PRI ETS CHAIM DE VRUCHT VAN DE BOOM DES LEVENS deel I
rabbi Michael-ben-Pesach Portnaar, Ph.D.
Verkabbala Uitgevers
1
Vereniging tot Bevordering van Kennis van Kabbala Het Centrum voor Luriaanse Kabbala The Lurian University & Research Institute Assosiation (LURIA) E-mail:
[email protected] Internetpagina: www.kabbalah-arizal.nl
Spuistraat 293 1012 VS Amsterdam Nederland Telefoon: +31 (0)20 620 26 31
Alle rechten voorbehouden
© Uitgeverij Verkabbala Uitgevers, 2009
Eerste uitgave
Niets uit deze digitale uitgave mag worden verveelvoudigd of openbaar gemaakt in enige vorm of op enige wijze, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever, uitgezonderd voor eigen gebruik of ten behoeve van artikelen en recensies ongewijzigd met vermelding van de bron.
ISBN:
2
Over het boek We blijven leren Ets Chajiem, de Boom des Levens en dit is de vrucht daarvan. De hele bedoeling is dat wij onze studie in praktijk brengen. Dit werk wat wij hier zien is op een bijzonder hoog niveau binnen de mens om het toe te passen in ons dagelijks leven. Dat is de kern van onze studie. Hasjem wil dat men Hem dagelijks, a la minute verzoekt op de manier dat men blijft streven naar de vereniging, naar de samenvloeing met Hem. Dat lukt soms en soms niet. Stap voor stap komt de mens tot zijn absolute rijpheid, absolute volwassenheid en volmaaktheid wanneer hij ononderbroken, permanent, verbonden blijft met Hasjem. Ik ga niet verder uitweiden, we gaan direct aan de slag. Eerst nog een paar woorden: het begrip gebed dat Ari in dit boek behandelt is… hij leert ons ermee om te gaan aan de hand van het gebedboek, siddoer, dat opgesteld was door de Grote Vergadering, de grote Sanhedrin, zo’n 500 jaar voor onze jaartelling, voor de komst van Jesjoea. De hele siddoer is opgebouwd op een wonderlijke wijze. Zij waren de laatsten die nog deze absolute verbondenheid met Hasjem wisten te beschrijven in de Hebreeuwse woorden die eigenlijk de krachten weergeven die overeenkomen met de krachten van het heelal. Dat is het unieke dat Hasjem aan de mensheid had gegeven. Er bestaat maar één siddoer. Er zijn wel verschillende varianten, maar dat is in details, niet essentieel. We zien wel dat aan de joden alleen maar één siddoer is gegeven, één gebedenboek, één weg om zich telkens op te werken naar en te komen tot Hasjem via Jesjoea, via de kether. Dat is wat Ari ons uitlegt en de verbanden laat hij zien tussen de woorden die in de siddoer worden gebruikt. Woorden die lijken op hoe men ze in onze wereld uitspreekt en de overeenkomstige krachten. Met de digitale vorm van het boek heb ik een werkbestand meegestuurd van wat b’esrat Hasjem het Luriaanse gebedboek, Luriaanse siddoer zal worden. Het is nog in rauwe vorm, het is een bulk. Er wordt nog vorm aan gegeven. Je hebt een tweetalige siddoer ontvangen, die wij in twee kolommen hebben weergegeven. Rechts Hebreeuws, en links Nederlands. We zullen het nog bijwerken. Voorlopig heb je een soort kader dat als wij een bepaald gebed uit de siddoer gebruiken, je dat kan opzoeken in de Luriaanse siddoer van ons. Hoofdzakelijk zullen we stap voor stap hem aanpassen, dat het de basis zal vormen van wat wij hier leren in het meesterwerk Prie ets chajiem, wat we afkorten tot pec. Ik hoop dat het aan ons gegeven zal worden. Het is zeer zeer groot hoog en krachtig. Of we het zullen aankunnen, dat zullen we zien. We moeten daar om vragen, verzoeken. Gebed doen dat het ons gegeven zal worden. Wie ben ik om het aan te raken. Het is mij aangegeven om het te proberen. We zullen zien of het ons gegund zal worden. Zo zie je hoe krachtig, hoe geweldig dit document is. Dit document komt in geen verhouding tot Sjlavej haSoelam dat geestelijk gezien laag bij de grond is. Terwijl dit document verbondenheid brengt tot aan de hemel, de z’a van de wereld Atsieloet, zelf. Ook bij het lezen van dit e-book, zonder de audio-opname gehoord te hebben, kan de lezer de indruk krijgen dat het geen vloeiend gebeuren is. Het taalgebruik is vaak niet volgens de Nederlandse grammatica en tussendoor lijken er steeds onderbrekingen te zijn door aanvullende verklaringen. Bij het beluisteren van de les zal men merken dat deze wijze zorgt voor het behouden van de kracht die er in dit boek is. Om zoveel mogelijk uit de les in geschreven vorm te halen is het goed voor u niet te haasten en de tekst niet alleen met uw hoofd te willen begrijpen, maar de tekst op u in te laten werken.
3
Les 1 15 chesjwan 5770 / 2 november 2009 פרי עץ חיים
Prie Ets Chajiem
Vrucht van de Boom des Levens We beginnen de eerste les van onze vervolgstudie, het meesterboek van Ari ‘Prie Ets Chajiem. Pag. 1 r.1 רבי חיים ויטאל ז"ל Rabbi Chaim Vital van gezegende nagedachtenis r.2 Prie Ets Chajiem,. We leren Ets Chajiem, de Boom des Levens en dit is de vrucht daarvan. De hele bedoeling is dat wij onze studie in praktijk brengen. Dit werk wat wij hier zien is op een bijzonder hoog niveau binnen de mens om het toe te passen in ons dagelijks leven. Dat is de kern van onze studie. Hasjem wil dat men Hem dagelijks, a la minute verzoekt op de manier dat men blijft streven naar de vereniging, naar de samenvloeing met Hem. Dat lukt soms en soms niet. Stap voor stap komt de mens tot zijn absolute rijpheid, absolute volwassenheid en volmaaktheid wanneer hij ononderbroken, permanent, verbonden blijft met Hasjem. Ik ga niet verder uitweiden, we gaan direct aan de slag. Eerst nog een paar woorden: het begrip gebed dat Ari in dit boek behandelt is… hij leert ons ermee om te gaan aan de hand van het gebedboek, siddoer, dat opgesteld was door de Grote Vergadering, de grote Sanhedrin, zo’n 500 jaar voor onze jaartelling, voor de komst van Jesjoea. De hele siddoer is opgebouwd op een wonderlijke wijze. Zij waren de laatsten die nog deze absolute verbondenheid met Hasjem wisten te beschrijven in de Hebreeuwse woorden die eigenlijk de krachten weergeven die overeenkomen met de krachten van het heelal. Dat is het unieke dat Hasjem aan de mensheid had gegeven. Er bestaat maar één siddoer. Er zijn wel verschillende varianten, maar dat is in details, niet essentieel. We zien wel dat aan de joden alleen maar één siddoer is gegeven, één gebedenboek, één weg om zich telkens op te werken naar en te komen tot Hasjem via Jesjoea, via de kether. Dat is wat Ari ons uitlegt en de verbanden laat hij zien tussen de woorden die in de siddoer worden gebruikt. Woorden die lijken op hoe men ze in onze wereld uitspreekt en de overeenkomstige krachten. Met de digitale vorm van het boek heb ik een werkbestand meegestuurd van wat b’esrat Hasjem het Luriaanse gebedboek, Luriaanse siddoer zal worden. Het is nog in rauwe vorm, het is een bulk. Er wordt nog vorm aan gegeven. Je hebt een tweetalige siddoer ontvangen, die wij in twee kolommen hebben weergegeven. Rechts Hebreeuws, en links Nederlands. We zullen het nog bijwerken. Voorlopig heb je een soort kader dat als wij een bepaald gebed uit de siddoer gebruiken, je dat kan opzoeken in de Luriaanse siddoer van ons. Hoofdzakelijk zullen we stap voor stap hem aanpassen, dat het de basis zal vormen van wat wij hier leren in het meesterwerk Prie ets chajiem, wat we afkorten tot pec. Ik hoop dat het aan ons gegeven zal worden. Het is zeer zeer groot hoog en krachtig. Of we het zullen aankunnen, dat zullen we zien. We moeten daar om vragen, verzoeken. Gebed doen 4
dat het ons gegeven zal worden. Wie ben ik om het aan te raken. Het is mij aangegeven om het te proberen. We zullen zien of het ons gegund zal worden. Zo zie je hoe krachtig, hoe geweldig dit document is. Dit document komt in geen verhouding tot Sjlavej haSoelam dat geestelijk gezien laag bij de grond is. Terwijl dit document verbondenheid brengt tot aan de hemel, de z’a van de wereld Atsieloet, zelf. r.5 : הקדמה- שער התפלהPoort van het gebed – de inleiding. r.6 : השער הא' שער התפלה ויתחלק לו' פרקיםDe eerste poort is de poort van het gebed en het is verdeeld in zes paragrafen. r.7 : ונבאר בו ענין עליות התפילות בחול וצורך תפילה ומה ענינה ויתבאר בפרקיםEn wij zullen daarin uitleggen het aspect van het opstijgen van de gebeden door de weeks in de werkdagen, wekelijkse dagen en de behoefte aan gebed, wat betekent gebed en het zal uitgelegd worden stuk voor stuk. De hele bedoeling is… Kijk nou wat we op onze Zoharlessen leren. Steeds leren we over het opstijgen van de ma’n om op te komen, omhoog, naar Jesjoea en daar verkrijgen we de redding. Door onze verbondenheid met Jesjoea, de klie kether, verkrijgen we het licht, verkrijgen we de redding. Maar hoe op te stijgen? We hebben een aantal manier aangegeven, ook praktisch, hoe dat te doen. In al onze studie. In de inleidende cursus, basiscursus, Zohar… We hebben allerlei manier om op te stijgen van onder de taboer naar boven de chaze en daarna komen we tot Jesjoea en komen we terug. Niet daar blijven. De hele bedoeling is om de hemelse manna te ontvangen – hemelse manna omdat het van z’a komt en die heet hemel – en daarna dat naar beneden te halen naar onze keliem, want de Schepper wil dat wij dat naar beneden halen, dat Zijn licht in de hele schepping wordt gemanifesteerd en niet alleen boven. Daarom is wat hij ons nu gaat vertellen de kwestie over het opstijgen van de gebeden. We leren niet alleen het opstijgen, uiteindelijk zullen we ook de manieren leren om op een kosjere manier van het hogere weer naar beneden af te dalen, niet naar beneden te donderen, maar in een gepast tempo af te dalen van boven verrijkt door het licht, de kennis, de genade van Hasjem zoals wij zien bij Mosje. Mosje steeg op naar de berg. Spreekt de Thora van de materiële berg? Er zijn hogere bergen in de wereld dan de berg Sinaj. De top van de Everest is hoger dan de top van de berg Sinaj. Sinaj is geen grote berg. Het gaan niet om het materiele opklimmen van Mosje, maar geestelijke opklimming en daarna kwam hij stap voor stap naar beneden waarbij zijn gezicht zo straalde dat men niet naar zijn gezicht kon kijken. Hij moest zijn gezicht bedekken, sluieren. r.8 : ענין התפלהAspect het gebed Kwestie van het gebed. r.9 והיא המלכות דלה. כמ"ש תפלה לעני כי יעטוף.הנה כל תפילה היא בעולם העשייה מלכות דעשייה
. כי אני היא המלכות, וסימן ואני תפלה. שיתן לה חסרונה,ועניה ששואלת ומתפללת מז"א בעלה Zie hier, het hele gebed is in de wereld assieja, malchoet van assieja. Zoals geschreven staat in de psalmen gebed voor de arme, want hij zal omhuld worden. En zij de malchoet is arm en behoeftig dat zij verzoekend is en biddend is tot z’a haar echtgenoot, dat hij haar de vulling van haar tekort zal geven. En het teken daarvan is en ik ben het gebed, want het woord ik is de malchoet. Herinner je je nog? We hebben geleerd dat als je de letters van het woord ani omdraait, de noen op de laatste plaats zet, dan wordt het ejn, geen, ongedifferentieerd, in potentie, nog niet uitgevouwen, dat is kether. Maar wanneer de 10 sfirot zich vol ontwikkelen bij de mens en tot de malchoet komen, dan de noen die vijftig is, komt in het midden te staan, vormt het lichaam tussen alef, 1, en joed, 10. Dat is ani, ik, de 5
volledige individualisatie. Alleen ik is malchoet. Ik is het eindstation van de ontwikkeling van de mens. Geen massageest, geen wij, maar ani, ik. Ik en niet wij is de malchoet. Onze studie moet ook gebed zijn. Het is niet de bedoeling dat we hier een methode leren om daarna de siddoer open te slaan en dan al die gebeden uit te spreken. De bedoeling is om wat wij hier leren gebed is. Wat wij hier leren is het voornaamste gebed, terwijl we van Ari leren wat gebed is, dat is gebed. Tijdens het beluisteren, werken aan de lessen moet bij jou al het werk gedaan worden. Daarvoor moet je je bijzonder bijzonder fijntjes instellen om het allemaal bij je op te nemen in jezelf, zoals woorden als non-verbale dingen. Er zijn meer dimensies die wij hier zullen aantreffen, die niet onder woorden te brengen zijn. Probeer die ook in je op te nemen. De mens is een gevoelswezen en niet een denkwezen. Denken is erbij gegeven, maar niet om ons weg te rukken van het gevoel. In het voelen, ervaren zitten 98% van de menselijke krachten en 2% is het denken.
ולכןEn daarom שהיא או בחי' מלכות שבאצילות או עולם,כל לשון תפילה שבתורה נזכר בלשון שפיכת נפש . כי שניהם נקראים נפש, עשיהelk gebruik van het woord tfilla gebed dat in Thora wordt
r.11
genoemd in de betekenis van het uitgieten van de nefesj, uitgieten van tranen zo is ook gebed. Zijn ziel uit te gieten als tranen. zij aspect gebed is aspect malchoet die in atsieloet is of malchoet in de wereld assieja, want beide heten zij nefesj. Zowel de malchoet van de wereld atsieloet als de malchoet van de wereld assieja heten nefesj.
r.12 .וז"ש הכתוב ואשפוך את נפשי לפני ה' ורבים כמוהוEn dat is wat geschreven staat in het vers zoals David in zijn psalmen zegt: en ik zal mijn hart openbreken mijn nefesj uitgieten voor Hasjem en zovelen dergelijke verzen uit Thora. We hebben nu één aspect bijgeleerd over wat het gebed betekent. Voor ons moet gebed dezelfde betekenis hebben als ma’n: opstijgen naar Hasjem via Jesjoea. Het is hetzelfde. Alleen in de taal van de Kabbala zeggen we ma’n doen opstijgen. In de taal van de Thora heet het gebed. Het is hetzelfde, komt op hetzelfde neer. Wat hebben wij nu bijgeleerd? Dat het moet zijn als het uitgieten van je nefesj. Zie je, hij zegt niet uitgieten van je roeach of nesjama, maar van je nefesj, daar zit tekort. Tekort zit in de malchoet. Leg het vast bij jezelf: je nefesj uitgieten naar Hasjem. Alleen met Jesjoea kan je dat doen, want met de mens heeft dat geen zin. Hulp vragen, steun of troost vragen van een mens heeft geen zin, je spreekt dan met de wens om te ontvangen voor zichzelf. Het is zoals gezegd op de Zoharles, dat het is als dat je naar Artis gaat, voor een gorilla staat en je nefesj, je hart als tranen gaat uitstorten naar die gorilla en hem om steun vraagt. Zo is het precies in deze wereld, alleen zullen ze luisteren naar je, maar ze kunnen je geen hulp geven, integendeel. Zie je wat hij ons leert? Naar wie moet je het doen? Naar de malchoet van assieja of malchoet van atsieloet. Omhoog doen. Malchoet van assieja en malchoet van atsieloet is ook ingebed in kether van de lagere traptrede dus in Jesjoea.
' כי תפלה היא בחי, דכתיב תפלה לעני וכו' ישפוך שיחו,(ס"א לכן התפילה נקראת בלשון שיחה וזהו נאמר בין, שואלת צרכיה, ולפני ה' דהיינו ז"א הנקרא י"י. לעני דלית לה מגרמא כלום,המלכות :) כי כל אחת שואלת ממה שלמעלה ממנה,במלכות דעשיה בין במלכות דיצירה (samech alef is het commentaar, daarom het gebed heet siecha In het Nederlands bestaat een siddoer Siach Jitschak, gesprek van Jitschak. Zijn manier van bidden was in het veld gaan en daar te bidden. Gebed heet siecha, gesprek, dat is een ander woord voor gebed. Gesprek met het hogere. want het is geschreven in de Thora gebed voor de arme enz. dat hij zal zijn innerlijk gesprek, gebed, uitgieten voor Hasjem want gebed is het aspect malchoet, voor de arme Voor wie wordt gebed gedaan? Aan de arme. Wie is de arme? die niets heeft van zichzelf. Wanneer kan je dan gebed omhoog doen? Wanneer je niets van jezelf hebt, want dan 6
is het het ware gebed. Net als malchoet: zij is arm, zij heeft niets. Jij stelt je zo op en dan door overeenkomst naar eigenschappen gaat je gebed naar haar en zij gaat daarmee omhoog naar de z’a en zij verbindt zich met de z’a. Van de z’a, en niet van de malchoet, ontvangt ze het licht, de vulling van het tekort. En voor Hasjem dat men zijn hart, zijn gebed, zijn innerlijk gebed giet men uit voor Hasjem. Wat betekent dat: d.w.z. voor z’a die heet Hasjem, י"יis naam van Hasjem. Wat betekent dat? Dat zij, malchoet verzoekt haar behoeften, vraag komt van haar behoeften. Precies hetzelfde moet het met de mens zijn die van de malchoet afkomstig is, de geestelijke moeder. Ons leeg maken, nietig maken. Ons zo instellen dat we absoluut niets van onszelf hebben. We hebben niets van onszelf, we zijn een zwarte doos. We zijn het bestaande uit niets. Dat moeten we van binnen laten merken wanneer we willen opstijgen naar e malchoet, die zetelt in de kether van onze traptrede. Waar moeten wij dat doen? Buiten onszelf? Nee, geen sprake van. We moeten dat binnen onszelf doen. De malchoet van de hogere traptrede is ook ingebed in de kether van de lagere traptrede. Dat is de verbondenheid tussen de traptreden. Hoe kunnen we opstijgen naar een hogere traptrede? De malchoet van een hogere traptrede is ingebed in de kether van de lagere traptrede. Op deze manier bestaat de verbondenheid. Als we opstijgen naar de kether van de lagere traptrede d.w.z. onze traptrede, dan verbinden we ons met de malchoet van de belendende hogere traptrede. Op deze manier gaan we van een hogere traptrede putten. en dat is gezegd vna de malchoet die z’a verzoekt met haar tekorten van de malchoet van de wereld assieja als ook van de malchoet van de wereld jetsiera, want elke traptrede daarvan vraagt verzoekt van datgene wat boven haar is). Duidelijk wat het is? Het is niet belangrijk op welk niveau jij je bevindt. Het is altijd individueel. Jouw traptrede in de toestand waarin jij je bevindt en de belendende hogere; daar heb je mee te maken, dat is jouw Schepper. Dat is jouw Schepper in jouw persoonlijk geestelijk werk. Je moet niet kijken wat de ander doet, want dat helpt niet. Jij kan alleen jouw gebed, ma’n, siecha, innerlijk gesprek doen opstijgen naar de malchoet van de belendende traptrede die ingebed is in de kether van jouw traptrede. Daarmee verkrijg je de vulling van wat jij hebt gevraagd aan die hogere traptrede.
7
Les 2 Pag. 1 r.16
קטאלוניים ואיטליים וכיוצא, שיש חלוקים בין אשכנזים ובין ספרדיים, בשרשי המנהגים- מע"ח ולא במה שנוגע לפיוטים ופזמונים האחרונים, שיש בהם מנהגים קדמונים שלהם בסידורי התפלה,בהם .רק בשרשי התפלות כפי הדין Uit het boek Ets Chajiem – t.a.v. de wortels van de tradities, er zijn verschillende varianten die het uitverkoren volk gebruikt in het gebed. er zijn verschillen tussen de asjkenaziem Europese Joden en de sefardiem Oosterse Joden, tussen de Joden uit Catalonië en Italiaanse Joden enz, dat zij hebben hun vroegere varianten in de orde van het gebed, maar niet in datgene dat betrekking heeft op de geestelijke gedichten die opgesteld zijn door de lateren dat hun verschillen zijn alleen in de wortels van de gebeden naar de wet volgens de wetten. Ik moet eerst iets vertellen. Ik ben mij er degelijk van bewust tot wie ik spreek. Voor een Jood bijv. die geleerd heeft in een Talmoed-academie zal het veel gemakkelijker, vertrouwelijker zijn om met dat soort teksten om te gaan, maar aan de andere kant weten zij niets van Kabbala. Zij kunnen dan niets begrijpen behalve de woorden. Zij zijn wel bekend met de traditie, met de Thora en zal ik met hen minder woorden nodig hebben t.a.v. de stof zelf. Met jullie moet ik veel extra’s vertellen en dat is ook goed. Er zijn ‘de eersten’ en ‘de laatsten’. Eersten betekent – hier is een hele andere betekenis dan Jesjoea sprak – de ware Thorageleerden. Zij leefden ongeveer tot en met de Talmoed, ongeveer tot 500 – 600 voor de komst van Jesjoea, voor deze jaartelling. Daarna kwamen de geoniem. Ik zal jullie de geschiedenis besparen, maar daarna, vanaf ongeveer de 10e eeuw, kwamen de acharoniem, de lateren, de laatsten. Er wordt überhaupt niet gesproken wat er nu is, want het is niet meer van toepassing. Zij waren dichter bij de Schepper. Die van nu tellen niet, van hun valt niets te leren bedoel ik. Er bestaan de eersten en de laatsten. We moeten kijken wat de houding van Ari was t.a.v. de eersten en de laatsten, laat staan die lummels die nu leven. Ari leefde in de 16e eeuw. Voor Ari waren die twee groepen: de eerste- en de laatste Thorageleerden. De laatsten begonnen zoals ik jullie zei in de 8e, 10e eeuw. Zij waren nog bijzonder groot. We moeten doen zoals Ari doet, die bracht de G’ddelijke boodschap naar ons. Wie van al die rabbijnen is groter dan Ari? We moeten kijken wat rabbi Chaim Vital ons leert over zijn leraar. Hoe ging hij om met die… welke Thorageleerden, wijzen, volgde hij? Van wie deed hij wat zij deden? Let goed op, het is niet allemaal één pot nat. Hij geeft ons nu een introductie van de Thoragellerden, de eersten en de laatsten. We moeten oppassen wat we doen en van wie we ontvangen. Van het juiste, van het kosjere ontvangen worden we gered. Van het niet-kosjere ontvangen, zelfs goed bedoelde rabbi’s van geweldig hoog niveau, als Ari dat niet doet, dan moeten wij daar ook van afblijven. Wat zegt hij ons in r.17? Dat al die verschillende typen joodse gemeenten die geen eenheid hebben in hun verschillen, die kennen geen eenheid naar varianten van gebed die zij er op na hielden. Zij behouden hun vroegere varianten in de orde van het gebed, maar die variaties slaan niet op datgene wat betrekking heeft op de gedichten van de laatsten, ha-acharoniem. Die verschillen slaan alleen op de wortels van de gebeden naar de wet. In verschillende gemeenten, plaatsen onder de volkeren waar zij leefden, was het verschillend. Kijk nu wat hij ons zegt:
וכל אחד עולה תפלתו דרך שער, נגד י"ב שבטים, שיש י"ב שערים ברקיע,והיה אומר מורי זלה"ה , ואמר שודאי לא היו השערים ודרכי השערים שוין. והם השערים הנזכרים בשלהי ספר יחזקאל,אחד 8
כי, לכן כל אחד ואחד ראוי להחזיק כמנהג תפלתו. לכן גם התפלות משונות,וכל אחד משונה מחבירו אך מה שהוא דינין מפורשין. ואין תפילתו עולה אלא ע"י שער ההוא,מי יודע אם הוא משבט ההוא : זה שוה לכל השבטים,בתלמוד r.18 En hij r’Chaim Vital zegt mijn rabbi van gezegende nagedachtenis Ari had gezegd, dat er zijn 12 poorten in de hemel letterlijk: uitspansel, Wat betekent poorten in het uitspansel? Geestelijke poorten waaruit het gebed dat de mens zegt uitkomt naar de Schepper, tot de Schepper, via deze poorten. Er zijn 12 poorten in het uitspansel. En die staan tegenover 12 stammen Jisraëls, en bij elke daarvan stijgt zijn gebed langs via één poort, Elke poort heeft zijn eigen uitgang, zijn eigen gat waaruit het opstijgt naar de Schepper, waaruit zijn gebed naar de hemel uitkomt. en dat zijn de poorten die genoemd werden in de vlammen van het boek Jechezkiël, het boek dat de profeet Jechezkiël had geschreven. Jechezkiël heeft die 12 poorten beschreven. Daarom, als de mens weet tot welke stam hij behoort, weet hij ook welke variant van gebed hij moet kiezen. Elke stam heeft zijn eigen poort waaruit het gebed uitkomt naar de Schepper. En hij Ari zei dat natuurlijk de poorten en de wegen van de poorten niet gelijk waren aan elkaar (r.20 :) en elke poort verschilde van de ander, zij verschillen van elkaar, daarom ook de gebeden zijn verschillend. Dat is bijzonder belangrijk wat we leren. Niet dat de één dit heeft en de ander dat, dat elke streek zijn eigen gebed zou hebben. Er zijn twaalf oorspronkelijke poorten en wegen in het doorgaan van het gebed. Die komen door de twaalf stammen van Jisraël. Twaalf stammen, twaalf sfirot, twaalf verschillende wegen om naar de hemel te komen. Daarom ieder is geroepen om zich vast te houden naar de variant van zijn gebed, want wie weet of hij niet van die stam afkomstig is, en zijn gebed zal alleen opstijgen door deze bepaalde poort. Hij zegt ons dat die varianten bepalen dat de woorden van het gebed die hij uitspreekt, of de desbetreffende variant van het gebed die hij uitspreekt voor hem doorslag gevend zal zijn, zijn gebed zal uitkomen in de hemel. Zie je hoe belangrijk het is om niet zomaar een siddoer, gebedboek te pakken en dat je daardoor klaar komt. Dat betreft natuurlijk de traditionele mens, die religie naleeft, die niet anders weet hoe tot Hasjem te komen dan door dat gebedboek. Wij hebben de Kabbala. Door de Kabbala openen wij ons hart zodanig op de manier als geen religieus mens doet. Zij zijn dubbel verstopt zoals ik had gezegd: van beneden en van boven. Een kabbalist is dubbel open: van beneden en van boven. Van beneden straalt hem de Schepper als or makief en van boven straalt hem de Schepper als or jasjar. Op deze manier moet de mens zich van beide kanten openstellen en niet zoals het volk dat zich afgeschermd had van Hasjem en dubbel verstopt is: van boven en van beneden. Ook op de schaal van de mensheid hadden ze zich verstopt, van boven van Jesjoea en van beneden van de volkeren der wereld. ‘Wij zijn rein en zij zijn vies’, maar zich met Jesjoea verbinden dat willen ze ook niet. Daarom is het voor hen belangrijk om te weten van welke stam zij afstammen om die route te volgen die zijn stam had in die twaalf… om één van die twaalf poorten… langs de poort die bij zijn stam hoort zijn gebed eruit te laten komen. Duidelijk? Ook dan komt het alleen gedeeltelijk uit, want zonder de verbondenheid met Jesjoea helpt het absoluut niet. Temeer omdat niemand van het Joodse volk weet van welke stam hij afstamt. Het is van boven zo geregeld dat vanaf de komst van Jesjoea en de daaropvolgende vernietiging van de 2e tempel er nergens overzichten zijn overgebleven wie van welke stam komt. Zij werden allemaal verjaagd uit Jisraël en niemand heeft het overgehouden. Interessant hoe het van boven geregeld was, want wij zouden ons kunnen voorstellen dat als iemand bijv. tot de stam Jehoeda behoorde, dan zelfs als hij verbannen was naar Byzantium of Perzië, zijn nakomelingen zich moeten vastklampen aan dat ze van Jehoeda afstammen, of bijv. Benjamin. Maar niemand weet het. De overlevering dat iemand kohen is, dat is geen stam, maar niemand weet het zeker. Er zijn vele valse kohaniem, priesterafstammelingen, die beweren dat zij tot de stam van priester, Aaron, horen. Velen 9
hadden dat bedacht, dat zij eer zouden krijgen. Zij hebben het van hun ouders ontvangen en die van hun ouders… maar niemand weet het. Het kan niet anders, want als die kohaniem, priesters, hun afkomst zouden weten, kunnen natraceren, dan zouden ook de anderen dat kunnen doen, maar niemand kan dat. Daarom is wat wij doen… niemand van het volk Jisraël weet welke poort van hem is, naar zijn wortel is. De kaarten zijn geschud. Hasjem heeft dat zo geregeld opdat niemand met zekerheid zou weten of zijn gebed via de juiste poort naar de Schepper uitkomt. Waarom is dat zo? Denk even snel na. Die twaalf poorten waren allemaal nodig in het verbond naar vlees. Niets verdwijnt in het geestelijke. Ook nu zijn die twaalf poorten altijd werkzaam in elk mens, in het algemeen, in elk mens, maar ook in het volk Jisraël. Hasjem wilde dat men boven het verstand zou komen. Die twaalf poorten waren allemaal nog binnen het verstand en zonder komst tot de klie kether. Hasjem wilde bij de komst van Jesjoea en door de vernietiging van de tempel al deze kaarten door elkaar schudden zodat niemand meer wist van welke poorten hij zou zijn, om de mens op deze manier te helpen, bewust te maken, dat het niet meer nodig zou zijn om zijn eigen pad te volgen op de manier zoals het vroeger was. Hasjem gaf daarmee aan dat het nu de tijd is om zich te verbinden met één enkele poort, de poort van Jesjoea. Dat is mijn poort, zegt Hasjem. Via Jesjoea kom je door Mij heen, en niet zoals voorheen. Dan zou je zeggen: als dat zo is waarom moeten we dan leren wat we hier leren over die twaalf poorten en de wijze waarop Ari ons nu vertelt welke poort Ari kiest? Natuurlijk is het noodzakelijk, want niets verdwijnt in het geestelijke. We moeten ons steentje voor steentje opbouwen. We kunnen niet het dak opbouwen zonder dat wij het fundament goed degelijk, sterk hebben opgebouwd. Daarom hebben we het nodig. Er zijn zoveel krachten en uithoeken in ons innerlijk. Daarmee bouwen we steen voor steen, juist met dit G’ddelijk boek dat we nu aanraken, ons op. (r.21 na punt:) Maar wat betreft de wetten die uitgelegd zijn in de Talmoed dat is gelijk voor alle stammen Israëls. Zie je dat? De Talmoed verbindt alle wetten. We weten waarom dat zo is. De wetten komen van Mosje, daat. In de sfira daat worden alle sfirot van onderen verbonden. Daarom de Talmoed komt tot de daat en werkt uit deze tweeledigheid. In daat hebben we ook rechts en links, chassadiem en gwoerot, goed en kwaad, kosjer en niet-kosjer, geoorloofd en nietgeoorloofd, dat is de daat. Wat betreft het gebed zegt hij dat er twaalf verschilldende uitgangen zijn. Gebed is anders dan alleen de wetten die uitgelegd worden. De wetten kan je wel bundelen, algemene principes uit halen, want dat komt allemaal op de wetten van Mosje neer. Gebed is iets anders. Gebed is onderhevig aan het hart, komt uit het hart, terwijl de wetten meer het werk is van het hoofd, van mocha. We weten dat er twee soorten werk zijn: het werk van mocha, het hoofd, en het werk van lieba, het hart. In ons geestelijk werk hebben we twee componenten: het werk van het hoofd, leren en toepassen van de wetten zoals die uitgelegd zijn in de Talmoed. Zij zijn gelijk aan alle twaalf stammen, aan elk mens. Aan de andere kant is het werk van lieba, van het hart en dat is individueel en gaat langs twaalf poorten. Het werk van het hart betekent je hart reinigen en opbouwen door ma’n en dat kon en dat kan door twaalf poorten. Twaalf poorten zijn de twaalf stammen van Jisraël, dat is het eerste verbond, verbond naar vlees, niets verdwijnt in het geestelijke. Vervolgens door twaalf apostelen zoals we ze noemen, van Jesjoea van het tweede verbond. Dat zijn die twaalf poorten waarlangs ons gebed naar boven komt naar Hasjem. Het laatste, in het werk van het hart is alles verbindend dat is Jesjoea. In Jesjoea zijn er geen verschillen meer naar de poorten die daar onder zijn. In Jesjoea zijn allen, naar het werk van het hart, gelijk aan elkaar.
10
Les 3 Pag. 1 Let op wat hij ons vertelt. Hij leert ons wat en hoe Ari deed. Ari wist wat hij deed, welke varianten, gebeden, hij zelf gebruikte en welke niet. We hebben geleerd dat Ari alleen de risjoniem, de eersten volgde omdat zij de eenduidige verbondenheid hadden met Hasjem. Maar niet de acharoniem, vanaf de 8e, 9e eeuw van deze jaartelling, die telde niet voor hem. Wel voor het gewone gepeupel is het allemaal okay. Ari spreekt van het gebed dat wel door de beugel kan, door het uitspansel heen kan komen tot Hasjem. Het gebed dat helpt en niet een psychologisch gebeuren, iets dat een paar minuutjes werkt aan emoties van een mens, dat hij zich een beetje opgelucht voelt net als na een douche of een massage. Dat is wat zij doen in kerk en synagoge. Het gebed komt niet naar de hemel. r.23-24
רק מאותן שחברו, לא היה חפץ בשום פזמון או פיוט מאותן שחברו האחרונים,מורי זלה"ה . שנתקנו על דרך האמת, ור"א הקליר ודוגמתן, ור' ישמעאל ור"א בן ערך, כגון תפילת ר"ע,הראשונים Mijn leraar van gezegende nagedachtenis Ari, hij wilde alleen maar die hymnes plechtige gezangen, lied lofliederen en die gedichten gebruiken die hadden opgemaakt gedicht waren door de eersten wijzen en niet de laatsten, Wat Ari zegt volg ik ook nauwlettend, want dat is de middelste lijn die ons naar Jesjoea leidt. Dat is wat Ari ook zegt. Er zijn vele wegen die zijdelingse wegen zijn. Jesjoea had ook gezegd: vele wegen leiden naar de hel, maar er is maar één kortste weg en die leidt naar de hemel. Ari doet hetzelfde. Door de keuze die Ari ons geeft gaan we direct naar boven via de middelste lijn. r.24 bijvoorbeeld het gebed van rabbi Akiva, en rabbi Jismael en Elazar ben Erach rabbi Eliezer Hakalier enz., dat zij hebben dat die gebeden vastgesteld op de weg van de waarheid. Kijk wat hij ons zegt. De laatsten, de achoroniem, 8e-9e eeuw, hadden die het niet naar waarheid opgesteld? Let op wat Ari ons zegt: r.25
בלא, וטועים בסדר דבורם, אינם יודעים מה שהם אומרים,אך אלו האחרונים שלא ידעו דרך קבלה וגם וידוי אשמנו באומר ובפועל וכו' וכל,' ובפרט יגדל אלהים וכו, ולא היה אומרם כלל,ידיעה כלל : לא היה רוצה לאומרם, כגון וידוי דר' ניסן אדנט"ל וכיוצא,שאר וידוים maar van die laatsten dus na de Talmoed, pakweg vanaf de 6e eeuw en verder van deze jaartelling die wisten niet de weg van de Kabbala die wisten niet de weg van het ontvangen van de Kabbala, van de wortels, zij weten niet wat zij zeggen, laat staan de lummels die er nu zijn. Zij weten niet wat zij zeggen, alleen maar voor zichzelf, aapjes zijn het, en zij verdwalen/gaan fout in de weg die zij zeggen zonder enig weten wat zij zeggen (r.26:) en hij Ari heeft dat helemaal niet gezegd wat zij geproduceerd opgesteld hadden, hun verzen en hun gebeden, en het was helemaal niet wat zij zeiden, en in het bijzonder wat zij zeggen Jigdal Elokiem etc. een hymne. We hebben dat in onze Luriaanse siddoer. Eerst heb ik als basis alles opgenomen en dan zien we wat hij wel en hij niet doet. Zij zeggen hier in de Portugese synagoge ook regelmatig Jigdal. Ari zegt: vergeet het maar, zeg het niet, want het is alleen een versje van een mooie dichter, maar die weet niet de weg naar de Schepper. en ook wiedoej bekentenis van zonden die men doet op Jom Kippoer, asjamnoe zegt men vurig, zij klappen op hun harten en zeggen ‘wij hebben gezondigd, wij hebben geroofd…’. De woorden zoals zij zeggen, zo zegt hij, kloppen niet. Hij geeft het ons alleen als voorbeeld hij zegt en hij doet over de Schepper enz. zijn alleen maar gedichten, zo zegt hij ons. We leren de weg van de waarheid en niets anders wil ik. Mijn weg was het, is het en zal het b’esrat Hasjem ook blijven. De waarheid wil ik en geen komedie. Ik wil direct contact met de 11
Schepper hebben. Dat is wat ik ook jullie gun. Daarom zitten jullie ook hier, om de rechtstreekse weg naar de Schepper te hebben en tête a tête met Hem te communiceren via Jesjoea, en direct in jouw eigen keliem jouw redding te ontvangen. Dat kunnen we doen. We worden daarbij geholpen door de ware gebeden. Gebed is de weg. We leren naar boven op te stijgen en de manna van boven naar beneden te brengen langs de smalle weg die ons aangegeven wordt door Ari. Ari weet wat hij doet. ook de overige wiedoej bekentenissen, confessies, kloppen niet, zoals bijv. de wiedoej confessie van rabbi Nissan zij smullen daarvan. Ook de gebeden van rabbi Nissan kloppen niet. Zij komen niet door het G’ddelijke. Zij zijn niet verbonden met dat gaatje dat brengt naar de hemel enz. hij Ari wenste hen niet te zeggen in zijn gebed. Een mens moet kieskeurig zijn. De mens die aan zichzelf werkt moet niet doen wat de massa doet, ook in alle andere sectoren van het leven. Kabbala bracht mij geweldige dingen want ik eet niet wat de massa eet. Het eten wat ik eet is levend. Mijn voedsel is levend. Wij weten wat levend voedsel is, dat vol van kracht is. Mijn vrouw ook, wij hebben het ontwikkeld bij onszelf. Ik draag kleding dat levend is en niet troep van Hema. Het heeft niets te maken met de prijs. Je kan minder dingen kopen, maar van hogere kwaliteit. Textiel dat leeft en niet dat het jou afschermt en jouw cellen niet laat ademen. Ik drink water dat levend is, gezuiverd is. Amsterdams water dat gezuiverd is door de beste Amerikaanse filters die er zijn. Ik wil mijzelf zuiveren, geestelijk, maar dat betekent ook in alle opzichten van het dagelijks leven. Keuzes maken. Niet alles pakken dat te pakken valt, zoals de massa doet. Zo ook met al die gebeden. Wat de orthodoxen zeggen is in de regel troep. Zij weten niet wat zij zeggen. Er is een boekje en zij zeggen… Wat zeggen zij? ‘Ik heb het gezegd’ en klaar, lopen ze naar hun werk, als aapjes doen ze. Ze zijn niet kieskeurig, weten niet wat ze zeggen en niet hoe te zeggen. Zij zijn verloren schapen tot nu toe. Verloren, want het helpt niet wat zij doen. Wat zij doen is als voedsel van voedselpakketten dat geen voedingswaarde meer heeft, alleen maar massa van een product dat al geen voedingswaarde heeft, heeft alleen calorieën maar geen voedingswaarde. Nu de meeste concentratie die je kan geven. Niets moet er nu bestaan, anders pak je het niet en wordt het alleen woorden, terwijl hier de redding, de kracht zit die jouw keliem doet uitbarsten zo groot en krachtig worden ze. In die keliem zal je steeds redding ontvangen. r.28
בכח שם י"י שעמו בנה, ומעלה אותה למעלה בעת ההיא. כי יש מלאך א' ממונה על התפילה, דע.מע"ח והנה על אלו. ובעת אחד מהלך אותם, ולכל עולם ועולם מהלך ת"ק שנה.הקב"ה את העולמים וזהו. והנה תפילה כמנין ישרה. הוא ת"ק י"ה, כי אותיות ישרה, ורגליהם רגל ישרה,המלאכים נאמר לכן, מעלין התפילה ת"ק שנה הליכה, ר"ל כי בעת ההיא כנ"ל,רמז משה ואתחנן אל ה' בעת ההיא : לרמוז כל הנ"ל,'ישרה תפלה ואתחנן מנין א Uit Ets Chajiem. Weet, dat er één engel is die aangesteld is over het gebed. En hij deze engel doet het gebed opstijgen in die tijd door de kracht van Hawaja'h waarmee HaKadosj baroeg Hoe de werelden heeft geschapen. En elke wereld die HaKadosj baroeg Hoe geschapen heeft bestaat er een doorloop periode van 500 jaar, en in één tijdspanne doorloopt hij hen. Wij weten dat ook de wetenschap zich bedient door het begrip jaar bij het beschrijven van de afstanden, interplanaire afstanden, miljoenen jaren is de weg van de ene planeet naar de andere. Hier hebben wij dat ook. 500 Jaar van de ene wereld naar de andere wereld. Geestelijk jaar. Wat betekent 500 jaar. Herinner je je nog? Sjana is 365 en sfira is ook 365. Wat hij zegt 500 jaar is 5 sfirot. Bij 'sjana' horen nog de 10 'jamim noraim' - 10 'verschrikkingsdagen' vanaf Rosj haSjana tot Jom Kipoer die apart staan in een jaarcyclus. Samen wordt het dan 365. 12
r.29 Zie hier over deze engelen is het gezegd, zoals Jechezkiël beschrijft en hun voeten/benen zijn direct/recht staan rechtop. Waarom staat het woordje jesjara, recht, direct? De letters van het woord jesjara hebben de gematria taw koef, 500 en dan joed ke, maar dan wel van die 500. dat is taw koef joed ke, 515. En ziehier het gebed heeft gematria jesjara direct. Duidelijk wat hij zegt? Gebed heeft hetzelfde getal als direct. Dat betekent dat het ware gebed directe verbinding heeft met het hogere, zonder omwegen. Jesjara is de gematria taw koef joed kej Dat is Kabbala. Die geeft kracht door de getalwaarde. Door de vergelijkingen kunnen we de kracht ervaren van wat het is, het gebed. Taw koef is 500 jaar en joed ke is abba en iema. Gebed is 500 jaar, dat is de weg die een gebed doorloopt om zich te verbinden met joed kej, met abba en iema, met de Schepper. Gebed betekent op deze manier getalswaarde van jesjara, direct naar Hasjem. Let goed op wat hij verder zegt. Hij geeft ons een bewijs. Dat is de hint van Mosje het begin van het hoofdstuk ‘En Mosje smeekte’ wa’ietchanan, voor het volk Jisraël om hen te vergeven. Hasjem wilde hen vernietigen. Mosje heeft voor het volk Jisraël gepleit en hij had gebeden wa’ietchanan, en Mosje smeekte. In wa’ietchanan zit een geweldige hint. Hij zegt het hier summier. Het woord ואתחנןw’itchanan heeft als gematria: waw=6, alef=1, taw=400, chet=8, noen=50, noen=50. Opgeteld is het 515. Wat Mosje heeft gedaan, hij heeft het gebed opgetild met het getal taw koef, 500 jaar. Zijn gebed drong 500 jaar door in de hemel en dan verbond die zich met joed kej, abba en iema, en dat maakt het woord jesjara, direct. Dat is de directe weg. Mosje is de middelste lijn. Mosje heeft zijn gebed precies zo opgetild dat het naar de hemel kwam, naar Hasjem, door wa’ietchanan, door te smeken op de juiste manier. Zoals de Thorageleerden zeggen dat hij het 515 keer heeft gedaan. Zijn gebed heeft 515 stadia doorlopen op de directe weg, via de middelste lijn en daardoor bereikte zijn gebed, zijn smeken, Hasjem en Hasjem heeft zijn volk vergeven. Daarop zinspeelt het woord wa’ietchanan. tot Hasjem in die tijd, Zoals ook in r. 28 staat 5e woord: in de tijd van het gebed. d.w.z. dat in die tijd zoals boven gezegd door Ari, in r. 28 doet men het gebed opstijgen de weg van 500 jaren. De mens doet het en de engel brengt het naar boven. De engel heeft vleugels, brengt het gebed 500 jaar verder, de loop van 500 jaar. daarom is het gebed direct gebed via de middelste lijn, direct gebed, via Jesjoea. daarom is het woord van direct en het woord ‘en Mosje smeekte’ hebben dezelfde getalwaarde, zinspelen op allemaal wat boven gezegd is.
13
Les 4 Pag. 2 r.1 Op de vorige pagina r.29 staat voor de eerste komma ‘sjana’, looptijd van taw koef sjana, 500 jaar. Ik had gezegd dat sjana getalwaarde 365 heeft zoals sfira. In feite is de getalwaarde 355. Zogenaamd, tussen aanhalingstekens, heb ik mij versproken. In de Zohar hebben we geleerd dat sjana, kalenderjaar uit 365 dagen bestaat. Het geestelijke begrip sjana bestaat uit 355 dagen. De mens leeft 355 dagen in een jaarcyclus waarbij hij op zijn manier geniet en tiekoeniem maakt. En dan zijn er nog 10 dagen tussen Rosj HaSjana, Nieuwjaar en Jom Kiepoer. Tien verschrikkingsdagen, jamiem noraiem. De dagen waarin de mens a.h.w. niet een vol leven leeft. Die tien dagen staat hij voor de Schepper als leven en dood. Op die dagen mag dit niet en dat niet, tsimtsoem maken etc. Die tien verschrikkingsdagen worden geteld bij het woord sjana en dan wordt het 365 dagen. Parallel tussen sjana en het kalenderjaar is het wel 365. Een heel jaar kan je ook zien als sfira. Jaar en sfira is hetzelfde: 355, en bij sfira worden ook de 9 sfirot geteld die er zijn, de wens om te ontvangen voor zichzelf, dat is de schepping. Terwijl de klie kether strict genomen niet tot de schepping hoort, dat zijn die 10 sfirot, 10 dagen die bij de gematria van sfira horen en dan is het 365. Ik had dat er in de vorige les niet bijgezegd. Het is goed om mij op de hoogte te stellen, want dat is een teken dat je werkt. Maar probeer eerst bij jezelf te ontcijferen als iets niet lijkt te kloppen. Daarna kan je tegen mij zeggen dat het niet klopt of dat je er niet uitkomt. Net zoals toen wij begonnen bij Sjlavej haSoelam, Zohar, Ets Chajiem en Tes hebben we misschien nog geen gevoel, want nog geen keliem voor Prie Ets Chajiem, de vrucht van Ets Chajiem. Door Tes, Ets Chajiem, Zohar hebben we al flink wat opgebouwd. Maar elk werk dat wij bestuderen komt a.h.w. uit diverse geestelijke planeten, van diverse geestelijke afstanden, zoveel jaren verder of dichterbij. Natuurlijk moeten we ons aanpassen aan deze afstanden waaruit het licht naar ons wordt aangetrokken. Dat kost tijd en inspanning, een geweldige tuning die je zelf moet opbrengen, dat moet je zelf doen, dat kan ik niet doen. Ook ik moet mij steeds instellen op de golflengtes van Prie Ets Chajiem. We kunnen dit werk niet met dezelfde houding leren zoals we bijv. hadden bij Sjlavej haSoelam. Dan zal het niet helpen, want zitten we in veel lagere sferen en proberen we te pakken wat in veel hogere sferen is en ons verteld wordt en dat kan niet. Probeer je aan te passen zonder hoofdwerk te verrichten. Tune je naar wat je hoort. Er zijn zovele variabelen die te pas komen, zekere kennis van Thora, het heilige schrift, natuurlijk dat niemand van jullie dat in huis heeft. Ik heb een beetje daarvan opgestoken. Het is niet zo belangrijk om specialist in Thora te zijn. Specialisten in de Thora zijn dood in de Thora, voor hen is het kennis. Het is een verschrikking. Ze weten precies op welke plaats Mosje iets gezegd had. Zoals mijn schoonzoon bijv. hij is voorzanger in een synagoge. Hij leest uit de Thora uit zijn hoofd. Prachtig, mooi. Hij heeft een geniaal geheugen, geniaal in zijn hoofd. Uit zijn hoofd weet hij waar alles staat etc. Ook gebed. Hij weet het goed te zingen, goed uit te spreken, maar hij weet geen woord daarvan. Zo zijn zij allemaal. Wat helpt zo’n voorzanger die zich tot de Schepper richt? Hij moet veel hoger staan dan alle overigen om zijn gebed naar boven te brengen. In plaats daarvan is het onnozel volk… Gewoon iemand met een goed geheugen of een goede stem. Voorzanger Bloemendaal in de hoofdsynagoge, weet die wat hij zingt? Hij heeft mooie platen gemaakt, maar komt zijn voorzanger zijn naar boven? Geen millimeter verder komt het dan de plaats waar hij staat. Het gaat niet om de kennis. Toch is het wel belangrijk. Er zitten elementen uit de Thora, uit de wetten die voor jou onbekend of nauwelijks bekend zijn. Al die extra toelichting moet ik halen. Moeten… mijn taak is het zo te halen dat het voor jou voldoende is zonder dat je moet gaan zoeken waar het staat. Daarvoor moet je jouw gevoel ontwikkelen. Ik zeg niet kennis, je gevoel, jezelf tunen via jouw eigen 14
keliem. Niet mij volgen, maar wat we leren binnen jouw keliem. Het is iets waar nauwelijks iemand van het volk dat zich heilig waant zich mee bezighoudt. Daardoor worden zij gescheiden van het licht, terwijl alles aan hen gegeven wordt. Bij mij komt iets op van Bet Ari. Een jaar of vijf geleden hebben we dat aspect gelanceerd, om met elkaar te gaan bidden. Wat is dat voor fenomeen wat toen in algemene zin bij mij was opgekomen? Ineens zie ik wat het was wat toen bij mij was opgekomen, in het licht van nu. B’esrat Hasjem zal ik het op onze a.s. Zoharles erover hebben als het mij gegund zal worden. Wat hij nu gaat zeggen is wat hij van zijn kameraden heeft die ook bij Ari hadden geleerd. Van hen… hij citeert de bron… het kan zijn dat hij op die momenten niet bij Ari was en zij wel. Het kan van alles zijn. Het kan zijn dat hij bij hen ophaalde wat Ari heeft gezegd. Hij haalt aan wat hij niet direct zelf van Ari had gehoord, maar zijn collega’s. Met wat hij zegt over gebed, wordt niet bedoeld staandgebed, dat ook tfilla wordt genoemd. Hij bedoelt hier in het begin van het boek het hele complex van gebeden vanaf het opstaan ’s ochtends die de mens doet, ook fysieke handelingen die de mens doet als hij opstaat, en die als voorbereiding zijn of deel uitmaken van daden die hij doet die te maken hebben met het gebed. Het hele ochtendgebed. Daarna komt middaggebed, avondgebed, feestdagen… de hele set van gebeden die de mens bijv. ’s ochtends doet waarbij hij verschillende stadia van het gebed doorloopt. Samen heet dat allemaal tfilla, gebed.
דכתיב וישכם אברהם, ותיקנה אברהם אבינו, אמרו רז"ל שתפילת הבוקר בסוד אריה- מהחברים .בבוקר r.1 Door mijn kameraden – de Thorageleerden hadden gezegd het ochtendgebed dat het ochtendgebed is vindt plaats in het geheim in het aspect leeuw, Hij gaat het vergelijken met die beesten a.h.w. die hij ontleent aan de profetie van Jechezkiël over merkawa, de heilige wagen. We weten dat de leeuw de rechterlijn is, chassadiem. Ochtendgebed is chassadiem. Natuurlijk zit er ook chochma maar dat is onder de paraplu, de kracht van arjeh, leeuw. En dat gebed is ingesteld door Awraham onze vader, want het is geschreven in de Thora en Awraham stond in de ochtend vroeg op om te bidden. Let goed op want we gaan hier veel te maken krijgen met hoe de woorden geschreven worden, gematria etc. Zonder het Hebreeuws… De wereld weet niet wat gebed is. Het is kinderlijk wat zij… Aan hen is het van boven gegeven, maar het is lawoesj, het is praten over gebed. Het is niet het echte gebed. Alleen aan Jisraël is het ware gebed gegeven dat direct via de middelste lijn naar boven loopt op de directe weg.
. תכווין שהוא ארי"ה,וכתיב ויקרא את שם המקום ההוא ה' יראה r.2 En het is geschreven in de Thora toen Hasjem verscheen aan Awraham als gevolg daarvan hij Awraham noemde deze plaats waar Hasjem hem verscheen Hasjem zal het zien/voorzien, Ari zegt wanneer je dat zegt ‘Hasjem jire’ – het is een deel van het gebed, Jitschak ten offer brengen, daar staan deze woorden. Ari zegt dat wanneer je het gebed uitspreekt, of een deel van het gebed als onderdeel van het ochtendgebed en je komt tot de plaats waar deze woorden ‘Hasjem jire’ staat, dan moet je je instellen met de intentie van ‘arjeh’ het zijn de letters van het woord arjeh, leeuw. Zie je? Alleen dat is kabbala. Dat geeft de diepste kracht en redding als je dat gaat aanwenden, en dan kom je tot wasdom. יראהhij zal zien/voorzien, dat zijn precies dezelfde letters als אריהarjeh, als teken van ochtendgebed. Hij geeft aan dat als je dat woord tegenkomt in het gebed, dan moet je van binnen de intentie hebben dat jire de diepere betekenis arjeh, leeuw heeft. Voor ons is het nu voldoende dat het zo is. Op dit moment de intentie opbrengen wat hij ons zegt. Straks zullen we b’esrat Hasjem het uitwerken. We hebben geen manskracht om het wekelijks uit te 15
werken. We hebben alleen onze gebroken, ik mag het wel zeggen, Mirjam, die eigenlijk na het verschrikkelijke ongeval waar ze haar nek en vingers eigenlijk gebroken had, wekelijks voor ons onze Zoharles uitwerkt, door de pijn heen. Verder hebben wij niemand die dat wil doen. Tineke vertaalt stukken van het boek in het Engels en dat is ook geweldig, maar in het Nederlands hebben we niemand die het ook doet. We kunnen niet pushen en haar vragen dat ook nog te doen. Maar nu en dan zal ze iets doen. Stap voor stap zullen we het uitwerken. Let op, het zal niet de siddoer van Ari zijn, zoals we dat eerst hadden opgezet. Het kan hoogdravend klinken, dat wij een nieuwe siddoer maken of zo. Nee, niet dat. Tfilla Luriani, Luriaans gebed, dat is een passender naam voor dat boek. Wij leren hier op onze les, dat uitgewerkt zal worden, dat het boek zal worden wat de mens praktisch moet doen, en ook wat gebed is. Of de mens daadwerkelijk dat boek, die siddoer, de orde van de dagelijkse gebeden zal aanraken, dat is aan hemzelf. Ik doe het niet, maar iemand mag het wel doen. Voor mij is het… ik zit in het leren en toepassen van het geestelijke op een manier dat ik het niet meer nodig heb. Dat betekent niet dat jij precies moet doen zoals ik doe. Wij hebben voor ons onze grote G’ddelijke meester Ari en hij deed het wel. Waarom ik het niet doe? Dat is mijn correctie. Ik zeg jullie steeds dat je je eigen keliem hebt en mij niet moet nabootsen. Wat Ari zegt moet je wel doen. Niet technisch, alleen dingen met je mond zeggen zoals het volk doet en wat niet helpt, maar keuzes maken in gebed waarvan hij zegt dat het wel goed is. Die desbetreffende gebeden zullen we in het Hebreeuws en in het Nederlands in word opmaken. Niet zoals het in het boek, de siddoer, zelf staat, maar bij de desbetreffende les en tekst van het boek van Luriaans gebed. We hebben nog veel te doen zoals jullie zien. Dat boek zal ons geweldig helpen. Ons en de generaties na ons. Het volk leert het niet. Zij hebben geen keliem om te leren wat wij leren met jullie leren. Kijk nou hoeveel jaren er voorbij zijn gegaan voordat wij dit meesterwerk hebben aangeraakt. Kijk nou hoeveel jaren dat ons nu de toestemming is gegeven van boven, en niet dat het mijn willekeur is, dat wij het aanraken. En b’esrat Hasjem zullen we het af en toe uitwerken. We zien dat we het b’esrat wel halen. We zien dat iets wat eerst onmogelijk scheen te zijn, wij door bijv. Sjlavej haSoelam heen zijn gekomen. Tassos werkt in zijn eigen tempo aan de uitwerking verder van Sjlavej haSoelam. Stap voor stap komen we steeds verder en verder. Je moet het zo zien dat onze helpers én zichzelf én ons helpen en eigenlijk de toekomstige generaties die het zullen leren. Ook het Joodse volk, ook zij zullen daarvan leren. Ik heb hen gevraagd zonder haast uit te werken. Niet dat zij ideeën krijgen dat we iets moeten verspreiden. Ieder heeft zijn eigen correctieproces en dat is doorslaggevend. Indien en wanneer deze persoon in kwestie tijd en zin heeft en gedreven wordt om er nog iets bij te doen aan het uitwerken van zo’n les op papier, digitaal, dan is het altijd meegenomen, maar niet dat ik suggesties maak dat hoe meer hoe beter. Bij ons is dat niet van toepassing. Als een mens niet kan, om welke reden dan ook, ook om subjectieve redenen ‘het gaat niet, het voelt niet’ etc., en terwijl die probeert zijn slechte neiging te overwinnen en tegelijkertijd gaat het niet, dan niet doen. Het kan zo zijn dat de mens gedreven kan zijn door de s’a die hem juist zegt de les wel uit te werken. Jij kan het niet en de s’a zegt dat je het wel moet doen. Jij meent dat het door de goede neiging komt, maar het kan dat het door de slechte neiging komt. Belangrijk daarbij is, wat doorslaggevend is voor jou, net zoals anderen die de les voor zichzelf uitwerken… als je hoort wat je met de les moet doen, moet er geen pushen zijn. De belangrijkste bij het uitwerken van een les is dat je in de uiterst mogelijke sjalom verblijft, zonder enige druk, let op wat ik zeg, alleen dan vind je de Schepper, alleen dan. Je vindt dan jezelf. Jij, de mens is ani, alef noen joed. Ani is de toestand wanneer je vol bent van… het is malchoet van de tweede tsimtsoem, ateret jessod, dat is de toestand van ani, malchoet die gevuld is met het licht. Wanneer alle sfirot kunnen ontvangen, natuurlijk zonder malchoet de malchoet, dan heet het ani. Herinner je je nog? En איןejn betekent de toestand van kether. Het zijn dezelfde letters, maar in andere volgorde, wanneer het nog in potentie is, het licht nog niet doorgekomen is, de keliem nog niet klaar 16
zijn om in ani, ik, te ontvangen. Interessant in dit verband is, we hebben dat misschien al eens gezegd, dat ani malchoet is en de toestand om tot de malchoet te komen, dat ons doel is, is om ani te zijn, de toestand van ik. Ik, persoonlijk. Niet op het moment van leren of uitwerken van een les dat je tot een groep behoort, dat je van binnen wordt gescheurd door ideeën of zorgen maken voor wat dan ook. De toestand wanneer alle krachten binnen zijn dat is ani. Dat kan alleen in de toestand wanneer je vandaag leeft, op dit moment. Let op wat ik probeer te zeggen en fixeer het bij jezelf, dat gematria van hajom, vandaag is precies hetzelfde als de gematria, getalwaarde van ani. Wanneer word je ani, ik, sta je persoonlijk tête a tête voor de Schepper en verbind je jezelf met malchoet, welke malchoet ook ani heet? In de momenten wanneer je vandaag leeft. Niet morgen, maar vandaag, hajom. היוםHajom heeft gematria 61, אניani is ook gematria 61. Kijk nou hoe we in deze taal, in de letters zelf aanwijzingen zien naar de G’ddelijke wijsheid. Je kan dan zeggen: hoe komt het dat jij Michael… hoe bouw je de cursussen op dat je vandaag moet leven? Niet technisch, zoals al die boekjes die gemaakt worden hoe de mens zich technisch moet instellen om in nu te leven, maar dat je begrijpt hoe dat zit in de krachten van het heelal om hajom, vandaag te leven en noch in het verleden, noch in de toekomst. Omdat het dezelfde gematria heeft, dezelfde overeenkomst naar eigenschappen met ani, de toestand wanneer je vol, heel bent, sjalom ondervindt van binnen en verbonden bent met de malchoet die ook ani heet.
17
Les 5 Pag. 2 r.2 na 2e punt. Ari spreekt over de ochtendgebeden, die staan in het teken arjeh, leeuw, chassadiem. En dat is het gebed van Awraham. De letters אריהarjeh zijn ook de letters van haAri, de Ari. Ochtendgebed is gebed van chessed.
והוא, להשחט כשור, שהוא רומז לו שפשט צוארו על גבי המזבח, ותקנה יצחק,תפלת מנחה בסוד שור .סוד דין Het middaggebed staat in het teken van os, en werd geïntroduceerd ingesteld, tiekoen gemaakt, door Jitschak, daarover zinspeelt dat hij spreidde zijn hals uit op het altaar, om geslacht te worden als os, en dat is het geheim essentie van dien. Jitschak was al zijn leven in dien, in ontzag en vrees voor Hasjem. Zijn natuur was gwoerot en hij moest merkawa zijn van de linkerlijn. Een enorme opgave was gegeven en op zijn schouders gelegd.
. כך יעקב בגידול בניו, שהיא מרחפת על בניה,תפילת ערבית בסוד נשר Het avondgebed staat onder teken van adelaar, vrouwelijke adelaar, die scheert over haar zonen, kuikentjes die in het nest liggen, zo doet ook Ja’kov in het grootbrengen van zijn zonen. Begrijp dat deze kracht Ja’akov is de middelste lijn, tieferet, avondgebed… De beelden die hij geeft is ook de kracht die jij in jezelf moet zoeken en steeds proberen waar te nemen. Kijk niet naar Ja’akov, adelaar, Awraham of wie dan ook alsof het buiten jezelf is. Je hebt al deze krachten in jezelf. Je moet ze aanwakkeren in de juiste verhoudingen. Ze moeten bij jou gaan werken naar behoren. Overeenkomst naar eigenschappen en niet buiten jou, want dat moet jou niet interesseren.
.' היה יורד דמות אריה וכו,וכמאמר רז"ל כשהיו מקריב הקרבן En zoals de Thorageleerden hebben gezegd We hebben dat ook in Zohar geleerd. toen zij in Jisraël een offerande deden op het altaar in de Tempel, dieren, meel en andere dingen. kwam er van boven naar beneden naar het altaar iets wat lijkt op een leeuw enz. We hebben het in de Zohar geleerd: wanneer zij in de Tempel offerande brachten… wanneer het ’s ochtends was en de offerande van boven werd aangenomen d.w.z. dat beneden de juiste instelling was, dan kwam van boven een beeld als een leeuw. In het gevoel kwam van boven chessed. Nu hebben we geen tempels en worden er geen offerandes gebracht. I.p.v de offerandes zijn de gebeden, ochtend, middag en avond. Zo was het ook in de tempel. Na Jesjoea was er geen behoefte meer aan tempel van steen en al die materialen. De tempel verplaatste met de komst van Jesjoea in het hart van de mens. Precies dezelfde verhoudingen zoals in de tempeldienst… Mosje had het van Hasjem van boven gezien van Hasjem op de berg Sinaj en bracht het naar beneden als zinnebeeld van het hart van de mens, de tempel binnen de mens. Zo is het ook bij ons. De Thorageleerden van de Grote Vergadering hadden gebed opgesteld dat helemaal overeenkomst naar krachten met de tempeldienst. Daarom ook dat onze gebeden zo gestructureerd zijn dat we op deze manier, door deze drie gebeden in het hart uit te spreken, het mag woordelijk maar hoeft niet altijd zo te zijn. We moeten wel leren hoe het werkt. Hoe die gebeden zijn opgemaakt en in het licht hoe Ari het van boven naar ons heeft gebracht… alleen hem werd van boven toegestaan het naar ons te brengen. HaAri is dezelfde letters als leeuw. Daarmee verkrijgen we keliem. Zij gaan werken in dezelfde verhouding zoals in de tempeldienst en daarmee komt ook bij ons het beeld van arjeh, leeuw, wanneer wij daarom zullen vragen enz. 18
Elk woord moet je ter harte nemen. Zelf het werk doen.
. מתקן ד' רגלי המרכבה,והאדם המתפלל בכל יום En de mens die bidt elke dag, corrigeert daarmee vier poten van de G’ddelijke wagen. Wie is de G’ddelijke wagen? Malchoet.
. יש נגד אלו ג' אחרים,ואם ח"ו אינו מכוין En indien de mens dan G’d verhoede juist geen intentie om te geven bij zijn gebeden opbrengt, dan tegenover deze drie heilige beesten, leeuw, os en adelaar zijn drie anderen beesten. Beesten van de s’a. , יכוין שתהא תפלתו בכוונה מקובלת, הזהיר על האדם כשהוא מתפלל, וז"ש שלמה עיניך לנכח יביטו, קליפות, חמור, נץ, כלב- והם
De tegenliggers - tegenover de drie van het heilige - de uitwerking van hen die men naar zich toe trekt wanneer men niet ingesteld is bij zijn gebeden omwille van het geven. Die zijn hond, Heeft niets te maken met hond in onze wereld, maar de kracht, die blaft vaak om niets. Van de lippen en naar buiten. Hond is kelev, ke lev, als hart, die doet alsof hij hart heeft, maar hij heeft geen hart. Kelev heeft gematria bo’n, 52. Tegenover de malchoet staande, dus in het systeem van het onreine. Het heeft niets met dieren in onze wereld te maken. Die zijn allemaal zoals ze zijn… havik, Havik lijkt op adelaar maar is toch wel anders. ezel, Ezel is heel anders dan os. Hond is anders dan leeuw in het heilige. Die drie zijn kliepot, en dat is wat Sjlomo koning Salomo zei laat je ogen voor jou kijken, tegenover jou kijken, voor je uit kijken, hij waarschuwde de mens die bidt, laat hem de mens zich instellen met de intentie dat zijn gebed zal zijn met de aannemelijke intentie aannemelijk boven,
ראשי תיבות, וזהו לנכח, ויפחד פן יחטפוהו ג' קליפות הנ"ל,כדי שיקריב בכל יום תפלתו במקום קרבן . חמור, נץ, כלבopdat hij elke dag zijn gebed als offerande zal brengen i.p.v. een offerande zoals gebracht werd in de tempel, dieren, olie, meel, dat soort dingen. In plaats daarvan moet de mens elke dag zijn gebeden brengen. Daarbij moe je in jouw hart hebben, in jouw intentie hebben, dat je gebed i.p.v. offerande is zoals in de tempel was. en laat de mens dan vrezen dat vrezen voor die drie kliepot zoals boven gezegd werd, dat zij zijn gebed niet zullen oppakken, niet zullen grijpen aan zijn gebed. Dat kan alleen als hij niet de juiste kawanna heeft. Let op! Dan pakken die drie aangestelden, beesten, zijn gebed en gaat het naar de kliepot i.p.v. naar de mens. en dat is wat koning Salomo zegt tegenover jou, voor jou uit kijken. L’nacheach: l’ is voorvoegsel en betekent ‘aan’. Het woord zelf is נכחnacheach, tegenover jou, en dat zijn de beginletters van deze drie dieren van de kliepot: כkelev, hond; נnets, havik; חchamor, ezel. We zullen steeds verzen uit het Heilige Schrift tegenkomen. Ik probeer ze naar mijn vermogen zo eenvoudig mogelijk te vertalen en niet klassiek. Alleen a.h.w. de topjes daarvan. We moeten in deze fase van onze studie leren, kijken naar de verzen uit het Heilige Schrift.
: בזה ועפעפיך יישירו נגדך, ותכוין כאמור,ואם תירא מאלו En indien jij Hij richt zich tot jou, tot ieder van ons. zal vrezen voor hen, deze drie beesten van de kliepot en zal je instellen met de intentie zoals gezegd werd, daarmee zal geschieden wat geschreven staat in het Heilige Schrift… Als ik Heilig Schrift zeg bedoel ik de hele Tenach. We specificeren niet waar. en jouw gevleugelden zullen zingen om letterlijk: tegenover. T.o.v. jou . Wie zijn gevleugelden? De engelen. Interessant dat in dit vers staat ‘jouw engelen’. De engelen die jij aanroept, die behoren tot jouw persoonlijke geestelijke wortel. En niet zomaar één pot nat van de hele mensheid, want dan zou er niet in de Thora staan ‘jouw engelen’. Zij die jouw persoonlijke gebed omhoog brengen op hun vleugels. Zij zullen zingen, lofzang zingen, omwille van jou. Zij zullen omhoog brengen, naar boven brengen, naar de malchoet van de wereld Atsieloet. Engelen staat in het meervoud. Waarom? Elke engel heeft zijn eigen taak. Jij doet hier op aarde gebed en het gebed wordt 19
opgevangen door de lagere engelen, engelen die in de wereld Assieja zijn en die brengen het naar boven naar het einde van de wereld Assieja en geven het als estafette over aan de volgende engelen. Die pakken jouw gebed en geven extra gehalte aan jouw gebed dat past bij de wereld Jetsierah. Zij brengen het naar het plafond van de wereld Jesiera en daar wachten de engelen van de wereld Brieja. Die nemen het ‘estafettestokje’, het gebed, over op hun vleugels en brengen het naar boven, naar de malchoet van de wereld Atsieloet.
20
Les 6 Pag. 2 r.11
: פרק א- שער התפלה Poort van het gebed – paragraaf 1
שהוא כללות העולמות, הוא ענין חיצונית,' הא- יש ב' בחינות, כי בכל ד' עולמות אבי"ע,דע .בחיצונותם Weet, dat in alle vier werelden Atsieloet, Brieja, Jetsiera, Assieja, zijn er twee aspecten – de eerste, is het aspect van het uitwendige, dat is het geheel totaal van de werelden in hun uitwendige gedeelten. Dat zijn de werelden zelf. Let op. We zullen hier ook veel kabbala leren, van werelden, zielen enz. Het uitwendige gedeelte is het totaal aan geestelijke werelden die de buitenkant van de schepping vormen.
.' ורוחין ביצירה וכו, שהם נפשות בעשיה, הוא ענין פנימיות העולמות שהוא בחי' הנשמות,'הב Het tweede aspect in die vier werelden is het aspect inwendige van de werelden die zijn het aspect zielen, Zielen zijn het inwendige van de werelden. dat zijn nefasjot in de assieja Hun eigenschappen, kenmerken zijn nefasjot in de assieja… Nesjama heet drie onderdelen, de plaats van nefasjot is in de assieja, roeach in jetsiera enz. Enz. betekent nesjamot in de Brieja. Let goed op wat hij ons vertelt. We leren nu de bron over het gebed.
וסדר, המעשה- והן, ונזכר בזהר פרשת במדבר ופרשת ויקהל דר"א ע"א,וכנגדם יש ב' בחי' בתפלה .התפלה בעצמה (r.14) En daar tegenover, overeenkomstig daarmee, die twee aspecten in de werelden, zijn er twee aspecten in het gebed, alles moet overeenkomen, zo boven zo beneden. In elk aspect zijn dezelfde wetten, principes, van toepassing. en dat is genoemd in de Zohar hoofdstuk Bamidbar en hoofdstuk Wajikahal pagina 210 de 1e kant van de pagina, en dat zijn zij – Twee aspecten: Eerste aspect is de handeling, wat men met handen en voeten doet. Men moet een bepaalde handeling doen in het gebed. We zullen zien wat het is. Het eerste aspect is handeling, dat is uitwendige. Tegenover het uitwendige aspect van de werelden – de werelden zelf, daarmee komt overeen in het gebed de daden die men doet ten behoeve van het gebed. En het tweede aspect is: de orde opbouw van het gebed zelf. Dat zijn twee aspecten in het gebed. Normaal spreken we alleen van de woorden waarmee het gebed is opgebouwd, maar er bestaat nog daad.
.' נחלקות לד,'וכל בחי' מאלו הב En elk aspect van deze twee, is verdeeld in vier. Daad en gebed zelf, elk daarvan is verdeeld in vier.
ואחר כך, ואח"כ תפלה של יד, ואח"כ ענין הציצית, יפנה ויבדוק נקביו- והם,'כי המעשה נחלק לד .תפלה של ראש Want de daad handeling is ingedeeld in vieren, en die zijn – Hij gaat ons opnoemen welke handelingen bij gebed horen. Heel belangrijk, want je moet dit toepassen wat je hoort: laat de mens zich leeg maken, schoonmaken van binnen, van het toilet gebruik maken, jezelf schoonmaken in het toilet, urineren en het zware werk. Hij zegt ons dat het bij het gebed hoort, maar dat is de kant van de handeling ten behoeve van het gebed. en nakijken zijn gaatjes of die helemaal schoon zijn. Dat is ook belangrijk bij het gebed. Je gaatjes nakijken of 21
die helemaal schoon zijn. Dat is één van de aspecten van de handeling. Er zijn er vier. en vervolgens is aspect tsietsiet, Een Joodse man doet een onderhemd aan met aan de vier uithoeken aan dat onderkleed schouwdraden. Hij doet dat aan zijn lichaam i.p.v. wat wij noemen een onderhemd. Dat is ook een daad dat de mens moet doen. Hoe dat zit… We hebben niets met materiele zaken te maken bij gebed. Het kleedje aan doen helpt voor geen millimeter, tenzij de mens geconcentreerd is wat hij doet. Hij doet op zijn naakte lichaam een kleedje met vier hoeken waar tsietsiet zijn aangebracht die in totaal 613 voorschriften voorstellen. In totaal, als je allemaal optelt krijgt je 613. Door het aandoen van het kleedje moet hij zich a.h.w. zijn naaktheid, zijn malchoet, bekleden met 613 voorschriften. Heeft hij de intentie niet, doet hij het automatisch, dan helpt het niets! Heeft hij de juiste kawanna dan helpt het hem innerlijk wel, ter voorbereiding van het gebed, maar het is eigenlijk al een vorm van gebed. Kijk wat hij ons zegt: ook het naar de wc gaan ten behoeve van het gebed, zich leeg maken van urine en faecaliën, zijn gaatjes nakijken dat ze schoon zijn, kleedje met schouwdraden aandoen… Twee van de daden, handelingen, hebben we gehad. Stap voor stap zullen we leren wat het gebed is en hoe om te gaan met het gebed. We zullen er echt uitkomen als engelen… engelen zullen eruit komen, goede die in vlees en bloed zitten en bewust zijn van de kracht van de wens om te ontvangen voor zichzelf. Engelen, ik bedoel dat het ons zal verheffen, waar we niet van kunnen dromen. en vervolgens gebed van de hand die doosjes. Het heeft niets met de doosjes te maken, het is zinnenbeeld van wat de mens straks met het gebed doen. Gebed van het hand betekent in de regel de linkerhand, vlakbij zijn hand. We zullen de betekenis daarvan leren. Je hoeft het niet te doen, maar het mag wel. Ik doe het niet meer, ik doe deze daad van binnen, maar het is wel een daad. En de vierde is, het opleggen van het gebed van het hoofd. Doosjes op het voorhoofd. Dat zijn de vier handelingen van het gebed. Niet louter omdat men het met handen en voeten doet, maar ze dienen als voorbereiding bij het gebed om de mens de juiste kawanna bij te brengen. Ik wacht nog even, want hij zal het ons zelf gaan uitleggen. Alle aspecten zal hij ons uitleggen, het wat en waarom. Je moet erbij denken dat elke handeling gepaard gaat met een bepaalde zegening die de mens uitspreekt. Vier onderdelen van de daad, handeling, bij het gebed hebben we nu gehad. Nu blijft alleen het gebed zelf, het tweede aspect. Ook dit aspect van het gebed zelf is verdeeld in vier delen: . עד ברוך שאמר, הקרבנות שהוא מתחלת כל הברכות- והם,וכנגדן ד' חלקי סדר התפלה En daar tegenover liggen vier delen van de orde van het gebed, Ook hier indeling in vieren. Hij gaat die vier delen van gebed opnoemen: die zijn – offerande doen Wat betekent offerande doen? Voor het begin van gebed gaat de mens voorlezen de orde van het brengen van de offers in de tempel. Het gebed, offerande brengen, is precies zo opgebouwd als de dienst in de Tempel. Nu is het niet meer nodig. Jesjoea is onze tempel. Jesjoea is gekomen en heeft de hele Thora volbracht. Daarmee is gekenmerkt het volgende verbond, naar geest en niet naar vlees. Daarom is het gedeelte van offers nu tot gebed geworden. De mens moet zelf de offers van binnen brengen, zijn materiele aanhankelijkheid, aangehecht zijn, moet hij prijs geven voor Hasjem. Dat is het eerste gedeelte van het gebed. en dat is het begin van alle zegeningen die de mens uitspreekt, tot het gedeelte dat heet gezegend is Hij die zei en het was geworden. Het gebed heet baroeg sje-amar, naar de eerste woorden van het gebed. Je kan alles terugvinden in ons bestandje dat ik je heb toegestuurd. Al die delen van het gebed zelf.
. עד סוף ישתבח, שהם מתחלת ב"ש,ואח"כ הזמירות 22
Vervolgens het tweede gedeelte van het gebed is: zmierot, de lofzangen, lofliederen, hoofdzakelijk komen zij uit de psalmen van David. Hazmierot, zmierot, probeer dit te herkennen als ik het zeg. die begint vanaf baroeg sje-amar, gezegend is Hij die zei en het was geworden. Hasjem. Lof aan Hasjem. Zo gaat het door tot het einde van jistabach. Een gebed, soort lofzang dat heet jistabach, Hij, de Schepper, zal bezongen worden, gehuld worden enz. Dat is het einde van het tweede gedeelte van het gebed.
. עד העמידה, וכל ברכת ק"ש,ואח"כ יוצר En vervolgens komt een gedeelte vanaf jotser, dan begint de zegening over de dag. Gezegend is Hasjem die de dag… Zegening over de dag, dat is het derde gedeelte van het gebed. Bij het derde gedeelte komt ook de hele zegening van kriejat sjema, het gebed van Hoor Jisraël. Probeer kriejat sjema, het zeggen van sjema, te onthouden. tot de amidah het staand gebed. Tot de amidah, niet tot en met. Onthou amidah, staand gebed. Het is niet inbegrepen in het derde gedeelte van het gebed.
. של ח"י ברכות,ואח"כ העמידה עצמה En vervolgens het vierde gedeelte… Vier, want er zijn vier stadia van de wens om te ontvangen. Men moet vier werelden opstijgen, overeenkomstig. Dat is wat men doet. het staand gebed zelf, welke is 18 zegeningen. Waarom 18? Dat is חיchaj en betekent leven. 18 Zegeningen, want daardoor komt men geestelijk tot leven, uit het stof der aarde.
: וד' חלקי בחי' התפלה עצמה,הרי נתבאר ד' חלקי בחי' המעשה Ziehier er is uitgelegd vier delen van het aspect van de handeling daad die men moet doen ten behoeve van het gebed en vier delen van het aspect gebed zelf.
Kijk nou wat we leren. I.p.v. iets wat vaag is, wat men gebed noemt ‘Vader in de hemel geef ons dit en dat…’. Wat doet men ermee? Het mondje zegt het en het hartje lacht het uit of zich een beetje emotioneel beweegt, psychologisch… Is dat gebed? Een beetje berouw, een kinderlijke houding is dat gebed? Is het gebed wat een christen doet? Is het gebed wat een joods doet? Het is komedie. Duidelijk? Een beetje zitten… christenen doen de oogjes dicht en joden kijken goed uit voor zichzelf en zijn helemaal klaar wakker en als hij klaar is met het gebed dan loopt hij snel naar zijn werk of naar waar dan ook en is blij dat die last van zijn schouder is. Is dat gebed? We leren hier stap voor stap alle aspecten van gebed en die komen in ons hart. We zullen gevuld worden van kennis en geloof boven het verstand. Kennis is ook bijzonder belangrijk in het gebed. Wát doet het met je en wat betekent het gebed. Niet alleen iets met je mond, met je tong zeggen, dat je niet begrijpt… zelfs als je woorden begrijpt maar niet weet waarover… Het gaat alleen over jouw innerlijke opstijging, jouw ma’n, op welke manier jij kosjer ma’n kan opbrengen en op welke manier jij deze werelden bereikt waardoor… Hoe kom je tot de wereld assieja, hoe kom je tot de wereld jetsiera enz. … en niet in zulke grote lijnen. In Zohar hebben we over grote lijnen gesproken dat je gebed moet doen tot de malchoet van atsieloet. Mooi en prachtig en vanuit de invalshoek zoals Zohar ons vertelt worden we ook geholpen. Maar hier is het dé plaats waar wij zullen leren opstijgen naar Hasjem, naar de redding die Hasjem gestuurd had in deze wereld, naar Jesjoea. Aspect handeling: 1e handeling: Leeg maken en gaatjes nakijken 2e handeling: Aspect tsietsiet 23
3e handeling: Opleggen van het gebed van de hand (tfiela sjel jad) 4e handeling: Opleggen van het gebed van het hoofd (tfiela sjel rosj) Aspect orde van het gebed: 1e gedeelte gebed: Korbanot, ‘Offerandes doen’, dat is het begin van alle zegeningen tot gebed baroeg sje-amar. 2e gedeelte gebed: Zmierot, lofzangen; dat is vanaf baroeg sje-amar tot einde jistabach. En vanaf jotser. 3e gedeelte gebed: Kriejat sjema, het zeggen van sjema tot amidah, staand gebed, 18 zegeningen. 4e gedeelte gebed: Amidah., het staand gebed.
24
Les 7 Pag. 2 r.20
. בבחי' חיצונותם כנ"ל, הם כדי לתקן ד' עולמות אבי"ע,ואמנם ד' חלקי המעשה En echter de vier delen van de daad, de handeling die men doet ’s ochtends. We hebben die geleerd op de vorige les, zijn om de vier werelden abiej’a te corrigeren in het aspect van hun uitwendige gedeelte zoals boven gezegd.
.וכל זה אינו אלא כדי לתקן מקומם למטה En dat is alleen maar om hen te corrigeren op hun plaats beneden. Nog een keer: wat zei hij ons? Door de handelingen, met handen en voeten, naar het toilet gaan, klaar maken voor gebed, gaatjes nakijken of die schoon zijn, tefillin op voorhoofd en arm leggen, talliet aanleggen… het is allemaal om de uitwendige gedeelten van de vier werelden atsieloet, brieja, jetsiera en assieja te corrigeren op - zoals hij zegt, hun plaats beneden. De werelden corrigeren op hun eigen plaatsen, waar zij staan. Je weet dat de hele bedoeling is om ons gebed omhoog te brengen naar een hogere traptrede. Dat is de correctie wat men van boven haalt en niet alleen wat men beneden corrigeert. Hij zal het ons vertellen.
. ולכללם עולם בעולם כמ"ש בעז"ה, הוא כדי להעלותם,וד' חלקי התפלה En de vier delen van he tgebed is om de werelden te doen opstijgen, en zij die werelden samen te voegen zoals ik zal schrijven b’esrat Hasjem.
שהוא, זה א"א רק ע"י שיוכללו ויעלו פנימית העולמות כולם,אבל בבחי' זו שהוא להעלותם למעלה גם הם עולין ונכללין, ואז גם חיצונותם שהוא בחינת העולמות החיצונותם,בבחינת הנשמות כנ"ל :עמהם Maar t.a.v. dat aspect dat het is om zij de werelden op te doen stijgen naar boven, dat is mogelijk alleen maar door als men hen zal samenvoegen en doen opstijgen het innerlijke gedeelte van alle werelden samen, dat welk innerlijke gedeelte is het aspect van de zielen zoals boven gezegd, en dan zullen ook hun uitwendige gedeelten die het aspect uitwendige van de werelden is, zullen opstijgen en zich samenvoegen met de zielen. Kijk wat hij ons zegt: zonder het opstijgen van het innerlijke gedeelte van de nesjamot kunnen de werelden niet opstijgen. M.a.w. door het gebed dat gezegd wordt uit de diepte van het hart waarbij men de innerlijke handelingen doet zoals hij ons leert, daardoor kan men ma’n doen opstijgen omhoog door de zielen en daarmee ook het uitwendige gedeelte van de werelden. Het is zo dat iedereen dit boek voor zichzelf moet leren en herhalen en nog een keer herhalen. De eerste keer zie je het niet en de andere keer komt het er meer doorheen… Het is een werkboek. Wie kan het de eerste keer pakken? Het werkt wel bij jou. Het is niet erg, je moet blij zijn met wat je pakt. Het is eerlijk wat je kan pakken. Wil je nog een keer, dan kan je het nog een keer doen, een andere keer. Probeer jezelf er steeds mee bezig te houden. Alles komt. Alleen door het leren van dit boek doe je al gebed precies wat hij ons vertelt. En andersom, door het alleen met handen en voeten te doen, die vier dingen te doen, zoals orthodoxen, dan komt men nergens anders, niet naar boven. Het is dan alleen een psychologische bezigheid. Men heeft iets gedaan en voelt zich prettig dat een bepaalde last… Het geeft een kick, maar 25
het werkt niet, mijn vrienden. Probeer dus hier… dat is jouw gebed. Als je er ooit zal toekomen om het ook met handen en voeten te doen, dan kan je dat ook doen, maar terwijl je het leert zal je ook dingen leren toepassen door de handeling. Dat is secundair. Zie je wat hij ons vertelde: alleen de zielen van binnen doen de ma’n opstijgen en gepaard gaande met hen stijgen ook de uitwendige gedeelten van de wereld. (r.24)
וכל זה, אשר ענינם הוא לתקן בחינת העולמות בבחינת חיצונותם,ונבאר תחלה ענין ד' חלקי המעשה .'בהיותם במקומן כל א' וא En eerst zullen wij uitleggen het aspect van vier delen van de handeling, dat hun aspect is de zin ervan is om te corrigeren het aspect van de werelden hun uitwendige gedeelten, en dat allemaal terwijl ieder op zijn plaats is. Door die uitwendige handeling die vier stadia zijn, die hij heeft opgesomd, kan men de werelden en de ziel niet doen opstijgen naar de hogere werelden, laat staan de werelden tot elkaar samenvoegen. Je kan alleen tiekoen geven door de handeling alleen op zijn plaats. Dat is een lage tiekoen natuurlijk.
. וע"י ברכה מקיף, ועי"ז מתקן חיצוניות עשיה,תחלה ירחץ ידיו Eerst laat hem zijn handen wassen en daardoor corrigeert hij het uitwendige gedeelte van de wereld assieja We weten dat alles het inwendige en het uitwendige gedeelte heeft. en door het zeggen van de zegening die hij zegt na het wassen van de handen corrigeert hij het omringende licht behorende tot de wereld assieja. De volgorde is belangrijk, men kan die niet veranderen.
. ועי"ז מתקן נפש דעשיה,ואח"כ יפנה ויבדוק נקביו En vervolgens laat hem van het toilet gebruikmaken Jifneeh is van het harde werk en natuurlijk ook van het lichte werk en laat hem zijn openingen gaatjes onderzoeken goed kijken dat het allemaal schoon is en daarmee nefesj van assieja. Daarmee corrigeert hij nefesj van assieja, in zichzelf. Wat betekent dat? Op dat moment, wanneer hij dat doet… de momentopname van zijn gebed, want het is ook een vorm van gebed alleen het uitwendige gedeelte daarvan, daarmee corrigeert hij zichzelf in de huidige toestand de nefesj van de assieja. Dat betekent dat hij in overeenkomst komt met de nefesj van de assieja van zijn traptrede in de werelden op de schaal van… Er zijn twee schalen. De schaal van het uitwendige is de schaal van de werelden, dat is het uitwendige gedeelte van de werelden. Er bestaat ook een schaal van de zielen, met al die geestelijke traptreden en dat is het inwendige gedeelte. Hij zegt dat hij hiermee corrigeert de nefesj van de assieja. Natuurlijk zijn eigen nefesj, maar daarmee brengt hij ook een stukje extra correctie aan de algemene nefesj van de assieja.
. נעשה אור מקיף אליו, שהוא בחי' הבל היוצא מן הפה, שהוא אשר יצר,וע"י הברכות שלה En door de zegeningen die hij uitspreekt over het feit dat hij zichzelf gereinigd had enz. die is Die zegening noemt men asjer jatsar, die vormt, naar belangrijke woorden uit deze zegening: Baroeg ata Hasjem Elokejnoe melech ha-olam asjer jatsar et ha-adam b’chochma oeware wo n’kaviem n’kaviem chaloeliem chaloeliem enz. Dat is wat men zegt zonder te weten dat men daarmee corrigeert wat hij nu zegt dat gecorrigeerd wordt. ‘En door de 26
zegening die hij daarover zegt’, over de nefesj van de assieja die hij gecorrigeerd heeft. Daarom zegt hij de zegening en niet omdat hij zo’n goede stoelgang heeft, zo goed van het toilet gebruik heeft kunnen maken. Let op wat nu komt. Men moet de zegening niet zeggen omdat je opgelucht bent dat je naar het toilet bent geweest, maar dat je daardoor de nefesj van de assieja hebt gecorrigeerd. We hebben niets met het fysieke lichaam te maken. Je moet wel dingen doen zoals je hoort te doen, fysieke handelingen, maar daarmee corrigeer je absoluut nog niets. Onthou dat erg goed. Het volk verblijft in de duisternis door alleen regeltjes na te leven terwijl zij de kern, de essentie laten liggen. Terwijl hij ons zegt… hij leert ons te komen tot de Schepper. Op deze manier zal je in staat zijn om alleen door het gaan naar het toilet met de juiste bedoeling nefesj van assieja corrigeert. En niet dat je dank zegt aan Hasjem omdat je zo lekker opgelucht bent want je kan ook verstopping hebben of diaree hebben. Hij zegt: ‘Door de zegening die men over haar uitspreekt’, om de nefesj van de assieja te corrigeren – daar gaat het om, ‘die is hij die vormt’ in mij allerlei openingen en gaatjes… In het Luriaanse gebedenboek kan je deze gebeden vinden in het Nederlands en in het Hebreeuws. Bij het uitwerken van deze les zien we al het nut van wat ik jullie heb toegestuurd, het documentje sidoer, als naslagwerk. Het zal geen boek worden. Het boek is Prie Ets Chajiem. Ik ga er niet op in om een Luriaanse siddoer te maken, want zonder wat we hier leren heeft dat geen zin. Mirjam zal bij het uitwerken van deze zesde les dit gebed opzoeken en bij het uitwerken van deze les dit gebed toevoegen bij ons boek Prie Ets Chajiem. Zij zal niet alleen opnoemen zoals Ari ons opnoemt alleen twee woorden daarvan. Ari veronderstelde dat de lezer al goed weet waar hij het over heeft. Jullie weten ook… We zullen het wel detailleren. We zullen van ons boek een bruikbaar boek maken, het Luriaans gebed. Zoals ik het jullie vertel zo zal b’esrat Hasjem Mirjam dat volledig gebed opzoeken en hier plaatsen. Misschien is het hier nog niet helemaal op zijn plaaats en komen we later het hele gebed tegen waar het ter plekke helemaal wordt uitgewerkt, maar hier kunnen we alvast het hele gebed als kader geven met de vertaling. Op deze manier zullen we het rond en vol krijgen. Het doet er niet toe dat we meer woorden nodig hebben. Het is allemaal constructief om dat op deze manier op te bouwen. Jullie gebed zal het ware gebed zijn en niet het gebed van al die aangeleerde aapjes die het allemaal uit hun hoofd kennen. Ik ken ook de hele sidoer uit mijn hoofd. Heeft dat mij ooit geholpen? Kan het iemand helpen om het allemaal automatisch uit te spreken. Jouw gebed zal jou helpen. Een volwassen gebed. Een gebed van een partner van Hasjem. Ik ben hier en Hij is daar en Hij is ook in mij, maar de correctie hangt af van mij. Het is aan de mens, aan elk mens, gegeven om de werelden Brieja, Jetsiera en Assieja te corrigeren, omhoog te brengen. Dat is aan ons toevertrouwd en niet aan de engelen. Wij kunnen dat alleen doen door innerlijk gebed en weten wat wij doen en niet door het aanleren dat we als aapjes dingen herhalen die al een paar duizend jaar waren opgemaakt en men nog steeds niet weet wat zij voorstellen. In plaats daarvan geeft men een kusje aan de kaft van het boekje, kinderlijk omgaan met iets wat leven kan brengen. ‘En door haar zegening’, waarbij men de nefesj van de assieja corrigeert ‘die is hij die vormde’ al die openingen, al die gaatjes, dat is het aspect van de damp die uit de mond uitgaat wordt or makief er aan. Or makief aan de wereld assieja. Duidelijk? Nog een keer: door het feit dat een mens naar het toilet gaat en al zijn gaatjes nakijkt, dat die schoon zijn etc. dat is allemaal vóór het gebed, natuurlijk met de juiste kawanna corrigeert hij alleen de nefesj van assieja. Door de bracha, de zegening, die hij vervolgens zegt daarover, welke bracha is asjer jatsar, hij die vormde, komt daaruit hewel van de peh. Alles wat uit de peh komt is or makief. Daardoor gaat hij ook or makief corrigeren.
. הוא מתקן עולם יצירה,ואח"כ ע"י הטלית 27
En vervolgens door de talliet die kleine vierkanten kledij die hij op zijn naakte lichaam aandoet corrigeert hij de wereld jetsiera. Duidelijk? Hij zegt het niet over het grote talliet dat men aandoet wanneer men… Hoewel, ik wil hier niet met 100% zekerheid zeggen dat hij de kleine talliet bedoelt. Hij zegt ‘de talliet’. Laten we het in het midden laten. Ik meen dat het toch de grote talliet is. Je weet dat de mens, het eerste wat hij doet is de kleine talliet aandoen dat hij op zijn naakte lichaam doet, maar hier is hij al opgestaan en hij moet ook naar het toilet gaan met dat kleedje dat hij aanheeft. Hij kan niet vier stappen doen zonder dat onderkleedje. Verondersteld wordt dat hij er uit komt, zich gaat aankleden en daarna zegt hij dat door het aandoen van de talliet, de gebedsmantel, corrigeert hij jetsiera. Mocht het anders zijn dan zullen wij ons corrigeren. Ik zeg niets uit mijn eigen hoofd. Ik zeg alleen wat ik hier zie. Hier zie ik niet of het kleine of grote talliet is. Daarom heb ik een beetje logica gebruikt om aan te geven dat het blijkbaar gaat om de grote talliet. En daarmee, wanneer hij die mantel omdoet, corrigeert hij de wereld Jetsiera.
Gebed Asjer jatsar:
ְחכְמָּה ּובָּרָּא בו נְקָּבים נְקָּבים חֲלּולים ָּ ֲשר יָּצַר אֶת הָָּאדָּם ב ֶ בָּרּו ְך ַאתָּה ה' אֱלהֵינּו ֶמ ֶל ְך הָּעולָּם א ְשר ַ שאם י ָּפ ֵת ַח אֶחָּד ֵמהֶם או י ָּסתֵם ֶאחָּד ֵמהֶם אי ֶאפ ֶ ֶך ָּ גָּלּוי וְיָּדּו ַע ל ְפנֵי כסֵא כְבוד.חֲלּולים :אֶחָּת שעָּה ָּ אֲפילּו ֶיך ָּ ְפנ ָּ ל וְ ַל ֲעמוד לְה ְת ַקיֵם :בָּרּו ְך ַאתָּה ה' רופֵא כָּל בָּשר ּו ַמפְליא ַלעֲשות Baroeg ata Hasjem Elokejnoe melech ha-olam asjer jatsar et ha-adam b’chochma oewara wo n’kaviem n’kaviem chaloeliem chaloeliem galoej w’jadoea lifnee chise ch’wodecha sje-im jipateach echad meehem o jisateem echad meehem ie efsjar l’hitkajeem wela-amod l’fanecha efieloe sja-a echat. Baroeg ata Hasjem rofee chol basar oemaflie la’asot. Geprezen U Hasjem onze Elokejnoe Koning van de wereld die de mens heeft gevormd met wijsheid en in hem geschapen heeft velerlei openingen en velerlei holle organen.Voor U die in Uw volle majesteit zetelt is het duidelijk bekend dat mocht
een ervan openspringen of verstopt raken, het onmogelijk is te bestaan en stand te houden voor U. Geprezen U Hasjem die al het vlees kan genezen en wonderlijke dingen doet.
28
Les 8 Pag. 2 r.27 Hij vertelde in de laatste zin dat door het aandoen van de talliet, gebedsmantel, de mens corrigeert de wereld jetsiera.
. שהוא בחי' היצירה שבעשיה,וע"י כך יורד אח"כ אור מנפש יצירה אל רוח דעשיה En daardoor daalt vervolgens het licht af van de nefesj van jetsiera tot roeach van assieja, dat dat is het aspect jetsiera dat in assieja is. Kijk wat geweldig, overeenkomst naar eigenschappen. Van de wereld jetsiera daalt de nefesj af aan de roeach van de assieja, want dat is overeenkomst naar eigenschap.
. נעשה אור מקיף אל היצירה,ואח"כ ע"י הברכה שבציצית En vervolgens door de zegening die de mens uitspreekt over de schouwdraden die hangen aan de vier hoeken van het kleed dat hij aanheeft en die stellen de mitswot voor en wordt or makief bij de jetsiera.
Het doet er niet toe dat wij nog niet voelen waar die plaatsen zijn in onszelf. Naarmate wij verder gaan zullen wij deze plaatsen in onszelf gaan voelen die overeenkomen met assieja, jetsiera… plaatsen ook binnen de wereld assieja in onszelf… Niets is buiten onszelf. Het moet ons niet interesseren wat buiten onszelf is. We kunnen er niets mee doen. Als je jezelf opbouwt, bouw je ook de ware waarneming op van wat buiten jou is, anders is het alleen maar komedie. Anders kijk je naar de wereld met ogen van wishful thinking of depressief of moedig, euforistisch. Noch dit, noch dat is de realiteit. De realiteit kan je alleen maar zien door de gecorrigeerde keliem. Normaal kijken naar de wereld zoals de mens van de straat dat doet, dat betekent ieder die niet werkt aan zichzelf, geen persoonlijk doet, die gewoon naar de wereld kijkt door een prisma van gewone kennis. Joden kijken door joodse oogjes, door joodse afwijkingen. Christenen kijken door christelijke afwijkingen, anderen kijken door andere afwijkingen, zoals hen aangeleerd werden als aapjes om zo naar de wereld te kijken met ogen zoals hun religie hen heeft opgetekend dat dat de wereld is. Het is geen wereld zoals zij dat doen. De wereld… Let op: wat buiten ons is, is onmogelijk te begrijpen. Het is alleen door or chozer, door het weerkaatste licht, wanneer de mens in staat wordt om signalen die naar hem komen op te vangen… dat kan je alleen opvangen als je werkt omwille van het geven; alleen dat is voor ons de realiteit. Let op hoe de wet van overeenkomst naar eigenschappen klopt:
. ואז יורד אור מנפש דבריאה אל הנשמה שבעשיה, נתקן עולם הבריאה,ואח"כ על ידי תפלה ש"י En vervolgens door het gebed van het hand, het doosje dat men op zijn hand legt wordt de wereld brieja gecorrigeerd natuurlijk binnen de mens, en dan daalt af het licht van de nefesj van de brieja naar de nesjama die in assieja is. De wereld brieja is de wereld van nesjama. De wereld assieja is de wereld van nefesj. Wat moet de wereld assieja dan hebben van de brieja? Wat kan het opnemen in zichzelf? Wat komt overeen met de wereld assieja wat komt uit de wereld brieja? Natuurlijk nefesj van de wereld brieja. Assieja verkrijgt dan al drie keliem: van zichzelf heeft die nefesj van assieja, dat corrigeert een mens door naar het toilet te 29
gaan, zijn gaatjes goed nakijken… op zijn eigen plaats, de plaats van assieja. Daarna, van de jetsiera, ontvangt hij nefesj van de jetsiera oftewel nefesj van de roeach; dat is door de talliet, gebedsmantel aan te doen. Door het doosje van de hand wordt de wereld brieja gecorrigeerd en dan daalt het licht van de nefesj van de brieja af naar de nesjama van de assieja. Erg soms zal ik dat soms uitwijdingen doen, wat toelichten, alleen wat belangrijk is zoals de overeenkomst naar eigenschappen. Dat we weten dat een hogere traptrede alleen aan een lagere traptrede geeft wat die toekomt en wat een lagere traptrede kan opnemen in zichzelf, wat goed is voor een lagere traptrede en niet meer of minder.
. נעשה א"מ אל הבריאה,ואח"כ על ידי הברכה של תפלה של יד En vervolgens door de zegening over die doosjes tefilla van de hand wordt or makief bij de wereld brieja. Eerst had hij ons vertelt wat gecorrigeerd wordt bij het leggen van de tefilla van de hand. Nu zegt hij wat er gebeurt wanneer de mens niet alleen dat ding op zijn hand legt maar ook de zegening daarover uitspreekt. Natuurlijk dat hij daarmee bedoelt dat de mens weet wat hij doet en niet op domme wijze doet wat men zegt en niet weet wat men doet.
: נעשה תיקון עולם האצילות,ואח"כ ע"י תפלה ש"ר En vervolgens door het leggen van de doosjes van het hoofd dat men op het voorhoofd legt wordt tiekoen gemaakt van de wereld atsieloet. Dat is alleen door wat wij zeggen over het uitwendige gedeelte van de wereld. Men maakt a.h.w. de klie en daarna begint het gebed pas, het orde van gebed, vier stadia van gebed. Hier waren alleen maar vier stadia van ma’ase, van de handeling. Duidelijk? Ook die hebben twee: inwendige en uitwendige. Uitwendige is alleen maar het doen van handeling, naar het toilet gaan, gaatjes nakijken, handen wassen, gebedsmantel aandoen, tefillin aandoen op hoofd en hand. Uitspreken van de gebeden is inwendige van het werk. We zien dat alles bestaat uit inwendige en uitwendige, maar in het algemene aspect corrigeert men met die vier stadia van de handelingen die men ’s ochtends doet het uitwendige gedeelte van de wereld, met inbegrip van het zeggen van die desbetreffende zegening bij elke handeling. Geweldig wat hij ons nu gaat vertellen. Ook de manier hoe de Talmoed is opgebouwd. Er wordt gezegd dat de ene heer zegt dat en de andere heer zegt dat, om te laten proeven wat het is… twee meningen. Twee meningen niet zoals in onze wereld dat de ene dit zegt en de andere dat en de waarheid zoek is. Of dat de ene zegt ik spreek de waarheid, en de andere zegt ik spreek de waarheid. Als er twee meningen zijn door de Thorageleerden dan betekent dat dat zij iets door verschillende invalshoeken belichten. Let op:
וא"כ צריך לברך, מר סבר כי גם בעולם אצילות צריך לעשות א"מ,אמנם בענין הברכה יש מחלוקת .ברכה אחרת על תפלה ש"ר Echter in het aspect van zegening bestaat tegenspraak zijn er verschillende meningen één heer Thorageleerde redeneert dat ook in de wereld atsieloet dienst men or makief te maken te veroorzaken en indien het zo is dient men een andere zegening te zeggen over het doosje van het hoofd doosje dat men op het voorhoofd legt, tefilla sjel rosj. Onthou dat, dat we dat niet steeds hoeven te herhalen.
30
De ene meneer, Thorageleerde, zegt wel dat het een ander gebed moet zijn over het doosje van het voorhoofd. Met het doosje dat men op het voorhoofd legt trekt men or makief aan. Duidelijk? Het is in het hoofd en laat zien dat er or makief wordt aangetrokken. Wat men op het hand legt dat komt als licht, innerlijk licht, naar binnen, komt in de keliem, in het hart en schijnt niet alleen op een afstand als or makief. De ene zegt dat er een andere zegening moet worden uitgesproken over tefilla sjel rosj. De andere zegt… מר סברMar sawar is de constructie zoals opgebouwd in de Talmoed.
: כי אין בידינו כח לזה, שהם עולם אצילות אינו נעשה ע"י,ומר סבר כי א"מ בבחי' נשמה לנשמה En de andere heer Thorageleerde redeneert dat or makief is in het aspect nesjama voor nesjama dat betekent licht chaja. Nesjama is innerlijk gedeelte voor iets anders… als iets nesjama, ziel, is voor nesjama dan is dat chaja, het belendende hogere licht. Hoe kunnen we het aspect chaja aantrekken? dat de wereld atsieloet is dat wordt niet gemaakt niet aangetrokken daardoor want wij hebben geen kracht daarvoor. Dat is zijn redenering dat wij geen kracht hebben om chaja aan te trekken, om or makief als chaja aan te trekken. Ons is gedurende die 6000 jaar van de correctie niet gegeven om dat aan te trekken. We hebben alleen drie keliem: nefesj, roeach en nesjama. We hebben geen kracht om dat andere aan te trekken. Terwijl de eerste zegt dat wij het wel kunnen aantrekken, maar alleen als or makief. Or makief betekent dat het licht chaja komt te rusten in, wordt ingebed in nesjama. We kunnen chaja niet direct ervaren, opnemen bij de behorende klie. De klie z’a moet nog komen om het licht chaja binnen te laten komen en die hebben we niet. Gedurende die 6000 jaar hebben we alleen die drie, maar or makief kan wel ingebed worden of beter gezegd: or makief kan wel schijnen aan de klie die nesjama opneemt. Stap voor stap gaan we verder en zullen we als we ons schikken, als we niet tegenstribbelen, als we ons steeds ontvankelijk maken, zal het licht ons steeds corrigeren op de manier dat onze keliem vatbaar zullen zijn voor wat we zullen leren. We bouwen dan keliem voor Prie Ets Chajiem. Verbondenheid, we komen in overeenkomst naar eigenschappen met wat hij hier ons schrijft. Het is het hoogste document over het gebed. Alles wat er in de wereld is is kinderlijk. Al die gebeden die zij uitspreken… zij weten niet aan Wie. De volkeren der wereld weten niet tot Wie zij bidden en hoe te bidden. Alleen aan Jisraël is gegeven om te weten aan Wie zij bidden en hoe te bidden. Zij hebben de Thora ontvangen. Zij hadden de Schepper te zien op de berg Sinaj. Geen anderen waren daar. Anderen kunnen alleen redeneren over het G’ddelijke. Natuurlijk ontvangen ze iets van or makief, maar zij weten niet tot Wie zij bidden. Daarom wordt ook gezegd dat zij via Jesjoea een glimp van zijn Vader ontvangen. Maar eigenlijk weten zij niet tot Wie zij bidden. Gevoelsmatig is het niet in hun keliem. Het is altijd or makief, altijd op een afstand, hoog, verheven. Daarom dat je in de kerken muziek vindt, een orgel… ergens in de hemel vindt het plaats en niet in het hart van de mens. Aan Joden zijn beide gegeven: én weten tot Wie ze bidden én weten hoe te bidden. Het probleem is alleen dat Joden door de regeltjes die hun rabbijnen hadden opgesteld omwille van het behoud van het volk, de weg naar de Schepper zijn vergeten. Zij bidden tot de Schepper maar zij weten niet meer hoe. We leren hier hóe we moeten bidden. Als we b’esrat Hasjem deze lessen Prie Ets Chajiem zullen uitwerken dan zal het ook beschikbaar worden voor hen. Zij zullen dan stiekem via onze site ook hiernaar kijken. Wie daarvoor tot rijpheid komt zal wel kijken en misschien wel gebruik maken van de uitwerking van dit document.
31
Joden zijn eigenlijk ook niet meer in staat te weten tot Wie te bidden. Zij bidden tot Hasjem door zich het beeld te maken, zoals we kunnen zien in de 13 eigenschappen van de Schepper zoals de grote Maimon heeft opgesteld. We kunnen dat vinden in ons gebedboek. Zij nemen genoegen om alleen te redeneren over de eigenschappen van de Schepper i.p.v. de Schepper te vinden, te ervaren, via de klie kether. Het licht van Hasjem ervaren in jezelf. Dat betekent dat jij weet tot Wie jij bidt. Zeg een Jood dat hij niet weet tot Wie hij bidt. Hij zal het ontkennen. Op een afstand, als or makief, schijnt het een beetje op hem, maar zonder Jesjoea aan te nemen kunnen we geen intieme relatie hebben met de Schepper. Zij willen dat niet. Zij willen de Schepper benaderen als ‘wij’, ‘wij, het Joodse volk’. Terwijl Hasjem, de Schepper, Hem intiem ervaart via Zijn zoon die Hij opgeofferd heeft omwille van deze verbondenheid met de mens. Dat elk mens Hem persoonlijk en intiem ervaart als zijn Vader, maar dan via Jesjoea. Op deze manier kan de mens weten tot Wie hij bidt, want dan ervaar je het schijnen van Hasjem in jouw eigen keliem door Jesjoea onze Masjiach. Let op wat Ari ons zegt. Het is geweldig:
אך, שהוא בחי' העולמות בכללם עם א"מ שלהם, כי כל העולמות נתקנו בבחי' חיצונותם,ונמצא עתה ואפילו, לפי שכל אלו הם מצות מעשיות מצד הנפש,האדם בעצמו לא נתקן עדיין רק בחי' הנפש שלו :הברכות שלהם הוא מצד מצוה מעשיות En het blijkt dus nu dat alle werelden daardoor zijn gecorrigeerd in het aspect uitwendige gedeelte door al die handelingen met inbegrip van die zegeningen. dat dat is het aspect van de werelden samen die samengevoegd zijn met elkaar met hun or makief, maar bij de mens zelf dat is het inwendige gedeelte is gecorrigeerd alleen zijn nefesj dus op zijn eigen plaats, omdat dat allemaal zijn de voorschriften van handelingen daden van de kant van de nefesj, en zelfs de zegeningen daarover zijn van de kant van het gebed van de handelingen. Zelfs de zegeningen die men uitspreekt over die handelingen behoren tot de voorschriften van de handelingen.
32
Les 9 pag. 3 r.2
: פרק ב- שער התפלה
Poort van het gebed – 2e paragraaf Hij gaat ons nu in detail geven. Eerst gaf hij het in het algemene en nu gaat hij het preciseren.
, צריך ליזהר להשים שני צדדי כנפי לבושו בצד ימין, בכל פעם שלובש,כאשר האדם לובש מלבושים . וישאר צד כנף ימינו של המלבוש בצד ימינו, ואחר כך ילבישנו,ואוחזן בימינו (Handeling van het aankleden) Wanneer de mens zich aankleedt letterlijk: bekleedt zich met kleding. elke keer wanneer hij zich aankleedt moet hij voorzichtig zijn en opletten om twee kanten van de uiteinden van zijn kleed te leggen aan de rechterkant Ik ga niet in op alle details. Geen hond doet het. Joden doen het ook niet al die precieze dingen, maar we moeten weten wat het is. Het staat ook in de Sjoelchan aroech, dat boek hoe men zijn dag moet doorbrengen met al die voorschriften, hoe men dat moet doen. Ons interesseert het geestelijke gedeelte. Let op wat hij ons nu vertelt. Je weet dat elk kleed vier kanten heeft, het is net rond, maar het heeft wel twee kanten. Je moet aan de rechterkant twee uiteinden nemen zegt hij en laat het hem pakken die uiteinden aan de rechterkant in zijn rechterhand Let goed op het aspect rechterhand. En vervolgens laat hem zich aankleden zodat de rechterkant van de uiteinden van zijn kleed aan de rechterkant zal blijven. Daar gaat het om. Ik ga jullie dat niet precies vertellen en laten zien hoe praktisch met een kleed om te gaan. Het gaat om de geestelijke entiteiten en die gaan gepaard met wat de mens op aarde doet. De hele bedoeling van wat hier op aarde gegeven was aan het volk Jisraël is om in alle uitingen van hun leven… dat ze alles doen zoals hun Vader in de hemel doet, hier op aarde de Sjechiena brengen in de meest uiteenlopende aspecten van hun leven; in alle aspecten van het leven het heilige naar beneden brengen. Dus ook in het aspect zich aankleden. We zien dat het met de rechterhand en de rechterkant begint. Waarom? Kijk zelf, denk zelf na. Misschien gaat hij het ons vertellen, maar het is duidelijk. Ik ga het niet uitkauwen. Het is werk dat we doen.
.ואח"כ יסבב צד שמאל המלבוש דרך אחוריו עד שמאלו En vervolgens laat hem erom heen doen de linkerkant van zijn kleed via de achterkant tot zijn linkerkant. Wat doet hij? Hij doet het kleedje om zich heen. Hij begint aan zijn rechterkant. Hij legt het aan zijn rechterhand en gaat het aandoen, alleen zijn bovenlichaam. Zijn handen heeft hij nog niet in de mouwen gestopt:
:. ואח"כ מלביש יד שמאלו.ואח"כ ילבוש תחלה ידו הימנית בבית יד ימינו של המלבוש En vervolgens laat hem eerst de rechterhand in de mouw stoppen van het kleed. Rechterhand gaat eerst vooraf. En vervolgens bekleed hij de linkerhand stopt hij de linkerhand in de pijp van de linkermouw. Kijk hoe geweldig de wetten aan dit volk gegeven. Alles wat zij doen en laten moet doordrenkt zijn door de aanwezigheid van Hasjem. 33
ועיין למטה בענין נעילת המנעלים. ואח"כ הימין נותנו אל השמאל,ותמיד יכוין שהכל נכלל בימין En laat hem zich altijd instellen met de intentie dat alles wordt samengevoegd in de rechterkant en vervolgens het rechts geeft aan de links en lees verder daaronder in de kwestie van het aandoen van de schoenen. Ik vertel niet al die bedoelingen van wat hij vertelt. Je begrijpt waarom eerst rechts en rechts geeft aan links, net zoals het geestelijke werk dat wij doen. De eerste alinea gaat dus aan het voorrang geven aan de rechterlijn, de rechterkant en die geeft het verder aan de linkerkant. Kijk hoe geestelijk alles wat aan dit volk is gegeven. Hoe G’ddelijk is dit volk. Welke geweldige taak is aan dit volk gegeven. Er is geen volk in de wereld die deze wetten van het heelal zo gegeven is dat die al zijn bestaan vult:
רק ילבוש כל אחד ואחד, כמו שיש מי שעושין בימי החורף והקור,ולא ילבוש שני מלבושים ביחד . והעושה כך הוא קשה לשכחה,בפני עצמו En laat hem niet twee kleedjes direct samen aantrekken zoals sommigen die dat doen in de wintertijd wanneer het koud is Men pakt een onderhemd en trui en trekt die tegelijkertijd aan omdat het koud is. Hij zegt dat niet te doen. maar laat hem aankleden elk kledingstuk apart één voor één en wie dat doet zal moeilijk dingen vergeten. Het heeft te maken met concentratie dat de mens steeds in de gaten houdt dat hij het op deze manier doet. Hij zal dan moeilijk dingen kunnen vergeten. Hij zal zeer alert blijven, dingen goed onthouden. , גורם שיתלבש בקליפות, אמנם ע"י העבירות שהאדם עושה, כי מלבוש האדם הוא מן הקדושה, דע- וטעם הדבר .ושיתאחזו הקליפות במלבושיו En de reden daarvan het gaat erom, weet dat het kleed van de mens komt uit het heilige maar door de zonden die adam doet hij veroorzaakt daardoor dat hij zich in de kliepot aankleedt en dat de kliepot zich zullen aanhechten aan zijn kleden. Kijk wat hij ons zegt. Dit is niet om in één enkele keer te leren en verder te gaan. Het is de bedoeling om het steeds te herhalen. Daarom is het geweldig dat we een effectieve manier hebben om dingen te herhalen o.a. dat we het in boekvorm voor ons hebben. Je pakt niet altijd een audio-opname, maar een tekst lezen kan veel prettiger zijn om het nog een keer te herhalen. Je ziet dan ook bovendien met je ogen. Het is de bedoeling dat we geïntegreerd dingen opnemen: zowel met onze ogen als met onze oren, dat we het horen, als met onze tong. Wanneer je leest moet je ook een beetje met je tong doen, een beetje voorlezen voor jezelf en niet alleen met je ogen. Al deze dimensies werken in de mens. De mens is niet alleen een hoorapparaat. Alle dimensies moet je in werking stellen wanneer je voor jezelf leert. Je leest een tekst niet alleen met je oogjes, maar ook fluisterend dat je hoort wat je zegt. Dat wordt verhoord.
והמלבוש, כנודע כי יש א"פ מבפנים בתוך הגוף, יש בהם בחי' א"מ מבחוץ,והנה בחינת הלבושים . וא"כ הם אורות מקיפים העומדים בחוץ על המלבושים,מלביש וסובב את הגוף En ziehier het aspect van de klederen er is in hen het aspect or makief omringend licht van buiten zoals het bekend is er is or pnimi innerlijke licht, inwendige licht binnen het 34
lichaam en het kleed waarmee hij zich bekleedt bekleedt en omringt het lichaam van de mens en indien het zo is zijn dat omringende lichten die staan buiten over de kleding. We hebben geestelijk allerlei bekledingen. Precies zo is het in het materiele: onderhemd, hemd, trui etc. Elk kledingstuk heeft zijn eigen or makief dat erboven staat. Or makief zit niet in het lichaam, het geeft de reinheid, verjaagt de kliepot wanneer die schijnt in de kleding; geestelijk natuurlijk. Op precies dezelfde wijze moet de mens hier op aarde de dingen doen. Hij doet eerst één kleedje aan. Daarmee gaat or makief van dat kleedje schijnen. Daarna gaat hij daarboven een tweede kleedje doen en komt or makief van dat tweede kleedje aan hem schijnen. Niet tegelijkertijd doen.
כי אין, ואין דבר שהוא דוחה את הקליפות כמו א"מ כנודע, יש א"מ אחד,ואמנם לכל לבוש ולבוש . ואינו מתיירא מן הקליפות שיינקו ממנו, כי לכן הוא עומד מבחוץ בבחי' מקיף,הקליפה נאחז שם En echter elk kledingstuk In het geestelijke gebruiken we hetzelfde woord ‘lawoesj’, bekleding, omhulling heeft één or makief en er is niets zo krachtig dat wegduwt de kliepot als or makief zoals bekend is, want de kliepot kan zich daar niet aangrijpen, want omdat or makief staat van buiten het lichaam in het aspect makief Daarom heet het omringend, want kliepa kan daar niet aankomen. en het vreest niet het or makief omdat dat van buiten is van de kliepot dat zij van hem zullen gaan aanzuigen. Duidelijk wat hij ons zegt? Elk kledingstuk, in het geestelijke maar ook als een mens zich aankleedt… Als hij zich aankleedt werkt ook zijn geest. ועי"כ, אינו נותן מקום אל האור המקיף שיכנוס ויעבור בין כל מלבוש ומלבוש,נמצא כי הלובש ב' לבושים ביחד . ואז השכחה מצויה מצד הקליפות,אין הקליפה נדחה מן הלבושים Het blijkt dus dat iemand die twee kledingstukken samen tegelijkertijd aandoet geeft geen plaats aan het or makief dat het binnen zou komen en door zou komen tussen elke kleding apart Normaal is het één kledingstuk en dan komt er or makief en dan een ander kledingstuk daarboven en dan zijn or makief. Op deze manier kunnen de kliepot van het ene kleed niet werken op een ander kleed. Telkens bij het aandoen van elk kledingstuk wordt het gewaarborgd van de kliepot. Als de mens twee of meer kledingstukken aandoet dan laat hij het or makief niet passeren tussen elk kledingstuk. daardoor wordt de kliepa niet weggeduwd van de kledingen en dan manifesteert het aspect vergeten van de kant van de kliepot. De mens kan dingen niet vergeten. De mens vergeet alleen dingen door de kliepot. De kliepot maken zijn verstand en zijn geheugen wazig. Duidelijk? Ik had jullie verteld dat ik b’esrat Hasjem niet weet wat vergeten betekent. Dat betekent niet dat als ik een woord één keer tegenkom het al onthou, maar na twee, drie keer vergeet ik het niet meer b’esrat Hasjem. Het is niet mijn eigenschap dat ik niet vergeet, maar als je met het geestelijke bezig bent op de juiste manier dan zal je niet weten wat vergeten is. Dementie komt omdat men zich al zijn leven bezighoudt met iets dat niet geestelijk is. Zoals in Beth sjalom waar mijn vrouw 1x per week koffie schenkt en een sociaal praatje houdt, daar doen ze kruiswoordpuzzels. Dat helpt niet. Het gaat er niet om om het aards verstand te stimuleren. Mevrouw Margaret Tatcher zou dan nooit deze ziekte krijgen. Men houdt zich met deze wereld bezig en niet met het geestelijke. Daarom krijgt men deze geestelijke ziekte die dementie heet. Men weet er geen raad mee. Geen dokter in deze wereld, geen medicijnen… de wetenschap geneeskunde is machteloos t.a.v. dat aspect, want dat komt van het geestelijke en dat kunnen ze niet meten. Ze hebben geen toegang tot het geestelijke. 35
. שגם ענינו שהוא א"מ מן שערות,ועיין בענין הציצית למטה En lees wat betreft aspect tsietsiet schouwdraden die men aandoet hier beneden verderop dat ook in dat aspect aankleden van kleedje met schouwdraden van boven als men gebed doet en van onder met die schouwdraden op zijn naakte lichaam, met vier uithoeken met schouwdraden tsietsiet is or makief van de haren. We hebben geleerd dat uit de haren or makief komt. .ועיין בברכת מלביש ערומים לקמן En lees ook verderop in de zegening die men ’s morgens zegt dat Hij de naakten bekleedt. : ובדרוש אבי"ע ובדרוש חיבוט הקבר בספר הגלגולים בסופו,ועיין בדרוש מעקה בדע"ח En lees ook in de uiteenzettingen van het voorschrift makah Er is een voorschrift om op zijn dak een soort omheining te maken. Dat als een mens op het dak komt hij niet valt door de wind of zo, of een dakpan kan vallen en iemand schade toebrengen. Zo leert men dat in deze wereld. Ze leren dat zonder te zien wat het geestelijke aspect is. en lees ook dergelijk aspect in de uiteenzetten in de wereld ABieJ’A en ook in de uiteenzettingen chieboet hakever slaan tegen het graf. Ik heb het er wel eens over gehad. Slaan tegen waar de mens begraven wordt. en dat is geschreven in het boek hagielgoeliem van incarnaties aan het einde daarvan. Er is nu geen tijd om het daarover te hebben. We zijn er nog niet genoeg opgewassen om dat te horen. Aan het einde van sefer hagielgoeliem, de laatste van De acht poorten van Ari. Ik heb wel eens verteld wat het is. We zullen verder leren wat dat betekent. We weten dat waar de mens begraven wordt… niets verdwijnt in het geestelijke, de nefesj is daar. Men moet daar slaan om de ziel uit het stof der aarde te bevrijden. Hoe precies dat kan ik niet vertellen want dan worden het woorden i.p.v. kracht.
36
Les 10 Pag. 3 r.19 (Kijk nou wat hij ons zegt. In het ochtendgebed zeggen wij allerlei zegeningen over de Schepper; dankzeggingen in de vorm van zegeningen. Zegeningen beginnen altijd met de woorden Baroeg ata Hasjem, Gezegend bent U HaWaJa’H…. Dat is een zegening. De naam HaWaJa’H wordt uitgesproken. Er zijn verschillende zegeningen, o.a. wat hij nu vertelt. Let op wat hij ons zegt:)
. צריך לאומרו היפך ממה שפסק בש"ע, וברכת הנותן ליעף כח,ברכת של מלביש ערומים De zegening (wat men zegt) van Malbiesj aroemiem (Gezegend HaWaJa’H Die de naakten bedekt/bekleedt (de ochtendzegeningen kan je vinden in de lessen Leer Siddoer) en de zegening van hanoten l’ja-ef koach (Hij die kracht geeft aan de vermoeide. Let op wat Ari ons nu zegt.) dient men te zeggen op een tegenovergestelde manier van wat is voorgeschreven in Sjoelchan Aroech (Het boek der boeken van de Joodse wetsbepalingen. Sjoelchan Aroech werd in de tijd van Ari geschreven door een leerling van Ari. In die 3 ½ eeuw is dat het kroonboek wat bestudeerd wordt als standaardwerk voor de uitwerking van de wetten zoals die gegeven waren aan het Joodse volk. En kijk nou wat Ari ons zegt: deze zegeningen moeten gezegd worden in een omgekeerde manier, pal tegenover wat hij daar zegt hoe die te zeggen. Zie je hoe belangrijk het is om te leren onderscheiden waarheid en… Ik zeg, G’d verhoede niet dat Sjoelchan Aroech geen waarheid is. Je hoort mij dat niet zeggen, want dat bedoel ik ook niet. Het is de waarheid van Ari. Waarheid betekent dat men door het gebed, door het uitspreken van deze zegening toegang krijgt tot het Licht, tot Hasjem, direct. Het verschil tussen de directe wijze van het doen opstijgen van gebed – men zegt: gebed geven – en de toegepaste manier voor de mens in onze wereld, de wens om te ontvangen voor zichzelf, waarbij men voor hem maakt wat geschikt is voor hem, men daalt af naar hem terwijl wij moeten opstijgen naar boven. Het voorbeeld ervan, dat het zo functioneert zien we in het systeem van de Boom des Levens. Er komt geen licht onder de taboer, daar waar keliem van ontvangst zijn. Hoe kan het licht daar komen? Dat is de mens zelf, zijn eigen keliem. De mens zelf moet vanuit zijn keliem de kabbala ma’n/gebed doen opstijgen boven de chaze – dat betekent a.h.w. naar de hogere plaats waar wel het licht is, waar wel Atsieloet aan de mens schijnt – en daar correcties te doen in de buik van de hogere traptrede en vervolgens naar gevoed te zijn daar, correcties te hebben ondergaan, af te dalen via de middelste lijn naar de eigen positie, de keliem de kabbala. Het is nooit zo dat het licht ongevraagd naar beneden komt. Dat kan je ook terugzien in de manier waarop al die wetten opgemaakt zijn, ook in de Sjoelchan Aroech. Men leert dat gewoon te ontvangen in zijn keliem de kabbala, gewoon lo lisjma. Wat interessant is, is wat Ari ons zegt. Kijk nou wat Ari ons zegt dat iets wat een kroonwerk is van al die wetten die zij… Dit boek wordt gezien als hét boek van de wetten waarop nog extra commentaren komen, meer en meer wetten, maar het is de basis van alles. Ari zegt over deze twee zegeningen dat de mens ze dient te zeggen op een manier die tegenovergesteld is aan wat in de Sjoelchan Aroech is voorgeschreven om te doen. Kijk naar het laatste woord, een afkorting: בש"עB’Sjoelchan Aroech/in Gedekte Tafel. De auteur presenteert in dit boek a.h.w. een gedekte tafel; alles is klaar, het is alleen aan ons om 37
dat te gebruiken. Of het alleen om die twee zegeningen gaat die absoluut anders gezegd moeten worden of meer, dat weten wij niet. Ari noemt die twee.) (Absolute concentratie. Nu moet voor jou niets bestaan: noch jouw carrière, noch jouw familie, noch plannetjes of ergernissen over wat dan ook. Ook niet als je toevallig een erfenis hebt gekregen, veel geld hebt gewonnen door een lotje of promotie hebt gemaakt… Op dit moment moet niets tellen. Het is allemaal als stof der aarde. Dan krijg je de verbinding. De hele studie van Prie Ets Chajiem gaat er juist om om deze verbinding te leren maken. Door deze verbinding zal je een steeds krachtiger verbinding leren maken om autonoom te zijn, onafhankelijk te zijn van deze wereld terwijl je er niet van vlucht. En tegelijkertijd wordt je bevrijd van de slavernij van deze wereld.)
גורם, ואז אם החטא הוא גדול, אין צדיק בארץ אשר יעשה טוב ולא יחטא,הנה האדם בעוה"ז דוגמת, ונותנין עליו ומלבישין אותו לבוש קליפת הנחש,שיתפשטו מעליו לבושי הקדושה אשר לו . ונמשך עליהם זוהמת הנחש,ויתנצלו בני ישראל את עדים Zie hier de mens in deze wereld (citaat uit Spreuken van Salomo:) ‘Er is geen rechtvaardige op de aarde die alleen maar het goede zou doen en niet zou zondigen’, en dan indien de zonde (die de mens pleegt) is groot veroorzaakt daarmee dat de bekledingen/omhulsels van het heilige die in hem zijn, dat die van hem uitgetrokken worden (uittrekken, net als bij kleding; hij komt dan naakt te staan, innerlijk, door de zonde) en men bedekt hem met de bekleding van de kliepa van de slang, te vergelijken met (wat in de Thora geschreven staat:) ‘En de zonen Jisraëls betogen spijt inzake getuigenissen’ en daardoor werd aangetrokken over hen de bevuiling van de slang (onreine kracht).
' וידעו כי ערומים הם וכו,וכן אירע ג"כ לאדם וחוה כאשר חטאו En zo gebeurde eveneens aan Adam en Chawwa toen zij gezondigd hadden en zij kwamen te weten dat zij naakt zijn enz. (Dat staat geschreven, dat zij te weten kwamen dat zij naakt waren. Daarvoor liepen zij fysiek naakt dus zonder fysieke kledij, maar zij schaamden zich niet, zo staat in de Thora. Waarom? Zij waren bedekt door deze schittering van de biena. De schittering die de mens omhult wanneer hij de Thora volgt en niet zondigt. Hij heeft dan die bedekkingen van het heilige. Dat was de bedekking van Adam en Chawwa vóór de zonde. En dat wordt ook onze bekleding naarmate wij vorderen in onze studie. Dat is de hele bedoeling, dat de geestelijke naaktheid getransformeerd zal worden – stap voor stap, onzichtbaar – in bekledingen. Dat is dan de innerlijke mens, de tweede natuur, de innerlijke geestelijke eeuwige gestalte van de mens, die wordt steeds opgebouwd, maar wanneer de mens zondigt dan komt de bevuiling van de slang over hem en maakt bekledingen over die mens. Het ene tegenover het andere heeft de Schepper geschapen. Beide zijn van de Schepper, alleen de ene is opbouwend en de andere is destructief. De bevuiling geeft ook aan de mens, van de negatieve kant, een impuls om te reinigen/zuiveren. In die zin is eigenlijk alles opbouwend. De hele kunst is om steeds te kiezen zonder te wachten op de klappen van de zweep. Zelf bewust kiezen voor het heilige, voor de wens om te geven ,om de wens om te ontvangen voor zichzelf te helpen, te transformeren in de wens om te geven. Natuurlijk door de verbondenheid met Jesjoea, want alleen Jesjoea is de wens om te geven.)
:) ואע"פ שנשאר עמו בסוד צור ילדך תשי (א, נחלש כח הלבוש אשר בו,ואם אין החטא גדול כ"כ (Let op wat hij ons vertelt. Hij had ons verteld dat als de zonde groot is, dan vervliegen zijn heilige kledingstukken van hem en in plaats daarvan krijgt hij vieze bekleding van de nachasj/slang.) Maar indien de zonde niet zo groot is, dan de kracht van zijn (heilige) bekleding wordt verzwakt en ondanks het feit dat het (de bekleding van het heilige) blijft bij hem (maar 38
wordt verzwakt) in het geheim (zoals geschreven staat in het vers:) ‘De rots (kracht) van jouw voortplanting zal je doen verzwakken’. (Voortplantingskracht, geestelijk betekent voortduwende kracht dat constructief is. Dat is de voortplantingskracht waarover de Thora spreekt en dat zal verzwakt worden wanneer de zonde niet zo groot is. En zoals hij ons vertelde, hij citeerde de woorden van Salomo dat er geen rechtvaardige op de aarde is die alleen maar het goede zal doen en niet zal zondigen. Zie je dat? Want er zijn vier stadia van de wens om te ontvangen voor zichzelf. Men kan zo heilig zijn als ik weet niet was… behalve Jesjoea, die valt er niet onder. Alle anderen zondigen. We hebben ook gezien in Briet Chadasja dat er was geen stippeltje van zonde in Jesjoea. We zien wel in koning David dat hij iets gezondigd had met de vrouw van Uri… hij had hem naar het oostfront gestuurd voor een zekere dood… dat was ook een zekere zonde. Ook in de Thora… kijk hoe de Thora ons eerlijk de waarheid vertelt. Over Mosje wordt ook verteld dat hij gezondigd had. Geen andere tsaddiek is er die… Zoals Salomo zei in zijn grootste wijsheid die ooit aan de mensheid gegeven was: er is geen rechtvaardige op aarde die alleen het goede zou doen en niet zou zondigen. Ook Awraham, Jitschak en Ja’akow hadden hun eigen zonden die t.o.v. de lagere mensen, gewone mensen niet kunnen worden gezien als zonden, maar t.o.v. Hasjem zijn het zonden. Duidelijk? Zonden…altijd t.o.v. het hogere. En er is niemand op aarde die ooit was, is of zal zijn tot de gmar tiekoen zonder zonde. De hele bedoeling is mijn vrienden…natuurlijk zondigen wij allemaal, er is geen mens op de hele aarde die nooit zal zondigen, niet nu en niet in de toekomst. De hele bedoeling is om ten eerste steeds lichtere zonden te begaan. De zonde moet niet zo grof zijn, steeds lichter zijn, minder groot zijn; die brengen minder nare gevolgen met zich. Totdat de zonden zonder bedoelingen, zonder intentie om te zondigen zijn. Ze zullen dan voor ons als stof der aarde zijn. Natuurlijk zit er altijd een element van zonde, maar die is potentieel aanwezig, anders kan het niet terwijl men in het lijf verblijft. De zonden moeten dus zwakker worden, minder krachtig, minder omvangrijk, minder schade veroorzaken aan de mens. Dat is de hele bedoeling. Duidelijk? Dat we niet denken dat we geheel en al ‘ontzondigd’ zullen worden door onze studie. Natuurlijk blijft er altijd iets hangen. Voor de gmar tiekoen moeten we altijd waakzaam zijn over de s’a, die altijd loert om ons tot zonde te brengen, ten val te brengen. We moeten dat doorstaan zoals Jesjoea ons zegt: wie tot het einde vol zal houden, die zal ook gered worden.)
: אותיות שניות הם לבוש, שצ"ל אב"ותיכם צו"ר יל"דך תש"י,(א) הגהה צמח נ"ל (Hij geeft een soort verwijzing, een klein commentaar van Tsemech, een grote kabbalist die hier een commentaar heeft gegeven over dat laatste vers צור ילדך תשיzoals ik jullie had gezegd: jouw voortplantingskracht zal je daarmee verzwakken. Hij laat als commentaar even zien wat er kabbalistisch in dat vers zit. Let op. Ari citeert die drie woorden צור ילדך תשיen daarvoor komt nog אב"ותיכם, in het vers zelf. We hebben dan vier woorden in dat vers.) Opmerking/verwijzing van Tsemech (de naam van het commentaar heet Tsemech), nizkar l’ejl bovengenoemd. De grote commentatoren hadden niet hun naam gebonden aan hun commentaren, maar zij plaatsten dat onder een treffende bijnaam. Zijn treffende bijnaam was Tsemech. Net zoals HaSoelam – we weten dat dat Jehoeda Ashlag is, zo is Tsemech… Tsemech betekent datgene wat ontspruit uit de aarde oftewel een plant dat uit de aarde komt door groei.) dat men dient te zeggen (afk: sje tsariech l’omar) jullie vaderen rots van je voortplanting zal je doen afnemen (het rijmt niet zo mooi, maar zo staat het in het vers. Ik had jullie verteld dat er geen mens op aarde is die de verzen uit de Tenach naar waarheid kan ontleden. Alles wat wij zien zijn alleen maar klassieke vertalingen. Ik probeer wat ik 39
doe…doe ik wat ik doe met die vertaling, maar niet meer. Wat wil hij ons zeggen? Dat er vier woorden zijn in dat vers) de tweede letters zijn lawoesj/bekleding. (als je elke tweede letter van elk woord neemt dan maakt dat het woord lawoesj/bekleding: אב"ותיכם צו"ר יל"דך תש"י Hij heeft dubbele aanhalingstekens geplaatst om elke tweede letter aan te geven. Als je die letters ב ו ל שin de juiste volgorde zet maken ze het woord lawoesj/bekleding. Wat hij bedoelt te zeggen is een hint in dat vers ‘jouw voortplantingskracht zal je doen verzwakken’: je verzwakt jouw lawoesj/bekleding van het heilige.
40
Les 11 Pag. 3 r.25
. בפסוק בידך אפקיד רוחי קודם שישן ביד המלכות אז היא מחדשת אותם,וכאשר האדם מפקיד נשמתו En wanneer de mens zijn ziel (nefesj) toevertrouwt in het vers (dat hij uitspreekt:) 'In Jouw hand zal ik mijn roeach toevertrouwen' voordat hij in slaap valt, (d.w.z.:) in de hand van de malchoet (geeft hij zijn nefesj. Daar komen alle zielen vandaan.) dan zij (de malchoet) vernieuwt hen. (vernieuwt die zielen in de ochtend, wanneer de mens opstaat.)
. נותנין לו לבוש מחדש,ומי שאין לו לבוש (Let op:) En wie geen bekleding heeft (dat is wat wij noemen de bescherming van Hasjem, dat is wat de mens omringt door de schittering van de biena. De mens kan je zien als zo'n, z'a is boven de chaze en noekwa is de plaats van de malchoet. De nh'j van de z'a zijn gestop in de malchoet. Onder de chaze heerst a.h.w. de noekwa. De mens is als zo'n en de schittering van de biena schijnt dan aan de mens en bekleedt hem van top tot teen. Bekleedt hem, biedt bescherming tegen de kliepot. Bekleding is lawoesj, onthoud dat woord, ik ga het niet steeds bekleding, omhulsel etc. noemen, want dat helpt niet. Die beschrijvingen hebben geen kracht. Indirect geven zij ook wat, maar probeer steeds die kabbalistische begrippen te gebruiken zoals zij klinken en geschreven zijn in de heilige taal, dat de taal van de Schepper is. In die letters, in tant’a zit de weergave van Zijn krachten, van Zijn eigenschappen, van de Boom des Levens en dat vind je in geen andere taal. Herinner jij je nog dat wij allemaal één taal hadden? Voor de Babylonische spraakverwarring was er alleen maar één taal voor de hele mensheid. Je kan zeggen dat het voor de toenmalige mensheid was, maar dat doet er niet toe, het zijn de wortels. Alle zielen waren toen al aanwezig en allemaal spraken zij Hebreeuws, want dat is de taal van de Schepper, de taal van de innerlijke mens. Let goed op wat ik zeg, het komt door de Roeach haKodesj, de Heilige Geest. Ik zeg het voor het eerst, het komt bij mij voor het eerst op: de taal van de innerlijke mens, van welk volk dan ook, van elk mens op de aarde is het Hebreeuws, want dat is de taal van de Schepper, de taal van de innerlijke mens. De perceptie/waarneming van de innerlijke mens.... hij begrijpt direct of indirect de taal van Hasjem. De taal van de innerlijke mens, welke dan ook, is de taal Hebreeuws. Let op: Vanaf dat gebeuren van de Baweltoren, de Babylonische taalverwarring...dat betreft alleen de uiterlijke mens. Elk mens of elk volk, die heeft ook zijn eigen innerlijk gedeelte en uiterlijk gedeelte. Elke bevolkingsgroep krijgt zijn eigen taal, de taal t.b.v. zijn uitwendige mens. Let op, wat ik zeg is absoluut ongekend, want men weet niet de structuur van de mens. Het is boven het begrip van wetenschap en religieuze wereldbeschouwing, wat ik vertel aan jullie. Dus de innerlijke mens luistert naar het Hebreeuws. Dat betekent niet dat je Hebreeuws moet spreken zoals zij in Israël praten, want zij praten Hebreeuws... In Israël, het Hebreeuws dat zij spreken, dat in de kranten staat, ook over koetjes en kalfjes, dat is voor hen de uiterlijke taal. Oké, het is afgeleid van de Thora en natuurlijk is het al een grote zegening om deze taal ook te spreken, want voor ongeveer 75% bestaat die uit het vocabulaire van de Thora. Niet 75%, want de hele Thora heeft alleen maar iets van 6000 woorden, de afleidingen van woorden niet inbegrepen. 6000 woorden, de stammen van woorden, dat is de hele Thora. Wat is dan 6000... De gewone mens in deze wereld weet en gebruikt al veel meer woorden. Het is niet moeilijk, maar het is niet ons doel om Hebreeuws te spreken. Het Hebreeuws van Thora en Kabbala, dat is de taal van Hasjem. 41
In het bijzonder in dit werk wat wij leren zullen wij veel dingen aantreffen die zonder het zien van de woorden, zonder hen eigen te maken... Je hoeft ze niet uit je hoofd te leren, maar herken ze en herken ze steeds meer. Alles hier is opgebouwd op de gematria. Gematria geeft de kracht....Niet alleen gematria, maar alle aspecten van kabbalistisch meetinstrument waarmee men de krachten weergeeft in verschillende soorten dimensies van getalwaarde, volgorde, afkortingen, notricon, dus de eerste of tweede letters worden eruit gehaald/benadrukt en daardoor wordt een zekere wetmatigheid eruit gehaald en aan ons uitgelegd. Allemaal naar de wetten van het heelal. Zij weten hoe met deze taal om te gaan, ook deze systemen van het ontleden a.h.w. van de kabbalistische betekenis....het komt allemaal van de Boom des Levens, maar dat geldt alleen in deze taal.) ('En wie geen lawoesj heeft':) geeft men aan hem een nieuwe lawoesj. ('s Ochtends als hij opstaat. Als de mens 's avonds zijn nefesj/ziel toevertrouwt aan de malchoet, hij zegt dan dat vers: b’jado afkied roechi', in Jouw hand vertrouw ik toe mijn roeach.... en natuurlijk met de juiste kawanna, dan verkrijgt de mens 's morgens weer lawoesj die hij al niet meer had, geeft men opnieuw lawoesj.) (We hebben geleerd dat wie die lawoesj niet had, door een grote zonde, die verkrijgt door we hebben dat ook geleerd in onze lessen - dat gebed uit te spreken, of de houding van het gebed dat ik jullie had geleerd, dat van hetzelfde aspect is, van die vier vormen van doodgaan; zo'n gebed hebben we geleerd voor voordat jij naar bed gaat, in slaap valt, je hebt dan vier stadia. Maar in de woorden zoals in de Siddoer staat, in de orde van gebeden, is dit pasoek: b'jado afkied roechi, In Jouw hand zal ik mijn ziel/roeach toevertrouwen. Dat is wat hij ons zei over iemand die geen lawoesj had toen hij naar bed ging, hij had willens of wetens gezondigd. Hij heeft geen lawoesj meer. Door wat hij ons had verteld, krijgt hij opnieuw, nieuwe lawoesj in de ochtend.)
ונותנת בו כח, היא מחזקת אותו,ומי שיש לו לבוש אלא שנחלש כחו Maar wie wel de lawoesj heeft, alleen dat hij verzwakte zijn kracht (door lichtere zonde) zij (malchoet) versterkt hem (deze lawoesj van de mens die door lichtere zonde verzwakt werd) en geeft in hem kracht. (Ik zeg niet 'aan hem', maar zoals het in het Hebreeuws staat: 'in hem'. Probeer ook te aanvaarden.... mijn Nederlands laat te wensen over, maar wat ik probeer te vertalen, die voorzetsels e.d., die probeer ik te gebruiken zoals het in het Hebreeuws weergegeven wordt. 'In hem' en niet 'aan hem'.) (Dit boek, dit meesterwerk is vol van uitspraken van de Thorageleerden, maar ook van de verzen uit het Heilige Schrift. We leren hiermee ook flink van de Thora, eigenlijk van de hele TeNaCh, maar ook uit de Talmoed enz. Dat is even een extra dimensie, het geeft extra kracht dat wij dat erbij leren.)
. כמ"ש חדשים לבקרים רבה אמונתיך,וכל זה באור הבוקר En dat is allemaal in het licht van de ochtend (dat gebeurt 's ochtends) zoals geschreven staat (ook weer in TeNaCh. Ik zeg ruw weg TeNaCh, om niet precies aan te duiden waar het staat.) 'Zij zijn vernieuwd tegen de ochtenden, groot is Jouw vertrouwen.'
. בסוד וישכם אברהם בבוקר, ע"י שם אל שהוא חסד המתעורר בבוקר,וחידוש זה נעשה אז בבוקר ( אלspreek ik uit als Kel omdat wij aan het leren zijn en niet in gebed. Het is een naam van HaWaJa'H die ingebed is in de sfira chessed. Het is natuurlijk wel een heilige naam, het is ook een naam van Hasjem. Wanneer jij gewoon iets leert doe je het niet, maar je spreekt het 42
wel uit wanneer je in gebed verkeert. Om te vermijden dat ik de naam zo uitspreek... Want er staat geschreven dat je de naam van Hasjem niet moet uitspreken in ijdelheid. We voegen daar dan aan de voorkant de klank 'k' aan toe. Het wordt dan Kel i.p.v. אל. We hebben dat al geleerd, maar ik herhaal het.) En deze vernieuwing komt dan tot stand in de ochtend (wanneer de mens dat 's avonds zegt en de intentie heeft dat hij zijn ziel aan de Malchoet vertrouwt, dan gebeurt deze vernieuwing aan hem in de ochtend.) door de naam Kel, die (hij geeft ons nu duidelijk wat dat is. We weten het, maar hij gaat het ons verder uitleggen) chessed is, die opgewekt wordt in de ochtend (We weten dat in de ochtend chessed wordt opgewekt.) in het geheim (zoals het geschreven staat in de Thora) 'En Awraham stond in de ochtend vroeg op'. (Dat staat geschreven bij het brengen van het offer van zijn zoon Jitschak. Het is geweldig om dat altijd voor de geest te houden, dat je 's ochtends chessed hebt. In het dagelijks leven, als ik 's ochtends naar de mensen kijk... ik train mijzelf...niet ik, maar de Kabbala traint mij ook in de diepe perceptie in deze wereld en dan zie ik 's morgens de mens en zie ik voor mij gevoel wie daarvoor wel gezondigd had en wie niet, en wie sterk is en minder sterk. Je kan het ook met bloot oog zien dat iemand 's nachts naar een discotheek of zo is geweest en veel glaasjes gedronken had of andere dingen heeft uitgespookt waardoor ik zie... Niet alleen met het blote ook kan je het zien, maar... ik zie dan ook de aard van zijn zonde. Dus gewoon door wat je leert wordt je ook ontvankelijk voor het zien van de ander... niet dat je de ander zijn zonden ziet, maar je ziet het resultaat van de zonde, dat zit in de uitstraling, in het gezicht, in allerlei facetten van zijn uitstraling. Niet zozeer aan zijn lichaam, maar de uitstraling wordt ook zichtbaar in zijn gestalte... zijn gezicht straalt dat...enz. En aan de andere kant zie je ook iemand die 's avonds misschien geconcentreerd was en die beheerst en rustig is 's ochtends, die van een stukje chessed profiteert 's ochtends. Duidelijk? Alles is ook in onze wereld... die leeft naar de vier stadia van de wens om te ontvangen voor zichzelf, je kan daar die gradaties waarnemen.) (En dat is wat hij zegt: 'En deze vernieuwing is geworden dan in de ochtend - in de ochtend vindt dat plaats- door de naam Kel die chessed is die opgewekt wordt in de ochtend in het geheim -zoals geschreven staat - En Awraham stond vroeg in de ochtend op'. Ik had jullie verteld dat ook pijnlijke dingen die moeten gebeuren, vroeg in de ochtend worden voltrokken. Het is overal in de wereld hetzelfde en dat komt allemaal van boven. Intuïtief schikt men zich aan een bepaalde orde. Men weet niet hoe, maar overal in de wereld leeft men het na. Bijv. als men ergens in vroegere tijden en in alle tijden tot nu toe, in landen waar bijv. nog de doodstraf wordt toegepast, wat vroeger in de hele wereld zo was, dat vindt in de regel -ik zou zeggen altijd, maar natuurlijk zijn er uitzonderingen - zeer vroeg in de ochtend plaats, omdat men bewust of onbewust... Zeer vroeg in de ochtend heerst chessed en dan gaat men die gevangene, misdadiger of wie dan ook terechtstellen in de omstandigheid, omgeving waarbij men zich a.h.w. dekt door een stukje chessed, dat het niet in wreedheid zal plaatsvinden. Ook zij die het uitvoeren moeten in zekere mate worden beschermd voor onnodige wreedheid. Zeer vroeg in de ochtend doet men het, in de zomertijd om 4 of 5 uur 's ochtends wanneer het licht net aanbreekt, want dan heerst de chessed in zeer grote mate. De mensen zijn 's ochtends vroeg ontvankelijk voor een stukje chessed. 's Middags begint al... na de middagpauze, je ziet dat ook op je werk of waar dan ook, dat de mens drukker wordt. Zijn gwoera neemt toe. 's Avonds zie je een heel ander mens voor jezelf [diepe zucht].)
המחדש בטובו בכל יום תמיד מעשה בראשית בסוד חדשים,וזהו מה שאנו אומרים בברכת יוצר :לבקרים כנ"ל 43
En dat is wat wij zeggen (in gebed, 's ochtends. Dat slaat op ons, wat wij gaan leren.... De Siddoer/gebedsboek is standaard opgemaakt) in de zegening van Jotser (Hij had het al genoemd. Ruw genomen komt het na 1/3e van het ochtendgebed, het gebed Jotser or, dat voorbereidingen treft voor het Staandegebed: ‘Baroeg ata Hasjem Elokeenoe melech ha-olam jotser or oeworee chosjech’. Hij die het licht vormt en de duisternis schept. Dat is interessant, we zouden denken dat het anders zou moeten zijn, dat Hij het licht creëert en de duisternis vormt, maar dat is niet zo. Waarom? We zullen dat zien. Deze zegening Jotser/Hij die vormt. Jotser wordt ook genoemd de Vormer, Hij die vorm geeft aan de wereld; de Schepper in Zijn hoedanigheid als die Zijn daden verricht in de wereld Jetsiera. Daarom is het ook jotser. Terwijl het woord Schepper/Bore is van bara, Hij die schiep, dat kenmerkt Brieja. Probeer het begrip Jotser te onthouden. Het is een begrip: Birkat Jotser, de zegening over Jotser, de zegening die gaat over Hij die vormt. De woorden in deze zegening zijn:) Hij die vernieuwd door Zijn goedheid elke dag permanent/voortdurend de scheppingsdaad, in het geheim (van wat geschreven staat) zij worden vernieuwd tegen de ochtenden, zoals boven gezegd werd.
44
Les 12 (We komen nu iets tegen dat afgeleide is van het begrip lawoesj/bekleding. Er bestaat ook een begrip מולבשmalboesj, dat is precies hetzelfde; de letter מm hoort niet bij de stam לבש. Malboesj is waarmee men zich aankleedt, en lawoesj is... Het is niet eenvoudig uit te leggen, want het is eigenlijk hetzelfde. Malboesj en lawoesj wordt vaak door elkaar gebruikt. Dat schijnen van het hogere aan de lagere, dat wordt lawoesj genoemd - dat hebben we geleerd - en ook malboesj. Malboesj is eigenlijk wat op zichzelf staande is, wat ten behoeve van het bekleden komt. Zo kan je het misschien beschrijven: hetgene wat bekleedt wordt. Lawoesj is in feite waar het lichaam mee bekleed is. T.a.v. een hogere heet het malboesj; het hogere bekleedt een lagere op kosjer verzoek van de lagere. Lawoesj zonder mem is wat al de lagere bekleedt. Dit is even een kleine introductie tot wat wij gaan horen van hem.)
, כי יש במלבוש זה בחי' לבוש אל הגוף,והנה בחינת המלבוש יתבאר למטה בענין נעילת המנעלים ע"ש , והנה מלבוש גימטריא שע"ח. והכל הוא בחי' אחת. ולבוש אל הרגלים הנקרא מנעלים.הנקרא לבוש ' ושם ביארנו כי יש בכל פן א, כנזכר באדרא דף קל"ג,והם סוד שע"ח נהורין עילאין שיש בפנים עליון , וב' פעמים קפ"ה גימטריא ש"ע נהורין, וכן בפן הב' א"ל שהוא קפ"ה. והוא במילואו קפ"ה,שם א"ל , וזהו ג"כ סוד שם אור "פניאל. הרי שע"ח, ושני אותיות אל פשוטים,וששה אותיות דמילואיהן : כי נמשך מן אור "פניאל כנ"ל,גימטריא מלבוש En zie hier, het aspect van de malboesj (wat van boven komt als bekleding ten behoeve van de lagere) zal hieronder (verder) uitgelegd worden in het aspect/kwestie van ne’ilat ha-menaalaiem / het aandoen van schoenen, lees daar verder, want er is in deze bekleding wel het aspect van bekleding voor het lichaam, welke (bekleding) heet lawoesj. (Wat ik kon, heb ik al een beetje uitgelegd. Dikwijls wordt het zo gebruikt dat voor ons die twee verschillen tussen die twee niet te onderscheiden is. Eigenlijk is er geen verschil, alleen wat ik een beetje heb aangegeven.) En de bekleding voor de voeten heet schoeisel (niet het schoeisel wat men aandoet van leder of van rubber, maar... We hebben dat geleerd, hou dat steeds voor de geest: de taak van de mens die zijn destinatie...Jisrael in de mens of Jisrael als uitverkoren volk... zijn taak is om al het geestelijke te laten doordringen tot elke handeling, elke gedachte, elk gevoel, maar in het bijzonder in elke handeling die men gaat doen. Dat men bij alles wat men doet te maken heeft met de tien sfirot, met de partsoef. Daarom, dat wanneer men ook de schoenen aantrekt - schoenen is de plaats in de partsoef dat in de malchoet is, bijna aan het einde van de partsoef. Daar moet erg veel voorzorg gedaan worden, veel opgelet worden op welke manier men die schoenen aandoet, want in de nabijheid zitten de kliepot, het tekort van de malchoet is daar erg aanwezig.) En allemaal is dat één (en dezelfde) kwestie. (Nu zeer oplettend blijven en opnemen in jezelf. Laat jezelf daardoor beïnvloeden. Je zal straks meer en meer de manieren zien waarop Ari de geestelijke relaties legt tussen de Zohar en de Thora en de Boom des Levens die de belangrijkste is. De inbreng van Ari, dat hij alles wat in Thora en voorschriften...alles wat de Thorageleerden hebben gezegd, uitleg, plaatst in het kader van de Boom des Levens. En hij geeft de gematria, de verbanden daarvan. Dat is de innerlijke Thora. Dat is de Thora die werkt en die redding brengt. Soms kan het ons lijken of het een wiskundige bezigheid is. We moeten wel keliem krijgen door wat we leren, de keliem om dat aan te voelen, het stap voor stap te ervaren als hoge krachten. Daar heb je een geestelijke 'tuning' voor nodig door training. Steeds accepteren en accepteren, eindeloos accepteren en ontvankelijk zijn. Let op wat hij ons nu zegt. Als je één voorbeeld van hem bestudeert en begrijpt dan wordt een volgende en daarop volgende makkelijker voor jou. Want het staat zo geschreven: één voorschrift -als je die doet - trekt een ander voorschrift met zich mee. Je kan een ander voorschrift dan op een makkelijker manier uitvoeren. En zo gaat het verder en verder. We komen steeds dichterbij tot Jesjoea en via Jesjoea ontvangen wij het licht van HaKadosj baroeg Hoe.)
45
En zie hier, het woord malboesj/bekleding (is waarmee we ons bekleden, wat ons protectie/bescherming geeft tegen de kliepot.) heeft de gematria 378 (Kijk hoe geweldig wat hij ons nu zegt, want hier zitten ook de twee letters van de naam van ישועJesjoea: שעsjin ajin. Kijk verder:) die (dat getal 378) is het geheim van 378 hoge lichten die er zijn in het gezicht van de hogere (want wij ontvangen deze malboesj/bekleding van het gezicht van de hogere. Gezicht is een plaats in het hoofd. Wij zijn net als lichaam. Het is altijd zo dat 'hoofd' in het geestelijke altijd als hoger wordt gezien t.o.v. het lichaam. Het behoort altijd bij onszelf, maar het gezicht is een plaats van een hogere traptrede, in het hoofd en van dat gezicht ontvangen wij deze 378 lichten die dezelfde gematria hebben als malboesj/bekleding.) zoals het genoemd werd in de Iedra (Zohar) pagina 133. En daar hebben we uitgelegd dat in elke pen (wat betekent pen? We hebben dat al eens geleerd bij Jesjoea bij het aspect 'als men jou slaat tegen de rechter pen/wang dan moet je ook de linker toekeren'. Herinner jij je? We hebben daar ook gesproken over dat woordje pen, en paniem is het meervoud. Gezicht in de heilige taal wordt in meervoud gebruikt: paniem. Men kan ook pen zeggen, alleen maar de rechter- of linkerzijde van het gezicht. Het gezicht heeft twee kanten. Het is een woord dat eigenlijk uit twee kanten bestaat, net zoals... Het heeft een dubbel getal, twee.) daar hebben we uitgelegd in het commentaar (Hij bedoelt het commentaar van Ari bij de Zohar, de Iedra. Interessant is dat hij van zijn commentaar spreekt bij de Zohar. Daardoor kunnen we zien dat HaSoelam/rabbi Ashlag zijn commentaar niet gewoon op een lege plaats heeft opgemaakt, gewoon uit de lucht heeft gehaald door alleen maar de heilige geest. In eerste instantie heeft hij het via Ari gedaan, want hij had doorgewerkt, uitgewerkt, werd vervuld door het commentaar van Ari op de Zohar. Maar voor ons is voorlopig gebruikelijk het commentaar van HaSoelam, dat is een vol commentaar. Jehoeda geeft dus een vol commentaar voor een mens die streeft naar de eenheid met Hasjem. Op deze manier, stap voor stap, gaat de mens verder. Dieper daarin zit ook het commentaar - niet volledig, niet zoals bij Ari, niet zoals bij Sjimon bar Jochaj dat alles netjes wordt vertaald... maar bij hem zitten stukjes van dit en van dat en in het bijzonder gematria, allerlei verbanden....wat ik noem: hogere Kabbala. Ook in het boek wat wij nu leren, Pri Ets Chajiem, zullen we veel leren van het commentaar van Ari, dat is het diepste en diepste ding, en wie weet dat we ooit ertoe komen dat wij het direct zullen aanpakken. Alles wat er is, is voorhanden, ook van zijn commentaar ook al is het zeer zeer verborgen en haast ontoegankelijk voor een mens die zich niet permanent, fulltime bezighoudt met de Kabbala, maar ook andere dingen doet zoals gewone wetten zoals de traditionelen. Iemand die zich met traditionele Thora bezighoudt heeft geen tijd en het belangrijkste: geen keliem voor het geestelijke, voor de geheime Thora. Zij bestuderen alleen de openlijke Thora, de Thora die hen in staat stelt om als goede jood in deze wereld zijn leven op te bouwen, met zijn gezinnetje en alles. Mooi en prachtig, maar het geeft niet de redding. Zoals Mosje dat heeft aangewezen, 'zal de redding komen van de andere Profeet die na mij zal komen', zei Mosje 'en niet door de Thora zoals jullie die lezen'. Alles staat in de Thora, maar jullie lezen het op de manier dat het anders is. Nog een keer: er zijn dus twee kanten van het gezicht van de hogere en daar vandaan ontvangen wij de malboesj/bekleding wanneer wij ons in overeenstemming brengen met een hogere. Hij had over de Zohar gesproken, dat Ashlag de basis heeft gekregen van Ari, van zijn commentaar.) en daar hebben we uitgelegd (Hij refereert op zijn eigen commentaar) dat in elke pen (elke helft van het gezicht van de hogere) daar is de naam ( אלLet op. Nu wordt het een beetje telwerk, maar dat geeft niet. Juist dat geeft aan Hasjem het hoogste plezier, de hoogste voldoening wanneer de mens zich hiermee bezighoudt i.p.v. handjes te klappen en Halleloeja te zingen.) en als je Kel vult (voluit schrijft, alef voluit en lamed voluit) dan wordt het in de gematria 185. (dat is één kant van het gezicht, maar er zijn twee kanten van het gezicht) En zo ook in de tweede pen (de tweede helft van het gezicht van de hogere, daar is ook) de naam van en ook dat heeft (als je het voluit schrijft) de gematria 185 en 2x deze gematria (oftewel het volle gezicht van het hogere) heeft de gematria שעlichten, (ook twee letters in de naam Jesjoea.) en zes letters van hun vulling (de vulling van die twee letters. לאgevuld is drie letters: אלפ, en לlamed gevuld is: למד. In totaal zijn dat zes letters en die komen daarbij.) en twee kale letters ( אלzonder vulling, dan hebben we nog acht, komen we tot het getal:) 378.
46
(Het is interessant, hij spreekt nu over het gezicht. We zullen zien dat in het gebedenboek overal wordt gesproken over het gezicht, dat Hasjem Zijn gezicht naar jou zal keren en jou sjalom zal geven, en ook in de zegening van de priesters staat er geschreven 'Hasjem zal Zijn gezicht naar jou toekeren en jou sjalom geven'. Daar gaat het over, over paniem, het gezicht van het hogere. Dat is wat wij hier leren. Je zal dan begrijpen, wanneer je ergens paniem/gezicht van Hasjem tegenkomt, dat je geen associaties zal maken met het gezicht van de mens, G'd verhoede. Hasjem heeft geen gezicht. Deze kracht in een hogere traptrede steeds, waar de plaats van rechts en links, de pen/gezicht van links en de pen van rechts, die alles bij elkaar genomen de gematria 378 hebben. Dat is dezelfde gematria als het woord malboesj/bekleding en dat is wat wij ontvangen van de hogere. Kijk nou welke relaties er worden gelegd tussen de Zohar, gematria enz. We zijn nog niet klaar met dit aspect, maar als je dat een keer en nog een keer... de wijze waarop het opgebouwd is opneemt in jezelf en steeds toepast, opneemt in jezelf en er ontvankelijk voor worden en niet naar die rekensommetjes kijken als wiskunde dan zal je stap voor stap meer en meer de verbondenheid gaan proeven en voelen van wat hij zegt. Je zal zien dat in al die letters.... De Schepper kan je niet ergens in de bosjes zoeken, maar juist in Zijn letters, de Thora, de gematria en de wijze waarop de G'ddelijke Ari de Thora en voorschriften enz. uitlegt door de kwalitatieve en kwantitatieve verhoudingen van de plaats op de Boom des Levens. Elke tien sfirot vormen een Boom des Levens, een eigen Boom des Levens. In elke toestand hebben wij te maken met tien sfirot, de Boom des Levens. Elke toestand moeten wij tot volle groei brengen in overeenstemming met de Boom des Levens. Dat betekent dat ook in de materiele wereld wij de handelingen moeten doen met de juiste kawanna, waarbij wij... Doen we iets op onze hand dan weten wij... Ik doe bijv. de tfilla/doosje op mijn linkerhand 's ochtends... ah, de linkerhand is gwoera. 'Waarom doe ik dat?' Op deze manier heeft het zin en dat brengt jou dichter bij Hasjem. Volgens het principe: als je één voorschrift doet dan trekt dat ene voorschrift een ander voorschrift naar zich toe. Dat betekent dat jij kracht krijgt om nog een ander voorschrift te doen, misschien een zwaarder voorschrift te doen. Op deze manier...zoals men zegt: 'de trek komt tijdens het eten'. Zo is het ook hier.) En dat is eveneens het geheim van de naam or pni-el (or is licht en pni-el is de beschrijving van dat licht. Het is een heilige naam. We zullen het er zo over hebben.) heeft gematria malboesj (als je or pni-el optelt dan hebben we de gematria malboesj/bekleding. Dat is het licht ook wat wij ontvangen wanneer wij ons daarmee in overeenstemming brengen, zoals hij ons vertelde bij het uitspreken van die zegening wanneer wij naar bed gaan enz. Waarom is het gematria malboesj?) omdat het aangetrokken wordt van het licht pni-el zoals boven gezegd is. (En nu gaan we deze heilige naam or pni-el bekijken. אורdat is licht. פניאלis een samengesteld woord net zoals Michael Gawriel Rafael enz. Hier is het de naam... er bestaat ook zo'n engel. Engel betekent kracht. Pni-el is samengesteld van pnee Kel en dat is net als paniem Kel; in een smiechoet/samenstelling - dat is wanneer je tussen twee woorden denkbeeldig in het Nederlands 'van' kan plaatsen. Pnee Kel, gezicht van de naam Kel. Staat het los dan is het paniem/gezicht (meervoud). Wanneer het samengesteld wordt verandert de klank, is het pnee: pnee Kel, twee kanten van het gezicht van de naam Kel. Dus als we de gematria van אור פניאלoptellen dan hebben we de gematria מלבושmalboesj. We weten dan kwalitatief wat voor bekleding het is die wij ontvangen. Duidelijk? Nergens kan je dat vinden, de kwalitatieve weergave, want deze taal komt absoluut overeen met de krachten van het heelal. Niet in de bosjes moet je de Schepper zoeken, maar juist in deze woorden. Daar moet je pietepeuterig de geheimen van Hasjem zoeken. Daardoor wordt je doordrenkt door het licht van Hasjem, Zijn genade. Als we de gematria optellen... De bedoeling is dat wij werk doen. Het is niet dat ik alleswetende verteller ben, maar dat jij zelf die optellingen maakt. Dat je kijkt en zelf de gematria natelt. Dat is de inspanning die jij levert en dat geeft de hoogste voldoening aan Hasjem. Laten wij ons dat nu ook gunnen en Hasjem gunnen. Dus aan de ene kant heeft hij ons verteld over de naam שעח378 hoge lichten van de twee kanten van het gezicht van een hogere, zoals het in de Zohar werd genoemd. Ook dat heeft gematria malboesj/bekleding. En nu gaat hij het ons van een andere kant laten zien, dat het licht pni-el.... We
47
gaan ook van deze kant zien, op een andere manier, vanuit een andere invalshoek dat het op precies hetzelfde neerkomt. Het is ook de bevestiging van pni-el. Or pni-el betekent dan letterlijk: het licht dat komt van het gezicht van pni-el. Zie je dat? De heilige namen worden alleen naar krachten gegeven die zij hebben en uitstralen naar een lagere. Dat is het licht van het gezicht van Kel. En als we dat eerste woord אורbekijken...Wat is de gematria? Tel zelf mee. Dat is wat je moet doen, de inspanning leveren. Dat is wat maakt dat je vooruit gaat. אis 1, וwaw is 6, רis 200, samen wordt het 207. Nu tellen we nog het tweede component van deze naam פניאל: פis 80, נis 50, יis 10, אis 1 en לis 30. 80+50=...ik bereid mij niet voor voor de les. Wat ik doe is de eerste keer om niet te vertellen wat ik weet. 80+50+10+1+30=171. Plus de gematria van licht wordt samen 378. Precies dezelfde gematria als שעח378 zoals in de Zohar werd vermeld. Or pni-el heeft dezelfde gematria. Beide hebben de gematria van מלבושmalboesj. מis 40, לis 30, בis 2, וis 6, שis 300; het wordt dan 378. Het klopt.) welke malboesj wordt aangetrokken van het licht pni-el zoals boven gezegd werd.
48
Les 13 וביארנו. על פסוק בבגדו בה,גם זהו שכתב בסבא דמשפטים דף צ"ו כי לבוש הנשמה הוא אלו"ה הוא נמשך אל, כי הלבוש שהוא מן א"ל- פי' הדבר. א"ל ו"ה- ר"ל, כי אלו"ה,בזוהר פרשת לך לך שיש בספירת החסד של, בענין שמות הג' כלים, ופי' זה נתבאר אצלינו. הנקראים ו"ה שבהויה,הזו"ן שהוא, הוא בחי' אל כפול כנ"ל, הוא נקרא שם אלוה, כי שם הכלי האמצעי שבו, ושם ביארנו,ז"א , וב' אותיות ו"ה שבשם אלוה. וכן עולה עש"ה עם הכולל.במילוי גימטריא שע"ח עם ו' אותיות המילוי : והבן כל זה היטב, הם רמ"ח מ"ע,הוא ענין מה שארז"ל ו"ה עם זכרי רמ"ח Ook dat is wat geschreven was in (het hoofdstuk) Saba de Misjpatiem (dat is een zeer diep ingewikkeld stuk van Zohar. Saba is een oude wijze man. Deze oude wijze voert het woord in het hoofdstuk van de Thora dat behandeld wordt onder dezelfde naam: misjpatiem) pag. 96 (kijk goed wat hij ons zegt:) dat de bekleding van de nesjama is de naam אלו"הEloka (normaal vertalen we dat met ‘G’ddelijke’, maar wat geeft dat woordje G’ddelijke, Eloka mij als ik niet weet wat het is? Kijk naar de letters. Wat is Eloka, het G’ddelijke? ) dat slaat op het vers ‘B’wigdo ba / In de bekleding daarmee’. (Er bestaat ergens zo’n vers.) En we hebben uitgelegd in de Zohar hoofdstuk ‘Lech Lecha / Ga voor jezelf’ (zoals Hasjem zei tegen Awraham) dat Eloka betekent (Zohar verdeelt het in tweeën:) . א"ל ו"ה. ו"הis zo’n, en א"ל komt van boven. Hij gaat het ons uitleggen:) (Kijk als je zo leert en weet waar het over gaat, de krachten van het Heelal vanuit de Kabbala, dan weten we wat wij aantrekken, wat bekleding is en welke bekleding wij aantrekken door dit of dat.) Uitleg van woord/ding/kwestie want de bekleding die van Kel is (chassadiem, chessed) wordt aangetrokken tot de zo’n (Wie heeft dat nodig? Alleen de zo’n heeft dat nodig. Zo’n heeft tekort en dat komt ten behoeve van de zo’n om hen te beschermen tegen de kliepot) die heten waw hej die in HaWaJa'H zijn. (dus de onderste twee letters van de naam van HaWaJa'H). En deze uitleg was uitgelegd door ons in de kwestie van de namen van drie keliem die er zijn in de sfira chessed van z’a (die heeft op zichzelf drie keliem. Eigenlijk heeft elkde sfira zijn eigen drie keliem. Alles is opgebouwd, tot het oneindige toe, tot het kleinste detail uit drie keliem, vanaf de tweede tsimtsoem. En ook de z’a in de sfira chessed heeft zijn eigen drie keliem.) en daar hebben we uitgelegd dat de naam van zijn middelste klie heet de naam Eloka/G’ddelijke en dat is het aspect van de dubbele naam Kel zoals boven gezegd werd, (Herinner jij je nog? Kel voluit geschreven en nog een Kel voluit geschreven, pen, de twee kanten/helften van een gezicht. De naam Kel voluit geschreven dat is:) in de vulling gematria 378 met 6 letters van de vulling (daaraan toegevoegd). En zo ook 375 met het algemene lid. (Nu en dan wordt het aan de gematria 1 toegevoegd als algemeen lid, zoals we vaker tegenkomen. Een aantal elementen die in een bepaald geestelijk verschijnsel zitten…er bestaat nog 1 die overkoepelend is, een eigenschap die niet in afzonderlijke eigenschappen terug te vinden is, maar a.h.w. extra is, een eigenschap dat ontstaat door de synergie door alle overige onderdelen/elementen van een geestelijk object, partsoef, sfira enz.) En twee letters והwaw ke die in de naam Eloka zijn is de kwestie waarover de onze leraren van gezegende nagedachtenis spreken (zij zeggen:) והmet כריז/’breng mij in herinnering’ (staat in Thora.) is (samen) 248, zij zijn 248 geboden ( מ"עvoorschriften van doen. Noteer bij jezelf die afkortingen. Het moet niet alleen passief luisteren zijn en ook niet aktief, maar dat je het niet alleen hoort, maar een pennetje pakt en dingen doet. Daar gaat het om.) en begrijp dat allemaal goed.
, כמארז"ל על אלו"ה, והוא לבוש הבינה המלבשת לזו"ן, שהוא גימטריא מלבוש,גם זה ענין חשמ"ל שנעשה למי שנפשט, תכוין אל זה המלבוש הנ"ל, וכאשר תברך מלביש ערומים.שפירשו א"ל ו"ה אנו אומרים, אלא שנחלש ומחדשין ומחזיקין אותו, וכנגד מי שיש לו לבוש.מעליו מלבושו לגמרי :ברכת הנותן ליעף כח 49
(Hij geeft ons uit diverse invalshoeken het aspect van bekleding. En de namen van de bekleding hebben ook de gematria van bekleding. Let op:) Dat is ook het aspect chasjmal (dat is een erg dunne straling waarover Ezechiel heeft gescheven in zijn profetieen, zo’n dunne straling. In onze wereld kunnen we het vergelijken met laserstraling, maar het is natuurlijk veel fijner, het is geestelijke straling. In het moderne Israel hebben ze dat heilige woord overgenomen en hebben er de betekenis elektriciteit aan gegeven. Wat zij doen, zij materealiseren de heilige taal.) dat is de gematria malboesj (chasjmal is ook de straling die wij onder de taboer ontvangen, zo’n schittering. Want onder de taboer hebben we tot de gmar tiekoen geen keliem meer, het zijn uitwendige keliem, het is net of het iemand anders is dan ik. ‘Ik’ ben boven de chaze tot de taboer, maar onder de taboer is a.h.w. alsof het iemand anders is. Daarom: boven de chaze wil men goed doen. Alle ellende, al het ongecorrigeerde komt van de plaats onder de taboer, want tot de gmar tiekoen hebben we daar geen inwendige keliem meer. We kunnen daar wel een vorm van chasjmal ontvangen.) dat is de bekleding van de biena die bekleedt z’a (Interessant, wat onder de taboer gebeurt… zij straalt niet zo dat zij binnen de zo’n komt, maar zij levert aan hem a.h.w. een laagje, omringt hem met chasjmal, niet van binnen, maar ze omringt van buiten. Dat is heel anders dan wat we tot nu toe hadden geleerd dat het or makief was – ook van de biena trouwens, alles komt natuurlijk van de biena. Met de or makief was het anders. Hier is het geen or makief, hier is het chasjmal waarmee de biena een beschermingslaagje geeft aan de zo’n en de zo’n bevinden zich t.o.v. de biena eronder. Bij de zo’n heb je natuurlijk ook boven de chaze en onder de chaze. Natuurlijk strekt het ook onder de taboer als boven de taboer. Maar de belangrijkste bescherming biedt de biena met de chasjmal onder de taboer. Duidelijk? Want boven de taboer hebben we or makief dat genoeg dekking biedt aan de zo’n boven de taboer. En boven de taboer van de zo’n strekt zich ook de zo’n van de iema/moeder/biena, maar onder de taboer schijnt alleen die chasjmal. Die chasjmal schijnt aan de zo’n tot hun voeten, bedekt de zo’n helemaal tot en met hun voeten.) zoals de onze leraren van gezegende nagedachtenis hadden gezegd over (deze naam) Eloka die betekent א"ל ו"ה. ( א"לkomt van de biena en ו”הis de wa’k, zo’n en aan hen komt de straling אלKel tegemoet.) (Kijk wat hij ons nu zegt. Wat hij ons nu vertelt, hoe moeten wij dat toepassen bij het uitspreken van zegeningen, gebeden…. Wat wij leren is praktisch, hoe we dat moeten doen. We hebben een set gebeden die opgemaakt zijn naar de wetten van het heelal. En deze gebeden zijn die gebeden zoals Ari die gebruikt, van de Siddoer/gebedenboek. Wanneer wij ze uitspreken met de juiste kawanna, dat wij zien, weten wat wij uitspreken, dat we weten dat het woordje Eloka אלוהis licht dat verspreid wordt aan de wa’k – de zo’n, dat zijn ook wij, want wij zijn de kinderen van de zo’n. Als de zo’n dat ontvangt, dan geeft de zo’n het aan ons, dan zijn wij als de zo’n. Daardoor ontvangen we bescherming tot en met onze schoenen. Let op:) En wanneer jij zegening zal uitspreken (in de ochtend) ‘….die bekleedt de naakten’, richt jezelf erop dat het bekleding is, zoals boven gezegd werd, (Baroeg Ata Hasjem Elokeenoe Melech haolam malbiesj aroemiem/bekleedt de naakten, dat komt van hetzelfde woord als malboesj. Als je zegt: Hasjem bekleedt de naakten, dat betekent geestelijk en niet dat hij ons kleding van textiel geeft, maar Hij bekleedt de naakten van binnen. Op dat moment heb de intentie over deze bekleding van biena, deze chasjmal van biena die zij aan haar kinderen geeft zoals boven gezegd werd) die (kleding) werd gemaakt voor iemand van wie zijn kleding helemaal werd uitgetrokken. daar gaat het over, de toestand van iemand die helemaal naakt is gekomen als gevolg van een grote zonde. We weten niet of zonden groot of klein zijn, maar we kunnen het altijd voelen als we helemaal ontdaan worden van deze lawoesj, wanneer wij ons helemaal naakt voelen van binnen. Let op: naakt voelen van binnen betekent zonder tiekoen. De hele bedoeling van de mens is om steeds tiekoen te maken opdat je niet je naaktheid gaat zien. Duidelijk? Omdat de wereld zo gemaakt is, omdat de correctie zo gemaakt is. Wanneer je de naaktheid niet ziet, van binnen… Hoe kan je het niet inzien? Wij zijn zo’n, de schepping en onder de taboer is niet gecorrigeerd. Hoe kunnen wij dat doen? Door deze chasjmal, deze bekleding van biena die ons beschermt.. Overal waar wij naaktheid voelen daar is een vruchtbare bodem, daar wemelen de kliepot. En daar waar wij chasjmal aantrekken, de bekleding van de biena die ons ook onder de taboer beschermt, daar vluchten zij van die chasjmal, want het is als een straling die zij niet aankunnen. Het G’ddelijke, heilige en onreine kan niet naast elkaar zijn. Zoals
50
we in een vers leren: ‘Ik kan met hem niet onder 1 dak blijven’, de wens om te geven en de wens om te ontvangen die kunnen niet naast elkaar zijn. De ene schakelt de andere uit. Daarom werd gezegd over die twee krachten Ja’akow en Esav, twee broeders…Ja’akow is de jonge broer en Esav is de oudste broer. Er werd over hen gezegd bij hun geboorte… Hun moeder ging Hasjem verzoeken om uit te leggen wat voor strijd er in haar buik gevoerd werd tussen die twee. Er werd haar uitgelegd dat binnen haar twee volkeren zullen zijn, een volk van de wens om te geven en een volk van de wens om te ontvangen voor zichzelf. ‘De oudste zal de jongste dienen’, geweldig wat er staat: Esav oftewel de volkeren der wereld zullen Jisrael dienen. Niet dienen in deze wereld, op de bekrompen manier zoals in deze wereld is, maar dienen betekent dat die wel zichzelf laat transformeren in de wens om te geven en dan zullen zij ook ontvangen. Er staat ook geschreven ‘wanneer de ene valt, steekt de ander zijn kop op’. Als Ja’akow valt, zijn missie nalaat om onophoudelijk, voortdurend de wetten van het heilige uit te dragen en het heilige aan te trekken, dan als gevolg daarvan komt direct, automatisch de kracht of de scepter in de handen van Esav, van de vernietiger, van de wens om te ontvangen voor zichzelf. Maar wanneer Ja’akow de geestelijke wetten van het heelal naleeft dan trekt het heilige hier naartoe. Zijn oudere broeder, de wens om te ontvangen voor zichzelf gaat dan zijn jongere broeder, wens om te geven gehoorzamen, dienen. En daardoor ontvangt ook Esav zijn zegeningen, de zin in het leven. Anders is het leven van Esav alleen vechten, meer en meer en hij kan geen bracha/zegening ontvangen.) Wat had hij ons gezegd? Iemand die helemaal ontdaan wordt van zijn bekleding van de biena, die naakt kwam te staan door wat er ook gebeurt met hem, welke zonde dan ook die hij pleegt, hij moet zeggen de zegening ‘baroeg ata Hasjem Die bekleedt de naakten’, want hij is naakt. Duidelijk? Of je helemaal naakt bent of niet helemaal naakt dan moet je deze zegening wel uitspreken, maar wanneer je helemaal naakt bent, hoe dan ook, dan bij het uitspreken van deze zegening moet je weten dat het slaat op iemand van wie zijn bekleding helemaal is uitgetrokken.) En ten opzichte van iemand die wel bekleding heeft (’s ochtends wanneer hij deze zegening uitspreekt bij het ochtendgebed) maar dat zijn bekleding verzwakt is en dat men deze bekleding vernieuwd en versterkt, zeggen wij birkat hanoten lajef koach. (Baroeg ata Hasjem Elokeenoe Melech ha-olam hanoten lajef koach /Gezegend bent U Hasjem die de vermoeiden kracht geeft. Ook hier moet je de intentie hebben dat het gegeven is aan iemand die wel iets over heeft van zijn lawoesj, maar het is verzwakt. En dat men ook hem vernieuwing en versterking geeft van deze lawoesj. Beide moet je uitspreken. Hoe weet je dat jouw lawoesj/bekleding niet helemaal is uitgetrokken? ’s Morgens voelt iedereen een of andere vorm van het vertrokken zijn van zijn lawoesj. Hoe weet je dat jij niet helemaal naakt bent komen te staan in de ochtend na een nacht? Je kan dat niet zeggen. Daarom worden beide zegeningen uitgesproken, zowel voor iemand wiens bekleding van biena, chasjmal, helemaal van hem uitgetrokken was, als voor iemand die wel bekleding heeft maar die wel verzwakt is. ’s Ochtends sta je op…wat heb je allemaal gedaan ’s avonds of ’s nachts toen je naar bed ging? En als je niets fysieks hebt uitgespookt, dan had je misschien gedachten of fantasieën of wat er ook mag zijn…dingen beleeft, aangetrokken waardoor je niet helemaal of wel helemaal naakt kwam te staan tegen de ochtend.
51
Les 14 : פרק ג- שער התפלה Poort van het gebed, 3e paragraaf. (Let op, over de handelingen die men moet verrichten bij het aankleden en bij het aandoen van schoenen... Nog een keer: alles moet doordrongen zijn van het bewustzijn, de verbondenheid met de geestelijke werelden. De mens is zo'n, z'a en noekwa en die verbindt zichzelf met het hogere en daarmee verkrijgt die de vrijheid, de vrije wil. Alleen aan Jisraël is daadwerkelijk de vrije wil gegeven. De volkeren van de wereld doen alleen de wil van Hasjem, zij kunnen geen stap nemen zonder de wil van Hasjem te doen. Zij zijn net als marionetten, als poppetjes die precies doen wat Hasjem zegt. Ook wanneer zij klappen uitdelen aan Israel...het is alleen maar Hasjem die het doet t.b.v. Israel. Alleen t.b.v. Jisraël, dat betekent de wens om te geven in de mens oftewel de wens om te ontvangen omwille van het geven, dat is hetzelfde, het is alleen een gevorderde wens om te geven. Alleen die krijgen de vrijheid, maar de wens om te ontvangen blijft altijd in slavernij en doet precies wat Hasjem van hem wil. Let op:) . ולא יקשרנו, ואח"כ ינעל מנעל של שמאל. ולא יקשרנו,ענין נעילת מנעלים נודע מה שארז"ל תחלה נועל מנעל של ימין . ואח"כ של שמאל, ינעל של ימין תחלה, ואם אין קשרים בנעלים.' ואחר כך קושר של שמאל וכו,ואח"כ קושר מנעל של ימין כי היא משימה אותם, וזהו הענין כנשר יעיר קנו על גוזליו ירחף. כי לעולם הבינה היא הנועלת את זו"ן בניה,והכוונה בזה והלבוש. כנ"ל בברכת מלביש ערומים, כי חשמל גימטריא מלבוש, הנקרא חשמ"ל, וזהו הלבוש החיצון של הבינה.תחת כנפיה אמנם הלבוש. כנודע שהוא ג"כ מן הבינה, כי הלבוש הזה הוא ענין א"מ דז"א, ואל תטעה ותחשוב. מלביש ומקיף את זו"ן,זה : ולא בחינת א"מ, המלביש לזו"ן בבחי' לבוש לבד, רק הוא בחי' לבוש אור חיצוניות של הבינה,הזה אינו בחי' א"מ De kwestie van het aandoen van schoenen, het is bekend wat de Thorageleerden hadden gezegd (zij hadden een regel gegeven hoe een mens van Jisraël schoenen aan moet doen; ook dat heeft een zeer speciale orde) eerst laat hem de rechterschoen aandoen, maar niet vastbinden. (de schoenveters niet vastbinden. Geweldig hoe dat helemaal overeenkomt met de wetten van het heelal) En vervolgens laat hem de linkerschoen aandoen maar deze niet vastbinden (Hij heeft dan de rechterschoen en linkerschoen aangedaan, maar zonder hen vast te binden. Let op, het is bijzonder belangrijk om het op deze manier te doen, geestelijk natuurlijk. Maar zelfs wanneer men het doet...weet men niet van vergeten. Stap voor stap zal men niet meer weten wat vergeten van dingen betekent. Men is bewust van wat men doet. Men brengt het in overeenkomst met de wetten van het heelal.) En vervolgens laat hem de rechterschoen vastbinden en vervolgens laat hem de linkerschoen vastbinden enz. En als de schoenen geen schoenveters hebben (zo'n model dat er geen schoenveters zijn) laat hem eerst de rechterschoen aandoen en vervolgens de linkerschoen. (Let op, nu gaat hij ons vertellen wat dat betekent en waarom men dat moet doen. En wanneer je dat doet wanneer je dat gaat doen dat je eraan moet denken wat er in het geestelijke daarmee gebeurt. Daardoor ga jij je in overeenstemming brengen met het hogere. Zelfs bij het aandoen van de schoenen ga je de wil van Hasjem volbrengen. Je gaat je verbinden met het hogere. Daardoor leef je in de eeuwigheid, zelfs wanneer jij de schoenen aandoet.) En de intentie (zin) daarvan is omdat de biena altijd de schoenen aandoet bij de zo'n, haar kinderen. (Net zoals een moeder de schoenen aandoet bij haar kleintjes, peutertjes, zo doet de biena bij de zo'n. Wij zijn een product van de zo'n. Zo'n zijn onze vader en moeder. Daarom, precies hetzelfde gebeurt aan ons wanneer wij dat doen, maar wel met de kawanna, dat wij weten waar het over gaat.) En dat is de kwestie zoals het geschreven staat: zoals de adelaar die maakt zijn nest over zijn (in het Hebreeuws staat er 'zijn') kuikentjes blijft hij scheren (We hebben dat ook in de Zohar geleerd.) want zij (biena. Er wordt vergeleken met de vrouwelijke, de moederlijke adelaar die over haar kuikentje scheert, hen beschermt.) plaatst hen (die kuikentjes) onder haar vleugels. En dat is de uitwendige bekleding van de biena die heet chasjmal, want chasjmal heeft gematria malboesj/bekleding, zoals het boven gezegd was in de zegening Hij die naakten bekleedt. (Er is
52
wel een verschil tussen wat we eerst hadden geleerd, de bekleding van biena als or makief en de bekleding zoals we hier aantreffen, de bekleding in de vorm van chasjmal. Let op:) En dat lawoesj bekleedt en omringt de zo'n (Die twee lijken wel op elkaar. Herinner jij je nog hoe het boven was?) En vergis je niet door te denken (in het Hebreeuws is het: vergis je niet en ga denken) dat deze bekleding (die chasjmal heet) het aspect or makief is van de z'a (nee het is niet or makief van z'a) zoals het bekend is, dat or makief is eveneens van de biena. Echter deze lawoesj/bekleding (onthoud dat woord lawoesj) is niet or makief het is alleen maar een bekleding van het uitwendige licht van de biena welk (uitwendig licht van de biena) bekleedt de zo'n alleen maar als lawoesj en niet als or makief. (De bekleding kan zijn als lawoesj... Dus de biena kan aan de zo'n geven in de vorm van bekleding oftewel bescherming tegen de kliepot, en kan ook op een andere manier... een ander aspect is dat zij or makief geeft. Let op, or makief is om te groeien. Or makief is om aan de zo'n groeimogelijkheden te verstrekken om hen groot te brengen enz., maar deze lawoesj als chasjmal is alleen maar om hen te beschermen wanneer zij nog kleintjes zijn. Duidelijk? Hoe komt dat? Herinner jij je nog dat jessod van de biena is aan de chaze van de z'a? Daar eindigt de biena. Onder de chaze, laten we zeggen onder de taboer, daar is geen biena. Natuurlijk weten we dat we onder de taboer nog het onderste gedeelte van tieferet hebben, maar de biena eindigt aan de chaze. Dus jessod van biena eindigt aan de chaze; daarmee beschermt zij de zo'n boven de chaze, geeft ze hen chassadiem, haar eigen chassadiem, chassadiem van de biena, het is geen gewone chassadiem, het is chassadiem van de ga'r. Zij geeft dat boven de chaze van de zo'n zodat zij geen chochma nodig hebben. Boven de chaze hebben ze geen chochma nodig. Ze hebben genoeg aan haar aanwezigheid, van de biena. Zij geeft aan hen haar chassadiem en die chassadiem zijn van de ga'r, van het hoofd, prachtige chassadiem. Maar onder de taboer, onder de chaze - we zeggen dat soms door elkaar - bevinden zich de zo'n zelf, de noekwa en de nh'j van z'a, en daar straalt alleen maar deze lawoesj. Chasjmal komt a.h.w... Niet het licht or makief van de biena, maar alleen maar zo'n dun laagje van de biena, dat beschermt de zo'n van de buitenkant tegen de kliepot, want daar is de plaats waar de kliepot, de tekorten echt aanwezig zijn, krachtig zijn en daar is de plaats waar het gevaar is voor de kliepot.) (Geweldig wat wij hier leren van de Kabbala zelf. Fijne kneepjes die ons misschien kunnen ontgaan bij het leren van Ets Chajiem of TES zelf. Let op hoe hij ons tussendoor enorme belangrijke dingen geeft uit de leer zelf die wij nodig hebben.) . אך לא באמא ובעבור שלא יוכלו החיצונים להאחז בהם, כבר נודע כי אין אחיזה אל החיצונים רק בזו"ן,וטעם מלבוש זה הוא אשר אורו מועט מאד מאור של, ע"י חשמ"ל הזה, בין החיצונים ובין זו"נ, והיא מפסקת ביניהם,לכן הבינה היא מגנת עליהם : אין כח בחיצונים לאחוז בחשמל ההוא וגם לסבת עביותו מפסקת כמ"ש, אמנם להיותם מן הבינה.זו"נ En de smaak/betekenis van deze bekleding is omdat het is al bekend dat de uitwendige (kliepot, s'a...) grijpen alleen maar aan de zo'n, maar niet aan iema (Let op, elk woord is belangrijk. Al onze hoop, al ons streven, verwachting, uitkijken ernaar is om ons steeds te verbinden met de biena en gered te worden van de s'a en groeien naar onze absolute autonomie/zelfstandigheid en vrijheid. Daarom is het hier bijzonder belangrijk om te kijken hoe dat zit en hoe wij dat bereiken door ons gebed als wij goed, helder, duidelijk weten wat wij doen in dat gebed. In tegenstelling tot het schijnheilig volk dat al duizenden jaren alleen met zijn lippen uitspreekt, van hun lippen en naar buiten en zij begrijpen niet wat zij zeggen. Dat helpt niet. Terwijl het absoluut gereedschap is wat aan de mens is gegeven en eigenlijk alleen aan israel, aan het uitverkoren volk is het gegeven en wij moeten dat grijpen, pakken en gebruiken op de juiste wijze. Dat is wat wij hier allemaal leren, om een steeds een stukje vrijheid te verkrijgen. Dat gebeurt door het zoeken, verlangen en doen op de manier dat wij ons met de biena verbinden.) en opdat de uitwendige niet in staat zullen zijn om aan hen (zo'n) aan te hechten/aanzuigen daarom biena beschermt hen en zij maakt een scheiding tussen hen (bekleedt hen van buiten. Tussen wie en wie maakt zij scheiding?:), tussen de uitwendigen (kliepot...) en de zo'n (de zo'n zijn binnen onder haar vleugels en daarbuiten zijn de uitwendigen) door deze chasjmal (dus door deze
53
chasjmal beschermt zij hen) wiens licht (van chasjmal) is veel minder dan het licht van de zo'n. (let goed op. Hoe kan het dat dit licht veel minder is dan van de zo'n?:) Echter aangezien dat schijnen (van dat licht deze chasjmal deze bekleding waarmee biena haar kinderen, zo'n, beschermt) komt van biena, dan hebben de uitwendige geen kracht om zich aan te hechten aan deze chasjmalen ook om reden van zijn aviejoet dat scheiding maakt, zoals geschreven staat. (De aviejoet van chasjmal is biena, het tweede stadium en dat is wat de scheiding maakt, want de uitwendige hebben niets aan deze aviejoet, zij kunnen niet aangrijpen aan de aviejoet van het tweede stadium, van de beina. Geven interesseert ze niet. Van het geven wordt hun lust niet verzadigd. Kijk nou hoe geweldig wat wij leren. Wij hebben wel chochma nodig, maar de chochma die wij van biena ontvangen moet altijd bekleed zijn in chassadiem. Dat wolkje chassadiem is absoluut noodzakelijk, want anders... wij zijn zo'n, wij behoren bij de wereld, bij zo'n. De plaats waar wij zijn is de plaats van de kliepot. We kunnen niet anders. In onze wereld is niets heilig, niet zoals die sprookjes die religieuzen ons vertellen. Het heilige moet je aantrekken van de biena; dat is wat wij doen. En ook het licht chochma trekken we van de biena en dat wordt doorgegeven via z'a aan de noekwa, maar dan bekleed in de chassadiem. Hier hebben we absoluut geen heiligheid. Geen hond, geen mens had hier op aarde ooit heiligheid intrinsiek in zichzelf. Laat de komediespelers denken dat ze iets heiligs hebben...het helpt hen niet en het helpt hun nakomelingen en navolgers absoluut niet. Wij hebben niets. Alles wat wij nodig hebben kunnen wij van een hogere ontvangen. Zo heeft Hasjem deze wereld gemaakt, want anders zou de schepping niet kunnen voortbestaan. Als wij anders zouden zijn dan zou het geen schepping zijn. De schepping moest geheel en al autonoom zijn, dat is de schepping. En vanuit zijn eigen laagheid, zijn wens om te ontvangen, iets wat er niet is in de Schepper, verlangen naar de overeenkomst naar eigenschap met het hogere, alleen daarin zijn heil te zoeken en dat hier op aarde brengen en niet ergens in de hemel. Hiernamaals...al deze religieuze komedie die uiteindelijk in onze tijd zijn eigen gezicht krijgt. De leugen ervan wordt langzamerhand aan de wereld onthuld. Het is al hier onthuld op aarde, om te kiezen voor het ware bestaan. Niets hier op aarde is heilig, wij zijn net als zo'n. De zo'n van Atsieloet hebben het schijnen van chasjma, de bescherming van de biena nodig en zo ook wij. Hoe? Op dezelfde manier hoe de Thorageleerden deze Siddoer/gebedenboek hebben opgemaakt, het heilige gebedenboek. De manier waarop we deze chasjmal hier ontvangen. Chasjmal als bekleding, or makief. Alles wat we zullen leren is de manier waarop wij in concreto de vrijheid zullen ontvangen.
54
Les 15 (Let goed op wat hij ons nu gaat vertellen. Hij vertelt ons over gebed en er komen dingen bij die hij ons op een voortreffelijke wijze vertelt, over de stand van zaken op de Boom des Levens. Dingen die wij extra leren, fijne dingen, details etc. Ook over de kliepot, hoe zij zitten en de verhouding van or pnimi en or makief, innerlijk licht en uiterlijk licht, hoe dat in elkaar zit. We moeten dat goed doorhebben. Let op:) כי א"פ דעתיק הוא יותר פנימי, נמצא. וזו"נ לאו"א, ואו"א מלבישין לא"א, איך א"א מלביש לעתיק, כי כבר נודע,והענין הוא כי א"פ, אמנם אורות מקיפים הם להיפך. היא חיצון לכולם, עד שנמצא כי א"פ דנוקבא דז"א,' ושל א"א חיצון לו וכו,מכולם עד שנמצא, וכן עד"ז, וא"מ דז"א הוא מקיף עליו חוצה לו. והוא מקיף עליו, הוא סמוך אל אור מקיף שלה,של נוקבא דז"א לכן היותר, אין כח בשום אור לסובלו בתוכו, לפי כי לסבת היותו גדול מכולם, והטעם הוא.א"מ של עתיק חיצון ועליון מכולם :גדול נשאר מקיף חיצון לכולם En het gaat erom dat het is al bekend hoe a'a de Atik bekleedt en hoe aw'i bekleden de a'a en hoe de zo'n bekleden aw'i (dat hebben we ook geleerd). Het blijkt dus dat or pnimi (innerlijk licht dat al in de keliem zit) van de Atik is het meest innerlijke van allen, en (or pnimi) van a'a is uitwendig t.a.v. hem, (uitwendiger dan het or pnimi van Atik) enz., het blijkt dus dat or pnimi van de noekwa van z'a is het meest uitwendige van allen (dit is wat betreft or pnimi. Dus wat innerlijker, dieper is, is hoger). Echter de omringende lichten daar is het omgekeerd, want het or pnimi van de noekwa van de z'a (let op) is belendend tot haar or makief en hij (or makief) omringt het or pnimi van haar. (Kijk nou wat wij leren over die twee lichten. Normaal spreken we over licht dat twee smaken heeft, chochma en biena,, maar kijk wat hij ons zegt: or pnimi en or makief, innerlijke lichten en uiterlijke lichten. Or makief omringt het bij hem passende or pnimi.) En het or makief (onthoud al die begrippen) van z'a omringt hem (or makief van de noekwa) buiten hem (buiten or makief van de noekwa) en zo op dergelijke manier het blijkt dus dat or makief van de Atik is het meest uitwendige en het hoogste van allen. (Zie je dat? Alle niveaus van or makief omringen een ander or makief dat lager is dan hem. Zij omringen elkaar als concentrische cirkels. De cirkel, or makief dat het meest uitwendige is, is het hoogste en meest krachtige van allen. Terwijl als we kijken vanaf het perspectief van het or pnimi, dan zien we dat het licht or pnimi dat dieper is hoger is, krachtiger. Zij zijn zo gemaakt, op de manier dat elke traptrede, elke sfira zo'n opbouw heeft dat haar or pnimi a.h.w. boven haar wordt omringd door or makief dat bij haar past. Ook hier zien we een staaltje van overeenkomst naar eigenschap hoewel ze qua perspectief omgekeerd zijn aan elkaar.) En de reden daarvan is (van het feit dat or makief van Atik het hoogste is, buiten alle anderen staat) omdat aangezien dat (licht or makief van de Atik) de grootste van allen is, heeft geen ander licht de kracht om hem in zichzelf te verdragen, daarom het grootste licht blijft omringend, omringt alles en is uitwendiger dan alle (alle overige). (Duidelijk? Het laatste wat moet binnenkomen is or makief. Het hoogste or makief, natuurlijk dat geen licht en geen klie het kan verdragen, het or makief van de Atik. Duidelijk? Or makief van de Atik. Dat is ook 1 van de voornaamste, krachtigste reden dat het moeite kost om Jesjoea te aanvaarden, want steeds is het ergens buiten de mens. Omdat als de mens niet gecorrigeerd is, is het net als ergens in de hemel waar zij over zingen, zoals je dat ziet dat ze ergens orgeltje spelen en dat ze dan met afgetrokken gezichtjes...het Godje zit daar ergens en die redt ons...Het or makief is zo ver, en dat komt natuurlijk van Jesjoea op alle terreinen van alle traptreden. Elke traptrede heeft zijn eigen or makief. Noekwa heeft haar or makief, z'a heeft zijn or makief enz. enz., maar het hoogste, het grootste is van Atik. Dat is het geheim - even tussendoor want we zitten hier niet in Briet Chadasja - wat Jesjoea had gezegd: na drie dagen zal ik opstijgen naar de hemel en daaruit zal ik jullie een ander zenden die i.p.v. mij hier op aarde zal zijn en dat is de Heilige Geest, de roeach hakodesj. Dat heeft Jesjoea gebracht, van boven gestraald, dit or makief van Atik dat ons bereikt. Het komt door alle kanalen heen en raakt diegene aan die zich in overeenstemming brengt met de klie kether, want Atik is de kether. Kom je
55
naar je kether dan ervaar je altijd straling van Atik. Of je het begrijpt of niet, het komt altijd in jou, het waarnemen/voelen van het or makief van Atik, dat het hoogste van alle is.) (Belangrijk in deze studie van Prie Ets Chajiem is om niet te haasten. Het moet een gebed op zichzelf worden, wat wij leren, elke les.... een half uurtje, elke dag en dat is jouw gebed. Wil je daar nog iets anders bij doen.... De rest kan je zelf invullen naar wat je kan en wat je wil, wat zich aan jou voordoet. Maar dat is eigenlijk gebed. Jouw innerlijke houding moet zijn dat jij jezelf in overeenstemming laat brengen met het hogere, en dat is wat wij leren.) (Kijk hoe geweldig wat hij ons geeft, een stukje van Kabbala wat wij nodig zullen hebben om al die losse of verbonden aspecten van het gebed te begrijpen, ons eigen te maken naar krachten.)
ובין, בין בבחי' הפנימיות, היא המלבשת ומכסה על כולם, כי א"פ וא"מ דנוקבא דז"א,נמצא לפי זה הוא שם באמצע בין א"פ של, כי הנה מקום עמידת ומושב ומדור הקליפות, והענין הוא.בבחי' המקיף כי, ואחוריהם נגד א"מ שלה. ופניהם נגד א"פ של הנוקבא ליינק משם. ובין א"מ שלה,הנוקבא דז"א . ולא ליינק משם,אין כח בהם להסתכל בא"מ Het blijkt dus volgens dat dat or pnimi en or makief van de noekwa van z'a, zij bekleedt en bedekt allen (zij is het meest uitwendige naar keliem a.h.w. Binnen haar zitten al die andere hogere traptreden. Dat is wat hij zegt) zowel in het aspect van inwendige/inwendig licht/or pnimi als in het aspect van or makief. (En nu goed kijken wat hij ons verder vertelt. Kijk wat hij ons verder onthult: de plaats van de kliepot. We moeten weten en stap voor stap ga je het voelen in jezelf, meer en meer, waar deze kliepot zich bevinden. Let op:) En het gaat erom want ziehier de plaats van het staan en zich zetelen en het bewonen van de kliepot is daar in het midden tussen het or pnimi van de noekwa van z'a en haar or makief. (Let op wat hij ons nu vertelt. Dus tussen or pnimi en or makief van de noekwa van z'a - niet z'a zelf, maar van de noekwa van de z'a - daar is de plaats van de kliepot. Kliepot bevinden zich daar waar tekort is. Er is een stukje or pnimi dat binnen is, maar niet alles en er is een stukje or makief dat a.h.w. van buiten is en daartussen is de plaats van de kliepot.) En hun gezichten (van die kliepot. Gezicht is de plaats...ze zijn opgebouwd net zoals de heilige sfirot) richten zich tegenover or pnimi van de noekwa om daaraan aan te zuigen. (Duidelijk? Hun gezichten kijken naar de or pnimi van de noekwa. Je kan het ook zien in oude schilderijen, Romeinse schilderijen in Italie, hoe Rafael en andere grote schilders van Renaissance hel en dat soort dingen beschilderen. Hel is de kliepot, hoe zij aanzuigen. Je ziet daar erg goede afbeeldingen - ik bedoel illustratief, fysiek, materieel - mooie prachtige schilderijen. Ik kijk niet naar de beelden zelf, maar je mag wel achter de beelden kijken en achter de beelden zie je deze krachten van de kliepot, hoe zij staan om te zuigen van de or pnimi van de noekwa van de z'a). (Kijk goed wat hij ons zegt. Zij kijken dus met hun gezichten, hun voorkant naar de or pnimi van de noekwa om daaruit te zuigen) Maar hun achterkant staat/kijkt tegenover haar or makief (van de noekwa. Tegenover haar or makief is hun achorajiem. Zij zijn a.h.w. afgekeerd van de or makief. Zij kijken niet met hun gezichten naar or makief, maar alleen hun achorajiem staan in de richting van or makief dat buiten hen om is) want zij hebben geen kracht (let op: de kliepot hebben geen kracht) om te kijken naar or makief en ook geen kracht om daaruit aan te zuigen. (Kijk nou hoe geweldig. In een paar regeltjes geeft Ari ons eigenlijk de positionering van zowel heilige krachten als de kliepot. De plaats van de kliepot en hun houding, hoe zij staan tegen de or pnimi en or makief van de noekwa van de z'a.) (Kijk nou hoe gewelidg. In 1 zinnetje, hoeveel duidelijkheid verschaft hij ons. Mensen die Prie Ets Chajiem niet leren, zij kunnen al twintig jaar en meer Kabbala leren en zij zullen niets ontvangen van wat je hier in 1 zinnetje ontvangt. Welke krachten en bevatting krijgne we van wat hij ons nu te zeggen heeft.)
56
אלא באמצעיות של, אינם יונקים משם לעולם, כי גם שהחיצונים יונקים מז"א ג"כ כנ"ל,נמצא . שהיא היותר קרובה אליהם יותר מן הכל,הנוקבא Het blijkt dus dat ook de chietsoniem/uitwendigen zuigen van de z'a zoals boven gezegd werd, maar (let op wat hij ons zegt, dat hoewel de uitwendigen ook van de z'a zuigen, maar) zij zuigen nooit daar (van de z'a zelf, want z'a is heilig, die heeft t.a.v. zichzelf alles volmaakt, maar de nh'j van de z'a zijn in de noekwa gestopt, zoals we weten. Van de z'a zelf zuigen zij nooit) anders/maar dan d.m.v. de noekwa (omdat z'a verbonden is met de noekwa...alleen door de noekwa kunnen zij aanzuigen, maar niet van de z'a zelf, maar alleen d.m.v. de noekwa) welke (noekwa) het meest nabij gelegen is aan hem (zij is van allen het meest nabij gelegen aan hem, aan die kliepot. Daarom zuigen ze aan hem, maar aangezien zij in zekere mate verbonden is met de z'a, dan ontvangen/zuigen zij via haar ook een stukje van de kracht a.h.w. van z'a, maar niet van z'a zelf. Duidelijk? We hebben geleerd dat alle zes sfirot van de z'a behoren tot negen eigenschappen van Hasjem. Wie is de schepping? De schepping is noekwa. Noekwa van z'a is de wens om te ontvangen voor zichzelf, het vierde stadium. Z'a is het derde stadium, de wens om te geven. Jessod is de wens om te ontvangen omwille van het geven. Dat is de z'a. Hoe lager je komt in de z'a des te meer manifesteert zich de wens om te ontvangen omwille van het geven. Chessed, gwoera en tieferet zijn net zoals biena, zij hebben chassadiem. Alleen heeft biena de hoge, fijne chassadiem - zoals we dat hebben geleerd chassadiem van de ga'r. Chessed, gwoera en tieferet van z'a heeft ook chassadiem, maar gewone chassadiem, dus alleen maar de wens om te geven. Het onderste gedeelte van z'a - netsach, hod, jessod en in het bijzonder jessod - is de wens om te ontvangen omwille van het geven. Z'a wil wel ontvangen, maar niet voor zichzelf. De kracht van z'a in zijn eigenschap is ontvangen omwille van het geven. Ontvangen van de biena en via biena ook het licht van chochma, maar dat is t.b.v. de noekwa om haar te geven. En aan de gever hebben de kliepot niets. Let op, mijn vrienden: zodra jij wil geven, elk moment van een etmaal, welke dan ook wanneer jij daadwerkelijk binnen jezelf wil geven en doet omwille van het geven, daar voel je absoluut geen kliepot. Kliepot haten dat gevoel van deze eigenschap van geven. Duidelijk? Daarom laten ze jou absoluut met rust, omdat jij je innerlijk bevrijdt van hun heerschappij. Zelfs wanneer jij het licht aantrekt, ontvangt omdat de Schepper wil dat wij Zijn licht ontvangen, ons plezier te doen, ons behagen te geven.... Wanneer je wel wil ontvangen, maar met de intentie om te geven, zoals de drie onderste, nh'j van z'a doen, dan is wel voorzichtigheid geboden, maar ook dan -als je het correct doet - zijn de kliepot machteloos. Je zal dan steeds meer voelen dat jij eigenlijk de baas bent van jouw leven. Jouw keliem zijn in jouw handen. En de rest....het licht is niet van jou. Daarom kunnen we aan de ene kant zeggen dat de mens autonoom is gemaakt, want niemand kan in jouw keliem komen. De mens is de baas van zijn eigen keliem, als hij niet prostitueert met zijn keliem, maar het licht is niet van de mens. Dat betekent dat ik wel afhankelijk ben van het licht van Hasjem. Het licht is Hasjem en Jesjoea. Daar hebben we onze afhankelijkheid, want alleen kunnen we het niet redden, om alleen in de keliem te blijven. De keliem hebben de uitstraling van het licht nodig. We kunnen ons door de verbondenheid met Jesjoea, stap voor stap, ook in wat we hier leren - we krijgen handjes en voetjes, onze innerlijke partsoef.... Onze keliem verkrijgen handjes en voetjes en alles om het licht te kunnen ervaren binnen ons. Het licht komt nergens naartoe, komt nergens vandaan. Alles, de hele schepping is gevuld van de glorie van Hasjem. Het is alleen aan ons om ons in overeenstemming te brengen met de eigenschap van geven. We zullen dan alles ontvangen, gratis als geschenk.
57
Les 16 (We hebben geleerd hoe de lichten naar de sfirot, partsoefiem komen. Elke sfira heeft haar eigen licht or pnimi/innerlijk licht en daarboven wordt or pnimi omringd door or makief dat speciaal is toegespitst voor die desbetreffende sfira.)
וע"כ, סמוך אל החיצונים, נמצא שהיה המקיף הגדול של עתיק,והנה אם היו מקיפים על סדר הפנימים , סמוכים זה לזה, כדי שיהיו ב' אורות של נוקבא דז"א, ע"ד הנ"ל,היו סדר המקיפים היפך מן הפנימים וכן א"פ, נמצא שהמקיף היותר קטן שבכולם. והחיצונים עומדים בין שניהם,א"מ שלה ע"ג א"פ שלה יהיו רחוקים, ואורות הגדולים הפנימים והמקיפים. יהיו קרובים אל החיצונים,הקטן החיצון שבכולם , בין בפנימי ובין במקיף, וכן כולם זה לזה, וזהו הטעם למה א"א הוא המלביש את העתיק.מן החיצונים : בין בא"פ ובין בא"מ,עד שנמצא דנוקבא דז"א מלבשת את כולם En ziehier indien de omringende lichten waren op dezelfde manier gestructureerd/geordend als de innerlijke lichten (lichten die al binnen de keliem zijn) het blijkt dus dat het grootste or makief zou zijn van atiek en dat (van atiek) zou belendend zijn aan de chietsoniem/uitwendigen (Duidelijk? Want dan zou de noekwa... Zij hebben een andere vorm, zijn tegenovergesteld aan or pnimi. Dan zou het zo zijn dat de grofste plaats, daar waar de noekwa is, waar de laagste or pnimi is, dat daar het grootste/hoogste/fijnste or makief zijn, dat van atiek. En dat geweldige licht zou ter beschikking komen aan de uitwendigen die juist daar...waar juist daar de plaats voor hen is.) en daarom de orde van de omringende lichten was tegenovergesteld aan de innerlijke lichten, zoals boven gezegd werd, opdat er twee lichten van de noekwa van de z'a zouden zijn, belendend het een aan de ander, haar omringend licht boven haar innerlijk licht (let op:) terwijl de uitwendigen/kliepot staan tussen die twee (die twee lichten. Kijk hoe geweldig wat wij leren. Het is absoluut zo. Het is van binnen te ervaren als je weet hoe dat opgemaakt is, je weet dat het altijd op deze manier is en waar de plaats van de kliepot is. Dat is onze taak. Geen taak van de mens is in het leven van de mens aan hem weggelegd anders dan om zichzelf steeds te zuiveren en op te bouwen, te waken voor de kliepot en te kiezen voor het goede. Duidelijk? Dat is de spontaniteit die de mens gegeven was. Een constructieve spontaniteit. Zichzelf ertoe te brengen dat hij spontaan in elke situatie kiest voor de heilige plaats en de plaats die onrein is mijdt. Niet spontaniteit van deze wereld, die eindigt in psychiatrische inrichtingen of allerlei sociale hulp, religiën, drugs en wat er allemaal in deze wereld is. Deze wereld mankeert niets, maar men weet niet hoe.... men wil niet de opbouwende regels, de regels die van boven aan ons gegeven zijn om ons daarmee waarlijk genot, behagen, voldoening te geven, groei te garanderen, groei tot stand te brengen.... Men laat dat liggen en gebruikt alleen maar 'junkfood', iets dat verwerpelijk is. Of men bedient zich met religiën, wat een andere vorm, product is van uitkotsen, niets anders, want het vernedert de mens. Het is niet de mens zoals religie - welke religie dan ook - hem beschouwt. De mens individueel.... alleen de persoonlijke weg, alleen dat telt voor Hasjem en niet massa 'wij zijn Joden, wij zijn christenen'. Dat helpt voor geen millimeter. Men gaat dan zijn bestaan ontlenen aan een groepsbestaan. Waarom? Omdat men geen moeite neemt...men is onderontwikkeld om uit te gaan van zijn eigen keliem, om strijd te voeren. Het volk Jisraël wil graag vechten, maar wil vechten met de uitwendige vijanden. Voor hen is de wereld tegen Joden, zo menen zijn. Het komt vanuit de innerlijke structuur. Jisraël voelt dat de kliepot hen steeds pakken. Zij projecteren dat op de buitenwereld: de Duitsers, de nazi's zijn schuldig, de Palestijnen zijn schuldig, de Verenigde Naties zijn tegen de Joden, de hele wereld is tegen de Joden... Duidelijk? Omdat zij van binnen aangevallen worden, maar zij werken niet aan zichzelf, aan hun eigen correcties. Ik zeg Jisraël in het algemeen, want het gaat over Jisraël in de mens. Elk Jisraël in de mens moet daar aan werken, om goed om te weten te gaan aan de subtiele plaats waar de kliepot aangrenzen aan die twee lichten, tussen die or pnimi en or makief.)
58
(En zoals het wel opgebouwd is, het systeem van de Boom des Levens is:) Het blijkt dus dat de kleinste makief (omringend licht. Onthoud dat woord makief.) en zo ook het kleinste or pnimi (innerlijk licht) het uitwendigste van allen zullen dicht bij de uitwendigen/kliepot zijn (en niet de grote lichten. Zo geniaal is de mens en het heelal opgebouwd) terwijl de grote lichten, de innerlijke lichten en omringende lichten zullen ver weg zijn voor de buitenstaanders/kliepot (onbereikbaar ver voor de kliepot). Bijzonder belangrijk wat hij ons nu vertelt. We weten dan hoe dat in elkaar zit. We weten dan straks tot wie en op welke manier wij kunnen bidden, naar wie wij de ma'n moeten doen opstijgen. Dat wij niet toevallig de ma'n doen opstijgen naar de kliepot. Een van onze deelnemers, een Joodse man, had mij meerdere malen verteld dat telkens wanneer hij de Amida, het belangrijkste gebed, Staandgebed, doet, hem allerlei vieze gedachten overstromen. De meest vieze gedachten tijdens het hoogste gebed. Dat betekent dat hij niet wist hoe ma'n op te doen stijgen op de juiste manier. In zijn zogenaamd Staandgebed kwam hij juist in de sfeer van de kliepot en zij zogen dan aan hem op dat moment. Nou, is dat een gebed? Zijn gebed is dan een lekkernij voor de kliepot. De overgrote meerderheid doet het op deze manier, dat zij het wel omhoog halen, maar dat de kliepot het opvreten. Daarom komt hier op aarde verder niets op hen, noch op de volkeren der wereld omdat zij niet de structuur weten, niet weten op welke manier de geestelijke hiërarchie is opgebouwd, de lagen zijn opgebouwd. Duidelijk hoe dat zit? Daarom hebben we ook allerlei verschillende gradaties, gebeden nodig die voorafgaan aan de Amida, het Staandgebed. Er zijn bijv. ook Joden die naar de synagoge gaan en die later komen. Hij komt wat later, hij is vertraagd door dit of door dat, doet er niet toe wat. Hij komt bijv. halverwege een gebed en doet direct schijnheilig dat manteltje om en tfillin, maar als men halverwege het gebed komt... Men zegt het gebed van de ochtend en andere dingen, verder...men bouwt het gebed op totdat men uiteindelijk komt tot de Amida, het Staandgebed. Men is dan voorbereid. En als men goed weet om te gaan met de structuur van het heelal, de Boom des Levens....dat men weet hoe die structuur is, dan kan men wel bidden tot die plaatsen die heilige zijn, dan pas. Maar een of andere lummel die naar een synagoge loopt en halverwege het algemene gebed komt en nog allerlei fysieke handelingen gaat doen, die doosjes leggen...dat kost ook vijf minuten, en dan dat manteltje omdoen... Het is dan al tijd voor het Staandgebed en hij gaat dat meedoen. Wat bereikt hij daarmee? Hij gaat dan niet alleen zijn eigen gebed... In de synagoge zijn zij allemaal onderworpen aan de groepsgeest - let goed op wat ik zeg - en niet de persoonlijke uitgang naar het heilige.... Daarom hebben ze elkaar nodig, tien man, omdat ze samen een groepsgeest van tien personen hebben opgebouwd en zij hopen dat op deze manier iemand van hen de hemel doordrengt. Zo iemand gaat de Amida zeggen, hij gaat het licht van boven aantrekken naar de kliepot, omdat hij niet klaar is, hij heeft dat hele gebed niet meegemaakt, hij heeft geen voorbereidingen getroffen in al die gebeden zoals de Siddoer is opgebouwd en dan gaat hij zichzelf naar de knoppen brengen. Liever had hij thuis gezeten, dat zou minder schade toebrengen. Nu staat hij dan met die negen anderen of meer en Hasjem kijkt naar hen als groep. Wie aan zichzelf werkt in de Kabbala.... Hasjem behandelt die als individu. Maar hen ziet hij als een groep. Let goed op wat ik zeg, het is absoluut de waarheid, de diepste geheimen vertel ik en op een erg eenvoudige manier. Die ene die dus halverwege het gebed aanrende, die gaat het gebed van anderen bederven, want Hasjem telt bij hen het geheel, het totaal aan het gebed. Als iemand daar wel iets hoger heeft behaald...samen wordt het naar beneden geduwd. Wat heeft dat voor zin? Het is een bezigheid, net of zij... ik krijg een gevoel net als dat tien mannen in een toilet staan voor een pissoir. In het toilet krijgen ze dan nog een intensere opluchting dan in zo'n akelig gebed.) En dat is de reden waarom a'a bekleedt de atiek (Hij is minder dan atiek en bekleedt de onderste helft van atiek, de zeven onderste sfirot van atiek. Wanneer we van de tweede tsimtsoem spreken, zeggen we de helft, maar normaal is het 7 onderste. Een lagere traptrede kan het hoofd niet begrijpen, dus niet bekleden.) zijn lichaam en zo allemaal bekleden zij elkaar, zowel t.a.v. de innerlijke lichten als die van omringende lichten (duidelijk? Zowel innerlijke lichten als omringende lichten worden op die manier bekleed. Een lagere bekleedt een hogere.) totdat wij uiteindelijk vinden dat
59
de noekwa van de z'a bekleedt hen allemaal (is de meest uitwendige) zowel in de or pnimi als in or makief (de laagste).
כי מן המקיף שלה אינם, שלא יתאחזו בא"פ של הנוקבא הסמוך להם,והנה עתה יש פחד מן החיצונים כנודע כי הנה"י, וביאור לבוש זה הוא. הנקרא חשמ"ל כנ"ל, לכן הלבישה אותם בכנפיה,יכולים כנ"ל אמנם הלבוש, ונכנסין תוך רישא דז"א כנודע, הכלים שלהם הם המלבישין את המוחין דז"א,דאימא אבל נשאר כנגדו מבחוץ, אינו נכנס עם המוחין תוך רישא דז"א,היותר חיצון שבכל לבוש נה"י דאימא . וזה הלבוש הוא בחי' החשמ"ל העליון של הבינה, ונעשה להם בחי' לבוש,של זו"ן En ziehier nu is er vrees voor de uitwendigen (de kliepot) dat zij zullen zich aangrijpen aan de or pnimi van de noekwa, welke (or pnimi van de noekwa) belendend is aan hen, want van haar omringend licht kunnen zij niet aangrijpen, zoals boven gezegd werd daarom bekleedt zij (biena) hen (Het staat er niet geschreven, maar je moet gewoon de verbanden leggen) met haar vleugels, dat dat heet chasjmal zoals boven gezegd werd. (Kijk nou, met onze ogen zien we wel dat wat wij leren Prie Ets Chajiem heet, de Vrucht van de Boom des Levens. Hoeveel geeft hij ons van de Boom des Levens. Hij geeft ons de structuur daarvan. Duidelijk? Steeds, nog een keer, verschillende gevallen...hij licht ons de Boom des Levens toe opdat wij hier vruchten ervan kunnen plukken.) En de uitleg van deze lawoesj/bekleding is omdat zoals het bekend is dat de nh'j van de iema hun keliem (van de nh'j van de iema) zij bekleden de mochin van de z'a (de keliem van de hogeren zijn hoger, zijn net als lichten t.a.v. lageren. Dus de nh'j van de keliem van de iema bekleden de mochin van de z'a. Wat betekent dat?) Dat indien de nh'j van de keliem van de iema (daar zitten de mochin, chochma biena daat voor de z'a) en zij worden binnengebracht (de nh'j van de iema. Wanneer verkrijgen we de nh'j van de hogere? In de gadloet natuurlijk.) binnen het hoofd van de z'a zoals bekend is, maar de meest uitwendige bekleding van de hele bekleding van de nh'j van de iema (let op:) komt niet met de mochin binnen in het hoofd van de z'a (zij komen allemaal behalve 1, het meest uitwendige van de nh'j van de iema komt niet - let goed op wat hij ons vertelt, want dan weten we wat chasjmal betekent - het hoofd van z'a binnen), maar blijft daar tegenover (tegenover de z'a) buiten de z'a (en blijft dus tegenover het hoofd a.h.w.) en die wordt voor hen het aspect lawoesj/bekleding (voor z'a en zijn noekwa) en deze bekleding is het aspect chasjmal, de hoogste chasjmal van de biena. (Dat is waarmee de biena geeft, waarmee de biena hen omringt, de z'a en noekwa. Let op mijn vrienden, dat was ook waar de Thora over spreekt, een vorm van bekleding wat Adam en Chawwa volledig hadden in Gan Eden, het Paradijs. Er kwamen nog wat hoge details bij, maar dat is een beetje wat hun kleding was. Zij schaamden zich niet voor elkaar. Herinner jij je? Er stond geschreven dat zij naakt waren maar dat zij zich niet schaamden. Waarom schaamden zij zich niet? Omdat hun ogen a.h.w. bedekt waren door deze chasjmal/bekleding van de biena, wat hij ons nu vertelt. Daarom schaamden zij zichzelf niet. Een mens schaamt zichzelf door het aanvoelen van de kliepot. Kliepot maken dat een mens zich doet schamen.
60
Les 17 לא ברוב עביות ולא ברוב דקות, ואינן יכולין ליינק, כי הוא עב מאוד,ועי"ז אין כח בחיצונים ליינק לפי שאורו גדול, ולכן אינם יונקים לא מן א"מ דנוקבא אשר הוא מקיף להם ג"כ. רק מן הבינוני,וזכות אבל בהסתלקות. גם מן החשמ"ל שהוא לפנים מן הקליפות אינם יכולין ליינק מצד עביותו.וזך מאוד כי היא, והכל באמצעיות הנוקבא כנ"ל, ואז יונקים מא"פ של זו"ן,האם מעל הבנים נשארו ערומים ח"ו :היותר קרובה להם En daardoor is er geen kracht bij de uitwendigen om eraan te zuigen, want deze (chasjmal, de hoogste van biena, alleen 1 lawoesj die overblijft, die de nh’j van biena niet binnenbrengen in het hoofd van z’a) is zeer grof (in vergelijking met de overige nh’j en dat wordt lawoesj, bij de zo’n, die chasjmal heet.) en ze (de kliepot) kunnen niet eraan zuigen (aan de zo’n), niet vanwege een grote aviejoet en niet vanwege fijnheid en dunheid (van die chasjmal) alleen maar van (lawoesj die) binnen in is. (maar niet van de uitwendige lawoesj dat de biena levert die chasjmal heet.) En daarom zij (de kliepot/uitwendigen) zuigen niet van or makief van de noekwa, welke (or makief) is eveneens makief voor hen (omdat ook de kliepot or makief van de noekwa) omdat zijn licht (van de noekwa) is zeer groot en dun/fijn. (Dat is wat hij ons a.h.w. opsomt/resumeert. Zij kunnen niet van de or makief – dat komt van biena, zoals we hebben geleerd - zuigen, maar ook niet van de chasjmal; dat is wat hij ons zegt.) Ook niet van de chasjmal (kunnen zij niet aanzuigen) (Het was net of het door elkaar was, maar we moeten goed onderscheid maken tussen die twee bekledingen die Ari ons had verteld, or makief en de tweede is van chasjmal) welke (chasjmal) is binnen de kliepot, zij kunnen niet eraan zuigen vanwege zijn aviejoet. (Hij herhaalt het nog een keer. Let op. Normaliter gesproken – let goed op wat hij ons vertelt – kunnen de kliepot niet aanzuigen aan de noekwa van de z’a, ook niet aan de or pnimi, vooropgesteld dat er voldoende bescherming wordt aangetrokken van die noekwa. Precies hetzelfde wat we nu in de werelden, bij de noekwa van Atsieloet, leren… precies hetzelfde gebeurt er met ons. Wij zijn product van de zo’n. Met ons gebeurt precies hetzelfde. Dus als wij geen aanleiding geven, als wij de lewoesjiem/bekledingen van de biena a.h.w. aan hebben, werken omwille van het geven, dan hebben we die twee lewoesjiem. Die bekleden ons van top tot teen en dan is er geen plaats voor de kliepot om aan te zuigen aan ons. Kijk wat hij ons zegt:)
Maar wanneer de moeder (oftewel de biena) van haar zonen (kinderen, zo’n en noekwa) uitgaat (omhoog vertrekt. Dat kan alleen gebeuren door ons toedoen, door ons gedrag door zondigen), dan blijven zij (zo’n, haar kinderen en dat zijn ook wij) naakt G’d verhoede en dan zuigen zij (die uitwendigen) van de or pnimi van de zo’n (hij voegt toe:) maar alles is d.m.v. de noekwa, zoals boven gezegd werd, omdat zij is het meest dichtbij zijnde aan hen. (de kliepot. Niet dat de z’a wordt aangepakt vanwege z’a zelf, maar alleen omdat hij verbonden is met de noekwa. De noekwa wordt aangepakt en daardoor zuigt men ook van de z’a zelf). (Kijk hoe geweldig wat wij leren over de kliepot. Dingen die wij zeer summier leren in de Zohar. Zohar pakt het in een hele andere taal, op een hele andere manier, op een heel ander niveau van deze interactie, dat werken in het heilige en waken voor de kliepot. Langzamerhand zullen we keliem opbouwen om te luisteren en te horen wat hij ons vertelt. Niet alleen horen en niet doen, maar wij zullen van binnen die plaatsen ervaren waar hij het over heeft. En om te waken waar ook Jesjoea het over heeft. Over wie moet je waken? Over het gist. Herinner jij je nog? ‘Waak over het gist van de Farizeërs en Saduceërs’. Dat betekent, waak over het gist in jezelf, de kliepot/uitwendigen die
61
aanhangen aan Jisrael, de zo’n. Daar moet je goed waken, maar alles is binnen jezelf. Jesjoea wijst ook niet naar de buitenwereld. Alles heeft uitwendige en inwendige. Wat hij zegt projecteert men ook op de verhoudingen erbuiten, maar Jesjoea spreekt alleen over de kliepot. Waakt. Herinner jij je nog hoe Jesjoea zijn uitverkoren leerlingen waarschuwde, voor zijn overlevering. Hij had ook gezegd…. Zij vielen in slaap, zij konden de spanning niet verdragen omdat de kliepot hen in slaap hadden gebracht. Zij konden het niet verdragen, dat is het slapen. Zij konden het niet verdragen en overwinnen op dat moment, samen met Jesjoea het kwaad overwinnen. Daarentegen vielen ze in slaap. Hun tijd, hun rijping was nog niet gekomen.)
והבחי' אשר היא. ואפילו מתחת רגליהם, מלביש אותן לגמרי מכל הצדדים, כי החשמ"ל הזה,ודע ' שהוא בחי, הם בחינת מנעלים המלבישים כנ"ל בברכת מלביש ערומים,למטה מתחת רגליהם וכשתנעול. הנקראים מלבושים, תכוין אל זאת הבחי' של הצדדים, ולכן כשתלבוש מלבושך.החשמ"ל ותכוין, המנעלת לזו"ן, והם מבחי' בינה, תכוין אל הבחי' התחתונה הנקראת מנעלים כנ"ל,מנעליך כי החשמ"ל, כי הנה נתבאר לעיל, ותכוין ג"כ.כשתנעלם אל צורך תיקון הנ"ל הנעשה מפני החיצונים . הלבוש החיצון שלה, הוא מן הנה"י שלה,הזה הנמשך מן הבינה אליהם En weet dat deze chasjmal bekleedt hen (de zo’n) helemaal van alle kanten en zelfs van onder hun voeten. (Zeer zeer aandachtig kijken. Je zal dan zien wat voor schat is gegeven aan het uitverkoren volk. Het volk dat door de Thora en door de wetten die aan hen gegeven waren, zichzelf heilig konden maken en uitsteken boven al de mensheid en het licht te ontvangen en hier op aarde te brengen, want ook bij het aandoen van de schoenen…. Kijk nou hoe geweldig, waar hij mee doorgaat ons te vertellen welke intenties betracht moeten worden bij het aandoen van schoenen. Welke krachten, parallellen met de geestelijke werelden, met de zo’n, de noekwa, brengt hij. Wat de mens moet doen, denken en voelen in de tijd van het aandoen van de schoenen. Let op:) En het aspect dat eronder is, van onder de voeten, dat is het aspect van de schoenen die men bekleedt zoals boven gezegd werd, in de zegening (Baroeg ata Hasjem etc. malbiesj aroemiem) ‘Die de naakten bekleedt’, dat dat is het aspect chasjmal. (Daarmee betrekt men deze lawoesj chasjmal.) (Kijk nou wat hij ons zegt. De Kabbala is praktisch. In het leven van alle dag moet de mens het heilige aantrekken naar deze wereld. Let op:) En daarom wanneer jij (Kijk, hij spreekt tegen jou, tegen ieder van ons) jezelf zal aankleden (hij bedoelt de kleding aandoen) maak deze instelling (heb deze intentie) van het aspect van ‘alle kanten’ (Herinner jij je nog? Deze chasjmal bedekt jou van alle kanten), welke (alle kanten) heten malboesjiem/bekledingen. (Dat is wanneer je deze zegening uitspreekt en je aankleedt, dat is precies hetzelfde. Een mens moet deze zegening niet zomaar uitspreken wanneer zij in een synagoge staan of zo, maar een mens moet deze zegening ter plekke uitspreken, net voordat hij zich gaat aankleden, zijn overhemd, zijn trui of wat dan ook. Hij moet zich eerst concentreren op wat hij doet, deze zegening birkat malbiesj aroemiem, en niet dat zomaar los zeggen, zoals zij dat doen die dingen hebben aangeleerd en niet weten wat zij doen. Zij zeggen boe boe boe i.p.v. het samen te doen met de handeling. Je moet nooit een zegening zomaar uitspreken zonder een handeling te doen, zowel fysiek als van binnen jezelf. Soms kan het fysiek los gemaakt worden.…de handeling moet je wel verrichten. Wat hij ons vertelt, wanneer jij je zal aankleden, dan moet je het zeggen en daarbij je concentreren, intentie hebben over deze kanten, dat je van alle kanten omringd, omkleed wordt van de biena. Dat heet malboesjiem/bekledingen. Dat is wat betreft het aandoen van kleding. Kijk nou hoe krachtig helder en duidelijk hij ons laat zien wat wij moeten doen, hoe wij moeten doen en welke intentie wij moeten opbrengen.) En wanneer jij jouw schoenen aan zal doen (letterlijk:) moet je intentie hebben over het onderste aspect welke is de schoenen zoals boven gezegd werd, en zij komen van het aspect biena (de schoenen van de biena, want dat is het grofste waarmee de biena de zo’n bekleedt. Herinner jij je nog? Zij brengt van haar nh’j de mochin – chaba’d – in zijn hoofd. Er bestaat nog een lager aspect dat zij
62
niet inbrengt in het hoofd van de z’a, maar de zo’n ermee bedekt en dat is wat hij noemt – zoals het heet – de schoenen. De schoenen van de biena waarmee zij de z’a bedekt. Natuurlijk dat zij daarmee ook de zo’n helemaal bedekt t/m hun schoenen.) die de zo’n schoenen aandoet. (Had ik gezegd ‘schoenen van de biena’? Ook dat is goed, maar de bedoeling is dat van de biena… Wanneer de mens de schoenen doet, dan moet hij weten, de intentie hebben dat het van de biena komt die de schoenen aandoet van de zo’n, haar kinderen). En maak ook de intentie wanneer jij ze (die schoenen) aandoet, dat je dat doet ten behoeve van de correctie, zoals boven gezegd werd, welke (correctie) werd gemaakt vanwege de uitwendigen (kliepot). (Kijk nou wat we leren. Kijk wat gebed is. Wat doet de wereld aan gebed? Kinderlijk. Zij gaan vele goden of één G’d zaligmaken of Hem verzoeken… Welke G’d? Waar hebben ze het over? Bidden om van Hem iets te ontvangen… Kijk nou wat gebed is. Alles zit in de mens zelf, de mogelijkheid om te ontvangen van al het licht dat de mens nodig heeft om zichzelf zelfstandig, vrij te ontwikkelen en tot zijn vervulling te komen. En het waken voor die kliepot. Alles is in de mens. Moet je dan ergens naartoe gaan? Het is echt belachelijk om te menen dat door ergens naartoe te gaan zoiets aan de mens gebeurt wat Ari ons nu vertelt. Je kan gaan naar welke plaats die je wilt, je kan daar slapen of dag en nacht waken in Jeruzalem bij de Westerse muur… als je niet weet wat je doet, als je niet weet wat hier staat – en dit volk weet het absoluut niet. Hun rabbi’s weten het niet… We moeten geloven dat er enkelingen zijn die dat wel weten en dat doen. Het helpt je dan absoluut niet. Je kan huilen bij de Westerse muur, allerlei boodschappen schrijven, papiertjes stoppen waar je wilt… Ik kan mij herinneren, schijnheilig, dat toen de Paus daar geweest was, hij daar ook zo’n papiertje in de Westerse muur had gestopt om allerlei reclame te maken, te doen alsof. Het helpt geen hond om dat te doen. Terwijl als je thuis op je zolderkamertje of waar je ook zit tussen vier muren, wel deze intentie aan de dag legt wanneer jij bijv. ’s ochtends de schoenen aandoet, wat hij ons vertelt, dan ontvangt je de hele wereld in jezelf. Dat is het verschil tussen komedie en emet/waarheid. Je moet alleen emet zoeken als jouw leven je dierbaar is, als je iets blijvends wil opmaken van je leven i.p.v. dode handelingen van deze wereld.) En eveneens maak een intentie, want ziehier het is toch uitgelegd bovenaan dat deze chasjmal welke (chasjmal) wordt aangetrokken van de biena naar hen (de zo’n), is van haar nh’j (van het onderstel van de biena. Altijd kan een hogere aan een lagere geven door het onderstel van het hogere) van haar uitwendige (meest uitwendige) bekleding van haar. (Zij heeft het als bekleding aan de zo’n. Deze kawanna moet je opbrengen. ‘Wat doe ik wanneer ik deze schoenen aandoe….’ Niet alleen wanneer je deze schoenen aandoet, maar ook het gepaard laten gaan met het uitspreken van deze zegening, birkat malbiesj aroemiem. Een overkoepelende zegening die zowel slaat op het aantrekken van kledingstukken als op het aandoen van de schoenen. Dat is de zegening van malbiesj aroemiem, Hij die naakten bekleedt. Bekleding is zowel op je lichaam als op je voeten. Die intentie moet je weten, aan de dag brengen.)
63
Les 18 ' ושל ההי"ן בג, ושל אלפין בג' אמצעיות שלה, דיודין בג"ר שלה, כי ג' שמות אהי"ה יש בבינה,וכבר ידעת אמנם הספק שיש לנו בענין. וכן הוא בגימטריא כמנין נעל. נמצא כי אהיה דההין הוא נעל שלהם,תחתונות שלה ומתפשט אחר כך יותר ונועלת את, כי ודאי הוא שתחלה נמשך הנעל בז"א,סדר נעילת המנעלים כנודע הוא :) וא"כ נראה לנעול תחלה של ימין (א, והנה זכר ונקבה הוא נקרא ימין ושמאל.הנוקבא En jij weet al (hij spreekt tot ons dat wij het al weten. Dit boek is geschreven voor iemand die Ets Chajiem al heeft geleerd. Wij hebben 1/3e van dat G’ddelijk werk al geleerd – de eerste lezing ervan. Hij zegt: jij weet het al. Weet je het niet, dan neem je het ter harte, gewoon aannemen.) dat er zijn drie namen Ekje in de biena (Ik spreek Ekje uit, maar normaal is het Eheje, het is een G’ddelijke naam. In de Thora staat dat Hasjem tegen Mosje zei, toen hij zei ‘ wanneer ik terugkeer naar Egypte, naar het volk Jisraël, wie moet ik zeggen dat mij heeft gestuurd?’ En Hasjem zei: ‘Ekje asjer Ekje’. Zo zeggen wij dat, maar normaal uitgesproken in de Thora staat er: ehejeh asjer Eheje / Ik zal zijn wat Ik zal zijn en dat is de naam van de biena. Ook wat Mosje heeft gebracht naar Jisraël…zij zaten helemaal tot hun oren in de malchoet. Mosje bracht bij hen de biena, naar Egypte en verbond Jisraël met de biena; dat was het grootste wonder, het wonder waar de Thora over vertelt en niet sprookjes, geschiedenisverhalen. Dat is wat Mosje heeft gedaan. Hij verbond biena met Jisraël.) (Drie namen Ekje in de biena. Biena heeft drie, allemaal Ekje) gevuld met joed in haar ga’r (er zijn drie delen in een partsoef: rosj/hoofd, toch/midden, sof/’onderstel’. In het hoofd is het ook de naam Ekje, maar die is met joed gevuld. Voluit is het הי יוד הי אלףvulling met de letter joed) en (gevuld met ) de letter alef (waar wordt de naam Ekje gevuld met de letter alef?:) in drie middelste van haar (biena, dus in de chaga’t), en met de letters hej gevuld in de drie onderste (nh’j) van haar, het blijkt dus dat de naam Ekje (van biena) gevuld met hej (de onderste van biena) is de schoen voor hen. (Dat zijn de schoenen die biena aan haar kinderen aandoet, z’a en de noekwa. Waarom doen wij schoenen aan? Om verschillende redenen, maar dat als wij lopen wij niet bezeerd worden, geen wondjes maken, op glas trappen of iets anders. Dat is dus de bescherming die biena geeft aan haar kinderen, de zo’n. Kijk hoe geweldig wat wij leren, wat het betekent als iemand zijn schoenen aandoet. Als hij zich daarbij concentreert dat bij wat hij doet, geestelijk… De mens kan dan inderdaad zijn leven hier op aarde heiligen.) En zo is dat ook in de gematria (als je dat vult) in het getal נעלna’al/schoen. (Het is dezelfde gematria als je dat gevuld krijgt. Je kan het zelf uitproberen. Ik ga het niet steeds voor je doen. Ekje: אהיהTel het nou. אלףals je dat voluit schrijft moet je op de naam נעלna’al uitkomen. Probeer het zelf. Doen en niet alleen passief luisteren. Het hoogste plezier doe je aan Hasjem wanneer je zelf die gematria gaat uitrekenen. De vier letters van de naam Ekje als je die voluit schrijft, אהיהHij zegt dat schoen is de naam Ekje gevuld met de letter hej. Hoe vul je de letter hej met hej? Het wordt dan הה. En יschrijf je gewoon: יוד. Het vierde lid van de naam Ekje is הgevuld met ה: הה. Als je dat allemaal optelt dan wordt het total 111. Tweemaal ההis 20 en יודjoed voluit is ook 20. We hebben dan 151. We weten dat 1 verschil in de gematria betekent dat het algemene lid er nog bijgerekend wordt, maar de gematria is hetzelfde. Wees aktief, werk in die dingen, want je weet niet wat de geestelijke beloning ervan is.
64
Echter de twijfel die wij hebben in het aspect van de orde van het aandoen van de schoenen zoals bekend is, is dat uiteraard is het zo dat eerst wordt de schoen aangetrokken aan z’a (z’a ontvangt deze schoen van de biena) en vervolgens wordt het verder doorgetrokken en wordt ook de schoen aan de noekwa aangedaan. En zie hier het mannelijke en het vrouwelijke heet rechts en links (let op, telkens dat soort fijne kneepjes die hij tussendoor zegt…. In dit werk is het misschien makkelijker om die te leren omdat ze hier in praktijk t.a.v. het gebed, aandoen van kleding, schoenen… het is makkelijker, of aanvullend aan wat we leren in Ets Chajiem zelf.) en indien het zo is, het schijnt dat eerst de rechterschoen aangedaan moet worden.
ואחר כך ינעול של שמאל, שצ"ל ינעול של ימין תחלה ולא יקשרנו, נלעד"ן- (הגהה) מהרנ"ש ועל נוסחא זו מפורש בדרוש הסוד. ובשולחן ערוך, כך הנוסחא בגמרא, ואחר כך קושר הימין,ויקשרנו :.שלו אלא שנפל טעות בכאן (En nu komt iets nieuws. Op het einde van de regel staat ()א, dat betekent een verwijzing. In de volgende regel staat: ( ) הגההhet is de verwijzing naar een grote rav die commentaar geeft op wat Ari zegt. Hij gaat het in verband brengen met iets in de Talmoed. Wij doen dat niet, mijn vrienden. We hebben het wel ergens gedaan op vorige pagina’s als voorbeeld. Wij gaan het niet doen, want het is allemaal het commentaar van grote, zeer grote rabbi’s, maar voor ons telt het absoluut niet. Het zijn chassadiem die wel wat leren, maar –nog een keer: - het is niet de bron die ons zal helpen. Ari en Jehoeda Ashlag helpen ons direct. Wij hebben al die commentaren absoluut niet nodig. Dus de hele regel moet je doorkruisen. Ik heb wel wat als voorbeeld gegeven, maar verder gaan we het niet doen, want Jesjoea heeft ons gezegd – herinner jij je nog? – Waak voor de gist van de Farizeërs en Saduceërs. Duidelijk? Zij kunnen zelfs Kabbala becommentariëren, met volledige overgave etc. doen zij dat, maar hun bronnen zijn niet in Jesjoea gegrond en daarom helpt dat niet. Zij kunnen jou alles vertellen, maar het zijn allemaal dingen die ons niet verder op de weg van de redding brengen. Is het volgende stuk is een verlengstuk ervan? Het is bijzonder belangrijk voor ons dat we weten wat wij leren en er niet iets bijdoen wat niet klopt. Even kijken, het volgende stuk doen we wel. Hoe weet ik dat Ari daar begint? Let op, want dan weet je hoe goed om te gaan met de tekst. Aan het einde van dit gedeelte staat een dubbele punt en dat is einde van dat stuk van alinea.)
הוא מפני הנוקבא ששם הוא אחיזת החיצונים, שמאחר שעיקר כוונת נעילת מנעלים אלו,או נאמר וינעול תחלה של ימין, וע"כ תיקנו חז"ל לקיים שניהם. וא"כ ראוי הוא לנעול תחלה של שמאל,כנ"ל , הוא בחי' המסך המפסיק בין עולם האצילות לעולם הבריאה, כי זה הנעל, ונודע.ולא יקשרנו וכו' כנ"ל ונעשין שם, ונחתמין בבריאה, ודרך מסך זה עוברים כל אורות אצילות.כנודע אצלינו בדרוש אבי"ע באמרם כי אמא, עליו רמזו בתיקונים, והחשמל הזה נקרא נעל, כנזכר אצלינו במקומו,י"ס דבריאה :מקננא בכורסייא שהוא הבריאה ע"ש
Of laten wij zeggen (stellen) dat aangezien de hoofdzaak van deze intentie van het aandoen van de schoenen is vanwege de noekwa, dat daar is het aangrijpen/aanzuigen van de uitwendigen/kliepot zoals boven gezegd is, en indien het zo is het zou dan passend zijn om eerst de linkerschoen aan te doen. En daarom de Thorageleerden hebben 65
ingesteld om beide handelingen te vervullen (er bestaat hier nog een kleine mogelijkheid voor een twijfel om de rechterschoen of de linkerschoen aan te doen) en daarom zeggen de Thorageleerden (hij bedoelt altijd de eersten. We leren de manier zoals de eerste Thorageleerden hebben ingesteld) en laat hem (zeggen de Thorageleerden) eerst de rechterschoen aandoen, maar laat hem niet vastbinden enz. Zoals boven gezegd. (Herinner jij je nog? En dan moet je de linkerschoen aandoen en niet vastdoen en dan de rechter vast doen en dan de linker vast doen, veters vastmaken.) (Kijk goed wat hij ons vertelt:) En het is bekend dat deze schoen het aspect is van de masach die een scheiding brengt tussen de wereld Atsieloet en de wereld Brieja zoals het bij ons bekend is bij de uiteenzetting van de werelden ABieJ’A. En via deze masach passeren alle lichten van de Atsieloet en zij houden op in Brieja en worden daar tot tien sfirot van de wereld Brieja zoals het bij ons wordt genoemd op zijn plaats, en deze chasjmal heet schoen, daarover werd een hint gemaakt in Tikoeniem (van Zohar) waar zij zeggen dat iema genesteld is in de troon in de wereld Brieja, lees daar. (In het volgende stuk zie je ook הגההstaan. Je moet zeer attent blijven. Het staat niet tussen haakjes, maar het is wel een verwijzing naar een stukje commentaar – misschien een geweldig commentaar voor iemand die een chassied is, die jodendom leert. Wij leren geen jodendom, onthoud dat erg goed. Wij hebben niets te maken met het jodendom. Duidelijk? Als het jodendom iets over Kabbala gaat uitleggen dan moet jij je oren dichtknijpen, want zij doen het allemaal naar hun aardse begrijpen van de Kabbala. Kabbala kan men niet begrijpen. Men kan geen baat hebben bij de Kabbala zonder onze Masjiach van Jesjoea aan te nemen. Wie de enige Masjiach Jesjoea niet aanneemt, kan jou niets vertellen over Kabbala, over het geestelijke. Je moet niet luisteren naar wie da nook die ook maar iets zegt over de Kabbala als je weet dat hij of zij Jesjoea niet omarmt en plat ligt voor Jesjoea en voor niemand anders, voor geen enkele rav of heerser in de wereld. Alleen naar die kan je luisteren. Waarom? Omdat de mens die dat doet, schrijft, leest of jou leert, die gaat niets aan zichzelf toeschrijven. Hij brengt het alleen aan je over omdat hij niet anders kan dan dat door te geven aan jou. Let op mijn vrienden, dus het volgende stuk tekst kruizen wij door. We gaan door naar de woorden van rabbi Chaim Vital te luisteren. Dat zijn de woorden die hij ontving van zijn g’ddelijke leraar Ari. Alleen dat is voor ons heilzaam, voedsel vol van vitaminen, vol van levenskracht. Alleen daarvan kunnen wij het G’ddelijke, het eeuwige leven in ons absorberen, onze keliem opbouwen en daarmee verder gaan.) (De nieuwe perek gaan we b’ezrat Hasjem doen vanaf de volgende les.)
66
Les 19 : פרק ד- שער התפלה ' כי הנה אחר שכבר נתקנו כל הד, ונתחיל מן הקרבנות ונאמר,ועתה נבאר ד' חלקי התפילה בעצמה רק על ידי שיוכללו הנשמות שהם, אי אפשר עתה להעלותם ולכללם,עולמות בבחי' חצונותם במקומם אשר אז מעלין וכוללין עולם עשייה בבחי' הפנימיות שהם נפשין,הפנימיות דד' העולמות ע"י הקרבנות ועולה הפנימיות והמקיף, הנעשה ע"י הדיבור של חלק הקרבנות, עם אור המקיף שלהם ג"כ,דעשייה , שהם פנימית דעשייה בחי' מוחין פנימים,שלו עד עולם היצירה אחר אשר עשינו אל הנפשות האלו .וגם א"מ להם במקומם למטה Poort van het gebed perek 4 (Geweldig hoe hij ons helder maakt wat wij verder doen. We hebben nu dus vier stadia van de correctie van het uitwendige gedeelte doorgelezen, gehad – hij heeft ons al gegeven wat we doen met die handelingen. En nu begint hij ons te vertellen over wat het gebed doet. Wij weten dat het gebed-gedeelte uit vier stadia bestaat. Waarom? Ook hier zijn er vier onderdelen.) En nu zullen wij uitleggen vier delen van het gebed zelf en wij zullen beginnen met de korbanot (dat is het eerste gedeelte, wat men ’s morgens zegt na de algemene zegeningen gezegd te hebben, en dat heet korbanot. Dat komt van korban/offerande. Datgene wat men doet i.p.v. de tempeldienst zoals het geweest was, toen het nog nodig was om de tempel nog buiten de mens te hebben. Maar nu, na het opbreken van de tweede tempel is het niet meer nodig. De tempel is dan in het hart van de mens, in zijn lippen, zijn jessod enz. Iemand die gebed doet, begint het eerste gedeelte van gebed dan dat korbanot/offerandes heet en dat is precies zoals het in de tempel was. Waarom begint het met offerandes doen? Het uitspreken van al die offers die in de tempel gebracht werden? Voordat de mens waar gebed geestelijk omhoog brengt, moet hij eerst offerande doen van zijn lichaam, zijn vlees prijs geven. Dat is weergegeven in deze korbanot. Onthoud het woord korbanot, zodat ik het niet steeds hoef te omschrijven. In de omschrijving verliest het aan kracht.) en wij zullen zeggen, want zie hier nadat alle vier werelden al gecorrigeerd werden in het aspect van het uitwendigen op hun plaats, het is nu onmogelijk om hen te doen opstijgen en samen te voegen aan elkaar anders dan door samenvoeging van hun zielen die inwendigen zijn van de vier werelden, door (dit eerste gedeelte dat heet:) korbanot, (daarmee gaan we ook de zielen samenvoegen die in de vier werelden zijn door deze korbanot. Dus eerst door die fysieke handelingen die we deden met de zegeningen erbij, corrigeren wij de werelden zelf – natuurlijk alles binnen jezelf – en daarna brengen we het inwendige gedeelte van die vier werelden omhoog, we verbinden ze met elkaar door dit gedeelte dat korbanot heet.) dan doen wij opstijgen en samenvoegen de wereld Assieja in het inwendige aspect, welk inwendige aspect is nefesj (het laagste) van Assieja (Assieja kenmerkt zich door nefesj) met het or makief van hen eveneens, welk (or makief) is geworden door de spraak van het deel van de korbanot (dus wat men met het spreken doet, wanneer men dit gedeelte van de korbanot uitspreekt, dat is or makief. Zie je hoe belangrijk het is om gebed ook met je mond uit te spreken, ook al is het maar fluisterend. Het is dan een handeling en wordt het ook als handeling gezien.) en dan stijgt het inwendige gedeelte op en de makief ervan (stijgen op) tot de wereld Jetsiera nadat wij deze nefasjot al hebben gedaan (al deze nefesj van Assieja al hebben doen optrekken, na het doen – zoals hij zegt - van alle nefesj van de wereld Assieja. En dat doen we 67
opstijgen naar de wereld Jetsiera) welke (nefasjot, dat is meervoud van nefesj) zijn het inwendige gedeelte van de wereld Assieja in het aspect van de inwendige mochin en eveneens het or makief van hen op hun plaats beneden. (Dat werd allemaal opgetrokken naar de wereld Jetsiera. Let goed op wat hij zegt: nefesj is het inwendige gedeelte van de wereld Assieja.) (Zie je wat wij doen in gebed? En niet dat lullige gebed, die psychologische bezigheid met al die buigingen dat het volk Jisrael doet. Dat helpt absoluut niet, want zij weten niet wat zij daarmee doen, wat zij daarmee corrigeren. Zij spreken het alleen uit, op allerlei niveau’s, onzin op allerlei niveau’s, doen het alleen voor de mensenogen.)
עולה, פנימי ומקיף שלו, ואז גם החיצונית שהוא כללות עולם העשייה,ואחר כך עולין ונכללין ביצירה ואז עולין אלו, ואח"כ ע"י הזמירות נעשין מוחין פנימים ומקיפין אל הרוחין שביצירה,ג"כ עמהם . אל עולם הבריאה, עם א"פ וא"מ שלהם,הרוחות שהם פנימית עולם היצירה En vervolgens stijgen zij op en voegen zich samen in de wereld Jetsiera en dan ook het uitwendigen daarvan dat het totaal van de wereld Assieja is, het innerlijke en omringende licht van hem stijgt eveneens samen met hen op (zo hebben we nu gezien wat dat eerste gedeelte doet dat korbanot/offeranden heet), en vervolgens door de lofzang (dat heet zmierot/lofliederen– onthoud die woorden – dat is het tweede gedeelte van het gebed zelf, veelal opgebouwd door psalmen, stukjes uit psalmen van David) worden gemaakt de inwendige mochin (let goed op) en de omringende lichten ten behoeve van de roechin die in de wereld Jetsiera zijn (het inwendige gedeelte van de wereld Jetsiera is roeach. Roechin is meervoud. De zielen in de wereld Jetsiera, hun niveau is roechin. De zielen in de wereld Assieja heten nefasjot, van het woord nefesj. Ze zijn het innerlijke van de desbetreffende werelden.) en dan stijgen op deze roechot (meervoud van roeach) van hen, welke (roechot) zijn het inwendige gedeelte van de wereld Jetsiera, samen met or pnimi en or makief van hen naar de wereld Brieja. (Zie je wat wij hebben geleerd? Door die lofliederen, hulde brengen, het tweede gedeelte van het gebed zelf dat Zmierot heet, komen wij tot de wereld Brieja. We brengen alle krachten naar de wereld Brieja. Dat is wat wij leren, hoe we tot Atsieloet komen, tot Jesjoea en daarna terugkeren naar onze eigen plaats, maar dan is het niet meer dezelfde plaats die het geweest was. Niets verdwijnt in het geestelijke, maar ook is altijd niets hetzelfde. Er komt toevoeging van boven en dat betekent dat wij geestelijk ook een stukje hoger zijn gegaan. Onze permanente plaats heeft a.h.w. extra gekregen. Wij hebben extra kracht gekregen van boven door dat gebed en dat blijft eeuwig onze verdienste. Natuurlijk kan je altijd dingen verpesten, maar je verpest alleen een toestand. Wat je aangetrokken had, de resjiemo blijft altijd zitten, want niets verdwijnt in het geestelijke.)
ונכללין עמהם, עולין עם הרוחין, שהוא חיצוניותו עם א"מ של החיצונות ג"כ,ואז בחי' א"פ דיצירה :למעלה בבריאה (Wat is het gevolg van wat hij nu zegt?) En dan het aspect or pnimi van de wereld Jetsiera, dat dat het uitwendige gedeelte van hem samen met de or makief van het uitwendige gedeelte eveneens, stijgen op met de roechin (dat is het inwendige gedeelte van de wereld Jetsiera) en worden ermee samengevoegd boven in de wereld Brieja. (Op deze manier zien wij wat het gebed doet, waar het gebed jou naartoe brengt.)
68
ואז הם עולין עד. שהם פנימית הבריאה, נעשין מוחין פנימים ומקיפין אל הנשמות,אח"כ ביוצר הם עולין ונכללין עם, א"פ שלו וגם א"מ שלו, ואז גם החיצוניות כללות עולם הבריאה,האצילות :הנשמות דבריאה ועולין באצילות (En dan komt er een derde gedeelte van gebed en dat heet Jotser. Het begint daar met de zegening over het licht ‘Gezegend is de Schepper, Hasjem, die het licht heeft gevormd en de duisternis heeft geschapen’. Dat is het begin van het derde gedeelte van het gebed.) En vervolgens bij Jotser (dat betekent: hij die vormt. Dat gedeelte wordt genoemd bij Jotser. Onthoud dat: jotser) worden de inwendige en omringende mochin gemaakt voor de nesjamot, die zijn het inwendige gedeelte van de wereld Brieja (dat is de hoge ziel van de mens; het derde, hoogste component van zijn ziel.) En dan zij stijgen op tot de Atsieloet (tot de Atsieloet, dus de Atsieloet niet inbegrepen. Passeren de hele wereld Brieja en komen tot de Atsiloet) en dan wordt ook het uitwendige gedeelte van het totaal van de wereld Brieja, zijn or pnimi en ook zijn or makief, stijgen op en worden samengevoegd met de nesjamot van de Brieja en stijgen op naar de Atsieloet.
ועתה. שהם בני הבריאה, והם בחי' ת"ת ומלכות, כבר עלו עשייה ויצירה בבריאה,והנה בק"ש שביוצר כדי שיתנו להם מוחין, שהיא עולם הבריאה,אנו צריכין להעלותם בבריאה בבחי' מ"ן אצל אמם .פנימים ומקיפים בבחי' הפנימית שהוא בחי' הנשמות הנ"ל (Geweldig hoe hij dat zegt:) En zie hier in Kriejat Sjma ( בis in, en ק”שbetekent Kriejat Sjma, het zeggen van Sjma – Hoor Jisrael Hasjem Elokeenoe …. HaWaJa’H jouw Elokiem is één. Herinner jij je nog? Onthoud dat, Kriejat Sjma zodat ik niet het zeggen van Sjma hoef te zeggen. Kriejat Sjma heeft de kracht) die in Jotser is (dat onderdeel is van dat derde gedeelte van gebed) de Assieja en Jetsiera zijn al opgestegen naar de wereld Brieja en dat zijn aspecten van tieferet en malchoet die de zonen van Brieja zijn. (een traptrede onder een hogere traptrede zijn zonen. Brieja is de Biena. In de Brieja zijn nesjamot, het innerlijke gedeelte van Brieja. Terwijl het innerlijke gedeelte van Assieja is nefasjot, lagere vorm van een ziel. Die van Jetsiera zijn roechot. T.a.v. Brieja is alles wat eronder is uitwendig. Het inwendige gedeelte van Assieja is nefasjot, het inwendige gedeelte van Jetsiera is roechot, het inwendige gedeelte van Brieja heet nesjamot – van het woord nesjama, de hoge ziel van de mens.) En nu (let op wat hij ons zegt) dienen wij hen op te doen stijgen naar de Brieja in het aspect als ma’n bij hun moeder die de wereld Brieja is (wat wij doen opstijgen, de wereld Assieja en Jetsiera naar de Brieja – de Brieja is biena, moeder – en dat komt als ma’n. Opstijgen van beneden naar boven is altijd ma’n t.o.v. het hogere waar men naar opstijgt) opdat men aan hen inwendige en uitwendige mochin zal geven in het aspect van inwendige die het aspect nesjamot is, zoals boven gezegd werd. (Duidelijk? Wij brengen Assieja en Jetsiera naar de Brieja om daar aan onze nefasjot en roechot nesjamot toe te voegen. Nesjamot, de hoge ziel, het derde component, het hoogste component van onze ziel.)
כללות העולמות דבריאה דאצילות נעשין על ידי,כי כבר המוחין הפנימים והמקיפים של החיצוניות ומוחין. בפנימית נשמות הבריאה, ועתה בק"ש נעשין מוחין פנימים ומקיפים,תפלה ש"י וש"ר כנ"ל :פנימים בלי מקיפים באצילות כמ"ש בע"ה Want de inwendige en uitwendige mochin van de uitwendige gedeelten zijn al het totaal van de werelden Brieja van Atsieloet geworden door tefilla sjel jad (doosje dat men op zijn hand legt) en die van het hoofd, zoals boven gezegd werd (die mochin verkrijgen ze al daardoor – herinner jij je nog? – maar dat is alleen voor het uitwendige gedeelte, voor de 69
uitwendigen en niet voor de zielen. Daarmee hebben we ze al opgetild van de Brieja naar de Atsieloet. T.a.v. het uitwendige gedeelte –let op – hebben we dat al gehad in dat laatste gedeelte van de vier handelingen die vooraf gingen aan het gebed, maar niet het inwendige gedeelte, die zielen. Op hun eigen plaats beneden hebben we het wel al gedaan, opgetild naar de Atsieloet, maar alleen het uitwendige gedeelte en niet de zielen zelf) maar nu in de Kriejat Sjma, het zeggen van Sjma worden aangemaakt de inwendige en uitwendige mochin in het inwendige gedeelte van de nesjamot van de Brieja. (Ook het inwendige van de wereld Brieja stijgt nu op samen met de Jetsiera die naar de Brieja zijn opgestegen en die stijgen nu op naar de Atsieloet). En (ook worden aangemaakt, verkrijgen) de inwendige mochin (let op) zonder omringende lichten in de Atsieloet, zoals we dat zullen leren b’ezrat Hasjem.
70
Les 20 יתנו מוחין לזו"נ, כי כדי שאו"א דבריאה, והענין. נעשין מקיפים דמוחין דאצילות,ואח"כ בעמידה צריך לעשות בתחלה זיווג עליון דאו"א דאצילות, שהם עשייה ויצירה שנכללו עתה שם,אשר שם .בבחי' ו"ק כנודע En vervolgens in de Amida/Staandgebed (het vierde onderdeel van het gebed zelf) worden de omringende lichten gemaakt van de mochin van Atsieloet. En het gaat erom dat opdat aw’i van Brieja de mochin zullen geven aan de zo’n die daar (in wereld Brieja) zijn, welke zijn Assieja en Jetsiera die nu daar zich hebben verzameld/samengevoegd, is het nodig om eerst een hoge zievoeg te maken van aw’i van Atsieloet in het aspect wa’k zoals het bekend is. (alleen 6/10 omdat het over Brieja gaat). (Geweldig, eenvoudig en geniaal is het hele fenomeen van het overbrengen van mochin van boven naar beneden door de ma’n, het verzoek van beneden aan boven. Dat is eigenlijk de weg naar de bevrijding. In elke toestand is het aan de mens gegeven om op deze manier a.h.w. van boven zijn lucht aan te zuigen, de kracht van het hogere hier op aarde te brengen.)
, ויתנו מוחין פנימים ומקיפים לזו"נ אשר שם, ואז יזדווגו גם הם,אז ימשיכו מוחין לאו"א דבריאה נעשין, כי ע"י אור העליון שנמשך בבריאה כנ"ל,שהם בחי' עשייה ויצירה שעלו שם ונכללו שם . ואז יורד להם מוחין פנימים ומקיפים.עשייה ויצירה מ"נ לבריאה Dan zullen zij (aw’i van Atsieloet) doortrekken de mochin naar de aw’i van Brieja en dan zullen ook zij (aw’i van Brieja) zievoeg maken en de mochin doorgeven inwendige en omringende aan de zo’n die daar zijn (dus niet de zo’n van Atsieloet, maar de zo’n die daar zijn, welke (zo’n die daar zijn) zijn aspect Assieja en Jetsiera die opgestegen zijn daar en zich daar (in Brieja) hebben samengevoegd, want door het hoge licht dat aangetrokken werd naar de Brieja zoals boven gezegd werd, worden gemaakt Assieja en Jetsiera tot ma’n aan de wereld Brieja (dus t.a.v. de wereld Brieja worden zij als ma’n. Let goed op. Assieja en Jetsiera die wij omhoog optrekken naar Brieja worden voor de Brieja – die de hogere traptrede is – als ma’n. De hogere reageert op ma’n door hen mochin te geven.) En dan daalt naar hen af de mochin pnimiem oe’makifiem (onthoud deze woorden. Zonder het Hebreeuws zal het praten zijn over… Je hoeft geen Hebreeuws te leren spreken. Ik spreek het ook niet, het interesseert mij niet dat spreken over koetjes en kalfjes in het alledaagse leven, maar de kernbegrippen moet je wel kennen. Zonder die kernbegrippen blijft het praten over het heilige. Adequaat ontvangen kan je alleen maar uit deze begrippen. Nogmaals: onthoud deze woorden, zodat ik ze niet hoef uit te spreken als innerlijk en omringende. Pnimiem is innerlijke en makifiem is omringende. Doe dat, want anders zal je niet meer begrijpen waar ik het over heb. Ik zal straks stoppen met de vertaling van deze begrippen die al veelvuldig in de tekst voorkomen en waar ik jou attent op maak.)
כמו לתת מוחין פנימים ומקיפים, כי כ"כ ירידת מוחין פנימים לבד בזו"נ דאצילות,והטעם הוא . ובדרוש שלוח הקן עיין שם, כנזכר בדרוש אבי"ע,בבריאה En de reden daarvan is dat zo is het afdalen alleen van de mochin in pnimiem in de zo’n van Atsieloet (als vergelijking) als het geven van mochin pnimiem en makiefiem in 71
Brieja, zoals genoemd werd in de uiteenzetting van ABieJ’A (dat is elders geschreven) en in de uiteenzetting/verklaring/uitleg van een voorschrift sjaloeach haken (onthou dat. Ik heb het vroeger al meerdere keren uitgelegd, maar ik zal het nog een keer doen. Sjaloeach haken is een voorschrift uit de Thora, dat wanneer een mens bij toeval een nest aantreft met kuikentjes van welke vogel dan ook, en hun moeder scheert over het nest dan mag je de kuikentjes of de eieren niet meenemen. Natuurlijk heeft het niets te maken met een materiele handeling. Het is een diep diep geheim, in de Talmoed wordt gezegd dat het chok is, een onverklaarbare wet. Voor die lummels die Thora leren 3700 jaar, die het als aanwijzing leren van boven voor deze materiele wereld, het helpt geen millimeter. We hebben al een tijdje geleden het geleerd in Ets Chajiem. We zullen het op zijn tijd tegenkomen. Deze mitswa… Ik zal jullie aangeven van welke mitswa het belangrijk is om hun naam aan te leren. Sjaloeach haken betekent het voorschrift van het wegzenden van het nest. Zo heet het. Je moet de moeder wegzenden. Sjaloeach haken, onthou het, want dat is de kracht die je ontvangt en niet de omschrijving ervan, want dat verliest aan kracht. Als ik steeds ook de kernbegrippen in het Nederlands moet vertalen, dan wordt het van een product – zoals men dat zegt – een massa zonder voedingsmiddelen, de voedingsmiddelen gaan eruit en blijft er massa over. Zo ook in het geestelijke. Men kan het geestelijke niet vertalen. Ik vertaal wel verbanden, maar de begrippen zelf die moet jij je eigen maken. De begrippen hebben geestelijke kracht i.p.v. de omschrijvingen waar aanzienlijk aan kracht wordt afgedaan. Kijk, ook in Israël leren zij kabbala. Zij leren wel in het Hebreeuws, maar als ze bijv. Kabbala aan Russen geven, dan leren zij dat in het Russisch. Nog een keer: die begrippen moet je wel aanleren. Stap voor stap. We hebben de hele Sjlavej haSoelam gedaan, alle vijf boeken en daarin zit alle terminologie. En we hebben 1/3 van Ets Chajiem gedaan. Wat heb je nog meer nodig? Het zijn steeds dezelfde woorden en begrippen. Leer ze, reken niet alleen op je moedertaal, dat je met je moedertaal klaarkomt. Nee, ik heb het meerdere malen gezegd. Ik ben geen zachte leermeester. Je moet het doen en dan zal je zien hoe geweldig wat eruit jouw werk zal komen als je doet en luistert. Ik doe precies hetzelfde.)
: וע"י כן נמשכו להם מוחין פנימים ומקיפים, עליית עשייה ויצירה בסוד מ"נ אל הבריאה,והנה נתבאר En zie hier het is uitgelegd het opstijgen van de Assieja en Jetsiera als ma’n naar de Brieja en daardoor werden aan hen (aan Assieja en Jetsiera die naar de Brieja waren opgestegen) aangetrokken de mochin pnimiem en makiefiem. (We spraken altijd van het opstijgen naar Atsieloet. Herinner jij je nog? In de Zoharlessen spraken we niet van die geestelijke processen van geleidelijke opstijging van laag naar hoor, het was daar de plaats niet voor. Hier is het wel de plaats voor elk detail. Natuurlijk zijn er nog fijnere details, maar dit is al gedetailleerd t.o.v. gebed. Wat is gebed? Ma’n. Dat is het instrument dat van boven is ingesteld om op die manier correcties, licht, hemelse manna te ontvangen. Alle ziekten daardoor vermijden, bestraald worden door het feit dat je ma’n doet opstijgen. Van boven komt ma’d en die verbreekt elke ziekte die er is, als je het maar op tijd doet. Als iemand al diep, tot aan zijn keel onder die kankergezwellen zit en dan zegt ‘nu wil ik wel ma’n doen opstijgen’, dan kan het zijn dat het al te laat voor hem is. Alles moet op tijd zijn. Zoals Jesjoea ons vertelt, zo’n parabel – herinner jij je nog – van die zeven maagden luie maagden en die actieve maagden die elke nacht wachtten op de komst van de koning. En opeens kwam die aan en zij waren voorbereid terwijl die anderen niet voorbereid waren. Zij die zich wel hadden voorbereid hadden olie in hun lampjes en konden binnenkomen in de zaal van de koning. De anderen die mochten niet binnenkomen. Zo is het ook hier in deze wereld gesteld met de mens. De mens moet op tijd reageren op de tekens, op de kansen die aan hem gegeven worden. Er zijn enkele kansen in een heel leven. Een mens wordt enkele kansen gegeven, misschien drie, afhankelijk van hoe men die mens van boven ziet. En als een mens het een 72
keer niet pakt en een andere keer niet pakt, dan laat men hem met rust. Dat betekent dat men hem aan zijn eigen lot overlaat. Wat is eigen lot van een mens? Kanker, destructie, ellende, dood.) (Geweldig wat hij ons geeft, dat geeft redding en niet die verhalen die zij allemaal leren over Leah, Rachel, Ja’akow…van vlees en bloed. Je kan al je leven leren en het zal niets helpen, behalve identiteitswaanzin. Je eigen identificatie als Joods zijn, wat waanzin is, het helpt voor geen millimeter. Let op waar de Thora over spreekt.)
כי הנה רחל שהיא נקודת המלכות שירדה בלילה,אמנם ענין עליות זו"נ דאצילות בבחי' מ"ן באופן זה ונכללת שם עם לאה העומדת שם בפרצוף שלם, היא עולה עד האצילות,בהיכל ק"ק דבריאה כנודע . והיא אות ד' דאחד,של י"ס Echter het aspect van het opstijgen van de zo’n van de Atsieloet als ma’n is op de volgende manier (hij spreekt nu over opstijgen van zo’n als ma’n, die stijgen op naar de aw’i. Op de volgende manier gaat dat gebeuren. Hij had ons tot nu toe vertelt over het opstijgen van de zo’n van de werelden BieJ’A oftewel de zo’n als z’a en noekwa oftewel Assieja en Jetsiera naar de Brieja. Nu spreekt hij over het opstijgen van de zo’n van Atsieloet zelf als ma’n, naar aw’i van Atsiloet.) want zie hier Rachel (Let goed op wie Rachel is) die de punt van malchoet (van Atsieloet) is, die afdaalt ’s nachts in de zaal van het heilige der heiligen in de wereld Brieja zoals bekend is (want ’s nachts – let op – wanneer een mens slaapt, dan Rachel, dat puntje van de malchoet wat overblijft… we hebben dat geleerd, Sjosjanna… 1 puntje blijft boven en 9 onderste zijn naar beneden gevallen. ’s Nachts daalt deze punt van de malchoet af van de wereld Atsieloet naar de Brieja en de plaats van Brieja heet heilige der heiligen, ruw genomen is dat de plaats van de 1e vier sfirot van Brieja, kether chochma biena daat, daar daalt ze naar af. Dat heet ook de troon. Herinner jij je? De troon van glorie, kisee kawod. We hebben dat ook in de Zohar gehad, de vier poten van de troon van glorie, dat heet ook heilige der heilige in de Brieja.) zij stijgt op tot de Atsieloet (’s Nachts daalt Rachel naar die vier bovenste van de wereld Brieja oftewel het heilige der heilige. En ’s ochtends wanneer de mens gebed uitspreekt… Hij heeft het over Amida/Staandgebed enz. Rachel oftewel de punt van malchoet van Atsieloet stijgt dan tot de Atsieloet. Natuurlijk verdwijnt niets in het geestelijke. De verbondenheid beneden neemt zij ook mee naar boven.) zij wordt daar samengevoegd (in Atsieloet) met Leah (de kracht van Leah, want er zijn twee malchoets. Een malchoet onder de chaze van z’a en dat is Rachel. De tweede vrouw van z’a is Leah en die staat boven de chaze. Dit zijn de twee vrouwen van Ja’akow en niet dat hij polygaam was, dat hij twee vrouwen had en nog twee dienstvrouwen, dus met vier vrouwen knoeide. Niet dat is de bedoeling. De Thora spreekt niet van dat soort dingen. De Thora spreekt alleen over de geestelijke krachten die er zijn. Ja’akow wordt gezien als z’a. Hoe en wat… we zullen dat leren. Die heeft twee vrouwen: boven de chaze en onder de chaze.) welke (Leah) staat daar in een volle partsoef van tien sfirot en zij (Rachel. Zie je dat hij niet zegt wie? Wij moeten dat zelf concluderen. Hij had het als laatste over Leah en wij moeten concluderen dat het hier over Rachel staat) is de letter דdalet van אחד. (Wie is dat? Natuurlijk lijkt het wel of het Rachel is, maar het is de letter dalet van echad. We zullen zien, maar wat ik jullie heb gezegd… Ik wil jullie niet vertellen wat ik weet, maar wat ik lees. Het lijkt erop dat het dalet van Rachel is. De letter dalet komt van het woord daloet/armoede. We weten dat malchoet onder de chaze armoedig is vanwege de tsimtsoem. En zij is de letter dalet van het woord echad. Natuurlijk zitten hier enorm veel variabelen die ik nog een keer en nog een keer herhaal, want niemand van jullie heeft ervaring met de Siddoer en andere dingen. Duidelijk? Als ik het aan Joden zou vertellen, iemand die al vele 73
jaren de Siddoer leert en andere dingen kent, dan zou ik minder woorden nodig hebben t.a.v. de bronnen. Maar aan de andere kant, zou ik veel meer ellende van hen hebben t.a.v. boven het verstand te gaan, want alles wat zij leren is binnen het verstand. Zij leren naar vlees. Dus aan de ene kant zou het gemakkelijker zijn om het hen uit te leggen, maar aan de andere kant zou het onbegonnen werk zijn, want zij zien alles via hun vlees, alles naar het verbond naar vlees. Zij leven eigenlijk nog in het tijdperk van voor Jesjoea. Duidelijk? Zij zijn niet vooruit gegaan wat dat betreft. Kijk hoe zij lopen. Zij zijn op het niveau gebleven van toen, geldlust, machtlust is natuurlijk toegenomen, maar voor de rest is de ontwikkeling net zo onderontwikkeld gebleven als vele eeuwen daarvoor. Duidelijk? Zonder Jesjoea gaat men niet vooruit, alleen de klappen van de zweep ontvangt men. Alleen met Jesjoea kan men zich razendsnel ontwikkelen. En wie Jesjoea niet aanvaardt, blijft als stof der aarde en niets kan hen helpen. Het was een lyrische uitweiding over hen. We keren nu terug naar het woord אחד. Hij doelt op wat we zeggen in Kriejat Sjma: Sjma Jisraël Adonaj Eloheenoe Adonaj Echad. Ik heb het van binnen gezegd zoals het gebed is. Ik moest mij daarvoor openmaken, openstellen. Het laatste woord is echad. Jouw Elokiem is echad. Dat betekent één. Hij zegt ons dat in het woord אחד, de laatste dalet op deze malchoet slaat.
- נקרא אחד, וכוללת ז"א ולאה, והז"א שהוא א"ח דאחד.ואז אותה הד' הנכללת בה היא רחל כנ"ל .'א"ח ד En dan deze letter dalet die ermee (met Leah) samengevoegd wordt is Rachel, zoals boven gezegd. (Dus Rachel wordt toegevoegd aan Leah en dat is wat wij verkrijgen wanneer wij Kriejat Sjma zeggen. En dat is nog niet alles. Let op:) En de z’a die אחis van אחדen (ach met de betekenis van broeder.) en die bevat in zichzelf z’a en Leah en dat heet echad, ach dalet. (De דdalet is malchoet Rachel, en אחach – wat ook broeder betekent, de verbinding tussen z’a en malchoet – is z’a en Leah, dus de noekwa boven de chaze. En samen heet het אחדechad. We hebben dan z’a met Leah en ook Rachel, dat maakt echad. Wanneer we na al die gebeden… na al die dingen gedaan te hebben zowel fysieke handelingen als de eerste gebeden tot het Sjma, dan verkrijgen we de eenheid, samenvloeiing met Hasjem. We zijn dan net zoals Rachel en Hasjem is als ach, als z’a met Leah.)
74
Les 21 (Hij vertelde ons over het opstijgen van Assieja en Jetsiera naar Brieja, waarbij Assieja en Jetsiera wordt gezien als zo’n van deze werelden die opstijgt naar Brieja en die is aw’i van de wereld Brieja. En zo ook komt de zo’n vervolgens omhoog en de zo’n, z’a en noekwa stijgen als ma’n op naar de biena, aw’i van de wereld Atsieloet. Onthoud dat erg goed, altijd alleen deze beweging. De kinderen komen altijd naar de moeder, de zo’n dient zijn verzoek alleen bij aw’i in. We zeggen bij vader en moeder, maar natuurlijk komt het eerst bij de moeder.)
. לז"א וללאה ולרחל, ואז יורדין להם מוחין פנימים לבד,ונעשין מ"נ לאו"א דאצילות En zij (zo’n van Atsieloet) worden tot ma’n bij aw’i van de wereld Atsieloet en dan dalen naar hen af alleen de inwendige mochin naar z’a, naar Leah en naar Rachel. (Leah is de linkerlijn, de vrouwelijke kant van z’a; vrouwelijk is altijd linkerkant, maar het is boven de chaze van z’a. Rachel is de linkerkant, maar dan onder de chaze van z’a. En al deze krachten – let op mijn vrienden – zitten in de mens zelf. Z’a, Leah, Rachel, het zit allemaal in de mens zelf. De rechterkant, linkerkant… alles zit in de mens. Niet zoals zij kinderlijk menen dat het over onze lieve moeder Rachel gaat, de lieve moeder van het Joodse volk enz. Zoals zij dat zien als iets fysieks, historisch, genetisch. Het is alleen maar geestelijk; alleen dat helpt en niet de toebehorigheid aan die en die en die, want dat helpt niet, alleen psychologisch, denkbeeldig, fantasievorming.)
, ואין לה פרצוף לקבל מוחותיה, לפי שעדיין היא בסוד נקודה,אמנם אין כח ברחל לקבל מוחותיה :ונשארין למעלה בד' דאחד שהיא לאה Echter Rachel heeft geen kracht om haar mochin te ontvangen (Rachel dat zijn jij en ik, en iedereen in deze toestand van Rachel heeft nog geen kracht. Niet Rachel ergens anders. Natuurlijk komt het overeen met Rachel in de wereld Atsieloet. Natuurlijk is het zo wanneer je correcties doet, want dat komt overeen met elkaar en daar vandaan ontvang je de kracht, maar het is altijd in jou waar hij het over heeft. Onthoud dat erg goed en kijk er niet naar of het in een ander lichaam is, want dat helpt niet.) omdat zij verkeert nog in een toestand van puntje (zoals we dat geleerd hebben, alleen een puntje in Atsieloet en de rest is in de BieJ’A) en zij heeft geen partsoef om haar mochin te ontvangen (zie je? Mochin moet je in de partsoef ontvangen, het kan niet in een puntje, een puntje heeft geen volume, geen inhoud, men kan daar geen mochin plaatsen. De hele bedoeling van onze correctie is van de puntjes partsoefiem te maken, plaatsen in het geestelijke waar het licht kan binnenkomen en licht kan brengen. Punt betekent alleen malchoet, zwarte punt. Elke zwarte punt in ons moeten we laten uitzetten net zoals een ballonnetje en daarin het licht van het heilige, de heilige manna ontvangen. ) en zij (die mochin) blijven boven in de letter dalet van het woord echad die Leah is. (Dat is ook wat ik op de vorige les had gezegd dat het niet duidelijk is bij hem wie de letter dalet is van het laatste woord van Hoor Jisraël, Sjma Jisraël Hasjem Elokeenoe Hasjem Echad. Die dalet is een grote letter. Ik wist natuurlijk dat het van Leah was, maar ik wil niet mijn mening geven. We moeten leren wat hij zegt, wat hij uitlegt en niet mijn eigen kennis moet ik naar voren brengen terwijl hij er nog niet over spreekt. Die laatste letter dalet van dit vers van Sjma Jisraël slaat natuurlijk op Leah en niet op Rachel. Hoe kunnen we zien dat het ook zo is? In de tekst die wij gebruiken kan je niet de grootte van de letters zien, maar als je in 75
een Siddoer/gebedenboek kijkt dan zie je dat die letter dalet een grotere letter is. We hebben geleerd dat normale letters z’a zijn, en kleinere letters in een boek zoals Thora die zijn malchoet, noekwa, en de grotere letters dan normaal zijn van biena. Natuurlijk dat Leah van biena komt, van malchoet van biena. Daarom is het wel van Leah. Duidelijk? Op deze manier moeten wij leren, niet vooruit lopen voor de voeten van Ari en zeggen ‘het is zo, want zo heb ik het eens geleerd’. Kijk wanneer Ari ons dat onthuld, want hij doet dat naar krachten. Dus de mochin blijven boven in deze letter dalet die Leah is. We hebben geleerd dat echad… hoewel, het kan contradictie veroorzaken. We hebben boven gezegd en hij heeft zelf gezegd dat het woord echad/één, dat de dalet schijnbaar Rachel is. We moeten het zo zien dat ook dat klopt. Als we echad zien dan is dalet Rachel en alef chet is z’a met Leah, hij heeft ons dat op de vorige les gezegd. Maar hier zegt hij dat de mochin boven blijven in de letter dalet van echad die Leah is. En ook dat is geen contradictie. Nog een keer: we leren alleen maar topjes. Boven hebben we de eenheid, echad, en onder hebben we de eenheid, echad. Er is eenheid boven de chaze en eenheid onder de chaze. Ik zeg dat het waarschijnlijk zo is, want we hebben het nog niet geleerd en ik wil niet mijn mening geven. Het kan zijn dat boven de chaze echad is, daar waar hij zegt dat de mochin blijven, boven de chaze en niet bij Rachel, en komen niet aan de noekwa die onder de chaze is, die Rachel is. En daar boven is het wel echad, eenwording boven de chaze en daar is deze letter dalet van Leah, vertegenwoordigt Leah. Duidelijk? We zullen dat ook leren. Eerst zegt men deze zin: Sjma Jisraël Hasjem Elokeenoe Hasjem echad, Hasjem is Eén, en daarmee brengt men die biena of aw’i tot eenheid en wordt het weergegeven…. We zullen het allemaal precies leren. Ik wil er niet op vooruit lopen. En dan zegt men zachtjes: baroech sjem k’wod malchoeto l’olam wa-ed, gezegend is de naam van de glorie van Zijn koninkrijk voor altijd en eeuwig – zoiets. Men doet dat zachtjes. Waarom? Omdat de malchoet tot de gmar tiekoen nog niet gecorrigeerd is. Daarin zit ook dat zachtjes uitspreken. Even tussendoor dat we zien dat dingen niet zwart-wit zijn. Soms zegt hij de dingen zo en dan zegt hij…. Rechtvaardig hem altijd. Je moet dan weten dat er nog een dimensie is die hier nog niet aan de orde is gekomen en dat deze schijnbare discrepantie later weggehaald zal worden. Er zal helderheid komen enz. Mijn taak hier is om de methode door te geven. Het werk dat moet je zelf doen, dat kan niemand voor jou doen.)
: דלית לה עיינין כנודע, ומה שאנו סותמין עינינו ביד בק"ש לרחל- הגהה (א) צמח (Deze regel doen wij niet. Het is een verwijzing naar Tzemech, een van die commentatoren. Met alle respect voor deze personen. Zij waren integere mensen, maar wij moeten van hen niets leren, zoals ik eerder al had verteld. Blijf alleen bij de bron mijn vrienden - raak geen dingen aan die secundair zijn, raak geen dingen aan die de mens niet helpen – om zo snel mogelijk bij je doel te komen. Duidelijk? Zij denken dat Masjiach ooit zal komen, maar wij leven hier. Zij doen naar vlees en niets anders. Daarom hebben ze zovele commentaren. Zij lichten allemaal iets toe, maar het is allemaal binnen het verstand, binnen het aardse en het geestelijk intellectuele, maar dat brengt geen redding. Door het jodendom komt men niet tot redding, het is zelfs theoretisch onmogelijk, want degene die de bron gegeven had aan het jodendom… Mosje heeft niets met het jodendom te maken gehad. Mosje heeft de Thora hier naartoe gebracht, de wetten van het heelal. Hij had gezegd: ‘na mij komt een profeet en naar 76
die moet je luisteren, die zal wel de Thora helemaal vervullen en van de Thora de geest maken en niet vlees, en dan zal de mens het lichaam van Jesjoea in zichzelf ervaren en dat zal ons vlees zijn. We hebben geleerd dat het geestelijke licht, mochin…. Er moet tiekoen zijn, want overal is licht. In Assieja… overal is licht, maar om licht te ontvangen, te ervaren moet men keliem hebben. Let goed op wat ik probeer te zeggen, het zijn de diepste dingen die er zijn. Dat lichaam dat wij opbouwen met deze volledige studie is… Let goed op: niet het licht interesseert ons. Niet het licht moet jou interesseren – ik denk dat ik dit voor het eerst zeg – maar dat door jouw studie i.p.v. het zieke lichaam binnen jezelf het lichaam van Jesjoea opbouwt. Natuurlijk jouw eigen lichaam dat overeenkomt met het lichaam van Jesjoea, met de zuiverheid van Jesjoea op jouw niveau. Dat is het geestelijk lichaam waarin deze mochin binnen kunnen komen. De mochin kunnen niet binnen het vlees van de mens komen. Onthoud dat erg goed. Dat is de grote fout van het volk Jisraël dat zij dat niet hebben aanvaardt. Zij menen daarom dat zij de Schepper dienen met hun lichaam. Dat is onmogelijk mijn vrienden. Met het vlees kunnen we de Schepper niet dienen. Zij denken dat het vlees iets heiligs is, terwijl er niets heiligs is aan het lichaam. De Thora spreekt altijd geestelijk over het lichaam, het geestelijk lichaam van binnen. Het lichaam waar de Thora over spreekt, dat is ook licht alleen een dikker licht waar een dunner licht binnen kan komen en zich kan zetelen. Hasjem kan niet…. let op mijn vrienden, nog een keer, dieper en dieper, want het is een groot misverstand in de wereld hoe Hasjem werkt. Hasjem komt nooit in de mens zijn vlees binnen. Het is een akelig iets, want vlees komt van het onreine systeem van krachten. Hasjem kan alleen binnen jou komen, wonderen verrichten, allerlei andere dingen en jou naar jouw vervulling brengen wanneer jij door studie en zoals jij je leven leeft – aangepast aan wat jij leert – dat je in jezelf het lichaam van Jesjoea opbouwt. Jouw lichaam dat overeenkomt met zijn lichaam, als leerling van Jesjoea. En alleen daarmee bouw je de klie op die overeenkomt met het licht. Alleen dat is de reflectie van de wens om te geven, de klie, het lichaam van Jesjoea in jezelf. Geen ander mens op de hele aarde had ooit zijn vlees kunnen transformeren in het geven. Het is absoluut onmogelijk en het wordt ook niet van ons gevraagd. Van ons wordt alleen gevraagd om binnen onszelf het lichaam van Jesjoea op te bouwen. Dat is het hele wonder. En daarmee gaan we leven in het lichaam van Jesjoea binnen onszelf. En ons eigen lichaam blijft hangen en wij gebruiken ons lichaam natuurlijk, maar alleen in wat strict noodzakelijk is. Wij verbinden ons niet met het vlees, want daarmee kan jij je nooit verbinden met het hogere, maar met het geestelijk lichaam dat we van binnen opbouwen naar krachten. Geen fysiek lichaam, maar naar krachten, dat door licht is opgebouwd door onze masachiem, de wilskracht van binnen om te kunnen geven etc. Dat is wat wij opbouwen, dat is het ware lichaam dat we moeten opbouwen. En in dat lichaam komt het licht, en is de ontmoetingsplaats met Hasjem. Dat is waar Mosje aan ons ook op zinspeelt. Mosje had een tent opgebouwd – herinner jij je nog? – een tent van samenkomst, voor zichzelf, een tent buiten het kamp van Jisraël. Een tent buiten de onreinheden van Jisraël. Jisraël is t.a.v. Mosje de wens om te ontvangen voor zichzelf. Duidelijk? Ook aan Jisraël… wat was opgedragen? Om tenten op te bouwen, in tenten te verblijven. Niet buiten tenten slapen, gewoon op de aarde, maar ieder moet een tent bouwen voor zichzelf. Tent is het zinnebeeld van het lichaam, het vierkant, behuizing binnen de mens waarin het licht van Hasjem wordt ontvangen. Precies hetzelfde deed Mosje buiten het kamp van Jisraël. Waarom heeft hij dat niet in het centrum gedaan zoals de volkeren der wereld dat doen? Op het Rode plein zetten ze dan het mausoleum of paleizen…in het centrum van het land of in het centrum van een stad. Waarom niet erbuiten zoals Mosje dat deed? Het 77
volk vertegenwoordigt vier stadia van het licht van ontvangen voor zichzelf. Mosje heeft een zinnebeeld gemaakt, een tent opgezet waarin hij op gezette tijden en wanneer het nodig was, Hasjem aanriep. De bedoeling was dat Mosje niet de uitwendige tent, dat hij iets deed… Natuurlijk wist Mosje al die wetten, hoe het op te bouwen etc., maar de bedoeling was het zinnebeeld van wat de mens later in zichzelf zou moeten opbouwen, de tent, eigenlijk het lichaam waarin… En daarom is het een tent en niet van beton, een stevig huis, maar een tent dat fijn en licht is en niet zoals steen waar huizen van opgebouwd worden, maar licht, fijn, gevoelig. Dat is het lichaam dat de mens moet opbouwen door zijn werk.)
וע"י, ואינה מצוה מעשית כמו התפילין, שהיא מצוה בדיבור, נעשה ע"י יחוד ק"ש,והנה כל הענין זה אך ע"י, בבחי' נשמות ופנימיות בריאה כנ"ל,הק"ש נעשין מוחין של פנימים ומקיפים לזו"נ דבריאה : נעשין מוחין דחיצוניות כללות העולם כנ"ל,התפילין שהיא מצוה מעשית (Kijk nou wat ook Ari doet. Hij probeert het steeds te herhalen op een andere manier om het ons duidelijk te maken. We kunnen dat ook terugvinden bij Jehoeda Ashlag, hij heeft geweldig deze manier overgenomen van Ari. In deze zin zien we wel dat hij inderdaad in deze incarnatie in zichzelf een vonk van Ari heeft ontvangen. Je ontvangt dat alleen door je in te stellen op de golflengte van Ari. Natuurlijk niet op dezelfde hoogte, maar op dezelfde golflengte. Door deze juiste instelling komt bij jou een vonk van Ari binnen.) En zie hier al deze kwestie is geworden door de eenheid (jichoed, onthoud dat woord) van Kriejat Sjma (het zeggen van Sjma, Hoor Jisraël) dat dat is mitswa/voorschrift door spraak (dus niet alleen fysiek door vier handelingen zoals we hebben geleerd, maar door spraak. Er zijn voorschriften die men alleen fysiek doet en ook door spraak. Wanneer men de voorschriften die door handelingen plaatsvinden… ook daar zit een stukje van spraak, zegening uitspreken, maar hij bedoelt dat niet. Hij bedoelt…Kriejat Sjma is een gebed. Mitswa diboer, mitswa door spraak.) en niet een voorschrift van handeling/doen zoals de tfillin( die doosjes die men legt op zijn hand en op zijn hoofd) en door het zeggen van Sjma (onthoud dat begrip Kriejat Sjma) worden de mochin gemaakt van het innerlijke en omringende voor de z’a van de wereld Brieja in het aspect van de zielen en het inwendige gedeelte van Brieja zoals boven gezegd werd, terwijl door de tfillin welk voorschrift is van het doen/handeling werden alleen maar de mochin van de uitwendigen gemaakt van het totaal van de wereld, zoals boven gezegd (dus alleen de uitwendigen van de wereld en niet wat daarin zit, niet de correctie van de zielen, maar alleen het uitwendige. Binnen onszelf hebben we ook deze indeling van de zielen en de werelden. Let op, we spreken altijd van de ziel die wij hebben, maar natuurlijk de ziel zit ergens… ook binnen ons hebben wij de waarneming van de wereld, zo’n ruimtelijk gevoel bij onszelf, daar zitten de werelden bij onszelf en die corrigeren we door die vier handelingen die wij geleerd hebben. Maar de ziel wordt gecorrigeerd door de voorschriften van spraak, mitswat ha-dieboer.
78
Les 22 . נעשין מוחין פנימים ומקיפים לכל בחי' חיצונית כללות העולמות, איך ע"י ד' חלקי המעשה,והנה נתבאר בדרך כלל En zie hier het is uitgelegd in algemene termen hoe door vier delen van de daad worden gemaakt (aangetrokken) de mochin van pnimiem en makiefiem naar elk aspect van het uitwendige van het totaal van de werelden. (Duidelijk? Het is zoals we dat hebben geleerd, door vier delen van de daad, vier dingen die wij 's ochtends doen, worden de uitwendige gedeelten van de vier werelden gecorrigeerd.) וע"י. וגם מוחין פנימים דאצילות, נעשו מוחין פנימים ומקיפים לג' עולמות בי"ע,וע"י הדבור שהם ג' חלקי התפלה ענין, - כמ"ש בתפלת ר"ה בע"ה ועיין בזהר פרשת במדבר דף קב, נעשה מוחין מקיפין אל האצילות,עמידה :פנימית וחיצונית העולמות והנשמות בכל הנ"ל En door de spraak (al die gebeden die men zegt) welke vormen de drie delen van het gebed, worden gemaakt de pnimiem/inwendigen en makiefiem/omringenden (mochin) voor drie werelden Brieja, Jetsiera en Assieja (en dat allemaal binnen jou. De mens is precies zo gestructureerd als het hele heelal.) plus de mochin pnimiem van de wereld Atsieloet. (Zie je wat wij leren? Niet om ergens naar de hemel te kijken, omhoog te kijken. Kijk in jezelf en je zal de Schepper zien, de hemel en alle uithoeken van het heelal kan je in jezelf terugvinden zonder een ruimtevaart te maken. Geen ruimtevaart zal komen tot de geestelijke niveau's die de mens binnen zichzelf kan zien - voorop gesteld dat hij zijn keliem heeft gecorrigeerd - in de mate van correctie van zijn keliem.) En door de Amida (het Staandgebed - onthoud die woordjes zoals Amida) worden gemaakt de mochin makiefiem/omringende voor de Atsieloet, zoals ik zal schrijven in het gebed Rosj Hasjana/Nieuwjaar met G'ds hulp en lees in de Zohar in het hoofdstuk Bamidbar pagina 102 de kwestie van het inwendige en uitwendige van de werelden en de zielen in alles, zoals boven gezegd werd. (Stap voor stap gaan we binnen onszelf de hele structuur van het heelal voelen. Waar kan je dat vinden? Ga overal, ga naar elke wetenschap, elke religie waar dan ook, waar vind je zoiets? Je zal alleen maar kinderlijke dingen vinden die sociaal gekleurd zijn, van buitenkant, maar van binnen heeft men absoluut geen structuur, men heeft geen lagen.)
' כי האדם צריך לתקן ד- והכוונה, בבוקר ישכים ויפנה ויטול ידיו, ענין התפילה וסודה- מהחברים . כדאיתא בזוהר, דאינון עשייה ויצירה שבארבעתן, בעובדא ובמלולא,עולמות (Nu treffen we iets wat wij wel gaan leren. Dat is iets wat rabbi Chaim Vital gehoord of gezien heeft en wat hij gekregen heeft van zijn kameraden die ook met Ari hebben geleerd, maar op een of andere manier kreeg hij het niet direct van Ari, maar van zijn kameraden. Misschien was hij op een bepaalde dag ziek of op reis of wat er ook moge gebeuren. Het is iets wat hij aanhaalt - misschien was het op schrift - van degenen die ook bij Ari hadden geleerd.) Van de kameraden, het aspect van gebed en haar geheim, laat de mens 's morgens vroeg opstaan en zich rein maken (naar toilet gaan) en laat hem zijn handen wassen (de wet schrijft dat voor), en de zin daarvan is dat de mens dient vier werelden te corrigeren (wanneer de mens 's morgens opstaat moet hij zich direct instellen op de manier dat hij alle werelden die in hemzelf zijn geschapen gaat corrigeren en daarmee corrigeert hij ook een stukje van de buitenwereld. Dus hij moet correcties doen door deze handelingen en ook door 79
die tfillin, doosjes.... Hij moet zich dan instellen dat hij daarmee de vier werelden corrigeert.) (Aramees:) door de handelingen en door de spraak, die zijn Assieja en Jetsiera die in het viertal werelden zijn, zoals het gebracht is in de Zohar. (Hij gaat het ons nu uitleggen.)
ויכוין ג"כ שיטהר לעולם עשייה מהקליפות היינו, ויטהר גופו. שהוא נגד עשיה, כשיפנה,בעובדא הוא .עשייה שבו In de handeling (het werk dat hij 's ochtends doet, dat wanneer hij zich reinigt (leeg maakt, van het toilet gebruik maken) dat dat is tegenover de Assieja (daarmee corrigeert hij het uitwendige gedeelte van de wereld Assieja binnen zichzelf. Erg belangrijk om dat te weten. Je weet dan dat gevoel, opluchting. Ook wanneer de mens zich fysiek oplucht, met de juiste kawanna, dan corrigeert hij binnen zichzelf het uitwendige gedeelte van de wereld Assieja, doen. (Let op wat hij ons nu zegt in heldere taal:) En laat hem zijn lichaam zuiveren (want ook dat is een vorm van zuivering wat hij doet. Duidelijk? Dat hij van het toilet gebruik maakt, dat is zuivering) en laat hem eveneens de intentie hebben dat hij daarmee zuivert de wereld Assieja van de kliepot d.w.z. van de Assieja die in hem (de mens) zijn. (Dat is de kawanna. Natuurlijk niet alleen maar naar het toilet gaan, blindelings zoals een dier dat doet. Alles wat je doet hier op aarde moet je heiligen. Dat betekent dat de intentie daar naartoe moet gaan. Niet in het toilet zitten en noodgedwongen de stank van het toilet inademen. Velen vinden het lekker daar, zij kunnen zich daar ontspannen met die stank, zij voelen zich op hun gemak, zonder spanning - als dieren. Dat moet je niet doen. Zelfs in de toilet moet je weten wat je doet. Je corrigeert daarmee de Assieja van de kliepot.)
. כדעת בעל העיטור, יבואו מן הצד, לפיכך הציצית שבטלית קטן,אח"כ יכוין שמתקן עשייה שביצירה Vervolgens laat hem intentie opbrengen dat hij corrigeert de wereld Assieja van de wereld Jetsiera (Duidelijk? Je hebt Assieja van de wereld Assieja al gecorrigeerd en nu Assieja van de wereld Jetsiera.) Daarom is de tsietsiet die aan het kleine manteltje zijn (het kleedje dat hij aandoet aan zijn naakte lichaam met vier uithoeken waaraan vier tsietsiet/schouwdraden zijn aangebracht, die symbolisch 613 voorschriften voorstellen. Dat heet talliet katan/kleine mantel.) die hij moet doen zodat zij komen naar de kant van de mening van Baal haIetoer (auteur van het boek HaIetoer, een grote autoriteit op het gebied van fysieke handelingen. We zullen zien wat hij ons geeft. Nog een keer: het is niet de manier dat ik jullie dingen zal vertellen waar hij het nog niet over heeft. Alleen een kader wat erbij hoort, waarvan hij veronderstelt dat wij dat weten, niets anders.)
. קודם שילבוש את מלבושיו ויצא מפתח ביתו,וזה העיטוף של טלית קטן בביתו En dat is het zich inwikkelen in de kleine talliet (het kleine kleedje dat hij aantrekt) in zijn huis ( na het opstaan doet hij dat aan i.p.v. een onderhemd) alvorens hij zijn kleding (letterlijk is het in het meervoud) aandoet en alvorens hij de deur van zijn huis verlaat (letterlijk vertaald) en komt uit de opening van zijn huis (m.a.w. de deur uitgaan. Dat is wat hij moet doen thuis voordat hij naar een synagoge gaat - alles geestelijk) (Let op, we hebben geleerd dat hij eerst Assieja corrigeert door zich te reinigen, naar het toilet gaan, handen wassen enz. Daarna doet hij kleine talliet aan en corrigeert hij Assieja van de wereld Jetsiera. Hij corrigeert alle Assieja van de vier werelden door het aandoen van de kleine talliet, het kleine kledingstuk dat hij op zijn naakte lichaam doet. Dat doet hij alvorens hij de deur uitgaat.)
80
. בזה שמלביש ויניח תפילין של יד על הזרוע, שמתקן עשייה דבריאה,אח"כ יכוין Vervolgens laat hem de intentie opbrengen dat hij corrigeert assieja van de wereld Brieja door het feit dat hij bekleedt en legt de tfillin sjel jad (doosjes van het hand) op zijn arm (Hij legt het op zijn arm, op de plaats waar zijn biceps is, een beetje zo gericht naar de voorkant van zijn borst). Kijk nou wat het allemaal is en het is pas een beginnetje wat wij leren. Kijk nou hoe geweldig wat aan het volk Jisraël gegeven is. Hun leven heiligen. In absolute verbondenheid blijven met hun Schepper, de Koning der Koningen in de hemel door alles wat hij doet, denkt, voelt....absolute verbondenheid met Hasjem. Daarmee wordt de mens tot mens, de hoge mens, de mens die beantwoordt aan de hoogste eisen zoals de Schepper wilde dat zijn volk, ieder die Jisraël in zichzelf heeft en iedereen heeft dat, dat die zich ontwikkelt op de manier dat hij al die dingen die wij leren doet.) r.10 na punt) (Hij geeft ons nu dit fenomeen in de werelden, bij het scheppen van de werelden enz. hoe dat verliep - en dat blijft altijd geldig.)
כי שם מתחיל, שמתחלה היתה יוצא בסוף שליש עליון דת"ת דז"א,וסוד זה תבין ענין קטרוג לבנה . והיתה נמשכת ונתפשטת למטה בסוף אצילות,כתר שלה En dit geheim zal je begrijpen in het aspect 'het aanklagen van de maan', dat deze maan (Herinner jij je nog? Malchoet van de wereld Atsieloet) van het begin uitkwam/verscheen (bij het scheppen van de werelden. We hebben dat in de Zohar geleerd) van de bovenste 1/3e van de tieferet van de z'a (die 1/3e is boven de chaze en daaruit verscheen deze malchoet, ook nog boven de chaze) want daar begint haar kether (daarom heeft zij twee ketheriem: haar kether is daar - eigenlijk de biena want die komt tot de chaze, en zijn kether is daar. Daarom ging zij voor Hasjem klagen en zei: er kunnen geen twee koningen zijn - zij heeft kether van biena, ontvangt van de biena, en z'a. Een midrasj vertelt ons dat Hasjem daarop tegen haar zei: Maak jezelf klein. En zij maakte zichzelf klein door af te dalen naar de Brieja. Dat is wat hij ons vertelt.) en zij had zich doorgetrokken en verspreid naar beneden tot het einde van de Atsieloet. (Kijk hoe geweldig wat hij ons nu vertelt, wat wij doen. Kijk nou welke krachten de mens in zichzelf heeft en wat hij moet doen hier in deze wereld i.p.v. alleen maar te denken aan brood verdienen in deze wereld en met kinderlijke verhoudingen, kinderlijke relaties met zijn partner, psychiatrieën, allerlei psychoses daardoor ontwikkelen en allerlei problemen met de partners etc. etc. Wat er hier allemaal gebeurt, allemaal kinderlijk gekrabbel. Kijk nou wat hij ons zegt:)
לכן אנו צריכין לתקנה ולהעלותה עד מקומה הראשון,ואחר שקטרגה וניתנה ראש לשועלים בבריאה : להחזירה פב"פ,' ואח"כ תיקון ב. כמו שהיתה קודם הקטרוג,בחזה דז"א בת"ת דאצילות אב"א En nadat zij geklaagd had (en zij werd natuurlijk ook aangeklaagd) en is geworden tot het hoofd van de vossen in de Brieja (daar staan de vossen. Vossen betekent boven de chaze. Boven in Atsieloet is net als leeuwen en onder in de Brieja is net als vossen. Dat betekent een heel ander niveau. Zij is geworden tot hoofd van de vossen in de wereld Brieja. Dat is het gevolg van het feit dat zij had geklaagd over die kroon van haar. Zij wilde de kroon zijn, maar Hasjem liet haar omdat zij malchoet is, naar beneden afdalen om het hoofd te zijn aan die 81
vossen oftewel die krachten in Brieja. Let op: zij is dus aangeklaagd en afgedaald in de wereld Brieja. Dat is altijd 's ochtends vroeg voordat wij ons gebed gaan beginnen. Onze malchoet bevindt zich dan ook op deze plaats, onderaan de wereld Atsieloet van ons. Wij moeten dat wel corrigeren.) daarom dienen wij haar te corrigeren (dat is ook wat gezegd wordt (Aramees:) l'akma l'sjinta mi-afra, de malchoet te doen opstijgen uit de stof der aarde - dat is onze taak.) en haar te doen opstijgen tot haar eerste oorspronkelijke in de chaze van de z'a in de tieferet van de Atsieloet, rug tot rug (Herinner jij je nog? Ze gaat eerst rug tot rug staan t.a.v. z'a), zoals zij (malchoet) was voor haar klagen. (Dat is wat wij doen.) En vervolgens komt de tweede tiekoen om haar te brengen gezicht tot gezicht (met de z'a. Kijk nou wat wij doen. Precies hetzelfde veroorzaken wij ook in de hogere werelden. Wij zijn eenduidig verbonden met het hogere, door de dunne draadjes die wij niet zien en die men liever wil ontzien door de wens om te ontvangen voor zichzelf. Door deze correcties gaan z'a en noekwa boven ook panim b'panim staan; zij maken dan zievoeg en trekken van Ejnsof het licht naar beneden toe, naar degene die hun toestand van panim b'panim, gezicht tot gezicht, veroorzaakt had. Die ontvangt dan alle zegeningen, levenskracht, hemelse manna enz.)
82
Les 23 אח"כ. ששם עומדת עתה המלכות הנקראת תפלה של יד, כי תפלה של יד נגד בריאה,ונחזור לענין : עד כאן תיקון בעובדא. וטלית גדול שהוא המקיף. יכוין שמתקן עשיה דאצילות,בתפלה של ראש En laten wij terugkeren naar het onderwerp, want het gebed van de hand (oftewel de doosjes die men op de hand legt) is tegenover de wereld Brieja, dat daar staat nu de malchoet die heet tefila sjel jad (doosje op de hand. Let goed op. Wanneer de mens zo’n doosje op zijn hand doet… de plaats van handen, chaga’t, wordt gezien als Brieja. De malchoet stijgt op via de linkerlijn naar de Brieja, dat is wat het leggen van de t’filla op zijn hand betekent, het optillen van malchoet naar Brieja.) Vervolgens door t’filla sjel rosj (die doosjes die men op het voorhoofd legt. Onthoud die begrippen: t’filla sjel jad en t’filla sjel rosj) laat de mens zich instellen met de intentie dat hij corrigeert assieja van Atsieloet. (Natuurlijk in zichzelf. Alles is in jezelf.) En ook de grote talliet/gebedsmantel dat is het omringende licht (daarvan). Tot hier is de correctie door de handeling (oevda is Aramees voor wat in het Hebreeuws ma’ase is. Gewoon lezen. Stap voor stap zal het automatisch…. Als je niet tegenstribbelt zal het binnen jou al die inkervingen maken, stap voor stap, die precies een matrijs zullen zijn zoals in de heilige werelden en daarin zal je licht, redding, autonomie, zelfstandigheid, geluk en vervulling…. Er kan niets bij een mens komen anders dan door de inkervingen die het licht maakt wanneer men Zijn wetmatigheden leert.) (Met wat hij ons had verteld hebben we de uitwendige gedeelte van de werelden gecorrigeerd.)
ומלכות עולה, ואז אנו מעלין נה"י למקום חג"ת, מטהרין יצירה דעשייה,ואח"כ במלולא הקרבנות ואח"כ. רק לרמז דיצירה, אינו משום מעשה ק"ש עצמו, נגד יצירה ביד ימין, אח"כ בזמירות.ליסוד :) (ב. ובק"ש אנו עושין יחוד כמ"ש, נגד בריאה שבבריאה,קדיש וברכו ק"ש : וכ"כ בספר עץ הדעת ח"ב כנלע"ד, כי באצילות אינו רק עד העמידה, וכל זה בעשייה- (ב) צמח En vervolgens door het zeggen van de offerandes (zoals het in de tempeldienst was, men sprak het uit) zuivert men jetsiera van de wereld Assieja (in de mens - hij zegt niet steeds dat het in de mens is – en daardoor doet de mens een stukje zuivering in het algemene aspect van de wereld Assieja) en dan doen wij nh’j opstijgen naar de plaats van chaga’t terwijl malchoet opstijgt naar jessod. (Duidelijk? Netsach hod jessod stijgen op naar de chaga’t. Hoe? Netsach stijgt op naar de chessed, hod stijgt op naar de gwoera, jessod stijgt op naar tieferet; ieder langs zijn eigen lijn. En malchoet, onder de nh’j, die stijgt op naar jessod. Dat is ook wat wij steeds leren in de Zohar, dat is de eerste tiekoen.) Vervolgens in de Zmierot (lof zingen, 2e gedeelte van het gebed) dat is tegenover Jetsiera in de rechterlijn en dat is niet vanwege het zeggen van Kriejat Sjma/Hoor Jisraël, maar de hint van de Jetsiera. En vervolgens (zegt men) Kaddiesj (dat is wat men zegt over de zielen die gestorven waren, dank aan de Schepper ten behoeve aan de zielen. Het is dank aan de Schepper voor Zijn eeuwige goedheid.) en Barchoe Kriejat Sjma (zegening bij Hoor Jisraël) is tegenover brieja die in Brieja is, en bij het zeggen van Kriejat Sjma (onthoud dit begrip) doen (brengen) wij eenheid, zoals wij zullen leren (verder zullen zien. Tussen haakjes staat de letter bet en dat is een verwijzing naar een stukje commentaar dat wij niet doen, want dat is van de bronnen die voor mij niet koosjer zijn. Het zijn goede bronnen voor 83
het jodendom, maar voor mij is het net als dodelijk gif. Voor mij… ik bedoel voor ieder die naar redding zoekt en niet naar traditie. Je moet het niet aanraken. Het is zo dichtbij elkaar gegeven, deze twee dingen, aan dit heilig volk, het volk van de Schepper, als aan geen ander volk in de wereld. Let goed op wat ik zeg: die twee staan belendend aan elkaar, naast elkaar alsof ze niet te scheiden zijn, maar er is wel een zeer dunne scheiding tussen die twee wat gegeven is aan dat volk. Zoals Mosje had gezegd: jullie staan hier nu en aan jullie is het geven, leven of dood; kies nu voor het leven. Dat had hij tegen het volk gezegd. Niemand heeft het… geen volk der wereld, niemand heeft puur leven ontvangen, alles is vermengt met de dood. Geen volk is puur. Kijk nou naar het leven hier in Nederland, op zijn minst heeft 50% zichzelf dood gemaakt, emotioneel, gevoelsmatig…het hart is alsof het een stuk steen is. Ik zeg het hier zo dat je het kan proeven in jezelf. Het is net of het hart is opgebouwd uit stukjes… het is niet vloeiend, het is aan banden gelegd. De hele spontaniteit van een Hollander is dood gesmoord, is haast niet meer terug te krijgen anders dan door de Kabbala. Alle andere middelen helpen niet, want door de religie, door de opvoeding 2000 jaar meer of minder… het calvinisme heeft er alleen toe gediend om de mens hier te temmen. Een Hollander is een getemde tweevoetige sprekende. Ik zeg niet dat andere volkeren anders zijn. Russen zijn op hun eigen manier getemd, door hun eigen dressuur die ze hadden ondergaan. Amerikanen op hun eigen manier. Er is geen Amerikaans volk, het is een mengelmoes. Fransen zijn op hun Franse manier… In elk volk zit wel een stukje dood. Let goed op, het is de eerste keer dat ik dat zeg. Het vloeit voort uit onze boeken, je kan het daar zelf vinden. Elk volk heeft een stukje cultuur opgebouwd om zijn eigen tekorten, zijn eigen diepten die niet gecorrigeerd is te dekken. Een soort afspraak gemaakt i.p.v. steeds in te diepen, te werken aan zichzelf en de creatieve krachten in zichzelf aan te spreken. Dat betekent een stukje dood. Terwijl aan het volk Jisraël puur leven is gegeven, aan niemand anders en daarom heet het ook het uitverkoren volk. Zij kenden geen cultuur, geen bovenbouw alsof men doet boven de waarheid, omdat zij Thora hadden ontvangen. Alleen zij hadden Thora ontvangen. Daarom, zij zijn ook de doorgever van het licht van Hasjem. Daarom ook dat van hen bijzonder veel wordt gevraagd, want als zij een kleine misstap doen – let op – dan vallen zij in de dood. Duidelijk? Zodra zij i.p.v. aan het leven des levens aan te hangen via Jesjoea… dan komen zij terecht in geestelijke dood van de wetten die geïnterpreteerd worden door vlees en bloed. Al die rabbijnen hebben al die wetjes van hen opgemaakt waardoor zij zichzelf doden en het volk aan wie zij eigenlijk moesten dienen. Dat is het bijzondere van dat volk. Want als Jisraël de innerlijke Thora, de geheime Thora zou gaan leren dan zouden zij puur leven ontvangen en verder doorgeven aan alle volkeren. Daarmee zou de dood ophouden te bestaan. Zij zouden bijdragen tot een sneller opgaan van de dood in niets. Alleen dit volk kan dat doen. Alleen Jisraël is daarvoor verantwoordelijk. Geen ander volk kan dat doen. Zij behelpen zich door allerlei cultuur of religie die ook een vorm van cultuur is. Ook het christendom is niets anders dan een bedekking van de plaats van onder de taboer. Geen hond, niemand van hen kan aan deze plaats komen en deze plaats blijft wild en woest, woest en ledig, alleen voor zichzelf. Onder de taboer kennen christenen geen Jesjoea, laat staan Joden. Zij weten niet wat het allemaal is. Zonder de geheime Thora, zonder Kabbala blijft dat een onontgonnen land vol bezaaid met mijnen, een mijnenveld en daarom mijdt men dat. Men heeft geen keuze, want vroeg of laat, door de klappen van de zweep, zal het volk Jisraël leren om terug te keren naar de Schepper, want Hem hebben zij verlaten. I.p.v. Hem dienen zij allerlei regeltjes. Al noemen zij de naam van Hem, het is tevergeefs, het is niets, want zoals de profeet zegt: het is vanaf de lippen en naar buiten en komt niet uit de diepte van het hart. Het kan niet uit de 84
diepte van het hart komen omdat zijn diepte van het hart men alleen kan ontdekken door de geheime Thora, door de Kabbala. Geen komedie Kabbala, een kabbalistische komedie, massakabbala van al die groeperingen, groepskabbala, maar strikt individuele Kabbala. Deze lyrische uitwijdingen waren vanwege die laatste zin voor perek 5 die wij niet leren. Streep hem door, want hij legt een stukje van Ari uit, maar zijn goedbedoelde uitleg is gezien vanuit binnen het verstand. Binnen het verstand betekent sam hamawet/het dodelijk gif.)
: פרק ה- שער התפלה Poort van het gebed perek 5 (Wees gewoon heel losjes. ‘Hoe kan ik het onthouden?’ Je hoeft niets te onthouden. Gewoon horen wat hij zegt. Probeer attent, alert, volledig geconcentreerd te blijven en tegelijkertijd – zoals we leren – net zoals dat beeld wat ik vaak geef van een alleenstaande koe, dus niet in een kudde, die ergens in de wei staat; het zonnetje schijnt, een lekker windje erom heen. Zij staat te grazen en haar staartje zwaait wat van rechts naar links. In elke toestand moet je beide weten te combineren. Alleen strikte concentratie helpt niet, want daar zitten ook kliepot. Om de kliepot weg te halen moet deze concentratie gepaard gaan met een stukje losheid. Jezelf lostrekken net zoals deze koe. Dan heb je die twee uitersten en die maken het nodige spanningsveld dat de middelste lijn, de ware realiteit met zich meebrengt. ) (Kijk nou hoe geweldig het ware geestelijke is. Hij gaat ons nu weer in grote lijnen het beeld weergeven van wat we hebben geleerd. Op deze manier is het een spiraalvorming. Het is niet steeds vooruitgaan, het is altijd vooruitgaan, optrekken, maar in een spiraalvorming – ik geef dat alleen als beeld. Daardoor gaat men als nevenverschijnsel herhalen wat men leert en gaat men tegelijkertijd vooruit:)
. מעשה ודיבור, כי יש בו ב' בחינות- כוונת התפלה באופן זה De intentie van het gebed is op deze manier, want er zijn in hem (gebed) twee aspecten (Het is belangrijk om in grote lijnen je dat eigen te maken. Let op:) daad/handeling (wat we met handen en voeten doen en allerlei andere dingen) en spraak. (Kijk nou, er is geen andere verklaring nodig dan wat hij geeft. We zijn al klaar ervoor om te leren wat hij ons geeft. We zien ook dat er geen commentaar is van Jehoeda Ashlag. Waarom? Het is niet meer nodig. We leren ook Ets Chajiem zonder commentaar van Jehoeda Ashlag, or pnimi zoals in Tes is, en dat geeft het instrument om zelf te werken aan de tekst van Ari. We hebben daar geen anderen, geen rabbijnen voor nodig. Elke volgende rabbijn…hoe meer rabbijnen, hoe meer verwarring, hoe meer dood er komt. Hou jezelf alleen aan de bron. Hou jezelf alleen aan Jesjoea, aan deze middelste lijn van de komst van het licht. Jesjoea, Briet Chadasja, de inwendige Thora. We kunnen zeggen de Thora eerst van Mosje, maar we kunnen dat niet begrijpen zonder Zohar, zonder Sjimon bar Jochaj en dan Ari. Van geen andere moeten wij leren. Andere moet je niet aanraken. Als je andere aanraakt dan doe je er dood bij. Je gaat iets wat heilig is, vermengen met dingen waar de andere kant in zit. Alles is aan jou. Ik verbied niets aan iemand, maar wat wij doen is de weg naar de absolute bevrijding. Waar vind je dat in de wereld? Ga maar over de hele wereld… waar vind je dat? Ik zou het niet weten. Ga maar kijken en als je het vindt, zeg het mij dan ga ik daar ook naartoe. Er is geen plaats in de wereld waar je dat kan leren op deze wijze dat het de absolute bevrijding geeft. Na het leren en beoefenen daarvan zal je zelf zeggen – de woorden van Jesjoea volgend – ‘ik heb de wereld overwonnen’. Wie van deze lummels heeft de wereld overwonnen? Heb je weleens een rabbijn horen spreken, dat die zou zeggen ‘ik heb de wereld overwonnen’? Nee, want zij zijn slaven van de wereld, zij schikken zich aan de dood. Zij verbruiken een klein beetje licht, een beetje nefesj en een kleine beetje roeach dat is alles wat zij ontvangen. Arme [onverstaanbaar] zijn zij, terwijl het hoogste van het hoogste aan hen gegeven is, de creme de la creme, het leven in de meest pure kracht ervan. En wat leren zij? Hij zegt dat de zin van het gebed op deze manier is, dat er twee aspecten zijn in het gebed: handeling en spraak.)
85
. וע"י המעשה נתקנים בו ד' עולמות אבי"ע במקומן עצמן,והנה ענין המעשה הוא בתחלה קודם הדבור En zie hier het aspect handeling is eerst voorafgaand aan de spraak (aan wat men zegt) en door de ma’ase/handeling/daad corrigeert de mens in zichzelf vier werelden Atsieloet Brieja Jetsiera Assieja op hun eigen plaats. (Dus men doet hen niet opstijgen, maar corrigeert ze op hun eigen plaats. Hoe kan dat? We hebben altijd gezegd dat je ma’n omhoog moet doen. Hier corrigeren zij zich op hun eigen plaats. Alleen het uitwendige gedeelte van al die werelden, dat kan.)
86
Les 24 (We waren op de vorige les begonnen met perek 5. Hij begon ons in grote lijnen weer te geven wat gebed is. Gebed heeft twee kanten: ma'ase en dieboer, handeling en spraak. Eerst gebed doen door de innerlijke handeling en vervolgens door spraak. Door de handeling corrigeert de mens de vier werelden ABieJ'A op hun eigen plaats.) (Geweldig wat hij ons nu vertelt. Wat wij doen en waarom wij het doen, wat de zin ervan is. Let goed op wat hij ons vertelt - geweldig, eenduidig - we hebben er niemand voor nodig. Hij is de hoogste en de laagste, we hebben geen ander meer nodig.) , הנה נתדבקו ונתאחזו בקדושה בלילה ויונקים משם, כי הנה הקליפות אשר בסביבות כל העולם מהם- ופי' התיקון זה הוא בענין הני תרין צפרין כמבואר אצלינו ועתה ביום אנו צריכין להפרידן מן, כנזכר פרשת ויחי,כנודע כי אז הוא זמן יניקתן : כמ"ש בע"ה, וכל זה נעשה על ידי תיקון המעשה כנ"ל, ושלא יתאחזו בה ביום כמו שנאחזו בה בלילה,הקדושה En de uitleg van deze correctie is, want zie hier de kliepot die omringen elke wereld, zie hier die zijn aangehecht en grijpen zich aan het heilige (let op:) 's nachts (het gebeurt dus 's nachts dat de kliepot aan het heilige in de mens grijpen) en zuigen ervan, zoals het bekend is (let op:) want dan ( 's nachts) is de tijd van hun aanzuiging (dat is de tijd wanneer de kliepot het heilige, wat 's nachts is overgebleven, van de mens) zoals het genoemd werd in het hoofdstuk Wajechi (in de Thora) in de kwestie van die twee vogels (in de Zohar wordt gesproken van die twee vogels en daar wordt ook gesproken over de kliepot die 's nachts van de mens aanzuigen) zoals het bij ons is uitgelegd, en nu tijdens de dag (overdag, 's morgens wanneer de mens zo'n gebed zegt) dienen wij hen te doen afscheiden van het heilige (dat is wat wij doen) zodat zij (de kliepot) er niet zullen aangrijpen (aan het heilige) overdag (dat is wat wij doen) aan het heilige zoals zij aan haar aangrijpen 's nachts, en dat allemaal is geworden door de tiekoen/correctie van de handeling die men doet (zoals we hebben geleerd) zoals boven gezegd werd, zoals ik zal schrijven verder met G'ds hulp. (Kijk hoe geweldig wat wij leren. We weten dan stap voor stap wat wij doen, wat de mens moet doen. Alleen op deze manier kan de mens zich in het reine brengen, het ware leven hebben i.p.v. piepie poepoe, al het kinderlijke in deze wereld met al dat zweten, tranen, speeksels en alle viezigheid...alleen dat beweegt de mens, een stukje kliepa waar ze een begrip 'liefde' van hebben gemaakt. Dat is deze wereld. Men komt er niet uit, men blijft slaaf in deze wereld, verslaafd aan deze wereld met als gevolg daarvan allerlei ziekten. Men komt niet boven het verstand uit.) . ויכוין לסלק ולהפריד הקליפות מבחי' החיצונית של ג"ת דעולם עשייה, תחלה נוטל ידיו שחרית בקומו ממטתו- וזה ענינו . והוא הוצאות הקליפות מהפנימית,אח"כ יפנה ויבדוק נקביו En dat is zijn zaak (dat is hoe dat gaat) eerst laat hem zijn handen wassen 's ochtends bij het opstaan van zijn bed (de mens staat op en wat moet hij doen? Niet direct naar het toilet gaan, maar eerst zijn handen wassen. Daarna, de volgende stap:) en daarbij (wanneer hij 's ochtends zijn handen wast) moet die de intentie hebben om de kliepot te doen laten scheiden (uitgaan van zichzelf) van het aspect het uitwendige gedeelte van de drie onderste van de wereld Assieja. (Duidelijk? Wat is het laagste wat gecorrigeerd moet worden? De drie onderste, uitwendige, van de drie onderste van de wereld Assieja. Dat is het eerste wat hij doet, door het wassen van zijn handen. Hij moet dat ook beleven, hij moet weten wat hij daarmee doet. Niet alleen tegen zichzelf zeggen, komedie doen als dat volk doet, maar bij het handen wassen ook de plaats helemaal onderaan voelen, dat je daarmee het uitwendige gedeelte van de drie onderste van de wereld Assieja corrigeert. En dan ga je stap voor stap omhoog.) Vervolgens laat hem zich leegmaken (naar het toilet gaan) en zijn gaatjes onderzoeken (dat ze schoon zijn. En wat betekent dat? Welke correctie doet men daarmee?) en dat is het uitbrengen van de kliepot van het (hogere) inwendige gedeelte. (Het inwendige gedeelte is het gebed zelf door de spraak, maar hij bedoelt alleen de volgende correctie. Hij zegt wel innerlijke, maar weet dat het niet het innerlijke gedeelte op zichzelf genomen is; het is innerlijk t.o.v. het uiterlijke dat men corrigeert door het wassen van zijn handen. Maar het echte innerlijke, in het algemene aspect, dat is de spraak, het spraakgedeelte van het gebed.)
87
(Kijk wat hij ons nu zegt. Interessant hoe hij ons dat zegt, dat de mens door de volgende fase, zich te zuiveren door naar het toilet te gaan, zich zo moet instellen dat hij daardoor de kliepot eruit haalt van het innerlijke gedeelte van de wereld Assieja. Interessant is het. Let op. Normaal zeggen we dat de innerlijke kant geen kliepot heeft. Herinner jij je nog? Zij komen er niet aan toe. Maar hier zegt hij dat ze wel correcties ondergaan, het innerlijke gedeelte van de drie onderste van de wereld Assieja in de mens. Let goed op wat hij ons zegt:) כי, לפי שבעשייה אפילו בפנימותו יש אחיזה להקליפות כמ"ש בדרוש אבי"ע,ובזה נתקנו ג"ת דעשייה הפנימית שלהם , (ג) בבחי' אור פנימי שלהם, כמו שביארנו והנה נתקנו פנימית וחיצונית ג"ת דעשייה, וכן ביצירה,בעשייה מתערבין טוב ורע .שבב' חלקים אלו Daarmee worden gecorrigeerd de drie onderste van de Assieja, het inwendige gedeelte daarvan (Hij zegt het wel zo. Waarom? Hoe kan dat? We hebben geleerd dat het innerlijke gedeelte niet gecorrigeerd hoeft te worden.) omdat in de Assieja zelfs zijn inwendige gedeelte ook daar is aangrijpen van de kliepot, zoals uitgelegd is in de uiteenzetting van ABieJ'A, want in de Assieja (let op, want ook dit is belangrijk te weten:) worden vermengd met elkaar goed en kwaad, en zo ook in de Jetsiera zoals we hebben uitgelegd, en zie hier zo worden gecorrigeerd het inwendige en uitwendige van de drie onderste van de wereld Assieja (Tussen haakjes staat גdat verwijst naar die flauwe commentaren die wij niet doen.) in het aspect van hun or pnimi/innerlijk licht, welke (or pnimi) is in dit gedeelte. (het gedeelte van drie onderste van de wereld Assieja.) ' נתקנו א"מ של ב' הבחי, שהוא א"מ כנודע, שהם בחי' הבל הפה, ואשר יצר, על נטילת ידים- שהם,וע"י הברכות שלהם :והחלקים הנ"ל En door de zegeningen die erbij zijn (uitgesproken worden, want men moet niet alleen handeling doen, maar men moet ook de zegening erbij uitspreken, de zegening over het wassen van de handen, de zegening over het gebruik maken van het toilet. Na het gebruik maken van het toilet zegt men zegening, dank aan de Schepper. Duidelijk? Al die dingen gaan gepaard met een zegening) welke (zegening) is 'al n'tielat jadajiem' (Gezegend is de Schepper, onze Elokiem Koning van de wereld, Die ons opgedragen heeft om onze handen te wassen. Na het gebruik maken van het toilet zegt men: asjer jatsar ha-adam b'chochma oe-ware wo nekawiem nekawiem chaloeliem chaloeliem galoej w’jadoea lifnee chisee ch’wodecha etc. Zo'n hele tirade die men zegt. Als men het zachtjes, rustig zegt, alleen in zijn hart.... Na het gebruik maken van het toilet moet men deze zegening zeggen, die heet:) asjer jatsar (iedereen begrijpt dan dat het de zegening is die gezegd wordt na het gebruikmaken van een toilet) die (zegeningen) zijn het aspect van de damp die uit de mond komt, dat is or makief, zoals bekend is (boven gezegd werd), daarmee (door deze zegeningen die men zegt over die handelingen) worden gecorrigeerd or makief van twee aspecten en de delen daarvan, zoals boven gezegd werd. . שהט"ק הזה נלבש תחת המלבושים, שהוא נגד הפנימי,אח"כ ע"י ב' הבחי' של ט"ק (Let op, nu komt een volgende fase in die handelingen die een mens moet doen van het eerste stadium van gebed, het stadium van handelingen.) En vervolgens door twee aspecten van de talliet katan (een soort hempje dat men over zijn lichaam doet, er is een opening waar de hals is. Men doet het aan op zijn naakte bovenlichaam. Het heeft vier hoeken met van die losse draadjes) dat is tegen het innerlijke, dat deze talliet katan wordt aangetrokken onder de kledingen. (onder het overhemd enz. Wat we zien, iets akeligs bij het Joodse volk, dat men komedie speelt, het voor anderen doet, dat anderen moeten zien hoe heilig hij is. Iets wat op deze akelige manier ook bij geen ander volk te zien is. Het is altijd zo dat hoe heiliger iemand is, als hij het wel doet dan wordt hij hoger dan alle anderen - in heiligheid, maar als hij fout gaat dan wordt het verschrikkelijk. Zo ook met dit volk: als zij fout gaan, gaan zij verschrikkelijk fout. Hoe hoger men aangesteld is....als men dan valt, dan is het een verschrikking. Zoals de Schepper tot Awraham zei: jullie nakomelingen zullen als sterren in de hemel zijn - en Hij had gezegd - en als zand aan de oever van de zee. Zullen zij goed doen dan zullen zij opgehemeld worden, verheven worden boven allen, als sterren in de hemel zijn. Maar als zij fout gaan - en dat hebben ze gedaan - dan zullen ze vertrapt worden door het laagste wat er op aarde is. Zo heeft de Schepper dit volk gemaakt, zo wonderlijk heeft Hij dit volk gemaakt om onverbiddelijk Zijn wil te doen en daardoor absoluut autonoom te zijn van alles wat er in de wereld is en tegelijkertijd absoluut verbonden te zijn met de
88
wereld en alle zegeningen van de Schepper in deze wereld te brengen. En wat doen al die chassidiem? Kijk nou in Israël of in Antwerpen, dat onderste kleedje, talliet katan, dat verborgen moet zijn, dat onder het overhemd of wat dan ook moet zijn en niet moet worden gezien behalve door hem...zij doen het boven hun kleding, trekken het van onder hun hemd naar buiten om die draadjes te laten zien, en dergelijke komedie die eigenlijk een walging is, wat zij doen met al die handelingen met handen en voeten. En dat terwijl het heilig is, leren wij. Dat brengt een mens redding, bescherming tegen kliepot, en vooruitgang. Zie je? Ik ben ermee opgezadeld om daar steeds op te wijzen. Al horen zij niet wat ik zeg, de uitwerking vindt ongetwijfeld plaats, ook op hen, wat ik ook zeg. Het zijn niet mijn woorden die ik zeg. Ik heb niets met hen te maken, zij interesseren mij absoluut niet. Ik voel hen niet als een deel van mij. Ik voel hen niet meer als mijn broeders en zusters. Ik heb geen nationale toebehorigheid aan welk volk dan ook. De hele wereld is mijn familie. Maar ik moet het wel doen, van boven wordt mij ingefluisterd dat ik het steeds moet zeggen, om daarmee tiekoen te brengen. Anders zou het niet opkomen in mij. Probeer jezelf steeds te controlen, steeds jezelf in de gaten houden op een ontspannen manier, het niet mechanisch te doen. Dat wat je doet...iets omhoog trekken....je moet voelen dat iets van jouw krachten van beneden omhoog gaat. Als jij je handen wast, moet je weten wat je daarmee doet. Ook overdag, mijn vrienden, als jij je handen wast voor hygiëne, om bacteriën, infectie of griep - dat soort dingen te vermijden, moet je gevoel hebben wat je doet. Niet alleen even om je handen te wassen, maar steeds kawanna te hebben, wat je met deze handeling bereikt. Van binnen moeten die drie onderste wel opgetrokken worden naar de wereld Assieja, want niet alleen 1 keer op een dag moeten wij dat doen bij het ochtendgebed. Na het gebed zakt het weer naar beneden - niets verdwijnt in het geestelijke, maar wanneer je door je werk of problemen weer afgetrokken wordt van verbondenheid met het hogere, dan kan je altijd weer beginnen, handen wassen en daarmee weer de verbinding tot stand te brengen. Duidelijk? Het is niet alleen bij het ochtendgebed. Je kan het steeds weer doen, in elke toestand; het hele gebed in twee delen kan je ook in een mum van tijd doen. Het is altijd het innerlijke waar je op moet letten en niet het uiterlijke. Alleen dat telt. Je mag het uiterlijke wel doen, maar als je het zonder het innerlijke doet, dan is het nul komma nul. Zoals dat volk doet, zij brengen niets tot stand behalve alleen hun eigen onderlinge eer die zij aan elkaar bewijzen. Familie-eer dat is de g'd geworden van Jisraël.
89
Les 25 והט"ג שהוא כנגד. שהט"ק הזה נלבש תחת המלבושים, שהוא נגד הפנימי,אח"כ ע"י ב' הבחי' של ט"ק כנודע כי, פנימית וחיצונית, ועל ידיהם נתקנו ג"ת דיצירה. ולכן נלבש על כל המלבושים,החיצוניות . כנזכר פרשת פנחס, אשר מתלבש בטלית,בחי' הטלית הנ"ל ביצירה במטטרו"ן Vervolgens door twee aspecten van de kleine talliet (talliet katan, onthoud deze term van dat kleine kleedje dat men op zijn naakte lichaam doet op het bovengedeelte van zijn lichaam, de romp, met vier uiteinden/hoeken) dat dat is tegenover het inwendige (or pnimi) dat deze talliet katan wordt aangedaan onder de kleding (onder de andere kledingen zoals overhemd enz.). En de grote talliet (talliet gadol, de gebedsmantel die men boven zijn kleding doet wanneer men gaat bidden) staat tegenover het uitwendige en daarom wordt die aangedaan boven alle kledingstukken. (Kijk nou hoe geweldig wat we leren. De kleine talliet stelt het inwendige licht/or pnimi voor, dat men aantrekt, terwijl de grote talliet, de grote gebedsmantel symbolisch het uitwendige licht voorstelt, or makief bedoelt hij waarschijnlijk. Kijk nou wat het is in werkelijkheid. Uitwendig, dat men hem aantrekt boven alle andere bekledingen/lewoesjiem en daarboven doet men de grote talliet. Dat is heel anders dan wat men met handen en voeten doet, dat men deze talliet kust en de andere talliet kust… Als je deze lummels vraagt wat ze doen, dan weten ze niet wat te zeggen. Wat kus jij? Je kust een stukje textiel. Duidelijk? Kijk nou wat hij ons zegt. Als iemand dat wel doet dan moet hij weten wat hij doet, welke or makief of or pnimi daarmee wordt aangetrokken. Het gaat om de krachten en niet om het stukje textiel. Er zit niets heiligs in dat stukje textiel. Als het versleten is moet je het gewoon in een vuilniszak doen en naar buiten doen. Er is niets heiligs aan. En weet je wat het volk doet? Dat speelt komedie. Hun rabbijnen zeggen dat niet te doen. Als je talliet katan versleten is dan moet je de tsietsiet ervan af knippen. De tsietsiet is heilig. De schouwdraden stellen de voorschriften voor, je moet ze afsnijden. Het andere kan je eventueel wegdoen, maar tsietsiet is heilig. Dat soort komedie spelen zij met het volk en verduisteren zij de weg van het volk naar de Schepper. Zij willen zelf het heilige niet binnenkomen, d.w.z. de kether, zich met de kether te verbinden, en behoeden – dat betekent belemmeren – het volk om tot Jesjoea te komen en via Jesjoea zich te verbinden met Hasjem.)
אשר, כנודע כי בחי' הטלית הנ"ל ביצירה במטטרו"ן, פנימית וחיצונית,ועל ידיהם נתקנו ג"ת דיצירה . כנזכר פרשת פנחס,מתלבש בטלית En daardoor (door deze twee talliet: talliet katan en talliet gadol) worden gecorrigeerd drie onderste van de wereld Jetsiera, het inwendige en uitwendige (daarvan. En natuurlijk is het inwendige en uitwendige wat hij zegt in het bijzondere aspect, maar in het algemene aspect zijn het – herinner jij je nog?- de vier handelingen die men doet, die het uitwendige corrigeren, de werelden en niet de ziel. Duidelijk? Niet wat zich in de werelden zelf bevindt. Je corrigeert daarmee jouw eigen wereld Jetsiera, het uitwendige en het inwendige daarvan. Alles heeft uitwendige en inwendige. Dus binnen het algemene uitwendige zijn ook inwendige en uitwendige oftewel… naar lichten is het ook or pnimi en or makief.) zoals het bekend is, want het aspect talliet zoals boven gezegd werd, bevindt zich in Jetsiera in Metatron (dat is de kracht – men zegt engel – van de wereld Jetsiera, de heerser in de wereld Jetsiera) die zich bekleedt met de talliet, zoals genoemd werd in het hoofdstuk Pinchas. (Hoe? We zullen dat leren.)
כמו פנימי, והנה מעשה הפנימית של יצירה אינה פנימית גמור.ועל ידי ב' ברכות נתקן א"מ לשניהן והנה בהיותינו בתחלה. לפי שאין אחיזת הקליפות ביצירה כמו בעשיה,דעשיה שהוא בתוך הגוף . לא נתקנו רק ג"ת דעשייה,במעשינו בעולם דעשייה En door twee zegeningen (die men uitspreekt, waarschijnlijk de ene over de talliet katan en de andere over de talliet gadol) wordt gecorrigeerd or makief voor beide. (Kijk wat hij ons zegt:) En zie hier
90
de daad van het inwendige van de Jetsiera, het is niet helemaal volledig inwendig zoals het inwendige is van de Assieja die binnen het lichaam is, want in de Jetsiera is geen aangrijp van de kliepot zoals het in de wereld Assieja is. (Natuurlijk, hoe hoger we gaan hoe minder kliepot er zijn die aangrijpen aan het heilige. We hebben dat ook geleerd, herinner jij je nog, in onze vroegere cursussen, basiscursus… in de wereld Assieja zijn 90% kliepot en 10% goede oftewel 90 kwaad en 10 goed, terwijl het in Jetsiera 50-50 is, enz.) En zie hier wanneer wij eerst in de daden van de wereld Assieja zijn (ons met de handelingen bezighouden in de wereld Assieja) worden bij ons gecorrigeerd alleen drie onderste van de wereld Assieja (netsach hod jessod van Assieja in ons. Zie je, we hoeven ons niet bezig te houden met wat buiten onze keliem is. Wij corrigeren onze keliem en daarbij dragen we ook bij in het algemene aspect aan de correctie van drie onderste van Assieja in het algemene aspect. Duidelijk? Je hoeft niet voor anderen te bidden, want dat helpt absoluut niet. Je gaat dan buiten jouw eigen keliem. Bidden voor anderen is alleen een religieuze bezigheid en helpt geen hond omdat alles wat een mens reëel kan doen is zijn eigen keliem te corrigeren en daarmee corrigeer je de ander. Werk je met je eigen keliem, doe je het gebed van jezelf, uit jouw eigen tekort dan komt ook een stukje zegening op die arme kindertjes. Maar je hoeft niet voor die arme kindertjes te bidden, want dat is kleinzielig en miezerig wat je doet want dat helpt geen hond, laat staan een kind. Duidelijk? Altijd met jezelf bezig blijven, met jouw eigen innerlijk, met jouw eigen ziel, want daarmee wordt jouw bijzondere helemaal in overeenkomst gebracht met het algemene en dan komt er van boven – in de mate waarin jij dat deed in jouw keliem ten behoeve van jouw gebed – in eerste instantie op jou en dan ook op de anderen, want de zegening komt van Ejnsof. In grote mate komt het overvloedig daar vandaan over de hele wereld, in de kracht naarmate van jouw innerlijk gebed. Maar wanneer jij gaat bidden voor die kleine arme kindertjes, voor het volk Israël, voor Christenen, voor anderen zelfs voor de hele wereld zonder onderscheid van die en die en die, dan komt er niets, noch voor jou noch voor anderen. Je krijgt natuurlijk een zalig verlekkerd gevoel zoals je ook krijgt als je naar een masseur gaat. Maar helpt massage als van binnen, jouw skelet een trauma heeft dat er iets gebroken is? Geen sprake van. Als jij je tanden gaat poetsen terwijl je kiespijn hebt die uit je wortelkanaal komt, wordt het dan beter? Precies hetzelfde staat het met gebed. Als je gaat bidden voor je buurman, voor anderen zoals religie dat voorstelt ‘laten we samen bidden’, ‘laten we voor anderen bidden’. De Heilige gezegend is Hij hoort deze komedie niet, het is het gebed voor kindertjes. Op een crèche kan je kindertjes wel leren om dat te doen, want anders zullen zij dat niet doen, zij weten niet wat het individuele is in de mens, daarom leren ze eerst het massale, groepsverband, eigenschap van een groep. Duidelijk? Let goed op wat ik jou probeer te zeggen, anders kom je nooit los van de aardse Divina Commedia, de aardse g’ddelijke komedie. Duidelijk? Waarom zou je dan jouw tijd verknoeien voor iets dat absoluut niet werkt? Hoe kan je bidden voor de kinderen terwijl je zelf ongecorrigeerd bent? Wat kan je dan zeggen? Hoe kan je buiten jouw keliem bidden, buiten jouw masach gaan om te bidden voor de kinderen, voor het volk… dat is een staaltje van absolute arrogantie, onwetendheid, een aanpak van een geestelijke boer die absoluut niet weet wat hij doet. Probeer daarvan doordrongen te worden en denk niet dat jij iets kan corrigeren door je buiten jouw keliem te richten. Je leert 6, 7 jaar Kabbala en blijft nog steeds hangen aan dat traditionele beeld dat jij iets kan doen voor anderen buiten jouw keliem. We hebben dat goed geleerd. Herinner jij je of niet? Alleen binnen jouw keliem kan je het leed van een ander opnemen, naar binnen jouw keliem en niet naar buiten gaan, want daar heb jij niets te zoeken, op andermans terrein. Hoor ik mensen spreken dan…men hoort, leert, leest, maar doet zoals men dat gewend was om dat te doen. Het is jouw eigen keuze maar wij leren wat gebed is, hoe Hasjem wil dat wij in vrijheid komen in verbondenheid met Hem. Hier kan geen komedie gespeeld worden. Je zal nergens aantreffen in de ware Kabbala wat wij leren dat men uit zijn keliem gaat. Je kan dat alleen maar leren in de corrupte Kabbala die in de wereld zijn met al die groepsverbanden, dat zij elkaar omhelzen, met elkaar drinken, met elkaar zingen. Daar kan je dat wel doen… Alles wat een mens kan doen is binnen zijn eigen keliem.)
, ממילא ומאליו נתקנו הז' עליונות דעשייה בבחי' חיצונית לבד,אבל עתה שנתקנו כבר גם ג"ת דיצירה . נתקנו ג"ת דעשייה פנימית וחיצונית,נמצא כי עתה ע"י מעשים שביצירה 91
Maar nu wanneer ook de drie onderste van Jetsiera zijn gecorrigeerd (alles binnen de mens) vanzelfsprekend is het zo, uit zichzelf (automatisch) worden gecorrigeerd de zeven bovenste van de wereld Assieja alleen in het aspect uitwendige (om ons niet te vergissen, wanneer hij zegt pnimiet en chitsoniet, inwendige en uitwendige…hij bedoelt dan keliem. Aan het begin van de les had ik iets gezegd waardoor het misschien lijkt dat het om or pnimi en or makief gaat, maar nee het is inwendige en uitwendige, afgezien welk licht daar komt. We corrigeren eerst het uitwendige gedeelte en dan het inwendige. En apart daarvan zegt hij ook over wat wij doen wanneer we het licht binnen krijgen, welke correctie we doen, het aantrekken van or pnimi en or makief. Soms gaat het parallel met elkaar, zoals we hebben geleerd met talliet katan en talliet gadol. Door talliet katan corrigeren we het uitwendige gedeelte en door talliet gadol corrigeren we het inwendige gedeelte. Maar het is toch goed om op te letten om die twee dingen niet te verwarren: inwendige en uitwendige, en or pnimi en or makief; dat apart zien hoewel die wel gepaard gaan met elkaar.) het blijkt dat nu door de handelingen die men doet in Jetsiera worden gecorrigeerd de drie onderste van Assieja inwendige en uitwendige.
. נתקנו ג"ת דבריאה בבחינת חיצונית,אח"כ ע"י תפלה ש"י En vervolgens door de tefilla van de hand (tfillin is meervoudvan tefilla. Tfillin, die doosjes… Tfilla betekent gebed. Onthoud dat als men op de hand of op het hoofd die doosjes legt, elk daarvan heet tfilla/gebed, want de uitwerking daarvan is het corrigeren van hetzij inwendige als uitwendige… het aantrekken van or pnimi of or makief. Daarom wordt het ook tfilla/gebed van de hand genoemd en tfilla/gebed van het hoofd. We zullen het voortaan ook zo noemen tfilla sjel jad, gebed van de hand. Sjel is van, jad is hand.) worden gecorrigeerd drie onderste van de Brieja in het aspect van uitwendige. (Eerst wordt altijd het uitwendige gecorrigeerd en daarna het inwendige, naar keliem).
א"צ לתקן הפנימית כי אין לקליפה, ועתה כאן בבריאה. נתקן א"מ שלהם,וע"י הברכה של תפילין מכ"ש שמאליו נתקנו חיצונית הז' עליונות, ועתה כיון שנתקנו ג"ת דבריאה.אחיזה בפנימית דבריאה וכבר היו מתוקנות חיצונית ז' ראשונות דעשיה ופנימית וחיצונית, ופנימית ז' ראשונות דעשיה,דיצירה :ג"ת דעשיה ופנימית וחיצונית ג"ת דיצירה (Hier geeft hij ons geweldig het onderscheid aan van het inwendige en het uitwendige…) En door de zegening over de tfillin (die doosjes die men legt) wordt hun or makief gecorrigeerd (van het inwendige en van het uitwendige. Het doet er niet toe als er iets nog niet duidelijk is. Het zijn tot nu toe alleen maar topjes wat wij aanraken van het gebed. Het is het aspect gebed en wij hebben nog geen keliem. Die moeten stap voor stap opgebouwd worden, net zoals bij Sjlavej haSoelam het geval was en bij Zohar. Stap voor stap komt alles goed op zijn pootjes terecht. Kijk wat hij ons zegt:) Maar nu hier in de Brieja is het niet nodig om het inwendige te corrigeren, want de kliepa heeft geen aangrijp (kan zich niet aanzuigen) aan het inwendige van de Brieja. (Hoe hoger op de schaal van het heilige, hoe minder aangrijp van de kliepot). En nu aangezien (let op wat hij ons nu vertelt:) gecorrigeerd werden de drie ondersten van de Brieja, des te meer uit zichzelf (automatisch) zijn gecorrigeerd het uitwendige van de zeven bovenste van de Jetsiera en de zeven eerste en inwendige van de Assieja (in het inwendige de eerste zeven van Assieja. De eerste of bovenste, dat is hetzelfde) en er waren al gecorrigeerd het uitwendige van de zeven eerste van Assieja en het inwendige en uitwendige van de drie onderste van Assieja en het inwendige en uitwendige van de drie onderste van Jetsiera.
92
Les 26 כי אפילו בפנימית, כי הפנימית א"צ תיקון כלל,אח"כ ע"י תפלה ש"ר ג"ת דאצילות בבחי' החיצונית הבריאה לא יש אחיזה לקליפות וגם א"מ של חיצונית א"צ לתקנו ומאליו נעשה ולכן א"צ לברך ויש חולקין בפוסקים ואומרים שג"כ צריך לברך עליהם על התפלה ש"ר להמשיך א"מ על.עליהם .ידינו ויש בידינו כח להמשיך Vervolgens door de tfilla van het hoofd (doosje dat men op het voorhoofd legt daarmee wordt gecorrigeerd) drie onderste van Atsieloet in het uitwendige aspect (let op) omdat het inwendige hier hoeft helemaal niet gecorrigeerd te worden want zelfs in het inwendige van de Brieja is er geen aangrijpen van de kliepot en ook het omringende licht van het uitwendige hoeft niet gecorrigeerd te worden en wordt automatisch gedaan en daarom zij hoeven niet gecorrigeerd te worden. En er zijn verschillen onder de Poskiem (er bestaan wijzen van de Thora en er bestaan ook zij die poskiem heten, de wetmakers. De Thorageleerden bespreken de Thora, geven aanwijzingen etc. En dan zijn er nog wetgevers die van al wat de Thorageleerden zeggen wetten maken: je moet dit doen, je moet ook dat doen…. Er zijn verschillen tussen die Poskiem/wetgevers) en er zijn van hen die zeggen dat het ook nodig is over hen correcties te doen door dat leggen van het gebed van die doosjes, tefilla van het hoofd om aan te trekken (daardoor) or makief (en verder zeggen zij) dat wij de kracht hebben om dat aan te trekken. (Er zijn Thorageleerden die zeggen ‘nee, we hebben geen kracht daarvoor, we hoeven dat niet te doen’. En er zijn die zeggen dat het wel nodig is. Het betekent niet dat één van die beide partijen gelijk heeft. Je moet altijd weten dat het verschillende perspectieven zijn hoe men er tegen aan kijkt. Let op: ons interesseert de positie van Ari, want Ari weet zeer goed van wie wij het moeten hebben.).
והנה אחר שנתקנו ג"ת דאצילות כ"ש שנתקנו ז' עליונות דחיצונית דבריאה וז' עליונות דפנימית .דיצירה (Kijk nu goed wat hij ons zegt, waarom en hoe het komt d at sommige dingen automatisch erbij worden gecorrigeerd, bij een bepaalde correctie die gemaakt wordt.) En zie hier nadat wij hebben uitgecorrigeerd de drie ondersten van Atsieloet des te meer dat gecorrigeerd zijn de zeven bovenste van het uitwendige van de Brieja (Duidelijk? De drie onderste van Atsieloet zijn natuurlijk hoger dan alles wat daaronder is. Dan is het vanzelfsprekend dat ook gecorrigeerd zijn de zeven bovenste van het uitwendige van de Brieja) en de zeven bovenste van het inwendige van de Jetsiera. (Waarom zegt hij niet dat het vanzelfsprekend is dat daarbij ook de zeven bovenste, de inwendige kant van de Brieja… dat staat er niet. We zullen zien of hij ons dat uitlegt, want ook de zeven bovenste van het inwendige van de Brieja zijn onder de drie onderste van de Atsieloet. Kijk wat wij leren: hoger, lager. Steeds wanneer wij dat leren, kijken we omhoog, kijken we naar Atsieloet en lager naar de Brieja. En zo, stap voor stap gaat de tekst bij ons inkerven, deze gradaties naar krachten. Je hoeft niet steeds zelf te denken: ik zit hier, ik zit daar… Alles wordt van boven gedaan, wij moeten alleen maar bereid zijn te ontvangen.)
וג"כ עשיה.ונמצא עתה מתוקנים שם י"ס דעשיה החיצונית ופנימית וכל א' מהן באור פנימי ומקיף .דיצירה ע"ד הנ"ל ג"כ En het blijkt nu dat daar zijn gecorrigeerd tien sfirot van Assieja, het uitwendige en het inwendige (hij gaat het ons opsommen) en ieder van hen (is gecorrigeerd) in het licht or pnimi en makief. (Hier wordt het ons duidelijk. Vorige keer hadden we een beetje gekeken naar de kwestie uitwendige en inwendige aan de ene kant en or pnimi en or makief. Hij spreekt nu erg duidelijk aan ons. ‘En het blijkt nu dat daar zijn gecorrigeerd tien sfirot van Assieja, het uitwendige en het inwendige’ van de wereld Assieja, keliem die ‘uitwendige en inwendige zijn en ieder van hen zijn gecorrigeerd door het licht or pnimi en or makief’. Dan is het een duidelijke aanwijzing van Ari zelf dat wanneer hij spreekt van chitsoniet en pnimiet dat het de uitwendige en inwendige zijn van een wereld, partsoef, sfira. En daarnaast kunnen we spreken van or pnimi en or makief.
93
Hij somt ons op wat nu gecorrigeerd is:) En eveneens de Assieja van Jetsiera zoals boven gezegd werd is ook gecorrigeerd. (Duidelijk wat hij ons zegt? Alle typen, alle vier Assieja’s zijn nu gecorrigeerd. Hij zegt niet steeds wat dat allemaal is. Wat zei hij tegen ons? Drie onderste van Atsieloet. Wat is drie onderste van Atsieloet? Drie onderste van Atsieloet zijn assieja van Atsieloet. En de drie middelste, chaga’t van Atsieloet, wat zou dat zijn? Dat is jetsiera van de wereld Atsieloet. Het is precies hetzelfde of je drie onderste van Atsieloet zegt, of dat je zegt assieja van Atsieloet. Het is erg eenvoudig, maar belangrijk te weten dat het zo is. En Assieja van de Brieja, wat is dat? Dat zijn de drie onderste van de Brieja – enz.)
כי פנימי, ונתקנו ג"ת דאצילות דחיצונית לבד, כי פנימי שבו א"צ לתקנו,ועשייה דבריאה חיצונית לבד והרי נתבאר בחי' המעשה שהוא. ומכ"ש שאין צריך לתקן שאר הז' הראשונות דאצילות.א"צ לתקנו :לתקן ד' עולמות אבי"ע במקומן למטה (We zien wat we moeten corrigeren.) En Assieja en Brieja alleen het uitwendige (Kijk wat hij ons zegt: de drie onderste van de Brieja oftewel de Assieja van de Brieja, daarvan wordt alleen het uitwendige gedeelte gecorrigeerd.) want het inwendige van hem (van Assieja van Brieja, het inwendige van de drie onderste van Brieja) hoeft niet gecorrigeerd te worden (want daar komen geen kliepot aan. Duidelijk? Herinner jij je nog dat we hebben gezegd dat ruw genomen 10% van Brieja kliepot zijn, die moeten gecorrigeerd worden. Dat zijn de drie onderste van de wereld Brieja, de uitwendige kant daarvan. Alleen dat moet gecorrigeerd worden, de inwendige kant hoeft niet gecorrigeerd te worden.) en er werden gecorrigeerd drie onderste van Atsieloet alleen het uitwendige daarvan (Wij zouden zeggen, waarom Atsieloet, het uitwendige ervan… natuurlijk zitten daar…niet kliepot, maar tekort. Waarom zit er tekort in de drie onderste van Atsieloet? We weten dat nh’j, de drie onderste van z’a afgedaald zijn naar de malchoet. Daarom heeft z’a alleen maar 6 sfirot, 6/10 en malchoet heeft alleen maar 1/10, alleen maar de sfira kether van de malchoet in de Atsieloet en de rest is niet gecorrigeerd, dat moet gecorrigeerd worden.) want het inwendige ervan hoeft niet gecorrigeerd te worden. (Kijk nou, op deze manier zien we hoe de mens op precies dezelfde manier is opgebouwd.) En des te meer dat er hoeft niet gecorrigeerd te worden de overige zeven eerste van Atsieloet. (En de conclusie is:) En zie het is uitgelegd het aspect van de handeling/daad (in gebed) welk (aspect van de handeling) is om te corrigeren vier werelden Atsieloet Brieja Jetsiera Assieja op hun plaats beneden. (Beneden wordt alleen maar het uitwendige gedeelte van die werelden gecorrigeerd door deze handelingen.) (De meest heldere taal die je kan aantreffen in de wereld, wat er ook bestaat. Al het overige, mijn vrienden…. Ik zeg jullie, ik hang niet aan iets wat mensen hebben gemaakt. Ik zeg jullie dat al het overige diverse gradaties zijn van kinder-gebabbel. Het G’ddelijke is gegeven aan het volk Jisrael, zij moeten het naar beneden brengen. De keliem zijn al geschikt bij het volk Jisrael. Bij ieder van het volk Jisrael is het licht al geweest, in al deze keliem, alleen is het weer bregroeid. Net als bij een put die was uitgegraven en dan weer begroeid was omdat men er geen gebruik van maakte. Zo is het ook bij ieder van Jisrael, daar zit deze redding. In het algemene aspect en natuurlijk zit ook op deze manier in ieder mens van de volkeren der wereld jisrael als deel van hem. Er is geen mens die zonder jisrael is. Je moet het alleen ontwikkelen in jezelf, weer uitgraven. Ook bij de volkeren der wereld… zij hadden de Thora niet ontvangen, maar zij kunnen hun jisrael wel uitgraven door het licht van de leer over de bevrijding.)
ועתה ע"י, כי הנה עד עתה היה התיקון לסלק ולדחות הקליפות מן הקדושה,ונבאר עתה בחי' הדבור והנה נבאר. כל אחד ואחד בעולם שלמעלה ממנו,הדיבור של התפלה נוכל לעלות ולכלול העולמות . כי כל זה הוא בבחי' דעשייה,בדרך קיצור מה שאנו עושין עתה מתחלת הברכות עד ברוך שאמר En nu zullen we uitleggen het aspect van spraak (het eigenlijke gedeelte van het gebed) want zie hier tot nu toe was er de correctie om de kliepot (‘tot nu toe’ wat er gedaan werd door deze handelingen) te doen uitscheiden en te doen wegduwen van het heilige (en dat is nog niet alles. Op hun eigen plaats, alleen even de kliepot wegduwen. Hij zegt opstijgen en dat betekent weghalen) maar nu door de spraak van het gebed zullen kunnen opstijgen en samengevoegd worden de werelden, elke wereld (zal kunnen samenvoegen) met de wereld die boven hem is.
94
(Let op, nu wordt het gecorrigeerd door de correcties van dieboer/spraak – de gebeden die men zegt.) En zie hier wij zullen gaan uitleggen beknopt wat wij nu doen vanaf (’s morgens) het begin van de (ochtend)zegeningen tot (het gebed:) Baroeg sje-amar (Gezegend is Hij die zei… Het zijn allemaal delen van het gebed die in de Siddoer staat. Baroeg sje-amar w’haja olam / Gezegend is Hij die zei en de wereld is geworden… enz.) want dat is allemaal in het aspect Assieja.
והנה כבר הודעתיך כי בכל,והנה כל חלק תפלה זו היא להעלות ג"ר דעשייה במקום ג"ת דיצירה א"כ צריך בתחלה להאיר בג"ר דחיצונית דעשייה כדי שיוכלו להזדכך,העולמות יש פנימית וחיצונית . כדי שאח"כ יוכלו לעלות מוחין פנימית ג"ר דעשיה אל היצירה כנזכר,ולהיות בחי' פנימית ממש (Het is geweldig hoe hij ons dat uitlegt. Kijk, hoe kan een lagere opstijgen naar een hogere? Waar heeft hij de kracht daarvoor, om dat te doen? Probeer in onze wereld op te stijgen van één plaats… laten we zeggen als werker op de werkvloer van een fabriek opstijgen om bijv. een groepsleider te zijn. Hoeveel kracht moet je hebben, hoeveel moet je wel opofferen van jezelf… Kijk nou wat hij ons zegt, hoe het in het geestelijke zit. Natuurlijk door de ma’n die wij doen. Zonder ma’n komt er niets van terecht. Zeer zeer belangrijk. Probeer het goed in te zien. Het is niet moeilijk. Je zal dan zien hoe het werkt:) En zie hier elk deel van dit gebed is (de bedoeling ervan is) om de ga’r (drie eerste) van de Assieja te doen opstijgen naar de plaats van de drie onderste van de Jetsiera, en zie hier wij hebben jou al laten weten dat in alle werelden bestaat er inwendig en uitwendig gedeelte, indien het zo is dient men eerst te schijnen aan de drie bovenste van het uitwendige van de Assieja opdat zij in staat zullen zijn zich uit te dunnen en daadwerkelijk te zijn het aspect inwendige opdat vervolgens de inwendige mochin van de ga’r van Assieja kunnen opstijgen naar de Jetsiera zoals bekend is. (Kijk nou wat wij leren. We leren de manier waarop de Schepper ons laat zien op welke manier wij tot Hem kunnen komen. Niet door dat kleinzielige ‘Vader in de hemel geef ons het dagelijkse brood’, want dat helpt niet, dat is alleen maar psychologisch wat zij van het geestelijke hebben opgegeven aan de mens. Met alle oogjes dicht… Er komt niets van terecht, alleen psychologisch verlekkeren zij de mens. De Schepper wil dat wij de hele geestelijke ladder van Hem leren kennen binnen onszelf. Wij kunnen niets van Hem leren anders dan dat wij door Zijn geestelijke ladder, door Zijn licht, Zijn leer van bevrijding, ons innerlijk bevrijden en structureren naar de opbouw van de Schepper. Dat is het gebed. Daarmee maken wij de hele ladder waarlangs wij naar boven kunnen komen en de redding bij ons kan komen langs dezelfde Boom des Levens. De geestelijke ladder die wij zelf opbouwen of laten uitkomen, differentiëren binnen onszelf. Dat is het gebed.
95
Les 27 הוא ע"י ברכות של שחר מתחלתו עד פרשת,והנה באמת הארתו וזכוך חיצוניות ג"ר הנ"ל דעשייה . שיוכלו להיות בבחי' פנימית ממש, כי הם מתברכין ומקבלין ברכה ושפע,קרבן התמיד En zie hier in werkelijkheid zijn stralen en dunheid van de uitwendige van de ga’r zoals boven gezegd werd van de wereld Assieja, dat komt door de zegeningen van het ochtendgebed (de zegeningen die men ’s ochtends in het gebed uitspreekt – het beginstuk van het gebed) vanaf het begin (van die zegeningen) tot het lezen van het fragment ‘korban hatamied’ permanent offer (zoals in de Tempel werd gebracht, 2x per dag, ’s ochtends en ’s middags. Let op wat ik probeer te zeggen. Er werd zo’n offer – natuurlijk een dier – gebracht, en ’s middags… Ik wil er nu niet op ingaan, want het is hier niet de plaats daarvoor, maar alleen even de topjes. Door dit offer, ’s ochtends en ’s middags, moest deze tamid/permanentie, voortdurendheid, oneindigheid, bereikt worden. Permanent offer die eeuwig bestaan tot stand brengt. Het stukje dat de priesters in de Tempel deden en zeiden, dat zegt de mens die ochtendgebed doet.) want zij worden gezegend (deze werelden, zoals men zegt) en ontvangen de zegening en de overvloed dat zij in staat zullen zijn om daadwerkelijk het aspect inwendige te zijn. (Door het gebed van de mens. Duidelijk? Niemand doet het, niemand doet het van boven, niets komt van boven; alleen het mensje hier beneden heeft deze wonderlijke krachten in zichzelf om dat allemaal aan te trekken, de hoge werelden te veredelen, te verrijken door zijn eigen gebed. De mens doet de finishing touch.)
כי הוא, וע"כ נקרא קרבן,ואח"כ ע"י פרשת קרבן התמיד עולין פנימית ג"ר דעשיה למעלה ביצירה : ומקרב התחתון ומעלה אותם במקום העליון,מקרב העולמות כולם (Kijk nou wat hij ons nu zegt:) En vervolgens/daarna door dit fragment van het permanente offer (let op: bij de vorige wat het ‘tot’ en niet ‘tot en met’. Nu begint de volgende fase) stijgen op het inwendige van de ga’r van de Assieja naar boven naar de Jetsiera en daarom heet het korban/offer (korban komt van karew/dichterbij komen) want dit offer doet dichtbij komen alle werelden en het doet een lagere dichterbij komen en doet hen (de lageren) opstijgen naar de hogere plaats. (Kijk hoe hij ons zegt. Alles is structureel opgebouwd van beneden naar boven. Er bestaan natuurlijk chassadiem en gwoerot die zich in breedte verspreiden, maar opstijgen is altijd d.m.v. het licht chochma en dat is van beneden naar boven, van één traptrede naar de andere.)
כי,ונמצא כי בעליית פנימית ג"ר דעשייה ביצירה הם נעשין בחי' חיצונית אל החיצונית דג"ת דיצירה .ודאי הוא שחיצונית דיצירה הוא יותר גדול מן הפנימית דעשיה En het blijkt dus dat bij het opstijgen van het inwendige van de ga’r (drie eersten) van de Assieja naar de Jetsiera, zij worden (bij Jetsiera) het aspect uitwendige bij het uitwendige van de drie onderste van de Jetsiera (bijzonder belangrijk dit te begrijpen. Het inwendige van de drie bovenste van de Assieja die opstijgen naar de Jetsiera worden wanneer zij opstijgen naar de Jetsiera….. Het is de creme de la creme van de inwendige Assieja, en wanneer die opstijgen naar de hogere traptrede – naar het laagste punt van de hogere traptrede – dan worden zij daar het uitwendige bij het uitwendige van de drie ondersten van de Jetsiera.) want het is uiteraard zo dat het uitwendige (let op, elk woord is belangrijk) van de Jetsiera is groter dan het inwendige van de Assieja. (Duidelijk. Op deze manier leer je de structuur van beneden naar boven. Op dezelfde manier wordt bij jou onzichtbaar dezelfde gradaties ingekerfd binnen jou innerlijk. Het moet niet een passief horen zijn, maar steeds waken, alert zijn. Als je tijd hebt en kan dan herhalen en nog een keer herhalen. Het is niet eenmalig wat wij hier op deze lessen doen. De smaak ervan proef je pas in de tweede keer. Kijk nou naar wijn: de eerste keer is het lekker, maar pas na de tweede keer – je weet dan al een beetje de smaak ervan – dan ga je het pas ervaren en waarderen, en niet de eerste keer.)
96
(Kijk nou hoe eenvoudig de structuur van HaKadosj baroeg Hoe eruit ziet. Natuurlijk is het alleen maar een topje, maar belangrijk te weten hoe het in grote lijnen is opgebouwd, want daardoor bouw je dat alles op in jezelf.)
. ופנימית ג"ר של עשייה נעשה חיצונית אליהם,ואז נשאר חיצונית ג"ת דיצירה בבחי' פנימית En dan blijft het uitwendige van de drie onderste van de Jetsiera tot het inwendige en het inwendige van de drie eersten van Assieja worden het uitwendige daaraan. (uitwendig aan de drie onderste van Jetsiera die inwendige zijn geworden. Erg eenvoudig. Er is niets intellectueels in het ware geestelijke. Iedereen kan het ervaren. Je moet alleen keliem opbouwen die willen geven. Dat is wat wij leren van het geven. Als we leren dat de lagere door een bepaald stuk gebed opstijgt naar een hogere, betekent het: zich verdunnen, ma’n opstijgen. Ma’n betekent geven. Wat we hier in de praktijk leren – dit boek is een praktijkboek – hoe op te stijgen. Wat betekent opstijgen? Wat betekent in het gebed opstijgen? Ma’n omhoog brengen, leren werken om te geven. Dat is alles wat nodig is. Waarom moeten wij bidden? Niet om onze noden van ‘geef ons ons alledaagse brood’ of ‘mijn auto is stuk, mijn vrouw is ziek, mijn kinderen lijden…’, het is allemaal religieuze komedie. Wil je dat doen, ga naar al die kerken, naar Franciscaanse orden waar zij zich afscheiden en komedie spelen. Natuurlijk willen zij goed zijn, maar zij doen niets, hun gebeden komen niet naar het geestelijke, het is alleen een psychologische bezigheid. Natuurlijk voelen zij zich verlekkerd, maar de Schepper hoort het niet, want de Schepper hoort alleen wanneer men op deze manier geeft: ma’n opstijgen langs zijn traptreden. Wie niet van die traptreden weet… langs welke traptreden kan hij dan opstijgen? Door de lucht? Er is binnen de mens altijd deze keliem die opgemaakt moeten worden - naar het plan van Hasjem – als lagen van geleidelijke afname van de grofheid. Hoe meer je naar boven komt, hoe minder grof deze keliem zijn - de kracht van de mens die keliem zijn. Langs deze kracht gaat de mens omhoog en niet van het uitspreken van woorden, niet van het Oude Testament, laat staan van het Nieuwe Testament. Al die gebeden die zij uitspreken en nog erger wat zij doen, zij spreken de gebeden uit in het Latijn, het dode Latijn. Duidelijk? Het is alleen maar show. Wat komt ervan terecht? Niets, het is lekker, orgelmuziek, half levend half dood… eigenlijk helemaal dood. Al hun religie is alleen overblijfsel van dode bezigheden. De eerste christenen waren bezield – zij noemden zich geen christenen. Daarna werden namen gegeven: christenen, Joden… Zij waren geen christenen, zij volgden alleen Jesjoea, verticaal. Zij waren geen Messiaanse Joden. Zij waren Joden, maar niet die zich nu Messiaanse Joden noemen, die komedie spelen tussen het christendom en jodendom in. Aan de ene kant praten zij over Jesjoea en aan de andere kant proberen ze ook trouw iets aan de mitswot te doen, met handen en voeten. Zij zijn een mix, een onvolwassen mix. Duidelijk? We moeten niets anders doen dan ons op te bouwen door wat wij hier leren – en ook door de andere studieonderdelen. Hier leren we zeer contrast ons innerlijk op te bouwen naar die traptrede en dat betekent geven. Hoe kunnen we anders weten wat geven is? Weet iemand van die monniken wat geven is? Geen één heeft ooit geweten wat het is. Zij vluchten van de wereld in een poging om op deze manier de Schepper te dienen. Zelfs niet dat, maar gewoon religie te dienen en om in rust te blijven. Er zijn mensen die een natuurlijke neiging hebben om niet met de wereld te vechten op de manier zoals de wereld is en zich niet te confronteren met de problemen zoals de wereld is, maar daarvan vluchten. Dat is niet de bedoeling. De Schepper wil dat wij te midden van het leven zijn, te midden van alle drukte van de dag Hem verkiezen boven de wereld terwijl wij staan te midden van de wereld gaan we deze wereld gebruiken en tegelijkertijd kruisigen. Dat is de bedoeling en niet te vluchten naar een monnikenoord of naar religie – wat precies hetzelfde is, want dat helpt niet. Geen één christen was verlost, geen één Jood was verlost door het jodendom. Geen één christen was ooit verlost door christendom, want dat is allemaal massa-gebeuren. Het is wel te prijzen dat zij Jesjoea hebben aanvaard, maar dat is bij hen in de vorm van iets dat een beeldje, een kruisje is. Zij hebben dat op een sokkel gezet. Het is een vorm van aanbidding geworden van iets dat er niet is. Duidelijk? Je kan alles doen met dat beeld, het blijft in
97
de vorm van religieus leren – in welke vorm dan ook, katholiek, protestant… het zijn allemaal vormen van het willen opdringen aan een groep van een denkbeeld, ervaringsbeeld van een mens en een realiteit dat er niet is, dat niet overeenkomt met de mens zelf, met de krachten van het heelal zelf. De mens heeft alle krachten van het heelal zelf en wat doen zij? Zij gaan de mens inperken in zijn krachten door allerlei beelden, allerlei rituelen in hem te pompen en daardoor doen zij geen goed aan Jesjoea zelf. Jesjoea kwam om de mens te bevrijden en zij hebben daarvan een vorm van gevangenis gemaakt.)
ואז עולין פנימית ג"ת דיצירה להיותן חיצונית אל חיצונית ג"א דיצירה שעתה חזר ונעשין פנימיות שעתה חזר להיות, ועולין פנימית ג"ר דיצירה ונעשין חיצונית אל חיצונית דמלכות דבריאה.אליהם .פנימית אליהם En dan stijgen op het inwendige van de drie onderste ( ג’תgimel tachtonot) van Jetsiera om het uitwendige te zijn bij het uitwendige van de drie middelste ( ג’אgimel emtsaïejot) van Jetsiera welke (drie middelste van de Jetsiera) nu zijn geworden het inwendige voor hen. (de drie onderste van Jetsiera die opgestegen zijn naar de drie middelste van de Jetsiera. Als het een beetje spraakverwarrend klinkt in jouw oren, probeer het dan nog een keer te doen en nog een keer. Je zal zien dat het erg eenvoudig is. Bijzonder belangrijk om het niet passief te doen, maar beleef van binnen wat jij zegt, dat je ziet wat hij zegt, die structuur van Assieja en al die aspecten, dat de ene boven de ander is. Op die manier draag je bij bij het inkerven van jezelf van al deze wetmatigheden en niveau’s). (Kijk nou hoe logisch het is:) En het inwendige van de drie eerste (bovenste) van de Jetsiera stijgen op en worden tot het uitwendige bij het uitwendige van de malchoet van de Brieja (kijk, de creme de la creme van het inwendige van de Jetsiera wordt tot het uitwendige bij het uitwendige van het laagste, de malchoet van de Brieja) welke (uitwendige van de malchoet van de Brieja) nu terugkeert en wordt (daardoor) het inwendige voor hen. (voor die drie eersten van Jetsiera die opgestegen waren naar de onderste trap, de malchoet van het uitwendige van de Brieja.) (Als je op deze manier leert, zal je begrijpen waarom elke ochtend wij opstaan en het gevoel hebben van binnen alsof wij lager zijn gevallen, want de volgende fase voelt altijd als lagere. Let goed op wat ik zeg: het hoogste aspect, de hoogste graad van een lagere traptrede stijgt op naar de uitwendige… Het hoogste van het inwendige van een lagere traptrede stijgt in de daarop volgende toestand naar het uitwendige van de laagste uitwendige van een hogere traptrede; daarom voelt het alsof je weer laag bent gevallen. Het gevoel uitwendig te zijn… het was inwendig en is nu uitwendige van een hogere traptrede, enz.)
:ועולין פנימית מלכות דבריאה ונעשה חיצונית אל חיצונית דג"ת דבריאה שעתה חוזר להיות אליהם En het inwendige van de malchoet van de Brieja stijgt op (malchoet is lager dan de drie onderste die netsach hod jessod zijn) en wordt uitwendige bij het uitwendige van de drie ondersten (netsach hod jessod) van de Brieja (wordt uitwendige bij een hogere traptrede van hetzelfde niveau, van dezelfde partsoef) die nu teruggekeerd zijn bij hen.
98
Les 28 וכן גם כן איך פנימית.ואל תתמה איך פנימית ג"ר דיצירה נעשין חיצונית אל מלכות של בריאה לבד והטעם לזה כי הנה לעולם המלכות עומדת אחורי נה"י.מלכות דבריאה נעשה חיצונית אל ג"ת דבריאה הנזכר בזהר שהם בחי' ג' קוין שמהם נבנית קומת המלכות,בסוד והנה שלשה עדרי צאן רובצים עליה .כנודע Maar je moet jezelf niet verwonderen hoe het inwendige van de ga’r van de Jetsiera is geworden tot het uitwendige alleen bij de malchoet van de Brieja. En eveneens (evenmin) hoe het inwendige van de malchoet van Brieja is geworden tot het uitwendige bij de drie ondersten van de Brieja. (Geweldig hoe hij ons dat uitlegt.) En de reden daarvan is want altijd staat de malchoet na (onder) netsach hod jessod in het geheim (zoals in de Thora staat geschreven over Ja’akow. Ja’akow ging naar Charan om daar een vrouw voor zichzelf te halen, uit zijn familie. Hij kwam daar in de buurt van een waterput. En daar wordt gezegd:) ‘ziehier drie kuddes van kleinvee liggen eraan’ (aan de plaats waar de waterput was. Waterput is de malchoet en daarnaast lagen drie lijnen: netsach hod jessod. Netsach rechts, hod links en jessod is de middelste lijn. Daar spreekt de Thora over.) zoals genoemd werd in de Zohar (dat dit vers behandeld) dat dit zijn drie lijnen (rechts links en midden) waardoor wordt opgebouwd het niveau van de malchoet, zoals bekend is (boven gezegd werd. Netsach hod en jessod die bouwen de malchoet op. In de Thora wordt alleen daarover gezegd en niet over Ja’akow, Rachel, mensen van vlees en bloed.)
.וע"כ יש יכולת בה להתלבש בפנימית ג"ר דיצירה שעלו שם En daarom is er in haar het vermogen om te bekleden het inwendige van de ga’r van Jetsiera die daar naartoe opgestegen waren. (Hij schrijft hier niet פנימיותהpnimiejoeta, maar פנימותהpniemoeta, dat is een variant. Voor mij is wat een kabbalist schrijft inhoudelijker dan de regels van de grammatica, want een kabbalist weet waarom hij dat zo schrijft. Het is niet een blind vertrouwen, maar een kabbalist weet waarom hij ergens een joed weghaalt. Ik weet niet of het van een kabbalist komt, van Chaim Vital of dat het een drukfout is. Ik geef je alleen de houding aan van hoe een kabbalist schrijft. Soms kan het lijken of het grammaticaal fout is, dat hij i.p.v. een vrouwelijke vorm een mannelijke vorm maakt, of dat hij gaat refereren aan een vrouwelijke vorm terwijl het zelfstandig naamwoord mannelijk is – en omgekeerd. Wat op een hoger niveau vrouwelijk is, is op een lager niveau mannelijk – en omgekeerd. Let goed op wat ik probeer te zeggen. Wat op een lager niveau mannelijk is, d.w.z. inwendige is, als die opstijgt naar een hogere wordt hij uitwendige. T.o.v. het mannelijke wordt hij dan vrouwelijke. Dat is iets wat moeilijk te begrijpen is voor een man in deze wereld die rechttoe rechtaan is, die meent dat hij alleen maar mannelijk is. Voor een marinier, iemand die meent dat hij zo geweldig mannelijk is, macho, is het moeilijk te begrijpen dat hij in de toestand die hij zich aandoet, gehandicapt is. Hij maakt zichzelf gehandicapt door geen vrouwelijke te willen ontvangen. Dat komt doordat hij geen stap omhoog gaat. Hij blijft alleen trouw aan een krampachtig beeld dat hij van zichzelf heeft en blijft een trotse marinier. Duidelijk? Dat is het principe: een lagere die naar een hogere komt, wordt daar als vrouwelijke ontvangen, wordt daar uitwendig gedeelte. Op zijn eigen traptrede was hij mannelijk, maar stijgt hij op naar een hogere dan wordt hij vrouwelijk, uitwendig. Inwendig is mannelijk, uitwendig is vrouwelijk. Let op, ook dat is relatief. Hoeveel heb je dat ook niet in relaties van onze wereld, dat een vrouw initiatief neemt en tot mannelijke wordt in hun verhouding en hij wordt tot vrouwelijk. Ik bedoel niet een rollenspel dat zij gaat werken en hij op de kinderen gaat passen. Ik bedoel niet huishoudelijke werkzaamheden, dat zij gaat doen zoals normaal een mannetje doet en dat hij gaat stofzuigen en allerlei andere dingen. Dat bedoel ik niet. Ik bedoel de houding, dat zij het stuur overneemt. Net zoals iemand die dronken aan het stuur zit of ontoerekeningsvatbaar is, dat de ander het overneemt. Zo ook in de verhouding van man en vrouw; nu is het zo en in een andere toestand moet de vrouw meer initiatief nemen. Ze neemt initiatief op zichzelf, doet de broek aan.)
99
ואח"כ פנימית,וכן יש יכולת בפנימותה להלביש את החיצונית נה"י דבריאה העליונים ממנה כנזכר .ג"ת דבריאה עלו ונעשו חיצונית אל חיצונית ג"א דבריאה En zo is het vermogen van het inwendige (in wiens vermogen? Van de malchoet) om het uitwendige van de nh’j van de Brieja te bekleden die hoger zijn dan zij, zoals boven gezegd werd (het uitwendige van de nh’j van de Brieja zijn hoger dan het inwendige van de malchoet) en vervolgens de drie ondersten van het inwendige van de Brieja (dus eerst gaat zij het uitwendige van de nh’j van Brieja bekleden en vervolgens stijgt zij nog hoger op en bekleedt zij ook het inwendige van de drie onderste van Brieja. De drie ondersten zijn altijd netsach hod jessod) stijgen op en zij worden tot het uitwendige bij het uitwendige van de drie middelste van de Brieja. (Kijk nou wat we leren, op welke manier een lagere naar een hogere stijgt. We hadden dat nergens daarvoor geleerd. We leren dat hier, op welke manier ons gebed omhoog stijgt. Zoek dat ergens in de wereld, in katholicisme of elke andere vorm van christendom of jodendom, je vindt het nergens. Kabbala heeft niets daarmee te maken of met enig ander –dom, dom zijn. De manier is om zichzelf steeds in overeenstemming te brengen met het hogere en alles van Hem te ontvangen. Kijk nou, HaSjem, het licht vindt de hoogste voldoening wanneer wij dit leren wat we nu leren. Hoor je iets van in de handjes klappen of Halleloeja zingen, of losse kreten en emoties die er gewoon uitkomen? Dingen van deze wereld? Absoluut niet. De structurering van binnen, daar gaat het om. Alleen daardoor ontvangt de mens de redding en zelfstandigheid, onafhankelijkheid, een tete a tete relatie met het licht, het eeuwige leven.)
ופנימית ג"ר דבריאה עלו ונעשו חיצונית אל,והפנימית ג"א נעשו חיצונית אל חיצונית ג"ר דבריאה ופנימית ג"א דילה. ופנימית ג"ת דנוקבא נעשו חיצונית אל חיצונית ג"א דילה.חיצונית ג"ת דנוקבא .נעשו חיצונית אל חיצונית דג"ר דילה En het inwendige van de drie middelste worden tot het uitwendige bij het uitwendige van de drie bovenste van de Brieja (Wat zegt hij dan? Het inwendige van de drie middelste van de Brieja die stijgen op en worden tot het uitwendige bij het uitwendige van de drie bovenste van de Brieja.) en het inwendige van de drie bovenste van de Brieja stijgen op en zij worden tot het uitwendige bij het uitwendige van de drie onderste van de noekwa. (noekwa van de wereld Atsieloet. We hebben de Brieja doorgelopen, de drie inwendige van de drie bovenste van de Brieja stijgen op en worden uitwendige van de uitwendige bij de drie onderste van de noekwa van de wereld Atsieloet). En het inwendige van de drie onderste (netsach hod jessod) van de noekwa (het inwendige van de malchoet van de wereld Atsieloet) worden het uitwendige bij het uitwendige van haar drie middelste (van de malchoet. Ook die malchoet stijgt op binnen haarzelf, in de wereld Atsieloet, verder naar haar middelste. Volg alles wat wij hier leren. Visualieer het, ga hoger binnen jezelf, blijf niet horizontaal, want dat helpt absoluut niet.) En het inwendige van het middelste van haar (malchoet) stijgen op en worden uitwendige bij het uitwendige bij de drie eersten van haar (malchoet).
ופנימית מלכות דז"א נעשו.פנימית ג' ראשונות שלה עלו ונעשו חיצונית לחיצונית למלכות דז"א . וכן עד"ז עד שנעשו פנימית ג"ר דז"א חיצונית אל חיצונית מלכות דאו"א.חיצונית לחיצונית ז"א דז"א En het inwendige van haar drie eerste (dus de ga’r van de malchoet) stijgen op en worden tot het uitwendige bij het uitwendige van de malchoet van de z’a. (Zie je dat? Er bestaat malchoet oftewel noekwa die op zichzelf staande is, het 10e punt van de wereld Atsieloet, maar er bestaat ook malchoet van z’a, dat is waar het inwendige van de malchoet naartoe opstijgen.) En het inwendige van de malchoet van de z’a wordt het uitwendige bij het uitwendige van z’a van z’a. En zo op dergelijke manier tot het uitwendige van de inwendige van de ga’r van z’a worden tot uitwendige van de malchoet van aw’i (van de wereld Atsieloet).
, וז"ש בזוהר פרשת בא דף כ' ובסוף פרשת פקודי.וכן עד"ז עד למעלה עד עתיק יותר למעלה עד א"ס .' א"ל לעילא לעילא עד א"ס וכו,'ר' אלעזר שאל לר"ש אבא עד היכן סליק רעותא דקרבנין וכו (Let op wat hij ons nu zegt. Op dezelfde manier als wat hij ons nu vertelt, naar krachten gaat het gebed omhoog.) En zo op dergelijke manier (gaat het helemaal) naar boven tot atiek van de wereld Atsieloet en dan nog verder omhoog tot Ejnsof. (Geweldig, we vinden een parallel in de Zohar. De
100
Zohar spreekt over precies hetzelfde. We zien dat de Zohar – niet altijd, maar vaak – spreekt in de taal van sfirot.) En dat is wat geschreven staat in de Zohar in het hoofdstuk Bo el paro, “Ga naar farao” zoals Hasjem zegt tegen Mosje) pagina 20 en in het einde van het hoofdstuk Pikoedej (daar staat geschreven:) rabbi Elazar vroeg rabbi Sjimon ‘Vader, waar naartoe stijgt op de wens/ma’n van het brengen van de offers enz.’ Hij (rabbi Sjimon bar Jochaj, Rasjb’i) zei hem (antwoordde aan zijn zoon) ‘naar boven naar boven tot Ejnsof enz. (Wat betekent twee keer naar boven? Om het mooi te maken, te versterken. Natuurlijk kunnen we dat zo zeggen, maar het wordt nooit voor estetica gedaan, om het mooi te maken in de Thora. L’eela l’eela, twee keer, dat betekent twee keer. Zoals hij ons had gezegd dat ma’n opstijgt naar de atiek, dat is het hoogste wat er is in de werelden ABieJ’A en dan hoger na de wereld Atsieloet naar Ejnsof. Kijk, geweldig wat wij ook even tussendoor leren over Jesjoea. Waar naartoe stijgt de wens oftwel de ma’n/gebed naartoe? Kijk nou wat rabbi Sjimon heeft geantwoord. Natuurlijk dat rabbi Sjimon van Jesjoea wist. Hij bracht altijd zijn eigen ma’n naar Jesjoea. Natuurlijk dat rabbi Sjimon in Jesjoea Masjiach herkende, natuurlijk dat hij Jesjoea erkende, terwijl het volk er niets van wil weten. Kijk nou wat rabbi Sjimon zegt waar het gebed naartoe stijgt: l’eela l’eela, naar boven naar boven. D.w.z. dat hij eerst opstijgt naar de klie kether van de atik, dat is het hoogste waar het naartoe gaat. Eerst naar de kether van de z’a, door al die traptreden van de kracht van Jesjoea toen hij hier op aarde was. En daarna verder naar Jesjoea die in de hemel is, dat is de kracht van Jesjoea van de kether van de atik. Twee keer: l’eela l’eela. Het gebed komt eerst naar de kracht van Jesjoea zoals die zich gemanifesteerd heeft hier op aarde, met zijn ziel als kether van z’a. Let op wat ik zeg, je kan het nergens op de wereld horen. Tot de komst van de Masjiach, wie kan het jou vertellen? Zo was het ook bij rabbi Sjimon en bij Mosje, en geen ander kan het anders doen: eerst komt de ma’n/gebed, via al die kanalen die wij hebben geleerd, naar de kether van z’a van de wereld Atsieloet, dat is de kracht van Jesjoea in zijn eerste verschijning hier op aarde. En daarna stijgt het op naar de kether van de atik van de wereld Atsieloet, dat is de kracht van Jesjoea na zijn herrijzenis. Daarom zegt rabbi Sjimon: l’eela l’eela / naar boven naar boven. Hij legt het niet uit, want niemand was nog klaar om te horen wat ik aan jou zeg. En hij zegt verder dat het tot Ejnsof gaat enz. Vanaf de atik gaat het naar Ejnsof. Kijk nou wat wij leren. Je zal zien waar vandaan ik deze G’ddelijke wijsheid put. Natuurlijk helpt een stukje van de heilige geest, maar dat omdat er al een zekere graad van de keliem is opgebouwd, er is verwantschap met wat wij leren en verwantschap met Jesjoea – op welk niveau dan ook.
: כי ע"י הקרבנות עולין העולמות ומתקשרין ונכללין עד א"ס זה בזה ע"ד הנ"ל- ופירושו En de uitleg/toelichting (op wat rabbi Sjimon zegt), want door de offers (voor ons betekent dat gebeden) stijgen de werelden op en verbinden zich en worden samengevoegd tot Ejnsof, de ene met de andere, op de manier zoals boven gezegd (zoals we hebben geleerd).
101
Les 29 , כי הג"ר של פנימיות דעשייה,' הא. מעולם עשייה לשאר העולמות, כי יש ב' חלוקים,נמצא עתה אינן נעשין רק חיצונית, אמנם הג"ר דפנימית דיצירה.נעשין חיצונית אל ג"ת דחיצונית דיצירה נעשין חיצונית אל חיצונית, וכן עד"ז פנימית ג"ר דבריאה.לחיצונית דמלכות לבד דבריאה כנ"ל . וכן עד"ז בכל העולמות שלמעלה,דמלכות דנוקבא דאצילות Het blijkt nu dat er zijn twee verschillen tussen de wereld Assieja en de overige werelden (en alles is natuurlijk in 1 mens). Het eerste (verschil) is dat de ga'r (drie eersten) van het inwendige van Assieja worden tot uitwendige bij de drie ondersten van het uitwendige van de Jetsiera. Echter de drie eerste van het inwendige van de Jetsiera worden alleen maar tot het uitwendige van het uitwendige van malchoet van Brieja zoals boven gezegd werd. En zo ook op dergelijke manier het inwendige van de drie eerste van Brieja worden tot het uitwendige bij het uitwendige van de malchoet van de noekwa van Brieja, en zo op dergelijke manier in alle werelden die boven zijn.
אלא, הכל הוא תיקון העשיה לבד, שהוא מתחלת הברכה עד ב"ש, כי חלק הא' של התפלה,והטעם הוא צריך שגם ג"ת דיצירה יעלו גם הם למעלה,שכדי שתהיה מקום פנוי אל ג"ר דעשייה לעמוד ביצירה , ועד"ז הוצרכו כל המדרגות העליונות. להניח מקום פנוי אל אותן ג"ר דעשייה שעלו לשם,ממקומם : עד א"ס כנ"ל,להתעלות כולם למעלה ממקומם זו אחר זו En de reden is dat het eerste deel van het gebed (let op) dat begint van de zegening (zegeningen) tot (het fragment in het gebed dat heet:) baroeg sje-amar ((herinner jij je nog? Gezegend is Hij die zei en de wereld is geworden, enz.) allemaal is dat alleen correctie van Assieja, maar opdat er plaats zou zijn die leeg is voor de ga'r van Assieja om te staan in de Jetsiera (er moet natuurlijk plaats gemaakt worden. Hoe kunnen ga'r van Assieja opstijgen naar de Jetsiera? Daar moet een plaats komen; wat daar staat, stijgt op naar boven) is het nodig dat ook de drie onderste van de Jetsiera eveneens zullen opstijgen naar boven naar hun plaats om de plaats vrij te maken voor die drie bovenste van Assieja die daar naartoe opgestegen waren. (Duidelijk? Dus de ga'r van Assieja stijgt op naar de drie onderste van Jetsiera. Natuurlijk moet daar plaats voor zijn. Er komt een plaats vrij daar omdat de drie onderste van Jetsiera ook naar boven stijgen. Er komt dan een plaats vrij. Natuurlijk verdwijnt er niets in het geestlijke. Wanneer die drie onderste van de Jetsiera omhoog opstijgen, laten ze resjiemo achter op hun plaats. Niets verdwijnt in het geestelijke, maar de plaats wordt vrij gemaakt voor de drie bovenste van Assieja die daar naartoe zijn opgestegen.) En op deze manier was het noodzakelijk voor alle traptreden om op te stijgen, om op te stijgen allemaal naar hun plaatsen, de ene na de andere tot Ejnsof, zoals boven gezegd werd. (Kijk nou wat een geweldige G'ddelijke logica we hier aantreffen. Hoe stijgt een lagere op naar een hogere? Op welke manier? Hoe wordt het geregeld naar krachten?)
יש בג"ר שלה, וכיון שעתה נשלם עולם עשייה,אמנם תכלית הכל עתה אינו סיבת תיקון ג"ר דעשייה עדיין לא הגיע זמן, אבל שאר העולמות. שהוא מקום ג"ת דיצירה, לעלות עד מקומם הצריך להם,כח יהיה בהם כח לעלות ג"ר שלהם במקום מלכות,תיקונם ולכן הלוואי שעתה על ידי תיקון עולם העשיה : של עולם שלמעלה מהם,לבדו Echter het uiteindelijke doel nu is niet de reden van de correctie van drie eerste van Assieja, en aangezien nu de wereld Assieja is volbracht, heeft haar ga'r/drie eerste de kracht om op te stijgen tot de plaatsen die zij nodig hebben, dat is de plaats van drie onderste van Jetsiera. Maar de overige werelden, er kwam nog geen tijd voor hun correctie en daarom zou het nu op zijn minst genoeg/voldoende zijn dat zij nu door de correctie van de wereld Assieja de kracht zullen
102
hebben om op te stijgen naar hun ga'r op de plaats alleen van de malchoet van de wereld die boven hen is. (Voor de ga'r zou het voldoende zijn om kracht te hebben om op te stijgen naar de plaats van de malchoet van de hogere traptrede, de hogere wereld.)
וקדיש של, כי מב"ש עד היוצר, אז הם עולין ע"ד עליות העשייה,אמנם אח"כ כאשר הגיע זמן תיקונם להעשות חיצונית אל חיצונית ג"ת, יכולין לעלות פנימית של ג"ר דיצירה, שהוא תיקון היצירה,היוצר להיות, שאז הוא תיקון הבריאה יעלו פנימיות ג"ר דבריאה, וכן מתיקון יוצר עד העמידה.דבריאה ממש : וכן עד"ז כל אחד ואחד במקום תיקונו וזמנו,חיצונית אל חיצונית ג"ת דאצילות Echter vervolgens wanneer komt de tijd van hun correctie dan stijgen zij zoals de opstijgingen waren van Assieja, want van Baroeg Sje-amar (staat in gebedenboek, Gezegend is Hij en de wereld is geworden enz.) tot de Jotser en Kaddiesj (gebed dat men uitspreekt. Jotser: gezegend is Hij die vormt het licht en schept de duisternis), dat is de correctie van Jetsiera, kunnen het inwendige van de ga'r van Jetsiera opstijgen en te worden tot het uitwendige bij het uitwendige van de drie onderste daadwerkelijk van de Brieja. (We leren zo hoe dat functioneert in het geestelijke). En zo ook in de correctie van Jotser tot het Staandgebed dat dan is correctie van de Brieja (van Jotser tot Amida/staandgebed) dat dan zullen opstijgen het inwendige van de drie bovenste van de Brieja om het uitwendige bij het uitwendige van de drie onderste van Brieja te worden, en zo op dergelijke manier ieder naar zijn plaats in zijn correctie en in zijn tijd (ieder op zijn tijd). (Herinner jij je nog dat hij ons aan het begin van de les had verteld dat er twee verschillen zijn tussen Assieja en de overige werelden. De eerste hebben we al gehad en nu gaat hij ons het tweede uitleggen.)
כי בשאר העולמות נכללות המלכות של,והשינוי הב' שיש מעולם העשייה לשאר העולמות הוא זה אבל. ונעשה חיצונית אל כל הארבעה הנ"ל, ואז עולין ג"ר של עולם התחתון,עולם העליון בג"ת שבה אמנם, אבל פנימית ג"ר דעשייה עולין ונעשין חצונית אל חיצונית נה"י דיצירה לבדם,בעשייה אינו כך :המלכות דיצירה נשארת למטה מהם בעולם עשיה עצמה כמ"ש בעז"ה En het tweede verschil dat er is tussen de wereld Assieja en de overige werelden is dit (als volgt:) want in de overige werelden wordt de malchoet van de hogere wereld samengevoegd met drie onderste die in haar zijn, en dan stijgen op de drie bovenste van de lagere wereld en worden het uitwendige bij alle vier, zoals boven gezegd werd. (Geweldig wat hij ons nu zegt:) Echter in Assieja is het niet zo, maar het inwendige van de drie bovenste van Assieja stijgen op en worden tot het uitwendige bij het uitwendige alleen maar van de nh'j van de Jetsiera, echter de malchoet van Jetsiera blijft beneden en onder hen in de wereld Assieja zelf, zoals ik zal schrijven met G'ds hulp.
ולכן צריך שהמלכות של יצירה, לפי שכל עולם עשייה הוא בחי' מלכות בלבד,וטעם הדבר הוא ואף גם בג"ר דעשיה אחר שכבר עלו. שתהיה למטה בעשייה עצמה ולא ביצירה,הסמוכה אל העשיה : רק נשארת למטה בעשייה עצמה, אינו נקשרת עמהם,אל היצירה En de reden daarvan is omdat de hele wereld Assieja is alleen het aspect malchoet, en daarom is het nodig dat de malchoet van Jetsiera die belendend is aan de Assieja, dat die beneden zal zijn in de Assieja zelf en niet in de Jetsiera. (Zie je, dat is de G'ddelijke logica. We weten niet waarom het zo is, neem aan waar je zelf nog geen logische gevolgtrekking kan maken. Op deze manier accepteren, later zal je ook antwoorden vinden op deze vraag, die je niet begrijpt, niet voelt.) En zelfs
103
in de ga'r van de Assieja nadat zij al zijn opgestegen naar de Jetsiera, wordt zij niet verbonden met hen, maar zij blijft beneden in de Assieja zelf. (Kijk, hoe zit het in elkaar? Waarom vindt het zo anders plaats dan tussen de andere werelden? Waarom is het in Assieja anders? Hij geeft ons wel de reden. In het begin zegt hij: 'en de reden daarvan is....' Het kan dat deze reden niet afdoende is. Dat betekent dat wij nog geen klie hebben om dat te ervaren en aan te nemen. Wat moeten wij dan doen? Aannemen boven het verstand. Daarmee maken we de weg vrij voor het licht, de geestelijke informatie om bij ons de passende keliem te doen inkerven en dan zullen we het wel begrijpen. Duidelijk? Alleen op deze manier groei jij geestelijk, emotioneel en op allerlei gebieden. Aannemen. Niet dom aannemen zoals een religieus mens doet, onder het verstand, omdat iemand dat heeft gezegd, een dogma is..., maar aannemen boven het verstand omdat jij nog steeds voelt dat je het nog niet ervaart, dat het jou niet gegeven is. Je neemt het aan boven je verstand en het gaat vanzelf werken in jou, totdat je het wel zal ervaren binnen jouw eigen keliem.
104
Les 30 כי, שביארנו לעיל שיש בין עולם העשייה לשאר העולמות,'גם נחזור ונבאר הטעם אל השינוי הא אך ג"ר דיצירה דפנימית לא עלו אלא. בג"ת דיצירה דחיצונית,בעולם עשיה עלו ג"ר דפנימיות דעשיה כי חלק זה של, וטעם הדבר יותר מפורש הוא זה. ועד"ז מבריאה לאצילות.בחצוניות דמלכות דבריאה כנודע, הכל הוא תיקון העשיה, שהוא מן תחלת ברכת השחר עד ב"ש, שהוא ראשון שבכולם,הדיבור .כי עולם העשיה הוא כולו בחי' המלכות (Geweldig hoe hij het ons toelicht - nog een keer via een andere invalshoek, op een manier dat wij het ons eigen maken.) Laten wij ook terugkeren en uitleggen de reden van het eerste verschil (tussen Assieja en de overige werelden) dat wij hebben uitgelegd bovenaan (het verschil) dat er is tussen de wereld Assieja en de overige werelden, want in de wereld Assieja stijgen op de drie bovenste van het inwendige van Assieja naar de drie onderste van de Jetsiera van het uitwendige. (Let op:) Maar de drie eerste van de wereld Jetsiera, het inwendige daarvan, stijgen op alleen maar naar het uitwendige van de malchoet van de Brieja (en niet naar het uitwendige van de drie onderste die hoger zijn - netsach, hod en jessod). En op dergelijke manier is het ook van de Brieja naar de Atsieloet. (de drie bovenste van de Brieja, het inwendige daarvan stijgen op alleen naar het uitwendige van de malchoet van de atsiloet en niet naar de drie onderste van Atsieloet - nh'j.) En de reden daarvan wordt meer duidelijk (m'forasj/expliciet), want dat deel van de spraak dat het eerste is in allen, welk deel is vanaf het begin van de ochtendzegeningen tot Baroeg Sje'amar (Gezegend is Hij die zei en het is geworden.) dat is allemaal de correctie van Assieja zoals bekend is, want de wereld Assieja is helemaal het aspect malchoet. (of we in de wereld Assieja in onszelf spreken of van de wereld Atsieloet, het is eigenlijk hetzelfde. Met malchoet bedoelen we de algemene sfira van een partsoef, wereld... we bedoelen de sfira malchoet. Maar zeggen we wereld Assieja, dan bedoelen we ook malchoet maar een hele reeks van krachten die daarin zijn. De verhouding tussen de sfira en de wereld - let op, ik wil een parallel trekken - is net als de verhouding tussen de ziel van een mens en het heelal. Zo kan je het een beetje vergelijken, het heeft dezelfde wetmatigheden. We hebben geleerd, we weten dat niets in het algemene bestaat wat niet in het kleinste detail van de schepping bestaat. Een kleinste detail waaruit de schepping is opgebouwd is een sfira. Duidelijk? Een sfira is de kleinste bouwstof van het geestelijke gedeelte van het heelal, van alles wat leeft. Een sfira is a.h.w. het kleinste celletje... het geestelijke DNA, dat is een sfira. Kijk goed wat wij doen. Op deze manier weten we wat wij bereiken, wat wij doen met ons gebed en niet zomaar 'vader in de hemel geef mij dagelijks brood'... wat is dat voor gebed? Een mens doet zijn mondje open, een beetje emoties erbij, een beetje verdriet erbij en dan zegt hij zoiets. Wat gaat hij daarmee opbouwen? Psychologisch gedoe. Goed opletten, we moeten weten wat we doen. We moeten ervaren dat we opstijgen van een lagere naar een hogere en van een hogere naar nog een hogere, en dan weer naar boven en weer naar beneden; die bewegingen moet je in jezelf voelen. Ik vertel je waarlijk dat met al dat gedoe, al dat leren van de traditionele Thora wat ik had geleerd - wat het volk Jisraël doet met al die traditionele leer - had ik nooit die traptreden gevoeld. Zij hebben geen traptreden, maar alleen 1 traptrede, horizontaal. Dat is ook wat hun grote geleerden zeggen zoals de Baal Sjem Tov, die hun leerschool binnenkwam - er zaten veel studenten in de jesjiewa, Talmoedacademie - en hij keek naar al die boeken die daar opengeslagen werden en zij zeggen 'buh buh buh...' en zij kijken naar hem. En hij zegt 'ik zie de boeken open liggen en de letters boven de tafel dansen, maar geen letter is opgetrokken naar boven, naar de hemel'. Zij leren alleen hier en het blijft alleen hier. Ook hun leven blijft alleen hier. Zij sterven alleen hier, zij gaan hun graf in en al 105
hun leren gaat mee het graf in, niets komt naar boven omdat zij niet weten op welke manier zich met de Schepper te verbinden. Men kan zich niet anders verbinden dan te gaan naar Jesjoea.... Let op: Jesjoea zei: 'Ik ben de weg, de waarheid en de liefde'. Zonder verbinding met Jesjoea is er absoluut niets. Wat het volk doet is alleen maar een kinderlijk spel. Wat het uitverkoren volk doet is een kinderlijke bezigheid, erger dan dat, want als een volwassen mens nog als kindje speelt dan beantwoordt hij niet aan de normen van het bestaan - noch voor zichzelf, noch voor anderen. Zij doen precies hetzelfde. De weg, de waarheid en de liefde dat is Jesjoea, maar hoe op te trekken naar Jesjoea, de weg naar Jesjoea - let op, het is erg belangrijk wat bij mij opkomt om te zeggen: de weg naar Jesjoea is gegeven in Ets Chajiem en wat wij leren in Pri Ets Chajiem. De structuur van de Boom des Levens, te komen tot de Boom des Levens. We moeten net als de Boom des Levens groeien, naar Jesjoea toe, dat is de weg. Daarom zegt Jesjoea: 'ik ben de weg, de waarheid en de liefde'. De weg dat is wat wij doen, naar Jesjoea gaan. We gaan de weg door die vier fasen heen en dan komen we tot de waarheid. Duidelijk? Let op wat ik probeer te zeggen: we komen dan op het niveau van de waarheid. Niet de sfira van Mosje, daat, maar het niveau van sfira daat. Er is een klie kether dat alleen maar 1 lichtje, nefesj heeft. Maar er is een niveau kether, wanneer alle vijf keliem al gecorrigeerd zijn - dat is het niveau van kether. Precies hetzelfde wat Jesjoea zegt 'ik ben de weg', dat is het niveau van het komen van het niveau malchoet - wanneer er alleen maar 1 klie kether is met het licht nefesj, dat is het niveau malchoet. Heel belangrijk om dat verschil te zien, anders zeg ik 'ga naar boven, ga naar de kether'. Wat bereiken we als we naar kether gaan, het niveau van Jesjoea? Dan bereiken we alleen klie kether met licht nefesj, dat het kleinste van het kleinste is. Als we daar kracht ontvangen, dan gaan we naar de volgende, naar een lagere klie, klie van Mosje - in het algemeen, via de middelste lijn, want natuurlijk gaan we eerst naar de klie chochma, klie biena en dan klie daat. Vervolgens gaan we de volgende klie, daat via de middelste lijn corrigeren en dan komt het licht roeach erbij, het niveau van de partsoef z'a. We hebben dan twee: kether en daat, dat is het niveau van z'a, maar we hebben al klie kether en daat. Precies waar Jesjoea van spreekt ' ik ben de weg, de waarheid en de liefde'. Jesjoea zegt 'ik ben de eerste en ik ben de laatste', ik ben klie kether en ik ben ook de klie malchoet, ik zal mij daar manifesteren bij g'mar tiekoen. Wat betekent dat hij zegt 'ik ben de weg, de waarheid en de liefde'? De weg die jij moet afleggen van de ateret jessod via Ari.... Ari bracht het licht, de weg van Jesjoea naar ons toe. Dus hier leren we van Ari te komen tot het niveau - let op: niet de klie, maar het niveau - van daat. Het niveau van daat betekent al vier keliem te hebben met vier lichten - dit is de eerste keer dat ik dat zeg - dan komen we tot de waarheid, van het niveau daat. Niet de klie daat waarbij wij alleen twee keliem hebben van boven, alleen maar kether en daat met alleen twee lichtjes nefesj en roeach wanneer wij omhoog gaan. Maar wanneer wij omlaag gaan dan verkrijgen we het niveau nefesj, het niveau roeach, het niveau nesjama en dan het niveau van chaja - chaga't van chaja, 6/10e van chaja. We bereiken dan het niveau van daat, het niveau van waarheid. Maar de waarheid is nog niet alles mijn vrienden. We spreken altijd van emet/waarheid. We zien ook dat de Thora steeds over de emet spreekt, want het komt overeen met de daat, dat is emet in de middelste lijn. Maar er bestaat nog een derde component uit wat Jesjoea ons brengt: liefde - de weg, de waarheid en de liefde. Om de liefde te verkrijgen moeten we boven ons verstand komen tot het niveau van kether. Natuurlijk ook wanneer wij opstijgen, wanneer wij onze wens om te ontvangen voor onszelf, onze vier stadia verdunnen tot de klie kether ontvangen wij liefde, al is het maar liefde op het niveau van malchoet; het betekent dat we 106
zijn opgestegen tot de klie kether. We hebben alleen maar de klie keter en de overige vier keliem hebben we a.h.w. prijs gegeven, want we hebben nog geen kracht om daarmee te werken omwille van het geven. Daarom hebben we alleen maar klie kether, maar daar hebben we ook liefde. Liefde, niet via onze keliem, maar de liefde van Jesjoea. Duidelijk? Ook wij ontvangen via Jesjoea deze liefde, maar het is liefde die a.h.w. een beetje op afstand is. Het is wel in ons, want wij bekleden de klie kether, maar de kracht daarvan is erg zwak, het is alleen het niveau van malchoet, het licht nefesj. Jesjoea zegt ons 'ik ben de weg, de waarheid en de liefde', daarmee bedoelt hij de volmaaktheid die de mens ontvangt door op te stijgen naar Jesjoea en af te dalen van Jesjoea naar je eigen keliem. Dat is de weg, de waarheid en de liefde. De mens moet deze weg opgaan en vervolgens naar beneden gaan, net zoals Mosje. Wat deed Mosje? Mosje ging de berg op - in jouw waarneming moet er ook zo'n gevoel zijn dat je de berg opgaat, wanneer je naar Jesjoea gaat. Net zoals het inspannend is om de berg op te gaan, zo is het ook inspannend om op te gaan naar Jesjoea, de weg te passeren naar Jesjoea. Het is normaliter ook zo met een berg opgaan. In het begin van een berg opgaan is het nog niet zo steil, maar hoe hoger je komt hoe steiler, hoe verticaler de weg wordt, hoe moeilijk om op te klimmen. Vanaf de voet van de berg loopt men rustig stap voor stap omhoog, het is nog niet steil. Maar daarna gaat men met touwen etc. klimmen, want het wordt steiler en steiler. Zo is ook de weg omhoog, de weg naar Jesjoea. En het laatste stukje naar de top, naar de klie kether, is onmogelijk anders te doen dan door boven het verstand te gaan. Dat betekent net zoals bij het opklimmen van een berg, dat men niet loopt met zijn eigen voeten, links en rechts, zoals het in de lagere gelederen is tot het laatste stukje dat overeenkomt met de klie kether. Vanaf de klie daat naar de top, naar de klie kether is het niet meer klimmen, maar aan een touwtje hangend met de hoofd omhoog, de benen houden het touw vast en zo klimt men hangend naar de top, naar de klie kether. ('want de wereld Assieja is helemaal het aspect malchoet'. Dat is hetzelfde, want de verhouding is als sfira t.o.v. de wereld als de ziel van een mens t.o.v. het heelal zelf.)
יתקנו בחי' מלכות, הלוואי שע"י תיקון העשיה למטה שאנו אומרים עתה,ולכן בעולמות העליונים , רק עד מלכות דבריאה, ולכן אין כח בג"ר דיצירה לעלות, שהם בחי' עשיה שבכל עולם ועולם,שבהם אך יותר למעלה אין יכולין, כי הוא ג"כ עשיה של בריאה,הנתקנת ע"י תיקון התחתון של עשיה .לעלות En daarom in de hogere werelden moge het genoeg zijn dat door de correctie van de Assieja beneden die wij zeggen nu (in dat gebed) zullen gecorrigeerd worden de aspecten van malchoet die in hen (in deze werelden) zijn, dat die zijn het aspect Assieja die in elke wereld is en daarom is er geen kracht in de ga'r van Jetsiera om op te stijgen anders dan door de malchoet van de Brieja (de ga'r/drie eersten van Jetsiera hebben alleen kracht om op te stijgen naar de malchoet van de Brieja) welke (malchoet van de Brieja) wordt gecorrigeerd door de lagere tiekoen van de Assieja, want dat is eveneens Assieja van Brieja (alleen de malchoet wordt gecorrigeerd, van elke wereld), maar nog boven kan men niet opstijgen. (Zie je? Door deze correctie kan men niet boven opstijgen dan alleen de malchoet. In de hogere werelden kan men niet opstijgen boven de malchoet - oftewel Assieja van de hogere werelden. Dus niet in de Assieja, maar vanaf de hogere werelden: Jetsiera Brieja..., daar kan men niet opstijgen boven de malchoet van elke wereld oftewel boven de Assieja van elke wereld.
107
Les 31 (Hij had ons verteld dat er kracht bij de ga’r is om op te stijgen tot de Jetsiera alleen maar tot de malchoet van de Brieja, maar niet hoger. Boven de malchoet van de Brieja kunnen zij niet opstijgen.)
ולכן, אינו אלא לפנות מקום אל ג"ר דעשיה שעלו ביצירה,כי אפילו מה שעלו במלכות דבריאה וזמן עליית יצירה עד, וכיון שעדיין אין זמן תיקונם,הוצרכו ג"ר דיצירה גם הם לעלות אל הבריאה שהיא עשיה של, רק אל המלכות דבריאה, לכן אין עולין למקומם האמיתי,אחר ברוך שאמר כנ"ל אשר בעת ההוא זמן, אבל בג"ר דעשיה. אחר שכבר יש עתה תיקון בעשיה התחתונים למטה,הבריאה : שהוא בג"ת דיצירה, יש בהם יכולת לעלות אל מקום הראוי להם,תיקונם Want zelfs het feit dat men opgestegen had tot de malchoet van de Brieja, dat is alleen maar om plaats vrij te maken voor de ga’r van de Assieja die opgestegen waren naar de Jetsiera en daarom is het noodzakelijk/nodig voor de ga’r van de Jetsiera eveneens op te stijgen naar de Brieja, en aangezien het is nog geen tijd voor hun correctie en de tijd van het opstijgen van de Jetsiera tot na Baroeg Sje-amar (dat stukje gebed Gezegend is Hij en het is geworden) zoals boven gezegd is, daarom stijgen zij niet naar hun ware plaats maar alleen tot de malchoet van de Brieja (dus niet naar de drie onderste van Brieja, maar alleen maar naar de malchoet van Brieja) dat zij is Assieja van de Brieja, omdat het nu al de correctie is van de lagere Assieja (beneden, op haar eigen plaats) is al gecorrigeerd. Maar t.a.v. de ga’r (drie bovenste) van Assieja, hier is wel de tijd van hun correctie, zij hebben wel het vermogen om op te stijgen naar de plaats dat geschikt voor hen is (oftewel de ware plaats waar ze naar moeten opstijgen) die (plaats) is de drie onderste van Jetsiera. (Kijk, het lijkt wel een beetje technisch, mechanisch, wiskundig. Waar is de pathos? Het klappen in de handjes? Waar zijn de aardse emoties die de mens in zijn greep nemen, bijt en zijn opgewondenheid of ontroering laten voelen? Niemand kan het doen behalve jezelf. Het is hier heel anders dan klappen in de handjes en Halleloeja zingen en samen een pelgrimstocht maken naar heilige plaatsen. Niets is heilig, onthoud dat erg goed. Geen plaats is heilig, alleen het hart van de mens moet heilig gemaakt worden. Geen andere plek, geen Tempel in Jeruzalem, niets daarvan is heilig als de mens zijn hart niet heilig. Geen plaats in Vaticaan of waar dan ook is heilig. Over de hele wereld… Mekka of waar dan ook, geen plaats is heilig. Je hoeft nergens naar toe te gaan, het is allemaal zinnebeeld van wat de mens moet doen binnen zijn eigen hart en dat is wat wij hier leren. Opstijgen, leren, geduldig, de manier hoe wij in ons hart opstijgen naar de bron en dan keren wij terug veredeld, verrijkt door de kracht van Jesjoea en zijn vader en dan gaan we weer terug naar onze eigen keliem, want hier is ons werk, hier moeten wij het doen. Dat is de pelgrimstocht die Hasjem wil dat de mens doet en niet drie keer per jaar naar Jeruzalem naar de Tempel te gaan; dat is het zinnebeeld wat Hasjem aan Mosje had aangegeven, om op deze manier te doen, maar het helpt voor geen millimeter. Wanneer de mens nog een groepsgeest is, onderontwikkeld, maakt hij allerlei tochten. Het kan ook zo zijn dat iemand Kabbala leert en opeens naar Tsfat gaat om daar te zien, te beleven, ontmoeting met Ari…. Het kan eenmalig zijn, ik heb het ook één keer gedaan toen ik het nodig had, maar ik heb absoluut geen behoefte meer om dat te doen, want mijn pelgrimstochten vinden alleen en uitsluitend in mijn hart plaats. Ik hoef niet naar een kerk of een synagoge te gaan om daar iets te ontvangen. Je kan daar niets ontvangen behalve misschien iets van een griepinfectie oplopen of zo. Je kan daar niets goeds ontvangen. Alles wat heilzaam is voor je ziel ontvang je alleen binnen jezelf. Jij en de Schepper en niets anders. Al die pelgrimstochten zijn komedie. Al die beelden die katholieken bijvoorbeeld maken naar Madonna, zij kijken naar de madonna… Inwoners van Sardinië hebben hun eigen madonna, hun eigen beeldje. We zien verschillende beelden van madonna met zo’n kindje, verschillende sculpturen. Zij gaan ergens naartoe, maken reizen, zijn kinderlijk blij… Zo zie je hoe mensen om de tuin worden geleid door al die religiën. Al die heiligdommen die zij maken voor de mens… omdat de mens zich daarvoor leent, hij is nog een massamens, een onderontwikkeld mens qua innerlijk, qua rijpheid. Daarom gaat hij al die reizen maken.
108
Alleen binnen jezelf reizen maken - dat leren we hier. Je ziet hoe moeilijk het is. Je ziet dat je iets niet begrijpt of dat het niet zoet is, jou niet opwekt uit jouw verslaping. Het is niet zoals een preek die een mens zijn lusten, zijn gevoel etc. prikkelt. Men doet werk voor jou om jou op te wekken. Zij doen het natuurlijk voor zichzelf, voor religie of iets anders. Hoe zijn hun predikers? Allemaal mensen van vlees en bloed die alleen binnen deze wereld doen en niet weten van opstijgen langs de geestelijke traptreden. Daarom kan het soms lijken als droogvoer omdat er nog geen keliem zijn om het te plaatsen, te voelen. Aangeraden wordt om geduld te hebben, geduld op te brengen. We laten daarmee zien dat niet het begrijpen belangrijk is, maar het tegendeel, het gaan boven het verstand. Het licht zijn werk laten doen. Wij zijn een zwarte doos, wij kunnen ons niet zelf uit onze natuur te halen, uit onze wens om te ontvangen en daarom gaan we boven het verstand.) (Wat we nu hebben geleerd dat vanaf het begin van het ochtendgebed wanneer we de zegeningen over de dag zeggen, gaan we door tot Baroeg Sje’amar – tot, dus Baroeg Sje’amar is niet inbegrepen. Daarmee corrigeren we Assieja en stijgt de ga’r van Assieja op naar de malchoet van Brieja. Dat is wat we hebben bereikt bij Baroeg Sje’amar.)
כי זהו זמן תיקונם, שכבר הוא תיקון יצירה יעלו ג"ר שבה אל ג"ת ממש דבריאה,אבל אח"כ בב"ש כי עתה אינם יכולים לעלות רק עד, וכן עד"ז הוא בג"ר דבריאה. הם בהשאלה לבד, אך עתה.האמיתי וכן באצילות עצמו. יעלו עד ג' אחרונות דאצילות, ואח"כ ביוצר שהוא זמן תיקונם,המלכות דאצילות : שהוא זמן תיקון האצילות עצמו,כנ"ל בפרטות יהיה עד"ז בתפלה שמנה עשרה Maar vervolgens in Baroeg Sje’amar (wanneer we Baroeg Sje’amar zeggen) dat het al de correctie van de Jetsiera is, zullen de ga’r van Assieja opstijgen naar de daadwerkelijke drie onderste van de Brieja, want dat is hun ware tijd van hun ware correctie. Maar nu zijn zij alleen maar geleend (zij lenen zich daarvoor, zij zijn geleend, zijn nog niet op hun eigen plaats). En zo (op dergelijke manier) is het met de drie bovenste van Brieja, want nu kunnen zij alleen maar opstijgen tot de malchoet van Atsieloet en vervolgens in de Jotser (bij dat keerpunt dat we Jotser gaan zeggen: ‘Gezegend is Hij die vormde het licht en schiep de duisternis’) dat dat de tijd van hun correctie is, zullen zij opstijgen tot de drie ondersten van Atsieloet. En zo ook in de Atsieloet zelf zoals boven genoemd werd in het bijzondere, bij hen zal het zijn op dergelijke manier in het Staandgebed, Sjemone Esree (sjemone is 8, esree is 10, 18 zegeningen) dat dat de tijd is van de correctie van Atsieloet zelf.
ומלבישין לג"ת דחיצונית, כי עד ב"ש עולה פנימית ג"ר דעשיה,ונלע"ד ששמעתי ממורי זלה"ה ומלבישין לחיצוניות, כי אז יעלו ג"ר שבה דפנימיות, אך אחר ב"ש נתקן היצירה ע"ד הנ"ל.דיצירה , כי גם עלו חיצונית ג"ר דעשיה ביצירה, ואז ממילא ומאליו ניתוסף תיקון והארה בעשייה,ג"ת דבריאה ונמצא שאז יהיה פנימית וחיצונית של ג"ר דעשיה.והלבישו את הפנימית שלהם שעלו שם בראשונה שהוא תיקון הבריאה, וכן אח"כ ביוצר. וחיצונית ג"ת דיצירה יעלו במקום ג"א,במקום ג"ת דיצירה : וכן נלע"ד ששמעתי ממורי זלה"ה,ע"ד הנ"ל Het schijnt aan de armoede van mijn mening (Chaim Vital zegt dat zo wanneer hij zijn mening wil geven of het niet zeker weet) dat ik heb gehoord van mijn leraar van gezegende nagedachtenis dat tot Baroeg Sje’amar (dat stukje gebed. Nu moet je dat weten, want we hebben deze naam meerdere keren behandeld. Baroeg Sje’amar, gezegend Hij die zei) stijgen op het inwendige van de ga’r van Assieja en zij bekleden de drie ondersten van het uitwendige van de Jetsiera. Maar na Baroeg Sje’amar wordt de Jetsiera gecorrigeerd op de manier zoals boven gezegd werd, want dan zullen opstijgen haar ga’r (drie eersten) van het inwendige en bekleden het uitwendige van de drie onderste van Brieja en dan uit zichzelf en automatisch wordt toegevoegd de correctie en het schijnen in de Assieja, want dan stijgen ook op de uitwendigen van de ga’r van Assieja naar de Jetsiera en zij bekleden het inwendige van hen die daar als eerste waren opgestegen.
109
En het blijkt dat dan zal het inwendige en uitwendige van de ga’r van Assieja zich bevinden op de plaats van de drie onderste van Jetsiera, terwijl het uitwendige van de drie onderste van de Jetsiera zullen opstijgen naar de plaats van drie middelste (van Jetsiera. ג”אgimmel emtsaie-ot). En zo is het vervolgens in (de zegening:) Jotser (je moet nu weten wat dat is, het is het volgende stuk na Baroeg Sje’amar) dat dat is de correctie van de Brieja zoals boven gezegd werd, en zo schijnt het aan de armoede/bescheidenheid van mijn mening dat zo heb ik gehoord van mijn leraar van gezegende nagedachtenis.
כי עד עתה לא נתבאר רק עליות פנימית ג"ר,ונחזור ונבאר עתה עולם עשיה עצמה איך נתקנת ולכן, ונמצאת עתה העשיה חסרה. ונמצא עתה שנשאר חצוניותם בלבד למטה בעשיה,דעשייה ויצירה כדי שנוכל להשלים כל חלקי העשה צריך להעלות בעשיה קדשוה אחרת כדי להשלים החסרון הנ"ל .כמ"ש בע"ה En we keren terug en zullen uitleggen nu de wereld Assieja zelf, hoe die gecorrigeerd wordt, want tot nu toe werd uitgelegd alleen maar het opstijgen van de inwendige van de ga’r van Assieja en Jetsiera, en het blijkt nu dat hun uitwendige is nog overgebleven in de Assieja. r.16 na punt) En daarom opdat wij in staat zullen zijn te vervullen (aan te vullen) alle delen van Assieja (volledig corrigeren) dient men op te doen stijgen in de Assieja een andere heiligheid om het tekort zoals boven gezegd werd aan te vullen zoals ik verder zal vertellen b’ezrat Hasjem.
110
Pec les 32 על ידי פטום הקטורת, בסוד ומלכותו בכל משלה,ע"כ בתחלה אנו מעלין י"ס דקדושה המתלבשים תוך הקליפות .'הנאמר תיכף אחרי קרבן התמיד קודם פסוק וערבה לה' מנחת יהודה וכו Daarom eerst wij doen opstijgen de tien sfirot van het heilige die ingebed zijn binnen de kliepot (die doen wij opstijgen) in essentie (zoals het geschreven staat:) 'en Zijn heerschappij/koninkrijk is in alles waarover Hij heerst' (dus in alles is de heerschappij van Hasjem terug te vinden - ook de plaats van de kliepot behoort tot Hasjem. Waardoor doen wij dat opstijgen?:) door pitoem haketoret (een stukje gebed is dat over de samenstelling van de reukoffers.) hoe is dat (daarmee halen we het heilige uit de kliepot) dat gezegd wordt direct nadat men korban hatamied (aanhoudend/permanent offer) voordat men zegt het vers 'En het is aangenaam voor Hasjem het offer van Jehoeda (en Jeruzalem) enz. (Wat wij doen hier, in dit boek, is dat wij koppelen de stukken vanuit de Siddoer met de krachten wat er gebeurt wanneer wij die uitspreken. Wij hebben die nu niet voorhanden, ik kan ze niets steeds voor je opzoeken. De bedoeling is dat ieder zelf deze stukken opzoekt en ze een stukje in het Hebreeuws leest en in het Nederlands. Dat je een beetje ziet waar het is. Je kan vanaf het begin van de Siddoer kijken. We gaan stap voor stap verder en naarmate we verder gaan kan je zien dat die gebeden in dat documentje van Luriaanse Siddoer van elkaar gescheiden zijn, zodat je het makkelijk kan terug vinden.)
ואחד עשר הוא האור המקיף עליהם כמבואר במ"א, שהם י' פנימים, היא בחי' י"א סימני הקטורת,כי הקדושה ההיא אל תוך הקדושה די"ס, ועתה אנו מעלים אותם מתוך הקליפות,כי אלו הם חיות הקדושה שמחיה את הקליפות : והיינו ע"י פיטום הקטורת מסתלקין מן הקליפות,דעשיה עצמו (Geweldig wat hij ons nu vertelt:) Want dat heilige (dat wij uit de kliepot halen) dat is aspect van elf soorten/onderdelen van haketoret (reukmengsel dat men maakt om een reukoffer te brengen. Daar is altijd bijzondere voorzichtigheid geboden, bij dat opmaken van dit hoogwaardige reukoffer, want reuk is natuurlijk veel hoger dan alleen maar het vlees van dieren te brengen, lagere offers. Het was een bijzonder offer en het recept mocht niet doorgegeven worden aan wie dan ook. Niemand kende het recept, het was toevertrouwd aan de priesters van Israël. Wij kunnen het wel terugzien is wat de volkeren doen, christenen van welke aard dan ook, katholieken, Russisch- en Grieks-orthodoxe kerk...herinner jij je hoe zij dat doen? De priester of dominee voordat hij in het prekenboek gaat lezen, gaat hij in zo'n apparaatje wierook branden, hij schudt naar voren en naar achteren ermee, wierook komt eruit en vult de zaal. Dat is een zinnebeeld van wat aan die Hebreeuwse priesters werd gegeven, die moesten zelf die wierook aanmaken uit elf elementen. Natuurlijk weet niemand meer hoe je dat moet maken. Men neemt mirre en zo, maar heeft dat geheim niet, het is aan niemand onthuld. Het is a.h.w. geheim gebleven. Het is interessant dat men alleen die elf bij elkaar moest doen, in bepaalde verhoudingen, bijzonder precies. Als men het niet zo precies deed, dan was het gevolg dood van de priester. Het is onvoorstelbaar wat een verantwoordelijkheid het volk Israël droeg en nog steeds draagt. Wat we steeds zeggen dat het volk Israël alle verantwoordelijkheid draagt. Dat stamt allemaal van al deze plichten die zij moesten doen, want zij moesten het hoge licht aantrekken - met name chessed - in deze wereld. Daar in de Tempel wisten ze wel zinnebeeldig hoe ze die elf elementen bij elkaar... elf soorten kruiden zo moesten samenstellen dat zij daardoor in staat worden gesteld... bepalend is niet dat maar de innerlijke instelling plus de geweldige rook die het lichaam a.h.w. van buiten moest inwerken op het lichaam, net zoals balsemen van het lichaam; zo is deze ketoret/reukoffer ook hier omhulde van het lichaam en het hoofd van de priester, het droeg bij van aan het aantrekken van het licht van boven. Dit mengsel bestond dus uit elf verschillende soorten. Waarom elf? Dat kan je alleen in de kabbala leren, want tien... we hebben gezegd dat tien het heilige is en het elfde is... In de heilige taal is elfde... We zullen zien wat hij zegt dat het elf is en niet tien. Let op:) (‘want het aspect van elf tekens/soorten/componenten van het reukoffer’), welke (elf) zijn samengesteld uit tien inwendige (let op) en de elfde is or makief boven hen (Tien vonken van het licht zitten in de kliepot zelf, en de elfde zit niet in de kliepot maar is de or makief over die tien vonken die in de kliepot zitten. Hoe zouden zij anders kans hebben om uit de kliepot te komen.) zoals
111
het uitgelegd is op een andere plaats, want die (vonken en or makief) zijn de levenskracht van het heilige (let op) welke (heiligheid) doet de kliepot in leven blijven (dat is belangrijk, dat de kliepot blijven leven. Natuurlijk halen wij steeds meer en meer vonken uit de kliepot, maar de kliepot moeten wij niet kapot maken, zij moeten wel in leven blijven tot de gmar tiekoen, tot de laatste vonkjes uit de kliepot worden gehaald en dan zullen er geen kliepot meer zijn.) en nu doen wij hen opstijgen uit de kliepot (waar naartoe doen wij ze opstijgen?) naar het heilige van de tien sfirot van de Assieja zelf (want de kliepot bevinden zich onder de malchoet van Assieja. Hun werking is in alle werelden aanwezig, in het bijzonder in BieJ'A, maar hun zetel is waar de Assieja is, onder de Assieja) dus (waardoor halen wij ze uit de kliepot en brengen we ze naar de tien sfirot van Assieja zelf?) door te zeggen Pietoem haktoret (dat stukje uit de Siddoer over de samenstelling van die elf typen/componenten van dat ktoret) daardoor gaan zij uit de kliepot. (Kijk nou wat wij leren. Je moet weten dat de overgrote meerderheid, zelfs van de Joden die ochtendgebed zeggen, zeggen dat niet. Zij zeggen normaliter die zegeningen en dan gaan ze over naar Baroeg sjeamar enz. en dan zijn zij zo klaar, want tijd is geld, snel afmaken. De manier waarop men dat in Nederland zegt is verschrikkelijk, kunstmatig hebben zij zich een eigen manier toegeëigend, een eigen minhag, traditie van opmaken van de Siddoer. Het klopt helemaal niet, maar het is hun Hollandse trots waarmee zij dat hebben opgebouwd, die Hollandse rabbijnen. In hun trotsheid hadden zij zich dat toegeëigend en hebben zich een Siddoer opgemaakt dat verschilt van alles dat in de wereld is. Het is niet erg dat het verschilt, maar zij hebben dat kunstmatig gedaan. Natuurlijk is dat een parodie op een Siddoer wat zij in Nederland zeggen. Daarom hebben zij ook geen zegening. Al hun zegening hier in Nederland is alleen uitgedrukt in geld, zoeken en streven naar geld en macht en niets anders. Vind je hier in Nederland een Jood die gelukkig is, die een verbondenheid met de Schepper heeft? Absoluut niet en het interesseert hen niet. Zij kunnen het ook niet tot stand brengen omdat hun Siddoer eigenlijk ontoereikend is, niet opgebouwd is naar de wetten van het Heelal, maar naar de eigenzinnigheid, eigen frustraties van hun Hollands-Joodse mentaliteit. Ik weet wat ik zeg, het is niet alleen mijn mening, het is zo. Zij zeggen al die korbanot nauwelijks. Sommigen zeggen het wel, maar... Kijk nou in de Siddoer van hen... Wij gaan geen nieuwe Siddoer maken, wat Ari ons zegt, na een tijdje... Ook dat is niet onze taak om een Siddoer van Ari op te maken op de manier dat men dat zal gaan gebruiken om dagelijkse gebeden te doen. Het is niet onze taak. Onze taak is dit meesterwerk, dit G'ddelijk werk te bestuderen om binnen onszelf bet Ari op te bouwen, het huis van gebed en binnen jezelf de juiste dingen te zeggen met de juiste kawanna.)
כי המלכות דיצירה, ולכן אנו מתחילין מן ראש העשיה באופן זה,ואח"כ אנו עושין אליהם מקום שיכנסו לשם (א) ועולין שם, כי הפנימית שבה מתלבשת בג"ר דעשייה דחיצונית- נחלקת לב' בחינות,שנשארה בעשיה כנ"ל ועושין חיצונית אל חיצונית מלכות, ועולין פנימית ג' אמצעיות דעשיה.להעשות חיצונית אל פנימית דיצירה :' וכל זה למטה בעשיה עצמה וכו, וחיצוניות שבה נעשין פנימית אליהם,דיצירה En vervolgens wij maken voor hen de plaats (let op: wij maken de plaats, voor de mochin, het heilige. Let op hoe de mens de baas is eigenlijk over zijn keliem. Niemand mag aan jouw keliem komen en niemand komt aan jouw keliem. Jij bent de baas om jouw eigen keliem op te bouwen.) dat zij daar binnen zullen komen en daarom beginnen wij van de rosj van de Assieja op de volgende manier, want de malchoet van de Jetsiera die achtergebleven was in de Assieja, zoals boven gezegd werd, is ingedeeld in twee aspecten, want het inwendige daarvan bekleedt de ga'r (drie bovenste) van het uitwendige gedeelte van de Assieja en zij stijgen daar naartoe (naar ga'r van Assieja van het uitwendige) om het uitwendige te worden bij het inwendige van de Jetsiera. En stijgen op het inwendige van de drie middelste van de Assieja en worden tot het uitwendige bij de uitwendige van de malchoet van de Jetsiera en het uitwendige van haar worden tot het inwendige bij hen en dat is allemaal beneden in de Assieja zelf, enz. (Doet er niet toe als je niet begrijpt hoe dat gaat. Het werkt. Jouw innerlijke mens begrijpt hoe dat zit en onopgemerkt zal je opeens zien dat het wel soepel zal gaan, dat het uitwerking zal hebben op jou - al begrijp je niet zoveel. Het is moeilijk te begrijpen. Hij heeft ons een principe geleerd: het inwendige van de lagere traptrede stijgt op naar het uitwendige van de belendende hogere traptrede en wordt daar tot het uitwendige. En het uitwendige van de traptrede waar die lagere naartoe is opgestegen, die wordt tot het inwendige en stijgt zelf op naar een
112
belendende hogere traptrede, op precies dezelfde wijze. Als je dat algemene principe kent dan zie je hoe dat in elkaar zit.) מלכות. היא מתלבשת בתוך ג"ר חיצונית דעשיה שעלו שם להתלבש, כי פנימית מלכות דיצירה- הגהה (א) הגה"ה נלע"ד נתן , ואחר כך פנימית מלכות דעשיה. ונה"י דעשיה מלבישין לחיצונית חג"ת דעשיה,דיצירה היא מתלבשת תוך חב"ד דעשיה כנזכר, הרי הם י"ג ספירות שלימות. מלבישין לחצונית מלכות דעשיה, וי"א סממני הקטורת.מלבשת לחיצונית נה"י דעשיה : ע"כ הגה"ה,בפנים Bovenstaande alinea is commentaar en kruizen wij door.
והיא מתלבשת. במקום כתר דעשייה, עומדת במקומה בסוף היצירה,(בס"א כתובה בזה"ל) פנימית מלכות דיצירה וחיצונית מלכות דיצירה היא מתלבשת. שעלו שם להלביש מלכות דיצירה הפנימי שלה,בתוך חיצונית ג"ר דעשיה ובתוכם מתלבשת חצונית. שהם עלו במקום חצונית חב"ד דעשיה,תוך חב"ד דעשיה שהם פנימית חג"ת דעשיה : ע"כ.'מלכות דיצירה ואחר כך פנימית נה"י דעשיה מלבישים וכו Het inwendige van de malchoet van de Jetsiera staat op de plaats van het einde van de Jetsiera op de plaats van de kether van Assieja (wij weten wel dat de malchoet van de hogere eigenlijk verbonden is met de kether van de lagere. Dat is de manier waarop de werelden met elkaar verbonden zijn. Let op hoe hij ons dat zegt:) en zij (het inwendige van de malchoet van Jetsiera) is ingebed binnen het uitwendige van de ga'r van Assieja (iets wat binnen is, is natuurlijk hoger. We zeggen boven-beneden of inwendig-uitwendig.) welke (uitwendige van de drie bovenste van Assieja) stijgen daar op en bekleden de malchoet van de Jetsiera haar inwendige (gedeelte). En het uitwendige van de malchoet van de Jetsiera is ingebed binnen de chaba'd van de Assieja, welke (chaba'd van Assieja) zijn inwendige van de chaga't van de Assieja (Kijk nou hoe geweldig de Boom des Levens is opgebouwd, het gebouw van de Schepper) en die (laatsten) stijgen op naar de plaats van de uitwendigen van de chaba'd van Assieja. En binnen hen is ingebed het uitwendige van de malchoet van de Jetsiera en vervolgens het inwendige van de nh'j van de Assieja die zijn ingebed enz., einde citaat.. (Volgens mij behoorde dat nog steeds tot een citaat uit een andere plaats. Maar goed...we hebben dat toch wel gehad. Volgens mij behoort het nog steeds tot het commentaar, maar ik weet het niet zeker, het staat niet aangegeven. Het doet er niet toe, we kunnen het wel gebruiken.)
113
114
115