Obsah Na konci této pøíruèky najdete abecednì seøazený rejstøík.
V této pøíruèce je popsáno jednak standardní vybavení vozu, jednak vybavení dodávané za pøíplatek. Navíc je vìnována pozornost i alternativnímu vybavení, napø. mechanické nebo automatické pøevodovce. Vybavení vozu se mùe také liit podle zákonných pøedpisù v rùzných zemích. Proto vìnujte, prosím, pozornost pouze tìm èástem pøíruèky, které se týkají právì Vaeho vozu.
Bezpeènost
9
Pøístroje, spínaèe a ovládací prvky
29
Klimatizace a topení
51
Interiér
63
Zámky a alarm
73
Startování a jízda
83
Kola a pneumatiky
109
Pojistky, výmìna árovek
123
Péèe o vùz a servis
135
Technické údaje
153
Audiosystém
165
Telefon
185
Rejstøík
199
Technické údaje, konstrukèní údaje a obrázky uvedené v této pøíruèce nejsou závazné. Vyhrazujeme si právo provést zmìny bez pøedchozího ohláení. © Volvo Car Corporation
1 1-S80 S„kerhet 446.p65
1
26.1.2005, 16:09
Palubní deska levostranné øízení Teplomìr ................................ 30 Rychlomìr .............................. 30 Celkové poèítadlo kilometrù .... 30 Denní poèítadlo kilometrù ..... 30 Varovné symboly .................... 31 Displej .................................... 35
Otáèkomìr .............................. 30 Automatická pøevodovka ........ 30 Hodiny .................................... 30 Èidlo venkovní teploty ............ 30 Palivomìr ............................... 30 Výstraná svìtla ..... 44
Dálková/potkávací svìtla ......... 40 Obrysová svìtla ........................ 40 Svìtla do mlhy .......................... 40 Osvìtlení pøístrojù ..................... 40 Nastavení sklonu svìtlometù .... 40 Nastavení volantu ...................... 41 Airbag ........................................ 11 Tempomat ................................. 39 Ovládání rádia na volantu ...... 171 Stìraèe/ostøikovaèe èelního okna .............................. 40 Páèka ukazatelù smìru ............ 41 Palubní poèítaè ......................... 38
Elektronicky øízená klimatizace ECC ..... 54 Manuální klimatizace A/C ....................... 58 Vyhøívání sedadel ................................... 44 Vyhøívání zadního okna a vnìjích zpìtných zrcátek ................... 44
'&"@
2 1-S80 S„kerhet 446.p65
2
Autorádio..... 165
26.1.2005, 16:09
Palubní deska pravostranné øízení
Výstraná svìtla ..... 44
Teplomìr ................................ 30 Rychlomìr .............................. 30 Celkové poèítadlo kilometrù .... 30 Denní poèítadlo kilometrù ..... 30 Výstrané symboly ................. 31 Displej .................................... 35 Otáèkomìr .............................. 30
Automatická pøevodovka ........ 30 Hodiny .................................... 30 Èidlo venkovní teploty ............ 30 Palivomìr ............................... 30
Dálková/tlumená svìtla ...... 40 Obrysová svìtla .................. 40 Svìtla do mlhy .................... 40 Osvìtlení pøístrojù .............. 40 Nastavení sklonu svìtlometù .......................... 40 Autorádio ..... 165 Nastavení volantu ................... 41 Airbag ..................................... 11 Tempomat .............................. 39 Ovládání rádia na volantu .... 171 Stìraèe/ostøikovaèe èelního okna ........................... 40 Páèka ukazatelù smìru .......... 41 Palubní poèítaè ...................... 38
Elektronicky øízená klimatizace ECC ..... 54 Manuální klimatizace A/C ....................... 58 Vyhøívání sedadel ................................... 44 Vyhøívání zadního okna a vnìjích zpìtných zrcátek ................... 44 $@
3 1-S80 S„kerhet 446.p65
3
26.1.2005, 16:09
Interiér levostranné øízení Dveøe a zámky ....................... 74 Alarm ..................................... 79 Elektrické ovládání oken ....... 46 Elektrické ovládání zrcátek .... 47
Schránka v pøístrojové desce ........... 68
Mechanická pøevodovka .... 87 Automatická pøevodovka ... 88 Geartronic ......................... 89 Parkovací brzda ................ 45 Spínaèe na støedové konzole ............................. 36
@
Sklopení opìradel dopøedu ..... Otvor pro dlouhé pøedmìty ....... Sklopení opìrek hlavy ............... Nastavení opìrek hlavy ............. Dìtské pojistky .......................... Integrovaný podkládací sedák pro dìti ............................
72 72 37 65 78
Manuální nastavení pøedních sedadel ........ 64 Elektrické nastavení pøedních sedadel ....... 66 Vyhøívání sedadel ......................................... 44 Èistìní èalounìní ...................................... 139
26
4 1-S80 S„kerhet 446.p65
4
26.1.2005, 16:09
Interiér pravostranné øízení Dveøe a zámky ........................ 74 Alarm ...................................... 79 Elektrické ovládání oken ........ 46 Elektrické ovládání zrcátek .... 47 Schránka v pøístrojové desce ... 68
Mechanická pøevodovka .... Automatická pøevodovka .... Geartronic ........................... Parkovací brzda .................. Spínaèe na støedové konzole ...............................
87 88 89 45 36
$ @
Sklopení opìradel dopøedu .... 72 Otvor pro dlouhé pøedmìty ..... 72 Sklopení opìrek hlavy ............. 37 Nastavení opìrek hlavy ........... 65 Dìtské pojistky ........................ 78 Integrovaný podkládací sedák pro dìti .......................... 26
Manuální nastavení pøedních sedadel ....... 64 Elektrické nastavení pøedních sedadel ...... 66 Vyhøívání sedadel ........................................ 44 Èistìní èalounìní ...................................... 139
5 1-S80 S„kerhet 446.p65
5
26.1.2005, 16:09
Exteriér
Dvíøka hrdla palivové nádre ................................. 84 Doplòování paliva .............. 84 Ekonomická jízda ............... 85
Støení okno ............ 48 Èistìní karosérie ................ 138 Ochrana proti korozi ........... 136 Drobné opravy laku ............ 137
8000233d
Výmìna árovky dálkového svìtla ....... 130 Výmìna árovky tlumeného svìtla ...... 130 Výmìna árovky obrysového svìtla ..... 130 Výmìna árovky ukazatele smìru ....... 131 Výmìna árovky svìtla do mlhy ........... 132
Pneumatiky ........ 110 Kola .................... 110 Brzdy ..................... 22 Rezervní kolo ...... 113 Zámìna kol ........ 114
Víko zavazadlového prostoru ................ 76 Výmìna árovky svìtla zpáteèky ......... 131 Výmìna árovky brzdového svìtla ...... 131 Výmìna árovky koncového svìtla ..... 131 Výmìna árovky ukazatele smìru ...... 131 Výmìna árovky svìtla do mlhy .......... 131 Výmìna árovky osvìtlení RZ ............. 133
6 1-S80 S„kerhet 446.p65
6
26.1.2005, 16:09
Vozidla Volvo a ivotní prostøedí
Nae filozofie ochrany ivotního prostøedí Péèe o ivotní prostøedí, bezpeènost a kvalita jsou tøi stìejní hodnoty, které ovlivòují vekeré aktivity spoleènosti Volvo Car Corporation. Vozy Volvo splòují pøísné mezinárodní normy na ochranu ivotního prostøedí a jsou vyrábìny v závodech, které patøí mezi nejèistí a nejúèinnìji zdroje vyuívající závody na svìtì. Firma Volvo Cars je certifikována podle globálních norem na ochranu ivotního prostøedí ISO 14001, které vedou k trvalému zlepování v oblasti ivotního prostøedí. Vechny modely Volvo jsou dodávány s environmentální deklarací produktu (nebo-li EPD), podle ní mùe zákazník porovnávat úèinky na ivotní prostøedí u rùzných modelù a motorù. Více informací najdete na epd.volvocars.se.
1-S80 S„kerhet 446.p65
7
Èistý uvnitø i vnì Vá vùz Volvo je vytvoøen tak, aby byl èistý i uvnitø i vnì, jde o pojetí, které je pro Vás výhodné dvìma zpùsoby èistá kabina a vysoce úèinný systém na èistìní výfukových plynù. Vá vùz etøí palivo a produkuje minimální mnoství kodlivých látek. Uvnitø to znamená, e Vy a Vai spolujezdci nevdechujete prach, èástice a pyl, protoe vzduch pøivádìný do prostoru pro cestující je filtrován. Sofistikovaný systém kontroly kvality vzduchu, známý pod názvem IAQS, je moné pøidat jako volitelné pøísluenství. Tento systém zajiuje, e vzduch v prostoru pro cestující je èistí ne venkovní vzduch. Skládá se z elektronického senzoru a filtru s aktivním uhlím. Systém monitoruje mnoství oxidu uhelnatého v nasávaném vzduchu a zavírá 1
Systém kvality vzduchu v interiéru
nasávací otvory, aby koncentrace oxidu v interiéru nebyla pøíli vysoká napøíklad v hustém provozu, v kolonì a tunelech zatímco filtr s aktivním uhlím zachycuje oxidy dusíku, pøízemní ozón a uhlovodíky. Navíc alergici ocení tkaniny pouité v interiéru, které splòují ustanovení mezinárodní normy Öko-Tex2. Vnì je pouita speciální katalytická vrstva, známá jako PremAir®3, která se pouívá na pøemìnu kodlivého pøízemního ozónu v pøivádìném vzduchu pøes chladiè na èistý kyslík. Vozy Volvo splòují pøísné mezinárodní poadavky v oblasti ochrany ivotního prostøedí a vyznaèují se nízkou spotøebou paliva z dùvodu sníení emisí skleníkového plynu oxidu uhlièitého. S ohledem na spotøebu paliva jsou vozy Volvo vysoce konkurenceschopné ve svém pøísluném segmentu. 2 3
Mezinárodní ekologická norma pro tkaniny PremAir® je registrovaná znaèka spoleènosti Engelhard
26.1.2005, 16:09
7
Vozidla Volvo a ivotní prostøedí Servisy Volvo a ivotní prostøedí Pravidelná údrba provádìná v autorizovaných servisech Volvo vytváøí podmínky pro dosaení nízké spotøeby paliva a tím pøispívá k èistímu ivotnímu prostøedí. Servisní technici Volvo mají znalosti a vybavení, aby mohli zajistit co nejlepí ochranu ivotního prostøedí.
Omezení dopadù na ivotní prostøedí Vìøíme, e nai zákazníci sdílejí nai starost o ivotní prostøedí. Mùete pomoci chránit ivotní prostøedí pouíváním ekologických výrobkù pro péèi o vùz a provádìním servisu a údrby vozu v souladu s pokyny uvedenými v pøíruèce pro uivatele. Níe uvádíme nìkolik rad, jak chránit ivotní prostøedí: • Vdy se ujistìte, e pneumatiky jsou správnì nahutìny. Pøíli nízký tlak vzduchu vede ke zvýení spotøeby paliva. • Støení nosiè a box na lye zpùsobují zvýení odporu vzduchu a znaèné zvýení spotøeby paliva. Pokud je ji nepotøebujete, ihned je demontujte. • Odstraòte z vozu nepotøebné pøedmìty èím vìtí je zatíení vozu, tím vyí je spotøeba paliva. 8 1-S80 S„kerhet 446.p65
8
• Je Vá vùz vybaven ohøívaèem bloku motoru? Pokud ano, pouijte jej nìkolik hodin pøed nastartováním studeného motoru z dùvodu sníení spotøeby paliva a výfukových emisí. • Jezdìte plynule! Vyvarujte se prudké akcelerace a brzdìní. • Vdy øaïte co nejvyí moný rychlostní stupeò nií otáèky motoru znamenají nií spotøebu paliva. • Pøi jízdì z kopce uvolnìte pedál plynu. • Vyuívejte brzdìní motorem. Uvolnìte pedál plynu a zaøaïte nií rychlostní stupeò. • Vyvarujte se dlouhého chodu motoru na volnobìh. Vypnìte motor, kdy se ocitnete v dopravní zácpì. • Nezapomeòte, e nebezpeèný odpad, napø. akumulátory a olej, je tøeba likvidovat ekologicky. Pokud si nejste jisti, v servisech Volvo Vám rádi poskytnou potøebné informace. • Servis Vaeho vozu provádìjte pravidelnì. 0000324j
Dodrováním tìchto rad mùe být sníena spotøeba paliva bez ovlivnìní doby jízdy nebo poitku z øízení. Kromì toho, e etøíte Vá vùz, etøíte také peníze a pøírodní zdroje.
26.1.2005, 16:09
Bezpeènost Bezpeènostní pásy
10
Èelní airbag SRS a boèní airbag SIPS
11
Boèní airbag SIPS
13
Hlavový airbag IC
19
WHIPS
20
Brzdová soustava/ABS/EBD
22
Systém øízení stability
24
Dìti ve voze
25
9 1-S80 S„kerhet 446.p65
9
26.1.2005, 16:09
Bezpeènostní pásy Pøi jízdì musíte být vdy pøipoutáni Kdy nejste ve voze pøipoutáni bezpeènostními pásy, mùe kadé prudké zabrzdìní zapøíèinit váné zranìní! Vae spolucestující proto vdy poádejte, aby se pøed jízdou pøipoutali! Jinak by byli pøi pøípadné nehodì cestující ze zadních sedadlech vreni proti opìradlùm pøedních sedadel a mohlo by dojít ke zranìní. Pøi zapínání bezpeènostních pásù postupujte následovnì: vytahujte pás pomalu z navíjeèe a zajistìte jej zasunutím spony do zámku. Hlasité cvaknutí znamená, e je pás správnì zajitìn. Pohyb pásu není za normálních okolností blokován a vy se mùete volnì pohybovat. Bezpeènostní pás se zablokuje a nelze jej uvolnit: • pokud jej vytáhnete z navíjeèe pøíli rychle, • bìhem brzdìní a akcelerace, • pokud se vùz pøíli nakloní. Chcete-li si zajistit maximální bezpeèí, je velmi dùleité, aby bezpeènostní pás pevnì pøiléhal k Vaemu tìlu. Opìradlo nesmí být pøíli zaklonìno. Bezpeènostní pás je urèen pro pouívání v normální poloze tìla.
10 1-S80 S„kerhet 446.p65
10
VAROVÁNÍ!
&&'"%@
Prodlouení bezpeènostního pásu Pás musí být nízko
Pokud byl bezpeènostní pás vystaven extrémnímu zatíení, napøíklad pøi dopravní nehodì, musí být celý komplet pásu, vèetnì navíjeèe, roubù a zámkù vymìnìn. Výmìnu proveïte i tehdy, nevykazuje-li pás viditelné známky pokození, protoe mohlo dojít k pokození pouze nìkteré èásti kompletu pásu. Vymìòte bezpeènostní pás, pokud je opotøebovaný nebo pokozený. Nový bezpeènostní pás by mìl být schválený a urèený pro stejné sedadlo jako pás pùvodní. Nikdy bezpeènostní pásy sami neupravujte ani neopravujte. Obrate se na autorizovaný servis Volvo.
Zapamatujte si následující: • nepouívejte spony ani podobné pøípravky zamezující pohybu pásu, protoe by mohly ovlivnit pevné pøilnutí pásu k tìlu, • ujistìte se, e bezpeènostní pás není pøekroucený ani nikde skøípnutý, • bederní èást pásu musí vést nízko pøes boky nesmí vést pøes oblast aludku, • tìsnost bederní èásti pásu upravte zataením za horní èást pásu tak, jak je vidìt na obrázku nahoøe. Kadý bezpeènostní pás je urèen pouze pro jednu osobu! Rozepnutí bezpeènostního pásu: stisknìte èervené tlaèítko na zámku. Nechte pás volnì navinout do navíjeèe.
26.1.2005, 16:09
Airbag (SRS) a boèní airbag (SIPS)
8802099m
8802092M
8801919d
&&'%A
Airbag je sloen ve støedu volantu a je oznaèen SRS AIRBAG.
Airbag spolujezdce je nad schránkou v palubní desce a je oznaèen SRS AIRBAG
Boèní airbagy jsou instalovány v opìradlech obou pøedních sedadel
Airbag (SRS) a boèní airbag (SIPS) Z dùvodu dalího zvýení bezpeènosti interiéru je Vae vozidlo vybaveno airbagy (SRS), jako doplnìk tøíbodových bezpeènostních pásù. Na volantu a palubní desce pøed spolujezdcem (pokud je vùz vybaven i airbagem spolujezdce) je oznaèení SRS AIRBAG. Airbag je sloen ve støedu volantu, na stranì spolujezdce je airbag sloen v prostoru nad schránkou v palubní desce. Boèní airbagy (SIPS) zvyují bezpeènost cestujících ve voze. Boèní airbagy jsou instalovány v opìradlech obou pøedních sedadel.
VAROVÁNÍ! Airbagy (SRS) jsou doplòkem ne náhradou standardních bezpeènostních pásù. Boèní airbagy jsou doplòkem systému SIPS*. Z dùvodu maximální bezpeènosti: vdy se pøipoutejte bezpeènostním pásem. * Side Impact Protection System (systém ochrany proti boènímu nárazu) 11
1-S80 S„kerhet 446.p65
11
26.1.2005, 16:09
Airbag (SRS) SRS systém (airbagy ve volantu a pøístrojové desce)
SRS systém, levostranné øízení
Systém se skládá z generátoru plynu (1), kolem kterého je sloen airbag (2). V pøípadì dostateènì silného nárazu èidlo (3) aktivuje generátor plynu, který naplní airbag. Vzápìtí po naplnìní je plyn z airbagu odveden. Pøitom se uvolní do vozu malé mnoství kouøe. Jde o zcela normální jev. Mezi naplnìním a následným vyputìním airbagu uplyne pouze nìkolik desetin sekundy. POZNÁMKA! Pøi dostateènì silném nárazu aktivuje èidlo generátor plynu a ten naplní airbag. Vzápìtí po naplnìní je plyn z airbagu odveden. Pøitom se uvolní do vozu malé mnoství kouøe. Jde o zcela normální jev. Èidlo reaguje v závislosti na typu sráky a na tom, zda je bezpeènostní pás pøedního spolujezdce a/nebo øidièe zapnutý. Proto je dùleité vdy zapnout pás do správného zámku. Z výe uvedených dùvodù se mùe pøi nehodì stát, e se naplní pouze jeden (nebo ádný) airbag. Z dùvodu funkce airbagù jsou objemy pøizpùsobeny síle nárazu, kterému je vozidlo vystaveno.
&&!"%@
SRS systém, pravostranné øízení
Bezpeènostní pásy a pøedpínaèe bezpeènostních pásù Kadý bezpeènostní pás je vybaven pyrotechnickým pøedpínaèem bezpeènostního pásu. Malý mechanismus, vestavìný do navíjeèe bezpeènostního pásu, se aktivuje v okamiku nárazu, aby utáhl pás tìsnì na tìlo a redukoval tak prùvìs pásu na obleèení apod. Pás tak zachytí cestující mnohem efektivnìji. Pøedpínaèe bezpeènostních pásù na pøedních sedadlech se aktivují za pøedpokladu, e pøísluný bezpeènostní pás je zapnutý.
&&!"&@
12 1-S80 S„kerhet 446.p65
12
26.1.2005, 16:09
Boèní airbag (SIPS) Systém SIPS levostranné øízení
Systém SIPS (boèní airbag) Systém airbagù SIPS je elektronický systém, který se skládá ze dvou hlavních èástí: boèních airbagù a èidel. Boèní airbagy jsou instalovány v rámech opìradel pøedních sedadel a èidla jsou umístìna ve støedových a zadních sloupcích. Pøi dostateènì silném nárazu aktivuje èidlo generátor plynu a ten naplní boèní airbagy. Airbag se naplní mezi tìlem cestujícího a dveømi, absorbuje náraz v momentu sráky a poté se ihned vypustí. Za normálních okolností se naplní pouze boèní airbag na stranì zasaené nárazem.
Dìtské zádrné systémy a SIPS airbag
8803412j
Systém SIPS pravostranné øízení
Boèní airbag nesniuje ochranu, kterou poskytuje vùz dìtem, je sedí v dìtské sedaèce. Na pøedním sedadle mùete pouívat dìtskou sedaèku nebo podkládací sedák pouze tehdy, kdy Vá vùz nemá aktivován* airbag spolujezdce.
* Informace o aktivaci/deaktivaci airbagu (SRS) viz strana 17.
8803413j
13 1-S80 S„kerhet 446.p65
13
26.1.2005, 16:09
Airbag (SRS) a boèní airbag (SIPS)
!&$!'@
'"!"
Varovná kontrolka na kombinovaném pøístrojovém panelu
Tento títek se nachází vlevo vzadu pøi otevøení dveøí
Systém airbagù je stále monitorován øídicí jednotkou, její kontrolka je umístìna na kombinovaném pøístrojovém panelu. Tato kontrolka se rozsvítí pøi otoèení klíèe ve spínací skøíòce do polohy I, II nebo III. Kontrolka zhasne poté, co øídicí jednotka zkontroluje bezporuchovost systému airbagù. To obvykle trvá asi 7 sekund.
Rok a mìsíc uvedený na títku na sloupku dveøí je datum, kdy byste mìli kontaktovat Vá autorizovaný servis Volvo, aby provedl prohlídku, a pokud je to nutné, výmìnu airbagù a pøedpínaèù bezpeènostních pásù. Pokud máte nìjaké dotazy, které se vztahují k nìkterému systému, kontaktujte autorizovaný servis Volvo.
VAROVÁNÍ!
VAROVÁNÍ! Pokud kontrolka airbagu svítí stále nebo se rozsvítí za jízdy, znamená to, e systém airbagù není plnì funkèní. Symbol mùe také signalizovat poruchu bezpeènostního pásu, SIPS, SRS nebo hlavových airbagù. Obrate se co nejdøív na autorizovaný servis Volvo.
Nikdy se nepokouejte jakoukoliv èást systému airbagù sami opravovat. Jakýkoli zásah do systému mùe zpùsobit jeho poruchu a váné zranìní. Vechny úpravy nebo opravy systémù proto pøenechte autorizovanému servisu Volvo.
14 1-S80 S„kerhet 446.p65
14
26.1.2005, 16:09
&&''#@
TM
TM
545
TM
VEHICLE
THISCARISEQUIPPEDWITH ASUPPLEMENTALRESTRAINT SYSTEM,SIPSBAGAND INFLATABLECURTAIN, TOPROVIDECONTINUED RELIABILITY,CERTAIN ELEMENTSOFTHESUPPLEMENTALRESTRAINTSYSTEM SHALLBESERVICEDORREPLACEDACCORDINGTO SPECIFIEDDATEBELOW. SEEOWNERSMANUALFOR FURTHERINFORMATION.
Oznaèení bezpeènostních pásù s pøedpínaèi bezpeènostních pásù
Airbag (SRS) a boèní airbag (SIPS) VAROVÁNÍ!
VAROVÁNÍ!
&&&&'A
Naplnìní airbagu spolujezdce
Airbag (SRS) strana spolujezdce (volitelná výbava) Na stranì spolujezdce je airbag sloen v prostoru nad schránkou v palubní desce. Panel je oznaèen písmeny SRS AIRBAG.
VAROVÁNÍ! Nikdy neumisujte dítì v dìtské sedaèce nebo na podkládacím sedáku na pøedním sedadle, je-li airbag* (SRS) aktivován. Nedodrením tohoto doporuèení mùete ohrozit ivot dítìte.
Airbag (SRS) strana spolujezdce • Cestující na pøedním sedadle se nesmí nikdy opírat o palubní desku, sedìt na kraji sedadla nebo v jiné nepøirozené poloze. Cestující má sedìt pohodlnì, vzpøímenì a opøen o opìradlo. Bezpeènostní pás má tìsnì pøiléhat k tìlu. • Zajistìte, aby cestující mìli nohy na podlaze (ne na palubní desce, na sedadle, na schránce v palubní desce nebo boèním oknì). • Nikdy nenechte dìti ve voze stát nebo sedìt na sedadle pøedního spolujezdce. • Na pøedním sedadle spolujezdce nesmí sedìt osoba s tìlesnou výkou mení ne 140 cm, je-li airbag SRS aktivován*. • Panelu SRS (nad schránkou v palubní desce) se nesmìjí dotýkat, ani na nìm být poloeny ádné pøedmìty. Ani v prostoru, do kterého se naplní airbag (SRS), nesmíte umístit ádné pøedmìty. • Na podlaze, sedadle nebo palubní desce neponechávejte volnì ádné pøedmìty. • Nikdy neupravujte systém airbagù. Opravy mùe provádìt pouze autorizovaný servis Volvo.
Na volant nebo pøístrojovou desku neumisujte ádné nálepky ani znaky!
VAROVÁNÍ! SIPS airbag • Ve vozech vybavených SIPS airbagy smíte na pøedních sedadlech pouívat pouze originální potahy Volvo nebo potahy firmou Volvo schválené. • Ve vozech vybavených SIPS airbagy nesmíte klást ádné pøedmìty do prostoru mezi sedadly a dveømi, do kterého se naplní boèní airbag. • Nepokouejte se o jakékoli zásahy do systému SIPS airbagù.
* Informace o aktivaci/deaktivaci airbagu (SRS), viz strana 17. 15
1-S80 S„kerhet 446.p65
15
26.1.2005, 16:09
Airbag (SRS)
&&''A
Airbagy (SRS) a dìtské sedaèky jsou nesluèitelné!
Dìtská sedaèka a airbag (SRS) Dítì mùe být vánì zranìno, pokud sedí v dìtské sedaèce nebo na podkládacím sedáku na pøedním sedadle vozidla s aktivovaným* airbagem (SRS) spolujezdce. Zadní sedadlo je ve vozech vybavených aktivovaným* airbagem (SRS) spolujezdce nejbezpeènìjím místem pro umístìní dìtské sedaèky/podkládacího sedáku.
VAROVÁNÍ! • Nikdy neumisujte dítì v dìtské sedaèce nebo na podkládacím sedáku na pøední sedadlo, je-li airbag (SRS) aktivován*. • Na pøedním sedadle spolujezdce nesmí sedìt osoba s tìlesnou výkou mení ne 140 cm, je-li airbag (SRS) aktivován*. Nedodrením doporuèení výe mùete ohrozit ivot dítìte. * Informace o aktivaci/deaktivaci airbagu (SRS), viz strana 17.
16 1-S80 S„kerhet 446.p65
16
26.1.2005, 16:09
Aktivace/deaktivace airbagu (SRS) spolujezdce (volitelná výbava)
VAROVÁNÍ!
8803406m
8803403m
Kontrolka ukazuje, e airbag spolujezdce (SRS) je deaktivován.
Aktivovaný airbag (strana spolujezdce): Nikdy neumisujte na pøední sedadlo dítì v dìtském zádrném systému nebo na podkládacím sedáku. To také platí pro osoby mení ne 140 cm. Deaktivovaný airbag (strana spolujezdce): Osoby vyí ne 140 cm nesmí sedìt na sedadle spolujezdce. Nedodrením doporuèení výe mùete dojít k ohroení ivota.
PACOS (Spínaè vypnutí airbagu spolujezdce)
PACOS (volitelná výbava)
Aktivace/deaktivace
Airbag (SRS) spolujezdce je moné deaktivovat. To je nezbytné pøi umístìní dìtské sedaèky na toto místo.
Spínaè se nachází na konci palubní desky na stranì spolujezdce a je pøístupný, pokud jsou otevøeny dveøe spolujezdce. Zkontrolujte, zda spínaè je v poadované poloze. Firma Volvo doporuèuje, aby se ke zmìnì polohy pouíval klíè zapalování. (Je moné pouít také jiné pøedmìty, které mají podobný tvar jako klíè.)
Kontrolka Textová zpráva ve zpìtném zrcátku indikuje, e airbag spolujezdce (SRS) je deaktivován.
VAROVÁNÍ! Pokud je vùz vybaven airbagem spolujezdce (SRS), ale nemá PACOS, airbag bude vdy aktivní.
17 1-S80 S„kerhet 446.p65
17
26.1.2005, 16:09
Aktivace/deaktivace airbagu (SRS) spolujezdce (volitelná výbava) (pokr.) VAROVÁNÍ! Nedovolte nikomu sedìt na sedadle spolujezdce, pokud textová zpráva ve zpìtném zrcátku indikuje, e airbag (SRS) je deaktivován, zároveò výstraný symbol systému airbagù svítí na sdrueném pøístrojovém panelu. To znamená, e dolo k váné závadì. Obrate se co nejdøív na autorizovaný servis Volvo. 8803404m
8803405m
V jaké poloze by mìl být spínaè? ON = Airbag (SRS) je aktivován.
OFF = Airbag (SRS) je deaktivován
Pokud je spínaè v této poloze, na sedadle spolujezdce mùe sedìt osoba vyí ne 140 cm nikdy ale dítì v dìtské sedaèce nebo na podkládacím sedáku.
Pokud je spínaè v této poloze, dítì v dìtské sedaèce nebo na podkládacím sedáku mùe sedìt na sedadle spolujezdce nikdy osoba vyí ne 140 cm.
18 1-S80 S„kerhet 446.p65
18
26.1.2005, 16:09
Hlavový airbag (IC)
8801999d
8801966e
Hlavový airbag IC (Inflatable Curtain) Systém IC chrání hlavu cestujícího pøed èástmi interiéru. Chrání také pøed pøedmìty, se kterými dolo ke kolizi. Hlavové airbagy chrání cestující na pøedních i vnìjích zadních sedadlech. Hlavový airbag je skryt v èalounìní stropu. Systém IC hlavový airbag pokrývá horní èást interiéru vozidla v blízkosti pøedních a zadních sedadel. Hlavový airbag IC je aktivován èidly nárazu systému SIPS pøi boèním nárazu. Po aktivaci systému IC se naplní hlavový airbag plynem z generátoru plynu, který je umístìn v zadní èásti airbagu.
VAROVÁNÍ! Neroubujte ani nepøipevòujte ádné pøedmìty na obloení stropu, sloupky dveøí nebo boèní panely. Mohlo by dojít k naruení ochranné funkce.
Vdy se pøipoutejte bezpeènostními pásy! Pokud vezete cestující i na zadních sedadlech, ujistìte se, e jsou vyklopeny opìrky hlavy, a e prostøední opìrka hlavy je pro cestujícího správnì nastavena.
19 1-S80 S„kerhet 446.p65
19
26.1.2005, 16:09
WHIPS (systém ochrany proti hyperextenzi krku) VAROVÁNÍ!
8502213e
WHIPS Tento systém se skládá z opìradel absorbujících energii a speciálnì vyvinutých opìrek hlavy na obou pøedních sedadlech. WHIPS sedadla Systém WHIPS je aktivován pøi nárazu zezadu, v závislosti na úhlu nárazu, rychlosti a charakteru druhého vozu. Pøi aktivaci se opìradla pøedních sedadel, která jsou obsazena, posunou dozadu a zmìní polohu tìla øidièe a spolujezdce na pøedním sedadle. Tím se sníí riziko hyperextenze krku. Správná poloha tìla na sedadle Chraòte se pøed zranìním správným sezením, uprostøed sedadla, s co nejmení vzdáleností hlavy od opìrky hlavy. * Informace o aktivaci/deaktivaci airbagu (SRS) viz strana 17.
Nikdy neblokujte funkce systému WHIPS! • Pokud jsou zadní opìradla sklopená, nastavte pøední sedadlo tak, aby nebylo v kontaktu se sklopeným opìradlem. • Vyvarujte se ukládání krabic nebo jiného nákladu mezi sedák zadního sedadla a opìradlo pøedního sedadla.
WHIPS a dìtský zádrný systém Systém WHIPS nesniuje ochranu, kterou poskytuje vùz dìtem, je sedí v dìtské sedaèce/na podkládacím sedáku. Na pøedním sedadle mùete pouít dìtskou sedaèku/podkládací sedák, pokud Vá vùz nemá aktivován* airbag spolujezdce (SRS).
VAROVÁNÍ! Pokud bylo sedadlo vystaveno extrémnímu zatíení, napøíklad pøi sráce, systém WHIPS by mìl být zkontrolován v autorizovaném servisu Volvo. I kdy sedadlo nevypadá pokozené, systém WHIPS mohl být aktivován bez viditelných následkù na sedadle. Mohlo dojít k èásteèné ztrátì ochranného úèinku systému WHIPS. I po malé nehodì nechte systém WHIPS zkontrolovat v autorizovaném servisu Volvo. Nikdy sami neupravujte ani neopravujte sedadlo nebo systém WHIPS!
20 1-S80 S„kerhet 446.p65
20
8502379e
26.1.2005, 16:09
SRS (airbag), SIPS (boèní airbag) a hlavový airbag IC Kdy se naplní airbagy a IC? V pøípadì sráky èidlo systému airbagù vyhodnotí úroveò brzdìní a tím hodnotu zpomalení v dùsledku sráky. Nezapomeòte, e èidlo není ovlivnìno pouze deformacemi karosérie, ale i zpomalením v okamiku nárazu. To znamená, e èidlo SRS reaguje, kdy osoby sedící na pøedních sedadlech jsou v nebezpeèí zranìní o palubní desku nebo volant. Výe uvedené informace platí také pro systém SIPS (boèní airbagy) a hlavové airbagy, ovem boèní a hlavové airbagy se naplní pouze pøi boèním nárazu, kdy je vùz zasaen objektem dostateènou silou. POZNÁMKA! Systémy SRS, SIPS a IC mohou být pøi sráce v pøísluném smìru aktivovány pouze jednou. Pokud se naplnil airbag, doporuèujeme Vám postupovat takto: • Nechte svùj vùz odtáhnout do autorizovaného servisu Volvo. I kdy je vùz po nehodì pojízdný, nejezdìte po vlastní ose. • Svìøte výmìnu prvkù systémù SRS, SIPS a IC autorizovanému servisu Volvo.
VAROVÁNÍ! Øídicí jednotka systému airbagù je umístìna ve støedové konzole. Pokud støedová konzola byla promáèena vodou, odpojte kabely akumulátoru v zavazadlovém prostoru. Nechte svùj vùz odtáhnout do autorizovaného servisu Volvo.
VAROVÁNÍ! Nikdy nejezdìte s vyfouknutými airbagy! Mohou Vám pøekáet pøi øízení Vaeho vozu. Mohou být také pokozeny dalí bezpeènostní systémy. Intenzívní kouø a prach, uvolnìné pøi naplnìní airbagù, mohou podrádit Vae oèi a pokoku. Dojde-li k podrádìní, omyjte postiená místa studenou vodou a/nebo obrate se na lékaøe. Pohyb airbagù pøi jejich naplnìní spolu s materiálem airbagù mohou tøením zpùsobit spálení pokoky.
21 1-S80 S„kerhet 446.p65
21
26.1.2005, 16:09
Brzdová soustava/ABS/EBD Pokud dojde k selhání brzdového okruhu Pokud dojde k selhání jednoho brzdového okruhu, je stále moné vùz zastavit. Selápnìte jednou silnì pedál ne opakovanì. Brzdový pedál je moné selápnout hloubìji a snáze ne normálnì. Pro dosaení normálního brzdného úèinku je také nutné vyvinout vìtí tlak. Posilovaè brzdového úèinku pracuje pouze pøi bìícím motoru Pokud je vùz odtahován nebo vleèen s vypnutým motorem, musíte pro dosaení normálního brzdného úèinku vyvinout pìtkrát vìtí tlak na brzdový pedál, ne kdy motor bìí. Pedál brzdy se zdá být nepohyblivý a ztuhlý. Vlhkost na brzdových kotouèích a destièkách nepøíznivì ovlivòuje vlastnosti brzd! Souèásti brzd navlhnou pøi jízdì v silném deti, jízdì kaluemi nebo pøi mytí vozu. Jsou nepøíznivì ovlivnìny tøecí vlastnosti brzdového obloení, take zaznamenáte pøi brzdìní zpodìní. Pøi delí jízdì v deti nebo rozbøedlém snìhu, pøípadnì pøed parkováním vozu v tìchto podmínkách obèas lehce selápnìte pedál brzdy. Brzdové destièky se zahøejí a osuí. Toté proveïte i po mytí vozu nebo pøi jízdì za velmi vlhkého nebo chladného poèasí.
Pokud jsou brzdy velmi zatíené Pøi jízdì v horách nebo jiných nároèných vozovkách mohou být brzdy velmi zatíeny, i kdy nebrzdíte prudce. Protoe èasto jedete nií rychlostí, brzdy nejsou chlazeny tak, jako pøi jízdì na rovných úsecích vozovky. Abyste brzdy nepøetìovali, doporuèuje se pøi jízdì v horách zaøadit nií rychlostní stupeò a vyuívat stejný rychlostní stupeò pro jízdu do kopce i z kopce, bez pouívání brzd (mechanická pøevodovka). Tak se vyuívá velmi efektivnì brzdný úèinek motoru a brzdy mohou být pouívány pouze po krátkou dobu. Nezapomeòte, e brzdy jsou velmi zatíeny také pøi jízdì s pøívìsem.
POZNÁMKA! Chcete-li maximálnì vyuít výhod systému ABS, musíte pedál brzdy selápnout naplno. Neuvolòujte jej pøi pulzaci pedálu. Brzdìní s ABS si nacviète na vhodném místì. Symbol ABS trvale svítí za tìchto okolností: • pøiblinì dvì sekundy po nastartování motoru, kdy se provádí test systému, • pokud systém ABS v dùsledku poruchy nefunguje.
ABS protiblokovací systém brzd Systém ABS (protiblokovací systém brzd) je zkonstruován tak, aby pøedeel zablokování kol pøi brzdìní. Tak je zajitìna nejlepí moná øiditelnost vozu pøi brzdìní. Vyhnutí se pøekáce pøi brzdìní je snazí. Systém ABS nijak nezvyuje celkovou úèinnost brzd. Poskytuje øidièi lepí øiditelnost a zlepuje kontrolu nad vozem, co vede ke zvýení bezpeènosti. Po nastartování motoru a dosaení rychlosti zhruba 20 km/h provede systém ABS diagnostický test. Projeví se vibracemi pedálu brzdy a z øídicí jednotky ABS je slyitelný zvuk. Jde o zcela normální jev.
22 1-S80 S„kerhet 446.p65
22
26.1.2005, 16:09
Brzdová soustava/ABS/EBD Elektronicky øízené rozdìlení brzdné síly (EBD) Systém EBD (elektronicky øízené rozdìlení brzdné síly) je integrovanou èástí systému ABS. EBD øídí brzdnou sílu na zadní kola, aby bylo dosaeno nejlepího úèinku brzd. Kdy systém øídí rozdìlení brzdné síly, pedál brzdy pulzuje a mùete slyet urèitý hluk.
VAROVÁNÍ! Pokud svítí souèasnì oba varovné symboly BRAKE a ABS , je riziko, e zadní èást vozu bude mít pøi prudkém brzdìní tendenci jít do smyku. Je-li hladina kapaliny na normální úrovni, mùete jet velmi opatrnì do nejbliího autorizovaného servisu Volvo a nechat brzdovou soustavu zkontrolovat. Pokud je hladina brzdové kapaliny v nádrce pod znaèkou MIN, nepokraèujte v jízdì, dokud brzdovou kapalinu nedoplníte. Dùvod úniku brzdové kapaliny je nutné zjistit.
Nouzový brzdový asistent (EBA) Funkce nouzového brzdového asistenta je integrována do systému DSTC. Systém je zkonstruován tak, aby pøi potøebì prudkého brzdìní bylo dosaeno maximální úèinnosti brzd. Systém rozpozná potøebu prudkého brzdìní podle rychlosti selápnutí pedálu brzdy. Funkce EBA je aktivní pøi vech rychlostech. Z bezpeènostních dùvodù nemùe být vypnuta. Kdy systém EBA pracuje, pedál brzdy se propadne a zároveò je zajitìna maximální úèinnost brzd. Bìhem brzdìní neuvolòujte pedál brzdy. Po uvolnìní pedálu brzdy je funkce EBA deaktivována.
23 1-S80 S„kerhet 446.p65
23
26.1.2005, 16:09
Systém øízení stability Kdy stabilizaèní systém pracuje, nereaguje vùz na pøidání plynu. Je to zpùsobeno snímáním tøení vùèi vozovce systémem a pùsobením rùzných funkcí stabilizaèního systému. Vùz je vybaven buï systémem STC (Stability and Traction Control) nebo DSTC (Dynamic Stability and Traction Control). Funkce/systém
STC
DSTC*
TC SC AYC
X X
X X X
Øízení trakce (TC) Systém øízení trakce pøenáí výkon z prokluzujícího kola na kolo, které neprokluzuje, a to pøibrzdìním prokluzujícího kola. Ke zvýení trakce za této situace mùe být nutné selápnout pedál plynu více, ne je bìné. Kdy protiprokluzový systém pracuje, slyíte charakteristický rytmický zvuk. Jde o zcela normální jev. Funkce TC je nejaktivnìjí pøi nízkých rychlostech. Funkce nemùe být vypnuta. Øízení stability (SC) Stabilizaèní systém zasahuje, aby neprokluzovala pohánìná kola vozu. To vede ke zvýení bezpeènosti jízdy na kluzkých vozovkách. Za jistých podmínek, napø. pøi jízdì se snìhovými øetìzy, v hlubokém snìhu nebo písku, mùe vést vypnutí funkce SC ke zvýení trakce. Systém vypnete pomocí tlaèítka STC/DSTC.
Aktivní kontrola vyboèení/stáèivé rychlosti (AYC) Active Yaw Control (AYC) je funkce, která automaticky pøibrzdí jedno nebo více kol za úèelem stabilizace vozu pøecházejícího do smyku. Pokud selápnete brzdový pedál v této situaci, bude klást vìtí odpor ne normálnì a uslyíte pulzující zvuk. Funkce AYC je vdy aktivní a není moné ji vypnout.
VAROVÁNÍ!
* Volitelná výbava na nìkterých trzích
Buïte si vìdomi toho, e pøi deaktivaci systému STC/DSTC se zmìní jízdní charakteristiky vozu. Vdy dodrujte normální pravidla pro bezpeèné zatáèení a jízdu po kluzkých vozovkách.
24 1-S80 S„kerhet 446.p65
24
26.1.2005, 16:09
Dìti ve voze Dìti musejí ve voze sedìt bezpeènì a pøitom pohodlnì Nezapomeòte, e dìti, bez ohledu na vìk a výku, musejí být ve voze bezpeènì pøipoutány. Dìti nesmìjí nikdy sedìt na klínì cestujících! Umístìní a vybavení pro ochranu dítìte musíte vybrat s ohledem na hmotnost dítìte. Dìtský zádrný systém Volvo je vhodný pro pouití ve Vaem voze. Pokud si vyberete dìtský zádrný systém Volvo, mùete si být jisti, e upevòovací body a prvky jsou správnì umístìné a dostateènì dimenzované. Nejmení dìti by mìly sedìt v dìtských zádrných systémech pouívaných zády ke smìru jízdy. Ty poskytují dìtem do 3 4 let kompletní ochranu. POZNÁMKA! V mnoha zemích je zákonnou úpravou dáno, na kterých místech mají dìti sedìt. Pøed jízdou do ciziny se seznamte s pøedpisy platnými v zemích, které navtívíte.
VAROVÁNÍ! Nikdy neumísujte dítì v dìtské sedaèce nebo na podkládacím sedáku na pøední sedadlo, je-li airbag (SRS) aktivován*. Na pøedním sedadle spolujezdce nesmí sedìt osoba s tìlesnou výkou mení ne 140 cm, je-li airbag (SRS) aktivován*. Nedodrením tìchto doporuèení mùete ohrozit ivot dítìte.
1-S80 S„kerhet 446.p65
25
Dùleité rady! Pokud pouíváte dìtské zádrné systémy jiných výrobcù, je velmi dùleité, abyste si peèlivì pøeèetli instrukce pro instalaci, které uvádí výrobce, a pøesnì je dodrovali. Zapamatujte si tìchto nìkolik bodù: • Dìtský zádrný systém musí být vdy instalován v souladu s instrukcemi výrobce. • Nikdy nepøipoutávejte dìtský zádrný systém øemeny na kolejnièky sedadel, pruiny nebo jiné kovové èásti pod sedadlem, pokud se na nich vyskytují ostré hrany. • Pøesvìdèete se, e záda dìtské sedaèky jsou opøena o palubní desku (pokud vùz není vybaven aktivovaným* airbagem (SRS) na stranì spolujezdce). • Nikdy neopírejte horní hranu dìtského zádrného systému o èelní okno. POZNÁMKA! Pokud máte jakékoli potíe pøi instalaci dìtského zádrného systému, obrate se na výrobce tohoto systému, aby Vám poskytl dalí informace.
* Informace o aktivaci/deaktivaci airbagu (SRS) viz strana 17.
8803443a
Bezpeènostní pásy a tìhotenství Je velmi dùleité, aby bezpeènostní pásy byly správnì pouívány i bìhem tìhotenství. Mìly by pøiléhat k tìlu. Horní èást pásu by mìla být umístìna mezi prsa a na boèní stranu bøicha. Dolní èást pásu musí být vodorovnì a co nejníe pod bøichem. Nesmí sklouznout smìrem nahoru k bøichu. Nastávající matky, které øídí, by si mìly sedadlo posunout co nejvíc dozadu, aby mezi volantem a bøichem bylo co nejvíc místa. Volant nastavte co nejvíc dopøedu, kdy je jetì øízení pohodlné. 25
26.1.2005, 16:09
Integrovaný podkládací sedák Volvo VAROVÁNÍ!
&&'#"@
8503186m
Integrovaný podkládací sedák pro dìti o hmotnosti mezi 15-36 kg
Podkládací sedák Dìtský integrovaný podkládací sedák Volvo pro støední zadní sedadlo je zkonstruován speciálnì pro zajitìní optimální bezpeènosti. V kombinaci s tøíbodovým bezpeènostním pásem je urèen pro dìti o hmotnosti mezi 15 a 36 kg. Bederní èást bezpeènostního pásu musí vést pøes boky, nikoli pøes bøicho dítìte. Peèlivì nastavte polohu opìrky hlavy podle výky dítìte.
Zvednutí podkládacího sedáku Zvednìte podkládací sedák. Podkládací sedák se automaticky zajistí v opìradle. POZNÁMKA! Seznamte se také s pokyny na podkládacím sedáku.
Pokud byl integrovaný dìtský sedák vystaven silnému namáhání, napøíklad pøi nehodì, musí být kompletnì vymìnìn, vèetnì bezpeènostních pásù a jejich ukotvení. Výmìnu proveïte i tehdy, nevykazuje-li sedák viditelné známky pokození, protoe mohlo dojít k omezení pouze nìkteré ochranné funkce. Dìtský integrovaný sedák je nutné také vymìnit, pokud je opotøebený nebo pokozený. Výmìna dìtské integrované sedaèky musí být provedena profesionálnì, protoe správná instalace je základním pøedpokladem pro zajitìní bezpeènosti dítìte. Proto výmìnu nebo jakékoli opravy musejí provést pracovníci v autorizovaném servisu Volvo. Pokud je tøeba potah sedaèky vyèistit, uèiòte tak pøímo na místì. Pokud je potah tak zneèistìný, e je nutno jej èistit oddìlenì, dodrujte výe uvedené pokyny pro výmìnu a instalaci sedáku.
VAROVÁNÍ! Normální loketní opìrku zadního sedadla nesmíte nikdy pouít jako podkládací sedák. Pro tyto úèely je urèen výhradnì integrovaný podkládací sedák Volvo.
26 1-S80 S„kerhet 446.p65
26
26.1.2005, 16:09
Systém ukotvení Isofix pro dìtské zádrné systémy (volitelná výbava)
8802408m 8802355m
Body pro upevnìní systému Isofix
Vodítko Isofix
Systém upevnìní dìtských zádrných systémù Isofix Vùz mùe být vybaven systémem Isofix pro dìtské zádrné systémy na vnìjích zadních sedadlech. Více informací o dìtských zádrných systémech získáte u dealera vozù Volvo.
POZNÁMKA! Kotvicí body systému Isofix jsou umístìny na obou vnìjích zadních sedadlech. Plastové vedení rámu sedadla lze pøesunovat z jednoho sedadla na druhé dle potøeby.
27 1-S80 S„kerhet 446.p65
27
26.1.2005, 16:09
Umístìní dítìte ve voze Hmotnost/vìk
Pøední sedadlo*
<10 kg (0-9 mìsícù)
1. Dìtský zádrný systém pouívaný zády ke smìru jízdy, zajitìný bezpeènostním pásem. L: Èíslo schválení typu E5 03160 2. Dìtský zádrný systém pouívaný zády ke smìru jízdy, zajitìný systémem ISOFIX. L: Èíslo schválení typu E5 03162 3. Dìtský zádrný systém pouívaný zády ke smìru jízdy, zajitìný bezpeènostním pásem a popruhy. L: Èíslo schválení typu E5 03135
1. Dìtský zádrný systém pouívaný zády ke smìru jízdy, zajitìný bezpeènostním pásem a oporou. L: Èíslo schválení typu E5 03160 2. Dìtský zádrný systém pouívaný zády ke smìru jízdy, zajitìný systémem ISOFIX a oporou. L: Èíslo schválení typu E5 03162 3. Dìtský zádrný systém pouívaný zády ke smìru jízdy, zajitìný bezpeènostním pásem, oporou a popruhy. L: Èíslo schválení typu E5 03135
1. Dìtský zádrný systém pouívaný zády ke smìru jízdy, zajitìný bezpeènostním pásem, oporou a popruhy. L: Èíslo schválení typu E5 03135
9-18 kg (9-36 mìsícù)
1. Dìtský zádrný systém pouívaný zády ke smìru jízdy, zajitìný bezpeènostním pásem. L: Èíslo schválení typu E5 03161 2. Dìtský zádrný systém pouívaný zády ke smìru jízdy, zajitìný systémem ISOFIX. L: Èíslo schválení typu E5 03163 3. Dìtský zádrný systém pouívaný zády ke smìru jízdy, zajitìný bezpeènostním pásem a popruhy. L: Èíslo schválení typu E5 03135
1. Dìtský zádrný systém pouívaný zády ke smìru jízdy, zajitìný bezpeènostním pásem a oporou. L: Èíslo schválení typu E5 03161 2. Dìtský zádrný systém pouívaný zády ke smìru jízdy, zajitìný systémem ISOFIX a oporou. L: Èíslo schválení typu E5 03163 3. Dìtský zádrný systém pouívaný zády ke smìru jízdy, zajitìný bezpeènostním pásem, oporou a popruhy. L: Èíslo schválení typu E5 03135
1. Dìtský zádrný systém pouívaný zády ke smìru jízdy, zajitìný bezpeènostním pásem, oporou a popruhy. L: Èíslo schválení typu E5 03135
15-36 kg (3-12 let)
1. Podkládací sedák s nebo bez opìradla. L: Èíslo schválení typu E5 03139.
1. Podkládací sedák s nebo bez opìradla. L: Èíslo schválení typu E5 03139
1. Podkládací sedák s nebo bez opìradla. L: Èíslo schválení typu E5 03139 2. Integrovaný podkládací sedák. B: Èíslo schválení typu E5 03140
*)
VAROVÁNÍ!
Nikdy neumísujte dítì v dìtské sedaèce nebo na podkládacím sedáku na pøedním sedadle, je-li airbag (SRS) aktivován**. Nedodrením tohoto doporuèení mùete ohrozit ivot dítìte.
Vnìjí zadní sedadla
Prostøední zadní sedadlo
L: Vhodné pro nìkteré dìtské zádrné systémy viz seznam. Dìtské zádrné systémy mohou být urèené pro konkrétní typ vozu, s omezením, polouniverzální nebo univerzální. B: Integrované a schválené pro tuto vìkovou skupinu. ** Informace o aktivaci/deaktivaci airbagu (SRS) viz strana 17.
28 1-S80 S„kerhet 446.p65
28
26.1.2005, 16:09
Pøístroje, spínaèe a ovládací prvky Kombinovaná pøístrojová deska
30
Kontrolky a výstrané symboly
31
Zprávy na displeji
35
Spínaèe na støedové konzole
36
Palubní poèítaè
38
Tempomat
39
Svìtlomety, svìtla do mlhy, nastavení sklonu svìtlometù, osvìtlení pøístrojù
40
Ukazatele smìru, bezpeènostní osvìtlení, nastavení volantu
41
Stìraèe/ostøikovaèe èelního okna
42
Spínací skøíòka a zámek øízení
43
Výstraná funkce ukazatelù smìru, vyhøívání zadního okna, vyhøívaná sedadla
44
Parkovací brzda, elektrická zásuvka/zapalovaè cigaret
45
Elektrické ovládání oken
46
Zpìtné zrcátko
47
Elektricky ovládané støení okno (volitelná výbava)
48
Sluneèní clony (volitelná výbava)
49
Laminovaná boèní okna (volitelná výbava), vrstva odpuzující vodu (volitelná výbava)
50 29
2-S80 Instrument och reglage 446.p65
29
26.1.2005, 16:21
Kombinovaná pøístrojová deska #
1. Teplomìr chladicí kapaliny Ukazuje teplotu chladicí kapaliny motoru. Pokud je teplota abnormálnì vysoká a ruèièka dosahuje èervené zóny, na displeji se objeví zpráva. Nezapomeòte, e pøídavné svìtlomety na pøední èásti møíky chladièe sniují chladicí úèinek pøi vysoké venkovní teplotì a velkém zatíení motoru. 2. Displej Na displeji se zobrazují informace a varovná hláení. 3. Rychlomìr Ukazuje rychlost vozu. 4. Denní poèítadlo kilometrù, T1 a T2 Denní poèítadlo kilometrù se pouívá pro mìøení kratích vzdáleností. Pravá pozice udává vzdálenost ve stovkách metrù. Poèítadlo vynulujete stisknutím tlaèítka a jeho podrením po dobu delí ne 2 sekundy. Jedním krátkým stisknutím tlaèítka pøepínáte mezi dvìma nezávislými denními poèítadly.
!
"
# $ %
& ' !
3800838m
"
7. Kontrolka zapnutí dálkových svìtel
11. Teplomìr venkovní teploty Ukazuje venkovní teplotu. Pohybuje-li se teplota mezi +2 °C a -5 °C, zobrazí se na displeji snìhová vloèka. Symbol varuje pøed kluzkým povrchem vozovky. Jestlie vùz stojí nebo stál na místì, mùe displej ukazovat vyí teplotu ne skuteènou.
8. Varovný symbol Dojde-li k porue, symbol se rozsvítí a na displeji se objeví odpovídající zpráva.
12. Hodiny Otáèením tlaèítka hodiny seøídíte.
9. Otáèkomìr Ukazuje otáèky motoru v tisících za minutu (ot./min.). Ruèièka otáèkomìru nesmí zasahovat do èervené zóny.
13. Palivomìr Zbývá-li v nádri pøiblinì 8 litrù paliva, rozsvítí se kontrolka rezervy paliva.
5. Indikace zapnutí tempomatu Viz strana 39. 6. Celkové poèítadlo kilometrù Ukazuje celkový poèet ujetých kilometrù vozu.
10. Indikátor automatické pøevodovky Zde se zobrazuje zvolený program øazení. Je-li Vae vozidlo vybaveno automatickou pøevodovkou Geartronic a pouíváte manuální øazení, zobrazí se aktuální rychlostní stupeò.
14.Kontrolky a výstrané symboly 15.Kontrolky ukazatelù smìru pravá levá
30 2-S80 Instrument och reglage 446.p65
30
26.1.2005, 16:21
Kontrolky a výstrané symboly Výstraný symbol uprostøed palubní desky Tento symbol svítí èervenì nebo lutì, v závislosti na závanosti objevené závady. Více informací naleznete na následující stranì!
3800839m
Kontrolky a výstrané symboly svítí, kdy otoèíte klíè ve spínací skøíòce do jízdní polohy (poloha II) pøed startováním. Tím je ovìøeno, e symboly jsou funkèní. Po nastartování motoru vechny symboly zhasnou. Pokud se motor do 5 sekund nenastartuje, vechny symboly, s výjimkou a zhasnou. Urèité symboly nemusejí mít ilustrovanou funkci, v závislosti na vybavení vozu. Symbol pro parkovací brzdu zhasne pøi odbrzdìní parkovací brzdy.
Èervený symbol Zastavte vùz. Pøeètìte si zprávu na displeji. Symbol a text zprávy jsou zobrazeny, dokud není závada opravena. lutý symbol Pøeètìte si zprávu na displeji. Odstraòte závadu. Textovou zprávu je moné smazat tlaèítkem READ, viz strana 35, nebo sama zmizí po uplynutí 2 minut.
POZNÁMKA!
Pokud se zobrazí textová zpráva TIME FOR REGULAR SERVICE, symbol a textovou zprávu je moné smazat pomocí tlaèítka READ, nebo sama zmizí po uplynutí 2 minut.
31 2-S80 Instrument och reglage 446.p65
31
26.1.2005, 16:21
Kontrolky a výstrané symboly VAROVÁNÍ! Pokud svítí souèasnì oba varovné symboly BRAKE a ABS, je riziko, e zadní èást vozu bude mít pøi prudkém brzdìní tendenci jít do smyku. Pokud svítí oba varovné symboly BRAKE a ABS souèasnì, mùe se jednat o problém v systému, který øídí distribuci brzdného úèinku. • Zastavte vùz na bezpeèném místì a vypnìte motor. • Opìt motor nastartujte. • Pokud obì varovné kontrolky zhasnou, porucha byla doèasná a není nutné navtívit servis. • Pokud kontrolky zùstanou rozsvícené, nejprve zkontrolujte hladinu brzdové kapaliny ve vyrovnávací nádrce. • Pokud se hladina kapaliny pohybuje pod znaèkou MIN, nepokraèujte dále v jízdì. Nechte vùz odtáhnout do autorizovaného servisu Volvo, kde brzdový systém zkontrolují. • Je-li hladina kapaliny na normální úrovni a varovné kontrolky zùstanou svítit, mùete jet velmi opatrnì do nejbliího autorizovaného servisu Volvo a nechat brzdovou soustavu zkontrolovat.
Varování závada v brzdovém systému Rozsvítí-li se symbol BRAKE, znamená to, e mùe být nízká hladina brzdové kapaliny. • Zastavte vùz na bezpeèném místì a zkontrolujte hladinu brzdové kapaliny ve vyrovnávací nádrce. • Pokud se hladina kapaliny pohybuje pod znaèkou MIN, nepokraèujte dále v jízdì. Nechte vùz odtáhnout do autorizovaného servisu Volvo, kde brzdový systém zkontrolují. Varování závada v systému ABS Pokud se tato varovná kontrolka rozsvítí, systém ABS nefunguje. Normální funkce brzdové soustavy zùstává zachována, avak bez fungování ABS. • Zastavte vùz na bezpeèném místì a vypnìte motor. • Opìt motor nastartujte. • Pokud varovná kontrolka zhasne, porucha byla doèasná a není nutné navtívit servis. • Pokud varovná kontrolka zùstane rozsvícená, jeïte opatrnì do autorizovaného servisu Volvo, kde systém ABS zkontrolují.
32 2-S80 Instrument och reglage 446.p65
32
26.1.2005, 16:21
Kontrolky a výstrané symboly Kontrolky a výstrané symboly svítí, kdy otoèíte klíè ve spínací skøíòce do jízdní polohy (poloha II) pøed startováním. Tím je ovìøeno, e symboly jsou funkèní. Po nastartování motoru vechny symboly zhasnou. Pokud se motor do
5 sekund nenastartuje, vechny symboly, s výjimkou a zhasnou. Urèité symboly nemusejí mít ilustrovanou funkci, v závislosti na vybavení vozu. Symbol pro parkovací brzdu zhasne pøi odbrzdìní parkovací brzdy.
Symbol bliká Pracuje funkce SC, aby se pøedelo prokluzování hnacích kol. Pracuje funkce TC, aby se zlepila trakce vozu. Funkce AYC pracuje, aby se pøedelo smyku. Varovný symbol trvale svítí lutì
3800839m
Stabilizaèní systém STC* a DSTC* Systém STC/DSTC zahrnuje nìkolik rùzných funkcí, které jsou podrobnì popsány na stranì 24. Symbol se rozsvítí a opìt zhasne po uplynutí pøiblinì 2 sekund Pøi nastartování se kontrolka rozsvítí z dùvodu kontroly systému.
Na informaèním displeji se objeví TRACTION CONTROL TEMPORARILY OFF s kontrolkou. Funkce TC byla doèasnì omezena z dùvodu vysoké teploty brzd. Funkce se automaticky opìt zapne, jakmile teplota brzd poklesne na normální úroveò. Varovný symbol trvale svítí lutì Na informaèním displeji se objeví ANTISKID SERVICE REQUIRED s kontrolkou. Systém STC nebo DSTC byl deaktivován v dùsledku poruchy. • Zastavte vùz na bezpeèném místì a vypnìte motor. • Opìt motor nastartujte. Pokud varovná kontrolka zùstane rozsvícená, jeïte opatrnì do autorizovaného servisu Volvo, kde systém zkontrolují.
Závada v systému STC nebo DSTC Pokud se rozsvítí symbol a zobrazí doprovodný text ANTI-SKID SERVICE REQUIRED a Vy nemáte nìkterou èást systému deaktivovanou, znamená to závadu v nìkteré èásti systému. • Zastavte vùz na bezpeèném místì a vypnìte motor. Opìt motor nastartujte. • Pokud varovná kontrolka zhasne, porucha byla doèasná a není nutné navtívit servis. • Pokud varovná kontrolka zùstane svítit, navtivte autorizovaný servis Volvo a nechte systém zkontrolovat.
* Systém STC a DSTC je volitelná výbava pro nìkteré trhy
VAROVÁNÍ! Za normálních jízdních podmínek systém STC/ DSTC zvyuje bezpeènost jízdy vozu, ale to není dùvod ke zvýení rychlosti. Vdy dodrujte obvyklá pravidla pro bezpeèné zatáèení a jízdu po kluzkých vozovkách. 33
2-S80 Instrument och reglage 446.p65
33
26.1.2005, 16:21
Kontrolky a výstrané symboly Kontrolky a výstrané symboly svítí, kdy otoèíte klíè ve spínací skøíòce do jízdní polohy (poloha II) pøed startováním. Tím je ovìøeno, e symboly jsou funkèní. Po nastartování motoru vechny symboly zhasnou. Pokud se motor do Porucha v systému øízení emisí Jeïte s vozem do autorizovaného servisu Volvo, kde systém zkontrolují.
5 sekund nenastartuje, vechny symboly, s výjimkou a zhasnou. Urèité symboly nemusejí mít ilustrovanou funkci, v závislosti na vybavení vozu. Symbol pro parkovací brzdu zhasne pøi odbrzdìní parkovací brzdy.
Zadní svìtlo do mlhy Kontrolka svítí, kdy svítí zadní svìtlo do mlhy.
Ukazatele smìru pøívìsu Pokud je za vozem pøipojen pøívìs, tato kontrolka bliká zároveò s normálními indikátory ukazatelù smìru. Pokud tato kontrolka nebliká, nefunguje jeden z ukazatelù smìru na pøívìsu.
Porucha v systému SRS Pokud symbol nezhasne nebo se rozsvítí za jízdy, byla zjitìna porucha v systému SRS. Jeïte s vozem do autorizovaného servisu Volvo, kde systém zkontrolují.
Zabrzdìná parkovací brzda Nezapomeòte, e kontrolka signalizuje, e je parkovací brzda zabrzdìna, ne vak, e je zabrzdìna dostateènì. Zkontrolujte zataením za páku! Musíte ji zabrzdit vdy dostateènì.
Závada v systému dobíjení akumulátoru Pokud se kontrolka rozsvítí, kdy bìí motor, pøíèinou mùe být závada v elektrickém systému. Obrate se na autorizovaný servis Volvo.
Nízký tlak oleje Rozsvítí-li kontrolka za jízdy, tlak oleje v motoru je pøíli nízký. Ihned vypnìte motor a zkontrolujte hladinu motorového oleje.
Kontrolka zapnutí bezpeènostního pásu Tato kontrolka svítí, dokud se øidiè(ka) nepøipoutá.
havení (vznìtový motor) Rozsvícená kontrolka signalizuje probíhající havení. Po zhasnutí kontrolky mùete nastartovat motor. Toto platí pouze pro vozy se vznìtovým motorem.
34 2-S80 Instrument och reglage 446.p65
34
26.1.2005, 16:21
Zprávy na displeji Zprávy na displeji Kdykoli se rozsvítí varovný symbol, na displeji se objeví zpráva. Po pøeètení a porozumìní zprávì stisknìte tlaèítko READ (A). Pøeètená zpráva je poté vymazána z displeje a je uloena do pamìti vozu. Zpráva zùstane v pamìti a do odstranìní závady. Zprávy o velmi váných závadách nemohou být z displeje vymazány. Zùstanou na displeji a do odstranìní závady.
)
POZNÁMKA! Pokud se varovná zpráva objeví tehdy, kdy pracujete napøíklad v menu palubního poèítaèe nebo chcete pouívat telefon, musíte nejprve potvrdit pøíjem této zprávy stisknutím tlaèítka READ (A).
3800648d
Zprávy uloené do pamìti si mùete opìt pøeèíst. Pokud si chcete zprávu uloenou v pamìti znovu pøeèíst, stisknìte tlaèítko READ (A). Jednotlivé uloené zprávy si mùete prohlédnout opakovaným stisknutím tlaèítka READ (A). Dalím stisknutím tlaèítka READ (A) vrátíte pøeètené zprávy zpìt do pamìti.
Zpráva
Význam/Akce
STOP SAFELY STOP ENGINE SERVICE URGENT SEE MANUAL SERVICE REQUIRED FIX NEXT SERVICE TIME FOR REGULAR SERVICE
Zastavte vùz a vypnìte motor. Váné riziko pokození. Zastavte vùz a vypnìte motor. Váné riziko pokození. Ihned dopravte vùz do servisu. Nahlédnìte do uivatelské pøíruèky pro majitele. Co nejdøív dopravte vùz do autorizovaného servisu. Nechte vùz zkontrolovat v dalím servisním intervalu. Kdy se objeví tato zpráva, nastal èas na dalí servisní prohlídku. Zpráva se zobrazí na základì ujeté vzdálenosti, uplynulého poètu mìsícù nebo motohodin od poslední prohlídky. Nízká hladina motorového oleje. Proveïte co nejdøív kontrolu a nápravu. Více informací najdete na stranì 146. Nízká hladina motor. oleje. Zastavte vùz na bezpeèném místì, vypnìte motor a zkont. hladinu motor. oleje. Viz strana 146. Nízká hladina motor. oleje. Zastavte vùz na bezpeèném místì, vypnìte motor a zkont. hladinu motor. oleje. Viz strana 146. Nízká hladina motor. oleje. Zastavte vùz na bezpeèném místì, vypnìte motor a zkont. hladinu motor. oleje. Viz strana 146.
1) OIL LEVEL LOW FILL OIL* 2) OIL LEVEL LOW STOP SAFELY* 2) OIL LEVEL LOW STOP ENGINE* 2) OIL LEVEL LOW SEE MANUAL*
1) Zobrazí se spolu se lutým výstraným trojúhelníkem. 2) Zobrazí se spolu s èerveným výstraným trojúhelníkem. * Platí pouze pro verze motorù s èidlem hladiny oleje. 35 2-S80 Instrument och reglage 446.p65
35
26.1.2005, 16:21
Spínaèe na støedové konzole
!$!##'@
POZNÁMKA! Poøadí tlaèítek se mùe liit.
Aktivní podvozek, FOUR-C (volitelná výbava) 3603554m
Stisknìte tlaèítko pro pøepnutí mezi reimem Comfort a Sport. Viz také strana 91.
BLIS informaèní systém o slepém úhlu (volitelná výbava) 3603680m
Stisknutím tlaèítka funkci aktivujete nebo deaktivujete. Více informací najdete na stranì 106.
Systém STC/DSTC* Toto tlaèítko se pouívá k omezení a opìtovné aktivaci funkcí systému STC/DSTC. 3603546m Kdy se rozsvítí LED dioda v tlaèítku, systém STC/ DSTC je aktivován (pokud není závada v systému). POZNÁMKA! Stisknìte a podrte tlaèítko alespoò 3603549m pùl sekundy, pokud chcete omezit funkci systému STC/DSTC. LED dioda v tlaèítku zhasne a na displeji se zobrazí text STC SPIN CONTROL OFF nebo DSTC SPIN CONTROL OFF.
Musíte-li pouít kolo odliného rozmìru ne ostatní kola, proveïte omezení funkce systému. Po dalím nastartování motoru je systém STC/DSTC opìt plnì funkèní. * Volitelná výbava pro nìkteré trhy
VAROVÁNÍ! Buïte si vìdomi toho, e pøi deaktivaci systému STC/DSTC se zmìní jízdní charakteristiky vozu.
36 2-S80 Instrument och reglage 446.p65
36
26.1.2005, 16:21
Spínaèe na støedové konzole
3603547m
Sklápìní opìrek hlavy na vnìjích zadních sedadlech (volitelná výbava)
Otoète klíè ve spínací skøíòce do polohy I nebo II. Pokud chcete z dùvodu lepího výhledu spustit zadní opìrky hlavy dolù, stisknìte tlaèítko. Nesklápìjte opìrky hlavy, pokud na nìkterém vnìjím zadním sedadle sedí cestující. Opìrky hlavy se zpìt vyklápìjí ruènì. Pokud chcete sklopit zadní opìradla, opìrky hlavy musí být ve vzpøímené poloze.
Sklápìcí vnìjí zpìtná zrcátka (volitelná výbava) Toto tlaèítko slouí ke sklopení vnìjích zpìtných zrcátek, pokud jsou vyklopená a k vyklopení vnìjích zpìtných zrcátek, pokud jsou sklopená. Pokud bylo vnìjí zpìtné zrcátko náhodnì sklopeno nebo vyklopeno, postupujte následovnì: Manuálnì otoète zpìtné zrcátko co nejdále dopøedu. Otoète klíè ve spínací skøíòce do polohy II. Sklopte vnìjí zpìtné zrcátko pomocí tlaèítka a poté je opìt pomocí tlaèítka vrate do pùvodní polohy. Vnìjí zpìtná zrcátka se vrátí do originální, zajitìné polohy.
Parkovací asistent (volitelná výbava) Systém se aktivuje vdy po nastartování vozu. 3603555m Parkovacího asistenta deaktivujete/opìt aktivujete stisknutím tlaèítka. Viz také strana 93.
3603552m
Toto tlaèítko se pouívá pro rozsvícení pøídavných svìtlometù spolu s dálkovými svìtly nebo deaktivaci této funkce. Kdy svìtla svítí, svítí také LED dioda v tlaèítku.
Zamknutí víka zavazadlového prostoru (nìkteré zemì) Pokud chcete zamknout víko zavazadlového prostoru, stisknìte toto tlaèítko. Víko zùstane zamknuté, i kdy dveøe odemknete ruènì hlavním klíèem s dálkovým ovladaèem nebo servisním klíèem. 3603548m
Deaktivace funkce deadlock1 a èidel
3603551m
Toto tlaèítko se pouívá k vypnutí funkce deadlock 3603550m (deadlock znamená, e po uzamèení dveøí není moné dveøe otevøít zevnitø vozu). Dále se pouívá k vypnutí èidel prostorové ochrany a èidel náklonu2 vozu. Kdy jsou tyto funkce deaktivovány, LED dioda svítí. 1
Pøídavné svìtlomety (dodateènì domontovatelné)
3603563m
Elektrická zásuvka/ zapalovaè cigaret (volitelná výbava)
Elektrická zásuvka je pouitelná po rùzné pøísluenství o napìtí 12 V, jako jsou napøíklad mobilní telefony nebo chladnièky. Zapalovaè cigaret se zapíná zatlaèením dovnitø. Po zahøátí zapalovaè povyskoèí. Chcete-li zapalovaè pouít, vytáhnìte jej. Z bezpeènostních dùvodù vrate zapalovaè do zásuvky vdy, kdy jej nepouíváte. Maximální proudový odbìr je 10 A. POZNÁMKA! Rozmístìní tlaèítek mùe být rozdílné.
Nìkteré zemì. 2 Volitelná výbava 37
2-S80 Instrument och reglage 446.p65
37
28.1.2005, 16:01
Palubní poèítaè Rychlost v mílích za hodinu7 Aktuální rychlost se zobrazuje v mph.
Okamitá spotøeba paliva
)
*
+
Nepøetritì informuje o okamité spotøebì paliva. Hodnota se pøepoèítává kadou sekundu. Hodnota na displeji se aktualizuje vdy po nìkolika sekundách. Kdy vùz stojí, na displeji se objeví - - - -. POZNÁMKA: Údaje mohou být nepøesné, pokud pouijete pøídavné palivové topení.
Prùmìrná spotøeba paliva
!$'@
Palubní poèítaè
Ovládání
Palubní poèítaè zobrazuje následující informace:
K informacím palubního poèítaèe se dostanete otáèením prstence (B) po jednotlivých krocích, smìrem vpøed nebo vzad. Dalím otáèením se dostanete do výchozího bodu.
PRÙMÌRNÁ RYCHLOST RYCHLOST V MÍLÍCH ZA HODINU7 OKAMITÁ SPOTØEBA PALIVA PRÙMÌRNÁ SPOTØEBA PALIVA DOJEZD NA AKTUÁLNÍ OBJEM PALIVA V NÁDRI POZNÁMKA! Pokud pøeruí zobrazování údajù z palubního poèítaèe varovná zpráva, musíte tuto varovnou zprávu potvrdit. Dalím stisknutím tlaèítka READ (A) se vrátíte do nabídky palubního poèítaèe. 7 Nìkteré zemì
Prùmìrná rychlost
Prùmìrná rychlost od posledního vynulování (RESET). Po vypnutí zapalování se do pamìti uloí prùmìrná rychlost a je po nastartování motoru vyuita jako základ pro nový výpoèet. Vynulujete ji stisknutím nulovacího tlaèítka RESET (C) na pákovém pøepínaèi.
Prùmìrná spotøeba paliva od posledního vynulování (RESET). Po vypnutí zapalování se do pamìti uloí prùmìrná spotøeba a zùstává v pamìti, dokud nepouijete nulovací tlaèítko RESET (C) na pákovém pøepínaèi. POZNÁMKA: Údaje mohou být nepøesné, pokud pouijete pøídavné palivové topení.
Dojezd na aktuální objem paliva v nádri Vzdálenost, kterou mùete ujet na aktuální objem paliva v nádri, vypoèítaná na základì prùmìrné spotøeby paliva bìhem posledních 30 km a zbývajícího paliva v nádri. Pokud je dojezd kratí ne 20 km, na displeji se zobrazí - - - -. POZNÁMKA: Údaje mohou být nepøesné, pokud pouijete pøídavné palivové topení.
38 2-S80 Instrument och reglage 446.p65
38
26.1.2005, 16:21
Tempomat (volitelná výbava) Doèasné vypnutí Stisknutím 0 doèasnì tempomat vypnete.
3603564m
%" @
Na displeji kombinované pøístrojové desky se objeví nápis CRUISE. Poslední nastavená rychlost se uloí do pamìti. Tempomat se také doèasnì vypne, kdy: • selápnete pedál brzdy nebo spojky • rychlost poklesne pod 30 km/h pøi jízdì do kopce • pákou volièe zvolíte polohu N • kola zaènou prokluzovat nebo se zablokují • pøechodné zrychlení je delí ne jedna minuta.
Opìtovné vyvolání rychlosti Zapnutí Ovládací prvky tempomatu jsou umístìny na levé stranì volantu. Nastavení poadované rychlosti: • Stisknìte tlaèítko CRUISE. Na displeji kombinované pøístrojové desky se objeví nápis CRUISE. • Rychlost mùete zvýit nebo sníit stisknutím tlaèítka + nebo -. Na displeji kombinované pøístrojové desky se objeví nápis CRUISE ON. Tempomat není moné pouít pøi rychlosti pod 30 km/h nebo nad 200 km/h.
Stisknutím vyvoláte døíve uloenou rychlost. Na displeji kombinované pøístrojové desky se objeví nápis CRUISE-ON.
Zvýení nebo sníení rychlosti • Rychlost mùete zvýit nebo sníit stisknutím a podrením tlaèítka + nebo . Rychlost vozu je po uvolnìní tlaèítka uloena jako nová nastavená rychlost. • Krátké stisknutí (kratí ne pùl sekundy) tlaèítka +. • Doèasné zvýení rychlosti (kratí ne jedna minuta) pomocí pedálu plynu, napøíklad pøi pøedjídìní, nemá vliv na nastavení tempomatu. Vùz se po uvolnìní pedálu plynu vrátí k døíve uloené rychlosti.
Vypnutí
Stisknutím CRUISE tempomat vypnete. Na displeji kombinované pøístrojové desky zhasne nápis CRUISE ON.
39 2-S80 Instrument och reglage 446.p65
39
26.1.2005, 16:21
Svìtlomety, svìtla do mlhy, nastavení sklonu svìtlometù, osvìtlení pøístrojù ) * + A Svìtlomety a obrysová D Pøední svìtla do mlhy svìtla
Klíè ve spínací skøíòce v poloze II. Stisknìte tlaèítko. Pøední svìtla do mlhy svítí v kombinaci s obrysovými svìtly. Kdy svítí svìtla do mlhy, svítí LED dioda v tlaèítku.
Vechna svìtla jsou zhasnuta. Vozy se svìtly pro jízdu ve dne: Klíè ve spínací skøíòce v poloze II: Tlumená svìtla svítí (plus pøední a zadní obrysová svìtla, osvìtlení RZ a osvìtlení pøístrojù). Tlumená svìtla se rozsvítí automaticky, kdy otoèíte klíè ve spínací skøíòce do jízdní polohy, a nemohou být zhasnuta. Pøední a zadní obrysová svìtla. Klíè ve spínací skøíòce v poloze 0: vechna svìtla jsou zhasnuta. Klíè ve spínací skøíòce v poloze II: svìtlomety (a pøední a zadní obrysová svìtla, osvìtlení RZ a osvìtlení pøístrojù) svítí. POZNÁMKA! Pøed rozsvícením dálkových svìtel musíte vdy rozsvítit svìtlomety otoèením spínaèe svìtel do polohy zapnuto.
POZNÁMKA! V nìkterých zemích se nesmìjí pouívat tlumená svìtla ve spojení se svìtly do mlhy.
,
-
E Zadní svìtla do mlhy !#& "@
B Nastavení sklonu svìtlometù Nìkteré modely jsou vybaveny motorkem pro kadý svìtlomet, který øídí sklon svìtlometu v závislosti na zatíení vozu. Sklon svìtlometù ovládáte ovladaèem na palubní desce. Vozidla s bi-xenonovými svìtlomety (volitelná výbava) nemají ovladaè B, protoe nastavení sklonu svìtlometù je automatické.
C Osvìtlení pøístrojù
Klíè ve spínací skøíòce v poloze II. Stisknìte tlaèítko. Zadní svìtlo do mlhy svítí v kombinaci s dálkovými/tlumenými svìtly. Kdy svítí zadní svìtlo do mlhy, svítí LED dioda v tlaèítku na kombinovaném pøístrojovém panelu. Nezapomeòte prosím: V kadé zemi jsou jiné pøedpisy pro pouívání pøedních a zadních svìtel do mlhy.
Vozy se svìtly pro jízdu ve dne Pøed jízdou do nìkterých zemí Vám autorizovaný servis Volvo mùe pomoci deaktivovat osvìtlení pro jízdu ve dne.
Otoèení ovladaèe nahoru zvýení intenzity osvìtlení Otoèení ovladaèe dolù sníení intenzity osvìtlení
40 2-S80 Instrument och reglage 446.p65
40
26.1.2005, 16:21
Ukazatele smìru, bezpeènostní osvìtlení, nastavení volantu 3 Pøepínaè dálkových/tlumených svìtel (Zapnutí svìtlometù) Pøitáhnìte páèku k volantu, a za polohu svìtelné houkaèky, a uvolnìte ji. Takto mùete pøepínat mezi dálkovými a tlumenými svìtly.
!
Bezpeènostní osvìtlení
Ukazatele smìru, dálková/ tlumená svìtla a svìtelná houkaèka 1 Bod odporu Pro zmìnu smìru, vyadující malý pohyb volantem (zmìna jízdního pruhu, pøedjídìní) lehce pohnìte páèkou nahoru nebo dolù. Po uvolnìní se páèka vrátí do výchozí polohy.
Opoutíte-li vùz potmì, postupujte následovnì: • Vytáhnìte klíè ze spínací skøíòky. • Pøitáhnìte smìrem k sobì levý pákový pøepínaè (stejnì jako pøi pouívání svìtelné houkaèky) • Zamknìte dveøe. Nyní svítí tlumená svìtla, obrysová svìtla, osvìtlení RZ, boèní obrysová svìtla a svìtla ve vnìjích zpìtných zrcátkách. Vechna tato svìtla budou svítit 30, 60 nebo 90 sekund. Zmìnu nastavení intervalu mùete nechat provést v autorizovaném servisu Volvo.
$" '$)
Nastavení volantu Volant mùete nastavit jak ve vertikálním, tak horizontálním smìru. Stlaète páèku na levé stranì sloupku øízení dolù. Volant nastavte po poadované polohy. Ujistìte se, e je volant nastaven do poadované polohy. Poté vrate páèku do pùvodní polohy a volant tak zajistìte.
VAROVÁNÍ!
2 Normální odboèování 3 Svìtelná houkaèka Pøitáhnìte páèku lehce k volantu (a ucítíte lehký odpor). Dálková svìtla budou svítit, dokud páèku neuvolníte.
Volant nastavte vdy pøed jízdou, nikdy jej nenastavujte za jízdy. Zkontrolujte, e volant je správnì zajitìn v nové poloze. 41
2-S80 Instrument och reglage 446.p65
41
26.1.2005, 16:21
Stìraèe/ostøikovaèe èelního okna Deový senzor (volitelná výbava)
3603483j
Stìraèe/ostøikovaèe èelního okna
0
stìraèe èelního okna jsou vypnuté, kdy je pákový pøepínaè v poloze 0. Stìraèe budou pracovat tak dlouho, dokud pákový pøepínaè budete dret ve zvednuté poloze. Cyklovaè stíraèù. Mùete nastavit rychlost cyklu. Otáèením prstence (viz 1 na obrázku) smìrem nahoru zvyujete frekvenci stíraèù. Otáèením prstence smìrem dolù sniujete frekvenci stíraèù. Stíraèe pracují normální rychlostí Stíraèe pracují vysokou rychlostí
Deový senzor zjiuje mnoství vody na èelním oknì a na základì toho zapíná stìraèe a automaticky zvyuje nebo sniuje rychlost stìraèù èelního okna. Citlivost deového senzoru nastavte pomocí prstence (1). • Otoèením prstence nahoru zvyujete citlivost, smìrem dolù sniujete (pøi otoèení nahoru se provede jeden cyklus). Zapnuto/Vypnuto Pøi aktivaci deového senzoru musí být klíè v zapalování alespoò v poloze I a pákový pøepínaè stìraèù èelního okna v poloze 0. Aktivace deového senzoru: • stisknìte tlaèítko (2). Pokud je senzor aktivní, rozsvítí se LED dioda v tlaèítku. Vypnutí deového senzoru: • stisknìte tlaèítko (2) nebo • pøesuòte pákový pøepínaè dolù do polohy pro jiný program stìraèù. Pokud pákový pøepínaè zvednete, deový senzor zùstane aktivní; po uvolnìní pákového pøepínaèe do polohy 0 stìraèe provedou jetì jedno setøení a vrátí se do reimu s deovým senzorem. DÙLEITÉ! V automatické myèce: Vypnìte deový senzor stisknutím tlaèítka (2), zatímco klíè v zapalování je alespoò v poloze I. Jinak se stíraèe èelního okna mohou zapnout a pokodit.
Deový senzor se automaticky vypne po vytaení klíèe ze zapalování nebo po pìti minutách po vypnutí zapalování.
Ostøikovaèe èelního okna
Ostøikovaèe èelního okna zapnete pøitaením pákového pøepínaèe smìrem k volantu.
Ostøikovaè svìtlometù
(volitelná výbava pro nìkteré trhy) Pouitím ostøikovaèe èelního okna se automaticky aktivuje ostøikovaè svìtlometù. Vysokotlaký ostøikovaè svìtlometù spotøebovává velké mnoství kapaliny. Za úèelem etøení kapaliny jsou svìtlomety ostøíknuty pouze pøi kadém pátém ostøíknutí èelního okna (v rámci desetiminutového intervalu). Pokud uplynulo deset minut od posledního ostøiknutí èelního okna, jsou svìtlomety ostøíknuty kapalinou pod vysokým tlakem pøi následujícím ostøíknutí èelního okna.
Omezení provozu
Pokud zbývá v nádrce ostøikovaèe pouze pøiblinì jeden litr kapaliny, pøívod k ostøikovaèi svìtlometù je odpojen z dùvodu upøednostnìní èistìní èelního okna.
42 2-S80 Instrument och reglage 446.p65
42
26.1.2005, 16:21
Spínací skøíòka a zámek øízení Spínací skøíòka a zámek øízení
Klíèe zapalování a elektronický imobilizér
0 Øízení je zamknuté Pøi vytaení klíèe ze spínací skøíòky se automaticky zamkne øízení.
Klíè zapalování nesmíte povìsit na jeden krouek s jinými klíèi nebo kovovými pøedmìty. Imobilizér mùe být neúmyslnì aktivován a vozidlo nebude moné nastartovat.
I Mezipoloha autorádio V této poloze je mono pouít èást elektrického pøísluenství. Elektrický systém motoru je vypnutý. II Jízda Trvalá poloha klíèe za jízdy. Vechny elektrické systémy vozu jsou zapnuty. Vznìtové motory: vyèkejte, a zhasne kontrolka havení. Viz strana 84. III Startování V této poloze se zapíná startér. Ihned po nastartování motoru klíè uvolnìte. Klíè se automaticky vrátí do jízdní polohy. Pokud je obtíné otoèit klíèem ve spínací skøíòce, je to zapøíèinìno tím, e pøední kola jsou natoèena tak, e vyvíjejí tlak na zámek øízení. Pootoète volantem doleva nebo doprava a zároveò otoète klíè. Pokud se ujistíte pøed oputìním vozu, e øízení je uzamknuté, minimalizujete monost odcizení.
VAROVÁNÍ! Nikdy nevypínejte zapalování (klíè v poloze 0) ani nevytahujte klíè ze zapalování, pokud je vùz v pohybu. Mohlo by dojít k uzamknutí øízení a nebylo by moné vùz øídit. 43 2-S80 Instrument och reglage 446.p65
43
26.1.2005, 16:21
Výstraná funkce ukazatelù smìru, vyhøívání zadního okna, vyhøívaná pøední sedadla
&% %&%@
&% %&"@ Spínaè vyhøívání pøedních sedadel &% %&!@
!$'""@
Výstraná funkce ukazatelù smìru
Vyhøívání vnìjích zpìtných zrcátek a zadního okna
Výstraná svìtla (blikají vechny ukazatele smìru) musíte pouít pøi vynuceném zastavení nebo zaparkování vozu na nebezpeèném místì, nebo je-li vùz pøekákou silnièního provozu. Nezapomeòte prosím: v rùzných zemích jsou odliné pøedpisy pro pouívání výstraných svìtel.
Tuto funkci vyuijte pro odstranìní námrazy nebo zamlení zadního okna a vnìjích zpìtných zrcátek. Stisknutím spínaèe zapnete zároveò vyhøívání zadního okna i vnìjích zpìtných zrcátek. LED dioda ve spínaèi svítí. Vyhøívání vnìjích zpìtných zrcátek se automaticky vypne po 4 minutách, vyhøívání zadního okna se automaticky vypne po 12 minutách.
Vyhøívaná pøední sedadla Pokud si pøejete zapnout funkci vyhøívání sedadel, postupujte následovnì: • Stisknìte jednou: vyí teplota ve spínaèi svítí obì LED diody. • Stisknìte znovu: nií teplota ve spínaèi svítí jedna LED dioda. • Stisknìte znovu: vyhøívání je vypnuto (nesvítí ádná LED dioda). V autorizovaném servisu Volvo Vám mohou nastavit teplotu.
44 2-S80 Instrument och reglage 446.p65
44
26.1.2005, 16:21
Parkovací brzda, elektrická zásuvka/zapalovaè cigaret $"
$& %
%$
&
$"
$& %
%$
&
!$'"!A
##"#A
Páka parkovací brzdy
Parkovací brzda (ruèní brzda) Páka parkovací brzdy je umístìna mezi pøedními sedadly. Parkovací brzda pùsobí na zadní kola. Pokud je zabrzdìna parkovací brzda, na kombinované pøístrojové desce svítí varovná kontrolka. Pøi odbrzdìní nejprve páku lehce nadzvednìte, stisknìte tlaèítko a pak páku spuste dolù. Nezapomeòte, e varovná kontrolka na kombinované pøístrojové desce svítí, i kdy je parkovací brzda pouze lehce zabrzdìna. Zkontrolujte, e je vùz dostateènì zabrzdìn. Páku zatáhnìte dostateènou silou, aby se v západce zajistila.
Elektrická zásuvka u pøedních sedadel
!$'%"@
Elektrická zásuvka u zadních sedadel
Elektrická zásuvka/ zapalovaè cigaret Není-li zásuvka pouívána jako zdroj napájení nebo zapalovaè, musí být nasazen kryt. Maximální proudový odbìr je 10 A.
45 2-S80 Instrument och reglage 446.p65
45
26.1.2005, 16:21
Elektrické ovládání oken Okna mùete otevøít nebo zavøít zepøedu dvìma zpùsoby. 1. Stisknìte lehce spínaè dolù nebo jej lehce vytáhnìte nahoru. Okna se budou otvírat nebo zavírat, dokud spínaè neuvolníte. 2. Stisknìte spínaè úplnì dolù nebo jej úplnì vytáhnìte a potom uvolnìte. V této poloze (AUTO-DOWN - AUTO-UP*), se okno automaticky zcela otevøe nebo zavøe. Pokud zavíráte pøední okna pomocí funkce AUTO, zapne se ochrana proti pøiskøípnutí, která pøeruí pohyb okna, je-li v jeho cestì nìjaká pøekáka. !$&$%@
Elektricky ovládaná okna jsou øízena pøepínaèi umístìnými na loketních opìrkách dveøí. Elektrického ovládání oken funguje pouze v pøípadì, e je klíè ve spínací skøíòce v poloze autorádio nebo v jízdní poloze*. Chcete-li okno otevøít, stisknìte pøední èást pøepínaèe, chcete-li jej zavøít, vytáhnìte nahoru pøední èást pøepínaèe.
* Po zastavení vozu a vytaení klíèe ze spínací skøíòky je stále moné zavírat nebo otvírat okna, dokud nebyly otevøeny ádné pøední dveøe.
POZNÁMKA! Funkce AUTO-UP na stranì spolujezdce je k dispozici pouze u nìkterých verzí.
VAROVÁNÍ! Pokud jsou ve voze dìti: • Nezapomeòte vypnout napájení elektrického ovládání oken vytaením klíèe ze spínací skøíòky, pokud øidiè opoutí vùz. • Pøed zavíráním oken se ujistìte, e dìti ani ostatní cestující nemají ruce v otevøeném oknì. Pokud ovládáte okna v zadních dveøích z dveøí øidièe nebo dálkovým ovladaèem: • Ujistìte se, e ádný cestující na zadním sedadle není v nebezpeèí pøivøení rukou pøi zavírání tìchto oken.
8301395M
Spínaèe pro ovládání zadních oken Na panelu spínaèù na loketní opìrce dveøí øidièe je umístìn blokovací spínaè pro zadní okna. Pokud necháváte dìti ve voze bez dozoru, nezapomeòte vypnout elektrické ovládání oken (vytaením klíèe ze spínací skøíòky a otevøením nìkterých pøedních dveøí*). LED dioda ve spínaèi nesvítí: Okna v zadních dveøích mohou být otvírána nebo zavírána zadními ovládacími pøepínaèi a zároveò i pøepínaèi umístìnými ve dveøích øidièe. LED dioda ve spínaèi svítí: Okna v zadních dveøích mohou být otvírána nebo zavírána pouze ovládacími spínaèi umístìnými na loketní opìrce dveøí øidièe.
46 2-S80 Instrument och reglage 446.p65
46
26.1.2005, 16:21
Zpìtné zrcátko Vnìjí zpìtná zrcátka s pamìovou funkcí polohy (volitelná výbava) Pokud je vùz vybaven vnìjími zpìtnými zrcátky s pamìovou funkcí, spolupracují s pamìovou funkcí elektrického nastavování sedadla; viz strana 66. POZNÁMKA! Výe uvedené informace platí tehdy, je-li Vá vùz Volvo vybaven elektrickým nastavováním sedadla øidièe.
A
B
&! !$@
&& %''H
Spínaèe elektricky nastavitelných vnìjích zpìtných zrcátek
Zpìtné zrcátko
Vnìjí zpìtná zrcátka
A. Normální poloha. B. Poloha proti oslnìní. Tuto polohu zrcátka vyuijete pøi jízdì v noci, aby Vás neoslòovala svìtla vozù jedoucích za Vámi.
Spínaèe ovládající nastavení obou vnìjích zpìtných zrcátek jsou umístìny zcela vpøedu na loketní opìrce dveøí øidièe. Stisknìte spínaè. L = levé zrcátko. R = pravé zrcátko. LED dioda ve spínaèi svítí: nastavte zrcátko otáèením nastavovacího ovladaèe. Po nastavení zrcátka stisknìte jednou spínaè. LED dioda musí zhasnout.
Nìkteré modely jsou vybaveny funkcí autodim, která mìní automaticky odrazivost zrcátka podle okamitých svìtelných podmínek.
Kontrolka zapnutí bezpeènostního pásu
Dokud se øidiè nepøipoutá, bliká varovný symbol bezpeènostního pásu nad vnitøním zpìtným zrcátkem.
2-S80 Instrument och reglage 446.p65
47
DÙLEITÉ! Pro odstranìní námrazy pouijte pøípravek na odstranìní námrazy (viz strana 44). Nepouívejte krabku. Mohli byste pokrábat sklo zrcátek.
Pamì v dálkovém ovládání Odemknutí vozu jedním z dálkových ovladaèù a zmìna polohy zrcátek zpùsobí uloení nové polohy do pamìti dálkového ovladaèe. Pøi dalím odemknutí vozu tímto dálkovým ovladaèem a otevøení dveøí øidièe se bìhem dvou minut zrcátka pøestaví do polohy uloené do pamìti.
VAROVÁNÍ! Vnìjí zpìtná zrcátka si nastavte pøed jízdou! Vnìjí polovina zrcátek na dveøích je vypouklá z dùvodu zlepení pøehledu. Objekty se mohou zdát vzdálenìjí, ne ve skuteènosti jsou.
26.1.2005, 16:21
47
Elektricky ovládané støení okno (volitelná výbava)
3
Manuální ovládání Otevøení: posuòte ovladaè dozadu do bodu odporu (3). Støení okno se bude pohybovat smìrem k maximálnímu otevøení, dokud spínaè neuvolníte z této polohy. Zavøení: posuòte ovladaè dopøedu do bodu odporu (2). Støení okno se bude zavírat, dokud spínaè neuvolníte z této polohy.
4
2 1
5
Ochrana proti pøivøení
6 8302234r
8301747m
Elektricky ovládané støení okno (volitelná výbava)
Ovládací prvky støeního okna se nacházejí v èalounìní stropu. Støení okno mùete otevøít dvìma zpùsoby: • zvednutí/sputìní zadní hrany (vìtrací poloha), • posunutí dopøedu/dozadu (otevøená poloha/ komfortní poloha*) Klíè ve spínací skøíòce musí být v poloze I nebo II.
Vìtrací poloha Otevøení: stisknìte zadní èást spínaèe (5) smìrem nahoru. Zavøení: zatáhnìte za zadní èást spínaèe (6) smìrem dolù. Také je moné pøepnout pøímo z vìtrací polohy do komfortní polohy*: posuòte ovladaè dozadu a nadoraz do polohy (4) a uvolnìte. 48
* V komfortní poloze není støení okno zcela otevøené, aby se omezil hluk proud. vzduchu.
2-S80 Instrument och reglage 446.p65
48
1. Automatické zavøení 2. Manuální zavøení 3. Manuální otevøení 4. Automatické otevøení 5. Otevøení vìtrací polohy 6. Zavøení vìtrací polohy
POZNÁMKA! Funkce ochrany støeního okna proti pøivøení se aktivuje, pokud je okno blokováno nìjakým pøedmìtem. Pokud dojde k zablokování, pohyb støeního okna se zastaví a automaticky se otevøe do pøedchozí otevøené polohy. Tato funkce se aktivuje pouze v otevøené poloze støeního okna.
VAROVÁNÍ! Ochrana proti pøivøení funguje pouze v otevøené poloze ne ve vìtrací poloze.
Otevøená poloha/komfortní poloha*
Automatické ovládání Posuòte ovladaè pøes bod odporu (3) a nadoraz do polohy (4) nebo pøes bod odporu (2) dopøedu a nadoraz do polohy (1) a uvolnìte. Støení okno se otevøe do komfortní polohy* nebo se zcela zavøe. Otevøení z komfortní polohy* na maximální otevøení: posuòte ovladaè jetì jednou a do koncové polohy (4) a uvolnìte.
Pøed oputìním vozu se ujistìte, e støení okno je øádnì uzavøené.
VAROVÁNÍ! • Pøed zavíráním støeního okna se ujistìte, e dìti ani ostatní cestující nemají ruce v otevøeném oknì. Pokud jsou ve voze dìti: • Nezapomeòte vypnout napájení elektrického ovládání støeního okna vytaením klíèe ze spínací skøíòky, pokud øidiè opoutí vùz.
26.1.2005, 16:21
Sluneèní clony (volitelná výbava)
A
&! #$@
Sluneèní clona
Sluneèní clona zadní okno
Souèástí støeního okna je také manuálnì ovládaná sluneèní clona na vnitøní stranì okna. Sluneèní clona se automaticky zasune, je-li otevøeno støení okno.
Vytáhnìte sluneèní roletu z police pod zadním oknem a zavìste háèky do otvorù nad zadním oknem tak, jak je vidìt na obrázku.
Sluneèní clony zadní boèní okna Pootevøete okno. Zavìste háèek sluneèní rolety (A) na horní hranu okna. Nyní mùete zavírat a otvírat okno podle svého pøání.
49 2-S80 Instrument och reglage 446.p65
49
26.1.2005, 16:21
Laminovaná boèní okna (volitelná výbava), vrstva odpuzující vodu (volitelná výbava) Laminovaná boèní okna (volitelná výbava)
Laminovaná boèní okna v pøedních a zadních dveøích zlepují zvukovou izolaci prostoru pro cestující a poskytují lepí ochranu pøed vniknutím nepovolaných osob.
Vodu a pínu odpuzující vrstva na pøedních oknech a/nebo vnìjích zpìtných zrcátkách (volitelná výbava) Pøední okna a/nebo vnìjí zpìtná zrcátka jsou opatøena vrstvou, která zaruèuje dobrý výhled i v pøípadì detì. Informace o péèi o sklo viz strana 140. Boèní okna a zrcátka, pokrytá vodu a pínu odpuzující vrstvou, jsou oznaèena malým symbolem.
Vnitøní zpìtné zrcátko/vnìjí zpìtná zrcátka
Za urèitých povìtrnostních podmínek zlepíte funkci vodu a pínu odpuzující vrstvy, pokud zapnete vyhøívání vnìjích zpìtných zrcátek; viz strana 44. Zapnìte vyhøívání vnìjích zpìtných zrcátek: • pokud jsou pokrytá ledem nebo snìhem • pokud je silný dé nebo velmi zneèistìná vozovka • pokud jsou zamlená. DÙLEITÉ! • Na odstranìní námrazy ze zrcátek nepouívejte kovové krabky. Mohlo by dojít k pokození vodu a pínu odpuzující vrstvy. • Zapnìte vyhøívání vnìjích zpìtných zrcátek pro odstranìní námrazy! 50 2-S80 Instrument och reglage 446.p65
50
26.1.2005, 16:21
Klimatizace a topení
Distribuce vzduchu
52
Systém klimatizace uiteèné rady
53
Elektronicky øízená klimatizace ECC
54
Elektronicky øízená klimatizace ECC se systémem kvality vzduchu v interiéru
55
Elektronicky øízená klimatizace ECC manuální nastavení
57
Manuálnì ovládaná klimatizace s chlazením (AC)
58
Nezávislé palivové topení (volitelná výbava)
60
51 3-S80 Klimat 446.p65
51
26.1.2005, 16:25
Distribuce vzduchu
,
)
+
+ *
+ )
, &% &&@
&% & $@
Ventilaèní otvory v palubní desce
Ventilaèní otvory v palubní desce A B C D
Otevøeno Zavøeno Horizontální nastavení Vertikální nastavení
• Chcete-li odstranit zamlení boèních oken, nastavte otvory na stranách palubní desky na boèní okna. • Za chladného poèasí: zavøete støední otvory z dùvodu lepího odstranìní zamlení a zajitìní nejvyího komfortu.
52
&% &!#@
*
Ventilaèní otvory ve sloupcích dveøí
Distribuce vzduchu Vzduch vstupující do vozu je distribuován 14 vìtracími otvory umístìnými na rùzných místech vozu.
Ventilaèní otvory ve sloupcích dveøí A B C D
Otevøeno Zavøeno Horizontální nastavení Vertikální nastavení
• Chcete-li odstranit zamlení zadních boèních oken, nastavte otvory ve sloupcích dveøí na zadní boèní okna. • Nastavte vìtrací otvory smìrem do vozu, chcete-li na zadních sedadlech vytvoøit pøíjemné prostøedí. • Nezapomeòte, e malé dìti jsou velmi citlivé na proudící vzduch a prùvan.
52 3-S80 Klimat 446.p65
,
26.1.2005, 16:25
Systém klimatizace uiteèné rady Zamlení oken
Boèní okna a støení okno
Úèinným opatøením pro sníení zamlování oken je jejich èistìní. Pouívejte bìný prostøedek na èistìní oken. Pokud se ve voze kouøí, je tøeba èistìní opakovat èastìji.
Má-li klimatizace fungovat uspokojivì, boèní okna a støení okno musejí být zavøené. Nezapomeòte, e nesmíte zablokovat výstupní otvory pod zadním oknem.
Led a sníh Odstraòte námrazu a sníh z otvorù sání vzduchu ventilace (møíka mezi kapotou a èelním oknem).
Prachový filtr Zajistìte pravidelnou výmìnu prachového filtru. Obrate se na autorizovaný servis Volvo.
Skuteèná teplota ECC Teplota, kterou jste vybrali, odpovídá fyzikálním podmínkám s ohledem na rychlost vzduchu, vlhkost, vystavení interiéru vozu slunci, atd., které ovlivòují interiér a exteriér vozu.
Èidla ECC Sluneèní èidlo se nachází na horní stranì palubní desky. Toto èidlo nièím nezakrývejte. Nezakrývejte ani èidlo teploty v prostoru pro cestující, které se nachází na panelu ovládacích prvkù klimatizace.
Zrychlení Pøi plné akceleraci se doèasnì vypne kompresor klimatizace. Mùete pocítit doèasné zvýení teploty.
Kondenzace Za teplého poèasí se mùe pod vozem objevit kondenzát z klimatizace. Jde o zcela normální jev.
Závady v systému klimatizace V autorizovaném servisu Volvo mají potøebné vybavení pro opravu závady systému klimatizace. Kontroly a opravy klimatizace svìøte pouze vykolenému personálu.
Chladivo
Úspora paliva elektronicky øízená klimatizace (ECC) Klimatizace ECC je øízena automaticky a je pouívána k ochlazení vzduchu pøesnì podle poadovaného nastavení teploty a k odstranìní vlhkosti ze vstupujícího vzduchu. Kompresor klimatizace je pohánìn pouze po nezbytnì nutnou dobu. Tak je zajitìna nií spotøeba paliva ne u konvenèních systémù, kde klimatizace ochlazuje vzduch na teplotu blízkou nule.
Funkce ventilátoru pro ochranu akumulátoru pøed vybitím Pokud motor nebìí (nebo kdy klíè v zapalování je v poloze I nebo II), ventilátor se automaticky vypne. Ventilátor mùete zapnout otoèením ovladaèe a nastavením poadovaných otáèek. Po dvou minutách se sníí otáèky ventilátoru na minimum. Toto je jeden ze zpùsobù ochrany akumulátoru pøed vybitím, pokud je motor vypnutý.
V systému klimatizace se pouívá chladivo R 134a. Neobsahuje chlór, a je tedy absolutnì nekodlivé pro ozónovou vrstvu. Pøi doplòování/výmìnì chladiva pouívejte pouze R 134a. Tuto práci smí provádìt pouze akreditovaný servis. 53
3-S80 Klimat 446.p65
53
26.1.2005, 16:25
Elektronicky øízená klimatizace ECC
Recirkulace/systém kvality vzduchu v interiéru
MAN
AUT
Recirkulace
&
Odstranìní námrazy z èelního a boèních oken Èidlo teploty v prostoru Vyhøívání zadního pro cestující okna a vnìjích zpìtných zrcátek
AUTO
" $
&
Vyhøívání sedadla na pravé stranì
" $
Zapnutí/vypnutí klimatizace Vyhøívání sedadla na levé stranì &%" #!@
Ventilátor Nastavení teploty v levé èásti vozu
Nastavení teploty v pravé èásti vozu
Distribuce vzduchu
54 3-S80 Klimat 446.p65
54
26.1.2005, 16:25
Elektronicky øízená klimatizace ECC se systémem kvality vzduchu v interiéru (volitelná výbava) Kombinovaný filtr s èidlem kvality vzduchu (volitelná výbava) Nìkteré vozy jsou vybaveny kombinovaným filtrem a èidlem kvality vzduchu. Kombinovaný filtr zadruje plyny a èástice a tak sniuje zápach a kontaminaci vzduchu vstupujícího do vozu. Èidlo kvality vzduchu zjiuje zvýení úrovnì kontaminace venkovního vzduchu. Kdy èidlo detekuje kontaminovaný vzduch, zavøe pøístup vzduchu zvenku a vzduch v prostoru pro cestující recirkuluje. Kombinovaný filtr navíc èistí vzduch recirkulovaný v prostoru pro cestující. Kdy je èidlo kvality vzduchu aktivní, svítí zelená LED dioda AUT v
AUT
MAN
&%! #@
.
Zapamatujte si následující: AUT
MAN
&%! #@
Obsluha: Stisknutím
aktivujete reim auto-
&% %&@
matické recirkulace vzduchu (normální nastavení). Nebo vyberte jednu ze tøí funkcí stisknutím
.
AUT
MAN
• Èidlo kvality vzduchu nechávejte stále zapnuté. • Doba zapnutí recirkulace je za chladného poèasí omezená v dùsledku zvýeného zamlování oken. • Zamlí-li se okna, musíte vypnout èidlo kvality vzduchu. • Pøi zamlení oken mùete také vyuít funkci odstranìní zamlení èelního a boèních oken. Viz následující strana. • Doporuèený interval pro výmìnu kombinovaného filtru je pøi kadém pøedepsaném servisním intervalu. Pouíváte-li vùz ve zneèistìném prostøedí, mìòte filtr èastìji.
&%! #@
1. Stisknìte
MAN
AUT
: LED dioda AUT
&%! #@
svítí. Èidlo kvality vzduchu je nyní zapnuté. 2. Stisknìte
MAN
AUT
: ádná LED dioda
&%! #@
nesvítí. Recirkulace není zapnutá, pokud není poadováno ochlazování. 3. Stisknìte
MAN
AUT
: LED dioda MAN
&%! #@
svítí. Recirkulace je nyní zapnutá. Mezi tìmito tøemi funkcemi mùete pøepínat opakovaným stisknutím
MAN
AUT
.
&%! #@
3-S80 Klimat 446.p65
55
26.1.2005, 16:25
55
Elektronicky øízená klimatizace ECC AUTO Funkce AUTO zajistí dosaení a udrení nastavené teploty ve voze. Automaticky je øízeno topení, klimatizace, otáèky ventilátoru, &% %&@ recirkulace a distribuce vzduchu. Pokud vyberete jednu nebo více funkcí manuálnì, ostatní funkce budou øízeny automaticky. Vechna manuální nastavení jsou po zapnutí funkce AUTO vypnuta.
&
"
Vyhøívání zadního okna a vnìjích zpìtných zrcátek &% %&!@
Toto tlaèítko pouijte pro odstranìní námrazy nebo zamlení zadního okna a vnìjích zpìtných zrcátek. Více informací o této funkci viz strana 44.
Teplota $
&% %%'@
Pomocí dvou ovladaèù mùete nezávisle nastavit teplotu pro levou i pravou èást vozu. Nezapomeòte, e ochlazování nebo topení nelze urychlit tím, e nastavíte nií nebo vyí teplotu, ne jaké chcete v prostoru pro cestující dosáhnout.
Odstranìní námrazy z èelního a boèních oken Toto tlaèítko vyuijte k rychlému odstranìní námrazy a zamlení z èelního a boèních oken. Vzduch je smìrován na okna, pøièem ventilátor pracuje na maximální otáèky. Je-li funkce zapnuta, svítí LED dioda v tlaèítku. Klimatizace maximálnì odstraòuje vlhkost ze vzduchu. Vzduch není recirkulován. &% %& @
56 3-S80 Klimat 446.p65
56
26.1.2005, 16:25
Elektronicky øízená klimatizace ECC manuální nastavení Recirkulace
(viz také strana 58) AUT MAN Nejlepích výsledkù pøi ochlazování vzduchu za &% %%$@ &%! #@ horkého poèasí dosáhnete výbìrem funkce AUTO. Recirkulace je následnì øízena automaticky. Manuální recirkulace mùe být vybrána, kdy chcete zabránit sání zneèistìného vzduchu, výfukových plynù, atd. Vzduch v prostoru pro cestující je recirkulován; je-li zapnuta funkce ; do vozu není nasáván ádný vzduch zvenku. LED dioda ve spínaèi svítí. Pokud necháte recirkulaci zapnutou pøíli dlouho, zejména v zimì, hrozí zamlení oken vozu. Èasový spínaè (vozy s kombinovaným filtrem a èidlem kvality vzduchu nejsou èasovým spínaèem vybaveny) minimalizuje riziko námrazy, zamlení a zhorení kvality vzduchu. Pokud jej chcete aktivovat, proveïte následující. Stisknìte a podrte po dobu delí ne 3 sekundy. LED dioda bliká po dobu 5 sekund. Vzduch je ve voze recirkulován po dobu 3-12 minut, v závislosti na venkovní teplotì. Pøi se èasový spínaè zapne. kadém následném stisknutí tlaèítka Pøejete-li si èasový spínaè vypnout, stisknìte a podrte opìt tlaèítko po dobu delí ne 3 sekundy. LED dioda svítí po dobu 5 sekund jako potvrzení Vaí volby. , je recirkulace vdy vypnuta. Pokud vyberete odstranìní námrazy
Klimatizace zapnutí/vypnutí Kdy svítí ON LED dioda klimatizace (A/C), systém je øízen automaticky. V tom pøípadì je vzduch ochlazován a pøimìøenì je z nìj odstra&% %%%@ òována vlhkost. Kdy klimatizaci vypnete a svítí OFF LED dioda klimatizace (A/C), systém je odpojen, ostatní funkce jsou dále øízeny automaticky. Kompresor klimatizace pracuje pøi poklesu teploty a do pøiblinì 0 °C. , systém klimatizace je Kdy vyberete odstranìní námrazy øízen tak, aby bylo dosaeno maximálního odstranìní vlhkosti ze vzduchu.
Ventilátor
&% %%&@
Otáèky ventilátoru mùete sniovat a zvyovat otáèením ovladaèe. Je-li vybrána funkce AUTO, jsou otáèky ventilátoru øízeny automaticky. Pøedtím nastavená rychlost je zmìnìna.
POZNÁMKA! Pokud jste otoèili ovladaè ventilátoru zcela doleva, LED dioda nad ovladaèem se rozsvítí oranovì a ventilátor i kompresor klimatizace se vypnou.
Distribuce vzduchu Vzduch proudí na okna. Vzduch proudí na hlavu a tìlo.
Vyhøívání pøedních sedadel
Vzduch proudí na nohy.
Více informací najdete na stranì 44.
&% %&@
Stisknete-li tlaèítko AUTO, vyberete tak automatickou distribuci vzduchu.
&% %&"@
57 3-S80 Klimat 446.p65
57
26.1.2005, 16:25
Manuálnì ovládaná klimatizace a topení s chlazením (AC) Recirkulace Recirkulace, zároveò s klimatizací, umoòuje nejrychlejí ochlazení vzduchu v prostoru pro cestující za horkého poèasí. Manuální recir&% %%$@ kulace mùe být vybrána, kdy chcete zabránit sání zneèistìného vzduchu, výfukových plynù, atd. Vzduch v prostoru pro cestující je recirkulován; je-li zapnuta funkce , do vozu není nasáván ádný vzduch zvenku. LED dioda ve spínaèi svítí. Pokud necháte recirkulaci zapnutou pøíli dlouho, zejména v zimì hrozí, zamlení oken vozu.
Klimatizace zapnutí/vypnutí (ON/OFF)
Èasový spínaè minimalizuje riziko námrazy, zamlení a zhorení kvality vzduchu v interiéru. Aktivace funkce: stisknìte a podrte po dobu delí ne 3 sekundy. LED dioda bliká po dobu 5 sekund. Vzduch je ve voze recirkulován po dobu 3-12 minut, v závislosti na venkovní teplotì. Pøi kadém následném stisknutí tlaèítka se èasový spínaè zapne. Pøejete-li si èasový spínaè vypnout, stisknìte a podrte opìt tlaèítko po dobu delí ne 3 sekundy. LED dioda svítí po dobu 5 sekund jako potvrzení Vaí volby. Pokud vyberete odstranìní námrazy vypnuta.
, je recirkulace vdy
Fungování klimatizace (svítí LED dioda ON) je spojeno s ochlazováním vzduchu a odstraòováním vlhkosti ze vzduchu. Kdy svítí LED dioda OFF, je klimatizace vypnuta. &% %%%@
Vyberete-li funkci odstranìní námrazy klimatizace je vdy zapnuta, pokud není nastavena rychlost ventilátoru na 0.
,
&% $@
Ventilátor
&% &!@
Otáèky ventilátoru mùete sniovat a zvyovat otáèením ovladaèe. Pokud je ovladaè v poloze 0, klimatizace je vypnutá.
Topení/chlazení levá èást vozu &% &!"@
Otoèením ovladaèe nastavte ohøívání nebo ochlazování vstupního vzduchu. Pokud chcete vzduch ochladit, musí být zapnuta klimatizace.
58 3-S80 Klimat 446.p65
58
26.1.2005, 16:25
Topení/chlazení pravá èást vozu &% &!"@
Otoèením ovladaèe nastavte ohøívání nebo ochlazování vstupního vzduchu. Pokud chcete vzduch ochladit, musí být zapnuta klimatizace.
Manuálnì ovládaná klimatizace a topení s chlazením (AC) Ovladaè distribuce vzduchu nastavte do polohy oznaèené teèkou mezi jednotlivými symboly, abyste zajistili ve voze poadovaný komfort.
&% &!!@
Distribuce vzduchu
Vzduch proudí pøedními a zadními ventilaèními otvory.
Pouití
Nìkolik dalí rad a informací: • Chcete-li mít zapnutou klimatizaci, musí být ovladaè otáèek ventilátoru otoèen do jiné polohy ne 0. • Za chladného poèasí (0 15 °C) pouívejte klimatizaci k odstranìní vlhkosti ze vstupujícího vzduchu.
Kdy si pøejete ochladit vzduch za teplého poèasí.
Vzduch proudí na okna. V této poloze není mono zapnout recirkulaci. Klimatizace je vdy zapnuta. Urèité mnoství vzduchu proudí ventilaèními otvory.
Kdy si pøejete odstranit námrazu a zamlení. Nejlepí je zvolit vysoké otáèky ventilátoru.
Vzduch proudí na podlahu a okna. Urèité mnoství vzduchu proudí ventilaèními otvory.
Kdy chcete za chladného poèasí zajistit pøíjemné prostøedí ve voze a dobré odstranìní zamlení. Nenastavujte pøíli nízké otáèky ventilátoru.
Vzduch proudí na podlahu. Urèité mnoství vzduchu proudí ventilaèními otvory a otvory pro odstranìní zamlení èelního a boèních oken.
Kdy si chcete ohøát nohy.
Vzduch proudí na podlahu a ventilaèními otvory.
Za sluneèného poèasí, pøi nií venkovní teplotì.
&% %&%@
Vyhøívání zadního okna a vnìjích zpìtných zrcátek
Toto tlaèítko pouijte pro odstranìní námrazy nebo zamlení zadního okna a vnìjích zpìtných zrcátek. Více informací o této funkci viz strana 44.
Vyhøívání pøedních sedadel &% %&"@
Více informací najdete na stranì 44.
59 3-S80 Klimat 446.p65
59
26.1.2005, 16:25
Nezávislé palivové topení (volitelná výbava) Pøi venkovní teplotì nií ne -10 °C je maximální doba èinnosti nezávislého topení omezena na 60 minut. Pokud se nezávislé topení nespustí ani po nìkolika pokusech, zobrazí se zpráva na displeji. Obrate se na autorizovaný servis Volvo. )
*
+
!$ '$@
VAROVÁNÍ!
Veobecné informace
Elektrický systém musí být pøed programováním nezávislého topení probuzen. Nejsnáze tak uèiníte: • stisknutím tlaèítka READ nebo • stisknutím svìtelné houkaèky nebo • zapnutím zapalování. Nezávislé topení mùete zapnout pøímým manuálním pøíkazem nebo nastavit dva nezávislé èasy (TIMER 1 a TIMER 2) pro pøedpokládanou dobu pøíchodu k vozidlu. Tyto èasy odpovídají èasu, kdy bude vùz vytopen a pøipraven k jízdì. Elektronika vozu vypoèítává èas sputìní na základì aktuální venkovní teploty. Pokud venkovní teplota pøekroèí 25 °C, topení se nezapne.
Pøed zaèátkem èerpání paliva vypnìte nezávislé topení. Rozlité palivo by se mohlo vznítit od výfukových plynù. Na informaèním displeji si ovìøte, e topení je vypnuté (pokud je topení aktivní, na displeji uvidíte PARK HEAT ON).
VAROVÁNÍ!
Pøi pouívání naftového nebo benzínového topení musí být vùz na venkovním prostranství.
WARNING! ACHTUNG! AVERTISSEMENT!
&'!' @
Varovný títek na dvíøkách hrdla palivové nádre
Zprávy na displeji
Kdy nastavíte èasové spínaèe TIMER 1, TIMER 2 a aktivujete okamité manuální zapnutí, rozsvítí se lutý varovný symbol na sdrueném pøístroji a na informaèním displeji se objeví vysvìtlující text. Kdy opoutíte vùz, objeví se zpráva, která Vás informuje o aktuálním stavu systému.
Parkování ve svahu
Pøi parkování ve svahu musí vùz stát smìrem do kopce, aby byl zajitìn pøívod paliva do nezávislého topení.
Hodiny/èasový spínaè
Seøídíte-li hodiny po nastavení èasových spínaèù, z bezpeènostních dùvodù budou vechna pøedchozí nastavení èasových spínaèù vymazána.
60 3-S80 Klimat 446.p65
60
26.1.2005, 16:25
Nezávislé palivové topení (volitelná výbava)
)
*
+
!$ '$@
Nastavení èasového spínaèe TIMER 1 a 2
Topení mùete naprogramovat pouze na následujících 24 hodin. Z bezpeènostních dùvodù nelze èasový spínaè topení nastavit na více dnù dopøedu. 1. Ovládacím koleèkem (B) nastavte na TIMER 1. 2. Stisknìte krátce tlaèítko RESET (C), zaènou blikat hodiny. 3. Ovládacím koleèkem nastavte poadovanou hodinu. 4. Stisknìte krátce tlaèítko RESET, zaènou blikat minuty. 5. Ovládacím koleèkem (B) nastavte poadovanou minutu. 6. Krátkým stisknutím tlaèítka RESET potvrïte nastavení. 7. Stisknutím tlaèítka RESET aktivujte èasový spínaè.
Po nastavení èasového spínaèe TIMER 1 mùete zvolit èasový spínaè TIMER 2. Nastavení proveïte stejným zpùsobem jako pro TIMER 1. Deaktivace naprogramovaného zapnutí topení Pøi vypnutí topení pøed vyprením doby pro zapnutí postupujte následovnì: 1. Stisknìte tlaèítko READ (A). 2. Ovládacím koleèkem (B) nastavte na PARK HEAT TIMER 1 (nebo 2). Bliká text ON. 3. Stisknìte tlaèítko RESET (C). Zobrazí se text OFF a topení se vypne.
Pøímý manuální pøíkaz zapnutí topení 1. Ovládacím koleèkem (B) nastavte na DIRECT START. 2. Stisknìte tlaèítko RESET (C) pro výbìr moností ON a OFF. Zvolte ON. Topení bude nyní pracovat po dobu 60 minut. Vytápìní prostoru pro cestující zaène, kdy chladicí kapalina motoru dosáhne adekvátní teploty. Vypnutí topení po pøímém manuálním pøíkazu 1. Ovládacím koleèkem (B) nastavte na DIRECT START. 2. Stisknìte tlaèítko RESET (C) pro výbìr moností ON a OFF. Zvolte OFF.
Akumulátor a palivo Není-li akumulátor dostateènì nabitý nebo je-li v nádri málo paliva, topení nebude fungovat. Pokud je tomu tak, na displeji se objeví zpráva. Zprávu potvrïte tlaèítkem READ (A).
DÙLEITÉ! Opakované pouívání nezávislého topení ve spojení s jízdou na krátké vzdálenosti mùe zpùsobit vybití baterie a problémy se startováním. Abyste zajistili pro generátor dostateèný èas pro dobití akumulátoru pøi pravidelném pouívání topení, jezdìte s vozem po stejnì dlouhou dobu, po jakou bylo topení aktivní.
Pøídavné topení (vznìtové motory) (nìkteré zemì) Dalí teplo z pøídavného topení mùe být vyadováno za studeného poèasí pro dosaení správné teploty v prostoru pro cestující. Pøídavné topení se spustí automaticky, kdy je potøebné dalí teplo, pokud je motor zapnutý. Topení se vypne automaticky pøi dosaení správné teploty nebo pøi vypnutí motoru. 61
3-S80 Klimat 446.p65
61
26.1.2005, 16:25
62 3-S80 Klimat 446.p65
62
26.1.2005, 16:25
Interiér Pøední sedadla
64
Sklopení sedadla spolujezdce, zadní opìrky hlavy
65
Osvìtlení interiéru
67
Úloné prostory
68
Úloné prostory ve støedové konzole, zajiovací pøepáka
69
Rezervní kolo, výstraný trojúhelník
70
Vìák na aty, dráky nápojù v loketní opìrce
71
Dlouhé pøedmìty
72
63 4-S80 Interi”r 446.p65
63
26.1.2005, 16:34
Pøední sedadla Sedadlo øidièe a spolujezdce mùete nastavit do optimální polohy. 1. Posuv dopøedu/dozadu: zvednìte páku a nastavte správnou vzdálenost od volantu a pedálù. Po nastavení zkontrolujte správné zajitìní sedadla. 2. Zvednutí/sníení pøední hrany sedáku: pumpujte nahoru/dolù*. 3. Zvednutí/sníení sedáku: pumpujte nahoru/dolù. 4. Nastavení bederní opìrky: otáèejte koleèkem. 5. Nastavení sklonu opìradla: otáèejte koleèkem. 6. Panel elektrického ovládání sedadla. ∗ Panel elektrického ovládání (2) není u nìkterých provedení k dispozici.
8504932m
VAROVÁNÍ! Polohu sedadla øidièe nastavte vdy pøed jízdou, nikdy ji nenastavujte za jízdy. Zkontrolujte, zda je sedadlo správnì zajitìno. 64 4-S80 Interi”r 446.p65
64
26.1.2005, 16:34
Sklopení sedadla spolujezdce, zadní opìrky hlavy
%A
% %)
Opìrky hlavy nastavte do vertikální polohy
Sklopení sedadla spolujezdce Opìradlo sedadla øidièe spolujezdce mùete sklopit dopøedu, do horizontální polohy, abyste tak vytvoøili prostor pro dlouhý náklad. Postupujte následovnì: • • • • •
Posuòte sedadlo co nejvíce dozadu. Nastavte opìradlo do vzpøímené polohy. Zvednìte pojistky na zadní stranì opìradla. Sklopte opìradlo dopøedu. Posuòte sedadlo dopøedu tak, aby opìrka hlavy byla zajitìná pod schránkou v pøístrojové desce.
Opìrky hlavy na zadních sedadlech Opìrku hlavy na prostøedním sedadle je moné nastavit vertikálnì podle výky cestujícího. Opìrku posuòte nahoru nebo dolù dle potøeby. Pokud chcete posunout opìrku hlavy nahoru nebo dolù, musíte zároveò stisknout uvolòovací pojistku na levé stranì. Viz obrázek. Pouíváte-li integrovaný podkládací sedák, opìrka hlavy musí být nastavena pøesnì dle výky dítìte.
65 4-S80 Interi”r 446.p65
65
26.1.2005, 16:34
Pøípravy Nastavování sedadla je obvykle moné pouze tehdy, je-li klíè ve spínací skøíòce v poloze I nebo II. Mùe být také nastavováno bìhem 4,5 minuty po odemknutí dveøí klíèem nebo dálkovým ovladaèem. Jsou-li dveøe zavøené a klíè není ve spínací skøíòce, nebo je klíè ve spínací skøíòce v poloze 0, mùete provést nastavení bìhem 40 sekund po zavøení dveøí. Pamì v dálkovém ovládání (volitelná výbava) Odemknutí vozu jedním z dálkových ovladaèù a zmìna polohy sedadla zpùsobí uloení nové polohy do pamìti dálkového ovladaèe. Pøi dalím odemknutí vozu tímto dálkovým ovladaèem a otevøení dveøí øidièe se bìhem 5 minut pøestaví sedadlo øidièe a vnìjí zpìtná zrcátka do poloh uloených v pamìti.
8505020m
Nastavení sedadla Spínaèe je moné pouít pro provedení následujících nastavení: 1. Zvednutí/sníení pøední hrany sedáku 2. Posuv sedadla dopøedu/dozadu 3. Sedadlo nahoru/dolù 4. Úhel sklonu opìradla Sedadlo je moné posouvat pouze jedním smìrem. Elektricky ovládaná sedadla jsou vybavena pojistkou proti pøetíení, která se aktivuje, kdy je pohyb sedadla blokován nìjakým pøedmìtem. Pokud k aktivaci pojistky dojde, vypnìte zapalování (klíè ve spínací skøíòce v poloze 0) a pøed opìtovným nastavováním sedadla poèkejte pøiblinì 20 sekund.
VAROVÁNÍ!
Pøi nastavování sedadla se ujistìte, e pøed, za nebo pod sedadlem se nenacházejí ádné pøekáky. Ujistìte se, e cestující na zadních sedadlech nebudou zachyceni. Aby se této události pøedelo, dìti si s ovládacími spínaèi nesmìjí hrát. 66 4-S80 Interi”r 446.p65
66
M E M
Elektricky ovládané sedadlo (volitelná výbava)
!
Pøední sedadla
Sedadlo s pamìovou funkcí (volitelná výbava)
5. Nastavení sedadla a vnìjích zpìtných zrcátek, program 1 6. Nastavení sedadla a vnìjích zpìtných zrcátek, program 2 7. Nastavení sedadla a vnìjích zpìtných zrcátek, program 3 8. Uloení poloh (nastavených) Do pamìti mùete uloit tøi nastavení sedadla. Po nastavení sedadla stisknìte tlaèítko MEM (8) a zároveò tlaèítko (5). Dalí nastavení sedadla a vnìjích zpìtných zrcátek mùete uloit do pamìti pomocí tlaèítek (6) a (7). Nastavení uloených poloh Stisknìte a drte jedno z pamìových tlaèítek (5), (6) nebo (7), dokud se nastavování sedadla neukonèí. Z bezpeènostních dùvodù se nastavování sedadla pøi uvolnìní spínaèe ihned zastaví.
Nouzové zastavení
Pokud dojde k nechtìnému pohybu sedadla, stisknìte jedno z tlaèítek a pohyb sedadla se zastaví.
26.1.2005, 16:34
Osvìtlení interiéru
!#&&%A
!#"H
Stropní svítilna a pøední lampièky na ètení
Stropní svítilna Stropní svítilna se rozsvítí a zhasne, kdy stisknete tlaèítko. Stropní svítilna se rozsvítí automaticky* a zùstane svítit 30 sekund: • kdy odemknete vùz zvenku pomocí klíèe nebo dálkového ovladaèe, • kdy vypnete motor a otoèíte klíè ve spínací skøíòce do polohy 0. Stropní svítilna se rozsvítí a bude svítit 10 minut: • kdy otevøete nìkteré dveøe. * Funkce závisí na osvìtlení a aktivuje se pouze za tmy.
Zadní lampièky na ètení
8504139m
Toaletní zrcátko ve sluneèní clonì
Stropní svítilna zhasne: • kdy nastartujete motor, • kdy zamknete vùz zvenku pomocí klíèe nebo dálkového ovladaèe. Stropní svítilna se rozsvítí nebo zhasne pokadé, kdy stisknete krátce tlaèítko. Kdy svítilnu rozsvítíte, bude svítit 10 minut. Automatickou funkci vypnete stisknutím a podrením tlaèítka po dobu delí ne 3 sekundy. Krátkým stisknutím tlaèítka automatickou funkci opìt zapnete. Naprogramovaný interval 30 sekund a 10 minut je mono zmìnit. Obrate se na autorizovaný servis Volvo.
Pøední a zadní lampièky na ètení Lampièky na ètení pro pøední a zadní sedadla mùete rozsvítit nebo zhasnout stisknutím odpovídajícího tlaèítka. Lampièky na ètení zhasnou automaticky po uplynutí 10 minut, pokud je pøedtím nezhasnete sami.
Toaletní zrcátko Pøi otevøení krytu se rozsvítí lampièka.
67 4-S80 Interi”r 446.p65
67
26.1.2005, 16:34
Úloné prostory
VAROVÁNÍ! Zajistìte, aby na polici pod zadním oknem, v kapsách na mapy a dalích úloných prostorech nebyly (nebo z nich nevyènívaly) ádné tvrdé, ostré nebo tìké pøedmìty, které by mohly pøi prudkém brzdìní zranit cestující ve voze. Objemné a tìké pøedmìty vdy pøipoutejte jedním z bezpeènostních pásù.
"'!@
68 4-S80 Interi”r 446.p65
68
26.1.2005, 16:34
Úloné prostory ve støedové konzole, zajiovací pøepáka
'&!-
!@
Popelník (volitelná výbava) Popelník vyprázdnìte takto: Pøední sedadla: vytáhnìte popelník pøímo nahoru. Zadní sedadla: stisknìte popelník dolù a vyjmìte.
4-S80 Interi”r 446.p65
69
Drák nápojù (volitelná výbava) Nìkteré modely jsou vybaveny dráky nápojù pro cestující na pøedních a zadních sedadlech. Pokud si pøejete pouít dráky na pøedních sedadlech, stisknìte levé tlaèítko na støedové konzole pro otevøení dráku na stranì øidièe a kryt dráku na stranì spolujezdce. Pokud chcete drák na stranì spolujezdce po pouití zavøít, ramena musíte zatlaèit dovnitø podle ipek na dráku. Úloné prostory ve støedové konzole mùete vyuít také pro kazety apod.
Zajiovací pøepáka v zavazadlovém prostoru (volitelná výbava) Chcete-li zajistit lehké pøedmìty v zavazadlovém prostoru, napøíklad nákupní taky, mùete pouít zajiovací pøepáku. Vytáhnìte ji. Zajiovací pøepáka je vybavena blokovacím mechanizmem podobnì jako bezpeènostní pásy. Uvolnìte západku, tím uvolníte pøepáku a mùete ji dále vytáhnout. Pøepáku mùete zajistit v jedné ze dvou poloh. Kdy zajiujete pøepáku, zatlaète na ni, dokud neuslyíte cvaknutí. POZNÁMKA! Zakoupíte-li zvlátní plastovou rohoku, která má tvar podle zavazadlového prostoru, musíte v této rohoce vyøíznout pro pøepáku záøez, aby se pøepáka mohla volnì pohybovat. 69
26.1.2005, 16:34
Rezervní kolo, výstraný trojúhelník Podpìra podlahy
Zvedák
Výstraný trojúhelník
Náøadí s taným okem Zvedák
)
Drák
Rezervní kolo Podpìra podlahy
%% !@
&'! @
Rezervní kolo, náøadí, zvedák
Výstraný trojúhelník (nìkteré zemì)
Rezervní kolo s náøadím a zvedákem se nachází pod podlahou zavazadlového prostoru. Pøi vyjímání rezervního kola postupujte následovnì: • Pøeklopte podlahu dopøedu. • Vyjmìte podpìru podlahy, která je umístìna v dráku rezervního kola. Vozy s rezervním kolem pro nouzové dojetí jsou vybaveny také podpìrou podlahy v levém zadním rohu zavazadlového prostoru. Vytáhnìte ji pøímo nahoru, abyste rezervní kolo mohli snáze vyjmout. • Vyjmìte zvedák a sadu náøadí. • Odroubujte drák a vyjmìte rezervní kolo. • Zaroubujte a ve upevnìte zpìt v opaèném poøadí. Ujistìte se, e je rezervní kolo správnì zajitìno a e zvedák a náøadí jsou zajitìny popruhem.
Pøi pouití výstraného trojúhelníku dodrujte dopravní pøedpisy dané zemì. Pokud potøebujete výstraný trojúhelník, postupujte následovnì: • Otoète oba upevòovací rouby do vertikální polohy. • Opatrnì vyjmìte pouzdro na trojúhelník. • Vyjmìte trojúhelník z pouzdra (A). • Vyklopte ètyøi podpory na výstraném trojúhelníku. • Vyklopte a zajistìte obì zbývající strany výstraného trojúhelníku. • Umístìte výstraný trojúhelník na vhodné místo. Berte v úvahu polohu vozu a dopravní situaci. Po pouití: • Sbalte ve v opaèném poøadí. • Ujistìte se, e výstraný trojúhelník je øádnì zajitìn ve víku zavazadlového prostoru.
70 4-S80 Interi”r 446.p65
70
26.1.2005, 16:34
Vìák na aty, dráky nápojù v loketní opìrce
8503126m
Vìák na aty Pouijte jej pro lehké odìvy.
8504929m
Dráky nápojù v loketní opìrce, zadní sedadla
71 4-S80 Interi”r 446.p65
71
26.1.2005, 16:34
Dlouhé pøedmìty
''@
'!A
@
Dlouhé pøedmìty vdy pøipoutejte!
Sklopení opìradel dopøedu
Otvor pro pøepravu lyí
Chcete-li pøepravovat dlouhé pøedmìty, je mono sklopit jedno nebo obì opìradla zadních sedadel. Zatáhnìte za rukoje (ti) v zavazadlovém prostoru. Opìrky hlavy musejí být ve vzpøímené poloze. Poté sklopte opìradlo nebo obì opìradla. Mùe být nutné nastavit støední opìrku hlavy. Po vrácení opìradel do pùvodní polohy zkontrolujte, zda jsou správnì upevnìna a zajitìna.
Uprostøed opìradla zadního sedadla je otvor, který mùete vyuít pøi pøepravì dlouhých pøedmìtù (lye, prkna atd.). Chcete-li otevøít tento otvor, nejprve sklopte pravou èást opìradla. Otevøete otvor v opìradle posunutím pojistky nahoru a sklopte kryt smìrem dopøedu. Vyklopte opìradlo zpìt do pùvodní polohy. POZNÁMKA! Je-li Vá vùz vybaven integrovaným podkládacím sedákem, nejprve tento sedák sklopte.
VAROVÁNÍ! Náklad vdy zajistìte. Pøi prudkém brzdìní se mùe náklad posunout a zpùsobit zranìní osob. Ostré hrany zakryjte mìkkým materiálem. Pøi nakládání a vykládání dlouhých pøedmìtù vypnìte motor a pouijte parkovací brzdu! Náhodnì mùete zavadit o øadicí páku nebo páku volièe a zaøadit rychlostní stupeò a uvést vùz do pohybu.
72 4-S80 Interi”r 446.p65
72
26.1.2005, 16:34
Zámky a alarm Imobilizér, dálkový ovladaè
74
Zamykání a odemykání
75
Výmìna baterie
76
Ve tmì, funkce deadlock
77
Dìtské pojistky, servisní uzamknutí
78
Alarm
79
73 5-S80 L†s och larm 446.p65
73
26.1.2005, 16:40
Dveøe a zámky Klíèe imobilizér S vozem obdríte dva hlavní klíèe a jeden servisní klíè*. Jeden z hlavních klíèù je sklopný a vybavený integrovaným dálkovým ovladaèem. Ztráta klíèe Pokud ztratíte jeden z klíèù, musíte vzít vechny zbývající klíèe k dealerovi vozù Volvo. Jako prevence proti krádei je kód ztraceného klíèe ze systému vymazán a ostatní klíèe musí být opìt do systému nakódovány. Kódová èísla klíèù jsou mechanicky zaznamenána na zvlátním títku, dodávaném spolu s klíèi. Tento títek ulote na bezpeèném místì. títek si vezmìte s sebou k dealerovi vozù Volvo, kdy chcete objednat nové klíèe. Mùe být naprogramováno a pouíváno maximálnì est klíèù a est dálkových ovladaèù.
Hlavní klíè Funguje ve vech zámcích
Imobilizér V kadém klíèi je kódovaný èip. Kód musí být stejný jako kód v pøijímaèi, který se nachází ve spínaèi zapalování. Vùz je mono nastartovat pouze správným klíèem se správným kódem. Servisní klíè* Pouze pro dveøe øidièe, spínací skøíòku a zámek øízení.
&! &'@
* Pouze pro nìkteré trhy 74 5-S80 L†s och larm 446.p65
74
Klíèe zapalování a elektronický imobilizér Klíè zapalování nesmíte povìsit na jeden krouek s jinými klíèi nebo kovovými pøedmìty. Imobilizér mùe být neúmyslnì aktivován a vozidlo nebude moné nastartovat.
1
6
2 5 4
3 8302187m
1. Odemknutí 2. Otevøení víka zavazadlového prostoru 3. Poplach 4. Bezpeènostní osvìtlení 5. Zamknutí 6. Sklopení/ otevøení klíèe
Funkce dálkového ovladaèe 1. Odemykání Tlaèítkem (1) odemknete vechny dveøe, víko zavazadlového prostoru a dvíøka palivové nádre. 2. Víko zavazadlového prostoru Pokud chcete odemknout pouze víko zavazadlového prostoru, stisknìte tlaèítko (2) dvakrát. 3. Poplach Funkci poplach mùete pouít k vyvolání pozornosti v pøípadì ohroení. Pokud podríte èervené tlaèítko (3) po dobu nejménì 3 sekund nebo ho stisknete 2x za sebou bìhem stejné doby, aktivují se ukazatele
26.1.2005, 16:40
Zamykání a odemykání smìru a houkaèka. Poplach mùete deaktivovat kterýmkoliv tlaèítkem na dálkovém ovladaèi nebo dojde k jeho deaktivaci automaticky po 25 sekundách. 4. Bezpeènostní osvìtlení Kdy se blííte k vozu, proveïte následující: stisknìte luté tlaèítko (4) na dálkovém ovladaèi. Rozsvítí se osvìtlení interiéru, obrysová svìtla, osvìtlení RZ a svìtla ve vnìjích zpìtných zrcátkách (volitelná výbava). Pokud je pøipojen k vozu pøívìs, rozsvítí se také svìtla pøívìsu. Tato svìtla budou svítit 30, 60 nebo 90 sekund. Zmìnu nastavení intervalu mùete nechat provést v autorizovaném servisu Volvo. Pokud chcete vypnout bezpeènostní osvìtlení: stisknìte luté tlaèítko (4) znovu. 5. Zamykání Tlaèítkem (5) zamknìte vechny dveøe, víko zavazadlového prostoru a dvíøka palivové nádre. Dvíøka palivové nádre se zamknou s pøiblinì desetiminutovým zpodìním. 6. Sklopení/otevøení klíèe Klíè mùete sklopit stisknutím tlaèítka (6), zatímco tlaèíte na èepel klíèe smìrem do tìla ovladaèe. Sklopný klíè se otevøe automaticky po stisknutí tohoto tlaèítka.
&! '@
8302186m
Zamykání a odemykání vozu zvenku
Zamykání a odemykání vozu zevnitø
Zámky vech dveøí a víko zavazadlového prostoru mohou být zamknuty nebo odemknuty pøi pouití hlavního klíèe nebo dálkového ovladaèe zároveò zvenku. Pokud je vùz zamknutý, zamykací kolíky a vnitøní otvírací kliky dveøí jsou odpojené. Zámky vech dveøí a víko zavazadlového prostoru mohou být zároveò odemknuty pøi pouití hlavního klíèe nebo dálkového ovladaèe zvenku.
Vechny dveøe a víko zavazadlového prostoru mohou být odemknuty nebo zamknuty zároveò pomocí spínaèù na loketní opìrce ve dveøích (uvedené platí, pokud vùz odemknete hlavním klíèem). Navíc kadé dveøe mohou být zamknuty zamykacím tlaèítkem nebo odemknuty otevøením dveøí pomocí kliky. Výe uvedené platí, dokud vùz nezamknete zvenku!
Zamknete-li vùz zvenku, dvíøka palivové nádre se zamknou s 10 minutovým zpodìním.
5-S80 L†s och larm 446.p65
75
26.1.2005, 16:40
75
Zamykání a odemykání, výmìna baterie Automatické znovuzamknutí Pokud nejsou ádné dveøe nebo víko zavazadlového prostoru otevøeny bìhem dvou minut po odemknutí pomocí dálkového ovladaèe zvenku, vechny zámky se opìt automaticky zamknou. Tato funkce pøedchází nechtìnému odemknutí vozu dálkovým ovladaèem po jeho oputìní. Vozy vybavené alarmem viz strana 79.
POZNÁMKA! Pokud odemknete víko zavazadlového prostoru dálkovým ovladaèem, nedojde poté k automatickému znovuzamknutí.
Automatické zamykání (volitelná výbava) Zámky dveøí se automaticky zamknou, pokud rychlost vozidla pøekroèí 7 km/h, a zùstanou zamknuté, dokud dveøe neotevøete zevnitø nebo neodemknete pomocí tlaèítka centrálního zamykání.
Odemknutí/zamknutí víka zavazadlového prostoru dálkovým ovladaèem Pokud chcete odemknout pouze víko zavazadlového prostoru, postupujte následovnì: • Stisknìte dvakrát tlaèítko víka zavazadlového prostoru na dálkovém ovladaèi. Víko zavazadlového prostoru se odemkne a pootevøe. Pokud jsou pøi zavøení víka zavazadlového prostoru vechny dveøe vozu zamknuté, víko zavazadlového prostoru se automaticky zamkne.
8302194m
Odemknutí víka zavazadlového prostoru hlavním klíèem Normálnì mohou být zámky vech dveøí a víko zavazadlového prostoru zamknuty nebo odemknuty zároveò pøi pouití hlavního klíèe nebo dálkového ovladaèe. Víko zavazadlového prostoru otevøete pomalým dvojitým stiskem tlaèítka na dálkovém ovládání bìhem 3 sekund, nebo kdy pouijete tlaèítko pro otevøení víka zavazadlového prostoru. Hlavní klíè pouívejte pro otevøení zavazadlového prostoru pouze v nouzovém pøípadì (pokud je dálkový ovladaè pokozen nebo je vybitá baterie). V takových pøípadech: zasuòte hlavní klíè do horní nebo dolní èásti krytu zámku víka. Pohybem nahoru a dolù kryt zámku vypaète. Potom víko odemknìte.
8302195m
Výmìna baterie Pokud dálkový ovladaè opakovanì nefunguje z normální vzdálenosti od vozu, je tøeba vymìnit baterii, buï pøi dalí návtìvì servisu, nebo bìhem nìkolika následujících týdnù. • Opatrnì sejmìte kryt páèením zadní hrany pomocí malého roubováku. • Vymìòte baterii (typ CR 2032, 3 volty), kladný pól musí být nahoøe. Baterie a povrchu kontaktù se nedotýkejte prsty. • Kryt namontujte zpìt. Zkontrolujte, zda gumové tìsnìní je správnì instalováno a není pokozeno, aby se dovnitø dálkového ovladaèe nedostala voda. • Starou baterii svìøte k bezpeèné likvidaci dealerovi vozù Volvo.
76 5-S80 L†s och larm 446.p65
76
26.1.2005, 16:40
Ve tmì, funkce deadlock Ve tmì
Funkce deadlock*
Bezpeènostní osvìtlení Kdy se blííte k vozu, proveïte následující: • Stisknìte luté tlaèítko na dálkovém ovladaèi. Rozsvítí se osvìtlení interiéru, obrysová svìtla, osvìtlení RZ a svìtla ve vnìjích zpìtných zrcátkách (nìkteré modely).
Vá vùz je vybaven speciální funkcí deadlock, která znemoòuje otevøení boèních dveøí zevnitø, po pøedchozím uzamèení boèních dveøí vozidla. Funkci deadlock mùete aktivovat pouze zvenku, zamknutím dveøí øidièe klíèem nebo dálkovým ovladaèem. Vechny dveøe musejí být pøed aktivací funkce deadlock zavøeny. Funkce deadlock se aktivuje 25 sekund po zavøení dveøí. Dveøe nemohou být otevøeny zevnitø. Vùz lze odemknout pouze zvenku, odemknutím dveøí øidièe nebo dálkovým ovladaèem (platí pouze pro vozy vybavené funkcí deadlock). Manipulací zamykacími kolíky zvenku není moné dveøe odemknout.
!$ "#@
Odpojení funkce deadlock VAROVÁNÍ! Dbejte na to, abyste nenechali nikoho ve voze, pokud jste neodpojili funkci deadlock.
Pokud si nìkdo pøeje zùstat ve voze, ale Vy chcete zamknout vùz zvenku, mùete deaktivovat funkci deadlock. Tlaèítko na støedové konzole mùete stisknout kdykoli, v mezidobí od otoèení klíèe z polohy II a do zamknutí vozu dálkovým ovladaèem, nebo jednodue dokud je støedová konzola pøipojena k napájení. LED dioda v tlaèítku svítí, dokud nezamknete vùz dálkovým ovladaèem nebo klíèem. Na displeji se zobrazuje zpráva, dokud nevyjmete klíè ze spínací skøíòky. Nyní je funkce deadlock odpojena. Pøi následujícím zapnutí zapalování se funkce deadlock automaticky pøipojí.
* Nìkteré zemì 77 5-S80 L†s och larm 446.p65
77
26.1.2005, 16:40
Dìtské pojistky, servisní uzamknutí
)
) *
&! !#@
Ovládání dìtské pojistky levé zadní dveøe
Manuální dìtské pojistky zadní dveøe Ovládání dìtské pojistky je umístìno na zadní hranì kadých zadních dveøí a je dostupné pouze tehdy, kdy jsou dveøe otevøené. Dìtskou pojistku zapnete nebo vypnete otoèením pojistky pomocí klíèe zapalování. A Dveøe nemohou být otevøeny zevnitø (otoète smìrem ven). B Dveøe mohou být otevøeny zevnitø (otoète smìrem dovnitø).
*
&! &'@
Servisní uzamknutí*, víko zavazadlového prostoru
Ovládání dìtské pojistky pravé zadní dveøe
VAROVÁNÍ! Nezapomeòte, e v pøípadì nehody nemohou cestující na zadních sedadlech otevøít dveøe zevnitø, je-li aktivovaná dìtská pojistka. Proto za jízdy nezamykejte dveøe! V pøípadì nehody je tøeba, aby se do vozu rychle dostala první pomoc zvenku.
* Nìkteré zemì
Tato funkce je uiteèná, pokud vùz necháte v servisu, na hotelovém parkoviti apod. Servisní klíè necháte obsluze, která mùe otevøít a øídit vùz, ale nemá pøístup do zavazadlového prostoru (nebo do schránky v pøístrojové desce, pokud je uzamknutá hlavním klíèem). Aktivace servisního uzamknutí: • Otoète hlavní klíè do polohy II. • Stisknìte tlaèítko. Pokud je funkce aktivní, LED dioda v tlaèítku svítí a na displeji se objeví zpráva. Deaktivace servisního uzamknutí: • Otoète hlavní klíè do polohy II a stisknìte znovu tlaèítko.
78 5-S80 L†s och larm 446.p65
78
26.1.2005, 16:41
Alarm Alarm (volitelná výbava)
Vypnutí poplachu
Kdy je alarm zapnutý, systém stále monitoruje vechny vstupy. Poplach je sputìn, pokud: • Je otevøena kapota. • Je otevøeno víko zavazadlového prostoru. • Jsou otevøeny nìkteré boèní dveøe. • Je zapnuto zapalování nesprávným klíèem nebo je s ním manipulováno. • Je zachycen pohyb v prostoru pro cestující (pokud je systém vybaven èidlem pohybu ve voze zvlátní výbava). • Vùz je zvedán nebo odtahován (pokud je systém vybaven èidlem náklonu vozu zvlátní výbava). • Je odpojen kabel od akumulátoru. • Nìkdo se pokusí odpojit sirénu alarmu.
Pokud je sputìn poplach a zní siréna a Vy chcete poplach vypnout, stisknìte tlaèítko UNLOCK na dálkovém ovladaèi. Rozpoznání signálu je potvrzeno dvìma krátkými bliknutími ukazatelù smìru.
Zapnutí alarmu
Pokud nejsou ádné dveøe nebo dveøe zavazadlového prostoru otevøeny bìhem dvou minut po vypnutí alarmu a vùz byl odemknut pomocí dálkového ovladaèe, alarm se opìt automaticky zapne. Vùz se zároveò zamkne. Tato funkce pøedchází oputìní vozu bez zapnutého alarmu.
Stisknìte tlaèítko LOCK na dálkovém ovladaèi. Zapnutí alarmu je potvrzeno jedním dlouhým bliknutím ukazatelù smìru a zamknutím vech dveøí. V nìkterých zemích mùe být k zapnutí alarmu vyuit klíè nebo spínaè ve dveøích øidièe.
Zvukový signál
Zvukový signál vydává siréna se záloní baterií. Kadý signál poplachu trvá 25 sekund. Pokud je sputìn poplach, blikají vechny ukazatele smìru po dobu 5 minut nebo dokud nedeaktivujete alarm výe uvedeným postupem.
Automatické opìtovné zapnutí alarmu
Automatické zapnutí alarmu
V nìkterých zemích (napøíklad Belgie, Izrael) se alarm automaticky zapne po urèité dobì, pokud byly dveøe øidièe otevøeny a zavøeny, ale vùz nebyl uzamknut.
Vypnutí alarmu
Stisknìte tlaèítko UNLOCK na dálkovém ovladaèi. Vypnutí je potvrzeno dvìma krátkými bliknutími ukazatelù smìru. V nìkterých zemích mùe být k vypnutí alarmu vyuit klíè.
79 5-S80 L†s och larm 446.p65
79
26.1.2005, 16:41
Poplach Kontrolka stavu systému na pøístrojové desce LED dioda na horní stranì palubní desky indikuje stav systému alarmu: • LED dioda nesvítí: alarm je vypnutý. • LED dioda bliká kadé 2 sekundy: alarm je zapnutý v pohotovostním reimu. • LED dioda rychle bliká po vypnutí alarmu, dokud není zapnuto zapalování: v dobì zapnutí alarmu byl sputìn poplach. • Pokud dolo k porue v systému alarmu, na displeji se zobrazí zpráva s pøíslunými instrukcemi.
!$ "#@
DÙLEITÉ! Nepokouejte se sami opravovat ani upravovat prvky systému alarmu. Kadý takový pokus mùe ovlivnit podmínky pojitìní vozu.
Doèasná deaktivace èidel Chcete-li pøedejít spoutìní poplachu, napøíklad kdy ve voze necháváte psa nebo bìhem pøevozu trajektem, mùete doèasnì odpojit èidla prostorové ochrany (èidla pohybu) a náklonu vozu. Tlaèítko na støedové konzole mùete stisknout kdykoli, v meziobdobí od otoèení klíèe z polohy II a do zamknutí vozu dálkovým ovladaèem, nebo jednodue dokud je støedová konzola pøipojena k napájení. LED dioda v tlaèítku svítí, dokud nezamknete vùz dálkovým ovladaèem nebo klíèem. Na displeji se zobrazuje zpráva, dokud nevyjmete klíè ze spínací skøíòky. Pøi následujícím zapnutí zapalování se èidla opìt aktivují. Je-li Vá vùz vybaven funkcí deadlock, dojde zároveò i k aktivaci této funkce. Viz strana 77.
80 5-S80 L†s och larm 446.p65
80
26.1.2005, 16:41
Poplach Testování alarmu Testování èidel prostorové ochrany prostoru pro cestující: 1. Otevøete vechna okna. 2. Zapnìte alarm. Zapnutí alarmu je potvrzeno pomalým blikáním LED diody. 3. Poèkejte 30 sekund. 4. Vyzkouejte funkènost èidel prostorové ochrany zvednutím taky nebo obdobného pøedmìtu ze sedadla. Musí zaznít siréna a musíte vidìt optický signál sputìní poplachu. 5. Vypnìte poplach odemknutím vozu dálkovým ovladaèem. Testování dveøí: 1. Zapnìte alarm. 2. Poèkejte 30 sekund. 3. Klíèem odemknìte dveøe na stranì øidièe. 4. Otevøete nìkteré dveøe. Nyní musí dojít ke sputìní poplachu. 5. Test zopakujte také u dalích dveøí. 6. Vypnìte poplach odemknutím vozu dálkovým ovladaèem.
Testování kapoty: 1. Nastupte do vozu a vypnìte èidla prostorové ochrany tak, jak je popsáno na stranì 80. 2. Deaktivujte alarm (zùstaòte ve voze a zamknìte dveøe tlaèítkem na dálkovém ovladaèi). 3. Poèkejte 30 sekund. 4. Otevøete kapotu pomocí rukojeti pod palubní deskou. Musí zaznít siréna a musíte vidìt optický signál sputìní poplachu. 5. Vypnìte poplach odemknutím vozu dálkovým ovladaèem. Testování víka zavazadlového prostoru: 1. Zapnìte alarm. 2. Poèkejte 30 sekund. 3. Klíèem odemknìte dveøe na stranì øidièe. 4. Otevøete víko zavazadlového prostoru. Musí zaznít siréna a musíte vidìt optický signál sputìní poplachu. 5. Vypnìte poplach odemknutím vozu dálkovým ovladaèem. Pokud systém alarmu nepracuje správnì, nechte Vá vùz zkontrolovat v autorizovaném servisu Volvo.
81 5-S80 L†s och larm 446.p65
81
26.1.2005, 16:41
82 5-S80 L†s och larm 446.p65
82
26.1.2005, 16:41
Startování a jízda Startování motoru
84
Ekonomická jízda
85
Mechanická pøevodovka
87
Automatická pøevodovka
88
Pohon vech kol (AWD)
90
Aktivní podvozek FOUR-C
91
Parkovací asistent
92
Taení vozu
94
Nouzové startování
95
Jízda s pøívìsem
96
Demontovatelné tané zaøízení
98
Nastavení sklonu svìtlometù
103
BLIS (Informaèní systém o slepém úhlu)
106 83
6-S80 Start och k”rning 446.p65
83
26.1.2005, 17:06
Startování motoru POZNÁMKA! Zamknete-li vùz zvenku, dvíøka palivové nádre se zamknou s 10minutovým zpodìním.
Startování záehového motoru 1 Zabrzdìte parkovací brzdu (ruèní brzdu). 2 Automatická pøevodovka: zaøaïte polohu P nebo N. Mechanická pøevodovka: øadicí páku posuòte do polohy neutrál a zcela selápnìte pedál spojky. To je dùleité zejména za velmi chladného poèasí. 3 Otoète klíè ve spínací skøíòce do startovací polohy. Pokud se motor nenastartuje bìhem 5-10 sekund, klíè uvolnìte a pokuste se nastartovat opìtovnì.
! '@
Doplòování paliva Tankování paliva Víèko hrdla palivové nádre je umístìno za dvíøky na pravém zadním blatníku. Za horkého poèasí stoupne tlak v palivové nádri. Víèko otvírejte pomalu. Nádr nikdy nepøeplòte. Pistole se v závìru tankování nesmí automaticky vypnout více ne jednou! Za horkého poèasí by nadbyteèné palivo z nádre vyteklo! Po natankování paliva zaroubujte víèko zpátky, a jednou nebo víckrát cvakne. Otvírání dvíøek hrdla palivové nádre Dvíøka hrdla palivové nádre mohou být otevøena, kdy je vùz odemknutý.
POZNÁMKA! Nikdy do paliva nepøidávejte èisticí aditiva, s výjimkou tìch, která výslovnì doporuèuje autorizovaný servis Volvo.
Startování vznìtového motoru
1 Zabrzdìte parkovací brzdu (ruèní brzdu). 2 Automatická pøevodovka: zaøaïte polohu P nebo N. Mechanická pøevodovka: øadicí páku posuòte do polohy neutrál a zcela selápnìte pedál spojky. To je dùleité zejména za velmi chladného poèasí. 3 Otoète klíè ve spínací skøíòce do jízdní polohy. Kontrolka na pøístrojovém panelu signalizuje, e probíhá havení. Jakmile kontrolka zhasne, otoète klíè ve spínací skøíòce do startovací polohy.
Tankování motorové nafty Je-li venkovní teplota nízká (-5 °C a -40 °C) mùe se v naftì sráet parafín, následkem èeho mùe být obtínìjí startování motoru. Bìhem zimního období vdy tankujte zimní motorovou naftu.
DÙLEITÉ!
Vozy se záehovým motorem musejí pouívat vdy výhradnì bezolovnatý benzín, aby nedolo k pokození katalyzátoru.
VAROVÁNÍ!
Bìhem tankování vdy vypnìte svùj mobilní telefon vyzvánìcí signál mùe zpùsobit jiskøení, které mùe zapálit benzínové výpary a mùe dojít k poáru a zranìní osob.
POZNÁMKA! V závislosti na teplotì motoru jsou po studeném startu volnobìné otáèky po krátkou dobu vyí, ne je bìné u nìkterých typù motorù. Dùvodem je co moná nejrychlejí dosaení provozní teploty systému èistìní výfukových plynù, aby se minimalizovaly emise výfukových plynù.
84 6-S80 Start och k”rning 446.p65
84
26.1.2005, 17:06
Ekonomická jízda Pøedvídavá jízda Ekonomická jízda je výsledkem pøedvídavé jízdy a pøizpùsobení stylu a rychlosti jízdy aktuálním podmínkám. Zapamatujte si následující: • Zahøejte motor co nejrychleji na provozní teplotu! Jinými slovy: nenechte motor bìet na volnobìh, ale co nejdøíve se rozjeïte, bez velkého zatíení motoru. • Studený motor spotøebovává více paliva, ne motor zahøátý. • Vyvarujte se, pokud mono, jízd na krátké vzdálenosti, kdy motor nedosáhne provozní teploty. • Jezdìte plynule! Vyvarujte se zbyteènì prudké akcelerace a brzdìní. • Nepøeváejte ve voze zbyteèné pøedmìty. • Kdy jsou vozovky holé a suché, nepouívejte zimní pneumatiky. • Støení nosiè demontujte ihned, kdy jej dále nepotøebujete. • Neotvírejte zbyteènì boèní okna.
Vá nový vùz kluzké povrchy vozovek
Nepøetìujte akumulátor vozu
Jízda po kluzkém povrchu mùe být jiná, v závislosti na tom, zda máte vùz s mechanickou nebo automatickou pøevodovkou. Na bezpeèném místì si nacviète jízdu s vozem a poznejte reakce Vaeho nového vozu.
Elektrické funkce vozu zatìují akumulátor rùznì. Nenechávejte klíè ve spínací skøíòce v poloze II po vypnutí motoru. Namísto toho pouívejte polohu I. Spotøeba elektrické energie bude nií. Zásuvka 12 V v zavazadlovém prostoru je napájena, i kdy není ve spínací skøíòce klíè. Pøíkladem funkcí, které mají velký odbìr proudu jsou: • ventilátor vìtrání, • stíraèe èelního okna, • audiosoustava, • obrysová svìtla. Mìjte na pamìti také rùzné pøísluenství, které zatìuje elektrickou soustavu. Nepouívejte funkce, které mají velký odbìr proudu, kdy je vypnutý motor. Na displeji na kombinovaném pøístrojovém panelu se zobrazí text, pokud je napìtí akumulátoru nízké. Zpráva na displeji zùstane a do nastartování motoru. Funkce úspory energie vypne nìkteré funkce nebo sníí zatíení akumulátoru, napø. zpomalením ventilátoru vìtrání a vypnutím audiosystému. Dobijte akumulátor nastartováním motoru.
85 6-S80 Start och k”rning 446.p65
85
26.1.2005, 17:06
Ekonomická jízda Nenechte motor a chladicí soustavu pøehøát Za urèitých podmínek, napø. pøi jízdì v horách a pøi velmi naloeném vozu, zejména za horkého poèasí, hrozí pøehøátí motoru a chladicí soustavy. Vyvarujte se pøehøátí chladicí soustavy: • Pøi jízdì s pøívìsem v táhlém stoupání jeïte pomalu. • Doèasnì vypnìte klimatizaci. • Nenechte motor bìet na volnobìh. • Pokud jste vùz hodnì zatìovali, nevypínejte motor ihned po zastavení vozu. • Pokud jedete za velmi vysoké teploty, sejmìte pøídavné svìtlomety z møíky chladièe. Vyvarujte se pøehøátí motoru: Pøi jízdì s pøívìsem nebo karavanem v hornatém terénu nepøekraèujte otáèky 4500 ot./min. Jinak by mohlo dojít k rizikovému zvýení teploty oleje.
Automatická pøevodovka Adaptivní systém Pøevodovka je øízena systémem, známým jako adaptivní systém. Systém neustále monitoruje chování pøevodovky a dosahuje v kadé situaci optimální kvality øazení.
Funkce blokování Rychlostní stupnì jsou vybaveny funkcí blokování, která zajiuje lepí brzdicí úèinek motoru a nízkou spotøebu paliva.
Bezpeènostní systémy
Vozidla s automatickou pøevodovkou mají speciální bezpeènostní systémy: Blokování klíèe Chcete-li vytáhnout klíè ze spínací skøíòky, musí být páka volièe v poloze P. V ostatních polohách páky volièe je klíè blokován. Parkovací poloha (P) Stojící vùz s bìícím motorem: drte selápnutý pedál brzdy, kdy posouváte páku volièe do jiné polohy.
Blokování øazení Parkovací poloha (P) Pedál brzdy musí být selápnutý, aby bylo moné pøesunout páku volièe z polohy P do jiné polohy, kdy klíè v zapalování je v poloze I nebo II. Neutrál (poloha N) Pedál brzdy musí být selápnutý, aby bylo moné pøesunout páku volièe z polohy N do jiné polohy, kdy klíè v zapalování je v poloze I nebo II.
Studený start Pøi startování za chladného poèasí mùe jít øazení rychlostních stupòù ztìka. Dùvodem je vyí viskozita kapaliny pøevodovky za nízkých teplot. Aby byly minimalizovány emise motoru po nastartování za chladného poèasí, pøevodovka øadí nahoru pozdìji ne obvykle. Pøi jízdì se studeným motorem øadí pøevodovka pøi vyích otáèkách. To napomáhá rychlejímu zahøátí katalyzátoru na normální pracovní teplotu.
Kick-down Kdy zcela selápnete pedál plynu, za polohu pro plnou akceleraci, pøevodovka ihned zaøadí nií rychlostní stupeò. Tato funkce se nazývá kick-down. Dosáhne-li vùz maximální rychlosti pro daný rychlostní stupeò, nebo uvolníte-li pedál plynu z polohy kick-down, pøevodovka automaticky zaøadí vyí rychlostní stupeò. Kick-down se pouívá, kdy vyadujete maximální akceleraci, napøíklad pøi pøedjídìní. Aby se pøedelo pøetoèení motoru, øídicí program pøevodovky je vybaven ochranným blokováním øazení dolù. Funkci kick-down není moné vyuívat v manuálním reimu. Zvolte opìt polohu D. * Viz Geartronic.
86 6-S80 Start och k”rning 446.p65
86
26.1.2005, 17:06
Mechanická pøevodovka $"
$& %
%$
&
$"
$& %
%$
M 56 $"
&
$& %
%$
&
$"
$& %
%$
M 56 &
4302395n
Polohy øadicí páky, 5stupòová pøevodovka Pøi kadém øazení zcela selápnìte pedál spojky. Kdy neøadíte, nenechávejte nohu na pedále spojky! Dodrujte schéma øazení. Vyuívejte maximálnì nejvyí rychlostní stupeò, abyste dosáhli nízké spotøeby paliva.
4301589e
Blokování zpáteèky Pøed zaøazením zpáteèky musí vùz zcela stát. Øadicí páka musí být v poloze neutrál (mezi 3. a 4. rychlostním stupnìm), abyste mohli zpáteèku dobøe zaøadit. Zpáteèka je blokována, aby nemohlo dojít k zaøazení zpáteèky pøímo z 5. rychlostního stupnì.
87 6-S80 Start och k”rning 446.p65
87
26.1.2005, 17:06
Automatická pøevodovka W Zimní program
je v poloze N, zabrzdìte parkovací brzdu.
D Jízdní poloha D je normální jízdní poloha. Pøevodovka vyuívá automaticky vechny rychlostní stupnì, øadí vyí nebo nií pøevodové stupnì v závislosti na poadované akceleraci a rychlosti vozidla. Pøi øazení D z polohy R musí vùz zcela stát.
4 Nií rychlostní stupeò
Polohy øadicí páky
P Parkování Tuto polohu øaïte pøi startování motoru nebo parkování vozu. Vùz musí zcela stát, chcete-li øadit polohu P! V poloze P je pøevodovka mechanicky zablokována. Pøi parkování je vdy nutné zabrzdit parkovací brzdu!
R Zpáteèka Pøed zaøazením polohy R musí vùz zcela stát!
N Neutrál N je neutrální poloha. Mùe být nastartován motor, ale není zaøazen ádný rychlostní stupeò. Pokud je vùz v klidu a páka volièe 88 6-S80 Start och k”rning 446.p65
88
Automaticky se øadí nahoru a dolù mezi 1., 2., 3. a 4. rychlostním stupnìm. Nedochází k øazení 5. rychlostního stupnì. Polohu 4 volte pro: • jízdu v horách, • jízdu s pøívìsem, • pro zvýení úèinku brzdìní motorem.
Zimní program W zaøadíte a vyøadíte tlaèítkem W na páce volièe. Pokud je zimní program aktivován, na kombinovaném pøístrojovém panelu se zobrazí symbol W. Zimní program umoní rozjezd na 3. rychlostní stupeò, èím usnadòuje rozjezd na kluzkém povrchu. Pokud zvolíte tento program, nií rychlostní stupnì je moné zaøadit pouze prostøednictvím funkce kick-down. Program W mùete vybrat pouze tehdy, je-li páka volièe v poloze D.
3 Nií rychlostní stupeò Automaticky se øadí nahoru a dolù mezi 1., 2. a 3. rychlostním stupnìm. Nedochází k øazení 4. rychlostního stupnì. Polohu 3 volte pro: • jízdu v horách, • jízdu s pøívìsem, • pro zvýení úèinku brzdìní motorem.
L Nií rychlostní stupeò Zvolte polohu L, pokud chcete jet pouze na 1. nebo 2. rychlostní stupeò. V poloze L je nejúèinnìjí brzdìní motorem, napøíklad pøi jízdì v horském terénu atd.
26.1.2005, 17:06
Automatická pøevodovka $& $"
%
%$
$& &
$"
%
%$ &
"! "%$A
"! $@
Páka volièe, automatická pøevodovka
Mechanické blokování øazení
Pákou volièe je mono bez omezení pohybovat mezi polohami N a D. Vechny ostatní polohy jsou blokovány západkou, kterou ovládáte tlaèítkem na páce volièe. Stisknìte tlaèítko blokování, abyste mohli pákou volièe pohybovat dozadu a dopøedu mezi ostatními polohami.
"!$"%@
Geartronic
Manuální øazení, Geartronic
Páka volièe, Geartronic
Chcete-li pøejít z automatického reimu D do manuálního reimu, zatlaète páku volièe doprava. Pokud chcete pøeøadit z polohy MAN do polohy D automatického øazení, posuòte páku volièe doleva do polohy D. 3. stupeò je nejvyí stupeò, který mùete pouít pro rozjezd.
Za jízdy
Manuální øazení mùete zvolit kdykoli za jízdy. Vùz jede na zvolený rychlostní stupeò a do dalího øazení. Pøevodovka øadí automaticky nií rychlostní stupnì pouze pøi velmi malé rychlosti jízdy. Pokud posunete páku volièe do polohy - (mínus), zaøadí se nií rychlostní stupeò a motor zároveò brzdí. Pokud posunete páku volièe do polohy + (plus), vùz zaøadí vyí rychlostní stupeò. Funkci kick-down není moné vyuívat v manuálním reimu.
89 6-S80 Start och k”rning 446.p65
89
26.1.2005, 17:06
Pohon vech kol Pohon vech kol (AWD) (volitelná výbava)
Posilovaè øízení závislý na rychlosti (volitelná výbava)
Pohon vech kol je trvale zaøazen. Pohon vech kol zajiuje rozdìlování hnací síly na vechna ètyøi kola vozu. Výkon motoru je rozdìlován automaticky mezi pøední a zadní kola. Elektronicky øízená spojka rozdìluje výkon na pár kol, která mají na povrchu vozovky lepí pøilnavost. Dùvodem je dosaení co nejlepí trakce a zamezení prokluzování kol. Pøi normální jízdì je vìtí èást výkonu pøenáena na pøední kola. Zlepená trakce díky pohonu vech kol zvyuje bezpeènost jízdy v deti, na snìhu a ledu.
Pokud je vùz vybaven posilovaèem øízení závislým na rychlosti, je moné snazí øízení vozu pøi nízkých rychlostech, které ulehèuje parkování apod. Kdy se rychlost zvýí, síla potøebná k øízení se nastaví tak, aby øidiè mìl lepí pocit pøi jízdì na silnici.
Nejezdìte s otevøeným víkem zavazadlového prostoru!
Pøi jízdì s otevøeným víkem zavazadlového prostoru proniká do vozu urèité mnoství výfukových plynù, a tedy i jedovatého oxidu uhelnatého. Jste-li nuceni jet s otevøeným víkem zavazadlového prostoru na krátkou vzdálenost, proveïte následující: • Zavøete vechna okna. • Zvolte distribuci vzduchu na èelní okno a podlahu a nastavte vysokou rychlost ventilátoru.
90 6-S80 Start och k”rning 446.p65
90
26.1.2005, 17:06
Aktivní podvozek FOUR-C Aktivní podvozek FOUR-C* (volitelná výbava) Vùz je vybaven moderním elektronicky øízeným aktivním podvozkovým systémem Continuously Controlled Chassis Concept. Øídicí jednotka FOUR-C analyzuje údaje zaznamenané èidly a provádí potøebná nastavení tlumièù a 500krát za sekundu. Výsledkem je velmi rychlé a pøesné individuální nastavení tlumièù, které pøispívá ke zmìnì charakteristiky podvozku. Øidiè mùe nastavit charakteristiku podvozku bìhem jízdy, kdy chce zmìnit styl jízdy nebo se zmìní charakter povrchu vozovky. Nastavení se projeví bìhem nìkolika setin sekundy. Výsledek stisknutí pedálu plynu odpovídá zvolené charakteristice podvozku.
3603554m
Comfort Nastavení podvozku Comfort izoluje karosérii od nerovného povrchu vozovky a umoòuje hladký pohyb. Tlumení nárazù je mìkèí a pohyby karosérie jsou minimální. Toto nastavení se doporuèuje pro jízdy na delí vzdálenosti nebo po kluzkém povrchu vozovky. Pokud vypnete zapalování pøi zvoleném nastavení Comfort, po nastartování bude podvozek nastaven do stejného reimu.
Sport Nastavení Sport poskytuje rychlejí odezvu øízení ne nastavení Comfort. Odpruení je tvrdí a karosérie sleduje vozovku, aby se redukoval náklon pøi prudkém zatáèení. Vozidlo se chová sportovnìji. Pokud vypnete zapalování pøi zvoleném nastavení Sport, po nastartování bude podvozek nastaven do stejného reimu.
91 6-S80 Start och k”rning 446.p65
91
26.1.2005, 17:06
Parkovací asistent VAROVÁNÍ!
Parkovací asistent nezbavuje øidièe zodpovìdnosti za parkování vozu. Èidla mají slepé úhly, kde nemohou být objekty detekovány. Dávejte pozor na dìti a zvíøata v blízkosti vozu.
3603495m
Pøední a zadní parkovací asistent
Veobecné informace Parkovací asistent slouí k usnadnìní parkování. Signál indikuje vzdálenost k objektu. Frekvence signálu se zvyuje pøi pøibliování k objektu pøed nebo za vozem. Tón bude znít nepøetritì pøi vzdálenosti okolo 30 cm. Pokud jsou objekty v této vzdálenosti za i pøed* vozem, signál bude støídavì znít z pøedních a zadních reproduktorù. Pokud je hlasitost nìkterého zdroje audiosignálu audiosystému pøíli vysoká, bude automaticky sníena. Systém se aktivuje vdy po nastartování vozu.
Pøední parkovací asistent Dosah pøímo pøed vozidlem je asi 0,8 m. Na displeji audiosystému se zobrazí text PARK ASSIST ACTIVE, pokud èidla zaregistrují pøekáku pøed vozidlem. Pøídavné svìtlomety není moné instalovat spolu s parkovacím asistentem, protoe èidla by reagovala na pøídavné svìtlomety. Zadní parkovací asistent Dosah pøímo za vozidlem je asi 1,5 m. Na displeji audiosystému se zobrazí text PARK ASSIST ACTIVE, pokud zaøadíte zpáteèku. Deaktivujte systém, pokud jedete s pøívìsem, máte na taném zaøízení namontován nosiè kol apod., protoe jinak budou èidla chybnì reagovat. Zadní parkovací asistent je automaticky deaktivován pøi taení pøívìsu, pokud je pouitý originální kabel pøívìsu Volvo.
3602947r
Deaktivace a opìtovná aktivace parkovacího asistenta Parkovací asistent mùe být deaktivován tlaèítkem na panelu se spínaèi. LED dioda ve spínaèi zhasne. Parkovací asistent mùe být opìt aktivován zapnutím spínaèe, LED dioda se rozsvítí. Pøední parkovací asistent Pøední parkovací asistent je aktivní pøi rychlostech do 15 km/h, i pøi couvání. Signál pøichází z pøedních reproduktorù.
* Platí, pokud parkovací asistent je nainstalován vpøedu i vzadu. 92 6-S80 Start och k”rning 446.p65
92
26.1.2005, 17:06
Parkovací asistent Zadní parkovací asistent Zadní parkovací asistent se aktivuje pøi zaøazení zpáteèky. Signál pøichází ze zadních reproduktorù. Indikátor poruchy Informaèní symbol trvale svítí Na informaèním displeji uprostøed sdrueného pøístrojového panelu se spolu se symbolem zobrazí text PARK ASSIST SERVICE REQUIRED.
3603503m
Èidla parkovacího asistenta Èistìní èidel Èidla je nutné pravidelnì èistit, aby byla zajitìna jejich správná funkce. Èistìte je vodou a autoamponem. Èidla mohou reagovat, pokud jsou pokrytá ledem nebo snìhem.
93 6-S80 Start och k”rning 446.p65
93
26.1.2005, 17:06
Taení vozu Startování motoru roztaením vozu
)
Budete-li startovat motor roztaením vozu s mechanickou pøevodovkou, mùete vánì pokodit katalyzátor. Vozy s automatickou pøevodovkou nelze takto startovat. Je-li akumulátor vybitý, pouijte pomocný akumulátor.
*
Tané oko
&$!%A
Tané oko, vpøedu
Pokud Vá vùz musí být taen • Odemknìte volant, abyste vùz mohli øídit. • Dodrujte maximální rychlost pøedepsanou dopravními pøedpisy pro taení. • Nezapomeòte, e kdy je vypnutý motor, nefunguje posilovaè brzd ani posilovaè øízení! Proto musíte vyvinout pøi øízení i brzdìní asi pìtkrát vìtí sílu ne obvykle. • Jezdìte plynule. Tané lano udrujte pokud mono stále napjaté.
Tané oko, vzadu Automatické pøevodovky • Páka volièe musí být v poloze N. • Nejvyí povolená rychlost pro vozy s automatickou pøevodovkou je: 80 km/h. Maximální povolená vzdálenost: 80 km. • Vozy s automatickou pøevodovkou mohou být taeny pouze za pøední èást vozu. • Motor nesmí být startován roztaením nebo roztlaèením. Pokyny pro nouzové startování najdete na dalí stranì.
Tané oko se nachází v sadì náøadí v zavazadlovém prostoru. Pøed taením vozu musíte tané oko naroubovat na patøièné místo. Krytku a otvor pro tané oko najdete na pravé stranì pøedního a zadního nárazníku. Pøi snímání krytu postupujte následovnì: A. Vypaète spodní hranu krytky napø. mincí. B. Zaroubujte tané oko bezpeènì do patky (C). Pouijte klíè na kola. Po pouití tané oko vyroubujte a instalujte zpìt krytku.
Taení vozu POZNÁMKA! Tané oko smí být pouíváno pouze pro taení vozu po vozovce. Nesmí být nikdy pouito pro vytaení vozu z pøíkopu apod. V tomto pøípadì zavolejte profesionální pomoc.
94 6-S80 Start och k”rning 446.p65
94
26.1.2005, 17:06
Nouzové startování VAROVÁNÍ!
Akumulátor generuje vodík, který je velmi výbuný. Jediná jiskra, která mùe vzniknout pøi nesprávném pøipojení akumulátoru, mùe zpùsobit výbuch, zranìní osob a kodu na majetku. Akumulátor také obsahuje kyselinu sírovou, která je velmi korozivní. Pokud dojde k potøísnìní Vaí pokoky, odìvu nebo zasaení oèí kyselinou, okamitì je omyjte velkým mnostvím vody. Pokud kyselina zasáhne Vae oèi, okamitì vyhledejte lékaøskou pomoc.
3100088m
Pøi nouzovém startování s pomocným akumulátorem postupujte následovnì: Pokud je akumulátor ve Vaem voze vybitý, mùete pouít buï rezervní nabitý akumulátor, nebo získat proud proud z akumulátoru jiného vozu. Vdy musíte zkontrolovat svorky, zda jsou správnì pøipevnìny, aby nedolo k jiskøení. Abyste pøedeli riziku výbuchu, pøesnì dodrujte tento postup. • Otoète klíè ve spínací skøíòce do polohy 0. • Zkontrolujte, e jmenovité napìtí pomocného akumulátoru je 12 voltù. • Pokud pouíváte startovací kabely, vypnìte motory vozù a zajistìte, aby se vozy nedotýkaly. • Propojte èerveným kabelem kladný pól (1+ na obrázku) pomocného akumulátoru a pól v motorovém prostoru Vaeho vozu (2+ na obrázku). Svorku pøipojte na místo pod èerným krytem oznaèeným plus. Kryt je pøipojen ke krytu pojistkové skøíòky.
• Pøipojte jednu svorku èerného kabelu na záporný pól pomocného akumulátoru (3 na obrázku). • Pøipojte druhou svorku èerného kabelu na ukostøení Vaeho vozu (4 na obrázku). • Nastartujte motor vozu s pomocnou baterií. Nechte jej bìet asi minutu na volnobìh ve zvýených otáèkách, asi 1500 ot./min. • Nastartujte motor Vaeho vozu. • POZNÁMKA! Pøi startování neodpojujte svorky (nebezpeèí jiskøení). • Odpojte kabely v opaèném poøadí ne pøi pøipojování. POZNÁMKA! Pokud pomáháte jinému vozu, zapojte èervený kabel, jak je uvedeno na obrázku nahoøe. Èerný kabel musí být zapojen mezi dva body ukostøení, jak je uvedeno na obrázku. Nikdy nesmí vést na záporný pól jiného akumulátoru!
95 6-S80 Start och k”rning 446.p65
95
26.1.2005, 17:06
Jízda s pøívìsem Jízda s pøívìsem • Pouívejte pouze schválené tané zaøízení. Blií informace o schválených typech Vám poskytne Vá dealer vozù Volvo. • Náklad na pøívìsu rozlote tak, aby svislé zatíení taného zaøízení nepøekroèilo 50 kg (to platí pro pøívìsy do hmotnosti 1200 kg), nebo 75 kg tato hodnota platí pro pøívìsy nad 1200 kg. • Zvyte tlak vzduchu v pneumatikách na hodnoty pøedepsané pro maximální zatíení vozu. Hodnoty jsou uvedeny v tabulce tlaku vzduchu v pneumatikách! • Èistìte pravidelnì tané zaøízení a kulovou hlavu* a ostatní pohyblivé èásti namate vazelínou, abyste pøedeli zvýenému opotøebení. • Nepøipojujte za zcela nový vùz tìký pøívìs! Nový vùz musí ujet alespoò 1000 kilometrù. • Brzdy jsou pøi jízdì s pøívìsem více zatíeny, zejména pøi jízdì èlenitým terénem. Zaøaïte nií rychlostní stupeò a snite rychlost vozu. • Jedete-li s velmi zatíeným vozem za horkého poèasí, motor a pøevodovka se mohou pøehøát. Ruèièka na teplomìru chladicí kapaliny se pøi pøehøívání bude pohybovat smìrem do èervené zóny. Zastavte a nechte motor bìet nìkolik minut na volnobìh. • V pøípadì pøehøátí mùe být klimatizace doèasnì vypnuta. • V pøípadì pøehøátí pøevodovka reaguje vestavìnou ochrannou funkcí. Viz zpráva na displeji! • Motor je pøi jízdì s pøívìsem více zatíen. • Z bezpeènostních dùvodù je maximální povolená rychlost pøi jízdì s pøívìsem 80 km/h, i kdy v nìkterých zemích je legislativnì povolena rychlost vyí. • Pokud není pøívìs vybaven brzdami, jeho hmotnost nesmí pøekroèit 750 kg.
• Pokud parkujete s pøívìsem, vdy zvolte pákou volièe automatické pøevodovky polohu P (automatická pøevodovka) nebo zaøaïte rychlost (mechanická pøevodovka). Parkujete-li v prudkém svahu, vdy zablokujte kola klíny. • Vyhnìte se s pøívìsem o hmotnosti vyí ne 1200 kg stoupání, které je vìtí ne 12 %. S pøívìsem byste nemìli jezdit do stoupání, které je vìtí ne 15 %
Jízda s pøívìsem automatická pøevodovka • Pokud parkujete s vozem ve svahu, zabrzdìte parkovací brzdu døív, ne zvolíte pákou volièe automatické pøevodovky polohu P. Kdy se rozjídíte ve svahu, musíte nejprve zvolit jízdní polohu a poté odbrzdit parkovací brzdu. • Zaøaïte nií pøevodový stupeò, pokud jedete do kopce nebo pomalu. Tím zamezíte øazení vyích rychlostních stupòù, pokud je Vá vùz vybaven automatickou pøevodovkou. Olej v pøevodovce se bude ménì zahøívat. • Pokud je Vá vùz vybaven pøevodovkou Geartronic, neøaïte manuálnì vyí rychlostní stupnì, ne které mùe motor zvládnout. Ne vdy je ekonomické jet na vyí rychlostní stupeò. POZNÁMKA! Nìkteré modely musí být doplnìny pøi jízdì s pøívìsem chladièem oleje automatické pøevodovky. Proto byste si mìli u Vaeho nejbliího dealera Volvo ovìøit, zda tané zaøízení bylo namontováno na Vá vùz dodateènì.
* Neplatí pro kulovou hlavu s vestavìným tlumièem vibrací. 96 6-S80 Start och k”rning 446.p65
96
26.1.2005, 17:06
Jízda s pøívìsem POZNÁMKA! Uvedené limity hmotností pøívìsu jsou doporuèené firmou Volvo Car Corporation. Pokud dopravní pøedpisy Vaí zemì pøedepisují pøísnìjí limity, musíte se jimi samozøejmì øídit. Taná zaøízení mohou být schválena pro taení vyích hmotností, ne jaké mùe Vá vùz táhnout. Maximální povolená celková hmotnost brzdìného pøívìsu taného zaøízení
Doporuèené svislé zatíení kulového èepu
0-1200 kg ................................................... 50 kg 1201-1600 kg ............................................. 75 kg
!%@
Zaøízení k udrování stálé svìtlé výky Je-li Vá vùz vybaven automatickým zaøízením k udrování stálé svìtlé výky, zadní náprava má pøi jízdì stálou svìtlou výku, bez ohledu na zatíení vozu. Pokud vozidlo nejede, zadní èást vozu klesne. Jde o zcela normální jev. Pokud se rozjídíte s nákladem, svìtlá výka se zvìtí po urèité vzdálenosti.
1601-1800 kg ............................................. 75 kg
VAROVÁNÍ!
Pokud nebudete dodrovat vechna uvedená doporuèení, riskujete pøi vyhýbacích manévrech a brzdìní ztrátu kontroly nad vozem a ohroení sebe i ostatních úèastníkù silnièního provozu.
97 6-S80 Start och k”rning 446.p65
97
26.1.2005, 17:06
Tané zaøízení )
Pevnì instalované tané zaøízení (A) Nezapomeòte vdy upevnit bezpeènostní lanko. Viz obrázek.
Demontovatelné tané zaøízení (B)
*
&'!!@
!%%&@
Peèlivì dodrujte pokyny pro montá. Nezapomeòte vdy upevnit bezpeènostní lanko. Viz obrázek. Nezapomeòte pravidelnì èistit a mazat konektor. Pouívejte doporuèené mazivo 8624203. POZNÁMKA! Tané zaøízení Vaeho vozu mùe být vybaven 13pólovým konektorem, pøièem mùete potøebovat pøipojit pøívìs se 7pólovým konektorem. V tomto pøípadì pouijte pouze originální adaptér Volvo. Zajistìte, aby se kabel nedotýkal zemì.
VAROVÁNÍ!
Pokud je Vá vùz vybaven demontovatelným taným zaøízením Volvo: ujistìte se, e tané zaøízení bylo pøed jízdou zajitìno. • Èervený kolík (viz ipka na obrázku nahoøe) nesmí být vidìt! • Zamknìte zámek. Viz popis na stranì 100. 98 6-S80 Start och k”rning 446.p65
98
26.1.2005, 17:06
Tané zaøízení
A
B &' & @
&' &!@
Vzdálenost B:
Vzdálenost A: Pevné: Demontovatelné:
1152 mm 1152 mm
Maximální zatíení kulové hlavy:
Pevné: Demontovatelné:
65 mm 65 mm
75 kg
99 6-S80 Start och k”rning 446.p65
99
26.1.2005, 17:06
Demontovatelné tané zaøízení montá 1
2
3
OTEVØÍT
OTEVØÍT B
8902078M
8902079M
Sejmìte krytku pøípojné tyèe.
4
8902074M
Podrte tyè s kulovou hlavou a otoète páèku doprava, do odemknuté polohy. Uvolnìte páèku.
Zasuòte klíè a otoète jím doprava, do odemknuté polohy.
5
6
ZAMKNUTO
ZATLAÈENÍM ZAJISTÌTE 8902075M
Uchopte èást s kulovou hlavou. Zatlaète èást s kulovou hlavou, a se zajistí. POZNÁMKA! Páèka zmìní svou polohu velmi rychle.
ÈERVENÝ KOLÍK (B) NENÍ VIDÌT! 8902076M
8902076M
Zkontrolujte, e indikaèní kolík (B) je zcela zatlaèen dovnitø.
Otoète klíè doleva do polohy zamknuto a vytáhnìte jej ze zámku.
100 6-S80 Start och k”rning 446.p65
100
26.1.2005, 17:06
Demontovatelné tané zaøízení demontá 1
2
3
OTEVØÍT
OTEVØÍT
8902078M
Zasuòte klíè do odnímatelné èásti a otoète jím doprava, do odemknuté polohy.
4
8902074M
8902081M
Otoète páèku doprava do zamknuté polohy a podrte tyè s kulovou hlavou.
Uchopte èást s kulovou hlavou. Stáhnìte èást s kulovou hlavou z pøípojné tyèe. Nepøidrujte páèku. DÙLEITÉ! Zámek na tyèi s kulovou hlavou je moné zamknout, pokud èervený plastový kolík není vidìt.
5
ZAMKNUTO
8902077M
Otoète klíè doleva do polohy zamknuto a vytáhnìte jej ze zámku.
8902080M
Instalujte zpìt krytku pøípojné tyèe, jak je vidìt na obrázku. 101
6-S80 Start och k”rning 446.p65
101
26.1.2005, 17:06
Nìkolik dùleitých rad!
8902060m
Upevòovací body støeního nosièe
Nakládání Veobecné informace Povolené zatíení je ovlivnìno pøísluenstvím, které je na vùz instalováno, jako jsou tané zaøízení, svislé zatíení kulové hlavy (75 kg s pøipojeným pøívìsem), støení nosièe a boxy, stejnì jako celková hmotnost cestujících. Povolené zatíení vozu je sníeno poètem cestujících a jejich hmotností.
VAROVÁNÍ!
Jízdní charakteristiky vozu se mìní podle zatíení a podle rozloení nákladu.
Upevnìní støeního nosièe 1. Ujistìte se, e je støení nosiè umístìn ve správném smìru (viz znaèky na títku pod krytem). 2. Zasuòte vodicí trny do otvorù (1). 3. Opatrnì spuste pøíèník na druhou stranu støechy. 4. Mírnì utáhnìte roub. Zatlaète roub proti støee, zachyte háèek ve støení konzole pod støení liinu. 5. Pøiroubujte støení nosiè na patøièné místo. 6. Zasuòte ostatní vodicí trny do pøísluných otvorù. 7. Pøiroubujte støení nosiè na patøièné místo. 8. Zkontrolujte, zda je háèek správnì zajitìn ve støení konzole. 9. Støídavì utahujte rouby, a je støení nosiè správnì zajitìn. 10. Kryt namontujte zpìt. 11. Pravidelnì kontrolujte pevné utaení roubù.
Pokud pouíváte støení nosièe • Vyvarujte se pokození Vaeho vozu a ohroení bezpeènosti silnièního provozu a pouívejte pouze støení nosièe, které vyvinula firma Volvo speciálnì pro Vá vùz. • Pravidelnì kontrolujte správné upevnìní støeního nosièe a nákladu. Zavazadla pøipoutejte vhodnými popruhy! • Rozdìlte hmotnost na støení nosiè rovnomìrnì. Nerozmisujte náklad nerovnomìrnì! Nejtìí pøedmìty umístìte dolù. • S velikostí nákladu na støením nosièi se zvyuje koeficient odporu vzduchu a také spotøeba paliva. • Jezdìte plynule. Vyvarujte se prudké akcelerace, prudkého brzdìní a prudkého projídìní zatáèek.
VAROVÁNÍ!
Zatíení støechy nesmí pøekroèit 100 kg, vèetnì støeního nosièe nebo boxu. Pøi jízdì se zavazadly na støením nosièi se zmìní tìitì vozu a jízdní charakteristiky.
Koberce Firma Volvo nabízí koberce speciálnì vyrobené pro Vá vùz. Ty musí být správnì umístìné a zajitìné v pojistných sponách, aby se nemohly zachytit do pedálù pod sedadlem øidièe nebo být zachyceny ostatními sedadly.
102 6-S80 Start och k”rning 446.p65
102
26.1.2005, 17:06
Nastavení sklonu svìtlometù
:
: :
:
;
3501842m
3501716j
A. Svìtlomety pro levostranný provoz B. Svìtlomety pro pravostranný provoz
Pøizpùsobení svìtlometù pro pravostranný nebo levostranný provoz
Aby nedocházelo k oslnìní protijedoucích øidièù, je moné nastavit svìtlomety pomocí maskování. Kvalita osvìtlení ale mùe být zhorena. Maskování svìtlometù Okopírujte masky, které jsou orientované pro pravostranný provoz, a pøeneste vzor na samolepicí vodìodolný materiál, jako je napøíklad neprùhledná páska apod. Masku umístìte pomocí obdélníku na prosvìtlovací kryt svìtlometu. Referenèní rozmìry (X, Y) slouí ke zjitìní vzdálenosti od obdélníku k rohu masky. Po okopírování vzorù si zkontrolujte rozmìry s referenèními rozmìry, zda zakrytí je dostateèné.
: : :
: ;
;
3501841m
Umístìní masky na svìtlomety. Horní obrázek platí pro halogenové svìtlomety, dolní obrázek pro bixenonové svìtlomety. Referenèní rozmìry pro halogenové svìtlomety:
Referenèní rozmìry pro bixenonové svìtlomety:
Vzor 1. (1) = 21 mm, (2) = 46 mm Referenèní rozmìry pro obdélník na prosvìtlovacím krytu svìtlometu: (3) = 158 mm, (4) = 39 mm.
Vzor 3. (1) = 93 mm, (2) = 37 mm Referenèní rozmìry pro obdélník na prosvìtlovacím krytu svìtlometu: (3) = 84 mm, (4) = 47 mm.
Vzor 2. (5) = 70 mm, (6) = 27 mm Referenèní rozmìry pro obdélník na prosvìtlovacím krytu svìtlometu: (7) = 22 mm, (8) = 39 mm.
Vzor 4. (5) = 101 mm, (6) = 37 mm Referenèní rozmìry pro obdélník na prosvìtlovacím krytu svìtlometu: (7) = 2 mm, (8) = 2 mm. 103
6-S80 Start och k”rning 446.p65
103
26.1.2005, 17:06
Nastavení sklonu svìtlometù Maskovací ablony pro halogenové svìtlomety
ablony jsou urèeny pro vozy s levostranným øízením, pro vozy s pravostranným øízením jsou obrácené. ablona 1 se upevòuje na levý svìtlomet u vozu s levostranným øízením, na pravý svìtlomet u vozu s pravostranným øízením. ablona 2 se upevòuje na pravý svìtlomet u vozu s levostranným øízením, na levý svìtlomet u vozu s pravostranným øízením.
3501843m
Okopírujte vzor 1 a 2. Zkontrolujte rozmìry, zda jsou správné. Otoète ablony, pokud jde o vùz s pravostranným øízením. Pøeneste vzor na samolepicí vodìodolný materiál a vystøihnìte. 104 6-S80 Start och k”rning 446.p65
104
26.1.2005, 17:06
Nastavení sklonu svìtlometù Maskovací ablony pro bi-xenonové svìtlomety
ablony jsou urèeny pro vozy s levostranným øízením, pro vozy s pravostranným øízením jsou obrácené. ablona 3 se upevòuje na levý svìtlomet u vozu s levostranným øízením, na pravý svìtlomet u vozu s pravostranným øízením. ablona 4 se upevòuje na pravý svìtlomet u vozu s levostranným øízením, na levý svìtlomet u vozu s pravostranným øízením.
3501844m
Okopírujte vzory 3 a 4. Zkontrolujte rozmìry, zda jsou správné. Otoète ablony, pokud jde o vùz s pravostranným øízením. Pøeneste vzor na samolepicí vodìodolný materiál a vystøihnìte. 105 6-S80 Start och k”rning 446.p65
105
26.1.2005, 17:06
BLIS Informaèní systém o slepém úhlu VAROVÁNÍ!
BLIS je informaèní systém, NE varovný nebo bezpeènostní systém. Systém doplòuje, ale nenahrazuje stávající zpìtná zrcátka. Nikdy nemùe nahradit pozornost a odpovìdnost øidièe. Odpovìdnost za správné pøejídìní mezi pruhy zùstává na øidièi.
3603683r
1 kamera BLIS, 2 kontrolka, 3 symbol BLIS
POZNÁMKA! Kontrolka na stranì vozidla, kde bylo detekováno vozidlo, se rozsvítí. Pokud je vozidlo pøedjídìno z obou stran, rozsvítí se obì kontrolky.
Kdy BLIS funguje
BLIS BLIS je informaèní systém, který indikuje, zda se pohybuje jiné vozidlo s Vaím ve stejném smìru ve slepém úhlu. Systém je zaloen na technologii digitální kamery. Kamery (1) jsou umístìny pod zpìtnými zrcátky na dveøích. Pokud kamera detekuje vozidlo uvnitø zóny slepého úhlu (a pøiblinì tøi metry od boku vozidla a pøiblinì 9,5 metru za zpìtným zrcátkem viz obrázek v pravém sloupci), potom se rozsvítí kontrolka na dveøích (2). Kontrolka se trvale rozsvítí, aby upozornila øidièe na pøítomnost vozidla v slepém úhlu.
Systém funguje, pokud se vozidlo pohybuje rychlostí mezi 10 km/h a 250 km/h. Pokud pøedjídíte jiné vozidlo: Systém reaguje, pokud pøedjídíte jiné vozidlo rychlostí a o 20 km/h vyí ne je rychlost druhého vozidla. Systém nereaguje, pokud pøedjídíte jiné vozidlo rychlostí vyí o více ne 20 km/h ne je rychlost druhého vozidla.
B A
3603686j
Slepé úhly pokryté systémem BLIS Vzdálenost A = pøiblinì 9,5 m Vzdálenost B = pøiblinì 3 m Pokud jste pøedjídìni jiným vozidlem: Systém reaguje, pokud jste pøedjídìni jiným vozidlem, které jede rychlostí a o 70 km/h vyí ne jakou jedete Vy. Systém nereaguje, pokud jste pøedjídìni jiným vozidlem, které jede rychlostí vyí o více ne 70 km/h ne jakou jedete Vy.
106 6-S80 Start och k”rning 446.p65
106
26.1.2005, 17:06
BLIS Informaèní systém o slepém úhlu VAROVÁNÍ!
Systém BLIS nefunguje v prudké zatáèce. Systém nefunguje, pokud èoèky kamer jsou zakryté. Pokud kontrolky BLIS blikají a textová zpráva se zobrazí na displeji (viz tabulka na stranì 108). BLIS nefunguje, pokud vozidlo couvá.
Funkce systému za denního svìtla a ve tmì Denní svìtlo: pøi denním svìtle systém reaguje na obrys okolních vozidel. Systém je navren tak, aby detekoval motorová vozidla, napøíklad osobní vozidla, nákladní vozidla, motocykly atd.
VAROVÁNÍ!
Systém nereaguje na jízdní kola a mopedy. BLIS nereaguje na stojící vozidla. Tma: za tmy systém reaguje na svìtlomety okolních vozidel. Vozidlo v slepém úhlu musí mít rozsvícena minimálnì svìtla pro jízdu ve dne, aby mohlo být systémem detekováno. To napøíklad znamená, e systém nereaguje na pøívìsy bez svìtlometù/svìtel pro jízdu ve dne, které jsou taeny za osobním nebo nákladním vozidlem.
!$!$& H
Vypnutí a opìtovná aktivace BLIS BLIS je vdy aktivní pøi zapnutí zapalování. Systém je moné vypnout stisknutím tlaèítka BLIS na panelu spínaèù ve støedové konzole (viz obrázek výe). LED dioda v tlaèítku pøi vypnutí systému zhasne a na displeji v palubní desce se zobrazí textová zpráva. BLIS je moné opìt aktivovat stisknutím tlaèítka. LED dioda v tlaèítku se poté opìt rozsvítí a nová textová zpráva se zobrazí na displeji. Stisknìte tlaèítko READ (viz strana 35) pro vymazání textové zprávy. 107
6-S80 Start och k”rning 446.p65
107
26.1.2005, 17:06
BLIS Informaèní systém o slepém úhlu Stav systému
Text na displeji
Systém BLIS není funkèní
BLIND-SPOT SYST SERVICE REQUIRED
Pravá kamera je zablokována
BLIND-SPOT SYST R CAMERA BLOCKED
Levá kamera je zablokována
BLIND-SPOT SYST L CAMERA BLOCKED
Obì kamery jsou zablokovány
BLIND-SPOT SYST CAMERAS BLOCKED
Systém BLIS je vypnutý
BLIND-SPOT INFO SYSTEM OFF
Systém BLIS je zapnutý
BLIND-SPOT INFO SYSTEM ON
VAROVÁNÍ!
Kamery BLIS mají stejná omezení jako lidské oko, tj. vidí hùø napøíklad v hustém snìení nebo mlze. POZNÁMKA! Výe uvedené zprávy se zobrazují pouze v pøípadì, e klíè v zapalování je v poloze II a BLIS je aktivní (tj. pokud øidiè nevypnul systém).
108 6-S80 Start och k”rning 446.p65
108
26.1.2005, 17:06
Kola a pneumatiky Veobecné informace o kolech a pneumatikách
110
Tlak vzduchu v pneumatikách
112
Opotøebení, výmìna kola, rezervní kolo
113
Zámìna kol
114
Doèasná oprava defektu a nástroje
116
109 7-S80 Hjul och d„ck 446.p65
109
26.1.2005, 17:29
Veobecné informace Nové pneumatiky
Veobecné informace o kolech a pneumatikách Na vech pneumatikách je oznaèení rozmìru, jako napø. 215/ 55R16 93W. Oznaèení rozmìrù pneumatik, která pouívají vichni výrobci, je moné interpretovat následovnì: 215 íøka pneumatiky (mm) 55 profilové èíslo, tj. pomìr výky k íøce (%) R radiální pneumatika 16 prùmìr ráfku v palcích (") 93 zátìový index pro maximální zatíení pneumatiky, v tomto pøípadì 650 kg W urèuje maximální povolenou rychlost (rychlostní index) pro pneumatiku, v tomto pøípadì 270 km/h.
%%"""@
Mìjte na pamìti, e i pneumatiky stárnou po nìkolika letech budou tvrdí a jejich tøecí vlastnosti se postupnì zhorí. Snate se pøi výmìnì pouít pneumatiky nedávno vyrobené. To je dùleité zejména pro zimní pneumatiky. Týden a rok výroby udávají 4 èíslice (napø. 1502 znamená, e pneumatika byla vyrobena 15. týden, 2002).
Vá vùz je schválený jako celek, take nejsou moné odchylky od rozmìrù a specifikací, které jsou uvedeny v registraci vozu. Výjimkou jsou pouze zimní pneumatiky a pneumatiky s hroty, které mají odliné rozmìry a rychlostní index, ne je uvedeno v registraci. Pokud si vyberete pneumatiky jiných rozmìrù, nepøekraèujte pøi jízdì povolenou rychlost. Nejbìnìjí tøídy rychlostních indexù jsou uvedeny v následující tabulce: Q T H V W
160 190 210 240 270
km/h, nejèastìji se pouívá u pneumatik s hroty km/h km/h km/h km/h
Poznámka: uvedeny jsou maximální povolené rychlosti. Kdy mìníte pneumatiky: dbejte na to, aby nové pneumatiky byly shodného typu (radiální), rozmìru, oznaèení a od tého výrobce na vech ètyøech kolech. Jinak se vystavujete riziku zmìnìných jízdních charakteristik vozu. Zjistìte si u Vaeho dealera, které rozmìry jsou k dispozici pro Vá vùz. Uvìdomte si, e povrch vozovky urèuje, jakou rychlostí mùete jet, ne rychlostní index. 110 7-S80 Hjul och d„ck 446.p65
110
26.1.2005, 17:29
Veobecné informace Zimní pneumatiky
Bezpeènostní rouby kol
Doporuèujeme Vám pouívat zimní pneumatiky rozmìru 195/65 R15 s výjimkou vozù s turbodmychadly. Pro tyto vozy doporuèujeme rozmìr pneumatik 205/55 R16. Zimní pneumatiky musí být nasazeny na vechna ètyøi kola! POZNÁMKA: Vdy se zeptejte Vaeho dealera Volvo, jaké typy ráfkù a pneumatik jsou vhodné pro Vae vozidlo.
Bezpeènostní rouby kol je moné pouít pro ocelové i slitinové ráfky. Jsou-li ocelové ráfky s bezpeènostními rouby kol kombinovány s ozdobnými kryty kol, musejí být tyto bezpeènostní rouby instalovány co nejblíe ventilku. Jinak na kolo nemùete instalovat ozdobný kryt.
Zimní pneumatiky s hroty Zimní pneumatiky s hroty musí být zajídìny 500 1000 km, bìhem kterých musí vùz jezdit co nejplynuleji, aby hroty správnì dosedly do pneumatiky. Tak prodlouíte ivotnost tìchto pneumatik i hrotù a vùz pojede tieji. Pneumatiky s hroty pouívejte po celou dobu ivotnosti vdy pouze v jednom smìru. Vdy zamìòte pouze kola na tée stranì vozu. Nezapomeòte prosím: v rùzných zemích jsou odliné pøedpisy pro pouívání pneumatik s hroty. Snìhové øetìzy Snìhové øetìzy smìjí být nasazeny pouze na pøední kola. To také platí pro vozy s pohonem vech kol. Se snìhovými øetìzy nejezdìte po holých vozovkách, protoe by dolo k znaènému opotøebení jak snìhových øetìzù, tak i pneumatik.
111 7-S80 Hjul och d„ck 446.p65
111
26.1.2005, 17:29
Tlak vzduchu v pneumatikách DÙLEITÉ!
Pouívat smíte pouze snìhové øetìzy schválené firmou Volvo. Pøi pouití jiných snìhových øetìzù mùe dojít k pokození Vaeho vozu. S nasazenými snìhovými øetìzy nejezdìte rychlostí vyí ne 50 km/h! Nikdy nepouívejte zábìrové prvky, které se provlékají otvory v ráfku, protoe mezi brzdovými kotouèi a ráfky kola je pøíli malý prostor.
Jízdní vlastnosti a pneumatiky Pneumatiky mají na jízdní vlastnosti znaèný vliv. Typ, rozmìr a tlak v pneumatikách mají významný vliv na chování vozu. Pøi výmìnì kol dbejte na to, aby byly shodného typu, rozmìru a od tého výrobce na vech ètyøech kolech. Dodrujte doporuèené hodnoty tlaku vzduchu v pneumatikách.
Tlak vzduchu v pneumatikách je dùleitý! Tlak vzduchu v pneumatikách pravidelnì kontrolujte. Hodnoty správného tlaku vzduchu najdete v níe uvedené tabulce a na títku umístìném na vnitøní stranì dvíøek hrdla palivové nádre. Nesprávný tlak vzduchu nepøíznivì ovlivòuje ovladatelnost a jízdní vlastnosti vozu a zpùsobuje rychlé opotøebení pneumatik. Nezapomeòte, e hodnoty tlaku jsou platné pro studené pneumatiky (venkovní teplota). Pneumatiky se zahøejí po ujetí nìkolika kilometrù a tlak vzduchu v nich vzroste. Jde o normální jev a nemusíte tlak vzduchu sniovat. Pokud je tlak nízký, zvyte jej. Tlak vzduchu mùe být ovlivnìn také venkovní teplotou vzduchu. Proto kontrolujte tlak vzduchu venku, kdy jsou pneumatiky studené.
%% " @
Tabulka s tlaky vzduchu v pneumatikách Správné hodnoty tlaku vzduchu pro rùzné zatíení a rychlost jsou uvedeny na títku na vnitøní stranì dvíøek palivové nádre.
VAROVÁNÍ!
Pouze speciální ráfky Volvo byly pro vozy Volvo testovány a jsou originální pøísluenství Volvo.
112 7-S80 Hjul och d„ck 446.p65
112
26.1.2005, 17:29
Kola a pneumatiky Pneumatiky s indikátory opotøebení pneumatik
Nouzové rezervní kolo (nìkteré trhy)
Indikátory opotøebení pneumatik jsou úzké reliéfní ploky kolmé k dezénu, která jsou viditelné, kdy zbývá jen pøiblinì 1,6 mm vzorku (písmena TWI na boku pneumatiky). Kdy zbývá jen pøiblinì 1,6 mm hloubky dezénu, jsou tyto pásky jasnì viditelné a pneumatiky byste mìli vymìnit okamitì. Mìjte na pamìti, e pøilnavost k vozovce a schopnost pneumatiky vytlaèovat vodu jsou výraznì dotèeny ji pøi hloubce zbývajícího vzorku 3 4 mm.
Nouzové rezervní kolo se smí pouít pouze jako doèasná náhrada normálního kola a musí být vymìnìno co nejdøíve. Dopravními pøedpisy je uzákonìno, e nouzové rezervní kolo se smí pouívat pouze doèasnì, místo pokozené pneumatiky. Kolo/pneumatika tohoto typu musí být opìt co nejdøíve nahrazeno normálním kolem/pneumatikou. 7700312m
Výmìna pneumatik letní/zimní Pokud mìníte letní pneumatiky za zimní, poznaète si na pneumatiky, na které stranì byly nasazeny: napøíklad L = levá, R = pravá. POZNÁMKA! Pneumatiky by mìly mít stejný smìr rotace po celou dobu ivotnosti. Pneumatiky s jednosmìrným vzorkem mají smìr otáèení vyznaèen ipkou na boku pneumatiky. Pokud nejsou pneumatiky správnì nasazeny, budou ovlivnìny brzdné vlastnosti vozu a schopnost pneumatiky vytlaèovat vodu, sníh a bøeèku.
Nezapomeòte, e tato pneumatika v kombinaci s normálními pneumatikami mùe být pøíèinou odliných jízdních vlastností. Maximální rychlost s nouzovým rezervním kolem je tedy 80 km/h. POZNÁMKA! Pouívejte pouze originální nouzové rezervní kolo! Pneumatiky jiného rozmìru mohou zpùsobit pokození Vaeho vozu. Najednou mùete pouít pouze jedno rezervní kolo.
DÙLEITÉ!
Pneumatiky s hlubím vzorkem by mìly být vdy bez ohledu na pøední nebo zadní náhon instalovány vzadu. Obrate se na nejbliího dealera Volvo, pokud si nejste jisti.
Skladování Pneumatiky musíte skladovat naleato, nikdy ne nastojato. 113 7-S80 Hjul och d„ck 446.p65
113
26.1.2005, 17:29
Výmìna kol
%%#
77003
%%"H
Vyroubujte rouby kol Rezervní kolo je umístìno pod kobercem v zavazadlovém prostoru.
• Je-li vùz vybaven ráfky z lehké slitiny a krytem: sejmìte kryt za pouití klíèe.
Nezapomeòte vùz správnì oznaèit výstraným trojúhelníkem.
• Povolte klíèem rouby kola o 1/2 1 otáèku. rouby se povolují otáèením doleva. Na kadé stranì vozu jsou dva opìrné body pro zvedák. Opìrné body pro zvedák jsou oznaèeny na litách prahù.
• Zabrzdìte parkovací brzdu a zaøaïte první rychlostní stupeò u vozù s mechanickou pøevodovkou polohu P u vozù s automatickou pøevodovkou. Kola, která zùstanou na zemi, zablokujte zezadu i zepøedu klíny. • Ocelové ráfky mají snímatelný kryt. Kryt vypaète velkým roubovákem nebo podobným nástrojem. Pokud nemáte k dispozici takové nástroje, kryt sejmìte rukama. Pouijte ochranné rukavice. Pøi nasazování krytu: ujistìte se, e je ventilek pøístupný otvorem v krytu. 114 7-S80 Hjul och d„ck 446.p65
114
26.1.2005, 17:29
Výmìna kol VAROVÁNÍ!
• Nikdy nepracujte pod vozem, který je na zvedáku! • Vùz a zvedák musí být na pevném, vodorovném povrchu. • Originální zvedák dodávaný s vozem pouívejte pouze pro výmìnu kola. Pro jakékoli jiné práce pod vozem pouijte dílenský zvedák a podloky pod nápravy. • Zabrzdìte parkovací brzdu a zaøaïte první rychlostní stupeò u vozù s mechanickou pøevodovkou a polohu P u vozù s aumatickou pøevodovkou. • Kola, která zùstanou na zemi, zablokujte klíny. • Pouijte masivní døevìné klíny nebo velké kameny. • Závity zvedáku musejí být vdy dobøe promazány. %% "#@
%% ""@
Takto musí být umístìn zvedák • Umístìte zvedák do opìry, jak je vidìt na obrázku, a otáèejte klikou zvedáku, a patka zvedáku dosedne na zem. • Zkontrolujte jetì jednou, e zvedák je bezpeènì umístìn tak, jak je znázornìno na obrázku a e patka zvedáku je vertikálnì pod opìrou. • Zvednìte vùz tak, a se kolo pøestane dotýkat zemì. • Vyroubujte rouby kol a sejmìte kolo.
Montá kola • Oèistìte dosedací plochy ráfku kola a náboje. • Namontujte kolo a utáhnìte rouby kol. • Vùz spuste tak nízko, aby se kola nemohla otáèet. Utáhnìte postupnì rouby kol køíovým zpùsobem. Utahovací moment: 140 Nm (14,0 kpm). Správný utahovací moment je dùleitý. Utahovací moment nechte zkontrolovat momentovým klíèem v servisu. • Nasaïte kryt náboje kola. • Pøed uloením do zavazadlového prostoru zvedák roubováním vrate do pùvodní polohy. • Zvedák a náøadí musíte vdy správnì upevnit, aby nezpùsobovaly hluk. 115
7-S80 Hjul och d„ck 446.p65
115
26.1.2005, 17:29
Doèasná oprava defektu a nástroje
Veobecné informace
Vozy, které nejsou vybaveny rezervním kolem, jsou místo nìj dodávány se sadou pro rychlou opravu pneumatik. Tato sada je urèena pro utìsnìní defektu a kontrolu a úpravu tlaku vzduchu v pneumatice. Sada obsahuje elektrický kompresor a nádobku s tìsnícím prostøedkem.
Sada pro rychlou opravu pneumatik1 Sada pro rychlou opravu pneumatik je urèena pouze pro doèasnou nouzovou opravu, po ní je moné s vozem najet jetì dalích max. 200 km nebo dojet do nejbliího pneuservisu. Tìsnicí prostøedek úèinnì utìsní pneumatiky, které mìly propíchnutý bìhoun. Nádobka s tìsnicím prostøedkem by mìla být vymìnìna po uplynutí data pouitelnosti nebo po pouití. Informace o výmìnì nádobky s tìsnicím prostøedkem viz strana 120.
POZNÁMKA! Sada pro rychlou opravu pneumatik je urèena pouze pro opravu pneumatik s propíchnutím v bìhounu. Sada pro rychlou opravu pneumatik má omezené tìsnicí schopnosti pro pneumatiky, které byly propíchnuty na boku. Nepouívejte sadu pro rychlou opravu pneumatik pro opravu pneumatik, které vykazují záøezy, praskliny, hrboly nebo podobná pokození. Sada pro rychlou opravu pneumatik s kompresorem a náøadím se nachází pod podlahou zavazadlového prostoru. Zásuvka 12 V pro kompresor se nachází vedle støedové konzoly vpøedu, vedle zadního sedadla a v zavazadlovém prostoru1. Vyberte si zásuvku, která je nejblí pneumatice s defektem. 1
Nìkteré verze a trhy
Vyjmutí sady pro rychlou opravu pneumatik 1. Zvednìte koberce na podlaze, pøední i zadní. 2. Vyjmìte sadu pro rychlou opravu pneumatik.
VAROVÁNÍ! Tìsnící prostøedek mùe v pøímém kontaktu s kùí zpùsobit podrádìní. V pøípadì kontaktu s kùí omyjte postiené místo vodou a mýdlem.
116 7-S80 Hjul och d„ck 446.p65
116
26.1.2005, 17:29
Doèasná oprava defektu a nástroje
Nahutìní pneumatik Hustíte-li pneumatiku na frekventovaném místì, pouijte výstraný trojúhelník. • Ujistìte se, e oranový spínaè (2) je v poloze 0 a vyjmìte z postranního prostoru (3) kabel (5) a hadièku (4). • Naroubujte koncovku hadièky na konec závitu ventilku pneumatiky. • Pøipojte napájecí kabel se zástrèkou (5) do jedné ze zásuvek 12 V ve voze. • Nastartujte motor. Vùz musí stát v dobøe vìtraném prostoru. • Zapnìte kompresor stisknutím spínaèe (2) do polohy I. • Nahustìte pneumatiku na pøedepsaný tlak vzduchu v pneumatikách uvedený na títku. • Vypnìte kompresor; spínaè (2) musí být v poloze 0. Odpojte vzduchovou hadièku a pøívodní kabel. Naroubujte zpìt èepièku ventilku.
7-S80 Hjul och d„ck 446.p65
117
VAROVÁNÍ!
Vdechování výfukových plynù je ivotu nebezpeèné. Nikdy nenechte motor bìet v prostorách, které jsou uzavøené nebo nedostateènì vìtrané. • Ulote kabel (5) a vzduchovou hadièku (4) do postranního prostoru (3). • Sada pro rychlou opravu pneumatik ulote zpìt pod podlahu zavazadlového prostoru. Kompresor nesmí pracovat bez pøeruení déle ne 10 minut. Kdy hrozí pøehøátí kompresoru, nechte jej vychladnout. Kompresorem mùete nafukovat pøedmìty s objemem mením ne 50 litrù. 117 26.1.2005, 17:29
Doèasná oprava defektu a nástroje VAROVÁNÍ!
Kdy kompresor pracuje, nestùjte nikdy blízko pneumatiky. Vìnujte zvlátní pozornost bokùm pneumatik. V pøípadì prasklin, nerovností nebo podobného pokození kompresor ihned vypnìte. Za takových okolností nepokraèujte dále v jízdì. Obrate se na autorizovaný pneuservis.
Utìsnìní propíchlé pneumatiky
VAROVÁNÍ!
Opravujete-li pneumatiku na frekventovaném místì, pouijte výstraný trojúhelník. • Sejmìte nálepku (1) s uvedenou maximální povolenou rychlostí ze sady pro rychlou opravu pneumatik a umístìte ji do zorného pole øidièe na volant. • Ujistìte se, e oranový spínaè (2) je v poloze 0 a vyjmìte z postranního prostoru (3) kabel (5) a hadièku (4). • Naroubujte koncovku hadièky na konec závitu ventilku pneumatiky. • Pøipojte konektor (5) do elektrické zásuvky vozu 12 V. • Uvolnìte bezpeènostní pojistku (6) a otoète oranovou èást (7) o 90° do vertikální polohy, a uslyíte cvaknutí. • Nastartujte motor. Vùz musí stát v dobøe vìtraném prostoru.
Vdechování výfukových plynù je ivotu nebezpeèné. Nikdy nenechte motor bìet v prostorách, které jsou uzavøené nebo nedostateènì vìtrané. • Zapnìte kompresor stisknutím spínaèe (2) do polohy I. Pøi vhánìní tìsnicího prostøedku do pneumatiky se mùe doèasnì zvýit tlak na 4 bary. Po uplynutí pøiblinì 1 minuty tlak klesne a manometr ukáe pøesnìjí hodnotu tlaku vzduchu. • Nahustìte pneumatiku na hodnotu tlaku mezi 1,8 baru a 3,5 baru. Pokud tlak nedosáhne 1,8 baru po 10 minutách hustìní, kompresor vypnìte, aby nedolo k jeho pøehøátí.
• Odpojte hadièku (4) od ventilku a naroubujte èepièku ventilku zpìt. Vytáhnìte konektor s kabelem (5) z elektrické zásuvky. Pøiklopte zpìt oranovou èást (7) do pùvodní polohy a zajistìte pojistku (6). Ulote sadu pro rychlou opravu pneumatik na bezpeèné místo ve voze. • Okamitì ujeïte pøiblinì 3 km rychlostí nií ne 80 km/h, aby tìsnicí hmota dobøe utìsnila pneumatiku.
118 7-S80 Hjul och d„ck 446.p65
118
VAROVÁNÍ!
Po provizorní opravì pneumatiky nejezdìte rychlostí vyí ne 80 km/h. Provizornì opravená pneumatika musí být co nejdøíve vymìnìna (maximální doporuèená vzdálenost je 200 km).
26.1.2005, 17:29
Doèasná oprava defektu a nástroje • Zkontrolujte opìtovnì tlak vzduchu v pneumatice: POZNÁMKA! Nezvedejte oranovou èást (7), pokud pouíváte kompresor pouze pro nafukování vzduchem. 1) Naroubujte hadièku (4) na ventilek pneumatiky. 2) Pøipojte konektor (5) do elektrické zásuvky vozu 12 V. 3) Zjistìte na kompresoru tlak vzduchu. Pokud je tlak vzduchu nií ne 1,3 bar, pneumatika nebyla dostateènì utìsnìna. Za takových okolností nepokraèujte dále v jízdì. Obrate se na pneuservis. • Pokud je tlak vzduchu vyí ne 1,3 baru, musíte pneumatiku nahustit na tlak uvedený na títku s tlaky vzduchu v pneumatikách. Umístìní viz strana 112. Je-li tlak vzduchu pøíli vysoký, upuste vzduch výpustným ventilem (8). • Vypnìte kompresor; spínaè (2) musí být v poloze 0. Odpojte vzduchovou hadièku a pøívodní kabel. Naroubujte zpìt èepièku ventilku. • Ulote kabel (5) a vzduchovou hadièku (4) do postranního prostoru (3). • Sadu pro rychlou opravu pneumatik ulote zpìt pod podlahu zavazadlového prostoru. Kompresor nesmí pracovat bez pøeruení déle ne 10 minut. Kdy hrozí pøehøátí kompresoru, nechte jej vychladnout. Po pouití musí být nádobka s tìsnicí hmotou a hadièkou vymìnìny. 119 7-S80 Hjul och d„ck 446.p65
119
26.1.2005, 17:29
Doèasná oprava defektu a nástroje
Výmìna nádobky s tìsnicí hmotou Nádobka s tìsnicím prostøedkem by mìla být vymìnìna po uplynutí data pouitelnosti, viz títek s datem (1), nebo po pouití. Po pouití musí být nádobka (6) s drákem (8) a vzduchovou hadièkou (10) vymìnìny. Nádobka s tìsnicím prostøedkem by mìla být vymìnìna v autorizovaném servisu Volvo nebo podle instrukcí.
VAROVÁNÍ! Pøeètìte si bezpeènostní pokyny na spodní stranì nádobky.
VAROVÁNÍ!
Ujistìte se, e bìhem výmìny nádobky není kompresor pøipojen do zásuvky 12 V.
Vymìòte nádobku pøed vyprením doby pouitelnosti • Odroubujte dva rouby (2) na oranovém pouzdru (3). • Sejmìte nálepku s uvedením maximální rychlosti (4), títek s datem (1) a otevøete bezpeènostní pojistku (5). Uvolnìte pouzdro (3) a sejmìte. • Odroubujte a vyjmìte nádobku (6). • Ujistìte se, e peèe (7) na nové nádobce není pokozená. Zaroubujte nádobku na své místo. • Pouzdro (3) namontujte zpìt. Zkontrolujte, zda pouzdro je správnì namontováno a pøiroubujte je rouby (2). • Umístìte zpìt nálepku s uvedením maximální rychlosti (4) a nový títek s datem (1).
Výmìna nádobky a hadièky po pouití • Odroubujte dva rouby (2) na oranovém pouzdru (3). • Sejmìte nálepku s uvedením maximální rychlosti (4), títek s datem (1) a otevøete bezpeènostní pojistku (5). Uvolnìte pouzdro (3) a sejmìte. • Stisknìte tlaèítko (8), zatímco otáèíte nádobkou (6) a drákem (9) doprava. • Vytáhnìte vzduchovou hadièku (10). • Vymyjte zbytky tìsnicí hmoty hadrem nebo krabkou, pokud je ji zaschlá. • Instalujte novou vzduchovou hadièku (10). Ujistìte se, e je správnì nainstalována.
Zlikvidujte nádobku jako nebezpeèný odpad.
120 7-S80 Hjul och d„ck 446.p65
120
26.1.2005, 17:29
Doèasná oprava defektu a nástroje • Ujistìte se, e peèe (7) na nové nádobce není pokozená. Pøiroubujte drák (9) na nádobku (6) a otáèejte smìrem doleva, a uslyíte cvaknutí. • Pouzdro (3) namontujte zpìt. Zkontrolujte, zda pouzdro je správnì namontováno a pøiroubujte je rouby. • Umístìte zpìt nálepku s uvedením maximální rychlosti (4) a nový títek s datem (1). Prázdnou nádobku a vzduchovou hadièku mùete zlikvidovat jako bìný odpad.
121 7-S80 Hjul och d„ck 446.p65
121
26.1.2005, 17:29
122 7-S80 Hjul och d„ck 446.p65
122
26.1.2005, 17:29
Pojistky, výmìna árovek Pojistky
124
Reléová/pojistková skøíòka v motorovém prostoru
125
Pojistky v prostoru pro cestující na konci palubní desky na stranì øidièe
126
Pojistky v prostoru pro cestující ve zvukové pøepáce na stranì øidièe
127
Pojistky v zavazadlovém prostoru
128
Výmìna árovek
129
123 8-S80 S„kringar 446.p65
123
26.1.2005, 17:42
Pojistky
!%!"%"@
Pojistky chrání elektrický rozvod Vaeho vozu pøed pokozením zkratem nebo pøed pøetíením vech elektrických spotøebièù a prvkù. Pojistky jsou umístìny na ètyøech odliných místech ve voze: 1. Reléová/pojistková skøíòka v motorovém prostoru. 2. Pojistková skøíòka v prostoru pro cestující ve zvukové pøepáce na stranì øidièe. 3. Pojistková skøíòka v prostoru pro cestující na konci palubní desky na stranì øidièe. 4. Pojistková skøíòka v zavazadlovém prostoru.
Pokud nìjaké elektrické pøísluenství nefunguje, je moné, e dolo k pøepálení pojistky, z dùvodu doèasného pøetíení elektrického okruhu. Na schématu zjistìte umístìní pojistky. Pojistku vytáhnìte a prohlédnìte ji ze strany, zda vodiè v pojistce je pøepálený. Pøepálenou pojistku nahraïte pojistkou shodné barvy a jmenovité hodnoty proudu. Náhradní pojistky jsou v krytu na konci palubní desky. Jsou zde také pinzety, pomocí kterých pojistku vytáhnete a vymìníte. Pokud dojde k opìtovnému pøepálení pojistky, vìtinou to signalizuje trvalou závadu elektrického pøísluenství nebo vybavení a musíte nechat elektrickou soustavu zkontrolovat v autorizovaném servisu Volvo.
124 8-S80 S„kringar 446.p65
124
26.1.2005, 17:42
Pojistky v motorovém prostoru Pojistky v motorovém prostoru Tato pojistková skøíòka obsahuje 24 pojistek. Pøepálenou pojistku nahraïte pojistkou shodné barvy a jmenovité hodnoty proudu. Jsou zde umístìny i náhradní pojistky.
Pinzeta pro vyjmutí pojistky
A
Funkèní pojistka
Pøepálená pojistka
&
$
"
%
#
!
$
"
#
!
"
!
'
&
'
%
:
:
:
:
:
:
3702167m
A. Stisknìte zajiovací pojistky na zadní stranì krytu a vytáhnìte kryt. Èíslo Jmenovitý proud 1. Nezávislé topení (volitelná výbava) ........................... 25 2. Pøídavné svìtlomety (volitelná výbava) ........................... 20 2. krticí klapka (5-vál. bez turbodmychadla/Bi-fuel) ................ 10 4. Lambda sondy (záehový motor), øídicí jednotka motoru (ECM) (vznìtový motor), vysokotlaký ventil (vznìtový motor) ............................ 20 5. Vyhøívání ventilace klikové skøínì, elektromagnetické ventily, Palivový rozdìlovaè (Bi-Fuel) ........ 10
6. Èidlo mnoství vzduchu, øídicí jednotka motoru, vstøikovaèe (záehový motor) ........................... 15 Èidlo mnoství vzduchu (vznìtový motor) ............................ 10 7. ....................................................... 8. Kompresor klimatizace, èidlo polohy pedálu plynu, ventilátor skøínì pro øídicí jednotku ......................... 10 9. Ventil LPG nádre (Bi-fuel LPG) .... 10 10. ....................................................... 11. Cívky zapalování (záehový motor), cívky relé .......... 20 12. .......................................................
13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23.
Stìraèe èelního okna .................... 25 ABS ................................................ 30 ....................................................... ....................................................... Tlumené svìtlo (levé) ................... 20 Obrysová svìtla (pøední) ............... 15 ABS ................................................ 30 Tlumené svìtlo (pravé) ................. 20 Palivové èerpadlo .......................... 15 Elektromotor startéru .................... 35 Øídicí jednotka motoru Napájení øídicí jednotky motoru (ECM), cívka relé motoru (ECR) ................................ 10 24. ....................................................... 125
8-S80 S„kringar 446.p65
125
26.1.2005, 17:42
Pojistky v prostoru pro cestující na konci palubní desky na stranì øidièe Tato pojistková skøíòka obsahuje 38 pojistek. Pojistky jsou umístìny za krytem na boku pøístrojové desky. Jsou zde umístìny i náhradní pojistky.
!
!
!
"
!
!
!!
#
"
"
!"
$
#
#
!#
%
$
$
!$
&
%
%
!%
'
&
&
!&
'
'
!
!%"& ,
Èíslo Jmenovitý proud 1. Elektricky ovládané sedadlo øidièe ............................... 25 2. Elektricky ovládané sedadlo spolujezdce ................................... 25 3. Ventilátor systému klimatizace ..... 30 4. Øídicí modul, pravé pøední dveøe .... 25 5. Øídicí modul, levé pøední dveøe .... 25 6. Stropní svítilna (RCM), horní elektronický modul (UEM) .... 10 7. Støení okno .................................. 15 8. Spínaè zapalování, systém SRS, øídicí jednotka motoru (ECM), deaktivace SRS na stranì spolujezdce (PACOS), imobilizér (IMMO) ......... 7,5
9. OBDII, spínaè svìtel (LSM), èidlo natoèení volantu (SAS), modul volantu (SWM) .................... 5 10. Audiosoustava ............................... 20 11. Zesilovaè ....................................... 30 12. RTI displej ..................................... 10 13. Telefon ............................................. 5 14. ....................................................... 15. ....................................................... 16. ....................................................... 17. ....................................................... 18. ....................................................... 19. ....................................................... 20. ....................................................... 21. ....................................................... 22. .......................................................
23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38.
126 8-S80 S„kringar 446.p65
126
26.1.2005, 17:42
....................................................... ....................................................... ....................................................... ....................................................... ....................................................... ....................................................... ....................................................... ....................................................... ....................................................... ....................................................... ....................................................... ....................................................... ....................................................... ....................................................... ....................................................... .......................................................
Pojistky v prostoru pro cestující ve zvukové pøepáce na stranì øidièe Tato pojistková skøíòka obsahuje 36 pojistek. Pojistky jsou umístìny ve zvukové pøepáce na levé stranì. Pøepálenou pojistku nahraïte pojistkou shodné barvy a jmenovité hodnoty proudu. Najdete zde také nìkolik náhradních pojistek.
!
"
# $
% & '
%
&
' !
"
#
$
! " # $ %
&
' !
!%!"#%H
Èíslo Jmenovitý proud 1. Vyhøívání sedadla na pravé stranì ............................. 15 2. Vyhøívání sedadla na levé stranì ................................ 15 3. Houkaèka ...................................... 15 4. ....................................................... 5. ....................................................... 6. Rezerva ............................................ 7. Rezerva ............................................ 8. Siréna alarmu ................................. 5 9. Pøívod spínaèe brzdového svìtla .... 5 10. Kombinovaný pøístrojový panel (DIM), ovládání klimatizace (CCM), nezávislé topení, elektricky nastavované sedadlo øidièe .......... 10 11. Zásuvka pro pøední
12. 13. 14. 15. 16.
17. 18. 19. 20. 21. 22. 23.
a zadní sedadla ............................. 15 ....................................................... Rezerva ............................................ Ostøikovaèe svìtlometù ................. 15 ABS, STC/DSTC .............................. 5 Bi-fuel, elektronicky øízený posilovaè øízení (ECPS), nastavení bi-xenonových svìtlometù ..................................... 10 Svìtlo do mlhy, pøední levé .......... 7,5 Svìtlo do mlhy, pøední pravé ....... 7,5 Rezerva ............................................ Rezerva ............................................ Øídicí modul pøevodovky (TCM), blokování zpáteèky (M66) .............. 10 Dálkové svìtlo, levé ....................... 10 Dálkové svìtlo, pravé .................... 10
24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36.
....................................................... ....................................................... Rezerva ............................................ Rezerva ............................................ Elektrické ovládání sedadla spolujezdce, audio ........... 5 Rezerva ............................................ BLIS ................................................. 5 Rezerva ............................................ Rezerva ............................................ Vývìva ............................................ 20 Èerpadlo ostøikovaèe, stíraèe svìtlometù ......................... 15 ....................................................... .......................................................
127 8-S80 S„kringar 446.p65
127
26.1.2005, 17:42
Pojistky v zavazadlovém prostoru Pojistky jsou umístìny za èalounìním na levé stranì. Pøepálenou pojistku nahraïte pojistkou shodné barvy a jmenovité hodnoty proudu. È. Jmenovitý proud 1. Svìtlo zpáteèky .............................. 10 2. Obrysová svìtla, svìtla do mlhy, osvìtlení zavazadlového prostoru, osvìtlení RZ, LED diody v brzdovém svìtle ......................... 20 3. Pøísluenství (AEM) ....................... 15 4. Rezerva ............................................ 5. Elektronika REM ........................... 10 6. CD mìniè, TV, RTI ........................ 7,5 7. Kabelá taného zaøízení (vodiè 30) ....................................... 15 8. Elektrická zásuvka v zavazadlovém prostoru ............... 15 9. Pravé zadní dveøe: elektrické ovládání okna, blokování elektrického ovládání okna ................................ 20 10. Levé zadní dveøe: elektrické ovládání okna, blokování elektrického ovládání okna ................................ 20 11. Rezerva ............................................ 12. Rezerva ............................................ 13. Vyhøívání palivového filtru vznìtového motoru ........................ 15 14. ....................................................... 15. Rezerva ............................................ 16. Rezerva ............................................
17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38.
Audio pøísluenství .......................... 5 Rezerva ............................................ Sklápìní opìrek hlavy ................... 15 Kabelá taného zaøízení (vodiè 15) ....................................... 20 Rezerva ............................................ ....................................................... AWD .............................................. 7,5 Four-C SUM .................................. 15 ....................................................... Parkovací asistent ........................... 5 Hlavní pojistka: kabelá taného zaøízení, Four-C, parkovací asistent ......................... 30 Systém centrálního zamykání (PCL) ............................. 15 Osvìtlení pøívìsu, levé: obrysové svìtlo, ukazatel smìru .............................. 25 Osvìtlení pøívìsu, pravé: brzdové svìtlo, svìtlo do mlhy, ukazatel smìru .............................. 25 Hlavní pojistka: pojistka 37, 38 ..... 40 ....................................................... ....................................................... ....................................................... ....................................................... ....................................................... Vyhøívání zadního okna ................. 20 Vyhøívání zadního okna ................. 20
128 8-S80 S„kringar 446.p65
128
26.1.2005, 17:42
! " # $ % & ' ! " # $ % & ' % & ' !
! " # $
!
!
!! !" !# !$
!% !& !%!"%%@
Výmìna árovek Veobecné informace Technické údaje árovek najdete na stranì 164. Následující seznam obsahuje árovky a bodové zdroje, které jsou specifické nebo nevhodné pro výmìnu, s výjimkou servisu: • Centrální stropní osvìtlení interiéru. • Stropní svìtlo. • Lampièky na ètení. • Osvìtlení schránky v pøístrojové desce • Ukazatele smìru ve vnìjích zpìtných zrcátkách. • Bezpeènostní osvìtlení ve vnìjích zpìtných zrcátkách. • Tøetí brzdové svìtlo. • Bi-xenonové svìtlomety.
DÙLEITÉ!
Nikdy se nedotýkejte sklenìné baòky árovky prsty. Mastnota z Vaich prstù se teplem vypaøuje, pokrývá a znehodnocuje reflektor.
!##!"@
VAROVÁNÍ! Je-li vùz vybaven bi-xenonovými svìtlomety, vechny práce na svìtlometech musejí být provádìny v autorizovaném servisu Volvo. Bi-xenonové svìtlomety vyadují vìtí opatrnost, protoe pracují s vysokým napìtím.
129 8-S80 S„kringar 446.p65
129
26.1.2005, 17:42
Výmìna árovek
!
"
!
!##!#@
Dálková a tlumená svìtla árovky jsou pøístupné z motorového prostoru. • Zhasnìte svìtla a otoète klíè ve spínací skøíòce do polohy 0! • Otevøete kapotu. • Sejmìte kryt otáèením doleva (1). • Vytáhnìte konektor (2). • Uvolnìte pøítlaènou pruinu. Nejprve ji stlaète doprava, aby se pruina odpojila a poté ji vytáhnìte smìrem ven a dolù (3). • Vyjmìte árovku a vymìòte ji za novou (4). • Vymìòte árovku (1). Musí být ve správné poloze.
TOP
"
!#'!@
!##!$@
• Stisknìte pøítlaènou pruinu smìrem nahoru a mírnì doleva, aby se zajistila (2). • Zatlaète zpìt konektor (3). • Zaroubujte zpìt kryt; nápis TOP musí být nahoøe (4)!
Obrysová svìtla* • Zhasnìte svìtla a otoète klíè ve spínací skøíòce do polohy 0. • Sejmìte kryt hlavního svìtlometu otáèením doleva. • Vytáhnìte árovku a drák árovky. Vymìòte árovku. • Zatlaète árovku a drák zpìt na místo. • Zkontrolujte, zda nová árovka svítí. • Zaroubujte zpìt kryt; nápis TOP musí být nahoøe!
130 8-S80 S„kringar 446.p65
130
26.1.2005, 17:42
Výmìna árovek
!#&'!@
#
!
"
!#$&&@
Výmìna pøedních pozièních árovek
Výmìna árovek zadní sdruené svítilny
• Zhasnìte svìtla a otoète klíè ve spínací skøíòce do polohy 0. • Stisknìte pojistný jazýèek roubovákem a vyjmìte tìleso svìtlometu. • Stisknìte pøítlaènou pruinu smìrem dolù a odpojte konektor. • Otoète drák doleva a vytáhnìte jej. • Vyjmìte árovku z dráku tak, e ji stisknete smìrem dovnitø a otoèíte doleva. • Instalujte novou árovku a drák árovky vrate do tìlesa svìtla. • Zatlaète konektor zpìt na drák. • Zapnìte zapalování a zkontrolujte, zda nová árovka svítí. • Tìleso svìtlometu zatlaète na místo a zkontrolujte, e je dobøe zajitìno.
Vechny árovky zadní sdruené svítilny je moné vymìnit ze zavazadlového prostoru. • Zhasnìte svìtla a otoète klíè ve spínací skøíòce do polohy 0. • Odjistìte a vyklopte boèní kryt, abyste získali pøístup k árovkám. árovky na pravé stranì jsou snadnìji pøístupné po odtaení zajiovací pøepáky co nejdále. árovky jsou umístìny v demontovatelném dráku, který je zajitìn dvìma pojistnými trny. Pøi výmìnì árovek v dráku postupujte následovnì: • Stisknìte pojistné trny smìrem k sobì a drák árovek vyjmìte ze zadní sdruené svítilny. • Vymìòte árovku. • Zatlaète zpìt drák. • Zavøete a zajistìte kryt.
8-S80 S„kringar 446.p65
131
Zadní roh vozu, levá strana Umístìní árovek v zadní skupinové svítilnì 1. Obrysové svìtlo 2. Obrysové svìtlo/ árovka svìtla do mlhy 3. Ukazatel smìru 4. Svìtlo zpáteèky 5. Obrysové (boèní) svìtlo POZNÁMKA! Pokud chybová zpráva LAMP FAULT/CHECK BRAKE LIGHT zùstane svítit po výmìnì árovky, potom se s opravou obrate na autorizovaný servis Volvo.
POZNÁMKA! LED diody v brzdovém svìtle nechte vymìnit v servisu Volvo.
26.1.2005, 17:42
131
Výmìna árovek
!#&'"@
!#&&'@
!#'!@
Výmìna árovky pøedního svìtla do mlhy
Výmìna árovky boèního ukazatele smìru
Výmìna árovky obrysového svìtla
POZNÁMKA! Nikdy se nedotýkejte sklenìné baòky árovky prsty. • Zhasnìte svìtla a otoète klíè ve spínací skøíòce do polohy 0. • Otoète drák árovky lehce doleva. • Vyjmìte árovku a vymìòte ji za novou. • Nainstalujte zpìt drák árovky. (Profil dráku árovky odpovídá profilu základny svítidla. ) • Lehkým otoèením doprava instalujte zpìt drák árovky. Oznaèení TOP na krytu svítidla musí být nahoøe!
• Otevøete napùl pøední dveøe. • Rukou sáhnìte do podbìhu a svìtlo vytlaète ven. Kabel nechte v dráku árovky. • Otoète drák árovky o ètvrt otáèky doleva a vyjmìte jej. • Vytáhnìte spálenou árovku. • Vymìòte árovku a svìtlo zatlaète zpìt.
• Zhasnìte svìtla a otoète klíè ve spínací skøíòce do polohy 0. • Sejmìte kryt hlavního svìtlometu otáèením doleva. • Vytáhnìte árovku a drák árovky. Vymìòte árovku. • Zatlaète árovku a drák zpìt na místo. • Zkontrolujte, zda nová árovka svítí. • Zaroubujte zpìt kryt; nápis TOP musí být nahoøe!
132 8-S80 S„kringar 446.p65
132
26.1.2005, 17:42
Výmìna árovek
!#&&&,
Výmìna árovky osvìtlení RZ • Zhasnìte svìtla a otoète klíè ve spínací skøíòce do polohy 0! • Vyroubujte roub roubovákem. • Opatrnì vyjmìte celé svítidlo ven. • Otoète konektor smìrem doleva a vytáhnìte árovku. • Vymìòte árovku. • Instalujte zpìt konektor a otoète jej doprava. • Vrate zpìt celé svítidlo a pøiroubujte je.
!#&%@
!#'$@
Výmìna árovky osvìtlení nástupního prostoru pøední dveøe Osvìtlení nástupního prostoru se nachází pod palubní deskou na stranì øidièe a spolujezdce. Pøi výmìnì postupujte následovnì: • Vlote roubovák a lehce jím pootoète, abyste vyjmuli svítidlo. • Vyjmìte árovku a vymìòte ji za novou. • Zkontrolujte, zda svìtlo svítí a instalujte zpìt svítidlo.
Výmìna árovky osvìtlení nástupního prostoru zadní dveøe • Vlote roubovák a lehce jím pootoète, abyste vyjmuli svítidlo. • Odpojte kabel od svítidla a potom po stisknutí dvou boèních pojistek, uvolnìte prosvìtlovací kryt. • Vyjmìte árovku a vymìòte ji za novou. • Ve instalujte zpìt v opaèném poøadí.
133 8-S80 S„kringar 446.p65
133
26.1.2005, 17:42
Výmìna árovek
!#&'@
!#'&@
3501378m
Zasuòte roubovák a opatrnì otoète
Výmìna árovky boèního obrysového svìtla
Výmìna árovky osvìtlení toaletního zrcátka
Výmìna árovky osvìtlení zavazadlového prostoru
• Stisknìte celé svítidlo a vyjmìte. • Pokuste se uvolnit je prsty. Jinak pouijte nástroj z plastu nebo døeva, abyste chránili lak. • Otoète drák doleva a vytáhnìte jej. • Instalujte novou árovku. • Zatlaète drák árovky zpìt a otoète jím doprava. • Instalujte zpìt svítidlo zatlaèením do karosérie.
• Vlote roubovák a lehce jím pootoète, abyste vyjmuli prosvìtlovací kryt. • Vyjmìte árovku a vymìòte ji za novou. • Zatlaète prosvìtlovací kryt zpìt a ujistìte se, e je správnì zajitìný.
Osvìtlení zavazadlového prostoru se nachází na levé a pravé stranì. Pøi výmìnì postupujte následovnì: • Vlote roubovák a lehce jím pootoète, abyste vyjmuli svítidlo. • Vyjmìte árovku a vymìòte ji za novou. • Zkontrolujte, zda svìtlo svítí a instalujte zpìt svítidlo.
134 8-S80 S„kringar 446.p65
134
26.1.2005, 17:42
Péèe o vùz a servis Ochrana proti korozi
136
Kontroly a drobné opravy laku
137
Mytí vozu
138
Servis Volvo
141
Kapota, motorový prostor
143
Motorová nafta
145
Motorový olej
146
Chladicí kapalina
147
Brzdová kapalina, kapalina posilovaèe øízení, kapalina ostøikovaèe èelního okna
148
Péèe o akumulátor
149
Výmìna stírátek stìraèù
151
135 9-S80 Sk”tsel och service 446.p65
135
26.1.2005, 18:01
Ochrana proti korozi Ochrana proti korozi prohlídky a opravy
Opravy
Vá vùz Volvo byl ve výrobním závodì peèlivì a kompletnì oetøen proti korozi. Velmi exponované èásti exteriéru, napø. podvozek, byly oetøeny silnou, otìruvzdornou protikorozní vrstvou. Nosníky, dutiny a uzavøené sekce jsou vystøíkány vrstvou øidího protikorozního prostøedku, který dobøe proniká do vech dutin.
Pokud si pøejete opravit protikorozní ochranu sami, ujistìte se, e místo, které budete opravovat, je èisté a suché. Vùz opláchnìte, umyjte a nechte oschnout. Pouijte sprej nebo místo natøete tìtcem a protikorozním nátìrem.
Protikorozní ochranu udríte v dobrém stavu dodrováním následujících pravidel: • Udrujte vùz èistý! Pouívejte vysokotlaký èisticí pøístroj, pomocí kterého umyjete èásti karosérie*, podvozek, podbìhy a hrany blatníkù. Pøi pouívání vysokotlakého èisticího pøístroje drte trysky ve vzdálenosti nejménì 30 cm od lakovaných povrchù! • Kontrolujte a opravujte místa zasaená korozí pravidelnì. * Ramena zavìení kol, opìrná místa pruin a destièky pruicích vzpìr. Protikorozní ochrana vozu nevyaduje zvlátní údrbu po dobu 8 let. Po uplynutí této doby musí být oetøována kadé tøi roky. Vyaduje-li vùz oetøení, obrate se na autorizovaný servis Volvo.
Existují dva typy protikorozních ochranných prostøedkù: a) øídké (prùhledné), pro viditelné èásti vozu, b) husté, pro èásti podvozku a podbìhy. Èásti vozu, které mohou vyadovat opravy: • Viditelné svary a spáry mezi plechy øídký prostøedek • Podvozek a podbìhy hustý prostøedek • Závìsy dveøí øídký prostøedek • Závìsy kapoty a západka øídký prostøedek Po dokonèení prací na voze setøete pøebyteèný nebo pøeteklý protikorozní prostøedek tkaninou namoèenou do èistého lihu. Kdy vùz opoutí výrobní závod, motor a závìsy kol v motorovém prostoru jsou oetøeny prùhledným prostøedkem na bázi vosku. Ten odolává normálním èisticím prostøedkùm motoru bez ztráty protikorozních úèinkù. Pokud pouíváte èisticí prostøedky, které obsahují rozpoutìdla, jako terpentýn nebo èistý líh (zejména ty, které neobsahují emulgátory), mùe být nutné obnovit voskový protikorozní nátìr. Vhodné vosky obdríte u dealera vozù Volvo.
136 9-S80 Sk”tsel och service 446.p65
136
26.1.2005, 18:01
Opravy pokození laku Lak Lak je dùleitou souèástí protikorozní ochrany, a proto jej pravidelnì kontrolujte. Pokození laku vyaduje okamitou opravu, aby nezaèalo docházet ke vzniku koroze. Nejèastìjí pokození laku, která mùete sami opravit, jsou: • krábance a drobná pokození zpùsobená kamínky, • pokození okrajù blatníkù a prahù. Povrch musí být pøed opravou èistý a suchý, teplota okolí musí dosahovat alespoò +15 °C.
Èíslo odstínu laku Ujistìte se, e máte správný odstín laku. Èíslo odstínu laku se nachází na títku v motorovém prostoru. VOLVO CAR CORP.
MADE IN SWEDEN
KG 1. 2.
KG KG KG 0300048A
Èíslo odstínu laku
Odstraòte zbytky laku pomocí pásky
krábance a drobná pokození zpùsobená kamínky Materiál pro opravu: • Základový nátìr v plechovce • Vrchní lak v plechovce nebo tzv. opravná tuka touch-up pen • tìtec • Maskovací páska • Pokud kamínek neprorazil a na plech a zbývá nepokozená vrstva laku, mùete aplikovat lak ihned po oèistìní krábance. Pokud kamínek pronikl a na plech, postupujte následovnì: • Zakrývací pásku nalepte na pokozené místo. Pásku odlepte, odstraníte tak zbytky laku (obrázek 1). • Dobøe promíchejte základový nátìr a naneste jej tìtcem nebo hlavièkou zápalky na pokozenou oblast (obrázek 2). • Po zaschnutí základového nátìru aplikujte tìtcem vrchní lak. • Ujistìte se, e lak dobøe zaschl a aplikujte jej v nìkolika vrstvách, pøièem kadou vrstvu musíte nechat dùkladnì zaschnout. • Pøi opravì krábancù postupujte výe uvedeným postupem, navíc mùete jetì pouít maskovací pásku, kterou chráníte nepokozený lak (obrázek 3). • Poèkejte jeden a dva dny a potom opravené místo rozletìte. Mìkkou tkaninou naneste brusnou pastu a rozletìte.
&#!)
V pøípadì potøeby chraòte okolní povrch
137 9-S80 Sk”tsel och service 446.p65
137
26.1.2005, 18:01
Mytí vozu Myjte vùz èasto! Vùz musíte mýt tak èasto, jak je to moné, zvlátì v zimì, kdy posypová sùl a vlhkost mohou zpùsobit rychlý vznik koroze. Vùz myjte takto: • Opláchnìte pínu ze spodku vozu (podbìhy, blatníky, atd.). • Postøíkejte vodou celý vùz, aby volné neèistoty byly odstranìny. • Pøi pouívání vysokotlakého èisticího pøístroje: zajistìte, aby trysky pøístroje byla stále ve vzdálenosti nejménì 30 cm od karosérie. Nestøíkejte vodu pøímo do zámkù. • Pøi mytí vozu pouívejte houbu a velké mnoství vody, s nebo bez èisticího prostøedku. • Pouívejte vlanou (maximálnì 35 °C), ale ne horkou vodu. • Pokud je vùz velmi zneèistìn, nejprve jej omyjte odmaovacím prostøedkem. Tento prostøedek mùete pouít jen tehdy, myjete-li vùz v místì vybaveném èistièkou odpadních vod. Vùz musíte mýt na místì, kde není vystaven pøímému sluneènímu svitu, lak nesmí být pøed mytím horký, ani nesmí být zahøátý motor. Sluneèní svit a teplo mohou trvale pokodit lak. Obrate se na autorizovaný servis Volvo. • Vùz osute èistou mìkkou jelenicí. • Na èistìní stírátek stíraèù pouívejte vlanou vodu s èisticím prostøedkem.
VAROVÁNÍ!
Po umytí: vdy otestujte brzdy, zda vlhkost a koroze neovlivòují brzdové destièky a nesniují úèinek brzd! Pøi jízdì v deti a rozbøedlém snìhu selápnìte obèas pedál brzdy, aby se brzdové obloení zahøálo a osuilo. To musíte udìlat také pøi zaèátku jízdy za velmi vlhkého nebo chladného poèasí.
VAROVÁNÍ!
Nikdy se nepokouejte mýt zahøátý motor. Nebezpeèí poáru!
Vhodný èisticí prostøedek: Autoampón. Zapamatujte si následující: Skvrny od ptaèího trusu z lakovaného povrchu vdy odstraòte co nejdøíve. Ptaèí trus je velmi agresivní a mohlo by velmi rychle dojít k pokození povrchové úpravy vozu. Takové pokození nelze ji dodateènì rozletit.
138 9-S80 Sk”tsel och service 446.p65
138
26.1.2005, 18:01
Mytí vozu Mytí vozu v automatické myèce Mytí vozu v automatické myèce je jednoduchý a rychlý zpùsob umytí vozu. Nezapomeòte vak, e není tak dokonalé jako ruèní mytí vozu. Kartáèe automatické myèky se nemohou úèinnì dostat ke vem místùm vozu. Bìhem prvních mìsícù pouívání vozu Vám doporuèujeme mýt vùz pouze ruènì.
Letìní a voskování Vùz musí být letìn a voskován, aby si povrchová úprava vozu zachovala svùj lesk, nebo pokud chcete vozu dodat ochranou vrstvu, napøíklad pøed zaèátkem zimního období. Za normálních podmínek není nutné vùz bìhem prvního roku pouívání letit. Voskování vozu v tomto období je moné. Pøed letìním nebo voskováním vozu je tøeba vùz omýt a osuit. Skvrny od asfaltu odstraòte odstraòovaèem asfaltu Volvo nebo èistým lihem. Vìtí skvrny mohou vyadovat pouití jemné brusné pasty. Nejprve proveïte letìní letìnkou a poté vùz navoskujte tekutým nebo tuhým voskem. Dodrujte pozornì návod k pouití. Nìkteré prostøedky dostupné na trhu spojují jak leticí úèinek, tak vosk. Nepouívejte letìnku nebo vosk na pøímém slunci.
Odstraòování skvrn z vinylu a plastových dílù pinavý vinyl a plastové díly mùete vyèistit speciálními èisticími prostøedky, které obdríte u Vaeho dealera vozù Volvo. Skvrnu nikdy nekrábejte ani nekartáèujte tvrdým kartáèem. Nikdy nepouívejte silné agresivní odstraòovaèe skvrn. Skvrny musíte rozpustit roztokem vlané vody a slabého èisticího prostøedku. Odstraòování skvrn z kùe Skvrny z koeného èalounìní mùete vyèistit speciálními èisticími prostøedky na kùi, které mùete zakoupit u dealera vozù Volvo. Doporuèujeme Vám pouít jednou nebo dvakrát roènì soupravu pro údrbu koeného èalounìní Volvo, aby kùe byla stále v perfektním stavu. Nikdy nepouívejte silná rozpoutìdla, benzín, alkohol, èistý líh, atd. nebo silné substance mohou pokodit textilní, vinylové a koené èalounìní.
Èistìní bezpeènostních pásù Pouívejte vodu a syntetický èisticí prostøedek. Speciální èisticí prostøedek na èalounìní je k dispozici u Vaeho dealera Volvo. Ujistìte se pøed navinutím, e pásy jsou suché.
Èitìní èalounìní Odstraòování skvrn z textilního èalounìní pinavé textilní èalounìní mùete vyèistit speciálními èisticími prostøedky, které obdríte u Vaeho dealera vozù Volvo. Jiné chemikálie mohou pokodit ohnivzdornou úpravu èalounìní.
DÙLEITÉ!
Ostré pøedmìty a suché zipy (velkro pásky) mohou pokodit textilní èalounìní. 139 9-S80 Sk”tsel och service 446.p65
139
26.1.2005, 18:01
Mytí vozu Èistìní pøedních boèních oken a vnìjích zpìtných zrcátek s vodu odpuzující vrstvou (volitelná výbava) Nikdy nepouívejte pøípravky jako jsou vosk na vozidla, odmaovadla nebo podobné pøípravky na povrchy zrcátek/skel, protoe by mohlo dojít k pokození vodu odpuzující vrstvy. Pøi èistìní dávejte pozor, abyste nepokodili sklenìný povrch. Pokud chcete pøedejít pokození sklenìného povrchu pøi odstraòování ledu, pouívejte pouze plastové krabky. Èasem dochází k pøirozenému opotøebení vodu odpuzující vrstvy. POZNÁMKA! Doporuèuje se pouití speciálního pøípravku na udrení vodu odpuzujících vlastností, který je k dispozici u dealerù Volvo. Poprvé by mìl být pouit po tøech letech a potom kadý rok.
140 9-S80 Sk”tsel och service 446.p65
140
26.1.2005, 18:01
Servis Volvo Servis Volvo Vá vùz byl pøed oputìním výrobního závodu peèlivì testován. Pøed pøedáním byl opìt zkontrolován podle interních norem Volvo.
Servisní program Volvo Aby byla zabezpeèena vysoká úroveò bezpeènosti a spolehlivosti vozu Volvo, musíte dodrovat servisní program Volvo, uvedený v Záruèní a servisní kníce. Doporuèujeme Vám, aby servisní práce uvedené v této kníce provádìl autorizovaný servis Volvo. Vá autorizovaný servis Volvo má vykolené mechaniky, pièkové technické vybavení a servisní literaturu, co je zárukou vysoké kvality servisu. Vá autorizovaný servis Volvo vdy pouívá originální náhradní díly Volvo. Servisní program Volvo byl vyvinut pro vozy Volvo, pouívané za normálních provozních podmínek.
DÙLEITÉ! Záruka na vùz bude platná, pokud budete dodrovat pokyny v Záruèní a servisní kníce. Servis nebo instalace pøísluenství Servis nebo instalace pøísluenství, týkající se elektroinstalace vozu, mohou být provádìny pouze pøi pouití vybavení vyvinutého speciálnì pro Vá vùz. Je proto dùleité vdy pøed zaèátkem nebo pøi provádìní servisních prací, které mají vliv na elektrický systém, kontaktovat Vá servis Volvo.
9-S80 Sk”tsel och service 446.p65
141
Záznam údajù o voze Jeden nebo více poèítaèù ve Vaem voze Volvo mùe zaznamenávat podrobné informace. Tyto informace jsou urèeny pro výzkumné úèely za úèelem dalího zdokonalování bezpeènosti a diagnostiku poruch nìkterých systémù. Ty mohou zahrnovat údaje o pøipoutání bezpeènostními pásy øidièe a spolujezdce, informace o funkci rùzných systémù a modulù ve voze a informace o stavu motoru, øízení krticí klapky, øízení, brzdách a ostatních systémech. Tyto informace mohou obsahovat údaje o jízdním stylu øidièe. Takové údaje mohou obsahovat informace, ale nejen ty, o rychlosti vozu, pouívání pedálu brzdy nebo plynu a volantu. Poslednì jmenované údaje mohou být na omezený èas uloeny do pamìti, kdy s vozem jedete a následnì bìhem nehody nebo v okamiku blízkém nehodì. Firma Volvo Car Corporation nebude tyto informace distribuovat bez souhlasu. Nicménì spoleènost Volvo Car Corporation mùe být donucena poskytnout tyto informace, pokud to bude vyadovat zákon. Obecnì mohou èíst a pouívat tyto informace firma Volvo Car Corporation a autorizované servisy.
Ztíené provozní podmínky Pokud provozujete vùz za ztíených podmínek, provádìjte výmìnu motorového oleje, olejového a vzduchového filtru èastìji, ne je stanoveno v Servisní a záruèní kníce. Ztíené provozní podmínky zahrnují: • Delí jízdy v praných/píseèných podmínkách. • • • •
Delí jízdy s pøívìsem nebo karavanem. Delí jízdy v horských oblastech. Delí jízdy pøi vysoké rychlosti. Delí bìh motoru na volnobìh a/nebo jízdy pøi nízkých rychlostech. • Provoz pøi nízkých teplotách (pod 0 °C) na krátké vzdálenosti; ménì ne 10 km. 141 26.1.2005, 18:01
Servis Volvo VAROVÁNÍ! Systém zapalování vozu pracuje s vysokým napìtím! Napìtí systému zapalování je ivotu nebezpeèné! Nedotýkejte se zapalovacích svíèek, kabeláe zapalování nebo zapalovacích cívek, kdy bìí motor nebo je zapnuté zapalování! Vdy vypnìte zapalování, kdy: • Chcete pøipojit testovací zaøízení motoru. • Vymìòujete díly systému zapalování (zapalovací svíèky, kabelá zapalování, zapalovací cívky atd.).
Pøed zaèátkem práce na voze nezapomeòte provést následující: Startovací akumulátor • Zkontrolujte, e kabely akumulátoru jsou správnì pøipojeny a pevnì utaeny. • Nikdy akumulátor neodpojujte, kdy bìí motor (napø. pøi výmìnì baterie). • Nikdy nepouívejte k dobití akumulátoru rychlonabíjeèku. Pøi dobíjení akumulátoru musejí být odpojeny kabely. Péèe o ivotní prostøedí Akumulátor obsahuje kyselinu, která je korozivní a jedovatá. Je velmi dùleité, aby akumulátor byl zlikvidován v souladu s pøedpisy na ochranu ivotního prostøedí. Obrate se na dealera vozù Volvo.
%% "!@
Zvedání vozu Pøi zvedání vozu na dílenský zvedák se musí zvedák opírat o pøední èást ramena nosníku motoru. Nepokoïte ochranný kryt pod motorem. Ujistìte se, e zvedák je bezpeènì umístìn, aby vùz nemohl sklouznout. Pouijte podpìry pod nápravy nebo podobné pøedmìty. Pokud se ke zvedání vozu pouívá zvedák se dvìma opìrnými body, ujistìte se, e jsou pøední a zadní ramena zajitìna pod zvedacími body, vyznaèenými na prazích. Viz obrázek.
142 9-S80 Sk”tsel och service 446.p65
142
26.1.2005, 18:01
Kapota, motorový prostor levostranné øízení &
#
>
Zatáhnìte za páèku...
"
! %
& ' @
'
$
!#@
...zvednìte a otevøete
Otevøení kapoty
Motorový prostor
Zatáhnìte za uvolòovací páèku kapoty, která se nachází vlevo pod palubní deskou. Uslyíte, e se kapota odjistila. Rukou nahmatejte bezpeènostní pojistku uprostøed pøední hrany kapoty a zvednìte ji smìrem nahoru. Otevøete kapotu.
1 2 3 4
VAROVÁNÍ! Po zavøení kapoty zkontrolujte, e se nemùe otevøít!
Vyrovnávací nádrka chladicí kapaliny Plnicí hrdlo motorového oleje Mìrka motorového oleje Nádrka brzdové kapaliny a kapaliny spojky 5 Akumulátor (v zavazadlovém prostoru) 6 títek s údaji o vozidle 7 Chladiè 8 Nádrka kapaliny posilovaèe øízení 9 Vzduchový filtr 10 Nádrka kapaliny ostøikovaèe 11 Hlavní pojistková skøíòka 12 Integrovaná pojistková/reléová skøíòka
VAROVÁNÍ! Elektrický ventilátor chladièe: Ventilátor chladièe mùe zaèít pracovat i po vypnutí motoru!
143 9-S80 Sk”tsel och service 446.p65
143
26.1.2005, 18:01
Kapota, motorový prostor pravostranné øízení &
"
# >
Zatáhnìte za páèku...
! % '
& '#@
$
!$@
...zvednìte a otevøete
Otevøení kapoty
Motorový prostor
Zatáhnìte za uvolòovací páèku kapoty, která se nachází vpravo pod palubní deskou. Uslyíte, e se kapota odjistila. Rukou nahmatejte bezpeènostní pojistku uprostøed pøední hrany kapoty a zvednìte ji smìrem nahoru. Otevøete kapotu.
1 2 3 4
VAROVÁNÍ!
Po zavøení kapoty zkontrolujte, e se nemùe otevøít!
Vyrovnávací nádrka chladicí kapaliny Plnicí hrdlo motorového oleje Mìrka motorového oleje Nádrka brzdové kapaliny a kapaliny spojky 5 Akumulátor (v zavazadlovém prostoru) 6 títek s údaji o vozidle 7 Chladiè 8 Nádrka kapaliny posilovaèe øízení 9 Vzduchový filtr 10 Nádrka kapaliny ostøikovaèe 11 Hlavní pojistková skøíòka 12 Integrovaná pojistková/reléová skøíòka
144 9-S80 Sk”tsel och service 446.p65
144
VAROVÁNÍ!
Elektrický ventilátor chladièe: Ventilátor chladièe mùe zaèít pracovat i po vypnutí motoru!
26.1.2005, 18:01
Motorová nafta Palivová soustava Pouívejte pouze motorovou naftu od renomovaných firem, která splòuje poadavky na kvalitu, jak je uvedeno na stranì 162. Nikdy nepouívejte motorovou naftu pochybné kvality. Velké petrolejáøské spoleènosti také vyrábìjí speciální zimní motorovou naftu. Tato nafta má za nízkých teplot nií viskozitu, èím se sniuje riziko usazování parafínu v palivovém systému. Riziko kondenzace vody v palivové nádri je sníeno, pokud je nádr udrována stále co nejplnìjí.
Vyputìní zkondenzované vody z palivového filtru Zkondenzovaná voda, která mùe zpùsobit problémy v motoru, se oddìluje od paliva v odluèovaèi, který je souèástí palivového filtru. Palivový filtr musí být vypoutìn v intervalech daných Servisní a záruèní kníkou, pøípadnì tehdy, kdy jste pouili zneèistìné palivo.
Pøi tankování paliva se ujistìte, e tankovací pistole je èistá. Pokud doléváte palivo z kanystru, pouijte filtr. Vyvarujte se potøísnìní lakovaných èástí. Pokud k potøísnìní dojde, umyjte skvrny èisticím prostøedkem a vodou.
Kdy dojde palivo za jízdy Jestlie Vám dojde palivo za jízdy, není nutná ádná speciální procedura. Palivová soustava se odvzduní automaticky, pokud klíè v zapalování podríte v poloze II po dobu pøiblinì 60 sekund pøed nastartováním.
DÙLEITÉ!
Tyto druhy paliva pro vznìtové motory nepouívejte: palivo se speciálními aditivy, motorová nafta pro motorové èluny, lehký topný olej, RME (øepková nafta), rostlinný olej. Tato paliva nesplòují poadavky firmy Volvo a zpùsobují vyí opotøebení a pokození motoru, které není kryto zárukou Volvo. 145
9-S80 Sk”tsel och service 446.p65
145
26.1.2005, 18:01
Motorový olej Kontrola a výmìna motorového oleje a olejového filtru
Mìrku pøed kontrolou hladiny otøete. Hladinu oleje kontrolujte mìrkou. Hladina oleje se musí nacházet mezi znaèkami MIN a MAX. Je-li hladina pøíli blízko znaèky MIN, zaènìte doplnìním 0,5 litru oleje. Doplòujte olej tak, aby byla hladina oleje blí u znaèky MAX ne u znaèky MIN na mìrce. Objemy viz strana 160.
Nìkteré verze motorù mají títek s údaji o motorovém oleji na kapotì. Umístìní títku viz strana 154. Údaje na títku obsahují specifikaci kvality a viskozity motorového oleje, který má být pouitý. Specifikace pro vechny verze motorù najdete na stranì 160. Dodrujte intervaly uvedené v Servisní a záruèní kníce týkající se výmìny oleje a olejového filtru. Kratí intervaly se doporuèují pro pouívání vozu za ztíených podmínek. Viz strana 141. Hladinu oleje musíte pravidelnì kontrolovat a olej musíte nechat pravidelnì mìnit. Je velmi dùleité kontrolovat motorový olej zejména u nového vozu, pøed první prohlídkou. Poèet ujetých kilometrù pro výmìnu oleje je specifikován v Servisní a záruèní kníce. Firma Volvo doporuèuje, abyste hladinu motorového oleje kontrolovali kadých 2500 km. Nejspolehlivìjí hodnotu obdríte, budete-li hladinu oleje kontrolovat ve studeném motoru, pøed startováním. Ihned po vypnutí zahøátého motoru mùete získat nesprávné výsledky. Mìrka ukazuje, e hladina oleje je pøíli nízká, protoe olej nestaèil stéci na dno klikové skøínì. POZNÁMKA! Doporuèená kvalita oleje, viskozita a objemy viz strana 160.
IMG-203460
Hladina oleje musí být v oznaèené oblasti na mìrce Kontrola oleje ve studeném motoru: Mìrku pøed kontrolou hladiny otøete. Hladinu oleje kontrolujte mìrkou. Hladina oleje se musí nacházet mezi znaèkami MIN a MAX. Je-li hladina pøíli blízko znaèky MIN, zaènìte doplnìním 0,5 litru oleje. Doplòujte olej tak, aby byla hladina oleje blí u znaèky MAX ne u znaèky MIN na mìrce. Objemy, viz strana 160. Kontrola oleje v zahøátém motoru: Zaparkujte vùz na rovinì a poèkejte 10-15 minut po vypnutí motoru, aby olej mohl stéci zpìt do olejové vany.
DÙLEITÉ!
Nikdy nedoplòujte olej nad znaèku MAX. Kdy je v motoru pøíli mnoho oleje, mùe se zvýit spotøeba oleje.
VAROVÁNÍ!
Nepotøísnìte olejem horké výfukové potrubí, protoe hrozí nebezpeèí poáru.
DÙLEITÉ!
Vdy pouívejte olej doporuèené kvality a správné viskozity. Nikdy nepøidávejte do oleje aditiva. Ta mohou pokodit motor. Pokud je systém doplnìn jiným olejem, obrate se na nejblií servis Volvo.
146 9-S80 Sk”tsel och service 446.p65
146
26.1.2005, 18:01
Chladicí kapalina Kontrola a doplòování chladicí kapaliny Pøi doplòování chladicí kapaliny dodrujte návod na obalu. Dùleitý je správný pomìr chladicího koncentrátu a vody podle pøevaujících povìtrnostních podmínek. Nikdy nedoplòujte pouze obyèejnou vodu. Nebezpeèí zamrznutí se zvyuje jak pøi nízkém, tak i pøi vysokém pomìru chladicího koncentrátu. Objemy a doporuèená kvalita oleje a kapalin viz strana 158.
DÙLEITÉ!
Vdy pouívejte chladicí kapalinu s antikorozními èinidly, jak doporuèuje spoleènost Volvo. Vùz je z výrobního závodu naplnìn chladicí kapalinou, která odolává teplotám do -35 °C. Pravidelnì kontrolujte hladinu chladicí kapaliny Hladina musí dosahovat mezi znaèky MIN a MAX na vyrovnávací nádrce. Kapalinu doplòte, pokud hladina klesla pod znaèku MIN.
DÙLEITÉ!
Motor smí bìet pouze se správnì naplnìným chladicím systém. Pokud není takto naplnìn, mùe za vysoké teploty motoru dojít k pokození hlavy válcù.
VAROVÁNÍ! Chladicí kapalina mùe být velmi horká. Je-li tøeba doplnit chladicí kapalinu, kdy motor dosáhl provozní teploty, odroubujte víèko vyrovnávací nádrky pomalu, aby se uvolnil pøetlak v chladicím systému. 147 9-S80 Sk”tsel och service 446.p65
147
26.1.2005, 18:01
Brzdová kapalina, kapalina posilovaèe øízení, kapalina ostøikovaèe èelního okna
Nádrka brzdové kapaliny a kapaliny spojky
VAROVÁNÍ!
FULL
Pokud je hladina brzdové kapaliny v nádrce pod znaèkou MIN, nepokraèujte v jízdì, dokud brzdovou kapalinu nedoplníte. Dùvod úniku brzdové kapaliny je nutné zjistit.
ADD
!$'"&@
# $%&@
Nádrka kapaliny ostøikovaèe
Nádrka kapaliny posilovaèe øízení
Nádrka brzdové kapaliny a kapaliny spojky
Nádrka kapaliny ostøikovaèe
Hladinu kapaliny kontrolujte pøi kadém servisním intervalu. Kapalinu není nutné mìnit. Hladina se musí nacházet mezi znaèkami ADD a FULL. Objemy a doporuèená kvalita oleje a kapalin viz strana 158.
Brzdová kapalina a kapalina spojky jsou ve stejné nádrce1. Hladina kapaliny se musí nacházet mezi znaèkami MIN a MAX. Kontrolujte hladinu kapaliny pravidelnì. Mìòte kapalinu kadé dva roky nebo v pøedepsaném servisním intervalu. Objemy a doporuèená kvalita oleje a kapalin viz strana 158.
POZNÁMKA! Pokud dojde k závadì na systému posilovaèe øízení nebo je vùz odtahován bez nastartování motoru, je moné vùz stále øídit. K øízení je ale nutné vyvinout vìtí sílu ne obvykle.
POZNÁMKA! Brzdová kapalina se musí mìnit jednou roènì u vozidel, která jsou pouívána za ztíených podmínek, napø. pøi provozu v hornatém terénu nebo tropické oblasti s vysokou vlhkostí vzduchu.
Tip: pøi doplòování kapaliny oèistìte stírátka stìraèù.
Nádrka kapaliny posilovaèe øízení
1 Umístìní závisí na tom, zda vùz má levostranné nebo pravostranné øízení.
148 9-S80 Sk”tsel och service 446.p65
Ostøikovaèe èelního okna a svìtlometù mají stejnou nádrku kapaliny. Objemy a doporuèená kvalita oleje a kapalin viz strana 158. V zimì pouívejte nemrznoucí kapalinu, aby nedolo k zamrznutí kapaliny v èerpadle, nádrce a hadicích.
148
26.1.2005, 18:01
Péèe o akumulátor
)
• Zkontrolujte vechny èlánky akumulátoru. Na odstranìní víèek pouijte roubovák. Kadý èlánek má svùj vlastní indikátor. • V pøípadì potøeby doplòte destilovanou vodu na maximální úroveò. • Nikdy neplòte nad znaèku pro maximum (A).
Symboly:
DÙLEITÉ!
Vdy pouívejte destilovanou nebo deionizovanou vodu (vodu pro akumulátory).
Pouívejte ochranné brýle.
Dalí informace najdete v pøíruèce pro uivatele.
• Víèka správnì utáhnìte. POZNÁMKA! ivotnost akumulátoru se zkracuje, pokud je opakovanì vybíjen.
!$!@
Ulote akumulátor mimo dosah dìtí.
VAROVÁNÍ!
Péèe o akumulátor Na ivotnost a funkci akumulátoru má vliv poèet startù, vybití, styl jízdy, provozní a klimatické podmínky. Opakované pouívání nezávislého topení a jiných spotøebièù s velkým odbìrem ve spojení s jízdou na krátké vzdálenosti mùe zpùsobit vybití baterie a problémy se startováním. Dodrujte následující pokyny, aby Vám akumulátor uspokojivì slouil: • Kontrolujte pravidelnì, zda hladina elektrolytu dosahuje správné úrovnì (A).
V akumulátoru se mùe vyvíjet vodík, který je vysoce výbuný. Jedna jiskra, která mùe vzniknout pøi patném pøipojení startovacích kabelù, postaèuje k vyvolání výbuchu akumulátoru. Akumulátor obsahuje také kyselinu sírovou, která mùe zpùsobit váné poleptání. Pokud dojde k potøísnìní Vaí pokoky, odìvu nebo zasaení oèí kyselinou, okamitì je omyjte velkým mnostvím vody. Pokud kyselina zasáhne Vae oèi, okamitì vyhledejte lékaøskou pomoc.
Akumulátor obsahuje korozivní kyselinu.
Nepøistupujte se zdrojem jisker ani otevøeným ohnìm.
Nebezpeèí výbuchu.
149 9-S80 Sk”tsel och service 446.p65
149
26.1.2005, 18:01
Péèe o akumulátor Výmìna akumulátoru
A
B
3100181m
A. Akumulátor bez krytu B. Akumulátor s krytem
Demontá akumulátoru: • Vypnìte zapalování a vytáhnìte klíè ze spínací skøíòky. • Pøed jakoukoli manipulací s elektrickými póly akumulátoru poèkejte nejménì pìt minut. Tato doba slouí pro uloení dat do øídicích elektronických jednotek. • Vyroubujte rouby z konzoly, která pøidruje akumulátor a konzolu demontujte. • Vyklopte plastový kryt záporné svorky akumulátoru nebo kryt z akumulátoru odroubujte. • Odpojte kabel se zápornou polaritou. • Oddìlte dolní konzolu, která pøidruje akumulátor. • Ohnìte stranou plastový kryt a odpojte kabel s kladnou polaritou. • Vyjmìte akumulátor.
VAROVÁNÍ! V akumulátoru se mùe vyvíjet vodík, který je velmi nebezpeèný. Jedna jiskra, která mùe vzniknout pøi patném pøipojení startovacích kabelù, postaèuje k vyvolání výbuchu akumulátoru. Akumulátor obsahuje také kyselinu sírovou, která mùe zpùsobit váné poleptání. Pokud dojde k potøísnìní Vaí pokoky, odìvu nebo zasaení oèí kyselinou, okamitì je omyjte velkým mnostvím vody. Pokud kyselina zasáhne Vae oèi, okamitì vyhledejte lékaøskou pomoc.
Montá akumulátoru: • Vrate zpìt dolní konzolu a pøiroubujte. • Pøipojte kabel s kladnou polaritou, pøitlaète a pøiklopte plastový kryt. • Pøipojte kabel se zápornou polaritou a pøiklopte plastový kryt. • Namontujte plastový kryt nebo kryt na akumulátor. • Zajistìte správné pøipojení hadice pro odvod vodíku, aby byla pøipojena k akumulátoru i otvoru v karosérii. • Namontujte zpìt na akumulátor konzolu a utáhnìte rouby. 150 9-S80 Sk”tsel och service 446.p65
150
26.1.2005, 18:01
Výmìna stírátek stìraèù
!$!#$@
Výmìna stírátek stìraèù èelního okna Odklopte rameno stìraèe a uchopte stírátko. Stisknìte ebrovanou pojistnou pruinu na stírátku a zároveò je vytáhnìte z ramene. Nasaïte nové stírátko v opaèném poøadí podle instrukcí a zkontrolujte, e je stírátko pevnì uchyceno v rameni stìraèe. POZNÁMKA! Uvìdomte si, e stírátko na stranì øidièe je delí ne stírátko na stranì spolujezdce. 151 9-S80 Sk”tsel och service 446.p65
151
26.1.2005, 18:01
152 9-S80 Sk”tsel och service 446.p65
152
26.1.2005, 18:01
Technické údaje Typové oznaèení vozu
154
Rozmìry a hmotnosti
155
Technické údaje motoru
156
Objemy
158
Palivo
161
Katalyzátor a zavìení kol
163
Elektrický systém
164
153 10-S80 Specifikationer 446.p65
153
27.1.2005, 10:20
Technické údaje Typové oznaèení vozu
!
Typové oznaèení vozu a èíslo podvozku a motoru jsou velmi dùleité údaje, které budete potøebovat pøi kadém kontaktu s firmou Volvo, týkající se Vaeho vozu, nebo pøi objednávání náhradních dílù.
*# #"5 !"#
%$1 Typové oznaèení vozu, model a identifikaèní èíslo vozu. Tyto údaje jsou vyraeny v motorovém prostoru, pod pøedním oknem. 2 Typové oznaèení vozu, identifikaèní èíslo vozu, maximální dovolená zatíení, èíslo barevného odstínu karosérie a èalounìní a homologaèní èíslo. títek na blatníku za pravým svìtlometem.
YV1LS5502N2000327 !$'@
3 Typové oznaèení motoru, èíslo náhradního dílu a výrobní èíslo motoru. Horní strana bloku válcù. 4 Typové oznaèení a výrobní èíslo pøevodovky. a: Mechanická pøevodovka: na pøední stranì b: Automatická pøevodovka (AW55-50): na horní stranì c: Automatická pøevodovka (GM4T65EV): na zadní stranì
P1208632
M56L
T100001
3,77
AISIN MADE
AW
CO
INJAPAN
VOLVOCARCORP.
LTD
50-42LE
"=
KG
SERIALNO
KG
">
"?
5 títek s motorovým olejem* obsahuje kvalitu oznaèení kvality a viskozity oleje (je umístìn na spodní stranì kapoty). * Nìkteré verze motorù 154 10-S80 Specifikationer 446.p65
154
27.1.2005, 10:20
1.
KG
2.
KG
MADEIN SWEDEN
Rozmìry a hmotnosti Hmotnosti
Rozmìry Délka .......................................................... 482 íøka ............................................................ 183 Výka .......................................................... 145 Rozvor ......................................................... 279 Rozchod vpøedu ......................................... 158 Rozchod vzadu ........................................... 156
cm cm cm cm cm cm
Pohotovostní hmotnost zahrnuje øidièe, palivovou nádr naplnìnou z 90 % a provozní kapaliny. Uiteèná hmotnost je ovlivnìna pøísluenstvím, které je na vùz instalováno, jako jsou tané zaøízení, svislé zatíení kulové hlavy (kdy je pøipojen pøívìs, viz tabulka), støení nosièe a boxy, stejnì jako celková hmotnost cestujících, a nesmí být zahrnuta do pohotovostní hmotnosti. Uiteèná hmotnost (bez øidièe) = Celková hmotnost pohotovostní hmotnost. Umístìní títku viz strana 154. 1. Maximální celková hmotnost vozu 2. Maximální hmotnost soupravy (vùz + pøívìs) 3. Maximální zatíení pøední nápravy 4. Maximální zatíení zadní nápravy Maximální zatíení: viz technický prùkaz Maximální zatíení støechy ................................................. 100 kg Maximální hmotnost pøívìsu ........................................... 1800 kg
Varování! Jízdní charakteristiky vozu se mìní podle zatíení a podle rozloení nákladu.
155 10-S80 Specifikationer 446.p65
155
27.1.2005, 10:20
Technické údaje motoru
Typ motoru
2.0T
BIFUEL
BIFUEL CNG
2.4 LPG
2.4
2.5T
2.4T
B5204T5
B5244SG
B5244SG2
B5244S
B5244S2
B5254T2
B5244T4a
Výkon*
(kW pøi ot./min) (k pøi ot./min)
132/5500 180/5500
103/5800 140/5800
103/5100 140/5100
125/6000 170/6000
103/4500 140/4500
154/5000 210/5000
162/5000 220/5000
Toèivý moment*
(Nm pøi ot./min)
240/1850-5000
192/4500
214/4500
225/4500
220/3300
320/1500-4500
285/2100-4000
Poèet válcù
5
5
5
5
5
5
52
Vrtání (mm)
81
83
83
83
83
83
83
Zdvih (mm)
77
90
90
90
90
93,2
90
Zdvihový objem (dm3 (l))
1,98
2,44
2,44
2,44
2,44
2,52
2,44
Kompresní pomìr
9,5:1
10,3:1
10,3:1
10,3:1
10,3:1
9,0:1
8,5:1
Vzdálenost mezi elektrodami (mm) 0,7
1,2
1,2
1,2
1,2
0,7
0,7
Utahovací moment (Nm)
30
30
30
30
30
28
Zapalovací svíèky:
28
Pokud si chcete ovìøit, jaký typ motoru je ve Vaem voze viz vyraený typ v motorovém prostoru (typové oznaèení vozu strana 154, bod 3).
Thajsko, Malajsie * Výkon a toèivý moment podle testovacího standardu EU 80/1269. Pro záehové motory je pøi tomto testu vdy pouíván benzín 98 oktanù. a
156 10-S80 Specifikationer 446.p65
156
27.1.2005, 10:20
Technické údaje motoru T6
2.9
D5
2.4D
B6294T
B6294S2
D5244T
D5244T2
(kW pøi ot./min)
200/5200
144/5200
120/4000
96/4000
(k pøi ot./min)
272/5200
196/5200
163/4000
130/4000
(Nm pøi ot./min)
380/1800-5000
280/3900
340/1750-3000
280/1750-3000
6
6
5
5
Verze motoru Výkon*
Toèivý moment Poèet válcù Vrtání (mm)
83
83
81
81
Zdvih (mm)
90
90
93,2
93,2
2,92
2,40
2,40
18,0:1
18,0:1
Zdvihový objem (dm3 (l))
2,92
Kompresní pomìr 8,5:1
10,3:1
Zapalovací svíèky: Vzdálenost mezi elektrodami (mm)
0,7
3x1,2
Utahovací moment (Nm)
30
25
Pokud si chcete ovìøit, jaký typ motoru je ve Vaem voze viz vyraený typ v motorovém prostoru (typové oznaèení vozu strana 154, bod 3).
* Výkon a toèivý moment podle testovacího standardu EU 80/1269. Pro záehové motory je pøi tomto testu vdy pouíván benzín 98 oktanù. 157 10-S80 Specifikationer 446.p65
157
27.1.2005, 10:20
Objemy Ostatní kapaliny a maziva Objem Kapalina pøevodovky
Mechanická, 5stupòová (M56/M58)
Kapalina pøevodovky1: MTF 97309
2,0 litru
Automatická pøevodovka (AW55-51)
7,2 litru
Kapalina pøevodovky1: JWS 3309
Chladicí kapalina
Záehové motory bez turbodmych. Záehové motory s turbodmych. Vznìtové motory
8,0 litru 9,0 litrù 12,5 litru
Chladicí kapalina s protikorozními vlastnostmi smíchaná s vodou, viz obal. Termostat zaèíná otevírat pøi 90 °C u záehových motorù a pøi 82 °C vznìtových motorù.
Klimatizace
Olej kompresoru
180-200 gramù2
Chladivo
500-600 gramù
Posilovaè øízení
Systém: z toho nádrka
Nádrka kapaliny ostøikovaèe Verze s ostøikovaèem svìtlometù vysokotlaký ostøikovaè Palivová nádr
2
2,1 litru
Mechanická, 6stupòová (M66)
Brzdová kapalina
1
Doporuèené tøída kvality
2
PAG R134a (HFC134a)
0,6 litru
DOT 4+
0,9 litru 0,2 litru
Kapalina posilovaèe øízení: WSS M2C204-A nebo výrobky se shodnou specifikací.
4,5 litru 6,4 litru
Pouívejte pouze nemrznoucí kapalinu do ostøikovaèù, doporuèenou firmou Volvo, smíchanou s vodou pro teploty pod bodem mrazu. Objem palivové nádre viz èást Palivo na stranì 161.
Pouívejte pouze doporuèené kapaliny pro pøevodovky, abyste pøedeli pokození pøevodovky. Nemíchejte s jinými kapalinami. Pokud je pøevodovka doplnìna jinou kapalinou, obrate se na nejblií autorizovaný servis Volvo. Hmotnost se mùe mìnit v závislosti na typu motoru. Informaci Vám sdìlí v autorizovaném servisu Volvo.
158 10-S80 Specifikationer 446.p65
158
27.1.2005, 10:20
Objemy Motorový olej Typ motoru
1 2
Objem mezi MIN-MAX
Objem1/litry
2.0T
B5204T5
1,2
2.4
B5244S
1,2
5,5
Pokud je títek s motorovým olejem
2.4
B5244S2
1,2
kaci kvality podle této tabulky.
2.4T
B5244T4
1,2
Umístìní viz strana 154.
2.5T
B5254T2
1,2
Doporuèená specifikace oleje:
Viskozita2
ACEA A5/B5
SAE 0W-30
na kapotì, pouijte objem a specifi-
Vèetnì výmìny filtru Kvalita oleje musí být dodrena, i kdy je zvolena podle diagramu jiná viskozita.
DÙLEITÉ!
títek motorového oleje Na títku motorového oleje jsou uvedeny následující údaje: 1. specifikace oleje 2. viskozita
'!L
Kvalita oleje musí být dodrena, i kdy je zvolena jiná viskozita.
Vdy pouívejte olej doporuèené kvality a správné viskozity. Nikdy nepøidávejte do oleje aditiva. Ta mohou pokodit motor. Pokud je systém doplnìn jiným olejem, obrate se na nejblií servis Volvo. Pouití oleje jiné specifikace ne doporuèené firmou Volvo zpùsobuje vyí opotøebení a pokození motoru, které není kryto zárukou Volvo.
159 10-S80 Specifikationer 446.p65
159
27.1.2005, 10:20
Objemy Motorový olej Typ motoru 2.0T
1 2
Objem mezi MIN-MAX
Objem1/litry
B5204T5
1,2
5,8
2.4
B5244S
1,2
2.4
B5244S2
1,2
2.4T
B5244T4
1,2
2,5T
B5254T2
1,2
T6
B6294T
1,5
2,9
B6294S2
1,5
6,6
BIFUEL
B5244SG
1,2
5,8
BIFUEL
B5244SG2
1,2
D5
D5244T
2,0
2.4D
D5244T2
2,0
Doporuèená specifikace oleje Pokud je títek s motorovým olejem na kapotì, dodrujte objem a specifikaci kvality podle této tabulky. Umístìní viz strana 154.
ACEA A1/B1
Viskozita2 SAE 5W-30
SAE 0W-30
6,5
ACEA A3/B3/B4
SAE 0W-30
Vèetnì výmìny filtru Pokud si zvolíte jinou viskozitu, ne je uvedena v tabulce, postupujte podle informací v diagramu, poadavky na kvalitu musí být splnìny.
Extrémní provozní podmínky Kontrolujte olej èastìji, pokud vùz provozujete za extrémních podmínek, jako je jízda v horách pøi èastém brzdìní motorem nebo po dálnici vysokou rychlostí. Mùe dojít k abnormálnì vysoké teplotì motorového oleje nebo spotøebì oleje. Záehové motory: v extrémních provozních podmínkách zvolte plnì syntetický motorový olej, který poskytuje motoru zvýenou ochranu. Volvo doporuèuje oleje Castrol®. 160 10-S80 Specifikationer 446.p65
160
27.1.2005, 10:20
Palivo Spotøeba paliva, emise a objemy Typ motoru
1
2 3
Pøevodovka
2.4
B5244S2
2.4
B5244S
2.0T
B5204T5
2.5T
B5254T2
2.4
B5244SG
AWD Bi-Fuel
2.4
B5244SG2
Bi-Fuel
D5
D5244T
2.4D
D5244T2
T6
B6294T
2.9
B6294S2
2.4T
B5244T42
Mechanická pìtistupòová (M56) Automatická pøevodovka (AW55-51) Mechanická pìtistupòová (M56) Automatická pøevodovka (AW55-51) Mechanická pìtistupòová (M56) Automatická pøevodovka (AW55-51) Mechanická pìtistupòová (M56) Automatická pøevodovka (AW55-51) Automatická pøevodovka (AW55-51) Mechanická pìtistupòová (M56) Automatická pøevodovka (AW55-50) Mechanická pìtistupòová (M56) Automatická pøevodovka (AW55-50) Mechanická pìtistupòová (M56) Automatická pøevodovka (AW55-50) Mechanická pìtistupòová (M56) Automatická pøevodovka (AW55-50) Geartronic ètyøstupòová (GM4T65) Pøevodovka Geartronic ètyøstupòová (GM4T65) Automatická pøevodovka (AW55-51)
Spotøeba (litry/100 km) 8,9 9,6 9,0 9,7 9,0 9,8 9,2 10,0 10,5 9,2 9,9 8,8 10,0 6,5 7,7 6,5 7,7 11,1
Emise oxidu uhlièitého CO2 emise (g/km)1 212 229 214 232 214 234 219 239 252 220 242 211 240 172 204 171 204 268
Objem nádre (litry)3 70
10,6
255
80
70
70 80 80 72 303 303 70 70 70 80
Hodnoty emisí jsou ovlivnìny kvalitou paliva a proto se mohou liit od tìchto udávaných hodnot, pokud je pouito palivo jiné kvality, ne doporuèuje firma Volvo. Nìkteré zemì. Palivová nádr.
161 10-S80 Specifikationer 446.p65
161
27.1.2005, 10:20
Palivo Udávaná spotøeba paliva Oficiální hodnoty spotøeby paliva byly získány pøi standardních postupech v souladu s Direktivou EU 80/1268. Údaje o spotøebì paliva se mohou liit, pokud je vùz vybaven zvlátní výbavou, která má vliv na hmotnost vozu. Zpùsob jízdy a jiné netechnické faktory mohou také ovlivnit spotøebu paliva. Budete-li pouívat benzín s oktanovým èíslem 91, bude spotøeba paliva vyí a výkon motoru bude nií.
Doporuèené palivo Benzín Vùz mùe pouívat benzín s oktanovým èíslem 91, 95 a 98. Pøi jízdì pøi teplotách nad +38 °C se doporuèuje pouívat palivo s co nejvyím oktanovým èíslem z dùvodu optimální výkonnosti a spotøeby paliva. • Bezolovnatý benzín s oktanovým èíslem 98 je doporuèován pro dosaení maximálního výkonu a minimální spotøeby paliva. • Bezolovnatý benzín s oktanovým èíslem 95 se pouívá pro normální jízdu. • Benzín s oktanovým èíslem 91 nepouívejte ve ètyøválcových motorech a mìl by být pouíván pouze výjimeènì. Tento benzín vak nemùe zpùsobit pokození motoru. Záehové motory: Norma EN 228.
Vznìtové motory Vznìtové motory: Norma EN 590 JIS K2204 nebo podobná.
DÙLEITÉ!
Tyto druhy paliva pro vznìtové motory nepouívejte: palivo se speciálními aditivy, motorová nafta pro motorové èluny, lehký topný olej, RME 590 (øepková nafta), rostlinný olej. Tato paliva nesplòují poadavky EM 590 a zpùsobují vyí opotøebení a pokození motoru, které není kryto zárukou Volvo.
DÙLEITÉ!
Natankujte správný benzín! Vá vùz je vybaven katalyzátorem. Musíte vdy pouívat pouze bezolovnatý benzín, aby nedolo k pokození katalyzátoru.
162 10-S80 Specifikationer 446.p65
162
27.1.2005, 10:20
Katalyzátor a zavìení kol Lambda-sonda , vyhøívaný kyslíkový senzor Lambda sonda je èást systému øízení motoru, který je urèen ke sníení obsahu kodlivin a zlepení vyuívání paliva. Kyslíkové èidlo sleduje obsah kyslíku ve výfukových plynech, které opoutí motor. Tyto hodnoty se odesílají do elektronického systému, který nepøetritì øídí vstøikovaèe. Neustále je pøesnì nastavován pomìr paliva a vzduchu. Tím se vytváøí optimální podmínky pro efektivní spalování a ve spojení s trojcestným katalyzátorem tak dochází i ke sníení kodlivých emisí (uhlovodíky, oxid uhelnatý a oxidy dusíku). TM
2501524m
Zavìení kol, odpruení Pøední èást Zavìení s vinutými pruinami a teleskopickými tlumièi typu MacPherson. Spojená konstrukce tlumièe a odpruení. Høebenové øízení. Bezpeènostní høídel øízení. Hodnoty platí pro nenaloený vùz s plnou nádrí, chladicí kapalinou a rezervním kolem. Zadní zavìení Nezávislé zavìení s individuálním odpruením kol s tlumièi. Zavìení se skládá z podélných ramen nápravy, dolních a horních pøíèných ramen nápravy, spojovacích tyèí a torzních stabilizátorù.
Katalyzátor Úlohou katalyzátoru je èistit výfukové plyny. Je umístìn ve výfukovém potrubí blízko motoru, aby rychle dosáhl provozní teploty. Katalyzátor se skládá z monolitu (keramického nebo kovového) s kanálky. Povrch stìn jednotlivých kanálkù je pokryt tenkou vrstvou platiny, rhodia a palladia. Tyto kovy pùsobí jako katalyzátory. To znamená, e urychlují chemickou reakci potøebnou pro likvidaci kodlivých sloek výfukových plynù, ani by se sami spotøebovávaly.
163 10-S80 Specifikationer 446.p65
163
27.1.2005, 10:20
Elektrická soustava Veobecné informace 12voltový systém s alternátorem s napìovou regulací. Jednopólový systém, který pouívá k vedení druhého pólu karosérii a blok motoru. Záporný pól je ukostøen na karosérii. Vùz je vybaven speciálním uzemòovacím vodièem z dùvodu sníení intenzity magnetického pole.
!
"
#
Startovací akumulátor Napìtí Proud pøi studeném startu (CCA) Rezervní kapacita (RC)
12 V
12 V
12V
520 A 600 A 800 A* 100 min
120 min
170 min
* Vozy vybavené naftovým a nezávislým topením. Pokud musíte akumulátor vymìnit, nahraïte jej akumulátorem se shodnou rezervní kapacitou a proudem pøi studeném startu jako má originální akumulátor (viz títek na akumulátoru). Alternátor max. proud Motor startéru, výkon
140 A 1,4/1,7/2,2 kW
$
%
&
'
!#&&@
árovky árovky 1. Dálkové svìtlo/ tlumená svìtla 2. Bi-xenon 3. Pøední svìtlo do mlhy 4. Obrysová svìtla (pøední), boèní obrysová svìtla (zadní) 4. Boèní obrysová svìtla (pøední) 5. Ukazatel smìru (pøední) 6. Ukazatel smìru (boèní) 7. Svìtlo zpáteèky, ukazatel smìru (zadní) 8. Zadní svìtlo do mlhy, obrysové svìtlo (zadní)
Typ (LL) Objímka H7 55W D2R35W H1 55W
W5W
W2,1x9,5d
W3W
W2,1x9,5d
PY21W
BAU 15s
WY5W
W2.1x9,5d
P21W
BA15s
P21/4W
BAZ15d
árovky 9. Zadní obrysové svìtlo 10. Osvìtlení RZ, osvìtlení nástupního prostoru (pøední), osvìtlení zavazadlového prostoru 11. Toaletní zrcátko 4. Osvìtlení nástupního prostoru (zadní)
164 10-S80 Specifikationer 446.p65
164
27.1.2005, 10:20
Typ (LL) Objímka R5W
BA15s
C5W 1,2W
SV8,5 SV5,5
W5W
W2,1x9,5d
Audiosystém Pøehled, Audiosystém HU-450
166
Pøehled, Audiosystém HU-650
167
Pøehled, Audiosystém HU-850
168
Audio funkce
169
Funkce rádia
171
Pøehrávaè kazet
178
CD pøehrávaè
179
Dolby Surround Pro Logic II
182
Technické údaje audio
184
165 11-S80 Radio 446.p65
165
27.1.2005, 10:49
Audiosystém HU-450
HU-450 !'##@
1. POWER (Zapnutí/Vypnutí) stisknout Hlasitost otáèet 2. PRESET/ CD PUSH MENU uloené frekvence autorádia CD mìniè (volitelná výbava) 3. SOURCE PUSH MENU otevøe hlavní menu stisknout Výbìr otáèením: rádio FM, AM Pøehrávaè kazet CD mìniè (volitelná výbava) 4. FADER (PØEDOZADNÍ VYVÁENÍ) stisknout a otáèet BALANCE stisknout, vytáhnout a otáèet 5. SCAN Automatické prohledávání stanic
6. EXIT Návrat v menu 7. Navigaèní tlaèítka CD/rádio vyhledání/zmìna stanice nebo skladby pøehrávaè kazet Rychlý posun vpøed/vzad, výbìr následující/pøedcházející skladby 8. Displej 9. FM Rychlá volba 10. AM Rychlá volba 11. TAPE Rychlá volba pøehrávaèe kazet 12. AUTO Automatické naplnìní pøedvoleb 13. BASS (HLOUBKY) stisknout a otáèet TREBLE (VÝKY) stisknout, vytáhnout a otáèet
14. Pøehrávaè kazet Volba smìru pøehrávání CD mìniè (volitelná výbava) Náhodné pøehrávání 15. Otevøení prostoru pro kazetu 16. Otevøení prostoru pro kazetu
166 11-S80 Radio 446.p65
166
27.1.2005, 10:49
Audiosystém HU-650
COMPACT DIGITALAUDIO
HU-650 !'#"@
1. POWER (zapnutí/vypnutí) stisknout Hlasitost otáèet 2. PRESET/CD PUSH MENU uloené rozhlasové stanice CD mìniè (volitelná výbava) 3. SOURCE PUSH MENU otevøení hlavního menu stisknout otáèením vyberte: Rádio FM, AM Pøehrávaè kazet CD CD mìniè (volitelná výbava) 4. FADER (PØEDOZADNÍ VYVÁENÍ) stisknout a otáèet BALANCE (STRANOVÉ VYVÁENÍ) stisknout, vytáhnout a otáèet
5. EXIT Návrat v menu 6. SCAN Automatické prohledávání stanic 7. Navigaèní tlaèítka vyhledání/zmìna stanice nebo skladby 8. Vysunutí CD 9. Otvor pro CD 10. Náhodná reprodukce skladeb na CD 11. FM Rychlá volba 12. AM Rychlá volba 13. CD Rychlá volba pøehrávaèe CD 14. AUTO Automatické naplnìní pøedvoleb 15. BASS (HLOUBKY) stisknout a otáèet TREBLE (VÝKY) stisknout, vytáhnout a otáèet
16. Pøehrávaè kazet Volba smìru pøehrávání CD mìniè (volitelná výbava) Náhodné pøehrávání 17. Otevøení prostoru pro kazetu 18. Vysunutí kazety
167 11-S80 Radio 446.p65
167
27.1.2005, 10:49
Audiosystém HU-850
COMPACT DIGITALAUDIO
HU-850 !'#$@
1. POWER (zapnutí/vypnutí) stisknout VOLUME (HLASITOST) otáèet 2. BASS (HLOUBKY) stisknout a otáèet TREBLE (VÝKY) stisknout, vytáhnout a otáèet 3. FADER (PØEDOZADNÍ VYVÁENÍ) stisknout a otáèet BALANCE (STRANOVÉ VYVÁENÍ) stisknout, vytáhnout a otáèet 4. Hlasitost støedového reproduktoru stisknout a otáèet Výstupní hlasitost stisknout, vytáhnout a otáèet 5. PRESET/ CD PUSH MENU uloené rozhlasové stanice CD mìniè (volitelná výbava)
6. SOURCE PUSH MENU otevøení hlavního menu stisknout Otáèením vyberte: Rádio FM, AM CD CD mìniè (volitelná výbava) 7. EXIT Návrat v menu 8. SCAN Automatické prohledávání stanic 9. Navigaèní tlaèítka vyhledání/zmìna stanice nebo skladby 10. Vysunutí CD 11. Dolby Pro Logic II 12. 2kanálové stereo 13. 3kanálové stereo 14. Otvor pro CD
15. Náhodná reprodukce skladeb na CD 16. AM Rychlá volba 17. FM Rychlá volba 18. CD Rychlá volba pøehrávaèe CD 19. AUTO Automatické naplnìní pøedvoleb 20. Displej
168 11-S80 Radio 446.p65
168
27.1.2005, 10:49
Funkce audio HU-450/650/850
!'$@ !' "&@
Vypínaè On/Off Stisknutím tlaèítka zapnete a vypnete audiosystém.
Nastavení hlasitosti Hlasitost zvýíte otáèením ovladaèe doprava. Hlasitost je øízena elektronicky a nemá doraz. Pokud je vùz vybaven ovládacími prvky na volantu, zvýíte nebo snííte hlasitost stisknutím tlaèítka + nebo -.
Ovládání hlasitosti TP/PTY/ NEWS Pokud posloucháte kazetu nebo CD a autorádio pøijímá dopravní informace, zprávy nebo vybraný typ programu, funkce se pøeruí a zprávu uslyíte hlasitostí nastavenou pro dopravní informace, zprávy nebo vybraný typ programu. Hlasitost nastavte otoèným ovladaèem. Po ukonèení dopravních informací se obnoví nastavená hlasitost a obnoví se i pøeruená reprodukce kazety nebo CD.
Hloubky Stisknutím ovladaèe a jeho otáèením doprava nebo doleva nastavte hloubky. Støední poloha znamená, e je hlasitost normalizována. Po nastavení vrate stisknutím ovladaè do originální polohy.
Výky Stisknutím ovladaèe, jeho vytaením a otáèením doprava nebo doleva nastavte výky. Støední poloha znamená, e je hlasitost normalizována. Po nastavení vrate stisknutím ovladaè do originální polohy. 169
11-S80 Radio 446.p65
169
27.1.2005, 10:49
Funkce audio HU-450/650/850
!'&@
3905008m
3905009m
3905063m
Pøedozadní vyváení
Stranové vyváení
Výbìr zdroje audiosignálu
Vhodné vyváení hlasitosti mezi pøedními a zadními reproduktory nastavte stisknutím ovladaèe a otáèením doprava (zvyuje se hlasitost pøedních reproduktorù) nebo otáèením doleva (zvyuje se hlasitost zadních reproduktorù). Støední poloha znamená, e je hlasitost normalizována. Po nastavení vrate stisknutím ovladaè do originální polohy.
Vyváení nastavte vytaením ovladaèe a otáèením doprava nebo doleva. Støední poloha znamená, e je hlasitost normalizována. Po nastavení vrate stisknutím ovladaè do originální polohy.
Jsou dva zpùsoby volby zdroje zvukového signálu: Buï pomocí kláves rychlé volby (AM, FM CD (HU-650/850), TAPE (HU-450)) nebo pomocí ovladaèe SOURCE. Otoèením ovladaèe SOURCE vyberete vlnový rozsah AM nebo FM. Pomocí tohoto ovladaèe mùete také zvolit pøehrávaè kazet (HU-450/650), CD (HU-650/850) nebo CD mìniè (volitelná výbava), pokud jsou pøipojeny. Zvolený zdroj zvukového signálu se zobrazí na displeji.
170 11-S80 Radio 446.p65
170
27.1.2005, 10:49
Funkce rádia HU-450/650/850
3905010m
!'&%!@
Prohledávání
Station search Vyhledání stan.
Ovládání na volantu
Stisknutím tlaèítka SCAN spustíte prohledávání. Jakmile rádio stanici nalezne, zastaví se prohledávání na 10 sekund. Poté v prohledávání pokraèuje. Chcete-li nalezenou stanici poslouchat, stisknìte tlaèítko SCAN nebo EXIT.
Stisknìte nebo pro vyhledávání na niích nebo vyích frekvencích. Autorádio najde nejblií stanici s pøijatelným signálem a naladí ji. Chcete-li ve vyhledávání pokraèovat, stisknìte opìt tlaèítko.
Je-li Vá vùz vybaven ovládacími prvky na volantu, stisknìte tlaèítko se ipkami doprava nebo doleva k naladìní stanice z pøedvolby. POZNÁMKA! Pokud je vùz vybaven integrovaným telefonem, který je v aktivním reimu, nelze pouít klávesnici na volantu pro ovládání audio funkcí. Kdy je telefon v aktivním reimu, na displeji se vdy zobrazují informace, vztahující se k tele-
Manuální ladìní Stisknìte a podrte nebo . Na displeji se objeví MAN. Rádio pomalu prochází frekvence ve zvoleném smìru, pøièem se rychlost po nìkolika sekundách zvýí. Jakmile se na displeji objeví poadovaná frekvence, tlaèítko uvolnìte. Frekvenci mùete nastavit krátkým stisknutím nebo . jedné z kláves se ipkou Reim manuálního nastavení frekvence zùstane aktivní pìt sekund po posledním stisknutí tlaèítka.
11-S80 Radio 446.p65
171
fonu. Stisknutím telefon deaktivujete . Vypnìte telefon, pokud nemáte SIM kartu. Viz strana 184.
27.1.2005, 10:49
171
Funkce rádia HU-450/650/850
3905007d
3905009m
!'&%!@
Programování pøedvoleb 1. Nalaïte frekvenci poadované stanice. 2. Krátce stisknìte ovladaè PRESET/CD. Vyberte èíslo otáèením dopøedu nebo dozadu. Opìtovným stisknutím uloíte poadovanou frekvenci a stanici.
Pøedvolba Chcete-li poslouchat naprogramovanou stanici, otáèejte ovladaèem PRESET/CD, dokud nenajdete poadované èíslo. Na displeji se zobrazí èíslo pøedvolby.
Automatické naplnìní pøedvoleb autorádia Tato funkce automaticky vyhledá a do zvlátní pamìti uloí a 10 stanic v pásmu AM nebo FM s nejsilnìjím signálem. To je obzvlátì uiteèné, projídíte-li oblastí, ve které vysílají Vám neznámé stanice a neznáte ani jejich vysílací frekvence. 1. Tlaèítkem AM nebo FM zvolte reim rádia. 2. Zahajte vyhledávání stisknutím a podrením tlaèítka AUTO po dobu delí ne 2 sekundy. 3 Na displeji se objeví AUTO a stanice s nejsilnìjím signálem (max. 10) v právì zvoleném frekvenèním pásmu jsou automaticky uloeny do pamìti. Pokud není nalezena ádná stanice s kvalitním pøíjmem signálu, na displeji se zobrazí NO STATION.
4. Krátce stisknìte tlaèítko AUTO nebo jedno z tlaèítek se ipkou na volantu pro volbu jiné, automaticky uloené stanice. Pokud je rádio v reimu Autostore, na displeji se zobrazí AUTO. Jakmile se vrátíte do bìného reimu rádia, text z displeje zmizí. Do bìného reimu rádia se vrátíte stisknutím tlaèítka AM, FM nebo EXIT nebo otáèením ovladaèe PRESET/CD. Návrat do reimu Autostore: krátce stisknìte tlaèítko AUTO.
172 11-S80 Radio 446.p65
172
27.1.2005, 10:49
Funkce rádia HU-450/650/850 Radio Data System RDS RDS je systém, který sdruuje vysílaèe urèitých stanic. Pouívá se napøíklad k pøelaïování na správný vysílaè dané stanice bez ohledu na to, jaký je aktivní zdroj audiosignálu (napø. CD). Systém mùe být také pouíván pro pøíjem dopravních informací a pro nalezení stanic urèitého typu. Souèástí RDS je také rádiotext. Rozhlasová stanice mùe vysílat informaci o programu stanice. Nìkteré rozhlasové stanice nepouívají RDS nebo vyuívají pouze urèité èásti moností RDS.
PI search (automatické vyhledávání stanic) Pokud posloucháte stanici RDS, ukládají se do rádia rùzné informace, napøíklad dopravní informace. Pokud je z pamìti pozdìji vyvolána stanice RDS, rádio aktualizuje informace z vysílaèe. Pokud se ocitnete na hranici nebo za hranicí dosahu vysílaèe, rádio automaticky vyhledá nejsilnìjí vysílaè této stanice. Pokud není k dispozici ádný vysílaè, rádio se ztií a na displeji se objeví PI SEEK, dokud není stanice nalezena.
Dopravní zpravodajství TP Station Dopravní zpravodajství stanic RDS pøeruí ostatní zdroje audiosignálu. Zpravodajství uslyíte hlasitostí nastavenou pro tyto úèely. Ihned po odvysílání zprávy se audiosystém navrátí k pøedcházejícímu zdroji audiosignálu a obnoví pøedcházející nastavenou hlasitost. Aktivace dopravních informací: 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia a stisknìte SOURCE. 2. Zvolte TP a stisknìte SOURCE. 3. Otáèením SOURCE zvolte TP ON (text bliká) a stisknìte SOURCE. 4. Stisknìte tlaèítko EXIT. Deaktivace TP 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia a stisknìte SOURCE. 2. Zvolte TP a stisknìte SOURCE. 3. Otáèením SOURCE zvolte TP OFF (text bliká) a stisknìte SOURCE. 4. Stisknìte tlaèítko EXIT. Kdy je tato funkce aktivní, na displeji se objeví TP. Pokud si nepøejete poslouchat právì zapnuté dopravní zpravodajství, stisknìte tlaèítko EXIT. Funkce TP ale zùstane aktivní a rádio èeká na dalí dopravní zpravodajství.
Nastavení dopravních informací zvlátní stanice: 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia. 2. Nalaïte stanici, která bude sledována z hlediska pøíjmu dopravních informací. 3. Stisknìte tlaèítko SOURCE. 4. Otáèením SOURCE zvolte ADVANCED MENU a stisknìte SOURCE. 5. Otáèením SOURCE zvolte RADIO SETTINGS a stisknìte SOURCE. 6. Otáèením SOURCE zvolte TP STATION a stisknìte SOURCE. 7. Otáèením SOURCE zvolte SET CURRENT a stisknìte SOURCE. 8. Stisknìte tlaèítko EXIT. Deaktivace TP Station 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia a stisknìte SOURCE. 2. Otáèením SOURCE zvolte ADVANCED MENU a stisknìte SOURCE. 3. Otáèením SOURCE zvolte RADIO SETTINGS a stisknìte SOURCE. 4. Otáèením SOURCE zvolte TP STATION a stisknìte SOURCE. 5. Otáèením SOURCE zvolte TP STATION OFF a stisknìte SOURCE. 6. Stisknìte tlaèítko EXIT.
173 11-S80 Radio 446.p65
173
27.1.2005, 10:49
Funkce rádia HU-450/650/850 TP vyhledávání Tato funkce Vám umoòuje poslouchat dopravní zpravodajství, pokud cestujete mezi rùznými oblastmi a zemìmi, ani byste si museli naladit konkrétní stanici. 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia a stisknìte SOURCE. 2. Otáèením SOURCE zvolte ADVANCED MENU a stisknìte SOURCE. 3. Otáèením SOURCE zvolte RADIO SETTINGS a stisknìte SOURCE. 4. Otáèením SOURCE zvolte SEARCH a stisknìte SOURCE. 5. Otáèením SOURCE zvolte TP SEARCH ON nebo TP SEARCH OFF (text bliká) a stisknìte SOURCE. 6. Stisknìte tlaèítko EXIT.
Zprávy Zprávy s programovým kódem (jako aktuální zprávy stanic RDS) pøeruí ostatní zdroje audiosignálu hlasitostí nastavenou pro tento urèený zámìr. Ihned po odvysílání zprávy se audiosystém navrátí k pøedcházejícímu zdroji audiosignálu a obnoví pøedcházející nastavenou hlasitost.
Aktivace News: 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia a stisknìte SOURCE. 2. Otáèením SOURCE zvolte NEWS a stisknìte SOURCE. 3. Otáèením SOURCE zvolte NEWS ON (text bliká) a stisknìte SOURCE. 4. Stisknìte tlaèítko EXIT. Na displeji se objeví NEWS. Deaktivace News: 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia a stisknìte SOURCE. 2. Otáèením SOURCE zvolte NEWS a stisknìte SOURCE. 3. Otáèením SOURCE zvolte NEWS OFF (text bliká) a stisknìte SOURCE. 4. Stisknìte tlaèítko EXIT. Z displeje zmizí nápis NEWS. Pokud si nepøejete poslouchat právì zapnuté zpravodajství, stisknìte tlaèítko EXIT. Funkce News zùstane aktivní a rádio èeká na dalí zpravodajský program.
Nastavení aktuální stanice jako zdroj zpráv: 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia. 2. Nalaïte stanici, která bude sledována z hlediska pøíjmu dopravních informací. 3. Stisknìte tlaèítko SOURCE. 4. Otáèením SOURCE zvolte ADVANCED MENU a stisknìte SOURCE. 5. Otáèením SOURCE zvolte RADIO SETTINGS a stisknìte SOURCE. 6. Otáèením SOURCE zvolte NEWS STATION a stisknìte SOURCE. 7. Otáèením SOURCE zvolte SET CURRENT a stisknìte SOURCE. 8. Stisknìte tlaèítko EXIT. Deaktivace stanice News: 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia a stisknìte SOURCE. 2. Otáèením SOURCE zvolte ADVANCED MENU a stisknìte SOURCE. 3. Otáèením SOURCE zvolte RADIO SETTINGS a stisknìte SOURCE. 4. Otáèením SOURCE zvolte NEWS STATION a stisknìte SOURCE. 5. Otáèením SOURCE zvolte NEWS STN OFF a stisknìte SOURCE. 6. Stisknìte tlaèítko EXIT.
174 11-S80 Radio 446.p65
174
27.1.2005, 10:49
Funkce rádia HU-450/650/850 Typ programu
Zobrazení
Typ programu PTY
Pohotovostní reim PTY
OFF Nové události Aktuální zprávy Informace Sport Vzdìlávání Divadlo Kultura a umìní Vìda Zábava Pop Rock Oddechová hudba Lehká klasika Klasická hudba Ostatní hudba Poèasí Ekonomika Dìtské poøady Sociální otázky Duchovní otázky Telefonické diskuze Cestování a dovolená Volný èas a hobby Jazz Country Národní hudba Staré hity Lidová hudba Dokumenty
PTY OFF New features Current Info Sport Educ Theater Culture Science Enterta Pop Rock Easy list L Class Classical Other M Weather Economy For children Social Spiritual Telephone Travel Leisure Jazz Country Nation M Oldies Folk Document
Funkci PTY pouijte k volbì mezi rùznými typy programù 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia a stisknìte SOURCE. 2. Otáèením SOURCE zvolte PTY a stisknìte SOURCE. 3. Otáèením SOURCE zvolte v menu PTY a stisknìte SOURCE. 4. Rádio zaène vyhledávat zvolený typ programu. 5. Pokud si nepøejete poslouchat nalezenou stanici, pokraèujte ve vyhledávání pomocí pravé nebo levé klávesy se ipkou. 6. Pokud není nalezena stanice s poadovaným typem programu, rádio se vrátí k døíve naladìné frekvenci. Ne vechny stanice vysílají PTY kód.
Deaktivace: 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia a stisknìte SOURCE. 2. Otáèením SOURCE zvolte PTY a stisknìte SOURCE. 3. Otáèením SOURCE zvolte PTY OFF a stisknìte SOURCE. 4. Stisknìte tlaèítko EXIT.
Reim PTY je potom v pohotovostním stavu a zùstane tak a do zaèátku vysílání poadovaného typu programu. Kdy zaène vysílání, rádio automaticky pøeladí na stanici vysílající vybraný typ programu.
Symbol PTY zmizí z displeje a rádio se vrátí do normálního reimu.
Jazyk PTY Funkci PTY je moné pouít pro výbìr jazykové verze displeje (angliètina, nìmèina, francouztina nebo védtina). 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia a stisknìte SOURCE. 2. Otáèením SOURCE zvolte ADVANCED MENU a stisknìte SOURCE. 3. Otáèením SOURCE zvolte RADIO SETTINGS a stisknìte SOURCE. 4. Otáèením SOURCE zvolte PTY LANGUAGE a stisknìte SOURCE. 5. Otáèením SOURCE zvolte jazyk a stisknìte SOURCE. 6. Stisknìte tlaèítko EXIT. 175
11-S80 Radio 446.p65
175
27.1.2005, 10:49
Funkce rádia HU-450/650/850 Automatická aktualizace frekvence Funkce AF je obvykle aktivní a zajiuje, aby byl pro pøíjem zvolené stanice pouit vdy vysílaè s nejsilnìjím signálem. Aktivace AF: 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia a stisknìte SOURCE. 2. Otáèením SOURCE zvolte ADVANCED MENU a stisknìte SOURCE. 3. Otáèením SOURCE zvolte RADIO SETTINGS MENU a stisknìte SOURCE. 4. Otáèením SOURCE zvolte AF ON (text bliká) a stisknìte SOURCE. 5. Stisknìte tlaèítko EXIT. Deaktivace AF: 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia a stisknìte SOURCE. 2. Otáèením SOURCE zvolte ADVANCED MENU a stisknìte SOURCE. 3. Otáèením SOURCE zvolte RADIO SETTINGS MENU a stisknìte SOURCE. 4. Otáèením SOURCE zvolte AF OFF (text bliká) a stisknìte SOURCE. 5. Stisknìte tlaèítko EXIT.
Regionální vysílání Funkce regionální vysílání není obvykle aktivní. Kdy je funkce aktivní, mùete poslouchat regionální vysílání, pøestoe je signál slabý. Aktivace REG: 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia a stisknìte SOURCE. 2. Otáèením SOURCE zvolte ADVANCED MENU a stisknìte SOURCE. 3. Otáèením SOURCE zvolte RADIO SETTINGS MENU a stisknìte SOURCE. 4. Otáèením SOURCE zvolte REG LOCK (text bliká) a stisknìte SOURCE. 5. Stisknìte tlaèítko EXIT. Na displeji se objeví REG. Deaktivace REG: 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia a stisknìte SOURCE. 2. Otáèením SOURCE zvolte ADVANCED MENU a stisknìte SOURCE. 3. Otáèením SOURCE zvolte RADIO SETTINGS MENU a stisknìte SOURCE. 4. Otáèením SOURCE zvolte SWITCH (text bliká) a stisknìte SOURCE. 5. Stisknìte tlaèítko EXIT.
EON Local/Distant (Enhanced Other Networks) Pokud je aktivováno EON, rozhlasový program je pøeruen z dùvodu dopravního zpravodajství, vysílání zpráv apod., z jiného kanálu. Funkce má dvì úrovnì: Local pøeruí program, jen kdy je signál silný. Distant pøeruí program, i kdy je signál slabý. 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia a stisknìte SOURCE. 2. Otáèením SOURCE zvolte ADVANCED MENU a stisknìte SOURCE. 3. Otáèením SOURCE zvolte RADIO SETTINGS MENU a stisknìte SOURCE. 4. Otáèením SOURCE zvolte EON (text bliká) a stisknìte SOURCE. 5. Otáèením SOURCE zvolte Local nebo Distant a stisknìte SOURCE. 6. Stisknìte tlaèítko EXIT.
176 11-S80 Radio 446.p65
176
27.1.2005, 10:49
Funkce rádia HU-450/650/850 Resetování funkcí RDS
Rádiotext
Obnoví vekerá nastavení rádia na hodnoty nastavené v továrnì. 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia a stisknìte SOURCE. 2. Otáèením SOURCE zvolte ADVANCED MENU a stisknìte SOURCE. 3. Otáèením SOURCE zvolte RESET TO DEFAULT a stisknìte SOURCE. 4. Stisknìte tlaèítko EXIT.
Nìkteré stanice RDS vysílají informace o obsahu programu a interpretech. Stisknìte a podrte nìkolik sekund tlaèítko FM pro pøíjem rádiotextu, který je vysílán. Radiotext bude zobrazen na displeji. Poté, co se text dvakrát zobrazí, rádio opìt zobrazí stanici/frekvenci. Krátkým stisknutím tlaèítka FM ukonèíte zobrazování rádiotextu.
ASC (Aktivní nastavení zvuku) Funkce ASC automaticky nastavuje hlasitost rádia podle rychlosti vozu. Aktivace ASC: 1. Tlaèítkem FM zvolte reim rádia a stisknìte SOURCE. 2. Otáèením SOURCE zvolte ADVANCED MENU a stisknìte SOURCE. 3. Otáèením SOURCE zvolte AUDIO SETTINGS MENU a stisknìte SOURCE. 4. Otáèením SOURCE zvolte ASC LEVEL a stisknìte SOURCE. 5. Otáèením SOURCE zvolte LOW, MEDIUM, HIGH nebo OFF a stisknìte SOURCE.
177 11-S80 Radio 446.p65
177
27.1.2005, 10:49
Pøehrávaè kazet HU-450/650
DOLBYBNR
3905010m
!'%@
!'&%$@ !'&%!@
Otevøení prostoru pro kazetu
Vysunutí kazety
Rychlý posun vpøed/vzad
Kazetu vsunujte tak, aby její otevøená strana s páskem byla vpravo. Na displeji se objeví TAPE Side A. Kdy je pásek pøehrán a do konce, automaticky se zaène reprodukovat druhá strana (autoreverze). Je-li kazeta ji v pøehrávaèi, vyberte pøehrávání kazety otoèením ovladaèe SOURCE nebo stisknutím klávesy rychlé volby TAPE (HU-450).
Po stisknutí tohoto tlaèítka skonèí reprodukce a kazeta se vysune. Nový zdroj signálu vyberte otáèením ovladaèe SOURCE. Kazeta mùe být vysunuta nebo vloena, i kdy je pøehrávaè vypnutý.
Pásek mùe být pøevíjen vpøed stisknutím a vzad pomocí . a podrením tlaèítka Bìhem této doby se na displeji zobrazí FF (rychlý posun vpøed) nebo REW (vzad). Pøevíjení mùete zastavit opìtovným stisknutím tlaèítka.
Zmìna smìru pohybu pásku Kdy chcete zmìnit smìr pohybu pásku, stisknìte tlaèítko REV. Strana, která je reprodukována, je zobrazena na displeji.
Systém omezení umu Dolby B Tato funkce je pøedvolena. Chcete-li ji vypnout, postupujte následovnì: podrte stisknuté tlaèítko REV, dokud z displeje nezmizí symbol Dolby . Opìtovným stisknutím tlaèítka funkci Dolby zapnete.
Prohledávání Je-li tato funkce aktivní, reprodukuje se prvních deset sekund kadé skladby. Stisknìte tlaèítko SCAN nebo EXIT, pokud jste nali skladbu, kterou chcete poslouchat.
Následující skladba, pøedcházející skladba Stisknete-li tlaèítko , pásek se automaticky pøevine dopøedu, na zaèátek následující skladby. Stisknete-li tlaèítko , pásek se automaticky pøevine zpìt, na zaèátek pøedcházející skladby. Aby tato funkce pracovala správnì, musí pauza mezi skladbami trvat alespoò pìt sekund. Pokud máte na volantu ovládací tlaèítka, mùete také pouít tlaèítka se ipkami.
178 11-S80 Radio 446.p65
178
27.1.2005, 10:49
CD pøehrávaè HU- 650
!'&$ @
3905010m
!'&%!@
CD pøehrávaè
Rychlý posun vpøed/vzad
Náhodný výbìr (Random)
Vlote disk. Je-li v pøehrávaèi disk ji vloen, vyberte pøehrávání otoèením ovladaèe SOURCE nebo stisknutím klávesy rychlé volby CD.
Pro vyhledávání v rámci skladby nebo na celém disku, stisknìte a podrte tlaèítko nebo . Prohledávání pokraèuje, dokud je tlaèítko stisknuté.
Vysunutí CD
Zmìna skladby
Pokud chcete zapnout funkci náhodný výbìr, stisknìte tlaèítko RND. Systém bude pøehrávat skladby z disku v náhodném poøadí. Pokud je funkce aktivní, na displeji se zobrazí RND.
Stisknete-li toto tlaèítko, zastaví se reprodukce CD a disk je vysunut. (Viz obrázek nahoøe.)
Chcete-li pøejít na pøedcházející nebo následující skladbu, stisknìte nebo . Na displeji se zobrazí èíslo skladby. Mùete také pouít tlaèítka se ipkami na volantu.
POZNÁMKA! Z dùvodu bezpeènosti silnièního provozu máte na vyjmutí disku dvanáct sekund. Jinak je disk opìt vtaen do pøehrávaèe a zaène se pøehrávat naposledy pøehrávaná skladba.
POZNÁMKA! Pokud kvalita CD nesplòuje normu EN 60908 nebo pokud byl disk vypálen v nekvalitním pøístroji, mùe být kvalita reprodukce nízká nebo mùe dojít k pøeruování reprodukce.
DÙLEITÉ!
Prohledávání Je-li tato funkce aktivní, reprodukuje se prvních deset sekund kadé skladby. Stisknìte tlaèítko SCAN nebo EXIT, pokud jste nali skladbu, kterou chcete poslouchat.
Pouívejte standardní disky o prùmìru 12 cm ne mení. Nepouívejte disky se samolepicími títky. Teplo z CD pøehrávaèe mùe zpùsobit uvolnìní títku a následnì mùe dojít k pokození CD pøehrávaèe. 179
11-S80 Radio 446.p65
179
27.1.2005, 10:49
Externí CD mìniè
3905010m
!'&%!@
3903125m
CD mìniè
Rychlý posun vpøed
Náhodný výbìr (Random)
Externí CD mìniè (volitelná výbava) je namontován za panelem v levé zadní èásti zavazadlového prostoru. Otáèením ovladaèe SOURCE zvolte mìniè CD. Mìniè CD bude pokraèovat v reprodukci disku a skladby, která byla pøehrávána jako poslední. Je-li zásobník mìnièe CD prázdný, na displeji se objeví LOAD CARTRIDGE.
Pro vyhledávání v rámci skladby nebo na celém disku, stisknìte a podrte tlaèítko nebo . Prohledávání pokraèuje, dokud je tlaèítko stisknuté.
Pokud chcete zapnout funkci náhodný výbìr, stisknìte tlaèítko RND (pro HU-650 a 850). Pokud máte audiosystém HU-450, pouijte tlaèítko REV. Z náhodnì vybraného disku budou pøehrávány skladby v náhodném poøadí. Nová skladba se volí obdobnì. Pokud je funkce aktivní, na displeji se zobrazí RND.
Vkládání diskù do CD mìnièe: 1. Odsuòte kryt CD mìnièe. 2. Stisknìte tlaèítko vysunutí zásobníku na mìnièi. 3. Vytáhnìte zásobník CD a vlote disky. 4. Vlote zásobník CD do CD mìnièe.
Výbìr disku Otáèejte ovladaèem PRESET/CD. Èíslo disku a skladby se zobrazí na displeji.
Zmìna skladby Chcete-li pøejít na pøedcházející nebo následující skladbu, stisknìte nebo . Na displeji se zobrazí èíslo skladby. Mùete také pouít tlaèítka se ipkami na volantu.
Prohledávání
POZNÁMKA! Pokud kvalita CD nesplòuje normu EN 60908 nebo pokud byl disk vypálen v nekvalitním pøístroji, mùe být kvalita reprodukce nízká nebo mùe dojít k pøeruování reprodukce.
DÙLEITÉ!
Je-li tato funkce aktivní, reprodukuje se prvních deset sekund kadé skladby. Stisknìte tlaèítko SCAN nebo EXIT, pokud jste nali skladbu, kterou chcete poslouchat.
Pouívejte standardní disky o prùmìru 12 cm ne mení. Nepouívejte disky se samolepic. títky. Teplo z CD pøehrávaèe mùe zpùsobit uvolnìní títku a následnì mùe dojít k pokození CD pøehrávaèe.
180 11-S80 Radio 446.p65
180
27.1.2005, 10:49
Interní CD mìniè HU-850
3905010m
!'&$ @ !'&%!@
Interní CD mìniè
Výbìr disku
Náhodný výbìr (Random)
Pøístroj HU-850 obsahuje interní mìniè na 6 diskù. Pøehrávaè CD aktivujete stisknutím tlaèítka rychlé volby CD nebo otáèením ovladaèe SOURCE. Pøehrávaè CD zaène pøehrávat naposledy pøehrávanou skladbu na naposledy pøehrávaném disku. A 6 diskù je moné vloit do CD pøehrávaèe. Pøi vkládání disku musí být zvolena prázdná pozice. To provedete otáèením ovladaèe PRESET/ CD. Pøed vloením nového disku se ujistìte, e na displeji se zobrazilo hláení LOAD DISC.
Otáèejte ovladaèem PRESET/CD. Na displeji se objeví èíslo disku a skladby.
Rychlý posun vpøed
Pokud chcete zapnout funkci náhodný výbìr, stisknìte tlaèítko RND. Z náhodnì vybraného disku budou pøehrávány skladby v náhodném poøadí. Nová skladba se volí obdobnì. Pokud je funkce aktivní, na displeji se zobrazí RND.
Zmìna skladby
POZNÁMKA! Pokud kvalita CD nesplòuje normu EN 60908 nebo pokud byl disk vypálen v nekvalitním pøístroji, mùe být kvalita reprodukce nízká nebo mùe dojít k pøeruování reprodukce.
Vysunutí CD Stisknete-li toto tlaèítko, zastaví se reprodukce CD a disk je vysunut. POZNÁMKA: Z dùvodu bezpeènosti silnièního provozu máte na vyjmutí disku dvanáct sekund. Jinak je disk opìt vtaen do pøehrávaèe a zaène se pøehrávat naposledy pøehrávaná skladba.
11-S80 Radio 446.p65
181
Pro vyhledávání v rámci skladby nebo na celém disku, stisknìte a podrte tlaèítko nebo . Prohledávání pokraèuje, dokud je tlaèítko stisknuté. Chcete-li pøejít na pøedcházející nebo následující skladbu, stisknìte nebo . Na displeji se zobrazí èíslo skladby. Mùete také pouít tlaèítka se ipkami na volantu.
Prohledávání
Je-li tato funkce aktivní, reprodukuje se prvních deset sekund kadé skladby. Stisknìte tlaèítko SCAN nebo EXIT, pokud jste nali skladbu, kterou chcete poslouchat.
DÙLEITÉ! Pouívejte standardní disky o prùmìru 12 cm ne mení. Nepouívejte disky se samolepicími títky. Teplo z CD pøehrávaèe mùe zpùsobit uvolnìní títku a následnì mùe dojít k pokození CD pøehrávaèe. 181
27.1.2005, 10:49
Dolby Surround Pro Logic II HU-850
!'&%%@
3905088d
Dolby Surround Pro Logic II Dolby Surround Pro Logic II je vylepený pøedchozí systém a poskytuje opravdu velmi podstatnì lepí zvukový záitek. Toto zlepení zaznamenají zejména cestující na zadních sedadlech. Dolby Surround Pro Logic II spolu se støedovým reproduktorem uprostøed palubní desky Vám nabízí zvukový záitek velmi blízký realitì. Bìné stereo kanály levý a pravý se rozdìlí na levý-støední-pravý. Kromì toho prostorový zvuk je dotváøen zadními reproduktory vozu. Systém Dolby Surround Pro Logic II funguje v reimu CD. 3-kanálové stereo (3-CH) se doporuèuje pro poslech vysílání rádia AM a FM.
3kanálové stereo
Reim Dolby Surround Pro Logic II Systém Dolby Surround Pro Logic II vyberete stisknutím tlaèítka PL II. Na displeji se objeví PL II. Na displeji se zobrazí Dolby Pro Logic. Stisknutím tlaèítka OFF se vrátíte k systému konvenèního sterea (2 kanály).
Chcete-li vybrat 3 kanálové stereo, stisknìte tlaèítko 3-CH. Na displeji se objeví 3-CH. Stisknutím tlaèítka OFF se vrátíte k systému konvenèního sterea (2 kanály).
182 11-S80 Radio 446.p65
182
27.1.2005, 10:49
Dolby Surround Pro Logic II HU-850
!' "'@
!' "'@
Ovládání hlasitosti støedového reproduktoru
Výstupní úroveò zadního kanálu (surround sound)
Vymáèknutím ovladaèe a otáèením doleva nebo doprava nastavte hlasitost støedového reproduktoru. Støední poloha znamená, e je úroveò normalizována. Po nastavení vrate stisknutím ovladaè do originální polohy.
Nastavte úroveò zadních reproduktorù vymáèknutím tlaèítka a otáèením doleva nebo doprava. Støední poloha znamená, e je úroveò normalizována. Po nastavení vrate stisknutím ovladaè do originální polohy. Tento ovládací prvek reguluje hlasitost zadních reproduktorù pøi pouívání Dolby Surround Pro Logic II.
183 11-S80 Radio 446.p65
183
27.1.2005, 10:49
Technické údaje - audio HU-450 Výkon: Impedance: Napájecí napìtí:
4 x 25 W 4 Ohmy 12 V, uzemnìný záporný pól
Autorádio Frekvence:
U (FM) M (AM) L (AM)
87,5 108 MHz 522 1611 kHz 153 279 kHz
HU-650 Výkon: Impedance: Napájecí napìtí: Externí zesilovaè:
4 x 25 W 4 Ohmy 12 V, uzemnìný záporný pól 4 x 50 W nebo 4 x 75 W (volitelná výbava)
Autorádio Frekvence:
U (FM) M (AM) L (AM)
87,5 108 MHz 522 1611 kHz 153 279 kHz
Basový reproduktor Vestavìný zesilovaè: 150 W
Alarm Alarm se objeví na displeji, kdy je vysílána zpráva Alarm. Tato funkce má varovat øidièe pøi váných nehodách nebo katastrofách, napø. zøícení mostu, zemìtøesení nebo nehodì v jaderné elektrárnì. Systém potlaèení umu Dolby je vyrábìn v licenci Dolby Laboratories Licensing Corporation. Dolby a symbol dvojité D jsou ochrannými známkami Dolby Laboratories Licensing Corporation. Dolby Surround Pro Logic II je ochranná známka spoleènosti Dolby Laboratories Licensing Corporation. Dolby Pro Logic Surround System je licencován firmou Dolby Laboratories Licensing Corporation.
HU-850 Výkon: Impedance: Napájecí napìtí: Externí zesilovaè:
1 x 25 W (støedový reproduktor) 4 Ohmy 12 V, uzemnìný záporný pól 4 x 50 W nebo 4 x 75 W (volitelná výbava)
Audiosoustava HU-850 musí být pøipojena k externímu zesilovaèi.
Nízké napìtí akumulátoru Na displeji na kombinovaném pøístrojovém panelu se zobrazí text, pokud je napìtí akumulátoru nízké. Funkce úspory energie vozu mùe vypnout rádio. Dobijte akumulátor nastartováním motoru.
Autorádio Frekvence:
U (FM) M (AM) L (AM)
184 11-S80 Radio 446.p65
184
27.1.2005, 10:49
87,5 108 MHz 522 1611 kHz 153 279 kHz
Telefon (volitelná výbava) Telefonní systém
186
Obsluha
188
Nastavení volání
189
Funkce pamìti
192
Funkce menu
193
Rùzné informace
197
185 12-S80 Telefon 446.p65
185
27.1.2005, 11:06
Telefon Telefonní systém Veobecná pravidla • Na prvním místì je vdy bezpeènost silnièního provozu! Pokud øídíte vùz a chcete pouít sluchátko, zaparkujte vùz na bezpeèném místì. • Pøi tankování paliva telefon vypnìte. • Telefon vypnìte v oblasti, kde se provádí odstøely. • Opravy telefonu svìøte pouze kvalifikovanému odborníkovi.
Tísòová volání Tísòová volání mùete uskuteènit bez klíèe zapalování nebo SIM karty. • Stisknìte tlaèítko vypínaèe ON/OFF. • Zvolte telefonní èíslo pro tísòové volání (v zemích EU: 112). • Stisknìte zelené tlaèítko .
1. Klávesnice na støedové konzole
5. SIM karta
Tuto klávesnici mùete pouít pro vechny funkce, které má Vá telefon.
2. Ovládání na volantu Tuto klávesnici mùete pouít pro vechny funkce, které má Vá telefon. Pokud je telefon v aktivním reimu, tlaèítka na volantu je moné pouívat pouze k ovládání funkcí telefonu. Kdy je telefon v aktivním reimu, na displeji se vdy zobrazují informace, vztahující se k telefonu. Jestlie chcete pomocí tlaèítek na volantu ovládat rádio, telefon musí být deaktivován, viz strana 188.
3. Displej Na displeji se zobrazují funkce, zprávy, telefonní èísla atd.
4. Sluchátko
Vechny funkce telefonu mùete ovládat pomocí klávesnice na støedové konzole. Vìtinu funkcí telefonu mùete ovládat pomocí ovládacích tlaèítek na volantu. SIM kartu se vkládá pod klávesnici na støedové konzole. Pokud nepouíváte SIM kartu, vypnìte telefon. Jinak nemohou být zobrazeny zprávy jiných funkcí na displeji.
6. Mikrofon Mikrofon je vestavìn ve zpìtném zrcátku.
7. Reproduktor Reproduktor je zabudován do opìrky hlavy sedadla øidièe.
8. Anténa Anténa je namontována na pøední okno pøed zpìtným zrcátkem.
Pokud nechcete být rueni, mùete pro privátní hovor pouít sluchátko.
186 12-S80 Telefon 446.p65
186
27.1.2005, 11:06
Telefon !
&
$
%
# "
3903012m
187 12-S80 Telefon 446.p65
187
27.1.2005, 11:06
Telefon Obsluha
3903022m
SIM karta
3902219d
3903019m
Zapnutí a vypnutí telefonu
Aktivní reim
Telefon je moné pouívat pouze s platnou SIM (Subscriber Identity Module) kartou. Kartu obdríte u operátora sítì.
Zapnutí telefonu: otoète klíè ve spínací skøíòce do polohy I. Stisknìte tlaèítko oznaèené na obrázku.
Chcete-li pouívat telefon, vlote SIM kartu. Na displeji se objeví jméno operátora sítì.
Vypnutí telefonu: stisknìte a 3 sekundy podrte stejné tlaèítko. Pokud vypnete zapalování vozu a telefon bude zapnutý, pøi pøítím zapnutí zapalování se i telefon opìt zapne.
Pokud nepouíváte SIM kartu, vypnìte telefon. Jinak nemohou být zobrazeny zprávy jiných funkcí a klávesnici není moné pouít k ovládání audiosystému.
Abyste mohli pouívat funkce telefonního systému, musí být telefon v aktivním reimu (neplatí pro pøíjem hovorù).
Pokud je systém telefonu vypnutý, není moné pøijímat ádná volání.
Telefon aktivujte stisknutím tlaèítka na klávesnici na støedové konzole nebo volantu. Kdy je telefon v aktivním reimu, na displeji se vdy zobrazují informace, vztahující se k telefonu. Stisknutím telefon deaktivujete.
188 12-S80 Telefon 446.p65
188
27.1.2005, 11:06
Telefon Nastavení volání
3902219d
3800670d
3902220d
Displej
Pøíjem hovoru a volání
Ukonèení hovoru
Nabídky menu, zprávy, telefonní èísla, nastavení tyto informace se zobrazují na displeji.
Volání: zadejte telefonní èíslo a stisknìte tlaèítko na volantu nebo na klávesnici na støedové konzole (nebo zvednìte sluchátko).
Hovor ukonèíte stisknutím tlaèítka na volantu nebo na klávesnici na støedové konzole nebo poloením sluchátka. Audiosystém obnoví svoji pøedcházející èinnost.
Pøíjem pøíchozího hovoru: stisknìte tlaèít(nebo zvednìte sluchátko). Mùete ko také vyuít funkci automatické odpovìdi, viz funkce menu 4.3. Hlasitost audiosystému je bìhem hovoru sníena na nulu. Hlasitost audiosystému, viz nabídka menu 5.6.5.
189 12-S80 Telefon 446.p65
189
27.1.2005, 11:06
Telefon Monosti volání (pokr.) Rychlá volba Uloení èísel pro rychlou volbu Telefonnímu èíslu uloenému v telefonním seznamu mùete pøiøadit èíslo rychlé volby (0-9) následovnì: 1. Zvolte aktivní reim. Pomocí tlaèítka se posuòte na poloku Edit memory (Menu 3) a stisknìte . 2. Posuòte se na poloku Speed dial . (Menu 3.4) a stisknìte 3902219d
3902215d
3. Zvolte èíslo rychlé volby. Stisknutím volbu potvrïte.
Poslední volané èíslo
Sluchátko
Poslední volaná èísla/jména jsou automaticky uloena do pamìti.
Nechcete-li být pøi telefonování rueni, pouijte sluchátko.
na volantu nebo 1. Stisknìte tlaèítko na klávesnici na støedové konzole.
1. Zvednìte sluchátko. Pomocí klávesnice na støedové konzole zadejte telefonní èíslo. Volání zahájíte stisknutím . Ovladaèem na boèní stranì sluchátka nastavte hlasitost.
2. Pouijte tlaèítka se ipkami pro posun nebo vzad v seznamu vpøed naposledy volaných èísel. 3. Stisknìte tlaèítko (nebo zvednìte sluchátko), abyste vytoèili poadované èíslo.
2. Hovor se ukonèí pøi poloení sluchátka do dráku. Jestlie si pøejete pøejít do reimu handsfree bez ukonèení hovoa vyberte Handsfree. ru: stisknìte Stisknìte a polote sluchátko, viz následující strana.
4. Najdìte v pamìti poadované jméno jej nebo telefonní èíslo a stisknutím vyberte. Pouití rychlé volby Stisknìte a pøiblinì 2 sekundy podrte èíslo poadované rychlé volby. POZNÁMKA! Kdy zapnete telefon, pøed vyuíváním funkce rychlé volby chvíli poèkejte. Pokud chcete zadat èíslo rychlé volby, musí být aktivní Menu 4.5 viz strana 196.
190 12-S80 Telefon 446.p65
190
27.1.2005, 11:06
Telefon Funkce bìhem hovoru Bìhem hovoru máte k dispozici následující funkce (posun ipkami): Secret mode
(Nezobrazování)/ Nezobrazení èísla
Secret mode off
(Nezobrazování vypnuto)
Hold/No hold
(Pøidret/nepøidret hovor) Volba, zda má být hovor pøidren
Handset/Handsfree
(Sluchátko/Handsfree) Pouít sluchátko nebo handsfree
Memory (Pamì)
Zobrazení uloených èísel
Bìhem právì probíhajícího hovoru nebo kdy je zároveò jiný hovor pøidren, máte k dispozici následující funkce (posun ipkami): Secret mode Secret mode off Handset/Handsfree Memory (Pamì) Three-way calling
Switch
(Nezobrazování)/ Nezobrazení èísla (Nezobrazování vypnuto) (Sluchátko/ Handsfree) Pouít sluchátko nebo handsfree Zobrazení uloených èísel (konferenèní hovor) Hovor s obìma úèastníky najednou (konferenèní hovor) (Pøepínání) Pøepínání mezi jednotlivými hovory
Bìhem konferenèního hovoru máte k dispozici následující funkce (posun ipkami): Secret mode
(Nezobrazování)/ Nezobrazení èísla
Secret mode off Handset/Handsfree
(Nezobrazování vypnuto) (Sluchátko/ Handsfree) Pouít sluchátko nebo handsfree Zobrazení uloených èísel
Memory (Pamì)
Pøidrení hovoru
3902223d
Pokud uslyíte pípnutí bezprostøednì následované dalím dvojitým pípnutím bìhem telefonního hovoru, nìkdo Vám volá. Dvojitý tón uslyíte tak dlouho, dokud hovor nepøijmete nebo volající nezavìsí. V tomto reimu si mùete zvolit, zda dalí hovor pøijmete èi nikoliv.
Hlasitost Hlasitost mùete zvýit stisknutím tlaèítka (+) na volantu. Hlasitost mùete sníit stisknutím tlaèítka (-).
Pokud si nepøejete pøijmout hovor, stisknìte nebo nedìlejte nic.
Pokud je telefon v aktivním reimu, tlaèítka na volantu je moné pouívat pouze k ovládání funkcí telefonu.
Pokud si pøejete pøijmout hovor, stisknìte . Vá stávající hovor bude pøidren. oba hovory ukonèíte. Stisknutím
Jestlie chcete pomocí tlaèítek na volantu ovládat rádio, telefon musí být deaktivován viz strana 188.
SMS Dvojité pípnutí Vás informuje o dolé zprávì SMS. 191
12-S80 Telefon 446.p65
191
27.1.2005, 11:06
Telefon Funkce pamìti
Zadání jména (nebo psaní zprávy)
Telefonní èísla a jména mùete uloit buï do pamìti telefonu nebo pamìti SIM karty.
Stisknìte tlaèítko s poadovaným znakem: jednou pro první znak, dvakrát pro druhý znak atd. Stisknutím 1 zadáte mezeru.
Je-li jméno volaného úèastníka v pamìti, zobrazí se na displeji. Do pamìti telefonu mùete uloit maximálnì 255 jmen.
Uloení telefonních èísel se jmény 1. Pomocí tlaèítka se posuòte na poloku Edit memory (Menu 3) a stisknìte . 2. Posuòte se na poloku Enter item in memory (Menu 3.1) a stisknìte . . 3. Zadejte èíslo a stisknìte 4. Zadejte jméno a stisknìte . 5. Vyberte pamì, do které chcete ukládat pomocí a stisknìte .
mezera 1- ? ! , . : ( ) abc2äåàáâæç def3èéëê ghi4ìíîï jkl5 mno6ñöòóØ pqrs7ß
3902221d
tuv8üùúû wxyz9 zadáváte-li za sebou dva znaky pomocí stejného tlaèítka, stisknìte mezi nimi * nebo nìkolik sekund poèkejte +0@* # & $ £ / % pøepínání mezi velkými a malými písmeny vymazání posledního zadaného znaku. Stisknete-li a podríte tlaèítko déle, vymae se celý zadaný text nebo èíslo.
Volání èísla uloeného v pamìti 1. Stisknìte . 2. Vyberte si z následujících moností: • Stisknìte a posouvejte ipkami, dokud nenaleznete poadované jméno. • Stisknìte tlaèítko pro první znak jména (nebo zadejte jméno) a stisknìte . 3. Stisknutím zahájíte vytáèení zvoleného èísla.
192 12-S80 Telefon 446.p65
192
27.1.2005, 11:06
Telefon Funkce menu
Bezpeènost dopravy
Funkce menu se pouívají ke kontrole, provedení nastavení a naprogramování nových funkcí systému. Rùzné nabídky menu se zobrazují na displeji.
Z bezpeènostních dùvodù je menu systému nepøístupné, pokud se vùz pohybuje rychlostí vyí ne 8 km/h. Mùete pouze dokonèit èinnosti v menu systému, které byly zapoèaty. Rychlostní omezení mùete zruit pomocí funkce menu 5.7.
Funkce menu Zvolte aktivní reim. Stisknutím píte do funkcí menu.
vstou-
V menu platí následující: opustíte • Dlouhým stisknutím tlaèítka menu. • Krátkým stisknutím tlaèítka vynulujete, zruíte nebo odmítnete jinou monost. volbu potvrdíte • Stisknutím tlaèítka nebo zvolíte, pøípadnì se pøesunete ze submenu do dalího submenu. • ipka doprava vede do následujívede do cího menu. ipka doleva pøedcházejícího menu.
3902222d
Zkrácené volby Kdy jste vstoupili do systému menu ipkou doprava , je moné pouít èísla, namísto ipek a zeleného tlaèítka , pro zvolení správného menu na úrovni hlavního menu (1, 2, 3, atd.), první úrovni submenu (1.1, 2.1, 3.1, atd.) a druhé úrovni submenu (1.1.1, 2.1.1, atd.). Èísla se zobrazují na displeji spolu s jednotlivými polokami menu.
193 12-S80 Telefon 446.p65
193
27.1.2005, 11:06
Telefon Hlavní menu/submenu 1. Výpis volání 1.1 1.2 1.3 1.4
1.5
3. Editace pamìti
Zmekané hovory Pøijaté hovory Volaná èísla Vymazání hovorù 1.4.1 Vechny 1.4.2 Zmekané hovory 1.4.3 Pøijaté hovory 1.4.4 Volaná èísla Doba trvání hovoru 1.5.1 Poslední hovor 1.5.2 Poèet hovorù 1.5.3 Doba vech hovorù 1.5.4 Vynulování
2. Zprávy 2.1 2.2 2.3 2.4
Ètení zprávy Psaní zprávy Hlasová zpráva Nastavení 2.4.1 Èíslo støediska zpráv 2.4.2 Platnost zprávy 2.4.3 Typ zprávy
3.1 3.2
3.3 3.4 3.5 3.6 3.7
Vloení poloky Hledání 3.2.1 Editace 3.2.2 Vymazání 3.2.3 Kopírování 3.2.4 Pøesunutí Kopírovat ve 3.3.1 SIM do telefonu 3.3.2 Telefon do SIM Rychlá volba Vymazání SIM karty Vymazání pamìti Stav
5. Nastavení 5.1 5.2 5.3
4. Nastavení volání 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6
Odeslání èísla Pøidrení hovoru Automatická odpovìï Automatické vytáèení Rychlá volba Pøesmìrování hovorù 4.6.1 Vechny 4.6.2 Je-li obsazeno 4.6.3 Pokud není hovor pøijat 4.6.4 Je-li volaná stanice nedostupná 4.6.5 Faxová volání 4.6.6 Datová volání 4.6.7 Zruení vech pøesmìrování
5.4
5.5 5.6
5.7
194 12-S80 Telefon 446.p65
194
27.1.2005, 11:06
Tovární nastavení Výbìr sítì Jazyk 5.3.1 Britská angliètina 5.3.2 Americká angliètina 5.3.3 védtina 5.3.4 Dántina 5.3.5 Fintina 5.3.6 Nìmèina 5.3.7 Holandtina 5.3.8 Francouztina 5.3.9 Kanadská francouztina 5.3.10 Italtina 5.3.11 panìltina 5.3.12 Portugaltina 5.3.13 Portugaltina BR Zabezpeèení SIM karty 5.4.1 Zapnuto 5.4.2 Vypnuto 5.4.3 Automatické Zmìna bezpeènostních kódù 5.5.1 PIN kód 5.5.2 Kód telefonu Hlasitost 5.6.1 Hlasitost vyzvánìní 5.6.2 Vyzvánìcí tón 5.6.3 Zvuk tlaèítek 5.6.4 Hlasitost v závislosti na rychlosti vozu 5.6.5 Ztiení autorádia Bezpeènost dopravy
Telefon Menu 1. Výpis volání
Menu 2. Zprávy
Menu 3. Editace pamìti
1.1 Zmekané hovory: objeví se zde seznam vech zmekaných hovorù. Mùete si zvolit, zda chcete èíslo vytoèit, vymazat, nebo uloit do pamìti telefonu nebo SIM karty pro pozdìjí pouití.
2.1 Ètení zprávy: zde si mùete pøeèíst zprávu. Mùete si zvolit, zda chcete zprávu vymazat, poslat dál, zmìnit nebo uloit celou nebo èást zprávy do pamìti.
3.1 Vloení poloky: telefonní èísla a jména mùete uloit buï do pamìti telefonu nebo pamìti SIM karty. Dalí informace najdete v èásti vìnované funkcím pamìti.
1.2 Pøijaté hovory: objeví se zde seznam vech pøijatých hovorù. Mùete si zvolit, zda chcete èíslo vytoèit, vymazat, nebo uloit do pamìti telefonu nebo SIM karty pro pozdìjí pouití. 1.3 Volaná èísla: objeví se zde seznam vech volaných èísel. Mùete si zvolit, zda chcete èíslo vytoèit, vymazat, nebo uloit do pamìti telefonu nebo SIM karty pro pozdìjí pouití. 1.4 Vymazání hovorù: tuto volbu mùete vyuít pro vymazání menu 1.1, 1.2 a 1.3 následovnì. 1.4.1 Vechny 1.4.2 Zmekané hovory 1.4.3 Pøijaté hovory 1.4.4 Volaná èísla 1.5 Doba trvání hovoru: zde mùete vidìt dobu trvání vech hovorù nebo posledního hovoru. Mùete také vidìt poèet hovorù a vynulovat mìøièe. 1.5.1 Poslední hovor 1.5.2 Poèet hovorù 1.5.3 Doba vech hovorù 1.5.4 Vynulování mìøièe K vynulování mìøièù budete potøebovat kód telefonu (viz Menu 5.5).
12-S80 Telefon 446.p65
195
2.2 Psaní zprávy: k napsání zprávy vyuijte klávesnici. Poté zprávu ulote nebo odelete. 2.3 Hlasová zpráva: poslech hlasových zpráv. 2.4 Nastavení: zadejte èíslo støediska zpráv (SMSC), pøes které chcete zprávy posílat. Také urèete typ zprávy a dobu, po kterou mají být zprávy uloeny ve støedisku zpráv. 2.4.1 Èíslo støediska zpráv 2.4.2 Platnost zprávy 2.4.3 Typ zprávy Èíslo støediska zpráv Vám poskytne provozovatel sítì.
3.2 Hledání: zde mùete provést zmìny v pamìti. 3.2.1 Editace: zmìna údajù v rùzných èástech pamìti. 3.2.2 Vymazání: vymazání uloeného jména. 3.2.3 Kopírování: kopírování uloeného jména. 3.2.4 Pøesunutí: pøenos informací mezi pamìtí telefonu a SIM karty. 3.3 Kopírovat ve: kopírování telefonních èísel a jmen ze SIM karty do pamìti telefonu. 3.3.1 Z SIM karty do pamìti telefonu 3.3.2 Z pamìti telefonu na SIM kartu 3.4 Rychlá volba: k telefonnímu èíslu uloenému v telefonním seznamu mùete pøiøadit èíslo rychlé volby. 3.5 Vymazání SIM karty: celá pamì SIM karty mùe být vymazána. 3.6 Vymazání pamìti: celá pamì telefonu mùe být vymazána. 3.7 Stav: zde uvidíte obsazenost pamìti SIM karty nebo telefonu. 195
27.1.2005, 11:06
Telefon Menu 4. Nastavení volání
Menu 5. Nastavení
4.1 Odeslání èísla: zvolte si, zda má být zobrazováno Vae èíslo na telefonu volaného úèastníka. Operátor sítì mùe zajistit trvalé neodesílání èísla.
5.1 Tovární nastavení: návrat k nastavení z výrobního závodu.
4.2 Pøidrení hovoru: zvolte si, zda chcete nebo nechcete být bìhem telefonování upozornìni na dalí hovor. 4.3 Automatická odpovìï: zvolte si, zda chcete odpovìdìt bez pouití klávesnice. 4.4 Automatické opakované vytáèení: zvolte si, zda chcete znovu automaticky volat èíslo, které bylo obsazené. 4.5 Rychlá volba: zvolte si, zda chcete nebo nechcete aktivovat rychlou volbu. Pøed pouitím rychlé volby musí být tato funkce aktivní. 4.6 Pøesmìrování hovorù: zde mùete zvolit, kdy a jaký typ hovorù má být pøesmìrován na zadané telefonní èíslo. 4.6.1 Vechny hovory (toto nastavení je moné pouít pouze bìhem hovoru). 4.6.2 Je-li obsazeno 4.6.3 Pokud není hovor pøijat 4.6.4 Je-li volaná stanice nedostupná 4.6.5 Faxová volání 4.6.6 Datová volání 4.6.7 Zruení vech pøesmìrování
5.2 Výbìr sítì: automatický nebo manuální výbìr sítì. 5.2.1 Automatický 5.2.2 Manuální 5.3 Jazyk: zde mùete vybrat jazykovou verzi, kterou bude telefon zobrazovat na displeji. 5.3.1 Angliètina UK 5.3.2 Angliètina US 5.3.3 védtina 5.3.4 Dántina 5.3.5 Fintina 5.3.6 Nìmèina 5.3.7 Holandtina 5.3.8 Francouztina FR 5.3.9 Francouztina CAN 5.3.10 Italtina 5.3.11 panìltina 5.3.12 Portugaltina P 5.3.13 Portugaltina BR 5.4 Zabezpeèení SIM karty: zvolte, zda je zadání PIN kódu zapnuto, vypnuto nebo je ochrana automatická. 5.4.1 Zapnuto 5.4.2 Vypnuto 5.4.3 Automatické
5.5 Zmìna bezpeènostních kódù: zmìna PIN kódu nebo kódu telefonu. 5.5.1 PIN kód 5.5.2 Kód telefonu (pøed první zmìnou kódu pouijte 1234). Tento kód se zadává pøi nulování mìøièù. POZNÁMKA! Poznamenejte si kód a ulote jej na bezpeèném místì. 5.6 Hlasitost 5.6.1 Hlasitost vyzvánìní: zde si vyberte hlasitost vyzvánìní. 5.6.2 Vyzvánìcí tón: vyberte si jeden z osmi tónù. 5.6.3 Zvuk tlaèítek: zapnuto nebo vypnuto 5.6.4 Regulace hlasitosti v závislosti na rychlosti vozu: zvolte si, zda má být hlasitost upravována v závislosti na rychlosti vozu. 5.6.5 Ztiení autorádia: vyberte, zda má hlasitost bìhem telefonování zùstat nezmìnìna. 5.6.6 Nová zpráva SMS: vyberte si, zda má nebo nemá být signalizována dolá SMS. 5.7 Bezpeènost dopravy: zde mùete zvolit vypnutí limitu rychlosti pro pouívání menu, tj. pouívání vech funkcí menu i za jízdy.
196 12-S80 Telefon 446.p65
196
27.1.2005, 11:06
Telefon Rùzné informace Technické údaje Výkon SIM karta Poèet poloek v pamìti SMS (Krátké textové zprávy) Data/Fax Dual band
3902239d
2W malá 255* Ano Ne Ano (900/1800)
* V pamìti telefonu je 255 pamìových pozic. Poèet pamìových pozic na kartì SIM závisí na Vaem poskytovateli slueb, jaké karty dodává.
3903022m
IMEI Autorádio Telefon
Duální SIM karta
Ètyøi dolní tlaèítka na volantu slouí jak pro autorádio, tak i pro telefon.
Mnoho operátorù sítì nabízí duální SIM karty, jednu pro vùz a druhou pro jiný telefon. Duální SIM karty Vám umoòují pouívat jedno èíslo pro dva telefony. Obrate se na místního operátora sítì, který Vám poskytne více informací o duálních SIM kartách.
Pokud chcete pro ovládání funkcí telefonu pouívat tato tlaèítka, musíte telefon nejprve aktivovat; viz strana 188. Abyste mohli pouít tato tlaèítka pro nastavení audiosystému, telefon musí ukonèit aktivní reim. . Stisknìte
Pøi ádosti o zablokování telefonu musíte operátorovi sítì sdìlit IMEI telefonu. Jde o 15místné èíslo naprogramované v telefonu. Po zadání *#06# se èíslo objeví na displeji. Toto èíslo si poznamenejte a ulote na bezpeèném místì.
197 12-S80 Telefon 446.p65
197
27.1.2005, 11:06
198 12-S80 Telefon 446.p65
198
27.1.2005, 11:06
Rejstøík
Abecední rejstøík A ABS ................................................. 22 Airbag .............................................. 11 Aktivní podvozek .............................. 91 Aktivní reim .................................. 188 Aktualizace frekvence .................... 176 Akumulátor .................................... 142 Akumulátor (startování s pomocným akumulátorem) ........... 95 Alarm ....................................... 79, 184 Audiosystém ................................. 165 AUTO (Funkce klimatizace) ............. 56 AUTO DOWN (Ovládání oken) ......... 46 AUTO UP ......................................... 46 Automatická pøevodovka ............ 88, 91 Automatická zmìna odrazivosti ....... 47 Automatické znovuzamknutí ............ 76 Autorádio ....................................... 165 B Benzín ........................................... 162 Bezpeènost dopravy ...................... 193 Bezpeènostní osvìtlení .................... 77 Bezpeènostní pásy .......................... 10
Bezpeènostní pásy a pøedpínaèe bezpeènostních pásù ....................... 12 Boèní airbag SIPS ........................... 11 Brzdová kapalina ........................... 148 Brzdová soustava ....................... 22, 23 C CD mìniè ....................................... 180 CD pøehrávaè ................................. 179 Celková hmotnost .......................... 155 Èidlo kvality vzduchu ....................... 55 Èíslo odstínu laku ......................... 137 Èistìní bezpeènostních pásù ......... 139 Èistìní èalounìní ........................... 139 D D Jízdní poloha aut. pøev. .............. 88 Dálkový ovladaè ............................... 66 Demontá pneumatik ..................... 114 Dìti ve voze umístìní .................... 25 Dìtské zádrné systémy a airbag ............................................ 16 Distribuce vzduchu .................... 52, 59 Dlouhý náklad .................................. 72 Doèasná oprava defektu ......... 113, 116 Dojezd na aktuální mnoství paliva v nádri .................................. 38 Dolby Surround Pro Logic .............. 182
Doplòování paliva ............................. 84 DSTC ............................................... 33 Duální SIM karta ............................ 197 Dùleité rady dìti ve voze ...................................... 25 Dvíøka hrdla palivové nádre ............. 84 E ECC (Elektronicky øízená klimatizace ...................................... 54 Elektrická zásuvka .......................... 45 Elektrické ovládání oken .................. 46 Elektricky ovládané sedadlo ............ 66 Elektricky ovládané støení okno ..... 48 Elektrický ventilátor chladièe varování ................. 143, 144 Elektronicky øízená klimatizace (ECC) ............................ 54 Exteriér .............................................. 6 F FIX NEXT SERVICE ......................... 35 Funkce deadlock ........................... 77 G Geartronic ........................................ 89 Alternátor nedobíjí ............................ 34
199 13-S80 Register 446.p65
199
26.1.2005, 15:32
Rejstøík H Hlavní klíè ........................................ 74 Hlavový airbag IC (Inflatable Curtain) ............................ 19 Hmotnost pøívìsu ........................... 155 Hmotnost soupravy ........................ 155 HU-450 .......................................... 166 HU-650 .......................................... 167 HU-850 .......................................... 168 I Imobilizér ......................................... 74 Integrovaný podkládací sedák Volvo ..................................... 26 Interiér levostranné øízení ............... 4 Interiér pravostranné øízení ............. 5 J Jízda s pøívìsem .............................. 96 Jízdní poloha .................................... 88 K Kapalina ostøikovaèe ...................... 148 Kapota ........................................... 143 Kick-down ....................................... 86 Klíèe ................................................ 74 Klimatizace ...................................... 58 Kluzký povrch vozovky ..................... 85
Kola a pneumatiky ......................... 109 Kombinovaná pøístrojová deska ........ 30 Kombinovaný filtr ............................. 55 Kontrolky a výstrané symboly ........................................... 31 Koule taného zaøízení .................... 98 L L Nií rychlostní stupeò .............. 88 Lak ................................................ 137 Lampièky na ètení, pøední a zadní ............................................. 67 Letìní a voskování ........................ 139 M
Manuálnì ovládaná klimatizace s chlazením (AC) ............................. 58 Manuálnì ovládané dìtské pojistky ................................ 78 Mechanická pøevodovka .................. 87 Montá kola ................................... 115 Motorový olej ................................. 146 Myèky ........................................... 139 Mytí vozu ....................................... 138 N N Neutrál ...................................... 88 Náøadí .............................................. 70
Nastavení el. ovl. sedadla ................ 66 Nastavení sedadla ........................... 64 Nastavení sklonu svìtlometù ........... 40 Nastavení volání ............................. 189 Nastavení volantu ............................. 41 Nouzové rezervní kolo .................... 113 Nouzové startování ........................... 95 O Obrysová svìtla ............................... 40 Odemknutí víka zavazadlového prostoru hlavním klíèem ................... 76 Odpojení funkce deadlock ............. 77 Ochrana proti korozi ...................... 136 Okamitá spotøeba paliva ................ 38 Opìrky hlavy na zadních sedadlech ........................... 65 Ostøikovaè svìtlometù ..................... 42 Ostøikovaèe èelního okna ................. 42 Osvìtlení interiéru ............................ 67 Osvìtlení pøístrojù ............................ 40 Otevírání dvíøek hrdla palivové nádre ................................ 84 Otevírání víka zavazadlového prostoru .................... 90 Otvor pro pøepravu lyí ..................... 72 Ovládací prostory ....................... 56, 68
200 13-S80 Register 446.p65
200
26.1.2005, 15:32
Rejstøík P P Parkování .................................. 88 Palivomìr ......................................... 30 Palivový filtr vznìtový motor ........ 145 Palubní deska levostranné øízení ............................... 2 Palubní deska pravostranné øízení ............................. 3 Palubní poèítaè ................................ 38 Parkovací brzda ............................... 45 Péèe o akumulátor ........................ 149 Péèe o ivotní prostøedí ................. 142 Pneumatika, indikátory opotøebení pneumatik .................... 113 Pneumatika, jízdní vlastnosti ......... 112 Pneumatika, smìr otáèení ............. 113 Pneumatika, tlak vzduchu .............. 112 Pneumatiky zimní .......................... 111 Podkládací sedák ............................ 26 Podpìra podlahy .............................. 70 Poloha startování ............................. 43 Pomocný akumulátor ....................... 95 Porucha v systému øízení emisí ....... 34 Porucha v systému SRS ................. 34 Posilovaè øízení .............................. 148 Pokození laku .............................. 137 Prachový filtr .................................... 53
Protiblokovací systém brzd (ABS) ..... 22 Prùmìrná spotøeba paliva ................ 38 Pøední sedadla ................................. 64 Pøední svìtla do mlhy ...................... 40 Pøehrávaè kazet ............................. 178 Pøepínaè dálkových/ tlumených svìtel .............................. 41 Pøímý manuální pøíkaz zapnutí topení .................................. 61 Pøívìs ............................................... 97 Ptaèí trus ...................................... 138 R R Zpáteèka ................................... 88 Recirkulace ...................................... 57 Reostat pro osvìtlení pøístrojù ......... 40 Rezervní kolo ........................... 70, 113 Rozmìry a hmotnosti .................... 155 Rozmìry pneumatiky ..................... 110 S Sada pro rychlou opravu pneumatik ........................... 116 SEE MANUAL ................................. 35 SERVICE REQUIRED ..................... 35 SERVICE URGENT ......................... 35 Servisní klíè ..................................... 74
Servisní program Volvo ................... 141 SIM karta ....................................... 188 Sklopení opìradla zadního sedadla .............................. 72 Sklopení sedadla spolujezdce ......... 65 Skuteèná teplota ECC .................. 53 Sluneèní clona ................................. 49 Spínací skøíòka a zámek øízení ........ 43 Spínaèe na støedové konzole ........... 36 SRS (airbagy) .................................. 11 Startování motoru ....................... 84, 86 Stìraèe èelního okna ....................... 42 STOP SAFELY ASAP ..................... 35 Stropní svítilna ................................. 67 Støení nosiè ................................. 102 Støení okno .................................... 48 Svìtelná houkaèka .......................... 41 Svìtlomety ....................................... 40 Symboly akumulátor ................... 149 Systém airbagù SIPS ...................... 13 Systém klimatizace uiteèné rady ................................... 53 Systém upevnìní dìtských zádrných systémù Isofix ................ 27 krábance a drobná pokození zpùsobená kamínky ...................... 137
201 13-S80 Register 446.p65
201
26.1.2005, 15:32
Rejstøík T Taení vozu ...................................... 94 Tané oko ....................................... 94 Tané zaøízení demontovatelné (montá) ........................................ 100 Tané zaøízení demontovatelné (demontá) ..................................... 101 Tané zaøízení ................................. 98 Technické údaje motoru ................. 156 Telefonní systém ............................ 186 Tempomat ........................................ 39 Teplota ............................................. 56 Tísòová volání ................................. 186 Tlak oleje ......................................... 34 Tlumená svìtla ................................. 40 Toaletní zrcátko ............................... 67 Topení/chlazení ................................ 58 Typové oznaèení motoru ................ 154 Typové oznaèení pøevodovky .......... 154 Typové oznaèení vozu .................... 154 U Ukazatele smìru ............................. 41 Ukazatele smìru pøívìsu ................. 34 Úloné prostory ............................... 68 Úloné prostory ve støedové konzole .............................. 69 Umístìní dìtí ve voze ....................... 28
V Varování porucha v brzdové soustavì .......................................... 32 Varování porucha v systému ABS ................................ 32 Ventilátor ......................................... 58 Vìák na aty ................................. 71 Ventilaèní otvory .............................. 52 Vhodný èisticí prostøedek .............. 138 VIN ................................................ 154 Vnitøní zpìtné zrcátko ..................... 47 Voliè funkce distribuce vzduchu ....... 59 Vnìjí zpìtná zrcátka ...................... 47 Vyhøívaná pøední sedadla ........... 44, 57 Vyhøívání vnìjích zpìtných zrcátek ............................. 44 Vyhøívání zadního okna .............. 44, 56 Výmìna baterie dálkový ovladaè ................................ 76 Výmìna stírátek stìraèù ............... 151 Výmìna árovek ............................ 129 Vypnutí alarmu ................................ 79 Výstraná svìtla ............................. 44 Výstraný symbol uprostøed palubní desky .................................. 31 Výstraný trojúhelník ............... 70, 114 Vytaení .......................................... 94
Vznìtový motor startování ............ 84 Vznìtový motor palivová soustava ........................................ 145 W WHIPS ............................................ 20 Z Zabrzdìná parkovací brzda .............. 34 Zadní svìtlo do mlhy .................. 34, 40 Zajiovací pøepáka v zavazadlovém prostoru .................. 69 Zámìna kol .................................... 114 Zamlení oken ................................. 53 Zamykání a odemykání .................... 75 Zapnutí alarmu ................................. 79
202 13-S80 Register 446.p65
202
26.1.2005, 15:32
S80_Textova_hlaseni.qxd
26.1.2005
15:30
StrÆnka 203
Textová hláení palubního poèítaèe Textová hláení èetina
Textová hláení angliètina
Vysvìtlení
PREVODOVKA NUTNY SERVIS
TRANSMISSION SERVICE URGENT
Urgentní nutnost opravy pøevodovky.
PREVODOVKA DOPORUCEN SERVIS
TRANSMISSION SERVICE REQUIRED
Nutnost opravy pøevodovky.
VOLIC PREVODOVKY OMEZENA FUNKCE
GEAR SELECTOR REDUCED FUNCTION
Voliè pøevodovky není blokován proti zaøazení zpìtného chodu za jízdy.
VYSOKA TEPLOTA PREVOD. OLEJE
TRANSMISSION OILTEMP HIGH
Vysoká teplota oleje pøevodovky.
VYMENTE PREVODOVY OLEJ
TRANSMISSION OILFIX NEXT SERVICE
Nechte vymìnit olej v pøevodovce.
DSTC ZAPNUTO
DSTC ON
Zapnut systém DSTC (Automatická regulace jízdní dynamiky (protismykový systém)
DSTC VYPNUTO
DSTC SPIN CONTROL OFF
Systém DSTC vypnut uivatelem. Je vak vypnuta pouze funkce øízení trakce.
KONTROLA PNEU VYPNUTA
TYRE MONITORING INACTIVE
Systém monitorování tlaku v pneu je neaktivní
NEZAVISLE TOPENI ZAPNUTO
FUEL HEATER ON
Zapnuto nezávislé (benzínové nebo naftové) topení.
ELEKTR. TOPENI ZAPNUTO
ELECTRIC HEATER ON
Zapnuto elektrické vyhøívání motoru.
VETRANI ZAPNUTO
VENTILATION ON
V prùbìhu funkce nezávislého palivového nebo elektrického topení zapnut ventilátor interiérového prostoru.
NEZAVISLE TOPENI CASOVAC NASTAVEN
TIMER IS SET FORFUEL HEATER
Spínací hodiny jsou nastaveny pro nezávislé (benzínové nebo naftové) topení.
ELEKTR. TOPENI CASOVAC NASTAVEN
TIMER IS SET FORELECTRIC HEATER
Spínací hodiny jsou nastaveny pro elektrické vyhøívání motoru.
VETRANI CASOVAC NASTAVEN
TIMER IS SET FORVENTILATION
Spínací hodiny jsou nastaveny pro funkci ventilace.
TOPENI VYPNUTO VYBITA BATERIE
HEATER STOPPED LOW BATTERY
Nezávislé topení bylo vypnuto kvùli nízkému napìtí akumulátoru.
VETRANI VYPNUTO VYBITA BATERIE
VENT. STOPPED LOW BATTERY
Ventilace byla vypnuta kvùli nízkému napìtí akumulátoru.
TOPENI VYPNUTO MALO PALIVA
HEATER STOPPED LOW FUEL LEVEL
Nezávislé topení bylo vypnuto kvùli nedostatku paliva v nádri.
MALO BRZD.KAPAL.NUTNY SERVIS
BRAKE FLUID LOW SERVICE URGENT
Nízká hladina brzdové kapaliny, urgentní nutnost doplnìní kapaliny.
BRZD. ASISTENT DOPORUCEN SERVIS
BRAKE ASSIST SERVICE REQUIRED
Nutnost opravy systému brzdového asistenta.
ZAVADA ABS/EBD BEZPECNE ZASTAV
BRAKE FAILURE STOP SAFELY
Závada v brzdovém systému, nutnost okamitì bezpeènì zastavit.
STC ZAPNUTO
STC ON
Systém STC zapnut uivatelem.
STC VYPNUTO
STC SPIN CONTROL OFF
Systém STC vypnut uivatelem.
203
S80_Textova_hlaseni.qxd
26.1.2005
15:30
StrÆnka 204
Textová hláení palubního poèítaèe Textová hláení èetina
Textová hláení angliètina
Vysvìtlení
ABS DOPORUCEN SERVIS
ABS SERVICE REQUIRED
Nutnost opravy ABS.
PROTISMYK (DSTC) DOPORUCEN SERVIS
ANTI-SKID SERVICE REQUIRED
Nutnost opravy systému regulace jízdní dynamiky (DSTC).
REGUL. TRAKCE DOCASNE VYPNUTA
TRACTION CONTROLTEMPORARILY OFF
Protiprokluzová regulace (trakèní systém) doèasnì vypnuta.
SRS-AIRBAG NUTNY SERVIS
SRS-AIRBAG SERVICE URGENT
SRS systém vèetnì airbagù, urgetní nutnost opravy.
NENI TLAK OLEJE BEZP. VYPN. MOT.
NO OIL PRESSURE STOP SAFELY
Nízký tlak oleje v motoru, bezpeènì co nejdøíve zastavte.
NENI TLAK OLEJE VYPNI MOTOR
NO OIL PRESSURE STOP ENGINE
Nízký tlak oleje v motoru, vypnìte motor.
VYSOKA TEPLOTA MOTORU
HIGH ENGINE TEMP
Vysoká teplota chladicí kapaliny motoru.
TEPLOTA MOTORU VYPNI MOTOR
HIGH ENGINE TEMPSTOP ENGINE
Vysoká teplota chladicí kapaliny motoru, vypnìte motor.
TEPLOTA MOTORU BEZPECNE ZASTAV
HIGH ENGINE TEMPSTOP SAFELY
Vysoká teplota chladicí kapaliny motoru, bezpeènì zastavte.
TEPLOTA MOTORU VIZ PRIRUCKA
HIGH ENGINE TEMPSEE MANUAL
Vysoká teplota chladicí kapaliny motoru, podívejte se do pøíruèky pro uivatele.
MALO CHLAD.KAPAL VYPNI MOTOR
COOLANT LOW STOP ENGINE
Nízká hladina chladicí kapaliny motoru, vypnìte motor.
MALO CHLAD.KAPAL BEZPECNE ZASTAV
COOLANT LOW STOP SAFELY
Nízká hladina chladicí kapaliny motoru, bezpeènì zastavte.
MALO CHLAD.KAPAL KONTROLA HLADINY
COOLANT LOW CHECK COOLANT
Zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny motoru.
MAXIMALNI OTACKY MOTORU ZPOMAL
MAX ENGINE SPEEDREDUCE SPEED
Snite otáèky motoru sníením rychlosti vozidla.
ZPOMAL NEBO RAD VYSSI RYCHLOST
TRY SLOW DOWN OR SHIFT UP
Zpomalte nebo zaøaïte vyí pøevodový stupeò riziko pokození katalyzátoru.
MOTOR DOPORUCEN SERVIS
ENGINE SERVICE REQUIRED
Motor, nutnost opravy.
VYSOKE EMISE DOPORUCEN SERVIS
HIGH EMISSIONS SERVICE REQUIRED
Systém øízení likvidace emisí, nutnost opravy.
SNIZENY VYKON MOTORU
REDUCED ENGINE PERFORMANCE
Omezení výkonu motoru.
MOTOR. SYSTEM DOPORUCEN SERVIS
ENGINE SYSTEM SERVICE REQUIRED
Systém øízení motoru, nutnost opravy.
SNIZENA UCINNOST BRZD
REDUCED BRAKE PERFORMANCE
Sníená úèinnost brzd.
OTEV./VOLNY KRYT PALIVOVE NADRZE
FUEL FILLER CAP OPEN-LOOSE
Kryt víèka plnícího hrdla palivové nádre otevøen nebo uvolnìn (pouze pro USA)
CAS NA SERVISNI PROHLIDKU
TIME FOR REGULAR SERVICE
Nechte provést pravidelnou servisní prohlídku.
NELZE STARTOVAT ZKUS ZNOVU
START PREVENTED TRY AGAIN
Nastartování motoru znemonìno, zkuste znovu.
204
S80_Textova_hlaseni.qxd
26.1.2005
15:30
StrÆnka 205
Textová hláení palubního poèítaèe Textová hláení èetina
Textová hláení angliètina
Vysvìtlení
IMOBILIZER VIZ PRIRUCKA
IMMOBILISER SEE MANUAL
Imobilizér, viz uivatelská pøíruèka.
BEZ IMOBILIZERU DOPORUCEN SERVIS
NO IMMOBILISER SERVICE REQUIRED
Vozidlo není zabezpeèeno imobilizerem, nutný servis.
OMEZENY ALARM VIZ PRIRUCKA
REDUCED GUARD SEE MANUAL
Redukovaná funkce alarmu zapnuta, viz pøíruèka pro uivatele
ALARM PLNE FUNKCNI
FULL GUARD
Redukovaná funkce alarmu vypnuta (plná funkce alarmu).
POPLACH SPUSTEN ZKONTROLUJ VUZ
ALARM TRIGGERED CHECK CAR
Byl sputìn alarm, zkontrolujte vozidlo.
SYSTEM ALARMU DOPORUCEN SERVIS
ALARM SYSTEM SERVICE REQUIRED
Alarm systém, nutnost opravy.
VYMEN BATERII DALK. OVLADANI
REMOTE CONTROL CHANGE BATTERY
Dálkový ovladaè, vymìòte baterii.
ZAMEK ZAPNUT
VALET LOCK ON
Zámek odkládací schránky zamknut.
ZAMEK VYPNUT
VALET LOCK OFF
Zámek odkládací schránky odemknut.
DOPLN KAPALINU DO OSTRIKOVACE
FILL WASHER FLUID
Doplòte kapalinu do ostøikovaèù.
VADNA ZAROVKA POTKAVACI SVETLA
BULB FAILURE DIPPED BEAM
Vadná árovka, potkávací svìtla.
VADNA ZAROVKA POZICNI SVETLA
BULB FAILURE PARKING LIGHT
Vadná árovka, obrysová svìtla.
VICE VADNYCH ZAROVEK
BULB FAILURE MULTIPLE BULBS
Je vadný vìtí poèet árovek ne jedna.
ZKONTROLUJ BRZDOVE SVETLO
CHECK BRAKE LIGHT
Zkontrolujte brzdová svìtla.
VADNA ZAROVKA LEVE SMEROVKY
BULB FAILURE LEFT TURN SIGNAL
Vadná árovka ukazatelù smìru, levá strana.
VADNA ZAROVKA PRAVE SMEROVKY
BULB FAILURE RIGHT TURN SIGN.
Vadná árovka ukazatelù smìru, pravá strana.
OTEVRENE DVERE RIDICE
DRIVER DOOR OPEN
Dveøe øidièe otevøeny.
OTEVRENE DVERE SPOLUJEZD.
PASSENGER DOOR OPEN
Dveøe spolujezdce otevøeny.
OTEVRENE LEVE ZADNI DVERE
LEFT REAR DOOR OPEN
Levé zadní dveøe otevøeny.
OTEVRENE PRAVE ZADNI DVERE
RIGHT REAR DOOR OPEN
Pravé zadní dveøe otevøeny.
OTEVRENE VIKO KUFRU
BOOT LID OPEN
Víko zavazadlového prostoru otevøeno.
ABS/DSTC DOPORUCEN SERVIS
ABS/ANTI-SKID SERVICE REQUIRED
Nutnost opravy ABS/DSTC.
DETSKA POJISTKA ZAPNUTA
CHILD LOCKS ON
Dìtská pojistka aktivována.
DETSKA POJISTKA VYPNUTA
CHILD LOCKS OFF
Dìtská pojistka deaktivována.
POSILOVAC RIZENI DOPORUCEN SERVIS
POWER STEERING SERVICE REQUIRED
Progresivní posilovaè øízení, nutnost opravy.
SRS-AIRBAG NUTNY SERVIS
SRS AIRBAG SERVICE URGENT
Urgentní nutnost opravy systému SRS
205
S80_Textova_hlaseni.qxd
26.1.2005
15:30
StrÆnka 206
Textová hláení palubního poèítaèe Textová hláení èetina
Textová hláení angliètina
Vysvìtlení
VADNA ZAROVKA ZADNICH MLHOVEK
BULB FAILURE REAR FOG LIGHT
Vadná árovka, zadní mlhová svìtla.
MOTOR NUTNY SERVIS
ENGINE SYSTEM SERVICE URGENT
Urgentní nutnost opravy systému øízení motoru.
VYBITY AKUMULATOR
LOW BATTERY
Nízké napìtí startovacího akumulátoru.
DOPORUCEN SERVIS ELEKTR. SYSTEMU
ELEC SYSTEM SERVICE REQUIRED
Systém dobíjení, nutnost opravy.
PREPETI BEZPECNE ZASTAV
EL CURRENT HIGH STOP SAFELY
Pøepìtí v elektrickém systému vozidla, bezpeènì zastavte.
ZAPNUTA ZASUVKA 12V V ZAV.PROST.
12V REAR IN USE
V 12V zásuvce v zavazadlovém prostoru je zapojen spotøebiè (zátì).
OTEVRENE PATE DVERE
TAILGATE OPEN
Dveøe zavazadlového prostoru otevøeny.
ON CALL DOPORUCEN SERVIS
ON CALL SERVICE REQUIRED
Systém ON CALL vyaduje servisní zásah.
ON CALL DEAKTIVOVANO
ON CALL DEACTIVATED
Systém ON CALL je deaktivován
ON CALL BUDE ODPOJEN
ON CALL WILL SOON EXPIRE
Systém ON CALL bude brzy odpojen.
TOVARNI REZIM DOPORUCEN SERVIS
FACTORY MODE SERVICE REQUIRED
Vozidlo je v tzv. továrním reimu.
CNG PALIV. SYST. DOPORUCEN SERVIS
CNG FUEL SYSTEM SERVICE REQUIRED
Systém CNG, nutnost opravy.
PREPNUTO NA BENZIN
SWITCHED TO PETROL
Systém CNG pøepnut na benzín.
DOPLN PALIVO
FUEL LOW REFUEL
Máte málo paliva, doplòte.
ZAVADA ABS/EBD BEZPECNE ZASTAV
BRAKE FAILURE STOP SAFELY
Závada na elektronickém systému brzd ABS/EBD/STD nebo DSTC.
BI-XENON SVETLA DOPORUCEN SERVIS
HEADLAMP FAILURESERVICE REQUIRED
Systém bi-xenonových hlavních svìtlometù vyaduje servis.
BI-XENON SVETLA VADNA VYBOJKA
BULB FAILURE DAY RUNNING LAMP
Xenonová výbojka hlavních svìtlometù je vadná.
PARKOVACI ZARIZ.DOPORUCEN SERVIS
PARK ASSIST SERVICE REQUIRED
Parkovací systém vyaduje servisní zásah.
PRED.PARK.ZARIZ.DOPORUCEN SERVIS
PARK AID REAR SERVICE REQUIRED
Pøední parkovací systém vyaduje servisní zásah.
ZAD.PARK.ZARIZ. DOPORUCEN SERVIS
PARK AID FRONT SERVICE REQUIRED
Zadní parkovací systém vyaduje servisní zásah.
AIRBAG SP.JEZDCE NUTNY SERVIS
PASS AIRBAG OFF SERVICE URGENT
Airbag spolujezdce je vypnutý je nutné co nejdøíve navtívit servis.
SYSTEM RFD DOPORUCEN SERVIS
RFD SYSTEM SERVICE REQUIRED
Systém monitorování adheze vyaduje servis.
NASTAV.PODVOZKU DOPORUCEN SERVIS
CHASSIS SETTINGSSERVICE REQUIRED
Systém elektronického nastavení podvozku vyaduje servis.
VADNA ZAROVKA ZADNICH MLHOVEK
BULB FAILURE REAR FOG LIGHT
Vadná árovka, zadní mlhová svìtla.
MOTOR NUTNY SERVIS
ENGINE SYSTEM SERVICE URGENT
Urgentní nutnost opravy systému øízení motoru.
VYBITY AKUMULATOR
LOW BATTERY
Nízké napìtí startovacího akumulátoru.
206
S80_Textova_hlaseni.qxd
26.1.2005
15:30
StrÆnka 207
Textová hláení palubního poèítaèe Textová hláení èetina
Textová hláení angliètina
Vysvìtlení
DOPORUCEN SERVIS ELEKTR. SYSTEMU
ELEC SYSTEM SERVICE REQUIRED
Systém dobíjení, nutnost opravy.
PREPETI BEZPECNE ZASTAV
EL CURRENT HIGH STOP SAFELY
Pøepìtí v elektrickém systému vozidla, bezpeènì zastavte.
ZAPNUTA ZASUVKA 12V V ZAV.PROST.
12V REAR IN USE
V 12 V zásuvce v zavazadlovém prostoru je zapojen spotøebiè (zátì).
OTEVRENE PATE DVERE
TAILGATE OPEN
Dveøe zavazadlového prostoru otevøeny.
ON CALL DOPORUCEN SERVIS
ON CALL SERVICE REQUIRED
Systém ON CALL vyaduje servisní zásah.
ON CALL DEAKTIVOVANO
ON CALL DEACTIVATED
Systém ON CALL je deaktivován.
ON CALL BUDE ODPOJEN
ON CALL WILL SOON EXPIRE
Systém ON CALL bude brzy odpojen.
TOVARNI REZIM DOPORUCEN SERVIS
FACTORY MODE SERVICE REQUIRED
Vozidlo je v tzv. továrním reimu.
CNG PALIV. SYST. DOPORUCEN SERVIS
CNG FUEL SYSTEM SERVICE REQUIRED
Systém CNG, nutnost opravy.
PREPNUTO NA BENZIN
SWITCHED TO PETROL
Systém CNG pøepnut na benzín.
DOPLN PALIVO
FUEL LOW REFUEL
Máte málo paliva, doplòte.
ZAVADA ABS/EBD BEZPECNE ZASTAV
BRAKE FAILURE STOP SAFELY
Závada na elektronickém systému brzd ABS/EBD/STD nebo DSTC.
BI-XENON SVETLA DOPORUCEN SERVIS
HEADLAMP FAILURESERVICE REQUIRED
Systém bi-xenonových hlavních svìtlometù vyaduje servis.
BI-XENON SVETLA VADNA VYBOJKA
BULB FAILURE DAY RUNNING LAMP
Xenonová výbojka hlavních svìtlometù je vadná.
PARKOVACI ZARIZ.DOPORUCEN SERVIS
PARK ASSIST SERVICE REQUIRED
Parkovací systém vyaduje servisní zásah.
PRED.PARK.ZARIZ.DOPORUCEN SERVIS
PARK AID REAR SERVICE REQUIRED
Pøední parkovací systém vyaduje servisní zásah.
ZAD.PARK.ZARIZ. DOPORUCEN SERVIS
PARK AID FRONT SERVICE REQUIRED
Zadní parkovací systém vyaduje servisní zásah.
AIRBAG SP.JEZDCE NUTNY SERVIS
PASS AIRBAG OFF SERVICE URGENT
Airbag spolujezdce je vypnutý je nutné co nejdøíve navtívit servis.
SYSTEM RFD DOPORUCEN SERVIS
RFD SYSTEM SERVICE REQUIRED
Systém monitorování adheze vyaduje servis.
NASTAV.PODVOZKU DOPORUCEN SERVIS
CHASSIS SETTINGSSERVICE REQUIRED
Systém elektronického nastavení podvozku vyaduje servis.
RSC DOPORUCEN SERVIS
ROLL CONTROL SERVICE REQUIRED
Sysstém proti pøevrácení vozidl RSC vyaduje servis.
NASTAVENI 4C POKROCILE-SPORT
FOUR C SETTING ADVANCED SPORT
Systém Four C je nastaven na reim zvýené tuhosti pro sportovní jízdu.
NASTAVENI 4C MEKKE
FOUR C SOFT SETTING
Systém Four C je nastaven na mìkké odpruení.
NASTAVENI 4C KOMFORTNI
FOUR C COMFORT SETTING
Systém Four C je nastaven na komfortní odpruení.
NASTAVENI 4C DYNAMICKE
FOUR C DYNAMIC SETTING
Systém Four C je nastaven na dynamické odpruení.
207
S80_Textova_hlaseni.qxd
28.1.2005
11:34
StrÆnka 208
Textová hláení palubního poèítaèe Textová hláení èetina
Textová hláení angliètina
Vysvìtlení
VYBITY AKU USPORNY REZIM
LOW BATTERY POWER SAVE MODE
Nízké napìtí akumulátoru, vozidlo je v úsporném reimu.
4C DOPORUCEN SERVIS
FOUR C SERVICE REQUIRED
Systém Four C vyaduje servisní zásah.
DSTC PROTISMYK PRECHODNE VYPNUT
ANTI-SKID TEMPORARILY OFF
Regulace jízdní dynamiky (DSTC) pøechodnì vypnuta v dùsledku nedokonèení inicializace systému.
MALO MOT. OLEJE DOPLN OLEJ
OIL LEVEL LOW FILL OIL
Nízká hladina motorového oleje, doplòte olej.
MALO MOT. OLEJE BEZPEC. ZASTAV
OIL LEVEL LOW STOP SAFELY
Nízká hladina motorového oleje, bezpeènì zastavte.
MALO MOT. OLEJE VYPNI MOTOR
OIL LEVEL LOW STOP ENGINE
Nízká hladina motorového oleje, vypnìte motor.
MALO MOT. OLEJE VIZ NAVOD
OIL LEVEL LOW SEE MANUAL
Nízká hladina motorového oleje, viz pøíruèka pro uivatele.
DSTC PROTISMYK VYP.
DSTC ANTI-SKID OFF
Protismykový systém DSTC je vypnut.
NIZKY TLAK PNEU ZKONTROLUJ PNEU
LOW TYRE PRESS. CHECK TYRES
Nízký tlak v pneu, zkontrolujte pneu.
TLAKOVY SYS.PNEU DOPORUCEN SERVIS
TYRE PRESS SYST SERVICE REQUIRED
Systém sledování tlaku v pneu vyaduje servisní kontrolu.
ZADNY TLAK PNEU ZKONTROLUJ PNEU
NO TYRE PRESSURECHECK TYRES
Tlak v pneu je nulový zkontrolujte pneu.
DSTC FUNKCE OMEZENA
DSTC FUNCTION REDUCED
Sníená funkce protismykového systému DSTC.
FOUR-C PRECHODNE VYPNUT
FOUR-C TEMPORARILY OFF
Systém Four C je doèasnì vyøazen z funkce.
--- KM/H
--- KM/H
Prùmìrná rychlost.
PRUMERNA RYCHL.
AVERAGE SPEED
--.- L/100 KM OKAMZITA SPOTR.
--.- L/100 KM
INSTANTANEOUS
Okamitá spotøeba paliva.
--.- L/100 KM PRUMERNA SPOTR.
--.- L/100 KM
AVERAGE
Prùmìrná spotøeba paliva.
--- KILOMETRU DO PRAZD. NADRZE
--- KILOMETRES TO EMPTY TANK
Dojezd (v km) do spotøebování paliva v nádri.
MALO PALIVA MIN. MAX.
PETROL LOW LEVELMIN MAX
Uroveò min max paliva v nádri.
--- MIL/H
PRUMERNA RYCHL.
--- MPH
AVERAGE SPEED
Prùmìrná rychlost.
--.- MPG
OKAMZITA SPOTR.
--.- MPG
INSTANTANEOUS
Okamitá spotøeba paliva.
--.- MPG
PRUMERNA SPOTR.
--.- MPG
AVERAGE
Prùmìrná spotøeba paliva.
--- MIL DO PRAZD. NADRZE
--- MILES TO EMPTY TANK
Dojezd (v mílích) do spotøebování paliva v nádri.
--.- KM/L
OKAMZITA SPOTR.
--.- KM/L
INSTANTANEOUS
Okamitá spotøeba paliva.
--.- KM/L
PRUMERNA SPOTR.
--.- KM/L
AVERAGE
Prùmìrná spotøeba paliva.
--- MIL/H
AKTUALNI RYCHL.
--- MPH
ACTUAL SPEED
Okamitá rychlost.
208
0105/3149