PAR LAM E N T Č E S K É R E P U B L I K Y Poslanecká
sněmovna
2000 3. volební období
537/2
Pozměňovací návrhy k vládnímu návhu zákona, kterým se mění zákon č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů (tisk 537)
-2-
Pozměňovací návrhy k vládnímu návhu zákona, kterým se mění zákon č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů
A. Pozměňovací návrhy obsažené v usesení rozpočtového výboru z 30. schůze ze dne 4. května 2000 č. 310 (tisk 537/1) K čl. I 1. Vkládá se nový bod 1, který zní: „1. V § 1 odst. 1 se slovo „úřední“ nahrazuje slovem „centrální“.“. 2. Vkládá se nový bod 2, který zní: „2. V § 1 odst. 2 se za slova „právnickou osobou“ vkládají slova „ , která má postavení veřejnoprávního subjektu,“.“. 3. Vkládá se nový bod 3, který zní: „3. V § 1 odst. 3, který včetně poznámky pod čarou č. 1) zní: „(3) České národní bance jsou svěřeny kompetence správního úřadu v rozsahu stanoveného tímto zákonem a zvláštními zákony.1) _______________
1)
Například zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 219/1995 Sb., devizový zákon, ve znění zákona č. 228/1992.“.“.
4. V dosavadním bodu 1 § 2 odst. 2 návětí zní: „(2) Česká národní banka plní následující úkoly“. 5. Za dosavadní bod 1 se vkládá nový bod 1a, který zní: „1a. V § 3 odst. 1 zní: „(1) Česká národní banka je povinna podávat Poslanecké sněmovně Parlamentu nejméně dvakrát ročně k projednání zprávu o měnovém vývoji. Usnese-li se na tom Poslanecká sněmovna, Česká národní banka předloží nejpozději do 30 dnů mimořádnou zprávu o měnovém vývoji.”.". 6. Za bod 1a se vkládá další bod 1b, který včetně poznámky pod čarou č. 1a) zní: „1a. V § 3 se za odst. 1 vkládají nové odstavce 2, 3 a 4, které znějí: „(2) Zprávu o měnovém vývoji předkládá Poslanecké sněmovně guvernér České národní banky, který je v tomto případě oprávněn účastnit se schůze Poslanecké sněmovny a musí mu být uděleno slovo.1a) (3) Poslanecká sněmovna může zprávu o měnovém vývoji: a) schválit, b) vzít na vědomí, nebo c) odmítnout.
-3(4) Odmítne-li Poslanecká sněmovna zprávu o měnovém vývoji, sdělí v usnesení České národní bance námitky a doporučí opatření k nápravě. Česká národní banka je povinna do šesti týdnů předložit zprávu zpřesněnou a doplněnou podle požadavku Poslanecké sněmovny. -----------------1a) § 52 odst. 2 zákona č. 90 Sb., o jednacím řádu.“.“. Dosavadní odstavce 2 až 5 se přečíslují jako odstavce 5 až 8. 7. Dosavadní bod 2 zní: „2. V § 5 odst. 2 se písmeno e) zní: „e) vykonává práva a povinnosti vyplývající zaměstnancům České národní banky,".
z pracovněprávních
vztahů
vůči
8. Za dosavadní bod 2 se vkládá bod 2a), který zní: „2a. V § 5 odst. 2 se písmeno f) zrušuje.”. 9. Dosavadní bod 5 zní: „5. § 9 zní: “§ 9 (1) Česká národní banka je při plnění svých úkolů nezávislá na pokynech vlády, jiných správních úřadů či orgánů územní samosprávy. (2) Záležitosti podstatného měnově-politického významu Česká národní banka konzultuje s vládou a na její vyžádání jí předkládá zprávy.”. 10. Za dosavadní bod 5 se vkládá bod 5a, který zní: „5a § 11 zní: „§ 11 (1) Pověřený člen vlády je oprávněn zúčastnit se zasedání bankovní rady. Nemá hlasovací právo, může však předkládat návrhy k projednání. (2) Guvernér České národní banky je oprávněn zúčastnit se s hlasem poradním schůzí vlády, na nichž se projednávají záležitosti měnově politického významu.”.”. 11. Za bod 8 se vkládá bod 8a, který zní: „8a. V § 25 odst. 1 se za závorkou čárka nahrazuje tečkou a slova “které se zpravidla neúročí” se zrušují.”. 12. Za bod 8a se vkládá bod 8 b, který zní: „8b. V § 25 odst. 2 se za slovem “bankám” čárka nahrazuje tečkou a slova “s výjimkou případů uvedených v odstavci 3.” se zrušují. 13. Za bod 8b se vkládá bod 8c, který zní: „8c. V 25 odst. 3 se zrušuje.”. 14. Za bod 8c se vkládá bod 8d, který zní: „8d. V § 26 odst. 1 se slova “až trojnásobku” nahrazují slovem “dvojnásobku”.”.
-415. Za bod 8d se vkládá bod 8e, který zní: „8e. V § 26 odst. 2 se na konci věty tečka nahrazuje čárkou a doplňují se slova “která nesmí být kratší než šest měsíců.”.”. 16. K bodu 10 V § 30 odst. 2 zní: „(2) Možnosti přečerpání bankovních kont či získávání úvěrů jakéhokoli jiného typu u České národní banky vládou České republiky, ústředními orgány státní správy, územními samosprávnými celky, veřejnoprávními subjekty a právnickými osobami pod kontrolou státu jsou zakázány, stejně tak, jako je zakázán přímý odkup jejich pohledávek nebo dluhů Českou národní bankou.”. 17. Za bod 10 se vkládá bod 10a, který zní: „10a. V § 30 se doplňuje odstavec 3, který zní: „(3) Odstavec 2 se nevztahuje na úvěrové instituce ve veřejném vlastnictví, s nimiž Česká národní banka zachází v otázce nabídky peněz stejně jako se soukromými úvěrovými institucemi.”.". 18. Bod 11 zní: „11. § 32 zní: Česká národní banka může k usměrnění peněžního trhu kupovat a prodávat obchodovatelné cenné papíry. Podmínky stanovené v § 30 odst. 2 a 3 pro obchody s Českou republikou tím nejsou dotčeny. ”.*** 19. Za dosavadní bod 11 se vkládá bod 11a, který zní: „11a. „V § 34 odst. 1 se za slova „Česká národní banka může“ vkládají slova „ , za podmínek obvyklých v bankovním sektoru “.“. 20. Za bod 11a se vkládá bod 11b, který zní: „11b. V § 34 odst. 1 se druhá věta zrušuje. 21. Za bod 11b se vkládá se bod 11c, který zní: „11c. V § 35 se vkládá nové písmeno a), které zní: „a) po dohodě s vládou stanovuje režim kurzu české měny k cizím měnám,“ Dosavadní písmena a) až c) se označují jako písmena b) až d). 22. Za bod 11c se vkládá bod 11d, který zní: „11d. V § 35 dosavadní písm. b) zní: "b) konzultuje s vládou změny kurzové politiky,".". Ostatní body se přečíslují. 23. Za dosavadní bod 13 se vkládá bod 13a, který zní: „13a. V § 37 se doplňuje odstavec 3, který zní: „(3) Česká národní banka je oprávněna v souladu s tímto zákonem a se souhlasem vlády se podílet na činnosti finančních institucí, které slouží hospodářské politice či mezinárodnímu platebnímu a úvěrovému styku, nebo které jsou zvláště uzpůsobeny podporovat plnění jejích úkolů.”.". 24. Bod 16 zní: „§ 41 odst. 2 včetně poznámek pod čarou č. 8) a 9) zní:
-5„(2) Česká národní banka je oprávněna vyžadovat od bank a od jiných osob, které vykonávají činnost podle zvláštních právních předpisů8) potřebné informace a podklady. Za tím účelem Česká národní banka stanoví v souladu se zvláštním právním předpisem9) vyhláškou2) metodiku a podmínky pro předkládání požadovaných informací a podkladů, kterými vymezí zejména obsah, formu, členění, termíny a způsob předávání informací a podkladů. Pokud předložené informace a podklady neodpovídají stanovené metodice a podmínkám, nebo pokud vzniknou důvodné pochybnosti o jejich správnosti nebo úplnosti, je Česká národní banka oprávněna vyžádat si odpovídající upřesnění nebo vysvětlení. Jestliže banka nebo jiná osoba, která vykonává činnost podle zvláštních právních předpisů,8) požadované informace a podklady nepředloží nebo tyto informace a podklady jsou opakovaně neúplné nebo nesprávné, postupuje se vůči bankám podle zvláštního právního předpisu, 4) vůči jiným osobám podle § 46.".". ___________________________________ 8) § 17a odst. 3 zákona č. 21/1992 Sb., ve znění zákona č. 16/1998 Sb. 9) § 17a odst. 4 zákona č. 21/1992 Sb., ve znění zákona č. 16/1998 Sb. 25. Bod 17 se zrušuje. 26. Za bod 17 se vkládá bod 17a, který zní: „17a. V § 43 se za slova „obchodování s“ vkládá slovo „těmito“ a vypouštějí se slova „ani výkonu státního dozoru“.“. 27. Bod 18 se zrušuje. 28. Za dosavadní bod 22 se vkládá bod 22a, který zní: „22a. V § 48 odst. 2 zní: “(2) Účetní závěrka České národní banky je ověřována jedním nebo více auditory, kteří jsou určeni po dohodě bankovní rady s ministrem financí.“.”.. 29. Za bod 22a se vkládá bod 22b, který zní: „22b. V § 48 se za odst. 2 vkládá nový odstavec 3, který zní: (3) Jakmile je účetní závěrka schválena a ověřena auditory, bankovní rada ji předá Poslanecké sněmovně a zveřejní.". Dosavadní odstavce 3 a 4 se označují jako odstavce 4 a 5. 30. Za bod 22b se vkládá bod 22c, který zní: „22c. Za § 49 se vkládá nový § 49a, který včetně poznámek pod čarou č. 24 a 25 zní: „§ 49a Platy, požitky a náhrady (1) Guvernér České národní banky má nárok na plat, další plat, náhradu výdajů, naturální plnění a odchodné jako předseda vlády podle zvláštního právního předpisu. (2) Viceguvernér České národní banky má nárok na plat, další plat, náhradu výdajů, naturální plnění a odchodné jako místopředseda vlády podle zvláštního právního předpisu.
-6(3) Ostatní členové bankovní rady České národní banky mají nárok na plat, další plat, náhradu výdajů, naturální plnění a odchodné jako ministr vlády podle zvláštního právního předpisu.24) (4) Platové poměry ostatních zaměstnanců České národní banky stanoví bankovní rada s přihlédnutím k právním předpisům upravujícím platové poměry zaměstnanců orgánů státní správy.25) ______________ 24) Zákon č. 236/1995 Sb., o platu a dalších náležitostech spojených s výkonem funkce představitelů státní moci a některých státních orgánů a soudců, ve znění pozdějších předpisů. 25)
Zákon č. 143/1992 Sb., o platu a odměně za pracovní pohotovost v rozpočtových a některých dalších organizací a orgánech, ve znění pozdějších předpisů.“.".
31. Za bod 22c se vkládá bod 22d, který zní: „22c. V § 50 odstavec 3 zní: „(3) Zaměstnanci České národní banky, vyjma členů bankovní rady, nemohou vykonávat podnikatelskou činnost, podílet se na podnikatelské činnosti jiných osob nebo zastávat funkce ve statutárních a jiných orgánech podnikatelských subjektů, pokud do těchto orgánů nejsou jmenováni bankovní radou.Ostatní výdělečnou činnost mohou vykonávat jen s předchozím souhlasem bankovní rady. ".". 32. Za bod 22d se vkládá bod 22e, který zní: „22e. V § 50 se doplňují odst. 4 a 5, které znějí: „(4) Ustanovení odst. 3 se nevztahuje na výkon vědecké, literární, publicistické, umělecké a pedagogické činnosti a správu vlastního majetku. (5) Při všech činnostech jsou zaměstnanci České národní banky povinni dbát, aby nedocházelo ke střetu zájmů nebo využití informací získaných při výkonu zaměstnání.”." K Čl. II 33. V bodu 1 v odst. 1 písmeno a) se slova „pokud tím není dotčen“ nahrazují slovy „aniž by byl dotčen“. 34. V bodu 1 v odst. 1 písmeno b) se slova „které dosud nezavedly euro jako svoji národní měnu“ nahrazují slovy „kde dosud nebylo zavedeno euro jako jejich národní měna“. 35. V bodu 1 odst. 1 písmeno c) se slova „orgánů Evropské unie, od vlád ani jiných správních úřadů nebo orgánů územní samosprávy členských států Evropské unie“ nahrazují slovy „od orgánů Evropského společenství, od vlád členských států Evropské unie nebo od jakéhokoli jiného orgánu“. 36. V bodu 1 odst. 1 písmeno d) se slova „Evropské unii, jejich“ nahrazují slovy „Evropskému společenství, jeho“
-737. V bodu 2 se na konci doplňují slova „ve vlastnictví nebo spoluvlastnictví subjektů uvedených v bodu 1 písm. d), jsou-li návratné finanční prostředky poskytovány za stejných podmínek jako ostatním bankám“. 38. Článek III. zní: “Čl. III. Tento zákon nabývá účinnosti dnem vyhlášení, s výjimkou § 30 a čl. II, který nabývá účinnosti ke dni vstupu České republiky do Evropské unie.
Pozměňovací návrhy přednesené ve druhém čtení dne 27. června 2000 B. Poslanec Svatomír Recman: Pozměňovací návrhy k tisku 537/1, což je usnesení rozpočtového výboru č. 310 ze 4. 5. 2000. 1. K bodu 10, § 30 odst. 2 – vypustit celý odstavec 2. 2.
V bodě 6 § 3 odst. 3 a 4 znějí: „(3) Poslanecká sněmovna zprávu o měnovém vývoji vezme na vědomí nebo si vyžádá doplnění a zpřesnění. (4) Vyžádá-li si Poslanecká sněmovna doplnění a zpřesnění, ČNB je povinna do 6 týdnů předložit zprávu zpřesněnou a doplněnou podle požadavků Poslanecké sněmovny.“.
3.
4.
K bodu 7 § 5 odst. 2 písm. e) na konci textu nahradit čárku středníkem a doplnit text: „místo ní mohou právní úkony v pracovněprávních vztazích činit osoby jí pověřené,“. K bodu 10 § 11 odst. 2 zní:
„(2) Guvernér České národní banky je oprávněn zúčastnit se s hlasem poradním schůzí vlády.“. Pozměňovací návrhy k tisku 537, což je vládní návrh. 5.
K § 34 odst. 1 první věta zní: „Česká národní banka může za podmínek obvyklých v bankovním sektoru vést účty svých zaměstnanců i bývalých zaměstnanců, kteří ukončili zaměstnání odchodem do důchodu a poskytovat jim další bankovní služby.“
6.
K bodu 17 v § 41 odst. 4 druhá věta zní: „Jestliže banka, pobočka zahraniční banky nebo jiná osoba uvedená v odstavci 2 písm. b) požadované informace a podklady nepředloží nebo tyto informace a podklady jsou opakovaně neúplné nebo nesprávné, postupuje Česká národní banka podle zvláštního právního předpisu 4) vůči bankám a pobočkám zahraničních bank a vůči jiným osobám zahrnutým do konsolidačního celku v případě, jde-li o povinnost těchto osob poskytovat informace
-8pro účely bankovního dohledu na konsolidovaném základě vůči jiným osobám podle § 46.“. 7.
Čl. III. zní: „Čl. III. Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2001 s výjimkou § 30 a čl. II, které nabývají účinnosti ke dni vstupu České republiky do Evropské unie.“
C.
Poslanec Pavel Šafařík: K bodu 30 usnesení RV § 49a odstavce 1 a 2 znějí: „(1) Platové poměry zaměstnanců České národní banky stanoví bankovní rada s přihlédnutím k platovým poměrům v orgánech státní správy a usměrňuje jejich vývoj v souladu s dynamikou nárůstu mezd v ekonomice.“ (2) Součástí výroční zprávy České národní banky je informace o systému odměňování v České národní bance a odměňování členů bankovní rady.“.
D.
Poslanec Bohuslav Sobotka: 1.
K bodu 5 usnesení RV. § 3 odst. 1 zní: „(1) Česká národní banka je povinna podávat Poslanecké sněmovně Parlamentu nejméně dvakrát ročně k projednání zprávu o měnovém vývoji. Usnese-li se na tom Poslanecká sněmovna, Česká národní banka předloží nejpozději do 30 dnů mimořádnou zprávu o měnovém vývoji. V usnesení Poslanecké sněmovny musí být uvedeno, co má mimořádná zpráva obsahovat.“.
2.
K bodu 6 usnesení RV V § 3 se za odstavec 1 vkládají nové odstavce 2, 3 a 4, které včetně poznámky pod čarou č. 1a) znějí: (2) Zprávu o měnovém vývoji předkládá Poslanecké sněmovně guvernér České národní banky, který je v tomto případě oprávněn účastnit se schůze Poslanecké sněmovny a musí mu být uděleno slovo. (3) Poslanecká sněmovna zprávu o měnovém vývoji vezme na vědomí nebo si vyžádá její doplnění. (4) Vyžádá-li si sněmovna doplnění zprávy, je Česká národní banka povinna do šesti týdnů předložit zprávu doplněnou podle požadavku Poslanecké sněmovny. ______________ 1a) § 52 odstavec 2 zákona č. 90/1990 Sb., o jednacím řádu Poslanecké sněmovny.“. Dosavadní odstavce 2 až 5 se označují jako odstavce 5 až 8.
3.
K bodu 7 usnesení RV
-9V § 5 odstavec 2 písm. e) zní: „e) vykonává práva a povinnosti vyplývající z pracovně právních vztahů vůči zaměstnancům České národní banky. Těmito úkony může pověřit jiné osoby z řad zaměstnanců,“. 4.
K bodu 9 usnesení RV § 9 zní: „(1) Česká národní banka a bankovní rada je při plnění svých úkolů nezávislá na pokynech vlády, prezidenta republiky, parlamentu, jiných správních úřadů či orgánů územní samosprávy. (2) Záležitosti týkající se kursového režimu a stanovení inflačního cíle Česká národní banka konzultuje s vládou a na její vyžádání jí předkládá o těchto záležitostech zprávy.“.
5.
K bodu 10 usnesení RV § 11 zní: (1) Ministr financí nebo jiný pověřený člen vlády je oprávněn zúčastnit se s hlasem poradním zasedání bankovní rady a může jí předkládat návrhy k projednání. (2) Guvernér České národní banky nebo jím určený viceguvernér je oprávněn zúčastnit se s hlasem poradním schůze vlády.“.
6.
K bodu 16 usnesení RV § 30 odstavec 2 zní: „(2) Možnosti přečerpání bankovních účtů či získávání úvěrů nebo finanční pomoci jakéhokoli jiného typu u České národní banky vládou České republiky, ústředními orgány státní správy, územními samosprávnými celky, veřejnoprávními subjekty a právnickými osobami pod kontrolou státu jsou zakázány, stejně tak jako je zakázán přímý odkup jejich pohledávek nebo dluhů Českou národní bankou.“.
7.
K bodu 20 usnesení RV v § 30 odst. 1 se za druhou větu doplňuje věta třetí, která zní: „Seznam těchto právnických osob zveřejňuje Česká národní banka v roční zprávě o výsledku hospodaření.“.
8.
K bodu 21 usnesení RV v § 35 se vkládá nové písmeno a), které zní: „a)
po dohodě s vládou stanovuje inflační cíl a režim kursu české měny k cizím měnám,“. Dosavadní písmena a) až c) se označují jako písmena b) až d). 9.
Z usnesení RV vypustit body 4, 17, 18, 22, 23, 24 a 25.
10.
Z usnesení RV vypustit body 26 a 27.
11.
K bodu 30 usnesení RV § 49a, který zní. První varianta: „§ 49a
- 10 Platy, požitky a náhrady (1) Guvernér České národní banky má nárok na plat, další plat, náhradu výdajů, naturální plnění a odchodné jako předseda vlády podle zvláštního předpisu. (2) Viceguvernér České národní banky má nárok na plat, další plat, náhradu výdajů, naturální plnění a odchodné jako místopředseda vlády podle zvláštního právního předpisu. (3) Ostatní členové bankovní rady České národní banky mají nárok na plat, další plat, náhradu výdajů, naturální plnění a odchodné jako ministr vlády podle zvláštního předpisu. (4) Platové poměry ostatních zaměstnanců České národní banky stanoví bankovní rada s přihlédnutím k platovým poměrům zaměstnanců orgánů státní správy, je-li vykonávána činnost vzájemně srovnatelná.“. Varianta 2 § 49a zní: „§ 49a (1) Platové poměry členů bankovní rady stanoví prezident republiky. (2) Platové poměry ostatních zaměstnanců České národní banky stanoví bankovní rada, která usměrňuje jejich vývoj v souladu s dynamikou nárůstu mezd v ekonomice. (3) Součástí výroční zprávy ČNB je informace o systému odměňování v České národní bance a informace o platových poměrech a odměnách členů bankovní rady.“. 12.
Pozměňující návrhy, k návrhu novely zákona tisk 530 K bodu 1 § 2 odstavec 1 zní: „(1) Hlavním cílem České národní banky je zabezpečovat cenovou stabilitu. Pokud tím není dotčen její hlavní cíl, Česká národní banka podporuje obecnou hospodářskou politiku vlády vedoucí k udržitelnému hospodářskému růstu. Česká národní banka jedná v souladu se zásadou otevřeného tržního hospodářství.“.
13.
Doplnit nový bod č. x., který zní x.
§ 43 zní: „§ 43
Vydávání cenných papírů Českou národní bankou podle tohoto zákona, jakož i obchodování s cennými papíry je prováděno Českou národní bankou při plnění jejího hlavního cíle, při správě devizových rezerv, při usměrňování peněžního trhu a při jejích obchodech s bankami, pobočkami zahraničních bank a Českou republikou nepodléhá povolení ani výkonu státního dozoru.“. 14.
§6
- 11 „§ 6 (1) Bankovní rada je sedmičlenná. Jejími členy jsou guvernér České národní banky, dva viceguvernéři České národní banky a další čtyři členové bankovní rady České národní banky. (2) Guvernéra, viceguvernéry a ostatní členy jmenuje a odvolává prezident republiky. (3) Guvernéra, viceguvernéry a ostatní členy bankovní rady navrhuje vláda. (4) Členové bankovní rady jsou jmenováni na dobu šesti roků. (5) S členstvím v bankovní radě je neslučitelná funkce poslance zákonodárného sboru, člena vlády a členství v řídících, dozorčích a kontrolních orgánech jiných bank a podnikatelských subjektů a výkonu samostatně výdělečné činnosti. (6) Členem bankovní rady může být jmenován občan České republiky, který a) je plně způsobilý k právním úkonům, b) má ukončené vysokoškolské vzdělání, c) je bezúhonný a splňuje podmínky stanovené zvláštním zákonem, d) je v měnových a bankovních záležitostech uznávanou a zkušenou osobností. (7) Bezúhonnou se pro účely tohoto zákona rozumí fyzická osoba, která nebyla pravomocně odsouzena pro trestný čin. (8) Členové bankovní rady jsou zaměstnanci České národní banky. (9) Členové bankovní rady nesmějí zastávat jinou placenou funkci, ani vykonávat jinou výdělečnou činnost s výjimkou správy vlastního majetku a činností vědecké, literární, publicistické, umělecké a pedagogické. Při těchto činnostech a při nevýdělečných činnostech jsou členové povinni dbát, aby nedocházelo ke střetu zájmů nebo využití informací získaných při výkonu funkce člena bankovní rady. Ustanovení § 2 odstavec 3 tímto není dotčeno. (10) Výkon funkce člena bankovní rady končí: a) uplynutím jeho funkčního období, b) dnem bezprostředně následujícím po dni doručení písemného odvolání z funkce nebo písemně učiněného vzdání se funkce a nebo pozdějším dnem uvedeným v doručeném odvolání nebo vzdání se funkce. (11) Prezident republiky odvolá člena bankovní rady a) při porušení § 6 odstavec 5 či odstavec 6 písmena c), b) dnem nabytí právní moci rozsudku, jímž byl zbaven způsobilosti k právním úkonům nebo jímž byla způsobilost k právním úkonům omezena, c) nevykonává-li funkci po dobu delší než šest měsíců.“. 15.
K bodu 3 § 6 odstavec 7 slovo "využity" nahradit slovem "zneužity.
- 12 16.
K bodu 17 v § 41 odst. 4 věta druhá zní: „Jestliže banka, pobočka zahraniční banky nebo jiná osoba uvedená v odstavci 2 písmena b) požadované informace a podklady nepředloží nebo tyto informace a podklady jsou opakovaně neúplné nebo nesprávné, postupuje Česká národní banka podle zvláštního právního předpisu4) vůči bankám, pobočkám zahraničních bank a vůči jiným osobám zahrnutým do konsolidačního celku v případě, jde-li o povinnost těchto osob poskytovat informace pro účely bankovního dohledu na konsolidovaném základě vůči jiným osobám, postupuje podle § 46.“.
17.
K bodu 38 usnesení RV v čl. III. slova "dnem vyhlášení" nahradit slovy "1. ledna 2001" a slova "§ 30" vypustit.
E.
Poslanec Vlastimil Tlustý: 1.
Vkládá se nový bod 1, který zní: V §1 odst. 4 zní: "(4) Česká národní banka hospodaří samostatně s odbornou péčí s majetkem státu, který jí byl svěřen." Varinta 2: "(4) Česká národní banka hospodaří samostatně s odbornou péčí s majetkem, který jí byl svěřen státem."
2.
K bodu 1 V § 2 odst. 1 druhá věta zní: „Aniž by byl dotčen její hlavní cíl, Česká národní banka podporuje obecnou hospodářskou politiku vlády vedoucí ke stabilnímu hospodářskému růstu.”
3.
K bodu 1 V §2 odst. 3 se za slovo "spolupracuje" vkládají slova "se souhlasem vlády".
4.
Za bod 1 se vkládá nový bod 1a, který zní: "V §5 odst. 2. písmeno b) zní: "b) schvaluje rozpočet pro činnosti vykonávané při zabezpečování hlavního cíle České národní banky a sestavuje návrh provozního a investičního rozpočtu, "."
(Bude-li schválen návrh posl Sobotky (jmenování na návrh vlády), je tento návrh nehlasovatelný.) 5. Dosavadní bod 3 nově zní: „§ 6 (1) Bankovní rada je sedmičlenná. Jejími členy jsou guvernér České národní banky, dva viceguvernéři České národní banky a další čtyři členové bankovní rady České národní banky.
- 13 (2) Guvernéra, viceguvernéry a ostatní členy jmenuje a odvolává prezident republiky. (3) Guvernéra České národní banky jmenuje prezident republiky samostatně. Viceguvernéry České národní banky navrhuje vláda. Ostatní členy bankovní rady navrhuje střídavě Poslanecká sněmovna a Senát. (4) Nikdo nesmí zastávat funkci člena bankovní rady více než dvakrát. (5) Členové bankovní rady jsou jmenováni na dobu šesti roků. (6) V jednom roce nesmí být jmenováni více než tři členové bankovní rady. (7) S členstvím v bankovní radě je neslučitelná funkce poslance zákonodárného sboru, člena vlády a členství v řídících, dozorčích a kontrolních orgánech jiných bank a podnikatelských subjektů a výkon samostatné výdělečné činnosti. a) b) c) d)
(8) Členem bankovní rady může být jmenován občan České republiky, který je plně způsobilý k právním úkonům, má ukončené vysokoškolské vzdělání, je bezúhonný a splňuje podmínky stanovené zvláštním zákonem, 21) je v měnových a bankovních záležitostech uznávanou a zkušenou osobností.
(9) Bezúhonnou se pro účely tohoto zákona rozumí fyzická osoba, která nebyla pravomocně odsouzena pro trestný čin. (10) Členové bankovní rady jsou zaměstnanci České národní banky. (11) Členové bankovní rady nesmějí zastávat jinou placenou funkci ani vykonávat jinou výdělečnou činnost s výjimkou správy vlastního majetku a činnosti vědecké, literární, publicistické, umělecké a pedagogické. Při těchto činnostech a při nevýdělečných činnostech jsou členové povinni dbát, aby nedocházelo ke střetu zájmů nebo využití informací získaných při výkonu funkce člena bankovní rady. Ustanovení § 2 odst. 3 tímto není dotčeno. (12) Výkon funkce člena bankovní rady končí: a) uplynutím jeho funkčního období, b) dnem bezprostředně následujícím po dni doručení písemného odvolání z funkce nebo písemně učiněného vzdání se funkce anebo pozdějším dnem uvedeným v doručeném odvolání nebo vzdání se funkce. (13) Prezident republiky odvolá člena bankovní rady: a) při porušení § 6 odst. 7 nebo odst. 8 písm. c) b) dnem nabytí právní moci rozsudku, jímž byl zbaven způsobilosti k právním úkonům, nebo jímž byla jeho způsobilost k právním úkonům omezena. (14) Prezident republiky může odvolat člena bankovní rady: a) nevykonává-li funkci po dobu delší než 6 měsíců, b) narušuje-li závažným způsobem důstojnost své funkce, nebo zpronevěří-li se poslání, které vyplývá z povinností člena bankovní rady. ______________
- 14 21)
Zákon č. 148/1998 Sb., o ochraně utajovaných skutečností, ve znění pozdějších předpisů.“:
(Současně musí být schválena změna jednacího řádu Poslanecké sněmovny a přechodné ustanovení:) 6.
K bodu 9 Usnesení RV (nová formulace). Dosavadní bod 5 zní: "§ 9 (3) Záležitosti podstatného měnově-politického významu, týkající se zejména kurzového režimu a inflačního cíle, Česká národní banka konzultuje s vládou a na její vyžádání jí předkládá zprávy. (4) Česká národní banka a bankovní rada je při plnění svých úkolů nezávislá na pokynech prezidenta republiky, Parlamentu, vlády, jiných správních úřadů či orgánů územní samosprávy.".
7.
K bodu 10 usnesení RV (nová formulace) Vkládá se nový bod 5a, který zní: "§ 11 (1) Ministr financí nebo jiný pověřený člen vlády je oprávněn se zúčastnit s hlasem poradním zasedání bankovní rady a může jí předkládat návrhy k projednání. (2) Guvernér České národní banky, nebo jím pověřený viceguvernér, je oprávněn zúčastnit se s hlasem poradním zasedání vlády na nichž se projednávají záležitosti mající vztah k cílům a úkolům České národní banky.".
(Bude-li schválen návrh posl. Sobotky na vypuštění bodu 26 usnesení RV, pak je návrh nehlasovatelný.) 8.
Za bod 17 se vkládá nový bod 17a, který zní: "V §43 se dosavadní text označuje jako odst. 1 a vkládá se nový odstavec 2, který včetně poznámky pod čarou č. 22) zní: "(2) Obchodování s ostatními cennými papíry prováděné Českou národní bankou podléhá státnímu dozoru Komise pro cenné papíry. 22) ------------------22 ) Zákon č. 15/1998 Sb. o Komisi pro cenné papíry.“.
9.
K bodu 19 V novém znění § 44 odst. 2 písmeno d) se na konec věty doplňují slova „podle tohoto zákona nebo podle zvláštního zákona.4) ---------4 ) Zákon č. 21/1992 Sb.
- 15 -
(Pokud by tento bod nebyl přijat navrhujeme přijmout pozměňovací návrh č. 10a, který vypouští ze zákona ustanovení týkající se konsolidačních celků, které jinak nejsou v zákoně definovány.) 10. Za bod 21 se vkládá nový bod 21a, který zní: "Za §46 se vkládá nová část desátá, další části se přečíslují, s paragrafy § 46a až §46f, která včetně nadpisu, zní: "Část desátá Bankovní dohled na konsolidovaném základě. § 46a (1) Bankovním dohledem na konsolidovaném základě se rozumí sledování a regulace rizik u konsolidačních celků, jejichž součástí je banka, za účelem omezení rizik, kterým je banka vystavena z hlediska její účasti v konsolidačním celku. (2) Konsolidačními celky se rozumí skupina ovládající banky nebo skupina finanční holdingové společnosti anebo skupina smíšené holdingové společnosti. (3) Bankovní dohled na konsolidovaném základě není dohledem nad jednotlivými osobami zahrnutými do konsolidačního celku a nenahrazuje se jím výkon bankovního dohledu na individuálním základě nad bankami podle tohoto zákona ani dozor nad finančními institucemi podle zvláštních právních předpisů. (4) Česká národní banka nevykonává bankovní dohled na konsolidovaném základě nad konsolidačním celkem, podléhá-li ovládající osoba dozoru podle zvláštního zákona. § 46b Pro účely tohoto zákona se rozumí a) ovládající bankou banka, jejíž ovládané společnosti jsou bankami, finančními institucemi nebo podniky pomocných bankovních služeb, b) přidruženou společností právnická osoba, ve které má jiná osoba přímý nebo nepřímý podíl nejméně 20% na základním kapitálu nebo hlasovacích právech, pokud tuto právnickou osobu neovládá, c) finanční holdingovou společností ovládající osoba, jejíž ovládané osoby jsou výlučně nebo převážně bankami nebo finančními institucemi, přičemž alespoň jedna ovládaná osoba musí být bankou, d) smíšenou holdingovou společností ovládající osoba, která není finanční holdingovou společností nebo bankou, a jí ovládané osoby zahrnují alespoň jednu banku, e) skupinou ovládající banky skupina tvořená bankou, jí ovládanými osobami a přidruženými společnostmi, které jsou bankami, finančními institucemi nebo podniky pomocných bankovních služeb,
- 16 f) skupinou finanční holdingové společnosti skupina tvořená finanční holdingovou společností a jí ovládanými osobami podle písmene c), g) skupinou smíšené holdingové společnosti skupina tvořená smíšenou holdingovou společností a jí ovládanými osobami podle písmene d). § 46c (1) V případě, kdy vazby v rámci konsolidačního celku jsou takového charakteru, že není možné jednoznačně určit ovládající osobu, je Česká národní banka oprávněna určit v dohodě s příslušným orgánem dohledu nad finančními institucemi ovládající osobu konsolidačního celku. (2) Česká národní banka je oprávněna podřadit skupinu smíšené holdingové společnosti nebo její část pravidlům obezřetného podnikání, která jsou uplatňována na skupinu finanční holdingové společnosti. (3) Česká národní banka je oprávněna zahrnout do konsolidačního celku pro účely provádění bankovního dohledu na konsolidovaném základě i přidružené společnosti finanční holdingové společnosti a smíšené holdingové společnosti, pokud to považuje za vhodné. (4) Konsolidační celek tvoří nejméně dvě osoby. § 46d (1) Česká národní banka může vyjmout z bankovního dohledu na konsolidovaném základě skupinu ovládající banky, skupinu finanční holdingové společnosti nebo skupinu smíšené holdingové společnosti, která je součástí jiného konsolidačního celku, nad nímž je vykonáván bankovní dohled na konsolidovaném základě Českou národní bankou nebo zahraničním bankovním dohledem. (2) Osoby zahrnuté do skupiny ovládající banky a skupiny finanční holdingové společnosti musí vytvořit odpovídající kontrolní mechanismy zajišťující správnost poskytovaných informací pro účely bankovního dohledu na konsolidovaném základě a musí být řízeny výhradně fyzickými osobami, které mají dostatečnou odbornou způsobilost a jsou bezúhonné. (3) Česká národní banka může provést kontrolu na místě nebo požádat o její provedení jiný orgán dozoru v osobách zahrnutých do konsolidačního celku za účelem výkonu bankovního dohledu na konsolidovaném základě. (4) Česká národní banka může požadovat provedení auditu v osobách zahrnutých do konsolidačního celku na náklady ovládající banky nebo osoby zahrnuté do konsolidačního celku pro účely výkonu bankovního dohledu na konsolidovaném základě. (5) Auditoři a auditorské společnosti osob zahrnutých do konsolidačního celku spolupracují s Českou národní bankou a auditorem ovládající osoby za účelem výkonu bankovního dohledu na konsolidovaném základě. (6) Ovládající osoba oznámí České národní bance auditory a auditorské společnosti, které budou provádět audit osob v konsolidačním celku nejpozději do konce běžného roku, za který má být audit prováděn.
- 17 -
§ 46e (1) Česká národní banka může ve správním řízení uložit osobě zahrnuté do konsolidačního celku pokutu do výše 10 000 000 Kč v případech, kdy neposkytne požadované informace pro účely bankovního dohledu na konsolidovaném základě nebo poskytne informace neúplné, nepravdivé či zkreslené, popřípadě nedodrží lhůty pro jejich předložení. (2) Zjistí-li Česká národní banka nedostatky v činnosti osoby zahrnuté do konsolidačního celku, které mohou negativně ovlivnit hospodaření banky, která je součástí konsolidačního celku, je oprávněna ve vztahu k ovládající bance nebo finanční holdingové společnosti podle povahy zjištěného nedostatku a) vyžadovat, aby ve stanovené lhůtě zjednala nápravu, b) nařídit zajištění mimořádného auditu u osoby, která je součástí konsolidačního celku, na náklady ovládající osoby v konsolidačním celku, c) uložit pokutu do 50 000 000 Kč, d) zakázat nebo omezit provádění operací s osobami, které jsou součástí stejného konsolidačního celku. (3) Nedostatkem v činnosti osoby zahrnuté do konsolidačního celku se rozumí a) porušení tohoto zákona, zvláštních zákonů, právních předpisů a opatření vydaných Českou národní bankou, b) provádění obchodů v rámci konsolidačního celku nebo navenek způsobem, který poškozuje zájmy vkladatelů banky, která je součástí konsolidačního celku nebo ohrožuje její bezpečnost a stabilitu. (4) Na řízení o uložení opatření podle odstavce 2 písm. b) až d) se vztahují předpisy o správním řízení. § 46f (1) Při výkonu dohledu na konsolidovaném základě Česká národní banka spolupracuje s orgány dohledu nad finančními institucemi v České republice a s orgány dohledu nad bankami a finančními institucemi v zahraničí a má právo si s těmito orgány vyměňovat informace. (2) Pokud je banka součástí konsolidačního celku, jehož ovládající banka, finanční holdingová společnost nebo smíšená holdingová společnost má sídlo v zahraničí, Česká národní banka má právo dohodnout podmínky bankovního dohledu na konsolidovaném základě s příslušným orgánem dohledu.".
(Pro případ, že nebude přijat návrh č. 10 je alternativa 10a, která zní:) K bodu 1.
- 18 V § 2, odst. 2 písm. d) se čárka za slovem bank nahrazuje spojkou "a" a vypouštějí se slova "a konsolidačních celků, jejichž součástí je banka se sídlem v České republice". K bodu 19. V§ 44, odst. 1 písm. a) se čárka za slovem bank nahrazuje spojkou "a" a vypouštějí se slova "a konsolidačních celků, jejichž součástí je banka se sídlem v České republice". 11. Bod 20 se zrušuje. 12. Bod 21 se zrušuje. 13. Za dosavadní bod 21 se vkládá nový bod 21a který zní: „§ 47 (1) Rozpočet, který se týká činností vykonávaných při zabezpečování hlavního cíle České národní banky, schvaluje bankovní rada. (2) V části provozních a investičních výdajů, hospodaří Česká národní banka podle rozpočtu schváleného Poslaneckou sněmovnou Parlamentu. Návrh tohoto rozpočtu sestavuje bankovní rada České národní banky a předkládá jej předsedovi Poslanecké sněmovny nejpozději tři měsíce před začátkem rozpočtového roku. (3) Odmítne-li Poslanecká sněmovna Parlamentu návrh rozpočtu České národní banky, je bankovní rada povinna do šesti týdnů předložit návrh doplněný a zpřesněný podle požadavku Poslanecké sněmovny. (4) Není-li Poslaneckou sněmovnou vysloven souhlas s rozpočtem České národní banky na příslušný rozpočtový rok před prvním dnem rozpočtového roku, řídí se rozpočtové hospodaření v době od prvního dne rozpočtového roku do dne schválení rozpočtu na tento rozpočtový rok objemem příjmů a výdajů rozpočtu České národní banky schváleného pro předchozí rozpočtový rok. (5) Česká národní banka ze svých výnosů hradí nezbytné náklady na svoji činnost. Vytvořený zisk používá k doplňování rezervního fondu a dalších fondů vytvářených ze zisku a k ostatnímu použití v rozpočtované výši. Zbývající zisk odvádí do státního rozpočtu. (6) Roční zprávu o výsledku svého hospodaření Česká národní banka předkládá nejpozději do tří měsíců po skončení kalendářního roku k projednání Poslanecké sněmovně Parlamentu. (7) Poslanecká sněmovna Parlamentu může zprávu o výsledku hospodaření České národní banky: a) schválit b) vzít na vědomí, nebo c) odmítnout.
- 19 (8) Odmítne-li Poslanecká sněmovna zprávu o výsledku hospodaření České národní banky, je Česká národní banka povinna do šesti týdnů předložit zprávu zpřesněnou a doplněnou podle požadavků Poslanecké sněmovny.”. 14. K čl. II V odst. 1 písmeno d) se za slovy „veřejnoprávního subjektu“ čárka nahrazuje tečkou a zbytek odstavce se vypouští. 15. V odst. 2 se na konci odstavce za slova „na banky“ připojují slova „ a na úvěrové instituce ve veřejném vlastnictví, s nimiž Česká národní banka zachází v otázce nabídky peněz stejně jako se soukromými úvěrovými institucemi.” 16. Připojuje se nový čl. III, který zní: “Čl. III: Zákon č. 166/1993 Sb., o Nejvyšším kontrolním úřadu, ve znění zákona č. 331/1993 Sb., č. 117/1994 Sb., č. 224/1994 Sb., č.58/1995 Sb., č. 236/1995 Sb., č. 296/1995 Sb., č. 148/1998 Sb. se mění takto: 1. § 3 odst. 3 včetně poznámky č. *) zní: „Úřad vykonává kontrolu hospodaření České národní banky, nejedná-li se o činnosti vykonávané při zabezpečování hlavního cíle České národní banky stanoveného zvláštním právním předpisem.*) --------------------------------------*) § 2 zákona č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů.“. 2. v § 30 odst. 1 se doplňuje věta tohoto znění: „Schválený kontrolní závěr neprodleně zasílá prezident Úřadu také České národní bance, je-li kontrolovanou osobou.“ 17. Připojuje se nový čl. IV, který zní: “Čl. IV Zákon č. ……./2000 Sb., o majetku státu se mění takto: 1.
V § 54 odst.1 zní "§ 54
(1) Státní příspěvkové organizace zřízené popřípadě řízené podle dosavadních předpisů69) ústředními orgány, okresními úřady a školskými úřady, a dále státní podniky,76) Konsolidační banka Praha, státní peněžní ústav, Česká národní banka a jiné státní organizace zřízené (založené) na základě zvláštního právního předpisu75) nebo zvláštním právním předpisem,77) které ve vztahu k majetku (§ 8) dosud vykonávaly právo hospodaření, 71) popřípadě právo společného hospodaření72) podle dosavadních předpisů,74) anebo které ještě budou obdobně zřízeny (založeny) (dále jen "organizace"), jsou právnickými osobami a hospodaří s
- 20 majetkem (§ 8). Při tom se řídí zvláštními právními předpisy a těmi ustanoveními tohoto zákona, která se vztahují na organizační složky příslušné hospodařit s majetkem podle § 9, nejde-li o úkony vyhrazené pouze ministerstvům. Dosavadní pohledávky a jiná majetková práva organizací se pro účely tohoto zákona považují za majetek (§ 8)." 2. Za odst. 1 se vkládá nový odst. 2, který zní: "(2) Ustanovení odst. 1 se nevztahuje na Českou národní banku při zabezpečování jejího hlavního cíle. ______________ 76)
Zákon č. 77/1997 Sb., o státním podniku, ve znění zákona č. …/2000 Sb.
77)
Například zákon č. 113/1993 Sb., o Fondu dětí a mládeže, ve znění zákona č. …/2000 Sb., zákon č. 239/1992 Sb., o Státním fondu kultury České republiky.“. Dosavadní odstavce 2 až 4 se označují jako odstavce 3 až 5. 18. Připojuje se nový čl. V, který zní: “Čl. V Zákon č. 90/1995 Sb., o jednacím řádu Poslanecké sněmovny se doplňuje takto: V § 50 odst. 1 se za písmeno o) vkládá nové písmeno p), které zní: “p) navrhovat prezidentu republiky jmenování členů bankovní rady České národní banky,”. 19. Připojuje se nový čl. VI “Čl. VI. Zákon č. 15/1998 Sb., o Komisi pro cenné papíry a o změně a doplnění dalších zákonů se mění takto: Poznámka pod čarou č.1 se doplňuje o „Zákon ČNR č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů.“. 20. Připojuje se nový čl. VII zní: "Čl. VII. Přechodná ustanovení 1. Při jmenování ostatních členů bankovní rady podle § 9 odst.3 navrhuje člena bankovní rady jako první Poslanecká sněmovna. 2. Ustanovení § 6 odst. 4 se vztahuje na všechny členy bankovní rady, kteří zastávali svou funkci od účinnosti zákona č. 6/1993 Sb.
- 21 3. Pokud by v roce 2005 mělo skončit funkční období více než třem členům bankovní rady, jmenuje prezident republiky v souladu s § 6 odst. 6 některé z nových členů k prosinci roku 2004. 4. Skončí-li v jednom roce funkční období více než třem členům bankovní rady (§ 6 odst.6), rozloží prezident jmenování nových členů bankovní rady do dvou kalendářních let.“. Pozměňovací návrhy k návrhu poslance Sobotky na změnu § 6 21. K § 6 za odst. 3 se vkládá nový odst. 4, který zní: „(4) Nikdo nesmí zastávat funkci člena Bankovní rady více než dvakrát.“. Ostatní odstavce se přečíslují. 22. K § 6 za dosavadní odst. 4 se vkládá nový odstavec 5, který zní: „(5) V jednom roce nesmí být jmenováni více než tři členové Bankovní rady.“. Ostatní odstavce se rovněž přečíslují. 23. V § 6 odstavec 12 zní: „(12) Prezident republiky může odvolat člena Bankovní rady: a) nevykonává-li funkci po dobu delší než šest měsíců, b) narušuje-li závažným způsobem důstojnost své funkce, nebo c) zpronevěří-li se poslání, které vyplývá z povinností člena Bankovní rady.“. 24. Nový čl. x - přechodná ustanovení, který zní: „Přechodná ustanovení Čl. x 1. Ustanovení § 6 odst. 4 se vztahuje na všechny členy Bankovní rady, kteří zastávali svou funkci od účinnosti zákona č. 6 z roku 1993 Sb. 2. Pokud by v roce 2005 mělo skončit funkční období více než třem členům Bankovní rady, jmenuje prezident republiky v souladu s § 6 odst. 6 některé z nových členů k prosinci roku 2004.“ 3 Skončí-li v jednom roce funkční období více než 3 členům Bankovní rady (§ 6 odst. 6) rozloží prezident jmenování nových členů Bankovní rady do dvou kalendářních let.“.
V Praze dne ....června 2000
Ing. Martin Kocourek zpravodaj rozpočtového výboru