Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 75-1970
[email protected]
www.sew-eurodrive.com
MOVIMOT®-opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A Uitgave 06/2008 16663675 / NL
Aanvulling op de technische handleiding
SEW-EURODRIVE – Driving the world
Inhoudsopgave
1 Algemene aanwijzingen......................................................................................... 4 1.1 Opbouw van de veiligheidsaanwijzingen ....................................................... 4 1.2 Garantieaanspraken ...................................................................................... 4 1.3 Beperking van aansprakelijkheid ................................................................... 4 1.4 Auteursrechtelijke opmerking......................................................................... 5 1.5 Relevante documenten .................................................................................. 5 2 Mechanische installatie ......................................................................................... 6 2.1 Optie MLU.1A / MLG.1A ............................................................................... 6 2.2 Optie MBG11A ............................................................................................... 8 2.3 Optie MWA21A .............................................................................................. 9 3 Elektrische installatie .......................................................................................... 10 3.1 Aansluiting MOVIMOT®-opties ................................................................... 10
Aanvulling op de technische handleiding – MOVIMOT®-opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A
3
Algemene aanwijzingen Opbouw van de veiligheidsaanwijzingen
1 1
Algemene aanwijzingen
1.1
Opbouw van de veiligheidsaanwijzingen Pictogram
Signaalwoord
Betekenis
Gevolgen bij nietinachtneming
Voorbeeld:
GEVAAR!
Onmiddellijk gevaar
Dood of zwaar lichamelijk letsel
WAARSCHUWING!
Mogelijk gevaarlijke situatie
Dood of zwaar lichamelijk letsel
VOORZICHTIG!
Mogelijk gevaarlijke situatie
Licht lichamelijk letsel
STOP!
Mogelijke materiële schade
Beschadiging van het aandrijfsysteem of zijn omgeving
AANWIJZING
Nuttige aanwijzing of tip. Vereenvoudigt de bediening van het aandrijfsysteem.
Algemeen gevaar
Specifiek gevaar, bijv. elektrische schok
1.2
Garantieaanspraken De naleving van de MOVIMOT®-documentatie is een voorwaarde voor het storingvrije bedrijf en de honorering van eventuele garantieaanspraken. Lees daarom eerst de technische handleiding voordat u met het apparaat gaat werken! Controleer of de technische handleiding beschikbaar is voor personen die verantwoordelijk zijn voor de installatie en de werking ervan, alsook voor personen die zelfstandig aan de installatie werken. Zorg er ook voor dat de documentatie toegankelijk is.
1.3
Beperking van aansprakelijkheid De naleving van de MOVIMOT®-documentatie is een basisvoorwaarde voor het veilige bedrijf van MOVIMOT® en het bereiken van de opgegeven producteigenschappen en vermogensspecificaties. SEW-EURODRIVE is niet aansprakelijk voor persoonlijk letsel, schade aan installaties of eigendommen die ontstaan door het niet naleven van deze technische handleiding. In dergelijke gevallen vervalt de aansprakelijkheid voor defecten.
4
Aanvulling op de technische handleiding – MOVIMOT®-opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A
Algemene aanwijzingen Auteursrechtelijke opmerking
1.4
1
Auteursrechtelijke opmerking © <2008> - SEW-EURODRIVE. Alle rechten voorbehouden. De (gedeeltelijke) verveelvuldiging, bewerking, verspreiding en overig gebruik zijn – in welke vorm dan ook – verboden.
1.5
Relevante documenten •
Deze aanvullende informatie is geen vervanging van de uitgebreide technische handleiding.
•
In de technische handleiding MOVIMOT® bevinden zich aanwijzingen voor de inbedrijfstelling en uitgebreide technische gegevens.
GEVAAR! Gevaarlijke spanningen! Dood of zwaar letsel door elektrische schokken. De MOVIMOT®-opties mogen alleen door elektrotechnisch geschoold personeel met inachtneming van de geldende veiligheidsvoorschriften en de technische handleiding MOVIMOT® geïnstalleerd en in bedrijf gesteld worden!
GEVAAR! Nadat de MOVIMOT®-regelaar van het net gescheiden is, kunnen nog gedurende een minuut gevaarlijke spanningen aanwezig zijn. Dood of zwaar letsel door elektrische schokken. • •
MOVIMOT®-regelaar spanningsloos schakelen en beveiligen tegen onbedoelde herinschakeling van de voedingsspanning. Vervolgens minstens één minuut wachten.
Aanvulling op de technische handleiding – MOVIMOT®-opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A
5
Mechanische installatie Optie MLU.1A / MLG.1A
2 2
Mechanische installatie
2.1
Optie MLU.1A / MLG.1A
2.1.1
Omvang van de levering
2.1.2
6
•
bovenste gedeelte MLU.1A / MLG.1A [2]
•
twee bouten [1]
•
doorvoerschroef [4]
•
onderste gedeelte MLU.1A / MLG.1A [5]
Benodigd gereedschap •
kruiskopschroevendraaier (PH2)
•
schroevendraaier (4,5 mm)
•
binnenzeskantsleutel (8 mm)
Aanvulling op de technische handleiding – MOVIMOT®-opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A
Mechanische installatie Optie MLU.1A / MLG.1A
2.1.3
2
Montage 1. Verwijder een afsluitschroef op de MOVIMOT®-aansluitklemmenkast. 2. Fixeer het onderste gedeelte [2] op de MOVIMOT®-aansluitklemmenkast en bevestig het met een doorvoerschroef [1]. 3. Haal de doorvoerschroef [1] aan met een binnenzeskantsleutel (aanhaalmoment 2,5 Nm / 22 lb.in). 4. Plaats de rubberen afdichting [3] in de daarvoor bestemde sleuf in het onderste gedeelte [2]. 5. Leid de aansluitkabel [4] door de doorvoerschroef [1] naar de binnenruimte van de MOVIMOT®-aansluitklemmenkast. 6. Plaats het bovenste gedeelte [5] op het onderste gedeelte [2] en bevestig het met twee bouten [6] (aanhaalmoment 0,9 ... 1,1 Nm / 8 ... 10 lb.in).
STOP! De optie mag alleen in de hieronder weergegeven positie worden gemonteerd!
[6] [6] [5] [4] [3]
[1] [2]
1126006667
Informatie over de elektrische aansluiting van de optie MLU.1A/MLG.1A vindt u in het hoofdstuk "Aansluiting optie MLU11A / MLU21A" (zie pag. 10) en in het hoofdstuk "Aansluiting optie MLG11A / MLG21A" (zie pag. 11).
Aanvulling op de technische handleiding – MOVIMOT®-opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A
7
Mechanische installatie Optie MBG11A
2 2.2
Optie MBG11A •
A: montage van achteren met vier draadgaten (aanhaalmoment 1,6 ... 2,0 Nm / 14 ... 18 lb.in)
•
B: montage van voren met twee bevestigingsgaten (aanhaalmoment 1,6 ... 2,0 Nm / 14 ... 18 lb.in) [1] M4 x 5 + a
A
B
M4 [2] M4 x 25
[3] [4] [5]
A
A
B 28 mm
B
60 mm 88 mm
Ø 4,3 mm
A
M4
A 56 mm 68 mm
322404747
a = wanddikte Bouten worden niet meegeleverd!
Informatie over de elektrische aansluiting van de optie MBG11A vindt u in het hoofdstuk "Aansluiting optie MBG11A" (zie pag. 12).
8
Aanvulling op de technische handleiding – MOVIMOT®-opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A
Mechanische installatie Optie MWA21A
2.3
2
Optie MWA21A Monteer de optie MWA21A in de schakelkast op een draagrail (EN 50022):
75
•
74 22, 5
322411915
Informatie over de elektrische aansluiting van de optie MWA21A vindt u in het hoofdstuk "Aansluiting optie MWA21A" (zie pag. 13).
Aanvulling op de technische handleiding – MOVIMOT®-opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A
9
Elektrische installatie Aansluiting MOVIMOT®-opties
3 3
Elektrische installatie
3.1
Aansluiting MOVIMOT®-opties
3.1.1
Aansluiting optie MLU11A / MLU21A De volgende afbeelding laat de aansluiting van de optie MLU11A en MLU21A zien: YE (MLU11A), BN (MLU21A)
MOVIMOT®
L1 L2
X1: L3
X1: L2
X1: L1
YE (MLU11A), BN (MLU21A)
24V
R X6: 11,12 L X6: 9,10 f1/f2X6: 7,8 K1a X5: 25,26 K1b X5: 27,28 RS- X5: 29,30 RS+X5: 31,32
X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3
X1: 15
X1: 14
X1: 13
MLU.1A
RD BU 1189104523
10
Aanvulling op de technische handleiding – MOVIMOT®-opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A
Elektrische installatie Aansluiting MOVIMOT®-opties
3.1.2
3
Aansluiting optie MLG11A / MLG21A De volgende afbeelding laat de aansluiting van de optie MLG11A en MLG21A zien: YE (MLG11A), BN (MLG21A)
MOVIMOT®
L1 L2
X1: L3
X1: L2
X1: L1
YE (MLG11A), BN (MLG21A)
RS+
RSGN
OG
24V BU
[1]
RD
R X6: 11,12 L X6: 9,10 f1/f2X6: 7,8 K1a X5: 25,26 K1b X5: 27,28 RS- X5: 29,30 RS+X5: 31,32
X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3
X1: 15
X1: 14
X1: 13
MLG.1A
1189108235 [1] Let op de vrijgave van de draairichting. Zie technische handleiding MOVIMOT®, hoofdstuk
"Aansluiting MOVIMOT®": functies van de klemmen Rechts/stop, Links/stop bij besturing via RS-485-interface.
Aanvulling op de technische handleiding – MOVIMOT®-opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A
11
Elektrische installatie Aansluiting MOVIMOT®-opties
3 3.1.3
Aansluiting optie MBG11A
X1: L3
X1: L2
X1: L1
De volgende afbeelding laat de aansluiting van de optie MBG11A zien:
MOVIMOT®
RS-
RS+
24V
R X6: 11,12 L X6: 9,10 f1/f2 X6: 7,8 K1a X5: 25,26 K1b X5: 27,28 RS- X5: 29,30 RS+ X5: 31,32
X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3
X1: 15
X1: 14
X1: 13
MBG11A
[1]
24 VDC
[2] 댷 324046731
[1] Let op de vrijgave van de draairichting. Zie technische handleiding MOVIMOT®, hoofdstuk
"Aansluiting MOVIMOT®": functies van de klemmen Rechts/stop, Links/stop bij besturing via RS-485-interface.
[2] Metalen EMC-kabelwartel
12
Aanvulling op de technische handleiding – MOVIMOT®-opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A
Elektrische installatie Aansluiting MOVIMOT®-opties
3.1.4
3
Aansluiting optie MWA21A
24VDC
X1: L3
X1: L2
X1: L1
De volgende afbeelding laat de aansluiting van de optie MWA21A zien:
MOVIMOT®
MWA21A
R X6: 11,12 L X6: 9,10 f1/f2 X6: 7,8 K1a X5: 25,26 K1b X5: 27,28 RS- X5: 29,30 RS+ X5: 31,32
X6: 4,5,6 24V X6: 1,2,3
X1: 15
X1: 14
X1: 13
[3]
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
24V 24V R L 10V + RS+ RS-
[1]
[2] 댷
[2] 댷 324061323
[1] Let op de vrijgave van de draairichting.
Zie technische handleiding MOVIMOT®, hoofdstuk "Aansluiting MOVIMOT®": functies van de klemmen Rechts/stop, Links/stop bij besturing via RS-485-interface.
[2] Metalen EMC-kabelwartel [3] Potentiometer met gebruik van 10V-referentiespanning [A]
6 10V 7 + 8 9 10
[B]
6 10V 7 + 8 9 10
MWA21A
[A]
MWA21A
of potentiaalvrij analoog signaal [B]
324089483
Aanvulling op de technische handleiding – MOVIMOT®-opties MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A
13
SEW-EURODRIVE – Driving the world
Aandrijfelektronica \ Aandrijfautomatisering \ Systeemintegratie \ Service
Hoe we de wereld in beweging houden
Met mensen die snel en goed denken en samen met u werken aan de toekomst.
Met een service die wereldwijd onder handbereik is.
Met aandrijvingen en besturingen die uw productiviteit vergroten.
Met veel knowhow van de belangrijkste branches van deze tijd.
Met compromisloze kwaliteit die een storingvrij bedrijf garandeert.
SEW-EURODRIVE Driving the world
Met een wereldwijde aanwezigheid voor snelle en overtuigende oplossingen. Overal.
Met innovatieve ideeën die morgen al de oplossing voor overmorgen in zich hebben.
Met internet dat u 24 uur per dag toegang biedt tot informatie, waaronder software-updates.
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 75-1970
[email protected]
www.sew-eurodrive.com