Mailed on Friday, 2nd July 2010. 2 0 1 0 0 1 1 4 7 0 3 7
Price $ 3.20 Including GST
AZ AUSZTRÁLIAI MAGYARSÁG EGYETLEN HETILAPJA No 2656. 8 July 2010.
*
THE ONLY HUNGARIAN WEEKLY IN AUSTRALIA
Printed post approved – PP 349034/00008
LII. évfolyam 26. szám
2010. július 8.
7GLQMXX4µPE1EK]EV /Ç^XµVWEWµKIPRÇOI $XJXV]WXVËYDOOHMËU6ÛO\RP/ËV] OÛNÝ]WËUVDVËJLHOQÝNKLYDWDOLLGHMH$ NÝYHWNH]ÜÝWÒYHVLGÜV]DNUDD]2UV]ËJ J\âOÒVMáQLXVÒQ6FKPLWW3iOWD] 2UV]ËJJ\âOÒVMHOHQOHJLHOQÝNÒWYËODV] WRWWDPHJ $] ËOODPIÜL SRV]W D OHJPDJDVDEE NÝ]MRJLPÒOWÛVËJGHDPDJ\DUDONRW PËQ\RV J\DNRUODWEDQ QHP WHVWHVÖWL PHJDOHJPDJDVDEEKDWDOPLËJDW-R JRVÖWYËQ\DLW ÒV KDWËVNÝUÒW WHNLQWYH YDOÛMËEDQ QHP LV KDWDOPL ËJ LQNËEE WHNLQWKHWÜYDODPLO\HQIÒNH]ÜHJ\HQ VáO\R]Û HUÜQHN DPLYHO D KDJ\RPË Q\RV KDWDOPL ËJDN PâNÝGÒVÒUH NRU OËWR]RWWDQ EHIRO\ËVW J\DNRURO EL]R Q\RVHVHWHNEHQDKDWDOPLIXQNFLÛNUÒ V]HVÒYÒYËOKDW 7áOHJ\V]HUâVÖWYHMHOHQQHNPHJSR OLWLNDLQ\LODWNR]DWRNDKDWDOPLËJD]D WRNKËUPDVIHORV]WËVËUÛODPLV]HULQW DWÝUYÒQ\KR]ËVYÒJUHKDMWËVLJD]VËJ V]ROJËOWDWËVÝQËOOÛHJ\PËVWÛOIãJJHW OHQKDWDOPLËJDNKËUPDVVËJDáJ\NÒ SH]LDKDWDORPHJÒV]ÒWKRJ\HJ\PËVW HOOHQÜUL]YHV]ROJËOMËNDNÝ]MÛW$KRJ\ $ULV]WRWHOÒV]MHOÝOWHDNÝ]ãJ\HNUÜO WDQËFVNR]ÛWHVWãOHWDPDJLV]WUËWXVRN ÒVD]LJD]VËJV]ROJËOWDWËVV]HUHSÒW $ J\DNRUODW PLQGLJ HOWÒU D KLYDWNR]RWW LGHDOLVWD SÒOGËWÛO q D PDJ\DU HOQÝN V]HUHSHNRUOËWR]RWWÒVPLXWËQQLQFVD IHODGDW NÒSHVÖWÒVKH] NÝWYH PLQGHQ ÒYQÒOLGÜVHEEPDJ\DUËOODPSROJËU PHJYËODV]WKDWÛ OÒWUHKR]WËND]DONRW PËQ\EÖUÛVËJRW(]WNÝYHWÜHQD]ËOODP
IÜ PËU QHP MRJ V]HULQWL WHYÒNHQ\VÒ JHWYÒJH]KDQHPSROLWLNDLGLV]NUÒFLÛ DODSMËQGÝQW 7HKËWDPDJ\DUNRUPËQ\]DWLUHQG V]HUEHQDNÝ]WËUVDVËJLHOQÝNJ\DNRU ODWLODJ D WÝUYÒQ\KR]ËV UÒV]ÒYÒ YËOLN GH PLXWËQ D] Ü YÒWÛMRJDNÒQW J\DNR UROW HOOHQÜU]ÒV MRJV]DNÒUWHOPH]ÒVÒW D] DONRWPËQ\EÖUÛVËJ OËWMD HO D] LV D WÝUYÒQ\KR]ËV PHQHWÒW V]ROJËOMD (Q QHNPHJIHOHOÜHQDPDJ\DUDONRWPËQ\ HJ\HWOHQV]ÛYDOVHPHPOÖWLPHJDKD WDORPPHJRV]WËV IRJDOPËW GH áJ\ LO OLN KRJ\ DQQDN OÒWH]ÒVÒUÜO J\DNUDQ PHJHPOÒNH]QHN 0DJ\DURUV]ËJRQLVPLQWPLQGHQãWW DKROSDUODPHQWLGHPRNUËFLDPâNÝGLN SËUWXUDORPYDQ(]ÒUWWXGWDPHJKRV] V]DEEÖWDQLDNËGËULSROLWLNDLHOLWKáV] ÒYUHDSROLWLNDLÒVJD]GDVËJLKDWDOPËW ÒVH]ÒUWDGÛGLNPRVWDONDORPHQQHND NËGËULXWÛÒOHWQHNDOHERQWËVËUD$)L GHV].'13 NÒWKDUPDGRV J\Ü]HOPÒ YHOPHJMHOHQWDWHOMHVHQOHJËOLVOHKH WÜVÒJDKKR]KRJ\2UEËQ9LNWRUPRQG MDPHJNLOHJ\HQDNÝYHWNH]ÜNÝ]WËU VDVËJL HOQÝN ÒV OHV] EHOHV]ÛOËVD D] DONRWPËQ\EÖUÛVËJ ÒV D WÝUYÒQ\KR]ËV V]HUYHLQHN V]HPÒO\L ËOORPËQ\ËED LV (EEHQVHPPLáMHOHPQLQFVH]WJ\D NRUROWDHGGLJD] 6='6=YH]HWWHWËERU GHPRVWIRUGXOWDNRFNDÒVH]DQÒS DNDUDWGÝQWÒVHYROW 6yO\RP/iV]OyHJ\LQWHUMáDONDOPË YDO XWDOW D] HOQÝNVÒJL LGHMÒUH x1DJ\ DMËQGÒN KRJ\ YÒJLJFVLQËOKDWWDP H]W
ÜGYVÉDI MUNKAKÖZÖSSÉG TANÁCSADÁS MINDENFÉLE ÜZLETI ÜGYBEN HÁZ ÉS MÁS INGATLAN ADÁSVÉTELE ÉS BÉRLÉSE VÉGRENDELETEK KÉSZÍTÉSE ÉS VÉGREHAJTÁSA KÉPVISELET PERES ÜGYEKBEN ÖRÖKSÉG ÜGYEK KÖZLEKEDÉSI ÉS ÜZEMI BALESETEK BEVÁNDORLÁSI ÜGYEK CSALÁDI ÜGYEK ÉS VÁLÓPEREK TÁRSULÁS FINANSZÍROZÁS ADÓSSÁGOK BEHAJTÁSA MAGYARORSZÁGI VONATKOZÁSÚ ÜGYEK INTÉZÉSE KÖVETSÉGI HITELESÍTÉS
MAGYARUL BESZÉLÜNK 10 CECIL PLACE, PRAHRAN 3181 Telefon: 9529 6222 Fax: 9529 6777 Email:
[email protected]
D]ÝWÒYHWQRKDQDJ\RQQHKÒ]LGÜV]DN YROW$NËUYLFFHOKHWãQNLVHJ\FLNOXV DODWWNHWWÜWWHOMHVÖWHWWHP0RVWPËUáM IHODGDWRP YDQ PHJ NHOO WDOËOQRP D YROW HOQÝN V]HUHSÒW $PLNRU HOQÝN OHWWHPWLV]WËEDQYROWDPDMRJLOHKHWÜ VÒJHNNHOPËUFVDND]ÒUWLVPHUWDO NRWPËQ\EÖUÛNÒQW H]HNHW PHJOHKHWÜ VHQSRQWRVDQLJ\HNH]WHPPHJKDWËUR] QLy $UUDDNÒUGÒVUHKRJ\DQIRJDGMDD] áM NRUPËQ\WÝEEVÒJ DONRWPËQ\R]ËVL V]ËQGÒNËW"qÖJ\YËODV]ROW x1DJ\NXGDUFKRJ\KáV]ÒYDODWW VHP VLNHUãOW PHJYËOWR]WDWQRP D]W D MREEROGDORQ EHÒJHWW WÒYNÒS]HWHW DPHO\ V]HULQW D MHOHQOHJL DONRWPËQ\ NRPPXQLVWDDONRWPËQ\+RORWWWHOMH VHQ áM FVDN D WÝUYÒQ\ VRUV]ËPR]ËVD PDUDGWDUÒJLy 6FKPLWW3iOMHOÝOÒVÒYHOV]HPEHQNÒW ÒUYHW HPOHJHWQHN SËUWSROLWLNXV HOÜ ÒOHWÒW ÒV PHJNÒUGÜMHOH]KHWÜ DONDO PDVVËJËW $UUÛO D] ROGDOUÛO MÝQ LO\HQ NLIRJËVDKRQQÒWVRKDQHPKDOODWWV]RWW *ÝQF] ®USËG DONDOPDWODQVËJD ÒV QDJ\RQLVFVHOHNYÜ 6='6=SËUWRVVËJD 7Ö] ÒYLJ NHOOHWW HOV]HQYHGQL x®USLEË FVLy DNDGÒNRVNRGËVËW ÒV DQQDN KËW WÒUEÜOWËPRJDWËVËWD]DONRWPËQ\EÖUÛ VËJUÒV]ÒUÜO 0HJYËODV]WËVD HVHWÒQ QHP OHQQH D NRUPËQ\ WÝUYÒQ\DONRWËVL OHQGãOHWÒ QHN JËWMD q PRQGWD 6FKPLWW 3iO D IUDNFLÛV]ÝYHWVÒJãOÒVÒQPHJKDOOJDWË VDNRUqVÜWPRWRUMDOHQQHD]HOOHQÜU ]ÒVQHNÒVDNLHJ\HQVáO\R]ËVQDNKRJ\ RO\DQ WÝUYÒQ\HN V]ãOHVVHQHN DPH O\HN D NÝ]MÛ ÒV PLQGHQNL MDYËW V]RO JËOMËN$]áMDONRWPËQ\UÛOV]ÛOYDD]W PRQGWD xQHP PDJXQNQDN FVLQËOMXN KDQHP D PDJ\DU WÝUWÒQHOHP V]ËPË UDy KRJ\ RO\DQ OHKHVVHQ DPHO\HW :HUEÜF]\YHOD]$UDQ\EXOOËYDO6]HQW ,VWYËQOHYHOHLYHOYDJ\DYÒUV]HU]ÜGÒV VHO OHKHW ÝVV]HYHWQL %ËWUDQ KR]]Ë OHKHWQ\áOQLDNÝ]WËUVDVËJLHOQÝNV]H UHSNÝUÒKH] D YËODV]WËVRNKR] D NÝOW VÒJYHWÒVKH]qMHJ\H]WHPHJD]DONRW PËQ\R]ËVIRO\DPDWËYDONDSFVRODWEDQ $] ãOÒVHQ UÒV]WYHYÜ NÒSYLVHOÜNHW DUUDEL]WDWWDKDËOODPIÜYÒYËODV]WMËN NHUHVVÒN IHO ÜW DNL D SËUEHV]ÒGHW PHJKDOOJDWËVVDONH]GLPDMG$YH]HWÜ
SR]ÖFLÛNUD YDOÛ MHOÝOÒVHNNRU HJ\H] WHWQLIRJqMHOHQWHWWHNL$NRQ]XOWËFL ÛNUDSÒOGDNÒQWHPOÖWHWWHD/HJIHOVÜEE %ÖUÛVËJHOQÝNÒQHNDOHJIÜEEãJ\ÒV] QHN ÒV D] RPEXGVPDQRNQDN D V]H PÒO\ÒW$]OHJ\HQDYH]HWÜDNLV]DN HPEHU DNL UËWHUPHWW ÒV DNL PÝJÝWW NRQV]HQ]XVYDQqVRUROWD )ÜOHJ DEED D PRQGDWËED NDSDV] NRGWDN EHOH KRJ\ QHP OHQQH D NRU PËQ\ WÝUYÒQ\DONRWËVL OHQGãOHWÒQHN JËWMD0LQGKËURPHOOHQ]ÒNLSËUWáJ\ ÒUWHOPH]WHH]HNHWDV]DYDNDWKRJ\D OHHQGÜ ËOODPIÜ QHP NÖYËQ HOOHQVáO\W NÒSH]QL D NRUPËQ\]DWL NÒWKDUPDG DNDUDWËYDOV]HPEHQ 6FKPLWW3ËONLMHOHQWHWWHKRJ\ÝVV]H IRJËVW KLUGHW D PDJ\DU Q\HOYÒUW ÒV PLVV]LÛW LQGÖW D QHP]HWL ÝVV]HWDUWR ]ËVÒUW Q\DNËED YHV]L D YLOËJRW ÒV DKRO V]ÒS V]ËPEDQ ÒOQHN PDJ\DURN DUUD EL]WDWMD ÜNHW QH FVDN OÒOHNEHQ WDUWVËN D NDSFVRODWRW 0DJ\DURUV]ËJ JDO KLV]HQ DUUD PRVW PËU MRJL OHKH WÜVÒJLVOHV]DNHWWÜVËOODPSROJËUVËJ UÛOV]ÛOÛWÝUYÒQ\PLDWW6FKPLWWHNÒW FÒO PHOOHWW D MREE HJÒV]VÒJÒUW ÒV D] RNWDWËV V]ÖQYRQDOËQDN HPHOÒVÒÒUW LV GROJR]QL DNDU V]HULQWH XJ\DQLV D] RNWDWËV MHOHQOHJ HOKDQ\DJROW D WDQË URNHUNÝOFVLDQ\DJLÒVPRUËOLVPHJ EHFVãOWVÒJHVHKROVLQFV 6ÛO\RP/ËV]OÛNÒWVÒJNÖYãODOHJPHJ IHOHOÜEE HOQÝN YROW *ÝQF]KÝ] YLV]R Q\ÖWYDPLQGHQNÒSSHQ0RVWDEDOROGDO qV]HPEHKHO\H]NHGYH6FKPLWW3ËOPHJ YËODV]WËVËYDO q HOIHOHMWL 6ÛO\RPQDN PLQGD]WD]LQWÒ]NHGÒVÒWDPLWPHJWHWW qQDJ\RQKHO\HVHQqHOQÝNVÒJHLGHMÒQ PLQG DPL NLIRJËVROKDWÛ YROW D *\XU FVËQ\NRUPËQ\ LGHMÒQ )HOUÛMËN 2U EËQ 9LNWRUQDN KRJ\ QHP MHOÝOWH ÜW áMDEE ÝW ÒYUH D] HOQÝNL SR]ÖFLÛED $EEDQNÒWVÒJWHOHQãOLJD]XNYDQKRJ\ V]DNÒUWHOHP GROJËEDQ 6ÛO\RP D OHJ PHJIHOHOÜEE V]HPÒO\ D] HOQÝNL V]ÒN EHQ$]RQEDQQHPQHKÒ]NLWDOËOQL2U EËQGÝQWÒVÒQHNRNËW $ NRUPËQ\ SURJUDPMËEDQ V]HUHSHO D]DONRWPËQ\NÒUGÒVÒQHNUHQGH]ÒVH (UUHXWDO6FKPLWW3ËOIHQWHEEHPOÖWHWW PRQGDWDDPLEHQD]áMDONRWPËQ\WHP OÖWHWWH 0LQW XJ\DQFVDN ROYDVKDWWXN 6ÛO\RP WpYNpS]HWQHN QHYH]WH D]W KRJ\ D MHOHQOHJL DONRWPËQ\ NRPPX
QLVWDDONRWPËQ\OHQQH (]]HONDSFVRODWRVDKÖUKRJ\$ONRW PËQ\HOÜNÒV]ÖWÜ %L]RWWVËJ IHOËOOÖWË VËUÛOGÝQWÝWWMáQLXVËQD]2UV]ËJ J\âOÒV $ QHJ\YHQÝW IÜV WHVWãOHW ÒY YÒJÒLJWHUMHV]WD+Ë]HOÒMDYDVODWRWD] áM DODSWÝUYÒQ\ DODSYHWÜ HOYHLUÜO $ EL]RWWVËJ WDJMDL RUV]ËJJ\âOÒVL NÒSYL VHOÜNDWDJRNUDDNÒSYLVHOÜFVRSRUWRN YH]HWÜLWHV]QHNDMËQOËVW$)LGHV] D] 06=3 D -REELN D .'13 D] /03WDJRWMDYDVROKDW -ÛOOHKHW YDOÛEDQ VRN YËOWR]ËVW KDM WRWWDN YÒJUH D] ÒYL ;; WÝUYÒ Q\HQ D] ÒYL ;;;, WÝUYÒQ\ ËO WDO GH FVDN DQQ\LW DPL QHP V]DNÖ WRWWD PHJ D] XUDONRGÛ HOLW MRJIRO\WR QRVVËJËW(]WHWWHOHKHWÜYÒKRJ\QHP OHKHWHWWV]ËPRQNÒUQLDSËUWGLNWDWáUD ËOWDOHONÝYHWHWWQÒSHOOHQHVEâQFVHOHN PÒQ\HNHW -ÛSÒOGDHUUHD=ÒWÒQ\L7DNËFVIÒOH HOÒYãOÒVLWÝUYÒQ\DPHO\D]GH FHPEHUHÒVPËMXVDNÝ]ÝWW HONÝYHWHWW ÒV SROLWLNDL RNEÛO QHP ãO GÝ]ÝWW VáO\RV EâQFVHOHNPÒQ\HN ãO GÝ]KHWÜVÒJÒUÜO V]ÛOW (QQHN D] OHWW YROQDDV]HUHSHKRJ\PHJEÒO\HJH]WH YROQDDV]RYMHWPHJV]ËOOËVDODWWLQÒS HOOHQHV NRUPËQ\]DW HJÒV]ÒW $ WÝU YÒQ\W D PDJ\DU 2UV]ËJJ\âOÒV HOIR JDGWDGHLQQÒWLGÒ]]ãND,,, $%KDWËUR]DWRWq0DJ\DU.Ý]OÝQ\ x(OÜDGÛ DONRWPËQ\EÖUËN 6ÛO\RP /ËV]OÛ ÒV 6]DEÛ $QGUËV $] $ONRWPËQ\EÖUÛVËJ *ÝQF] ®USËG ËO ODPIÜLQGÖWYËQ\ËUDDONRWPËQ\HOOHQHV QHNPLQÜVÖWHWWHD]2UV]ËJJ\âOÒVËOWDO HOIRJDGRWW GH PÒJ NL QHP KLUGHWHWW =ÒWÒQ\L7DNËFVIÒOH HOÒYãOÒVL WÝU YÒQ\W DPHO\ YDODPHQQ\L SRQWMËEDQ DONRWPËQ\VÒUWÜQHN WDOËOWDWRWW $] DO NRWPËQ\EÖUËN HOYL ÒOOHO KDQJVáO\R] WËNKRJ\DPËUHOÒYãOWEâQFVHOHN PÒQ\HN áMEÛO EãQWHWKHWÜYÒ WÒWHOH DONRWPËQ\HOOHQHV$ONRWPËQ\EÖUÛ VËJLµYNÝQ\Y y 7HOMHVHQPHJÒUWKHWÜKRJ\D]DONRW PËQ\UÒJLGÜV]HUâUHQGEHWÒWHOÒUHHO NÝWHOH]HWWPDLSDUODPHQWRO\DQHOQÝ NÝW DNDU DNL QHP LJ\HNV]LN PHJWDU WDQL D]W D] DONRWPËQ\W DPLW V]WDOLQL SDUDQFVUD KR]WDN OÒWUH D WÝUWÒQHOPL PDJ\DUDONRWPËQ\HOOHQÒEHQ 'WETÅ)RHVI
2. oldal
MAGYAR ÉLET
MAGYAR
BOLDOG NÉVNAPOT KÍVÁNUNK! Július 8. Szeretettel köszöntjük napjukon Ellák nevû olvasóinkat. Ellák: Attila hun uralkodó fiának neve téves, de meghonosult olvasatban. A helyes kiejtés: Ilek. Köszönthetjük még: Aladár, Arnold, Edgár, Esztilla, Liza, Priszcilla, Teréz nevû barátainkat. Július 9. Szeretettel köszöntjük névnapjukon Lukrécia nevû olvasóinkat. Lukrécia: a Lucretius római nemzetségnév nôi párja. Jelentése: megnyerô,vonzó. Köszönthetjük még: Berenice, Detre, Elôd, Félix, Gotfried, Janka, Margit, Rita, Vera, Verbéna nevû barátainkat. Július 10. Szeretettel köszöntjük névnapjukon Amália nevû olvasóinkat. Amália: Az Amal kezdetû germán nôi nevek, fôleg az Amalberga önállósult becézô rövidülése. Ez összetett név, elemeinek jelentése: az Amálok (=gót királyi család) + védelem). Köszönthetjük még: Alma, Emánuel, Engelbert, Melina, Melissa nevû barátainkat. Július 11. Szeretettel köszöntjük névnapjukon Nóra és Lilla nevû olvasóinkat. Nóra: Az Eleonóra és a Honóra rövidülése. A Honóra több név (Lilian, Caroline, Elisabeth) német és angol becézôjébôl önállósult. Lilla: Csokonai Vitéz Mihály alkotta a nevet szerelme, Vajda Julianna becézésére. Köszönthetjük még: Eleonóra, Helga, Hella, Ilma, Nelli, Olga, Piusz nevû barátainkat. Július 12. Szeretettel köszöntjük névnapjukon Izabella és Dalma nevû olvasóinkat. Izabella: A spanyol Isabella névbôl. Ez az Elisabeth (magyarul: Erzsébet) név módosulása. Dalma: Vörösmarty Mihály Zalán futása címû hôskölteményében férfinévnek alkotta a dal szóból. Vajda Péter Attila halála címû mûvében már nôi névként szerepelt. Július 13. Szeretettel köszöntjük névnapjukon Jenô nevû olvasóinkat. Jenô: A hatodik honfoglaló magyar törzs neve Köszönthetjük még: Herkules, Sára, Sarolta, Szilvia, Üdvöske nevû barátainkat. Július 14. Szeretettel köszöntjük névnapjukon Örs és Stella nevû olvasóinkat. Örs: Régi magyar személynévbôl származik, ami eredetileg a török férfi- hôs szóból ered. Stella: A latin Stella Maris rövidülése, jelentése: tenger csillaga. Ez a kifejezés Szûz Mária egyik díszítô jelzôje. Köszönthetjük még: Emánuel, Ferenc, Jusztina, Ladomér, Zalán nevû barátainkat.
DOLLÁR ÁRFOLYAM
2010. július 1-jén
1.00 AUD = 199.97
2010. július 8.
ködés és a Hangya-igazgatótanács elnöke vette át. Szabó István Duna-melléki református püspök méltatta Hegyi-Füstös Istvánt, aki a hitben megélt közírói munkássága miatt részesülhetett az elismerésben. A Magyar Örökség Díj feladata, hogy felmutassa azokat az értékeket, amelyek a múltban és a jelenben is hozzájárultak, hozzájárulnak a nemzeti önbecsülés erôsítéséhez, gazdagításához, hiszen a valódi szellemi, kulturális, tudományos, gazdasági értékek felismerése és felismertetése alapozza meg a jövôt. A díj azért vált valódi értékké, mert független a mindenkori kormányzattól.
10 millió 7 ezer
10 év alatt megvalósult az álom, felépült a fatemplom Felépült a templom a 36 lelkes Magyarföldön. 10 év alatt több mint 500 adakozónak köszönhetôen gyûlt össze a szükséges 35 millió forint. A fatemplomot ökumenikus szertartáson szentelték fel. Az ország különbözô területeirôl érkezett adomány a magyarföldi fatemplomra. A munkát önkéntesek is segítették, teljesítményüket emlékéremmel jutalmazták. „2000-ben amikor felépítettük a haranglábat, és annak szerettünk volna egy folytatást teremteni, akkor én naivan azt gondoltam, hogy amilyen gyorsan a haranglábat felépítettük egy templomot is olyan gyorsan fel lehet építeni, ebben nem lett igazam. 9 évet várni kellett, hogy letegyük az alapfát, és 10 év alatt ez az álom végül megvalósult” –– fogalmazott Rátóti Zoltán, polgármester, a Nemzeti Színház színésze. Manninger Jenô, a Zala Megyei Közgyûlés fideszes elnöke azt emelte ki, hogy csábító turisztikai célponttá válhat a környék. „Látványosságnak is jó, és ha összetesszük ezt a környezô kis falvakban található gyönyörû templomokkal, akkor bizony nem egy elhanyagolható szempont, hogy ez nagyon érdekes lehet, érdemes eljönni ezekbe a kis zalai falvakba” –– fogalmazott. Az építkezéshez mintegy 280 köbméter fát használtak fel. A több mint 35 millió forintos költséget a templom építésére létrehozott alapítványnak befizetett támogatásokból fedezte a 30 lelkes Zala megyei falu.
Örökség-díjak: elismerések aÖtvenkilencedik nemzeti kultúra megôrzéséért alkalommal adták át a Magyar Örökség Díjakat a Magyar Tudományos Akadémia dísztermében. Elismerô kitüntetésben részesült Erkel Ferenc életmûve és az általa alapított Budapesti Filharmóniai Társaság Zenekara, a Burg Kastl Magyar Gimnázium fél évszázados nevelôtevékenysége, Hódmezôvásárhely kultúraôrzô és ––teremtô tevékenysége, a Kárpát-medencei magyar középiskolák nemzetmegtartó szellemisége, Kligl Sándor szobrászmûvész plasztikai világa, a Hangya szövetkezetek a vidék magyarsága gazdasági gyarapodását szolgáló tevékenysége, valamint Hegyi-Füstös István közírói munkássága. Az ünnepséget Hámori József, a Magyar Örökség Díj bírálóbizottságának elnöke nyitotta meg. „A díj 1995 óta létezik, immár tizenöt éve. Évente négy alkalommal, esetenként hét díjazott részesül kitüntetésben –– mondta, majd hozzáfûzte: –– A legutóbbi, márciusi díjátadáson elhangzottak olyan szavak, hogy Magyarország a fordulatra vár. Most pedig, júniusban már egy új korszak kezdetén vagyunk –– a lelkek forradalma bekövetkezett.” Az elsô díjazott Erkel Ferenc életmûve és az általa alapított Budapesti Filharmóniai Társaság Zenekara volt, amelyet Bónis Ferenc zenetörténész méltatott; a díjat Erkel Tibor zongoramûvész, zenei rendezô és Wittmann Árpád, a Budapest Filharmóniai Társaság Zenekarának korábbi ügyvezetô igazgatója vette át. Másodikként a Burg Kastl Magyar Gimnázium részesült a kitüntetésben, amelynek egyedülálló szerepe volt a történelmi Magyarország határán kívül létrehozott magyar intézmények között. Kapuit 1958-ban Bajorországban nyitotta meg a második világháború után külföldre szakadt és az 1956-ban elmenekült magyar diákok részére. 2006-ban az iskola, ahol csaknem négyezer magyar diák tanult az elmúlt ötven évben, bezárt, s ez az egykori diákok eddigieknél nagyobb összefogását eredményezte.Feléledt Németországban az Alumni egyesület, amely az iskola megmaradt tárgyi hagyatékát részben határon túli magyar iskoláknak ajándékozta, illetve kiállításokon mutatja be ôket. A Magyar Örökség Díjat Tarnai László, az Alumni egyesület alelnöke vette át. Szenti Tibor író, néprajzkutató ismertette röviden Hódmezôvásárhely történetét, majd méltatta a várost. A díjat Lázár János polgármester és Kószó Péter alpolgármester vette át. A Kárpát-medencei magyar középiskolák nemzetmegtartó szellemiségérôl Gazda István tudománytörténész beszélt, az oklevelet és az aranyjelvényt pedig Hoffmann Rózsa oktatáspolitikus kapta meg. Kligl Sándor szobrászmûvész plasztikai világa is a magyar örökség része már. „Kligl Sándor dinamikus, szuggesztív, vitázó alkat a személyiségéhez illô eleven, sosem statikus szobrászattal, amely emelkedett ars poeticát valósít meg a nemzeti értékek tiszteletével” –– mondta a laudációban Feledy Balázs mûvészettörténész. Elismerésben részesült a Hangya szövetkezetek a vidék magyarsága gazdasági gyarapodását szolgáló tevékenysége, amelyet Nagy Bálint méltatott. A díjat Szeremley Béla, a Hangya Szövetkezeti Együttmû-
Az elsô negyedévben a halálozások csökkenése nagyobb mértékû volt, mint a születéseké, ezért a természetes fogyás üteme mérséklôdött, és a népesség lélekszáma az idôszak végén a bevándorlást is figyelembe véve 10 millió 7 ezer fô volt –– közölte a Központi Statisztikai Hivatal (KSH) hétfôn. A népesség természetes fogyásának üteme a 2009. január-áprilisi 14 ezer 987-tel szemben 2010 elsô négy hónapjában 12 ezer 876 fô volt. A nemzetközi vándorlás eredményeként az ország lakossága ténylegesen ennél is kisebb mértékben, mintegy hétezerrel csökkent –– tartalmazza a Népmozgalom, 2010. január-április címû gyorstájékoztató. Az elôzetes adatok szerint 2010 elsô négy hónapjában 30 926 gyermek született, 1,2 százalékkal kevesebb, mint egy évvel korábban. A halálozások száma 43 802 volt, ami 5,4 százalékos csökkenést jelent a 2009. január-áprilisihoz képest. Az elôzetes adatok alapján 2010 elsô négy hónapjában kevesebb gyermek született, de a halálozások száma is alacsonyabb volt, mint az elôzô év azonos idôszakában. A születések száma februárban és márciusban meghaladta az elôzô évit, januárban és áprilisban viszont jelentôsen elmaradt attól. Az év elsô négy hónapjában végül is 388-cal –– 1,2 százalékkal –– kevesebb gyermek jött világra, mint az elôzô év azonos idôszakában. A halálozások száma mind a négy hónapban alacsonyabb volt az elôzô évinél, összességében 5,4 százalékkal mérséklôdött, ami a 2009 elsô négy hónapjához viszonyítva mintegy 2500-zal kevesebb halálozást jelentett. A házasságkötések száma továbbra is csökkenô irányzatot mutat. A 2010. év elsô négy hónapjában kötött 6023 házasság csaknem 15 százalékkal kevesebb, mint az elôzô év azonos idôszakában.
LEGYEN-E TÛZIJÁTÉK AZ IDÉN? Több ezren lemondanának a tûzijátékról és az erre szánt összeggel támogatnák az árvízkárosultakat, mások a többi között jótékonysági hangversennyel és adománygyûjtô kártyák révén segítik a bajba jutottakat. Az egyik legnépszerûbb közösségi portálon pár óra alatt összegyûlt több, mint 15 ezer civil idén lemondana a tûzijáték élményérôl, és kérik, hogy ebbôl az összegbôl az árvízkárosultakat támogassák. A felsôzsolcai árvízkárosultak javára hangversenyt rendeznek a Petôfi Irodalmi Múzeum szabadtéri színpadán. A koncertre belépôjegyet nem árulnak, az önkéntes pénzadományokat a helyszínen gyûjtik, és az Ökumenikus Segélyszervezet segítségével juttatják el a rászorulóknak. A Pest Megyei Önkormányzat Hivatalában befejezôdött az adománygyûjtés a borsodi családok megsegítésére. Egy hét alatt több kartonnyi ásványvíz és fertôtlenítôszer gyûlt össze, sokan hoztak ágynemût, lisztet, cukrot, tésztát, konzerveket, de felmosó vödröket, naptejeket, szemeteszsákokat, gumikesz-
Magyar Élet Hungarian Life
Felelôs szerkesztô és kiadó: Márffy Attila Sydneyi szerkesztô: Józsa Erika Fôszerkesztô: Csapó Endre
Irodák: Melbourne 15 Roselyn Crescent. East Bentleigh, Vic. 3165 Tel. : (03) 9557-2422 Fax: (03) 9563-9101 E-mail:
[email protected] Levélcím: P.O. Box 210, Caulfield, Vic. 3162
Sydney 22 Marinella Street Manly Vale, NSW. 2093 Telefon: (02) 9907-6151 E-mail:
[email protected]
Hirdetési díjszabás: $ 5.50/cm/column (Incl. GST) (Hasábonként 1 cm mély és 5 cm széles) Elôfizetés egy évre GST-vel együtt $ 160.Advertising rate: Classified: $ 5.50/cm/col. (Incl. GST) Half page: $ 300.— Full page: $ 550.— Translation and artwork free of charge. Proprietor and Publisher: Hungarian Life Publishing Printed by Attila Márffy, 15 Roselyn Cresc. East Bentleigh, Vic. 3165.
2010. július 8.
HÍREK
tyûket, mosó- és mosogatószereket is leadtak.
Gyorsabban Ázsiába
MAGYAR ÉLET tekinti a vállalat. Mostanáig kis tételek készültek, s a szakemberek most dolgoznak a kollekció teljes körû kibôvítésén. A Grabo Silver Knight nevû speciális padló fertôtlenítô hatását a nanoezüst és nanotitándioxid részecskék alkotta egyedülálló kettôs védelmi rendszer biztosítja. Az antibakteriális hatás mindenféle vegyszer használata nélkül érhetô el, köszönhetôen az ezüstionoknak, amelyek blokkolják a sejtcella osztódását, és megszakítják az enzimek tápanyag-továbbítását. A titándioxid pedig felgyorsítja a káros baktériumok és a szerves szennyezôdések gyors lebontását egy kémiai oxidációs folyamattal. A folyamathoz mindössze normál nappali fény szükséges. A nanoanyagok használata a levegô minôségének javításához is hozzájárul, a fotokatalízis segítségével a különféle kellemetlen szagok, köztük a nikotin és a formaldehid ártalmatlan összetevôkre bonthatók.
A Qatar Airways a legnagyobb arab légitársaságok közül elsôként indít járatot Kelet-közép európai régióba. Jövô év január 17-tôl Budapestrôl Dohába közvetlenül, egy rövid bukaresti megállóval lehet eljutni, ami tovább javítja a légi kapcsolatot a keleti szomszédjainkkal is. A Budapest Airport alig egy éve alakította át a légiközlekedési üzletágát, amelyben kiemelt szerepet kapott a járatfejlesztés. A rangos Qatar Airways megnyerésével a megújult szervezet az eddigi legnagyobb sikerét könyvelhette el. Kam Jandu légiközlekedési igazgató elmondta: a Qatar Airways jelenléte a régióban nemcsak Ferihegynek, de Budapestnek és Magyarországnak is sokat www.kannabiszpont.hu címen Magyarországon egyedülálló szolgáltatásjelent. „Magyarország becsatlakozott a Perzsa-öböl leggyorsabban növekvô háként, internetes terápiás lehetôséget kínál a problémás marihuána használóklózatába, ez számunkra is jelentôs elôrelépés, az utasok pedig innentôl sokkal nak a Kék Pont Drogkonzultációs Központ és Drogambulancia Alapítvány. A 4 könnyebben és gyorsabban utazhatnak majd Ázsiába és Ausztráliába.” hetes online önsegítô módszerre épülô program elsôdleges célja, hogy a hagyományos orvosi ellátást igénybe nem vevô fogyasztók, anonim regisztrálókként, képesek legyenek csökkenteni vagy teljesen elhagyni a marihuána használatukat. A hiánypótló program a Magyar Telekom stratégiai partnerségével valósulhat meg. A magyar megmaradás temploma épülne fel azokból a márványtáblákból, Magyarországon a legelterjedtebb kábítószer a kannabisz, ismertebb nevén amelyekre a Kárpát-medence és a világ más, magyarok lakta településeinek a marihuána. Bár pontos adatok a droghasználat illegális volta miatt nem isegy-egy mondatát, üzenetét vésik fel a tervek szerint az elkövetkezô egy évben mertek, a körülbelül 2 millió 15-29 éves fiatal 10%-a legalább egyszer használta –– mondta el Semjén Zsolt, a KDNP elnöke, a kezdeményezést elindító Bayer a kannabiszt, és a problémás használók száma tízezres nagyságrendû lehet. Zsolt újságíróval tartott közös sajtótájékoztatójukon. Évente kb. 5000 fô kerül kezelésbe kannabiszhasználata miatt –– elsôsorban Semjén Zsolt, a KDNP elnöke a kezdeményezést bemutató budapesti saj- rendôrségi ügy következményeként. A problémás használók nagy része tótájékoztatón elmondta: jelenleg mintegy kilencezer olyan település van, ahol ugyanakkor nem keres segítséget, mivel nem tartja magát sem betegnek, sem kisebb-nagyobb számban élnek magyarok. Arra kérik fel a polgármestereket, a drogosnak. –– hangsúlyozta a most induló kannabiszpont.hu hivatalos sajtómagyar szervezeteket, a szórványban dolgozó egyháziakat, hogy keressék meg bemutatóján prof. dr. Rácz József, a Kék pont Alapítvány igazgatója. A hazai a településeken élôket, s kérjenek egy mondatot tôlük, amit magukkal kapcso- drogproblémára progresszív egészségügyi és szociális szolgáltatásokat nyújtó latban a legfontosabbnak tartanak, amit üzenni szeretnének. Ezeket a monda- közhasznú szervezet, sikeresen mûködô külföldi, elsôsorban holland és angol tokat, üzeneteket, idézeteket a település nevével együtt rávésik egy-egy már- példák nyomán döntött úgy, hogy az interneten keresztül próbálja meg elérni ványtáblára, amelyekbôl Makovecz Imre építész javaslatára a magyarság és bevonni ezeket a droghasználókat. Az internet nemcsak anonimitást nyújt, megmaradásának temploma épülne fel. ami ebben a körben különösen fontos –– vélik az alapítvány képviselôi ––, Az ökumenikus kápolna üzenet lenne a mai magyarságnak, magunknak és hiszen sokszor pl. egyetemistákról van szó., vagy nagy presztízsû munkajövônek –– fogalmazott Semjén Zsolt, aki elmondta: a helyszínrôl és a részle- helyek dolgozói az érintettek, hanem azért is jó eszköz, mert a net használata e tekrôl még nem döntöttek. A tervek szerint egy évet szánnának arra, hogy a csoport tagjai számára életvitelszerû. Csák Róbert programkoordinátor ismondatok beérkezzenek. Fontos, hogy egy-egy történelmi korszak a saját le- mertetve az online önsegítô program menetét, elmondta, hogy az kannabisznyomatát otthagyja az idôben a következô generációknak és a jövônek. Sze- pont.hu oldalra látogatók egy rövid kvíz megválaszolásával tesztelhetik saját retnénk üzenetet hagyni a magyar megmaradás gondolatának jegyében –– kannábiszhasználatukat, s ha az eredmény tükrében a program javaslatát foglalta össze a kezdeményezést a KDNP elnöke. elfogadva változtatni szeretnének a marihuána fogyasztásukon, úgy az anonim regisztrációval azonnal elindulhat a terápiás folyamat. A kliens maga határozza meg, hogy milyen célt szeretne kitûzni, és a program, folyamatos visszajelzésekkel és személyreszóló házi feladatokkal támogatja ôt annak elérésében. Amennyiben igény van rá a használó részérôl, úgy a Kék Pont budapesti ambulanciáin lehetôség van személyes konzultációra is. Györke Orsolya, a Magyar Telekom PR és márkamenedzsere hangsúlyozta, hogy a stratégiai partnerségi Elutasította Joav Blum sukorói telekre vonatkozó tulajdonjog-bejegyzését, támogatás mérlegelésekor döntô szempont volt az, hogy a Kék Pont több szintû a székesfehérvári földhivatal, amely megtagadta azt is, hogy szolgalmi jogot prevenciós programja, amelynek része a kannabiszpont.hu létrehozása is, a jegyezzen be a partszakaszra, és hogy megossza a telket –– írja a Magyar Nem- nagyvállalat társadalmi felelôsségvállalás iránti elkötelezettségét az egészzet. A lap szerint a hivatal ezzel azelôtt semmissé tette az izraeli-magyar ál- ségügy és tudományos ismeretterjesztés területein, a legkorszerûbb infokomlampolgár és a Magyar Nemzeti Vagyonkezelô Zrt. (MNV) között korábban munikációs eszközök bevonásával fejezheti ki. A programot kezdeményezô megkötött csereszerzôdést, hogy az ügyben folyó bírósági eljárás lezárult vol- Kék Pont Alapítvány és a Magyar Telekom képviselôi megerôsítették, hogy na. együttmûködésükkel támogatni kívánják az eddig terápiás segítséget nem Az MNV azért indított pert, hogy megsemisítse az ügyészség által arány- kérô, de veszélyeztetett fiatalok kezelésbejutását és hozzá szeretnének járulni talannak tartott ingatlan-csereszerzôdést. Joav Blum ellen közokirat-hamisítás a drogfogyasztásról szóló nyílt társadalmi diskurzus kialakulásához. miatt is indult per, miután csereügylettel szerzett telkeket egy idegenforgalmi beruházáshoz Sukorón, de a szerzôdéskötés során azt állította, hogy sukorói lakos, ami az ügyészség szerint nem volt igaz. A sukorói kaszinó-beruházáshoz kapcsolódó telekcsere miatt a különösen jelentôs vagyoni hátrányt okozó hûtlen kezelés és más bûncselekmények miatt Az idôs magyarokat gondozó szervezet nyomoz 2009 áprilisa óta Központi Nyomozó Fôügyészség ismeretlen tettes ellen. A kaszinó tervezett területéhez, a sukorói ingatlanhoz úgy jutott hozzá Blum, hogy hogy elcserélt két albertirsai és egy pilisi telket a Magyar Nemzeti Vagyonkezelô Zrt.-vel. Az ügyészség szerint azonban a cserealapul szolgáló piCim: 9 Garrisson Grove Wantirna. lisi és albertirsai földterületek valós értéküknél közel 600 millió forinttal dráSzeretettel meghivja gábban szerepelnek a szerzôdésben.
Kannabisz-ambulancia nyílt az interneten
Kilencezer mondat: felépül a magyar megmaradás temploma
Elutasította a földhivatal Joav Blum tulajdoni bejegyzését Sukoróra
MEGHIVÓ
ÁRPÁD OTTHON
Nemzetközi siker az új magyar találmány: a „baktérium-ölô” padló Innovációs nagydíjjal jutalmazta a szakma Chicagóban a Graboplast újfajta speciális padlóját, amely fertôtlenítô hatásával egyedülálló módon eltünteti a kórházakban az ott elôforduló baktériumokat. A vállalat által szabadalmaztatott technológiával készülô termék nemzetközi kiállításon nyerte el a napokban a kitüntetô díjat az Egyesült Államokban, amely az elôrejelzések szerint jelentôs vevôje lehet a Grabo Silver Knight elnevezésû gyártmánynak –– nyilatkozta Tanos Ádám kommunikációs munkatárs az MTI-nek. Az újdonság hazai és külföldi laboratóriumi vizsgálatok tanúsága szerint is hatásos eszköz lehet a kórházi fertôzések megelôzésében. Az új termék legfontosabb piacának az Egyesült Államok mellett Kínát és az Európai Uniót
Július 17-én szombaton d.u. 2 órakor tartandó szokásos
Zenés kávéházi hangulatos délutánjára Finom torták és sütemények vásárolhatók, helyi fogyasztásra és elvitelre. Haboskávé, tea, különlegességek csokoládék. Kérjük sütemények megajánlásával és megjelenésével támogassa idôs lakóinkat.
Ma Ön támogatja az Árpád Otthont, holnap pedig az Árpád Otthon támogatja Önt.
3. oldal
Bunkerban Kodela Lászlót, a Magyar Közlöny Lap- és Könyvkiadó elnök-vezérigazgatóját elítélt adócsalóként ismerhettük meg a szerteágazó Kulcsár-ügy kapcsán. A trükkös embert, aki a Medgyessy-kormány helyettes államtitkára is volt, tavaly 8,1 millió forintnyi pénzbüntetésre ítélte a Fôvárosi Ítélôtábla másodfokon (elsô fokon egy év három hónap felfüggesztettet kapott). Kodela a büntetést nem szívta túlságosan mellre, azt mondta, mindössze adójogszabályok értelmezésérôl van szó, így aztán sem jogi, sem lelkiismereti okát nem látja annak, hogy távozzon a kiadó élérôl. A magabiztos ember elmondta, 2013-ig szóló szerzôdése van, amely alapján –– felmentése esetén –– egyévi fizetés (nettó kilencmillió forint) jár neki, ez a törvény. Hozzátette: a nettó 750 ezres havi fizetése a húszszázalékos prémiummal együtt sem tekinthetô sztárgázsinak. Eközben a vállalat dolgozói levelet írtak a tulajdonosi jogokat gyakorló Magyar Nemzeti Vagyonkezelô Zrt. vezérigazgatójának, és kifejtik, hogy a kiadó hat-hét éve „az ejtôernyôvel érkezô káderek leszállóhelye”, illetve „semmilyen hasznot nem hozó egyének és cégek kifizetôhelye lett”, egy vízfej. Az egyik ilyen ejtôernyôs maga Kodela László is, vagy a Magyar Közlöny szerkesztôbizottságának elnöke, Petrétei József, aki a 2006-os véres események során a rendôrséget felügyelô tárca vezetôje volt. Kodela László valószínûleg csalódni fog: nem a pénzt hozzák –– ôt viszik…
Egy politikai bûnözô Az elmúlt hét legtalálóbb kijelentése Kövér László nevéhez fûzôdik, aki a Magyar Hírlapnak adott interjújában azt mondta Gyurcsány Ferencrôl, hogy „egy politikai bûnözô, aki ameddig el nem tûnik a magyar közéletbôl, és bármilyen értelemben az MSZP nevében szólhat, a szocialistákkal mint demokratikus szervezettel nem számolhatunk”. A Fidesz választmányi elnöke szerint kétség sem férhet ahhoz, hogy a kormányzó pártszövetség hozzájárulna a volt miniszterelnök parlamenti kiadásához egy esetleges büntetôügyben. Bár már ott tartanánk, teszem hozzá, hiszen ez –– mármint Gyurcsány számonkérése –– mindnyájunknak jót tenne, még a választásokon laposra vert szocialistáknak is. Eltûnésének egyik akadálya ô maga, merthogy erônek erejével szerepelni akar, kapar a hatalomért, legalábbis a felszínen maradásért. A másik akadály, hogy a bûnüldözô szerveknek és az igazságszolgáltatásnak rengeteg a dolga mos tanában, soha ennyi feljelentés, eljárás, bírósági tárgyalás nem volt még idehaza, mint mostanában. A büntetésvégrehajtás is agyonterhelt, túlzsúfoltak a börtönök, sokszor hónapokat kell várnia a beutaltnak a neki járó priccsért. Gyurcsány Ferenc körül pedig bôven akadna gyanús, a hatóságok számára is vizsgálatra érdemes ügylet. Politikai bûnözô? Igen, nincs rá jobb kifejezés. Rafinált, trágár haramia, aki egy országnak ásott gödröt, ám most ô nem tud kijönni belôle. Törpepapagájjá lett, rikácsol, nyilván attól retteg, hogy hamarosan kalitkába zárják. Munkássága során pártját lefonnyasztotta, alvezéreit összeugrasztotta, tagságát leszalámizta, saját fejére pedig csörgô sipkát húzott. A nép már kimondta róla az ítéletet.
Pilhál György (Magyar Nemzet)
4. oldal Tizenkilenc éve hagyták el végleg a megszálló szovjet csapatok hazánkat. Ez lett volna „a szabadság napja”, de hiába nyilvánította annak a Fideszkormány annak idején, azóta sem gyúltak örömtüzek, és nem lengtek a magyar zászlók. A se nem ostoba, se nem bölcs nép nem vett tudomást az ünneprôl, talán mert évszázadok óta megszokta, hogy mindig jön egy új hatalom, amely betölti a keletkezett ûrt a hazudozás és szipolyozás terén. A törökök 1686-os kiszorítása sem lett nemzeti ünnep, igaz, a hadmûvelet igen kevéssé volt a megtizedelt, kivérzett magyarság diadala, inkább az osztrákok döntöttek úgy, visszafoglalják a meggyengült Ottomán Birodalomtól azt a pusztaságot, amelyet a törökök maguk után hagytak. A szovjet csapatokat sem mi késztettük távozásra, hanem a nagyhatalmi alku, és –– legyünk ôszinték –– a szerencse, hiszen könnyen elôfordulhatott volna, hogy Gorbacsovot megbuktatja a kemény vonal, és mindmáig valamely Brezsnyevhez hasonló ôsemberi figura vezeti a szocialista tábort. Az oroszok távozása némi megkönnyebbüléssel járt, de senki sem gondolhatta komolyan, hogy ezután Magyarország független maradhat, hiszen már itt voltak a „befektetôk”, akik pénzügyileg és jogilag teljesen körülbástyázva folytathatták a szovjet gyakorlatot, lényegében ugyanazzal a magyar ki-
Foci Felülnézetbôl A futball-világbajnokság mérkôzéseit hatalmas kivetítôkön lehetett követni a mennyei kávéházban is. Igaz ugyan, hogy aki színrôl színre látta az Urat, többé nem fordul földi hívságok felé, na de az mégis elképzelhetetlen, hogy Puskás Öcsi ne nézze meg, mire mennek a brazilok, az angolok vagy a spanyolok. Szerencsére nekik már nem számít, mikor játsszák a meccseket. Szegény németeknek bezzeg megtiltották, hogy munkaidôben nézzék a közvetítést. Ezzel szemben Magyarországon még az interneten is láthatók a történések, hogy a polgár akkor se maradjon le az élô adásról, ha közben dolgoznia kellene. Budai, Kocsis és a többiek egyetlen nagy fájdalma –– s ennek megoldásához, úgy tûnik, föntrôl sem tudnak kellô segítséget nyújtani ––, hogy a magyarokat hiába keresték a harminckét ország között. –– Ezt egyszerûen nem értem –– csóválta a fejét Czibor. –– Azt mondják, a focihoz pénz kell; de Kamerun vagy Chile sem gazdagabb nálunk. Azt mondják, a szegény országoknak kitörési lehetôség, mint nekünk volt annak idején. De Japán, Németország vagy az Egyesült Államok nem nevezhetô csórónak. A nagy országoknál van merítési lehetôség, rendben, de Szlovénia, Szlovákia vagy Uruguay lakossága hol van a miénktôl? Na persze, a kicsik ezzel kompenzálnak, erôsebb náluk az összetartás. Ám Franciaországban, Nigériában, DélKoreában sokkal többen laknak. A diktatúrákban erôs a sport, oké, ezért vannak ott az észak-koreaiak, de akkor mit gondoljunk az angolokról, a svájciakról? Ahol erôs a hazai bajnokság, ott erôs a válogatott is. Jó példa erre Olaszország. Viszont Dániára vagy Elefántcsontpartra ez nem igaz, mégis ott vannak. –– Summa summarum –– vonta le Illovszky a következtetést –– mindenki oda tud érni a vébére, leszámítva bennünket.
MAGYAR ÉLET Szentmihályi Szabó Péter (Magyar Hírlap)
Sarkosan fogalmazva szolgáló személyzettel. A létezô szocializmust tehát felváltotta a létezô kapitalizmus –– nyilván bennünk, magyarokban van a hiba, hogy egyikkel sem tudtunk kibékülni, bár kétségtelen, az egykor kötelezô orosz helyett most az angolt töri az új korban felnôtt nemzedék. A krónikus tôkehiány és a brutális kizsákmányolás azonban megmaradt. A „tankok helyett bankok” szomorú rendszerváltozását kevesen ünneplik –– a Magyar Köztársaság nevû kisvállalkozás pedig hálátlan, mert egyik világrendszer sem tetszik neki, pedig mind a javait akarja. *** Jelenleg olyan helyen vagyok, ahol kissé bonyolult napilapokhoz jutni vagy internetezni, máris érzem az elvonási tüneteket. Nem tudom, hányan kerültek elôzetes letartóztatása, tovább tisztul-e a szocialista párt, mit nyilatkozott valamelyik pornószínésznô. Három tévécsatorna között válogathatok, mint a magyar lakosság tetemes része. Ezekbôl semmiféle lénye ges információ nem tudható meg, így boldog, ám egyúttal nyugtalanító tájékozatlanságban szenvedek. Bár nem –– Régen ez bezzeg nem így volt –– bölcselkedtek, s ebben nem pusztán Sárosi, Orth vagy Hidegkuti érthetett egyet, hanem még Farkas János és Bene is bólogatott. –– Régen minden más volt. Akkor még királyok voltak, tengerek mosták a partjainkat… –– ábrándozott Nagy Lajos, akit mint a lovagi játékok nagy szponzorát, módfelett érdekelt a sport. –– S nyögte bús hadamat Bécsnek büszke vára –– egészítette ki Mátyás. –– Nem kell olyan messzire visszamennünk, uraim –– csapott az uralkodók vállára pajtáskodva Puskás. –– Mi is jól elpáholtuk az angolokat. Megvertük a brazilokat, uruguayiakat is. Csak azokkal a fránya németekkel nem bírtunk. –– Szegény németeket jól elverték korábban az amerikaiak meg a szovjetek. Kellett nekik a sikerélmény ötvennégyben. –– Nekünk is kellett volna! –– tiltakozott Kocsis. –– Ámbár, ki tudja –– morfondírozott Puskás ––, ha nyerünk Bernben, talán nem tör ki ötvenhatban a forradalom… –– És még ma is Rákosi volna a fôtitkár, viszont világbajnokok lennénk… –– Talán mégis jobb, hogy így alakult. –– Viszont a németek utána még kétszer nyertek, nekünk ellenben aligha lesz még egyszer módunk rá. –– Azt sosem lehet tudni. Ki gondolta volna, hogy az oroszok hazamennek, és megbuknak a kommunisták? Ehhez képest még az is elôfordulhat, hogy egyszer kijutunk. –– Kérdezzük meg Szent Pétert, mi errôl a véleménye! A kulcsok ôre –– aki maga is belebelepillantott a meccsekbe –– tanácstalanul tárta szét a karját. –– Nekem errôl fogalmam sincs. Azt, hogy a magyar foci jó lesz-e valaha ismét, csak a jóisten tudja.
Ungváry Zsolt (Magyar Hírlap)
vagyok nagy focirajongó, legalább a világbajnokság fontosabb mérkôzéseirôl nem maradok le. Egy-két kivételtôl eltekintve a meccsek elég unalmasak, legfeljebb az meghökkentô, hogy az esélyesnek látszó európai csapatok olyan álmosan és ötlettelenül játszanak, hogy az embernek óhatatlanul eszébe villan, itt talán egy magyar válogatott is tarolhatna. A pocsék októberi idôben már a magammal hozott hétvégi Népszava ismételt átolvasása sem derít fel. Az nagyon helyes, hogy a cikkek szerzôirôl illetve az interjúalanyokról fényképet is közölnek: elég rájuk nézni, és mindent tudunk. Évek óta hajtogatják, hogy „jönazorbán”, most meg „ittazorbán”, a demokratikus ellenzéknek az a szerepe, hogy megszervezze az ellenállást, nehogy hazánk Európa csúfsága legyen, hiszen száz évet léptünk vissza: 1914-ben négy évre betiltották a Népszava utcai árusítását. Zord idôk jönnek a demokratákra, akiket csak Vásárhelyi Mária mosolya vigasztalhat, hiszen „hosszú távon nincs realitása a Fidesz által megálmodott tekintélyelvû berendezkedésnek”. És tényleg, azt hittük, ezután még a nap is másként süt majd, de nem. Ebbôl is látszik, hogy sem Isten, sem a Fidesz nem a történelem ura. Sürgôs leváltásuk egész Európa érdeke. *** Komolyan mondom, nem vagyok irigy, egy percig sem vonom kétségbe, hogy osztálykülönbségek mindig voltak és lesznek is, még ha újabban nem is illik osztályokról beszélni. Az úgynevezett proletárdiktatúra idején is léteztek ezek a különbségek, de nem voltak nagyon durvák. Kiadói igazgatóm ötször annyit keresett, mint én, de ez senkinek sem szúrt szemet, mert a nagyobb felelôsséggel járó több fizetés indokoltnak látszott. A „rendszerváltás” óta egész népünk megtanulta, hogy a bankárok különleges emberek, sok-sok pénz van rájuk bízva, ezért jól meg kell fizetni ôket, nehogy lopásra vetemedjenek. A bankárokból pénzügyminiszterek lesznek néha, ami nagy lemondással jár, de a bankárok soha nem maradnak munka nélkül, sôt kasztjuk nemzetek felett áll, tevékenységük csereszabatos. A bankárok a szép, új világ hatalmas márvány- és aranytemplomaiban székelnek, halandó ember nem is juthat színük elé, aláírásukkal legfeljebb bankjegyeken találkozunk. Mivel a banktitok a világ legféltékenyebben ôrzött titka, a bankok munkáját misztikus homály fedi. A politikusokat le lehet váltani, de a bankárokat szinte lehetetlen, mert szakértelmük a pénz papságának intézménye miatt szent és sérthetetlen: mindegyik legalább Bokros Lajos, ha éppen nem Soros György fenséges személyéhez kapcsolódik. Ezért soha nem is merészelném bírálni a felhôk felett magasló Simor Andrást, és havi nyolcmillióját kifejezetten keveslem, sôt megértem, hogy fizetésének csökkentését csakis elvi okokból utasítja el, mert ô és a bankárarisztokraták nemcsak a törvény felett mûködnek, hanem téren és idôn kívül, ahol a hitvány anyagiak már nem számítanak. Szóval el a kezekkel Simor Andrástól, aki akkor is dolgozik, amikor alszik, szobájában éjjel is ég a lámpa, mint Lenin elvtársé egykor a Kremlben. ***
2010. július 8. Mivel eléggé el nem ítélhetô módon nincsenek balliberális rokonaim, barátaim és üzletfeleim, csak a nyomtatott és elektronikus sajtóból próbálom megérteni a mélységesen felháborodott, csalódott és rettegô jelenlegi ellenzék szempontjait. Az ellenzék olyan sértôdött, mintha nem volna képes felfogni, mit követtek el az elmúlt húsz évbôl tizenkettôben a Horn–Medgyessy–Gyurcsány-kormányok és a köréjük szervezôdött politikai, gazdasági és kulturális bûnbanda. A legkevesebb, ha kimondjuk: a magyar nép elsöprô többsége miattuk utálta meg a kapitalista demokrácia nálunk kialakult, hazug és korrupt formáját. Most sírnak, mint a fürdôs prostituáltak, talán abban a reményben, hogy ezzel elejét veszik a valódi elszámoltatásnak, hiszen ôk mindig jót akartak ––maguknak. Elég lenne összeállítani egy listát, kik és mire kaptak csak az elmúlt évben uniós pénzeket, vissza nem térítendô állami támogatásokat. Aligha valószínû, hogy túl sok nevet találnánk a nemzeti oldalról. A maffiaszerû hálózati mûködést szétzúzni, felszámolni, büntetni a legfontosabb nemzeti érdek. Amíg a kormányzati apparátusban bármilyen szinten tovább mûködhet a bolsevik típusú, rákos sejtként bomlasztó titkos érdekszövetség, addig a legjobb szándékú törvényeket is felpuhítják majd, végrehajtásukat elszabotálják, ahogyan ez már az Antall-kormány idejében is megtörtént. A mostani balliberális ellenzék az akkorinál is veszélyesebb, mert leleplezôdött és sarokba szorult. Saját hatalma és vagyona érdekében mindig hajlandó volt arra, hogy elárulja nemcsak a nemzetet, de saját, fennen hirdetett elveit is. Most kezdôdik az igazi küzdelem –– a kemoterápia. A rákos sejtek végleges eltávolítása. Vagy akár a mûtét. *** Minden napra jut valami elképesztô hír. Ilyen Mesterházy Ernô szigligeti kazamatáinak sötét titka. Vadromantikus történet, csodálom, hogy foglyokat nem találtak, esetleg mesés kincseket vagy egy komplett bunkert atomtámadás esetére. BKV-iratokat viszont felleltek. Vajon miért nem darálta le, égette el az iratokat Demszky mindenható tanácsadója? Fel akarta ôket használni emlékirataiban? Netán meg akarta ôrizni a bizonyítékokat, kinek az utasítására és hová csorgott a pénz? Talán egyszer még kiderül. A feudális demokráciát nehéz megérteni, szeretni pedig csak a hûbéresek tudják, akik eddig a rablólovagok seregében vitézkedtek vagy megénekelték gazdájuk hôstetteit. Minden joghézagra jutott egy zsoldos, csak most illannak el, amikor fogytán a zsold és a muníció. Mindezt lehetôvé tette az a príma alkotmány, amelynek a leköszönô elnök volt egyik alkotója és máig fô védelmezôje. Az államelnökrôl mindig
illô tisztelettel szoktam írni, de be kell vallanom, nem siratom meg Sólyom Lászlót és száraz jogászi magatartását. Nem az én dolgom, hogy megítéljem egész mûködését, de az általa elképzelt funkció nem felelt meg az ország valóságos helyzetének. Nem lehet középen állni jó és rossz között, nem szabad éteri magasságban lebegni egy kivérzett és megosztott, kiábrándult nép felett. A Sándor-palota túl magasan van, Mesterházy kazamatái túl mélyen. Mindkettô az elfuserált rendszerváltás jelképe lehetne. A jog, az erkölcs, az igazság és igazságosság harmóniáját eddig nem sikerült megteremteni. Ebben a kudarcban nagy szerepe volt a balliberális értelmiségnek, amely a közvéleményt nemcsak kutatta, hanem manipulálta is. Az ôszödi rém szeretné hinni, hogy ez az értelmiség nem árulja el az országot. Nem kell félni: már megtette. *** Ahogyan az már megtörtént 1990ben és 1998-ban, most is beindult a bel- és külföldi rettegôkórus. Féltik a demokráciát, a jogállamot, az alkotmányt, a parlamentarizmust, a sajtószabadságot a jobboldali önkényuralomtól. Nem maguk miatt, hanem a szegény nép miatt, amely már megint rosszul szavazott, vakon hitt a populistáknak, akik vissza akarják hozni a Kádár-kort. Ha ez nem elég, akkor a Horthy-kort is, bár egyre több intelem hangzik el, hogy ami itt készül, az már inkább a Szálasi-diktatúra kezdeteire hasonlít. El sem tudom képzelni, a hátralevô idôben még hová fokozható az Orbán-kormánnyal kapcsolatos riogatás. Az persze érthetô, hogy az állami pénzcsapok elzárása sokakat súlyosan érint, fôleg azokat, akik nem loptak eleget, bár az eddigi esetek éppen azt mutatták, hogy akik egyszer megízlelték a jövedelemszerzésnek ezt a kényelmes módját, képtelenek abbahagyni. Olvasom az újságban, hogy az MSZP egy olyan javaslatot akar elfogadni, miszerint a párt összes polgármesterjelöltjének, listás és egyéni képviselôjelöltjének alá kell írnia egy nyilatkozatot, amelynek értelmében megválasztásuk esetén a nettó tiszteletdíjuk tizenöt százalékát át kell utalniuk az MSZP számlájára. Ez a sarc lesz a végsô, énekelhetik együtt az új Vörös Segély alapítói. A teljesen elszemtelenedett, szabad rablásra szakosodott garnitúra fel van háborodva, hiszen nemcsak a szocialista demokrácia elôjogait veszítik el, hanem vagyonelkobzás és börtön is fenyegeti az élcsapatot. Már megint lemaradtak a sunyi kis SZDSZ mögött, amely rugalmasan elszakadt, látszólag megszûnt, alapítói és tagjai most ismét a jogállamot védik, felelôsen és önzetlenül. A lomha MSZP pedig dagonyázik a sûrû iszapban, s néha gyászosan felüvölt.
Új utazási ügynök Sydney-ben! *Szállás, *Repülôjegyek, *Hajóutak, *Autóbérlés Minden amire utazáskor szüksége lehet. Hétvégi kiruccanás vagy föld körüli túra? Mi bármit megszervezünk!
Hívja Évát: 02 96516923 vagy email
[email protected]
NËPMYW
1%+=%6 0)8
PL ]ËV]OÛN NLYRQXOËVD XWËQ 6FKPLWW 3ËO UÝYLG NRQ]XOWËFLÛUD HOYRQXO 6Û O\RP/ËV]OÛYDO $]áMRQQDQPHJYËODV]WRWWNÝ]WËUVD VËJL HOQÝN EHV]ÒOQL NH]GHWW (] QHP YROWHOÜUHPHJKLUGHWYH *ÜJJ\âOÝOVÒJQÒONãOEÒNÒVHQDOË ]DWWDO V]HUWHWWHO q LGÒ]WH PHJYËODV] WËVD XWËQ 6]HQW ,VWYËQ NLUËO\ ,PUH KHUFHJKH]ÖUWLQWHOPHLW6FKPLWW3ËO (]WNÒUHPÝQÝNWÜOLVqWHWWHKR]]Ë$ PHJYËODV]WRWW ËOODPIÜ D V]HUHWHW D] HOIRJDGËVHUHMÒUÜOEHV]ÒOWH]HNDODS MËQ NHOO V]HULQWH D QHP]HWL NÝ]ÝVVÒ JãQNHWÒSÖWHQL 6FKPLWW 3ËO V]HULQW 6]HQW ,VWYËQ DW\DLPÒO\HPEHULV]DYDLPÝJÝWWRWW YDQ D] LV KRJ\ PLQGHQ D]RQRV ËOOD SRWEDQ V]ãOHWLN D]RQRVDN D MRJRN GH D NÝWHOHVVÒJHLQN LV D]RQRVDN ( JRQ GRODWRN ËWV]ÝYLN H]HU ÒYH D] DONRW PËQ\V]ÝYHWÒW qÄMERUáMWÝPOÜEHQYDOÛqLGÒ]HWW D%LEOLËEÛO6FKPLWW3ËOqD]]DOKRJ\ x]ËUMXNOHDUHQGV]HUYËOWËVXWËQLNRUW V]ãOHVVHQPHJD]áMHJ\VÒJHVPDJ\DU QHP]HWy .OHEHUVEHUJ.XQÛHJ\NRULNXOWXV] PLQLV]WHUWÜOD]WÖGÒ]WHKRJ\xHJ\PËV PHOOHWWEÒNÒYHOPHJIÒUÜPDJ\DURNUD YDQV]ãNVÒJy$]WËQYLVV]DWÒUWDV]HQW LVWYËQL,QWHOPHNKH]PRQGYËQxVHP PLVHPHPHOIHOFVDNLVD]DOË]DWÒV VHPPL VHP WDV]ÖW OH FVDN D JÜJ D J\âOÝONÝGÒVy 7LV]WHOHWWHO DGÛ]RWW HOÜGHLQHN 6Û O\RP /ËV]OÛQDN 0ËGO )HUHQFQHN ÒV *ÝQF] ®USËGQDN LV DNLNHW PHJJ\Ü ]ÜGÒVH V]HULQW D PDJ\DU HPEHUHN V]HUHWHWHWLV]WHOHWHÝYH]q5HQGNÖYãOL PHJWLV]WHOHWHÒV KRJ\ D Q\RPXNED 6FKPLWW3iO%XGDSHVWPËMXV NÒWV]HUHVROLPSLDLEDMQRNPDJ\DU OÒSKHWHNqKDQJR]WDWWDVYÒJãOD0LQ SËUEDMWÜUYÖYÛ GLSORPDWD SROLWLNXV EDQ ÒV EHQ ROLPSLDL EDMQRN GHQKDWÛVHJÖWVÒJÒWNÒUWHDKKR]KRJ\ EHWDUWVD D WÝUYÒQ\HNHW ÒV D] $ONRW FVDSDWEDQÒVNÝ]ÝWWD0DJ\DU2OLPSLDL%L]RWWVËJIÜWLWNËUDWÜO PËQ\WÒVKRJ\EHLVWDUWDVVD HOQÝNHÒVNÝ]ÝWWD1HP]HWNÝ]L2OLPSLDL%L]RWWVËJDOHOQÝNHq EHQPDGULGLÒVNÝ]ÝWWEHUQLQDJ\NÝYHWÒVNÝ]ÝWWD 1DYUDFVLFV )LGHV] q 0DJ\DU 3ROJËUL 6]ÝYHWVÒJ HJ\LN DOHOQÝNH ÒV NÝ]ÝWW D] 6FKPLWW3iOSRSXOiULViOODPI{OHV] (XUÛSDL3DUODPHQWNÒSYLVHOÜMHqEHQHJ\LNDOHOQÝNHPËMXV (OÜGHLKH]NÒSHVWSRSXOËULVDEENÝ] WÜOD]2UV]ËJJ\âOÒVHOQÝNH WËUVDVËJL HOQÝN OHV] 6FKPLWW 3ËO q ÒV NÝ]ÝWW D 0DJ\DU 1ÒSNÝ]WËUVDVËJ VSRUWRW LUËQ\ÖWÛ NÝ]SRQWL PRQGWD D] ,QIR5ËGLÛ $UÒQD FÖPâ KDWÛVËJËQDND]2UV]ËJRV7HVWQHYHOÒVLÒV6SRUWKLYDWDOQDN276+ D]HOQÝN PâVRUËEDQ1DYUDFVLFV7LERUNÝ]LJD] KHO\HWWHVH YROW PLQLV]WHUKHO\HWWHVL UDQJEDQ HEEH D] LGÜV]DNED HVHWW D JDWËVL ÒV LJD]VËJãJ\L PLQLV]WHU DNL 0DJ\DURUV]ËJ ËOWDO SROLWLNDL RNRNEÛO ERMNRWWËOW ÒYL Q\ËUL ROLPSLDL V]HULQWD]áMËOODPIÜNÒSHVOHV]WRP MËWÒNRN/RV$QJHOHV LV$]ROLPSLDLUÒV]YÒWHOUÜOV]ÛOÛV]DYD]ËVRQD]RQEDQ SÖWDQL D SËUWSROLWLNDL YËODV]WÛYRQDOD NDW(OPRQGWDWRYËEEËWÝEEV]HPSRQW QHPYHWWUÒV]W EÛOSÒOGËXODV]HUHSIHOIRJËVEDQNRU 'LSORPËFLDL SËO\DIXWËVD EDQ NH]GÜGÝWW DPLNRU NLQHYH]WÒN PDGULGL QDJ\NÝYHWQHN NÒVÜEE EHQ DNNUHGLWËOWËN $QGRUUËED LV EHQ V]DNKDWËUWMHOHQWH]DYËODV]WËV$PÖJ *ÝQF] ®USËG D GHPRNUËFLD V]RNËVD QÒJ\ÒYHVPHJEÖ]DWËVËQDNOHMËUWËYDOKÖYWËNYLVV]DPLQGNÒWKHO\UÜOEDQ LQDN HJ\ UÒV]ÒW KRQRVÖWRWWD PHJ PHJEHV]ÒOÒVWNH]GHPÒQ\H]HWWD0DJ\DU6]RFLDOLVWD3ËUWWDOIHODMËQOYDKRJ\ DGGLJ0ËGO)HUHQFÒV6ÛO\RP/ËV]OÛ D SËUW NÒSYLVHOHWÒEHQ LQGXO D EXGDSHVWL IÜSROJËUPHVWHUYËODV]WËVRQ 0ÒJ MRJËV]NÒQW HOVÜVRUEDQ D] DONRWPËQ\ HEEHQD]ÒYEHQNLNãOGWÒN%HUQEHáJ\V]LQWÒQQDJ\NÝYHWLUDQJEDQEHQ ÜUHLNÒQWOÒSWHNIHO DNNUHGLWËOWËN /LHFKWHQVWHLQEH LV .RYËFV /ËV]OÛ DNNRUL NãOãJ\PLQLV]WHU +R]]ËMXNNÒSHVW6FKPLWW3ËOVRNNDO EHQ KÖYWD YLVV]D PLXWËQ 6FKPLWW EHMHOHQWHWWH KRJ\ LQGXO %XGDSHVW NHYÒVEÒ DONDOPD] PDMG MRJL PHJNÝ IÜSROJËUPHVWHUL WLV]WVÒJÒÒUW )RUPËOLVDQ IãJJHWOHQ MHOÝOWNÒQW LQGXOW GH ]HOÖWÒVWLQNËEESRSXOËULVDEEËOODPIÜ WÒQ\OHJHVHQD]DNNRULSDUODPHQWLHOOHQ]ÒNNÒWSËUWMDD)LGHV]ÒVD0DJ\DU OHV] q IRJDOPD]RWW D WËUFDYH]HWÜ DNL 'HPRNUDWD )ÛUXP WËPRJDWWD $ PËVRGLN KHO\HQ YÒJ]HWW D 6]DEDG 'HPRN KR]]ËWHWWHDPÖJ6ÛO\RP/ËV]OÛFLYLO UDWËN6]ÝYHWVÒJHËOWDOLQGÖWRWW'HPV]N\*ËERUPÝJÝWWDV]DYD]DWRN NÒQW OHWW HOQÝN DGGLJ 6FKPLWW 3ËO HJ\ÒUWHOPâHQD)LGHV].'13MHOÝOWMH ËYDO EDQ EHMHOHQWHWWH KRJ\ EHOÒS D )LGHV]EH PDMG XJ\DQHEEHQ D] ÒYEHQ DNLQHNSËUWSROLWLNDLNDUULHUËOODKËWD PHJYËODV]WRWWËN D SËUW HJ\LN DOHOQÝNÒYÒ $ HV (3YËODV]WËVRQ SËUWMD PÝJÝWW OLVWDYH]HWÜMHYROWD](XUÛSDL3DUODPHQWWDJMËYËYËODV]WRWWËNÒVD)LGHV](3 $]HOVÜSUÛEDD]OHV]KRJ\6FKPLWW GHOHJËFLÛMËQDN YH]HWÜMH OHWW $] (8+RUYËWRUV]ËJ 3DUODPHQWL 9HJ\HV 3ËOPHQQ\LUHWXGPDMGNLOÒSQLHEEÜO %L]RWWVËJED GHOHJËOW NãOGÝWWVÒJ HOQÝNH ÒV D NXOWXUËOLV ÒV RNWDWËVL EL]RWWVËJ D SËUWSROLWLNXVL KËWWÒUEÜO ÒV WXG D HOVÜ DOHOQÝNH YROW $ EL]RWWVËJ V]HSWHPEHU ÒQ QDJ\ WÝEEVÒJJHO QHP]HWHJ\VÒJÒQHNPHJWHVWHVÖWÜMÒYÒ IRJDGWD HO x$ VSRUW V]HUHSH D] RNWDWËVEDQy FÖPâ 6FKPLWWMHOHQWÒVW YËOQL q PRQGWD D PLQLV]WHUHOQÝNKH O\HWWHV DNL áJ\ YÒOL KRJ\ D YËOWR]Ë PËMXV ÒQ PLXWËQ PHJYËODV]WRWWËN D HV (3YËODV]WËVL NDPSËQ\ VRNHOOHQÒUHDNRUPËQ\ÒVD]ËOODPIÜ YH]HWÜMÒQHN EHMHOHQWHWWH KRJ\ YLVV]DOÒS D SËUWDOHOQÝNL SRV]W LUËQWL MHOÝOW NÝ]ÝWWL YLV]RQ\ NDUDNWHUH VRNDW QHP VÒJWÜO $ HV (3YËODV]WËVRQ LVPÒW PDQGËWXPRW V]HU]HWW $] (XUÛSDL IRJ YËOWR]QL (GGLJ VHP D] HOOHQWÒW 1ÒSSËUWNÒSYLVHOÜFVRSRUWMDD](XUÛSDL3DUODPHQWDOHOQÝNLWLV]WVÒJÒUHMHOÝOWH MHOOHPH]WH D NÒW IÒO YLV]RQ\ËW GH PHJYËODV]WËVDXWËQD](3HGGLJLOHJPDJDVDEEUDQJáPDJ\DUWLV]WVÒJYLVHOÜMH DPLNRU IHV]ãOWVÒJHN YROWDN DNNRU $HVRUV]ËJJ\âOÒVLYËODV]WËVRQD)LGHV]q.'13SËUWV]ÝYHWVÒJRUV]ËJRV VHP D] ËOODPIÜ DODNÖWRWWD NL H]W D OLVWËMËQ LQGXOW RQQDQ V]HU]HWW PDQGËWXPRW 0HJYËODV]WËVD XWËQ OHPRQGRWW IHV]ãOWYLV]RQ\WqWHWWHKR]]Ë (3NÒSYLVHOÜLV]ÒNÒUÜO(]WNÝYHWÜHQD)LGHV]NÒSYLVHOÜFVRSRUWMDDEHQ $ PLQLV]WHU EÖ]LN DEEDQ KRJ\ PHJDODNXOÛ2UV]ËJJ\âOÒVHOQÝNÒQHNMHOÝOWÒNPËMXVÒQYËODV]WRWWËN 6FKPLWW 3ËO NÒSHV OHV] WRPSÖWDQL D] PHJ1HYHWÝEEV]ÝULVIHOYHWÜGÝWWOHKHWVÒJHVNÝ]WËUVDVËJLHOQÝNNÒQW2UEËQ ÒOHVSËUWSROLWLNDLYËODV]WÛYRQDODNDWD 9LNWRU D )LGHV] HOQÝNH MáQLXV ËQ 6FKPLWWHW MDYDVROWD NÝ]WËUVDVËJL NãOSROLWLNËEDQ SHGLJ NDPDWR]WDWQL WXGMDÛULËVLNDSFVRODWLKËOÛMËW HOQÝNQHND)LGHV]ÒVD .'13IUDNFLÛLQDN
¯NIRIVKMµOEXEZMPµKQEK]EVWµKµREO 6ÛO\RP /ËV]OÛ ËOODPIÜQHN DXJXV] WXVÒQÒMIÒONRUOHMËUDPDQGËWXPD .Ý]WËUVDVËJL HOQÝNMHOÝOWHW D )LGHV] .'13 IUDNFLÛV]ÝYHWVÒJ ÒV D] 06=3 WXGRWW ËOOÖWDQL $ NÒW KLYDWDORV MHOÝOW QHN6FKPLWW3iOQDNÒV%DORJK$QG UiVQDN LV q SHUF ËOO D UHQGHONH ]ÒVUHDEHPXWDWNR]ËVUDDSDUODPHQWL ãOÒVHQ $] /03 6ÛO\RP /ËV]OÛW D -REELN SHGLJ 0RUYDL .ULV]WLQËW V]H UHWWH YROQD MHOÝOQL GH QHP YROW PHJ KR]]ËDPLQLPËOLVDQV]ãNVÒJHVq NÒSYLVHOÜLDOËÖUËVXN $] ãOÒVW /H]ViN 6iQGRU )LGHV] D] 2UV]ËJJ\âOÒV DOHOQÝNH YH]HWWH OH $]ãOÒVWHUHPEHÒUNH]Ü6yO\RP/iV] OyQDJ\WDSVRWNDSRWW (OÜV]ÝU D] 06=3 MHOÝOWMH %DORJK $QGUiV PRQGWD HO MHOÝOWL SURJUDP EHV]ÒGÒWD7+Ë]HOÜWW q .ÝV]ÝQÝP PLQGD]RNQDN DNLN OH KHWÜYÒ WHWWÒN KRJ\ V]ÛOKDWRN ËOODP IÜMHOÝOWNÒQWqPRQGWD q 0HJJ\Ü]ÜGÒVHP ÒV SURJUDPRP V]HULQWSËUWDWODQHOQÝNV]HUHWQÒNOHQ QLH]D]RUV]ËJHJÒV]ÒQHNV]ROJËODWËW D]DONRWPËQ\RVUHQGYÒGHOPÒWMHOHQ WL 2O\DQ DONRWPËQ\ NHOO PHO\HW D] RUV]ËJ PLQGHQ SROJËUD WLV]WHO ÒV DPLQHNIHQQWDUWËVQÒONãODOËYHWLPD JËW $] HJ\ÒQL ÒV NROOHNWÖY V]DEDG VËJMRJRNDVDMWÛV]DEDGVËJPDUDGÒN WDODQ ÒUYÒQ\HVãOÒVÒW D OHJIRQWRVDEE QDNWDUWRP$PDJ\DUGHPRNUËFLËEDQ KRQILWËUVDLQNQDNMRJXNYDQDPHJDOË ]RWWVËJ QÒONãOL ÒOHWUH $ GHPRNUËFLD ÛULËVL KHO\HWWHVÖWKHWHWOHQ ÒUWÒN GH PRVW D] HJ\HQOÜ MRJRNKR] QHP WËU VXOQDNHJ\HQOÜIHOWÒWHOHN$Q\XJGÖMD VRNHJ\OHGROJR]RWWÒOHWXWËQDOLJNÒ SHVHN IHQQWDUWDQL PDJXNDW $ WËUVD GDORP OHONLLVPHUHWHNÒQW KÖYQË IHO NÝ]WËUVDVËJL HOQÝNNÒQW D ILJ\HOPHW H]HNUHDSUREOÒPËNUD$WHOMHVIRJODO NR]WDWËV WHNLQWHWÒEHQ D] ËOODPIÜQHN NÝWHOH]Ü ËOOËVW IRJODOQL q WHWWH KR]]Ë ÒVWDSVRWNDSRWW 6FKPLWW3iO &VDSDWHPEHUYDJ\RN 0LQGDQQ\LXQNWÝUWÒQHOPLIHOHOÜVVÒ JÒQHNQHYH]WH6FKPLWW3ËODUHQGV]HU YËOWR]ËV XWËQL NRU OH]ËUËVËW D] H]HU ÒYHVDODSRNRQQ\XJYÛPRGHUQÒVÝQ EL]DORPPDO WHOL 0DJ\DURUV]ËJ D] HJ\VÒJHVPDJ\DUQHP]HWáMDONRWPË Q\ËQDNPHJV]ãOHWÒVÒW+DQJVáO\R]WD ÜV]LQWH HOLVPHUÒVVHO DGÛ]LN 6ÛO\RP /ËV]OÛËOODPIÜÒVHOÜGHL0ËGO)HUHQF ÒV *ÝQF] ®USËG WHOMHVÖWPÒQ\H HOÜWW DNLNHW D PDJ\DU HPEHUHN WLV]WHOHWH V]HUHWHWHÝYH]ÜLVVRNDWWDQXOWWÜOãN $ NÝ]WËUVDVËJL HOQÝNQHN PLQGHQ SËUWEÛO D OHJMREEDW NHOO NLKR]QLD q PRQGWD 6FKPLWW 3ËO ËOODPIÜMHOÝOWL EHPXWDWNR]ËVËEDQ.LHPHOWHQHPHO OHQVáO\ KDQHP D KD]DL SROLWLNDL FVD WËUR]ËVRN IHV]ãOWVÒJÒQHN NLHJ\HQVá O\R]ÛMDDNDUOHQQL+R]]ËWHWWHDSËUW VHPOHJHVVÒJ MHJ\ÒEHQ QHP OHKHW WH NLQWHWWHODUUDKRJ\PHO\SËUWMDYDV ODWD YRQDWNR]ËVËEDQ NHOO D] DONRW PËQ\ ËOWDO EL]WRVÖWRWW HOQÝNL MRJNÝUW ÒUYÒQ\HVÖWHQLH$PDJ\DUWËUVDGDORP Q\LWRWWHPEHUNÝ]HOLPDJDWDUWËVWYËU HO D] HOQÝNWÜO DNL PHJNÝ]HOÖWKHWÜ NÒV] D SËUEHV]ÒGUH D] HJ\ãWWPâNÝ GÒVUH 0HJLVPÒWHOWH QHP NÖYËQ D NRU PËQ\]ËVOHQGãOHWÒQHNJËWMDOHQQLÒS SHQ HOOHQNH]ÜOHJ H]ÒUW EÖ]LN D +Ë] ËOWDO HOIRJDGRWW MDYDVODWRN DONRWPË Q\RVVËJËEDQ GH SRQWRVDQ D SËUW VHPOHJHVVÒJ MHJ\ÒEHQ QHP OHKHWHN PDMGWHNLQWHWWHODUUDKRJ\PHO\SËUW MDYDVODWD YRQDWNR]ËVËEDQ NHOO D] DO NRWPËQ\ ËOWDO EL]WRVÖWRWW HOQÝNL MRJ NÝUW ÒUYÒQ\HVÖWHQHP .LMHOHQWHWWH D
NÝ]WËUVDVËJLHOQÝNÝWDIãJJHWOHQNÝ] MRJLWLV]WVÒJHNUHYDOÛMHOÝOÒVNRUDNRO OHNWÖY EÝOFVHVVÒJ VHJÖWKHWL YDJ\LV D SDUODPHQWL SËUWRNNDO YDOÛ HOÜ]HWHV HJ\H]WHWÒV 6FKPLWW 3ËO LQGRNROWQDN WDUWMD D]W LV KRJ\ D] HOQÝN YËOODOMRQ DNWÖY V]H UHSHW D NãOSROLWLNËEDQ D] áM NÝ]WËU VDVËJL HOQÝNQHN áM HQHUJLËNDW NHOO YLQQLHDYLOËJPDJ\DUVËJËQDN$]ËO ODPSROJËUVËJL WÝUYÒQ\ PÛGRVÖWËVD YDODPLQW D QHP]HW ÝVV]HWDUWR]ËVËUÛO V]ÛOÛWDQáVËJWÒWHOHOIRJDGËVDáMOHKH WÜVÒJHW DG DUUD KRJ\ D] HOQÝN HJ\ EHIRJMD D YLOËJ PDJ\DUVËJËW ÝV]WÝ QÝ]]H ÜNHW D] DQ\DRUV]ËJKR] Iâ]ÜGÜ ÒU]HOPLÒVMRJYLV]RQ\PHJHUÜVÖWÒVÒUH 6FKPLWW 3ËO PHJYËODV]WËVD HVHWÒQ PR]JDOPDW NÖYËQ LQGÖWDQL D PDJ\DU Q\HOY YÒGHOPÒÒUW DPHO\ V]HPãQN OËWWËUDYHV]ÖWV]ÒSVÒJÒEÜOSHGLJD]D QHP]HWL ÝVV]HWDUWR]ËV HJ\LN IXQGD PHQWXPD0LQWPRQGWDDWËUVDGDORP HJÒV]VÒJHVV]ÝYHWÒQHNIRUPËOËVËEDQ NLHPHOWKHO\HWIRJODOQDNHODVRNV]ÖQâ WHYÒNHQ\VÒJHW YÒJ]Ü FLYLO V]HUYH]Ü GÒVHN ÜNHW WHNLQWL D SROLWLND ÒV D JD]GDVËJ PHOOHWW D KDUPDGLN WËUVD GDORPIRUPËOÛ SLOOÒUQHN 9ÒJãO V]ÛOW DUUÛO KRJ\ PHJYËODV]WËVD HVHWÒQ OHPRQG SËUWWDJVËJËUÛO GH NLDODNXOW YLOËJQÒ]HWÒQ QHP NÖYËQ YËOWR]WDWQL *RQGRONRGËVPÛGRPDWYËOWR]DWODQXOD QHP]HWLUËQWLHONÝWHOH]HWWVÒJDNHUHV] WÒQ\VÒJ LUËQWL DOË]DW D KXPDQL]PXV ÒV D SROJËUL ÒUWÒNUHQG KDWËUR]]ËN PDMGPHJ 0LQW PRQGWD HOQÝNL WHYÒNHQ\VÒJH NÝ]ÒSSRQWMËEDQDPDJ\DUHPEHUËOO RO\DQPDJ\DUHPEHUDNLPDJDEL]WRV YDQ PXQNËMD 2O\DQ PDJ\DU HPEH UHNDNLNHJ\ãWWNÒSHVHNVLNHUHV0D J\DURUV]ËJRWDONRWQL 9ÒJãO LVPÒW QDJ\ WDSVRW NDSRWW DPLNRU HOQÝNL WHYÒNHQ\VÒJH NÝ]ãO NLHPHOWH D PDJ\DU Q\HOY YÒGHOPÒW ÒVáJ\IRJDOPD]RWWqQ\HOYÒEHQÒOD QHP]HW (]W NÝYHWÜHQ /H]ViN 6iQGRU D] 2UV]ËJJ\âOÒV DOHOQÝNH LVPHUWHWWH D V]DYD]ËV V]DEËO\DLW ÒV HOUHQGHOWH D WLWNRVV]DYD]ËVW $]/03VNÒSYLVHOÜNQHPYHWWÒNIHO DV]DYD]ÛODSRNDWQHPLVDV]DYD]ÛXU QËN IHOÒ YHWWÒN D] LUËQ\W KDQHP D NÒNWËUVDOJÛEDYRQXOWDNÒVGHNODUËO WËN KRJ\ KD 6FKPLWW 3ËOW YËODV]WMËN PHJHOQÝNQHNLVPÒWNLHVLNHJ\HOOHQ VáO\ (]XWËQ D .RVVXWK WÒUHQ UÒV]W YHWWHN HJ\ FLYLO IODVKPRERQ PHO\HQ HJ\PROLQÛWIHV]ÖWHWWHNNLx6FKPLWWLV QRWJRRGyIHOLUDWWDO 0DMG/H]ViN6iQGRUD]HOQÝNLHPHO YÒQ\HQ EHMHOHQWL D V]DYD]ËV YÒJ HUHGPÒQ\ÒWNÒSYLVHOÜV]DYD]RWW 6FKPLWW 3ËOUD %DORJK $QGUËVUD V]DYD]DWÒUYÒQ\WHOHQYROW (]HN V]HULQW YDODPHQQ\L ILGHV]HV ÒV .'13V NÒSYLVHOÜ 6FKPLWWUH D] ÝVV]HV06=3V%DORJKUDV]DYD]RWWD MREELNRVRNYDOÛEDQãUHVV]DYD]ÛODSRW DGWDN OH D] /03VHN SHGLJ WËYRO PDUDGWDN 0DJ\DURUV]ËJ NÝYHWNH]Ü NÝ]WËUVD VËJLHOQÝNH6FKPLWW3ËO $ IDQIËURN ÒV D WÝUWÒQHOPL ]ËV]OÛN EHYRQXOËVXWËQOHWHWWHD]HVNãWÒVDOË LVÖUWDNLQHYH]ÒVLRNPËQ\ËW(]XWËQD GÖV]SËKRO\EDQ IHONHUHVWH D PRVWDQL ËOODPIÜW6ÛO\RP/ËV]OÛW 6FKPLWW 3ËO IRJDGWD 2UEËQ 9LNWRU JUDWXOËFLÛMËWDNLIHMHWKDMWYDNÝV]ÝQ WÝWWHDIULVVHQPHJYËODV]WRWWNÝ]WËUVD VËJL HOQÝNÝW (]XWËQ D SËUWRN ÒV D IUDNFLÛN YH]HWÜL JUDWXOËOWDN 6FKPLWW 3ËOQDN $+LPQXV]HOKQDJ]ËVDÒVDWÝUWÒQHO
SPHEP
6. oldal
MAGYAR ÉLET
1%+=%6'¤186 16:,0$*<$56=g9(76e*6=(59(=(7(. (*<(6h/(7(.(*<+É=,.g=g66e*(.,6.2/É. 16:L 0DJ\DU 6]|YHWVpJ 32 %R[ 0DUULFNYLOOH 16: .DUGRV %ÒOD 7HO (PDLOENDUGRV#ELJSRQGQHWDX+RQODSZZZKXQJDULDQVRUJDX 'pOYLGpNL0DJ\DU6]|YHWVpJ*OHQGHQQLQJ5G*OHQGHQQLQJ16: 7HO%HMF]L/ËV]OÛ0DJ\DU+i] %UHXVW3O3XQFKERZO 76]HQW(U]VpEHW2WWKRQ6\PRQGV5G'HDQ3DUN 7HO)D[
7iUVDGDOPLpVNDULWDWtYV]HUYH]HWHN 6]HQW(U]VpEHW.DULWiV]7iUVDViJ3DUUDPDWWD5G$VKILHOG7HO $XV]WUiOLDL 0DJ\DU .LVHEEVpJL $ODS%ËQNLµYD%RURQLD5G*UHHQDFUH 16:7HO
7iUVDGDOPL pV pUGHNN|]|VVpJL V]HUYH]HWHN %ODFNWRZQL0DJ\DU1\XJGtMDVRN7iUVDViJD7HKHO0DWXVND0DJGD7DUDQDNL$YH /HWKEULGJH3DUN16:7HO +XQJDULDQ 0DJ\DU 6RFLDO &OXE 6PLWKILHOG5RDG(GHQVRU3DUN16:7HO)D[
%DMWiUVLV]HUYH]HWHN )JJHWOHQ0DJ\DU6]DEDGViJKDUFRV6]|YHWVpJ$XV]WUiOLDY%HQH)HUHQFHOQÝN )06=6=32%R[+HOHQVEXUJ16:7HO)D[
0DJ\DUHJ\Ki]N|]|VVpJHNpVOHONpV]HN %DNRV,VWYËQNDWROLNXVOHONLSËV]WRU2XU/DG\4XHHQRI3HDFH32%R[*UH\VWDQHV 16:7HOHIRQ 0RELO0DJ\DU(YDQJ(J\Ki]N|]VpJ 1W %UHJOHF ®USËG 3DUN $YH .LQJVZRRG 16: 7HO 0DJ\DU 5HIRUPiWXV (J\Ki] 1W 3ÒWHUII\ .XQG 7HO 0RE (PDLOPUHV\GQH\#\DKRRFRPDX&ÖP+DPUXQ&&75RRW\+LOO
0DJ\DU,VNROiNpV,IM~ViJL6]HUYH]HWHN )OHPLQJWRQL 0DJ\DU ,VNROD ([HWHU 5G +RPHEXVK :HVW 16: .DWRQD 5Û]VD 7HOq %DQNVWRZQL ÉOODPL 0DJ\DU .|]pSLVNROD0RQD6WUHHW%DQNV WRZQ16:6ÛO\RP-XGLW7HO0DJ\DU &VHUNpV] 2WWKRQ 0HOYLOOH 5HVHUYH+DPSVWHDG5G+RPHEXVK:HVW7HO²²0DFL.OXE0DJ\DU-iWV]y FVRSRUW &VHUNÒV]RWWKRQ0HOYLOOH5HVHUYH+DPSVWHDG5G+RPHEXVK:HVW16: 3ÒWHUII\5ÒND7HO+HJ\L9DQGD7HOYDJ\
7>%/1%-'¤186 ÚlÝÅkkÎ 1EK]EV2EK]OÇZIXW¼K&tP %HDOH&UHVFHQW'HDNLQ$&7 (PDLOFRQVXODWHFEU#NXPKX ,QWHUQHW
ZZZPIDJRYKXHPEFDQEHUUD 7HOHIRQ ÒV )D[ 1\LWYDKÒWIÜNHGGV]HUGDFVã WÝUWÝNqÛUËLJHOÜ]H WHVWHOHIRQEHMHOHQNH]ÒVDODSMËQ
×ÂAÅä@Î^Ì
6ZHHW.LVV&DNH6KRS
!Îk^Ì
7DUFXWWD+DOIZD\0RWRU,QQ0D J\DUYH]HWÒVDODWW +XPH+LJKZD\ 7DUFXWWD7HO )D[
$ÂÝÅ^
'U+DOiV](OLVDEHWK*3 $:DUGHOO5G'XOZLFK+LOO 7HO
ÂÝÅ^ 'U2OLYHU6]DNiOO+LOOHQG5G 'RRQVLGH7HO
ÅÂÌÅkX@ÅÎ@^ÌÌ 'HQWDO3URWKHWLVW1RUWK%RQGL 7HO
&ORYHOO\5G&ORYHOO\ /äAÎ_̡ΡäÎkÎ ^Ì 7 :HOOLQJWRQ&DNH6KRS
266:RUOG:LGH0RYHUV3W\/WG %HDULQJ5G6HYHQ+LOOV
%RQGL5G%RQGL 7 )D[ 2SS:HOOLQJWRQ6W 7HO
ÅäkÂlÅä^
*iVSiU-iQRV6XLWHUG)ORRU .LQJ6W6\GQH\ 7HO)D[ PRELOH ÎÎkÂk_Ì8kblAÎAÅ^Ì &RUQHU&VDEDpV=VX]VD PDJ\DUÒWWHUPH )UHQFKPDQV5G5DQGZLFN 7HO &$)(=,=, PDJ\DUNiYp]ypVSDODFVLQWi]y 1RUWRQ6WUHHW/HLFKKDUGW 7HO
1AXÅ_ÌÂbÎ^Ì %iUiQ\0iUWD 7HO)D[
3Î@äAÅÌÂb@^Ì +LGDV=LWD 7HO)D[ (PDLO]LWDKLGDV#WSJFRPDX
6àÝlbk^Ì (VWKHU6LPRQV%LUUHO6W 4XHHQV3DUN16:%RQGL -XQFWLRQ 7HO)D[
!@à@ÂÌÎ@
$%7|U|N &RPSDQ\ *URXQG )ORRU %XUZRRG 5G %XUZRRG 7HO)D[
bÂAÅä@Î^Ì
8@ÅÂAXÅ_Ì8@Å×@^
*RXOEXUQ:LQH 6SLULWV %ULVEDQH6W'DUOLQJKXUVW 7HO)D[
-XOLHW+DLUDQG%HDXW\6WXGLR ,ORVYD\*XV]WiY+LJK6W *ODGHVYLOOH7HO 6KRS*OHQD\U$YH 0RE$+ %RQGL%HDFK7HO
2010. július 8.
HÍREK=HÍREK=HÍREK=HÍREK=HÍREK= Az Európai Unió hárommillió euróval támogatja a roma gyerekeknek a szerbiai oktatási rendszerbe való bevonását –– hangzott el egy belgrádi konferencián. Az eseményt az EU belgrádi képviselete és a szerb oktatási minisztérium szervezte „Oktatás mindenkinek” címmel. A Beta hírügynökség jelentése szerint az elôirányzott összeg bôl 1,8 millió eurót fordítanak arra a programra, amelynek keretében iskolai segítôk hálózatát építenék ki; ôk biztosítanák a kapcsolattartást a cigány családok és az iskola között. A maradék 1,2 millió euróból iskolaszereket vesznek. Egyes adatok szerint a szerbiai roma gyerekek 80 százaléka nem fejezi be az általános iskolát. *** A Foreign Policy idén is elkészítette azt a listát azokról az országokról, ahol a legrosszabb élni. A Reménytelen Államok Listájának elsô tíz helyezettje, vagyis a leggyengébb, legsebezhetôbb országok reménytelenségét mutatja, hogy évek óta a listán vannak. A listán a hatvan legrosszabb országot sorolják fel, amelyek között több európai is akad. Harminchetedik helyen szerepel Grúzia, ötvennyolcadik Moldova, és végül hatvanadik BoszniaHercegovina, de a listán szerepel Egyiptom, Izrael és Nepál, vagy éppen a nemrég földrengést elszenvedô Haiti. Az elmúlt hat évben a top 10 folyamatosan 15 boldogtalan ország között oszlik meg. A lista idén 90 ezer nyil-
vánosan elérhetô forrást használt fel 177 ország vizsgálatához, majd egy 12 fokozatú skálán helyezte el azokat az állam lepusztultságának mértékéhez képest –– a menekültek tömegétôl a gazdaság összeroppanásáig, az emberi jogok megsértésétôl a biztonsági fenyegetettségig vizsgáltak szempontokat. A lista élén hét afrikai és három ázsiai ország van. 1. Szomália Szomália az elmúlt három évben folyamatosan vezeti az FSI listáját [1], politikai és humanitárius katasztrófák egyszerre sújtják, ráadásul a nemzetközi közösség képtelen volt választ találni az ország problémáira. A két évtizedes káosz után az ország ma iszlamista katonai csoportok ellenôrzése alatt áll. Ezek közül a legismertebb és legerôsebb az al-Sabab, de vetélytársa, a második helyre szorult Hizbul semmiben sem marad el mögötte brutalitásban –– nemrég két szomáliai állampolgárt végeztek ki, mert meccset néztek. A tengerpart mentén kalózok gyötrik az elhaladó hajókat, gyakran túszként tartják fogva a matrózokat és csak magas váltságdíj ellenében engedik szabadon ôket. 2009-ben a becslések szerint 89 millió dollárt szereztek váltságdíjakból. Az országnak van ugyan kormánya, de még a fôvárosban sem tudnak rendet tartani. 2. Csád Csád gondjairól leginkább úgy írnak,
A Károlyi szobor (1. rész) Nemrég feltünést keltett Kövér Lászlónak a FIDESZ választmány elnökénekaz az igérete, hogy a parlament melletti gróf Károlyi Mihály szobort négy éven belül eltávolítják a Kossuth térrôl. Mielôtt Károlyi személyiségével és munkásságával foglalkoznánk egy két megfigyelés a köztereken felállitott szobrokról. Ezeket a mûemlékeket olyan emberek kapták, akik valamilyen módon kiemelkedô eredményt értek el, azaz tehetségrôl tettek bizonyitékot, akiket tisztelünk, becsülünk és legtöbb esetben szeretünk is. A magyar fôvárosban nemcsak magyar emberek,––államférfik, költôk, festôk stb- szoborjait találjuk, hanem olyan idegeneket is mint Bem apó, Bandholtz tábornok és Savoyai Eugén hadvezér aki a 17. század végi hadjáratok során felszabaditotta Budát a törököktôl. 1956 október 23-án a pesti egyetemisták „Együtt a lengyelekkel” plakátokkal a Bem szobornál tüntettek. A szobrok a magyar történelemben fontos szerepet játszottak. E sorok írójának édesapja ott volt Sopromban a Széchenyi téren amikor a trianoni rablóbéke után a magyar katonai helyôrség a „legnagyobb magyar” szoborjánál az akkor úgy tünt végsô kivonulása elôtt eljátszotta a Himnuszt, –– hálássak vagyunk azoknak a fôiskolásoknak akik elzavarták az osztrák csendöröket és ezután a népszavazáson Sopron nagy többséggel Magyarországot választotta s ezzel elnyerte a Civitas Fidelissima azaz a leghüségessebb város kitüntetést. Mi tudjuk, hogy ha megkapták volna a lahetôséget hogyan szavazott volna Komárom, Kolozsvár, Szabadka és a Háromszék megyei nagyközség Torja. Ma a soproni iskolákban így Vörösmartyt taníthatják és magyarul hangzik a tantermekben: Hazádnak rendületlenül légy hive óh magyar! Vannak hires emberek akiknek nem jár és reméljük soha nem lesz szoborja, ide sorolhatjuk Gerô Ernôt, Marosán Györgyöt aki 1956-ban tüzparancsot szorgalmazott, Haynau tábornokot, és élve egy modern példával Gyurcsány Ferencet is. Többen vannak, akik egy középszerû szürke teljesítményt nyújtottak mint pl Dinnyés Lajos miniszterelnök aki a Rákosi rendszert megelözô néhány hónap alatt vezette a kormányt. De Dinnyés, aki tisztában volt azzal, hogy meddig tart a tehetsége legalább önismeretbôl jól vizsgázott mikor úgy nyilatkozott, hogy: Milyen az az ország ahol én vagyok a miniszterelnök? Dinnyés kér-
mint a Darfur melletti legnagyobb konfliktushelyzetrôl. A bennszülöttek konfliktusai miatt nagyjából 200 ezer ember vándorolt el, és a paranoid vezetô, Idriss Déby uralma alatt az élet elviselhetetlenül nyomorúságos. Déby a lakosságnak szánt humanitárius segélyeket a katonasághoz irányította, több ellenzéki ellenlábasát is letartóztatta. A dolgok akkor fordultak még rosszabbra, amikor az ENSZ békefenntartók is elkezdtek kivonulni az államból. 3. Szudán A következô év döntô jelentôségû lesz Szudán életében, talán még inkább mint 1956 volt, vagyis az ország függetlenségének kikiáltása. 2011 januárjában ugyanis Dél-Szudán lakossága népszavazáson fog dönteni arról, hogy autonóm régióvá válnak-e, vagy kiválnak az országból, és független államot hoznak létre. Elemzôk szerint erre még jócskán várni kell, és már most biztosak benne, hogy a kiválás nem fog zökkenômentesen menni. Omar Hasszan al-Basir elnök szeretné már most minél szorosabb ellenôrzés alatt tartani a déli országrészt, ahol az ország olajkészlete található. 4. Zimbabwe Az élet Zimbabwében kétségtelenül jobb, mióta hatalommegosztó egyezmény született 2009-ben Robert Mugabe, az országot 1980 óta uraló diktátor és legnagyobb ellenfele, a jelen legi miniszterelnök, Morgan Tsvangirai között. Az infláció csökkent az eddigi 230 millió százalékról (ez kon-
désére ma már tudjuk a választ: egy szovjet megszállta baloldali komcsi és szoci „haladók” uralta szerencsétlen ország. De visszatérve a „vörös gróf”-hoz, Károlyi Mihály pályafutásának csúcspontja 1918-19. az ôszirózsás forradalom. Tevékénységét és személyét kortársai, a korok elemzôi, és jelenkori személyiségek keményen birálták. Számos szerzô, kortárs ill. utód kiemeli Károlyi olyan volt vagy valós jellemhibáit mint az ostobaság, a naivitás és befolyásolhatóság, ugyanakkor a csökönyösség és a szélsôséges fanatizmus. De a legsúlyossabb vád Károlyi ellen talán az, hogy ha valaha tudta is de elfelejtette Deák Ferencnek a haza bölcsének intelmét: „Mindent szabad kockáztatni a hazáért, de a hazát kockáztatni nem szabad!” Károlyi a hazát kockáztatta amikor biztosra vette, hogy a Monarchia szétbomlását a békekonferencia Wilson elnök 14 pontja alapján, a népek (beleértve a magyarok) önrendelkezése elvén fogja foganatositani. 1918 december 30-án így nyilatkozott: „Külpolitikánkat a wilsoni elvekre alapítom. Nekünk egy elvünk van: Wilson, Wilson és harmadszor is Wilson” Az ország történetének legveszélyessebb idejében baloldali „haladó” szocik sztrájkolnak, tüntetnek, a földreform miatt súlyos ellentétek merülnek fel nemcsak a politikusok között, hanem az egész országban. Akkor amikor halálos veszélyben van a haza a Károlyi kormány uralkodása idején magyar magyar ellen fordul, a balodal jelszava az osztályharc, a kormány nem képes fenntartani a közrendet.De azért van amire van erô és akarat.A hadseregszervezésben járatos, háborús frontparancsnok tapasztalatokkal rendelkezô Szurmay Sándor tábornokot korábbi honvédelmi minisztert Károlyi utasítására letartóztatták és internálták. Károlyi –– az antant óhajának engedelmeskedve-hasonlóan járt el a Budapesten át hazatérôben levô August von Mackensen német tábornaggyal is, a Balkán hadsereg parancsnokával, aki Erdély felszabadulásában (1916) játszott szerepe miatt a magyar lakosság körében nagy népszerûséget élvezhette. Mackensent a magyar kormány letartóztatta és kiszolgáltatta az angoloknak. Egy kormány alapvetô feladatai közé tartozik a közrend fenntartása és az ország területi épségének megôrzése. Károlyi Mihály és kormánya ezekbôl elégtelenre vizsgázott Egy vészes helyzetben szélnek ereszteni a hadsereget azért mert egy eljövendô békekonferencián ugyis kedvezô, igazságos békefeltételeket kapunk, ezt már nem lehet csak naivitásnak nevezni, ez már a hazaárulás területét súrolja. (Folytatjuk) Kroyherr Frigyes.
2010. július 8.
MAGYAR ÉLET
7. oldal
=HÍREK=HÍREK=HÍREK=HÍREK=HÍREK=HÍREK=HÍREK=HÍREK krétan azt jelenti, hogy ami ma egy dollárba kerül, azt másnap már 6300 dollárért tudjuk megvenni), az áruk visszakerültek a polcokra, a segélyszervezetek újra dolgozhatnak, az ország pedig képes külföldi hitelhez jutni a regionális bankokból és Kínából. A rossz hír azonban az, hogy Mugabe továbbra is fenntartja diktatórikus szabályait, például hivatalba lépésének harmincadik évfordulóját fanfárok zenéjére bevonuló, katonai egyenruhába öltöztetett kisfiúkkal ünnepelte. Mugabe és Tsvangirai nem mûködnek együtt, és csak kivételes alkalmakkor beszélnek. Mivel hónapok óta semmi jele sincs fejlôdésnek, mindkét vezetô az új választásokban látja az egyetlen kiutat. 5. Kongói Demokratikus Köztársaság A Kongói Demokratikus Köztársaság az élô példa arra, amikor egy országot
A MELBOURNEI MAGYAR KONZULÁTUS irodája június 22-tôl augusztus 24-ig SZÜNETEL Sürgôs esetben hivja a Canberrai Fôkonzulátust Tel. (02) 6282-3226
gazdag erôforrásai tesznek tönkre. A világ egyik legbôségesebb, legváltozatosabb és leginkább kitermelhetô ásványianyag-készletével rendelkezô or szágáról van szó, amit azóta zsigerelnek ki folyamatosan, amióta belga gyarmatosítói tudomást szereztek gazdagságáról. Manapság a hadsereg és lázadó csoportok, milíciák fosztják ki erôforrásait, miközben a bányászok csekély munkabértért dolgoznak. Az emberek helyzete itt a világon az egyik legelkeserítôbb. A lakosság fele gyerek, az átlagéletkor 54 év. Százezrek halnak meg egyébként gyógyítható betegségekben. 6. Afganisztán Az ország gyakorlatilag folyamatosan háborúban áll. A Szovjetunió kilenc évig tartotta megszállás alatt a 80-as években, az Egyesült Államok pedig 2001-ben indított hadjáratot az al-Kaida terrorista szervezet kiképzô táborainak elpusztítására, a tálibok megbuktatására. A túlerô ellenére az amerikaiak nem értek el egyértelmû sikereket Afganisztánban, hiszen a tálib ellenállás továbbra is tartja magát egyes vidékeken és a központi kormány hatalma is csak külföldi katonai segtíséggel tartható fenn. 7. Irak Irak 2003-ban még a toplista élén állt. Amerika 2003-ban katonai offenzívát indított az országban, hogy megdöntse Szaddam Huszein diktatúráját. A siíta és szunnita vallásúak között már korábban is fennálló konfliktusok a megszállás után brutálisan kifejezôdtek, az öngyilkos merényletek és az ezeket követô megtorlások miatt több mint kétmillió iraki menekült el az or-
szágból, nagy részük nem is szándékozik visszatérni. 2007-ben az erôszak elérte tetôpontját, az ország etnikai és vallási vonalak mentén polarizálódott. A nemrég tartott parlamenti választások az állítólagos csalások ellenére az arab országokban tartott legszabadabbak közé sorolható. A törékeny egyensúlyt azonban bármi felboríthatja, az olaj feletti jogok, a szunnita-síta viszály, vagy az USA hadosztályainak már megkezdôdött kivonulása. 8. Közép-afrikai Köztársaság Bár jelentôsen javult a helyzet, miután a lázadók fôbb csoportjai és a kormány 2008-ban békét kötöttek, teljes nyugalomról még szó sincs. Az ország egyes részeit –– a régióban több országban is aktívak –– a Lord’s Resistance Army, vagyis az Úr Ellenálló Hadserege tartja rettegésben. A legendásan brutális lázadócsoport fosztogat és embereket rabol el, akiket aztán besoroznak. Eközben François Bozizé, a 2003-ban hatalomra került egykori katonatiszt kiürítette az ország pénztárát saját katonai alakulata hasznára. Az ország szinte semmilyen modernizációt nem hajtott végre Franciaországtól való függetlenedése óta, mely nagyjából 50 évvel ezelôtt történt. 9. Guinea Az elmúlt 18 hónap olyan volt az ország életében, mint egy hullámvasút, ám sokkal több mélységgel, mint magaslattal. Miután hosszasan kormányzó elnökük, Lansana Conté 2008-ban meghalt, renegát lázadó katonák egy
Bevándorlási ügynök (MARN: 0962683) és
akkreditált fordító
BELLA MARINA
(NAATI No: 22224):
Forduljon hozzám bármilyen törvényes ügyével
[email protected],
Ingatlan adás-vétele és bérlése Ingatlan vétel finanszírozása Végrendelet készítése, végrehajtása, megtámadása Örökség ügyek Válóperek és családi ügyek Követségi hitelesítés
telefon:
magyarul beszélô ügyvédnô
Hajdu Gábor, email:
0423-893-206
csoportja megszerezte a hatalmat, és egy, a hadseregben szolgáló kapitányt, Moussa Dadis Camarat nevezték ki elnöknek. Camara gyorsan bebizonyította, hogy nem más, mint megtévesztô, kiszámíthatatlan és erôszakos uralkodó. 2009 szeptemberében guineai csapatok 150 ellenzéki vezetôt mészároltak le az ország nemzeti stadionjában egy tüntetést megtorolva, amivel nemzetközi felháborodást váltottak ki. Hónapokkal késôbb Camarát saját testôrei egyike lôtte le, aki azt állította, hogy a katonai junta vezetôje kényszerítette ôt a mészárlásokra. A sérült Camara elmenekült az országból, hogy orvosi segítséget kaphasson. Június 27-én lesznek a választások. 10. Pakisztán Pakisztánt már többször is a világ legveszélyesebb országának választották. Vad északi része remek búvóhelyet nyújt a táliboknak és az al-Kaidának, miközben más militáns cso portok a városi részek fölött nyernek egyre nagyobb hatalmat. Több mint 3 millió pakisztáni civil hagyta el lakhelyét a lázadások miatt 2009-ben –– ez a ruandai népirtás óta a legnagyobb létszámú népmozgás. *** Dán kutatók szerint ha valaki sokat szed a szinte mindenki által használt fájdalomcsillapító gyógyszerekbôl, jelentôsen növekszik annak kockázata, hogy szívroham következtében fejezi be az életét. Fejfájás, izületi vagy izombántalmak miatt alig van olyan ember, aki ne kapna be valamilyen tablettát, amirôl már tapasztalta, hogy használ. A fájdalomcsillapítók egy része ennek megfelelôen recept nélkül kapható. A mellékhatások általában ritkák és enyhék, de az utóbbi években mind több megfigyelés látott napvilágot a szív- és érrendszeri betegségek területén észlelt veszélyekrôl Éppen az egyik leghatásosabb fájdalomcsillapító készítmény, a Vioxx szedése során észlelték, hogy az így kezelt betegek szív- és érrendszeri halálának kockázata megduplázódott. Amikor ez kiderült, a gyártó cég a szer forga-
++0UKLWLUKLU[9LHS,Z[H[L
Suite 2, Level 7 / 221 Queen St. Melbourne 3000
@Î@Ìk@bAÅÌlÅÌAÂÝkÂlÅÌ/àbkàÌklÅäÌÎkÂÚkÎl
CAULFIELDI IRODÁMBAN is fogadok ügyfeleket Telefon 9505-4999 Fax 9505-4899 E-mail:
[email protected]
9ÊURPPDJ\DUâJ\IHOHLPHWÑVNÜ]YHWÕWÛNHWQDJ\RQ NHGYH]ÛÊUHQJHGPÑQ\WLOOHWYHMXWDOÑNRWDGRN
Suite 1, 128 Acland St. St.Kilda VIC 3128
Tel.: 9534-0901 Bel- és külföldi utazását, rokonok kihozatalát nagy gyakorlattal végzi
Szabó Edith Ha nyugodtan akar elindulni és hazaérkezni
akkor forduljon hozzánk bizalommal!
.âOÜQNHGYH]PÑQ\NÑQWPHJV]ROJÊOWMXWDOÑNRPEÚO IHODMÊQORNRWDPDJ\DURUV]ÊJLÊUYÕ]NÊURVXOWDNMDYÊUD 7HKÊWKDLQJDWODQÊWHODNDUMDDGQLYDJ\KR]]ÊQNLUÊQ\ÕWMD LVPHUÛVHLWD]¿QQHNLVQ\àMWRWWÑUWÑNHVNHGYH]PÑQ\ PHOOHWWPRVWDQWÚOV]ÊPÕWRWWHJ\ÑYLJDIHQWLPÚGRQ WÊPRJDWMXNNÊUWV]HQYHGHWWKRQILWÊUVDLQNDW 'DQQ\7HOHIRQqPDJ\DUXODQJROXO
lomba hozatalát megszüntette, de számítások szerint az Egyesült Államokban addigra 140 ezer infarktust vagy szélütést okozhatott az egyébként súlyos izületi fájdalmak miatt szinte mozgásképtelen betegek kezelésében rendkívül eredményes gyógyszer. Emil Loldrup Fosbol és dán munkatársai hazájuk egészségügyi nyilvántartásából kigyûjtöttek egy évtizedre visszamenôleg minden adatot azokról a biztosítottakról, akik legalább egy fájdalomcsillapítóra kértek receptet. Ezeket a tételeket hasonlították össze a szív- és érbetegségek okozta halálozás, illetve a kórházi felvételek elôfordulásával. A vizsgálat egészséges emberek számára is figyelmeztetô eredményeit a Circulation: Cardiovascular Quality and Outcomes szakfolyóirat közölte. A kiterjedt kutatás igen figyelmeztetô eredményei szerint a sokak által rendszeresen szedett diklofenák készítmények csaknem ugyanolyan mértékben függtek össze szívroham vagy agyi katasztrófa bekövetkezésével, mint az évekkel ezelôtt emiatt forgalomból kivont Vioxx.
ZIZI
PALACSINTÁZÓ szeretettel várja magyar vendégeit. Magyaros ételek, lángos, házi sütemények állandóan kaphatók. Nyitva hétfôtôl péntekig du. 5-tôl este 11-ig, szombat - vasárnap déli 12-tôl este 11-ig. Rendezvényekre bérelhetô 20 fôig.
Cím: 14 Norton Street
Leichhardt
Tel: 9569-2111
ÜGYVÉD BUDAPESTEN nagy gyakorlattal és szakértelemmel, mindenféle ügyintézést, jogi tanácsadást vállal.
Forduljon bizalommal:
Dr. Horváth Anna e-mail:
[email protected] fax: (0011) 36-1-4038503
8. oldal Nem mehetett ki Hollywoodba, hogy átvehesse Oscar-díját, mégis Magyarországon akart karriert csinálni. Rófusz Ferenc 1981-es döntését még akkor sem sajnálja, ha húszévi amerikai távollét után a szakma fenyegetô telefonokkal és kulcslyukba nyomott pillanatragasztóval várta idehaza. Kisnyugdíjasként Budán tanít egy rajziskolában, és boldog, ha tanítványait felveszik a Moholy-Nagy Mûvészeti Egyetemre. Kezembe vehetem az Oscar-díját? –– Természetesen. Régen, ha meghívtak valahová, kérték, hogy vigyem magammal, mert szeretnék megfogni. Egyszóval már kopik róla az aranyozás, s én csavaroztam vissza rá a nevemet, mert a gyermekeim játék közben leejtették, és belül eltört az öntött vas ház. Érzi, ahogy lötyög benne valami? –– Vagy öt kiló a súlya. A repülôutakon a kézipogygyászban hordja? –– Egyszer a fedélzeti bôröndöm átvilágítását követôen New Yorkban belém karolt két nagydarab biztonsági ember, félrevittek, azt tudakolván, mi ez, és hogyan került hozzám. Oscardíj!? Hogyan tudom igazolni, hogy én kaptam? Bajban voltam, mert az odaítélésével kapcsolatos dokumentumokat nem hordozom magammal. Eszem be ötlött: hiszen a nevem rajta van a szobron. Bocsánatot kértek, és felkísértek a gépre. Mára olyannyira megszigorodtak a biztonsági elôírások, és valóban baltával fölérô szerszám lehetne belôle, így lehet, már fel se vihetném magammal az utastérbe. Csodálom a vékony színésznôket, amikor nekik ítélik az Oscart, hogyan tudják könnyedén lóbálgatni a színpadon. Budai társasház földszinti lakásában vagyunk, a dolgozószoba falán számtalan rajz, a mondanivaló ívét jól jellemzi: Miki egértôl a nôi aktig minden van itt. Mona Lisa spánielfejjel egy kutyaszépségversenyre készült grafikán. Üveg alá rakva szintúgy a nemzetközi elismerések, az asztalon fekvô mappákban, úgynevezett story boardokban kulcspozíciók (a filmek fontosabb jelenetei) rajzai, figurák vázlatai, a mûanyag fiókokban néhány száz különleges színes ceruza. Külön a tompák, külön az élére hegyezettek. Az Oscardíj a nappali sarkában egy kis asztalkán kapott helyet három mécses társaságában. Fehérek a kanócok, még nem gyújtották meg ôket. Sok a minôségi mütyürke a lakásban, de mégis rend van. Oscaros becsben csak egy fából faragott angyalka és a békák tucatja részesült, amelyek ott sorakoznak a könyvszekrények polcain, a számtalan képzômûvészeti album gerincénél. A békákat egy budapesti fabútor-kereskedésben fedezte fel Rófusz Ferenc, azóta lelkesen szerzi be a neki tetszô darabokat, sokkal pedig megajándékozzák: például egy repülô bôrbéka leng a bejárati ajtó felett, szuvenír Új-Zélandról, illetve egy madzagon lógó kiszáradt béka, amelyet a barátai egy csatornában találtak. Csillogó szemmel egyszerûbb kis faragványt vesz a kezébe. Kihúz egy ceruza formájú fadarabot belôle, s surrogtatja a hátán található tarajokat, rendes brekegést hallunk. Áhítattal mondja: –– Jópofa dolog. Aki ezt kiagyalta! Baromi egyszerû. Mekkora bajban lennénk, ha ezt nekünk kellene kitalálni!
Oscar-díját más vette át Rófusz Ferenc Budapesten született 1946-ban. Rajzkészségét édesanyjától örökölte, aki kendôk tervezésébôl, festésébôl tartotta el négy fiát. Ôk is
MAGYAR ÉLET
Meddig zümmög a légy? megtanulták a selymet keretre feszíteni, batikolni, hogy segítsenek neki. A Mafilmnél szerzett díszletfestôi és trükkfilmrajzolói tapasztalatok után, 1968-ban került a Pannónia Filmstúdióhoz. Végigjárta a klasszikus szamárlétrát, volt fázisrajzoló, kulcsrajzoló, animátor. Jankovics Marcellal közösen társrendezôje volt a Gusztávsorozatnak, részt vett a Kérem a következôt! címû sorozat és a János vitéz elkészítésében is. 1971-ben lett önálló rendezô. Elsô animációs filmjét, melynek címe a Kô volt, Nepp József ötlete alapján készítette 1974-ben. Következô alkotása a háromperces A légy címû háttér-animációs film volt. –– A légy forgatókönyvét 1976-ban adtam be elôször, de azt mondták, hogy nem jó a vége, mert politikus. Ezért többször átrajzoltam a végét, például a legyet nem csapják agyon, hanem szembefordul az üldözôjével. Az sem tetszett a mûvészeti zsûrinek. Amikor ismét eltanácsoltak, újra és újra beadtam elbírálásra. Idôközben a Balázs Béla Filmstúdióba is elvittem, mert náluk inkább lehetett rendhagyóbb dolgokat csinálni, de ott azzal utasítottak el, hogy nem látnak benne fantáziát. A légy háromperces film, arról szól, hogy egy verôfényes napon az idillikus kerti környezetbôl a lakásba tévedt légy miként válik láthatatlan pusztító erô áldozatává. Hogy ki csapja agyon a vergôdô rovart, csak sejtjük, de nem látjuk. Ezért kérdezték Rófusz Ferenctôl minduntalan a cenzorok: na jó, de ki a légy és ki az üldözô? A film üzenete nem félremagyarázható: a mindenkori hatalomnak kiszolgáltatott életért való kiállás. A légy sokkal bonyolultabb technikájú, mint más animációs filmek: közel 4500 fázisrajz készült el, s ebbôl 4000 maradt a filmben. Rófusz a filmet kockáról kockára rajzolta, minden egyes tollvonás egyszeri, nem ismétlôdik. –– Vízfestékkel kezdtem, de két hónap után rájöttem, hogy így nem boldogulok, mert elvetemedik a papír, ezért áttértem a zsírceruzára. Két évig rajzoltam a filmet, addig a feleségem magánóvodát nyitott a lakásunkban, sajátjainkon kívül még öt gyermekkel foglalkozott. Legnagyobb meglepetésemre a film több díjat kapott Európában, s a tengerentúlra is kijutott. Ottawában az óriási teremben elôször azt hittem, nem tetszik a nézôknek, mert a több mint kétezer egyetemista elkezdett fütyülni, üvölteni. Vetítés után odajött hozzám Bill Littlejohn, Walt Disney utolsó élô animátora, és magához ölelt. Kategória- és közönségdíjas lettem. Azonnal meghívtak az USA-ba, Los Angelesbe, így mielôtt hazautaztam volna Európába, a Hanna–Barberától a Disneyig végigjárhattam számos stúdiót. Mivel A légy 1980-ban majdnem minden fesztivált megnyert, az illetékesek felterjesztették Oscar-díjra. Miután a selejtezôn bekerült a legjobb három film közé, az amerikaiak a Hungarofilmen keresztül Rófusz Ferencnek és feleségének is küldtek névre szóló meghívót a hivatalos díjkiosztásra, Rófusz felettesei azonban azokat nem juttatták el hozzá. Ennek ellenére, miután tudta, hogy felterjesztették, megkérdezte, hogy kimehet-e Hollywoodba, de azt a választ kapta, hogy nem, mert két kanadai film is versenyben van, s azokkal szemben nincs
semmi esélye, hogy ô kapja az Oscart. –– Otthon a budai, Kuruclesi úti lakásunkban a Szabad Európa Rádión hallgattam a közvetítést. Mivel rálôttek Ronald Reagenre, négy nap késéssel tartották a ceremóniát. Hajnal volt. Odaültem a szerkezethez, a Forgószínpad címû mûsor ment. És egyszer csak bemondták, hogy a The Fly nyerte az Oscart! Megszédültem, és olyan szívdobogásom lett, hogy azt hittem, végzetes lesz a hihetetlen örömhír számomra. Betámolyogtam a másik szobába, ahol a feleségem aludt két gyermekünkkel. Azt már nem tudom, hogy mondtam el nekik dadogva, de értetlenül néztek rám. Fél óra múlva a sok haver ott volt a lakásunkon, nem is gondoltam, hogy ennyien hallgatják a tiltott és technikailag zavart rádiót. A Kossuth rádió csak a Déli krónikában mondta be. A Pannónia Filmstúdióban is gratuláltak, majd felkeresett a lakásomon az amerikai követség egyik alkalmazottja, s mondta, hogy bármikor megyek, szeretettel várnak. Rófusz Ferenc a botrányról utólag értesült. Ô ugyan nem mehetett ki a díjkiosztóra, de Dósay István elvtárs, a Hungarofilm vezérigazgatója egy filmes delegációval minden évben kijuthatott. Dósay kétszer kérte, ha esetleg a film nyer, ô vehesse át Rófusz helyett a díjat, de ezt az amerikaiak elutasították. Amikor valóban nyert a The Fly, a díjat átadó Margot Kidder közölte, hogy Rófusz Ferenc rendezô adminisztratív okból nem lehet jelen, ám ekkor felállt Dósay a nézôtéren, mire Kidder nagy boldogan folytatta: „Mégis itt van!” Átadta a díjat a mosolygósan meghatódott hatvan körüli férfinak, aki mondott pár köszönô szót, azt, hogy „egy kis film is lehet nagy”, majd távozott. A jelen lévô Bill Littlejohnnak s másoknak is feltûnt: Rófusz nem öregedhetett ennyit pár hónap alatt. Kiderült, aki a díjat átvette, egyszerûen imposztor. Másnap a rendôrség a szállodában vette vissza Dósaytól Rófusz Ferenc Oscar-szobrát. Az egyik szekrénybôl nagy, fekete kartonmappát húz elô, és hosszasan feszegeti az összeragadt oldalakat, aztán lapozva mutatja az amerikai magazinok fényképes beszámolóit, majd szakkönyvekben a ceremóniáról készült összeállításokat keresi ki. Robert Redford lett a legjobb rendezô, Robert De Niro a legjobb férfi színész, Henry Fonda az életmûdíjas –– társaságukban Rófusz Ferenc helyett Dósay István, a Hungarofilm vezérigazgatója álldogál. –– De jó lett volna ilyen emberekkel ott lenni! –– szakad ki a hatvanhárom éves Rófusz Ferencbôl egy rettenetesen mély sóhaj. Vezetô amerikai lapokat mutat még a maga méltatásával, ám Dósay fényképével.
Levél Kádárnak Tíz nappal késôbb fogadta Pozsgay Imre kulturális miniszter. Rófusz elmondása szerint nemcsak azt kérte, hogy kiutazhasson Amerikába utólag átvenni Oscar-díját, hanem azt is, hogy megkapja azokat az elismeréseket és pénzjutalmakat, amelyeket a többi fesztiválon nyert, de mások vették át helyette. –– Pozsgayval történt találkozásomat követôen hetekig semmi sem történt, gondoltam, ebbôl nekem elég, és írtam egy levelet Kádár János titkárságára. Nem sokkal késôbb kijött a lakásomra egy fiatal férfi, és elkérte az útlevelemet. Másfél hét múlva visszahozta,
2010. július 8. benne az amerikai vízummal, holott semmiféle papírt nem töltöttem ki. Ekkor a Pannónia Filmstúdió kifizette az útiköltségemet, én kivettem az OTP-bôl mind a 180 dolláromat, és útnak indultam Amerikába. Los Angelesben egy kis ünnepségen végre átvehette az Oscar-díjat. (Mutatja az errôl készült fényképet, Csupó Gábor rendezô felvételét.) Közel egy hónapot töltött Kaliforniában. Ralph Bakshi, aki korábban a Disneynél dolgozott, s akinek akkor már a saját stúdiója is híres volt, azt akarta, hogy maradjon ott. Nem ok nélkül. De Rófusznak –– elmondása szerint –– 34 évesen fogalma sem volt arról, micsoda óriási reklámnak számít, üzleti szempontból mekkora hasznot jelenthetne egy cégnek, s hogy mennyit kereshetne magának ezzel. –– Életem legjobb szerzôdését kínálták, de ahhoz, hogy megkapjam a letelepedési engedélyt, az akkori amerikai törvények szerint politikai mene dékjogot kellett volna kérnem. Én azonban nem akartam disszidálni, mert a két gyerekem otthon maradt, egyébként sem üldöztek, s azt reméltem, hogy a Pannóniánál is valóra válthatom a terveimet. Idehaza 1982-ben megkapta a Balázs Béla-díjat, tele volt tervekkel: elkészítette a Gravitáció s a Holtpont címû rövidfilmeket. Az elôbbi ötlete régóta foglalkoztatta, ám fennakadt a mûvészeti tanács cenzúráján. Azt kérdezték tôle: jó, de miért piros az alma? Amikor azt javasolta, hogy akkor legyen minden zöld, azt felelték, hogy nem lehet, mert az a nyilasok színe. Átrajzolta kékre. A filmben így kék az almafa, kékek rajta az emberarcú almák, amelyek egyszerre mind elfonnyadnak, elrohadnak és leesve szétloccsannak. Egy egészségesnek látszó alma más sorsra vágyik: leszakítja magát a fáról, a földre érve azonban ô is szétfröccsen, mert belül ugyanolyan rohadt, mint a többi. –– Ezt követôen azt akarták tudni, hogy mit üzenek a Május 1. mozi harmadik sorában ülô Béla bácsinak. Kínunkban Sipos Áron barátommal kitaláltuk, hogy állítsunk emléket New tonnak, s legyen Gravitáció a film címe. Na, ezt már nem lehetett megvétózni –– emlékezik vissza. –– A Holtpont egy kivégzésrôl szól, ezzel végérvényesen elzárta maga elôl az érvényesülés lehetôségét –– állapítom meg. –– A légy címû filmet a Pink Floyd zenéje ihlette, a Holtpontét pedig a The Doors. Nyertem vele néhány filmfesztivált, valahol még a szovjet delegáció vezetôje is megveregette a hátamat. Aztán valaki azt mondta nekem bizalmasan, te, Ferenc, a zenei aláfestésben a kivégzôosztag nem angolul, hanem oroszul vezényel. Nagyon meglepôdtem, hiszen ezerszer hallottam azt az üvöltôs, dobpergôs számot, s angolul számolnak benne. Addig tipródtam, míg a The Doors bakelitlemezét elvittem egy hangmérnökhöz, aki a zenei stúdióban elemezte a zenét. Amikor visszaadta, azt mondta: igaz, különleges tájszólásban, de nem one, two, threere, hanem agyin, dva, trire lô a kivégzôosztag. Ezt követôen a filmemet nem játszották, illetve nem nevezték sehová. Azt hittem, hogy tenisztrénerként folytatom a pályafutásomat. A jövedelme alacsony maradt. Egész estés filmötletei voltak, Erich Kästner Május 35-jét és Hernádi Tibor figuraterveibôl, idôsebb Müller Péter forgatókönyvébôl A rabbi macskáját is meg akarta rendezni, de nem kapott
lehetôséget. Három évig bírta. A németek megvásárolták az egyik filmötletét, így 1984-ben egy koncertiroda segítségével Németországba került, hivatalosan muzsikusként. Zenélésrôl persze szó sem volt, rajzfilmstúdióknak dolgozott, és jól is keresett. –– Minden hónapban át kellett utalnom ötszáz márkát, plusz a nyugdíjjárulékot a Pannóniának. A hazai koncertirodában az elvtársak azt akarták, hogy még hangszerfelújításért is fizessek havonta öt márkát. Megmondtam: nekem se zongorám, se cimbalmom, se hegedûm, csak egy ceruzám van, erre már nem vagyok hajlandó. Ezerkilencszáznyolcvannyolcban Torontóba hívták, Kanada legnagyobb stúdiójához, így családostul a tengerentúlra költözött. Munkaadói igen jó körülmények között, nagy becsben tartották, ô pedig nemcsak keményen dolgozott, hanem nagyon figyelt és sokat tanult is. Ott tudta meg, mit jelent igazán a szervezettség és a munkafegyelem. Reklámfilmet készített a Toyota kampányához és a The road warriort, amelyet az állam rendelt meg. Gátat akartak vetni a rengeteg balesetnek, amelyet a száguldozó biciklisták okoztak a városi autóforgalomban. A filmnek egyébként akkora sikere lett, hogy egész nyáron ott volt a buszmegállókban a karaktereirôl készült poszter, s megnyerte vele az év reklámfilmjének járó díjat is. –– Négyszáznyolcvanan dolgoztak ebben a stúdióban, a büfés keresett a legjobban. Azt hittem, a szemem kiesik, ki volt írva, hogy „debreceni”. Kértem egyet, igazi volt, megharaptam, és spriccelt. Ez hogy kerül ide, kérdeztem a büféstôl, mire kiderült, korábban egy óceánjáró hajón volt szakács, s ott ismerkedett meg egy magyarral, aki megkóstoltatott vele egy igazi debrecenit. Mivel Torontóban három magyar hentes is mûködött, a büfés ráállt az igazi debrecenire. Lunch time-kor vagy debrecenit, vagy rántott húsos zsemlét ettek nála az angolok és a kanadaiak kovászos uborkával. Idôvel Rófusz rájött, hogy a stúdió a megrendelôktôl kapott pénznek csak töredékét adja oda neki a reklámfilmjeiért, ezért inkább csinált egy saját stúdiót, a Fly Filmset, amely elsôsorban amerikai megrendelésre videoklipeket, reklámfilmeket és játékfilmekhez speciális rajzfilmeffektusokat készített. A technika nagy ívben fejlôdött, a kézi munkát a gépek váltották fel. 1995-re már annyira számítógépesítették a szakmát, hogy körülbelül félmillió dollárt kellett volna befektetnie ahhoz, hogy versenyképes maradjon, ezért bezárta a stúdióját. –– Kanadában hónapok alatt tönkrementek a több évtizedes múltra visszatekintô cégek. Nélkülözhetetlenné vált a háromdimenziós komputertechnika, mert mindent elô lehet állítani, ráadásul sokkal rövidebb idô alatt és lényegesen jobb színvonalon. Ma már nekem sem az operatôr a fô partnerem, hanem a komputerhez értô szakember. Néhány hónap alatt hanggal együtt meg lehet csinálni egy filmet. Ráadásul az újabb irányzatnál a látvány egészen primitív. Ilyen például a Simpsonmeg a South Park-sorozat. A teljesen egyszerû képi stílus azért tetszik a közönségnek, mert a szöveg kap benne kulcsszerepet –– szögezi le.
Pillanatragasztós szakma Rófuszt telefonon hívják. Elnézést kér, felveszi, majd vékony hegyû tollal színes naptárába jegyzetel, amelynek minden oldala képernyôs remekmû. –– Még Kanadában vettem a naptárt,
2010. július 8.
MAGYAR ÉLET
9. oldal. Attila a producere. A születéstôl a halálig tartó örök körforgást ábrázolja. Ugyanúgy szubjektív kameraállásból, ahogyan A légy készült. Végiglapozza a story boardot elôttem. Az anyja hasából kibújó gyermek meglátja a táguló résen keresztül a világot, jön a csodálatos élet, a gyermekkor, a szerelmek ideje, a szülôvé, nagyszülôvé válás, s végül ugyanaz a motívum, mint a születéskor, csak éppen fordítva, ahogy a résen át elfogy a fény, amint a koporsóra a sírásók hányják a földet. Hátborzongató, még akkor is, ha Yonderboi zenéje kísér. –– Elvittem néhány gimnáziumba tesztelni. Olyan letargikusok lettek a gyerekek, hogy kénytelen leszek feloldó színt varázsolni a kockákba. Nyolcvanegy óta az a változás, hogy ma már nem kérdezik, hogy ki a légy és ki az üldözött, de nincs rá pénz. Ezért én kalapozok támogatásért: nemrég egy biztosítótársaságnál megijedtek, mert annyira komor a filmem terve, hogy ügyfeleket veszítenének. Már jártam a temetkezési vállalat vezetésénél is, s azt mondtam, hogy támogatásukért cserébe még a logójukat is meganimálom a végén a fôcímben. Szerencsére a kulturális tárca támogatja a produkciónkat. Rajzol. A blueszene segít abban, hogy hamarabb lemenjen alfába. Hetente
s évrôl évre cserélem a belsejét. Négyszer négy centis kocka jut egy napra. Minden benne van. Sajnos sok a temetés. Meghalt a bátyám, meghalt a párom édesanyja, meghalt a barátom apósa, majd édesanyja. Azt mondtam, most már ebbôl elég. Visszakereshetem, hogy mikor cseréltettem gumit a kocsin, mikor teniszeztem, mert abból nem engedek, s mikor jártam fogorvosnál. Például itt van, ni! 2008. július 23-án két órakor voltam fogorvosnál Torontóban. A miniatûr rajzon egy „kulcspozíciós” figura tátott szájjal ül a fehér köpenyes orvos székében. Elvált. Két fia, Ádám és Dániel Kanadában vállalkozik. Apjuk nyomdokain haladnak, bár ôk már a legmodernebb 3D-s technológiát alkalmazzák. Rófusz Ferenc az utóbbi nyolc esztendôben már kétlaki életet élt, egy szerelem miatt huzamosabb ideje Budapesten tartózkodik. Mindig szeretett volna itthon alkotni. Világszínvonalú rajzfilmes iskolát akart alapítani az egyik legjobb kanadai rajzfilmes iskola, a Sheridan College mintájára. –– A kanadaiak adták volna a pénzt és a tematikát, sôt munkával is ellátták volna a végzôs növendékeket, ha ugyanannyit fizethetnek nekik, mint amennyit a szakszervezet kiharcolt a Disney-stúdiók dolgozóinak. Mindent
a legapróbb részletekig elôkészítettem, de Budapesten a szakmából sokan nem tartották jónak az ötletet, és ahol tudtak, keresztbe tettek nekem. Próbálkozott saját stúdióval is 2002ben, de nem tudta elviselni, hogy a bérleményét úgy használták a kollégák, mintha az államé lenne. Nem tudott elég papírt, CD-lemezt venni, amint kilépett az ajtón, mindenki mobilról vezetékes telefonra váltott, az „alarm systemmel” nem foglalkoztak, éjszakánként ôt riasztották a szirénázás miatt, nyitva hagyták az ablakokat hétvégére, hadd menjen a fûtés. Ha elfogyott a kávé, senki sem pótolta, ha vendég jött hozzájuk, neki kellett ugrania, s ellenôrizni, hogy rendben vane a vécé. –– Csináltam becsülettel, de egy év után bezártam, mert nem érte meg. Jöjjenek hozzám, fôzök egy kávét, de mindenki dolgozzon otthon! Az interneten ez már lehetséges, a fiaimmal is így vagyok, néha kérek tôlük Kanadából a filmemhez háttérnek egy kis hóesést. Nincs szükség a FedExre, odahúzok a komputeren egy nyilat, és ugyanabban a high qualityban egy perc alatt eljuttatom hatezer kilométerrel arrébb. Hajdani kollégái nem fogadták valami lelkesen, fôleg amikor a filmjeire idehaza pályázni kezdett. Amikor kér-
Az unión belüli piálás nemzetenkénti szintjét összehasonlító felmérés, ha úgy tetszik, euroszonda megállapításai szerint Szlovákiában átlagos szinten iszik a nép. Hogy e nagyglobálban milyen a szlovákiai magyarok aránya, azt nem mérték. Naná, hogy nem, hiszen a szlovák statisztikai és médiaszemléletben a magyar arány csak akkor jelenik meg, ha negatív elôjele van. Szlovákiában a piálás egy kormánypárti fôfiguráns magatartásának mintájára pozitív elôjelû közhasznú tevékenységnek számít. E szemlélet sze rint Szlovákiában egyébként mindenki szlovák. Ha azt mérik, hogy száz ember közül tíz dohányzik, akkor azt írják, hogy minden tizedik szlovák dohányzik. Én is. Csakhogy én nem vagyok szlovák. Magyar vagyok, aki két és fél szlováknál többet költ trafikárura, amit egy döntôen magyar többségû csallóközi kisvárosban hovatovább már csak szlovákul tudok megvenni. Hat a nyelvtörvény. „Nekem nyolc, hogy maga otthon hogyan beszél, de velem itt beszéljen szlovákul” –– mondta a trafikosnô, akinél évekig dohányra cseréltem a pénzemet. Azóta még csak gyufát se veszek nála. Lehet, hogy a nyelvtörvény miatt hagyom abba a dohányzást? Ha sikerül, ez lesz az egyetlen haszna. Az alkoholfogyasztás mértékét gyakran felülmúló szlovák nemzeti fôfiguráns, alias J. Locspocs a minap ismét túlteljesítette a saját átlagon felüli magyarellenességét. Tette, mert tehette. Tehette, mert a magyarellenesség része a hivatalos kormánypolitikának, az általa vezérelt párt pedig része a szlovák kormánynak. Azért a része, mert választói bármit szívesen elhisznek vezérüknek. Azt is, hogy a Szlovák Köztársaság már a magyarok bejövetele elôtt fennállt. Nyilván ennek köszönhetôen lehettek az e tájon másfél ezer éve ôshonos ószlovákok a hiteles szemtanúi annak, amikor (mi) a magyarok „az undorító szôrös lovaikon” idepofátlankodtak hont foglalni. Még szerencse, hogy a szlovák fôfiguráns nem olvas László Gyulát, mert
volt. Nem tudom, nem láttam, szlovák fôfiguráns pornográf mázolLovakrul, barmokrul részeg sokakkal ellentétben nem nézem a mánynak nevezné a Feszty-körképet, s
vényt nyújtott be produkciója támogatásához, és pénzt kapott, egyik éjjel megcsörrent a telefonja, és egy ismeretlen hang utasította: „Húzzál vissza Kanadába, ne vedd el a pénzünket!” Korábbi budai stúdiójának zárját pillanatragasztóval beragasztották, de beverték már a kocsija ablakát is. A határokon is átnyúlt az irigység. Az Oscar-díjas rajzfilmrendezôt 2003-ban plágiumvádba keverték: egykori amerikai kollégája, a magyar származású Steve Fellner azt állította, hogy a Szerencse, fel! címû, Európai Uniót népszerûsítô produkció öt figurájából négyet az ô portfóliójából lopott. A sorozat producere cáfolta a vádakat, és érdekes módon Fellner végül nem perelt. –– Közbeszerzési pályázat volt, sokan szerettek volna pénzt nyerni. Nem ismertem a magyar viszonyokat, azt, hogy tehetséges emberek nem kapnak munkát –– kommentálja a hátteret a rendezô. Ma már a kézzel készült filmek percenként 1,5 millió forintba kerülnek, a digitális 600 ezerbe. A digitális alapú animációs filmeknél a figurát elég egyszer megrajzolni, egyszer kiszínezni, a többit a gép megcsinálja. De Rófusz Ferenc nem adja fel. Kézzel rajzol papírra, mint régen. Ticket (Jegy) készülô filmjének a címe. Ennek Csáky
kétszer tanít a Budai Rajziskolában, ahonnan tavaly két tanítványa is bekerült a Moholy-Nagy Mûvészeti Egyetem animációs szakára. Rófusz egyedi filmjeit sohasem adták ki CD-n. Örülne, ha másképp lenne. Nehéz itt élnie 45 ezer forintos magyar nyugdíjából. Megrettent a hozzáállásunkon is. Bizalmatlanok lettünk. Kamerával a fején kereste a motívumokat egy irodaházban, megbámulták; le akart fényképezni egy cukrászdai tortát, ahogy kézben tartják, de alig vállalkoztak rá; a budapesti metró hangjait akarta felvenni diktafonjával a filmjéhez, ám napokig tartó kérvényezésbe telt, míg lemehetett a hangért. Mostanában szereztek neki egy régi Jawa Babettát, azt újíttatgatta boldogan, de felvilágosították, ha nem bivalyerôs motorral közlekedik, s nem elsôként startol a zöldre váltó lámpánál, folyamatos konfliktusai lesz nek az autósokkal. Így kocsival fordul gyakran néhányat a lánchídi körforgalomban, hogy gyönyörködhessen a csodaszép panorámában. –– Lefotóznánk, de nem az Oscarszoborral, olyan már annyi készült, inkább a kedvenc békájával… –– A békámmal? Ez nagyon jó! Legyen akkor az a fából faragott golfütôs példány!
Varga Attila (Magyar Nemzet)
szerint a fôfiguráns megint kamera- tem, mert nyilvánvaló, ez esetben a
akkor tudná, hogy a honfoglalásunk kettôs volt, s bízvást kettôs lesz az állampolgárságunk is. Még nagyobb szerencse, hogy a fôfiguráns alighanem semmit sem olvas, történelmet meg aztán végképp nem: azt csak tanítja. Ennek köszönhetôen tudhatják a hívei, hogy „Szent István (mármint a lovas bohóc) jobban tudott németül, mint magyarul”, s hogy „a szlovák hercegi fejedelmekkel és a frank lovagokkal szövetkezve” kiirtotta a (magyar) nomád honfoglalóknak álcázott mongolokat, akiknek néhány írmagja a szlovák nádasokban elbujdosva talán mégis megmaradt, de számuk elhanyagolható, ezért a mostani magyar nemzet „genetilailag” még ezektôl a mongoloktól is igen messzire esik. Mondani sem kell, hogy kikhez esünk közel: a szlovákokhoz. J. Locspocs ezért nem gyôzi hangsúlyozni, hogy „magyarok nincsenek, csak elmagyarosodott szlovákok vannak”. Hát igen. Ezért is mi, az elmagyarosodott szlovákok vagyunk a felelôsek, hogy manapság a lovak is világszerte szôrösek. Tessék elmenni Rómába, és megsimogatni Marcus Aurelius lovasszobrát. A Krisztus után alig másfél száz évvel élt császár és hadvezér lova olyan meztelen, hogy szinte fényes. Igaz, hogy a ló sörénye már sarjadzik, ami a meztelen magyar lovakkal való erôszakos közösülés nemkívánatos következménye lehet. Az persze elhanyagolandó, hogy a lószôr plasztikus ábrázolása a szerkezeti finomság és sûrûség miatt nehezen megoldható, de korántsem elhanyagolható, hogy Munkácsy Mihály Honfoglalásán az Árpád fejedelem nyergelte lónak szôre van, méghozzá sok és fehér, mint általában egy fehér lónak. Elképzelhetô, hogy hol a történelemben, hol a genetikában, hol pedig a piálásban elmélyedô szlovák fôfiguráns Horthy Miklós 1938-as révkomáromi bevonulását tévesztette össze a magyar honfoglalással, pedig az
utóbbi csak visszafoglalás volt, míg a bô ezer esztendôvel korábban érkezett Árpád hont foglalt. A mélyszlovák hazafit talán a lovak színe tévesztette meg, de ebben sem lehetünk bizonyosak, minek utáni Sólyom Lászlót ugyanezen a révkomáromi hídon tavaly augusztusban gyalog sem engedték be, hogy a szlovák térfélre esô hídfônél felállított Szent István-lovas szobor avatásán részt vegyen. Egészen pontosan: a magyar államfôt kitiltották. Vagy Szvatopluk mondabeli lovára gondolt a fôfiguráns? Lehet, mert annak most van idôszerûsége, nevezetesen az, hogy a morva fejeledelem, aki újabban ôsszlovák fejedelem is lett, most mint olyan, monumentális lovas szobrot kap a pozsonyi várban. Szvatopluk „csereszabatos” lova már most komoly fejtörést okoz. Szlovákiában ugyanis nincsenek meg a mûszaki feltételei annak, hogy lovas szobrot tudjanak önteni. Pozsonyhoz legközelebb Bécsben, Budapesten vagy Prágában kínálkoznak megfelelô öntészeti feltételek. Ha valamilyen kényszer okán mégis magyarországi bérmunkában öntenék bronzba Szvatoplukot, azt a fôfiguráns Ján Slota nyilván igen nagy sérelemnek venné. Olyannyira, hogy tiltakozásul még a szlovák kormányból is kilépne. No nem a jelenlegibôl, hanem a következôbôl. Ez azonban aligha következhet be, mert nagyon úgy tûnik, hogy abban már nem lesz benne. Valószínûleg akkor sem, ha újra Robert Fico alakít kormányt, ami minden ábrándozás ellenére igen valószínû. Mondta is a fôfiguráns, hogy Fico a kormányon maradás érdekében akár Luciferrel is kész szövetkezni. Orbán Viktort pedig egyenesen „neofasisztának” nevezte. Miután a fôfiguráns a szôrös lovaink miatt érzett undorának hangot adott, azóta a szlovák köztelevízióban erre is ráduplázott. Olyannyira, hogy ordenáré szóhasználata miatt még a szlovák külügyi tárca is elhatárolódott. Mások
szlovák köztelevíziót. Ha mégis, akkor csak kikapcsolva. Ezért nem tudom, lószerszámokat emlegetett-e vagy sem, de úgy tudni, hogy míg egyes nézôk lelkesedtek, addig mások a közszereplôt egyéb igavonók nevén minôsítették. A magyar ökör természetesen kimaradt a szótárukból. Fölmerül bennem: vajon Ján Slota kedvéért nem pucér lovakon kellett-e volna mégis hont foglalnunk? Rövid töprengés után az ötletet mégis elve-
azt bizonygatná, hogy lám, a magyarok segge már Vereckénél kilógott a gatyából. Szlovákiában ezt sokan nagy elôszeretettel elhinnék, mint ahogy azt is, hogy a hét vezér közül nyolcan-tízen a Magyarországon 2002 után regnáló kormányok tagjai voltak. Nem lenne ugyan igaz, de hihetônek tûnne, merthogy távozásuk napjaira a segg és a lóláb valóban kilóg.
Keszeli Ferenc (Nagyítás)
10. oldal
MAGYAR ÉLET
2010. július 8.
REFORMÁTUS SZEMLE Az Ausztráliai Magyar Református Egyház fizetett melléklete és kiadása Felelôs szerkesztôk. C. és J. Csutoros Postai címünk: P. O. Box 1187, North Fitzroy VIC. 3068 Telefon: (03) 9439-8300 — (03) 9481-0771
Vasárnap a Bocskai Központban. Nt. Dézsi Csaba lélekhez szóló Igehirdetésének résztvevôi átvonulva a Bocskai Nagyterembe egy születésnappal egybekötött gyülekezeti ebéden vettek részt. Szivet melegítô érzés volt szemlélni a termet megtöltô dédnagymamákat, dédnagypapákat, a már negyedik generációt, és a nem régen otthonról kiérkezô fiatal párokat apróságaikkal. Magyar Templomunk és gyülekezete itt az idegen kúlturák oceánjától körülvéve egy érdekes keresztmetszet. Gyülekezetünk tagjai a Kárpátmedence különbözô részeirôl kikerülve, azt képviselve, mind testvérek jönnek össze Isten Magyar Házában, hol a különbözôségek elsimulnak és ahol hetenként, ha egyszer is egy sajátnak mondható magyar területen érezhetik szabadon magukat, hol csenghet otthonról hozott gyönyörû nyelvünk. Csodálatos kép, hatvan év után, megvagyunk, élünk, talán túl jól is élünk, és gyakran elfelejtjük a hátunk mögött álló küzdelmes éveket és a Magyarok Istene mértéktelen kegyelmét, hogy sok gyarlóságunk ellenére megtartott minket. A jövönkbeni kegyelme nyitott és csupán csak rajtunk áll, hogy hittel követve utasításait, Benne bízva, egymás különbségeinek elfogadásával, erôsítsük, építsük megmaradásunknak lehetôségeit. Minden sikeres esemény kemény munka eredménye, s itt szeretném tolmácsolni, magam, családom és a gyülkezet köszönetét, specialistánknak Gergely Klárinak az ízletes töltöttkáposzták elkészítéséért, leányának és unokájának a konyhában való segítségéért. Martonhelyi Margitnak, Szatmári Jucinak a finom tortákért, Szabó Ilonának a kedvenc kiflikért, Litvik Kató és Simma Editnek az italasztal ellátásáért. Végezetül köszönet minden jelenlevô család tagjainak, gyülekezeti testvéremnek, munkatársamnak, baráti kézfogásért, ajándékért. A délután elég hosszú volt, életem elfelejthetetlen emléke lesz... Csaba (bácsi)
Az Ausztráliai Magyar Református Egyház 121. St. Georges Road, North Fitzroy Vic. 3068
szolgálatai
A victoriai kerület lelkipásztora Dézsi Csaba Lelkészi hivatal: 121 St. Georges Road, North Fitzroy
Postacímünk: P.O. Box 1187 North Fitzroy, 3068
Az Egyház honlapjának címe: www.hungarianreformedchurch.com E-mail:
[email protected] Telefon: (03) 9481-0771 Mobile: 0414-992-653 (Dézsi Csaba lelkész) 9439-8300 (Csutoros Csaba fôgondnok) MELBOURNE (VIC) 2010. július 11-én vasárnap d.e. 11 órakor ISTENTISZTELET a Magyar Templomban Igét hirdet: Nt. Dézsi Csaba 121 St. Georges Rd. North Fitzroy. (112-es villamos a Collins St.-rôl, 20-ik megálló) 11 órától vasárnapi iskola 12 órakor ebéd a Bocskai nagyteremben 12.30-tól presbiteri és nôszövetségi gyûlés 2 órától klubélet Mindenkit szeretettel hívunk és várunk. Minden kedden déli 12 órától Bibliaóra a Bocskaiban
SYDNEY STRATHFIELD(NSW) 2010. július 11-én, vasárnap de. 11.30 órakor ISTENTISZTELET Igét hirdet: Nt. Péterffy Kund Uniting Church, Carrington Ave. ADELAIDE (SA) 2010. július 11-én vasárnap de. 11 órakor ISTENTISZTELET Igét hirdet Nt. Szabó Attila az Unley Uniting Churchben (Unley St. és Edmund Ave. sarok) Minden szerdán du. 2.30-kor BIBLIAÓRA Mindenkit szeretettel hívunk BRISBANE (QLD) 2010. minden vasárnap de. 11 órakor ISTENTISZTELET a marsdeni Magyar Házban, 150 Fourth Avenue, Marsden Igét hirdet: Nt. Kovács Lôrinc .Minden hónap negyedik vasárnapján du. 2 órakor ISTENTISZTELET
a St. Paul’s templomban St. Paul’s Terrace, Brisbane Igét hirdet Nt. Kovács Lôrinc GOLD COAST — ROBINA 2010. minden hónap harmadik vasárnapján du. 2 órakor ISTENTISZTELET Igét hirdet Nt.Kovács Lôrinc Cottesloe Drive és University Dr. sarok. Robina
Kényelmes idô, munka és anyagi elônyök mellett rendezze születésnapi, névnapi, családi, baráti összejöveteleit a vasárnapi ebédidôk alatt 12-órától 3-óráig a Bocskai Nagyteremben. Bôvebb felvílágosításért, hívja Dézsi Csaba lelkipásztort 0414 992-653, vagy Csutoros Csaba fôgondnokot 9439-8300 telefon számokon.
Ajándékként lapje meg rokonait, ismerôseit a nemrég megjelent „A North Fitzroy-i Magyar Református gyülekezet története, a MEGVALÓSULT ÁLMOK — Nt. dr. Antal Ferenc igehirdetéseinek tükrében. A könyv ára 20 dollár. Megvásárolható istentiszteletek után a Bocskai nagyteremben (123 St. Georges Rd. Nth. Fitzroy), vagy megrendelhetô postán. Küldje rendelését csekkel együtt a Hungarian Reformed Church, P. O. Box 1187 Nth. Fitzroy címre és adjon hozzá 5 dollárt a postázásra.
Június 24-én de. 11 órakor vett búcsút a North Fitzroyi Magyar Templomból
Forgó Máriától, szeretô férje, unokái, dédunokái, gyülekezete és széles baráti köre. Nt. Dézsi Csaba, Pál. 1. 15. versébôl hírdette a vigasztalás Igéjét. Marika, férjével hosszú évtizedekig hûséges fenntartó tagja volt gyülekezetünknek. Mosolygó, kedves egyéniséged élni fog emlékezetünkben.
Nyugodjál békében! Gyûjtés az árvízkárosultanak 2010. június 27. Varga István és Dóra 50 dollár, Gergely Zsigmond 20 dollár, Körtési János 50 dollár. Összesen eddig: 4320 dollár.
2010. július 8. Észak-Koreába belépni olyan, mintha egy másik univerzumba tévedtünk volna. A külvilágtól szigorúan elzárt országba bejutni csak diplomataként, meghívott vendégként vagy a segélyszolgálatok munkatársaként lehet. Lukács Csaba egyike annak a kevés magyarnak, aki benézhetett a kuliszszák mögé Észak-Koreában. Bármennyire is kizárta magát Észak-Korea a világból, a mai napig van kapcsolatuk Magyarországgal a Baptista Szeretetszolgálat önkéntesei révén. Lukács Csaba is velük jutott be az országba, elôször kilenc évvel ezelôtt, majd az idén. A szeretetszolgálat három másik magyar munkatársával öt napot töltött Észak-Koreában. „Annak idején Erdélyben a Ceauçescu-diktatúrában nôttem fel –– mondja Lukács Csaba ––, és azt gondoltam, hogy ennél rosszabb nem lehet sehol. De be kellett látnom, hogy Ceauçescu nyeretlen kezdô volt az észak-koreai Nagy Vezérhez képest.” Ottlétük minden egyes pillanatában négy kísérô követte ôket, és már hetekkel a kiutazás elôtt elôre tudták ötnapos programjuk minden pontját. „Csak akkor kapod meg a vízumot és a repülôjegyet, ha elôre kiadott, hivatalos engedélyed van az országba való belépésre. De ha megérkeztél, akkor sem mehetsz ki a reptérrôl addig, amíg a kísérôid meg nem jöttek,
MAGYAR ÉLET
Ceauçescu nyeretlen kezdô volt ehhez képest nélkülük egyetlen lépést sem tehetsz. A leszállás után az a megtiszteltetés következik, hogy a reptérrôl egyenesen az egykori elnök, Kim Ir Szen szobrához szállítanak, és megkoszorúzhatjuk a Nagy Vezér emlékmûvét. Azzal tiltakoztunk, hogy nem hoztunk magunkkal virágot, mire a kocsi csomagtartójából elôkerült egy koszorú, rajta a felirattal: Éljen a magyar és a koreai nép megbonthatatlan barátsága!”
Rákosi kórháza A csapat úticélja a magyar gyökerekkel rendelkezô szarivoni árvaház és kórház volt. A fôvárostól hetven kilométerre lévô kórházat magyarok alapították, magyar nôvérek és orvosok dolgoztak benne, és annak idején Rákosi Mátyásról nevezték el. A helyiek ma is magyar kórháznak hívják. A ház falán magyar és koreai felirat hirdeti a két nép örök barátságát. „Ôreink megengedték, hogy bemenjünk, bár külföldieket általában nem szoktak ilyen helyekre beengedni –– meséli Lukács Csaba. –– Az árvaházban két helyiségbe mehettünk be, mindkettôben elég sok gyerek volt. Hogy a gyerekek honnan és hogyan kerülnek oda, azt nem tudni, és még az is elkép-
Emlékezzünk...
Dr. Zeöld Károly Ágoston 1914. október 8.-án Budapesten született. Apja, Gábor székely családból származott és a Sojmári Kôszénbányák fômérnöke volt. Édesanyja osztrák nemesi család sarja volt, s bizony korán elhunyt, Károly alig volt akkor 12 éves. Késôbb mostoha-anyja felfedezte Károly mûvészi hajlamát és támogatta is ôt álmai megvalósításában. Így ô a jogi tanulmányok mellett a Liszt Ferenc Zeneakadémián ének szakon is diplomát szerzett. Eközben vált részesévé annak a mûvészcsoportnak, akik megírtak a gyönyörû Székely Himnuszt. Károly erre mindig –– és méltán –– büszke volt. Részt vett Kárpátalja, valamint Erdély visszafoglalásában is, amely életének legszebb része volt. Pár évvel ezután a Mezôgazdasági Minisztériumban töltött be felelôsségteljes állást. 1946-ban menekült nyugatra, hátrahagyva szülôhazájában feleségét és Kati lányát. Németországba érkezve hamarosan tevékenyen részt vett az ottani magyar mûvészeti életben. Ausztráliába már második feleségével és annak fiával 1950 elején érkezett. Queensland-ben telepedett le
és kezdetben gátépítési munkálatoknál dolgozott. Miután beköltözött Brisbane-be hamar bekapcsolódott az ottani életbe és a katolikus közösségben szorgoskodott. A pap igazi segítôtársa lett. Az 56-os események lelkileg súlyosan megviselték, sôt emiatt kórházi kezelésre is szorult. 1963-ban felesége és annak fia áttelepültek az USÁ-ba míg ô Canberrába költözött. Itt kezdetben a Skrivener Dam építkezésénél dolgozott majd Lord Casey ideje alatt a fôkormányzó (Governor General) egyik kertészeként mûködött. Itt is bekapcsolódott a magyar közösség életébe és különösen a magyar református gyülekezetnek lett egyik oszlopos tagja. Részt vett minden magyar megmozdulásban mint énekes, vagy mint szavaló-versmondó. Ô mutatta be Totth Jenô verseinek tetemes részét. Nyugdíjaztatása után, az Australian Protective Service alkalmazásában volt még néhány évig. 2007-ben kórházi ápolásra szorult majd onnan a Morling Lodge Nursing Home-ba helyezték el. Itt ért hosszú és tartalmas élete véget 2010. június 7.-én, a kora délutáni órákban. Amióta ismerem mottója volt: ”Adni és mindig csak adni!” Legyen az anyagi segítség, vagy mûvészi élmény: énekesként, vagy versmondóként a magyar összejöveteleket szebbé, színesebbé tette. Ez a mottó valóban áthatotta minden cselekedetét egész életében. Szíve mélyén hordta szeretett szülôhazája sorsát, jövôjét és azzal biztatott mindenkit, hogy Magyarország nem volt hanem lesz, megint lesz! Barátainak, különösen itt, Canberrában hiányozni fog és kedves személye örökre megmarad a szívek mélyén. Nyugodjon békében!
nére amikor beszélgetés közben szóba került, melyik rendszer a jobb, és én a miénket választottam, azt mondta, látja, hogy nekem is átmosták az agyamat. A többségnek fogalma sincs róla, zelhetô, hogy csak addig vitték oda hogy rossz a helyzetük, vagy ha tudják ôket, amíg mi ott voltunk. Mindeneset- is, magukban eltemetik a gondolatot.” re mindannyian viszonylag jól táplálFüvet kaszálni vacsorára tak voltak, és normális ruhákban jár- A koreaiakra egyébként is nagyon tak, és ez alkalommal nem láttunk jellemzô az engedelmesség és az uniannyira sok beteg gyereket sem.” formizáltság. „Zárt csoportokban köz(Észak-Koreában a hivatalos álláspont lekednek az utcán, sorban állnak a szerint nincs is beteg gyerek). busznál, iszonyú fegyelem van. Az Az árvaházban dolgozóktól megtud- egyik nap elkezdett esni az esô, és ták, hogy ha valakinek hármas ikrei mintha a rádió bemondta volna, hogy születnek, a törvény értelmében a gye- aznap mindenkinek gumicsizmában rekek automatikusan árvaházba ke- kell mennie, Phenjan egymillió lakosa rülnek, hiszen az anya úgysem tudná gumicsizmában ment aznap dolgozni. felnevelni ôket. És bár az ember azt Fel sem merült, hogy esetleg másképp gondolná, hogy ez nem gyakori, a csa- is lehetne.” pat ottléte alatt három ikerhármast is A gyerekek az uniformizmus ellelátott. nére viszonylag színesen öltöznek, a „Ami viszont jó, hogy látunk fejlô- nôk és a férfiak viszont egyformán södést. Kilenc évvel ezelôtt részt vettem tétet hordanak. A legjobbak sokáig egy mûtéten, ahol egy nôt érzéstelení- felajánlották a fizetésüket a pártnak, tés nélkül operáltak, mert nem volt és a párt pénz helyett bónokat adott érzéstelenítôjük. Az orvos elmondta nekik. neki, hogy ha nem mûtik meg, biztosan „Jelenleg hatvan deka rizs a napi meghal, és hogy a mûtét fájdalmas fejadag, más élelmet ezen kívül nem lesz, de így legalább van esélye arra, adnak. Ezt sem mindig tudják biztohogy életben maradjon. A nô beleegye- sítani, és fôleg vidéken láttuk, hogy az zett, de a mûtét ötödik percénél any- emberek füvet gyûjtenek. Megkérdeznyira elviselhetetlen vált a fájdalom, tük a kísérôinket, hogy mire kell nekik hogy meggondolta magát. Ekkor vi- a lekaszált fû, mire azt válaszolták, szont már nem hagyhatták abba a mû- gyógyteát készítenek belôle. Én azontétet.” ban nem hiszem el, hogy a hátukon A kilenc évvel ezelôtti állapotok Lu- elcipelt, egy köbméternyi füvet mind kács elmondása alapján rémálommal teaként innák meg. Ugyanakkor nem értek fel. Elôzô látogatásakor az in- láttunk legyengült, kóválygó emberefúzió még sörösüvegekbôl folyt a be- ket.” tegekbe, az egyszer használatos tûket Piknik az autópálya közepén fertôtlenítés gyanánt újraköszörülték, Az általános fejlôdésrôl tanúskodik, amíg végül pár centis csonkokká nem hogy az utakon több az autó, de dugótól váltak, és az orvosoknak elemlámpával azért nem kell tartani. Lukács Csaba világítottak a mûtéteknél, mert nem elmondása szerint a fôvárost csúcsvolt villany. idôben elhagyva az elsô ötven kilomé„Most már volt villany a mûtôkben, teren csupán egy tartálykocsival, két de a kórtermekben most sincs se víz, autóbusszal és egy autóval találkozse villany. Nagyon komoly a gyógy- tak. szerhiány is. Éppen ezért magyar „Nyugodtan lehetne pikniket szergyógyszergyárak adományait vittük vezni az autópálya közepén, és másfél magunkkal, olyan gyógyszereket, óránként csak egyszer kéne felállni. amelyek az uniós szabványoknak már Az öt nap alatt összesen három manem felelnek meg, de a koreaiak na- gánautót láttunk. A keresztezôdésekgyon örülnek nekik. Kérték, hogy leg- ben rendôrnôk irányítják a forgalmat, közelebb vigyünk nekik röntgenlám- és akár jön autó, akár nem, ôk ugyanpákat a MOM-tól, és hiába magya úgy sípolnak és irányítanak, mintha ráztuk, hogy már a cég is megszûnt, jönnének. Ha valóban jön egy, akkor nem akarták elhinni. Amit itthon le- meg is állítják pár percre, annyira selejteznek a kórházakban, legyen örülnek hogy van valami munkájuk. akármilyen elavult technikai beren- Abszurd egy koreográfia ez.” dezés is, annak kinn hihetetlenül örül- A tavalyi év egyébként nagyon megnek, és a legnagyobb újdonságnak viselte a lakosokat. A tél hosszú volt és számít.” kemény, ráadásul a nemrég végrehajRettegnek a nyugatiaktól tott pénzreform is rosszul sült el. A helyiek egyébként –– bármennyire Hiába vágtak le két nullát a pénzbôl, az is örülnek a nyugati adományoknak –– árakat nem módosították. Ennek ereda világért sem engednék, hogy magyar ményeképpen áruhiány lett, és csak vagy bármilyen nem koreai orvos meg hónapokkal késôbb tudták pótolni a vizsgálja ôket. „Nem lehet hozzájuk termékeket. nyúlni, még a gyerekekhez sem. Ôk Euróért és dollárért azért lehet vásáamúgy is sikítva menekülnek el a rolni egyes áruházakban, de csak csilnyugatiak elôl. Annyira beléjük oltják lagászati árakon. „Valószínûleg így a nyugati imperialisták iránti utálatot próbálnak valutához jutni. Ha nyugati és félelmet, hogy úgy gondolják, a kül- vagy, bármit vásárolhatsz, még Pick földiek azért jönnek, hogy megegyék szalámit is, igaz, 42 euróért. Ôk azonvagy megöljék ôket.” ban nem vehetnek maguknak Coca A külföldiekkel a munkájuk révén Colát, még akkor sem, ha van valutákapcsolatba kerülôk a tapasztalatok juk. És van egy olyan dolog, amit sehol szerint idônként eltûnnek fél-egy évre. sem találtunk, még a külföldieknek Bár hivatalosan nincs átnevelô tábor, fenntartott boltokban sem: csokoládét valószínûleg olyan helyre kerülnek, egyszerûen nem lehet kapni.” ahol meggyôzik ôket, hogy amit kül- Az észak-koreai metró 120 méterrel földön láttak, az csak illúzió. a föld alatt a legmélyebb a világon. A „A koreaiak tökéletesen izolálva van- magyar csapat is szerette volna megnak a külföld hatásaitól. A kísérôink nézni, de eleinte nagyon ellenkeztek közül legalább ketten beszéltek ma- velük, és csak napokig tartó gyôzködés gyarul, közülük az egyik többször járt után vitték le ôket az alagútba. külföldön is. Látott áruval teli boltokat, „Egy megállót mehettünk, mintha meleg vizet a lakásokban. Ennek elle- idehaza a Deák térrôl a Ferenciek te-
11. oldal rére mennénk. Viszonylag kevés ember volt a metróban, és felmerült bennünk, hogy azért vannak ilyen keve sen, mert a hírre, hogy lemegyünk, elküldték ôket. Az állomások túldíszítettek és csicsásak, hatalmas csillárok lógnak a plafonról, és mindenhol hatalmas freskók vannak, amiken Kim Ir Szen látható. A kocsik nem orosz, hanem német gyártmányok voltak, a hangszórókból diszkréten, de folyamatosan hazafias indulók szóltak.” Ottléte alatt szóba került a két Korea közötti legújabb konfliktus [1] is. „Ez a dolog csak annyiban merült fel, hogy mindenkinek az a véleménye, hogy a hajót nem ôk lôtték ki, és a dél-koreaiak az egészet csak kitalálták, hogy az északiak ne láthassák a dicsôséges futballcsapat mérkôzéseit, mivel az adást Dél-Koreától kapták volna.” A nyugatról sugárzott mérkôzéseket újravágják, mielôtt eljutnának a közönséghez. A reklámokat és egyéb információforrásokat lefedik, például az eredményjelzô hosszas mutatásával. Észak-Korea egyébként híres arról, hogy a nagyobb állami ünnepekre hatalmas, emberek alkotta élôképeket állítanak össze. Amikor a szeretetszolgálat önkéntesei ott jártak, épp az Arirangra, egy nemzeti fesztiválra készültek. Minden nagyobb téren fiatalok ezrei gyakoroltak az ünnepségre. Természetesen sem lefilmezni, sem lefotózni nem hagyták ôket, mert félnek, hogy a képek kiszivárognak és lelövik a poént. „Hiába magyaráztuk, hogy ha meglátjuk az i betûn a pontot, attól még nem derül ki, milyen lesz az egész, mert itt logikával nem lehet elôrejutni, a »miért« vagy az »igen, de« típusú kérdéseket nem érdemes feltenni.” A csapat tagjai összesen kétszer tudtak ôreik nélkül rövid idôt eltölteni. Egyszer, amikor kötelezô programuk egyik állomásáról, egy skanzenszerû helyrôl váratlanul kimentek a faluba. „Pénzt akartunk váltani, és elindultunk. A kapuban posztoló rendôr hirtelen nem tudta, hogy megállítson-e minket, vagy ne, és ez elég volt ahhoz, hogy kilépjünk. Azonnal utánunk jött, és akik az utcán koldultak, azokat rögtön elkergette. Bementünk egy udvarba, hogy pénzt váltsunk, és mire kijöttünk, az egész utca üres volt, mert mindenkit elküldtek.” „A másik alkalommal elmehettünk egy piacra, de egyikünk rosszul lett, mert egy nyúzott kutyát látott az áruk között, és ez megviselte. Két kísérônkkel visszament a kocsinkhoz, így mi hárman jutottunk a maradék két ôrre. Hárman háromfelé indultunk. Az egyik nô utánam szaladt, megfogta a kezem, és visszahúzott, majd a többieket is sikerült visszaterelniük.”
ÜGYVÉD BUDAPESTEN nagy gyakorlattal és szakértelemmel, mindenféle ügyintézést, jogi tanácsadást vállal.
Forduljon bizalommal:
Dr. Horváth Anna e-mail:
[email protected] fax: (0011) 36-1-4038503
NËPMYW
1%+=%6 0)8
,ÆWÇO2ETNE7]HRI]FIR $] LGHL +ÜVÝN 1DSL PHJHPOÒNH]Ò VHNHWDPHJV]RNRWWNHJ\HOHWWHOMHVÒV ãQQHSÒO\HV NHUHWHN NÝ]W WDUWRWWËN PHJ 6\GQH\EHQ MáQLXV ÒQ 6]HQW /ËV]OÛQDSMËQ $URRNZRRGLWHPHWÜPDJ\DUUÒV]OH JÒEHQD+ÜVÝN.HUHV]WMHHOÜWW*RyU *\|UJ\D] 0+%.IÜFVRSRUWYH]HWÜMH D=UÖQ\LIRKËVV]DOQ\LWRWWDPHJDNR V]RUá]ËVLãQQHSVÒJHW+ËURPOHONÒV] )W%DNRV,VWYiQ1W3pWHUII\.XQG ÒV D 'ÒOYLGÒNUÜO OËWRJDWÛED ÒUNH]HWW )W .R]PD 5yEHUW UÝYLG NHJ\HOHW WHOMHV PHJHPOÒNH]ÒVVHO ÒV LPËYDO PÖJY0pFV-iQRVVDMËWNÝOWHPÒQ\Ò YHOUÛWWDOHDPDJ\DUÒYH]UHGHNKÜVHL LUËQWLKËOËMËW $NHJ\HOHWNRV]RUáMËW)DOYL(OHPpU D 6]HQW /ËV]OÛ 7ËUVDVËJ ÒV 5HQG WÝ]VV]ÒNWDUWÛMDÒVY7DVViQ\L-y]VHI D 16:L 0DJ\DU 6]ÝYHWVÒJ DOHOQÝNH D 9LWÒ]L 5HQG ãY WÝU]VNDSLWËQ\D KH O\H]WH HO D +ÜVÝN .HUHV]WMH WDODS]D WËUDDPLWDV]HUYH]HWHN]ËV]OÛLNDUÒ O\R]WDN$ +LPQXV]HOÒQHNOÒVÒYHOÒUW YÒJHW D EHQVÜVÒJHV PHJHPOÒNH]ÒV DPLW D 6WUDWKILHOGL NDWROLNXV ÒV UH IRUPËWXV WHPSORPEDQ ãQQHSL V]HQW PLVHLOOLVWHQWLV]WHOHWNÝYHWHWW
3ÚVD,UÑQNH $ NDWROLNXV ãQQHSL V]HQWPLVÒW D *RRG6KHSKHUGV6]HPLQËULXP NËSRO QËMËEDQ )W %DNRV ,VWYiQ PXWDWWD EH$V]HUYH]HWHN]ËV]OÛLWY7DVViQ\L -y]VHI YH]HWWH EH D WHPSORPED $ V]HUWDUWËVROYDVPËQ\ËW*RyU*\|UJ\ D V]HQWOHFNÒW /RJiQ -XWND PÖJ D NÝQ\ÝUJÒVHNHW Y 7DVViQ\L -y]VHI ROYDVWDIHO$UHIRUPËWXVãQQHSLLVWHQ WLV]WHOHW LJHKLUGHWÒVÒW 1W 3pWHUII\ .XQGPRQGWDD6WUDWKILHOGL 8QLWLQJ &KXUFK &DUULQJWRQ $YHQXH DODWWL WHPSORPËEDQ 0LQGNÒW KHO\HQ KÜVH LQNHPOÒNÒKH]PÒOWÛPHJHPOÒNH]ÒVW WDUWRWWDNOHONLSËV]WRUDLQN $ WHPSORPL V]HUWDUWËVRN XWËQ D 0DJ\DU .Ý]SRQWEDQ 6]HQW /ËV]OÛ
GÖV]HEÒGHW UHQGH]HWW D 6]HQW /ËV]OÛ 7ËUVDVËJÒV5HQGV]ÒNWDUWÛMDY%H QH )HUHQF DNL OHYH]HWWH D] LO\HQNRU V]RNËVRV UHQGL HVHPÒQ\HNHW 6WRSLF /yUL ]RQJRUËQ HOMËWV]RWWD D 6]HQW /ËV]OÛLQGXOÛWPDMG*RyU*\|UJ\D UHQGIÜNDSLWËQ\D6]HQW/ËV]OÛORYDJ NLUËO\QDNDPDJ\DUWÝUWÒQHOHPODSMD LW EHDUDQ\R]Û ÒV V]HQWWÒ DYDWËVËQDN IÒQ\HVWHWWHLWLVPHUWHWWH(]WNÝYHWÜ HQDUHQGWDJMDLVRUËEDIHOYHWWH%RU ODL7LERUWD4XHHQVODQGLWEPDJ\DU NRQ]XOWÒVQDJ\NHUHV]WWHOWãQWHWWHNL 'HEUHF]HQ\ =VX]VDQQiW D V\GQH\L NÝ]ÒOHW NLHPHONHGÜ WDJMËW D 6]HQW .RURQD7ËUVDVËJYROWIÜWLWNËUËW $GÖV]HEÒGHWD +{V|N1DSLhQQH SpO\ NÝYHWWH DPLW V]LQWÒQ Y %HQH )HUHQFYH]HWHWWOHÒV*RyU*\|UJ\ D =UÖQ\L IRKËVV]DO LQGÖWRWW $] ãQQH SÒO\W.DUGRV %pODD16:L0DJ\DU 6]ÝYHWVÒJHOQÝNHQ\LWRWWDPHJ0HJ Q\LWÛMËEDQDPáOWV]Ë]DGKÜVHLQHNËO OÖWRWW HPOÒNHW PDMG D MHOHQNRU PD J\DURUV]ËJL HVHPÒQ\LW LVPHUWHWWH HNÒSSHQx{PRVWYDQHJ\XWROVÛOHKH WÜVÒJDUUDKRJ\0DJ\DURUV]ËJDWULD QRQLWUDXPDDNRPPXQLVWDHOQ\RPËV ÒV D V]RFLDOLVWËN NL]VËNPËQ\OÛ RU V]ËJYHV]HMWÜNRUPËQ\]ËVDXWËQLVPÒW OËEUD ËOOMRQ ÒV D PDJ\DU WUDGLFLÛN V]HOOHPÒEHQKÜVHLQNáWPXWDWËVDV]H ULQW D PËVRGLN 2UEËQNRUPËQ\ UHQ GHW WHUHPWVHQ $] HOVÜ OÒSÒVHN PHJ WÝUWÒQWHN/ÒWUHMÝWWDQHP]HWLHJ\ãWW PâNÝGÒVL UHQGV]HU DPLKH] D 16:L 0DJ\DU 6]ÝYHWVÒJ EHQ\áMWRWWD DMËQ OËVËW V DPLQHN FÖPH ª$ Q\XJDWL V]yUYiQ\EHpStWpVHDQHP]HWHJ\HVtWpV SURJUDPMiED D QHP]HWSROLWLND IHOD GDWD© $MËQOËVXQN NHGYH]Ü IRJDGWD WËVUDWDOËOW'U6HPMpQ=VROWPLQLV] WHUHOQÝNKHO\HWWHVQÒO DNL D QHP]HW SROLWLNËW LUËQ\ÖWMD YDODPLQW 5pSiV =VX]VDQQD KHO\HWWHVËOODPWLWNËUQËO DNLDNRUPËQ\]DWLVWUXNWáUËQEHOãOD QHP]HWSROLWLNDL WLWNËUVËJ PâKHO\ÒW YH]HWL $SDUODPHQWPËMXVËQHOIRJDGWD D NHWWÜV ËOODPSROJËUVËJUÛO V]ÛOÛ WÝU YÒQ\W ÒV PËMXV ÒQ WÝUYÒQ\EH LN WDWWDÒVD1HP]HWLÀVV]HWDUWR]ËV1DS MËYËGHNODUËOWDMáQLXVÒWDÒYYHO H]HOÜWWL 7ULDQRQL NÒQ\V]HUEÒNH DOË ÖUËVËQDNQDSMËWÒVHQDSRQ7ULDQRQ HPOÒNãOÒVWWDUWRWWDSDUODPHQWEHQ $]2UEËQNRUPËQ\PHJNH]GWHD]áM DONRWPËQ\NLGROJR]ËVËWEHQ\áMWRWWDD NRUPËQ\SURJUDPRWÒVLVPHUWHWWH SRQWRVDNFLÛWHUYÒWDJD]GDVËJWDOSUD ËOOÖWËVËUD $] áM PDJ\DU QHP]HWSROL WLNËQDNDODSJRQGRODWDKRJ\DPDJ\DU QHP]HWWÝUWÒQHOPLRNRNPLDWWKËURP SLOOÒUHQ Q\XJV]LN D] DQ\DRUV]ËJ D .ËUSËWPHGHQFH LOOHWYH D Q\XJDWL HPLJUËFLÛPDJ\DUVËJËQ
%RUODL7LERUD6]HQW/ÊV]OÚ7ÊUVDVÊJÑV5HQGORYDJMD
SPHEP
0LQWOËWMXNDPDJ\DUKÜVÝNËOGR]D WD QHP YROW KLËEDYDOÛ PHUW ÒY NÒQ\V]HUSËO\ËMDXWËQPDJËUDWDOËOWD QHP]HW ÒV YLVV]D ËOO D UÒJL UHQG ÒV $ 0DJ\DU 6RFLDO .OXE LGHL $UDWÛ WRV KRJ\ PHJOHV] D PLQGHQQDSL NH EL]WRQVËJ(]WSÒOGË]]DKRJ\D+RQ %ËOMËWD](GHQVRU3DUNEDQOÒYÜNOXE Q\HUHPLQGHQPDJ\DUWHVWYÒUãQNQHN YÒGHOPL 0LQLV]WÒULXP NÝ]LJD]JDWËVL KË]ËEDQ UHQGH]WH PHJ MáQLXV ËQ 0HJËOGRWWD D] HOÒMH WHWW áM NHQ\HWHW V]RPEDWRQHVWH ÒVD]ËUYÖ]NËURVXOWDNV]ËPËUDDGDNR ËOODPWLWNËUËYË)RGRU/DMRVYH]ÒUH] $V]ÒSV]ËPEDQÝVV]HJ\ãOWNÝ]ÝQVÒJ ]ËVUD V]ÛOÖWRWWD IHO D MHOHQOHYÜNHW OHONHVHGYH IRJDGWD D ]HQHV]ÛYDO ÒU .DUGRV%pODLVPHJHPOÖWHWWHKRJ\D NH]ÜDUDWÛNEHYRQXOËVËWDNLNQHNÒOÒQ 5HIRUPËWXV(J\KË]J\âMWÒVHPHOOHWW D] DUDWÛJD]GD .HUHV]WHVL -y]VL KD D 16:L0DJ\DU6]ÝYHWVÒJÒVDWÝEEL ODGW7X]D9LNWyULiYDOD]DUDWËVLEá ËOODPRN PDJ\DU V]HUYH]HWHL LV J\âM ]DNRV]RUáYDOÒV.iUSiWL %DELYDOD] WÒVWNH]GHPÒQ\H]WHNVLGËJáJ\ÒUWÒ áMNHQ\ÒUUHO NHOL KRJ\ NE ÝVV]HVHQ q H]HU )RJDGWD ÜNHW -ËQRV JD]GD .iGiU GROODUJ\âOWLGËLJÝVV]HD]ËUYÖ]NËUR /HYHQWH D JD]GDDVV]RQ\ .DUGRV VXOWDNMDYËUD 2OJD D WLV]WHOHWHV áU 3pWHUII\ (]W NÝYHWÜHQ -ËQRV JD]GD IHOV]ÛOÖ .XQG ÒV D ELUÛ .DUGRV %pOD $] WRWWD D EÖUÛW KRJ\ Ká]]RQ HJ\HW D] DUDWÛ EDQGDJD]GD MHOHQWHWWH -ËQRV HJÒV]VÒJÒUHÒVDMÛWHUPÒVUHD]HOÒMH JD]GËQDNKRJ\HUHGPÒQ\HVHQDQQDN WHWW ERURVSRKËUEÛO YDODPLQW V]HJMH UHQGMHÒVPÛGDV]HULQWEHIHMH]WÒND] PHJD]áMNHQ\HUHW0HJIRJDGYDDMÛ DUDWËVW +R]WËN D] DUDWËVL Eá]DNR WDQËFVRW EÖUÛ XUDP IHQÒNLN ãUÖWYH V]RUáWDPLWKËOËMXNMHOÒãOËWQ\áMWRW SRKDUËWNHUHV]HWHWUDNYDDNHQ\ÒUUH WDN D JD]GDDVV]RQ\QDN ÒV D] áM NH ,VWHQËOGËVËYDOPHJV]HJWHD]áMWHU Q\HUHW -ËQRV JD]GD PHJNÝV]ÝQWH D] PÒVNHQ\HUÒWÒVD]WPRQGWDKRJ\DNL DUDWÛNHUHGPÒQ\HVPXQNËMËWÝUÝPÒW NHQ\HUÒW PHJEHFVãOL D]W VRQNËYDO 'HEUHF]HQ\=VX]VDQQD IHMH]WH NL KRJ\ HOMÝWW D IDOX DSUDMD D NROEËVV]DOV]DORQQËYDOKDJ\PËYDOÒV UHGHVWYROW&DQEHUUDLPDJ\DUQDJ\ QDJ\MDÒVÖJ\HJ\ãWWWXGQDNYLJDGQL ILQRPERUUDOPHJËOGMDDMÛ,VWHQ NÝYHWãQNHWQHYH]WÒNNLDNLPHJNH]G .ÒUWHD]áMNHQ\HUHWWHJ\ÒNDWLV]WH (]XWËQ -ËQRV JD]GD IHOV]ÛOÖWRWWD D WH D] LQWÒ]PÒQ\EHQ D NRUUXSFLÛ IHO OHWHVáUHOÒKRJ\D]WPHJËOGKDVVDÒV V]ROJËOÛOËQ\RNDWKRJ\KR]]ËNDIHO NÝV]ÝQHWHW PRQGKDVVRQ D] ÄUQDN D YËJRWW NHQ\HUHW V]DORQQËW ÒV KDJ\ V]ËPROËVËWy (JRQGRODWRNMHJ\ÒEHQQ\LWRWWDPHJ JD]GDJWHUPÒVÒUW PËWD]HQÒV]HNHWSHGLJKRJ\]HQGÖW 3pWHUII\WLV]WHOHWHVáUKËOËWDGRWWD] .DUGRV%pOD6]HQW/ËV]OÛKÜVORYDJ ÄUQDNDEÜWHUPÒVÒUWÒVHPOÒNH]WHWWH VHQHN D QÛWËUD D WDOSDOËYDOÛUD ÒV NLUËO\QDSMËQD+ÜVÝN1DSLPHJHP DMHOHQOHYÜNHWD]ÄULPËGVËJËUDDPL NH]GÜGMÝQDWËQF¹J\LVOHWW OÒNH]ÒVW EHQEHQQHYDQD]LVKRJ\x0LQGHQQD -Û KDQJXODWEDQ WHOW D] HVW JD]GDJ $ SURJUDP V]HULQW D PâVRU HOVÜ SL NHQ\HUãQNHW DGG PHJ QHNãQN PD WRPEROD NHUãOW NLVRUVROËVUD ÒV D] V]ËPDLWD 0DJ\DU,VNRODQÜYHQGÒNHL {y )HOHPOÖWHWWH VDMQRV H] D EÜ WHU ËYÖ]NËURVXOWDNUÛO VHP IHOHGNH]WHN Q\áMWRWWËN KD]DILDV KÜVÝNHW PÒOWDWÛ PÒV PDQDSVËJ QHP DGDWLN PHJ 0D PHJ $ NÝUEH YLWW WËOFËQ GROOËU YHUVHNHW DGYD HOÜ .iNRQ\L $WWLOD J\DURUV]ËJRQ PHUW D QDJ\ ËUYÖ]HN J\âOWÝVV]HÒVDNOXEDOMËUXOWD 3yVD,UpQNH3DSGL$QGUiV.DQWHN HOPRVWËNDEá]DPH]ÜNHWÒVQHPEL] J\âMWÒVKH],VWHQIL]HVVHPHJ rWrE -XOL ÒV 6NULYDQHN =VRPERU .ÝV]Ý QHWLOOHWLLIMáVËJXQNDWQHPHVLJ\HNH ]HWãNÒUW *HOOpUW 0LNOyV ÝUÝN]ÝOG PDJ\DU RSHUHWWFVRNURWËOOÖWRWWÝVV]HDPLWNL WâQÜ]RQJRUDMËWÒNNDODGRWWHOÜ.ÝYHW NH]HWWY 0pFV -iQRVDNLVDMËWYHU VÒW x6]ÖYãQNEHQ ÒO KÜVHLQN LUËQWL V]HUHWHWy DGWD HOÜ D WÜOH PHJV]RNRWW OHONHVHGÒVVHO 0DMG D QDS MHOHQWÜVÒ JÒKH]PÒOWÛDQD '06=ÒQHNNDUD%L EHU0iULDYH]HWÒVÒYHOKD]DILDVNDWR QDGDORNNDOOÒSHWWIHO0LNHV 0iUWD ]RQJRUDNÖVÒUHWHPHOOHWW*HOOpUW0D ULNDY5RVWËV-Û]VHI x0DJ\DUEDNËN GLFVÜVÒJHq+RQYÒGURKDPyFÖPâYHU VÒWWROPËFVROWD9ÒJH]HWãO6WRSLF/y UL]RQJRUDV]ËPDLx6ËUERUJËUG'RP EÛYËUy ÒV /LV]W )HUHQF x$OOHJUÛy UHV]WÒQ\VÒJ ÒV D PDJ\DU QHP]HW QHYH]]ãQNHOUÛODy FÖPâ PâYH PÒOWÛ LKOHWHW Q\áMWRWW V]HOOHPH FVRGËODWRV PÛGRQ HJ\HVãOW x(POÒNH]]ãQNqPRQGRWWDqDNRP 'HEUHF]HQ\=VX]VDQQDV]ËPËUDDNL EHQQH$]ÒUWV]HUHWWHÜWQÒSHDQQ\LUD PXQL]PXVËOGR]DWDLUDDPLDWÝUWÒQH D 1DS MHOHQWÜVÒJÒW PÒOWDWWD V]ÒOHV ÒV D]ÒUW ÝYH]WH IHMÒW D NHUHV]WÒQ\ OHP OHJNHJ\HWOHQHEE ÒV HPEHUWHOH VNËOËMá WÝUWÒQHOPHW LGÒ]Ü HOÜDGËVË HJ\KË]LVDV]HQWVÒJNRV]RUáMËYDOy QHEE GLNWDWáUËMD YROW D PHJV]ËOOËV EDQ q (POÒNH]]ãQN q PRQGRWWD q D] XWËQL PDJ\DUãOGÝ]ÒVHN KÜVHLUH D .LMHOHQWHWWHáJ\ÒU]LQLQFVLVLWWPD DVV]DEDGVËJKDUFKRQYÒGÜKÜVH WÝEEV]Ë]H]HU PDOHQNL URERUWD HOKXU RO\DQ UÒV]WYHYÜ DNLQHN QH Iâ]ÜGQH LUHD]RNUDD]LGÜNUHDPLNRUD]ÒOHW FROWUD D *XOËJUD D 'RQNDQ\DU WUD YDODPL KËERUáV HPOÒNH DNËU VDMËW EHQPDUDGRWWDNFVDOËGWDJMDLQDNLVEXM JÒGLËMËQDNKÜVHLUHÒVËWÒOWKDGLIRJRO\ YDJ\ URNRQVËJD UÒYÒQ D PDJ\DU GRVQLXN NHOOHWW YDJ\ D] HOVÜYLOËJKË ËOGR]DWDLUDD'XQDGHOWËUDVWEx+DMW KRQYÒGVÒJ KÜV NDWRQËLKR] EDMWËUVD ERUáWOH]ËUÛWULDQRQLNÒQ\V]HUEÒNÒUH VXQNIHMHWD]RQKÜVÝNHOÜWWLVDNLND LKR] 0DMG WÝUWÒQHO OHJV]ÝUQ\âEEWUDJÒGLËQNUDV]ÒWGDUD YÒJVÜ SLOODQDWLJ IHJ\YHUUHO YÒGWÒN D PãQN ÒYV]Ë]DGDLEÛO EROËVXQNUD DPLNRU WHVWYÒUW WHVWYÒU PDJ\DU IÝOGHW ÒV QHP DGWËN IHO D LGÒ]HWWx/ËV]OÛNLUËO\ WÜODQ\ËWDSËWJ\HUPHNãNWÜOHJ\WROO KDUFRWDNNRUVHPDPLNRUPËUPDMG WËMËQ V]ãOHWHWW YRQËVVDO YËODV]WRWWDN HO xµV DNNRU QHPPLQGHQHOYHV]HWWDNLNQHNVÖUMËW /HJV]HEE J\HUPHN MÝWW HJ\ RO\DQ NLPDJDVOÛ NÝ]WLV]WH PDL QDSLJ VHP WDOËOWËN PHJ (POÒ ÒYHLW %LKDUYËUËEDQ OHWEHQ ËOOÛ V]HPÒO\ DNL QHP]HWãQN NH]]ãQN D] RV V]DEDGVËJKDUF D]D]1DJ\YËUDGRQWÝO WÝUWÒQHWÒQHN H VáO\RV SLOODQDWËEDQ KÜVHLUHDNLNQHNPÒJDFVDOËGWDJMDLW WÝWWH 2WW QÜWW IHO ÒV YËOODOWD D IHOHOÜVVÒJHW WHNLQWÒO\ÒQÒO LV ÒYHNLJ PHJKXUFROWËN PHUW D] RWW NDSWD PHJ D]R IRJYDPHJIRQWROWWHUPÒV]HWÒYHOVLNH XUDOPRQ OÒYÜ V]RYMHW KDWDORP HOOHQ NDW D] HUÒQ\HNHW UãOW PHJV]LOËUGÖWDQLD FVRQND RUV]Ë YHWWÒNIHODKDUFRWy PHO\HN D PDJ\DU JXQNNãOVÜÒVEHOVÜKHO\]HWÒW+D]ËQN 'HEUHF]HQ\=VX]VDãQQHSLPHJHP VËJOHJQÒSV]HUâEEKÜ HJ\LN OHJQDJ\REE KÜVH H] D NLWâQÜ OÒNH]ÒVÒWWÝEEYHUVLGÒ]HWWHOGUDPDWL VÒYÒDYDWWËNWÜO KD]DIL YLWp] QDJ\EiQ\DL +RUWK\ ]ËOWDÒVWHWWHV]ÖQHVHEEÒDKDOOJDWÛVËJ LJ XUDONRGRWW 0LNOyV 0DJ\DURUV]ËJ NRUPËQ\]ÛMD PHJYËODV]WRWWNLUËO\ qNÝ]ÝWWDNLYLVV]DIRJODOWDD] V]ËPËUD NÒQW%HQQHÒSSáJ\ HOUDEROW WHUãOHWHN QDJ\UÒV]ÒW (]ÒUW =ËUÛV]ÛNÒQWDUHQGH]Ü0+%.QHYÒ FVRGËOWËNDKÜVWPLQW WLV]WHOMãN ÜW RUV]ËJJ\DUDSÖWÛNÒQW LV EHQ *RyU *\|UJ\ IÜFVRSRUWYH]HWÜ DEX]JÛYDOOËVRVIÒU +D KÜVÝNUÜO HPOÒNH]ãQN IHOWÒWOHQãO NÝV]ÝQWH PHJ D V]HUHSOÜN ÝQ]HWOHQ ILáW.ã]GHOPHVKDG PHJ NHOO HPOÖWHQL D] ¿ QHYÒW DNL IHOOÒSÒVÒW ÒV D NÝ]ÝQVÒJ PHJMHOHQÒ MËUDWDLUÛOFVRGËVJ\Ü YLVV]DDGWD D] ÝQWXGDWRW PHJVHE]HWW VÒW$ +LPQXV]HOÒQHNOÒVÒYHOÒUWYÒ ]HOPHLUÜOV]ËPRVOH QHP]HWãQNQHN .HUãOMÝQ EH QHYH LV JHWDPDJ\DUKÜVÝNPÒOWÛPHJHPOÒ rWrE JHQGD V]ÛO $ NH PÒWWÝUWÒQHOPãQNEHXWFËNDWWHUHNHW NH]ÒVH
%VEXÅ&µP)HIRWSV4EVOFER
12. oldal Kedves Támogatóink! Mint a mellekelt keresztszülôi program is mutatja bizony nagy segítségünk van az alapítvány támogatására. Az árvizek Erdélyt sem kerülték el Gyimesbükkön pl. térdig érô vízben járnak, a vasutvonal elmosva, az ivóvíz fertözôtt s mivel a nagy károk miatt hazánkban a támogatás jelenleg nem fog nôvekedni a határon kivül. Az alapítvány sok nehezséggel küzdôtt már meg. Imáinkat kérik. Csaba testvér most fejezte be az évzáró szentmiséket és jól lehet már hetek óta uton volt nem is sikerült minden házat, napközi otthont meglátogatnia, „csak 19-be jutott el a Rolle együttes és egy varázsló kiséretében,
MAGYAR ÉLET
KRÓNIKA
a többit az új tanév kezdetén fogja meglátogatni. Kápolnás faluban, Székelyvárságon, Esztelnéken idén új házak születtek. Mindenütt meg vannak a tervek, az álmok amiket remélnek, hogy meg is tudnak valósítani. Azok a gyerekek akiknek vannak családjaik akik tudják ôket vállalni a nyári szünetre haza mennek, a többiek az alapítvány gondozásában maradnak és tervezik részükre is a nyári kirándulásokat, táborozást stb. Az élet megy tovább.
Egy kiállítás margójára 2010. május 29-tôl-június 6-ig lehetetett megtekinteni Mrena Teréz csodálatos tehetséggel megáldott festômûvésznônk tárlatát a CATO GALLERY-ben mely a Victorian Artists Society tulajdona, ahova Terike is tartozik (annak hosszú évek óta tagja), és ahol mindig feltöltôdik energiával és szeretettel, mert ott azt kapja, amit megérdemel az elismerésen kívül. Terikét nem lehet az átlag emberek közé sorolni, ô más szemmel nézi a minket körülvevô természetet, formákat, embereket. A színek világában él és azt leírja nekünk vászonra vetítve ecsettel. Az ô képi világa izgalmas és egyéni. Megfogja, megragadja azokat is, akik nem értenek hozzá. Mûvészetének fô témája a táj, a táj mûvészet, úgy a magyar tájak, mint az ausztrálok. Terike tud a harmóniáról, szépségrôl festeni, hiszen nagy megértésben, harmóniában él embertársaival is. Terike mûvészete, derûje, bája egy olyan festôi világ kialakításához törekvés, mely hasonlít a valósághoz és annak szépségét, idilli jegyeit viseli magán. Terike az elmúlt fél évben két képet is festett, mely a magyar közösségünk részére történt. Petô Gábor atya felkérésére, St. Colman püspökrôl készített képet, mely most, a róla elnevezett templomunkban van. A Megfeszített rock opera bemutatásához egy Szûz Mária festménnyel járult hozzá. Tavaly a Hungarofeszt kiállítási részében rendezte tökéllyel a kézimunkák, más mûvészi munkák, valamint a magyar nagyasszonyok nemzeti viseletét bemutató részt, mindenki ámulatára, örömére. Mint mûvész nem zárkózik be a maga elefántcsont tornyába, hogy a természethez még közelebb legyen az otthoni kerti munkát mindig maga végezte, a képek bekeretezéshez ô húzta el a képeket a troliján, tekintettel arra, hogy nem vezet autót. A képek nem kerülnek csak maguktól a falra, azt meg elôzôen rengetek munkát kell bele fektetni. Terikének van két segítôkész gyereke lánya, fia, azon kívül menye veje, de így is a munka dandárja reá hárul. Tehát mire oda érünk, hogy kinyílik az ajtó, meglehet nézni a mûveket, (sôt az elsô nap a megnyitón még meg is vagyunk vendégelve), e mögött rengeteg utána járás, munka húzódik. Nekünk csak az jut, hogy gyönyörködhetünk, élvezhetjük, feltölthetjük magunkat ennek a kis finom, nagyszerû embernek, Terikénknek remekmûveivel. Von Emánuel Györgyöt kérdeztem meg, (aki két képet is vásárolt a kiállítási anyagból), hogy neki mit adott ez kiállítás és a megvásárolt festmények mit jelentenek részére: — Azt, hogy egy mûvésznô festette. A kép él és magával ragadja az embert, akár egy múzeumban, ahol egy remekmûvet látsz. Mind a kettô budai kép, Batthyány tér, Lánchíd között nôttem fel, a másik a várból a budai hegyekre néz Krisztina és János hegy, számomra az volt a fontos, hogy pillanatok alatt sok emléket hozott fel és megfogott, ahogy meg volt festve. Nekem nagyon széppé tette a napomat a kiállítás. — Mrena Teréznek köszönet, hogy lehetôvé tette nekünk, hogy betekintést nyerjünk, belenézzünk, munkásságába, egy álomvilágba, melyet a közönséges halandó kaphat tôle. További jó munkát, és jó egészséget kívánok a Magyar Élet nevében.
B.L.
2010. július 8. Trianon szobrot avattak Kaposváron a Berzsenyi parkban.
A széttépésnek, az eltorzításnak, a kifacsaró gazemberségnek állít emléket Párkányi Raab Péter alkotása Melocco Miklós szerint. A szobrászmûvész azt mondta a kaposvári Trianon emlékmû avatóján a Berzsenyi parkban: a mû a rombolás emlékmûve. — A letört, fentrôl leszakított rész ártatlan nôalakja a nép — így Melocco Miklós —, ô maga sincs egyben, kettészakadt. Az obeliszk csúcsa hiányzik, mint a romba dôlt templom sisakja. Az alsó alak pedig tehetetlenül, látszólag tartja egyben az eltört alakot. Mi vagyunk, a mai magyarok. A Szent István-i állapot ép már soha nem lehet, lassan kitörlôdnek a részletek, történelemmé fakulnak, s ami megmarad, az a kôbe zárt fájdalom: Trianon. Semjén Zsolt miniszterelnök-helyettes hangsúlyozta: Trianon tragédiá ja nem csak abban áll, hogy a történelmi Magyarországot igazságtalanul szétdarabolták; abban is, hogy az emberi jogokat semmibe véve a nemzeti önrendelkezést taposták sárba. — Trianon legnagyobb tanulsága az — mondta Semjén Zsolt —, hogy csak magunkra számíthatunk. Idegenek soha nem fogják a mi érdekeinket tiszteletben tartani. Nagy tanulság ez akár az EU vonatkozásában is, amely a kisujját sem mozdította, amikor minden emberi joggal ellentétesen meghozták a nyelvtörvényt, amellyel a magyaroknak az anyanyelvhez való jogát a legdurvábban megsértették. Soha többé nem lehet föláldozni idegen érdekek miatt a magyar nemzeti érdeket. Soha többé nem lehetünk Szeretettel: olyan naivak, hogy azt gondoljuk: a mi Dr Kalotay Eszter nemzeti érdekeinket rajtunk kívül bár-ki más képviselni fogja.
Nem lenne teljes a beszámolom annélkül, hogy ismét ne fejezzem ki hálás köszönetemet azoknak, akiktôl rendszeresen jönnek az adományok, akik folytatják a keresztszülôség vállalását, külön köszönet Balogh Ottónak nagylelkû adományáért, az Adelaide-i magyaroknak, azoknak akik szeretnének névtelenek maradni, Czakó Lászlónak aki faradhatatlanul segít a szorólapok készítsében. Mellesleg több olyan gyerek vár keresztszülôre akik az ausztráliai magyarok által létre hozott Gyergyószárhegy-i, Kajoni Jánosról, elnevezett otthonunkban talalt otthont. Külön köszönet azoknak az ausztrál fogorvosi cégeknek akik támogatnak anyagokkal és a Sydney egyetem támogatásáért évrôl évre. Szeretnék megemlékezni egy kedves támogatonkról Jávorszky Ilonáról aki élete végéig támogatta ezt a fontos ügyet. Elnézést azoktól akiket most nem említettem meg külön, magam részérôl készülök Wollongongba és Tasmaniába az ottani magyarok látogatására és nem utolsó sorban várom az októbert amikor ismét pár hónapra Dévára megyek. Kérem aki megteheti támogasson minket ahogy tud, anyagilag, imával, hogy valahogy Csaba testvér munkáját könnyíteni tudjuk. Köszönet mindenkinek, aki vette a fárdtságot, hogy elolvasta úgy a keresztszülôi programról szóló leírásunkat úgy mint a fenti sorokat. Csak is közös munkával tudjuk folytatni a megkezdett tamogatast.
— A nemzet, a magyar nép csodálatra méltó élni akarása, tehetsége, szorgalma és hite tartotta meg napjainkig magyarságunkat, hazánkat azokban az években is - mondta ünnepi beszédében Szita Károly polgármester —, amikor Trianonról csak félve lehetett beszélni. Amikor a hatalom, a megérdem. Generációk nôttek fel úgy, hogy fogalmuk sem volt arról: a nemzet nem ér véget az országhatároknál. Trianon nemcsak a magyar nemzet vesztesége, hanem egész Közép-Európáé. Az ünnepi mûsorban közremûködött a Déryné Vándorszíntársulat és a Somogy Táncegyüttes. A kaposvárival egyidôben a megye több pontján, Csurgón és Siófokon is avattak új Trianon emlékmûvet. Fonyódon pedig a turulmadár szobrot áldották meg a római katolikus, a református és az evangélikus egyházak képviselôi. Márkus Kata
2010. július 8. Az utolsó vb nélkülünk? Dzsudzsák Balázs válogatott labdarúgót Fehér György faggatja Milyen lehet válogatott magyar futballistaként otthon ülni és a dél-afrikai világbajnokság eseményeit figyelni? Vajon szomorú az ember vagy bosszús? Dzsudzsák Balázst kérdeztük, a válogatott fiatal és népszerû tagját, aki egy szabolcs-szatmár-beregi kis településtôl jutott el a PSV Eindhovennel kötött szerzôdésig. A klubcsapatában valódi sztárnak számító Dzsudzsák sem nem mérges, sem nem szomorú: azt mondja, remélhetôleg ez az utolsó vb, amit nélkülünk rendeznek meg. És tôle végre azt is megtudjuk, milyen érzés, amikor az ember válogatottként klubcsapatbeli barátja ellen játszik. — Nézi a világbajnokság meccseit? — Természetesen. Na nem azt mondom, hogy e körül forog az életem, de minden meccsbe belenézek. — Pedig akár fôszereplô is lehetne a világbajnokságon. Szokott arról álmodni, hogy piros-fehér-zöld szerelésben hallgatja a Himnuszt, majd cselez, gólt szerez, ünnepel a társakkal? — Ne is mondja! Tudja, hányszor eszembe jut, hogy Dánia vagy akár Portugália helyett mi, magyarok lehetnénk ott a futball ünnepén? Fôleg úgy, hogy a mi csoportunkat az a Dánia nyerte meg, amelyikkel hazai pályán döntetlent játszottunk, és amelyiket aztán idegenben le is gyôztünk. A mérkôzéseket nézve sokszor játszom: elképzelem, mit, hogyan csinálnék másképp, mint az éppen futballozó játékosok egy-egy szituációban. — Nem igazán hibáztathat, hibáztathatnak senkit, hiszen csak a csapaton múlt… — Ezzel mi is tisztában vagyunk. Három fordulóval a selejtezôk befejezése elôtt még ott lebegett a szemünk elôtt a továbbjutás esélye. És, tudja, mit: nem azt mondom, hogy a svédek és a portugálok elleni hazai mérkôzés elôtt már a dél-afrikai szálláshelyeket nézegettük, de a csapatban mindenki gyôzni akart, és csak az járt a fejünkben, hogy most, huszonnégy év után végre kijutunk a világbajnokságra. — Akkor mégis mi hiányzott? — Szerintem az, hogy a válogatott játékosai közül nem mindenki játszik ugyan annyi idôt a klubcsapatában. Nincs mit szépíteni: vannak köztünk olyanok, akik nem számítanak alapembernek a csapatukban, vagyis „nincs annyi mérkôzés a lábukban”. De mielôtt valaki félreértene: egy mérkôzés nem egy-egy ember hibájából végzôdik kudarccal, hanem a csapatéból. A pályán nem egyének, hanem a csapat, a nemzeti válogatott játszik, a sikereket is együtt érjük el, miként a kudarcokért is közös a felelôsség. — Mostanában nem nagyon adatik meg a válogatottnak, hogy a Puskás Ferenc Stadionban, telt ház elôtt játsszon a svédekkel és a portugálokkal. A csoportkör eredményeinek köszönhetôen önök egy kicsit újra visszacsempészték az országba a hitet, azt, hogy igenis lehet jó a magyar foci. Aztán mind a két csapattól kikaptunk, és minden esélyük elúszott a továbbjutásra. Lelkileg menynyire viselte meg a kudarc? — Nagyon. És nemcsak azért, mert kikaptunk, hanem azért is, ahogy kikaptunk. Ha mind a két csapat letörölt volna minket a pályáról, akkor azt mondhatnánk: igen, ôk a jobbak, nekik van helyük a világbajnokságon. De nem így történt. Két mérkôzést így elveszíteni nem lehet. A gólokat talán még a szilveszteri bakiparádéban is be lehetett volna mutatni. A svédek egy, a 93. percben szerzett találattal nyerték meg az összecsapást, míg a portugálok egy olyan fejes góllal, amit talán még egy ifjúsági csapatnak is illik elhárítani. Ne-
MAGYAR ÉLET
SPORT künk sajnos nem sikerült. — Önnek ezek után úgy kellett visszatérnie Hollandiába — ahol egyébként kimagaslóan teljesített az idén, és a bajnokság álomcsapatába is beválasztották —, hogy tudta, klubtársai közül többen is részt vehetnek a világbajnokságon. Milyen volt a hangulat a selejtezôk után, egyáltalán, hogyan fogadták a csapattársak? — Mindenki biztatott, bátorított, de senki nem vitte túlzásba. Eindhovenben mi a klubcsapatért, és nem válogatottakért küzdünk. Egy-egy hétvégi bajnoki mérkôzés elôtt nem lehet azzal foglalkozni, hogy mi történt szerdán, a válogatottmeccsen, mert annak a klubcsapat issza meg a levét, ezt pedig nem nézik jó szemmel a vezetôk. Kôkemény profizmus ez, ahol azért az emberi érzelmek sem vesztek ki. Egy érdekes példa: pont a svédek elleni mérkôzésen fordult elô, hogy az ellenfélnél az az Andreas Isaksson védett, aki Eindhovenben a csapattársam volt, de a 90 perc alatt egy pillanatra sem fordult meg a fejemben, hogy emiatt mást kellene csinálnom. Akkor, ott ellenfelek voltunk, két nap múlva pedig újra csapattársak és barátok. — Hollandia nemzeti csapata, velünk ellentétben, ott van a világbajnokságon. Ön az országban élve hogyan érzékelte, mennyire várták ott a szurkolók a tornát? Mennyire volt más a hangulat? — A hollandoknak az a természetes, ha kijutnak a vb-re. Lényegében ez a kötelezô elvárás a csapattal szemben, amit, ha sikerült, ugyan megünnepelnek a szurkolók, de azért nem csapnak egész éjszakás fiesztát. Persze biztosan más lenne a helyzet, ha megnyernék a világbajnokságot. Nekem már elég korán véget ért az idény, lényegében április 20-tól itthon vagyok, így a torna elôtti elôkészületeket, a közvetlen hangulatot nem élhettem át. Az viszont érdekes, hogy amíg nekünk, magyaroknak volt esélyünk kijutni, addig itthon jobban éreztem a szurkolók támogatását. — Ezt a szurkolói támogatást azonban, ha máskor nem is, a világbajnokság elôtti két mérkôzésen biztosan elveszítette a csapat. A németek elleni 3-0-s és a hollandok elleni 6-1-es, megalázó vereség után sokan azt mondták, hogy játékosaink csak lézengtek a pályán, és erre bárki képes lett volna. Egyetért ezekkel a felvetésekkel? — Azért azt nem szabad elfelejteni, hogy a német és a holland csapat már majdnem elérte a csúcsformáját, a világbajnokság elôtti utolsó felkészülési mérkôzését játszotta velünk, mi pedig nem éppen voltunk topon. Sôt, volt köztünk olyan játékos, aki két hónappal korábban játszotta az utolsó mérkôzését. Ezzel együtt sem értek egyet minden kritizálóval. Persze nem lehet azt mondani, hogy nincs mindenkinek igaza, de én azt vallom, nem az az érdekes, hogy valaki mit mond, hanem az, hogy ki mondja. A csapathoz tartozók, a hozzáértôk kritikáját társaimmal együtt elfogadom. Csak ezeknek a kritikáknak a meghallgatása és átbeszélése után lehet elôbbre lépnünk. — Azért még önt érheti a legkevesebb kritika, hiszen Hollandia ellen idegenben, a mérkôzés 7. percében olyan gólt lôtt, amely eséllyel indulhatott volna a hét gólja választáson. Gondolta volna akkor, hogy ilyen keveset ér majd az a találat? — Nem. Bevallom, lelkileg nagyon megviselt ez a 6-0-s vereség. Én minden mérkôzésen úgy lépek pályára, hogy tudásom legjavával segítem a csapatot. A hollandok ellen pedig kettôzött erôvel szerettem volna bizonyítani, hogy nem véletlenül játszom az egyik legjobb
holland csapatban. Amikor betaláltam, úgy éreztem, legalább egy döntetlenre jók lehetünk, és ez az érzésem a mérkôzés közepéig meg is maradt. Aztán a hollandok sebességet váltottak, mi pedig állva maradtunk. — A hollandok legyôztek bennünket, majd kiutaztak a világbajnokságra, melyet ismét nélkülünk rendeznek meg. Pedig idén már 32 csapat küzd a trófeáért. Egyetért azokkal a felvetésekkel, mely szerint rossz a Nemzetközi Labdarúgó-szövetség által kidolgozott selejtezô rendszer, hiszen Európából olyan csapatok nem jutottak ki, mint Svédország, Oroszország, Csehország? — Kifogásokat mindig lehet találni. Erre mondhatnánk, hogy rossz helyre születtünk, de nem ezzel kellene foglalkoznunk. — Azzal azért egyetért, hogy eddig nem sok magas színvonalú találkozót láthattunk? — Tény, hogy nem sziporkáznak a csapatok. A csoportmeccsek elsô körében talán csak Németország mutatott be igazi támadó játékot, de ezen nem kell csodálkozni. Óriási a tét, a világ legjobbjának lenni nem kis dolog. A csapatok a csoportkörben biztosra mennek, semelyik nem akar úgy kiesni, hogy gyönyörûen játszott. Inkább egy kicsit csúnyább, gyengébb, célratörôbb játékkal, de tovább akarnak jutni a csoportból. Azt gondolom, hogy az egyenes kieséses szakaszban már nem lesz sok helye a taktikázásnak, és szerintem abban az idôszakban már jobb meccseket is láthatnak a szurkolók. — Melyik csapatnak drukkol? — Hozzám a technikásabb játék áll közel, ezért szívesen nézem Spanyolország, Portugália, Hollandia, Argentína vagy épp Brazília meccseit, de nincs egy konkrét csapat, amelynek a sikeréért szorítanék. — Ön szerint sok világversenyt rendeznek még a magyar válogatott nélkül? — Nagyon remélem, hogy ez az utolsó, és hogy a következô Európa- és világbajnokságokon már én is ott lehetek a csapattal együtt. Ne feledjük, hogy amíg zajlik a vb, minden magyar játékosnak fontos feladata van. Szeptemberben már elkezdôdnek az Európa-bajnoki selejtezôk, és minden válogatottkerettagnak arra kell törekednie, hogy klubcsapatában a kezdôk közé kerüljön. Úgy gondolom, hogy csapatunk tagjai tudásuk alapján arra hivatottak, hogy az országot képviseljék a világversenyeken, de ez csak akkor valósulhat meg, ha mindegyik játékosunk a topon van. Ehhez pedig az kell, hogy az edzések után ne csak a válogatottban szerepeljen, hanem hétvégenként, a bajnoki mérkôzésen pályára lépjen. — Nagyszerû idényen van túl Hollandiában, és Spanyolországtól Törökországig számos nagy csapat szeretné soraiban tudni. Ön melyik klubcsapat kezdôjébe fog bekerülni? — Ezzel még nem szeretnék foglalkozni. Mint mondta: jó, de nagyon fárasztó idényen vagyok túl, úgyhogy most egy ideig pihenni szeretnék.
(Nagyítás)
Mi a baj a vb-labdával? Tudományosan is igazolható az új vblabda, a Jabulani néhány furcsasága. Japán kutatók szerint túlságosan hasonlít egy sima gömbhöz, pedig a tökéletlenségek fontosak egy labdánál. A sok hosszú passz viszont valószínûleg azért van, mert magasan játsszák a világbajnokságot. Már hozzászokhattunk, hogy amikor a foci-vb-re megjelenik egy új, minden
13. oldal korábbinál gömbölyûbb labda, a világelsô focisták utálják, különösen a kapusok. Az idei világbajnokság labdája, a Jabulani (jelentése „ünnepség” zulu nyelven) azonban kivételesen erôs gyûlölethullám tárgya lett: szidta Buffon és Iker Casillas, egyformán rühellik hollandok és mexikóiak — a Jabulani utálata egységbe kovácsolja a vb-n résztvevô nemzeteket. A nyolc domború, varrások nélkül összeerôsített elembôl álló labdát a FIFA rendelte az Adidastól, és a cég szerint semmi baj nincs vele: számítógépes szimulációkkal és szélcsatornában is vizsgálták, és persze labdarúgás közben is tesztelték az Adidas egy németországi létesítményében. Az eddigi leggömbölyûbb labda próbáiban a brit Loughborough-i Egyetem kutatói is részt vettek, Frank Lampard pedig elismerôen nyilatkozott a Jabulaniról (Lampardot egyébként az Adidas szponzorálja). Az elsô független tesztek azonban azt mutatják, nem véletlenül hôzöngenek a hôzöngôk. Asai Takesi, a japán Cukubai Egyetem sportmérnöke kollégáival elemezte a Jabulani viselkedését szélcsatornában, és arra jutottak, hogy a labda még szeszélyesebben viselkedik, mint a 2006-os világbajnokság Teamgeist labdája, pedig az sem volt éppen a játékosok kedvence. Asai szerint ennek fô oka az, hogy a labda túlságosan követi egy szabályos gömb viselkedését. A bemélyedéseknek és kitüremkedéseknek ugyanis fontos szerepük van a sportjátékok labdáinál, akár a golflabda lyukairól, akár a baseball-labda varrásairól van szó. A szabálytalanságok turbulenciát keltenek, amikor a labda nagy sebességgel mozog, és ez segít egyenletessé tenni a labda mozgását. Amikor azonban a labda sebessége egy kritikus érték alá csökken, a turbulens áramlás helyett az úgynevezett lamináris áramlás lesz meghatározó, és hirtelen megváltozik a labda sebessége. Ezt a jelenséget ellensúlyozzák a labda szabálytalanságai — és éppen ezért kerültek a Jabulanira is redôk és bemélyedések, mert a tökéletesen sima felület túl kiszámíthatatlanná tenné a labdát. A japán kutatók szerint azonban a redôkkel sem elég tökéletlen az új labda — és ezt erôsítette meg egy másik japán kutatás is, amit a Jamagata Egyetemen végeztek Szeo Kazuja vezetésével. Kazujáék elemzése azt mutatta, hogy ahogy a Jabulani lassul, egyre inkább úgy viselkedik, mint egy sima gömb. „Azért raknak a labdákra mindenféle bevágást és kitüremkedést, hogy az úgynevezett határréteg-leválást minél késôbbre tegyék” — magyarázza egy másik aerodinamikai fogalommal dr. Szente Viktor, a BME Áramlástan Tanszék munkatársa a jelenséget. „A labda felülete és az áramló levegô között létrejön valamilyen súrlódás. Közvetlenül a labda falán az áramlási sebesség nulla, ettôl távolodva egy darabig nô, ezt az átmenetet nevezzük határrétegnek. Egy bizonyos ponton leválik ez a határréteg, mögötte pedig egy leválási buborék jön létre, ahol jelentôsen lecsökken a nyomás. Ez szívó hatást hoz létre, ami fékezi a test haladását.” Minél késôbbre sikerül ezt a határréteg-leválást halasztani, annál kisebb területen érvényesül a szívóhatás, és kevésbé fékezôdik a labda. A labda rücskös felszíne éppen azt a célt szolgálja, hogy a redôk és bevágások energiát vigyenek be a határrétegbe, és elérjék a késôbbi leválást — a japán kutatások szerint a Jabulaninál azonban túl hamar bekövetkezik a határréteg-leválás. Ez azonban önmagában nem okolható a Jabulani minden szokatlanságáért. Egy másik kutatás, a dr. Firoz Alam vezetésével a melbourne-i RMIT Egyetem Sport-aerodinamikai Kutatóközpontjában végzett elemzés azonban rávilágított
egy másik anomáliára. „A labda kialakítása miatt az úgynevezett ellenállástényezô jelentôsen változik, ha különbözô pozíciókból fújjuk rá a közeget” – magyarázza Szente. „Vagyis a labda és a közeg közötti súrlódás mértéke a labda felületén nem egyenletes, a mérések szerint 9 százalékon belüli változások vannak a labda felületén. A Teamgeistnél csak 4 százalék volt az eltérés a két szélsô érték között.” Ez azt jelenti, hogy a labda érzékenyebb a különbözô rúgásokra. „A labda tervezôi szerint ez a legegyenletesebb labda, mert ha ugyanúgy rúgják meg, ugyanoda megy” — mondja Szente. „Ez igaz lehet, de ha egy kicsit is nem ott rúgják meg, mint azelôtt, az már jelentôsebb változásokat eredményez, mint a Teamgeistnél.” A pályaeltérés abból adódik, hogy amikor forog a labda, az egyik oldalán a vájatok és redôk szembeforognak az áramlással, másik oldalon pedig az áramlással megegyezô irányban. Az utóbbi részen kicsit kisebb lesz a nyomás, a másik oldalon megnô — ez okozza azt, hogy a labda ahelyett, hogy egyenesen repülne, eltérül. Ha lenne egy csodafocista, aki mindig ugyanolyan mértékben, ugyanolyan irányból rúgja meg a labdát, akkor bizonyára elégedett lenne a Jabulanival. De mivel picit mindegyik rúgás eltérô, a labda eltérülhet — hiába érzi úgy a focista, hogy ugyanúgy rúgta meg, mint korábban. A labda két oldalán levô nyomáskülönbség okozta, a forgó labda haladási irányára merôleges erôt a XIX. század közepe óta Magnus-effektusként ismeri a fizika. Asai és kollégái ennek mértékét is vizsgálták, és úgy találták, hogy ez az erôhatás jobban ingadozik a Jabulaninál, mint a 2006-os labda esetében, ez okozza a szitálást. És akkor ott van még a sok fölérúgás és hosszú passz esete is. „Ennek elvileg az is lehetne az oka, hogy az új labdának kisebb a légellenállása, de a mérések alapján az jött ki, hogy 40 km/h fölött pontosan ugyanakkora, mint a Teamgeistnek” — mondja Szente. „Viszont Johannesburg 1750 méterrel van a tengerszint felett, ahol ritkább a levegô, és így kisebb a légellenállás is. Vagyis ha ugyanakkora erôvel rúgják meg a labdát Johannesburgban, mint a tengerszinten, az messzebb fog repülni.” Erre hívta fel a figyelmet Rabi Mehta, a NASA Moffett Field-i kutatóközpontjának munkatársa is, kijelentve, hogy a sok hosszú passz egyszerûen amiatt van, mert magasan játsszák a vb-t. Végül ott a Jabulani hektikus viselkedése lepattanáskor ami már több kapust megviccelt és komikus gólokat okozott a vb-n. Erre pontos tudományos magyarázat egyelôre egyik kutatásban sincs. Egy olvasónk szerint a labda a hôragasztással összerakott, különbözô nagyságú elemei viselkedhetnek másképpen a pattanáskor, akár még interferálhatják is egymás lendületi energiáját. Akárhogy is, a Jabulani sok furcsasága elegendô ahhoz, hogy alkalmanként kijátssza a profi játékosok sokéves rutinját, és akár meccseket döntsön el a szeszélyeivel.
LÁSZLÓ MAGÁNNYOMOZÓ Személyes ügyek vizsgálása, diszkrét bizonyíték kezelések, ügyfélképviselet. P.O. Box 4021 GEELONG 3220 Victoria
mob: 0451 146-665 vagy mob: 0415 147-864 web cím: www.laszlopi.net/contact
Email:
[email protected]
14. oldal
MAGYAR ÉLET
Kiss Zoltán (Németország)»
IRKAFIRKA Párbaj Hogy miképpen jutottam önmagam kinyiffantásának gondolatáig, elmondom tanulságul vendégeskedést kedvelô tisztelt honfitársaimnak. Ha csak egy mód van rá, igyekszem nem elfogadni meghívásokat azon egyszerû oknál fogva, mivel szerény anyagi viszonyok között élek, nem tudom kellôkép revanzsálni. Ilyenkor úgy érzem, adósa vagyok az illetônek, márpedig számomra ez a tudat elviselhetetlen. Éppen ezért soha életemben részletre semmit sem vettem, mert képtelen vagyok aludni azzal a gondolattal, hogy tartozásom van. Evvel ellentétben volt Pesten egy cimborám, aki egyenes sportot ûzött a kölcsön kéregetésbôl. Mindig csak az ígért visszafizetési terminus utolsó napján adta meg nagy keservesen adósságát. Mikor megkérdezték tôle, miért vár ilyen soká vele, röhögve válaszolta: –– Ha csak egy ezreléknyi az esély arra, hogy a kölcsönadó fél idôközben meghal, ezt játszom meg és ez esetben nem kell visszafizetnem a pénzt, így nyugodtan ellóversenyezhetem. Nem mondom ez is egy szempont. Nos, ami a meghívásokat illeti, e téren mélyen kalapot emelek a német és angol szokások elôtt. Ezeknél a népeknél nem divat az „überolás” –– kártyában felülütést jelent, pld. kontra, rekontra, szubkontra stb. –– és különösen nem, az erôszakos, féktelen traktálás. Ha egy angolnak azt mondom, köszönöm, elég volt az étel-ital, soha nem nyaggat tömjem tele magam, mint alsódabasi ángyikám a libát. Sokkal felszabadultabbban tudok csevegni néhány könnyû falat után, közben alkoholmentes itókát kortyolgatva, mint repedni készülô kékeres pocakkal. Nem így honfitársaimnál. Legtöbbje méregerôs pálinkával kezdi a traktát, s ha elutasítom negyven esz-
Tanár úr kérem Válaszok a legutóbb feltett kérdéseinkre: 1. Kodály Zoltán és Domnányi Ernô, 2. Vérszegénység, 3. Az isztambuli Boszporusz-hídon, 4. Franz von Suppé 5. A romai Apuleius, 6. Deutériumot. A nehézvíz tulajdonképpen deutérium-oxid, 7. Szent Lászlóé, 8. Deák Bill Gyula, 9. Giuseppe Garibaldi, 10. Bertold Brecht. E heti kérdéseink: 1. Melyik ország fôvárosa fekszik Sjelland szigetén? 2. Melyik ország kiválósága volt a német Rosemarie Ackermann? 3. Mit neveznek Dél-Amerika zöldpoklának? 4. Ki nyerte a 2004-es budapesti mûkorcsolya Europa-bajnokságot, nôi mûkorcsolya versenyét ? 5. Ki írta az István a magyarok elsô királya címû drámát? 6. Hány szúrából, fejezetbôl áll a Korán? 7. Ki az a magyar szakszafon mûvész, dzsesszzenész, aki sose halunk meg, és a Kalózok címû filmek zenéjét is szerezte? 8. Hogy hívják a Nyíregyházán és környékén élô szlovák népcsoportot? 9. Hogy nevezték a fôúri udvarokban a vadászkutyákat idomító és gondozó személyt? 10. Ki mondta: „A háborúhoz három doloog kell: pénz, pénz,és pénz? A válaszokat jövô heti számunkban közöljük. Összeböngészte C. G.
tendeje gyötrô gyomorfekélyemre hivatkozva, biztosít róla, hogy a kisüstitôl okvetlenül meggyógyulok, holott nagyon is jól tudom, vendéglátóm sógorának éppen a szilvapálinkától lyukadt ki a bendôje, úgy stoppolták be, mint szegény anyám a fuszeklit. Egyél-igyál pajtás, ez a jelszó, s falni kell „szlopálni” kell, akár tetszik, akár nem. Széphazám fiai azt tartják jó vendégnek, aki degeszre zabálja magát, és már mozogni sem tud, ez állítólag a háziasszony fôzés tudományát dicséri. Mást ne mondjak, a múltkor azzal próbáltam elhárítani az unszolást, hogy megsúgtam a házigazdának, otthon felejtettem a fogsoromat, nem tudok rágni, mire tüstént felajánlotta a sajátját, csak kóstoljam meg a töltött káposztájukat. A meghívás elôször csak egy sima kávéval kezdôdik. Ezt természetesen viszonoznom illik, ha már elfogadtam a feketéjüket. Ám nehogy szó érje a ház elejét, pontosabban nem szeretném, ha hátam mögött zsugorinak tartanának, én is meghívom ôket, és a kávé mellé néhány szem olcsó száraz, áruházi süteményt is teszek a tálcára. Nem telik bele egy hét, telefonoznak, szívesen látnának egy kis pletyizésre. No, erre elmegyünk, de akkor már a kávé elôtt VAT 69 kerül az asztalra, a ház úrnôje nyájasan mosolyogva hidegtálat hoz be, van azon minden, ami csak szemnek, szájnak ingere, és ezután kapjuk a feketét. Nos, ha itt én most megállok, és nem viszonozom a meghívást, kitör a gyalázat, híre megy a faluban, nyomorult „leimista” vagyok, akire éppen ideje, hogy ráhûljön a bôr. Üzenek hát kengyelfutó által, jöjjenek el kedden este, semmi érdekes a TV-ben, elbeszélgetünk a világ dolgairól. Az csak evidens, ha náluk konyakot, rumos kávét, szendvicset kaptunk, illô, hogy legalább ilyen szinten viszonozzam az elôzô kínálgatást. Kiemelek féltve ôrzött pénzecskémbôl két darab ropogós százast, amibôl mellesleg mi legalább 1O napig eléldegélünk, s alaposan bevásárolunk. Valami belsô hang azt súgja, lassan egy párbaj kezd kialakulni a két család között, ki bírja tovább pénztárcával. Kiütközik a magyarból a „kivagyiság”, majd én megmutatom, hogy mi az igazi magyaros gavalléria. Bumm! Akkor adj neki! Mi már kaviárt, osztrigát más delikátokat szervírozunk, ha lúd, akkor legyen kövér. És természetesen Johnny Walker, no meg Napóleon brandy kerül elô, s hogy én legyek a „Jani”, megtoldom szovjetpezsgôvel (ez az egyetlen, amit még elviselek valahogy a nagy Testvérbôl). Nemsokára rá újfent csörög a telefon, feltétlenül elvárnak szombat estére, más szittyák is jönnek, lesz enni, inni való rogyásig, majd jól kibeszélgetjük magunkat, mibôl telik Rücsköséknek, új Mercédeszre (feltéve, ha a dôzsöléstôl szuszogni tudunk). Belépéskór kis híja hanyatt nem esünk, lukulluszi lakoma készül, az elsô „blickre” látható, ilyen ünnepséget öt darab százason alul kiállítani képtelenség A kínálat felsorolását helyszûke miatt mellôzöm, mert már csak a lakoma emlékétôl is dagadni kezd a bendôm, éjfélkor majdhogynem talicskával tolt haza a nejem. Hogy a háziasszony álmát el ne vigyem, a mozgásképtelenségig faltam tele magam, aznap éjjel bikaviadallal
2010. július 8.
álmodtam, én voltam a matador, akit körbe-körbe zavarász a bika, s közben kétszer-háromszor fel is öklelt. Megtömetésem elleni szabadkozáskor vendéglátóm olyan képet vágott, mintha szeretett édesanyját én mérgeztem volna meg a Tiszazugban arzénnal. Szót szaporítani nem akarván, ezek után két lehetôségem maradt, egyik: soha többé meghívást el nem fogadni. Ez azonban azzal a veszéllyel jár, hogy egy hét múlva ujjal mutogatnak rám a szentmise után, piszkos, pénzsóvár, potyalesô féreg vagyok, aki megérdemli, hogy pénzeszsákjának madzagjától fulladjon meg reggelre. A másikmegoldás: venni egy yorkshire-i süldôt, meghizlalni a balkonon –– bár ez nekem is a malacnak is rendkívül kényelmetlen, a szomszédokról nem is beszélve ––, böllért fogadni, a hízót ledöfetni és egy zsírtól, hájtól csöpögô disznótoros vacsorát rendezni, borral, sörrel, pálinkával, hozzá a helybeli tûzoltó zenekar, két céklafejû sváb cintányérossal. Jó hírem érdekében meg is tettem. Ezek után képzelhetô a rémületünk, amikor a postás díszkeretes írásos meghívót hozott, a most már ellenfélnek tekintett magyarom hétfalúra szóló, tûzijátékkal tarkított ökörsütést rendez kertjébe, melyre a polgármester, feleségével és raplis anyósával is hivatalosak lesznek. Több
álmatlan éjszaka múltjával úgy éreztem, erre csupán egyféleképpen riposzhozhatok. Meginvitáltam ôket eléjük teszek egy-egy pohár langyos, állott szódavizet, utána kezet csókolok az asszonyoknak, kimegyek az udvarra és csendben feltûnés nélkül, felkötöm magam a jegenyefára. Addig is jó étvágyat mindenkinek… *** Meggazdagodni csak fiatalon érdemes. Aki vénségére lesz milliomos, pl. egy lottónyeremény által, annak már nem sok ideje van hátra, hogy élvezze is a gazdagság nyújtotta lehetôségeket, Arról nem is beszélve, aki egyik pillanatról a másikra válik milliomossá, életveszélybe kerül: a villámcsapásként érô örömtôl könnyen szívinfarktust kaphat. Ahhoz, hogy az ember megszokja a jólétet, egy bizonyos idô szükséges. Eleinte furcsa érzés, hogy a szokásos öt deka parizer helyett –– minden fontolgatás nélkül –– 2O dekát vehetek. Aki egész életében garasoskodásra szorult, nehezen tud beleilleszkedni az „édes életbe”. *** Azt mondják a nevetés a legjobb gyógyszer. Nem hiszem. Egy kijevi tovaris halálra röhögte magát a Krokogyil c. szovjet szatirikus hetilap egyik viccén. A párt saját halottjának tekintette.
Rejtélyes apróhirdetések
ismerkedne”. Hát nem édes? Ennyi aranyos, magányos emberke, aki ismerkedne, randizna… kérem szépen, ez egy keresô, társkeresô ország. Az újság további hirdetései egy másik Magyarországot villantottak fel elôttem. Például a potencianövelôk kínálatával vagy szerelemkötési, átok- és rontáslevétel-szolgáltatással, de van jövendômondás és sikermágia is. A masszázs külön rovatot kapott. Létezik korrekt masszázs, gyógy-, thai és nyirokmasszázs (?), de Újpalotán szeretetmaszszázs, a Keletinél élménymasszázs, sôt csokis masszázs is… Ezt így végigsorolva, azt hiszem, hogy ez a masszázs is valami fedônév lehet, nyilván sokan értik, csak mi, nyelvészkedôk vagyunk félretájékoztatva. Az Állás rovat sem valami szószátyár: Az egyik hirdetés ennyi: „Konzummunka”, bôvebben: „Hoszteszmunka”, „Vidékre konzummunka”. Nem tettetem magam tovább, persze, értem, értjük mi ezeket. Tisztelet a kivételnek, itt eufemisztikusan, szépítve kódolt prostitúcióról van szó. Azt ugye nem lehet hirdetni, de ismerkedni, randizni, masszázsolni, konzummunkát kínálni miért ne? Ismét egy jogszabály, amelyet ki lehet tenni az ablakba. Természetesen a piros lámpa mellé! Írásom megihlette Szilvási Csaba magyar nyelv- és versmestert, aki a következô rigmust rittyentette hozzá Testen ért szavak címmel: Jó kedélyû, fürge nagyi (bögyös-faros) ismerkedne, ebben (s benne) nincsen semmi, legfeljebb az Isten kedve. Kicsi duci (tizennyolcas), jelenleg magányos, árva, társat keres hosszú távra: húsz percre vagy fél órára. Harmincéves, szép, jó karba vágyó hölgy (most ô is árva), hozzá illô társakat vár (m=b) masszázsra.
Ilyen meglepô szövegû hirdetések szerepelnek az egyik bulvárlapban: „Tatabányán ismerkednék” + telefonszám. Ez az aforisztikus, már-már balladai tömörségû üzenet hagyott bennem némi kíváncsiságot. A rovat címe: Társkeresô. Szóval Tatabányán valaki –– ki tudja, ki –– ismerkedne. Olvasom tovább a titokzatos hirdetéseket, és rájövök, hogy ez a titkosság itt valami szabály lehet, tehát tényleg nem kell semmi mást elárulni, nyilván mindenki érti a titkos kódot, csak én nem: „Szekszárdon ismerkednék”, „Békéscsabán ismerkednék”. Rendszerint nemcsak az illetô neme, életkora van eltitkolva, hanem a tömör mondat feltételes módba is van téve: ismerkednék. Ha, amennyiben… Szóval ismerkedne. Nyilván bizonyos feltételek mellett. Van, aki többet elárul magáról: „Békéscsabán csinos 19-es ismerkedne…” Ez már valóban jóval több adat: csinos is, 19-es is, gondolom, hogy nem a lába… És így tovább, ki egy számot, ki valamilyen testi-lelki sajátosságot emel ki. Ez utóbbi már alkalmas lehet némi következtetésre: „Zalaegerszegen dús keblû ismerkedne”, „Pécsett ellenállhatatlan ismerkedne…” Némi politikai vagy ideológiai felhanggal: „Székesfehérváron vörös ismerkedne”. Ennek bôvített változata: „40-es dús keblû ismerkedne Veszprém megyében…” De még mindig ott van a feltételes mód. Naivan tovább keresgélek a hirdetések között, hátha föllelem a titok nyitját: „Egerben dús keblû ducika ismerkedne”. Egyszerûen aranyos. A ducika már többet sejtet, mint ahogy a cipôméretnek gondolt életkor is. A következô hirdetések ismét számokat adnak meg, helyet viszont nem: „Tündéri húszas randizna”, „Vonzó 35-ös ismerkedne”. Vajon hol? Elképzelem, hány érdeklôdô hívás érkezhet innenonnan, férfi vagy-e vagy nô, Budapesten laksz-e vagy Miskolc közelében? A csúcs ez volt, legalábbis az általam áttekintett újságban: „Kedves nagyika
Balázs Géza (Magyar Nemzet)
NA NE...
Az anyós felhívja orvos vejét. –– Fiam, kificamodott a bokám, most mit csináljak? -- Sántítson mama, sántítson! *** A férj és a feleség vásárolnak. A férj megkérdezi a feleségét : –– Drágám, holnap lesz anyukám születésnapja. Mit vegyünk neki? Valami elektromos dolgot szeretne. –– Mit szólnál egy székhez? *** Anyós és a veje hazafelé tartanak a piacról. Nehéz a csomag, cammog a mama, mire a veje dühösen kifakad: –– Mama, igyekezzen már, mert ha így haladunk, holnapra sem érünk haza! –– Majd meglátom én fiam, ha te is 80 éves leszel, hogy fogsz sietni! -–– Az istenfáját magának, hát még azt is meg akarja érni?! *** A férj tengeri útra megy a családjával. Már az elsô estén hangosan dörömböl a kabinja ajtaján az anyósa: –– Géza, rettenetesen szenvedek a tengeri betegségtôl! Mennyire lehet tôlünk a szilárd talaj? ––Vagy öt kilométerre. –– Csak? És milyen irányban? –– Lefelé, mama, lefelé. *** Hatalmas viharban, ítéletidôben csönget az anyós. A veje nyit ajtót: –– Anyuka, mit keres itt ilyen rossz idôben? Miért nem megy szépen haza? *** Az anyós már hónapok óta vendégeskedik a gyerekeknél. Egy este azt kérdezi a vejétôl: –– Mondd, van itt nálatok még olyan könyv, amit nem olvastam? Mire a vô: –– Csak egy van, mama... A menetrend! *** Két frissen hantolt sír a temetôben, pontosan egymás mellett. Mindkettônél gyászruhás férfi áll. Egyszer csak az egyik halkan átszól a másiknak: –– Feleség? –– Anyós... –– Az se rossz... *** Az egyik férj panaszkodik a másiknak, hogy kibírhatatlan az anyósa, mire a másik: –– Miért nem veszel neki egy autót? –– Azt meg minek, hiszen vezetni sem tud! –– Éppen ez az, amikor majd el kezd tanulni, nekimegy valaminek és már csak el kell temetni. Néhány hét után újra találkoznak, és érdeklôdik a másik, van-e már eredmény? –– Á semmi. Vettem neki egy Trabantot, de a balesetet megúszta néhány karcolással! –– Nem jó, vegyél neki gyorsabb autót, azzal nagyobbat tud ütközni! Újabb két hét után az érdeklôdésre a válasz: –– Még mindig semmi. Kapott egy Opelt, de a mentôk el is engedték az elsôsegély adása után... –– Akkor nincs mese, vegyél neki egy Jaguárt! Pár nap múlva újra találkoznak: –– Na mi van? –– kérdi a másik. -–– Hát barátom, ezzel kellett volna kezdeni! Már a garázsban széttépte!
NËPMYW
1%+=%6 0)8
.ËPMYWL¼XJÆ
.ËPMYWW^IVHE .ËMYWOIHH ÌÙÅÂb ÎÌ@à@ÂÂÅäAÌb äAN@Ì@b×Ì +LPQXV] +LPQXV] +LPQXV] 7ËOHQWXP (ÝW 7ËOHQWXP%DOË]V-Û 1\HOYÜU]Ü YÝV3ÒWHU6]ËPRVQHYHV ]VHIDNÒWYLOËJKËERUáNÝ 0(6( DNDGÒPLDSURIHVV]RUD ]ÝWWLQÒSLLURGDORPÝUÝNÝ +ÖUDGÛ UHQGV]HUHVHQGLULJËOMD VH$-Û]VHI$WWLODGÖMDV +HWL+ÖUPRQGÛ (XUÛSDOHJMHOHQWÜVHEE ÖUÛPDNDFVXOIRO\WDWHJ\ 3DSL]DUËQGRNODW ]HQHNDUDLWPâYHLWYLOËJ WUDGÖFLÛWWÒPDYËODV]WËVD 5ÛPËED V]RURVDQNÝWÜGLND;; :RRGVWRFNLQDSOÛ V]HUWHMËWVV]ËN V]Ë]DGQDJ\WUDXPËLKR] 3ÒQWHN$PHULNDLVRUR]DW 0(6( 5HJÒQ\HLq.RSRUWRV0D $PLOËQÛL6FDODNÛUX .ÖYËQVËJNRVËU +ÖUDGÛ J\DURN)ËELËQ%ËOLQWWD VËQDNKDQJYHUVHQ\HD 1DPLND&]HJOÒG\ OËONR]ËVD,VWHQQHO$]ËU %DUWÛN(XUÛSD (QLNÜ.ÛVXQRNDLGÒ]L WDWODQqDWÝUWÒQHOPLHUÜN 0LVNROFL1HP]HWNÝ]L PHJV]HUHWHWWQDJ\PDPË QHNDOËYHWHWWHPEHUHNËO 2SHUDIHV]WLYËORQ MD%DOË]V,GDDODNMËW GR]DWWËYËOËVËWËEUË]ROMËN %DODVVDJ\DUPDW 7ÒUNÒS9ËORJDWËV 0(6( NLQFVHL6]HQWKËURPVËJ +ÖUDGÛ .ÖYËQVËJNRVËU WHPSORP +ÖUDGÛ .DOOÛV=ROWËQx7ãQ .Ý]EHV]ÒG 1ÒSV]RNËVRN%DJRQ 'HUULFN GÒUNHUWMHy 7ÒUNÒS9ËORJDWËV $XV]WUËOLDNUÛQLNËVD 6SRUWDUÒQD +ÖUDGÛ
.XQ](JRQ 5HQ $QÜKLVWÛULËMD *D]GDNÝU .Ý]EHV]ÒG GH]WH'HPLDQ-y]VHI µOÜQÒS]HQH6HSVL -y]VD(ULND3RUWUÒILOP 9HUV/DWRU/ËV]OÛ D]LVPHUWDXV]WUËOLDLPD ®OORPËVWÒYÒVRUR]DW V]HQWJ\ÝUJ\L1ÒS]HQHQÒS WËQFWDOËONR]ÛJËODPâVRU J\DUÖUÛUÛOÒVWËUVDGDORP &DUORÒVYHQGÒJHL +$77¾/1<2/&,* (WQR.OXE9HQGÒJHN NXWDWÛUÛO .Ý]EHV]ÒG D)RQÛ]HQHNDUÒV$JÛFV 0DJ\DUVRUV)HOVÜ 7LV]WÖWÛV]HUWDUWËVD *HUJHO\LIM=VXUËIV]NL SXO\ËQ .LWËMRNIÝOGMÒQ =ROWËQÒV*HUD$QLWD6HEÜ 9HUV2UDYHF],PUH 0ËVRGLNHVÒO\ )HUHQFÒVD6HEÜHJ\ãWWHV ®OORPËV *D]GDNÝU 6]ÝNHYÒQ\HN$QJRO .ÖYËQVËJNRVËU +ÖUDGÛ 9HUV*UHFVÛ.ULV]WLËQ WÒYÒILOPVRUR]DW +$77¾/1<2/&,* )5$1&,$1$32. ®OORPËV x0DJ\DURUV]ËJDPËVRGLN /ÒOHN%3LWWL.DWDOLQ +HWL+ÖUPRQGÛ KD]ËPyq(J\IUDQFLDGLS +$77¾/1<2/&,* .DODQGR=RRD.LIX WÛNPÝJÝWW®OODWNHUWLND ORPDWD%XGDSHVWHQ .Ý]EHV]ÒG ODQGWáUD EDQ*X\7XUEHW'HORID (OIHOHMWHWWx1\XJDWR VRNy5HLFKDUG3LURVND $PâYÒV]HWHNYËUR )UDQFLD1DJ\NÝYHWVÒJ VD$USLQR NXOWXUËOLVWDQËFVRVDÒVD 0ËVRGLNHVÒO\ .ÖYËQVËJNRVËU )UDQFLD,QWÒ]HWLJD]JDWÛMD .ÖYËQVËJNRVËU +ÖUDGÛ EDQPËUWÖ]HGLNÒYH +ÖUDGÛ /ÒOHN%RXOHYDUG WDUWÛ]NRGLN0DJ\DURUV]Ë )5$1&,$1$32. +XQRNDKË]WHWÜNÝQ 6]ÜNH$QGUËV JRQ$PDJ\DUXOLVMÛOWX *D]GDNÝU GÛGLSORPDWDRNWÛEHUËQ 3ËUL]VEDQ 'LËNRNDYËGORWWDN 5DMNáMUDWHPHWÒVÒUÜOKD *D]GDNÝU SDGMËQ ]DWÒUYHDNÝYHWNH]ÜWËYL )5$1&,$1$32. 3ËUL]VIHOãOQÒ]HWEÜO $]DXWÛ]ËVOHJHQGËL UDWRWNãOGLIHOHWWHVHLQHN 0RQGMDPDKRJ\YROW IRUUDGDORPNÒV]ãOÜGLN +HXUÒND 9LVV]D6KHUZRRGED 0DJ\DUWÝUWÒQHOPL QDSPáOYDRNWÛEHUD $QJRONDQDGDLWÒYÒVRUR]DW DUFNÒSFVDUQRN UHJJHOÒWÜONH]GYHV]LQWH $YLOËJÝVYÒQ\HL 0DJ\DUYDJ\RN" SHUFUÜOSHUFUHMHJ\]LD] 7ÝU]VLQÒSFVRSRUWRND]áM 1HPDQQDNV]ãOHWWHP HVHPÒQ\HNHWHJÒV]HQ 'XQËUÛOIáMDV]ÒO MDQXËULJRV ÒYH]UHGEHQ 0(6( QDSOÛMDÒYLJNLDGDWODQ 0DJ\DUWÝUWÒQHOPL +ÖUDGÛ PDUDGWPHO\HWEDQ DUFNÒSFVDUQRN )UDQFLDHVNãYÜ 7ÒUNÒS9ËORJDWËV MXWWDWRWWHO0DJ\DURUV]ËJ PDJ\DUPÛGUDqPDJ\DU $]LIMá3DUGDLOODQ UDD6]ÒFKHQ\L.ÝQ\YWËU HVNãYÜIUDQFLDPÛGUD $UHPÒQ\KDOPHJ QDNHJ\OËGËQ\LHJ\ÒEGR 'XQËUÛOIáMDV]ÒO XWROMËUD %RUV]ÒN NXPHQWXPPDOHJ\ãWW$ 0(6( IãUGÜYËURVWEHQWÝ ÒYIRUGXOÛUDD%XGD +ÖUDGÛ UÝOWÒND+DUJLWDPHJ\HL SHVWL)UDQFLD,QWÒ]HWDGDW 7ÒUNÒS9ËORJDWËV IãUGÜWHOHSHNOLVWËMËUÛO WDNLPDJ\DUXOVMHOHQW $7LV]ËQWáOV]ÒSVÒJHL (]]HOJ\DNRUODWLODJD]ÒU PHJXJ\DQDNNRU3ËUL]V WHOPÒWÜOIRV]WRWWËNPHJ$ EDQ9LUËJ,ERO\DNLDGËVË 9ËORJDWËVDYÒGHWW QÝYÒQ\HNEÜO ERUYÖ]WÝOWÜGÒWEDQ EDQIUDQFLËXOLV7XUEHW )5$1&,$1$32. SULYDWL]ËOWËNEXNDUHVWL 'HORIRW%RUGHDX[PHO YËOODONR]ÛNÒOYH]LNDKDV] OHWWLRWWKRQËEDQIDJJDWWXN .HWWÜVWãNÝU )UDQÑRLV1LFRXOODXGYROW QËW$YROWIãUGÜWHOHSODNÛL PDJ\DURUV]ËJLÒOHWÒUÜO EXGDSHVWLQDJ\NÝYHW UÒV]HVHLDURPOËVQDN EDUËWVËJDLUÛORV )5$1&,$1$32. (J\HWOHQV]ÖQIROWDKHO\L HPOÒNHLUÜO$GRNXPHQ +DÒQJD]GDJOHQQÒN PDJ\DUQ\HOYâUËGLÛ WXPILOPPHODEDQ )UDQFLDMËWÒNILOP 0LVNROFL2SHUDIHV] HOKXQ\W*X\7XUEHW'HORI )5$1&,$1$32. WLYËO$0LVNROFL2SHUD UDHPOÒNH]ãQN *HQJV]WHUHN )UDQ IHV]WLYËOWDOHJPHJKDWËUR *D]GDNÝU FLDMËWÒNILOP$SËUL]VLDO ]ÛEE%DUWÛNIHV]WLYËONÒQW $PLQGHQVÒJJHO YLOËJLNÝUÝNEHQFVDN)UDQ WDUWMËNV]ËPRQ$x%DUWÛN PÒUGPDJDGqVRUR]DW NLHQÒYHQLVPHUW6LPRQ {yRSHUDIHV]WLYËOHJ\LN 6]ÛUYËQ\7ËYROEDQ 0HVVHQDÒVDIHOWâQÜ NLHPHOWIHODGDWD%DUWÛN ÒOÜKRQILWËUVDLQNUÛO HURWLNËMá0DULH6HJDODNL %ÒODÒOHWPâYÒQHNËSROËVD &VËYËVLEDOODGD PLQW1LQDDSURVWLWXËOWIXW $UFNÒSFVDUQRN $YLOËJKÖUâ]HQHV]HU]Ü )UDQNLHROGDOËQNãOÝQOH 6SRUWDUÒQD PâYHLQHNEHPXWDWËVDD JHVNLNÒS]ÒVâUHQGÜUQ\R *\HUHNNRUNÝQ\YHL IHV]WLYËOSURJUDPMËQDN PR]ÛN(J\PLOOLÛIUDQ NRVJ\ÒPËQWãJ\OHWNDS ËOODQGÛUÒV]HV]ÖQSDGLDO 0(6( FVËQKÒWHPEHUPHJJ\LO NRWËVDLWKDJ\RPËQ\RVÒV +ÖUDGÛ NROËVËQDNYËGMËYDO)UDQ NRUWËUVUHQGH]ÜLHONÒS]H 7ÒUNÒS9ËORJDWËV 0LQRULWDWHV0XQGL NLHÒV1LQDVLWWUHNHUãOD OÒVHNV]HULQWYLOËJKÖUâ V]ÒOHVVÒJLIRN J\ÒPËQWRNYLV]RQWVHKRO PâYÒV]HNWROPËFVROËVË GÒOUH)UDQFLDVRUR]DW $]LJD]LIHODGDWFVDNPRVW EDQDGMËNHOÜ .RSDV]NXW\D NH]GÜGLNV]ÛV]HULQWEHOãO 3DOÛFKXPRUSDOÛF 0DJ\DUMËWÒNILOP UÜOOHEXNWDWQLD]DOYLOËJJDO ]VLYËQ\VËJRN &VDOËGEDUËW SDNWËOÛUHQGÜUÝNHW &VDOËGEDUËW
.ËPMYWGWÍXÇVXÇO +LPQXV] .HWWÜVWãNÝU*DUD *\ÝUJ\IHV]WLYËOLJD]JDWÛ 0(6( .HWWÜVWãNÝU0ROQËU 2WWÛSËSDLSUHOËWXVD 3ËUL]VL0DJ\DU.DWROLNXV 0LVV]LÛYH]HWÜMH .ÖYËQVËJNRVËU +ÖUDGÛ )UDQFLDXWFDEËO +DJ\RPËQ\áMKHO\V]ÖQHQ )UDQFLDXWFDEËOD'XQD 7HOHYÖ]LÛEDQPHO\HWLGÒQ D9ËURVKË]DSDUNEDQUHQ GH]QHNMáOLXVÒQ 0DNËPNRQFHUW,%6 6]ÖQSDGËSULOLV$ 0DNËP]HQHNDUDPDJ\DU RUV]ËJLYLOËJ]HQHHJ\LN NODVV]LNXVIRUPËFLÛMD 7ÝEEPLQWKáV]ÒYHNH]GWH HOPHJKDWËUR]Û]HQHL WHYÒNHQ\VÒJÒW 7ÒUNÒS9ËORJDWËV +ÖUDGÛ .Ý]EHV]ÒG µOÜQÒS]HQH x'áGROWDPÒQy)ËELËQ µYDGDODLUÒV] 'LYDWKÒW *D]GDNÝU 9HUV0LNO\D=VROW ®OORPËVVRUR]DW ¹]ÜU]ÜN +$77¾/1<2/&,* .Ý]EHV]ÒG 5ÛPDLVÒWD 0ËVRGLNHVÒO\ .ÖYËQVËJNRVËU +ÖUDGÛ (UÜWÒU1DSV]ÒOYÖ] IÝOGPH]Ü *D]GDNÝU 9ËOWÛ([WUD /ËV]OÛ.ËURO\SRUWUÒ .ÝWÒOWËQFRVYDJ\RN $YLOËJÝVYÒQ\HL 7ÝU]VLQÒSFVRSRUWRND]áM ÒYH]UHGEHQ +D]DWÒUÜNÒS6]ÒN 0DJ\DUWÝUWÒQHOPL DUFNÒSFVDUQRN 0HVWHUPâYHNDV]Ë ]DGIRUGXOÛÒSÖWÒV]HWÒEÜO 0(6( +ÖUDGÛ 7ÒUNÒS9ËORJDWËV .OÖPDYËOVËJ)UDQFLD MDSËQGRNXPHQWXPILOP $IÜQÝNÝNIÜQÝNH 2ODV]WÒYÒILOPVRUR]DW )5$1&,$1$32. .Ò]MHJ\/XFLHQ+HUYÒD OÒOHNIÒQ\NÒSÒV]HPD J\DUV]ËUPD]ËVá EHQ+ÛGPH]ÜYËVËUKHO\HQ V]ãOHWHWW(ONËQ/ËV]OÛQÒ YHQµOHWPâYHDSRUWUÒN WÛODFVHQGÒOHWHNLJDJ\H UHNIRWÛNWÛOD]DEV]WUDNW DONRWËVRNLJWHUMHGDYL OËJKÖUWD]RQEDQÒSÖWÒV]HWL IRWÛLKR]WËNPHJV]ËPËUD 0ËVIÒOÒYWL]HGHQËWYROW /H&RUEXVLHUKLYDWDORVIR WÛVDGHNÒSHLPHJÝUÝNÖ WHWWÒNOÒQ\HJÒEHQD] HJÒV]PRGHUQLVWDÒSÖWÜ PâYÒV]HWHW$OYDU$DOWÛWÛO =HKUIXVVLJEHQ KXQ\WHO3ËUL]VEDQ6]ãOH WÒVÒQHNV]Ë]DGLNÒYIRUGX OÛMËQILOPãQNQHNLËOOÖW HPOÒNHWÒOHWÒQHNSËUMD +HUYÒ-XGLWYDOORPËVD DODSMËQ .HUWÒV]HNYDJ\XQN &VDOËGEDUËW
SPHEP .ËPMYWT¼RXIO
.ËPMYWW^SQFEX
.ËPMYWZEWµVRET
+LPQXV] 7ËOHQWXP 'RERV/ËV]OÛÒYHV 0(6( .ÖYËQVËJNRVËU +ÖUDGÛ 'HUULFN 7ÒUNÒS9ËORJDWËV +ÖUDGÛ .Ý]EHV]ÒG µOÜQÒS]HQH x'áGROWDPÒQy)ËELËQ µYDGDODLUÒV] &DUORÒVYHQGÒJHL %HQHGHNGRNWRUFVR GDNáWMD0ROGYËEDQPÒJ PRVWLVEHV]ÒOQHNHJ\ V]HQWÒOHWâFVËQJÛRUYRV UÛO%HQHGHN0ËUWRQUÛO DNLKLWHPLDWWDNRPPX QLVWDKDWÛVËJRNPHJWRUOË VËWV]HQYHGWHHO%HQHGHN 0ËUWRQPHJKXUFROWDWËVDD SËSËQËOWHWWOËWRJDWËVD XWËQNH]GÜGÝWWDPLUÝYLG LGÜQEHOãONLYÒJ]ÒVÒKH] YH]HWHWW3ËUQDSSDODKD OËODXWËQV]ãOÜIDOXMËEDQ 7UXQNEDQFVRGËNWÝUWÒQWHN *D]GDNÝU 9HUV%HUWÛN/ËV]OÛ ®OORPËVVRUR]DW .Ò]MHJ\7RUG\*Ò]D V]ÖQPâYÒV]3ËO\ËMËW EDQNH]GWH.DSRV YËUWD&VLN\*HUJHO\6]ÖQ KË]EDQ.ÒVÜEEDV]HJHGL 1HP]HWL6]ÖQKË]D0D GËFK6]ÖQKË]D9ÖJV]ÖQKË] WDJMD(J\ÒYWL]HGHD%XGD SHVWL.DPDUDV]ÖQKË]IÜ UHQGH]ÜMH +$77¾/1<2/&,* .Ý]EHV]ÒG &VËQJÛWËQFRN 3DGRYËEDQ 0ËVRGLNHVÒO\ .ÖYËQVËJNRVËU +ÖUDGÛ $NRUHDLKËERUá NãV]ÝEÒQ *D]GDNÝU .ËVËV$QGRUSRUWUÒ $%RO\DL(POÒNHN HJ\HJ\HWHPUÜO *\HUHHJ\NÝUUH 0DJ\DUWÝUWÒQHOPL DUFNÒSFVDUQRN $OHYHQGXOD 'XQËUÛOIáMDV]ÒO 0(6( +ÖUDGÛ 7ÒUNÒS9ËORJDWËV )HV]WLYËOVRUROÛ DYDJ\NDODQGR]ËVDKDJ\R PËQ\RNYLOËJËEDQ %XGDSHVWRVWURPË UÛOD6]ÖQKË]ÒV)LOPPâ YÒV]HWL(J\HWHPKDOOJDWÛL NÒV]ÖWHWWHNGLSORPDILOPH NHW+RJ\DQV]HPOÒOLND WÝUWÒQHOPHWDILDWDORN DNLNNÝ]ãOOHJWÝEEQHN PÒJDV]ãOHLVHPÒOWHN qEHQ"0RQGKDWRP QDJ\RQNÖYËQFVLDQIULVV V]HPPHOH]ÒUWVRNVRN PLQGHQWPHJWXGKDWXQN DPLWHGGLJFVDNVHMWHWWãQN YDJ\HOEHV]ÒOÒVHNEÜOKDO ORWWXQN ,WWMËUW0ËW\ËVNLUËO\ VRUR]DW 0D[5DDEHÒVD3D ODVW2UFKHVWHUD%HUOLQL :DOGEãKQHV]DEDGWÒUL V]ÖQSDGRQ$IHOYÒWHOD EDQDEHUOLQL:DOG EãKQHV]ÖQSDGËQKHO\HW NDSÛNRQFHUWHWGRNXPHQ WËOMDDPHO\HQDKáV]DVÒV KDUPLQFDVÒYHNGDOODPDL FVHQGãOWHNIHO &VDOËGEDUËW
+LPQXV] 7ËOHQWXP$PDJ\DU V]ÖQMËWV]ËVQDJ\DVV]RQ\D 7ROQD\.OËUL0RKRUDD &VHUKËWKHJ\VÒJEHQD )HNHWHYÖ]SDWDNYÝOJ\Ò EHQIHNV]LN,WWQ\ÖOWPHJ D7ROQD\.OËUL(POÒNKË] DKROVRNVRNHPOÒNHWJ\âM WÝWWHNÝVV]HÒOHWÒUÜO 0(6( .ÖYËQVËJNRVËU +ÖUDGÛ 6SRUW$UÒQD([WUD %DMDLPRWRUFVÛQDNYHUVHQ\ 7ÒUNÒS9ËORJDWËV 7ÝUWÒQHOHPáWYHV]WÜL 0XQGL5RPDQL *D]GDNÝU $V]HOOHPÛUËMD )HOHOHWD]ÒOHWQHN +HXUÒND 0HJYDOÛVXOÛËOPRN 0DJ\DULQQRYiFLyD )|OGW~OVyIHOpQ )ÝOGDQ\DÝVV]HVWËMËQ &DUORÒVYHQGÒJHL .LV9XN µOÜHJ\KË] +ÖUDGÛ 'ÒOLKDUDQJV]Û %HDYDWËV $NLVâUNXW\DÒVD] âUKDMÛWÝUÝWWHL )UDQFLDPHVHILOP 5HQHV]ËQV]&LPERUD (J\HWHPD0Æ3®EDQ$ IÝOGUDM]LJRQGRONRGËVYËO WR]ËVDDUHQHV]ËQV]EDQ )HMÒUPHJ\H +DWRGLNVHEHVVÒJ +RQIRJODOÛ6]ÖQKË]DN FVDWËL+DUPDGLNHOÜGÝQWÜ ÏSLXPNHULQJ{ 0DJ\DUILOPII 0DJ\DURN$IULNËEDQ $UFÒOHN 0DJ\DUWÝUWÒQHOPL DUFNÒSFVDUQRN 0(6( +ÖUDGÛ &DUDFDV]HQHLFVRGD $KÒWH]HUV]LJHW RUV]ËJD%áYËUQDSOÛD )ãOÝSV]LJHWHNUÜO )5$1&,$1$32. 3XV]WÖWÛODYLQD %HO JDIUDQFLDQÒPHWRV]WUËN MËWÒNILOP$ILDWDORUYRVL DVV]LV]WHQV0DUFÒVEDUËW QÜMH$QQHRUYRVLãJ\HOH WHWWDUWDQDNHJ\KHJ\L PHQWÜËOORPËVRQ+ÖYËVW NDSQDNEHYHWÒVUH(J\ VQRZERUGRVÒOHWYHV]ÒO\ EHQYDQ$QQDV]LQWHVRN NRWNDSPLNRUPHJWXGMD KRJ\0LFKDHOUÜOYDQV]Û $PHQWÜDNFLÛYÒJãOQHP MËUVLNHUUHO0LFKDHOD PÒO\EH]XKDQ9DMRQ$QQD ÒV0DUFPHJWXGWËNYROQD PHQWHQL"$]ÝQYËGWÛOJ\Ý WÝUYHV]DNÖWDQDNHJ\PËV VDO0DUF)UDQFLDRUV]ËJ EDQNH]GáMÒOHWHW.LOHQF ÒYYHODEDOHVHWXWËQPHJ WDOËOMËN0LFKDHOKROWWHVWÒW DWHPHWÒVHQWDOËONR]LNáM UDD]HJ\NRULV]HUHOPHVSËU =RUURVRUR]DW 'ÝUQ\HL*ËERUV]ãOH WÒVQDSLNRQFHUWMH 'ÝUQ\HLQHN'UXPV0X VLFDQG)ULHQGVFÖPPHO WDYDV]ËQMHOHQWPHJ PXOWLPÒGLËVV]ÛOÛOHPH]H DPHO\HQD]RUV]ËJHJ\LN OHJMREEGRERVËQDNWDUWRWW PX]VLNXVOHJNHGYHVHEE ]HQÒV]EDUËWDLWLQYLWËOWD PHJD]DOEXPUDNÝ]UHPâ NÝGÜQHN
+LPQXV] 1\HOYÜU]Ü 5LJÛFVÜUNLUËO\ 0DPPDPDPHVÒO +ÖUDGÛ $1ÒPHW9ÝUÝVNHUHV]W HJ\ËJ\DVPR]JÛWË ERULNÛUKË]DWNãOGÝWW QRYHPEHUÒEHQ%XGDSHVW UH¾EXGËQËOOÖWRWWËNIHO 2OWV]DNDGËWHJ\V]ÛU YËQ\PDJ\DUVËJËOWDOOD NRWWNLVIDOXODNÛSUÛEËO MËNÜUL]QLPDJ\DUVËJXNDW µOÜQÒS]HQH%HP 1ÒSWËQFHJ\ãWWHV 3ËWHU-DVFKNR,VWYËQ WÝUWÒQHWH -H-R.HQ qÖJ\KÖYMËNÜWNÖQDLQ\HO YHQDNLPLVV]LRQËULXVNÒQW NHUãOW.ÖQËED (OVD9DOOHÒVD/DWLQ -D]]6\QGLFDWH ÒYYHOH]HOÜWW$ &VHKV]ORYËN5ËGLÛ EDQNÝ]YHWÖWHWWHOÜV]ÝU PDJ\DUXO.DVVËUÛOV FVDNDNÝYHWNH]ÜÒYEHQ NH]GÜGÝWWDUHQGV]HUHV SR]VRQ\LNÝ]YHWÖWÒV 0LYDJ\XQND]XQLÛ 9HUV/DFNIL-ËQRV 9HV]SUÒPWÜO7LKD Q\LJ *D]GDNÝU 0HJYDOÛVXOÛËOPRN 0DJ\DULQQRYiFLyD )|OGWXOVyIHOpQ $]DQ\DIÝOGÒNV]HUHL 5HQGH]WH0ËUWRQ*Ò]D 'LYDWKÒW $0LVNROFLÄM=HQHL 0âKHO\ %DWWK\ËQHXP ,VWHQNH]ÒEHQ(J\ PLVV]LRQËULXV3HUXEDQ +ÖUDGÛ 'ÒOLKDUDQJV]Û ,VWHQWLV]WHOHW 7Ö]WËQF/DWLQ0D J\DU%DMQRNVËJ6]HQWHV µOÜQÒS]HQH=HUNXOD -ËQRVÒYHV .HUHNHNÒVOÒSÒVHN 0XQGL5RPDQL 6]ÖQKË]DNFVDWËL $'XQD7LV]DNÝ]H YÒGHWWQÝYÒQ\HL 0áOWLGÜ $UFÒOHN 0DJ\DUWÝUWÒQHOPL DUFNÒSFVDUQRN ¹]ÜU]ÜN 0(6( +ÖUDGÛ /ÒOHN%RXOHYDUG %DUNÛ-XGLWPâVRUD &VLJDYËU0DJ\DU GRNXPHQWXPILOP $.RUEXO\QÒYWÝEE V]ÝUIHOEXNNDQKDDPD J\DUNÝ]OHNHGÒVMËUPâ J\ËUWËVMHOHVHLUÜOYDQV]Û 0LOHWWYROQD.DQGÛ.ËO PËQYLOODPRVPR]GRQ\Ë EÛO:HLVV0DQIUÒGFVÜ J\ËUËEÛOKDQLQFV.RU EXO\.ËURO\ÒVYDMRQ.RU EXO\-ËQRVQÒONãOPLO\HQ OHWWYROQDDPDJ\DUMËU PâJ\ËUWËV"7HUYH]WHN ÒSÖWHWWHNV]HUHWWÒND] DQ\DJRWDPXQNËW:DJ QHUWÒVDORYDNDWGHOHJ IÜNÒSSD]DXWÛNDW1RPHJ DERORQGR]ËVVHPËOOWWËYRO WÜOãNÒVMÛKRJ\YROWHJ\ .RGDNILOPIHOYHYÜMãN =RUURqVRUR]DW (WQR.OXE9HQGÒJHN D&LPEDOL%DQGÒVD]$UFR GL&DSULFFLRVRNDPDUD ]HQHNDU
16. oldal
MAGYAR ÉLET
2010. július 8.
apróhirdetések=apróhirdetések=apróhirdetések= apróhirdetések=apróhirdetések=apróhirdetések
Sydney
Melbourne Melbourne Melbourne HÁZTETÔFESTÔ, magyarul beszélô háztetô restaurátor Melbourneben. Reg. tetôrestaurátor. 1979 óta bizalommal fordultak hozzám terracotta és betoncserepû háztulajdonosok a tetô problémáikkal. A háztetôrôl magas víznyomással a mohát eltávolítom (vegyszer nélkül). Figyelem, a víztilalom rám nem vonatkozik!. A tetôje lehet terracotta vagy betoncserép. Színes cementtel kúpcserepeit (dudacserepeit) átcementezem, a törött cserepeket mind kicserélem vagy leragasztom. A terracotta cserepet leglazúrozom vagy a mohanövést gátló vegyszerrel bevonom, a betoncserép tetôjét szükség esetén az ön által választott színnel befestem és glazúrozom is. Ha a tetô közötti pléh völgy rozsdás és a kémény körül is a pléh rozsdás és már folyik, ezt is mind kicserélem. Szélvihar okozta kárt a tetôn gyorsan rendezem és nyugtát adok a biztosító részére. Amennyiben garázs, veranda, carport vagy ehhez hasonló épületen tetôproblémája van, hullámvas, decking stb. szükség esetén megjavítom, kicserélem, átfestem. Használok Zincalum Colorbond anyagot. Öreg Fiberglass tetôt kicserélem új Fiberglassra vagy Laserlite-ra, hasonló anyaggal is. Szükség esetén darab vízcsatornát is kicserélek. Csatorna kitakarítást is végzek (szükséges ez tûz esetén). Padlás forgó levegôzôt is berakok a tetôbe. Bármilyen tetô problémája van, bizalommal forduljon Jánoshoz. Amennyiben sürgôs szolgálat kell, hívjon reggel 7-8 óra között, Melbourne 80 km-es körzetében és Geelongban is, vagy hívja magyarul-angolul a 9318-5103 vagy mobilon 0422-770957. Ha nem jelentkezik, hagyja üzenetetrögzítôn az ön telefonszámát és visszahívom.
GRÜNER HENTESÜZLET * Delicatessen * * 227A Barkly St., St. Kilda. Telefon/Fax: 9534-2715.
Válogatott minöségû borjú, disznó, marha és bárány hús. Eredeti csabai, debreceni, kenômájas, hurka, sütnivaló kolbász, disznósajt, stb. GRÜNER HENTESÜZLET
MAGYAR fogtechnikus nemcsak 2-ig. Magyarul beszélünk. Specialty Gardenvale-i rendelôjében fogad ügy- Quilts, 18 Porter St., Prahran, Vic. feleket, de kérésre — elôzetes meg- 3181. Telefon (03) 9525-2922. beszélés szerint — saját otthonában is felkeresi. Telefon 9596-6611 (MelFIGYELEM, 100%-os PURE bourne). Kérje Izabellát. kecsketejes szappan, száraz, érzékeny, ekcémás, pattanásos börre, HÁZIASSZONYOK figyelem! gyereknek és felnôtteknek egyaránt Ausztrál gyártmányú BESSEMER kapható! Elérhetôség: (03) 9528-5994 konyhai fôzô és sûtô edényeket ki- telefonszámon. nálunk több szinben és különbözô méretben. Régi elhasznált edényeit nagy HÁZAK, hozzáépítések, beázott tekedvezménnyel most újra cserélheti. tôk, stancok javítását, bejárati ajtók Aki csak újat szeretne vásárolni annak (fixing lock up), konyhák, fürdôsa vállalat speciális kedvezményeket zobák átalakítását vállaljuk. Hívja biztosit. Ezenkivül konyhai kiegészitô Józsit a 9547-2453 (Melbourne) teleeszközök vannak nagy választékban. fonszámon. Érdeklôdôk hivjak Gizikét a (03) 95633296 tel. számon FOGÁSZAT Békéscsabán! Ugorjon be hozzánk! Telefon: 36-66-321791, mobil 3670-227-3820, www.denteverest.com
S&C HOME RENOVATION SOLUTION Vállalok Sydney-ben, és környékén, lakás, ház teljeskörû felújítását, átalakítását. Külsô-belsô festést, csempézést, vakolást. Fürdôszoba, konyha átalakitást, felújítást. 23 éves gyakorlat. Korrekt ár, és garanciális minöségi munka! Hivja Sándort, mobil: 0401 004-890; ph: (02) 9314-3448 IDÔS emberek részére vállalok bevásárlást, személy és kisebb teherszállítást, kirándulást, szombaton és vasárnap. Hívja Krisztiánt! 0405 553-256. (Sydney A 45)
Hívja Nagy Stevent a 0417-388-347 számon. Email:
[email protected]
Korlátlan kilométerrel, adóval és biztosítással Repülôtéri vagy címen történô átadással OPEL ASTRA manual 290 AUD/HÉT OPEL VECTRA, automata 330 AUD/HÉT OPEL VECTRA automata, aircond. 390 AUD/HÉT OPEL OMEGA automata, aircond. 420 AUD/HÉT E-mail:
[email protected] WEB: http.//www.amrencar.hu
és a Duna TV telepitése. Nagy Gábor Telefon / Fax: (03) 95236630 Mob: 0411812320
AUSZTRÁL AUTÓKÖLCSÖNZÔ Kft. Huszka József H-6000 Kecskemét, Felsôcsalános 112 Tel.: 0011-36-76-481-834 Fax: 0015-36-76-508-770
!!
!"Ì .1Ì1.8 /LF1R +D XWD]iVL FpOMD 0DJ\DURUV]iJ (XUySD YDJ\ D YLOiJ EiUPHO\PiVUpV]HEL]DORPPDOIRUGXOMRQKR]]iQN5R NRQRN NLKR]DWDOD DXWyEpUOpV V]iOORGDIRJODOiV pV HJ\p QL LOOHWYH FVRSRUWRV XWDN V]HUYH]pVH XÅÌ AÂv
www.freecallplumbing.com.au Lic.No;218676C Víz-Gáz-LPG GázCsatornarendszerek teljeskörû építése, szervízelése és karbantartása. Fürdôszoba, konyha és egyéb ipari létesítmények, víz / gáz csatorna építése és karbantartása. Melegvíz tartályok cserélése és javítása. Beszélünk magyarul és angolul.
AUTÓBÉRLÉS MAGYARORSZÁGON
Alarm-system, security camera, intercom, digitalis antenna
ÁGYNEMÛ. A legjobb minôségû, európai stílusú pehelypaplan és dunyha egyenesen a gyártótól. Régi paplanját újrahúzzuk, felfrissítjük. Ágynemût méretre készítünk. Nagykereskedô árak. Csecsemô- és gyermekágynemûk, asztalterítôk. Nyitva hétfôtôl csütörtökig reggel 10-tôl délután 4-ig, pénteken de. 10-tôl du.
Freecall Plumbing Services Pty Ltd.
%ZÀ^IPQIRXOMWÍXÇXXERET HIEVSQSOSXXQEVEHXEO
Ý@Ì/XÞ@ÂXäÌAÂAÎ 1kkx^̯æаÌzÕÐÌÊp¥ÌÌÌ̲²Ì¯æаÌÉæzÌÊ}Ép 1kkx@ß^̯æаÌzÕÐÌæÊzÌÌÌÌÌ!N^Ìæ}¥pÌ¥æpÉÐæ ÊppÌk×ÎàÌ.@b_Ì/×ÎÌ @×xkb_Ì8XÌÐ¥ÊÕ
Figyelem! Keressen fel Weboldalonkun: cs-magnacartatravel.com.au
.1;Ì 3"."
$16:L0DJ\DU6]ÝYHWVÒJËOWDODPDJ\DURUV]ËJLËUYÖ]NËURVXOWDN V]ËPËUDPHJKLUGHWHWWJ\âMWÒVUHMáQLXVLJPHJÒUNH]HWW EHIL]HWÒVHNHWNÝV]ÝQHWWHOQ\XJWË]]XN
Új vezetés alatt!
*ËEULVµYD.RUPËQ\RV-Û]VHI+DULV-ROËQ 6]DEÛ6 /9HUD5\DQ ,JQËF])HUHQF 3LVWD6]DUND13DSS%ÒOD )ãOÝS6ËQGRU 0HJ\HUL,VWYËQ6$ 0ËWÒII\,VWYËQ .RURPSD\-ROËQ0UV-XGLW+DOO 0UV,UÒQ%LKDUL1ÒPHWK-HQÜ9LF %ËQ\D\/ËV]OÛQÒ%DUWXV]$UDQND 6]HQF]\$QJHOD11+ÖGYÒJL,UÒQ &DQW1\XJGÖMDVRN%DUËWL.ÝUH-DNDEI\6ËQGRU .R]ËN)HUHQF 0DJGD0DJ\DU6RFLDO&OXE
EREDETI MAGYAR ÉTELEK levesek, édességek, egészséges magyar ételek itteni fogyasztásra vagy elvitelre. Speciális rendelések 48 órás elôrendeléssel Nyitva hétfôtôl szombatig délelôtt 11.30-tól este 8 óráig
Vasárnap zárva
156a CARLISLE ST. ST. KILDA ferdén szemben a St. Kilda Town Hallal
Telefon: 9537-0700
«WW^IWIR 30 Gaine Rd. Dandenong South VIC 3175 Tel.: 03 9799-5800 Fax: 03 9799-5888
%HSQµR]SOXSZµFFÀXµWµXJSP]XEXNYOE(YRE8ZW^µQPµNµVE /¼VNÍOEHSQµR]YOEXGWIOOIRZEK]1SRI]3VHIVIR ,YRKEVMER'SYRGMPSJ27;R¼ZVIW^ÅPÅERQIKOÍPHIRM GÀQÍROVI43&S\1EVMGOZMPPI27;
$EHIRO\WÝVV]HJHNHWD]DGRPËQ\R]ÛNQHYÒQHNIHOWãQWHWÒVÒYHN WRYËEEÖWMXND'XQD7YËOWDOIHOYËOODOWJ\âMWÒVLDNFLÛMDV]ËPOËMËUD