MESTER a Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestületének szakmai kiadványa
HOVENTA, 2011
október 11-14 Hungexpo
2011. SZEPTEMBER XXIII. évfolyam
07
A Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestületének támogatói MEC3 – TE.O.FA. Kft.
A Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestületének Hivatalos Támogatója
m-Gel Hungary Kft.
A Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestületének Platina Fokozatú Szponzora
STAMAG-IREKS Kft.
A Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestületének Platina Fokozatú Szponzora
Unifine F&BI Hungary Kft. A Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestületének Platina Fokozatú Szponzora
Bako Hungária Kft.
A Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestületének Arany Fokozatú Szponzora
Bisquit Kft.
A Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestületének Bronz Fokozatú Szponzora
Goodwill National Trading Kft. A Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestületének Bronz Fokozatú Szponzora
Food-Pack Kft.
A Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestületének Bronz Fokozatú Szponzora
Vendi Hungária Kft.
A Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestületének Bronz Fokozatú Szponzora
Vodafone Magyarország Zrt. A Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestületének Bronz Fokozatú Szponzora
Andretti Magyarország Kft.
A Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestületének Támogatója
Sonneveld Kft.
A Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestületének Támogatója
Tisztelt Tagjaink!
Az ipartestületi tagsági könyvet tavaly plasztik tagsági kártya váltotta fel. Azon kedves tagjaink, akiknek nincs tagdíjhátraléka, a tagsági kártyát idén is postai úton kézhez kapják. Örömmel értesítjük Önöket, hogy a kártya birtokában a következő kedvezményekre jogosultak: Andretti Üzletház 4% Food-Pack Kft. 10% Goodwill National Trading Kft., helyszíni vásárlás esetén 5% Bisquit Kft. (Diabella termékcsaládra vonatkozik): 5% m-Gel Hungary Kft. (fagylalt alapanyagokból): 5% m-gel Hungary Kft. (Dia-Wellness alapanyagokból): 10% Suha Kft. (Fabbri alapanyagokból): 5% Szamos Marcipán Kft.: 10% Euro-Csintex Kft. (Euro-Csintex-től való közvetlen rendelés esetén): 10% Unifine F&Bi Hungária Kft. 7% Bako Hungária Kft. (a nem akciós, vagy fix áras termékekből) 4% Espresso Kft. (Illy): kávé, tea, csokoládé, kakaó termékeinkből forgalomtól függetlenül 5%
A Dia-Wellness termékeket megvásárolhatja bemutatótermünkben, valamint vidéki kirendeltségeinken: m-GEL Hungary Kft. 1044 Budapest, Megyeri út 76. Tel.: (061) 2330710, Fax: (061) 435-1041 e-mail:
[email protected] m-GEL veszprémi fióktelepe 8200 Veszprém, Fenyves utca 99. Tel.: (88) 413-820, Fax: (88) 413-821 m-GEL fehérgyarmati fióktelepe 4900 Fehérgyarmat, Matolcsi út 7. Tel.: (44) 510-128, Fax: (44) 510-129 vagy forgalmazóinknál, melyről a www.m-gel.com weboldalon tájékozódhat.
CukrászMester
A ForbiPlus Kft. kedvezményes biztosítási ajánlatokkal, a Metodus Kft. kedvezményes és csak sikerdíjas pályázatfigyeléssel és pályázatkészítéssel áll tagjaink rendelkezésére. A kedvezményes MOL üzemanyag vásárlásról, energia és gázbeszerzésről érdeklődjön az ipartestületi irodában, illetve honlapunkon (www.cukraszat.net). A Vodafone, az Schiller Opel és a Fiat Magyarország kizárólag tagjainknak szóló rendkívül kedvezményes ajánlatát kérje az Ipartestületi irodában! Több más szolgáltató és beszállító céggel folynak még tárgyalások, így reméljük, hogy a Cukrász Mesterben és honlapunkon hónapról-hónapra egyre bővülő kedvezményekről értesíthetjük Önöket.
Kedves Olvasóink! Beindult a szezon, legalább is, ami a rendezvényeket illeti. Szeptember harmadik hétvégéjén három nagyszabású gasztronómiai esemény volt a fővárosban. Igyekeztünk mindegyiken ott lenni és röviden beszámolunk az ott látott újdonságokról. A kiemelt szerep az „Édes Napok” rendezvényé, melyet a Budai Várban rendeztek meg. Visszatérünk röviden az Ország tortához, melynek utórezgéseiről az ügyvezető úr kommentjét olvashatják. Az előbbi ötletet kicsiben máshol is megvalósították - ez jelzi is létjogosultságát – tehát közreadjuk az Orosházi torta születésének és készítésének történetét. Itt a HOVENTA ideje, és nem értjük, hogy amikor ingyen megmérettetésre van lehetőség, akkor miért nem tolonganak a jelentkezők. A cukrászversenyről beszélünk, még nem késő... Görömbei Irénke és munkássága talán példaként sem rossz, a szakmában eltöltött éveket még ma is azzal teszi változatossá, hogy ki-ki ugorva a napi mókuskerékből eljár tanfolyamra, versenyre készít diákokat, és, és, és… Így is lehet a szakmát művelni és lelkesedni érte, hogy meglátjuk a szépséget benne. Nem adják ingyen, (nem bizony!) azt, amit magáénak mondhat. De ha hallgatjuk, akkor az az érzésünk támad, hogy de hiszen ezt mi is így csináljuk! Őszintén: így csináljuk? Mihályi urat hallgatva, aki Pályi Nórit készíti a Worldskills világversenyre, néha szeretnénk összerogyni a fáradságtól. Ő azonban nem panaszkodik, csak teszi a dolgát. Reméljük, hogy Nóri felkészítése sikeres lesz - itt feltétlenül meg kell említeni Kemény Zsuzsa nevét, aki szintén fáradhatatlanul teszi a dolgát - Nóri saját magát a középmezőnybe pozícionálta. Szurkolunk neki, és várjuk majd az élménybeszámolót. Nem tudom, észrevették-e, egy rovat van kialakulóban. Még alakítgatjuk a formáját, de mindenképpen a kishírek a nagyvilágból kategóriát képviseli. MIGNONOK névre hallgat a drágám. Reméljük, sikerül új vagy érdekes dolgokra felhívni a figyelmet. Van egy másik állandó rovatunk, a hónap gyümölcse. Most különösen hasznos gyümölcsről, a szilváról esik benne szó. Utoljára hagytam a hétvégémről szóló beszámolót, az élményeim megosztása remélem, legalább egy mosolyt csal az arcukra. Nagy szükségünk van mostanában egy kis vidámságra. Minden napra egy önfeledt nevetés meghosszabbítja az életünket. Szükségünk is van rá, mert a fiatal generáció úgy volt, hogy átveszi a stafétabotot, de úgy látszik, még Önöknek, az idősebb (bocsánat – tapasztaltabb) kollegáknak) kell tartani egy ideig. (Sándor György után szabadon) Vojtek Éva 2011. szeptember Felelős kiadó: az ipartestület ügyvezetősége
Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestülete szakmai kiadványa Szerkesztőbizottság: Pataki János, Selmeczi László, Vojtek Éva +36 30 912 35 11 Szerkesztőség és hirdetésfelvétel: 1053 Budapest, Kossuth Lajos u. 14-16. II. 9. Tel/fax: 266 4165, E-mail:
[email protected] Honlap: www.cukraszat.net Tipográfia: ShapeDesign Stúdió Tel: +36 20 428 75 87, e-mail:
[email protected] Nyomás: BLACKPRINT Nyomda, Felelős vezető: Fekete Attila A lapban megjelenő cikkek, fotók, grafikák, és hirdetések másodközlése kizárólag a szerkesztőség engedélyével történhet.
A vendéglátóipar csúcstalálkozója októberben:
HOVENTA Soha ennyi rangos program nem zajlott még a gasztronómiai és szállodaipari kiállításon, mint amennyit a szervezők az idei alkalomra terveznek. A megújult szakkiállítás új formában, új tematikával fogadja a gasztronómiai és - a témabővítésnek köszönhetően mind nagyobb arányban - a szállodaipari szakembereket. A kísérő eseményekkel az idén egy valódi interaktív fórum, s emellett egy jelentős, nemzetközi kiállítói kör várja a szakmát és az érdeklődő közönséget a HUNGEXPO-n október 11-14. között.
HOVENTA Nemzetközi szálloda- vendéglátóipari és gasztrotechnikai szakkiállításon, és ott versenykonyhát állít fel. Médiatámogatást nyújt és a nyersanyag vásárlásához is hozzájárul. További juttatásként szakkönyv vásárlásra is biztosít keretösszeget. Az MGE a verseny győztesének 4+2 hét gyakorlási lehetőséget szervez egy neves európai chef-el, amely a brüsszeli versenyre való felkészüléshez nyújt segítséget. A második helyezettnek a salzburgi Ikarus étteremben biztosít hat hetes „tanulóidőt”. Az utazás és szállás költségeket itt is a HUNGEXPO fedezi. A harmadik és negyedik helyezett 1-1 hetes gyakorlási lehetőséget kap egy hazai Michelin csillagos étteremben. Ezen kívül a versenyen induló minden résztvevő ebéd vagy vacsorameghívást kap egy budapesti Michelin csillagos étterembe. A 2012. évi Bocuse d’Or feladvány - mint az korábban már eldőlt- a nyelvhal és a szabad tartású csirke elkészítése lesz. A budapesti selejtezőhöz a METRO nagykereskedés biztosítja nyersanyagokat. A HUNGEXPO és a MONIN magyarországi képviselete közösen szervezi az első rendhagyó MONIN Cup 2011 elődöntőjét, amelynek győztese képviselheti Magyarországot a Párizsi döntőn. Mondani sem kell, hogy az alapanyagok között a hungarikumnak számító hazai pálinka is előkelő helyen szerepel.
A szakkiállítás a hazai vendéglátóipar és gasztrotechnika, valamint a szállodaipar szereplőinek üzleti fóruma, s ennek kapcsán egyúttal rangos nemzetközi versenyek színtere. Az idei programkínálat talán legnagyobb közönségvisszhangra számot tartó eseménye a Bocuse d’Or magyarországi döntője. A Bocuse d’Or két évtizede a világ legrangosabb szakácsversenye. A HOVENTA utolsó napján dől el, lesz-e magyar résztvevője 2012-ben a Bocuse d’Or – Europe brüsszeli fordulójának. Kuriózum lesz a HOVENTA-n a Giropizza d’Europe régiós döntője. A pizza készítők megmérettetése október 13-án lesz, a többi napon pedig pizza készítési bemutató várja a látogatókat a Giropizza standján. A hazai szakmai megmérettetések sora a nyitónapon, az „Év Cukrásza” és „Év Junior Cukrásza” versennyel indul, mely két napig tart. A tavalyi évben nagy sikerrel zajló megmérettetés várhatóan az idei évben is nagy szakmai érdeklődést fog kiváltani. A feladatok között artisztikai munka, 4 fajta bonbon, 2 db 10 szeletes 16 cm átmérőjű torta valamint 5 db egyforma tányérdesszert készítése szerepel. A cukrász szakma színvonalának emelését, hagyományainak őrzését, az új irányzatok bemutatását célzó verseny egyúttal a versenyzők szakmai kibontakozását és nemzetközi versenyekre jutását is segíti.
A HOVENTA-n a versenyek mellett ezúttal is számos interaktív bemutató gazdagítja a programot: BOLS bármixer bemutató, barista bemutató. Mintegy 140 nm-en a „Borok Világa” standon szakmai bemutatók és kóstolók lesznek, borászok, pálinkafőzdék közreműködésével. Ételbor harmónia és borkóstolás-technikai előadásokkal is várják a látogatókat. (Támogató az AMC) A Medical Wellness szigeten a wellness szállodák által nyújtható szolgáltatások széles és minőségi kínálatáról tájékozódhatnak az érdeklődők. A A HOVENTA Csillagszigeten a LOSZ ezúttal a szálloda szobai trendeket mutatja be. Az idei HOVENTÁ-t szakmai konferenciák és work-shop-ok teszik teljessé a piaci szereplők, a vendéglátó- és szállodaipari beszerzők, managerek, szakemberek számára. 2011-ben tehát tovább viszi a HUNGEXPO a tavaly megkezdett új irányokat, és fő törekvésük, hogy Közép-Kelet-Európa meghatározó üzleti fórumává alakítsák a HOVENTA kiállítást: a nemzetközileg jelentős programok mellett a kiállítói mezőnyben is több a külföldi résztvevő: már vannak lengyel, német, olasz, szerb, cseh, török, osztrák, francia kiállítók. Bővebb információ: www.hungexpo.hu/hoventa
A HUNGEXPO Zrt. és a Magyar Gasztronómiai Egyesület (MGE) jelentős hozzájárulást ajánlott fel a Bocuse d’Or lebonyolításához. A Hungexpo biztosítja a helyszínt az október 11-14 között rendezendő
2
CukrászMester
A WorldSkills London 2011 névre keresztelt versenyt négy napon keresztül tartják a londoni ExCeL London kiállító- és konferencia-központban 2011 október 5. és 8. között. Több mint 150 000 nézőt várnak az Egyesült Királyság határain belülről és túlról, akik az 53 országból/régióból érkező, 45 szakmában résztvevő 1000 versenyző munkáit nézhetik végig és nyerhetnek belőle inspirációt. - Úhhh! Olvasom ezt a tájékoztatót, húzós ügy. El tudod képzelni, hogy egész nap hömpölyög a tömeg Te meg készíted a - mit is? kérdezem Pályi Nórától, aki a fiatal magyar cukrászokat képviseli Londonban. - Nagyon sok terméket kell megcsinálnom, hiszen nem csak a hagyományos értelemben vett sütemény kategóriában kell teljesíteni, hanem készíteni kell hideg és meleg édességeket, péksüteményeket, teakekszeket, tányérdesszerteket és bonbonokat meghatározott töltelékkel és súllyal.
- Úgy látom, most kezded csak felfogni mire vállalkoztál? Olyan félénken, halkan beszélsz, mindig ilyen csöndes vagy? - Hát, van hangom, de mostanában inkább csak hallgatok, többnyire a felkészítőmre, aki jelenleg Mihályi László, de a héten Kemény Zsuzsa néni is kezelésbe vesz. - Mit gondolsz erről a versenyről? Láttál videót, vagy tájékoztatott valaki a tavalyi versenyről? - Igen, és tudom, hogy mi vár rám. Persze más lesz ott lenni és átélni az egész őrületet. -Tudod, hogy mi lesz a gyenge pontod, vagyis most mire kell ráerősítened? - A karamell. Szeretem csinálni, de még birkózom vele… Milyen témát választottál? - Idén - először - nem vinni kellett a témát, hanem mindenki egy közös témára dolgozik. - Ezt helyesnek tartom, mint felkért zsűritag – kapcsolódik a beszélgetésbe Mihályi László mestercukrász.Itthon, mint felkészítő, kint mint tanácsadó és zsüritag vesz részt a versenyen, amelyre Nórit készíti fel a Confectionary/Pastry Cook kategóriában. A bírálás módja kissé változott, rengeteg helyen lehet pontot veszíteni/nyerni. Egyrészt van a szubjektív-objektív pontozás, azután ezer dolgot figyelnek árgus szemekkel. Hogyan dolgozik a versenyző, mikor mosolyog, milyen a non-verbális kommunikációja, megjelenése, a többi versenyzővel való kapcsolata, és még sorolhatnám. De a tavalyi versenybírálat tükrében elmondhatom, hogy szoros versenyre számítok az idén is, és egy-egy pont elvesztése, sok hellyel visszavetheti a versenyzőt. Hendikeppel indulunk, az biztos. Az évente változó szakoktatás, a motiválatlanság, a pénz-
hiány és még sorolhatnám a mindenki által ismert nehézségeket, nem kedvez a versenyzői kedvvel megáldottaknak. Ráadásul én azt vallom, hogy nincs felkészítés a versenyre. A felkészítés maga a szakképzés, legalábbis ez a véleményem. Egy jó gyakorlati hely, egy szakmáját szerető mester, egy összeszokott kollektíva többet adhat, mint a felkészítés pár hónapja. Ebben szerencséje van Nórinak, Horváth úrnál van a szakmai gyakorlata és ott, úgy látszik felfigyeltek az érdeklődő magatartására. Ez szerencse. Sokan kallódnak el a képzés ideje alatt, mert nem megfelelően foglalkoznak velük és nem azt tanítják neki, amit a magyar kézműves cukrászat alapjának tartok: minőségi alapanyagok, tradicionális receptek, varázslatos ízvilág, innovatív megjelenés.
- Nóri, Te milyen célt tűztél ki magad elé? - Szeretnék becsületesen, a tudásomnak megfelelően helytállni, akárhol is legyen az értékeléskor. A többi versenyzőről nem tudok semmit és most már nem is akarok. Arra koncentrálok, hogy amire hónapokon át készültem, azt ott is a legjobb minőségben készítsem el. Ez csak egy állomás az életemben, de már most tudom, hogy mérföldkő. A felkészítés, a verseny olyan élmény lesz, melyre mindig jólesően szeretnék emlékezni.
- Rendben Nóri, mi is így állunk hozzá, és vidd magaddal képzeletben ezt a táblát, amin ez áll: Hajrá Magyarország, Hajrá Nóri! vojtekéva 2011
CukrászMester
3
„Édes Napok”
Itt említeném meg, hogy a belépő 1.900- Ft volt (gyerekeknek persze sok-sok kedvezmény, a sajtó képviselői pedig ingyen masíroztak a pavilonok között), ami nem 2.000-Ft – ezt mi is tudjuk…. Majd minden pavilonnál volt kínáló tál, kóstolási lehetőség, ezt díjaztam. Lehetett persze vásárolni is, de mint tudjuk, a csokikázás nem olcsó mulatság.
a Budai Várban
„A gasztro-kulturális étlapról évek óta számtalan minőségi rendezvény és fesztivál közül választhattunk, de az étlap mégsem volt teljes, hiszen hiányzott a desszert. Ezért a világ számos városában rendkívüli sikerrel megrendezett csokoládé- és édességfesztiválja után az idei évtől kezdve évről - évre megrendezzük a legrangosabb magyarországi édességfesztivált.”- áll a sajtótájékoztatóban.
Lássuk, hogyan élnek vele! A szombati nap sztárja kétségkívül a zangio családi csokoládémanufaktúra volt. Sikerüknek mi volt a titka, nem tudom, korrektül elkészített bonbonokat kínálnak, míves kiszerelésben.
termékre szakosodott - jelesül a kekszre - nincs. Tehát ezt kezdték el tanulmányozni, külföld és a családi kör volt a forrás. Az eredmény megtekinthető a boltjukban.
Valóban: nem nagy rizikó a már külföldön bejáratott rendezvényt hazai földre hozni. Népszerű a termék, széles a közönség.
Cukrászaink igyekeztek Magyarország Tortáját kínálni, hiszen akik lemaradtak augusztus 20-án, azok ezzel az elhatározással jöttek ide föl, hogy itt megkóstolhatják. A vitrinhez érve azonban kezdett meginogni a szándék, különösen a Pataki Cukrászda francia ihletésű különlegességeit látva.
(Csak zárójelben kérdezem: miért nem az Ipartestület rendezte meg?) Na, de ne ostorozzuk magunkat, mert épp hogy befejeződött a Magyarország Tortája rendezvény és már jön is a HOVENTA, ez így biztos nem fért volna be a kapacitásba. Az a sajnálatos, hogy ezt így, ebben a formában mi, cukrászok már nem rendezhetjük meg. Akkor próbáljunk meg annak örülni, hogy más összerángatta a csokiszakmát, több, kevesebb sikerrel. A csokoládémesterek hazánkban egy érdekes „állatfaj”, csak elvétve lehet cukrászt találni közöttük, csokoládémester végzettséggel meg nem is rendelkeznek. Már csak azért is, mert hazánkban ezt nem kezelték külön szakmaként. A „csokoládémesterek” külhonban képezték magukat, többnyire saját költségen, nem kevés időt és fáradságot szánva arra, hogy ellessék ennek az alapanyagnak a készítési rejtelmeit. A nemzetközi porondon, ha megnézzük, azért arra kevés példa akad, hogy marketinges, újságíró, vagy festő készíti a minden kétséget kizáróan finom és magas minőségű termékeket. Újabb hungarikum! A cukrászmesterek meg csak néznek, mint a moziban, hogy ki a konkurencia. A liberális szabadpiac előnyei a csokoládémestereknél!
4
A Harrer Cukrászdával volt szoros a verseny, öröm volt látni, hogy Bea asszony is beállt a kínálásba. Így az érdeklődők a legautentikusabb személytől kapták meg a válaszokat egy csokidarab kíséretében.
CukrászMester
A legprofibban és látványosan kínált portéka a Hegyközi Manufaktúra termék együttese volt. Díszdobozban hazai méz, likőr és pár bonbon, vagy kerámia, hozzá illő pálinka. Egyedi, gomba alakú üvegbe kerül az olasz recept alapján készített vargányagomba. Az elegáns desszertdobozok logóján a csodaszarvas szégyenlősen fordítja el a fejét, de nincs min szégyenkeznie. A legérdekesebb kiállító a sütiszappanos volt, nevében a lényeg. A legtitokzatosabb, miezazizé? édességnek az ICE’N’GO -t tartották a látogatók, én innovatívnak tartom. A legnagyobb meglepetés számomra a La Delizia kekszmanufaktúra volt. Szimpatikus megjelenés, finom hagyományos alapanyagokat tartalmazó termékek (naná, hogy nem cukrászok az alapítók). Ami nagyon tetszett: körbenéztek és azt látták, hogy olyan bolt, ami egy speciális
Summa summárum: jó volt ott lenni, izzadni a napon, sodródni a tömeggel, nagyokat nyelve, csokisan és maszatosan, kóstolni ezt, azt, ja és amazt is, és nem törődni a következményekkel!
CukrászMester
vojtekéva 2011
5
Hétvégén a
hétvégém
csak bírja tartani a tempót… gyere Egérke, gyere, nem hiszem, hogy elvesztheti…” biztatását mondom a magyar cukrászoknak is.
(Myweekend)
Szombatonként igyekszem a Dagályba, ahol a gyógymedencében szemlesütve hallgatódzom. Aktuális politikai állásfoglalások, számomra ismeretlen személyek viselt dolgait elemzik a „hullámkörök” (bár ez így bizarrul hangzik), de hát asztaltársaságot mégsem írhatok. Egy háromórás felfrissülés után nem csoda, ha a délután azzal telik, hogy bevágom magam a fotelba és hányaveti módon a TV távirányítóját nyomogatom, hátha akad valami értelmes- érdekes film, műsor. Ezen a hétvégén akadt. A „gimista nagypapa” Pierre Mondy főszereplésével, egy egyszeri fogyasztású mozi, bájosan kellemes történettel, érdemes megnézni. Szakmai szemmel is. A történet ugyanis egy francia boulangerie-ben bonyolódik, így számos képen láthatjuk a 2006-os évjárat francia cukrász süteményválasztékát. Ez azóta persze változott, de személy szerint én örülnék, ha ilyen édességek köszönnének vissza a hazai kínálatban. Ez az igény egyre inkább érezhető a fogyasztók részéről is. Vágynak az újdonságokra – gondoljunk csak a secperc alatt eladott 20.000 szelet országtortára…
Hogy ezzel a véleményemmel mennyire nem vagyok egyedül, az egyik francia élelmiszerlánc már meg is kezdte a nyomulást ez ügyben. A hagyományos, magyarnak titulált ragacsai mellé új pultot rendeztek be, ezzel a felirattal: Brand (kiemelt márka) termékek. A kínálat? millefeulle, linzer kosárka csoki-ganashe-sal töltve, eckler és valami színes déligyümölcsös csemege. Az ízeket nem tudom, de mit is láttam? A népek odaálltak, tanakodtak - mert az ára is „brand” volt - és azután megvették. Az újdonságot, a mást, a drágábbat. Ebben az esetben természetesen nem tudom azt mondani, hogy a jól/rosszul döntöttek, csak a vevői magatartást figyeltem. Önök nem tapasztalják, hogy vevőik kíváncsiak, amely - megjegyzem- emberi tulajdonság? És élnek is vele?
6
Vasárnap a kíváncsiság vitt a Király utcába, pontosabban a Gozsdu udvarba, ahol hétvégeken kézműves vásárt szerveznek. A szokatlan szeptemberi hőség ellenére szépszámú látogatója volt ennek a nyári sorozatrendezvénynek. Rutinosan el-elkaptam egy-egy beszélgetés fonalát. Így megállapítottam, hogy voltak, akik már nem először jártak itt. Ők célirányosan mentek a kóser sütemények felé, miközben túlsúlyos partnerüket győzködték, hogy ezt vagy azt mindenképpen meg kell kóstolni. Hallgatok én is az okos szóra! Tehát utánuk nyomultam, hogy tudjam én is, mitől döglik a légy. Jelszó: gyáva ne légy! Nem voltam. A Fröhlich Cukrászda nem célpontom hétköznapokon(se), de itt igazi a flódni és a kindli. Az utóbbiból ettem a mákos és diós variációból, annyira hatása alá kerültem, hogy hazaérve a mérleget egy laza mozdulattal berúgtam az ágy alá. Jó helye van ott, nem fogom zaklatni. Volt igazi kóser pékség is és nem hiányozhatott a kürtös kalács se. Ja, hogy ez egy kézműves vásár volt? Rengeteg divatékszer, kerámia, festő, hímző, posztóverő, varró iparművészeti termék kínálta magát. Én szemellenzővel közlekedtem: csak olyan terméket kerestem, amely valamilyen cukrászi utalással bír. Találtam: fülbevalót, fagyi alakú párnát, gyurma macaronból készített láncot, ja és pólóra nyomott fánkot (valaki nekiment az előtte csoszogónak…)
Azért kerestem ezt a motívumot, mert érdekelt, hogy a sütikék milyen helyet foglalnak el a népszerűségi listán. Van még tennivaló! Jelenleg a sztár a virág, a macska, (ennek is egy japán változata - ha tudják, miről beszélek), a betű, a tündér, az absztrakt. Nem tűnik legyőzhetetlennek a lista. Különösen, ha figyelembe vesszük, hogy még mindig születésnapi tortába dugják az évszámnak megfelelő gyertyaszámot és nem egy macskába! Ezért, habár nem vagyok egy Vitray, akinek szöuli elhíresült „csak tudjuk tartani, és elkezdett hajrázni ez a pici lány,
CukrászMester
Vasárnap Budapesten… lássuk, hogy a közelben lévő cukrászdákban mit kínálnak és milyen a forgalom. A Művész Cukrászdában két forgópolcos hűtővitrin van. Egyikben a hagyományos magyar termékek, másikban a francia trendnek megfelelő küllemű és íz világú sütemények. A délelőtti órák nem alkalmasak a süteményezésre, de a szépszámú vendégsereget ez a szokás nem zavarta, lázas igyekezettel tüntetett el egy német asztaltársaság egy tortatálnyi süteményt, bűnbánó sóhajok közepette. Bizonyára ők is tudják, hogy milyen egészségtelen. Legalább is az újságok már megírták, lehet, nem vették komolyan az életmód változásra felszólító intelmeket. (Hogy renitens a társaság, már abból is látszott, hogy ide jöttek szabadságra.)
a boltban. A süteményekről nem mondok semmit, mert remélem, hogy amit Hévízgyörkön kedvencemmé tettem (Csányi mézes) az itt is ugyanolyan finom. Távozásomkor olyan tömeg gyűlt össze - persze, nem azt ünnepelték - hogy alig tudtam kifizetni a számlámat. Még lesétáltam a Dunapark Kávézóba, melynek utcai frontján is mérik a fagyit. Itt is sorban állással találkoztam. Az étlapon látható, szépen kivitelezett fagylaltkelyhek tekintetében elmondható, hogy a valóság megegyezett a fotón látottakkal. Ennél többet nem várok. Hátravolt még az íz. Nemes anyagok, összhatás egy tökéletes kompozíció.
Budapest, mint tudjuk a felvonulások, fesztiválok és a nagy futások városa is. E napra is jutott egy. Hosszas elterelőút után, melyben érintettem a Keletit, a Délit és Nyugatit (ebben a sorrendben!) eljutottam a nemrégiben megnyílt Maródi Cukrászdához. Nem voltak sokan, amikor leroskadtam a teraszra, kávét és a vizet rendeltem, és megnéztem alaposabban az üzletet. Tetszik a belső design, szép, letisztult formák, modern harmónia árad
Hazatérve Anyóca (Édesanyám) várt, boldog mosollyal kérdezte: „Sütöttem egy kis hamis krémest, hányat kérsz?”
CukrászMester
vojtekéva2011
7
Orosháza tortája 2011 Örömmel értesültünk róla, hogy a végeken - talán az Ipartestület munkáját megirigyelve - elindult a gasztronómiai rendezvények mentén a cukrászszakma mozgolódása. Egy kisváros hangulatának része, ha van egy jónevű cukrászdája, süteményes boltja, vendéglője, kávéháza. Orosházán a 80-as évek derekától többek között a Dózsa György utcai Rétesbolt vívta ki magának azt a rangot, hogy nem csupán hangulatos, hanem különleges ízeiről is hírességé legyen. A Rétesboltot a Káposzta család működteti kiváló érzékkel.
zsírt dörzsöljünk el a liszttel; tegyünk a lisztbe három egész tojást és egy fél kávéskanál sót; ha kissé kemény lenne a tészta, annyi tejfelt is tehetünk belé, hogy összegyúrás után könnyen el lehessen a deszkán nyújtani; még pedig igen vékonyra nyújtsuk; egy jó késfoknyinál vastagabb ne legyen. Tegyük a kinyújtott tésztát tepsibe, készítsünk reá tölteléket így: tálba tegyünk egy kilónyi édes tehéntúrót, törjük azt jól el néhány kanál tejjel és kevés sóval és egy bádogkanál liszttel együtt, úgy, hogy lágy legyen a túró és a tésztára rá kenhető. Akkor tegyük a tepsiben levő tésztára, és egyenlően terítsük el a tésztán a túrót; a tészta szélét köröskörül egy külön e célra elvett darabbal koszorúzva szegjük be, ujjunkkal csipegessük meg, úgy hogy csinos koszorú formát nyerjen a tészta széle, és ne ömölhessen ki rajta a tésztára tett hideg töltelék. A túró felébe öntünk egy liter tejfelt, melybe előbb hat egész tojást és kevés sót bele habartunk. Tegyük a tésztát csendes tűznél a sütőbe, hogy lassan átsülhessen, és kissé megaludjon és piruljon rajta a tejfel. Ha megsült, vegyük ki a sütőből, de hagyjuk benne tálalásig a tepsiben, mert csak akkor lehet ott bent a tepsiben csinos nagy kockákba felvagdalni, ha kissé kihűlt; megcukrozni nem kell, mert nem szokás, de cukrozva is igen jó tészta.” Ez lett az alapja az új süteménynek, vagyis azt mondtuk: „Orosháza tortája legyen a túrós lepény torta”. Káposzta Éva és lányai, no meg az üzletasszony édesanyja hozzákezdtek a gyakorlati megvalósításhoz. Kész lett. Kóstolták, megmutatták, s rábólintottunk, hogy ez az!
Mi a bolt titka, mi a hírnév rejtélye? Valójában családi hagyományra épül az egész vállalkozásuk, a mostanit a szülők indították el a 80-as évek elején, amikor visszakapták – a korábban államosított - az 1920-as években épült családi házukat, ahol folytatták a kereskedést a korábbi üzletben. A Káposzta család az orosházi népi gasztronómiára épülő süteményekkel kezdett foglalkozni, s így született a Rétesbolt. Az idén az üzletet bővítették, s gondolták, hogy az orosházi városmarketinghez kapcsolódva újdonsággal lépnek a közönség elé, s augusztus 20-ra legyen egy sütemény-újdonság is a városban. Ez lett Orosháza tortája. Gelegonyáné Káposzta Éva és leányai az ötlettel megkeresték Károlyi Fülöp Béla tanár-írót, aki több könyvet írt meg többek között Orosháza gasztronómiájáról is, hogy segítsen. Hosszan beszélgettek, sok mindent felidéztek, aztán Fülöp Béla azt mondta: „Ennek a vidéknek a leghíresebb tanyasi kemencés étele a túrós lepény volt. Mesélték, hogy egykoron az orosházi piacon, a túró és tejföl mellett egy garabolyban ott várta a vevőket (megrendelőket) a vászonkendőbe csomagolt, meleg túrós lepény is, amit Eszti mama hozott be a városba a tanyáról. Sőt még mese is született a pünkösdi harmattal sütött túrós lepényről. Hát ez legyen a város tortája.” Úgy mondták egykoron, hogy az igazi túrós lepény nagyszerűsége az egyszerűségében rejlik, no és persze a kemence melegében, és a háziasszonyok tésztaszeretetében. Íme, így készült a Szikháton a tanyán:
„Kell hozzá: 1 kg liszt, fél kg zsír, 9 egész tojás, só, 1 kiló édes tehéntúró, tejföl szükség szerint, 1 liter tej, esetleg cukor, aki szereti. Egy kiló lisztet tegyünk deszkára, azután fél kilónyi
8
A torta készítése pedig így történt: pitetészta-talpra kerül egy sor zselés gyümölcsréteg, arra egy réteg krém, s aztán rá a túróslepény lényege, a tejföllel elkevert friss tehéntúró. Tetejére tejföl, s kisütjük, aszalt szilvával, gyümölccsel díszítik. S lám elkészült, meghívták a város érdeklődőit a kóstolóra, hiszen ekkor 2011. augusztus 13-án nyitották meg a Rétesbolt teraszát. A tortát dr. Dancsó József polgármester szelte fel, a torta és az orosházi túrós lepény meséjét Fülöp Béla mondotta el a több mint 300 fős közönségnek, hiszen több mint 400 szelet tortát kínáltak az érdeklődőknek. De volt, aki kétszer is vett. El kell menni, meg kell kóstolni! (fübé)
KIIGAZÍTÁS Tisztelt kollegák, múlt havi számunkban tévesen jelent meg a Konyakosmeggy torta piskótalap receptje. Helyesen: Összetevői: 1.Piskótalap 171gr egész tojás 124gr cukor 117gr tojásfehérje 38gr cukor 135gr búzaliszt 55gr mandulaliszt A fent leírt anyagokból 3db 22cm átmérőjű piskótalapot sütünk.
CukrászMester
Gondolatok Magyarország Tortájával kapcsolatban... („akinek nem inge...”)
Mottó: „Miért nézed pedig a szálkát amely a te atyádfia szemében van, a gerendát pedig, amely a te szemedben van, nem veszed észre? Avagy mi módon mondhatod a te atyádfiadnak: Hadd vessem ki a szálkát a te szemedből; holott ímé, a te szemedben gerenda van? (Máté 7, 3-4)”
Kedves Kollégák!
Tavalyi, az ország tortájával kapcsolatos cikkemben már közöltem néhány gondolatot a közös marketing jelentette előnyökről, valamint a recept megváltoztatásának veszélyeiről, ami semmivé teheti ezeket az előnyöket. Ezek a gondolatok mindmáig érvényesek és sajnos sokszor aktuálisak is. Idén azonban egy másfajta problémával is találkoztunk, néhány kollégának olyan hozzáállásával, amely talán egy kicsit az önmagukba tekintés hiányából fakad... Hála Istennek, most már elmondhatjuk, hogy „Magyarország Tortája” mára bevezetett „brand” lett. Ez köszönhető az Ipartestület kezdeményezésének és évek sikeres munkájának, valamint annak a széleskörű nyilvánosságnak, melyet az aktuális kormányzat a nemzeti ünnep révén biztosít számunkra a médián keresztül. A médiaszereplések rengeteg időt és energiát követelnek mind a vezetőség tagjaitól, mind a nyertes pályázótól. Mindenekelőtt azonban köszönhető azoknak a kollégáknak, akik veszik a fáradtságot, hogy új ötletekkel álljanak elő és ezeket az ötleteket évről évre megméressék az ország tortájának kiválasztási folyamatában. Az első gondolatom ezzel a kérdéskörrel kapcsolatos. Idén, mint minden évben, több „fanyalgó” visszajelzést kaptunk arról, hogy az idei torta nem az igazi, sokkal jobb is lehetne… Mindezeket jórészt olyan kollégáktól, akik még soha nem neveztek a pályázatra. Első magunkba tekintés. Szeretnénk felhívni a figyelmet arra, hogy a pályázat mindenki számára NYITOTT ÉS DÍJTALAN, tehát aki úgy érzi, hogy olyan ötlete van, ami méltó a „Magyarország Tortája” címre, ne fogja vissza magát és nevezzen a pályázatra. Ha jobbat tud, mutassa meg! Másik gondolatom az idei torta előállításához szükséges tortaformákkal kapcsolatos. Szintén több kolléga fejezte ki abbéli elégedetlenségét, hogy az idei torta elkészítése bizonyos tortaformákhoz kötött. Ez kétféle megközelítésből okozhatott visszatetszést számukra, az egyik, hasonlóan a tavalyi szilvagombóc tortát „nem készítők” megnyilvánulásaihoz, az, hogy a torta „macerás”. No komment. Javaslatom az ily módon hozzáállóknak, hogy készítsenek továbbra is krémest mirelit lapokból és hideg krémporból, és árusítsák azt, amíg tudják. A másik ok a tortaformák beszerzése volt. Itt emlékeztetném a kollégákat, hogy az idei nyertes 5 db tortaforma szettet ajánlott fel ingyen és bérmentve (bocsánat, a szállítási költséget, maximum kb. 2.000 Ft-ot fizetni kellett) minden olyan cukrászdának, akik legalább a tavalyi, vagy a tavalyelőtti országtorta készítésére regisztráltak az ipartestületnél. Többekben felmerült a kérdés, hogy miért csak azoknak? Második magunkba tekintés. Tegyük fel inkább fordítva a kérdést: miért nem vállaltam eddig? És most akkor miért is vállalnám, ha eddig nem? A felajánlónak az ajánlat megtételekor kalkulálnia kellett. A felajánlást az elmúlt években jelentkezett cukrászdák számának alapján tette, hiszen MI MÁSRA ALAPOZHATOTT VOLNA? Az eddigi években kb. 120 cukrászda jelentkezett az akcióra. Gondoljunk bele! Ez a tortaformák hivatalos forgalmi értékén 6.600.000 Ft + ÁFA-t jelent! (Hozzáteszem, idén ő vállalta a gravírozott ártáblák költségét is.)
A következő leggyakrabban feltett kérdés: „Én eddig is készítettem a tortát, csak nem regisztráltam. Miért nem kaphatok ingyen tortaformát?” Harmadik magunkba tekintés. Ismét tegyük fel fordítva (azaz magunknak) a kérdést: MIÉRT nem regisztráltam eddig? A regisztráció díjtalan, egy telefonnal, vagy e-mail-lel elintézhető. Amikor mi kérdeztük ezt vissza, a legtöbb reakció ez volt: „hát, eddig nem volt fontos, nem volt tétje”. NEM VOLT FONTOS ÉS NEM VOLT TÉTJE? Kérem, hogy vegyék elő a tavaly szeptemberi számunkat és olvassák végig az akkori cikkemet. Csak emlékeztetőül: a közös marketing csak akkor hatékony, ha minél többen részt vesznek az akcióban, minél nagyobb a bázisa. Nem volt fontos, hogy felkerüljenek az Augusztus 20-i ünnepségek hivatalos honlapjára és a saját honlapunkra, ahol a fogyasztók keresik, hogy hol kaphatják meg a tortát? (Megjegyzem, ebben az időszakban az Ipartestület honlapjának látogatottsága kb. 15-20-szorosára ugrik.) Nem volt fontos, hogy gravírozott ártáblát kapjanak az Ipartestülettől díjtalanul? (Több százezer forintos költség.) Nem volt fontos, hogy a Nemzeti ünnep és Magyarország Kormányának hivatalos logójával ellátott plakátot küldjünk, ami az üzletben kitehető, hogy lássák, itt is kapható Magyarország Tortája? Hát… Idén (nagy örömünkre) így is már több, mint 170 cukrászda vállalta a torta elkészítését. A következő felháborodás: „a tortaformához kötés a nyertesnek mekkora üzlet!” Amellett, hogy emlékeztetném az olvasót fentebbi, a felajánlott formák értékéről szóló sorokra, megjegyzem, hogy az. IGEN, ÜZLET! A nyertes üzleti haszon reményében fejlesztette ki a formákat, invesztált a fejlesztésbe és a gyártásba, üzleti haszon reményében nevezett a versenyre, és bizony a felajánlás is tekinthető marketing eszköznek, hiszen ettől annak ismertségét és ezáltal további értékesítést is várt és vár. Negyedik magunkba tekintés. Melyik kedves kolléga üzemelteti a cukrászdáját szociális jóléti intézményként? (Félreértés ne essék, tudom, hogy sokuk jótékonykodik a lehetőségeihez mérten, de a jótékonykodáshoz szükséges profitot is meg kell termelni, nem beszélve a fennmaradáshoz és fejlődéhez szükséges haszonról.) Ne feledjük! Ezekkel a formákkal nem csak egyetlen fajta torta készíthető, mindenki megélheti a saját kreativitását saját variációkkal, saját maga hasznára. Az eddigi országtorta akcióknak minden jelentkező csak a hasznát élvezte, egy fillért sem kellett beruházni. Annak a kb. 120 cukrászdának, akik eddig is részt vettek (azaz korábban jól döntöttek), ez idén sem változott. A többiek is jelentős kedvezménnyel juthattak a formákhoz. Most, hogy némelyeknek (a saját hibájukból, korábbi döntéseik eredményeképpen) esetleg minimálisan be kellett fektetni valamennyit, vajon jogos a felháborodása? Arra biztatok minden kedves kollégát, hogy jövőre fektessen be legalább egy kis energiát, hogy kiváló ötleteik révén jobbnál-jobb tortákat zsűrizhessen a szakmai grémium, és a következő Magyarország Tortája legyen ismét vásárlóink kedvenc gasztronómiai élménye, ezáltal mindannyiunk közös haszna. U.I.: Az eddigi visszajelzések szerint az idei torta szinte mindenhol rekordeladásokat produkált, a kollégák alig győzték kielégíteni a torta iránti óriási keresletet.
CukrászMester
Az Ügyvezetőség egyetértésével Selmeczi László
9
A hónap gyümölcse:
a SZILVA A szilva a rózsafélék családjába tartozik, az egyik legigénytelenebb és leggyakoribb gyümölcsünk. Sokféleképpen használjuk fel és fogyasztjuk. Kitűnő lekvár készül belőle a téli hónapokra, de befőttet is készíthetünk belőle. A friss szilva rendkívül gazdag káliumban, 10 dkg aszalt szilvában 757 mg kálium található. Az egyik legjobb vértisztító hatású gyümölcsünk. A szilva frissen is serkenti az emésztést, az aszalt szilvában ugyanazt az értéket megtaláljuk, de sűrítve. A kálium szabályozza, normalizálja a szív ritmusát és segít a test salakanyagainak kiürítésében. Az aszalt szilvát megfőzzük vagy éjszakára leáztatjuk, és a levét megisszuk. A leáztatott szilvalé az egyik leggazdagabb forrása a vasnak, kalciumnak, magnéziumnak és foszfornak. A friss szilvát nyersen vagy gyümölcssalátába, gyümölcstálakba is fogyaszthatjuk. Az aszalt szilvában is megvan, ami a friss szilvában, de töményebb mennyiségben. A szilva és kökényszilva nevéből számos helynév keletkezett a középkorban, ez is mutatja elterjedtségét: Szilvágy, Szilvás, Kökény, Kökénypatak, stb. A mi besztercei szilvánkat a németek egyszerűen magyar szilvának nevezik, bár a 17. században több magyar szilvafajtát is emlegetnek svájci és németországi kertekben. Így
írja le Linné is: Prunus domestica var. hungarica. 1798-ban besztercei vagy vas szilvaként írja le egy híres gyümölcsész, Leibizer János. Valószínű, Beszterce volt az a város, melynek vidékén nagyobb mennyiségben termelték. Lippay János egy századdal később írja: „a besztercei vagy magvaváló kék szilva, öreg, hosszúkás, kit az autorok magyarországi szilvának hínak azért, hogy Magyarországon a legjobb és egészségesebb és édesebb terem” . Egyébként országszerte a fajtákat elsősorban szín és alak szerint nevezték el: fehér, kék, sárga, vörös, zöld (ringló is), datolya, horgas (magú), hosszi, macskatökű, lómonyú vagy lószemű (kék és sárga), tojás, cseresznye, nyakas. Származás szerint: besztercei, bódi, beregi, csanádi, duráncai, erdélyi, gajdelli, gömöri. Használat és más tulajdonság szerint: aszaló, húsos, magvaváló, lotyó, kutya, hideglelő vagy fosóka, potyó. Az utóbbiak mind a könnyen hasmenést okozó sárga kökényszilvára vonatkoznak. Érési idő szerint: boldogasszonyi, búza, augusztusi, margitás, szentjános szilva. Kedveli a cukrászat lekvár, zselé formában, süteményekben dekorációként használják. Legismertebb a szilváslepény, németül a Zwetschgenkuchen. (forrás: internet)
Mindent megteszünk, mert a saját kis kávézónk, amely családi vállalkozás, a szenvedélyünk. A férjemet természetesen a legújabb technológiák érdeklik, különösen a gazdaságos és ökológikus koncepciók. Én pedig azt szeretném, hogy a vendégeink jól érezzék magukat, elégedettek legyenek, és szívesen visszatérjenek máskor is. Imádom, ha az új eladási trendek inspirálnak. Nem csak azért, mert friss ötleteket kapok, hanem azért is, mert rögtön a megfelelő partnerrel beszélhetek a megvalósításról. Örülünk a stuttgarti südback vásárnak. südback – így kerek
›
Innovatív technológia és friss ötletek – n! a v k n ü g é s b er g k ü z épp amire sFrey, Zimmermann kávézó és cukrászda, Heidel S te p h an ie és
A ch im
‹
2011.10.22–25.
10
További információk a www.suedback.de oldalon
CukrászMester
„Mignonok” Innovációs elismerést kapott a chocoMe kézműves csokoládé A Magyar Innovációs Alapítvány a XIX. Magyar Innovációs Nagydíj keretén belül elismerésben részesítette a chocoMe Kft.-t a „chocoMe egyedi igények szerint elkészített kézműves csokoládék” c. jelentős innovációért. Az elismerő oklevelet dr. Matolcsy György nemzetgazdasági miniszter, egyben a XIX. Magyar Innovációs Nagydíj bírálóbizottságának elnöke, valamint prof. Závodszky Péter akadémikus, egyben a Magyar Innovációs Alapítvány kuratóriumi elnöke adták át Mészáros Gábornak, a chocoMe Kft. tulajdonosának. A 2010-ben elindult chocoMe egyedülálló termékfejlesztés, melynek köszönhetően a táblás csokoládé olyan különleges és csúcsminőségű feltétekkel készülhet, mint a Hawaii-ról érkező fekete tengeri só, a brontei pisztácia, a Goji bogyó, a narancsos bors fűszerkeverék, a kandírozott rózsa-, jázmin- vagy ibolyaszirom, a 23 karátos aranypelyhek, a liofilizált gurulós málna, meggy, eper, őszibarack. A csokoládéra szánt feltétek a liofilizált gyümölcsök, fűszerek, magvak, különleges feltétek, dekorációk kategóriákba tömörülnek, és ezekből maximum öt feltétet tudnak az érdeklődők a saját csokoládéjukon elhelyezni, a teljes lehetséges variációk száma eléri a 60 milliót (!). A csokoládé-összeállítók a www.chocome.hu oldalon mindenekelőtt kiválasztják a prémium táblás csokoládé fajtáját (ét-, tej- vagy fehércsokoládé), majd ezekre választanak feltétet. (forrás: Élelmiszer Online ) Lénárt Gitta új utakat keresett és talált a konyhaművészet szélesvásznú térképén, s rostban gazdag gyümölcsök, olajos magvak, aszalványok felhasználásával, liszt, tojás, tejtermék, fehércukor és a hosszadalmas sütés-főzés mellőzésével (!). Igazi újvilágot fedezett fel a számunkra: a csábítóan látványos, teljes mértékben egészséges és ellenállhatatlanul finom édességek birodalmát. Receptjei klasszikus íz világú csokoládétortáról, rizs nélkül készülő gyümölcsrizsről, ínycsiklandóan illatozó maffinokról, házilag összeállítható müzli szeletről, feledhetetlen mignonokról, selymesen lágy pudingokról, mámorító palacsintáról, hamisítatlanul eredeti zserbóról és még számtalan ötletesnél ötletesebb csemegéről mesélnek - amint mondtuk, valóban a hagyományosnak és megkerülhetetlennek tartott alapanyagok, liszt, tojás, cukor alkalmazása nélkül. Igen, jól értjük, ezekről a nyalánkságokról nem kell fájdalmas sóhajtással lemondaniuk sem a liszt- vagy tej érzékenyeknek, sem a diétázóknak: biztosak lehetünk benne, fogyasztásuk kizárólag előnyökkel jár számukra.( http://www.egeszsegtukor.hu)
Mi is az a Jelly Belly? egy zselébabcukorka... A nagy-nagy zselé „ős” először az 1800-as években jelent meg, de ezt a fajta zselécukrot már több ezer évvel ezelőtt is ismerték. A Török Szultánkenyér, egy citrusfélékből, mézből és rózsavízből készült finomság, mely már a bibliai időkben is mosolyt csalt a gyermekek arcára. Amikor az 1800-as évek vége felé Amerikában tombolt az olcsó cukorőrület, a cukorgyártók újabb és újabb cukorkákat kezdtek gyártani. A zselécukorkát, melyet a Szultánkenyér ihletett, bab alakúra formálták és egy puha héjba tették. Az első zselébabokat egy ismeretlen cukorgyártó készítette el először. A világ leghíresebb zselébabjának születése Az ötlet Los Angelesben, Hollywood kapujában született. Igen, Hollywood számtalan híres filmsztár otthona és az eredeti különleges zselébabok szülőhelye is. 1976-ban egy Los Angelesi cukorkakereskedő ötlete alapján, elkezdtek különféle eredeti gyümölcs és más ízű zselébabokat kitalálni. A cukorgyártók egy újfajta recept alapján gyártották az újabbnál újabb ízű zselébabocskákat - az intenzív, eredeti ízeket, természetes összetevőkkel igyekeztek elérni. Az első 8 Jelly Belly zselébab 1976-ban született meg: nagyon cseresznye, citrom, cream soda, mandarin, zöld alma, gyömbérsör, szőlő és édesgyökér ízben. Ezek még ma is a legnépszerűbb ízek közé tartoznak. 1980. A Jelly Belly zselébabcukorkák Ronald Reagan amerikai elnök kedvenc édességei voltak. A zselébabokból kötelezően, mindig tartott az ovális szobában és az Air Force One fedélzetén is. Reagan elnök, zselébabok iránti szenvedélye ihlette az Áfonya ízt. Az elnök beiktatási partyján piros, fehér, kék színű zselébabokat szolgáltak fel. A cukorkagyártás csúcsa és egy hosszú, jó ízű utazás eredménye ez a bab. Az emberek, amikor először találkoznak a zselébabocskákkal, az eredeti ízektől elragadtatva mondják: Micsoda ízek! - No, ezt nevezik bomba(b)sikernek!! (internet) Macskasz... kávé Az étel- és italautomaták növekvő piaci szerepét tükrözi az Eu’Vend+Coffeena szakvásár, amely Kölnben ötödik alkalommal rendeztek meg. A kölni EU VEND kiállításhős megmentőjének számító Coffena, amelyet jókor, jó helyen hívtak életre a kiállítás szervezői. 96-an érkeztek a standokra, és a kávé-front területén olyan meghatározó és kulcsszereplők voltak jelen, mint a Burkhof Kaffee/Darboven, a Nestlé Professional, a Lavazza vagy a Saeco. A csarnok legelső, tophelyén az indonéz kávésok állítanak ki, méghozzá nem akármilyen terméküket: a legendás macskakávét, azaz a Kopi Luwakot (ami állatos kávét jelent). Ugyanis ez az aranyárban mérhető kávékülönlegesség – van olyan kiszerelés belőle, amely kilónként háromezer dollárba is belekerül -, amely olyan kávészemből készül, amelyet egy helyi vadmacskaféle (a közönséges pálmasodró) megeszik, és ürülékéből készítik végül speciális eljárással ezt topkávécsemegét. Van e különleges eljárást csak szimuláló eljárásuk is, magyarázza Johannes Gunawan úr, a cég tulajdonosa, amikor a macskaféle emésztőnedveit szintetikus enzimekkel pótolják. A tudósító próbál nem arra gondolni, hogy tulajdonképpen macskaürüléket iszik, hanem úgy tekint a csészében gőzölgő fekete levesre, mint az amerikai multimilliomosok kedvelt italára, egy olyan igazi luxusszórakozásra, amilyen élvezetben valószínűleg soha többé nem lesz része az életben. (forrás: internet)
CukrászMester
11
FesztMagyar Egy hétvégére beköltöztették a Kárpát-medencét a Millenárisra A hétvégén 10 Kárpát-medencei város nem mindennapi különlegességekkel mutatta meg saját kultúráját a FesztMagyaron. Több méteres könyv, hatalmas sétapálcák, minden ízében eredeti gasztronómia, művészet, látványos színpadi produkciók, egyedi különleges képzőművészeti alkotások várták az odalátogatókat. A városok mellett a FesztMagyaron debütált Rófusz Ferenc Oscar-díjas filmrendező 30 éve várt Ticket című filmje is.
A városok mind a hét érzékszervünkre hatottak a hétvégén (2011, szeptember 16-18.), a Millenárison megrendezett FesztMagyaron, hiszen az ízlelés, látás, hallás, tapintás és szaglás mellett a tudatot és a lelket is megmozgatták. A Millenáris új kulturális koncepciója alapján hívták meg a 10 Kárpát-medencei várost (Miskolc, Nyíregyháza, Békéscsaba, Székesfehérvár, Lendva, Kassa, Beregszász, Arad, Kolozsvár és Magyarkanizsa), azért, hogy bemutassak helyi értékeiket, ezáltal is lehetőséget adva saját maguk népszerűsítésére. A számos érdekesség, helyi különlegesség mellett a gasztronómia kedvelőinek is kedveztek a városok, hiszen a kassaiak somból készült pálinkát, a miskolciak a „Korty” névre hallgató Tokaji aszús sört, míg a nyíregyházaiak a neves író, Krúdy Gyula korabeli ételeivel kápráztatták el a látogatókat. A békéscsabaiak által megtartott kolbászárverésen csabai kolbászokért versenghettek a vendégek. Az árverést Faragó András (Topi) színművész vezette.
Nekrológ Megint eggyel kevesebben vagyunk... Sajnos, nem volt alkalmam találkozni id.Szekeres Károly cukrászmesterrel, akinek halálhíréről fiától értesült az Ipartestület 2011. augusztus 27-én. Olvasom az életútját és visszarepülök a háború utáni időbe, 1947-be, amikor munkába állt. Az ország már kezd talpraállni, az emberek szorgalmasan dolgoznak és bizakodnak. Elképzelem, amint egy ügyes fiatalember nekivág egy szakmának és az igyekezetnek hamarosan erdménye is lesz: 1949-ben sikeresen teszi le a szakmunkásvizsgát. Tíz év telik el, mire a neve mellé írhatja, hogy cukrászmester. De micsoda tíz év! Az ötvenes években kiadott újságokban olvastam, hogy letartóztattak egy presszóskisasszonyt, mert tejszínt adott a kávéhoz! Szekeres úr hogyan oldotta meg ezeket az éveket, nem tudom. (Talán még nem késő megkérdezni ezt a korosztályt, hogy mondják el személyes élményeiket.) Feleségével Bóly, Tevel, Harkány cukrászüzemeiben műhelyvezetőként dolgozott, vagyis sikerült megoldani (nem is akárhogy!) ezt a szakmai kihívást. 1965-ben vált kisiparossá Mohácson, azóta családjával, fiaival, menyeivel, unokáival folyamatosan működik a Szekeres cukrász család cukrászdája. Életfilozófiája a „Kleine Fische, gute Fische” - a kis halak is jó halak - volt, ez tartotta, tartja ma is a piacon a vállalkozását. Számos kitüntetéssel jutalmazta a szakma és a szűkebb hazája példaértékű munkásságát. Legutóbb a Magyar Cukrászok Országos Ipartestülete tüntette ki, folyamatos magas színvonalú szakma munkájáért az Aranykoszorús Cukrászmesteri kitüntetést kapta. Mohács város elismerése egy Díszoklevél, nemcsak a 60 éves cukrász és iparos tevékenységéért, hanem hűségért is szólt.
Benyák Zoltán a Millenáris stratégiai vezetője, a FesztMagyar ötletgazdája szerint évente kétszer – ősszel és tavasszal – fogják megrendezni a fesztivált, amelyen mindig 10 várost mutatnának be. A Millenáris távlati célja, hogy más európai városokban is felállítsák a városok pavilonjait, amelyek minden várost egy fogalommal szemléltetnek. Az első FesztMagyaron a következő fogalom-város párosítások szerepeltek: Beregszász – A Mítosz, Nyíregyháza – A Hit, Miskolc – Az ÉletErő, Kassa - A Polgár, Székesfehérvár – A Szakralitás, Kolozsvár – Az Organikusság, Lendva – Az Idill, Magyarkanizsa – A Dzsentri, Békéscsaba – Az Anyag és végül, de nem utolsó sorban Arad – Az Eszme.
12
CukrászMester
Ma - amikor az első nehézség felmerülésekor, mindenki szedi a cókmokját és elindul külföldre különösen értékesnek és tiszteletre méltónak tartom id. Szekeres Károly munkásságát. A XX. század sűrűjében élt, és hű maradt a városhoz, hű maradt a szakmához és erre nevelte gyerekeit, unokáit és a műhelyében megforduló tanulókat is. Gondoljunk arra, hogy 60 év alatt hány ember találkozott tisztes életével. Róla valóban elmondható: nem élt hiába!
Látogatóban a
Görömbei Cukrászdában Görömbei Sándornéval (Görömbei Irénkeként talán többen ismerik) egy külföldi tanulmányút alkalmával találkoztam először. Aztán már messziről integettünk egymásnak majd minden cukrász rendezvényen, szakmai eseményen. Ja, kérem, similis simili gaudet. - Irénke, tudom, hogy nem lehet röviden – de „mérföldköves” életrajzot kaphatnánk? - 1969-ben végeztem, a SZKT országos versenyen 3. helyezést értem el, így a tanév vége előtt szakmunkás bizonyítványt kaptam. Gyakorlati helyem munkát ajánlott és cukrászként dolgoztam tovább. 1972-ben megnyílt Nyíregyháza legújabb, legmodernebb szállodája, a Hotel Szabolcs. Felkérést kaptam a szálloda cukrásztevékenységének beindítására, így nagyon fiatalon a szálloda cukrászatának vezető cukrásza lettem. Munkám során több szakmai (helyi, területi, országos) versenyen részt vettem, több kupát is nyertem. Férjhez mentem, két gyermeket szültem, így a versenyzési sorozat megszakadt. Férjem cukrászmester, „Kínálatunkban az eredeti tradicionális dobos tor- aki abban az időben három tától kezdve a tojáshabos, könnyű gyümölcsös, tej- műszakban dolgozott. A szüszínhabos termékek széles választéka és saját készítésű lési szabadság lejárta után a család mellett nem tudtam bonbon is megtalálható. A díszítésben én elsősorban vállalni a régi munkahelyemen a pasztell színeket kedvelem, de a mai kor igényeit a kétműszakos munkát. Ekkor kielégítő harsány színek, modern díszítési megvalósí- kaptam felkérést a nyíregyházi Vendéglátóipari Szakmunkástások sem állnak tőlem távol.” képző Iskola cukrász szakoktatói állásának betöltésére. Elvégeztem a Vendéglátóipari Főiskola szakoktatói szakát. 19 évig oktattam a jövő cukrász nemzedékét a megyénkben. - Na és akkor jött a senkit nem kímélő rendszerváltozás... - …Bennünket is elért a változás szele. Férjem, aki folyamatosan a szakmában dolgozott, 1994-ben megnyitotta saját házunkban cukrászdánkat és műhelyünket. Eleinte a cukrászda arculatának kialakításában, a hétvégi díszítésekben segítettem a tanítás mellett. Egy idő után a férjem kevésnek bizonyult az üzlet dolgainak intézésére, így 1996-ban feladtam a tanítást, és azóta saját üzletünkben tevékenykedem. - Kik segítik a munkádat? Bizonyára nem könnyű a két cukrászda (Nyíregyházán és Tiszavasváriban – a szerk) munkájának összehangolása? - Vállalkozásunk családi alapon működik, hiszen lányom, akinek cukrász és közgazdász képesítése van, a vállalkozásban dolgozik, és fiam is a munkánkat segíti. - Mit említenél, ha azt mondom, szép munka volt, megérte? - 1998-ban Dragos Gyula újságíró közreműködésével és két mesterszakács kollégával „Ízkirályok” címen könyvet adtunk ki. A gasztronómiai kalandozású kiadványban Szabolcs-Szatmár-Bereg megyei tájjellegű ételek, sütemények receptjeit gyűjtöttük össze és adtuk közre. - Vajon a vendégeken és a kollegákon kívül más is észrevette, amit említettél, hogy folyamatosan képezed magad és a csapatodat? - Szakmai munkásságomat a M.N.G.SZ. 1997-ben Mestercukrász cím adományozásával ismerte el. 1999-ben a 4. Salon Culinaire Mondial versenyen Baselben a regionális csapat tagja voltam, ahol egyéniben és csapatban is bronzérmet kaptam. 2000-ben a Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestületének díszoklevelét vehettem át és az M.N.G.SZ. „Gasztronómiáért” érdemérem birtokosa is lehettem. 2001-ben Hollandiában, az Észak-Alföld régió gasztronómiai csapat tagja voltam, ahol az Európai Uniós országok és az Unióhoz csatlakozni akaró országok régiójuk tájjellegű ételeit mutatták be. Szabolcsi jonatán szeletet készítettem Szatmár ízeivel, mely a közönség körében nagy sikert aratott.
- Látom, külföldön már szinte jobban ismernek a szakmai versenyeken, mint itthon? - Én csak remélem, hogy itthon is tudják, hogy a megyei Gasztronómiai Egyesület alelnöke, és az Észak- Kelet Magyarországi Cukrász Ipartestület elnöke vagyok. Mind a két megbízatásomból adódik, hogy a kollégákkal folyamatosan tartom a kapcsolatot. Szűkebb környezetemben azon fáradozom, hogy a nálunk dolgozó kollégák minél magasabb színvonalon végezzék munkájukat, és a tanulók minél jobban elsajátítsák a szakma alapjait. De térjünk vis�sza az elismerésekre, ha erre vagy kíváncsi. 2004-ben az M.N.G.SZ, 35 éves szakmai tevékenységemet Venesz József díjjal jutalmazta. 2005-től a IPOSZ „Aranykoszorús mester” cím birtokosa vagyok. 2007-ben a Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestülete „Aranyhabverő díj”-jal ismerte el a szakmai és közösségi munkámat, ahol egyébként elnökségi tag vagyok. 2008-tól üzletünk a M.N.G.SZ. által adományozott „Védnöki Táblás Ház” cím birtokosa. A kézműves cukrászat újraélesztéséért végzett példaértékű tevékenységemet az Országos elnökség javaslatára 2011-ben az IPOSZ a Magyar Kézművességért Díj arany fokozatával jutalmazta. - Most kezdek egyre kisebb lenni! Nem is tudtam, hogy egy ilyen „nagyágyúval haverkodok, a magam laza kis stílusában. - Ne tűnjék szerénytelenségnek, de úgy érzem, minden kitüntetésem olyan, mint a hegymászónak a zászló kitűzése. Ez a jutalom, melyért némelyek még akár életüket is adják. Persze, nem vagyok megszállott, a díjak csak jelzések. Az igazi siker a vevő elégedettsége, mert ő nélküle mi újíthatunk, tanulhatunk - nem megy. Évek óta a kézműves cukrászat felvirágoztatásáért fáradozom. A kollégáknak bemutatókat, szakmai továbbképzéseket, tanfolyamokat szervezek. - Kiket jelent ez a többes szám? - Jelenleg tíz cukrász és tíz pék-cukrász tanulónak biztosítunk gyakorlati munkahelyet. Rajtam kívül több kolléga is aktívan részt vesz a tanulók szakmai munkájának felügyeletében. Két szakiskolával szoros és folyamatos kapcsolatot tartunk, ezzel is elősegítve a tanulók minél hatékonyabb képzését. Ahhoz, hogy a vállalkozásunk sikeres legyen, nem lehet beszűkülni, a szakmával együtt kell fejlődni. Férjem halála után gyermekeim, kollégáim segítségével abban a szellemben dolgozunk, hogy az alapító által megálmodott családi vállalkozás ne okozzon csalódást a hozzánk betérő vendégeknek. - Akkor most már értem, miért az Őszidéző torta! Benne van minden, amit itt láttam és tapasztaltam: megbízhatóság és minőség.
CukrászMester
vojtekéva2011
13
Ószidézó torta a Görömbei cukrászdából
Hozzávalók 1 db Sacher karika Krém: 0,80 kg aranykrém: 0,08 kg pörkölt dió Rum ízlés szerint Almatöltelék: 0,3 kg reszelt, tisztított alma és 0,05 kg porcukor – felfőzni, hűteni 0,005 kg lékötő Ízlés szerint az alma ízesítéséhez: reszelt citromhéj vanília cukor őrölt fahéj citromlé 10 dkg zselé oldat Zselé oldat: 9 dl vizet 30 dkg cukor 0,07 kg zselatin 0,25 l víz 0,15 dkg gesztenye koszorúra formázva 0,25 kg szatmári szilvalekvár 0,15 kg trüffelkrém 0,15 kg kakaós marcipán Alma díszítéshez Készítés:
Az Őszidéző torta (neve is utal rá) színe az őszt idézi. A barna különböző árnyalatai váltják egymást. A torta készítéséhez felhasznált anyagok szintén az ősz, illetve megyénk (szabolcsi Jonatán alma, szatmári szilvalekvár, milotai dió) jellegzetes gyümölcsei. A torta készítésekor, bemutatásakor elsődleges célom az volt, hogy olyan tortát mutassak be, amelyben a megyénk gyümölcseinek ízvilága ötvöződik. Remélem, sikerült. Görömbei Sándorné
14
CukrászMester
1. 1 db 23 cm átmérőjű Sacher karikát készítünk. 2. A Sacher karikát két részre, majd a felső lapot újra két részre vágjuk. 3. A vastagabb Sacher lapot lekenjük pörkölt dióval, rummal ízesített aranykrémmel és bélelt tortakarikába helyezzük. 4. Közepére 13 cm átmérőjű tortakarikát teszünk, és az almatölteléket egyenletesen belerakjuk. 5. Dermedés után a kis tortakarikát kives�szük és a gesztenye koszorút, rumos dió krémet, trüffel krémet az alma köré töltjük. 6. Az egészet rumos dió krémmel lekenjük. 7. Ráhelyezzük a Sacher lapot. Rákenjük a fele szilvalekvárt. Ráhelyezzük a felső lapot és lekenjük szilvalekvárral. 8. Másnapra az ízek összeérnek. Tetejére kakaós marcipán lapot nyújtunk. Oldalát szilvalekvárral kenjük, pörkölt dióval panírozzuk. Szeletenként aranykrémmel, almaszeletkével díszítjük.
az Ószidézó torta elkészítése képekben
Pályázat
Dobos C. József
Szakiskolai Mobilitási Záró konferencia
-díjra
a tapasztalatok tükrében
A Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestülete pályázatot hirdet a Dobos C. József-díj elnyerésére minden cukrászda, valamint cukrászat részére, amely eleget tesz a pályázati feltételeknek.
A Dobos C. József Szakiskolában 2011.09.08-án egy egész napos rendezvény keretén belül mutatták be a hazai támogatásból finanszírozott szakiskolások mobilitási programját. Az uniós mobilitási programokban az Ipartestület is több esetben vett részt és tudjuk, hogy a pályázók aktivitását sok esetben blokkolja az igen karcsúnak nevezhető támogatási összeg. Ebben a pályázati kiírásban erre nemigen lehet panasz, a felkészítési és megélhetési költségek jóval meghaladták a megszokott keretösszeget. Előnye még, hogy minden utazáshoz rendelhető kísérő, ami - figyelembe véve a résztvevők életkorát - elengedhetetlen.
A pályázó saját termelővel rendelkező cukrászda, jellegének megfelelő állandó magas színvonalú szakmai tevékenységével elnyerheti az ipartestület által alapított Dobos C. József díjat, amellyel elismerik az illető üzlet, üzem kiváló tevékenységét. A Dobos C. József-díjat elnyert termelővel rendelkező cukrászda felett a Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestülete védnökséget vállal és erről a Cukrász Mester szakmai lapon keresztül értesíti az olvasót. A pályázás módja és költsége: A Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestületének címére írásban elküldött pályázati nevezés tartalmazza a saját termelővel rendelkező üzlet (és műhely) nevét, címét, nyitva tartási idejét, szünnapját, az üzlet jellegét, valamint a kapcsolattartó személy nevét és telefon számát. A nevezés további feltétele: a pályázó rendelkezzen cukrász mestervizsgával és cukrász ipartestületi tagsággal. A nevezés elfogadása után az Ipartestület a pályázó részére megküldi a visszaigazoló levelet, a részletes pályázati anyagot és szempontokat, valamint a nevezési díj befizetésére szolgáló csekket. A pályázó tudomásul veszi, hogy a részletes pályázati anyag megküldése után a zsűri tetszőleges időpontban fog látogatást tenni. A pályázó 80.000 forint nevezési díjat tartozik a nevezéssel egyidejűleg a Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestületének 10402166-21690235-00000000 számú bankszámlájára átutalni. A Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestülete részben e nevezési díjakból, részben saját erejéből elkészítteti a táblákat, okleveleket, viseli a szervezés és lebonyolítás egyéb költségeit. Sikertelen pályázat esetén, indokló válasz kíséretében a befizetett nevezési díj visszafizetésre kerül.
A szakma irányítói mindig fontos elemnek tartották a gyakorlati oktatást, ha mindez külföldön valósul meg és sikeres is, azt csak üdvözölni tudjuk. Felhívjuk a figyelmet az alábbi táblázatra, amely jelzi, egyre növekszik az érdeklődés.
Év
Támogatási keret (Ft)
Beszámolók alapján elfogadott támogatás (Ft)
felhasználási arány %
2003
62 500 000
60 703 901
97,13
2005
160 000 000
148 046 350
92,53
2009
300 000 000
289 052 501
96,35
A kezdeti évekhez képest majd ötszörösére növekedett a támogatottak száma. A különböző szakmák között érthető módon a vendéglátási mobilitás a legnagyobb, talán azért, mert ebben az esetben a szállás, ellátás megoldott. Az előadás szünetében asztalos, fodrász, és vendéglátós bemutatót láttunk, melyet a külföldi munka során tanultakat mutatták be. Helyszűke miatt itt „a legtöbb diák” szakmai gyakorlatát megszervező kaposvári Széchenyi István Szakképző Iskola bemutató asztalán található modern vonalvezetésű, franciás süteményt kommentálnám és a következő számban be is mutatjuk a süteményt. Ez arra enged következtetni, hogy a horvát kollegák már elindultak a változás útján. 2011vojtekéva
A Dobos C. József-díj elnyerése esetén annak átadására ünnepélyes keretek között, az éves cukrász ipartestületi közgyűlésen kerül sor. Nevezési határidő: 2011. november 15. A Dobos C. József-díj jelen pályázati kiírása 2011. évre érvényes.
16
CukrászMester
Vodafone egyedi ajánlat a Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestülete és az MNGSZ flotta partnerei, tagjai, dolgozói és családtagjaik részére
Egyedi ajánlat a Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestülete és az MNGSZ flotta partnerei, tagjai, dolgozói és családtagjaik részére
Tarifa (nettó díjak) Havi előfizetési díj Wireless Office szolgáltatással* Felhasználhatóság** Regione Sicilia
Percdíjak (belföldi, nem emelt díjas hívások)
Vodafone Üzleti Fix 2000 2 400 Ft 2 000 Ft
Kedvezményes
Vodafone hálózatba indított hívás vagy átirányítás Más mobil hálózatba indított hívás vagy átirányítás Vezetékes irányba indított hívás vagy átirányítás Hívás csoporton belül, minden időszakban SMS küldés/darab (belföldi, nem emeltdíjas)
A JÓ EGÉSZSÉG ÍZE
Kerek mogyoró a szicíliai Nebrodi Nemzeti Park vidékéről
Felismerhető az aroma, az illat és az állag ideális egyensúlyáról. Négyféle kiszerelésben: tisztított szemes | liszt nomságú őrlemény | drazsírozott durva őrlemény | 100%-os tisztaságú, enyhén pörkölt paszta (nem tartalmaz semmilyen adalékot)
Kérjen próbamintát! Forgalmazó: NOOSTI Kft. | telefon: 06 70 328 1857; 06 70 431 7900 | email:
[email protected]
13,8 Ft 15,0 Ft 15,0 Ft 0 Ft 25,0 Ft Opcionálisan Bármely belföldi vezetékes körzet hívása választható Havidíj 500 Ft Hívás minden időszakban 4,8 Ft Opcionálisan SMS opciók (belföldi , nem emelt díjas SMS-re vonatkozik) választható * A havi előfizetési díjból 2 000 Ft nem emelt díjas belföldi hívásokra használható fel. ** Belföldi, nem emelt díjas hívásokra használható fel SMS 30 havidíj 300 Ft SMS 100 havidíj 1 000 Ft
Kiegészítő információk: • A fenti árak nem tartalmazzák az áfát. • SMS üzenetek fogadása ingyenes. • A hívások számlázása 1 másodperces egységekben történik. • Az aktiválás automatikusan az Üzleti Fix 2000-es csomagra történik, az Előfizetőnek a 1270 felhívásával az ügyfélszolgálaton keresztül van lehetősége a csomagok között váltani. A váltás a igény bejelentését követő 48 órán belül megtörténik. A tarifák közti váltás számlázási ciklusonként egyszer lehetséges. • A havi díj a belföldi, nem emelt díjas hívásokból beszélhető le kedvezményes percdíjakon. • Egyéb szolgáltatások díjainak számlázása a mindenkor érvényes ÁSZF szerint történik.
* A havi előfizetési díjból 2 000 Ft nem emelt díjas belföldi hívásokra használható fel. ** Belföldi, nem emelt díjas hívásokra használható fel
További információ: Magyar Cukrász Iparosok Országos Ipartestülete: Selmeczi László ügyvezető +3670/9770-050
[email protected] Magyar Nemzeti Gasztronómiai Szövetség: Petrezselyem Adrienn ügyvezető +3670/2222-953
[email protected]
Az ajánlat visszavonásig érvényes, készülékvásárlás esetén 2 éves készülék-hűségnyilatkozattal. Az Általános Szerződési Feltételek az akcióban kötött előfizetői szerződésekre is alkalmazandó, így a szerződéskötést megelőzően az Előfizető hitelképesség-vizsgálaton esik át. A vizsgálat eredményének függvényében a Vodafone jogosult a szolgáltatás igénybevételét előleg vagy egyéb más biztosíték (pl. bank-garancia, kezesség stb.) adásához kötni. A tarifacsomagokhoz további opciók rendelhetők.
N IN
OVÁCI Ó
f e h 2C f e h C k o e d i v LE
M
•
R
T I V I TÁ S EA
Szakértelem
SZAKÉRT
E
•K
Tudás, Kreativitás, Fejlesztés
Mindent a cukrászokért és a pékekért! A Bako Hungária a sütőipar és a cukrászat széleskörű kiszolgálására alakult, országos lefedettségű cég, amely a németországi anyavállalat, valamint a legjobb magyarországi beszállítók termékeinek forgalmazója. A Bako Hungária termékei széles skálája biztosítja a sütőüzemek, cukrászatok, teljes vertikumának működését. Az alapanyagok, eszközök gazdag választékával állunk rendelkezésükre, ami pedig nem tartozik közvetlenül a profilunkba, abban közreműködünk (pl. a Stamag Ireks fagylalt alapanyagainak forgalmazása).
A Bako Hungária cukrászok, pékek és a gasztronómiai alapanyagok és kellékek nagykereskedése. Az jó üzletkötés nemcsak a Bako Hungária sikere,
hanem az Öné is!
A Bako Hungária központja jól megközelíthető, ingyenes parkolást biztosítunk vásárlóinknak, munkatársaink örömmel rendelkezésre állnak a termékek kiválasztásában és a polcok közötti eligazodásban.
Újabb 10 video a www.unfine.hu oldalon! Nézze meg többek között hogyan készíthetőek változatos cupcake-k, ízletes bonbonok. Csak klikkeljen: www.unifine.hu - Chef2Chef video Unifine Food & Bake Ingredients Hungária Kft 2144, Kerepes Vasút utca 42. Telefon +36 28 509 104 Telefax +36 28 509 134 Email info@unifine.hu Web www.unifine.hu
A Bako Hungária azokra is gondol, akik termék-ill.sütéstechnológiai kérdéseikre keresnek választ: bemutató pékjeink és cukrászaink az általunk forgalmazott alapanyagokból próbasütéseket végeznek, bevált receptekkel segítik az önök munkáját. A Bako Hungária nagyszerűen felszerelt bemutatótermében lehetőséget biztosít hazai és külföldi cégek termékeinek promotálásához, szakmai továbbképzések megtartásához, nem telik el hónap érdekes, látványos bemutatók és tanfolyamok nélkül. A Bako Hungária termékeit és szolgáltatásait keresse: nálunk megtalálja egy helyen a minőséget megfizethető áron.
A Bako Hungária várja Tisztelt Partnereit az ország 7 pontján: Központ: 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy u. 20. Tel: 24/475-475 Fax: 24/ 475-111 Nyíregyháza: 4400 Nyíregyháza, Móricz Zsigmond u. 24. Tel: 42/506-127 Fax: 42/506-128 Debrecen: 4032 Debrecen, Hajnal utca 18. Tel: 52/ 437-335, vagy 52/428-874 Fax: 52/415-677 Miskolc: 3527 Miskolc, Sajó u. 14. Tel/Fax: 46/411-525 Szolnok: 5000 Szolnok, Nagysándor József u. 37/b. Tel: 56/425-983, 56/425-575, 56/513-093 Eger: 3000 Eger, Arany János u. 9. Tel/fax: 36/436-067 Gyöngyös: 3200 Gyöngyös, Püspöki u. 62. Tel/Fax: 37/503-060
CukrászMester
23
100
95
75
25
5
0
Hogyan kerüld el a rossz higiéniából adódó ételfertőzéseket?
100
95
75
25
5
0
CSOM-2001 Kft.
Mûanyag és papír csomagolóanyagok
YAGOK CSOMAGOLÓAN
Megkönnyítjük a termékdíjbeva llással kapcsolatos adminisztrációt! Ké résére a
termékdíjat átvállaljuk!
reklámtáskára, valamint a rollo s, tömbösített, vágott mûanyag tasakokra. ok, tömlõk, sakok, zsák ta PP s s é , PP zer-, sütõ- é PE, LINPE, BO kok, élelmis sá z s . te k e o k m á e zs síkfóliák, sz agok, ADR magolóany so c ri a p ili xt te
tott, djeggyel ellá é v t rá a tb Környeze mtáskák. kok és reklá sa ta ló m o b le
, oló papírok ses csomag rc r 8 színig! e k á k te a s l, é a s Íve mtatáss o y n xo e Fl . papírtálcák
CSOM-2001 Kft. 1181. Buda pest, Zádor u. 16. Tel.: 357-6116, 357-6117, Fax : 347-0560
[email protected] - www.c som2001.hu
Sütőipar Cukrászipar Édesipar
A megoldások innovátor partnere
Puratos Zrt., 1117 Budapest, Galvani út 6. Tel.: +36 1 881 6800 • Fax: +36 1 206 4111
[email protected] • www.puratos.hu Fióktelepek: 7400 Kaposvár, Cseri út 4. 3021 Lôrinci, Herédi utca 1. 4400 Nyíregyháza, Lujza u. 15. 6728 Szeged, Budapesti út 8. 8411 Veszprém-Kádárta, Győri út 1.
Cukrászmester - 110128 ÉVES HIRD1 1
Tel.: +36 82 526 818 • Fax: +36 82 526 819 Tel.: +36 37 588 136 • Fax: +36 37 588 137 Tel.: +36 42 460 803 • Fax: +36 42 460 763 Tel.: +36 62 431 940 • Fax: +36 62 439 133 Tel.: +36 88 458 858 • Fax: +36 88 458 859
2011. 01. 28. 12:05:11