KÉPES HETI KIADAS
RUDOLF KLEIN-ROGGE "Dr. Mabuse" cimszerepében. Bemutatja
szeptember
30-tól
az Omnia.
[Colussi.film.]
1922. év
Ara
16 kor.
6 (242) szám
Jelenet
a készülő
Petőfi-filmből.
Uray Tivadar Petőfi szerepében. [Olympia-film.]
rilm-1Ijság 'Képes /jeti kiabtís. 71 7jefikon-szinfjiJz,
Omnia, 'Renaissance, 'Royaf-71pofTo, 'llráni», 'Lioofi-mozgók
HIVATALOS.
MŰSORUJSAGJA
"Aapl)ato a mozgószíníjózaR jegyl?ezeföiné{ s az összes Iopetá: usitáénét. 'lTlegjefeniRminben szomőeton
'TöszerResz/ö : br. 1ÍrvÉJtfa{oi 7lagy Jstoén. Szerkesztié : Sa(gó f}ÉJsz(óés 9ÉJOorJenő.
[(öfizetés; ÉJraI?: 7legyebéore .•..• '/25 Téteore ". • 250 Egész éore ..•.•. 500
'x " "
Lajta Andor
A CSODATEVŐ FILM kinematográfia első ne., gyedszázados jubileuma után az emberek még mindig nem eszméltek arra, hogy a filmnek sokkal nagyobb, magasztosabb a hivatása és fontosabb a jelentősége, mint a mennyit tőle eddig de Iacto elvártak. A háborus és különböző forradalmi mámorban erkölcsileg lezüllött emberiségnek jó könyvet és szép filmet kellene adni. A filmtől csodát kell várnia a kulturának, a kulturált emberiségnek. A filmnek most már valóban csak jót és erkölcsnemesitőt kell tanítani. A beteg emberiséget a filmnek kellene meggyógyitani, mint annak a csodatevő embernek, akihez ezerszámra jártak a betegek, a nyomorékok, hogy onna II gyógyultan távozzanak. A filmmel is épugy visszaélnek. mint azzal a csodatevő emberrel, aki áHitólag vak és süket-néma volt. A film is vak és süket-néma, legalább látszólag nem érzi, hogy mit művelnek vele és körülötte, de tény, hogy az emberiség ma mégis csak visszaél a Lumiére-testvérek nagyszerü találmányával.
A
Véget kell vetni annak a lehetetlen állapotnak, hogy filmek leg. nagyobb hányada felujitsa azokat a borzalmakat, amelyeket az emberiség az utóbbi években átélt, vagy hogy háboru s lelkiállapotát a film szemléltetö bemutatása utján még inkább elvaditsák. Az amerikai filmek, eltekintve a kifejezett kalandor- és cowboy-filmektől, máris azzal a szerenesés fordulattal végződnek, hogy az ern, bert eltérítse minden gonoszságtól, minden elvakultságtól és visz, szaterélje abba az irányba, amelyen a mai kulturemberiségnek va; lóban haladnia kel1. Láttunk egy filmet, ahol a csodatevő ember gyógyítja a betegeket, de kigyógyítja a lelki betegségben szenvedőket is. A legroszszabb nóból a legjobb feleség lett, a gonosz morfinista hűséges férjjé vált, a kalandorlelkü "nyomorék" nemcsak testi egyenességét nyerte vissza, hanem lelkileg is megtisztuIt, a nagyvárosi gonosztevő prototipusa is megtorpan a csodatevő ember bámulatos ereje alatt. És ezt a mai elvadult tömeg látja a filmen és tanul, ha nem is egy-
1
szerre, de nem marad minden hatás nélkül. Ezt a hatást várjuk a csodatevő filmtől. - amelynek az' Ie, gyen a Iőhivatása és főcélja, hogy a gQlIloszságot kiküszöböl je és tegye ujból urrá a jót, a nemeset és
a szépet, váltsa meg a szenvedő emberiséget az uralmon levő gonosztól és adja neki vissza helyébe a nyugalmat, békességet és sze,
rétetet ...
'BEFEJEZÉS ELŐTT A PETŐFI-FILM -
Nyilatkozik a rendező és a szereplők, -
Petőfi szűletésének százéves évIordulója alkalmából készülő Petőfi-film gyors tempóban, nagy ambicióval készül az Olimpia filmgyárnál s rövid időn belül befejezést is nyer. D e é s y Alfréd, a jeles rendező nagy művészi érzékkel végzi a magyar kulturvilág ünnepségét, a nagy költő géniuszát hirdető filmremek felvételeit, amely nemcsak idehaza, hanem az egész világ előtt hivatva lesz hirdetni a magyar szellem életerejét. Az irodalmi nivón álló scenárium íróinak különös érdemül kell betudni, hogy a külső felvételek szinhelyéűl olyan tájakat írtak elő, amelyek egymagukban is gyönyörködtetővé teszik a filmet, amelynek különben minden jelenetéből magyar levegő árad. Szebbnél-szebb jelenetek készültek a napokban Tatatóváros környékén, Debrecen tájékán, a Hortobágyon, a hires segesvári csatatéren és a budai várban. Maguk a darab főszereplői el vannak ragadtatva a darab szépségeitől s mindenik szereplő fokozott ambicióval igyekszik eleget tenni feladatának. Alkalmunk volt a darab két főszereplöjével, U r a i Tivadarral és B a yor Gizivel beszélgetést folytatni, akik valósággal rajonganak kitünő szerepeikért.
2
U r a i Tivadar, Petőfi Sándor megsz emélyesitöje a következőképen nyilatkozott szerepéről: - A lánglelkű magyar zseninek. Petőfi Sándornak szerep ét fogom játszani a Petőfi-filmen. Boldog vagyok, hogy ezt a nagyszerű szerepet eljátszhatom s igy a Petőfiünnepségekben tevékenyen kivehetern a részemet. Ez a szerep kű. lőnben is kedves nekem, mert egyéniségemnek megfelelőnek ta'lálom. Petőfi temperamentumát. érzésvilágát élethiven adták viszsza szerepemben a scenárium írói. Sziv és tettvágy, e két karakterisztikum adja meg Petőfi szere s, pét és én, aki mindig rajongtam Petőfiért. nagyambicióval, őszinte, kedvvel játszom el szerepemet. B a yor Gizi, a Nemzeti Szinház művésznője a következoket mondotta nekünk szerepéről: ~ Nagyon szeretek Iilmen játszani s ezért érthető, hogy a legnagyobb örömmel vállaltam el a Petőfi-filmen Szendrey Julia szerepének eljátszasát. Több mint egy éve nem játszottam filmen, de sajnos, erre nem is lett volna alkalmam rnostanában, mert hisz' a filmgyártás tudvalevőleg nálunk még mindig szünetel. Legutóbbi Eilmszereplésem "A megbüvöltek" cimü Dosztojevszkij-filmben volt, amelyet a Star .filmgyár készitett Gál Gyula rendezésében. Felvéte-
DEÉSY ALFRÉD a készülő Petőfi-film kitünő rendezöj e. 25 év előtti Romeo szerepében.
D e é s y Alfréd a filmről a következőket mondotta: - Nagy és hatalmas, Petőfihez méltó filmet akarok csinálni. Hevesi Sándor dr. scenáriuma egyike a legjobbaknak, amelyek eddig a kezembe kerültek. Kűlőnleges szenzáció volt számomra az a finom művészet, amellyel a scenárium a nagy költő életét és költészetét egymásba szőtte. Meglepetés vol t részemre U r a y Tivadar. Maszkja pompás, szeme egészen kűlőnleges és játéka mcs, teri. Nagy sikerre számítok két uj művésznőnél: R ó d o s s y Babánál és T o m c s á n y i Ellinél. A film kimagasló jelenetei lesz-' nek: a március 15-iki esemérryek. a Nemzeti Muzeum előtt tervezett hatalmas tömegfelvétel, Bem apó tábora, a piski-i csata és a segesvári ütközet. Uj művészi problémákat igyekszem a filmben megoldani és azt hiszem, a legszebb magyar filmek egyikét fogom most megcsinálni. Kűlőn elismerés illeti G u t tm a n n Manót, az Olympia-filmgyár agilis igazgatóját, aki elismert szaktudásával irányítja a Petőfi-film készit és ét és adminisztrációját.
LEGKöZELEBBI UJDONSAGOK. A következő filmujdonságok kerülnek a legközelebb bemutatásra: A Faraó hitvese. Szinmű 7 felvonásban. Főszerepekben: Jannings, Liedtke, Wegener, Salmanova, Bassermann. (Október 7. Renaissance, Uránia, Helikon),
A Napisten bosszut áll. Fakírtörténet 5 felvonásban. F őszercplők: Jean Toulot és Jean Hervé. a Comedie Francaise tagjai. (Október 14. Royal-Apolló). Viola, az alföldi haramia. Báró Eötvös József liA falu jegyzője" c. regénye filmen. Két részben. (Október 14. Tivoli).
lezésem csak a napokban lesz a Petőfi-filmben, de a scenáriumot s igy szerepemet is teljesen ismerem. .. Ez a szerep igazán hálás feladatot ró rám és én kétszeres ambicióval fogok törekedni arra, hogy Szendrey Julia egyéniségét hiven tükröztessem vissza a filmen.
r-r;T,UTOR ~
~
Gáspár Nándor Baross-u. __
9·1
Szolid olcsó kiszolgálfIs. __
3
MAGA MÉG AZT IS TUDJA
amit a mozivászon mögött beszélnek! Igaz, hogy Mafyasovszky Ilona hazajön? - Ugy van. Már a közeli napokban itthon lesz és mindjárt meg is nyitja a HlmszinésziskolájM. A tehetségesebb növendékeit azután, ha majd az idei iskolai évet befejezte, magával viszi a jővő nyárra külföldre filmezni. - Hát LQih Ilát mikor látjuk? - Loth na egyelőre még kűlíőldön marad, de az idei első filmje, amelyet az Engel-Emelka cég készitett, már november elején meg fog jelenni. A partnere Fenyő Emil lesz a gyönyörü filmen, ugy, hogy egyszerre két kedvencet fogja viszontláthatni a vásznon a budapesti moziközönség. - Mi történt azzal a filmmel, amelyet a nyár elején Bassermannal kezdett késziteni Garas Márton egy berlini gyár megbizásából s amelynek felvételeit a Balaton környékén kezdték felvenni?
- Ha nem csalódom, a "Kolumbusz Kristóf" filmre céloznak? Tény, hogy Bassermannék akkor leutaztak a Balatonra, de egy sajnálatos íncidens miatt, amely Bassermann 'és egyik magyar filmszínésznő között folyt le, abbanmaradtak a balatoni felvételek. Bassermann akkor haragj ában fogta magát és visszautazott Berlinbe. Itt azután egy uj filruszinésznőt szerződtettek a darab fő női szerepére, akivel, mint értesülünk, a filmet már befejezték. A bala. toni környezet helyett pedig a Keleti tenger tájait választották helyszinűl. - Sokba kerülhet egy nagy filmsláger, de valószinűleg sokat is jövedelmez, ugy-e? - Azt meghiszem. - Es az egyes mozgósZ1:rlraLak sokat keresnek egy ilyen filmslá. gerrel? - A körülményektől függ. De hogy fogalmuk legyen, mennyit forgalmaz egy budapesti elsőhetes mozgószinház egy hét alatt, csak egy adatot említek. A Renaissance például, amely ezer személynél nagyobb befogadóképességü, vasárnaponként átlag 300 ezer koronánál nagyobb összeget forgalmaz. Ebből természetesen levonásba jönnek a kiadások, viszont ebből is sejteni lehet, hogy egy "j ó" film meglehetős hasznot jelent a nagyobb mozgóknak. Néha azonban a haszonból fedezni kell azt, amit kevésbé jó filmekre rá
Zerkovitz Emil és Társai bank.
I
Budapest - Wien-Newyork 165. Broadway Központ: Budapest, VII.,THÖKÖLYI·UT 2. Telefon f József 14·13. Tözsdeosztály; V.,. GÉZA.UTCA 5. sz. Telefonszám: 181-43.
4
éspénzváltóház,
AMERIKAI OSZTÁLY: Inkasszó. Átutalás. Információ. Dollár. csekkés valutabeváltás. Pénzügyi és árutranzakciók. NEMZETKÖZI DEVIZA· FORGALOM: Atutalások a világ bármely árupiacára. Tözsdeosztály, váltóüzlet, ingatlanosztály.
J
I I
kell Iízetniök. S ez bizony gyakran megesik. . . - Mik lesznek a legközelebbi nagy slágerek? - Ez az, amit még az sem tud, aki minden mozihirt tud. Mert, fájdalom, a várt nagy slágerek közűl sok-sok lemaradt, mert a 'kűlföldi film~yárak olyan horribi-
lis összegeket kérnek, nem egyszer svájci frankot, hogy bizony teljesen lehetetlen azt megfizetni. Igy hát nem egyelőre beharangozott nagy film - nem fog megérkezni. De azért nem kell busulni, jut még elég grand aitraction, nagy attrakció! ... De megyek már ... Agyő ... a viszontlátásig ...
AKIK KÜlFÖlDÖN SZEREZNEK DICSŐSÉGET A MAGYAR FILMMÜVÉSZETNEK
SACY v. BLONDEL a Berlinben készülő "Jeremiás" cimü hatalmas filmalko tás női főszereplője. (A filmet szintén magyar ember: Illés Jenő rendezi.]
5
o
M
Telefon: József
1-25.
I
N
A
mozgóképpalota Jőzseí-kőrut
31.
Szeptember 30-tól október 6-ig. t-2.
FATTY, A MINTA SHERIFF. 3-12.
Fílmre
Amerikai
burleszk
2 Ielvonásban.
Dr. MABUSE
Robert Jaques irta: Thea v. Harbou.
regénye
2 részben. Rendezte:
Fritz Lang.
Szereplők: Dr. Mabuse Rudolf Klein Rogge Cara Carozza, táncosnő Aud Egede Nissen Dusy Stolberg, grófnő Gertrudo Welker A gróf Alfred Abel Dr. Wenk, ügyész Bernhard Goetzke Edgar Hull Paul Richter Carlo Huszár Károly Első rész: A modern Svengali, Berlini korrajz 10 fejezetben. A vílágháborut követő forradalmi destrukció rést ütött a társadalmi rendet védő erkölcsi korlátokon s megnyitotta az utat a felforgatók részére, akik mohón törtek elő, hogy a zavarosban halászhassanak. Ez a korszak dr. Mabuse, a nagystilű kalandor ideje; "Emberfölötti ember" akar lenni, aki. tulteszi magát a jó és rossz etikai rendjén, hogy korlátlanul uralkodhassék embertársai fölött. Ellenfele Wenk államügyész, aki haláltmegvető bátorsággal felveszi a harcot a veszedelmes kalandorral, hogy diadalra juttassa az erkölcsi világrendet. Vakon engedelmeskedő szolgasereg veszi körül Mabusét, aki akaraterejével zsarnokmódra
6
uralkodik .cinkostársai fölött. George, a szálas soffőr és vakmerő Pesch, csakúgy, mint a vézna, exaltált Spoerri, vagy Carlo, a kövér pénzhamisító, akaratnélküli bábok csupán Mabuse kezében. Két nő is van a vezérkarában: Cara Carozza, a csodaszép táncosnő és Fine, egy vén szolgáló, aki hűséges eb módjára ragaszkodik gazdájához, mig a táncosnőt vak szerelnie köti a nagy kalandorhoz. Dr. Mabuse hirneves idegórvos, de ezer más álarcban is megjelenik és mindenhová bejáratos. Nappal a tőzsdén, éjjel a hazárdjátékosok között keveri mindig nyerő kártyáit; ragadozó fenevadéra emlékeztető szurós szemeivel hípnotizálja és akaratának igájába hajtja áldozatait. Igy ejti
hálójába a táncosnő barátját is, Hullt, akit játék közben szugger ál és 150.000 márkát nyer el- tőle. Midőn Mabuse megtudja. hogy Hull összeköttetésben van az álIamíigyésszel, kényszeriti barátnőjét, Car ozzát, hogy tőrbe csalja a fiatalembert. A táncosnő ~RY uj ,já'tékbarlang megnyitására . hivja meg Hullt, az ünnepség után pe-
Elózetes ielentés!
Omnia
ban mutatkozik a kártyaklubokban. Az ügyésznek gyanus az egyik játékos és leül vele kártvázni. Wenk partnere Mabuse és a kalandor hipnotizálni akarja ellenfelét, de rajtaveszt. kis hija, hogy el nem fogják. Mabuse dulIul: ez az első kudarc, mely életében érte! A nagy kalandor az. uj kártyaklubban megismerkedett
Október hó 7-től: Az Omnia világfilmsorozatának első mesterműve
Dr~ Mabuse Második, befejező rész:
Inferno. dig egy sötét mellékutcába vezeti, a,hol Mabuse cinkostársai rátámadnak és megölik. Karstent, Hull barátját, abbad a hiszemben, hogy Wenk államügyészt teszik el láb alól, szintén leszurják a banditák. A merénylet után Carozzát elfogják és hatványozott erővel folytatódik a harc a Jó és Rossz - az erkölcsi rend őre és megvetője között! Wenk ráakad a kalandot buvóhelyére, de nem tudja még, hogy dr. Mabuse az az .11enfele, aki mindig más álarc-
a dekadens, futurista Stolberg gróf gyönyörüszép feleségével, Duse grófnéval és halálosan beleszeretett a törékeny, finomlelkü arisztokrata nőbe. A grófné estélyt ad, melyre Mabuse is hivaItalos. Stolberg gróf az estélyen a kalandor szuggeráló erejének hatása alatt hamisan kár tyázik, partnerei leleplezik, mire Óriási botrány, zűrzavar támad, az általános fejetlenségben Mabuse elrabolja az ájult grófnőt.
Filmtechnikai tanfolyam. S z ék e l y Sándor mérnök, az Országos Magy. Mozgóképipari Egyesület szakértője, általánosan megnyilvánult óhajtásra, négy hé, tig tartó, ingyenes filmtechnikai tanfolyamot rendez, amely felöleli a film technikáját és kezelését. A tanfolyamon a filmcenzura elnöke: H o r v á t h Elek min. tanácsos és a cenzurahivatal tagjai is
résztvesznek. Jelentkezni és érdeklődni lehet Z a i a Lajos urnál, a Schwarzenberg és Antal filmvállalatnál (Kölcsey-u. 4.)
,
takaritásl lisztil"st
LAKAS
POLOSKAIRTAsT megbizhatóan, olcsón, gyorsan végez
Vaacum V., Visegrádi-utca
Abadie 25.
Tel· 2-07.
7
,
U" R A N I A Teleíoas
magyar tudomáltyos színház. József 121-35.
Szeptember
Rákóczi-ut 21.
30-tól október 6-Íg.
A LABRADORI MENYASSZONY Egy kanadai
meszticleány házasságának története hat íelvonásban. Mabel Julienne Scott és Milton Sills.
Főszereplök:
Robert Arrnour, a londoni Ar- séggel sajátítja el. Armourék idők mour bankár fia, a labradori fél- folyamán nagyon megkedvelték sziget egyik primitiv és indiánuLiliant. Julia sértve érzi magát soklakta telepén tartózkodik. Ap, Robert választása miatt. Fölkeja _kivánságára hagyta ott szigetresi Liliant és tudtára adja, hogy országi otthonát és menyasszo- . férje csak eszköz gyanánt hasznyát, Juliát, mert az öreg Armour nálta fel. Juliát imádta mindig és ugy vélte, hogy fiának élettapasznem is fog soha hazajőnni, talatokra van szűksége, Ezalatt Néhány évvel később. Robert Lord Haldwell csapja a szelet a még Kanadában· él züllötten és szép .Iuliának. Egy szép napon nyomoruságosan. Nem értesiti hoL Julia közli Robert családjával, létéről szüleit, egyik helyről a máhogy Haldwell felesége lesz. sikra barangol. Egy véletlen öszBobby, a legfiatalabb Armour, szehozza őt Dick Adamssal, aki levélben tudatja a történteket felfedezi benne a jobb embert és bátyjával. Robert azt hiszi, hogy elhatározza, hogy visszaadja őt a Julia szakitása szűleinek tudható társadalomnak. S Robert egy f.élbe s hogy megbosszulja magát év alatt tökéletesen rendbejön. családján, Liliant, .a kis bennszüEzután ráveszi őt, térjen vissza lött leányt veszi feleségül és a Angliába. Robert engedelmeskeházasságkötés másnapján elküldi dik a felszólitásnak. Apja házában Angliába a szüleihez. találja Liliant. a ragyogó és csodaArmouréka t villámcsa pásként szép asszonyt, a londoni előkelő éri ez s Liliant nem ismerik el társaságok becézett tagját és családjuk tagjának. Ám Bobbv ki- gyermekét, akinek létezéséről mit fejti előttük, hogy igazi botrány sem tudott. Szemrehányás nélkül csak ebből kerekedne, legjobb fogadják a szűlöi házban és Lilian lesz tehát, ha igyekeznek kimű- is megbocsájt. mert látja, hogy velni őt. Robert csak őt szereti. S a kis Lilian nagyon hálas tanitványnak bizonyul. Egy év leA GROSSGLOCKEN-CSúCS forgása alatt leveti hátramaraMEGMÁSZÁSA. maradottságának jeleit, az angol nyelvet pedig meglepö könnyedTermészetes felvétel.
8
HIREK
A FILM VILÁGÁBÓl
BONYODALMAK AZ "EGYENLŐSÉG" KÖRÜL Az "Egyenlőség" (Ur 'és szolga) cimü film körül, melynek mult héten volt nagysikerű bemutatója a Renaissance-ban s azóta is nagy hatással kerül bemutatásra a rnozikban, komplikált bonyodalom keletkezett. Az "Egyenlőség" ugyanis Barr ie-nak, a kiváló angol írónak hasonló cimű szinművéböl készült, melyet néhány év előtt nagy sikerrel mutattak be a Nemzeti Szinházban. E szinmű filmesitési jogát ugyanis még akkor, amikor a Nemzeti Szinházban nagy sikerrel ment, s amikor a magyar filmgyártás is fénykorát' élte, az Astra-filmgyár annak módja szerint megszerezte az Országos Szinészegyesület Irodalmi ügynökségétől 3000 koronáért. A Szinészegyesület teljesen jogosan adta el a filmesítés jogát, mert viszont ő megszerezte ezt Barrie zürichi megbizottjától. Rudolf L ot h á r-tól. (Háborus állapot lévén még akkor, csak semleges állam közvetitésével lehetett lezt megszerezni). A film el is készült annakidején MaHyasovszky Ilonával, Bojda Jucival, valamint Kürthy Györggyel a főszerepekben és "Egyenlőség" eimmel meg is jelent, mint a magyar filmgyártás egyik sikerült alkotása. E filmek forgalombahozatali jogát, az Astra épen most ruházta át egy másik filmvállalatra. Most, hogy az uj, amerikai "Egyenlőség" forgalomba került, az Astra felszólította a filmet játszó mozgókat a film bemutatásának beszüntetésére. Viszont az uj "Egyenlőséget" forgalomba hozó Rádius-filmvállalat teljesen jogosnak mondja a
film forgalombahozatalát, amelynek magyarországi monopoljogát a filmet el készitö Famous Players európai képviselőjétől szereztek meg. Az érdekes ügyben birói döntés fogja kimondani a végső szót. Szakbemutatók. A szakközönség részére a filmvállalatok a következő napokon tartanak bemutatókat: Lloyd-Film Rtg. október 12-én, d. e. 10 órakor az Urániában, Művésziilm. Október 8-án és 9-én d. e. 11 órakor aKamarában. Orion-filmgyár október 6-án és 7-én d. e. '10 órakor az Omniában. Rádius. Október l G-én és ll-én d. e 11 órakor aKamarában.
,AUD EGEDE NISSEN a Dr. Mabuse női főszereplője. Décsi Gyula igazgató meggyő.gyult. D é c s i Gyula, a MozgóképOtthon népszerű igazgatója, mint a lapok is megirták, a Grünwaldszanatóriumban sulyosabb műtétnek vetette magát alá. A műtét jól sikerült s Décsi már el is hagyta a szanatóriumot, hogy is-
9
mét átvegye szinháza vezetését. Betegsége alatt a legszélesebb körü érdeklődés nyilvánult meg a kQ_zkedvelt igazgató iránt.
Lee Parry, az "Emberiség átka" cirnű, kétrészes filmmü főszerepében elsőrangu alakitásával a mozikőzőnségnek művészi élvezetet fog szerezni. Az "Emberiség átká'Lt a Murilló-film hozza forgalomba. Ho-Ro-Ga. Goldstein Leó, a párisi Pathé Consortium Cinema magyarországi vezérképviselője hétfői szakbemutatóján Severin M a r s, a kiváló francia szinész és rendező utolsó nagy produkciója, a kétrészes "Ho-Ro-Ga" kerűlt bemutatásra, mint a francia Legrand-sorozat első filmje. A film elsör angu terméke a mai francia filmtechnikának. rendezésben, megjátszásban és technikai kivitelében mindazt adja, amit a legfejlettebb filmkultura nyujtani képes. A "Ho-Ro-Gá"-t, mint értesülünk, két előkelő nagyrnozgó fogja rövidesen egyidőben bemutatni. Gyermekmese-szkeccs. "Jancsi és Juliska" eimmel egy énekes, táncos gyermekmese-szkeccs kerül rövidesen bemutatóra. A szkeccs szővegét B ó n y i Adorján írta, mig zenéjét E r k e l Sándor, a nagy Erkel unokája szerzette. A szkeccs főszerepeit két bájos kis gyermek játssza kivűlűk egész sereg apróságnak jut kisebb-nagyobb szerep.
s
/
Hevesi Sándor filmje. ves
i Sándor,
a Nemzeti
Könyvelnek, 10
Dr. H e-
Szinház
igazgatója, mint értesülünk, az Andersen-rneséiböl szcenáriumot irt, melyet egy külföldi rendező fog filmre felvenni. Hevesi Sándor tudvalevőleg már számos filmszcenáriumot irt, igy ujab ban a Petőfi-filmnek is társszerzője.
Az "Ember tragédiája"
filmen.
Az "Ember tragédiája" is végre filmre kerül. Madách klasszikus remekét külföldi pénzcsoport bevonásával a Corvin-gyár fogja filmre vinni.
RUDOLF KLEIN ROGGE a Dr.
Mabuse
cimszer eplője.
Casanova. .. Beregi. Érthető érdeklődést keltett hir adásunk, mely szerint a "Casanova igazi szerelme" cimü, pazar kiállitásu filmben, melynek a nagy nőbarát legromantikusabb szerelmi kalandja
szolgáltatta
tárgyát.
B e-
r e g i Oszkár, a Nemzeti Szinház volt kiváló tagja játssza a főszerepet. A filmet a "Murilló-film" (Izabella-tér 1.) hozza forgalomba.
mérleget
készítenek,
organizálnak
Hofbauer és László Budapest,
VIII. Föh. Sindor.u.
Telefon:
József
112-28
7.
J
R E N A I S.S A N C E Nagymező-u.
-Telefon: 64-79. Szeptember
22-24.
30-tól október 6-ig.
SASKESELVÜ Dráma az örök tél vadonából öt felvonásban. A főszerepben a magyar származásu amerikai filmstar: Ray [Sugar Károly) és Gloria Hope.
Charle~
Hajdanán, Észak-Kanadában, noirban és megigéri neki, hogy St. Pol de Leonban székelt a ír anköveti akár a számüzetésbe is. És eia szőrmekereskedelem prémbeamikor Lenoirt csakugyan számváltó közponja. A telepitvény paűzetesre itélik, Mary szavának rancsnoka és az egész kerület fő- áll. Lenoir mindent előkészit a birája Robert de Montcalm volt, szöktetésre. Mary szebájában fekit bátorságáért a környékbeli in- lejtette az édesanyjától örökölt diánusok "Sas"-nak neveztek el. nyakláncát és kéri Lenoirt, hozza A helyettes-parancsnok, Caesar ki neki a drága emléket. Lenoir Lenoir már egésze:l más volt, mint visszamegy a nyaklánc ért, vigyáa feljebbvalója. Öt "Farkas"-nak zatlanul azonban zajt üt, benyit a nevezték el a rézbőrűek és Le- szobába az öreg Montcalm és Lenoir természetével rá is szolgált noir a dulakodás hevében leszurerre a névre. Lenoir rendkivül ja ellenfelét. Mary mitsem tud a tapasztalt, ügyes prémvadász volt gyilkosságról és követi Lenoirt a és tisztelői sorába tartozott a paszámüzetésbe. ranesnek fia, Alain is, aki csakúgy Másnap délben Alain hazatér, nem ismerte még az alaskai "Farmost már a "Farkas" unokahuga. kas" igazi természetét, mint ki- a kis Lisbeth társaságában, akicsiny huga, a szép Mary, ki vavel St. F elicienben ismerkedett kon bizott a ravasz Lenoir mézesmeg. Otthon Alain megtudja. mázos szavaiban.. h ogy L enoir megölte 1 é cl esapját, Lenoir házasságot igért az egyik rnegszöktette hugát, szentül megkörnyékbeli indusleánynak, bár fogadja, hogy addig nem nyugeszeágában sem volt, hogy szavászik, mig ártalmatlanná nem tenak álljon. A leány apja bevádolta F k .• t SZl a " ar as - . a csá b itót Robert de Montcalm előtt és a parancsnok azzal fenye.. • A "Sas" fia csakhamar rágeti meg Lenoirt, hogy számüzi a akad a "Farkas" buvóhelyére, de telepről, ha nem teszi jóvá a hi- Lenoir menekűl és a jégmezőkön bát, Mary kilesi a beszélgetést és folytatódik az üldözés. A "Sas" felelősségre vonja Lenoirt a hűtfia már-már utóléri a "Farkas" lenségért. a "Farkas" azonban fo- szánját, amikor megállítja a boszgadkozik, hogy őt szereti csupán, szuvágy fergetegét: Lisbeth, ki senki mást. Mary vakon bizik Le- utána ment, eltévedt és elalélt a
11
fehér vadonban, ahol a fiatalember rátalál. Az ifju meghatva emeli szánjába az ártatlan teremtést és a Mindenhatóra bizza a megtorlás t. St. Polball ott várja már Alaint a huga is, kit hivei kimen-
tettek a "Farkas" karmaiból. A gaz Lenoir. a kétségbeesett menekűlés közben szánját, fegyverét vesztve, remegve és menthetctlenül várja az üvöltve kőzelgő éhes far kasfalka t.
NOSFERATU Filmdráma
5 felvonásban
Rendezte:
Brahm Stooker nyomán.
F. Murnau. Cimszerepben:
Knock egy napon Huttert Havasalföldre küldi egy házvétel ügyében Orlik grófhoz, egy gaz~ dag földbirtokoshoz. Hutter he, tekig tartó, kalandos utazás után megérkezik Orlok gróf kastélyába. Sötét, baljóslatu hely, ahol a várur éjfélkor fogadja Huttert. Hajnalig tartó beszélgetés után tér a vendég nyugovóra és ébredéskor két apró sebhelyet talál a nyakán. " azt hiszi, hogy szunyogcsipés, És bár az üzleti úgy, amely miatt Hutter a messze utat megtette, már az első nap elintézést nyer, a gróf a vendéget tovább is magánál tartja. Hultert nehéz boszorkánynyomás fojtogatja éjjelenként, mintha egy lathatatlan rémmel vivna, mintha az éjszakák csendjében egy név rázná meg a kastély érces falait: "Nosferatu". Menekülni akar és ellenállhatatlan erővel ébred fel benne az a tudat, hogy gróf Orlok nem más, mint a Nosíeratu, a V ámpir; aki életét ártatlanok v erével nyujtja ki évszázadokon. Hutter megszökik a kastélyból. A Fekete-tengeren pedig hajó halad Németország felé. Titokzatos a rakománya. Alig jut a hajó a nyilt tengerre, pestisszerü halál pusztitja a legénységet, és mindcn halottnak ott van a nyakán az a két apr? sebhely. A rejtelmes ra-
12
"Drakula"
cimű
regénye
Max Schreck.
gály az egész legénységet elpusztitja és a hajó egy élő lélek nélkül érkezik meg a német kikötőbe. Ugyanezen a napon jön meg Hutter is, akit Ellen már régóta szivszor ongva vár. Másnap rémület lesz urrá az egész város felett; a pestisszerü ragály kitör a városban és a halottak nyakán megjelenik az a rejtelmes két apró sebhely. Tombol a pusztulás, a Iantom a rombolás orgiáját űli. Ekkor kerül Ellen kezébe a Vampirkönyv, amelyet Hutter magával hozott Orlok gróf kastélyából. Gyors elhatározásra jut, amikor azt olvassa, hogy csak egy tisztalelkü asszony mentheti meg a várost, aki önként adja életét a Vampirnak és elfelejteti vele az első kakasszót. Kinyitja ablakát, amelyet Hutter eddig oly gondo~ san tartott zárva a rém előtt és várja a halált. Nosferatu jön, ráveti magát a régóta lesett áldo. zatra és megkezdődik a szőrnyű tusa. " De elhangzik az első kakasszó és a fantomnak pusztulnia kell. Ott éri az első napsugár EIlennél, akit a hajnal megment a haláltól és akit Hutter odaadó ápolása visszaad ujra az életnek. Ellen önfeláldozása megmentette a várost és ujra csendes boldogság váltja fel a szomoru napokat.
H'E Telefon:
L I· K O N
t.
Eskü-ut
33--35.
Szeptember
30-tól
október
6-ig.
PIPSZI, A SZIVAROS LEÁNY Történet
egy naiv kis nőről
és kétszerelmes
A főszerepben: Pipszi mamája mosónő volt egy girbe-görbe new-yorki külvárosi utcában. Pipszi az Alhambra-szinháznál volt szerződésben, nem ugyan mint primadonna, hanem csak mint egyszerü takaritónó. Pipszi udvarlója Harry Jenkins volt, egy bármixer. Pipszi a szinháznál nagy bajt okozott. Az irodában meggyujtotta a függönyöket és ezért rögtön elbocsátották állásából. Harry szivaroslánynak szerződtette el a Cyklon-kávéházba, ahol ő maga is alkalmazva volt. Egy napon Gordon Philipp és társasága összevesztek a kávéház vendégeivel. Gordont szó nélkül kihajitották az utcára és repülés közben-megsértette a homlokát. Pipszi vette pártfogásába. Felvitte a lakására, ahol ő, meg a mamája kirnosták a sebeit. Gordon hálából megigérte, hogy ezután Pipszi mamájáva! mosatja a Iehérneműit. Egy hét mulva Pipszi el is rnegy a fehérnemükért. Gordon beleszeret a szép kislányba. s mikor Pip , szi arról panaszkodik, hogy a parkban kell aludnia, mert az utcájukban kanyarójárvány van, Gordon felhívja na gvnénjét és kéri, hogy bocsásson egy szobát Pipszi rendelkezésére. Ez meg is történik. Sőt Pipszi egyenesen kedvencévé lesz Phílippsné társaságának.
Mary
ficsurról
5 íelvonásbarr,
Pickford.
Philippsné rossz szemmel nézi Gordon vonzódását és elhatározza, hogy kiábránditja Pipsziböl. Meghivja ozsonnára Pipszi mamáját, aki ott ügyetlenül viselkedik, össze is vész egy hölggyel, amí teljesen kiábránditóan hat Gordonra. Pipszi és mamája sér tődve távoznak. Gordon még este elmegy, hogy Pipszi elnézését kérje, de Pipszi kijelentette, hogy az ő imádott ja Harry, akivel nehány héten belül oltár elé lép. öt év mulva látjuk ismét Pipszit és Harryt már min] házastársakat, amint szőszke gyermekeik-kel élvezik a kirándulás örömeit.
NOSFERATU [Szővegleirás
a 12. oldalon).
Selyem-, szövet- és diva táru-különlegességek legolcsóbb bevásárlási forrása
IV., Városház-u,
14
(Pilvax-sarok. )
U
··
2'yvédi. iOIl"i.ál amszámviteli és pénz' ü2'YifOl:almazói vlzs e akra előkesauünk Szorrtaah-Szeminartum . udapest, IV, Váczi-utca
51.
Legujabb
jegyzet~-Vjdekre
is.
13
T Telefon:
I
V
O· L" I
30-49.
Nagymező-utca
Szeptember
30-tól október
8.
6-ig.
A VILLÁMKÖZPONT Egy mester detektiv élményei hat felvonáshan. Filmre irta és rendezte: Valy Arnheim [Harry Hill). A főszerepekhen: Marga Lindt és Valy Arnheim. William Cordes feltalál é!gy uj Fémet, a platinaphodt, mely a felhökben rejlő elektromos erőt magához vonzza. Felépiti az elektrogyüjtőtelepet s amikor ennek hirét veszi a villamoströszt, elhatározza, hogy megszerzi a találmányt, mert segélyével remeli ujjáéleszteni a vállalatot. A tröszt megbizottai azonnal munkához látnak, hogy elrabolják a mérnök terveit. Harry Hill, a mesterdetektiv. mikor megtudja, hogy rni készül Cordes ellen, a mérnökhöz •
T·
V
O
L
NAGYMEZÖ·UTCA. Október
7-tól;
A P.QUE-ASS cimO filmszenz~ció
A főszerepekben :
Matyasovszhy Ilona
ÉS
Kürti BöskB
fordul és felajánlja neki szolgálatait. Ezalatt a tröszt emberei nem nyugszanak és ujból mcgpróbiJkoznak, hogy maguknak szerezzék meg a mérnök találmányát. Ravasz ötlettel .el is rabol-
ják Cordes modelljét. Hill azonban résen van és visszaszerzi a tolvajoktól az értékes modellt. Elszánt munkája közben olyan v esz edelembe kerül, amely majdnem az életét követeli áldozatul. Az állandó kudarc nem veszi ei kedvét a trösztnek. Ujabb trükkhöz folyamodik. Megnyeri magának Giona de Conret, a milliomos grande dame-ot, aki vállalkozik reá. hogy megszerzi Condestől a terveket. Hill erős ellenfelére talál a bátor asszonyban, a mesterdetek tiv azonban tuljár Giona eszén . A halálos veszedelmeket jelentő kalandok egész sorozatát éli át Hill, nemkülönben Cordes is, mig végül is a mérnök, aki semmi áron sem akarja, hogy találmánya által idegen tőkések gazdagodj anak meg, inkább önkezével pusztitja el az elektrogyüjtőtelepet. Eközben majdnem életét veszti, de Hill kiszabadifia a mérnököt a veszedelemből. .. Elpusztult hát Cordes legszebb müve, a detektív ösztönzésére azonban felébred benne a remény, hogy szorgalrnas munkával ujjáépiti a romokat ...
PIPSZI, A SZIV AROSLEANY [Szővegleirás
14
a 13. oldalon).
MONROE
AKIK A NAGY ATTRAKCI6KAT HOZZÁK
KAPITÁNY.
Alaskai szerelmi történet négy fejezetben. Rendezte: William S. Hart. Bemutatja szeptember 30-tól a Mozgókép-Otthon. Villiam S. H a r t szereplése valamely filmen, mindig eseménye a rnoziéletnek, mert a végtelenül szimpátikus megjelenésü és egyéniségü filmszinész kissé romantikus, mindig megnyerő szer epkőrében már rég meghódította magának a moziközönséget. Vakmerő lovasbravurjai, erőteljes, férfias megjátszása a reászabott szerepeknek a mai filmszinészet egyik legdiadalmasabb starjává tették. A "Monroe kapitány'l-t nemcsak egyenesen részére írták, de ő maga is rendezte s behizonyitotta, hogy rendezőnek sem kisebb, mint szinművésznek. A frappáns, megkapó és izgalmas jelenetek egymást váltogatják s William S. Hartnak bő alkalma nyílik haláltmegvető bátorsigával frappirozni a nézőt. Méltó partnere Katharine Mac Donald, a szép, amerikai, fiatal szinésznö, aki méltán osztozik a film kétségtelenül nagy sikerében.
5 Z O"n nJ ~g D
~e~~vást. P?rszivást javítást olcsón, meghizhatóan vállal: Vacuum Abadie V., Visegrádi-utca 25. Telefon: 2-05.
I ALEXY
E. könyve a mágikus erókröl
A siker
ÉS v.
boldDgulás titka.
teljes kiadás. Ára 10% felárral 99 korona. MAGY AR KÖNYVKIADÓ Budapest. VIIl., Szentkirályi-utca
I
~-fs
Colussi Béla, a Dr. Mabuse-Iilm forgalombahozója. Az idei szezonra Pestre hozta többek között a "Hétévi szerencsétlenség" círnű 5 felvonásos, Max L i n d e r-kom édiát [Karinthy felirataival). Alexander B i ss o n "A névtelen asszony" (Madame X) cimü drámájának filmváltozatát, Pauline F r e d e r i c k s cimszerepével.
~~ Nyertes rejtvénymegiejtőinkhez! Mínthogy az Oberlaender-cég a szeptember 30-ra hirdetett filmszakbemutatóját elhalasztotta, sajnálatunkra nyertes rejtvénymegfejtőink részére aJ jelzett jegyeket nem küldhettük meg. Kérjük türelmüket, legközelebb kárpótoljuk.
UNIO FILMIPARI R.·T. hozza a legujabb filmszenzáci6kat forgalomba
23.
Ba ~ IIes I. U. kerülel. ferencz Józsnl-lér 6. sz· 15
POSTA
SZERKESZTŐI "Moziszinésznő". A kérdezett német filmszinész 1888. május 31-én született és 1915. márciusban házasságot kötött (neje: Dora Schlüter). Címe: Berlin, Schönberg, Steverstr. 7. S. Sándor. Kérdésével Iegcélszerűbb, ha közvetlenűl valamely filmszinész-iskolához {ordul. De ne higyje, hogya kedv feltétlenül tehetséget és rá'termettséget is jelent! ... M. Miklós 1. P r e m i e r p l a n alatt azokat a felvételeket értjük, melyek a szereplők ••t egy-egy kiemelkedő momentum alkalmával nagyobbítva, közel hozva mutatják be, mikor kűlönösen az arcjátékot akarják elénk hozni. 2. A filmeket míelőtt a szakközönség előtt nyilvánosan bemutatják, cenzuráztatni kell. Vagyis a szakbemutatóra kerülő filmek már előzőleg cenzuráztattak. 3. A cenzura betilthatja a teljes filmet, vagy csak egyes részeit. Ez esetben megje1ölik, hogy pl. a II. felvonás szerelmi jelenet éből 38 méter kivágaridó. A cenzura-bizottság esetleg csak a 16 éven felülieknek engedélyezi a kép megtekintését. Fogadás. A fogadást
F DrE I: D hypnotizmus. A kiváló mü IX, kiadásának forditása. Dr. HUDOVERNIG K. egyetemi tanár elősza vával. 12>
Ara 220 kor
Magy:ar Könyvkiadó VIII., Szentkirályi-u. 23
I
a
Zongora ~ Gramofon ~ Cimbalom ~
~RHBIlR6
5r
101
101
Budapest,
királyi udvari hangszergyár Budapest, VII, Rákáczi-ut 60
1922. szeptember
30.
ön vesztette el. Mert bizony gyakran megtörténik. hogy valamely film Budapestet megelőzőleg, vidéki városban kerül bemutatóra. - G. S. Gloria S wa Ils o n cirne: Lasky Studio 6284 Selma Avenue Hollywood. Szül. Chicagóban, 1899-ben. Ezidőszerint még hajadon. D. Matyi. 1. Harry Piel címe: BerlinWiInersdorf, Diusburgerstr. 6. Carl de Vogt, Berlin, Kaiserallee 46. Mindkettö német nemzetiségű. 2. Hogy melyik a legjobb magyar film? Nehéz kérdés. Talán a "Koldus és királyfi" (Korda-film), vagy a "Lengyelvér". 3. Ez még nehezebb, annyi van! Lóth lIa, Korda-Farkas Antónia, Hollay, Matyasovszky, Sacy v. Blonde1, Lenkeffy Ica és még sok jó közül kellene kiválasztani a legjobbat. S. Jenő (Ráday-utca). Az elintézést a legközelebbi számra kellett hagynunk. amikor is külön cikk keretében foglalkozunk a levélben felvetett kérdéssel. Azzal azután ujabb levele, illetve nyilt levele is elintéződik. Kérjük tehát tűrelmét.
Felelős szerkesztő: SALGÓ
LÁSZLÓ.
Felelős kiadó: Dr. ÁRVÁTFALVI NAGY ISTVÁN. Szerkesztöség : BUDAPEST, VIIl., SZENTKIRÁLYI-U. 23' Telefon: József 56-21. Kiadóhivatal: BUDAPEST, IV., MUZEUM-KÖRUT Telefon ; József 103-59.
37.
Nyomatott: Heller K. és Társa könyvnyorndájában, VIlI., Német-utca 27. sz. Kiadótulajdonos FILM-UJSÁG
RÉSZVÉNYTÁRSASÁG.
II. évfolyam
6, (242. szám)
FRANCESKA BERTINI a nagy olasz filmtragika "A Clemenceau-ügy" c. nagysikerű filmen. Bemutatta az Uránia és a Corso. [Cito-Cinema-film.]
KÉPES
HETI
K/ADÁS
Jelenet a "Monroe kapitány cimü filmből. Főszerepben: William S. Hari. Bemutatja e héten a Mozgókép-Otthon. [Radius-film.]
1922. év
Ara
16 kor.
6 (242) szám