REPUBLIK INDONESIA
SURAT PERNYATAAN KEHENDAK UNTUK MENINGKATKAN KERJA SAMA AN TARA BADAN KEAMANAN LAUT REPUBLIK INDONESIA DAN PENJAGA PANTAI VIETNAM
Badan Keamanan Laut Republik Indonesia (BAKAMLA} dan Penjaga Pantai Vietnam (VCG}, yang selanjutnya disebut dengan "Para Pihak";
MENIMBANG keberadaan maksud bersama untuk terciptanya kerja sama yang erat dan peningkatan hubungan-hubungan antara Para Pihak;
MENGAKUI Konvensi Hukum Laut Perserikatan Bangsa-Bangsa Tahun 1982 (UNCLOS); MENCATAT Deklarasi Kerangka Kemitraan Persahabatan dan Menyeluruh Memasuki Abad ke-21 antara Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Sosialis Vietnam yang ditandatangani di Ha Noi pada tanggal 26 Juni 2003;
MENCATAT LEBIH LANJUT Perjanjian antara Pemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Republik Sosialis Vietnam tentang Delimitasi Batas Landas Kontinen yang ditandatangani di Ha Noi tanggal 26 Juni 2003 and pertukaran
l
instrumen-instrumen ratifikasi Perjanjian dimaksud di Jakarta pada bulan Mei
1·
2oo1;
I
MERUJUK PADA peraturan dan perundang-undangan yang berlaku di kedua negara;
i
TELAH MENYEPAKATI pengertian terhadap maksud untuk membangun kerja sama bilateral melalui aktivitas-aktivitas tersebut di bawah ini:
Memperkuat Jalur Komunikasi (Hotline) yang telah ada dan menetapkan Kontak Tunggal antara Para Pihak.
Menetapkan
pertemuan
konsultasi
berkala
antara
Para
Pihak
untuk
membicarakan isu-isu terkait keamanan dan keselamatan maritim .
Menjajaki segala kemungkinan untuk disusunnya sebuah memorandum saling pengertian antara BAKAMLA dan VCG untuk memperkuat lebih lanjut kerja sama yang telah dilaksanakan di bidang Keamanan dan Keselamatan Maritim.
Para Pihak wajib memastikan bahwa data dan informasi teknis yang saling disediakan atau
dipertukarkan, dilaksanakan di bawah
Surat Pernyataan
Kehendak ini tidak disampaikan atau diberikan kepada Pihak Ketiga tanpa persetujuan tertulis sebelumnya dari Para Pihak. DITANDATANGANI di Jakarta pada 'lo."g~al
'l'?l
Agustus tahun 2017,
rangkap tiga, dalam bahasa Indonesia, Vietnam dan lnggris, semua teks berkekuatan sama. Jika terjadi perbedaan penafsiran terhadap Surat Pernyataan Kehendak ini , maka teks bahasa lnggris yang berlaku.
UNTUK BADAN KEAMANAN LAUT
UNTUK
REPUBLIK INDONESIA
PENJAGA PANTAI VIETNAM
l&~ ARI SOEDEWO
NGUY6i'QUANG DAM
Laksamana Madya Tentara Nasional
Letnan Jenderal
Indonesia
Komandan
Kepala BAKAMLA
Penjaga Pantai Vietnam
R.EPUBLIK INDONESIA
I
Y£>!NH THU'
Ii
V~ TANG CU'ONG HQ'P T Ac
. I I
:
GllJA
I
CANH SAT BIEN VIeT NAM
i
VA CANH SAT BIEN IN-£>0-NE-XI-A Canh sat bi~n Vi~t Nam (CSBVN) va Canh sat bi~n In -do-ne xi-a (BAKAMLA) , sau day gQi chung Ia "hai Ben"; Vi mong mu6n chung hqp tac hll'u nghi va cung c6 quan h~ gill'a hai Ben; Nh$n th(J>c ro Gong U'&c cua Lien hqp qu6c v~ Lu$t bi~n 1982 (UNCLOS); Thea "Tuyen b6 ve Khuon kho 86i t
ng hoa In -do-ne xi-a
va Chfnh phu nU'&c C(>ng hoa Xa
h(>i chu nghTa Vi~t Nam" kf tc;1i Ha N(>i ngay 26/6/2003; Thea "Hi~p djnh ve Phan djnh ranh gi&i them h,Jc dia giO'a Chfnh phu nU'&c C(>ng hoa In -do- va Chfnh phu nU'&c Ci chu nghTa Vi$t Nam" ki tc;1i Ha NQi ngay 26/6/2003 va cac trao doi ve bi$n phap thl,J'c hi~n Hi$p djnh tc;ti Jakarta thang 5/2007;
Tuan thu phap lu$t va quy dinh hi$n hanh cua hai nU'&c;
Da dc;1t dU'Q'C hi~u bi~t chung v~
y dinh thuc day hQ'p t
cac hoc;1t d(>ng sau: 1. Cung c6 lien lc;tc hi$n c6 va thi~t l$p d~ u m6i lien lc;1c gill'a hai Ben.
2. ThU'6'ng xuyen t6 chuc trao d6i, nh6m hop de thao lu~n vf; cac van df; lien quan d~n an toan va an ninh hang hai. 3. Tim ki~m CO' hQi xay dt,mg Ban ghi nh& (MoU) giCfa BAKAMLA va CSBVN
nh~m d§y m~nh hO'n nCfa hqp tac hi~m nay trong ITnh Vl)'c An toan va An ninh hang hai. 4. Hai Ben dam bao r~ng thong tin va dCf li$u ky thu~t dU'Q'C cung cap ho~c chia se cho nhau dU'&i hi$u ll)'c cua
Ydjnh thU' nay se khong bj chuyen
hay ti~t IQ
cho ben thu ba khi chU'a dU'qc nhat tri b~ng van ban cua cac Ben. Ki tc;ti Jarkata ngay f..';. thang 8 nam 2017 thanh hai ban b~ng ti~ng Vi~t. ti~ng Indo-ne xi-a , va ti~ng Anh, cac ban c6 gia tri nhU' nhau . Trang trU'
Yd!nh thU', lay ban ti~ng Anh lam chu§n.
D~i di~n
CSBVN
7
D~i di~n
CSB In -do-ne xi-a
NGU~N QUANG D~M
ARI SOEDEWO
Trung tw&ng
Ph6 Do d6c
Tw l~nh Canh.sat bi~n Vi~t Nam
Tw
l~nh
BAKAMLA
REPUBLIK INDONESIA
LETTER OF INTENT TO ENHANCE COOPERATION BETWEEN BADAN KEAMANAN LAUT REPUBLIK INDONESIA AND VIETNAM COAST GUARD
Badan Keamanan Laut Republik Indonesia (BAKAMLA) and the Vietnam Coast Guard (VCG), hereinafter referred to as "the Parties";
CONSIDERING the existing common desire for friendly cooperation and enhanced
relations between the Parties;
RECOGNIZING the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea
(UNCLOS);
NOTING the
Declaration on Framework of Friendly and Comprehensive
Partnership Entering the 21st Century between the Government of the Republic of Indonesia and the Government of the Socialist Republic of VietNam signed in Ha Noi on 26 June 2003;
ALSO NOTING the Agreement between the Government of the Republic of
Indonesia and the Government of the Socialist Republic of Viet Nam concerning the Delimitation of Continental Shelf Boundary signed in Ha Noi on 26 June 2003 and the exchange of the instruments of ratification of the said Agreement in Jakarta on May 2007;
PURSUANT to the prevailing laws and regulations in both countries;
HAVE REACHED the understanding on the intention to develop bilateral
cooperation through the following activities:
Strengthening the existing Hotline and establishing Single Point of Contact between the Parties.
Establishing regular consultation meeting between the Parties to discuss issues related to maritime security and safety.
Exploring the possibilities to establish a Memorandum of Understanding (MoU) between BAKAMLA and VCG to further strengthen the existing cooperation in the field of Maritime Security and Safety.
The Parties shall ensure that the technical data and information mutually provides or shared, carried out under this Letter of Intent are not transferred or supplied to a Third Party without prior written consent of the Parties. SIGNED in Jakarta on _ _ _l_ ~rd _ _ __ of August in the year of 2017, in
duplicate, in the Indonesian, Vietnamese and English languages, all text being equally authentic. In case of any divergence of interpretation of this Letter of Intent, the English text shall prevail.
FOR BADAN KEAMANAN LAUT
FOR VIETNAM COAST GUARD
REPUBLI~ONESIA
ARI SOEDEWO Vice Admiral of the Armed Forces
Lieutenant General
of the Republic of Indonesia
Commandant of Vietnam Coast
Head of BAKAMLA
Guard
1