Vaste Goederen Bureau Bemiddeling bij:
Viaardingen [üLDWÖARHtVeiDSTRAAT 33a(0
IMPORTEUR der ECHTE DOUROPORTWIJNEN Luxe proefkistjes: Portwijnen */2 ß. .... f 4.65 Champagne „Queen" 3/2 ß. . „ -9.10 tegen inzending van postwissel.
ROTTERDAM Abonneert U op de „Film-Wereld"
^f-
SUPRA COSTUUMS de gemaakte costuums. die van
AAN- EN VERBCOOP HUUR- EN VERHUUR
„NED. RADIO INDUSTRIE"
□ PIANO EHD Ml/ZIEKHAnDEL
(T. B. „WIRELESS")
aangemeten costuums niet zijn te onderscheiden, daarbij veel laser zijn in prijs.
Van Hovestraat 105. den Haag Tel Schev. 80
Alleen verkrijgbaar In:
MAGAZIJN ..NEDERLAND' (KATTENBURG A Co.) ROTTERDAM Hoogstraat hoek Weste Wagenstr.
AMSTERDAM Dam hoek Nieuwendijk
UTRECHT Lange Vie straat 3
Leverancier van:
RRAHRS
MARINE. GENIE en KOLONIEN Apparaten en Onder* deelen voor Amateurs
«UTRECHT
DEN HAAG Spui hoek Spuistraat
ACHTERST PI ETER 4
HAARLEM Croote Houtstraat 36
Wij Irverrn Bcctiucli Ijcht
PUrtACKSR bij BOTTBHnAM
en iLnchtinstallati« op ieder «ctWnJ
TH OCBKCnDETt . OPDEACI-TTttr« CT
Opleiding voor Radiotelegraphist
Joor ueUl NEDERIJVND
G. H. PIETERSE
Jac. W. T. Biegelaar
KANT. OPPERT 65
Veenestr. 31 - Papestr. 18 Tel. 2502
TEL 2616
Kunstmatig bereid JParasols, Encas
VICHY
en Wandelstokken KAHPEN
•
Bier- en Wijnhandel, binnen- en Bultenlandsch gedistilleerd.
Den Haag
'-■ f (cr-.'iäop aanvrt,,-.)
. ROTTERDAM
CÊLESTINS
ContrWe: Dr. V. ran ITEUE.«
in alle kwaliteiten en prijzen.
Bronwaterfabrlck Huis „DE OTTER" Overtoom 95a Amsterdam Tel. Z. 1472.
1KAUFMÄN Den Maag
Veenestr.g-
r&arvecsfr leed ing
gemaoht eDDaarmtfaf.
A bonnementen kunnen met elk nummer ingaan. — Prijs per half jaar: f2, per jaar: f 5.—.
A. W. SIJTHOFF's Ultg.-Mij Doezastraat 1, LEIDEN. Ondergeteekende abonneert zich hiermede tot \ f5.— per jaar *) wederopzegging cp „DE FILM-WERELD-' è \ f2.50 per half jaar Naam
KUNSTHANDEL M. M. OLIVIER ROKIN 70 - AMSTERDAM GEVESTIGD 1875
TELEFOON INTERC. NOORD 323
DOORLOOPENDFEXPOSITIE VAN SCHILDERIJEN VAN JAN JANS
„MI RECREO
Straat
:-:
HAVANA 15 CT. SIGAAR
Woonplaats ••■/-
*) Men gelieve doot te halen wat niet gewenscht w rdt.
GEBRs. V. D. GRINTEN, ^^^^^^m^^.^ „MINOS" 13 CENT
„MONACO" 12 CENT
NEDERL. ROTOGRAVURE-MAÄT^HAPPn LEfOEN |Éife,.
-
„QRAL" 10 CENT
DE FILM-WERELD C±.
DE FILM-WKRELD
JM Türnboeb door Pukkie
niks", zei die kwaad. En toen stopten twee smidsjongens me hardhandig in een schuit van de bakkerij, zetten me op m'n erf aan wal, en roeiden terug. „Zoo ellendeling", ging Michel razend schelden aan het hek. Heb jij ze je boot en je boeier gegeven, terwijl ik m'n best doe om al hun booten met keien lek te smijten ? Daar zal je voof betalen vriend. Geef me je groente en je aardappelen en je geiten en kippen."
En toen, — toen opeens vielen ze met z'n tweeën op me aan. Ik kon me niet verweren, want ik was driekwart dood van de honger en den bijl, dien ik aan de smidse had besteld, was me óók niet geleverd, hoewel ik vooruit had betaald. En ze sloegen en beukten me, met hun tweeën, en huilden van kwaadaardigheid en beloofden, dat ze me wel tegen den ander zouden helpen en
Ik had het best. Groot papa Batavus en zijn vrouw, mevrouw Batavus geboren Kanninefaat hadden het stukje land en de boerderij keurig in orde gemaakt. Pa had er nog het een en ander bijgetimmerd en geknutseld en toen ik de hoeve kreeg, was het een mooi bedrijf. Ik hield wat kippen en geiten, pootte aardappelen en wat tuinboonen, had een keurigen bongerd en versjacherde de opbrengst aan m'n buurlui. De een z'n groote erf grensde aan het mijne, de ander lag aan den overkant van het water, dreef een groote brood bakkerij en hield er een smidse op na. Dagelijks roeide ik naar den overkant, kocht m'n brood en maakte een gezellig praatje. Dat ging alles prachtig, tot d^ twee buren, die van het groote erf en die van de broodfabriek en de smidse hoogloopende ruzie kregen. Waarom, dat weet nog geen mensch. De grootgrondbezitter beweerde, dat de lieden uit den omtrek hem genegerd en genegeerd hadden, met allerlei grondspeculaties getracht hadden hem zijn wegen naar de markt af te snijden. Én toen had hij eerst den een en toen den ander een pak ransel gegeven — want het was een pootig heer, — maar daar lieten de anderen het natuurlijk niet bij zitten. En toen begon de buur van den overkant van het water óók te schelden en mee te doen en kwam ik er leelijk tusschen te zitten, hoewel ik al m'n best had gedaan om uit het geharrewar te blijven. Toen ik op een goeien dag brood kwam halen zei Sam, de meesterknecht van de bakkerij, dat ik niks meer kreeg, daar ik het toch aan Michel, den grootgrondbezitter verkwanselde. Voer voor m'n geiten en kippen kreeg ik óók niet meer. En toen ik met m'n leege schuit terugroeide, stond Michel èr met keien naar te smijten en zei, dat ik me niet met dat „gajes" (zulke gemeene woorden gebruikte hij!) moest bemoeien. Later maakte hij wel zijn verontschuldigingen en huilde dikke krokodillentranen, toen hij m'n maag hoorde rammelen, omdat ik niet ontbeten of koffiegedronken had, maar zei tegelijkertijd, dat ik hem wat kippen en geiten moest geven, daar hij me anders geen tiM en brandhout meer zou leveren. Ik had me juist voorgenomen om Sam van de broodfabriek te laten stikken en voortaan het zónder trood te doen — immers met stampot en eieren en nu en dan een kippetje en wat geiTtenny Porten in de rol van Couise !Rohrbach. tenmelk en -vleesch kom je een heel eind — en daarom viel me die vraag „En ik dan ?" vroeg ik beduusd. vergaten onder de hand om elkaar te wat rouw op me lijf. Zonder brand kor Toen ging hij weer dikke krokodil- lijf te gaan. Eindelijk kreeg ik een ik m'n potje niet koken en met een lentranen huilen over den vuilen streek klap op m'n hoofd en was . .. wakker. bezwaard hart stond ik m'n beste geit van Sam, dat ze me zóó treiterden, me Ik hab nog nooit zóó ellendig geen m'n mooiste legkippen1 af. Dat had zoo in-gemeen behandelden, maar het droomd en me nog nooit zóó'n buil Sam gezien en die stond te huilen en te eind van het lied was, dat ik met één ei tegen de bed despijlen gestooten. razen van kwaadaardigheid aan den en één aardappel overbleef. Zulke droomen krijg je in dezen geoverkant. Wat dat nou een echte vuile Sam stond te schelden, dat de ruiten drukten tijd. streek van die Michel was. Nee maar, er van daverden en ik werd er stil van. zoo'n aterling, zoo'n treiteraar, zoo'n Hoe het verder liep ? Ik at eerst m'n beul ! „Kom maar hier hoor, ik zal je hond op en hakte m'n bongerd stuk om ^^b brood geven, zei die goeiig", en ik brandhout te krijgen. Toen wou Michel sprong gauw in m'n boot én roeide naar op m'n erf om Sam heter te lijf te den overkant. Maar ik was er nauwelijks kunnen gaan. En Sam zat in mijn eigen of hij begon heel wat anders te zeggen : boeier vlak voor den wal en smeet met Of ik nou nooit wat leveren zou aan dien steenen naar Michel, met het gevolg, Michel. — „Als jij me dan maar brood dat er weldra geen ruit meer in m'n en brandstof geeft", opperde ik. „Brand huis heel was. En Michel verbarriJudasloon is iets, dat altijd in een slechten kan ik zelf niet missen", zei die. ,,Ja kadeerde zich in mijn boerderij, met reuk heeft gestaan. Niemand wordt haast meer maar, ik moet toch koken en stoken." — mijn meubels en zei, dat het een schan- veracht dan hij, die zich op een wijze als het „Nou goed, maar dan moet je mij je de was van Sam om de boel te komen verraad van den apostel stoffelijk bevoorboot en je boeier, die hier toch aan de vernielen, bij iemand, die er buiten deelt. Binnenkort zal hier te lande een film worden smidse net in reparatie ligt, geven, want stond en dreigde, dat hij me een ongeingevoerd, waarin een verraad als dit wordt die heb ik hard noodig voor de andere nadig pak op m'n ziel zou geven, als ik uitgebeeld en geen pakkender titel dan ook kornuiten, die vroeger van Michel be- me-dat nog langer van Sam liet welge- dan „Het Judasloon'" (F. A. Nöggerath te trokken, maar hem nou voor „dood" vallen. Mair Sam zei, dat hij me tot Amsterdam). hebben verklaard." „Dat zal niet gaan", pastei zou slaan, als ik niet zorgde, dat We zijn reeds in de gelegenheid eenige foto's meende ik. „Nou dan niet, dan krijg je Michel m'n huis uitging. van dit werk weer te geven en de gewoonte
„MET JUDASLOQN"
_i^^_^^^^
iSiffMlEÜffi
....
'■..'.
'
■
■■■HHBHW
getrouw willen we de beknopte inhoud mededeelen. We staan hier voor een zeer aangrijpend drama. Een beetje te gechargeerd evenwel, wat de inleiding betreft, doch zeer zuiver gehouden in de hoofdzaak: het bemachtigen van het geld — zij 't dan ook gedreven door droeve omstandigheden — van het Judasloon De hoofdpersonen zijn twee arbeiders. Bloom en Holk, respectievelijk gespeeld door Egil Eide en John Ekmann De vrouw van Hoik is zwaar ziek en 't is den man niet mogelijk de noodige verpleging te kunnen verschaffen. Hij wendt zich tot zijn kamaraad Bloom, doch deze is werkloos en kan dus geen hulp bieden. Maar ze zullen gezamenlijk iets doen. Holk komt op de gedachte te gaar stroopen. Doch de beide mannen worden betrapt dooreen houtvester, die Holk weet te grijpen. Holk verweert zich tegen de aanhouding, en daarbij gaat het geweer af: do houtvester wordt doodelijk getroffen. Holk vlucht, zonder zijn kamaraad kennis te geven van het gebeurde. Later keert Bloom terug en vindt er de gedoode houtvester. Juist nadert ook een hulp-houtvester en Bloom verbergt zich in het kreupelhout. Dit is echter gezien en mede doordat het geweer Bloom's naamdraagt, wordt hij van moord verdacht. Onmiddellijk wordt in Blooms woning een onderzoek ingesteld, maar door zich te verbergen, weet hij de aanhouding te voorkomen. Maar hij (»evoelt zich niet veilig en gaat naar Holk, wien hij zijn ongeluk eigenlijk te wijten heeft, om te worden verstopt. Holk verleent hem natuurlijk den gevraagden bijstand. Vijfhonderd mark belooning wordt uitgeloofd voor hem, die aanwijzingen geeft. In deze dagen wordt de toestand van Holk's vrouw steeds slechter en de arme vrouw sterft. Bij al de droevenis over dit verlies is er voor den man nog een ander, namelijk, dat hij zijn vrouw zelfs niet een passende begrafenis kan bezorgen. Op dat oogenblik denkt hij aan de belooning en hij strijdt een korten, hevigen strijd met zijn geweten, waarbij ten slotte de liefde voor de doode zegeviert over zijn eerlijke bedoelingen. Dan vertelt hij den dokter, dat hij Bloom heeft verborgen. Deze, liggend op den zoldervloer heeft dit gehoord. Als ingesloten wild is 't hem te moede. Toen Holk naar de politie was gegaan, verliet Bloom zijn verblijfplaats ; het lijk van de vrouw legde hij op den grond en zelf kroop hij onder het laken. Zoo werd hij niet gevonden. Doch toen de politiemannen verdwenen waren, sprong hij te voorschijn en slingerde Holk slechts één enkel woord in 't gezicht: verrader. Stom en schuldbewust laat Holk het hoofd hangen. Bloom verlaat dan het huis om elders een heenkomen te zoeken, maar de politie heeft het huis omsingeld en hij wordt gevat. Daarop krijgt Holk zijn Judasloon. Maar dan gevoelt hij eerst goed, wat hij deed en op den dag van de behandeling van het proces schrijft hij den rechter een brief, waarin hij alles opheldert. Hij zelf kan en wil niet langer leven en springt in de rivier. De behandeling wordt geschorst tot Holk gevonden is en zijn lijk wordt opgevischt» Bloom wordt vrijgesproken. En de landeigenaar is zoo getroffen door Bloom's blijken van kameraadschap en opofferingsgezindheid, dat hij hem de vijfhonderd mark doet toekomen en een blijvende ondersteuning, wanneer hij voor de opvoeding van Holk's dochtertje wil zorgen. In deze film zal men herhaaldelijk zeer aangrijpend spel kunnen opmerken; vooral van de beide hoofdpersonen, die zich goed in hun rollen hebben ingeleefd.
2k.
«^V***^
i-O
ßouise ^ohrbach
Jiel Huwelijk van
ßouise 'Rohrbach als onderwijseres voor de hlas.
I
f De fabrikant Wilhelm Äohrbach,
fiouise na de scheiding van haar man.
^&3
Het huwelijk von Louise Rohrbach Et is een nieuwe film verschenen met Henny Porten in de hoofdrol, een der meest geliefde bttitenlandsche filmsterren hier te lande. Die film is ..Het Huwelijk van Louise Rohrbach". (H. A.P. Film Co. te 'sGravenhage) een uitbeelding van menschelijk leed. die niet zal nalaten diepen indruk te maken. De tragiek, die Henny Porten in haar scheppingen weet te geven, maken haar bijzonder geschikt voor de vertolking van den titelrol en ze wordt door twee andere bekende filmacteurs ter zij de gestaan, namelijk Emil Jannings als de man van Louise en Ludwig Trautmann als de advocaat Rüting. Louise Taden is een eenvoudig onderwijzeresje, dat zich verlooft met een rijken fabrikant Wilhelm Rohrbach. Van deze verloving komt 't tot een huwelijk. Louise en Wilhelm beminnen elkaar met een oprechte, warme liefde. Wanneer het tweetal eens is gaan wandelen en een juwelierswinkel bezoekt, wordt Louise door een elegant uitziend heer lastig gevallen. Deze vermoedt niet, dat de man van de aangesprokene in de nabijheid is. Doch Wilhelm komt verwoed toeloopen. Eerst een woordenwisseling en dan volgen klappen, waarbij
K '■''" ■'^^ *HL '^SÊSF^
i
^^■BMMMT"
^^c
ßouise en de advocaat 'RüWng.
m
ï ^
m
.J
m
ir
■-
J
w,
|jiB|
1 ff w i
1
; /
l
1- ■ 1
^fc
Wohfbach bij de wieg van aijn bind, näd*: hij Eouise's verblijfplaat'. heeft opejespoord
Tilmftjes. Antipathieën worden luider geuit dan sympathieën. De felle strijd tegen de cinema is het voornaamste struikelblok op den weg tot verbetering.
.% Het gemak dient den mensch; vandaar dat de oorzaak van veel wat verkee'rd is, eerder op rekening van den bioscoop wordt gesteld dan een onderzoek te doen naar de sociale misstanden, die iemands karakter bederven.
a
ßouise en haar dochterye.
Oe aanhouding van Kohrbach.
Wilhelm z'n tegenstander een paar ongelukkig© slagen toebrengt, die dezen het leven kosten. Rohrbach wordt gearresteerd en veroordeeld tot drie jaar gevangenisstraf. Voor Louise is dit een harde sU?. al grijpt 't haar wel aan. dat Wilhelm een mensch heeft gedood. Maar alles zal ze doen om haar man weer vrij te krijgen en ze wendt zich tot den jongen advocaat Rüting. Na herhaalde pogingen bereikt de knapp-e rechtsgeleerde, dat het proces wordt heropend en een tweede triomf voor hem is. dat de straftijd wordt verminderd tot tien r.iaanderv Wanneer Wilhelm vrij komt. spoedt hij zich naar huis. Maar een vreeselijke ontgooche'ing wacht hem. Geen vrouw, die hem-hartelijk verweikomt. Koelheid verraadt Louise's houding, vijandschap haast. . De herhaalde conferenties met Rüting hadden Louise een ander man doen zien dan den hare. Want Rohrbach was ruw. heerschzuchtig, al had hij haar altijd ir.r.ipe toegenegenheid getoond. Doch de fijnbesnaarde Louise ontmoette in Rüting een man van distinctie, edel van karakter, van een voorname .hoogheid. En langzaam hadden deze eigenschappen Louise geheel beheerscht. Ze was Wilhelm met Rüting gaan vergelijken, niet gevoelende nog. dat dit het eind was van haar liefde voor haar man. Doch toen hij weer voor haar stond, gevoelde ze. wist ze : hem had ze niet meer lief en bij die eerste ontmoeting zeide ze het hem : alles zou uit zijn ; de gedachte dat hij een ander had gedood, had haar liefde vernietigd. Juist dan komt Rüting binnen ; Rohrbach begrijpt. Louise veidwijnt mei haar kind: niemand weet waarheen. Eerst een jaar later weet Rohrbach dit uit te vinden. Dan vraagt hij scheiding aan wegens echtbreuk. Louise is radeloos, zij weet niet meer wat te doen. Eén weg staat nog open om haar kind te kunnen behouden, als zij in strijd met de waarheid, bekend echtbreuk gepleegd te hebben en de daaropvolgende gevangenisstraf wil uitzitten. Rüting raad haar daar toe aan Louise echter is niet in staat deze onwaarheid te zeggen, zij schudt wanhopig het hoofd, eindelijk besluit zij toch uit liefde voor haar kind : met strak voor zich uitstarende oogen. beticht zij zich zelf van echtbreuk en hoort zij gevangenisstraf eischen. Drie dagen duurde de verbanning van de buitenwereld. . . advocaat Rüting, haar trouwe vriend en raadsman wacht de zwaar beproefde, beminde vrouw, aan de gevangenispoort op. Zwijgend, vol medelijden, grijpt hij haar hand. in gedachten verzonken schrijden twee menschen een nieuw leven tegemoet.
.-
-.;■
m
^^^^m—^m
^
ttÊfmmtBÊtmtmmmmamm
-.J-.i.'A-W.'^J.
DE FILMWERELD DE FILMWERELD
Het ^udasloon, 1. 'John 6kmann, de vertolker van de rol van den arbeider nolk. 2, Wolk deelt mede, waar zich Öloom ophoudt, 5, Qloom voor het raam van den solder, vaar hy verblyft, 4. ßloom verlaat folk's woning om te vluchten, 5. ©loom in vrijwillige en toch gedwongen gevangenschap, 6, 6en jachtopÄiener vindt het geweer, waarmede een collega sichselfby ongeluk doodschoot. 7, Öe aanhouding van Bloom. 8, Hoik na het verraad den brief schryvend, waarin Ahy den rechter de ware toedracht van de zaak meedeelt.
i
mBÊ^^Maj^^É^^^^^Ê^mm £ämk--'
ri:ifeiV-j..ij,
DE FILM-WERELD Ingezonden mededeelingen.
tast. Die instellingen meenden het werkelijk goed, verrichten zelfs een enkele maal zeer nuttig werk. Zoo hoorde ik onlangs vertellen van een afgekeurde film, waarin een Bulgaarsche naaktdanseres optrad; zoo iets kan natuurlijk niet vertoond worden. Doch behalve een dergelijk geval, gaan die instellingen zeer dikwijls willekeurig te werk. Een film mag in A. wel vertoond, in B. niet, daar moeten eenige honderden meters uitgelaten om elders er weer aangelapt te worden. Een centrale keuringsraad ontbreekt, al is ook dat geen ideaal-instituut. Ook op tooneelgebied, waar toch van een zeer milde censuur kan gesproken worden, komt men voor vreemde dingen te staan ; zoo bijvoorbeeld het mooie tooneelwerk van dr. Walch „De hoogste Wet", dat in Den Haag verboden werd, terwijl het in Amsterdam, zonder den minsten aanstoot te geven of opwinding teweeg te brengen met groot succes opgevoerd werd. Er gaan van dergelijke verbodsbepalingen juist tegenovergestelde werkingen uit. Wanneer een film bijv. in B. verboden wordt en in A. wordt dit bekend, dan kunt u er zeker van zijn dat de toeloop in A. viermaal zoo groot zal zijn. Speciaal bij kinderen, wanneer de toegang slechts veroorloofd is voor menschen (gerekend wordend het oordeel des onderscheids te bezitten) boven de 16 jaar.
Hotel, Café-Restaurant 99
Krasnapolsky,, Amsterdam.
DAGELIJKS CONCERTEN.
Ä. ü. HEÜOEN's Leverpastei DE BESTE. VIERKLEUR HET MODERNE NEDERLANDSCHE — RIJWIEL — had aller bewondering op de Jaarbeurs PROMPTE LEVERING
Il BUIUll
DE FILMWERELD De bekende Fransche film-acteur Baldy ^^^^"^^"^""^ bewaarheid wordt de meermalen verkondigde stelling, dat cinema en tooneel |elkander kun- is op 59-jarigen leeftijd overleden. Meer echter ^dl VsHmi nen aanvullen, mits langs goede, deugdelijke dan in deze hoedanigheid heeft hij zich populair gemaakt als cabaret-zanger. paden geleid. * * * Er is een fusie tot stand gekomen tusschen „Typhoon" oQ de flanben en of) de Eclair f Um-fabrieken en een nieuwe vennootschap, die sedert kort onder leiding van Aubert het filmdoeb. Gourjon en Sandberg was opgericht. Ik woonde de voorstelling van de Rotterdammers bij -van „Typhoon" en kreeg dezer dagen dit stuk op het witte doek te zien. Als De bioscopen in Londen moeten de gevolHenri Cauthier—Villars heeft onder den geheel, als doorsnee-indruk voldoet de opvoe- gen van den kolennood óndervinden. Ze pseudoniem Willy een paar boeken geschreven, ring onder de geniale leiding van Chrispijn moeten om halftien sluiten. die in Frankrijk buitengewonen opgang heboneindig meer. Daar zat vooral in de twee ben gemaakt. Het zijn „Claudine k l'Ecole" »"* eerste bedrijven een indrukwekkende, soms * en „Claudine en Ménage." Beide werken zijn bijna beangstigende stemming. Bij het derde Weer een belastingnieuwtje. Hannover heeft thans op de film gebracht.. bedrijf zakt het stuk in ; ons westersch aanpassingsvermogen schiet hier te kort, wij ook geld te kort. Daarom werd een heffing nuchtere, berekenende Hollanders kunnen ten laste van grond- en huiseigenaren voorWe meldden vóór een paar weken, dat een ons heel moeilijk in dergelijke heldhaftige gesteld en bij de begrooting werd op deze ontopofferingsgezindheid verplaatsen. Als geheel vangst al gerekend. De raad wilde er niet drietal romans van Zola voor den film worden was het toch een interessante vertooning. •van weten, maar voor 't geld was al een bewerkt. Nog een vierde wordt op deze wijze Op de film echter komt de sensatie, de daad bestemming aangeduid en dus.... werd de tot het volk gebracht, n. I. „Nana". Te Parijs meer naar voren en dringt de oorzaak, het belasting op de bioscopen van 10 pet verhoogd heeft het veel succes. hooge doel geheel op den achtergrond, ja, tot 20 pet. is bijna niet bespeuren. Nu is het wel waar, V Strindbergs derde vrouw, de Zweedsche dat juist waar het gele gevaar te pas komt Dat aan de oorlogsfronten vele bioscoop- tooneelspeelster Harriet Bosse, zal dezen zomer Melchior Lengeyl ook op het tooneel te kort theaters zorgen voor verpoozing der soldaten voor de film optreden. Ze zal een rol vertolken schiet. weet men, minder bekend is 't evenwel, dat in „Jerusalem" van Selma Lagerlöf, dat met Doch het schitterende spel van Chrispijn * ook voer de matrozen in dezen wordt gezorgd. deed die leemten ongemerkt voorbijtrekken. De groote oorlogsschepen van Engeland, toestemming van de schrijfster tot een film De Italiaansche acteur, die de rol van dr. Frankrijk en Amerika hebben bioscoopzalen scenario is omgewerkt. • * Tokamaro op de film vervulde, had niet dat aan boord. • kalme, afgemeten en rustige bewegen, dat in * * Met propagandistische doeleinden is „Mogen * de Hollandsche vertooning trof. Zijn spel was Men zal zich nog herinneren, dat een vijftal we zwijgen?" op de filmmarkt gebracht. in tegenstelling met dat van Chrispijn, die jaren geleden de gezelschappen van Royaards Dit voorbeeld, vindt navolging. Een Duitsche er een echt menschelijke creatie van maakte, -en Heyermans Tolstoi's „Het levende Lijk" vereeniging laat onder den titel „Verloren niet vrij te pleiten van overdrijving, zelfs Dochters" een film vervaardigen, waarbij van charge. Al dadelijk in de grime, dat was opvoerden. Bij den één speelde Royaards, wordt te velde getrokken tegen den meisjesbij den ander Louis Bouwmeester de bijzonder geen Japanner in de deftige kringen van een handel. wereldstad verkeerend, hij leek meer op een indrukwekkende rol van Fedor Protassow. In Duitschland is dit stuk voor de film begemaskerde van het een of andere gekostumeerde feest. De geraffineerde demi-mon- werkt met Bernd Aldor in de hoofdrol. De beroemde film-komiek Charlie Chaplin daine daarentegen was in den bioscoop uitzal vermoedelijk in Juni onder de wapenen •e' stekend, haar geveinsde coquetterie. haar Binnenkort zullen wel weer Amerikaansche moeten komen. Hoewel Engelschman zal hij hatelijk triomfeeren. wanneer zij den Japanner en Engelsche films aankomen. Naar verluidt onder de Amerikaansche vlag strijden. zal aan den uitvoer geen hinderpalen in den weg worden gelegd. *♦ *
eera
Ingezonden mededeelingen.
O
scoo
IDerddberoemd. Skumcaam. Slegant
s
V
«^
INIEDNITIONllWtïïtIO SCIIAFFtlAUSEN
V
Prinsengracht 196 Amsterdam.
OUD- HOLL-THLL-STOOF b£!KHKT>~.SaON
hoopje«lij.t gtmtis op esnTTaac
KONINKL.
NED. SIGARENFABRIEKEN
Eugene Goulmy & Baar AMSTERDAM 's-HERTOGENBOSCH
V
^0\ | • K At i \
COMD-BR-ONZI* DARJ-BIKM TfrSHO POSXBOX n:6 rum [.»».
flütW^WMAWS VAWTURCNHOOT. WAAUWIJK.
VRAAGT
AARDEWERK van de
Arnhemsehe Faieneefabriek TE ARNHEM.
Adverteert in „De Filmwereld". SCHOONHEIDS-MASSAGE onder Medisch Toezicht. Het meest volmaakte genees-apparaat. Zorgvuldige behandelingsmethode voor Overtollige Haren n het aangelicht. Alleen Leidschestraat 76 AMSTERDAM.
L HENSKENS, Prof. de l'Académie de Paris. Maison Ie ordre. Telef. 9548 N
emks: yvette >rndreyor. die de rol van yvonne Chatelier in „Dubbel Spel" vertolht. hechts: yvetle in de soupersaal met haar aanstaanden echl^enoot, den directeur ven de bank „Êe Credit TAondall".
„DUBBEL SPEL". De films, die een dusdanige lengte hebben, dat ze als hoofdnummer op een bioscoopprogramma kunnen prijken, zijn doorgaans drama's of levenstragedies, zooals 't met de tegenwoordige veel-gebruikelijke benaming heet. 't Is of er geen moed is bij de fabrikanten ook aan het blijspel anders dan in korte schetsen meer plaats in te ruimen en slechts een enkele maal verschijnt er iets, dat ons toont, dat ook het meer vermakelijke de aandacht waard is. \ Een aardige film is „Dubbel Spel" (Filma, Amsterdam), van een prettigen inhoud, waarin bovendien gelegenheid is de charmante Yvette Andreyor te zien in haar weloverwogen spel. In 't kort is de inhoud van „Dubbel Spel" de volgende. Yvonne en Georges Chatelier zijn beiden in betrekking in de groote Parijsche magazijnen ,,LeS Quatres Saisons." Op zekeren dag komt er, terwijl Georges bezig is om een klant te helpen, een andere heer in zijn afdeeling. die met alle geweld eerder wil worden geholpen. Georges, die nogal opvliegend van natuur is, krijgt woordenwisseling met hem en vergeet zich zelf zoo. dat hij den klant een slag in het gezicht geeft. De directeur ontslaat hierom op staanden voet, zoowel Georges als zijn zuster. Voor thuis willen ze niet weten, dat ze ontslagen zijn en zwerven in ledigheid rond. totdat Yvonne een advertentie ontdekt, waarin de bankinstelling ,,Le Credit Mondial" een employé vraagt. Dit is een mooie betrekking voor Georges en hij besluit te solliciteeren. Groot is echter zijn ontzetting als hij ontdekt, dat de directeur der bankinstelling dezelfde heer is, dien hij in het magazijn heeft geslagen. Alle moed ontzinkt hem, maar Yvonne weet raad. Zij zal de kleeren van haar broer aantrekken en zoo solliciteeren voor hem. Is zij hier eenmaal in geslaagd dan kan Georges gemakkelijk de betrekking aannemen, daar de directeur toch zelden de verschillende afdeelingen bezoekt. Het plan gelukt uitstekend. Georges komt in dienst, maar Yvonne zwerft nog iederen dag doelloos rond. En op zekeren dag ontmoet haar de directeur der bank, die zich zeer voor haar interesseert, haar volgt naar haar woning en zoo tot de ontdekking komt, dat zij een zuster moet zijn van den nieuwen employé, dien hij pas heeft aangenomen. Ten einde nader kennis met haar
te maken, bes uit hij zijn nieuwen employé thuis op te zoeken, onder voorwendsel hem zijn tevredenheid te betuigen. Georges is echter nog niet thuis, zoodat Yvonne nu weer zijn plaats moet innemen, en in een goede bui noodigt de directeur Yvonne. die hij in haar jongenspak niet herkent en zeker voor zijn employé houdt, uit, met hem te gaan soupeeren, tot groote ergernis van haar vader. Ten slotte komt echter de komedie uit en Georges vertelt alles. Nog een paar koddige gebeurtenissen volgen en het eind is. dat de bankdirecteur den heer Chatelier toestemming vraagt tot het huwelijk met zijn dochter, waartegen de oude heer niet in "t minste bezwaar heeft.
Q^tf^
De bioscoop als opvoeedende kracht KINDEREN Van de cinema wordt tegenwoordig verlangd, hetgeen noch geleerde paedagogen, noch dikke, onuitputtelijke boekdeelen over opvoeding ooit bereikt hebben, en ook nooit zullen bereiken. Opvoeding (vergeef me dit, akelige woord) is slechts langs één weg mogelijk : den weg van\ het gezond verstand! Men wil door censuur, door bioscoopcommissies en verbodsbepalingen de filmkunst aan banden leggen, onder het motto „Bescherming der zedelijkheid, opvoeding van de jeugd, weren van schadelijke, onedele invloeden van buiten." Wat hoopt men inderdaad hiermee te bereiken ? Ons in de eerste plaats bij de jeugd houdend: dat deze tot goede, brave en deugdzame lieden opgroeit; met andere woorden, toen er nog geen filmcensuur bestond, jn de oertijden van voor het ontstaan der bewegende plaatjes, waren alle menschen, verstandig en edel en onbaatzuch. tig. Toen verscheen daar plotseling die tuchtelooze, bandelooze en onzedelijke cinemaEn de menschen, waaronder natuurlijk de wereld in miniatuur, de jeugd, keerden als een blad door een zwoel windje aangeraakt om, en het verderf heerschte als onverbiddelijk meester in dit aardsch paradijs ! 1 Maar gelukkig dat er overal in deze benarde oorlogstijden een nieuwe ziekte ontstond: ,.de commissie-ziekte" en weldra werd de cinema door eenige van deze bacillen aange-
»
kunt u u niet voorstellen, hoe onze moderne jongelui zich door allerlei slinksche streken en trucs er op toeleggen zich toegang te verschaffen. De aantrekkingskracht van het verbodene... ons aller moeder Eva wist er reeds van mee te spreken !! Door die keuring nu 'wil men de filmkunst, die toch in zijn verschillende vormen een beeld van het werkelijke, volle leven moet geven, vervalschen. Wanneer onze jeugd op het witte doek slechts edele, goede menschen te zien krijgt, en gesteld dat wij de strekking nog zoover konden drijven, dat aan het toekomend geslacht elke aanraking met de leelijke, scherpe en venijnige kant van het leven onthouden kon worden, welk een ontzettende ontgoocheling zou daar niet bij den eersten stap, zonder steun in de werkelijkheid het onmiddellijke gevolg van zijn. Ieder huisje draagt zijn kruisje; indien men in eigen omgeving onze kinderen niet voor het minder mooie van het bestaan kan behoeden, waarohi verlangt men» dit dan wel van de cinema. Ga nu echter mijn woorden niet uitleggen, waarde lezer en listig lezeresje, alsof ik hier zou staan te preeken voor ontuchtige filmscenario's en onzedelijke* voorstellingen. Verre zij een dergelijke gedachte van me, integendeel ik wil hier zelfs nog even, tot slot van deze beschouwing een voorbeeld van een knaap van een jaar of veertien aanhalen. Dat wijsneuzig kereltje deed iederen Vrijdag, nieuw-programmadag, de ronde van alle cinema-theaters te Parijs, en er waren er nog heel wat meer dan in de Amstelstad.Hij bestudeerde al de uitgestalde plaatjes en portretten, en wist u met een kennersblik, alleen van buitenaf gezien, reeds te zeggen dat is een mooie film en dat een vervelende plaat. Hij schonk vooral zijn genade aan kinostukken uit de Parijsche Wereld en halve-wereld, daar genoot hij van, alsof hij er midden in leefde. Verder was dat ventje een toonbeeld van oppassende, goedaardige jongen, geheel in zijn schoolzorgjes en bezigheidjes opgaand. Een verkeerden invloed had de bioscoop niet op hem. Indien men bij dit jongmensch getracht had hem bij dergelijke voorstellingen te weren, zou er een zeer menschelijk gevoel van „gout du vice" zooals Henri Lavedan zegt, in hem Wakker geroepen zijn, en de gevolgen waren niet te overzien geweest! M. v. W. \
Te Parijs is overleden mevrouw Zecca. de moeder van den oud-artistiek leider van Pathé Frères. Ferdinand Zecca, die zoo groeten invloed heeft gehad op de artistieke vorming van haar zoon.
i
WERELDBEROEMD.
geheel in haar macht ziet, zijn werK voo haar opofferend, dat was first-class spel, en behoefde zeker niet onder te doen voor de uitbeelding, in alle opzichten zeer treffend, die Greta de Hartogh bij de Rotterdammers er van gaf. Vreemd is het dat het stuk in de cinema in Engeland speelt, terwijl de handeling op het tooneel te Parijs plaats heeft. Wat de regie aangaat, die is hier in vele opzichten te kort geschoten. Daar waar op de planken de Japansche illusie slechts met beperkte middelen kon gegeven worden, komt bij deze opvoering de cinema er minder voordeelig af dan zijn concurrent van voor het voetlicht. Hier was gelegenheid geweest weelderige J apansche interieurs te aanschouwen te geven, speciaal in de voorbijtrekkende droomen, wanneer de in den vreemde gevestigde Japaneezen zich in hun nationale kleederdracht gehuld, even in hun betooverend vaderland wanen. Wat men daar te zien kreeg, leek eerder uit een stukje van een reisfilm dan typische, intieme Japansche atmosfeer. Over het algemeen viel er weinig van typeeren waar te nemen, bijvoorbeeld bij de Japansche vrienden ontbrak het samenspel. Behalve het tafereel in de rechtzaal, dat op het punt van regie uitstekend geslaagd mag heeten, beter misschien nog dan dit bedrijf het bij de Rotterdammers was. Over het geheel genomen een vertooning, die wel interessant mag genoemd worden, vooral door de gelegenheid, die geboden wordt een vergelijking te maken tusschen cinema en ^^vergelijking die ditmaal in het voordeel van het tooneel uitviel, doch waarbij tevens
Haf taierÄSigasr
■
Artistieke advertenties die door uitvoering opvallen, kunnen, dank zij het rotogravure-procédé, zonder extra clicbékosicn in de Film-Wereld geplaatst worden.
J0^ ^üe' "*? voor haar broer "»^«^ b« den banhdirecleur. Onder; ©e oude heer Chate"«" stemt toe in de verloving van «tfn dochter yvfctte met den banhdirecteur
Abonneert U op „De Film-Wereld".
" . '.
Vaste Goederen Bureau
BIOSCOOP AÄM HUIS
AB 0 N N
^R J A A ^-
Bemiddeling bij:
kinderattractte
Een zeer biizondere voor scholen vereenigingen enz.
PRIJS 10 CENT
NO 14 - ZATERDAG 11 MEI 1918
[üLDOIBARHtVaDSTRAAT 33?ß
AAN- EN VERKOOP HUUR- EN VERHUUR van
bij alle
huiselijke feesten
enz.
en partijen
Telefoon
ROTTERDAM
6990 Noord.
A. W. SIJTHOFF'S UITGEVERS-MIJ., LEIDEN.
GEILLUSTREERD WEEKBLAD
Vlaardingen IMPORTEUR der ECHTE D0UR0PORTWIJNEN
IMLIChTIMGEN tl I ^^ A^-WORBURQWALSll ,er\COriDlTimBIJ!'■ I lil^l^^AMSTLRDAM.
SUPRA COSTUUMS de gemaakte costuums, die van aangemeten costuums niet rijn te onderscheiden, daarbij veel lager zijn in prils.
Luxi pro*fkist; ts: Portwijntn *lt fl. . . . . / 4.65 Champagn* „Qutm" 'Z,/ . .. 9.10 ttgtn immding van posturiss*!.
Abonneert ü op de „Film-wereld".
G. H. PIETERSE KANT. OPPERT 65 - ROTTERDAM - TEL. 2016 Bier- en WQnbandeL Binnen- en Bultenlandsth gedlsMlleerd.
Alleen verkrijgbaar In:
MAQAZIDN ..NEDERLAND' (KATTENBURG * Co.) ROTTERDAM Hoogstraat hoek Weste Wagenstr.
AMSTERDAM Dam hoek Nieuwendijk
UTRECHT Lange Viestraat 3
DEN HAAG Spui hoek Spuistraat
Jac. W. T. Biegelaar Veenestr.31 - Papestr.18 Den Haag Tel. 2502
HAARLEM Croote Houtstraat 36
Parasols, Encas en Wandelstokken in alle kwaliteiten en prijzen.
Adverteert ia de „FUm-Wereld". ■
IKAUrMAN Den haag
Veenestr.g-n-is
^oiDQ^kleeding gemaaht eD Daarmjei&t
/
KUNSTHANDEL M. M. OLIVIER
bonnementen kunnen met elk nummer ingaan. — Prijs per half jaar: f 2,50; *■ per jaar: f 5.—.
ROKIN 70 - AMSTERDAM GEVESTIGD 1875
A. W. SiJTHOFF's Uitg.-Mij Doezastraat 1. LEiDEN.
:-:
TELEFOON INTERC. NOORD 323
DOORLOOPENDE EXPOSITIE VAN SCHILDERIJEN VAN JAN JANS
Ondergete?kende abonneert zich hiermede tot I» f 5.— per jaar •) wederopzegging cp „DE FILMWERELD- ä | fZ50 per half jaar Naam
\i
I
•sr
„MI RECREO HAVANA 15 CT. SIGAAR
Straat Woonplaats
GEBRs..V. D. GRINTEN, m^^^^^^
•) Men gelieve dooi te halen wat niet gewenscht w. rdt.
„MINOS" 13 CENT ■
,
■
■
-
„MONACO-« CENT
-
„GRAl-10 CENT
„Transche TAoeders" Sarah Semhardt en Signofet, de vertolkers der hoofdrollen, bij het standbeeld van Jeanne d'^'
vóór de 'Kathedraal te ^eims.