulátor 868 MHz Lásd a „Rádiós kiegészítő tartozékok tervezési segédletet” Érintésvédelmi osztály III Védettség IP 30 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzem 0 – +40 °C – Raktározás és szállítás −20 – +65°C Előírt helyiséghőmérséklet beállítási tartománya normál üzemmódhoz 3 – 37 °C
Fontos tudnivaló! Vegye figyelembe a „rádiós kiegészítő tartozékok” tervezési segédletét. Szállítási terjedelem: ■ Vitotrol 300 RF B ■ asztali állvány ■ két NiMH akku a kezeléshez az asztali állványon kívül
14
3 22
Vitotrol 300 RF B
6
90
Rend. sz. Z012 499 Rádiós egység ■ Kijelzés: – Helyiséghőmérséklet – Ambient temperature – Üzemállapot – SM1típusú szolár-szabályozó modul esetében: grafikusan ábrázolt szolárhozam – A rádiójel vételi minősége ■ Beállítások legfeljebb három fűtőkör és a külön fűtő-/hűtőkör számára vagy Beállítások legfeljebb három fűtőkör, számára, melyből legfeljebb egy fűtő-/hűtőkör: – Előírt helyiséghőmérséklet normál üzemmódhoz (normál helyiséghőmérséklet) és csökkentett üzemmódhoz (csökkentett helyiséghőmérséklet) – Melegvíz-hőmérséklet előírt értéke – az üzemmód, a fűtő-/hűtőkörök, a használati melegvíz készítés és a cirkulációs szivattyú időprogramjai, valamint a további beállítások a kijelzőn végezhetők el a szöveges menüben. ■ a party és takarék üzemmód a menüben kapcsolható be ■ Beépített helyiséghőmérséklet-érzékelő ■ A Vitovent 300-F lakásszellőztető berendezés beállításai: – a szellőztetés üzemmódja és időprogramjai, valamint a további beállítások a kijelzőn végezhetők el a szöveges menüben. – „Intenzív üzemmód” komfortfunkció és „Alap üzemmód” energiatakarékos funkció a menüből aktiválható
105
Vitotrol 300 RF B asztali állvánnyal
14
0 50
asztali állvány Műszaki adatok Áramellátás
5826 548 HU
Áramellátás 230 V~/5 V− dugaszolható tápegységről Teljesítményfelvétel 2,4 W Rádiófrekvencia 868 MHz Hatótávolság Lásd a „rádiós kiegészítő tartozékok” tervezési segédletét Érintésvédelmi osztály II Védettség IP 30 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Megengedett környezeti hőmérséklet – üzemeltetés 0 és +40 °C között – raktározás és szállítás −25 – +60°C Előírt helyiség-hőmérséklet beállítási tartománya 3–37 °C között VITOCAL
VIESMANN
105
A szabályozó kiegészítő tartozékai (folytatás)
Szerelési hely: ■ időjárás függvényében vezérelt üzemmód: Az épületben bárhol felszerelhető ■ helyiséghőmérséklet szabályozás: A beépített helyiséghőmérséklet-érzékelő méri a helyiséghőmérsékletet, és szükség esetén korrigálja az előremenő hőmérsékletet.
Fontos tudnivaló! Vegye figyelembe a „rádiós kiegészítő tartozékok” tervezési segédletét. Szállítási terjedelem: ■ Vitotrol 300 RF B ■ Fali tartó ■ hálózati tápegység a kapcsolódobozba történő beszereléshez ■ két NiMH akku a kezeléshez az asztali állványon kívül
3 22
Vitotrol 300 RF B
90 23
Fali tartó Műszaki adatok Áramellátás
230 V~/4 V hálózati tápegységen keresztül a kapcsolódobozba történő beszereléshez Teljesítményfelvétel 2,4 W Rádiófrekvencia 868 MHz Hatótávolság Lásd a „rádiós kiegészítő tartozékok” tervezési segédletét Érintésvédelmi osztály II Védettség IP 30 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Megengedett környezeti hőmérséklet – üzemeltetés 0–+40 °C között – raktározás és szállítás −25 – +60°C Előírt helyiség-hőmérséklet beállítási tartománya 3–37 °C között
Rádiófrekvenciás B központi egység Rend. sz. Z012 501 KM-BUS-résztvevő A Vitotronic szabályozó és az alábbi rádiós részegységek közötti kommunikációhoz: ■ Vitotrol 200 RF és Vitotrol 300 RF B rádiós távvezérlők ■ vezeték nélküli külső hőmérséklet-érzékelő
Csatlakozás: ■ kéterű vezeték, max. 50 m vezetékhossz (több KM-BUS-résztvevő csatlakoztatása esetén is) ■ A vezetéket nem szabad 230/400 V-os vezetékekkel együtt fektetni.
5826 548 HU
6
A mért helyiséghőmérséklet a szerelés helyétől függ: – A fő lakóhelyiség egyik belső falán, a fűtőtestekkel szemben – Ne polcokra, falmélyedésekbe helyezze – Ne ajtó vagy hőforrások (pl. közvetlen napsugárzás, kémény, televízió stb.) közvetlen közelébe.
14
90
Rend. sz. Z012 500 Rádiós egység ■ Kijelzés: – Helyiséghőmérséklet – Ambient temperature – Üzemállapot – SM1típusú szolár-szabályozó modul esetében: grafikusan ábrázolt szolárhozam – A rádiójel vételi minősége ■ Beállítások legfeljebb három fűtőkör és a külön fűtő-/hűtőkör számára vagy Beállítások legfeljebb három fűtőkör, számára, melyből legfeljebb egy fűtő-/hűtőkör: – Előírt helyiséghőmérséklet normál üzemmódhoz (normál helyiséghőmérséklet) és csökkentett üzemmódhoz (csökkentett helyiséghőmérséklet) – Melegvíz-hőmérséklet előírt értéke – az üzemmód, a fűtő-/hűtőkörök, a használati melegvíz készítés és a cirkulációs szivattyú időprogramjai, valamint a további beállítások a kijelzőn végezhetők el a szöveges menüben. ■ a party és takarék üzemmód a menüben kapcsolható be ■ beépített helyiséghőmérséklet-érzékelő a helyiséghőmérséklet szabályozásához (csak egy, keverőszeleppel rendelkező fűtő-/ hűtőkörhöz) ■ A Vitovent 300-F lakásszellőztető berendezés beállításai: – a szellőztetés üzemmódja és időprogramjai, valamint a további beállítások a kijelzőn végezhetők el a szöveges menüben. – „Intenzív üzemmód” komfortfunkció és „Alap üzemmód” energiatakarékos funkció a menüből aktiválható
105
Vitotrol 300 RF B fali tartóval
Legfeljebb 3 rádiós távvezérlőhöz. Ne használja vezetékes távvezérlővel együtt.
106
VIESMANN
VITOCAL
A szabályozó kiegészítő tartozékai (folytatás)
111
0
16
Műszaki adatok Áramellátás Teljesítményfelvétel Rádiófrekvencia Érintésvédelmi osztály Védettség
KM-BUS-on keresztül 1W 868 MHz III IP 20 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Megengedett környezeti hőmérséklet – üzemeltetés 0–+40 °C között – raktározás és szállítás −20–+65 °C
34
Rádiós külső hőmérséklet-érzékelő Rend. sz. 7455 213 Rádiós egység Vezeték nélküli, fénnyel működő külső hőmérséklet-érzékelő beépített jeladóval a rádiós működéshez és a Vitotronic vezérléshez.
Napelemek és energiatároló segítségével 868 MHz Lásd a „Rádiós kiegészítő tartozékok tervezési segédletet” IP 43 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni
Rádiófrekvencia Hatótávolság Védettség Megengedett környezeti hőmérséklet üzemeléskor, raktározáskor és szállításkor
−40 – +60 °C
80
Szerelési hely: ■ az épület északi vagy északnyugati falán ■ 2 – 2,5 m-rel a talajszint felett, több emeletes épületeknél kb. a 2. emelet felső részén
Műszaki adatok Áramellátás
41
66
Rádiójel-erősítő
6
5826 548 HU
32
93
Rend. sz. 7456 538 Hálózatról működő rádiójel-erősítő a rádiójelek hatótávolságának növeléséhez és a rádiójelek szempontjából kritikus területeken való működéshez. Vegye figyelembe a „Rádiós kiegészítő tartozékok” tervezési segédletet. Legfeljebb egy rádiójel-erősítő Vitotronic szabályozónként. ■ a rádiójeleknek vasbeton födémen és/vagy több falon keresztül történő átlós áthatolásának elkerülése ■ Ha a rádiójeleknek nagyobb, a rádiós részegységek között lévő fémtárgyakon kell áthatolniuk.
VITOCAL
VIESMANN
107
A szabályozó kiegészítő tartozékai (folytatás) Műszaki adatok Áramellátás
230 V~/5 V− dugaszolós tápegységen keresztül Teljesítményfelvétel 0,25 W Rádiófrekvencia 868 MHz Vezetékhossz 1,1 m dugóval Érintésvédelmi osztály II Védettség IP 20 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzem 0 – +55 °C – Raktározás és szállítás −20 – +75 °C
6.4 Érzékelők Helyiséghőmérséklet-érzékelő 0
□8
20
Rend. sz. 7438 537 A külön helyiséghőmérséklet-érzékelőt a Vitotrol 300A kiegészítéseként alkalmazhatja, ha a Vitotrol 300A nem helyezhető el a fő lakóhelyiségben vagy nem talál ezen kívül megfelelő helyet a hőmérséklet mérésére, ill. beállítására. a fő lakóhelyiség egyik belső falán, a fűtőtestekkel szemben helyezendő el; Ne szerelje polcra, bemélyedésbe, ajtó vagy hőforrás (pl. közvetlen napfény, kályha, televízió stb.) közvetlen közelébe. A helyiséghőmérséklet-érzékelőt a Vitotrol 300A szabályozóhoz kell csatlakoztatni. Csatlakozás: ■ 1,5 mm2 vezeték-keresztmetszetű, 2-erű réz vezeték. ■ távvezérlőtől számított vezetékhossz: max. 30 m ■ A vezetéket nem szabad 230/400 V-os vezetékekkel együtt fektetni.
Műszaki adatok Érintésvédelmi osztály Védettség
III IP 30 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Érzékelőtípus Viessmann NTC 10 kΩ 25 °C-on Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzem 0 – +40 °C – Raktározás és szállítás −20 – +65 °C
Felületi hőmérséklet-érzékelő Rend. sz. 7426 463 A cső hőmérsékletének megállapításához
6
60
42
Műszaki adatok Vezetékhossz Védettség
5,8 m, csatlakozásra kész IP 32D az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Érzékelőtípus Viessmann NTC 10 kΩ 25 °C-on Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzem 0 – +120 °C – Raktározás és szállítás –20 – +70 °C
66
Feszítőszalaggal kell rögzíteni.
Merülő hőmérséklet-érzékelő
5826 548 HU
Rend. sz. 7438 702 Hőmérséklet érzékelésére merülőhüvelyben
108
VIESMANN
VITOCAL
A szabályozó kiegészítő tartozékai (folytatás) Műszaki adatok Vezetékhossz Védettség
5,8 m, csatlakozásra kész IP 32 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Érzékelőtípus Viessmann NTC 10 kΩ, 25 °C-on Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzem 0 – +90 °C – Raktározás és szállítás −20 – +70 °C
6.5 Egyéb Segéd-relé Műszaki adatok Tekercsfeszültség Névleges áram (Ith)
230 V/50 Hz AC1 16 A AC3 9 A
180
Rend. sz. 7814 681 ■ mágneskapcsoló kis házban ■ 4 nyitó és 4 záró érintkezővel ■ sorkapcsokkal a védővezetékhez
14 5
95
Rend. sz. 7450 563 A DCF 77 időjeladó vételére (Németországban a jeladás a Frankfurt/ Main közelében lévő Mainflingenből érkezik). A pontos idő és a dátum rádióvezérelt pontossággal állítódik be. Egy külső falra, az adó irányában kell felszerelni. Fémes anyagok, pl. vasbeton, szomszédos épületek és elektromágneses zavarforrások, pl. nagyfeszültségű és felsővezetékek korlátozhatják a vételminőséget. Csatlakozó: ■ 2-erű réz vezeték, vezetékhossz max. 35 m, 1,5 mm2-es vezetékkeresztmetszettel ■ a vezetéket nem szabad 230/400 V-os vezetékekkel együtt fektetni
80
Rádió-óra vevő
41
6
66
KM-BUS osztó Műszaki adatok Vezetékhossz Védettség
3,0 m, csatlakozásra kész IP 32 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzem 0 – +40 ℃ – Raktározás és szállítás −20 – +65 ℃
5826 548 HU
84
7
21
13
0
Rend. sz. 7415 028 2–9 készülék KM-BUS-ra történő csatlakoztatásához
VITOCAL
VIESMANN
109
A szabályozó kiegészítő tartozékai (folytatás) 6.6 Medencehőmérséklet-szabályozás Hőmérséklet-szabályozó termosztát a medence hőmérsékletének szabályozásához Műszaki adatok Csatlakozás
16
Rend.sz. 7009 432
Beállítási tartomány Kapcsolási különbség Kapcsolási teljesítmény Kapcsolási funkció
61
98
45
60
3-erű vezeték 1,5 mm2-es vezeték-keresztmetszettel 0–35 °C között 0,3 K 10(2) A, 250 V~ emelkedő hőmérsékletnél 2-ről 3-ra
3
2
R
1 200
Nemesacél merülőhüvely
R½ x 200 mm
6.7 Bővítő adapter fűtőköri szabályozóhoz Keverőszelep bővítőkészlet Rend. sz. 7441 998 Összetevők: ■ keverőszelep-motor csatlakozóvezetékkel (4,0 m hosszú) DN 20 – DN 50 és R½ – R 1¼ Viessmann keverőszelephez (nem karimás keverőszelephez) és dugós csatlakozó ■ csatlakozóvezetékes (5,8 m hosszú), felületi hőmérséklet-érzékelőként szolgáló előmenő hőmérséklet érzékelő és dugós csatlakozó ■ keringető szivattyú dugós csatlakozója Keverőszelep-motor
A keverőszelep-motor műszaki adatai Névleges feszültség 230 V~ Névleges frekvencia 50 Hz Teljesítményfelvétel 4W Érintésvédelmi osztály II Védettség IP 42 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzem 0 – +40 °C – Raktározás és szállítás −20 – +65 °C Forgatónyomaték 3 Nm Működési idő 90° esetén 120 mp ∢ Előremenő hőmérséklet érzékelő (felületi érzékelő)
0
42
90
18
130
60
6
66
Feszítőszalaggal kell rögzíteni. Az előremenő hőmérséklet érzékelő műszaki adatai Védettség IP 32D az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Érzékelőtípus Viessmann NTC 10 kΩ 25 °C-on Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzem 0 – +120 °C – Raktározás és szállítás –20 – +70 °C
Rend.sz. 7301 063 KM-BUS-résztvevő
110
VIESMANN
Összetevők: ■ keverőszelep-elektronika keverőszelep-motorral a Viessmann DN 20 – DN 50 és R ½ – R 1¼ k keverőszelephez, ■ előremenő hőmérséklet érzékelő (felületi hőmérséklet-érzékelő) VITOCAL
5826 548 HU
Bővítőkészlet beépített keverőszelep-motorral rendelkező keverőszelephez
A szabályozó kiegészítő tartozékai (folytatás) ■ dugó a fűtőköri keringető szivattyú csatlakoztatásához ■ hálózati csatlakozóvezeték (3,0m hosszú) dugós csatlakozóval ■ BUS-csatlakozóvezeték (3,0 m hosszú) dugós csatlakozóval
előremenő hőmérséklet érzékelő (felületi hőmérséklet-érzékelő) 42
60
A keverőszelep-motort közvetlenül a Viessmann DN 20 – DN 50 és R ½ – R 1¼ keverőszelepre kell szerelni. Keverőelektronika keverőszelep-motorral 66
0
18
13 0
160
Feszítőszalaggal kell rögzíteni. Az előremenő hőmérséklet-érzékelő műszaki adatai Vezetékhossz 2,0 m, csatlakozásra kész Védettség IP 32D az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Érzékelőtípus Viessmann NTC 10 kΩ 25 °C esetén Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzemeltetés 0–+120 °C között – Raktározás és szállítás –20–+70 °C
A keverőszelep-motoros keverőelektronika műszaki adatai Névleges feszültség 230 V~ Névleges frekvencia 50 Hz Névleges áram 2A Teljesítményfelvétel 5,5 W Védettség IP 32D az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Érintésvédelmi osztály I Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzemeltetés 0–+40 °C között – Raktározás és szállítás –20–+65 °C A fűtőköri keringető szivattyú relékimenetének névleges terhelhetősége sÖ 2(1) A, 230 V~ Forgatónyomaték 3 Nm Működési idő: 90° ∢ 120 s
Keverőszelep bővítőkészlet önálló keverőszelep-motorhoz
6
keverőelektronika
140
Rend. sz. 7301 062 KM-BUS-résztvevő Önálló keverőszelep-motor csatlakoztatásához. Alkotórészek: ■ keverőszelep-elektronika egy önálló keverőszelep-motor csatlakoztatásához ■ előremenő hőmérséklet érzékelő (felületi hőmérséklet-érzékelő) ■ dugós csatlakozó a fűtőköri szivattyú és a keverőszelep-motor csatlakoztatásához ■ hálózati csatlakozóvezeték (3,0m hosszú) dugós csatlakozóval ■ BUS-csatlakozóvezeték (3,0 m hosszú) dugós csatlakozóval
0
18 58
5826 548 HU
Keverőelektronika műszaki adatai Névleges feszültség 230 V~ Névleges frekvencia 50 Hz Névleges áram 2A Teljesítményfelvétel 1,5 W VITOCAL
VIESMANN
111
A szabályozó kiegészítő tartozékai (folytatás) Védettség
IP 20D az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Érintésvédelmi osztály I Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzemeltetés 0–+40 °C között – Raktározás és szállítás –20–+65 °C A relékimenetek névleges terhelhetősége – Fűtőköri keringető sziv- 2(1) A, 230 V~ attyú, sÖ – Keverőszelep-motor 0,1 A, 230 V~ A keverőszelep-motor szükséges működési ideje 90°∢-nál kb. 120 s
Az előremenő hőmérséklet-érzékelő műszaki adatai Vezetékhossz 5,8 m, csatlakozásra kész Védettség IP 32D az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Érzékelőtípus Viessmann NTC 10 kΩ 25 °C esetén Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzemeltetés 0–+120 °C között – Raktározás és szállítás –20–+70 °C
Előremenő hőmérséklet érzékelő (felületi hőmérséklet-érzékelő)
60
42
66
Feszítőszalaggal kell rögzíteni.
Merülő hőmérséklet-szabályozó termosztát Rend. sz. 7151 728 Hőmérsékletőrként alkalmazható a padlófűtés felsőhőmérséklethatárolásához. A hőmérsékletőrt a fűtési előremenőbe kell beszerelni. A hőmérsékletőr túl magas előremenő hőmérséklet esetén kikapcsolja a fűtőköri szivattyút. 0
13
4,2 m, csatlakozásra kész 30 – 80 °C Max. 11 K 6(1,5) A, 250 V~ a burkolatban R ½ x 200 mm DIN TR 1168
200
95
72
Műszaki adatok Vezetékhossz Beállítási tartomány Kapcsolási különbség Kapcsolási teljesítmény Beállítási skála Nemesacél merülőhüvely DIN nyilvántartási szám
6
Felületi hőmérséklet-szabályozó termosztát
5826 548 HU
Rend. sz. 7151 729 Hőmérsékletőrként alkalmazható a padlófűtés felsőhőmérséklethatárolásához (csak fémből készült csövek esetén). A hőmérsékletőrt a fűtési előremenőbe kell beszerelni. A hőmérsékletőr túl magas előremenő vízhőmérsékletnél leállítja a fűtőköri keringető szivattyút.
112
VIESMANN
VITOCAL
A szabályozó kiegészítő tartozékai (folytatás) Műszaki adatok Vezetékhossz Beállítási tartomány Kapcsolási különbség Kapcsolási teljesítmény Beállítási skála DIN nyilvántartási szám
0 13
95
72
4,2 m, csatlakozásra kész 30 – 80 °C Max. 14 K 6(1,5) A, 250 V~ a burkolatban DIN TR 1168
6.8 Funkcióbővítések AM1 bővítő adapter Rend. sz. 7452 092 Funkcióbővítés a burkolatban, falra történő szereléshez.
140
A bővítő adapterrel a következő funkciók hajthatók végre: ■ Hűtés a hűtővíz-puffertárolón keresztül ■ vagy Gyűjtött hibakimenet ■ Hőelvezetés hűtővíz-puffertárolóval. ■ Primer hőforrás átkapcsolása jégtárolóval együtt.
Műszaki adatok Névleges feszültség Névleges frekvencia Névleges áram Teljesítményfelvétel A relékimenetek névleges terhelhetősége Érintésvédelmi osztály Védettség
230 V~ 50 Hz 4A 4W Je 2(1) A, 250 V~, összesen max. 4 A~
I IP 20 D az EN 60529 szerint, felépítés/ beszerelés által kell szavatolni Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzemeltetés 0–+40 °C között Alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) – Raktározás és szállítás –20–+65 °C
0
18 58
6 EA1 bővítő adapter
140
Rend. sz. 7452 091 Funkcióbővítés a burkolatban, falra történő szereléshez. A be- és kimeneteken keresztül max. 5 funkció hajtható végre. 1 db analóg bemenet (0 – 10 V): ■ Szekunder köri előremenő hőmérséklet előírt értékének alapbeállítása. 3 db digitális bemenet: ■ Üzemállapot külső átkapcsolása. ■ Külső indítás és tiltás. ■ A minimális fűtővíz-hőmérséklet külső lekérése. 58
5826 548 HU
1 kapcsolókimenet: ■ Medencefűtés vezérlés.
0
18
VITOCAL
VIESMANN
113
A szabályozó kiegészítő tartozékai (folytatás) Műszaki adatok Névleges feszültség Névleges frekvencia Névleges áram Teljesítményfelvétel A relékimenet névleges terhelhetősége Érintésvédelmi osztály Védettség
230 V~ 50 Hz 2A 4W 2(1) A, 250 V~
I IP 20 D az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzem 0 – +40 °C Alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) – Raktározás és szállítás –20 – +65 °C
6.9 Kommunikáció Vitocom 100, LAN1 típus Rend. sz. Z011 224 ■ Kommunikációs modullal ■ Fűtési berendezés internetes vagy IP-hálózatú (LAN) távműködtetéséhez DSL-routerrel ■ Kompakt készülék falra történő szereléshez ■ Vitotrol App vagy Vitodata 100 rendszerekkel történő berendezéskezeléshez Funkciók a Vitotrol App-pel történő kezelés esetén ■ Egy fűtési rendszer legfeljebb 3 fűtőkörének távvezérlése ■ Üzemmódok, előírt értékek, időprogramok beállítása ■ Rendszerinformációk lekérdezése ■ A Vitotrol alkalmazás felhasználói felületén lévő üzenetek kijelzése A Vitotrol alkalmazás a következő felhasználói készülékeket támogatja: ■ Apple iOS 6.0 verziójú operációs rendszert futtató felhasználói készülékek ■ Google Android 4.0 vagy magasabb verziójú operációs rendszert futtató felhasználói készülékek
Fontos tudnivaló! A Vitotrol App és a Vitodata 100 regisztálásával és használatával kapcsolatos információk a www.vitodata.info oldalon találhatók. Műszaki adatok
0
Funkciók a Vitodata 100 készülékkel történő kezelés esetén Egy fűtési rendszer összes fűtőkörére vonatkozóan: ■ Távellenőrzés: – Üzenetek továbbítása e-mailben e-mail klienssel rendelkező felhasználói készülékekre. – Üzenetek továbbítása SMS-ben mobiltelefonra/okostelefonra vagy fax-on (a Vitodata 100 üzemzavar-kezelési rendszer díjköteles internetes szolgáltatásának használatával). ■ Távműködtetés: Üzemmódok, előírt értékek, időprogramok és fűtési jelleggörbék beállítása.
111 34
Fontos tudnivaló! További információk a www.vitodata.info oldalon találhatók. Configuration A konfigurálás automatikus. Ha a DHCP szolgáltatás aktiválva van, akkor a DSL-routeren semmilyen beállításra nincs szükség. Szállítási terjedelem ■ Vitocom 100, LAN1 típus LAN-csatlakozással ■ LON kommunikációs modul a Vitotronic szabályozóba való beépítésre 114
VIESMANN
5826 548 HU
6
Helyszíni feltételek ■ Be kell szerelni a LON kommunikációs modult a szabályozóba. ■ Üzembe helyezés előtt ellenőrizze a rendszer működésének előfeltételeként, hogy működik-e a kommunikáció az IP-hálózaton keresztül (LAN). ■ Átalánydíjas internet-előfizetés (időben és forgalom szempontjából korlátlan átalánydíjas előfizetés). ■ DSL-router dinamikus IP-címkiosztással (DHCP).
16
Fontos tudnivaló! További információk a www.vitotrol-app.info oldalon találhatók.
■ LAN és LON kommunikációmodul összekötő vezetéke ■ hálózati csatlakozóvezeték dugaszolható tápegységgel ■ Vitodata 100 üzemzavar-kezelési rendszer 3 éves időtartamra
VITOCAL
A szabályozó kiegészítő tartozékai (folytatás) Műszaki adatok Áramellátás dugaszolható tápegység révén Névleges áram Teljesítményfelvétel Érintésvédelmi osztály Védettség
230 V~/5 V–
250 mA 8W II IP 30 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Megengedett környezeti hőmérséklet – üzemeltetés 0–+55 °C között Alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) – raktározás és szállítás –20–+85 °C
Vitocom 100, GSM2 típus Műszaki adatok
0
16
Rend. sz.: Lásd az aktuális árjegyzékben Egy fűtési rendszer távellenőrzése és távműködtetése GSM mobiltelefon-hálózaton keresztül. Üzenetek és üzemmódok beállításainak továbbítása SMS-ben. Kompakt készülék falra történő szereléshez
111
Funkciók ■ távellenőrzés az 1-es és a 2-es mobiltelefonnak érkező SMS üzenetek által ■ további berendezések távellenőrzése digitális bemeneten keresztül (potenciálmentes érintkező) ■ távbeállítás mobiltelefonról küldött SMS-ben ■ kezelés mobiltelefonról küldött SMS-ben Fontos tudnivaló! További információk a www.vitocom.info oldalon találhatók. Configuration Mobiltelefonról, SMS-ben Szállítási terjedelem ■ Vitocom 100 beépített GSM-modemmel. ■ Csatlakozóvezeték Rast 5 rendszercsatlakozóval a szabályozón lévő KM-BUS-hoz való csatlakoztatáshoz. ■ Mobiltelefon antenna (3,0 m hosszú), mágneses talppal és ragasztócsíkkal. ■ Hálózati csatlakozóvezeték dugaszolós tápegységgel (2,0 m hoszszú) Helyszíni feltételek ■ Jó hálózati vétel a kiválasztott mobilhálózat szolgáltató GSM kommunikációjához (ajánlott szolgáltató: T-Mobile). ■ Az összes KM-BUS résztvevő vezetékeinek teljes hossza max. 50 m.
,5
26 34
Műszaki adatok Áramellátás dugaszolható tápegység révén Névleges áram Teljesítményfelvétel Érintésvédelmi osztály Védettség
230 V~/5 V–
6
1,6 A 5W II IP 30 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni Hatásmód 1B típus az MSZ EN 60730-1 szerint Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzem 0 – +50 °C Alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) – Raktározás és szállítás –20 – +85 °C Helyszínen történő csatla- digitális bemenet: koztatás Potenciálmentes érintkező
Vitocom 200, LAN2 típus
5826 548 HU
Rend. sz.: Lásd az aktuális árjegyzékben Egy fűtési rendszer összes fűtőkörének távellenőrzésére, távműködtetésére és távbeállítására IP-hálózaton (LAN) keresztül. Mivel az internetes adatátvitel tartós kapcsolatot létesít („always online”), a fűtési rendszerhez való hozzáférés különösen gyors.
VITOCAL
Kompakt készülék falra történő szereléshez A berendezés Vitotrol alkalmazással, Vitodata 100 vagy Vitodata 300 távvezérlővel történő kezeléséhez Funkciók a Vitotrol App-pel történő kezelés esetén ■ Egy fűtési rendszer legfeljebb 3 fűtőkörének távvezérlése ■ Üzemmódok, előírt értékek, időprogramok beállítása
VIESMANN
115
A szabályozó kiegészítő tartozékai (folytatás) ■ Rendszerinformációk lekérdezése ■ A Vitotrol alkalmazás felhasználói felületén lévő üzenetek kijelzése A Vitotrol alkalmazás a következő felhasználói készülékeket támogatja: ■ Apple iOS 6.0 verziójú operációs rendszert futtató felhasználói készülékek ■ Google Android 4.0 vagy magasabb verziójú operációs rendszert futtató felhasználói készülékek Fontos tudnivaló! További információk a www.vitotrol-app.info oldalon találhatók.
Helyszíni feltételek ■ DSL-router szabad LAN csatlakozóval és dinamikus IP-címkiosztással (DHCP) ■ Internetcsatlakozás adatforgalmi átalánydíjjal (idő- és mennyiségfüggetlen átalánytarifa) ■ A LON kommunikációs modult be kell építeni Vitotronic szabályozóba. Fontos tudnivaló! További információk a www.vitocom.info oldalon találhatók. Szállítási terjedelem
Funkciók a Vitodata 100 készülékkel történő kezelés esetén
Fontos tudnivaló! ■ A készülék ára nem foglalja magában az adatátvitellel járó telekommunikációs költségeket. ■ További információk a www.vitodata.info oldalon találhatók. Funkciók a Vitodata 300 készülékkel történő kezelés esetén
Fontos tudnivaló! A Vitocom-ot tartalmazó csomagok szállítási terjedelmét lásd az árjegyzékben. Kiegészítő tartozékok EM201 bővítőmodul Rend. sz.: Z012 116 ■ 1 relékimenet külső készülékek vezérléséhez (érintkező terhelhetősége 230 V~, max. 2 A) ■ Max. 1 EM201 bővítőmodul egy Vitocom 200 készülékhez. Műszaki adatok
0
16
Fontos tudnivaló! ■ Az adatátvitellel járó telekommunikációs költségeken túl a Vitodata 300 használatának díját is figyelembe kell venni. ■ További információk a www.vitodata.info oldalon találhatók. Configuration ■ Dinamikus IP-címkiosztás (DHCP) esetén a Vitocom 200 konfigurálása automatikus. Nincs szükség további beállításokra a DSL-routeren. Vegye figyelembe a DSL-router hálózati beállításait. ■ A Vitocom 200 bemeneteit a Vitodata 100 vagy a Vitodata 300 felhasználói felületén keresztül kell konfigurálni. ■ A Vitocom 200 LON-kapcsolaton keresztül csatlakozik a Vitotronic szabályozóhoz. A LON-kapcsolathoz nincs szükség a Vitocom 200 konfigurálására.
116
VIESMANN
,5
26 34
Műszaki adatok Áramellátás dugaszolható tápegység révén Névleges frekvencia Névleges áram Teljesítményfelvétel Érintésvédelmi osztály Védettség
230 V~/5 V– 50 Hz 250 mA 5W III IP 30 az MSZ EN 60529 szerint, felépítés/beszerelés által kell szavatolni VITOCAL
5826 548 HU
6
Egy fűtési rendszer összes fűtőkörére vonatkozóan: ■ Távellenőrzés: – Üzenetek továbbítása SMS-ben mobiltelefonra/okostelefonra, emailben e-mail klienssel rendelkező felhasználói készülékekre vagy faxon faxkészülékekre. – Kiegészítő készülékek ellenőrzése a Vitocom 200 bemenetein és kimenetein keresztül ■ Távműködtetés: Üzemmódok, előírt értékek, időprogramok és fűtési jelleggörbék beállítása ■ Távbeállítás: – A Vitocom 200 paramétereinek konfigurálása. – A Vitotronic szabályozási paraméterek távbeállítása a kódcímeken keresztül.
■ Vitocom 200, LAN2 típus LAN csatlakozással ■ LON kommunikációs modul a Vitotronic szabályozóba való beépítésre ■ LAN és kommunikációmodul összekötő vezetéke ■ Hálózati csatlakozóvezeték dugaszolós tápegységgel (2,0 m hoszszú) ■ Vitodata 100 üzemzavar-kezelési rendszer 3 éves időtartamra
111
Egy fűtési rendszer összes fűtőkörére vonatkozóan: ■ Távellenőrzés: – Üzenetek továbbítása e-mailben e-mail klienssel rendelkező felhasználói készülékekre. – Üzenetek továbbítása SMS-ben mobiltelefonra/okostelefonra vagy faxra (a Vitodata 100 üzemzavar-kezelési rendszer díjköteles internetes szolgáltatásának használatával). – Kiegészítő készülékek ellenőrzése a Vitocom 200 bemenetein és kimenetein keresztül ■ Távműködtetés: Üzemmódok, előírt értékek, időprogramok és fűtési jelleggörbék beállítása
A szabályozó kiegészítő tartozékai (folytatás) Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzemeltetés 0–+50 °C között Alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) – Raktározás és szállítás –20–+85 °C Helyszínen szerelendő csatlakozások – 2 db digitális bemenet, Potenciálmentes érintkezők, érintkező DI1 és DI2 terhelhetősége 24 V–, 7 mA – 1 db digitális kimenet, 5 V–, 100 mA, az EM201 bővítőmodul DO1 csatlakoztatásához
További műszaki adatok és tartozékok: lásd a „Kommunikációs rendszer” tervezési segédletben
Rend. sz.: Lásd az aktuális árjegyzékben
Konfiguráció
A fűtési rendszerek IP-hálózatokon (LAN) keresztül történő távellenőrzéséhez, távműködtetéséhez és távbeállításához. Mivel az internetes adatátvitel tartós kapcsolatot létesít („always online”), a fűtési rendszerhez való hozzáférés különösen gyors. Egy vagy több hőtermelővel rendelkező fűtési rendszerekhez, utánkapcsolt fűtőkörökkel vagy anélkül. Vitodata 100 vagy Vitodata 300 rendszerekkel történő berendezéskezeléshez
■ Dinamikus IP-címkiosztás esetén (DHCP) a Vitocom 300 IP-konfigurációja automatikusan történik. Nincs szükség további beállításokra a DSL-routeren. ■ Vegye figyelembe a DSL-router hálózati beállításait. ■ A Vitocom 300 és az EM301 bővítőmodul ki- és bemenetei a Vitodata 300 felhasználói felületről konfigurálhatók. ■ A Vitocom 300 LON-kapcsolaton keresztül csatlakozik a Vitotronic szabályozóhoz. A LON-kapcsolathoz nincs szükség a Vitocom 300 konfigurálására.
Funkciók a Vitodata 100 készülékkel történő kezelés esetén
Üzemzavarjelzések
Egy fűtési rendszer összes fűtőkörére vonatkozóan: ■ Távellenőrzés: – Üzenetek továbbítása e-mailben e-mail klienssel rendelkező felhasználói készülékekre. – Üzenetek továbbítása SMS-ben mobiltelefonra/okostelefonra vagy faxra (a Vitodata 100 üzemzavar-kezelési rendszer díjköteles internetes szolgáltatásának használatával). – Kiegészítő készülékek ellenőrzése a Vitocom és az EM301 bővítőmodul bemenetein és kimenetein át. ■ Távműködtetés: Üzemmódok, előírt értékek, időprogramok és fűtési jelleggörbék beállítása.
Az üzemzavarjelzéseket a rendszer a Vitodata szervernek küldi el. A Vitodata szerver az alábbi adatátviteli eszközökön keresztül továbbítja az üzeneteket a konfigurált kezelőkészülékeknek: ■ Telefax ■ SMS a mobiltelefonra ■ E-mail a számítógépre/laptopra
Fontos tudnivaló! ■ A készülék ára nem foglalja magában az adatátvitellel járó telekommunikációs költségeket. ■ További információk a www.vitodata.info oldalon találhatók.
Helyszíni feltételek ■ DSL-router szabad LAN csatlakozóval és dinamikus IP-címkiosztással (DHCP). ■ Átalánydíjas internet-előfizetés (időben és forgalom szempontjából független átalánydíjas előfizetés). ■ A LON kommunikációs modult be kell építeni Vitotronic szabályozóba. Fontos tudnivaló! További információk a www.vitocom.info oldalon találhatók.
Funkciók a Vitodata 300 készülékkel történő kezelés esetén
5826 548 HU
Egy fűtési rendszer összes fűtőkörére vonatkozóan: ■ Távellenőrzés: – Üzenetek továbbítása SMS-ben mobiltelefonra/okostelefonra, emailben e-mail klienssel rendelkező felhasználói készülékekre vagy faxon faxkészülékekre. – Kiegészítő készülékek ellenőrzése a Vitocom 300 be- és kimenetein át. ■ Távműködtetés: – Üzemmódok, előírt értékek, időprogramok és fűtési jelleggörbék beállítása. – A folyamatok irányának feljegyzése az adattároló segítségével. – Energiafelhasználás megállapítása M-BUS hőmennyiség-számlálók bekötésével. ■ Távbeállítás: – A Vitocom 300 paramétereinek konfigurálása. – A Vitotronic szabályozási paraméterek távbeállítása a kódcímeken keresztül. Fontos tudnivaló! ■ Az adatátvitellel járó telekommunikációs költségeken túl a Vitodata 300 használatának díját is figyelembe kell venni. ■ További információk a www.vitodata.info oldalon találhatók.
VITOCAL
Szállítási terjedelem ■ Vitocom 300, LAN3 típus LAN-csatlakozással – TS35 tartósínekre történő szerelés az EN 50022 szerint, 35 x 15 és 35 x 7,5 – 2 digitális bemenet – 1 digitális kimenet – 1 relékimenet – 1 M-BUS-interfész – 1 EM-interfész – 2 LON-csatlakozó ■ LAN-csatlakozóvezeték, RJ45, 2 m hosszú ■ LON kommunikációs modullal vagy anélkül ■ RJ45 – RJ45 LON összekötő vezeték, 7 m hosszú, a Vitotronic és a Vitocom 300 közötti adatcseréhez ■ Tápegység sínekhez, TS35 tartósínekre történő szerelés az EN 50022 szerint, 35 x 15 és 35 x 7,5 ■ Vitodata 100 üzemzavar-kezelési rendszer 3 éves időtartamra Fontos tudnivaló! A Vitocom-ot tartalmazó csomagok szállítási terjedelmét lásd az árjegyzékben.
VIESMANN
117
6
A szabályozó kiegészítő tartozékai (folytatás) Műszaki adatok: Vitocom 300 (szállítási terjedelem)
Kiegészítő tartozék
118
VIESMANN
58
Rend. sz.
7143 434 7143 435
5
10
90
Z012 117
7143 432
A tápegység műszaki adatai (szállítási terjedelem)
58
7143 436
Műszaki adatok: Vitocom 300 Névleges feszültség 24 V– Névleges áram 710 mA Névleges teljesítmény 17 W Érintésvédelmi osztály II az EN 61140 szerint Védettség IP 30 az EN 60529 szerint, felépítés/ beszerelés által kell szavatolni Hatásmód 1B típus az EN 60730- 1 szerint Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzem 0–+50 °C között Alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) – Raktározás és szállítás −20–+85 °C Helyszíni csatlakoztatás: – 2 db digitális bemenet, Potenciálmentes érintkezők, érintkező DI1 és DI2 terhelhetősége 24 V–, 7 mA, kiegészítő készülékek, ill. idegen rendszerek ellenőrzésére, LED-kijelzővel – 1 db digitális kimenet Relé, érintkező terhelhetősége 24 V–, DO max. 2 A, váltó – 1 M-BUS-interfész Az EN 1434-3 szerinti M-BUS interfészszel rendelkező hőmennyiség-számlálók csatlakoztatásához – 1 EM-interfész Legfeljebb 3 db EM301 bővítőmodul csatlakoztatásához, LED-kijelzővel
90
7143 495 és 7143 496 7199 251 és Helyszínen
7143 495 és 7171 784 Helyszínen
72
A hálózati tápegység műszaki adatai Névleges feszültség 100–240 V~ Névleges frekvencia 50/60 Hz Névleges áram 0,8–0,4 A Kimenő feszültség 24 V– Max. kimenő áram 2A Érintésvédelmi osztály II az EN 61140 szerint Védettség IP 20 az EN 60529 szerint, felépítés/ beszerelés által kell szavatolni Potenciál-leválasztás primer/szekunder SELV az EN 60950 szerint Elektromos biztonság EN 60335 Megengedett környezeti hőmérséklet – Üzem −20–+55 °C Alkalmazás lakó- és fűtőhelyiségekben (normál környezeti feltételek mellett) – Raktározás és szállítás −25–+85 °C 5826 548 HU
6
Kiegészítő tartozék Fali burkolat a Vitocom 300 és a kiegészítő tartozékok beépítéséhez, ha nem áll rendelkezésre kapcsolószekrény vagy elektromos elosztó. 2-soros: Vitocom 300-hoz és max. 1 EM301 bővítőmodulhoz 3-soros: Vitocom 300-hoz és max. 2 EM301 bővítőmodulhoz EM301 bővítőmodul – TS35 tartósínekre történő szerelés az EN 50022 szerint, 35 x 15 és 35 x 7,5 – 8 analóg bemenet: – 0 − 10 V– – 4 − 20 mA – Viessmann NTC 10 kΩ, NTC 20 kΩ, Ni500 vagy Pt500 hőmérséklet-érzékelők – Impulzusszámláló – 8 digitális bemenet: – Jelek potenciálmentes érintkezőn keresztül történő kapcsolásához – 2 pólusú – A külső érintkező max. terhelhetősége 24 V–, 7 mA – LED-kijelzővel – Nyitó vagy záró érintkező – Vésznyitó vagy vészzáró – Impulzusszámláló – 2 digitális kimenet: – Potenciálmentes reléérintkezők – 3-pólusú, váltó – Max. 2 A, 230 V~ – LED-kijelzővel Max. 3 EM301 bővítőmodul egy Vitocom 300 mellé. Modul a szünetmentes áramellátáshoz (UPS) TS35 tartósínekre történő szerelés az EN 50022 szerint, 35 x 15 és 35 x 7,5 Csereakkucsomag UPS-hez – TS35 tartósínekre történő szerelés az EN 50022 szerint, 35 x 15 és 35 x 7,5 – Célszerű 1 db Vitocom 300, 1 db bővítőmodul és az összes bemenet lefoglalása esetén – Szükséges 1 vagy több Vitocom 300 és 2 vagy több bővítőmodul esetén Az összekötő vezeték hosszabbítása 7–14 m fektetési távolság – 1 db összekötő vezeték (7 m hosszú) és 1 db RJ45 LON-toldó csatlakozó 14–900 m fektetési távolság csatlakozódugókkal – 2 db RJ45 LON csatlakozódugó és – Kéterű vezeték, CAT5, árnyékolt, tömör vezeték, AWG 26-22, 0,13–0,32 mm2, külső átmérő 4,5– 8 mm vagy Kéterű vezeték, CAT5, árnyékolt, sodrott, AWG 26-22, 0,14 – 0,36 mm2, külső átmérő 4,5 – 8 mm 14–900 m fektetési távolság csatlakozódobozzal – 2 db összekötő vezeték (7 m hosszú) és – 2 db RJ45, CAT6 LON-csatlakozódoboz – 2 erű vezeték, CAT5, árnyékolt vagy JY(St) Y 2 x 2 x 0,8
VITOCAL
A szabályozó kiegészítő tartozékai (folytatás) LON kommunikációs modul kaszkádvezérléshez Rend. sz. 7172 174 Elektronikai nyomtatott áramköri lap a szabályozóba történő beépítéshez adatcsere céljából a LON-ban.
Hőszivattyúkaszkádnál a vezető hőszivattyúba építéshez.
Csatlakozások: ■ Vitotronic 200-H fűtőköri szabályozó. ■ Vitocom 100, kommunikációs interfész ,LAN1 típus, Vitocom 200 és 300.
LON kommunikációs modul Rend. sz. 7172 173 Elektronikai nyomtatott áramköri lap a szabályozóba történő beépítéshez adatcsere céljából a LON-ban.
Egy hőszivattyúhoz és hőszivattyúkaszkádnál a követő szivattyúk szabályozójába építéshez.
Csatlakozások: ■ Vitotronic 200-H fűtőköri szabályozó. ■ Vitocom 100, kommunikációs interfész ,LAN1 típus, Vitocom 200 és 300.
LON összekötő vezeték a szabályozók közötti adatcseréhez Rend. sz. 7143 495
Vezetékhossz 7 m, csatlakozásra kész (RJ 45).
Az összekötő vezeték hosszabbítása ■ 7 – 14 m fektetési távolság esetén: – 1 db összekötő vezeték (7 m hosszú) Rend. sz. 7143 495 és – 1 db RJ45 LON-toldó csatlakozó Rend. sz. 7143 496 ■ 14 – 900 m fektetési távolság összekötő dugókkal: – 2 db RJ45 LON összekötő dugó Rend. sz. 7199 251 és – kéterű vezeték, CAT5, árnyékolt, tömör vezeték, AWG 26-22, 0,13 – 0,32 mm2, külső átmérő 4,5 – 8 mm helyszínen vagy
kéterű vezeték, CAT5, árnyékolt, sodrott, AWG 26-22, 0,14 – 0,36 mm2, külső átmérő 4,5 – 8 mm helyszínen ■ 14 – 900 m fektetési távolság csatlakozódobozokkal: – 2 db összekötő vezeték (7 m hosszú) Rend. sz. 7143 495 és – 2 db RJ45, CAT6 LON-csatlakozódoboz Rend. sz. 7171 784 – 2 erű vezeték, CAT5, árnyékolt helyszínen vagy JY(St) Y 2 x 2 x 0,8 helyszínen
6
Záróellenállás Rend. sz.: 7143 497 2 darab
A LON-BUS lezárásához az első és utolsó LON-egységnél.
6.10 Vitogate 200, KNXtípus
5826 548 HU
Vitogate 200, KNX típus Rend. sz. Z012 827 Vezetékes kommunikációs interfész fölérendelt vezérlőrendszerhez történő csatlakoztatáshoz KNX adatprotokoll-szabványon keresztül. Falra történő szereléshez.
VITOCAL
Alkalmazás: ■ Fűtési rendszerek távvezérlése és felügyelete Viessmann Vitotronic szabályozással az aktuális árjegyzék szerint Fontos termékfunkciók: ■ az üzemállapot átkapcsolása ■ a beállított értékek módosítása ■ tényleges értékek és üzemállapotok lekérdezése ■ üzemzavarjelzések továbbítása
VIESMANN
119
A szabályozó kiegészítő tartozékai (folytatás) ■ hozzáférés max. 8 Vitotronic készülékhez Vitotronic készülékenként max. 128 adatponttal ■ az előremenő hőmérséklet hőszükséglet függvényében vezérelt vezérlése a Vitotronic készülékekhez csatlakoztatott fűtőkörökhöz
Szállítási terjedelem: ■ Vitogate 200 gateway ■ LON összekötő vezeték ■ TP1 összekötő vezeték
Interfészek: ■ KNX TP1 vagy KNX IP a fölérendelt vezérléssel történő gateway kommunikációhoz ■ Viessmann LON a csatlakoztatott Vitotronic készülékekkel való kommunikációhoz
6.11 Vitogate 300, BN/MB típusú alapkészülék Rend. sz.: Z013 294 A Gateway Vitogate 300, BN/MB típus a beépített LON kommunikációs modullal (kiegészítő tartozék) rendelkező Vitotronic szabályozók BN/MB-rendszerekre történő rákapcsolására szolgál.
Műszaki adatokkal és kiegészítő tartozékokkal kapcsolatban lásd a kommunikációs rendszerek tervezési segédletét.
6.12 Gázdetektor R410A-hoz Rend. sz.: ZK01 819 R410A gázdetektor (LES szivárgás-felismerő rendszer) a hűtőközeg-koncentrációnak a mérési térben történő felügyeletére, valamint a hűtőközeg szivárgásának jelzésére csatlakoztatható (helyszínen szerelendő) jelzőegységek révén. R410A-mérőérzékelővel és mikroprocesszor-vezérlő egységgel a mérőérzékelő számára. Külső nyugtázás és 2 gombbal történő egyszerű konfiguráció lehetőségével. Kalapsínszereléshez előkészítve. Műszaki adatok: vezérlőegység Tápfeszültség Alkalmazási határok Méretek kijelző 2 potenciálmentes kapcsolóérintkező 1 zavarjelző-érintkező mint váltó Csatlakozási lehetőség egy mérőérzékelő számára
Műszaki adatok: mérőérzékelő Tápfeszültség Méréstartomány Méretek Alkalmazási határok Érintésvédelmi osztály Tömeg Csatlakozás Fali/külső csatlakozó
24 VDC 0 – 1000 ppm 100x100x57 mm 30 – 50 °C IP54 370 g 3x1 mm2 árnyékolt
24 VDC (+-10%) -10 – 40 V 70x40x57 mm 3 jegyű, pirosan villog terhelhetősége max. 6 A/230 V -20 – +55 °C
Becsavarható merülőhüvely Rend. sz.: 7549 713 1 db 6 mm-es érzékelő felvételére.
1/2'' csatlakozás Hossza: 200 mm
Becsavarható merülőhüvely Rend. sz.: 7511 394 1 db 6 mm-es érzékelő felvételére.
1/2'' csatlakozás Hossza: 50 mm
Becsavarható merülőhüvely Rend. sz.: 7511 395 1 db 6 mm-es érzékelő felvételére.
1/2'' csatlakozás Hossza: 450 mm
5826 548 HU
6
120
VIESMANN
VITOCAL
Címszójegyzék 2 2 járatú szelepek.............................................................................. 51 3 3 járatú szelep..................................................................................52 3-járatú szelepek..............................................................................51 A active cooling................................................................................... 91 Aktív hűtés....................................................................................... 94 Alkalmazási határok – 300-G............................................................................................ 10 – 300-W........................................................................................... 22 AM1 bővítő adapter........................................................................ 113 Á Állítható lábak nyomáspontjai.......................................................... 58 Állítómotorok.............................................................................. 50, 53 Áramellátás...................................................................................... 57 Áramláskapcsoló-készlet................................................................. 50 Áramszolgáltatói tiltás................................................................ 61, 85 Átfolyó rendszerű fűtővízmelegítő....................................................72 B Beállítások........................................................................................98 Beépített szolárszabályozó funkció..................................................98 Bejelentés (adatok).......................................................................... 57 Biztonsági szelep............................................................................. 88 Bővített menü................................................................................... 97 Bővítőkészlet, keverőszelep – beépített keverőszelep-motor......................................................110 – önálló keverőszelep-motor.......................................................... 111 C Csatlakozások – elektromos.................................................................................... 61 – hidraulikus.....................................................................................63 – hőszivattyú.................................................................................... 69 – melegvíz........................................................................................88 Csatlakozó-készlet – primer kör......................................................................................35 – szekunder kör............................................................................... 36 D Diagnosztikai rendszer.....................................................................98 Díjszabások......................................................................................57 Dupla U csöves szonda................................................................... 74 E EA1 bővítő adapter.........................................................................113 Elektromos csatlakozások................................................................61 Elektromos vezetékek...................................................................... 61 Előremenő hőmérséklet................................................................... 98 Elutazási program............................................................................ 98 Emelvény......................................................................................... 57 ENEV............................................................................................... 99 Etilénglikol........................................................................................ 73
H Hálózati csatlakozóvezeték..............................................................62 Használati melegvíz hőmérséklet.................................................... 98 Használati melegvíz szükséglet....................................................... 73 Helyiségfűtés/-hűtés.........................................................................79 Helyiséghőmérséklet........................................................................98 Helyiséghőmérséklet-érzékelő....................................................... 108 Helyiséghőmérséklet-érzékelő hűtéshez................................... 92, 94 Helyiséghőmérséklet-érzékelő hűtőkörhöz...................................... 55 Hidraulikus csatlakozások................................................................63 Hidraulikus csatlakozó-készlet......................................................... 85 Hidraulikus váltó...............................................................................79 Hőhordozó közeg................................................................. 35, 74, 86 Hőmérséklet-érzékelő – felületi hőmérséklet-érzékelő................................................ 54, 108 – helyiséghőmérséklet-érzékelő.................................................... 108 – külső hőmérséklet-érzékelő........................................................ 100 – rádiós külső hőmérséklet-érzékelő............................................. 107 Hőmérséklet-határolás..................................................................... 98 Hőmérséklet-szabályozó termosztát – felületi hőmérséklet..................................................................... 112 – merülő hőmérséklet.....................................................................112 Hőszivattyú méretezése...................................................................71 Hőszivattyú-szabályozó – alapmodulok..................................................................................97 – felépítés........................................................................................ 97 – funkciók...................................................................................97, 98 – kezelőegység................................................................................ 97 – nyelvek..........................................................................................98 – nyomtatott áramköri lapok.............................................................97 Hőszükséglet....................................................................................71 Hűtés..........................................................................................80, 91 – időjárás függvényében vezérelt szabályozás............................... 80 – Típusok és konfiguráció................................................................ 91 – üzemmódok.................................................................................. 80 Hűtési funkció...................................................................................80 – passzív hűtés................................................................................ 92 Hűtési határérték..............................................................................98 Hűtési jelleggörbe............................................................................ 98 – eltolás..........................................................................................100 – meredekség................................................................................ 100 Hűtés padlófűtéssel..........................................................................93 Hűtő-hőcserélő...........................................................................93, 95 Hűtőkör.............................................................................................80 Hűtővíz............................................................................................. 78
5826 548 HU
É Épület szabvány szerinti hőszükséglete.......................................... 71 Éves munkaszám.............................................................................79
F Fagyvédelem..............................................................................73, 98 Fagyvédelmi funkció...................................................................... 100 Felállítás...........................................................................................57 Felfogótartály................................................................................... 50 Felületi hőmérséklet-érzékelő.................................................. 54, 108 Felületi hőmérséklet-szabályozó termosztát.................................. 112 Figyelmeztetés................................................................................. 98 funkció – aktív hűtés.....................................................................................94 Futásidő-optimalizálás..................................................................... 85 Fűtési határérték.............................................................................. 98 Fűtési jelleggörbe.............................................................................98 – eltolás..........................................................................................100 – meredekség................................................................................ 100 Fűtőkör- és hőelosztás.....................................................................79 Fűtőteljesítmény...............................................................................71 Fűtővíz előremenő-hőmérséklet.......................................................79 Fűtővíz-puffertároló.......................................................................... 80
VITOCAL
VIESMANN
121
Címszójegyzék I Időjárás függvényében vezérelt szabályozás............................ 80, 98 – fagyvédelmi funkció.................................................................... 100 – üzemmódok.................................................................................. 99 Időprogram.......................................................................................98 Indítások...........................................................................................98 K Kapcsolóóra..................................................................................... 99 Karima adapterkészlet Victaulic – primer kör......................................................................................35 – szekunder kör............................................................................... 36 Keringető szivattyúk......................................................................... 37 Keverőszelep-bővítés – beépített keverőszelep-motor......................................................110 – önálló keverőszelep-motor.......................................................... 111 Kiegészítő funkció............................................................................ 98 Kiegészítő szerelési tartozékok – primer kör......................................................................................35 – szekunder kör............................................................................... 36 Kiselosztó.........................................................................................37 KM-BUS osztó................................................................................109 Külső hőmérséklet-érzékelő...........................................................100 Külső hőtermelő............................................................................... 72 Külső indítás.....................................................................................98 Külső vezérlés..................................................................................98 L Lándzsacső...................................................................................... 89 Legkisebb távolságok.......................................................................59 Leválasztó hőcserélő....................................................................... 77 LON................................................................................................ 119 LON kommunikációs modul..................................................... 68, 119 – kaszkádvezérléshez....................................................................119 LON-modul.......................................................................................68 M Medence.......................................................................................... 95 Megjegyzés...................................................................................... 98 Melegvíz készítés – használati melegvíz oldali csatlakozás......................................... 86 – tároló-töltő rendszer kiválasztása................................................. 90 Melegvíz-szükséglet.........................................................................73 Merülő hőmérséklet-szabályozó termosztát...................................112 Minimális térfogatáram.....................................................................79 Monoenergetikus üzemmód.............................................................72 Monovalens üzemmód..................................................................... 71 Működési leírás – átfolyó rendszerű elektromos vízmelegítő.................................... 72 – fűtőkör........................................................................................... 79 – melegvíz készítés......................................................................... 86 Műszaki adatok – 300-G.............................................................................................. 6 – 300-W........................................................................................... 19 Műszaki előírások a csatlakozáshoz................................................61
R Rádiós részegységek – rádiófrekvenciás B központi egység........................................... 106 – rádiófrekvenciás távvezérlő................................................ 105, 106 – rádiójel-erősítő............................................................................ 107 – rádiós külső hőmérséklet-érzékelő............................................. 107 – rádiós távvezérlő készülék..........................................................104 Rendszerleválasztás........................................................................ 76 S Sótalanító berendezés melegvízhez................................................ 86 Súgószöveg..................................................................................... 97 Szabályozószerv.............................................................................. 53 Szállítási terjedelem – 300-G.............................................................................................. 5 – 300-W........................................................................................... 18 Szállítókút.........................................................................................75 Szekunder szivattyúk....................................................................... 37 Szelepek.......................................................................................... 50 Szivattyú-blokkolásgátló...................................................................98 Szivattyúteljesítmény többletek........................................................74 Szolár-szabályozó modul................................................................. 98 Szöveges kijelző.............................................................................. 97 Szükséges készülékek.............................................63, 64, 66, 67, 89 T Takarék üzemmód............................................................................98 Talajszonda...................................................................................... 73 Talajvíz............................................................................................. 75 Tároló-töltő rendszer........................................................................ 88 Tároló-töltő szivattyú........................................................................ 54 Tároló-vízmelegítő........................................................................... 86 Távolságok.......................................................................................59 Teljesítményábrák – 300-G............................................................................................ 11 – 300-W........................................................................................... 23 Térfogatáram....................................................................................77 Tiltási idő.......................................................................................... 85 Többlet a használati melegvíz készítéshez......................................73 Többlet időjárásfüggő üzemhez....................................................... 73 Töltővíz.............................................................................................86 Túlméretezés................................................................................... 71 Tyfocor............................................................................................. 74 U Üzemállapot..................................................................................... 98 Üzemmód.........................................................................................98 – bivalens.........................................................................................72 – monoenergetikus.......................................................................... 72 – monovalens...................................................................................71 Üzemzavar....................................................................................... 98
5826 548 HU
N natural cooling..................................................................................91 Navigáció......................................................................................... 97 Nedvességérzékelő..........................................................................55 Nyomásveszteség – 300-G............................................................................................ 11 – 300-W........................................................................................... 23
P Padlófűtés........................................................................................ 93 Padlószárítás................................................................................... 98 Party üzemmód................................................................................ 98 Passzív hűtés...................................................................................92 Primer hőforrás – sóoldat.......................................................................................... 73 – víz................................................................................................. 75 Primer szivattyúk..............................................................................37
122
VIESMANN
VITOCAL
Címszójegyzék V Vezérlő készülék.............................................................................. 68 Vezérlőszekrény...............................................................................55 Victaulic karimaadapter-készlet – primer kör................................................................................35, 37 Villanyóra......................................................................................... 61 Vitocom – 100, GSM típus........................................................................... 115 – 100, LAN1 típus.......................................................................... 114 Vitogate 200................................................................................... 119 Vitotrol – 200A............................................................................................103 – 200 RF........................................................................................ 104 – 300 B...........................................................................................103 – 300 RF B asztali állvánnyal.........................................................105 – 300 RF B fali tartóval.................................................................. 106 Vízminőség...................................................................................... 86 Víznyelő kút......................................................................................75 Vízügyi hatóság................................................................................74
5826 548 HU
Z Zajcsillapító emelvény......................................................................57
VITOCAL
VIESMANN
123
Viessmann Fűtéstechnika Kft. 2045 Törökbálint Süssen u. 3. Telefon: 06-23 / 334-334 Telefax: 06-23 / 334-339 www.viessmann.hu 124
VIESMANN
VITOCAL
5826 548 HU
Műszaki változtatások jogát fenntartjuk!