Nro
13.
A ' F E L S . R . T 5 Á S Z Á K N A K ÉS A . K I R Á L Y N A K •KEGYELMES EJSGEDELMÉBŐL.
Kőit Bétsben Augustusnah 13-dik napján 1793. ej'ztendöbeii.
Római - Nemet Bitodalonti oguntziáíiak Tzerhlelésére nemtsak a* köze* lebb , 'hanem á' t á v o l a b b i é v ö tartomá nyoknak lakosai is tsnportoukéot mennek oaa , úgy annyira, hogy sokan ízaíiast sem kaphatnak; magoknak a' varosban. A ' ' ni int onnan íruhk, 3a - e z e r b o m b a és'haubitza g o l y ó b i s Vettetett a' v á rosba bé négy hétig t a i t ó kemény ostromóltatá* Sa alatt. Igea kevés épületet lehet ottan t a l á l n i a' mellyet vagy tüzes, v a g y hideg ágyú g o l y ó b i s ne érdeklett , és meg ne sértett vóiaa. Egygy Varga mester legény iziintelen nedvesen t a n o í t elö k ö t ő bor ruhájával, sok b o m b á t huubitzát. k
t
és tüzes golyóbist oltott e l , és sok házat meg mentett ezen elmés találmánya által a' tűznek eméfztő mérgétől. ' Á ' Klűbistáknak
visgáltatásokra Commifsió udvari tanátsos úr elő ülé se a l a t t , melly..'^' mostan f o l y ó holnapnak első napján el is keztf.ídött.- Kezefségre sok klúbisták viffza botsátatKVk honnyaikba , úgy mindazonál t a l , h o g y ottan] ís strázsák v i g y á z n a k réájok. — A ' meg kárdsitatott épületek között leg többet fzenvedett a' válafztó Fejedelemnek v á r a , mellyb ő i ispotályt tsináltanak a ' Frantziák ; a ' leg pom p á s a b b p a l o t á k n a k f a l a i k , alsó padoltatásaik, a b l a k a i k , ajtaikj mellyeknek tsinositása sok ezer be került v a l a , úgy ö f z v e rontattak , hogy telylyességgel meg nem lehet a z o k a t jobbítani. A n - , nak sok ezrekben került ékes kerté , hasonlóvá lett az Arábiai sivatag pufztához. — A ' Cdfselí gyümőitsös kerteknek d r á g a élő f a i , mellyek ennekelötte sok ezer embereket táptáltanak, min den munka és fárattság nélkül efztendonként hoz ni fzokott terméseikkel, t ö v e i k b ő l ki vágattatván, rakáson feküfznek. —. Kostheim, ez a' tennéíze* ti f e k v é s e , 's ekefsége által sok mező várasokat felül haladott falu, már most nagyobb réfzéfit h a m v a a l a t t ' h a l g á t , és g y á f z o l l y a e l ő b b i ditsösségét. — A ' Ilochheimi kedves ízü nectárt ter m o h e g y e k hasonlók a' kopafz tarlókhoz. Eggy ' f z o v a l , ollyanná lett Moguntziának fzép vidéke j mint v o l t hajdan Júdea, a v a g y Zsidó Orfzág a B a b y l o n i a i fogság alatt. A z o k n a k a' kereskedők n e k , kiknek áruló bóityaikat a' Frantziák fel tor ven , portékaikat erőfzakkal el v e t t é k , tartozik a N . Biztos Blanchard a z o k o z o t t k á r t meg for dítani. , , rendeltetett ki
Haniel
A ' Frantzia fzabadtságnak el hervadott fá/ j a , m e l l y 1 3 holnapig paradérozott Moguntzianak P i a t z a n , eggy taligán arra a' piatzra vitetett a hoher inasok által, a' mellyen a' Privilégyiumo*at meg égették a' Frantziák és Klúbisták >
lott e g g y Fa teátrumon nagy rakás fa f a g y o n el kéízittetve, mellyen minden ékességeivel e g y e t e m ben meg fog a' fzabadtság fája égettetni. Á ' ren delés fzerént a' vén polgár mester és eggy más klúbista, a' kik tudniillik, a' privileg, umok k ö z z é tüzet vetettének, fogják a' fzabádu •• fája m e g égettetésére rakásra hordatott fát is \ - - J g ' gyújta n i , a' többi klúbisták pedig körös kÖrnyül a' tűz nél fűtőzni. E g g y a l á v a l ó embernek,' a' ki lát ván a' kéfzületeket, i g y f z ó l l o t t : Kár á? fzabad' tság fájának meg égettetni, a' fő" sliázsa háznál 2 3 páltza rakatott rongyos pósscriptájárk.
Filipsiurgból érkezett levélből azt olvafsuk » h o g y múlt holnapnak 27'ik napján, j ó k o r r e g g e l , 5 Cs. K . bataliont, 4 d i v i s i ó , és Condé hertzegnek egéfz lovafságát ki indította , és az ellenség ellen küldötte G r ó f Wurmser Generál. Fülébe m e n vén az ellenségnek a' Cs. K. seregeknek mozdu l á s a , bé nem méréfzlette azokat v á r n i , hanem hirtelen viffza vonta magát. A ' nevezett dél után 1000 l ó v a l támadta meg a' Conde' hertzeg l o v a s seregét, mellyel v a l ó tsatájában mindazáltal a* Cs. K . seregeknek segittségekre lett menetele miatt fzerentsés nem lehetett, sőt inkább nyakra f ő r e húzta magát hátrább. Sem a z é g y g y i k , sem a* más réfzröl való vefzteséget meg nem lehet ha*, tározni. Spirábót az a' kedves hír fepüíe h o z z á n k , h o g y a' miólta Cs.K. és Condé hertzeg katonái e l ő b b n y o m u l t a k , Belheimi sántzaikból a' Frantziákat ki n y o m t á k , és néhány ágyúikat el • foglalták : azóltától fogva nem igen mutattyák magokat a' F r a n t z i á k , kiknek fzámok minteggy 9 ezer főre m e g y é n Landauban. —• Minapi ki tsapásokkor minden barmaiktól, és eleségeiktöl meg fofztot-
ták a' Rothi, Edelshejmi, Burbeilei és Gleisvelle-. ri lakosokat. Pintzéikben l é v ő boraikat el nem vihetvén m a g o k k a l , a' hordóknak fenekeiket b é v e r t é k , és felettébb sok kárt tettek Szegényeknek,' N é m e l l y e k n e k , nevezetefsen a' Rothi lakosoknak , N 2
m a r h á i k a t vifzfza adatta a' Laudnui várnak fá k ó r m á n y o z ó j a , Vurmser Generál közben járásara. Ü g y íiallyuk, d e nem tudjuk igaz é avagy nem , h o g y Strafzburgomot bé zárták a' Cs. K. seregek , és Landaunak vidékén is 10 ezer Fran tziák -volnának b é keritetvc.
Jlustriai
Bslgyiom.
Hágából jött l e v é l b ő l olvafsuk, hogy a' Frantziák keményen erősitik Ditnhcrkút, félvén attól , hogy nem sokára meg támadják azt az Anglus seregek. A ' Frantzia N . Gyűlés bizto sai Lavalletle Generált, a' ki külömb-küiömb-féle liüségtelenségekkel vádoltatott , meg fbfztották h i v a t a l i y á t ó l ; JDüfrezne segédjét pedig árestomba tétették. Mind a m a z t , mind Custine Generált a w a l v á d o i l y á k n é m e l l y e k , h o g y ők R'újsel vá rának által adásában, titkon meg égygyezíeiiek v o l n a a' Cs. K . seregeknek kórmányozóival. Valenciennes v á r a osfromoltatásának kezde tében arról tusakodtanak az égygyesűlt seregek nek vezérjei, é s a' f ö l d m é r ő tifztek , mitsoda úton m ó d o n lehetne, 's kellene annak bírásához leg könnyebben jutni? K i e g g y , ki másféle értelem ben v o l t e' d o l o g felöl. A z Angliai ártiüeriának g y pattantyús seregnek Óbestere MonckriJ, azt állatta, h o g y 4 ezer embernek fel áidozása által leg könnyebben lehetne a' tzélt el érni. Eh lenben Ferraris Cs. K . hadi tármester, a' ki f Flandriai és Brabantziai plánuma által igen fzep. hirt 's nevet fzerzett m a g á n a k , abban az érte* lemben v o l t , h o g y Vauban plánuma fzerént epitetett erősségeket, a' mellyek k ö z z é tartozna a Valenciennesi v á r is ( Vauban- i^en híres és efzes lngemeur Óbester v o l t X I Y Lajos Frantzia király a l a t O nagyobb formalitáfsal kellene c s t r o m b w , és a ^ mesterségnek regulája fzerént bánni vele* i g r el meri fogadni, hogy 6 hetek múlván keve sebb ember vefzteséggd juthatnak a n n a k birásaa
v
a
• — — ~
*97
'
h o z , Ferraris hadi. tármesternek értelme v é t e t ő dött bé. Ahozkepest 'két réfzre ofztattanak f e l az éggyésuit hadi seregek u. m. eggy observat i ó , az a z , az ellenséget fzemen 'tartó , és e g g y 1 ostromló seregre; az elsőbb, mellynél 3 5 ezer era* b e r e k - v o l t á n a k , 3 linéában Szállottak l^alenciennes előrt öt fertály méífóldre táborba.; a második, m e l l y 2 5 ezer fore ment, minden nap 5 ezer em bert küldött ki a' sántzoknak kéfzitésekre. A' .vircumvallatió, az az, környűl kerítő sásitz , a* v á r o s előtt fél órányira, kezdettetett e l , és vitet tetett v é g b e n , többnyire sík helyen s. 3 . t. — « I g y ment a' dolog végben , mellynek az a' hafz11 a v a l a , h o g y sem Custin F r . Generál az o s t i o moltattaknak fzabaditásokra nem mehetett az ötet fzemen tartó sereg m i a t t ; sem a' v á r b a f/.orúlt Frantzia seregek ellent nem álhattanak a z os tromlóknak. 5
Minekutánna az elsö lineán l é v ő . Frantzia v á r a k ' t é r d é t fejet hajtottanak- volna az őket mér gesen tsapkodott két fejű fekete sasnak; a' má sodik lineán l é v ő F r . várakra ti. m. a' Maubegi, Boucheini s. a. t. erőfségekre került a'sór. E ' v é g re 23 batalion g y a l o g s á g g a l , 2 ezer tábori v a d á fzokkal , és fzámos l o v a s seregekkel indult ki Clairfait hadi tármester Bouchain f e l é , o l l y fel t é t e l l e l , h o g y akár mennyiben kerüllyön',' még is meg támadja az Abanchourt mellstt f e k v ő Fran tzia tábort. A ' Condei várban l é v ő Frantziák k ö z ö t t t?8 Csáfz. K i r . gyalog katonák , és 1 3 pattantyúsa' v o l t á n a k , a' kik múlt efztendöben által . fzökte-* nek az ellenséghez. — Sokan a' fogságba esett Frantziák közzül a' capirulatió fzerént le tévén f e g y v e r e i k e t , meg tsókolták azokat, és sirtanak, A z a' nehézkes Fr. a f f z o n y , a' ki Cusiine Gene rálnak kérésére Valcncienncsböl -ki botsáttatott , P a r i s b a akarván menni, meg fogattatott, és isméi Gonde'bc, 's utman Maasba vitettelelt. által, )
canaaasespnsratii
v
Török Orfzág.
A ' Kapután Basa ( i g y neveztetik a' török h a d a k o z ó hajós seregeknek fó kórmányozója, és mindenkor 3 ló farkú z á í z l ó s Easa fzokott lenni). Júniusnak végén i n d u l t ' k i Konstáctzinápolyból , és a' T ö r ö k Csáfzárnak parantsolattyára a' fejér tenger felé vette úttyát.— M a g a az ifjú Csáfzár 1 1 1 Selim egéfz Hárcmjével égygyütt a' Ketchanai nyári múlató "palotába ment k i , a' hová vala. m e d d i g ö ott lefzen, udvari tselédein k i v ü l , éle tének vefzedelme n é l k ü l , senkinek is közelíteni nem fzabad {in), s
Frantzia Orfzág. A ' revolutiónalis itilö fzéknek biráji, töm. l ö t z r e vettették azt a' hóhér inast, a' ki Corday Sarlottának testétől el mettzetett fejét, midőn azt a' nézőknek mutatta v o l n a , artzúl tsapta. Július, nak 18-ik napján e g g y 20 efztendős , Caenbenhü' letett Malherbe Károly Lajos nevü ifjú gvilotinoZ' tátott m e g , h o g y ennekelőtte 2 efztendővel ha zájából ki k ö l t ö z ö t t , do. ismét viffza ment oda, Életének utolsó fzempillantáfsaiban is ezt kiáltotta : Éllyen X V I I Lajos K i r á l y ! É g ^ y olly ember által Srultatott el, a' kinél 2 ezer livráért vett fel magá nak fzállást. A z a' festő is, a' ki ezen fzáltásra útasitotta ö t e t , 8 efztendeig v a l ó lántzraés 6 óráig akaTztófához v a l ó köttetésre Ítéltetett. A z utólsob' büntetése Malherbe feje vétetése után, mingyárt
(m.)
Hárem betű fzeréntxolly fz. helyet jelent, melly be semmi idegen embernek" nem ^?.* bad bé lépni. Háremnek neveztetik, a ' T ö r ö k ö k n é l , Persáknál, 's más napkeleti nem zeteknél a' házaknak a z a' külön válafzta-
i
9
9
v é g b e 'vitetett. H o g y el ne felejtsük Corday Sarlottának, életének utolsó fzempillantásaiban mutar tott álliatatossága bámulást okozott a' nézőkben. A ' Moguntziai küldött Lux, e g g y írást botsátottki, m e l l y b e n azt javasollya a' publicumnak, h o g y ezen fzemélynek emlékezetére , illyetén fel írás sal v a l ó ofzlopot kellene e m e l n i : nagyobb volt
Brutusnál, Houchard Generál eggynéhány zenebonára, és pártosságra ingerlő írásokat küldött a' N . G y ű l é s n e k , mell veket a' Burdegdliai lakosok nyoratattanak és ofztQgattattanak ki a' hadi seregek, k ö z ö t t , a' katonáknak el tsábif,atásokra, és a z új constitutiótól v a l ó el Í4egenitetésekre , m e l y l y e k Jul. 20-ik napján tartatott ülésben fel is o l vastattanak. Aldite nemzeti biztos a v v a l kívánta; a' nemzetnek képviselőit leg közelebb meg vigafztalni, liQgy a' közönséges társaságnak seregei a' Marsiliaikat nemtsak meg v e i t e k , hanem ennek felette Avenióbál és Orangdból is ki űzték, tolok; 5 ágyúkat el nyertek, nevezetesebb Előjáróik k ö zül ötöt el fogván Grenoble'be küldöttek, h o g y az .Allo brogusok ( i g y neveztettenek P r o v i n c i á n a k hajdani lakosai ) a' Marsiliaiak által l ö m i ö t z ö k re • hányattatott patriótákat meg Szabadították", h o g y a' Dubai és Jurái ofztály ok a' N . G y ű l é s ellen hozott végzéseiket vifzfza vonták s. a. t, Ezeknek jelentetések, és rendkívül v a l ó ö r ö m m e l
tott r é f z e , mellyben az affzonyok l a k n a k , és a' hova férjeiken , és herélt férfi t'selédjeiken kívül, senki bé nem bocsáttatik. —. A ' T ö r ö k CsáSzárnak Haremjérbl, feleségei, nek Számáról, és a' Háremi Szokásokról bő-, ven írtam Osmanograjiámnak í-sö réfzében j a' kinek tettzeni f o g , ottan meg olvashatyfya.' ''
lett hallások után, három nevezetes végzéseket h o z o t t a' N . G y ú ' é s ; i. h o g y a' közönséges dói. g o k a t végre hajtó tanáts ( Comtnifsió Executiv*) j e g y e z n é és adná fel a' l r. közönséges társaság nak más Európai u d v a r o k h o z küldetett, és mas idegen udvarbeii követeknek neveiket. ( Úgy tartyúk, hogy mind a' két rendbelieket könnyű lefzen nékiek meg fzámlálni, m i v e l tsak a' Stockholmi, Koppe.nhági, N á p o l y i , Florentziai és Római ud v a r o k n a k Szenvedték meg, még eddig magok közt a' Fr. köz társaságnak k ö v e t e i t . ) — 2 . Hogy a' m e l l y tengerre f e k v ő városoknak, és tartományok nak polgári e l ö j á r ó i , a' F r . köz társaságnak ten geri erejét eröteleniteni, hadakozó és kereskedő Ji.jjóit fel tett tzéllyokban akadályoztatni kiványn y á k , a' revolutiónalis itilö fzék eleibe idéztes senek, és halállal bünteí.tefsenek meg. — 3. Hogy a' melly hajós kapitány , v a g y más fellyebb vá j ó , rangú lifzt az ílly pártos ofzfályok által ma gát el tsábitatni engedéndi, és parantsolatiyaiknak engedelmeskedni f o g , halálra iliitessen, 1
x
Júliusnak 20-dik napján tartatott gyűlésben azt javaslóira eggy valaki a' nemzet képviselői nek, h o g y ennekutánna semmi követeket nem kel lene más Európai uralkodó udvarokhoz küldeni, sem azoknak követeiket magok közt meg Szen vedni. E ' dolog a' közönséges jóra v i g y á z ó Catnrnifsiónak adattatqtt által a' meg visgáíás végett, K ö v e t k e z e t t napon azt v é g e z t e többek közt a' G y ű l é s , hogy semmi tudós írónak írásait avagy Könyveit másoknak utánna nyomtatni , 's « f, tal a könyv Szerzőnek kárt tenni fzabad ne le g y e n , söt hogy ezen'iufsal halála után 10 e ^ ' tendeig maradékai is birhafsanak. • z
e n
é s
Jul. 2 1 napján tartatott Ülésben 46 millió m ezer livra rendeltetett a' tábori eleségeknek M (zoreztetésfekre , • úgy m i n d a z o n á l t a l , hogy « tabQfl Wotnmils-.riusQknak fejei, a' kikre t, h va«
g y o n a' tábori niagazinumokra és efzközökre v a . io vieyáz'as bizaltatva , minden továbbra v a l ó halalztás nélkül fzoros í z á m c t adjanak eddig v a l ó sáíárságaikról. Ezen Gyűlésben keménnyen b.-ízéilttt Hébert Custine Generál ellen, és azt j a . Vi.slotta, b o g y mivel n a g y gyanúság v a g y o n el l e n e , mintha Ö is titkon tzimborázolt v o l n a a' F r a : tzi i köz társaság ellenségeivel, fzoros k é r d ő r e vonalrafson ,-minden írásai .petsételtelsenek e l , és visgáltalsanak meg, T e t t z e t t a' javasiás, és ming y á r t a' végeztetett el. — 1. H o g y Custine d o l gainak visgaíására eggy Commiísió rendelt eí§en. 2. H o g y a' köz jóra v i g y á z ó deputatió árgusi ( z e niekkel v i g y á z z o n r é á , h o g y valami úton m ó d o n el ne fzoknessen, „ . , ' ' Jul. 2 3 és következett három napjain tar tatott ülésekben többnire azoknak az o f z t á í y o k nak leveleik olvastattanak fel, mellyek ismét m e g békélletíenek a' M, Gyűléssel, és telly.es meg e l é gedéssel fogadták el az új constitutiót, — Lyon városának lakosai is kivánnyák annak foglalatytyát tudni, hanem az elöjárók meg nem akarják annak közönséges ki hirdettetését engedni, E k képen irnak e' t á r g y r ó l a' Párisi közönséges l e v e l e k , söt még azt is hozzája tefzik, h o g y Lyon városának két polgári elöjárói ki mentenek v o l na a' N . b i z t o s o k h o z , azoknak magok k ö z z é v a l ó bé hívásokra, i g y fzólván nékiek : Ügy haly-
lyuk, hogy á* N. Gyűlés, e's cf Párisink min ket Rojalistáknak tartanak , holott mi Júliusnak 14-dik napfán meg esküdtünk a' Frantzia köz tár saságnak fel ofzolhatatlanságára ; foederalismussal, az az, különös fzövetség tétellel vádoltatunk , ho lott mi kéfzek vagyuk az új Constitutiónak bé vé telére. A ' N . biztosok -félvén az eleikbe h á n y t t ő r t ő l , bé nem mentek Lyonba, mint o l l y város b a , mellyet a' N . •Gyűlés haza árúlónak lenni m o n d o t t , és még eddig vifzfza sem v p a t a vége* zését.
Jul. 24-ik napján n é g y nevezetes végzést hoe o t t a' N , Gyűlés. 1. H o g y minden Frantzia l a k o s , a' ki lakó h e l y é t el hagyván , L y o n b a , Marsiliába, Burdegaliába és Caenbe által ment, hogyha 8 nap alatt h o o n y á b a viffza nem térénd , olyba tartattafson, mintha Fr. Orfzágból ki költözött v o l n a , és leg ottan foglaltattafson el minden öröksége.
j
2. H o g y a' m e l l y polgári Előjárók katoná kat verbnáltanak o l l y v é g g e l , hogy azokat Paris városa ellen küldjék , az azok által okoztatott költséget önnön magok fizefsék meg. 3 . H o g y 3 commifsió rendeltefsen, és miit' Oenik öt öt Személyből á l l y b n , mellyeknek égyg y i k e eggy új polgári törvényes könyvet kéfzitstsen; a' másik talállyon efzközöket a' Finantziának meg jobbítására; a' harmadik, az új constitutiónak'vezérlése fzerént tsinállyon politiai, as a z , a j ó rendtartásról v a l ó törvényeket. !
4. H o g y minden tábori liferánsok, az az, tábori eleséget, 's efzközöket bé fzedök fogattas sanak meg, és Számadásoknak meg visgáltatásáig őrizetben tartafsanak.
Hadi Történetek és Környűl állások. Valeneiennes meg vétetésének környűl állá sait még eddig magunk sem tudtuk, azért ne«» is közölhettük Erd. Olvasóinkat. —- Most mar, minekutánna e' f o l y ó holnapnak 8 napján Grot JDietrichstein , Cs. K . Ingenieur Obristlajtinánt, mint Kurir ide érkezett, és 3 6 sípos postilion előt te v a l ó menetelek, és 6 posta off'icér kisiréseK mellett Béts városába bé j ö t t , a' nevezetesebb uttzákat b e j á r t a , és a' Fels. udvari Canceiiáriam] lováról ie f z á l v á n , a' H a d i Tanáts Előúiöjéaek Gr. Wallis Mihály Feldmarsalnak'írásban ál tal aclta volna ezen kellemetes történetnek le W
sát: mi is kotelefségünknek lenni ismerjük, mind a' nevezett v á r ostromlásának utolsó kornyül ál lásait , mind annak fel adattatásának pontyait m a g o k valóságokban elö adni. L á t v á n azt Valencieiia.es várának fő kórmáxiyozója Ferrarid Fr. Generál , a' ki ennekelőtte néhány hetekkel keménnyen p ö k t e a' m a r k á t , és azt felelte Koburg hertzeg h o z z á ment postájának, h o g y kéfzebb lefzen őriző katonáival éggyiitt a k ő f a l a k n a k kövei k ö z ö t t e l t e m e t t e t n i , mint ma gát fel a d n i ; látván m o n d o m , ez a' kemény nya k ú hadi v e z é r , h o g y mind Ö m a g á r a , mind a' la kosokra n é z v e tanátsosabb lenne a' g y ő z e d e l m e s seregeknek engedni, mint a' ízerentsének k i z o n y talan ki menetelére t á m a í z k o d n ) , Júliusnak 26-ik napján f e g y v e r n y u g v á s t , és a' capitulatió m e g fontolására való időt kivánt magának engedtetni. M é g é g g y e z e t t ugyan abban Fridiik Yorki, v a g y inkább Eboraki h e r t z e g , a' Valenciatincsi v á r ostromoltatásának fő k ó r m á n y o z ó j á v a l ; úgy mind a z á l t a l , hogy az alatt sem fzüntenek m e g . az os t r o m l ó v i t é z e k , a' transchéknek, és más ostrom l ó elzközöknek kéfzittetésektől , olly fel tétellel , h o g y ha a' capitulatió tökélletességre nem men é n d , azonnal ismét h o z z á kezdhessenek az os tromlás f o l y t a t á s á h o z , és a' mint m á r el v é g e z tetett v a l a , a' várnak eröfzakosan v a l ó meg v é teléhez, A ' f e g y v e r meg fzűnés tsak 2 4 órákig engedtetett, u. m. Jul. 2 7 napjának reggelétől fog v a , következett nap reggelig. E k k o r néhány F r . biztosok menvén ki az Eboraki hertzeg táborá h o z , a' capitulatiónak pontyait fel telték , mind két réfzröl alá iráfsal meg erősítették, a' keze seket eggymásnak meg küldöttek , és m i n g y á r t akkor által adattatott a' Cs. K . seregeknek a' Ci tadella , a v a g y külső erősség , és a' Canieraki kapu.. Júliusnak 30-dik napján Unterberger G. M . az artilleriátóí, B . Froon Ingenieur- Óbester , e g g y Cs. K . hadi Commifsarius, eggy tábori M a gazinarius, és eggy provinciális' Commissarius a* várba a' capitulatiónak ereje metlett bé k ü l d e t 5
204 tenek , az ott. l é v ő hadi efzkőzöknek ; magazimi-. moknak , és más ott tálaltatandó hadi kéízüíeteknek által vétetésekre., .... Augustusnak í'-ső napján reggel az egéfz Fr, Ő r i z e t , melly mintegy yoao főből állott, Ferrarid Gen. vezérlése a l a t t 3 ? C u m a r a k i kapun ki masírozott a' v á r b ó l , a' melly előtt a' Cs. l í . nem küiömben az Anglus-Hannoverai és Haifziai seregek két sor ban állottanak, annak v é g é n eggy batalion quarét formáltanak , m e l l y be bé menvén a' Fr. ka tonák, fegyveiket le rakták, és mint hadi-foglyok, két divisió lovafság által yiuvesne le Seclg kisirtettének. — A' Fr. őrizetnek ki menetele után mingyárt B. Lilién G . M . külriettetett bé a' vár ba 5 batalion g y a l o g s á g g a l , és e g g y escádron lovafsággal. K ö v e t k e z e t t napon Te Deum laudamus tartattatott a' várnak fzerentsésen lett el ve téléséért. A z Eboroki h e r t z e g , és Ferrand Fr. Generál k ö z ö t t végbe ment capitulatiónak fel jegyzésében azt a' rendet fogom tartani, ho^y-: eistiben,* Ferrand által fel tétetett pontokat" másodjzor, az E b o r a k i hertzegnek a z o k r a adott feleleteit fogQ l e írni, 111
Ferrand Generálnak kívánságai ezek vol tának ; i. H o g y a' Fr. ő r i z e t n e k , és az ahoz tar tozóknak minden hadi betsület adattalson megö
2 , Minden hadi kéfzületeit, á g y ú i t , egygy, f z o v a l , minden hozzá t a r t o z ó bútorait, és eízko*. zeit fzabadon el vihefse magával. ., 3- H o g y a' capitulatiónak v é g b e menetele után hat nappal minden f e g y v e r é v e l , bagázsiaja; val l o v a i v a l , hadi muzsika fzó a l a t t , lobogó z a l z l o k k a l , minden á g y ú i v a l koltözhefsen ki a * r . őrizet a' Turnai kapun , és a' F r . k'óz társasagnak abba a' réfzébe rnehefsen, a' m e l l / , ff' j w t f Generálnak leg aUialmatosabbaak l « w » * e
s
m
4. H o g y a' hátra maradandó ártilleriát, és több hadi kéfziileteket a' F r . Garnisonnak ki köl tözése után 8 nappal leheísen onnan t. i. a' vár b ó l ki vinni. 5 . H o g y a' bagazsiáknak el vitetésekre, és a' tiíztek a!á fziikséges l o v a k é r t , az éggyezés fze rént fizetheí'senek meg. 6. ílopy 12 fedett fzeke.rek mehefsenek on nan k i , ' minden.meg visgáliatás nélkül. 7. Az el vitettetendö beteg katonák alá az ostromlók adjanak fzekereket.' 8- A ' kiket pedig betegségeknek-sullya miatt még most el nem lehetne v i n n i , azok maradjanak mostani i s p o t á l y a i k b a n , és e g g y hadi biztosnak és officérnek gondviselések alatt tápláltaísanak a* F r . k ö z társaságnak költségén. A ' midőn pedig m e g gyógyúlándanak , hasonlóképen fziikséges í z e - , kerek adattafsanak alájok. 9 . H o g y a' népnek k é p v i s e l ő i , és mindazok, a' kik a' k ö z társaságnak fzolgálattyában- v á g y nak , réfzt vehéfsenek a' katonáknak engedtetendö capitulatiónak pontyaiban. 10. A ' Szökött katonák mind két réfzröl a z o n •seregnél maradjanak, a' mellynél most v á g y n a k , a' hadi foglyok pedig váItattassanak fel. 1 1 . H o g y a' Fr. ő r i z e t h e z , és polgári hiva talhoz tartozó irások hagyattassanak meg•nállok. 1 2 . H o g y nemtsak a' város lakosainak , de m é g az oda bé futott embereknek és hivatalosok nak se legyen semmi hántások , sem fzeméllyeikr e , sem vngyonaikra n é z v e , és oda mehefsenek, a' h o v á nékiek tettzeni f o g . 1 3 . H o g y a' j ó rendnek fenn tartása, és a* lakosok fzemélyeinek, \s javaiknak bátorsága v é g e t t , mind addig hivatalyaikban maradhassanak a' polgári elöjárók, és itilö Székek, v a l a m e d d i g más rendelés fog irántok tétetfetni. — Hogy azoknak végezéseik meg maradjanak, és senki nek közűlök semmi bántodások ne legyen a' miattr, a' mit ok végeztének; v a g y a' mint ők az i g a z v gatást vitték.
20Ő 1 4 . H o g y senkinek maga értelméért, akár minémü legyen a z , a v a g y az ostromlás előtt^ és az alatt mondott í'zavai miatt bántódása ne legyen. 1 5 . Ne legyenek a' lakosok kötelesek há zaiknál katonát tartani. 16. Eggy lakos se kénfzeritefsen katonai fzolgálat tételre, sőt a' ki eddig tett i s , úgy tartattafson, mintha nem is tett volna. 1 7 . Sőt semmi katonai erős dologra ne kénfzeritefsenek. i8- A z o k n a k , a' kik másutt akarnának ls telepedni, fzabad l e g y e n minden ingó bingó vagyonaikkal a' városból ki k ö l t ö z n i , ingatlan jáizágaikat pedig 6 holnap el folyása alatt mások nak , fzabad tettzések el adni. 19. H o g y a z o k , a' kik ismét viffza térni, és ottan le telepedni kívánnának, ismét fel .vetettefsenek, és egyenlő jufsal bírjanak a' több la kosokkal. 2 0 . A ' frantzia p é n z , nevezetesen az afsignaták maradjanak mostani folyamattyokban. 2 i . A ' közönséges társaság által el adatta tott jófzágoknak birtokában maradjanak a'vévök. 2 2 . H o g y az egéfz közönség maradjon meg minden ingó és ingatlan v a g y o n a i n a k , nevezete sen élelmére tartozó gabonás gyűjteményéinek bá torságos bírásában. / "3- H o g y mind a' c o l l e g i u m o k , mindaz i s p o t á l y o k , mind más kegyes fundátiók fzabadosan es tsendesen birhafsák ingó és ingatlan örök ségeiket. 24. H o g y minden .adósságok, mellyeket az ostrom előtt es az alatt tettének a' polgári eh> j a r o k , - a had! tiíztek, és a' mellyeket v a g y " \ ki fizettek, v a g y ennekutánna ki fizetni fognak, törvényeseknek lenni tartafsanak. I ^ J f " , • c & ¥ a' jelenvaló capitulatióban vatamelly ki fejezes es fel tétel felől kéttség támad1
%
0
0
a r
5
n a , a ' F r . őrizetnek és lakosoknak j a v o k r a m a « Uyaráztafson meg. írattak Vaienciennesben , Júliusnak 2 7 nap ján 1793-ikbán a' F r . k ö z társaságnak 2-ik efztendejében. Ferrand Divisions Generál és v á r Comendánsa. M e l l y i k pontokat h a g y t a , v a g y nem h a g y t a l é g y e n meg az Eboraki h e r t z e g , mellyeken tett J g a z i t á s t , és mitsodásokat toldott még a z o k h o z , j ö v ő p o s t á v a l fogom meg irni.
B é
t
s.
A ' GömÖr és Kis • Hont V á r m e g y e i vas háánoros birtokos urak, g o n d o l ó r a vévén, Felséges "urunknak mostani temérdek költekezéseit, jobbá g y i hivségeknek ki nyilatkoztatására, tehetségek* i i e z képest mintegy 900 a r a n y b ó l álló h a d i ' sege d e l e m ü l v a l ó ajándékot rendeltének, és-küldötte i n e k T e k . Sturmdn Márton, Gömör 's több T e k . " V á r m e g y é k n e k T á b l a b í r á j a , ' é s ' u g y a n T e k . Gö^3iör V á r m e g y e V i c e Nótáriussá T e k . ifjabb Göxznöry János urak által. A ' nevezett biztos urakX a a k múlt Pénteken, u. m. 9 ik A u g . v o l t 0 F e l s é g é n é l audentiájok, és a' mint előre is képzelniek X e h e t e t t , kegyeimessen fogadtattak Fels. Urunk •által. M i n t h o g y vas hámoros birtokos urak kül-<3ötték ezen hadi s e g e d e l m e t , ollyatén módon ki b á n t á k ajándékjaikat b é nyújtani, melly által a' " V a s hámor, annak munkásai és efzközei elő adat t a t n á n a k . Ahozkepest Lótsei Szab. Kir. városban l a k o s nevezetes ezüst mives Szathmáry Dániel úr -sailtal kéfzitettenek eggy finom ezüstből v a l ó a l k o t m á n y t u. m. eggy négy fzegeletű táblát, melíy* 3 e k é g y g y i k végén eggy ezüst ü l ő , 's mellette ^ g g y hámoros legény á l l o t t , p ö r ö l y t tartván ke fében. A z alkotmánynak másik végén eggy há« - » o r vala, elő adattatva. A z ülőn volt eggy ezüst ^ * ő , mellyben vala a' hadi s e g e d e l e m , tsupa ararry
*°S
•
pénzbe bé rekefztve. Feli'il az hámor tetején ezéft chronostícon, a v a g y erzteudöt múlató fzók valának: F r a n C / s C o Caesar/ p / b ab f e r r j CFLtoribPs göAZöriens/b/*; b e Z Z o g a Z Z / C o ' FoFetFí. et oílert^r. alól periig ezen deák versek.
JMunera parva quiíLim, nec tanto Caesaré digfiü llie jcro, quae ferrum Gömöriense dedit: Optimus at Pri'iccps, quae /Idus subditus ojjert, Suscipiet grata , quantulncunique maim. 1
Ezen ekként le irt ajándékot bé vivén á nevezett biztos urak ö Felsége e l e i b e , Tekinte tes Sturmán Márton úr, a' ki mind klilsó. tekéatete , mind ékes és gyökeres belzédei ál tal ö Felségének egéfz íigyelmetefségét magara v o n l a , egygy fzép órátiót mondott Fels. Urunk e l ő t t , mellyben kovet.tségének okát adtai, kezé ben tartván a' fellyebb l e í r t ezüst alkotmányt, eS
jgedele't lenni kiváutak, az ezüst alkotmánynak alsó Jak ján ki nyúló sinórkát meg rántván, ezüstből kef/.utt hamoros legény p ö r ö l l y e l fel emelte, es ugy meg ütötte az ezüst fejet, h o " V abból leg ottan ki omiottanak a' fzép - aranyok. Valóságj-u u ' és mind az a d o m á n y h o z , mind az a d ó k h o z alkalmaztatott találmánvvólt ez, és anyn y i v a l kedvesebben vette Ő Felsége ezen ajande k o t , a' mennyivel elmésebb és váratlanabb yol annak által adattatása, mellvet illyetén fzavaival leientetett ki Ö Felsége : Kofzónüm azoknak,,* S
e
é
s
4
kik ezen ajándékhoz járúttanak addig is, meg w « által meg köfzönném azt. , . B é nyújtott instáotziájokban aze'rt esedez^ tiek a biztos urak, h o g y ö Felsége méltóztat^ a Gomör es Kis-Hont V á r m e g y e i vas hámproJ b i r o k o s urakat, előbbi jufsaikban és ftabádtsai, > mellyet kéltség kivul meg is lógnak nyerni. ° Doct. Decsy Sdmttsl m 6 §
t a
r t a a i
J