Kedves Vendégünk! Tisztelettel köszönti Önt az Öreg Sam sörkert - étterem vezetõje, Maráz Miklós és családja, valamint az üzemeltetést segítõ munkatársak. A vendéglátó egységet egy régi családi ház átalakításával hoztuk létre. A vendégtér, de különösen a termelo rész alapterülete kicsi, nem bovítheto. Ebbol adódóan kínálatunk szukre szabott, és nem tudunk minden igénynek megfelelni. De próbáltunk olyan környezetet kialakítani, hogy az ide betérõ vendég – a szó nemes értelmében – otthon érezze magát. Ebben az üzletben mindenkit tisztelettel látunk vendégül – nem nézzük a betérõ korát, nemét, politikai, felekezeti, etnikai, stb. hovatartozását –, aki VENDÉG-ként tud viselkedni. De csakis azokat. Köszönjük, hogy társaságában Ön sem tûri meg a hangoskodást, a trágár, másokat zavaró beszédet; úgy múlatja az idõt, hogy a szomszéd asztaloknál ülõ vendégeknek is megérje újra eljönnie. Van egy régi eszményképem: Hippolit, a lakáj. Vallom, hogy az igazi vendéglátós épp olyan, mint õ volt abban a bizonyos régesrégi filmben. Szükség van arra a "cseléd gõgre", amit Hippolit testesít meg. Alázatosnak kell lennie egy vendéglátósnak, de tudni illik, hogy az õ hivatásának is megvannak a törvényei, amit senki sem hághat át. Még a vendég sem. Köszönjük, hogy egyetért fenti gondolatainkkal. Ha nem, bizonyára másra vágyik, nem jó helyet választott. Sajnáljuk, de tovább kell keresgélnie. De csak akkor, ha Önben kételyek támadnának afelõl, hogy a nálunk eltölteni kívánt idõ alatt a környezet által támasztott írott és íratlan szabályoknak nem tud, vagy nem akar megfelelni. Tisztelettel kívánunk itt, vagy az Ön másfajta igényeinek megfelelõ helyen jó szórakozást, kellemes idõtöltést. Egyéb: Az iskolában megtanítják, hogyan kell felszolgálni, és hogyan álljanak a díszek a tányéron, stb. De a lényeg ennél sokkal egyszerûbb: az étel legyen meleg, a sör hideg, a vendég elégedett. Alapfilozófiám az egyszerûség. Ezt az egyszerûséget – és nem igénytelenséget – tükrözi az ital- és étlap tartalma is. Két lábbal állunk a földön, ezért tudatában vagyunk annak, hogy nem mi vagyunk szakmánk legjobbjai, de a sereghajtók népes táborát sem erõsítjük. Munkánk során legnagyobb igyekezetünk ellenére is összecsaphatnak fejünk felett a hullámok. Ilyenkor már egy picivel több tolerancia is átsegíthet bennünket a holtponton. Hiszen: "A türelem nem csak a birkák s a szamarak erénye" " A türelem sokat elnéz, ........ az élet sokkal rövidebb, semhogy apró semmiségeken bosszankodjunk" Ha valami nem nyerte el tetszését, kérjük, közölje, hogy észrevétele ne holnap, mástól "kiszínezett" és kezelhetetlen állapotban jusson vissza hozzánk. Ha számláját eltévesztjük, hiszen mi is "emberbõl" vagyunk, a kifogásolt tétel kétszeres értékét számlája végösszegébõl azonnal jóváírjuk. Az üzlet lakókörnyezetben található. Kérjük vendégeinket, hogy 22.00 óra után, távozáskor vagy jóidõben a kerthelyiségben való tartózkodásnál hangoskodással ne okozzanak kellemetlenséget a "hallótávolságban" pihenõknek. Köszönjük, hogy segít bennünket a környezetünkkel kialakított korrekt, jó viszony ápolásában.
"Valakit vendégül hívni felelõsség, amivel vállaljuk, hogy kellemessé tesszük számára a házunkban eltöltött idõt" (Brillat Savarin)
LEVESEK SUPPEN / SOUPS
- Húsleves-
Fleischbrühe mit Meat Soup with
- Húsleves gazdagon Fleischbrühe reich Meat Soup richly
májgombóccal fridattóval / palacsintametélttel / finommetélttel Leberknödel / Fridatto / Nudeln liver dumplings / pancake pasta / fine vermicelli
/ májgombóc, zöldség / / Leberknödel, Gemüse / / liver dumplings, vegetable /
470 Ft
271 kcal 220 kcal 157 kcal
315 kcal
650 Ft
- Hagymaleves Zwiebelsuppe Onion Soup
144 kcal
490 Ft
- Fokhagyma-krémleves Knoblauchcremesuppe Garlic cream soup
414 kcal
580 Ft
- Jókai-bableves Jókai Bohnensuppe Bean soup à la 'Jókai' /knuckle of ham, sausage, sour creme/
753 kcal
1350 Ft
"Kinek az étel öröm, annak öröm az élet is." (Alexander Brody)
**
Kis adag / Kleine Portion / Small Helping
377 kcal
**
690 Ft
"Jót fõzni és enni olyan mint szerelmeskedni. Ha elégedett vagy a pikantériájával, megismételheted" (Szeleczky Arnold)
ELOÉTELEK VORSPEISEN / FIRST PLATES
- Jércesaláta /csirkehús, ananász, alma, gomba, majonéz/ Hühnersalat /Hühnerfleisch, Ananas, Apfel, Champignons, Mayonnaise/ Pullet salad /chicken, pineapple, apple, mushroom, mayonnaise/
506 kcal
1.450 Ft
- Görög saláta /friss saláta mix, feta sajt, oliva bogyó/ Griechische Salat /frischem Salat mix mit Fetakäse und Oliven/ Greek salad /fresh salad mix, feta cheese, olives/
279 kcal
1.350 Ft
- Cézár saláta /friss saláta mix, roston pulykafalatok,reszelt sajt, joghurt öntet/ 527 kcal Caesar's Salat /frischem Salat mix mit Putenstreifen, Reibkäse und Yoghourtsauce/ Caesar salad /fresh salad mix, roasted turkey fillets, grated cheese, yoghourt dressing/
1.550 Ft
- Ínyencek csemegéje 647 kcal 1.550 Ft /friss saláta mix, pir. bacon, fûszeres burgonya, joghurt öntet, tükörtojás/ Delicatessensalat /frischem Salat mix, Bacon, Würz. Kartoffeln, Yoghourtsauce, Spiegelei/ Gourmets' delicacy/fresh salad mix, crisp bacon, spicy potatoes, yoghourt dressing, fried egg/ - Kagylósaláta /friss saláta mix, kagylóhús (konzerv)/ Muschelsalat /frischem Salat mix, Muschel (Konserven)/ Mussel Salad /fresh Salad mix, Mussel (canned)/
295 kcal
1.350 Ft
- Mozzarella sajt paradicsommal és olivabogyóval Mozzarella mit Tomaten und Oliven Mozzarella with tomato, olives
321 kcal
1.350 Ft
- Salátatál /vegyes saláta, joghurt öntet, reszelt sajt, tükör tojás/ Salatteller /Gemischte Salat, Yoghurtsauce, Reibkäse, Spiegelei/ Salad platter /mixed salad, yoghourt dressing, grated cheese, fried egg/
496 kcal
1.350 Ft
** Kis adag / Kleine Portion / Small Helping
FÕÉTELEK HAUPTGERICHTE - MEAT DISHES Húsmentes fogások Fleisch-frei gerichte - Meat-frei dishes - Rántott gombafejek, rizs Pilzköpfe gebacken mit Reis Moushrooms fried in breadcrumbs with rice - Trappista sajt rántva, rizs Trappistenkäse gebacken mit Reis Port-Salut cheese fried in breadcrumbs with rice
785 kcal
1.590 Ft
520 kcal
** 1.200 Ft
1.216 kcal
1.750 Ft
761 kcal
** 1.310 Ft
- Camembert diós bundában, áfonya, õszibarack, rizs 1.052 kcal 1.950 Ft Camembert in Nussmantel, Preiselbeeren, Pfirsich, Reis 715 kcal ** 1.530 Ft Camembert cheese fried in walnut breadcrumbs, served with whortleberry, peach and rice Pulykából Truthahn - Turkey - Rostonsült pulykamell, zöldköret, rizs Putenbrust vom Rost, grüne Garnierung, Reis Roasted turkey breast with vegetables and rice
632 kcal
1.750 Ft
428 kcal
** 1.310 Ft
- Rántott pulykamell, hasábburgonya Gebackene Putenbrust, Pommes Turkey breast fried in breadcrumbs with fried potatoes
1.068 kcal
1.850 Ft
776 kcal
** 1.390 Ft
- Kievi pulykamell, rizs Putenbrust Kiew Art, Reis Turkey breast Kiev style with rice
1.326 kcal 816 kcal
1.950 Ft ** 1.530 Ft
- Cordon Bleu pulykából, hasábburgonya Puten Cordon Bleu, Pommes Turkey Cordon Bleu with fried potatoes
1.359 kcal
1.950 Ft
922 kcal
** 1.530 Ft
- Töltött pulykamell, rizs /camembert sajt, aszalt szilva, õszibarack, mazsola/ /rántott/1.233 kcal 1.950 Ft Gefüllte Truthahnbrust mit Reis 770 kcal ** 1.530 Ft /mit Camembert, Pfirsich, Dörrpflaumen, Rosinen/ /Paniert/ Stuffed turkey breast with rice /Camembert cheese, peach, stewed prunes, raisins/ /fried/ - Pulykacsíkok Stroganoff módra, rizs /bacon, csemegeuborka, gomba, tejszín/ 1.006 kcal 1.950 Ft Putenfricassée Stroganoff Art, Reis /Bacon, Essiggurken, Champignons, Sahne/ 656 kcal ** 1.530 Ft Turkey breast fillets à la Stroganoff with rice /bacon, cream, pickled gherkin, mushroom/
**
Kis adag / Kleine Portion / Small Helping
"Nincs õszíntébb szeretet, mint az étel szeretete." (G. B. Shaw) Csirkébõl Huhn - Chicken - Rostonsült csirkemell, füstöltsajt mártással, krokett Hühnerbrust vom Rost mit geraucherte Käsesauce, Kroketten Roasted chicken breast with smoked cheese sauce, croquettes
991 kcal
2.090 Ft
615 kcal
** 1.590 Ft
- Csirkemell roston, õszibarack, rizs Hühnerbrust vom Rost mit Pfirsich und Reis Roasted chicken breastwith peach and rice
611 kcal
- Citromos-vajas csirkemell, rizs, tejszín Zitronen-Butter Hühnerbrust, Reis, Rahm Chicken breast flavoured with lemon and butter, served with rice, cream
1.850 Ft
909 kcal
**
1.390 Ft
725 kcal
1.850 Ft
516 kcal
** 1.390 Ft
765 kcal
1.850 Ft
- Mézes-mustáros csirkemell, rizs, tejszín Hühnerbrust mit Honig-Senf Sauce, Reis, Rahm Chicken breast with Honey-Mustard sauce, rice, cream
527 kcal
- Currys csirkefalatok, rizs /bacon, póréhagyma, ananász, tejszín/ Curryhuhn mit Reis /Bacon, Porrée, Ananas, Rahm/ Curry chicken fillets, served with rice /bacon, leek, pineapple, cream/
626 kcal
**
945 kcal
**
1.390 Ft
1.850 Ft 1.390 Ft
- Pikáns csirkefalatok, rizs /bacon, barnacukor, póréh., gomba, sárgarépa, szójaszósz, tabasco/948 kcal Pikante Hühnerbrust mit Reis /Bacon, Porrée, Champignons, Soja, Tabasco/ 627 kcal ** Piquant chicken fillets with rice /bacon, leek, mushroom, carrot, soy sauce, tabasco/
1.890 Ft
- Csirkemell szezámmagos bundában, hasábburgonya Hühnerbrust in Sesamkernmantel, Pommes Chicken breast fried in sesame breadcrumbs, served with fried potatoes
1.850 Ft
969 kcal
1.450 Ft
**
1.390 Ft
- Csirkemell Öreg Sam módra, rizs 733 kcal /bacon,gomba, paradicsom, par.püré, fokhagyma, póréhagyma, fehérbor/ 520 kcal ** Hühnerbrust Alte Sam Art,Reis /Bacon, Champignons, Tomaten, Tomatenmark, Knoblauch, Porrée, Weisswein/ Chicken breast à la 'Old Sam' with rice /bacon, mushroom, tomato, garlic, leek, white wine/
2.090 Ft
** Kis adag / Kleine Portion / Small Helping A ház specialitásai / Spezialitäten des Hauses / Specialities House
727 kcal
1.590 Ft
"Az asztal az oltárunk, az asztal a világunk, az étel a létünk, az asztallal élünk." (Pierre Székely) Sertésbõl Schweine - Pork - Rostonsült sertéskaraj fokhagymásan, hasábburgonya Schweinskarree vom Rost mit Knoblauch, Pommes Roasted pork chops with garlic, served with fried potatoes - Sertésflekken, fûszeres burgonya /fuszerezett sertéskaraj/ Schweinsflecken mit würzige Kartoffeln Barbecued pork with spicy potatoes
1.750 Ft
896 kcal 691 kcal
**
937 kcal 662 kcal
- Rostonsült sertéskaraj parasztosan, fûszeres burgonya /bacon, vöröshagyma/ 1.126 kcal Schweinskarree vom Rost auf Bauer Art, würzige Kartoffeln /Bacon, Zwiebeln/756 kcal Roasted pork chops peasant style, served with spicy potatoes /bacon, onion/ - Rostonsült sertéskaraj hentes módra, rizs /sonka, bacon, csem. uborka/ 976 kcal Schweinskarree auf Metzger Art, Reis /Schinken, Bacon, Essiggurken/ 641 kcal Roasted pork chops butcher style served with rice /ham, bacon, pickled gherkin/
**
1.310 Ft
1.790 Ft 1.380 Ft
2.090 Ft **
1.590 Ft
2.090 Ft **
1.590 Ft
- Magyaróvári sertéskaraj, rizs, hasábburgonya /sonka, póréhagyma, gomba, sajt/ 929 kcal Schweinskarree Magyarovar Art mit Reis und Pommes 618 kcal ** /Schinken, Porrée, Champignons, Käse/ Pork chops Magyaróvár style with rice and fried potatoes /ham, leek, mushroom, cheese/
2.090 Ft
- Sertéskaraj Holstein módra, fûszeres burgonya Schweinskarree Holstein Art, würzige Kartoffeln Pork chops Holstein style with spicy potatoes
1.790 Ft
892 kcal 674 kcal
- Töltött sertéskaraj Gazda módra, hasábburgonya /rántott/ 1.459 kcal /bacon, vöröshagyma, csemege uborka, füstölt sajt, mustár, par.püré/ 972 kcal Gefülltes Schweinskarree Wirten Art, Pommes /Paniert/ /Bacon, Zwiebeln, Essiggurken, geraucherte Käse, Senf, Tomatenmark/ Pork chops stuffed á la 'Host', with fried potatoes /fried/ /bacon, onion, pickled gherkin, smoked cheese, mustard, tomato purée/
**
1.590 Ft
1.380 Ft
2.090 Ft **
1.590 Ft
- Töltött sertéskaraj Csálinger módra, rizs /rántott/ 1.440 kcal /darált fõtt füst. csülök, füstölt kolbász, vöröshagyma, bacon/ Gefülltes Schweinskarree Csálinger Art, Reis 955 kcal ** /gerancherte Schweinsstelze gemahlt, Räucherwurst, Zwiebeln, Bacon/ /Paniert/ Pork chops stuffed á la Csálinger, rice /minced, smoked knuckle of ham, smoked sausage, onion, bacon/ /fried/
2.090 Ft
- Kapros juhtúróval töltött sertéskaraj, rizs /rántott/ Geffültes Schweinskarree mit Dill- Schafkäse und Reis /Paniert/ Pork chops stuffed with dill flavoured sheep's cottage cheese, rice /fried/
2.090 Ft
**
Kis adag / Kleine Portion / Small Helping A ház specialitásai / Spezialitäten des Hauses / Specialities House
1.042 kcal 674 kcal
**
1.590 Ft
1.590 Ft
"Nem az a fontos, hogy mi van az asztalon, hanem hogy kik ülik körül." (W.S. Gilbert) - Bajor töltött sertéskaraj, fûszeres burgonya /rántott/ /Bacon,vöröshagyma,sonka, savanyú káposzta, csemegeuborka, sárgarépa/ Bayerisches geffültes Schweinskarree mit würzige Kartoffeln /Paniert/ /Bacon, Zwiebeln, Schinken, Sauerkraut, Gurken, Karotten/ Stuffed pork chops Bavarian style. Served with spicy potatoes /fried/ /bacon, onion, ham, sauerkraut, pickled gherkin, carrot/ - Gombás szûzérmék, rizs Jungfernmedaillons mit Champignons, Reis Fillet mignon of pork medallions with mushroom, served with rice
1.137 kcal 762 kcal
- Szûzérmék, ahogy a Chéf kedveli, krokett 1.026 kcal /bacon, póréhagyma, gomba, áfonya, paradicsompüré, vörösbor/ 636 kcal Jungfernmedaillons wie der Chef mag mit Kroketten /Bacon, Porrée, Champignons, Preiselbeeren, Tomatenmark, Rotwein/ Fillet mignon of pork medallions to the taste of the Chef, served with croquettes /bacon, leek, mushroom, cranberry, tomato purée, red wine/
2.090 Ft 1.590 Ft
2.090 Ft
735 kcal 521 kcal
- Szûzérmék finomfû mártással, krokett 784 kcal /Rozmaring, kakukkfû, borsikafû, bazsalikom, tárkony, tejszín/ 515 kcal Jungfernmedaillons mit feiner Kräutersosse, Kroketten /Rosmarin, Thymian, Bohnenkraut, Basalikum, Estragon, Rahm/ Fillet mignon of pork medallions with fine spices sauce, served with croquettes /Rosemary, thyme, golden cress, basil, tarragon, cream/
- Dozmati aprópecsenye, sertés szuzbol, hasábburgonya /Bacon, vöröshagyma, füstölt kolbász, gomba, zöldpaprika/ "Dozmati" Jungfernbraten, Pommes Frites /Bacon, Zwiebeln, Räuchenwurst, Champignons, Paprika/ "Dozmati" fillet mignon of pork roast, fried potatoes /Bacon, onion, smoked sausage, mushroom, peppers
**
**
1.590 Ft
2.090 Ft **
1.590 Ft
2.190 Ft **
1.690 Ft
2.190 Ft
1.124 kcal
**
1.690 Ft
- Fõtt, füstölt sertéscsülök, fûszeres savanyúkáposztával, sósburgonya 1.046 kcal Gekocht, geräucherte Schweinsstelze mit Sauerkraut, Salzkartoffeln 743 kcal ** Boiled, smoked knuckle of ham with spicy sauerkraut, served with salty boiled potatoes
1.990 Ft
- Piritott sertéscsülök, fuszeres burgonya Geröstete Schweinsstelze, würzige Kartoffeln Sautéed knuckle of ham with spicy potatoes
1.990 Ft
749 kcal
1.108 kcal 747 kcal
**
1.530 Ft
1.530 Ft
- Piritott sertéscsülök Kocsmáros módra, fûszeres burgonya 1.210 kcal 2.190 Ft /póréhagyma, gomba, füstölt kolbász/ 835 kcal ** 1.690 Ft Geröstete Schweinsstelze, Gastwirt Art, würzige Kartoffeln /Porrée, Champignons, Räucherwurst/ Sautéed knuckle of ham á la Innkeeper, with spicy potatoes /leek, mushroom, smoked sausage/ ** Kis adag / Kleine Portion / Small Helping A ház specialitásai / Spezialitäten des Hauses / Specialities House
"Az ostoba azért él, hogy egyék és igyék, az okos azért eszik és iszik, hogy éljen!" (Szokratész)
KÖRETEK BEILAGEN / GARNISHES
- Párolt rizs Reis Steamed rice - Zöldköret Grüne Garnierung Vegetables - Hasábburgonya Pommes frites Fried potatoes - Fûszeres burgonya Würzige Kartoffeln Spicy potatoes - Burgonyakrokett Kartoffelkroketten Potato Croquettes - Sósburgonya Salzkartoffeln Salty boiled potatoes - Petrezselymes burgonya Petersilienkartoffeln Parsley potatoes
SALÁTÁK SALATE / SALADS
307 kcal
360 Ft
141 kcal
480 Ft
485 kcal
420 Ft
387 kcal
480 Ft
245 kcal
480 Ft
220 kcal
380 Ft
230 kcal
420 Ft
- Vegyes saláta Gemischte Salat Mixed salad - Uborkasaláta Gurkensalat Cucumber salad - Paradicsomsaláta Tomatensalat Tomato salad - Kukorica saláta Maissalate Maize salad - Káposztasaláta Krautsalat Cabbage salad - Csemegeuborka Kleine Essiggurken Pickled gherkin - Ecetes almapaprika Essigpaprika Pickled paprika - Tartármártás Tartarensosse Tartar sauce
63 kcal
480 Ft
54 kcal
460 Ft
74 kcal
460 Ft
47 kcal
460 Ft
79 kcal
460 Ft
20 kcal
460 Ft
30 kcal
460 Ft
677 kcal
350 Ft
"...a jóllakott ember nem ugyanaz, aki egy órával elõbb volt" (Brillat Savarin) DESSZERTEK DESSERTE / DESSERTS
- Ízes palacsinta Marmeladenpalatschinken Jam pancake
380 Ft
356 kcal 178 kcal
**
230 Ft
- Diós palacsinta Nusspalatschinken Pancakes with Nut
344 kcal
- Gundel palacsinta Gundel Palatschinken Pancake Gundel style /walnut cream and chocolate sauce/
829 kcal
- Gesztenyés palacsinta Kastanienpalatschinken Chestnut pancake
543 kcal
- Gesztenyepüré habbal Kastanienpüree mit Schlagsahne Chestnut purée with whipped cream
246 kcal
690 Ft
73 kcal
490 Ft
364 kcal
490 Ft
- Ananászbefott Ananaskompott Pineapples Compote - Õszibarackbefõtt Pfirsichkompott Bottled peach
**
168 kcal
414 kcal
271 kcal
460 Ft **
280 Ft
750 Ft **
530 Ft
750 Ft **
Kis adag / Kleine Portion / Small Helping
"Amíg az ember eszik, iszik nem fog rajta a szomorúság." (Cervantes)
530 Ft
" Az igazi férfinak két dolog legyen fontos az életben: az asszony és a kocsma" (Giovanni Verga)
ITALLAP GYÜMÖLCSLEVEK NEKTÁROK
SÖRÖK Csapolt sör Gösser spezial 5,3% minõségi világos korsó pohár pikoló
0,5 l 0,3 l 0,2 l
580 Ft 350 Ft 230 Ft
Palackozott sörök Soproni 4,5% Krusovice világos 4,2% Heineken 5% Edelweiss 5,5% (búzasör, szüretlen) Dreher Bak 7,3% (barna) Pilsner Urquell 4,4% Gösser alkoholmentes
0,5 l 0,5 l 0,5 l 0,5 l 0,5 l 0,33 l 0,33 l
450 Ft 530 Ft 550 Ft 690 Ft 590 Ft 420 Ft 420 Ft
Cappy multivitamin 50% Cappy eper koktél 35% Cappy ananász 100%
Next alma nektár 50% Next õszibarack-alma nektár 50% Next narancs nektár 50%
0,20 l 0,20 l 0,20 l
0,1 l 0,1 l 0,1 l
350 Ft 350 Ft 350 Ft
150 Ft 150 Ft 150 Ft
ÁSVÁNYVÍZ Natur Aqua csendes Natur Aqua dús
0,25 l 0,25 l
340 Ft 340 Ft
DOPPINGOK
PALACKOZOTT ÜDÍTÕK Coca cola Coca cola light Sprite Fanta narancs Kinley tonic Kinley gyömbér Nestea citromos Almdudler
0,25 l 0,25 l 0,25 l 0,25 l 0,25 l 0,25 l 0,25 l 0,35 l
340 Ft 340 Ft 340 Ft 340 Ft 340 Ft 340 Ft 340 Ft 470 Ft
Espresso kávé Espresso kávé koffeinmentes Melange Cappuccino Fekete tea Zöld tea, Gyümölcs tea Burn energiaital
0,25 l 0,25 l 0,25 l
190 Ft 190 Ft 220 Ft 250 Ft 170 Ft 190 Ft 420 Ft
EGYEBEK
Adag tej Adag kávétejszín
0,05 l 10 gr
30 Ft 30 Ft
"A kenetlen szekér is csikorog, de a locsolatlan gégén meg nem jön ki a bölcs ige" (Móricz Zsigmond)
"Mikor a magyar ember a világra jön, akkor is isznak, mikor a világból kimegy, akkor is isznak, hát miért legyen õ aztán közbül józan" (Mikszáth Kálmán)
FOLYÓBOROK
ÉGETETT SZESZES ITALOK 0,02 l
0,04 l
kajszibarack pálinka 360 Ft 720 Ft Zsindelyes vilmoskörte pálinka 360 Ft 720 Ft Zwack Kosher szilvapálinka 360 Ft 720 Ft Metaxa 5* 270 Ft 540 Ft Finlandia vodka 270 Ft 540 Ft Gordon's gin 270 Ft 540 Ft Fütyülos mézes málna szeszesital 270 Ft 540 Ft Tequila 270 Ft 540 Ft Jim Beam 270 Ft 540 Ft Unicum 300 Ft 600 Ft Unicum szilva 300 Ft 600 Ft Jägermeister 300 Ft 600 Ft Campari 270 Ft 540 Ft Martini 480 Ft/ 0,08 l Roter Eristoff kökény ízesítésu likor 270 Ft 540 Ft Curacao blue 270 Ft 540 Ft Bailey’s 270 Ft 540 Ft Zsindelyes
0,75l 0,75l
1l
1l
nagyfröccs kisfröccs hosszúlépés
(0,2 l bor + 0,1 l szódavíz) (0,1 l bor + 0,1 l szódavíz) (0,1 l bor + 0,2 l szódavíz)
1400 Ft 300 Ft 160 Ft 180 Ft
Soproni Kékfrankos száraz (Puklus Pince) 1l
1600 Ft
Soproni Zweigelt félédes (Puklus Pince) 1l
nagyfröccs kisfröccs hosszúlépés
(0,2 l bor + 0,1 l szódavíz) (0,1 l bor + 0,1 l szódavíz) (0,1 l bor + 0,2 l szódavíz)
1600 Ft 340 Ft 180 Ft 200 Ft
PALACKOZOTT BOROK félszáraz
(Feind Borház) 0,75 l
2100 Ft 2100 Ft
1400 Ft
Badacsonyi Muskotály félédes (Káptalantóti)
Cserszegi fûszeres
PEZSGOK Törley Charmant édes Törley Talisman félszáraz
Badacsonyi Olaszrizling száraz (Káptalantóti)
Budai Chardonnay Villányi Rosé
száraz
1800 Ft
(Nyakas Pince) 0,75 l
1800 Ft
0,75 l
2000 Ft
száraz (Günzer Pince)
Villányi Portugieser
száraz (Bock Pince) 0,75 l
2600 Ft
"Igyunk! Sose halunk meg, – legalábbis nagyon ritkán." (Kabos Gyula) "A Paradicsomból nem ivás, hanem almaevés miatt kergették ki az elsõ emberpárt" (Nagy Frigyes udvarmestere)
"Sajnálom azokat az embereket, akik nem isznak. Reggel mikor felébrednek, már éppolyan jól érzik magukat, mint egész nap. Soha nem érzik magukat jobban." (Frank Sinatra) KOKTÉLOK Blue Lady
Primadonna
gyümölcsös kellemes rövidital 0,03 l curacao blue, 0,03 l Gordon's gin, 0,007 l citromlé
890 Ft
gyümölcsös rövidital
890 Ft
0,05 l Gordon's gin, 0,007 l citromlé, 0,01 l gránátalma szirup
Vodkatini
édes rövidital
830 Ft
0,04 l Finlandia vodka, 0,04 l martini édes
Rulette
gyümölcsös, kesernyés ital 0,03 l Finlandia vodka, 0,03 l Campari, 0,03 l narancs nektár, 0,01 l gránátalmaszirup
980 Ft
Kaméleon
gyümölcsös enyhe hosszú ital 0,04 l curacao blue, 0,15 l narancs nektár
790 Ft
Sierra Sunriese
gyümölcsös, frissítõ hosszú ital 0,04 l Tequila, 0,1 l narancs nektár, 0,01 l gránátalma szirup
790 Ft
alkoholmentes gyümölcsös hosszú ital
430 Ft
Vérnarancs
0,15 l narancs nektár, 0,007 l citromlé, 0,01 l gránátalma szirup
Tisztelt VENDÉGÜNK! - Alkoholfogyasztás után kérjük, hogy - az Ön és az úton közlekedõk biztonsága érdekében ne kíséreljen meg gépjármû vezetést. Hagyja a gépjármûvét zárt parkolónkban! - Amennyiben Önök jelzik, vagy a tortán lévõ gyertyák számából kiderül, hogy ünneplõ asztaltársaságukban az ünnepelt a 75-dik életévét betöltötte, akkor Õ a jelenlegi és minden további születésnapján az Öreg Sam vendége.* III. kategória Áraink 2016. május 04-tol érvényesek. Üzemelteto - tulajdonos: Maráz Miklós 9700 Szombathely, Gagarin u. 14 Tel.: 94 / 506 - 855 Mobil: 20/2982-108
* 4 fos asztaltársaságtól
Valamelyik nagyágyú, Zeusz vagy Poszeidon, de az is lehet, hogy a nagy Dionüszosz oldalán mulatott aznap a fiatal Sam. Rég volt ez már, Jézus, az Internet és mindenféle gyanús idõszámítás elõtt. Túlzással sem állíthatjuk, hogy Sam közéjük tartozott – mármint az istenek közé –, dehogy! Az ifjú Sam volt a csapos! A mennyországmixer, az istenek pincére! Aznap rendben lezavart egy állófogadást – Pallasz Athéné bulija volt –, aztán szépen összepakolt, majd elköszönt isteni vendégeitõl. „Valami emberibb helyre vágyom, a sajátjaim közé” – mondta egyszer Sam, s a fõnökök megértették. Dionüszosz búcsúzásképp így szólt hozzá: „Bárhol is versz tanyát, ifjú barátom, fogadódban sohasem fogyjon ki a bor, és mindig folyjék ser a csapból vendégeid örömére!” Sam búcsúzott és indult. Öt világrész száz országán keresztül vándorolt, kereste az alkalmas helyet fogadójának. Keresztül Rómán, alkalmi standot nyitott Mürón olimpiáján, nézett placcot Wormsnál a pápai zsinatkor, és látta lefõni az elsõ hordó ír feketesört is, de a tökéletes helyet nem találta. Pár hónappal ezelõtt – megunva az évezredes vándorlást – döntött: végleg letelepedik. Ha kérdezik tõle, miért pont ezen a helyen és miért éppen most, Sam csak mosolyog. Tudjátok, hallottam már sok jót Savaria földjérõl, nomeg aztán: Öregszem, Barátaim, öregszem!
Szombathely, 2003.szeptember.04.