Předkrmy
s
Appetizer
Tatárek z čerstvého lososa s dijonskou hořčicí a koprem, topinky z našeho domácího chleba Fresh salmon tartare with dijon mustard and dill served with our home made toasts
185 Kč s Bochánek z buvolí mozzarelly posazený na hnízdečku z cherry rajčátek a bazalkových lístků, zakáplý extra panenským olivovým olejem Mozzarella from buffalo milk in a nest form cherry toamoes and fresh basil leaves with extra virgin olive oil and old balsamico cream
159 Kč t
Carpaccio classico - velmi tenké plátky hovězí svíčkové marinované extra panenským olivovým olejem s rukolou a hoblinami parmezánu Carpaccio classico - very slight fillets of sirloin with fairy rucola and parmegiano chippings
187 Kč s Závitky z grilovaného lilku plněné sýrem pecorino a mozzarelou, zdobené dokřupava opečenou pancettou Roasted egglant stuffed with mozzarella and pecorino cheese, covered by cryspy italian bacon
145 Kč s
Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka.
Saláty
s
Salads
Salát z čerstvého fíku, parmské šunky a mozzarelly přelitý horkou marinádou z lesního medu Fresh fig, Parma ham, buffallo mozzarella, hot honey and lemon juice served on fresh salad leafs
179 Kč s Skvělý rukolový salátek s praženými dýňovými semínky, marinovanou červenou řepou a domácím kozím sýrem zakáplý dresingem ze štýrského dýňového oleje Delicious rucola salad with roasted pimpkin seeds, home-made goat cheese and marinated beet-root pieces, dressing from Austrian pumpkin oil
1
173 Kč s
Polévky
s
Soup
Polévka dle denní nabídky Soup of the day 89 Kč
Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka.
První chod s First course Pečené bramborové nočky s nudličkami vepřové panenky, houbami a smetanovou omáčkou, sypané parmezánem Baked gnocchi with pork meat pieces and mushrooms, creamy gravy and fresh parmegiano cheese
216 Kč s Čerstvé domácí široké nudle stracchi s kousky grilovaného lilku, rajčatovou omáčkou a hrstí čerstvé bazalky Home made pasta with grilled egglant pieces, tomato gravy and lot of fresh basil leaves
175 Kč s Linguine s toskánskou klobáskou podle Jamie Olivera - ve smetanovo-citrónové omáčce se šalvějí a čerstvě mletým pepřem Linguine with Tuscan sausage by Jamie Oliver - in creamy lemon sauce with sage and freshly ground pepper
194 Kč s Těstoviny s uzeným lososem, praženými dýňovými semínky a spoustou rukoly hojně zalité extra panenským olivovým olejem Linguine with fine pieces of smoked salmon, roasted pumpkin seeds, fresh rucola leaves and a lot of extra virgin olive oil
227 Kč s
Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka.
Ryby
s
Fish
Pražma královská na grilu s bylinkovým bříškem, jako přílohu doporučujeme restované sladké papriky s plátky česneku a vlašskými ořechy Grilled sea bream with herb tummy , best to serve with roasted sweet peppers with garlic and walnuts
325 Kč s Filátka ze zbirožského sivena na šalvěji a kaparách, přelitá jemnou citrónovou omáčkou, nejlepší přílohou je čerstvý bílý chléb nebo opečený brambor Backed fillets form trout with salvia and capers , topped with a delicate lemon sauce, best to combine with fresh white bread or baked potatoes
285 Kč s Grilované kalamáry s česnekovo-petrželovou marinádou a listovým salátem Grilled calamari with lemon-garlic gravy and salad leafs
219 Kč s
Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka.
Maso
s
Meat
Špalík z vepřové panenky v bylinkovém kabátku s tymiánovou omáčkou, jako přílohu doporučujeme zlehka osmaženou špagetovou dýni Pink roasted pork block in herb batter with thyme sauce and glazed spaghetti pumpkin
258 Kč s Konfitované kachní stehýnko s jablečným jus, doporučujeme kombinovat s kroupovým rizotem a čerstvou majoránku Confit of duck leg with apple gravy, best combined with amazing barley risotto and fresh marjoram
229 Kč s Dušená hovězí líčka s omáčkou z červeného vína a kořenovou zeleninkou, nejlépe chutnají s bramborovou kaší Braised beef cheeks with red wine sauce and root vegetables, taste best with mashed potatoes
259 Kč s Hovězí rib eye steak s máslem z červeného vína Chianti, dopuručujeme kombinovat s čekankovým salátkem s dressingem z vlašských ořechů Rib eye steak with butter from red wine Chianti, as an attachment,as side-dish choose our refreshing chicoree-rucola salad with wallnuts dressing
450 Kč s
Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka.
Přílohy
s
Side-dishes
Šťouchané petrželové brambůrky Mashed potatoes
55 Kč Opečené brambory s lístky čerstvé rukoly Baked potatoes with rucola
75 Kč Čekankový salátek s dressingem z vlašských ořechů a parmezánu Endive salad with walnut dressing and parmesan cheese
69 Kč Restovaná čerstvá zelenina se žampióny Roasted fresh vegetable with champignons
60 Kč Cuketkové špízy Roasted zucchini on rosemary stew
60 Kč Míchaný zeleninový salát Mixed salad from fresh vegetable
97 Kč Domácí bílý chléb Home baked bread
30 Kč
*/ pokrm obsahuje tepelně neopracované živočišné produkty a je podáván na přání zákazníka **/může obsahovat stopy arašídů, ořechů, sóji a pšeničného lepku
Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka.
Dezerty
s
Desserts
8 Mouelleux chocolat Noir - teplý dortík z hořké čokolády s naší exkluzivní zmrzlinou z koňaku Martel V.S. 2 Mouelleux chocolate Noir - Hot chocolate cake with ice cream from cognac Martel V.S.
135 Kč s Créme bruleé s burbon vanilkou a karamelovou krustou podávaný s mentolovou zmrzlinou Great french vanilla dessert with caramel crust served with pepperminth ice-cream
139 Kč s Sněhové hnízdečko podle Pavlovové plněné vanilkovým mascarpone a čerstvým ovocem Bezee alla Pawlova with vanilla mascarpone and fresh fruits 139 Kč s Tiramisu * - nejznámější italský dezert, samozřejmě vlastní výroby Probably most famous italian dessert - tiramisu - of course home-made
8
89 Kč s Kopeček naší zmrzliny dle aktuální nabídky Home-made ice-cream
45 Kč Marsala Floriovo
Duca di Salaparuto, s Sicilia, 0,04 l
Informace o obsažených alergenech poskytne obsluha na vyžádání zákazníka.