Picture Saver Scanning System • PS50-scanner • PS80-scanner • Scanapplicatiesoftware
Gebruikershandleiding
A-61864_nl 5K5339
Dit product bevat programma-onderdelen waarvan het auteurs- en eigendomsrecht in handen is van Pegasus Imaging Corp., Tampa, FL, Verenigde Staten (www.pegasustools.com). ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN.
INLEIDING
1-1
INSTALLATIE
2-1
SCHERMBESCHRIJVINGEN
3-1
FOTO'S SCANNEN
4-1
ONDERHOUD
5-1
AFBEELDINGEN VAN HOGE KWALITEIT KRIJGEN
6-1
PROBLEMEN OPLOSSEN
7-1
BIJLAGEN
A-C
Veiligheid Voorzorgsmaatregelen van de gebruiker • Plaats de scanner op een stabiel en egaal werkoppervlak dat 5,5 kg (12 lb.) kan dragen. • Plaats de scanner niet in een omgeving met veel stof, vochtigheid of stoom. Dit kan elektrische schokken en zelfs brand veroorzaken. Gebruik de scanner en stroomvoorziening alleen binnenshuis en op een droge plaats. • Zorg dat de wandcontactdoos zich binnen een afstand van 1,52 meter van de scanner bevindt en die makkelijk bereikbaar is. • Gebruik alleen het netsnoer dat bij de scanner is geleverd. Het gebruik van een ander netsnoer kan elektrische schokken veroorzaken en/of het product beschadigen. • Zorg dat het netsnoer goed op de wandcontactdoos is aangesloten. Wanneer dit niet het geval is, kan dit elektrische schokken of brand veroorzaken. • Beschadig, knoop, snijd of wijzig het netsnoer niet. Dit kan elektrische schokken en zelfs brand veroorzaken. • Voor de scanner is een eigen stopcontact nodig. Gebruik geen verlengsnoer of stekkerdoos voor de scanner. • Gebruik alleen de AC-adapter die is meegeleverd bij de scanner. Gebruik de AC-adapter van de scanner niet met een ander product. • Zorg dat er voldoende ruimte rond het stopcontact is, zodat u in geval van nood het Scan Station gemakkelijk kunt loskoppelen. • Gebruik de scanner niet als deze extreem heet wordt, een vreemde geur afgeeft, als er rook uitkomt of als hij vreemde geluiden maakt. Stop in dit geval de scanner onmiddellijk en verwijder het netsnoer uit het stopcontact. Neem contact op met de technische ondersteuning. • Haal de scanner of de AC-stroomadapter niet uit elkaar en breng geen aanpassingen aan. • Verplaats de scanner niet als deze is aangesloten op het stopcontact en als de interfacekabel is aangesloten. Hierdoor kan het snoer of de kabel beschadigd raken. Verwijder het netsnoer uit het stopcontact voordat u de scanner verplaatst. • Volg de reinigingsprocedure die wordt aangeraden door. Gebruik geen lucht-, vloeistof- of gasverstuivingsreinigers. Deze reinigers verplaatsen het stof of vuil alleen naar een andere locatie in de scanner, wat mogelijk een slechte werking van de scanner veroorzaakt. • Material Safety Data Sheets (MSDS) (Informatiebladen over materiaalveiligheid voor chemische producten) zijn beschikbaar op de Kodak Alaris-website: www.kodakalaris.com/go/msds . Om deze informatiebladen te downloaden moet u het catalogusnummer opgeven van het verbruiksartikel waarvoor u het informatieblad wilt hebben. Zie het gedeelte “Onderdelen en verbruiksartikelen” verderop in deze handleiding voor informatie over onderdelen en catalogusnummers.
Milieu-eisen • De Kodak PS80- en PS50-scanners zijn zo ontworpen dat deze voldoen aan de wereldwijde milieu-eisen. • Er zijn richtlijnen beschikbaar voor het afvoeren van verbruiksartikelen die bij het onderhoud worden vervangen. Volg deze richtlijnen op of neem contact op met de dichtstbijzijnde Kodak Alaris Inc. leverancier voor meer informatie. • Voor informatie over recycling of hergebruik neemt u contact op met uw gemeente, of gaat u naar www.kodakalaris.com/go/scannerrecycling wanneer u zich in de VS bevindt. • De verpakking van het product kan worden gerecycled. • De onderdelen zijn ontworpen voor hergebruik of recycling.
Europese Unie Met dit symbool wordt aangegeven, dat wanneer de laatste gebruiker dit product wil afvoeren, het product naar de juiste plaatsen voor recycling moet worden gebracht. Neem contact op met uw lokale vertegenwoordiger of ga naar www.kodakalaris.com/go/recycle voor aanvullende informatie over de inzameling- en recyclingprogramma's voor dit product. Raadpleeg www.kodakalaris.com/go/REACH voor informatie over de aanwezigheid van substanties die op deze lijst met kandidaten worden vermeld in overeenstemming met artikel 59(1) van voorschrift (EG) nr. 1907/2006 (REACH).
Akoestische emissie Maschinenlärminformationsverordnung – 3, GSGV Der arbeitsplatzbezogene Emissionswert beträgt <70 dB(A). [Voorschriften met betrekking tot machinegeluid — 3, GSGV De toegestane geluidsemissiewaarde op de locatie van de operator bedraagt <70 dB(A).]
EMC-bepalingen Verenigde Staten: Deze apparatuur is getest en bevonden te voldoen aan de limieten voor een digitaal apparaat Klasse B conform Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze normen zijn bedoeld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie wanneer de apparatuur in een thuisomgeving is geïnstalleerd. Deze apparatuur genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen en kan, indien niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructiehandleiding, schadelijke storing bij radiocommunicatie veroorzaken. Er is geen garantie dat in een bepaalde omgeving geen interferentie zal optreden. Als deze apparatuur wel schadelijke storing oplevert voor de ontvangst van radio- of televisieapparatuur, wat u kunt vaststellen door de apparatuur uit en weer aan te zetten, kunt u op een of meer van de volgende manieren proberen de storing te verhelpen: • Verstel of verplaats de ontvangstantenne. • Vergroot de afstand tussen apparatuur en ontvanger. • Sluit de apparatuur aan op een stopcontact van een andere groep dan de groep waarop de ontvanger is aangesloten. • Neem voor meer hulp contact op met de dealer of een ervaren radio-/tv-monteur. Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de leverancier die verantwoordelijk is voor het voldoen aan de eisen, kunnen tot gevolg hebben dat de gebruiker de toestemming verliest om het apparaat te bedienen. Als er afgeschermde interfacekabels bij het product zijn geleverd of specifieke extra onderdelen of accessoires waarvoor elders is aangegeven dat deze moeten worden gebruikt bij de installatie van het product, moeten deze ook worden gebruikt om te voldoen aan de FCC-voorschriften.
1 Inleiding
Inhoud
Ondersteunende documentatie....................................................... 1-2 Accessoires..................................................................................... 1-2 Inhoud van de doos ....................................................................... 1-3 Scannercomponenten..................................................................... 1-4
Dank u voor de aankoop van een Kodak Picture Saver-scansysteem.
Het Kodak Picture Saverscansysteem PS50 en PS80 biedt u de mogelijkheid om op eenvoudige wijze foto's te digitaliseren en te verbeteren. Daarbij kunt u het als een algemene documentscanner voor het kantoor gebruiken. Met het Kodak Picture Saverscansysteem in combinatie met de Kodak Picture Saver System software kunt u foto's naar mappen scannen, rode ogen verwijderen, afbeeldingen retoucheren, draaien en scherper maken, en scans naar een cd/dvd/Kodak Picture cd- of USB- of netwerkstation uitvoeren. Zodra de foto's zijn gescand, kunt u deze op verschillende manieren gebruiken: bijvoorbeeld afgedrukt, ge-e-maild of geüpload naar een fotobeheersysteem voor het delen van foto's en verschillende andere creatieve opties, zoals kalenders, fotoalbums of diashows. De Smart Touch-software, die bij het systeem wordt geleverd, ondersteunt ook het scannen van documenten op het Kodak Picture Saver-scansysteem PS50 en PS80. OPMERKINGEN: De Kodak Picture Saver scansystemen PS50 en PS80 zijn niet bedoeld voor openbare omgevingen waar toegang tot eerdere bestellingen niet kan worden gecontroleerd. • De Kodak PS80-scanner kan 50 foto's van gemengd formaat per batch bevatten. • De Kodak PS50-scanner kan 25 foto's van gemengd formaat per batch bevatten.
A-61864_nl Maart 2016
1-1
Ondersteunende documentatie
Naast deze Gebruikershandleiding is de volgende documentatie beschikbaar. • Installatiehandleiding — biedt stapsgewijze instructies voor het installeren van de scanner. • Naslaghandleiding — bevat een eenvoudige visuele procedure voor het reinigen van de scanner. Bewaar deze handleiding dicht bij de scanner als referentie. Dit staat ook op de installatie-cd. De volgende handleiding is voor geavanceerde gebruikers: • Smart Touch-gebruikershandleiding — bevat informatie over de Smart Touch-functionaliteit en het gebruik hiervan. Deze handleiding is beschikbaar door met de rechtermuisknop te klikken op het scannerpictogram in het systeemvak en Help te selecteren.
Accessoires
• Kodak fotoselectieaccessoire voor de Kodak Picture Saverscansystemen PS50/PS55/PS80 — hiermee kunt u pagina's scannen van uw fotoalbum of plakboek zonder foto's van de pagina te halen of het beschermblad te verwijderen. Wanneer u de Kodak Legal-flatbedaccessoire of de Kodak A3-flatbedaccessoire gebruikt, herkent en selecteert de software de afzonderlijke afbeeldingen op de originele gescande flatbedafbeelding. CAT.nr. 188 4618 • Kodak Legal-flatbedaccessoire — met de Kodak Legal-flatbed kunt u speciale foto's (bijvoorbeeld gescheurde of zeer kwetsbare foto's, ernstig gekrulde foto's, enzovoort), gebonden albums, plakboeken en documenten met een grootte van maximaal 216 x 356 mm scannen (8.5 x 14 inch). CAT.nr. 119 9470 • Kodak A3-flatbedaccessoire — met de Kodak A3-flatbed kunt u speciale foto's (bijvoorbeeld gescheurde of zeer kwetsbare foto's, ernstig gekrulde foto's, enzovoort), gebonden albums, plakboeken en documenten met een grootte van maximaal 302 x 420 mm scannen (11,92 x 18,15 inch) te scannen. CAT.nr. 818 2271
1-2
A-61864_nl Maart 2016
Inhoud van de doos
Open de doos en controleer de inhoud voordat u aan de slag gaat:
Kodak PS50- of PS80-scanner
• • • • • • • • •
Kodak Picture Saver scanapplicatiesoftware
• Welkomstpakket met: - Installatie-cd met de volgende software die tijdens de installatie op de pc wordt gezet: • Kodak Picture Saver scansoftware • Smart Touch-software voor gebruik bij het scannen van documenten • TWAIN-gegevensbron • WIA-stuurprogramma - Lees mij eerst
Kodak Picture Saver systeem PS50-scanner of PS80-scanner Scheidingskussen voor gebruik bij het scannen van documenten Kodak Picture Saver standaardseparatiemodule USB 2.0-kabel Netvoeding Netsnoeren Voorbeeldreinigingskit Stofhoes Welkomstpakket met: - Installatie-cd met de volgende software die tijdens de installatie op de pc wordt gezet: • Smart Touch-software voor gebruik bij het scannen van documenten • TWAIN-gegevensbron • WIA-stuurprogramma - Gedrukte naslaghandleiding - Gedrukte gebruikershandleiding - Installatiehandleiding - Lees mij eerst - Contactgegevens voor service en onderhoud - Verschillende folders
• USB-softwarebeveiligingsdongle
A-61864_nl Maart 2016
1-3
Scanneronderdelen Vooraanzicht Invoer-lade
Scanner klep
Functievenster
Starten knop
Uitvoerlade
Schuifknoppen
Scannerklep — via deze klep hebt u toegang tot de onderdelen in de scanner, zoals het opnamegebied en de invoer- en separatiemodules. Invoerlade — kan foto's of documenten bevatten. Functievenster — hierin worden Smart Touch-taken weergegeven van 1 tot 9 (Kleuren-PDF, Zwart-wit-PDF, etc.). Zie voor meer informatie over Smart Touch de Smart Touch-gebruikershandleiding. Startknop — brandt of knippert om de scannerstatus aan te geven. • Ononderbroken groen: klaar om te scannen • Knipperend groen: scannen wordt voorbereid • Ononderbroken rood: scanner communiceert niet met pc • Knipperend rood: geeft een fout aan zoals Scannerklep geopend. In het functievenster wordt tegelijkertijd “E” weergegeven. Zie ook hoofdstuk 7 Problemen oplossen voor beschrijvingen van de foutcodes. Schuifknoppen — druk op de schuifknoppen Omhoog en Omlaag om een Smart Touch-taak te selecteren. Uitvoerlade — hierin worden de gescande foto's of documenten opgevangen.
1-4
A-61864_nl Maart 2016
Binnenaanzicht Zijgeleiders
Papierpad sensor
Invoermodule klep
Gesloten opnamegebied
Invoermodule
Geopend opnamegebied Papiersensor
Separatiemodule
Rollen
Separatiemodule ontgrendelingshendel
Vrijmaakhendel
Ontgrendelingshendel scannerklep
Zijgeleiders — schuif deze geleiders op de positie die geschikt is voor het formaat van de foto's die u scant. Papierpadsensor — controleert de beweging van papier en foto's door de scanner. Klep van invoermodule — u moet deze klep verwijderen wanneer u de invoermodule of de invoerbanden reinigt of vervangt. Invoermodule, rollen en separatiemodule — vereenvoudigt de invoer en scheiding van foto's van verschillende grootte, dikte en structuur. Open opnamegebied — houd dit gebied schoon voor een optimale beeldkwaliteit. Blaas geen lucht in de camera. Zie hoofdstuk 7 Problemen oplossen. Gesloten opnamegebied — houd dit gebied schoon voor een optimale beeldkwaliteit. Reinig dit gebied met de door Kodak Alaris goedgekeurde reinigingsmiddelen. Zie hoofdstuk 5 Onderhoud. Ontgrendelingshendel van separatiemodule — druk deze hendel omlaag om de separatiemodule te verwijderen voor reiniging of vervanging. Hendel voor ruimteaanpassing — hiermee kunt u handmatig de ruimte aanpassen tussen de invoermodule en separatiemodule voor foto's die een speciale verwerking nodig hebben, bijvoorbeeld foto's die erg gescheurd zijn. Ontgrendelingshendel van scannerklep — hiermee opent u de scanner zodat u bij het papierpad kunt komen om dit te reinigen of een papierstoring te verhelpen. Papiersensor — detecteert de aanwezigheid van foto's of documenten in de invoerlade. A-61864_nl Maart 2016
1-5
Achteraanzicht Netaansluiting
USB-poort
Routeerkanaal
Beveiliging kabelaansluiting
Aan/uit-schakelaar
Netaansluiting — hier sluit u het netsnoer op de scanner aan. USB-poort — via deze poort wordt de scanner met de computer verbonden. Kabelkanaal — hiermee kunt u de USB-kabel en het stroomsnoer vastzetten wanneer de scanner wordt verplaatst. Aansluiting beveiligingsvergrendeling — hier kunt u een beveiligingsvergrendeling aan de scanner bevestigen (deze lijkt op de aansluiting voor beveiligingsvergrendeling op een laptop). U kunt bij een kantoorwinkel een standaard beveiligingskabel kopen. Raadpleeg de instructies die worden meegeleverd bij de beveiligingskabel voor de installatieprocedure. Aan/uit-schakelaar — hiermee zet u de scanner aan en uit.
1-6
A-61864_nl Maart 2016
2 Installatie
Inhoud
De scanner en applicatiesoftware installeren op een Windows-pc (inclusief stuurprogramma's en Smart Touch) ................................ 2-1 De scanner installeren op een Windows-pc (inclusief stuurprogramma's en Smart Touch) ................................ 2-5 De scanner installeren op een Mac-computer ................................ 2-7 Het netsnoer en de USB-kabel aansluiten...................................... 2-8 De scanner inschakelen................................................................ 2-10 De scanner uitschakelen met de tuimelschakelaar....................... 2-11 De scanner uitschakelen met de wipschakelaar ........................... 2-11 De applicatiesoftware starten........................................................ 2-11 De applicatiesoftware afsluiten ..................................................... 2-11
Dit hoofdstuk bevat uitgebreide informatie van de Installatiehandleiding die bij uw scanner wordt geleverd. Volg deze stappen in de opgegeven volgorde om de scanner te installeren. Ga voor meer informatie over de installatie en het gebruik van systeem naar www.kodakalaris.com/go/picturescanning en selecteer het Kodak Picture Saver Scanning System PS80 of PS50. Selecteer Video Resources op het tabblad Support. OPMERKINGEN: Als u alle stappen in de Installatiehandleiding al hebt uitgevoerd, kunt u deze sectie overslaan. U kunt altijd het beste de laatste software voor uw systeem downloaden op de Kodak Alaris website (www.kodakalaris.com/go/picturescanning). Download geen stuurprogramma's van derde partijen want deze kunnen incompatibel zijn met uw systeem. Ga op basis van de configuratie die u met uw scanner wilt gebruiken naar een van de volgende secties: • De PS50- of PS80-scanner met Kodak Picture Saver scansysteemsoftware installeren. Ga naar de sectie "De scanner en applicatiesoftware installeren op een Windows-pc (inclusief stuurprogramma's en Smart Touch)" en volg dan de Installatieprocedure. • De PS50- of PS80-scanner met de stuurprogramma's en Smart Touch installeren. Ga naar de sectie "De scanner installeren op een Windows-pc (inclusief stuurprogramma's en Smart Touch)" en volg dan de Installatieprocedure. • De PS50- of PS80-scanner installeren en een Mac-computer gebruiken. Ga naar de sectie "De scanner en applicatiesoftware installeren op een Windows-pc".
A-61864_nl Maart 2016
2-1
De scanner en applicatiesoftware installeren op een Windows-pc (inclusief stuurprogramma's en Smart Touch)
Volg de volgende richtlijnen als u de Kodak Picture Saver scansysteemsoftware hebt gekocht en deze wilt gebruiken met het Kodak Picture Saver scansysteem PS50 of PS80: • Omdat u de Picture Saver scansysteemsoftware gaat gebruiken met het Picture Saver scansysteem PS50 of PS80, hoeft u de software die bij de PS50- of PS80-scanner is meegeleverd, niet te installeren. Het enige dat u nodig hebt, staat op de cd in het softwarepakket van het Picture Saver scansysteem. • Als u de Kodak Picture Saver scansysteemapplicatiesoftware installeert, moet u alle geopende applicaties sluiten die gebruik maken van een USB-softwaredongle voordat u de installatie van het Picture Saver scansysteem start. • Sluit alle scanners af die zijn aangesloten op de pc voordat u de Picture Saver systeemsoftware installeert. • Wanneer op de pc USB-softwaredongles zijn aangesloten, verwijdert u deze. • Installeer het stuurprogramma voordat u de scanner op de computer aansluit. • Zorg dat u de beheerdersrechten hebt. Het Picture Saver scansysteem moet worden geïnstalleerd onder Administrator en worden uitgevoerd onder Administrator of Standaard groepen. • Sluit alle geopende toepassingen. • Sluit alle scantoepassingen, inclusief de Scanvalidatietool en Smart Touch. • Voor het registreren van het product is een internetverbinding nodig. OPMERKINGEN: Als u geen internetverbinding hebt, neem dan contact op met de technische ondersteuning van Kodak (raadpleeg 'Contactgegevens' in hoofdstuk 7). Windows 7, Windows 8 en Windows 10 Als u de installatie uitvoert op een systeem met Windows 7, 8 of 10, dan kan het volgende bericht verschijnen nadat de software is geïnstalleerd en de scanner wordt ingeschakeld.
• Klik op de link Skip obtaining driver software from Windows Update.
2-2
A-61864_nl Maart 2016
Installatieprocedure 1. Plaats de installatie-cd voor de Kodak Picture Saver systeemsoftware die in de doos van de applicatiesoftware zit, in het cd-romstation of download deze op de Kodak Alaris website: www.kodakalaris.com/go/picturescanning. Het installatieprogramma wordt automatisch gestart. OPMERKINGEN: • Als de installatie niet automatisch start, gaat u naar het station waar de cd is geplaatst en bladert u naar het bestand INSTALLSTW.exe in de hoofdmap van de cd. • Dit installeert ook automatisch de scannerstuurprogramma's en de Smart Touch-software. 2. Selecteer Install Language. 3. Selecteer de PS50 scanner of de PS80 scanner. 4. Klik op Next wanneer het welkomstvenster verschijnt. 5. Klik op Next als u de voorwaarden van de gebruiksrechtovereenkomst hebt gelezen en ermee akkoord gaat. Er worden verschillende berichten weergegeven. OPMERKINGEN: • Wanneer u de installatie uitvoert op een systeem met Windows Vista, Windows 7, 8 of 10 kunt u worden gevraagd om delen van het installatieprogramma te mogen uitvoeren. Selecteer Run om te installeren. • Als de juiste versie van .NET Framework niet is geïnstalleerd wordt er een berichtvenster weergegeven met de melding dat het wordt geïnstalleerd. Deze installatie kan enkele minuten duren. • Als de juiste versie van Microsoft C++ redistributable runtime library niet is geïnstalleerd, verschijnt een bericht met de vraag of de software moet worden geïnstalleerd. Annuleer het installatieproces niet. • Gebruikers van Windows XP kan worden gevraagd Microsoft Feature Pack for Storage te installeren. Selecteer Yes om te installeren. 6. Als de installatiemap van de applicatiesoftware wilt wijzigen, gebruikt u het bladervenster om de gewenste map te selecteren of typt u de hele padnaam van de map in. Klik op OK wanneer u klaar bent. 7. Klik op OK als u de gescande afbeeldingen wilt opslaan in de standaardmap c:\Scanned_Pictures. U kunt ook het verkennervenster gebruiken om de gewenste map te selecteren of kunt u het volledige pad van de map invoeren. Klik op OK wanneer u klaar bent.
A-61864_nl Maart 2016
2-3
8. De installatie van het Picture Saver Scanning System omvat een stap voor het registreren van het product. De productregistratie moet worden ingevuld om de applicatiesoftware te kunnen gebruiken. Voor het registreren van het product is een internetverbinding nodig. Zorg dat het volgende internetadres niet wordt geblokkeerd: https://www.onlineregister.com. Als u geen internetverbinding hebt, neem dan contact op met de technische ondersteuning van Kodak (raadpleeg 'Contactgegevens' in hoofdstuk 7). OPMERKINGEN: Voor het registreren van het product hebt u het serienummer van de scanner nodig. U vindt het serienummer onder op de scanner en op de doos. 9. Klik op Finish wanneer de installatie is voltooid. 10. Neem de installatie-cd uit het cd-roomstation. 11. Start de pc opnieuw op. 12. Het Kodak Picture Saver scansysteem heeft een vaste schermgrootte van 1024 x 768. U kunt de taakbalkeigenschappen aanpassen door de selectie van 'Keep the taskbar on top of other windows' (De taakbalk boven op de andere vensters houden) ongedaan te maken. Hierdoor zal de taakbalk niet het onderste gedeelte van de toepassing bedekken wanneer de schermresolutie is ingesteld op 1024 x 768. U kunt de weergave ook op een hogere schermresolutie dan 1024 x 768 instellen, zoals 1280 x 1024. Hierdoor zal de toepassing niet het hele bureaublad bedekken.
2-4
A-61864_nl Maart 2016
De scanner installeren op een Windows-pc (inclusief stuurprogramma's en Smart Touch)
Volg deze richtlijnen als u een andere Windows-applicatie gebruikt voor het Picture Saver scansysteem PS50 of PS80: • Het enige dat u nodig hebt om de PS50- of PS80-scanner te kunnen gebruiken vanuit uw compatibele applicatie vindt u op de cd die is meegeleverd in het pakket van het Picture Saver scansysteem PS50 of PS80. Deze cd bevat de TWAIN-gegevensbron, het WIAstuurprogramma voor de PS50- en PS80-scanners alsook Smart Touch. • Sluit alle scanners af die zijn aangesloten op de pc voordat u het stuurprogramma van het Picture Saver scansysteem en Smart Touch installeert. • U moet administratorbevoegdheden hebben om de stuurprogramma's en Smart Touch op uw pc te installeren. • Installeer het stuurprogramma voordat u de scanner op de computer aansluit. • Uw systeem moet worden geregistreerd. De stuurprogrammasoftware kan slechts 5 keer worden geïnstalleerd en geregistreerd. Daarna moet u hiervoor contact opnemen met Kodak Alaris Technical Support. Voor het registreren van het product is een internetverbinding nodig. Neem contact op met Kodak Alaris Technical Support als u geen internetverbinding hebt. Installatieprocedure 1. Plaats de installatie-cd voor de Kodak Picture Saver systeemsoftware die in de doos van de scanner zit, in het cd-romstation of download deze op de Kodak Alaris website: www.kodakalaris.com/go/picturescanning. Het installatieprogramma wordt automatisch gestart. OPMERKINGEN: • Als de installatie niet automatisch start, gaat u naar het station waar de cd is geplaatst en bladert u naar het bestand INSTALLSTW.exe in de hoofdmap van de cd. • Dit installeert ook automatisch de scannerstuurprogramma's en de Smart Touch-software. 2. Selecteer Install Language. 3. Selecteer de PS50 scanner of de PS80 scanner. 4. Klik op Next wanneer het welkomstvenster verschijnt.
A-61864_nl Maart 2016
2-5
5. Klik op Next als u de voorwaarden van de gebruiksrechtovereenkomst hebt gelezen en ermee akkoord gaat. Er worden verschillende berichten weergegeven. OPMERKINGEN: • Wanneer u de installatie uitvoert op een systeem met Windows Vista, Windows 7, 8 of 10 kunt u worden gevraagd om delen van het installatieprogramma te mogen uitvoeren. Selecteer Run om te installeren. • Als de juiste versie van .NET Framework niet is geïnstalleerd wordt er een berichtvenster weergegeven met de melding dat het wordt geïnstalleerd. Deze installatie kan enkele minuten duren. • Als de juiste versie van Microsoft C++ redistributable runtime library niet is geïnstalleerd, verschijnt een bericht met de vraag of de software moet worden geïnstalleerd. Annuleer het installatieproces niet. • Gebruikers van Windows XP kan worden gevraagd Microsoft Feature Pack for Storage te installeren. Selecteer Yes om te installeren. 6. De installatie van het Picture Saver Scanning System omvat een stap voor het registreren van het product. De productregistratie moet worden ingevuld om de applicatiesoftware te kunnen gebruiken. Voor het registreren van het product is een internetverbinding nodig. Zorg dat het volgende internetadres niet wordt geblokkeerd: https://www.onlineregister.com. Als u geen internetverbinding hebt, neem dan contact op met de technische ondersteuning van Kodak (raadpleeg 'Contactgegevens' in hoofdstuk 7). OPMERKINGEN: Voor het registreren van het product hebt u het serienummer van de scanner nodig. U vindt het serienummer onder op de scanner en op de doos. 7. Klik op Finish wanneer de installatie is voltooid. 8. Neem de installatie-cd uit het cd-roomstation. 9. Start de pc opnieuw op.
2-6
A-61864_nl Maart 2016
De scanner installeren op een Mac-computer
Volg deze richtlijnen als u het Picture Saver scansysteem PS50 of PS80 aansluit op een MAC-computer: • Met MAC-stuurprogramma dat door Kodak Alaris wordt geleverd kan een gebruiker het stuurprogramma voor de PS50- en PS80-scanner gebruiken met hun door de gebruiker geleverde scanapplicatie die ondersteuning heeft voor de TWAIN-gegevensbron. OPMERKINGEN: Het MAC-stuurprogramma laat de gebruiker geen foto's scannen. Een applicatie van een derde partij, zoals Adobe Photoshop Elements of Presto! PageManager werkt met het MAC-stuurprogramma voor de PS50- en PS80-scanner. Deze versie ondersteunt MAC OS V10.6 - 10.11 maar er zijn verschillen met 10.9 (Maverick/Yosemite) vergeleken met eerdere versies. Gebruikers moeten hun eigen scanapplicatie aanleveren (d.w.z. Adobe Photoshop of Adobe Photoshop Elements) omdat de Kodak Picture Saver scansysteemsoftware niet wordt ondersteund op MAC-systemen). • Het MAC-stuurprogramma werkt met TWAINBridge, zodat de scannerfirmware automatisch naar de scanner kan worden gedownload wanneer deze op de MAC wordt aangesloten en wordt ingeschakeld. TWAINBridge is in OS V10.6 - 10.8 en werd in OS V10.9 (Maverick) verwijder, waardoor firmware niet automatisch wordt gedownload. De firmware wordt gedownload wanneer eerst Acquire Image Data wordt geselecteerd. Sommige applicaties werken niet op versies 10.9, 10.10 en 10.11, maar werken wel op eerdere versies van het besturingssysteem. • Het wordt aangeraden dat u het MAC-stuurprogramma voor de PS50- en PS80-scanner en de gebruikershandleiding voor MACcomputers downloadt en de instructies in de handleiding volgt voor een succesvolle installatie.
A-61864_nl Maart 2016
2-7
Het netsnoer en de USBkabel aansluiten
Wanneer de Picture Saver systeemsoftware, stuurprogramma's en Smart Touch zijn geïnstalleerd, sluit u de netvoeding, het netsnoer en de USBkabel aan op de scanner. Raadpleeg de illustratie hieronder voor de juiste aansluitingen. Zorg dat het stopcontact zich binnen een afstand van 1,52 meter van de scanner bevindt en makkelijk bereikbaar is. 1. Kies het juiste netsnoer voor uw regio uit de netsnoeren die bij de scanner zijn geleverd. 2. Verbind het gekozen netsnoer met de voeding. OPMERKINGEN: Zorg dat het netsnoer goed op de stroomvoorziening is aangesloten. 3. Sluit het netsnoer voor de uitvoer van de voeding aan op de netaansluiting van de scanner. 4. Steek het andere einde van het netsnoer in de wandcontactdoos.
OPMERKINGEN: • het groene ledlampje op de stroomvoorziening geeft aan dat de stroom is ingeschakeld. • Als u de Kodak Picture Saver scansysteemapplicatiesoftware installeert, kunt u de USB-softwaredongle in een beschikbare USB-poort steken. 5. Sluit de USB-kabel aan op de USB-poort achter op de scanner. 6. Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op de juiste USB 2.0-poort op uw computer.
2-8
A-61864_nl Maart 2016
7. Zet het netsnoer en de USB-kabel vast in de geleiders op de achterzijde van de scanner.
A-61864_nl Maart 2016
2-9
De scanner aanzetten
• Als uw scanner een tuimelschakelaar heeft, druk deze dan kort in op de achterzijde van de scanner om de scanner in te schakelen; druk anders de knop op de achterzijde van de scanner naar de Aan (|) positie.
Wanneer u de scanner aanzet, gaat het indicatielampje op de voorkant van de scanner knipperen en voert de scanner een aantal zelftests uit. Wacht tot het besturingssysteem de scanner met de geïnstalleerde software heeft geïnstalleerd. Wanneer de installatie is voltooid en de scanner gereed is om te scannen, stopt het indicatielampje met knipperen en gaat het lampje continue groen branden. Als de Kodak Picture Saver scansysteemapplicatiesoftware gebruikt: • Als u dit nog niet heeft gedaan, steek de USB-softwaredongle dan in een USB-poort van uw pc wanneer de scannerinstallatie is afgerond en u gereed bent om foto's te scannen. Wacht tot de USBsoftwaredongle door uw pc wordt herkend. OPMERKINGEN: RAAK DE USB-SOFTWAREDONGLE NIET KWIJT! EEN VERVANGENDE DONGLE IS ALLEEN TEGEN BETALING VERKRIJGBAAR. AANBEVOLEN WORDT DE DONGLE AAN DE USB-KABEL VAN DE SCANNER TE BEVESTIGEN.
2-10
A-61864_nl Maart 2016
De scanner uitschakelen met de tuimelschakelaar
Druk 1 seconde lang op de schuifknop om de scanner uit te schakelen.
De scanner uitschakelen met de wipschakelaar
Als uw scanner een wipschakelaar heeft, druk deze knop op de achterzijde van uw scanner dan naar de Uit (O) positie.
De Picture Saver scanapplicatiesoftwa re starten
Het volgende is uitsluitend van toepassing als u de Kodak Picture Saver systeemapplicatiesoftware gebruikt (niet voor applicaties van derde partijen of Smart Touch applicaties).
De software afsluiten
• Klik op het pictogram Exit in de hoek rechts onder op de meeste schermen of klik op Close in de hoek rechtsboven.
A-61864_nl Maart 2016
OPMERKINGEN: De Stroom uit energiebesparingsfunctie schakelt de scanner ook uit als deze lange tijd in de energiebesparingsmodus heeft gestaan. De standaardtijd is 60 minuten; u kunt deze tijd echter configureren via uw scanapplicatie. Geldige waarden zijn 0-240 minuten.
• Dubbelkik op de snelkoppeling van de applicatie of selecteer Start>Programma's>Kodak>KODAK Picture Saver System>Picture Saver System. Het scherm Klantinformatie wordt weergegeven.
2-11
3 Beschrijvingen van schermen Inhoud
Het scherm Bestelgegevens van klanten........................................ 3-2 Het scherm Systeeminstellingen beheerder ................................... 3-3 Het scherm Afbeeldingen scannen ................................................. 3-5 Het scherm Foto selecteren............................................................ 3-9 Het scherm Scanweergave........................................................... 3-12 Het scherm Scaninstellingen ........................................................ 3-13 Het scherm Afbeelding verbeteren ............................................... 3-16 Het scherm Samenvatting en aanmaken bestelling...................... 3-19 Miniatuurpagina's ..................................................................... 3-20 Cd branden of dvd branden ..................................................... 3-21 Kodak Picture-cd branden........................................................ 3-24 Kopiëren naar........................................................................... 3-25 Dit hoofdstuk is alleen van toepassing als u de Kodak Picture Saver scansysteemapplicatiesoftware heeft gekocht en gebruikt. OPMERKING: Sommige schermen en opties die in dit hoofdstuk worden beschreven, zijn alleen beschikbaar als het Kodak Photo Selector-accessoire is geïnstalleerd en ingeschakeld. Op alle schermen van het Kodak Picture Saver-scansysteem staan de volgende pictogrammen: Info: geeft de versie van de software en copyrightinformatie weer. Help: geeft gedetailleerde informatie weer over deze stap in het proces. Afsluiten: sluit de Kodak Picture Saver-systeemsoftware.
Op alle schermen bevindt zich een berichtgebied onder de titelbak.
Berichten worden in dit gebied weergegeven
A-61864_nl Maart 2016
3-1
Het scherm Bestelgegevens van klanten
Wanneer u de Picture Saver System-software start, wordt het scherm Bestelgegevens van klanten weergegeven.
Klantgegevens Bestelnummer (verplicht) — voer tekst in die u voor uw eigen informatie wilt toevoegen of selecteer een eerdere bestelling door op de vervolgkeuzepijl te klikken. Deze tekst wordt aangevuld met de datum en tijd in geval van nieuwe bestellingen. Dit is een verplicht veld. In dit veld zijn maximaal 51 alfanumerieke tekens toegestaan. Naam en adres — voer desgewenst de naam, het adres en het e-mailadres van de klant in. Dit zijn geen verplichte velden. OPMERKING: Bij het openen van een eerdere bestelling worden deze velden automatisch ingevuld met eventueel opgeslagen waarden. U kunt de gegevens wijzigen. • In de velden Achternaam, Voornaam, Straat en Plaats zijn maximaal 58 tekens toegestaan. • In de velden Staat/Provincie/Land en Telefoon zijn maximaal 42 tekens toegestaan. • In het veld E-Mail kunt u maximaal 58 tekens invoeren. Als u een e-mailadres invoert, moet dit een geldige indeling hebben. • In het veld Postcode zijn maximaal 24 alfanumerieke tekens toegestaan. OPMERKING: Deze informatie wordt in in .xml-bestandsindeling opgeslagen, in dezelfde map als de afbeeldingen. Doorgaan — geeft het scherm Afbeeldingen scannen weer. Instellen — geeft het scherm Systeeminstellingen beheerder weer.
3-2
A-61864_nl Maart 2016
Scherm Systeeminstellingen beheerder
Gebruik dit scherm om de standaardinstellingen voor het systeem in te stellen.
Systeemconfiguratie • Flatbedaccessoire inschakelen — als het optionele Kodak A3of Legal-flatbedaccessoire op de pc is aangesloten, kunt u dit selectievakje inschakelen om met de flatbed één foto tegelijk of speciale (dat wil zeggen kwetsbare) foto's te scannen. • Bestelinformatie afdrukken — als u dit selectievakje inschakelt, kunt u als u de bestelling afrondt het besteloverzicht afdrukken met behulp van het dialoogvenster Afdrukken van uw besturingssysteem. • Miniatuurpagina's afdrukken (niet beschikbaar bij de PS50scanner) — als deze optie is geselecteerd, worden automatisch opgemaakte pagina's van 203 x 254 mm (8 x10 inch) gegenereerd met de miniatuurafbeeldingen van de scans in elke map. Als u een cd, dvd of Kodak Picture-cd brandt of uw bestelling naar een USBstick of netwerkstation kopieert, kunt u deze pagina's op een willekeurige printer afdrukken. - Alleen eerste pagina: er wordt een enkele pagina gemaakt met de miniatuurafbeeldingen van de eerste 45 scans uit elke map (standaardinstelling). - Alle pagina's: er worden één of meer pagina's gemaakt met de miniatuurafbeeldingen van alle scans uit elke map. Raadpleeg het gedeelte 'Miniatuurpagina's' verderop in dit hoofdstuk voor meer informatie en een voorbeeldafdruk van de miniatuur.
A-61864_nl Maart 2016
3-3
Beheer van bestellingen • Bestellingen automatisch na XX dagen verwijderen (niet beschikbaar bij de PS50-scanner) — wanneer u deze optie inschakelt, worden automatisch de bestellingen verwijderd die ouder zijn dan het opgegeven aantal dagen. Schakel deze optie in en selecteer een waarde in de keuzelijst voor de bewaarperiode van bestellingen als u wilt dat oudere bestellingen automatisch worden verwijderd op het moment dat u een nieuwe bestelling aanmaakt. De standaardbewaarperiode is 30 dagen. Bij een instelling van 0 wordt de vorige bestelling verwijderd wanneer een nieuwe bestelling wordt aangemaakt. • Bestellingen handmatig verwijderen (niet beschikbaar bij de PS50-scanner) — schakel deze optie in als u niet wilt dat bestellingen automatisch worden verwijderd. • Bestellingen nu verwijderen (niet beschikbaar bij de PS50scanner) — als Bestellingen handmatig verwijderen is ingeschakeld, is deze optie beschikbaar. Wanneer u op deze knop klikt, wordt het volgende bericht weergegeven: Wilt u klantbestellingen nu verwijderen? Hierdoor worden alle bestellingen verwijderd die ouder zijn dan XX dagen. Klik op Ja om de bestellingen te verwijderen of klik op Nee om het bericht te sluiten en het logbestand op een later moment te wissen. OPMERKINGEN: • De waarde voor XX wordt opgegeven in de keuzelijst boven de knop Bestellingen nu verwijderen. • Degene die het Kodak Picture Saver Scanning System bedient, is verantwoordelijk voor het maken van back-ups van klantbestellingen of het verwijderen van deze bestellingen, in voorkomend geval. Als u bestanden verwijdert met behulp van het Kodak Picture Saver Scanning System PS80, wordt een standaard Windows-bestandsverwijdering uitgevoerd en worden de bestanden niet volledig van de pc verwijderd. Gebruik een bestandenversnipperaar of -wisser om bestanden en mappen definitief te verwijderen, zodat deze niet vanaf de harde schijf kunnen worden teruggehaald. Activiteitenlogbestand (niet beschikbaar bij de PS50-scanner) — alle voltooide transacties worden in een activiteitenlogbestand vastgelegd. Raadpleeg de sectie getiteld 'Logbestanden' in hoofdstuk 7 voor een gedetailleerde beschrijving van dit bestand. • Klik op het pictogram Activiteitenlogbestand weergeven om het activiteitenlogbestand weer te geven. • Klik op het pictogram Activiteitenlogbestand wissen om het activiteitenlogbestand te wissen. Als u op deze knop klikt, wordt het volgende bericht weergegeven: Wilt u het activiteitenlogbestand nu wissen? Hiermee worden alle gegevens in het activiteitenlogbestand verwijderd. Klik op Ja om het logbestand te wissen of klik op Nee om het bericht te sluiten en het logbestand op een later tijdstip te wissen. OK — hiermee accepteert u eventuele wijzigingen en gaat u terug naar het scherm Bestelgegevens van klanten.
3-4
A-61864_nl Maart 2016
Annuleren — hiermee negeert u eventuele wijzigingen en gaat u terug naar het scherm Bestelgegevens van klanten.
Het scherm Afbeeldingen scannen
Wanneer u op Doorgaan klikt in het scherm Bestelgegevens van klanten, wordt het scherm Afbeeldingen scannen weergegeven. U kunt de bestelling organiseren in mappen. Als u een nieuwe bestelling aanmaakt, wordt u gevraagd een mapnaam in te voeren. De scans worden in die map opgeslagen. U kunt de scans op elk gewenst moment opslaan in een andere map door op Map selecteren te klikken. In de naam van alle afbeeldingsbestanden is de naam opgenomen van de map waarin ze zijn opgeslagen, bijvoorbeeld [mapnaam]_00001A.ext. Als u een bestelling opnieuw opent, kunt u aanvullende afbeeldingen scannen naar een willekeurige map of verder gaan naar het volgende scherm. Als de bestelling is gemaakt met een eerdere versie van de Picture Scanning Software, wordt u gevraagd een naam in te voeren voor de nieuwe map. Scaninstellingen — de huidige scaninstellingen worden bovenaan het scherm Afbeeldingen scannen weergegeven. Als deze instellingen niet juist zijn, kunt u ze wijzigen door op de knop Instellingen te klikken. Meer informatie over deze instellingen kunt u vinden in het gedeelte getiteld 'Het scherm Scaninstellingen'.
Venster Zestien afbeeldingen weergeven — hiermee geeft u zestien afbeeldingen tegelijk weer in de actieve map.
A-61864_nl Maart 2016
3-5
Schuifbalk — gebruik de schuifbalk om door de bestelling te schuiven in de actieve map.
Vorige — hiermee gaat u terug naar het scherm Bestelgegevens van klanten. Opnieuw beginnen — hiermee gaat u terug naar het scherm Bestelgegevens van klanten en verwijdert u alle gegevens van de huidige bestelling van het systeem. Het bevestigingsbericht Wilt u opnieuw beginnen? wordt weergegeven. Batch scan — hiermee scant u batches van foto's met behulp van de Picture Saver System-scanner en geeft u het scherm Scanweergave weer. Flatbedscan — als een optionele Kodak A3- of Legal-flatbedscanner is aangesloten en u Flatbedaccessoire inschakelen hebt ingeschakeld in het scherm Systeeminstellingen beheerder, wordt deze knop weergegeven. Foto's worden gescand vanaf de flatbedscanner en het scherm Scanweergave of het scherm Foto selecteren (indien geïnstalleerd en ingeschakeld) wordt weergegeven. Map selecteren — hiermee kunt u de actieve map wijzigen door een map te selecteren uit een lijst met alle mappen in de huidige bestelling of door een nieuwe map te maken en deze een naam te geven. Gescande afbeeldingen worden altijd opgeslagen in de actieve map. OPMERKING: Een mapnaam mag slechts uit 44 tekens bestaan, zoals alfanumerieke tekens, onderstrepingen, streepjes en spaties. Instellingen — als u deze optie selecteert, wordt het scherm Scaninstellingen weergegeven waarin u de volgende instellingen kunt wijzigen: de batchscanmodus, afbeeldingen scherper maken, de resolutie en andere instellingen. Meer informatie over deze instellingen kunt u vinden in het gedeelte getiteld 'Het scherm Scaninstellingen'. Map — hier wordt de naam van de actieve map weergegeven.
3-6
A-61864_nl Maart 2016
• Afbeelding: geeft het nummer weer van de eerste afbeelding in het venster Zestien afbeeldingen weergeven. • Tot: geeft het nummer weer van de laatste afbeelding in het venster Zestien afbeeldingen weergeven. • Van: geeft het totaal aantal afbeeldingen in de map weer. Totaal aantal afbeeldingen — geeft het totale aantal afbeeldingen in de bestelling weer.
Het scherm Afbeeldingen scannen (vervolg)
Als u op Batchscan of Flatbedscan klikt in het scherm Afbeeldingen scannen, worden afbeeldingen in volledig formaat en met één tegelijk op het scherm Scanweergave weergegeven terwijl de foto's worden gescand. Wanneer de batch is gescand, wordt het scherm Scanweergave gesloten en worden de foto's in de actieve map opnieuw gerangschikt en weergegeven in de volgorde waarin zij werden gescand. U kunt de gehele map bewerken of afzonderlijke afbeeldingen, een andere batch scannen naar die map of de map wijzigen en doorgaan met scannen.
OPMERKING: Als u een afbeelding wilt bewerken, klikt u op de miniatuur daarvan. Het scherm Afbeelding verbeteren wordt weergegeven. Venster Zestien afbeeldingen weergeven — hiermee geeft u zestien afbeeldingen tegelijk weer uit de actieve map. Eerst worden de laatst gescande afbeeldingen weergegeven. Schuifbalk — gebruik de schuifbalk om door de bestelling te schuiven. Hiermee draait u de afbeelding 90 graden tegen de klok in (linksom).
A-61864_nl Maart 2016
3-7
Hiermee draait u de afbeelding 90 graden met de klok mee (rechtsom). Hiermee draait u de afbeelding 180 graden.
OPMERKING: Alle rotaties zijn zonder verlies. Scannen voltooid — hiermee geeft u het scherm Samenvatting en aanmaken bestelling weer. Vorige — hiermee gaat u terug naar het scherm Bestelgegevens van klanten. Opnieuw beginnen — hiermee gaat u terug naar het scherm Bestelgegevens van klanten en verwijdert u alle gegevens van de huidige bestelling van het systeem. Het bevestigingsbericht Wilt u opnieuw beginnen? wordt weergegeven. Batchscan — hiermee kunt u vanaf de Kodak Picture Saversysteemscanner nog een batch foto's scannen voor hetzelfde bestelnummer. Flatbedscan — hiermee kunt u nog een foto scannen via een aangesloten Kodak A3- of Legal-flatbedaccessoire. Map selecteren — hiermee kunt u de actieve map wijzigen door een map te selecteren uit een lijst met alle mappen in de huidige bestelling of door een nieuwe map te maken en deze een naam te geven. Gescande afbeeldingen worden altijd opgeslagen in de actieve map. OPMERKING: Een mapnaam mag slechts uit 44 tekens bestaan, zoals alfanumerieke tekens, onderstrepingen, streepjes en spaties. Instellingen — wanneer deze optie wordt geselecteerd, wordt het scherm Scaninstellingen weergegeven waarin u per batch de instellingen kunt wijzigen. Meer informatie over deze instellingen kunt u vinden in het gedeelte getiteld 'Het scherm Scaninstellingen'. Batchscan opnieuw/Flatbedscan opnieuw — hiermee kunt u opnieuw scannen en de vorige batch met gescande afbeeldingen vervangen. Het scherm Scanweergave wordt weergegeven. Automatisch roteren/Annuleren — als u deze optie selecteert, stelt het Picture Saver-scansysteem alles in het werk om de afbeeldingen automatisch naar de juiste richting te draaien. Deze optie werkt goed voor foto's met gezichten; het is daarom mogelijk dat sommige foto's nog steeds handmatig moeten worden gedraaid. • Bij dubbelzijdige scans wordt de afbeelding van de achterzijde met dezelfde oriëntatie geroteerd als de gedetecteerde oriëntatie voor de afbeelding van de voorzijde. • De knop Automatisch roteren verandert nadat deze is geselecteerd in Annuleren. • U zet de bewerking stop door Annuleren te selecteren. Wijzigingen die zijn aangebracht voordat u op Annuleren klikte, blijven behouden.
3-8
A-61864_nl Maart 2016
• Automatisch roteren is zonder verlies. KODAK Perfect Touch/Annuleren — verbetert automatisch afbeeldingen die in een batch in kleur worden gescand (bijvoorbeeld kleur, contrast, helderheid, enzovoort). Als deze optie is ingeschakeld, wordt boven aan het scherm een KODAK Perfect Touch-voortgangsbalk bij weergegeven. • De knop KODAK Perfect Touch verandert nadat deze is geselecteerd in Annuleren. • U zet de bewerking stop door Annuleren te selecteren. Wijzigingen die zijn aangebracht voordat u op Annuleren klikte, blijven behouden. Map — hier wordt de naam van de actieve map weergegeven. • Afbeelding: geeft het nummer weer van de eerste afbeelding in het venster Zestien afbeeldingen weergeven. • Tot: geeft het nummer weer van de laatste afbeelding in het venster Zestien afbeeldingen weergeven. • Van: geeft het totaal aantal afbeeldingen in de map weer. Totaal aantal afbeeldingen — geeft het totale aantal afbeeldingen in de bestelling weer.
Het scherm Foto selecteren
Als u het Kodak Photo Selector Accessory hebt, dan wordt het fotoselectiescherm weergegeven wanneer u op Flatbedscan of Flatbedscan opnieuw uitvoeren klikt, indien ingeschakeld. Deze optie is ook beschikbaar zijn op het scherm Afbeelding vergroten. OPMERKING: Deze optie moet zijn ingeschakeld in het scherm Scaninstellingen. Zie het gedeelte 'Het scherm Scaninstellingen' later in dit hoofdstuk voor meer informatie. Als u dit accessoire niet hebt, slaat u dit gedeelte over en gaat u naar het volgende gedeelte getiteld 'Het scherm Scanweergave'. Met het Kodak Photo Selector-accessoire kunt u pagina's scannen uit uw fotoalbums of plakboeken zonder de foto's van de bladzijde te halen of de beschermlaag van de bladzijde te verwijderen. Met behulp van het Kodak Legal-flatbedaccessoire of het Kodak A3-flatbedaccessoire kunt u via de software afzonderlijke afbeeldingen identificeren en selecteren in de originele, met de fladbedscanner gescande afbeelding. Deze afbeeldingen tezamen worden aparte beelden genoemd en de afzonderlijke selecties van afbeeldingen worden selectiekaders genoemd.
A-61864_nl Maart 2016
3-9
Nadat de afbeeldingen zijn gescheiden en opgeslagen, kunt u de opties voor fotobewerking gebruiken om de afbeelding te verbeteren, rode ogen te verwijderen, enzovoort.
Paneel Oorspronkelijke afbeelding — hier wordt de oorspronkelijke afbeelding van de albumpagina weergegeven die is gescand via de flatbedscanner. De foto's worden automatische geïdentificeerd en gemarkeerd met een blauw selectiekader. Paneel Geselecteerde afbeeldingen — hier worden de afzonderlijke afbeeldingen weergegeven die zijn gescheiden van de oorspronkelijke gescande afbeelding samen met het totaal aantal afbeeldingen. In dit paneel worden alle wijzigingen aan een selectiekader van een oorspronkelijke afbeelding weergegeven. Als u bijvoorbeeld een selectiekader van een afbeelding verwijdert uit het paneel Oorspronkelijke afbeelding, wordt de afbeelding verwijderd uit het paneel Geselecteerde afbeeldingen. U kunt de afbeeldingen in dit paneel sorteren in de volgorde waarin u ze wilt terugzenden naar het hoofdprogramma, door op de afbeelding te klikken en deze in de gewenste positie te plaatsen. Blauw selectiekader — hiermee worden de randen van een afbeelding gemarkeerd na het scannen. Als u op een afzonderlijk geselecteerde afbeelding klikt, wordt het blauwe selectiekader geel en wordt de knop Verwijderen actief.
3-10
A-61864_nl Maart 2016
Geel selectiekader — als u op een afzonderlijk geselecteerde afbeelding klikt, wordt het blauwe selectiekader geel en wordt de knop Verwijderen actief. U kunt het gele selectiekader gebruiken om een afbeelding na het scannen recht te zetten en om de grootte van een afbeelding aan te passen of bij te snijden. Als u een wijziging aanbrengt met het gele selectiekader wordt de resulterende afbeelding direct weergegeven in het paneel Geselecteerde afbeeldingen. Als u de Ctrl-knop ingedrukt houdt terwijl u het gele selectieframe aanpast, hebt u een fijnere controle over het geselecteerde gebied.
Inzoomen — deze functie vergroot de afbeelding in het paneel Oorspronkelijke afbeelding. Uitzoomen — deze functie verkleint de afbeelding in het paneel Oorspronkelijke afbeelding. In venster passen — verkleint of vergroot de afbeelding in het paneel Oorspronkelijke afbeelding zodat deze in het volledige venster past. Toevoegen — als u deze optie selecteert, kunt u een selectiekader van een afbeelding tekenen om een afbeelding toe te voegen aan het paneel Geselecteerde afbeeldingen. Verwijderen — als u een afbeelding hebt geselecteerd en u klikt op Verwijderen, wordt die afbeelding verwijderd uit het paneel Geselecteerde afbeeldingen. Alle standaardwaarden herstellen — als u deze optie selecteert, worden alle afbeeldingen teruggezet naar de oorspronkelijke, automatisch gescheiden afbeeldingen. Deze optie is beschikbaar als er wijzigingen zijn aangebracht. Terug — als u hierop klikt, gaat u terug naar het scherm Afbeeldingen scannen. Als u wijzigingen hebt aangebracht aan afbeeldingen wordt de volgende melding weergegeven: Wilt u de geselecteerde afbeeldingen opslaan? wordt weergegeven. Info: geeft de versie van de software en copyrightinformatie weer. Help: geeft de online help voor dit scherm weer.
A-61864_nl Maart 2016
3-11
Scherm Scanweergave
Wanneer u op Batchscan, Flatbedscan, Batch opnieuw of Flatbedscan opnieuw of Opnieuw scannen klikt, wordt het scherm Scanweergave weergegeven.
De afbeeldingen worden tijdens het scannen met één tegelijk weergegeven en het scherm sluit automatisch wanneer het scannen is voltooid. Weergave pauzeren/Weergave voortzetten — als deze optie wordt geselecteerd, wordt de weergegeven afbeelding vastgehouden. Wanneer u de optie nogmaals selecteert, wordt de laatst gescande afbeelding weergegeven. Scanner stoppen — hiermee zet u het scannen stop. Het scherm Afbeeldingen scannen of Afbeelding verbeteren wordt weergegeven. OPMERKING: Als er op het moment dat u op Scanner stoppen hebt geklikt geen foto's in de invoerlade zaten, gaat de scanner door totdat er een transporttime-out is bereikt en het scherm Afbeeldingen scannen of het scherm Afbeelding verbeteren wordt weergegeven. Als u lange transporttime-outs wilt omzeilen, plaatst u een foto in de scanner om deze door de scanner te transporteren. Het transport stopt op het moment dat de foto uit de invoerlade komt. Deze foto maakt geen deel uit van uw batch met gescande afbeeldingen. Terug — hiermee gaat u terug naar het scherm Afbeeldingen scannen of Afbeelding verbeteren. U kunt de vernieuwing van de Scanweergave zo aanpassen dat elke afbeelding wordt weergegeven, of zo dat u een voorbeeld van de gescande afbeeldingen krijgt, waarbij u kunt kiezen uit elke afbeelding tot elke tiende afbeelding. U kunt het scherm Scanweergave ook uitschakelen. Raadpleeg het gedeelte Configuratie van de toepassing in hoofdstuk 7 voor meer informatie. 3-12
A-61864_nl Maart 2016
Het scherm Scaninstellingen
U kunt op het scherm Scaninstellingen de standaardinstellingen (zoals getoond) voor het scanproces wijzigen.
Scannen als — selecteer Kleur of Grijstinten. OPMERKING: Het scannen in kleur wordt voor de meeste foto's aanbevolen, inclusief zwart-wit foto's en foto's in grijstinten. Hierdoor kan het KODAK Perfect Touch-proces en verscherpingsproces op de gescande afbeeldingen worden toegepast. Gebruik scannen in Grijstinten voor speciale scans als kleurenscans niet het gewenste resultaat opleveren. Batchscanmodus — selecteer een van de volgende batchscanmodi: • Voorzijde — hiermee wordt de voorzijde van de foto die in de invoerlade ligt vastgelegd. Dit is de aanbevolen modus voor foto's. • Achterzijde — hiermee wordt de achterzijde van de foto die in de invoerlade ligt vastgelegd. • Dubbelzijdig — beide zijden van de foto worden vastgelegd als twee afzonderlijke beeldbestanden gelabeld A en B. OPMERKING: Foto's moeten altijd naar boven gericht worden gescand, met de bovenzijde naar beneden in de scanner. Transporttime-out — u kunt opgeven hoe lang de scanner wacht nadat de laatste foto in het transport is ingevoerd voordat de actie die u bij time-out hebt geselecteerd wordt uitgevoerd. U kunt een tijdsvertraging instellen van 1 tot 20 seconden om meer tijd te hebben om de volgende foto of het volgende document in de huidige batch te plaatsen.
A-61864_nl Maart 2016
3-13
Flatbedscanmodus — deze optie is alleen zichtbaar als u het Kodak Photo Selector-accessoire hebt. Als u deze accessoire hebt, selecteert u Photo Selector inschakelen om deze optie in te schakelen en de gescande afbeelding direct van de glasplaat naar de accessoire Photo Selector te verzenden, zodat de glasplaatscan wordt voltooid. Ga voor meer informatie naar de paragraaf "Scherm Photo Selector" eerder in dit hoofdstuk. Resolutie — hier selecteert u het aantal dots per inch (dpi). Dit bepaalt de grootte van de afbeelding. De mogelijkheden zijn: 300, 600 en 1200 dpi. De standaardwaarde is 300 dpi. Meestal voldoet 300 dpi. Als 600 of 1200 dpi wordt geselecteerd, duurt het scannen en verwerken langer. OPMERKING: De optie 1200 dpi is uitgeschakeld als de bestandsindeling TIFF is geselecteerd. Bestandsindeling/compressie — selecteer een van de volgende instellingen voor bestandsindeling en compressie. • JPEG/Best — een optimale compressie met een zeer goede beeldkwaliteit. De resulterende bestandsgrootte is kleiner dan bij een compressie van het type JPEG/Superieur. Selecteer JPEG/Best als u afdrukken in standaardformaat wilt van de gescande beeldbestanden. • JPEG/Superieur — een minimale compressie met een superieure beeldkwaliteit. Hierbij wordt een bestand gemaakt dat 5 tot 10 keer groter is dan bij de compressie JPEG/Best. Dit heeft invloed op de prestaties. Selecteer JPEG/Superieur als u vergrotingen van de gescande beeldbestanden wilt maken. • TIFF/Geen — geen compressie. De resulterende bestandsgrootte is 2 tot 8 keer groter dan bij JPEG/Superieur. Selecteer TIFF/Geen voor archiefscans. OPMERKINGEN: • Een bestelling met TIFF-bestanden kan niet op een Kodak Picture-cd worden gebrand. • De resolutie 1200 dpi is uitgeschakeld voor TIFF-afbeeldingen. Scan geen foto's als TIFF-bestanden als de foto's groter zijn dan 8 x10 inch. Afbeeldingen scherper maken: scherper maken wordt toegepast terwijl de afbeeldingen worden gescand als u een PS80-scanner; als u een PS50-scanner hebt, wordt scherper maken toegepast nadat de batchscan is afgerond. Beschikbare opties zijn: • Geen: er wordt geen verscherping toegepast. Dit is de standaardwaarde. • Weinig: er wordt weinig verscherping toegepast. • Hoog: er wordt veel verscherping toegepast. OPMERKING: Weinig is voor de meeste gevallen waar verscherping gewenst is de aanbevolen instelling voor verscherpen. Deze optie wordt niet aanbevolen voor beelden in grijstinten.
3-14
A-61864_nl Maart 2016
Standaardinstellingen herstellen — als u op deze knop klikt, worden alle scaninstellingen op dit scherm als volgt teruggezet op de standaardwaarden: • Scannen als: Kleur • Batchscanmodus: Voorzijde • Transporttime-out: 3 seconden • Resolutie: 300 dpi • Bestandsindeling/compressie: JPEG/Best • Afbeeldingen scherper maken: Geen • Hulpmiddel voor beeldreiniging: Uit • KODAK Perfect Touch: Op beide zijden toepassen: Uit • Rand bijsnijden: Normaal • Rand opvullen: Geen • Flatbedscanmodus: Foto selecteren inschakelen (indien geïnstalleerd); Uit (indien niet geïnstalleerd) Hulpmiddel voor beeldreiniging — als deze optie is ingeschakeld, stelt het Picture Saver-systeem alles in het werk om strepen op de afbeelding tijdens het scanproces te verwijderen. Het toepassen van de tool voor beeldreiniging zal het scanproces niet vertragen. Strepen worden vaak veroorzaakt door stof en vuil die zich in de scanner hebben verzameld. U kunt strepen op afbeeldingen voorkomen door uw scanner schoon te houden. OPMERKING: Het hulpmiddel voor beeldreiniging wordt niet toegepast op flatbedscans en scans van de voorzijde. KODAK Perfect Touch — als u het selectievakje Op beide zijden toepassen inschakelt, wordt KODAK Perfect Touch toegepast op beide zijden van een foto die u dubbelzijdig scant. Als u dit selectievakje niet inschakelt, wordt het alleen toegepast op de zijde van de foto die naar boven is gericht. In meeste gevallen waarbij de achterzijde van een foto alleen geschreven tekst heeft, zal KODAK Perfect Touch geen effect hebben op deze zijde van de afbeelding. De verwerking gaat sneller als u KODAK Perfect Touch alleen op de voorzijde toepast. Bij enkelzijdig scannen wordt KODAK Perfect Touch altijd toegepast op de zijde van de foto die u scant. Rand bijsnijden — hiermee kunt u instellen hoeveel de randen van een afbeelding worden bijgesneden. • Normaal: snijdt automatisch tot de rand van de gescande afbeelding bij. • Agressief: maakt een beeld dat alleen de foto bevat door de overgebleven rand te verwijderen. Als een afbeelding ruwe of ongelijke randen heeft, kunnen bij Agressief bijsnijden openingen worden verwijderd waardoor de achtergrond zou kunnen doorschijnen. De mogelijkheid bestaat dat een klein gedeelte van het afbeeldingsgebied verloren gaat.
A-61864_nl Maart 2016
3-15
Rand opvullen — hiermee kunt u een rand van 0,05 centimeter breed rond de afbeelding maken. Deze rand wordt binnen het afbeeldingsgebied toegevoegd en hierbij wordt een deel van de afbeelding vervangen. U kunt kiezen uit: • Geen • Zwart • Wit U kunt de breedte van de rand aanpassen. Raadpleeg het gedeelte Configuratie van de toepassing in hoofdstuk 7 voor meer informatie.
Het scherm Afbeelding verbeteren
Wanneer u op een miniatuur in het scherm Afbeeldingen scannen klikt, wordt de afbeelding weergegeven in het scherm Afbeelding verbeteren.
Oorspronkelijke afbeelding/Verbeterde afbeelding — het venster Oorspronkelijke afbeelding geeft de afbeelding weer zoals deze is gescand. Wanneer u een van de pictogrammen van Verbeterde afbeelding kiest (bijvoorbeeld Rode ogen), worden de wijzigingen in het venster Verbeterde afbeelding weergegeven. U kunt op de oorspronkelijke of de verbeterde afbeelding klikken om een vergroting van de afbeelding te bekijken in het scherm Afbeelding weergeven. Als u vanuit de afbeeldingsweergave terug wilt gaan naar het scherm Verbeterde afbeelding, klikt u op Weergave sluiten. Als u klaar bent met de huidige afbeelding, verschijnt een bericht waarin u wordt gevraagd of u de wijzigingen wilt opslaan. Terug — hiermee gaat u terug naar het scherm Afbeeldingen scannen. Opnieuw beginnen — hiermee gaat u terug naar het scherm Bestelgegevens van klanten en verwijdert u alle gegevens van de huidige bestelling van het systeem. Het bevestigingsbericht Wilt u opnieuw beginnen? wordt weergegeven. Ongedaan maken — verwijdert eventuele recente wijzigingen en geeft de oorspronkelijke afbeelding weer. 3-16
A-61864_nl Maart 2016
Map selecteren — hiermee kunt u de actieve map wijzigen door te kiezen uit een lijst met mappen in de huidige bestelling. De eerste afbeelding in de nieuwe actieve map wordt weergegeven. OPMERKING: U kunt alleen de actieve map wijzigen. Het is niet mogelijk om een nieuwe map te maken. Map — hier wordt de naam van de actieve map weergegeven. Met de pijlen omhoog en omlaag kunt u door de afbeeldingen in de actieve map bladeren. Als u afbeeldingen in andere mappen wilt weergeven en bewerken, moet u de actieve map wijzigen met behulp van de knop Map selecteren. Hiermee gaat u naar de vorige afbeelding
Hiermee gaat u naar de volgende afbeelding
Pictogrammen bij Afbeelding verbeteren Afbeelding verplaatsen - Hiermee verplaatst u de huidige afbeelding naar een andere map in de bestelling. U wordt gevraagd naar welke map u de afbeelding wilt verplaatsen. De naam van het afbeeldingsbestand wordt gewijzigd met de nieuwe mapnaam, bijvoorbeeld: [nieuwemapnaam]_00001A.ext. Verwijderen - Hiermee verwijdert u de geselecteerde afbeelding.
Opnieuw scannen - Hiermee vervangt u de huidige afbeelding door de opnieuw gescande afbeeldingen. Als u meerdere foto's opnieuw scant, wordt de huidige afbeelding vervangen en worden de nieuw gescande afbeeldingen in de juiste volgorde geplaatst. Als de optie voor omgekeerde scanvolgorde is ingeschakeld, wordt de volgorde van de afbeeldingen op dezelfde manier als in een batchscan omgekeerd. Wanneer u meerdere afbeeldingen opnieuw scant, kunt u alle opnieuw gescande afbeeldingen of geen van de afbeeldingen opslaan. U kunt ervoor kiezen de Voorzijde, Achterzijde of Beide zijden te scannen, of om vanaf de flatbed te scannen indien er een is aangesloten. Opnieuw gescande afbeeldingen worden weergegeven in het scherm Scanweergave of het scherm Foto selecteren (indien geïnstalleerd en ingeschakeld).
Kodak Photo Selector - Als u de accessoire Kodak Photo Selector hebt, is deze optie beschikbaar. Wanneer de optie is geselecteerd, wordt het scherm Photo Selector weergegeven met de huidige afbeelding op het scherm Foto vergroten. Kodak Perfect Touch - Hiermee verbetert u de kleuren, het contrast, de helderheid, enzovoort van de gescande afbeelding. Deze optie geldt voor zwart-wit afbeeldingen en kleurenafbeeldingen die in kleur zijn gescand. Rode ogen - Hiermee verwijdert u rode ogen in de gescande afbeelding. Deze optie geldt voor kleurenafbeeldingen die in kleur zijn gescand.
A-61864_nl Maart 2016
3-17
90 graden naar links draaien - Zowel de oorspronkelijke afbeelding als de verbeterde afbeelding worden linksom (tegen de richting van de klok in) geroteerd. 90 graden naar rechts draaien - Zowel de oorspronkelijke afbeelding als de verbeterde afbeelding worden rechtsom (met de klok mee) geroteerd.
3-18
A-61864_nl Maart 2016
Het scherm Samenvatting en aanmaken bestelling
Als u op Scannen voltooid in het scherm Afbeeldingen scannen klikt, wordt het scherm Samenvatting en aanmaken bestelling weergegeven. Met dit scherm kunt u uw bestelling voltooien.
Bestelgegevens — geeft de gegevens weer die eerder zijn opgegeven in het scherm Bestelgegevens van klanten. Indien gewenst kunt u klantgegevens wijzigen, maar niet het bestelnummer. Afbeeldingen gescand — geeft het totale aantal gescande foto's weer. Totale grootte — geeft de totale grootte van de afbeeldingsbestanden weer. Media — geeft aan hoeveel van elk type medium voor de gescande afbeeldingsbestanden nodig is. Bestelling voltooien — deze bestelling wordt afgerond door bestelgegevens toe te voegen aan het Activiteitenlogboek en het Gegevenslogboek. U kunt het besteloverzicht optioneel afdrukken als onderdeel van het afronden van de bestelling als deze optie is ingeschakeld in het venster Administratorsysteeminstellingen. Vorige — geeft het scherm Afbeeldingen scannen weer. Opnieuw beginnen — hiermee gaat u terug naar het scherm Bestelgegevens van klanten en start u een nieuwe bestelling. Het bevestigingsbericht Wilt u opnieuw beginnen? wordt weergegeven. U kunt de bestelling uitvoeren door Cd branden, Dvd branden, KODAK Picture-cd branden of Kopiëren naar te selecteren. OPMERKINGEN: • Enkele van deze knoppen kunnen uitgeschakeld zijn als u geen toestemming hebt op cd's en dvd's te branden. Raadpleeg het gedeelte getiteld 'Configuratie van de toepassing' in hoofdstuk 7 voor meer informatie.
A-61864_nl Maart 2016
3-19
• TIFF-afbeeldingsbestanden kunnen niet worden gebrand naar een Kodak Picture-cd. Als de bestelling TIFF-bestanden bevat, is de knop KODAK Picture-cd branden uitgeschakeld. Miniatuurpagina's
OPMERKINGEN: Het afdrukken van miniatuurweergaven is alleen beschikbaar op de PS80-scanner. Als de optie Miniatuurpagina's afdrukken is ingeschakeld op het scherm Systeeminstellingen beheerder, worden er pagina's gegenereerd met miniaturen van uw afbeeldingen. Als u de optie Cd/Dvd/KODAK Picture-cd branden of Kopiëren naar selecteert, wordt er een dialoogvenster weergegeven waarmee u de miniaturen kunt afdrukken. • Als u in het scherm Systeeminstellingen beheerder de optie Alleen eerste pagina hebt geselecteerd, kunt u voor elke map een afzonderlijke pagina met miniaturen afdrukken van de eerste 45 miniaturen in die map. • Als u Alle pagina's hebt geselecteerd, kunt u pagina's afdrukken met miniaturen van alle afbeeldingen in elke map. Als u de optie Cd/Dvd/KODAK Picture-cd branden of Kopiëren naar selecteert, worden alle geselecteerde miniatuurpagina's voor de bestelling gegenereerd, op basis van uw keuze in het scherm Systeeminstellingen beheerder. Er wordt een voortgangsbalk weergegeven in het dialoogvenster Miniatuurpagina's worden gemaakt.
Als u op Annuleren klikt, wordt het genereren van miniatuurpagina's in het systeem gestopt en kunt u verder gaan met het uitvoeren van uw bestelling naar de geselecteerde media. Nadat de eerste miniatuurpagina voor elke map is gegenereerd, wordt u gevraagd de miniatuurpagina's voor die map af te drukken via een Windows-afdrukvenster. U kunt die pagina's afdrukken op een willekeurige printer of het afdrukken annuleren. Als u annuleert, wordt in het systeem de miniatuurpagina gegenereerd voor de volgende map in de bestelling. Wanneer de laatste pagina is voltooid, kunt u de bestelling uitvoeren naar de geselecteerde media. • De miniatuurpagina is opgemaakt als een 203 x 254 mm (8 x 10-inch ) jpeg-bestand met een resolutie van 96 dpi. • Alleen de voorzijde van een afbeelding wordt afgedrukt als miniatuurafbeelding.
3-20
A-61864_nl Maart 2016
• De besteldatum (30/7/2012), de naam van de bestelling (Test1_20110930111429), het medialabel: de mapnaam (FD_01:Folder001) en het paginanummer worden weergegeven op elke miniatuurpagina. • Het volgnummer van elke miniatuurafbeelding wordt rechtsonder in de hoek van de afbeelding weergegeven. • Alle miniatuurpagina's worden opgeslagen in de hoofdmap van elke bestelling. De pagina's hebben de volgende naamgeving [medialabel]_[paginanummer].jpg.
Cd branden of Dvd branden
Als Miniatuurpagina's afdrukken op het scherm Systeeminstellingen beheerder is geselecteerd, worden pagina's met miniaturen van uw afbeeldingen gegenereerd en verschijnt een dialoogvenster waarmee u deze pagina's kunt afdrukken. De bestanden met miniatuurpagina's worden niet automatisch naar de media gebrand. U kunt ze echter wel toevoegen door op het tabblad Bestanden branden de optie Bestanden toevoegen te selecteren. Zie voor meer informatie het vorige gedeelte getiteld 'Miniatuurpagina's'. Het dialoogvenster Cd/dvd branden wordt weergegeven, zodat deze bestelling op een cd of dvd kan worden gebrand. U kunt ook andere bestanden of mappen op dezelfde cd of dvd zetten. De map voor elke bestelling blijft in de bestelmap op de harde schijf staan. Dit is standaard C:\Scanned_Pictures. OPMERKING: Als de bestelling te groot is voor één cd/dvd, wordt de bestelling opgedeeld zodat deze op meerdere media past die kunnen worden gelabeld als FD_01, FD_02, enzovoort, en wordt er voor deze bewerking een voortgangsbalk weergegeven.
A-61864_nl Maart 2016
3-21
Tabblad Bestanden branden
• Doelstation: hier kunt u het cd/dvd-station selecteren waar u uw afbeeldingen op media wilt schrijven. • Te branden bestanden: hier worden de mappen weergegeven die naar de huidige cd/dvd worden gebrand. Als er meer dan één cd/dvd nodig is, wordt u gevraagd de benodigde aanvullende media in te voeren. • Bestanden toevoegen: gebruik deze optie om bestanden toe te voegen aan de lijst met te branden bestanden en mappen. • Map toevoegen: gebruik deze optie om één map per keer toe te voegen aan de lijst met te branden bestanden en mappen. • Items verwijderen: hiermee kunt u de bestanden of mappen kiezen die u wilt verwijderen uit de lijst met te branden bestanden en mappen. • Schijflabel: staat standaard op het medialabel. U kunt het standaardlabel wijzigen. U kunt in dit veld maximaal 32 tekens invoeren. • Media sluiten: deze optie is standaard ingeschakeld; hierdoor wordt de cd/dvd afgesloten, zodat deze op andere pc's kan worden gelezen. • Uitwerpen wanneer gereed: als deze optie is ingeschakeld, wordt de cd/dvd na het branden automatisch uitgeworpen. • Verificatie wanneer het branden is voltooid: u kunt Geen (er vindt geen verificatie plaats) selecteren of kiezen voor het verificatieproces Snel of Volledig om te controleren of de gegevens met succes zijn gebrand. • Branden/Annuleren: klik op deze knop om het branden te starten of te annuleren. Het annuleren van een brandproces kan een onbruikbare cd/dvd tot gevolg hebben. Er kan na het selecteren van Branden een vertraging optreden, omdat de schijf op het branden moet worden voorbereid. • Terug: klik op deze knop om terug te gaan naar het scherm Samenvatting en aanmaken bestelling. 3-22
A-61864_nl Maart 2016
Tabblad Schijf formatteren Het scherm Cd branden of Dvd branden heeft ook een tabblad genaamd Schijf formatteren. Hiermee kan een gebruikte CD-RW/DVDRW worden geformatteerd (gewist), zodat deze opnieuw kan worden gebruikt. Dit tabblad heeft de volgende opties:
• Uitwerpen wanneer gereed: als deze optie is ingeschakeld, wordt de cd-rw/dvd-rw na het formatteren automatisch uitgeworpen. • Snel formatteren: als deze optie is ingeschakeld, wordt een snel formatteringsproces uitgevoerd. Zo niet, dan wordt de schijf volledig geformatteerd. • Schijf formatteren: klik op deze knop om het formatteren van een rewritable disc te starten. Wanneer het formatteren van de schijf voltooid is, klikt u op het tabblad Bestanden branden om bestanden naar de schijf te schrijven.
A-61864_nl Maart 2016
3-23
Kodak Picture-cd branden
Als Miniatuurpagina's afdrukken op het scherm Systeeminstellingen beheerder is geselecteerd, worden pagina's met miniaturen van uw afbeeldingen gegenereerd en verschijnt een dialoogvenster waarmee u deze pagina's kunt afdrukken. De bestanden met miniatuurpagina's worden niet naar de Kodak Picture-cd gebrand. Zie het gedeelte 'Miniatuurpagina's' eerder in dit hoofdstuk voor meer informatie. Het dialoogvenster Cd/dvd branden wordt weergegeven, zodat deze bestelling op een Kodak Picture-cd kan worden gebrand. De mappen voor elke bestelling blijven in de bestelmap op de vaste schijf staan. Dit is standaard C:\Scanned_Pictures. OPMERKING: Als de bestelling te groot is voor één Kodak Picture-cd, wordt de bestelling opgedeeld zodat deze op meerdere media past die kunnen worden gelabeld als FD_01, FD_02, enzovoort, en wordt er voor deze bewerking een voortgangsbalk weergegeven. Tabblad Bestanden branden
• Doelstation: hier kunt u het cd/dvd-station selecteren waar u uw afbeeldingen op media wilt schrijven. U moet voor KODAK Picture-cd branden een Kodak Picture-cd gebruiken. • Te branden bestanden: in de indeling Kodak Picture-cd zijn geen submappen toegestaan in de map \PICTURES. Mappen die u hebt gemaakt, worden niet weergegeven op de Kodak Picture-cd. Alle afbeeldingen worden gebrand naar de map \PICTURES. Als er meer dan één Kodak Picture-cd nodig is, wordt u gevraagd de benodigde aanvullende media in te voeren. OPMERKING: U kunt altijd zien in welke map een afbeelding is opgeslagen omdat de mapnaam is opgenomen in de naam van het afbeeldingsbestand. • Schijflabel: wordt standaard Kodak Picture-cd en mag niet worden gewijzigd.
3-24
A-61864_nl Maart 2016
• Media sluiten: is ingeschakeld en mag niet worden uitgeschakeld. Hiermee wordt de Kodak Picture-cd afgesloten, zodat deze kan worden afgespeeld op andere pc's en ondersteunde dvd-spelers. • Uitwerpen wanneer gereed: als deze optie is ingeschakeld, wordt de Kodak Picture-cd na het branden automatisch uitgeworpen. • Verificatie wanneer het branden is voltooid: is altijd ingesteld op Volledige verificatie voor Kodak Picture-cd's. • Branden/Annuleren: klik op deze knop om het branden te starten of te annuleren. Het annuleren van een brandproces kan een onbruikbare Kodak Picture-cd tot gevolg hebben. Er kan na het selecteren van Branden een vertraging optreden, omdat de schijf op het branden moet worden voorbereid. • Terug: klik op deze knop om terug te gaan naar het scherm Samenvatting en aanmaken bestelling. Kopiëren naar
Als Miniatuurpagina's afdrukken op het scherm Systeeminstellingen beheerder is geselecteerd, worden pagina's met miniaturen van uw afbeeldingen gegenereerd en verschijnt een dialoogvenster waarmee u deze pagina's kunt afdrukken. De bestanden met miniatuurpagina's worden automatisch gekopieerd naar de geselecteerde media in de hoofdmap van de bestelmap. Zie het gedeelte getiteld 'Miniatuurpagina's' eerder in dit hoofdstuk. Het dialoogvenster Kopiëren naar wordt weergegeven, waarin u uw bestelling naar een andere locatie kunt kopiëren, zoals een USB-station of een netwerkstation. De mappen voor elke bestelling blijven in de bestelmap op de vaste schijf staan. Dit is standaard C:\Scanned_Pictures.
OPMERKINGEN: • U kunt desgewenst een nieuwe map maken door te klikken op de knop Nieuwe map maken en in het tekstvak onder Naam voor nieuwe map een naam voor de map in te voeren. • Alleen alfanumerieke tekens, streepjes, onderstrepingen en spaties zijn toegestaan. A-61864_nl Maart 2016
3-25
4 Foto's scannen
Inhoud
De scanner gereedmaken voor het scannen .................................. 4-1 Uw foto's gereedmaken voor het scannen...................................... 4-3 Richtlijnen voor gebruik................................................................... 4-5 Uw foto's scannen........................................................................... 4-6
De scanner gereedmaken voor het scannen
Hoewel uw scanner zowel naar boven als naar beneden kan worden gekanteld, wordt aangeraden uw foto's in de naar beneden gerichte positie te scannen.
1. Zorg dat de scanner aanstaat en gereed is om te scannen (de groene LED/Startknop brandt constant). 2. Kantel en draai de scanner van u af om de scanner naar beneden te richten. BELANGRIJK: Zorg dat de klep van de scanner is gesloten wanneer u de kantelfunctie gebruikt.
A-61864_nl Maart 2016
4-1
3. Stel de zijgeleiders af door deze naar binnen of buiten te schuiven voor het formaat van het de foto's die u wilt scannen.
4. Stel de invoerlade en de uitvoerlade zo in dat u gemakkelijker kunt scannen.
• De uitvoerlade kan worden verlengd zodat er foto's in passen met lengtes tot 35 cm.
4-2
A-61864_nl Maart 2016
Uw foto's gereedmaken voor het scannen
1. Wanneer u uw foto's voorbereidt voor het scannen, moet u de foto's zodanig stapelen dat de randen zijn uitgelijnd en de foto's midden in de invoerlade liggen. Hierdoor kan de documentinvoer één foto tegelijk de scanner invoeren. 2. Verwijder alle nietjes en paperclips voordat u gaat scannen. Nietjes en paperclips kunnen de scanner en foto's beschadigen. 3. Inkt en correctievloeistof op de foto's moeten droog zijn voordat u gaat scannen. 4. Plaats de foto's die u wilt scannen in de invoerlade van de scanner. Zorg dat de foto('s) die u wilt scannen, naar boven zijn gericht (zie hieronder). • Wanneer u problemen ondervindt bij het scannen van grote stapels foto's, plaatst u eerst 25 foto's in de lade en plaatst u vervolgens de rest van de stapel in de lade boven op de kleine stapel foto's. • U moet mogelijk de onderkant van de stapel zo nu en dan een beetje in de invoer duwen om te zorgen dat de foto's goed worden ingevoerd.
A-61864_nl Maart 2016
4-3
OPMERKING: Wanneer u uw foto's in een bepaalde volgorde wilt houden, doet u het volgende: Plaats uw foto's met de bedrukte zijde naar boven gericht op tafel. Pak een stapeltje van de bovenkant van deze stapel en plaats dit met de bedrukte zijde naar boven gericht in de scanner. Selecteer Batchscan. Wanneer de stapel volledig is gescand en de scanner is gestopt, plaatst u nog een stapel in de scanner en selecteert u Batchscan. Wanneer u deze methode gebruikt, moet de scanner na het scannen van elke batch kunnen stoppen, anders zullen de foto's niet de gewenste volgorde hebben.
Foto
Bestandsnaam
1
XXXX_01.jpg
9
XXXX_09.jpg
U kunt ook uw foto's met de bedrukte zijde naar beneden gericht op tafel leggen. Pak een stapeltje van de bovenkant van deze stapel en plaats dit met de bedrukte zijde naar boven gericht in de scanner. Wanneer uw stapel bijvoorbeeld 9 foto's heeft, plaatst u ze naar beneden gericht op tafel, zodat foto 1 naar de tafel gericht is en de achterkant van foto 9 boven op de stapel ligt. Wanneer u de eerste 5 foto's van de stapel af neemt (foto 9, 8, 7, 6 en 5), plaatst u ze met de bedrukte zijde naar boven gericht in de scanner en scant u ze. Wanneer de scanner leegraakt, plaatst u de rest van de foto's (4, 3, 2, 1) met de bedrukte zijde naar boven gericht in de scanner.
Wanneer de stapel volledig is gescand, worden de beeldbestanden opnieuw geordend door de software, zodat foto 1 beeld 1 wordt, en foto 9 beeld 9, enzovoort. Als u deze methode gebruikt, dient u de scanner tijdens het scannen niet te stoppen, anders worden de foto's niet in de gewenste volgorde geplaatst. Het is wellicht een goed idee om bij deze methode de transporttimeout te verhogen. 4-4
A-61864_nl Maart 2016
Richtlijnen voor gebruik
Raadpleeg voor u foto's gaat scannen de volgende richtlijnen, zodat u tijd kunt besparen en efficiënter te werk kunt gaan. Raadpleeg hoofdstuk 6, Afbeeldingen van een goede kwaliteit krijgen voor gedetailleerde informatie over het omgaan met foto's en het belang van een schone scanner. • Wees voorzichtig met foto's! Zorg dat u schone handen hebt of schone, witte katoenen handschoenen draagt. Raak het oppervlak van de foto niet aan. • Kwetsbare of dierbare foto's moeten worden gescand met het Kodak A3- of Kodak Legal-flatbedaccessoire om de kans op schade door geautomatiseerde verwerking te voorkomen. • Gebruik de scanner in een schone, stofvrije omgeving. • Bedek de scanner wanneer u hem niet gebruikt. • Buig de foto's niet als dit niet nodig is. • Vanwege de auteursrechtwetgeving mogen professioneel genomen foto's die vallen onder het auteursrecht niet worden gescand zonder schriftelijke toestemming van de eigenaar. • Foto's dubbelzijdig scannen: - Als u een batch foto's hebt waar van sommige foto's beide zijden moeten worden gescand, verzamelt u deze foto's en scant u deze in een aparte batch. Dit bespaart tijd omdat u geen ongewenste lege afbeeldingen hoeft te verwijderen. - Wanneer u één zijde van een tweezijdige foto opnieuw wilt scannen, selecteert u de zijde die u wilt scannen. Selecteer Dubbelzijdig als u beide zijden opnieuw wilt scannen. • Als u batch foto's hebt waarvan u bijvoorbeeld de kleur of de helderheid moet aanpassen, verzamelt u deze foto's in een aparte batch. Als u KODAK Perfect Touch selecteert na het scannen, verbetert de software de hele batch afbeeldingen tegelijkertijd. • Als u een afbeelding verwijderd uit een weergave van zestien op het scherm Afbeelding verbeteren, wordt in de weergave de eerste afbeelding van de volgende groep van zestien weergegeven.
A-61864_nl Maart 2016
4-5
Uw foto's scannen
Zorg voordat u begint dat de Picture Saver-systeemscanner aanstaat en gereed is en dat de USB-softwaredongle op een USB-poort op uw pc is aangesloten. 1. Dubbelklik op de snelkoppeling Picture Saver System-software op het bureaublad of selecteer Start>Programma's>Kodak>KODAK Picture Saver System>Picture Saver System. Er verschijnt een splashscherm terwijl het systeem wordt geïnitialiseerd en vervolgens verschijnt het scherm met klantbestelgegevens.
2. Als u systeeminstellingen wilt wijzigen, klikt u op de knop Instellen om naar het scherm Systeeminstellingen beheerder te gaan, brengt u de gewenste wijzigingen aan en klikt u op OK. 3. Voer ter identificatie van deze bestelling een maximum van 51 alfanumerieke tekens in het veld Bestelnummer in of selecteer een eerdere bestelling door op de vervolgkeuzepijl te klikken. Dit veld is verplicht. 4. Als u wilt, kunt u gegevens als achternaam, voornaam, telefoonnummer, straat, plaats, staat/provincie/land, postcode en e-mail in de daartoe bestemde velden invullen. Deze velden worden automatisch ingevuld met eventueel eerder ingevoerde gegevens wanneer u een bestelling opnieuw opent. U kunt deze gegevens wijzigen.
4-6
A-61864_nl Maart 2016
5. Selecteer Doorgaan en geef de mapnaam op of bewerk deze als u daarom wordt gevraagd. Het scherm Afbeeldingen scannen wordt weergegeven. De knop Scannen voltooid is actief als de bestelling al foto's bevat, zodat u kunt doorgaan naar de volgende schermen.
6. Plaats een batch foto's in de invoerlade van de scanner (bij een batchscan) of afzonderlijk op de flatbedplaat (bij een flatbedscan). Zorg dat de bedrukte zijden van de foto's naar boven is gericht. OPMERKINGEN: • Voor de beste invoer van foto's scant u de foto's altijd met de scanner gekanteld op de naar beneden gerichte positie en met de foto's naar boven gericht en geplaatst, zoals hieronder getoond.
• Foto's worden in de scanner ingevoerd vanaf de onderkant van de stapel. Wanneer u dus uw foto's in een bepaalde volgorde wilt scannen, voert u uw foto's in zoals wordt beschreven in de sectie getiteld 'Uw foto's gereedmaken voor het scannen' eerder in dit hoofdstuk.
A-61864_nl Maart 2016
4-7
7. Klik op Instellingen als u bepaalde standaard scaninstellingen wilt wijzigen (bijvoorbeeld modus, resolutie, afbeeldingen scherper maken, enzovoort). OPMERKING: U kunt de instellingen in een bestelling op elk moment wijzigen voordat u een batchscan of flatbedscan start. 8. Klik op Batchscan of Flatbedscan. OPMERKINGEN: • Wanneer u een Kodak Legal-flatbed of Kodak A3-flatbed gebruikt, moet de foto altijd met de bedrukte zijde op de glasplaat worden gelegd. • Wanneer Batchscan is geselecteerd, hebt u 1 tot 20 seconden om foto's in de Picture Saver System-scanner te plaatsen (afhankelijk van de waarde van de transporttime-out). Tijdens het scannen van de foto's worden de gescande afbeeldingen met één tegelijk in het venster Scanweergave weergegeven.
Pauzeer de Scanweergave wanneer u de weergegeven afbeelding uitgebreid wilt controleren. De scanner stopt niet. Klik op Scanner stoppen om het scannen stop te zetten. Het scherm Afbeeldingen scannen verschijnt weer.
4-8
A-61864_nl Maart 2016
Wanneer het scherm Scanweergave wordt gesloten, wordt het scherm Afbeeldingen scannen geopend.
OPMERKING: Als u de Kodak Photo Selector Accessory gebruikt en foto's scant met de glasplaat, wordt het scherm Photo Selector weergegeven als de optie Photo Selector inschakelen is ingeschakeld op het scherm Instellingen scannen.
Ga verder met de volgende stap als u het Photo Selector-accessoire gebruikt. Als u dit niet gebruikt, gaat u verder naar stap 10.
A-61864_nl Maart 2016
4-9
9. Selecteer afbeeldingen waarin u wijzigingen wilt aanbrengen (zoals rechtzetten, verwijderen, enzovoort). Klik op Terug als u klaar bent. • U kunt de volgende sneltoetsen gebruiken: - Toets Insert: een foto toevoegen aan het paneel Geselecteerde afbeeldingen. - Toets Delete: als u een foto wilt verwijderen van het paneel Geselecteerde afbeeldingen. - Page Up: uitzoomen. - Page Down: inzoomen. - Home: aanpassen aan venster. - Tab: door de afbeeldingen bladeren. - Ctrl: fijnere controle over het gele selectiekader. • U kunt een afbeelding slepen en neerzetten om afbeeldingen opnieuw te sorteren in het paneel Geselecteerde afbeeldingen. • Als u niet wilt dat het gele selectiekader naar de rand springt, houdt u de Ctrl-toets ingedrukt terwijl u de rand naar de gewenste locatie sleept. 10. Als u geen wijzigingen hoeft aan te brengen en u alle foto's in de bestelling hebt gescand, gaat u naar stap 12. 11. Als u meer foto's wilt scannen, verbetering wilt aanbrengen, enzovoort, kunt u daarvoor de volgende opties gebruiken: • Als u nog een batch foto's van deze bestelling wilt scannen, plaatst u meer foto's in de invoerlade en klikt u op Batchscan. • Als u de actieve map wilt wijzigen, klikt u op Map selecteren. • Als u een enkele foto wilt scannen met gebruikmaking van het A3- of Legal-flatbedaccessoire, plaatst u de foto op de flatbed en klikt u op Flatbedscan. • Gebruik de roteerpijlen op elke weergegeven afbeelding om de afbeelding naar wens te draaien of selecteer Automatisch roteren voor de Picture Saver System-software om de afbeeldingen automatisch naar de juiste oriëntatie te laten draaien. Deze optie werkt goed voor foto's met gezichten; het is daarom mogelijk dat sommige foto's nog steeds handmatig moeten worden gedraaid. U kunt op Annuleren klikken om de automatische rotatie stop te zetten. • Als u de kleuren, het contrast, de helderheid, enzovoort van alle gescande afbeeldingen wilt verbeteren als kleur in de actieve map, klikt u op KODAK Perfect Touch. U kunt op Annuleren klikken om KODAK Perfect Touch stop te zetten. • Als u opnieuw wilt scannen en de laatste gescande afbeeldingen wilt vervangen, plaatst u de stapel foto's weer in de invoerlade en klikt u op Batchscan opnieuw of Flatbedscan opnieuw. De opnieuw gescande afbeeldingen worden in plaats van de vorige batch op het scherm weergegeven.
4-10
A-61864_nl Maart 2016
• Als u een afzonderlijke afbeelding wilt bewerken (bijvoorbeeld draaien, verwijderen, KODAK Perfect Touch, enzovoort), klikt u op de afbeelding die u wilt verbeteren. Het scherm Afbeelding verbeteren wordt weergegeven. • U kunt Opnieuw scannen gebruiken om een dubbel ingevoerde afbeelding te vervangen door afbeeldingen van meerdere foto's.
12. Breng de gewenste wijzigingen aan en klik op Scannen voltooid. Het scherm Samenvatting en aanmaken bestelling verschijnt.
13. Controleer of alle informatie in de samenvatting volledig is. Pas indien nodig de klantgegevens aan. 14. Zet uw afbeeldingsbestanden op de gewenste media.
A-61864_nl Maart 2016
4-11
• Wanneer u een gegevens-cd of -dvd wilt branden, klikt u op Cd branden of Dvd branden en geeft u uw selecties op in het scherm Cd/dvd branden. • Wanneer u een Kodak Picture-cd wilt branden, klikt u op KODAK Picture-cd branden en kiest u de gewenste opties op het scherm Cd/dvd branden. • Als het selectievakje Miniatuurpagina's afdrukken is ingeschakeld in het venster Systeeminstellingen beheerder, kunt u miniatuurpagina's afdrukken op een beschikbare printer. • Wanneer u uw bestelling naar een andere locatie wilt kopiëren, klikt u op Kopiëren naar om de gewenste bestemming te selecteren. 15. Wanneer u op Bestelling afronden klikt en het selectievakje Bestelinformatie afdrukken op het scherm Systeeminstellingen beheerder is ingeschakeld, verschijnt het dialoogvenster Afdrukken waarmee u de bestelinformatie kunt afdrukken.
Wanneer u klaar bent, verschijnt het bericht Wilt u een nieuwe Kodak Picture Saver System-scansessie starten? Als u een nieuwe scansessie wilt starten, klikt u op Ja. Klik anders op Nee om de Kodak Picture Saver-systeemsoftware af te sluiten. De mappen voor de bestellingen zijn te vinden op C:\Scanned_Pictures, tenzij u de standaardinstellingen bij de installatie hebt gewijzigd. Deze afbeeldingen kunnen op verschillende manieren worden behandeld: u kunt ze uploaden naar een fotobeheersysteem, branden op een cd/dvd, afdrukken, e-mailen, enzovoort.
4-12
A-61864_nl Maart 2016
Wanneer de bestelling is afgerond, wordt een xml-bestand gemaakt met gegevens van uw bestelling. Het .xml-bestand is te vinden in de bestellingsmap in de directory voor gescande afbeeldingen. Het activiteitenlog, het gegevenslog en de foutlogbestanden staan in de map C:\Scanned Pictures. Voor meer informatie over logbestanden gaat u naar hoofdstuk 7, Problemen oplossen.
A-61864_nl Maart 2016
4-13
5 Onderhoud Inhoud
De scannerklep openen .................................................................. 5-1 Reinigingsprocedures ..................................................................... 5-2 De rollen reinigen ....................................................................... 5-2 De separatiemodule reinigen ..................................................... 5-3 De invoermodule reinigen .......................................................... 5-4 De scanner stofzuigen................................................................ 5-5 Het opnamegebied reinigen ....................................................... 5-6 Een transportreinigingsblad door de scanner voeren................. 5-6 Vervangingsprocedures.................................................................. 5-7 De separatiemodule en de banden vervangen .......................... 5-7 Het pre-separatieblad vervangen ............................................... 5-9 De invoermodule en de banden vervangen.............................. 5-10 De spanning van de pre-separatierol aanpassen ......................... 5-12 Onderdelen en verbruiksartikelen ................................................. 5-12
De klep van de scanner openen
1. Zorg ervoor dat de invoerlade is geopend als u de scannerklep opent. 2. Houd de ontgrendeling van de scannerklep ingedrukt en haal de scannerklep omlaag.
3. Gebruik beide handen om de klep te sluiten wanneer u klaar bent met het reinigen van de scanner of het vervangen van onderdelen.
A-61864_nl Maart 2016
5-1
Reinigingsprocedures
De scanner dient regelmatig te worden gereinigd. Als de foto's niet gemakkelijk meer worden ingevoerd, als er meerdere foto's tegelijk worden ingevoerd of als er strepen op de afbeeldingen verschijnen, is het tijd om de scanner te reinigen. In het gedeelte “Onderdelen en verbruiksartikelen” aan het einde van dit hoofdstuk vindt u een lijst met benodigdheden voor het reinigen van de scanner. BELANGRIJK: Gebruik alleen de aanbevolen schoonmaakmiddelen voor Kodak Alaris. Gebruik geen huishoudschoonmaakmiddelen. Zorg ervoor dat oppervlakken zijn afgekoeld tot kamertemperatuur voordat u reinigingsmiddelen gebruikt. Gebruik geen reinigingsmiddelen op hete oppervlakken. Zorg voor voldoende ventilatie. Gebruik geen reinigingsmiddelen in afgesloten ruimten. OPMERKINGEN: • Haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met het reinigen. • Was na het onderhoud uw handen met zeep en water.
De rollen reinigen
1. Open de klep van de scanner. 2. Veeg met een rolreinigingsdoekje in de lengterichting over de invoerrollen. Draai de rollen om het gehele oppervlak schoon te maken.
BELANGRIJK: De rolreinigingsdoek bevat sodium laurylethersulfaat. Deze stof kan irritatie van de ogen veroorzaken. Raadpleeg de MSDS voor meer informatie. 3. Maak de rollen droog met een pluisvrije doek.
5-2
A-61864_nl Maart 2016
De separatiemodule reinigen
U kunt de separatiemodule het beste reinigen door deze uit de scanner te verwijderen. 1. Druk de separatiemodule omhoog zodat deze losklikt en til de module uit het apparaat.
2. Draai de banden van de separatiemodule met de hand terwijl u deze schoonwrijft met een rolreinigingsdoek.
3. Controleer de separatiemodule. Als de separatiermodulebanden versleten of beschadigd zijn, vervangt u de banden of de separatormodule. Raadpleeg “Procedures voor vervangen” voor meer informatie. 4. Plaats de separatiemodule door te lipjes in de openingen te plaatsen en op de module te drukken tot deze op zijn plaats klikt
A-61864_nl Maart 2016
5-3
De invoermodule reinigen
Wanneer u de invoermodule wilt verwijderen of reinigen, kunt u deze gemakkelijker bereiken wanneer u de invoerlade verwijdert. U verwijdert de invoerlade door deze voorzichtig naar rechts of links te duwen, zodat de pen uit de sleuf komt, en u tilt vervolgens de invoerlader uit zijn positie. 1. Trek aan de opstaande rand van de klep van de invoermodule en verwijder deze door hem omhoog te tillen. OPMERKING: Zorg dat u de papiersensor niet beschadigt wanneer u de invoermodule verwijdert of rond de invoermodule reinigt.
2. Draai de invoermodule naar voren, duw hem naar links en til hem uit het apparaat.
3. Draai de banden van de invoer met de hand terwijl u deze schoonwrijft met een rolreinigingsdoek.
5-4
A-61864_nl Maart 2016
4. Controleer de invoer. Als de invoer versleten of beschadigd zijn, vervangt u de banden of de invoer. Raadpleeg “Vervangingsprocedures” voor meer informatie. 5. Verwijder stof en vuil uit het invoermodulegebied met een stofzuiger of reinigingsdoek.
6. Plaats de invoermodule weer terug door de pinnen uit te lijnen en de module naar links te duwen tot deze op zijn plaats vastzit. Zorg dat de koppeling is uitgelijnd en op zijn plaats klikt. Rol de invoermodule weer op zijn plaats.
7. Plaats de klep van de invoer terug door te lipjes in de openingen te plaatsen en op de klep van de invoer te drukken tot deze op zijn plaats klikt. De scanner stofzuigen
A-61864_nl Maart 2016
Voordat u het opnamegebied schoonmaakt, wordt het aanbevolen het stof en vuil uit de binnenkant te verwijderen met behulp van een stofzuiger.
5-5
Het opnamegebied reinigen
1. Veeg het bovenste en onderste opnamegebied schoon met een “Step 1” Brillianize Detailer-doekje. Veeg dit gebied voorzichtig om te voorkomen dat er bij het reinigen krassen op het opnamegebied komen.
2. Veeg het bovenste en onderste opnamegebied met het “Step 2” Brillianize Detailer-doekje af om zo eventueel vuil te verwijderen en het oppervlak te poetsen. 3. Gebruik beide handen om de scannerklep te sluiten als u klaar bent. OPMERKING: Blaas geen lucht in het open opnamegebied. Gebruik een statische, zachte borstel om de spiegels in de camera voorzichtig te reinigen.
Een transportreinigingsblad door de scanner voeren
1. Verwijder de verpakking van het transportreinigingsblad. 2. Verschuif de zijgeleiders zo dat deze tegen reinigingsblad aan komen te liggen. 3. Plaats een transportreinigingsblad in de invoerlade (klevende zijde naar boven) in staande stand. 4. Scan het transportreinigingsblad met uw scantoepassing. 5. Als het transportreinigingsblad is gescand, draait u dit om (met de klevende zijde naar de invoerlade gericht) en scant u dit opnieuw. 6. Open de scannerklep en veeg het opnamegebied schoon met de pluisvrije doek die bij de Brillianize Detailer-doekjes is geleverd. 7. Gebruik beide handen om de scannerklep te sluiten. 8. Controleer de kwaliteit van de afbeelding. 9. Herhaal deze procedure indien nodig tot alle residu is verwijderd van de rollen. OPMERKING: Als het reinigingsblad erg vuil is geworden, gooit u het weg en gebruikt u een nieuwe.
5-6
A-61864_nl Maart 2016
Vervangingsprocedures
Kodak-scanners maken gebruik van vervangbare banden die het mogelijk maken documenten van verschillende typen, grootten en dikten in te voeren. De levensduur en werking van de banden zijn afhankelijk van de typen documenten, de frequentie waarmee het papierpad en de banden worden gereinigd en in hoeverre het aanbevolen schema voor het vervangen van de banden wordt opgevolgd. Een band gaat normaal gesproken 60.000 tot 125.000 foto's/pagina's mee. Dit aantal kan niet worden gegarandeerd. De levensduur kan variëren en is afhankelijk van de bedieningsomgeving van de klant, het documenttype, de conditie van de foto's die worden gescand en het niet opvolgen van de aanbevolen reinigings- en vervangingsprocedures. U moet de banden vervangen als het aantal dubbel ingevoerde documenten toeneemt of als de invoer minder goed gaat werken en dit niet kan worden opgelost door de reinigingsprocedures op te volgen. OPMERKINGEN: • Haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met het vervangen. • Het gebruik van bepaalde papiersoorten (zoals doordrukpapier of krantenpapier), het niet regelmatig reinigen en/of het gebruik van andere reinigingsmiddelen dan die worden aanbevolen, kan de levensduur van de rol verkorten.
De separatiemodule en de banden vervangen
A-61864_nl Maart 2016
1. Druk de separatiemodule omhoog zodat deze losklikt en til de module uit het apparaat.
•
Als u de separatiemodule vervangt, kunt u de nieuwe separatiemodule plaatsen door de lipjes in de sleuven te plaatsen en de module op zijn plaats te klikken.
•
Als u de banden vervangt, gaat u verder met stap 2. 5-7
2. Terwijl u de separatiemodule vasthoudt, draait u de ontgrendelingshendel naar achteren zodat u bij de scheidingsrol kunt komen. VOORZICHTIG: Wees voorzichtig wanneer u dit doet. De separatiemodule is voorzien van een veerhendel en schiet terug als u deze niet op zijn plaats houdt.
3. Verwijder de separatierol uit de behuizing voor de separatierol. 4. Verwijder de banden door deze van hun kern af te schuiven. 5. Installeer elke nieuwe band door deze voorzichtig over de kern te trekken. BELANGRIJK: Rek de band niet te veel uit omdat dit scheuren kan veroorzaken. 6. Plaats de separatierol weer terug in zijn behuizing. Zorg dat de separatierol op zijn plaats klikt. 7. Plaats de separatiemodule terug door de lipjes in de openingen te plaatsen en op de module te drukken tot deze op zijn plaats klikt.
5-8
A-61864_nl Maart 2016
Het pre-separatieblad vervangen
Als u de optionele documentseparatiemodule voor de Kodak Picture Saver System-scanner hebt en u het pre-separatieblad moet installeren of vervangen, volgt u deze stappen. 1. Verwijder de separatiemodule uit de scanner door de stappen te volgen die hierboven worden beschreven in 'De separatiemodule en de banden vervangen'. 2. Houd de separatiemodule met beide handen vast en zoek de twee zijlipjes. Deze steken enigszins uit de achterkant van de separatiemodule. 3. Druk op de zijlipjes van het pre-separatieblad tot dit enigszins uit de voorkant van de separatiemodule steekt. 4. Pak het pre-separatieblad vast en trek het uit de separatiemodule.
5. Gooi het versleten pre-separatieblad weg. 6. Lijn de zijlipjes van het nieuwe pre-separatieblad uit met de sleuven op de separatiemodule. 7. Duw het pre-separatieblad stevig in de sleuven tot de klep van het pre-separatieblad licht tegen de banden van de separatiemodule komt te liggen. 8. Plaats de separatiemodule terug door de lipjes in de openingen te plaatsen en op de module te drukken tot deze op zijn plaats klikt.
A-61864_nl Maart 2016
5-9
De invoermodule en de banden vervangen
1. Duw tegen de opstaande rand van de klep van de invoermodule en verwijder deze door hem omhoog te tillen. OPMERKING: De papiersensor bevindt zich links van de invoermodule. Zorg dat u de papiersensor niet beschadigt wanneer u de invoermodule verwijdert of rond de invoermodule reinigt.
2. Draai de invoermodule naar voren, duw hem naar links en til hem uit het apparaat.
•
Als u de invoermodule vervangt, kunt u de nieuwe invoermodule plaatsen door de lipjes in de sleuven te plaatsen en de module op zijn plaats te klikken. Controleer dat het mechaniek is uitgelijnd en dat de module vastklikt. Ga vervolgens naar stap 5.
•
Als u de banden vervangt, gaat u verder met stap 3.
3. Verwijder elke kernmodule door deze omhoog en van zijn plaats af te tillen en schuif de banden van de kern af.
5-10
A-61864_nl Maart 2016
4. Installeer elke nieuwe band door deze voorzichtig over de kern te trekken en plaats de kernmodule in de invoermodule terug. OPMERKING: Het is mogelijk dat u de as naar rechts of links moet verschuiven, zodat de kern goed in de behuizing van de invoer past.
BELANGRIJK: Rek de band niet te veel uit; dit kan scheuren veroorzaken. 5. Plaats de invoermodule weer terug door de pinnen uit te lijnen en de module naar links te duwen tot deze op zijn plaats vastzit. Zorg dat de koppeling is uitgelijnd en op zijn plaats klikt. Rol de invoermodule weer op zijn plaats.
6. Plaats de klep van de invoer terug door te lipjes in de openingen te plaatsen en op de klep van de invoer te drukken tot deze op zijn plaats klikt.
A-61864_nl Maart 2016
5-11
De spanning van de pre-separatierol aanpassen
Als u problemen ondervindt zoals multi-invoer of vastgelopen papier, is het mogelijk nodig de spanning van de pre-separatierol aan te passen. 1. Verwijder de separatiemodule van de scanner door de stappen te volgen die hierboven worden beschreven in “De separatiemodule en de banden vervangen”. 2. Zoek de veer op de separatiemodule op. 3. Til de veer uit de houder en verplaats deze naar links of rechts om de spanning aan te passen.
4. Als u klaar bent, plaatst u de separatiemodule terug door de lipjes in de sleuven te plaatsen en de module op zijn plaats te klikken.
Onderdelen en verbruiksartikelen
Onderdelen en accessoires zijn verkrijgbaar bij de leverancier van de scanner. Beschrijving
CAT.nr.
Kodak-invoerrollen (12 stuks)
148 4864
Kodak Gentle Photo-separatiemodule
169 5097
Kodak Picture Saver Standard-separatiemodule
196 0426
Kodak Digital Science rolreinigingsdoekjes (24 stuks)
853 5981
Kodak Digital Science Transportreinigingsbladen (50 stuks)
169 0783
Brillianize Detailer-doekjes voor Kodak-scanners
826 6488
Kodak Legal-flatbedaccessoire
119 9470
Kodak A3-flatbedaccessoire
818 2271
OPMERKING: Onderdelen en catalogusnummers kunnen worden gewijzigd.
5-12
A-61864_nl Maart 2016
6 Afbeeldingen van een goede kwaliteit krijgen Inhoud
Scanomgeving ................................................................................ 6-1 Omgaan met foto's.......................................................................... 6-1 Uw scanner schoon houden ........................................................... 6-3 Foto scannen .................................................................................. 6-3 Strepen reduceren .......................................................................... 6-4 Streepvorming................................................................................. 6-5
Scanomgeving
Vuil en stof kan het scannen van foto's verstoren, omdat deze strepen op digitale afbeeldingen kunnen achterlaten. Stof en vuil kunnen er ook voor zorgen dat er krassen op foto's ontstaan, zowel tijdens als na het scannen. Volg deze aanbevelingen op om de omgeving waarin u scant zo schoon mogelijk te houden: • Stofzuig regelmatig de scanner en de omgeving van de scanner. • Houd de scanomgeving vrij van stof en vuil. Wees voorzichtig wanneer u de oppervlakken rond de scanner stoft. Snel en onzorgvuldig stoffen kan ervoor zorgen dat het stof alleen maar wordt verplaatst. • Gebruik de stofhoes wanneer de scanner niet in gebruik is. Als er veel stof op de stofhoes van de scanner zit en u deze van de scanner verwijdert, zorg dan dat u dit voorzichtig doet en klop de hoes uit op een plek uit de buurt van de scanner. • Gebruik de scanner in een gebied met een relatieve vochtigheid van ten minste 50%. Droge omgevingen leiden tot statische elektriciteit, wat stof aantrekt.
Omgaan met foto's
Zorg dat uw foto's schoon zijn voordat u ze scant. Het scannen van vuile foto's kan ertoe leiden dat zich nog meer vuil en stof en de scanner verzamelen. Om de opeenhoping van stof en vuil in de scanner en streepvorming zo veel mogelijk te voorkomen, kunt u de volgende maatregelen treffen: • Draag handschoenen — het dragen van handschoenen bij het vastpakken van foto's kan ervoor zorgen dat er minder vet vanaf uw handen op de foto's terechtkomt en tevens de ophoping van stof en vuil in de scanner voorkomen. • Maak foto's schoon — als u foto's hebt die stoffig zijn, kunt u deze voorzichtig stofzuigen. U kunt ook een microfiberdoekje gebruiken (deze worden bij de Brillianze Detailer-doekjes geleverd). Soortgelijke doekjes zijn te verkrijgen in een fotowinkel. Deze wergwerpdoekjes zijn pluisvrij, superzacht en maken geen krassen. Ze kunnen veilig worden gebruikt op emulsies, optische onderdelen, scanners en cd's. Stof moet altijd zodanig worden verwijderd dat de originele foto niet wordt beschadigd.
A-61864_nl Maart 2016
6-1
• Hechtmiddelen — plakkerige substanties als lijm en andere hechtmiddelen voor foto's in albums kunnen naar het opnamegebied van de scanner worden overgebracht. Verwijder het hechtmiddel met een speciale reiniger. Foto's met hechtmiddelen kunnen ook vanaf het Kodak A3- of Legal-flatbedaccessoire worden gescand, waardoor wordt voorkomen dat deze middelen in de scanner terechtkomen. • Maak foto's plat — foto's die erg gekruld zijn, worden niet goed door de scanner gevoerd. Indien mogelijk, maakt u stapels foto's voorzichtig recht voordat u deze scant. OPMERKING: Foto's die erg gekruld zijn kunnen 90 graden worden gedraaid, zodat de krul niet in de richting van het transport ligt, of vanaf het Kodak A3- of Legalflatbedaccessoire worden gescand. • Waaier de foto's uit — maak de foto's los van elkaar voordat u ze scant. Hierdoor worden ze beter ingevoerd.
• Plaats altijd een leeg bovenblad boven op de stapel foto's die wordt gescand. Dit bovenblad biedt bescherming tegen bandsporen wanneer de laatste foto vóór het bovenblad in de scanner wordt gevoerd. Het bovenblad is een goede plek om klantgegevens op te zetten, aangezien dit blad met de foto's wordt gescand. • Gekrulde of gevouwen uiteinden van foto's die worden gescand, kunnen leiden tot een storing en/of een scheur in de foto's. We raden u aan dit soort foto's met het beeld omlaag of met een van de Kodak Flatbed-accessoires te scannen.
6-2
A-61864_nl Maart 2016
Uw scanner schoon houden
U krijgt het beste scanresultaat wanneer u vaak een snelle reinigingsprocedure uitvoert tussen de regelmatige, grondige reinigingsprocedures door. Dit soort reiniging kan vaak worden uitgevoerd, zelfs zo vaak als om de 100 afdrukken of wanneer er op de afbeeldingen strepen ontstaan. Raadpleeg hoofdstuk 5 Onderhoud voor gedetailleerde reinigingsprocedures. U voert als volgt een snelle reiniging uit: 1. Open de klep van de scanner en controleer of het opnamegebied zichtbare stofdeeltjes bevat. 2. Veeg het opnamegebied met een microfiberdoekje af om losse stofdeeltjes te verwijderen. 3. Controleer na het afvegen van de glasplaat of er nog zichtbare stofdeeltjes zijn. 4. Sluit de klep van de scanner en controleer de afbeeldingen die u daarna scant. Wanneer u nog steeds last hebt van streepvorming of andere problemen, moet u mogelijk een diepere reiniging uitvoeren. U kunt: • Het opnamegebied met een Brillianize Detailer-doekje afvegen. Deze doekjes bieden een uitstekende alcoholvrije reinigingsmethode. Deze procedure van twee stappen omvat het afvegen met een nat antistatisch doekje en het poetsen met een droog doekje op siliconenbasis, waarmee u de scanner voorziet van een droge, heldere en antistatische afwerking. • Voer een transportreinigingsblad door de scanner om de losse stofdeeltjes, met name die op de rollen, te verwijderen. Afhankelijk van hoe vuil de scanner is, kunt u dergelijke bladen meerdere malen gebruiken. Gooi het reinigingsblad weg als het erg vuil is. • Zie hoofdstuk 5 voor een uitgebreidere reinigingsmethode.
Foto's scannen
Om het beste scanresultaat te krijgen, kunt u het volgende doen: • Plaats uw foto's met de bedrukte zijde omhoog in de invoerlade. Dit zorgt ervoor dat er zo min mogelijk krassen op de afdrukemulsie komen. • Kodak Picture Saver-systeemscanner wordt verzonden met de Kodak Gentle Photo-separatiemodule en met het pre-separatieblad gedemonteerd. Als u problemen ondervindt bij het invoeren van foto's in de scanner, met name bij gekrulde foto's, kunt u het pre-separatieblad en/of de Kodak Picture Saver Standard-separatiemodule installeren. Zie “Het pre-separatieblad vervangen” in hoofdstuk 5 Onderhoud voor de installatieprocedure. Zie “De separatiemodule en de banden vervangen”, ook in hoofdstuk 5, voor instructies voor het vervangen van de separatiemodule. BELANGRIJK:Wees voorzichtig wanneer u foto's scant terwijl het pre-separatieblad geïnstalleerd is. Intern onderzoek heeft aangetoond dat hierbij een groter risico bestaat op krassen op de afdrukken.
A-61864_nl Maart 2016
6-3
Strepen reduceren
Het Kodak Picture Saver-systeem is verbeterd om strepen op uw afbeeldingen te reduceren. De beste manier om streepvrije afbeeldingen te krijgen is het schoonhouden van het opnamegebied van de scanner. De Kodak Picture Saver Scanner is uitgevoerd met een open opnamegebied voor beelden aan de voorzijde. De Picture Saver Scanning System-software biedt de optie Hulpmiddel voor beeldreiniging voor de achterzijden van de beelden. Wanneer deze optie is ingeschakeld, zal de software proberen eventuele strepen op afbeeldingen als gevolg van stof in de scanner te verwijderen. In de meeste gevallen zullen er geen of nauwelijks nadelige gevolgen zijn. Afhankelijk van de grootte van de streep en de inhoud van de afbeelding op de plaats van de streep, kan er echter een enigszins zichtbaar correctieartefact achterblijven. In de meeste gevallen zal dit correctieartefact te prefereren zijn boven de streep zelf.
Op strepen controleren — controleer de afbeeldingen op het scherm Scanweergave, en als u strepen vindt, trekt u de rest van de foto's uit de invoer om de scanner stop te zetten. U kunt foto's het beste in kleinere batches scannen (van circa 50) en deze afbeeldingen zo nodig opnieuw scannen. Als er nog steeds strepen op uw afbeeldingen voorkomen, reinigt u het gebied van de open imaginggeleider in uw scanner.
6-4
A-61864_nl Maart 2016
Borstel het gebied van de open imaginggeleider voorzichtig met een antistatische borstel (soortgelijk als de borstel in de onderstaande afbeelding) om stof en vuil te verwijderen.
Gebruik een Brillianize Detailer-doekje om de gesloten imaginggeleider te reinigen.
Streepvorming
Streepvorming kan optreden wanneer foto's in liggende richting gekruld zijn en door de scanner worden gevoerd. Wanneer bij het scannen van gekrulde foto's horizontale streepvorming op afbeeldingen ontstaat, wordt aangeraden de foto's 90 graden te draaien en ze zo in de scanner te voeren dat de krul niet in de richting van het transport ligt. Hierdoor kunt u streepvorming tot een minimum beperken of helemaal voorkomen. OPMERKING: Aangeraden wordt foto's met de bovenkant eerst in te voeren om streepvorming op lichte gebieden aan de bovenkant van foto's te voorkomen.
Boven
Plaats een leeg bovenblad boven op de stapel foto's die wordt gescand. Dit bovenblad kan streepvorming verminderen en biedt ook bescherming tegen bandsporen wanneer de laatste foto vóór het bovenblad in de scanner wordt gevoerd. Het bovenblad is een goede plek om klantgegevens op te zetten, aangezien dit blad met de foto's wordt gescand.
A-61864_nl Maart 2016
6-5
7 Problemen oplossen Inhoud
Problemen oplossen ....................................................................... 7-1 Problemen met de installatie........................................................... 7-3 Problemen met de toepassing ........................................................ 7-3 Conflicten met andere toepassingen .............................................. 7-4 Configuratie van de toepassing ...................................................... 7-4 Gegevens verwijderen .................................................................... 7-5 Foutcodes ....................................................................................... 7-6 LED-codes .................................................................................... 7-10 Logbestanden ............................................................................... 7-11 Contact opnemen met service ...................................................... 7-11
Problemen oplossen
Het is mogelijk dat de scanner op een gegeven moment niet naar behoren functioneert. Probeer aan de hand van onderstaande tabel uw probleem op te lossen voordat u contact opneemt met Technische ondersteuning.
Probleem Foto's lopen vast of er worden meerdere foto's tegelijk ingevoerd
Mogelijke oplossing Zorg dat: • de zijgeleiders zijn afgesteld op de breedte van de foto's die u scant. • de uitvoerlade is afgesteld op de lengte van de foto's die u scant. • alle foto's voldoen aan de specificaties wat betreft formaat, gewicht en type zoals is opgenomen in Bijlage A, Specificaties. • de scanner en banden schoon zijn. • de veer op de pre-separatiemodule is ingesteld op de juiste spanning. Zie de procedures in Hoofdstuk 5, Onderhoud. • de invoermodule en het pre-separatiemodule op de juiste manier zijn geïnstalleerd en goed op hun plaats zitten. Zie de procedures in Hoofdstuk 5, Onderhoud. • Foto's kunnen soms door statische elektriciteit aan elkaar plakken. Waaier de foto's uit elkaar en zorg dat de omgeving vochtig genoeg is. Ga als volgt te werk om een vastgelopen foto te verwijderen: BELANGRIJK: Zorg dat de invoerlade omhoog staat voordat u de klep opent. Trek de vastgelopen foto niet zomaar uit de scanner; open eerst de scannerklep. • Open de klep van de scanner.
• Verwijder vastgelopen foto('s) uit de binnenkant van de scanner. • Sluit de klep van de scanner en hervat het scannen.
A-61864_nl Maart 2016
7-1
Probleem
Mogelijke oplossing
Scanner voert foto's niet in/scant foto's Zorg dat: niet • het netsnoer goed is aangesloten achter op de scanner en op het stopcontact. • het groene lampje van de netvoeding brandt. • de aan/uit-schakelaar op AAN staat. • het stopcontact goed werkt (bel eventueel een bevoegde elektricien). • de computer opnieuw is opgestart na het installeren van de software. • foto('s) contact maken met de invoerrollen. Als u een grote stapel foto's in rechtopstaande positie probeert in te voeren en het transport niet start, moet u mogelijk de onderste foto's uitwaaieren. Hierdoor kunnen de invoerrollen grip op de eerste foto krijgen en kan het invoerproces starten. U kunt ook de scanner naar beneden draaien met de kantelknop. Vensters en schermen van de toepassingen worden vervormd weergegeven
Controleer de dpi-instellingen in Weergave-eigenschappen controleren. De instellingen moeten zijn ingesteld op normale grootte, 96 dpi met 32-bits kleur.
Er worden geen afbeeldingen weergegeven
• Zorg dat de zijde die u wilt scannen omhoog (en niet naar de invoerlade) is gericht. Raadpleeg voor meer informatie het gedeelte “Uw documenten gereedmaken voor het scannen” in hoofdstuk 4, Foto's scannen.
Afbeeldingen zijn niet correct bijgesneden
• Afbeeldingen worden niet correct bijgesneden vanaf de scanner. Stel de zijgeleiders in op de breedte van de foto's en scan de foto's opnieuw. • Afbeeldingen worden niet correct bijgesneden vanaf de flatbed. Plaats een contrasterende achtergrond achter de foto en scan de foto opnieuw.
Er verschijnen na het scannen rolsporen op de foto
Reinig de rollen. Zie de procedures in Hoofdstuk 5, Onderhoud.
Er lopen strepen door een foto
• De scanner is vies en moet worden schoongemaakt. Raadpleeg de “Reinigingsprocedures” in hoofdstuk 5, Onderhoud. • Selecteer de optie Hulpmiddel voor beeldreiniging op het scherm Afbeeldingen scannen om strepen te voorkomen of tot een minimum te beperken. • Reinig het gebied van de imaginggeleider met een antistatische borstel. Blaas geen lucht in het geopende opnamegebied.
• Zie ook de sectie getiteld 'Uw scanner schoon houden' in hoofdstuk 6 om een snelle reiniging uit te voeren. De scanner is langzaam
Kan niet scannen nadat Microsoft Windows Vista in stand-by of sluimerstand is gezet
7-2
• Uw computer voldoet mogelijk niet aan de minimale vereisten voor de scanner. • De scanner is ontworpen voor USB 2.0, maar werkt ook met een USB 1.1-aansluiting. Als u een USB 1.1-aansluiting gebruikt, pas deze dan aan naar USB 2.0. • Als u foto's scant met 600 of 1200 dpi of in de indeling TIFF, verloopt het scannen trager. • Upgrade naar Service Pack 2. • Schakel de instellingen voor USB-stroombeheer voor deze scanner op uw pc uit.
A-61864_nl Maart 2016
Problemen met de installatie
• U kunt gescande afbeeldingen vinden in C:\Scanned_Pictures, tenzij u de standaardinstelling bij de installatie hebt gewijzigd. Deze afbeeldingen kunnen nu op verschillende manieren worden behandeld: u kunt ze uploaden naar een fotobeheersysteem, branden op een cd/dvd, afdrukken, e-mailen, enzovoort. • Het Picture Saver-scansysteem gebruikt Microsoft .NET Framework 4.0. Als .NET Framework 4.0 niet op uw computer is geïnstalleerd, wordt het tijdens de installatie geïnstalleerd. • Als er beveiligingssoftwae op de computer is geïnstalleerd, wordt u mogelijk gevraagd of u de installatie van het Picture Saver scansysteem wilt toestaan of weigeren. Selecteer Toestaan of Ja. Als u per ongeluk Weigeren of Nee selecteert, opent u de beveiligingssoftwaretoepassing en stelt u de installatie van het Picture Saver-scansysteem in op Toestaan. • Sluit alle actieve scannertoepassingen en toepassingen die een USB-softwaredongle gebruiken, voordat u het Picture Saverscansysteem installeert. Schakel ook eventueel aangesloten scanners uit. • De USB-softwaredongle moet rechtstreeks via een 2.0 USB-poort zijn aangesloten op de computer, en niet via een USB-hub die vervolgens is aangesloten op een USB-poort op uw computer. Als u een USB 2.0- op een USB 1.1-poort aansluit, laadt de WIBUsoftware (stuurprogramma voor USB-softwaredongle) mogelijk niet automatisch (zie het volgende onderwerp). • Als de USB-software na de installatie van de toepassing en het aansluiten van de USB-softwaredongle niet automatisch laadt, wordt er een bericht weergegeven waarin wordt gevraagd naar de WIBUinstallatie-cd. Geef aan dat u de software-cd hebt en kies het cd-station met de installatie-cd van het Picture Saver-scansysteem. Hiermee wordt de installatie van de WIBU-software voltooid. • Voor productregistratie is een internetverbinding nodig. Zorg ervoor dat het volgende internetadres niet wordt geblokkeerd: https://www.onlineregister.com. Als de registratie niet lukt, controleert u uw internetverbinding en probeert u het opnieuw. Voor productregistratie zijn 5 pogingen toegestaan. Als u meer dan vijf keer een productregistratie moet uitvoeren, neem dan contact op met de technische ondersteuning.
Problemen met de toepassing
A-61864_nl Maart 2016
• Als E9 Vastgelopen documenten zich voordoet bij het scannen op hogere resoluties (600 of 1200 dpi) en het RAM-geheugen van de computer minder dan 3 GB is, moet het geheugen worden uitgebreid tot het vereiste 3 GB RAM-geheugen voor scannen op hoge resoluties.
7-3
Conflicten met andere toepassingen
Het is mogelijk dat bepaalde viewers en back-upprogramma's die de harde schijf controleren op nieuwe afbeeldingsbestanden, de bestanden in de uitvoermap benaderen terwijl deze in gebruik zijn door het Picture Saver-scansysteem. Hierdoor werken bepaalde functies (retoucheren, KODAK Perfect Touch, roteren en automatisch roteren) niet goed. Schakel de gecontroleerde map en functionaliteit voor back-upsynchronisatie voor andere beeldproducten uit terwijl u foto's scant, of verwijder de producten. Bekend is dat HP TouchSmart Cyberlink Media Library Service (CLMLSvc.exe) en Western Digital SmartWare- en Memeo Sync-back-upsoftware problemen kunnen veroorzaken.
Configuratie van de toepassing
Het Picture Saver-scansysteem kan worden configureerd door het bestand PrintScan.ini in de hieronder opgegeven map van uw versie van Windows aan te passen. U kunt de locatie voor de TIFF- en JPG-uitvoerbestanden (Target_Path) wijzigen en de grootte van de map voor het branden van cd's, Kodak Picture-cd's en dvd's aanpassen. U kunt de maximumgrootte voor de map aanpassen door een nieuwe waarde op te geven bij de parameters CDFolderSize, PCDFolderSize en DVDFolderSize in het bestand PrintScan.ini. Scannerrotatie voor het A3- en Legal-flatbed kan worden ingesteld met de parameter FlatbedRotation. Het omkeren van scans met foto's naar boven gericht kan worden ingeschakeld/uitgeschakeld met de parameter ReverseFaceUp. U kunt de Scanweergave uitschakelen/inschakelen met de parameter ShowViewer. U kunt de vernieuwingssnelheid van de Scanweergave vertragen met gebruikmaking van de parameter ViewerDelay. Hierdoor blijft een weergegeven afbeelding langer op het scherm staan en om deze reden worden niet alle gescande afbeeldingen weergegeven. De breedte van de opvulrand kan worden gewijzigd met de parameter FillSize. De standaardwaarden voor andere parameters zijn al ingesteld op de optimale waarden of worden in het scherm Scaninstellingen opgegeven. Deze hoeven over het algemeen niet te worden aangepast. Aanvullende richtlijnen voor het wijzigen van specifieke parameters kunt in vinden in het bestand PrintScan.ini. Locatie van map met PrintScan.ini Windows XP: C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\kds_kodak\Picture Saver System Windows Vista en Windows 7, Windows 8 en Windows 10: C:\ProgramData\kds_kodak\Picture Saver System OPMERKING: Het is mogelijk dat deze mappen verborgen zijn. Indien dit het geval is, gaat u naar Windows om ze weer te geven.
7-4
A-61864_nl Maart 2016
Cd's/dvd's branden Een beheerder kan toestemming geven voor het branden van cd's/ dvd's bij beperkte gebruikersrechten voor Windows Professional- en Ultimate-versies. U gaat als volgt naar het venster voor groepsmachtigingen in Windows: 1. Klik op Starten. 2. Klik op Uitvoeren in Windows XP. 3. Typ gpedit.msc in het dialoogvenster. 4. Klik op OK. 5. Breid in de interface voor groepsbeleid Computerconfiguratie uit, breidt Windows-instellingen uit, breidt Beveiligingsinstellingen uit, breidt Lokaal beleid uit en dubbelklik op Beveiligingsopties. 6. Stel Apparaten: cd-rom-toegang beperken tot lokaal aangemelde gebruikers in op Ingeschakeld. 7. Stel Apparaten: verwisselbare media mogen worden geformatteerd en uitgeworpen in op Administrators en Hoofdgebruikers of op Administrators en Interactieve gebruikers.
Gegevens verwijderen
A-61864_nl Maart 2016
Degene die het Kodak Picture Saving Scanning System bedient, is verantwoordelijk voor het maken van back-ups van klantbestellingen en -bestanden of het verwijderen van deze bestanden in voorkomend geval. Als u bestanden verwijdert met de verwijderingsopties in het venster Systeeminstellingen beheerder of Windows Explorer en als u vervolgens de prullenbak leeg maakt, wordt een standaard Windowsbestandsverwijdering uitgevoerd en worden de bestanden niet volledig van de pc verwijderd. Gebruik een bestandenversnipperaar of -wisser om bestanden en mappen definitief te verwijderen, zodat deze niet vanaf de harde schijf kunnen worden teruggehaald.
7-5
Foutcodes
Foutcode
Gebruik de onderstaande tabel als richtlijn voor het oplossen van problemen die kunnen optreden bij het gebruik van het Kodak Picture Saver-scansysteem.
Bericht
Beschrijving
Toegang tot de bestemmingsmap XXXX kon Controleer of er een geldig Target_Path is ingevoerd niet worden ingesteld bij het verlaten van de voor de gescande foto's in het bestand PrintScan.ini. toepassing. De knoppen Dvd/cd branden en Picture-cd branden zijn uitgeschakeld.
Voer als Administrator uit of laat de administrator gebruikers beperkte rechten geven om cd's/dvd's te branden. Raadpleeg hoofdstuk 7, Configuratie van de toepassing.
10, 11, 12, 23
Kan niet met de scanner communiceren. Probeer het opnieuw. Als deze fout zich blijft voordoen, kunt u contact opnemen met Ondersteuning onder vermelding van foutcode XX.
Controleer of de Picture Saver System-scanner is aangesloten en ingeschakeld, en of het groene indicatielampje continu brand. Neem contact op met technische ondersteuning als het probleem blijft bestaan.
105, 106, 107, 108, 109
Kan niet met de flatbedscanner communiceren. Probeer het opnieuw. Als deze fout zich blijft voordoen, kunt u contact opnemen met de ondersteuning met foutcode 10X.
Controleer of de flatbedscanner goed op de batchscanner is aangesloten. Neem contact op met technische ondersteuning als het probleem blijft bestaan.
110, 111, 112, 113, 114
Neem contact op met de technische ondersteuning. Fout in hulpmiddel voor beeldreiniging. Probeer het opnieuw. Als deze fout zich blijft voordoen, kunt u contact opnemen met de ondersteuning met foutcode 11X.
120, 121, 122, 123
Deze toepassing heeft een fout Neem contact op met de technische ondersteuning. aangetroffen. Rapporteer met foutcode 12x.
186
Fout in systeemconfiguratie. Neem contact op met de ondersteuning van Kodak. Afsluiten....
Neem contact op met technische ondersteuning als het probleem blijft bestaan.
1001
Foutcode: 1001. Installatiefout. Kon de standaardwaarden voor beeldverwerking niet ophalen. Controleer PrintScan.ini. Afsluiten...
Controleer of er een geldig PrintScan.ini-bestand is. Installeer het Kodak Picture Saver-scansysteem opnieuw. Raadpleeg hoofdstuk 2, Installatie.
1002
Foutcode: 1002. Kon de standaardwaarden Controleer of er een geldig scannerprofilebestand is. voor beeldverwerking niet uit scannerprofile Installeer het Kodak Picture Saver-scansysteem opnieuw. Raadpleeg hoofdstuk 2, Installatie. lezen. Standaardinstellingen worden gebruikt.
1003
Foutcode: 1003. Versie van scannerstuurprogramma onjuist. Raadpleeg hoofdstuk 7 van de gebruikershandleiding bij het Kodak Picture Saver-scansysteem voor meer informatie.
7-6
De software van het Picture Saver-scansysteem biedt geen ondersteuning voor de geïnstalleerde stuurprogramma's. Installeer geen andere stuurprogramma's voor het Picture Saver-scansysteem. Als u de scannerstuurprogramma's opnieuw wilt installeren, schakelt u de scanner uit, verwijdert u het scannerstuurprogramma en installeert u de Kodak Picture Saver-scansysteem Software-cd opnieuw. Start de pc opnieuw op en zet vervolgens de Picture Saver System-scanner aan. Hierdoor wordt de juiste versie van de scannerstuurprogramma's geïnstalleerd.
A-61864_nl Maart 2016
Foutcode
Bericht
Beschrijving
1004
Foutcode: 1004. Productregistratie is niet voltooid. Raadpleeg hoofdstuk 7 van de gebruikershandleiding bij het Kodak Picture Saver-scansysteem voor meer informatie.
Controleer of u een goede internetverbinding hebt. Probeer het product nogmaals te registreren. Neem contact op met technische ondersteuning als het probleem blijft bestaan.
1005
Foutcode: 1005. Fout bij het schrijven naar het bestand PrintScan.ini.
Controleer of er een geldig PrintScan.ini-bestand is. Installeer het Kodak Picture Saver-scansysteem opnieuw. Raadpleeg het gedeelte 'Configuratie van de toepassing' in dit hoofdstuk.
1006
Foutcode: 1006. Er trad een printerfout op.
Controleer of de printer correct is geïnstalleerd en aangesloten.
1007
Foutcode: 1007. De registratie van Photo Selector is niet succesvol voltooid. Raadpleeg hoofdstuk 7 van de gebruikershandleiding bij het Kodak Picture Saver-scansysteem voor meer informatie.
Controleer of u een goede internetverbinding hebt. Probeer de Photo Selector opnieuw te registeren. Neem contact op met technische ondersteuning als het probleem blijft bestaan.
1120
Neem contact op met technische ondersteuning als het Fout in hulpmiddel voor beeldreiniging. Probeer het opnieuw. Als deze fout zich blijft probleem blijft bestaan. voordoen, kunt u contact opnemen met de ondersteuning met foutcode XXXX.
251085: PS5080
Fout bij het starten. Kopieerbeveiligingsfout in het Kodak Picture Saver-scansysteem. Geen licentie gevonden.
Controleer of de bijgeleverde USB-softwaredongle is aangesloten op een USB 2.0-poort op de computer.
4000
Cd/dvd branden wordt niet ondersteund
• Voer als Administrator uit of laat de administrator gebruikers beperkte rechten geven om cd's/dvd's te branden. Raadpleeg hoofdstuk 7, Configuratie van de toepassing. • Controleer of een cd/dvd-brander op de pc is geïnstalleerd.
4001
Installeer Windows Feature Pack for Storage. Installeer het Kodak Picture Saver-scansysteem opnieuw. Raadpleeg hoofdstuk 2, Installatie.
4002
Fout in delegeren van functie.
Installeer het Kodak Picture Saver-scansysteem opnieuw. Raadpleeg hoofdstuk 2, Installatie.
4003
Recorder wordt niet ondersteund.
Niet alle merken cd/dvd-branders worden door het Kodak Picture Saver-scansysteem ondersteund. Probeer een andere brander te gebruiken, zoals een externe USB cd/dvd-brander. Wanneer u XP gebruikt, voert u een upgrade uit naar Vista, Windows 7 of Windows 8, of gebruikt u de softwaretoepassing die bij de cd/dvd-brander is geleverd om de cd/dvd te branden.
4004
Fout bij het bepalen van ondersteunde recordertypen.
Niet alle merken cd/dvd-branders worden door het Kodak Picture Saver-scansysteem ondersteund. Probeer een andere brander te gebruiken, zoals een externe USB cd/dvd-brander. Wanneer u XP gebruikt, voert u een upgrade uit naar Vista, Windows 7 of Windows 8, of gebruikt u de softwaretoepassing die bij de cd/dvd-brander is geleverd om de cd/dvd te branden.
A-61864_nl Maart 2016
7-7
Foutcode
Bericht
Beschrijving
4005
Schrijven mislukt.
Niet alle merken cd/dvd-branders worden door het Kodak Picture Saver-scansysteem ondersteund. Probeer een andere brander te gebruiken, zoals een externe USB cd/dvd-brander. Wanneer u XP gebruikt, voert u een upgrade uit naar Vista, Windows 7 of Windows 8, of gebruikt u de softwaretoepassing die bij de cd/dvd-brander is geleverd om de cd/dvd te branden.
4006
Fout bij detecteren van media.
Controleer of het juiste medium in de cd/dvd-brander is geplaatst, de brander tijd heeft gehad om klaar te draaien en het medium beschrijfbaar is en niet is gesloten/voltooid.
4007
Bestand of map past niet op schijf.
Controleer of het juiste medium in de cd/dvd-brander is geplaatst, de brander tijd heeft gehad om klaar te draaien en het medium beschrijfbaar is en niet is gesloten/voltooid.
4008
Systeemfout bij maken van bestand.
Controleer of de geselecteerde bestanden en mappen op de cd/dvd passen.
4009
Fout bij het toevoegen van bestand.
Controleer of er niet al een bestand met die naam op de cd/dvd staat en de schijf voldoende ruimte heeft voor de bestanden.
4010
Fout bij het toevoegen van map.
Controleer of er niet al een map met die naam op de cd/dvd staat en de schijf voldoende ruimte heeft voor de map.
4011
Wissen van media mislukt.
Controleer of het juiste medium in de cd/dvd-brander is geplaatst, de brander tijd heeft gehad om klaar te draaien en het medium herbeschrijfbaar is.
4012
Fout bij het branden van schijf.
Controleer of het juiste medium in de cd/dvd-brander is geplaatst, de brander tijd heeft gehad om klaar te draaien en het medium beschrijfbaar is en niet is gesloten/voltooid.
4013
Fout bij het formatteren van schijf.
Controleer of het juiste medium in de cd/dvd-brander is geplaatst, de brander tijd heeft gehad om klaar te draaien en het medium herbeschrijfbaar is.
5001
Niet-verwerkte uitzondering
Neem contact op met de technische ondersteuning.
5002
Argumentfout
Installeer het Kodak Picture Saver Scanning-systeem en het Photo Selector-accessoire opnieuw. Neem contact op met technische ondersteuning als het probleem blijft bestaan.
5003
Kan afbeeldingen niet segmenteren
Neem contact op met technische ondersteuning als het probleem blijft bestaan.
5004
Kan map niet maken
Controleer of er voldoende schijfruimte vrij is voor het opslaan van de bestanden. Neem contact op met technische ondersteuning als het probleem blijft bestaan.
5005
Kan afbeelding niet exporteren
Controleer of er voldoende schijfruimte vrij is voor het opslaan van de bestanden. Neem contact op met technische ondersteuning als het probleem blijft bestaan.
5006
kan bestand niet opslaan
Controleer of er voldoende schijfruimte vrij is voor het opslaan van de bestanden. Neem contact op met technische ondersteuning als het probleem blijft bestaan.
5007
Kan formaat van bitmap niet wijzigen
Neem contact op met technische ondersteuning als het probleem blijft bestaan.
7-8
A-61864_nl Maart 2016
Foutcode
Bericht
Beschrijving
5008
Kan formaat van afbeelding niet wijzigen
Neem contact op met technische ondersteuning als het probleem blijft bestaan.
5009
Kan afbeeldingsbestand niet openen
Neem contact op met technische ondersteuning als het probleem blijft bestaan.
5010
Kan afbeeldingslijst niet opbouwen
Neem contact op met technische ondersteuning als het probleem blijft bestaan.
6017
Controleer of de juiste PS5080 USBlicentiedongle is aangesloten op de USBpoort van uw computer. Als deze fout zich blijft voordoen, kunt u contact opnemen met de ondersteuning met foutcode 6017.
Controleer of de bijgeleverde USB-softwaredongle is aangesloten op een USB 2.0-poort op de computer. De PS50/PS80 applicatiesoftware is geen gratis upgrade naar de PS50- of PS80-applicatiesoftware. Deze software moet worden aangeschaft en de PS50/ PS80 USB-softwaredongle die bij de software wordt geleverd, moet worden gebruikt in plaats van de PS50of PS80-USB-softwaredongle.
6XXX
Controleer of de juiste USB-licentiedongle is Controleer of de bijgeleverde -softwaredongle is aangesloten op een USB 2.0-poort op de computer aangeloten op de USB-poort van uw computer. Als deze fout zich blijft voordoen, kunt u contact opnemen met de ondersteuning met foutcode 6XXX.
7000
Controleer of WIBU-runtime is geïnstalleerd. Neem contact op met de technische ondersteuning. U kunt WIBU-runtime vinden op de cd die bij de Kodak-scanner is geleverd.
7001
Kan het .dat-licentiebestand niet vinden. Neem contact op met de technische ondersteuning. Neem contact op met de ondersteuning met foutcode 7001.
8001
Installeer het Kodak Picture Saver-scansysteem opnieuw. Profielfout. Controleer of de standaard Raadpleeg hoofdstuk 2, Installatie. profielinstellingen van de scanner niet zijn gewijzigd. Als deze fout zich blijft voordoen, kunt u contact opnemen met de ondersteuning met foutcode 8001.
8002
Kan de scannernaam niet vinden. Controleer Installeer het Kodak Picture Saver-scansysteem opnieuw. Raadpleeg hoofdstuk 2, Installatie. of de standaard profielinstellingen van de scanner niet zijn gewijzigd. Als deze fout zich blijft voordoen, kunt u contact opnemen met de ondersteuning met foutcode 8002.
Installeer het Kodak Picture Saver-scansysteem opnieuw. 9001, 9002, TWAIN-stuurprogramma's konden niet Raadpleeg het gedeelte met de titel 'Het Kodak9003 worden gestart. Probeer het opnieuw. Als deze fout zich blijft voordoen, kunt u contact stuurprogramma installeren' in hoofdstuk 2. opnemen met de ondersteuning met foutcode 900X. 9004
Kan geen Kodak-scanner vinden.
Controleer of de Picture Saver System-scanner is aangesloten en ingeschakeld, en of het groene indicatielampje continu brand. Neem contact op met technische ondersteuning als het probleem blijft bestaan.
9005
Controleer of de scanner voor het Kodak Picture Saver System beschikbaar is.
Controleer of de Picture Saver System-scanner is aangesloten en ingeschakeld. Neem contact op met technische ondersteuning als het probleem blijft bestaan.
9006, 9007, Kon geen verbinding maken met de scanner. Installeer het Kodak Picture Saver-scansysteem 9008, 9010 Probeer het opnieuw. Als deze fout zich blijft opnieuw. Raadpleeg hoofdstuk 2, Installatie. voordoen, kunt u contact opnemen met de ondersteuning met foutcode 900X. A-61864_nl Maart 2016
7-9
Foutcode
Bericht
9009
Neem contact op met de technische ondersteuning. Kan de afbeelding niet ophalen van de scanner. Probeer het opnieuw. Als deze fout zich blijft voordoen, kunt u contact opnemen met de ondersteuning met foutcode 9009.
9011
Kan de scanner niet uitvoeren. Probeer het Installeer het Kodak Picture Saver-scansysteem opnieuw. opnieuw. Als deze fout zich blijft voordoen, Raadpleeg hoofdstuk 2, Installatie. kunt u contact opnemen met de ondersteuning met foutcode 9011.
9XXX
Controleer of de bijgeleverde USB-softwaredongle is Kon geen verbinding maken met scanner. Probeer het opnieuw. Als deze fout zich blijft aangesloten op een USB 2.0-poort op de computer. voordoen, kunt u contact opnemen met de ondersteuning met foutcode XXXX.
LED-codes
Beschrijving
Hier volgt een lijst met codes die in het functievenster kunnen worden weergegeven. Als een fout optreedt, knippert het rode indicatielampje en verschijnt een nummer in het functievenster. Code
0
Bericht
Oplossing
Controleer USB-kabel
Geeft aan dat er geen USB-verbinding is of de USB-kabel niet goed is aangesloten. Er is geen actie vereist.
Energiebesparingsmodus Bezig met scannen....
De scanner is bezig met het scannen van documenten.
U5, E3 U6
Scan de documenten opnieuw Maak het papierpad vrij en sluit de klep
U8
Multi-invoer
U9
Papierstoring
De USB-kabel is losgekoppeld terwijl de scanner bezig was. Open de scannerklep en controleer of alle documenten uit het papierpad zijn verwijderd. Sluit vervolgens de klep van de scanner. • Er is een multi-invoer gedetecteerd. Hef de multi-invoerconditie op. • Het document dat u probeert te scannen is te lang. Vastgelopen document of belemmering in het papierpad. Verwijder de documenten uit het papierpad. • Controleer of alle kabels goed zijn aangesloten. • Zet de stroom uit en weer aan. Bel service als het probleem zich blijft voordoen. • Zet de stroom uit en weer aan. Bel service als het probleem zich blijft voordoen.
E1, E2
E2, E4, E7
7-10
A-61864_nl Maart 2016
Logbestanden
Het Kodak Picture Saver-scansysteem maakt drie logbestanden in de scanuitvoermap (c:/Scanned_Pictures): • Activiteitenlogbestand — PS5080ActivityLog.txt bevat een leesbare versie van alle gegevens voor elke bestelling. • Gegevenslogbestand — PS5080DataLog.txt bevat dezelfde gegevens, maar kan als een door komma gescheiden bestand in een spreadsheet worden geïmporteerd. • Foutlogbestand — PS5080ErrorLog.txt bevat een lijst van eventuele foutcondities en kan worden gebruikt om de oorzaak van problemen met het systeem te achterhalen.
Contactgegevens
1. Ga naar www.kodakalaris.com/go/disupport voor de meest actuele servicetelefoonnummers voor uw land. 2. Zorg dat u de volgende informatie bij de hand hebt wanneer u belt: • • • •
A-61864_nl Maart 2016
Een beschrijving van uw probleem. Het serienummer van de scanner. De configuratie van de computer. De softwaretoepassing die u gebruikt.
7-11
Bijlage A Specificaties In deze bijlage vindt u scannerspecificaties en systeemvereisten. Type/snelheid scanner
De PS80-scanner scant tot 85 4x6-foto's per minuut in kleur, bij 300 dpi, in liggende stand. De PS50-scanner scant tot 50 4x6-foto's per minuut in kleur, bij 300 dpi, in liggende stand.
Scantechnologie
Type CCD Bitdiepte voor uitvoer in grijswaarden 256 niveaus (8-bits) Bitdiepte van scannen in kleur is 48-bits (16 x 3) Bitdiepte voor kleurenuitvoer is 24 bits (8 x 3)
Uitvoerresolutie
300, 600 en 1200 dpi
Bestandsindeling uitvoer Enkele pagina JPEG en TIFF fotoscans Minimum fotoformaat
63,5 x 50 mm (2,5 x 2 inch)
Maximum fotoformaat
Scanner — 215 x 863 mm (8,5 x 34 inch) Legal-flatbed — 216 x 356 mm (8,5 x 14 inch) A3-flatbed — 302 x 461 mm (11,92 x 18,15 inch)
Papiergewicht
34 g/m2 tot 413 g/m2 (9 tot 110 lbs.)
Capaciteit ADF
Tot 50 (PS80) en 25 (PS50) foto's van gemengd formaat per batch; Capaciteit ADF: 75 (PS80) en 50 (PS50) vellen De continue invoer van foto's wordt ondersteund Gewicht tot 34-413 g/m² (9-110 lb.) papier; dikte identiteitskaart: tot 1,25 mm (0,05 inch)
Belichting
Dubbele LED
Elektrische specificaties
100 - 240 V (internationaal), 50/60 Hz
Elektrische specificaties
24 V gelijkstroom; 1,875 A
Scannerafmetingen
Hoogte: 246 mm / 9,7 inch (exclusief invoerlade) Breedte: 330 mm / 13 inch Diepte: 162 mm / 6,3 inch (exclusief invoer- en uitvoerlade)
Scannergewicht
5,5 kg (12 lbs.)
Aansluiting op de host
USB 2.0
Temperatuur werkomgeving
10°C tot 35°C
Vochtigheid
15 tot 76%
Stroomverbruik - Scanner Uitgeschakeld: < 0,5 watt Inactief: < 8 watt Energy Star < 2,5 watt Ingeschakeld: < 35 watt Akoestische emissie (geluidsdrukniveau)
In bedrijf: minder dan 58 dB(A) Uitgeschakelde stand: minder dan 30 dB(A)
Bijgeleverde software
SmartTouch-functionaliteit
A-61864_nl Maart 2016
A-1
Systeemvereisten
Hieronder volgt een overzicht van de minimaal aanbevolen systeemconfiguratie voor het Kodak Picture Saver-scansysteem: • Intel Core 2, 2 GHz Duo processor of equivalente processor, 250 MB vrije ruimte op de harde schijf, 1 GB RAM voor 300 dpi (3 GB voor Windows 7, 8 of 10) of 4 GB RAM voor 600 en 1200 dpi (4 GB voor Windows 7, 8 of 10) • Twee USB 2.0-poorten (1 voor de scanner, 1 voor de USB-softwaredongle - in geval van de Kodak Picture Saver scansysteemsoftware) OPMERKING: Als de Kodak fotoselectieaccessoire is geïnstalleerd, zijn er twee extra USB 2.0-poorten nodig. • Ondersteunde besturingssystemen. Alle besturingssystemen moeten USB 2.0 ondersteunen, met beheerdersrechten voor installatie: - Microsoft Windows XP, SP3 (32-bits) - Windows XP x64 Edition, SP2 - Windows Vista, SP1 (32-bits en 64-bits) - Windows 7 SP1 (32-bits en 64-bits) - Windows 8 (32-bits en 64-bits) - Windows 8.1 (32-bits en 64-bits) - Windows 10 (32-bits en 64-bits) - MAC OS V10.6* - 10.11* en hoger (alleen van toepassing op stuurprogramma; de gebruiker moet voor zijn eigen scanapplicatie zorgen; zoals Adobe Elements of Presto! downloaden Page Manager op de Kodak Alaris website) - Het Kodak Picture Saver-scansysteem wordt niet officieel ondersteund op niet-Windows-pc's, wanneer Windows draait als een virtuele machine of als onderdeel van een dual boot. Voor deze omgevingen is slechts beperkte technische ondersteuning verkrijgbaar, zonder garanties. • Microsoft .NET Framework 2.0 en 4.0 (staat op de installatie-cd). • Internetverbinding voor productregistratie. OPMERKING: Afhankelijk van wat u na het scannen met de afbeeldingen wilt doen, hebt u ondersteunende apparatuur nodig zoals cd/dvd-branders, fotoprinters, enzovoort * De Smart Touch applicatie wordt niet ondersteund op deze besturingssystemen.
A-2
A-61864_nl Maart 2016
Bijlage B
Garantie - Alleen voor de VS en Canada
Gefeliciteerd met uw aanschaf van deze Kodak-scanner. Kodak-scanners zijn ontworpen om eindgebruikers te voorzien van de hoogste prestaties en betrouwbaarheid. Alle Kodak-scanners vallen onder de volgende Beperkte garantie.
Beperkte garantie voor Kodak-scanners Kodak Alaris Inc. (“Alaris”) biedt de volgende Beperkte garantie voor Kodak-scanners (geldt niet voor reserveonderdelen en verbruiksartikelen) die via Alaris of de erkende distributiekanalen van Alaris worden gedistribueerd: Kodak Alaris Inc. garandeert dat een Kodak-scanner vanaf de aankoopdatum en gedurende de periode van de Beperkte garantie die op het Product van toepassing is, vrij is van fouten in materialen en afwerking en voldoet aan de specificaties die van toepassing zijn op de betreffende Kodak-scanner. Voor alle Kodak-scanners gelden de garantie-uitsluitingen die hieronder worden beschreven. Een Kodak-scanner die defect wordt bevonden of die niet voldoet aan de productspecificaties, wordt naar eigen inzicht van Kodak Alaris’ gerepareerd of vervangen door een nieuw of gerenoveerd product. De koper van een product kan nagaan welke periode van Beperkte garantie op een Kodak-scanner van toepassing is door (800) 822-1414 te bellen, door naar www.kodakalaris.com/go/IMsupport te gaan of door de Overzichtskaart voor beperkte garantie te lezen die bij de Kodak-scanner is geleverd. Om in aanmerking te komen voor de garantieservice moet u beschikken over een aankoopbewijs.
Garantie-uitsluitingen De Beperkte garantie van Alaris geldt niet voor een Kodak-scanner die na de aankoop is blootgesteld aan fysieke schade, veroorzaakt door, bijvoorbeeld, een ongeluk, een ongeval, overmacht of transport, inclusief (a) het niet goed verpakken en terugsturen van de Scanner naar Alaris voor garantieservice in overeenstemming met de dan geldende Richtlijnen voor verpakking en transport, inclusief het nalaten van het terugplaatsen van de verpakkingshouders vóór transport of het niet verwijderen van de verpakkingshouders vóór gebruik; (b) als gevolg van de installatie, systeemintegratie, programmering, herinstallatie van besturingssystemen of softwaretoepassingen van de gebruiker, systeemengineering, verplaatsing, reconstructie van gegevens of verwijdering van het product of een onderdeel (inclusief het breken van een connector, klep, glas, pennen of verzegeling); (c) als gevolg van service, aanpassingen of reparaties die niet door Alaris of een door Kodak Alaris’ geautoriseerde serviceverlener zijn uitgevoerd, of als gevolg van knoeierij, gebruik van namaakonderdelen of andere niet-originele Kodak Alaris-onderdelen, inrichtingen, accessoires of modules; (d) als gevolg van misbruik, onjuiste behandeling of onjuist onderhoud, mishandeling, operatorfouten, het niet verschaffen van voldoende supervisie of onderhoud, inclusief het gebruik van reinigingsproducten of andere accessoires die niet door Alaris zijn goedgekeurd of gebruik dat in strijd is met aanbevolen procedures of specificaties; (e) als gevolg van omgevingscondities (zoals buitensporige hitte of een andere ongeschikte werkomgeving), corrosie, vlekken, elektrische werkzaamheden buiten het product of het niet voorzien van voldoende bescherming tegen elektrostatische lading (ESD); (f) als gevolg van het niet installeren van firmware-updates of releases die voor het product verkrijgbaar zijn en (g) volgens andere aanvullende uitsluitingen die van tijd tot tijd online worden gepubliceerd op www.kodakalaris.com/go/IMsupport. Alaris biedt geen Beperkte garantie voor producten die in andere landen dan de Verenigde Staten en Canada zijn aangeschaft. Kopers van producten via buitenlandse distributiekanalen moeten garantiedekking (indien beschikbaar) aanvragen bij het verkooppunt. Alaris biedt geen Beperkte garantie voor producten die als onderdeel van een product, computersysteem of ander elektronisch apparaat van een andere fabrikant zijn gekocht. Garantie voor deze producten wordt door de OEM (Original Equipment Manufacturer) als onderdeel van het product of systeem van die fabrikant aangeboden. Voor het vervangende product geldt de resterende duur van de periode van Beperkte garantie die van toepassing is op het defecte product of een periode van dertig (30) dagen, waarbij de langste periode van toepassing is.
Installatiewaarschuwing en afwijzing van aansprakelijkheid ALARIS IS NIET VERANTWOORDELIJK VOOR ENIGE GEVOLGSCHADE OF INCIDENTELE SCHADE DIE HET GEVOLG IS VAN DE AANKOOP, DE INSTALLATIE, HET GEBRUIK, HET ONDERHOUD OF HET NIET NAAR BEHOREN FUNCTIONEREN VAN DIT PRODUCT, ONGEACHT DE OORZAAK. DERGELIJKE SCHADE WAARVOOR ALARIS NIET AANSPRAKELIJK IS, OMVATTEN MAAR ZIJN NIET BEPERKT TOT VERLIES VAN OPBRENGSTEN OF WINST, HET VERLIES VAN GEGEVENS, DE KOSTEN VOOR DOWNTIME, HET NIET KUNNEN GEBRUIK VAN HET PRODUCT, DE KOSTEN VOOR EEN VERVANGEND PRODUCT OF FACILITEITEN, SERVICES OF CLAIMS VAN KLANTEN VOOR DERGELIJKE SCHADE. Wanneer andere secties van deze appendix strijdig zijn met de Beperkte garantie, gelden de voorwaarden van de Beperkte garantie.
A-61864_nl Maart 2016
B-1
Hoe u een Beperkte garantie-service kunt krijgen Kodak-scanners zijn voorzien van informatie over het uitpakken, de installatie, de configuratie en de bediening. Wanneer de eindgebruiker de Gebruikershandleiding zorgvuldig leest, kunnen hierin antwoorden op de meeste technische vragen betreffende een juiste installatie, bediening en onderhoud van het product worden gevonden. Als echter verdere technische hulp nodig is, kunt u onze website bezoeken op: www.kodakalaris.com/go/IMsupport of contact opnemen met: Het Response Center: (800) 822-1414 Het Response Center is open van maandag tot en met vrijdag (behalve op vakantiedagen van Alaris) van 8.00 tot 17.00 uur plaatselijke tijd. Wanneer u Kodak belt, verzoeken wij u het modelnummer, onderdeelnummer, serienummer en aankoopbewijs van de Kodakscanner bij de hand te hebben. De koper dient ook een beschrijving van het probleem te kunnen geven. Een medewerker van het Response Center zal de eindgebruiker telefonisch helpen het probleem op te lossen. Het is mogelijk dat de eindgebruiker wordt gevraagd enkele simpele, zelfdiagnostische tests uit te voeren en de resulterende status en foutberichten te rapporteren. Het Response Center kan aan de hand hiervan bepalen of het probleem wordt veroorzaakt door de Kodak-scanner of een ander onderdeel en of het probleem telefonisch kan worden opgelost. Als het Response Center een hardwareprobleem vaststelt dat door de Beperkte garantie of een aangeschafte Onderhoudsovereenkomst wordt gedekt, wordt zo nodig een Return Material Authorization Number (RMA) toegewezen, een serviceverzoek geïnitieerd en zullen reparatie- of vervangingsprocedures volgen.
Richtlijnen voor verpakking en transport De koper dient alle producten die onder garantie worden teruggestuurd, te verzenden op een manier die volledige bescherming tegen transportschade garandeert. De garantie op de Kodak-scanner kan anders komen te vervallen. Alaris raadt de koper aan de oorspronkelijke doos en verpakkingsmaterialen te behouden voor opslag- of transportdoeleinden. Alaris is niet verantwoordelijk voor problemen als gevolg van transportschade. De koper dient alleen de Kodak-scanner te retourneren. De koper moet alle aanvullende onderdelen (zoals adapters, kabels, software, handleidingen, enzovoort) verwijderen voordat de scanner wordt verzonden en deze houden. Alaris aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor deze items en deze worden niet geretourneerd met de gerepareerde of vervangende Kodak-scanner. Alle producten moeten in de oorspronkelijke verpakkingsdoos of een geautoriseerde verpakkingsdoos voor de eenheden die worden geretourneerd, aan Alaris worden teruggezonden. De koper moet de verpakkingshouders aanbrengen voordat de Kodak-scanner wordt geretourneerd. Wanneer de oorspronkelijke verpakking niet beschikbaar is, neemt u contact op met het Kodak Alaris’ Response Center op (800) 822-1414 voor onderdeelnummers en informatie over het bestellen van een vervangende verpakking.
Retourneringsprocedure Kopers die onder deze Beperkte garantie service willen aanvragen voor de Kodak-scanners en die hiervoor in aanmerking komen, moeten een Return Material Authorization-nummer ('RMA') aanvragen op telefoonnummer (800) 822-1414 en binnen tien (10) werkdagen na de datum van uitgifte van de RMA de Kodak-scanner retourneren aan het adres dat in de RMA wordt vermeld. Dit gebeurt op risico en kosten van de gebruiker en in overeenstemming met de geldende richtlijnen voor verpakking en transport van Kodak Alaris’. Defecte producten of onderdelen die door Alaris worden vervangen, worden eigendom van Alaris.
Verantwoordelijkheid van de klant DOOR DE SERVICE AAN TE VRAGEN ERKENT DE IN AANMERKING KOMENDE KOPER DE VOORWAARDEN VAN DE BEPERKTE GARANTIE, INCLUSIEF DE AFWIJZING EN DE BEPALINGEN VAN DE BEPERKING VAN DE AANSPRAKELIJKHEID. VOORDAT DE EINDGEBRUIKER DE SERVICE AANVRAAGT, MOET HIJ/ZIJ EEN BACK-UP MAKEN VAN GEGEVENS OF BESTANDEN DIE VERLOREN OF BESCHADIGD KUNNEN RAKEN. ALARIS IS ZONDER ENIGE BEPERKING NIET VERANTWOORDELIJK VOOR VERLOREN OF BESCHADIGDE GEGEVENS OF BESTANDEN.
Beschrijving van de garantieservices Alaris biedt een aantal serviceprogramma's ter ondersteuning van de Beperkte garantie en ter assistentie bij het gebruik en de behandeling van de Kodak-scanner (“Servicemethoden”). Een Kodak-scanner is een belangrijke investering. Kodak-scanners bieden de productiviteit die u nodig hebt om concurrerend te blijven. Het plotselinge verlies van deze productiviteit, zelfs wanneer dit tijdelijk is, kan ertoe leiden dat men niet aan bepaalde afspraken kan voldoen. Downtime kan erg kostbaar zijn, niet alleen wat betreft de kosten van reparatie, maar ook wat betreft verloren tijd. Om dergelijke problemen te verlichten, kan Alaris gebruikmaken van een van onderstaande servicemethoden, afhankelijk van producttype, bij het leveren van service onder haar Beperkte garantie. Bij bepaalde Kodak-scanners worden een registratiekaart voor Beperkte garantie en een overzichtskaart van Beperkte garantie geleverd. Elk model heeft zijn eigen specifieke overzichtskaart van Beperkte garantie. De overzichtskaart van Beperkte garantie bevat belangrijke garantie-informatie, waaronder het modelnummer en de Beperkte garantie. Raadpleeg de overzichtskaart van Beperkte garantie als u wilt weten welke Servicemethoden op die Kodak-scanner van toepassing zijn. Als u geen registratiekaart voor Beperkte garantie en overzichtskaart van Beperkte garantie kunt vinden, kunt u online op: www.kodakalaris.com/go/IMsupport aanvullende informatie over het product verkrijgen, inclusief actuele informatie over de garantie en het serviceprogramma, alsook beperkingen.
B-2
A-61864_nl Maart 2016
Om vertragingen in de serviceverlening te voorkomen, raadt Alaris gebruikers aan om de bijgeleverde registratiekaart voor Beperkte garantie in te vullen en zo snel mogelijk terug te zenden. Als u de registratiekaart voor Beperkte garantie niet kunt vinden, kunt u zich online registreren op: www.kodakalaris.com/go/IMsupport. Alaris biedt ook een aantal serviceprogramma's die ter ondersteuning van het gebruik en de behandeling van de Kodak-scanner kunnen worden aangeschaft. Alaris heeft als doel haar klanten onder de Beperkte garantie te voorzien van kwaliteit, een juiste werking, betrouwbaarheid en service.
Service op locatie Wanneer het Response Center voor de geselecteerde Kodak-scanner een hardwareprobleem vaststelt, wordt een serviceaanvraag geopend en geregistreerd. Vervolgens wordt een Alaris-engineer naar de productlocatie gestuurd om reparatieservices uit te voeren, indien het product zich binnen de aansluitende achtenveertig (48) staten van de Verenigde Staten bevindt, en in bepaalde gebieden van Alaska en Hawaii, en als er geen beveiligings- en veiligheidsbeperkingen en fysieke beperkingen zijn die de toegang van de engineer tot de scanner verhinderen. Voor meer informatie over servicegebieden bezoekt u onze website op: www.kodakalaris.com/go/IM. Service op locatie wordt verschaft tussen 8.00 en 17.00 uur lokale tijd en van maandag tot en met vrijdag (behalve op vakantiedagen van Kodak).
Advanced Unit Replacement (AUR) AUR is mogelijk een van de gemakkelijkste en meest uitgebreide servicemogelijkheden in de branche. In het onwaarschijnlijke geval dat een product defect is, zal Kodak voor bepaalde Kodak-scanners dat product binnen twee dagen vervangen (mits de koper hiervoor in aanmerking komt). De AUR omvat vervanging van bepaalde niet-werkende of defecte Kodak-scanners. Om in aanmerking te komen voor de AUR moet de koper een RMA-nummer verkrijgen, een Advance Replacement Agreement ondertekenen en een creditcardborg voor het vervangende product verschaffen. Het RMA-nummer moet worden bewaard voor het geval de status van het vervangende product moet worden gecontroleerd. De koper wordt gevraagd het adres op te geven waarnaar het vervangende product moet worden verzonden. Ook ontvangt de koper per fax verpakkings- en transportinstructies voor het defecte product. De koper ontvangt vervolgens een vervangend product binnen 2 werkdagen na de registratie van de serviceaanvraag en de ontvangst door Kodak van de ondertekende overeenkomst. Het defecte product moet binnen tien (10) dagen na de ontvangst door de eindgebruiker van het vervangende product door Kodak ontvangen zijn, anders wordt de geldende prijs van het vervangende product middels de creditcardrekening geïnd. Het transport van het vervangende product vindt plaats op kosten van Kodak en met de door Kodak gekozen transporteur. Verzendingen die niet volgens de aanwijzingen van Kodak of via de door Kodak gekozen transporteur plaatsvinden, kunnen leiden tot het vervallen van de Beperkte garantie. Voordat het product aan Kodak wordt geretourneerd, dient u alle opties en accessoires (waaronder netsnoer, documentatie, enzovoort), die niet door de Beperkte garantie worden gedekt, te verwijderen. U dient de doos en verpakking te gebruiken waarin het vervangende product is getransporteerd, om het defecte product te retourneren. Als het defecte product niet wordt geretourneerd in de doos en verpakking waarin het vervangende product is getransporteerd, kan dit leiden tot het vervallen van de Beperkte garantie. Het Return Material Authorization Number (“RMA”) moet duidelijk op de buitenkant van de doos worden vermeld om te zorgen voor een goede ontvangst en creditering van het defecte product.
Depotservice Als de Kodak-scanner niet in aanmerking komt voor AUR of On-Site Service, mag een gebruiker die hiervoor in aanmerking komt, gebruikmaken van onze Depot Repair Service. De gebruiker wordt geïnstrueerd het product naar het dichtstbijzijnde, geautoriseerde Depot Repair Center te verzenden. Het product moet worden verzonden op risico van de gebruiker en kosten van het repaircenter. Voordat het product aan het repaircenter wordt geretourneerd, dient u alle opties en accessoires (waaronder netsnoer, documentatie, enzovoort), die niet door de Beperkte garantie worden gedekt, te verwijderen. Alle producten moeten in de oorspronkelijke verpakking of in een aanbevolen verpakking aan Alaris worden geretourneerd. Voordat de Kodak-scanner wordt verzonden, moeten de verpakkingshouders worden geïnstalleerd. Wanneer de oorspronkelijke verpakking niet beschikbaar is, neemt u contact op met het Kodak Alaris Response Center op (800) 822-1414 voor informatie over het bestellen van een vervangende verpakking. Kopers die service willen aanvragen voor de Kodak-scanners en die hiervoor in aanmerking komen, moeten een Return Material Authorization-nummer ('RMA') aanvragen op telefoonnummer (800) 822-1414 en binnen tien (10) werkdagen na de datum van uitgifte van de RMA de Kodak-scanner retourneren aan het adres dat in de RMA wordt vermeld. Dit gebeurt op risico en kosten van de eindgebruiker. Het Return Material Authorization Number (“RMA”) moet duidelijk op de buitenkant van de doos worden vermeld om te zorgen voor een goede ontvangst en creditering van het defecte product. Bij ontvangst van het product zal het repaircenter het product binnen tien (10) werkdagen retourneren. Het gerepareerde product wordt via de twee dagen-exprespost naar de koper teruggestuurd, zonder kosten voor de koper.
A-61864_nl Maart 2016
B-3
Belangrijke beperkingen Wie hiervoor in aanmerking komt: het Advance Exchange Program en de Depot Service zijn beschikbaar voor kopers die hiervoor in aanmerking komen in de vijftig (50) Verenigde Staten, en On-Site Service is beschikbaar in de achtenveertig (48) continentale staten van de Verenigde Staten en in bepaalde gebieden van Alaska en Hawaii voor producten die zijn aangeschaft bij erkende distributeurs van Alaris. De Kodak-scanner komt niet in aanmerking voor service onder garantie als het product onder een van de dan geldende Garantie-uitsluitingen van Alaris valt. Hieronder valt het niet nakomen van de dan geldende richtlijnen voor transport en verpakking van Kodak Alaris’ bij retournering van defecte producten aan Alaris. Personen worden gezien als “in aanmerking komende kopers” of “eindgebruikers” als zij de Kodak-scanner voor hun eigen persoonlijke of zakelijke gebruik hebben aangeschaft, en niet voor wederverkoop. Verbruiksartikelen: verbruiksartikelen zijn items die bij normaal gebruik verslijten en die wanneer nodig door de eindgebruiker moeten worden vervangen. Verbruiksartikelen, onderdelen of andere verbruikbare items en die items die in de Gebruikershandleiding zijn aangewezen als items die onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker vallen, worden niet door de Beperkte garantie gedekt. Defecte producten of onderdelen die door Alaris worden vervangen, worden eigendom van Alaris.
Contact opnemen met Kodak Alaris Inc. Voor informatie over Kodak-scanners: http://www.kodakalaris.com/go/IM Voor service, reparatie en technische assistentie per telefoon in de V.S: Telefonische ondersteuning is beschikbaar van maandag tot en met vrijdag, tussen 8.00 en 17.00 uur (plaatselijke tijd), behalve op vakantiedagen van Alaris. Telefoon: (800) 822-1414 Voor technische documentatie en veelgestelde vragen (24 uur per dag): http://www.kodakalaris.com/go/IM Voor informatie over het serviceprogramma Website: www.kodakalaris.com Telefoon: (800) 822-1414
B-4
A-61864_nl Maart 2016
Bijlage C
Softwarelicentieovereenkomst KODAK ALARIS INC. SOFTWARELICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS
Lees de volgende bepalingen en voorwaarden zorgvuldig door voordat u deze software gaat gebruiken. Als u deze software gebruikt, geeft u aan dat u deze bepalingen en voorwaarden accepteert. Als u het niet eens bent met de bepalingen en voorwaarden, dient u het volledige pakket meteen te retourneren om uw geld terug te krijgen. LICENTIE Verlening van licentie. Kodak Alaris Inc. (“Alaris”) verleent u een licentie voor het gebruik van één kopie van het bijgesloten softwareprogramma of de bijgesloten softwareprogramma's (de “Software”) in overeenstemming met de licentiebeperkingen die hieronder vermeld staan. Gebruiksbeperkingen. U mag de Software maar op één computer tegelijkertijd gebruiken. Voor elke extra computer waarop de Software tegelijkertijd wordt uitgevoerd, hebt u een extra licentie-exemplaar van de Software nodig. U mag de Software zo nodig kopiëren om de Software als hierboven beschreven te kunnen gebruiken. Overdracht van de Software. De Software mag permanent aan een andere partij worden overgedragen als de andere partij akkoord gaat met de bepalingen en voorwaarden van deze licentie, en u geen exemplaren van de Software houdt. Diagnostische software: Software die gebruikt wordt voor het onderhoud van apparatuur (waaronder het diagnosticeren van performanceproblemen) (“Diagnostische software”) kan inbegrepen, gebundeld, verpakt of afzonderlijk geleverd zijn. Diagnostische software en de manier waarop deze geïmplementeerd is, vormen waardevol intellectueel eigendom van Alaris. U bevestigt en gaat ermee akkoord dat het in het bezit hebben van de Diagnostische software u geen rechten van bezit of het gebruik van de Diagnostische software verleent, met uitzondering van wat hierin vermeld staat. Tenzij u daarvoor van Alaris een aparte licentie heeft ontvangen, mag u de Diagnostische software voor geen enkel doel gebruiken, reproduceren, distribueren of openbaar maken en mag u anderen daarvoor, met of zonder consideratie, geen toestemming verlenen. Niettegenstaande het voorgaande kunnen uw schriftelijke licentierechten van Alaris het uitdrukkelijke recht bevatten om de Diagnostische software exclusief te gebruiken op specifieke apparatuur van Alaris waarvoor dergelijke Diagnostische software bedoeld was. U gaat er voorts mee akkoord dat Alaris te allen tijde, inclusief na de hierin vermelde garantieperiode, toegang heeft, rechtstreeks dan wel op afstand, tot de Apparatuur, om ongeautoriseerd gebruik, reproductie of distributie van de Diagnostische software te voorkomen. Auteursrecht. De Software is eigendom van Alaris of zijn leveranciers en is beschermd door auteursrechtwetten en internationale verdragen. U mag de Software niet kopiëren anders dan uitdrukkelijk vermeld in deze licentie. U mag de software niet reverse engineeren, decompileren of demonteren. Als de Software wordt gebruikt in een land binnen de Europese Unie, wordt niets in deze Overeenkomst opgevat als een beperking van eventuele beschikbare rechten onder de European Community Software Directive (91/250/EEC). Bepaling. Deze licentie geldt totdat hij wordt beëindigd. U mag de licentie op elk moment beëindigen door de Software samen met alle kopieën in elke vorm te vernietigen. De licentie wordt ook beëindigd als u zich niet houdt aan een bepaling of voorwaarde van deze Overeenkomst. U stemt er bij een dergelijke beëindiging mee in dat de Software en alle kopieën in elke vorm worden vernietigd. BEPERKTE GARANTIE Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten, maar misschien hebt u ook andere rechten. Voor een periode van 90 dagen na de datum waarop de Software aan u geleverd is, met als bewijs een exemplaar van uw aankoopbon, garandeert Alaris dat (i) de Software werkelijk werkt overeenkomstig de begeleidende geschreven stukken en (ii) dat de gegevensdragers waarop de Software geleverd wordt, bij normaal gebruik vrij zijn van materiaal- en afwerkingsfouten. Alaris garandeert niet dat de functies van de Software voldoen aan uw eisen of dat de werking van de Software storingsvrij of foutloos is. U bent zelf verantwoordelijk voor de werking van de Software om uw beoogde resultaten te bereiken en voor de installatie, het gebruik en de verkregen resultaten van de Software.
A-61864_nl Maart 2016
C-1
Behoudens van toepassing zijnde wetgeving die de volgende uitsluitingen verbiedt, GEEFT ALARIS GEEN ENKELE ANDERE GARANTIE, EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF DE GEÏMPLICEERDE GARANTIES BETREFFENDE VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. In sommige staten en landen, waaronder Australië, is het niet toegestaan geïmpliceerde garanties uit te sluiten of is er wetgeving die bepaalde statutaire garanties oplegt die niet kunnen worden uitgesloten. Bovenstaande beperking geldt dus wellicht niet voor u. BEPERKINGEN VAN RECHTSMIDDELEN Behoudens vigerende wetgeving die de volgende uitsluitingen verbiedt, is de volledige aansprakelijkheid van Alaris en uw enige rechtsmiddel de optie van Alaris om (a) de Software die aan Alaris of uw leverancier geretourneerd is, na overhandigen van uw aankoopbon te repareren of de Software of een gegevensdrager die niet voldoet aan de “Beperkte garantie” van Alaris te vervangen, of (b) het bedrag dat u heeft betaald voor de Software terug te geven, op voorwaarde dat u een bewijs heeft van de koopprijs die u betaald heeft. Deze rechtsmiddelen zijn niet van toepassing als het falen van de Software of de media het gevolg is van verkeerd gebruik, misbruik of het niet volgen van de werkingsinstructies in de begeleidende geschreven stukken. VIGERENDE WETGEVING Als de Software in de Verenigde Staten is gekocht, valt deze Overeenkomst onder de wetten van de staat New York. Is de Software buiten de Verenigde Staten gekocht, dan valt deze Overeenkomst onder de wetten van het land waarin de Software is gekocht. U.S. GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS De SOFTWARE en documentatie zijn geleverd onder RESTRICTED RIGHTS. Het gebruik, de duplicatie of de openbaring door de Government is onderhevig aan de beperkingen in subdivisie (c)(1)(ii) van de clausule The Rights in Technical Data and Computer Software DFAR 252.227-7013 of vergelijkbare van toepassing zijnde overheids- of instantieregelgeving die een vergelijkbare bescherming biedt. Opdrachtnemer/fabrikant is Kodak Alaris Inc., 2400 Mount Read Blvd., Rochester, New York, 14615.
C-2
A-61864_nl Maart 2016
Kodak Alaris Inc. 2400 Mount Read Blvd. Rochester, NY 14615 © 2016 Kodak Alaris Inc. Alle rechten voorbehouden. Het handelsmerk en de handelskenmerken (trade dress) van Kodak worden gebruikt onder licentie van Eastman Kodak Company.