IVAO Virtuális Légiirányítói Program IvAc v1.1.0 Kézikönyv
Készítették: Filip Jonckers -
[email protected] Kenny Moens -
[email protected] Bart Devriendt -
[email protected] A kézikönyv szerzõi: Alain Debrouwer, Allen W. Sindel, Bart Devriendt, Filip Jonckers, Kenny Moens Magyarra fordította: Lénárth János
(c) 2003-2004 International Virtual Aviation Organisation, Bart Devriendt, Filip Jonckers és Kenny Moens. Kézikönyv átdolgozások: Elsõ változat: 2003 december 31 Második változat: 2004 február 6 Harmadik változat: 2004 április 2 Negyedik változat: 2004 július 2 Magyarra fordítva: 2004 október 27 December 23, 2005
Elõszó Kedves Barátaim! 1998 végén létrejött az IVAO, mint alternatíva a SATCO hálózat mellett. Célja most is ugyanaz, mi a megalapításkor volt - amellett hogy a lehetõ legmagasabb szintû és legvalószerûbb környezetet nyújtja, barátságos és szórakoztató légkört teremt a virtuális repüléshez és légiirányításhoz. Az IVAO, melyet annak idején néhány barát hozott létre, az évek során a világ egyik legnagyobb repülõ-szimulátoros közösségévé fejlõdött, mely jelenleg több mint negyvenezer tagot számlál. A mai színvonal számos ember munkájának köszönhetõ, akik az elmúlt öt év alatt segítettek továbbfejleszteni a hálózatot. Nagyszerû munkát végeztek, sok új szolgáltatást téve elérhetõvé, mind a Vezetõség, mind az IVAO részlegek szintjén. Most egy új mérföldkõhöz érkeztünk - új programokat készítünk, melyek az ismert, de idejétmúlt ProControllert és Squawkboxot hivatottak helyettesíteni. Büszke vagyok, hogy bejelenthetem: elkészült az elsõ alkalmazás, az IvAc - az IVAO virtuális légiirányítói programja. Ezen kívül más alkalmazásokat is fejlesztünk, és tesztelünk, többek közt új Flight Simulator klienset, hang támogatást, és szervert. Köszönetet mondok mindenkinek, akik ezt lehetõvé tették. Legyen még jobb a legrégibb és legjobb hálózat, az IVAO! Erwin Lion IVAO társalapító
1
Köszönetnyilvánítás Rengeteg ember, sokféle módon járult hozzá az IvAc elkészítéséhez. Különösen szeretnénk köszönetet mondani Alain Debrouwernek (Kortrijk Torony), Guy Viselének (Belgocontrol), Luca Bertagnolionak (Milano Radar), René Foppesnak (Amsterdam Radar), Fernando Geronimónak (Eurocontrol) és Filip Vanstraelennek (Eurocontrol), akik megengedék hogy meglátogathassuk a légiirányítói központokat, és/vagy adatokat szolgáltattak azokról. Allen W. Sindelnek a kézikönyvhöz nyújtott segítségéért. Sebastien Boutrynak, Miguel Teixeirának, Walter Peetersnek és Jan Cuypersnek az IvAc nyilvános bemutatásáért. Patrick Zangerlének az IvAc ikon megszerkesztéséért. Gustavo Hernandeznek, Keith Ryannak, Alain Debrouwernek, Erwin Lionnak és Fabio Ferraginak bizalmukért, és a támogatásukért. Minden béta teszternek, akik rengeteg órát áldoztak az alkalmazás kipróbálására, és megosztották velünk észrevételeiket. És persze az összes IVAO tagnak, akik az ötleteikkel járultak hozzá tervünkhöz. Végül pedig barátainknak és családtagjainknak, akik megértették a helyzetünket, és megadták számunkra az idõt, melyre szükségünk volt az alkalmazás elkészítéséhez. Köszönjük! Bart Devriendt Filip Jonckers Kenny Moens
2
Contents 1
Engedély 1.1 Kikötések . . . . . . . . 1.2 Használat és terjesztés 1.3 Szavatossági határok . 1.4 Szerzõi jogok . . . . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
2 Telepítés 3
6 6 6 6 7 8
Beállítások 3.1 Általános beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2 PVD tulajdonságok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.1 Látótávolság (Visibility) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.2 Vektoráló T-k (Vectoring T) . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.3 Egyéb (Other) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.4 Teljesítmény (Performance) . . . . . . . . . . . . . . . 3.3 Kommunikációs doboz tulajdonságai (COMMBox Options) 3.3.1 Mûködés (Functionality) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.2 Átadás (Handoff) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.3 Látvány és érzékelés (Look-and-Feel) . . . . . . . . . 3.3.4 Kiemelés (Highlight) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.5 Rádió (Radio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4 ATC doboz tulajdonságok (ATCBox Options) . . . . . . . . . 3.4.1 Megjelenítés (Show) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.2 Elõtagok szerinti megjelenítés (Prefixes to show) . . . 3.4.3 Látvány és érzékelés (Look-and-feel) . . . . . . . . . . 3.5 Érkezõ/induló gépek (IO Options) . . . . . . . . . . . . . . . 3.5.1 Érkezõ (Inbound) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5.2 Induló (Outbound) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5.3 Látvány és érzékelés (Look-and-Feel) . . . . . . . . . 3.6 Címke és útvonal tulajdonságok (Label/Route options) . . . 3.6.1 Címke (Label) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6.2 Címke típus (Label Type) . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6.3 Engedélyezett repülési szint (Cleared Flight Level) . 3.6.4 Transzponder kódok (Squawk Codes) . . . . . . . . . 3.6.5 Útvonal (Route) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7 Konfliktus beállítás (Conflict Options) . . . . . . . . . . . . . 3.7.1 Konfliktus riasztás (Conflict Alerts) . . . . . . . . . . 3.8 Rövidítések (Aliases) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.8.1 Rövidítések készítése (Alias File editing) . . . . . . . 3.8.2 Változók a rövidítésekben (Alias variable fields) . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 9 10 11 11 11 11 11 12 12 13 13 13 14 14 14 14 15 15 15 16 16 16 17 17 17 17 18 18 18 18 19
CONTENTS 3.9
PVD színek és betûtípus . . . 3.9.1 Színbeállítások . . . . 3.9.2 Színbeállítás mentése . 3.9.3 Színbeállítás behívása 3.10 Hangbeállítások . . . . . . . .
CONTENTS . . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
19 19 21 21 21
4 Kezelés 4.1 Csatlakozás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.1 Kapcsolódás az IVAN hálózatára . . . . . . . . . . . 4.1.2 AUTO-ATIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 PVD - Felülnézeti kijelzõ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.1 Eszköztár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.2 Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.3 A térkép mozgatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.4 Óra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.5 Jelenlegi METAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.6 Kapocs adat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.7 Szabad szöveg címke (OCA) . . . . . . . . . . . . . 4.2.8 Radarernyõ középpont . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.9 Idõjárás és ATIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.10 VOR, NDB, FIXek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.11 Légi útvonalak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.12 Nevek elrejtése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.13 Szabványos indulási-érkezési eljárások (SID/STAR) 4.2.14 Szektorok behívása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.15 Színbeállítások behívása . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.16 Irányítói beállítások behívása . . . . . . . . . . . . . 4.2.17 Irányítói beállítások mentése . . . . . . . . . . . . . 4.3 Repülõgép címkék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3.1 Tower / Approach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3.2 CENTER / UAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3.3 Transzponder bekapcsolva, repülési terv nélkül . . 4.4 Mûveletek a repülõgépek címkéivel . . . . . . . . . . . . . 4.4.1 Egy repülõgép kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . 4.4.2 Repülõgép menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.3 Vezetõvonalak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.4 Sebességvektorok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.5 Címke pozíció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.6 Átvétel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.7 Elengedés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.8 Átadás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.9 Átadás elfogadása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.10 Felszólítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.11 Hangkapcsolat hiánya . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.12 Engedélyezett repülési szint . . . . . . . . . . . . . . 4.4.13 Engedélyezett fordulópont/irányszög . . . . . . . . 4.4.14 Engedélyezett sebesség . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.15 Frekvencia lekérdezés . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.16 Repülési terv lekérdezése . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.17 ICAO repülési terv megtekintése . . . . . . . . . . . 4.4.18 Az útvonal megjelenítése . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23 23 23 24 26 26 28 28 28 29 29 30 30 31 31 32 32 33 33 34 35 35 35 35 38 40 41 41 41 42 42 42 43 43 44 45 46 46 47 49 49 50 50 50 51
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
4
CONTENTS
CONTENTS
4.4.19 A repülõgép hozzáadása az IO ablakban Távolság és irányszög mérés . . . . . . . . . . . . VERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A repülési szalag . . . . . . . . . . . . . . . . . . A kommunikációs doboz (COMMBox) . . . . . . 4.8.1 A kommunikációs doboz használata . . . 4.8.2 METAR lap . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9 Irányítók listája (ATCBox) . . . . . . . . . . . . . 4.10 Érkezõ/induló gépek listája (IO Window) . . . . 4.11 A METAR használata . . . . . . . . . . . . . . . . 4.12 Funkcióbillentyûk . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
52 52 53 55 56 56 57 59 60 62 63
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
64 64 64 66 66 66 66 66 66 67 67 67 67 67
6 Szektor állományok 6.1 Szektor fájlok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68 68
7 Hibakeresés és Hibaüzenetek 7.1 GYIK - Gyakran Ismételt Kérdések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69 69
4.5 4.6 4.7 4.8
5 Adatállományok 5.1 Irányítói profilok . . . . . . . . . . . . . 5.1.1 Az irányítói beállítások tartalma 5.1.2 Az irányítói beállítások betöltése 5.1.3 Irányítói beállítások mentése . . 5.2 Színbeállítások . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.1 A színbeállítási fájlok tartalma . 5.3 Hangbeállítások . . . . . . . . . . . . . . 5.4 A rövidítések fájlja . . . . . . . . . . . . 5.5 A hálózati szerverek fájlja . . . . . . . . 5.6 Teamspeak Szerverek fájlja . . . . . . . . 5.7 Állandó IP cím fájl . . . . . . . . . . . . 5.8 Repülõgépek fájl . . . . . . . . . . . . . 5.9 Hívójel elõtagok fájl . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
. . . . . . . . . . . . .
5
Chapter 1
Engedély Az IVAO virtual ATC kliens jelen változatát (a továbbiakban nevezzük“IvAc”-nak) nyilvános licensz (public license) alapján terjesztjük. Ez azt jelenti, hogy a felhasználónak minden körülmény közt a következõ feltételekhez és kikötésekhez kell tartsa magát:
1.1
Kikötések
Ez a végfelhasználói engedély és a program használati joga a telepítés után mindaddig érvényes amíg Ön eleget tesz az itt meghatározott feltételeknek és kikötéseknek. A szoftver használatával Ön elfogadja a a feltételeket, ha eláll az elfogadástól, akkor meg kell semmisítenie a szoftver minden másolatát, valamint a tulajdonában lévõ dokumentációkat.
1.2
Használat és terjesztés
Ön használhatja ezt a programot bármely olyan kompatibilis számítógépen, amellyel mint az IVAO (International Virtual Airline Organisation) tagja, felhatalmazás alapján beléphet, és használhatja a hálózati szervereket. Önnek NEM ENGEDÉLYEZETT a szoftver vagy a dokumentáció más számára történõ átadása, kölcsönadása, bérbeadása, vagy átengedése.
1.3
Szavatossági határok
A SZOFTVER TERJESZTÉSÉNEK JOGÁLLÁSA “AHOGY VAN” ÉS SEMMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY HALLGATÓLAGOS SZAVATOSSÁGOT NEM TARTALMAZ, AZONBAN NINCSEN KORLÁTOZÁSA, A SZAVATOSSÁGOK HIÁNYA A KERESKEDELMI ALKALMAZÁS SZÁNDÉKÁNAK A MELLÕZÉSE MIATT VAN LEMONDVA. A SZERZÕK ÉS A KÜLSÕ MUNKATÁRSAK NEM VÁLLALNAK FELELÕSSÉGET OLYAN ESEMÉNYEKÉRT, AMELYEK BÁRMILYEN KÖZVETLEN, KÖZVETETT, ELÕRE NEM LÁTOTT, KÜLÖNLEGES, PÉLDÁTLAN, VAGY MEGHIBÁSODÁSSAL JÁRÓ KÖVETKEZMÉNNYEL PÁROSULNAK, (AZ IS BENNE FOGLALTATIK,HOGY NEM VÁLLALJÁK A JÓTÁLLÁSOK PÓTLÁSÁT VAGY A JAVÍTÁSOKAT, A FELHASZNÁLÓ ADATVESZTÉSSEL JÁRÓ PROFITJÁNAK ELMARADÁSÁT, VAGY EGY ÜZLET MEGSZAKADÁSÁT), ÉS EZEN MEGEGYEZÉS SZERINT, BÁRMILYEN ISMERETLEN OKBÓL, A SZOFTVERNEK TULAJDONÍTOTT FELELÕSSÉG MEGÁLLAPÍTÁSÁRA, VAGY A KÁROKOZÁS (MELY MÁSOK HANYAGSÁGÁBÓL IS EREDHET) MIATT FELMERÜLÕ KÁROKÉRT NEM FELELNEK, BÁRMILYEN MÓDON LEGYEN HASZNÁLVA A SZOFTVER, TEHÁT ILYEN MEGHIBÁSODÁSOKRÓL NEM KÉRNEK TÁJÉKOZTATÁST. 6
1.4. SZERZÕI JOGOK
1.4
CHAPTER 1. ENGEDÉLY
Szerzõi jogok
Ez a program a Nemzetközi Virtuális Repülõ Szervezet (IVAO) részérõl szerzõi joggal védett, és a szerzõk (Bart Devriendt, Filip Jonckers, Kenny Moens) tulajdonát képezi. .
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
7
Chapter 2
Telepítés Az IvAc telepítése nagyon egyszerû. Tömörítsük ki a letöltött állományokat, majd indítsuk el a telepítõt és válasszuk ki, hova kívánjuk elhelyezni a programot. Telepítés után az IvAc a Windows Start menübõl, vagy az asztalon levõ ikonra kattintva indítható. Elsõ indításkor az IvAc kérni fogja egy szektor állomány betöltését. A szektor állományok a SectorFiles mappában vannak és minden adatot tartalmaznak egy radarernyõ létrehozásához. Válasszuk ki az elõzõleg is használt állományt a megfelelõ mappából, és töltsük be.
8
Chapter 3
Beállítások Mielõtt folytatnánk, be kell töltenünk valamelyik szektor fájlt.
3.1
Általános beállítások
Nyissuk meg ezt a párbeszéd ablakot, a PVD gombra kattintással az eszköztár sorban,és válasszuk ki a “General Options...” menüpontot (3.1 ábra).
Figure 3.1: PVD Menü Itt, a General Options menüpontban tudjuk megváltoztatni az IvAc képernyõ kinézetét. Ez a menüpont szolgál például a háttér színének és a betûk színeinek a beállítására, amelyek az I/O ablakban, COMMBoxban, és az ATCBoxban fognak megjelenni. (3.2 ábra). Amennyiben egy kiszolgáló szerver mögött vagyunk (proxy) akkor be tudunk állítani néhány lehetséges konfigurációs paramétert ebben a párbeszéd ablakban. Ez szükséges, mert az IvAc letölti a frissített szerverlistát az internetrõl, az indításkor.
9
3.2. PVD TULAJDONSÁGOK
CHAPTER 3. BEÁLLÍTÁSOK
Figure 3.2: Általános beállítások párbeszéd ablak
3.2
PVD tulajdonságok
A PVD menüpont megnyitása után válasszuk a “PVD Options. . . ” menüpontot. A 3.3 ábrán látható a PVD Options párbeszédablak.
Figure 3.3: A PVD tulajdonságok beállítása
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
10
3.3. KOMMUNIKÁCIÓS DOBOZ TULAJDONSÁGAI (COMMBOX CHAPTER OPTIONS) 3. BEÁLLÍTÁSOK
3.2.1
Látótávolság (Visibility)
Látótávolság határa (Visibility Range) Válaszzuk ki kívánt látástávolság határát PVD alapján, az ATC pozíciónak, és az irányítás tulajdonságainak megfelelõen. Például a TWR esetében 10-15 nm. Ennek lehetõleg alacsony értékûnek kell lennie, hogy elkerüljük a hálózat túlterhelését! Elsõdleges magasság szûrés (Primary Altitude Filter) Az alsó és felsõ magasság beállítása - nem látható alatta és felette repülõgép (csak radarjel) Másodlagos magasság szûrés (Secondary Altitude Filter) Az alsó és felsõ magasság beállítása - nem látható repülõgép vagy radarjel a körzethatáron kívül - csak az elsõdleges radar céltárgyak (címke nélkül)
3.2.2
Vektoráló T-k (Vectoring T)
Befogási távolság (Intercept distance) Az a távolság, amely az irányvektor T kapcsolata, és a felszállópálya középvonala közötti távolság.(RCL) Befogási szög (Intercept angle) A szög értéke fokokban, amelyen az irányvektor T fog kapcsolódni a felszállópálya középvonalához.(RCL) - a szabványos a 20 vagy 30 , itt kívánatos a 30 . Alap szár távolság (Base Leg Distance) Az alapszár hossza tengeri mérföldben (NM), mely az irányvektor T végét mutatja.
3.2.3
Egyéb (Other)
Felszállópálya középvonal (Runway Center Line) A radarernyõn megjelenítendõ felszállópálya középvonalának a hossza (RCL), tengeri mérföldben (NM). Határkör távolság (Range Ring Distance) A határkörök közötti távolság (csak a látáshatárig láthatóak a jelzõ körök!) Rövid FIX nevek használata (Short FIX names) Minden FIX nevét csak 2 karakter jelzi amikor ezt a tulajdonságot engedélyezzük.
3.2.4
Teljesítmény (Performance)
Itt válasszuk ki az óhajtott frissítés-értéket. Az alacsonyabb érték a PVD gyakoribb újrarajzolását jelenti. A beállított értéktõl függ az IvAc teljesítménye, így az érték helyes megválasztásával egy régebbi, lassabb számítógépen is tökéletesen mûködhet a program (Megjegyzés: Egy jó 3D videokártya, és az OpenGL támogatás erõsen ajánlott).
3.3
Kommunikációs doboz tulajdonságai (COMMBox Options)
Válasszuk a PVD menüpontban a“COMMBox Options. . . ”pontot. (3.1 ábra). A megjelenõ párbeszédablakban (3.4 ábra) 5 csoportot látunk a tulajdonságok beállításához: - Functionality - Mûködés - Handoff - Átadás (c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
11
3.3. KOMMUNIKÁCIÓS DOBOZ TULAJDONSÁGAI (COMMBOX CHAPTER OPTIONS) 3. BEÁLLÍTÁSOK - Look-and-Feel - Látvány és érzékelés - Highlight - Kiemelés - Radio - Rádió
Figure 3.4: COMMBox tulajdonságok
Ezt a menüpont ablakot kinyithatjuk az ‘Options. . . ”pontból is, mint az a 4.54 ábrán látható.
3.3.1
Mûködés (Functionality)
Frequencies - Frekvenciák Válasszuk itt ki a használandó kommunikációs frekvenciák számát, amennyit használni szeretnénk (1-3). Show Minutes - A percek megjelenítése Itt állítjuk be, hogy látni akarjuk, vagy elrejtjük a vett üzeneteknél az idõpontot.
3.3.2
Átadás (Handoff)
Auto-accept - automatikus elfogadás Automatikusan elfogadjuk az átadás kérést (auto ASSUME - automatikus átvétel) Send handoff message when on voice - Küdjön átadási üzenetet, ha hangkapcsolatban van (c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
12
3.3. KOMMUNIKÁCIÓS DOBOZ TULAJDONSÁGAI (COMMBOX CHAPTER OPTIONS) 3. BEÁLLÍTÁSOK Ebben az esetben akkor is küldünk szöveges üzenetet az átadandó gépnek, ha az nincs megjelölve “NO VOICE” jellel.
3.3.3
Látvány és érzékelés (Look-and-Feel)
Font - Betûtípus Válasszuk ki a kommunikációs dobozban megjelenítendõ szöveghez a betûtípust, és annak nagyságát. Figyelem: az alapértelmezett (Terminal) betûtípussal a magyar karakterek rosszul jelennek meg, válasszunk helyette pl. Arial-t. Opacity - Átlátszatlanság Állítsuk be a kommunikációs doboz átlátszóságának mértékét - 100% értéknél nincs engedélyezve az átlátszóság. Megjegyzés: Az átlátszóság engedélyezése esetén egy villogó effektus párosulhat a videokártya által adott jelhez, ez köztudottan ismert problémája a PVD képfrissítésének. Ha a probléma fellép, ne használjuk a dobozok átlátszóságát.
3.3.4
Kiemelés (Highlight)
Ebben a pontban lehet különbözõ kiemelési színt beállítani a kommunikációs doboz csoportjaihoz1
Active - Mûködõ A mûködést jelzõ fül COM1 A fõ frekvencia, amin irányítás közben kommunikálunk COM2/COM3 A COM2 és COM3 fülek. Használjuk ezeket a körzetünk melletti irányítók frekvenciájának megfigyelésére! GUARD - Segélyfrekvencia A segélyfrekvencia fül Other non-chat - Más, nem csevegésre használt frekvenciák Mûsorszóró, ATC, és üzenet fülek Chat - Csevegõ csatorna Minden egyéb magánjellegû üzeneteket lebonyolító csatorna fülek
3.3.5
Rádió (Radio)
Rádióközlemény után a repülõgép kiválasztásának törlése - Amikor ez a menüpont engedélyezve van, szöveges üzenet küldése után megszünik a repülõgép kiválasztottsága. A rádióközlemény vétele után válassza ki a repülõgépet - Amikor ez a menüpont engedélyezve van, a vett szöveges üzenet után a repülõ automatikusan ki lesz választva. 1 Egy példa, ha nem állítunk be színt a COM1 frekvenciához, a COM nyomógomb az eszköztár sorban nem fogja jelezni, amikor üzenet érkezik a csatornán. Ezért fontos, hogy minden lehetõ pontba adjunk külön színt, igy azonnal látjuk, honnan jött az üzenet, anélkül, hogy a kommunikációs doboz a radarernyõn lenne.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
13
3.4. ATC DOBOZ TULAJDONSÁGOK (ATCBOX OPTIONS)
3.4
CHAPTER 3. BEÁLLÍTÁSOK
ATC doboz tulajdonságok (ATCBox Options)
Az “ATC Options. . . ” választása esetén (3.1 ábra), a 3.5 ábrán látható ablak jelenik meg.
Figure 3.5: ATC Tulajdonságok párbeszédablak Itt tudunk néhány elõzetes beállítást készíteni az ATC dobozhoz:
3.4.1
Megjelenítés (Show)
- Name - Név Ha kiválasztjuk, az irányító neve megjelenik a sorban - Rating - Besorolás Ha kiválasztjuk, az irányító besorolása is látható lesz a megjelenítés sorában.
3.4.2
Elõtagok szerinti megjelenítés (Prefixes to show)
Ide tudjuk beírni azokat az minimum két betûbõl álló ICAO elõtagokat, melyekhez tartozó irányítók az ATC dobozban megjelennek, függetlenül a szûrõ gomboktól (§4.9 ábra), például EB beírása esetén minden állomást látunk Brüsszel szektorban a környezõ irányítók hívójele mellett, a szûrõktõl függetlenül (ez az USA-ban nem mûködik).
3.4.3
Látvány és érzékelés (Look-and-feel)
- Font - Betûtípus A betû típusának és méretének beállítása - Opacity - Átlátszatlanság Az átlátszósági szint beállítása
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
14
3.5. ÉRKEZÕ/INDULÓ GÉPEK (IO OPTIONS)
CHAPTER 3. BEÁLLÍTÁSOK
Megjegyzés: Az átlátszóság engedélyezése esetén egy villogó effektus párosulhat a videokártya által adott jelhez, ez köztudottan ismert problémája a PVD képfrissítésének. Ha a probléma fellép, ne használjuk a dobozok átlátszóságát.
3.5
Érkezõ/induló gépek (IO Options)
Amikor kiválasztjuk az “IO Options. . . ” menüpontot a PVD Menübõl (3.1 ábra), megjelenik a 3.6 ábrán látható ablak.
Figure 3.6: IO tulajdonságok párbeszéd ablak
3.5.1
Érkezõ (Inbound)
Jelöljük be a “Show Inbound flights” dobozt, hogy a beviteli mezõbe írt helyekre érkezõ gépeket jelenítse meg. A beviteli mezõben tudjuk megadni azoknak a céllállomásoknak a neveit, amelyekre szeretnénk látni az érkezéseket (pl LHBP). Megadható az ICAO kód elsõ két betûje is (pl LH), akár az ATCBox beállításainál (§3.4.2).
3.5.2
Induló (Outbound)
Jelöljük be a “Show Outbound flights” dobozt, hogy a beviteli mezõbe írt helyekrõl induló gépeket jelenítse meg. A beviteli mezõben tudjuk megadni azoknak az állomásoknak a neveit, amelyekrõl szeretnénk látni az indulásokat (pl LHBP). Megadható az ICAO kód elsõ két betûje is (pl LH), akár az ATCBox beállításainál (§3.4.2).
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
15
3.6. CÍMKE ÉS ÚTVONAL TULAJDONSÁGOK (LABEL/ROUTE CHAPTER OPTIONS) 3. BEÁLLÍTÁSOK
3.5.3
Látvány és érzékelés (Look-and-Feel)
- Font - Betûtípus A betû típusának és méretének beállítása - Opacity - Átlátszatlanság Az átlátszósági szint beállítása Remark: Az átlátszóság engedélyezése esetén egy villogó effektus párosulhat a videokártya által adott jelhez, ez köztudottan ismert problémája a PVD képfrissítésének. Ha a probléma fellép, ne használjuk a dobozok átlátszóságát.
3.6
Címke és útvonal tulajdonságok (Label/Route options)
Amikor kiválasztjuk a “Label/Route Options. . . ” menüpontot (3.1 ábra), látható lesz a Label/Route párbeszédablak (3.7 ábra).
Figure 3.7: Címke és útvonal tulajdonságok
3.6.1
Címke (Label)
- Auto-placement of labels - A címke automatikus elhelyezése Amikor ezt a pontot engedélyezzük, az IvAc automatikusan kiszámítja a címke helyét. Ez az alap elhelyezés, ami biztosítani fogja, hogy ne legyen átfedés a címkék között. - Show history dots - Mutassa az elõzõleg megtett pozíció pontokat Amikor ezt a pontot engedélyezzük, látni fogjuk a céltárgyak mögött a pontok formájában megjelenõ megtett utat a PVD ernyõn. - Show inbound/outbound arrow - Mutassa a bejövõ-kimenõ nyilat Amikor ezt a pontot engedélyezzük, látni fogunk egy fel vagy le nyilat a hívójel mellett, ami jelezni fogja, hogy a céltárgy érkezik a légtérbe vagy kilép-e abból.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
16
3.6. CÍMKE ÉS ÚTVONAL TULAJDONSÁGOK (LABEL/ROUTE CHAPTER OPTIONS) 3. BEÁLLÍTÁSOK - Always show altitude information - Mindíg mutassa a magasságot Amikor a céltárgy (repülõgép) az elsõdleges/másodlagos beállított magassági szûrési feltételek szerinti magasságon repül, mindig megjeleníti a repülési szintet. - Always show speedvector - Mindíg mutassa a sebességvektort Amikor ezt a pontot engedélyezzük, mindig látni fogjuk a sebességvektort, amikor a céltárgy a magassági szûrés szerinti elsõdleges/másodlagos magasságon repül. - Remove clearances on RELEASE - Távolítsa el az engedély jelét Amikor ezt a pontot engedélyezzük, az irányított repülõgép szimbólumát törli, amikor UNICOM frekvenciára tér át.
3.6.2
Címke típus (Label Type)
- Use UAC label - UAC típusú címke használata Itt engedélyezhetõ az alternatív UAC címke használata. - Always show extended label if observer - Mindíg mutassa a teljes címkét a megfigyelõnek Ha ezt a pontot bejelöljük, megfigyelõként az alap címke helyett a teljes címkét fogjuk látni.
3.6.3
Engedélyezett repülési szint (Cleared Flight Level)
- Odd level direction - Páratlan irányszögi szint Válasszuk ki az East/West, North/South vagy South/North iránymutatót, annak megfelelõen, hogy a körzetben melyik az elõírt páratlan szintû repülési fõirány. - RVSM - Csökkentett szétválasztási szint Jelöljük be, amennyiben az általunk irányított szektorban érvényes a Csökkentett Függõleges Elkülönítési Magassági eljárás (RVSM). Amikor bejelöljük, az engedélyezett repülési szintek FL290 felett kettõezer lábanként lesznek jelezve. - Show ALL by default - Minden szint mutatása Amikor bejelöljük, minden repülési szintet fogunk látni a CFL ablakban.
3.6.4
Transzponder kódok (Squawk Codes)
- VFR Transponder Code - Látás szerinti kód Itt kiválaszthatjuk hogy mi a VFR kód a légterünkben (pl. Európa 7000, USA 1200). - Show callsign on squawk STANDBY - Mutassa a hívójelet készenléti állásban Jelöljük be, amikor látni szeretnénk a repülõgép hívójelét akkor is amikor STANDBY, azaz készenléti állásban van a földön. Így mûködnek a modern gurítóradarok is.
3.6.5
Útvonal (Route)
- Hide route on deselect - Útvonal elrejtése a kiválasztás megszüntetésekor Amikor ezt a pontot engedélyezzük, az útvonal rejtve marad miután a repülõgép kiválasztását megszüntettük.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
17
3.7. KONFLIKTUS BEÁLLÍTÁS (CONFLICT OPTIONS)
3.7
CHAPTER 3. BEÁLLÍTÁSOK
Konfliktus beállítás (Conflict Options)
Amikor kiválasztjuk a “Conflict Options. . . ” menüpontot a PVD Menüõl (3.1 ábra), megjelenik a 3.8 ábrán látható párbeszédablak.
Figure 3.8: Konfliktus beállítási tulajdonságok
3.7.1
Konfliktus riasztás (Conflict Alerts)
- Ignore conflicts below - Konfliktus jelzés kizárása Húzzuk a beállító jelet abba a magassági pontba, amelyik alatt ne jelezzen ütközési veszélyt. A beállítási érték lábban van megadva. - Vertical Separation - Függõleges szétválasztás Állítsuk be a függõleges szétválasztási magasságot. Az értéke lábban van megadva. - Horizontal Separation - Vízszintes szétválasztás Állítsuk be a vízszintes elkülönítési távolságot. Az értéke tengeri mérföldben (NM) van megadva.
3.8
Rövidítések (Aliases)
Ezeket azért használjuk, hogy az irányítónak ne kelljen annyit gépelnie. Elõre be lehet állítani a küldendõ utasítások formáját, melyeket majd elküldhetünk a chat ablakban.
3.8.1
Rövidítések készítése (Alias File editing)
Nyissuk meg a PVD menüt, és válasszuk az “Aliases...” menüpontot - a 3.9 ábrán látható ablak fog megnyílni.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
18
3.9. PVD SZÍNEK ÉS BETÛTÍPUS
CHAPTER 3. BEÁLLÍTÁSOK
Figure 3.9: Rövidítések készítése
Hozzá tudunk adni különféle beírásokat alul az üres helyekre, vagy törölni tudjuk a már beírtakat a kijelölés után, a “delete” gomb megnyomásával.
3.8.2
Változók a rövidítésekben (Alias variable fields)
Egy rövídítés két részbõl áll: a név és a tartalom. A nevet pont nélkül kell leírni! Az alábbi változókon kívül 9 argumentumot tudunk meghatározni, $1 tõl $9 -ig. $1, $2, . . . , $9 $aircraft $callsign $metar $com1 $com2 $com3 $winds $cfl $cwp $csp $qnh $utc
argumentumok a kiválasztott gép hívójele az irányító hívójele (a saját hívójelünk) a jelenlegi alap METAR com1 frekvencia com2 frekvencia com3 frekvencia érvényes széladatok (metar) a repülõgépnek engedélyezett repülési szint a repülõgépnek engedélyezett fordulópont a repülõgépnek engedélyezett sebesség a jelenlegi tengerszint feletti légnyomás (QNH) az érvényes nemzetközi idõ (Zulu)
Table 3.1: Röviditések változatai az Alias fájlban
3.9 3.9.1
PVD színek és betûtípus Színbeállítások
Itt szerkeszthetjük a betûtípusokat, a címkék, VOR adók, FIXek stb. színeit. Használata egyszerû, a beállításokat pedig elmenthetjük. Nyissuk meg a PVD option menûpontból a “Color Scheme Editor” ablakot. (c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
19
3.9. PVD SZÍNEK ÉS BETÛTÍPUS
CHAPTER 3. BEÁLLÍTÁSOK
Figure 3.10: PVD tulajdonságok - Színbeállítások
A “navdata” és “aircraft labels” pontoknál tudjuk változtatni a betû típusát, méretét az eredetihez képest.
Figure 3.11: Színbeállítási szerkesztõ
Itt látható az egész lista, ahol egyenként tudjuk változtatni a színeket. Például ha a magaslégteri útvonalak színét világoszöldre szeretnénk cserélni, válsszuk ki az Objects listából az “Airway High” pontot, a “Color of the Selected Object” részben pedig válasszuk ki a kívánt színt, majd kattintsunk az Apply gombra.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
20
3.10. HANGBEÁLLÍTÁSOK
3.9.2
CHAPTER 3. BEÁLLÍTÁSOK
Színbeállítás mentése
Most pedig mentsük el az általunk készített színbeállítást, hogy majd máskor is használhassuk. Nyomjuk meg a “Save As” gombot, adjunk nevet a beállításnak, és nyomjuk meg a “Save” gombot. A színbeállítást egy alkönyvtárba menti el a program. Ha színbeállítást kezdünk készíteni, elõször válasszuk a “Save as” opciót, hogy nehogy felülírjuk az eredeti sémát (már az Apply gomb megnyomása is felülírja)! Utalás: Az alkönyvtárban találhatunk néhány elõre beállított, valósághû színsémát. Lehet hogy ezek monotonnak fognak tünni, de ne feledjük hogy a valóságban is ilyeneket használnak!
Figure 3.12: A színbeállítások mentése
3.9.3
Színbeállítás behívása
A “Load” gombbal bármelyik színbeállítást behívhatjuk használat vagy átalakítás céljára. A behívott színbeállítás szerint fog megjelenni minden a PVD-n.
3.10
Hangbeállítások
Különféle hangeffektusokat tudunk hozzárendelni minden eseményhez. Ehhez nyissuk ki a Sound Scheme Editort a PVD menüben:
Figure 3.13: Hangséma beállítás szerkesztõ
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
21
3.10. HANGBEÁLLÍTÁSOK
CHAPTER 3. BEÁLLÍTÁSOK
Ha elõzõleg nem volt beállítva hangséma, egy párbeszédablak fog kinyílni. Kiválaszthatunk egy már meglévõ hangsémát, vagy a Cancel gomb megnyomása után létrehozhatunk egy újat. Ekkor a hangséma szerkesztõ fog megjelenni:
Figure 3.14: A hangséma szerkesztõ
A fenti példa szerint hozzárendelünk egy hangeffektust ahhoz, amikor kilépünk a hálózatból:
Elõször kiválasztjuk a “Disconnect” jelölést Ellenõrizzük a használható hangokat az alkönyvtárban Válasszuk ki, és rendeljük hozzá a wav fájlt az elõzõleg kiválasztott eseményhez A [Play] gomb megnyomásával ellenõrizhetjük a hangeffektust (megjegyzés: lehet, hogy a program nem tartalmaz wav fájlokat). Ne felejtsük elmenteni a [Save As] gombbal a beállításokat!
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
22
Chapter 4
Kezelés 4.1 4.1.1
Csatlakozás Kapcsolódás az IVAN hálózatára
Amikor megnyomjuk az eszköztár sorban a "CONNECT" gombot, a Connection párbeszédablakot fogjuk látni (4.1 ábra).
Figure 4.1: Kapcsolat párbeszédablak
Töltse ki a név és IVAO account/password mezõket. Ha kívánja, akkor elrejtheti a SUP/ADM tisztségét (amennyiben van) a “Hide SUP/ADM rating” négyzet bejelölésével. Noha ekkor nem lesz látható a SUP/ADM jelölés, a WALLOP üzenetek továbbra is megérkeznek. Induláskor az IvAc letölt minden információt az IVAO szerverekrõl, és pingeli õket. Amikor kinyílik a kapcsolat képernyõ, az IvAc elõterjeszt egy szervert a kapcsolatra. Kívánatos erre a szerverre kapcsolódni, hogy csökkentsük az egyes szerverek leterheltségét. Az elõre beállított hatósugár a pozíciónak megfelelõ mértékû. Ha akarunk hanggal történõ kommunikációt is használni, jelöljük be a "Voice"-t, és válasszuk ki a használandó IVAO voice servert is, ahol beszélni szeretnénk. Az AUTO-ATIS (§4.1.2) rendszerhez, amely a szerveren megjelenik, automatikusan hozzá lesz adva a hang csatorna. Ne adjuk hozzá a hívójelünket, ezt az IvAc magától megteszi. 23
4.1. CSATLAKOZÁS
CHAPTER 4. KEZELÉS
FIGYELEM! AZ IvAc NEM készít külön csatornát a TeamSpeak programban, ezt nekünk kell majd a hálózatra történõ fellépés után megtennünk. A csatorna készítése tervezett, de még nem támogatott a TeamSpeak az SDK szerint.
4.1.2
AUTO-ATIS
Az IvAc tartalmaz egy AUTO-ATIS generátort. Nekünk csak az ATIS beállításait kell kitöltenünk (lásd 4.2 ábra). Amikor egy új METAR értéket kapunk, vagy megváltoztatjuk az ATIS beállítást, az IvAc automatikusan megváltoztatja az ATIS adatokat és a jelölést a következõre (Bravo, Charlie, stb). Ezt az ATIS jelölést jobbra fenn a sarokban láthatjuk, amit az idõjárás információ követ, és a pontos idõ (ZULU TIME). A Preview gomb megnyomásával megnézhetjük azt az ATIS információt, amit a pilóta fog látni. Ha a pilóta kéri tõlünk az ATISt, üzenetet kapunk a MSG lapon a COMMBoxban (§4.8).
Figure 4.2: ATIS párbeszéd ablak
Általános (General)
ATIS Active Bejelöljük, amikor engedélyezzük a saját ATIS adásunkat. Ha megfigyelõként lépünk fel, akkor kizárólag a megjegyzés (Remarks) rovatba tudunk írni. Ilyenkor csak “IVAO Observer - No Active ATC Position” és a megjegyzés rovat tartalma van az ATISban. ATC Position Töltsük ki a pozíciónknak megfelelõen, például: Budapest Approach. Voice Jelöljük be, ha hagbéli kommunikációt használunk. Kiválaszthatjuk a használni kívánt szervert a listából. (Csatornát készíteni kell!)
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
24
4.1. CSATLAKOZÁS
CHAPTER 4. KEZELÉS
Repülõtér (Airport)
TMA ATIS Amikor ezt bejelöljük, nem láthatóak a repülõtéri adatok az ATISban. METAR Station - Meteorológiai állomás Állítsuk be azt a meteorológiai állomást, amelynek az adatait használjuk. Ez lesz az alapértelmezett állomás, melynek adatai megjelennek a PVD bal felsõ sarkában. Takeoff - Felszállásra használt pálya Töltsük ki a felszállásra használt pálya jelének megfelelõen, például 31L Landing - Leszállásra használt pálya Töltsük ki a leszállásra használt pálya jelének megfelelõen, például 31R Légtér (Airspace)
Transition Level - Átváltási szint Töltsük ki az adott körzetnek megfelelõ értékkel, például FL100 Transition Altitude - Átváltási magasság Töltsük ki az adott körzetnek megfelelõ értékkel, például 9000 Egyéb (Other)
Megjegyzések (Remarks) Töltsük ki bármilyen lényeges megjegyzéssel.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
25
4.2. PVD - FELÜLNÉZETI KIJELZÕ
4.2
CHAPTER 4. KEZELÉS
PVD - Felülnézeti kijelzõ
Figure 4.3: Radar áttekintés
4.2.1
Eszköztár
Figure 4.4: IvAc eszköztár
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
26
4.2. PVD - FELÜLNÉZETI KIJELZÕ gomb CONN DISCON PROF PVD ATIS METAR FSTR I/O COM ATC L+ L0-8 CC HS LS AP
GEO RR RWY RCL T VOR
NDB
FIX
FRQ N L
H
SID STAR
CHAPTER 4. KEZELÉS
funkció Kapcsolódás az IVAO hálózatra Kapcsolat bontása Profil mentés/behívás PVD (felülnézeti kijelzõ) tulajdonságok ATIS beállítások METAR kérés mutatja/elrejti a repülési szalagot mutatja/elrejti a bejövõ/kimenõ gépek listáját mutatja/elrejti a kommunikációs dobozt (COMMBox) mutatja/elrejti az ATC listát növeli a címke távolságát a géptõl csökkenti a címke távolságát a géptõl sebességvektor vonal (timeline) mutatja/elrejti az ARTCC határait mutatja/elrejti az ARTCC Magaslégtéri szektort mutatja/elrejti az ARTCC Alacsonylégtéri szektort mutatja/elrejti a repülõtereket [SHIFT] látható a kiválasztott reptér [ALT] mutatja/elrejti a repülõtér nevét mutatja/elrejti a földrajzi adatokat mutatja/elrejti a távolságmérõ köröket mutatja/elrejti a pályákat mutatja/elrejti a pályák középvonalát mutatja/elrejti a vektoráló T’ket mutatja/elrejti a kiválasztott VOR adókat [SHIFT] a VOR adók láthatóak [ALT] mutatja/elrejti a VOR adó nevét [SHIFT] + [ALT] mutatja/elrejti a frekvenciát mutatja/elrejti a kiválasztott NDB adókat [SHIFT] a NDB adók láthatóak [ALT] mutatja/elrejti az NDB adók nevét [SHIFT] + [ALT] mutatja/elrejti a frekvenciát mutatja/elrejti a kiválasztott FIXEKet [SHIFT] a FIXek láthatóak [ALT] mutatja/elrejti a FIXEK nevét mutatja/elrejti a frekvenciákat(VOR/NDB) mutatja/elrejti a VOR,NDB,FIXEK és reptér nevét mutatja/elrejti az alacsonyszinti útvonalakat [SHIFT] az útvonalak látható ALT] mutatja/elrejti az útvonal nevét mutatja/elrejti a magasszinti útvonalakat [SHIFT] az útvonalak láthatók [ALT] mutatja/elrejti az útvonal nevét mutatja/elrejti a kiválasztott SIDeket [SHIFT] a SIDek kiválasztása mutatja/elrejti a kiválasztott STARokat [SHIFT] a STARok kiválasztása
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
billentyû
F3 F1 F2
SHIFT+F1
SHIFT+F2
SHIFT+F3 SHIFT+F5
SHIFT+F6
SHIFT+F7
SHIFT+F8 SHIFT+F4 F9 SHIFT+F9 ALT+F9 F10 SHIFT+F10 ALT+F10
27
4.2. PVD - FELÜLNÉZETI KIJELZÕ gomb Z1 Z2 Z3 Z4
funkció az elsõ Zoom pozíció kiválasztása #1 [SHIFT] az új kedvenc pozíció beállítása a második Zoom pozíció kiválasztása #2 [SHIFT] az új kedvenc pozíció beállítása a harmadik Zoom pozíció kiválasztása #3 [SHIFT] az új kedvenc pozíció beállítása a negyedik Zoom pozíció kiválasztása #4 [SHIFT] az új kedvenc pozíció beállítása
CHAPTER 4. KEZELÉS billentyû ALT+1 ALT+2 ALT+3 ALT+4
Table 4.1: Buttons on the toolbar
4.2.2
Zoom
Többféleképpen változtathatjuk meg a PVD zoom (nagyítási) értékét: Az egér használatával Használjuk az egér görgõjét, ezzel finoman tudunk állítani, vagy nyomjuk le a SHIFT gombot a nagyobb lépésekhez. A billentyûzettel Használjuk az F11 és F12 billentyûket a zoomoláshoz. Kedvenc pozíciók beállítása Az eszköztáron található Z1, Z2, Z3 és a Z4 gombokkal állíthatunk be négyféle kedvenc pozíciót, amelyeket bármikor átállíthatunk, elõhívhatunk (csak 1024x768 méretnél látszik a jobboldalon). Ehhez a beállítás után nyomjuk le a SHIFT billentyût, és a kiválasztott (Z1, Z2, Z3 vagy Z4) gombot a pozíció mentéséhez. Csak meg kell nyomni a beprogramozott gombot, és azonnal a beállított pozícióba ugrunk.
4.2.3
A térkép mozgatása
A térképet úgy tudjuk mozgatni, hogy az egér bal gombjával rákattintunk a térképre, majd a gombot lenyomva tartva, a kívánt pozícióba húzzuk. Ez az eljárás használatos az óra, az idõjárás infó, a repülési szalag PVD-n történõ mozgatására is.
4.2.4
Óra
Az órán a jelenlegi UTC idõt láthatjuk, a helyi idõbõl számítva, a számítógépen beállított idõ szerint.
Figure 4.5: A PVD órája
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
28
4.2. PVD - FELÜLNÉZETI KIJELZÕ
CHAPTER 4. KEZELÉS
Bárhova helyezhetjük az órát a PVD-n, vagy elrejthetjük, elõhívhatjuk a [PVD] menü UTC Clock pontjában. (lásd 4.6 ábra)
Figure 4.6: Mutatja vagy elrejti az órát
4.2.5
Jelenlegi METAR
Ezen a vonalon láthatjuk az érvényes METAR jelentést, amit az általunk alapértelmezettnek beállított meteorológiai állomástól kapunk. CTR irányítói pozícióban meg tudjuk változtatni az alapértelmezett állomást a METAR kérés vagy a COMMBox ablak útján (§4.8).
Figure 4.7: A legutóbbi METAR jelentés
4.2.6
Kapocs adat
Ebben a sorban láthatunk különféle kapocs (anchor) adatot.
Figure 4.8: Kapocs adatok
A 4.2 táblázatban magyarázatot találunk a kapocs (horgonyzás) jelentéseire.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
29
4.2. PVD - FELÜLNÉZETI KIJELZÕ 312nm 5’ 03” 198 18 z10 lat:051 14’49” lon:001 23’17”
CHAPTER 4. KEZELÉS
távolság az egér pozíciója és a kapocs között repülési idõ a cursor és a kapcsolt repülõ között az irány a kapocstól irány a kapocshoz zoom szint földrajzi szélesség földrajzi hosszúság Table 4.2: Kapocs adatmezõk
A kapocs (nevezzük itt el így) egy kis kereszt a radarernyõnk közepén, amit használni tudunk távolságok mérésére és az irány kijelzésére. A kapocs mozgatásához elõször meg kell bizonyosodni, hogy az mozgatható, azaz nem zárolt (not locked) állapotban van-e. A zároláshoz a jobb egérgombbal elõször a képernyõre kattintunk, majd az elõugró menüben a “Lock Anchor” pontban zárolhatjuk a pozíciót (lásd 4.10 ábra). Amikot a kapocs nincsen zárolva, akkor bármelyik általunk választott pontba el tudjuk helyezni ha a kiválasztott pontra kettõt kattintunk. A kapcsot egy repülõgéphez is hozzá tudjuk rendelni, melynek a mozgását követni fogja, ha a repülõgépre kattintunk a jobb egérgombbal, majd az elõreugró menüben rákattintunk az [Anchor] menüpontra. Továbbá a COMMBox-ban a .c paranccsal is hozzá tudjuk egy meghatározott tárgyhoz kapcsolni.
4.2.7
Szabad szöveg címke (OCA)
Az elfoglalt aktív terület (OCA) címkén rövid megjegyzéseket, emlékeztetõket tudunk magunknak felírni a PVD képernyõjén. A valóságban az irányítók az alábbiakra használják: aktív szektorok, használatos frekvenciák, ATC/ATC összehangolás megjegyzései, összehangolt közvetlen utak, a még nem összehangolt utak, . . . A szöveg címkét úgy tudjuk létrehozni, hogy az egér jobb gombjával rákattintunk a képernyõn egy pontra ahova a címkét helyezni szeretnénk, és a PVD menübõl kiválasztjuk az OCA menüpontot. Ha eltávolítani vagy elrejteni szeretnénk, válasszuk ugyanabban a menüben az OCN (Occupied Area Not-active) pontot.
Figure 4.9: Radar menü
4.2.8
Radarernyõ középpont
A radarernyõ középpontja a látható hatósugár közepén van. A radar látható hatósugara egy kör alakú láthatóságot biztosít ebbõl a pontból, minden irányba, a PVD menûben beállított távolságnak megfelelõen, tengeri mérföldben (NM) megadva. Mindíg emlékezzünk arra, hogy felül van észak, azaz North, ami a 360 fok, alul van dél, azaz South, ami a 180 fok, és így tovább. (c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
30
4.2. PVD - FELÜLNÉZETI KIJELZÕ
CHAPTER 4. KEZELÉS
A PVD középpontját viszont megváltoztathatjuk a PVD elõreugró menüjében (kattintsunk jobb egérgombbal a képernyõre - 4.10 ábra), itt kiválaszthatjuk az új középpontot a “Set Centerpoint” alatt. A “Reset Centerpoint” választásával visszaállíthatjuk a behívott szektorfájl alapértelmezett középpontját.
Figure 4.10: Radar menü
4.2.9
Idõjárás és ATIS
Figure 4.11: Idõjárás tájékoztatás
Itt látja az irányító az ATIS fontos információit (4.11 ábra):
Az érvényben lévõ ATIS információ változat (A = alpha, B = bravo ... Z = zulu) A helyi légnyomásérték (QNH) az elsõdleges METARból A jelenlegi szélirány, és szélsebesség csomóban (knots) (frisítés minden 20 másodpercben a szerverrõl) Az ATIS információs blokk bárhova helyezhetõ a PVD képernyõjén.
4.2.10
VOR, NDB, FIXek
Használjuk az eszköztár [VOR] [NDB] [FIX] gombjait a VOR, NDB adók és FIX (ISEC) pontok megjelenítéséhez vagy elrejtéséhez. Ha látni szeretnénk a frekvenciáikat, kattintsunk a [FRQ] gombra, ugyanezzel tudjuk azokat elrejteni. Ahhoz, hogy elrejtsük a nem kívánatos frekvenciákat, nyomjuk le egyszerre az [ALT]+[SHIFT] gombokat, majd az egérrel kattintsunk arra a gombra, amely navigációs adók frekvenciáit nem akarjuk látni (VOR, NDB). Ha néhány navigációs adót el szeretnénk rejteni, a listában kitörölhetjük a kiválasztását az alábbiak szerint: a SHIFT gombot lenyomva, az eszköztáron ez egérrel rákattintunk a kiválasztani kívánt navigációs adótípusra. A 4.12 ábrán láthatjuk a VOR kiválasztást, SHIFT + [VOR] kattintás után. A címkéket úgy rejthetjük el, ha az ALT billentyût lenyomva kattintunk a [VOR], [NDB] vagy [FIX] gombokra. (c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
31
4.2. PVD - FELÜLNÉZETI KIJELZÕ
CHAPTER 4. KEZELÉS
Figure 4.12: VOR, NDB, FIXek kiválasztása
4.2.11
Légi útvonalak
Használjuk az eszköztár gombjait a [L] alacsony, vagy a [H] magaslégtéri útvonalak megjelenítéséhez, elrejtéséhez. Ha csak egyes utakat szeretnénk elrejteni vagy megjeleníteni, nyomjuk le a SHIFT gombot, majd az egérrel kattintsunk az eszköztáron az út típusának megfelelõ gombra. A 4.13 ábrán SHIFT + [L] lenyomásával megjelent az alacsony légtérben található utak felsorolása. Az útvonalak címkéinek elrejtéséhez az ALT billentyût lenyomva kattintsunk az útvonal kiválasztó gombra az eszköztárban.
Figure 4.13: Légi útvonalak kiválasztása
4.2.12
Nevek elrejtése
Amennyiben az [N] gombot lenyomjuk az eszköztár sorban, egyszerre elrejthetjük vagy megjeleníthetjük a navaid-ek (VOR, NDB adók, FIXek) neveit.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
32
4.2. PVD - FELÜLNÉZETI KIJELZÕ
4.2.13
CHAPTER 4. KEZELÉS
Szabványos indulási-érkezési eljárások (SID/STAR)
Engedélyezhetjük vagy megtilthatjuk a SID-ek és/vagy STAR-ok megjelenítését a PVD képernyõjén, ha az eszköztáron rákattintunk a [SID] vagy [STAR] gombra. Alapértelmezett állapotban nincsenek sem SID-ek, sem a STAR-ok megjelenítve, azonban ha elõször lenyomjuk a SHIFT gombot, majd rákattintunk a kiválasztandó [SID] vagy [STAR] gombra, megjeleníthetjük a kiválasztott eljáráshoz tartozókat (4.14 ábra). Készítsük el a kiválasztandó listát, majd kattintsunk az "OK" gombra, az ábrának megfelelõen.
Figure 4.14: A SID-ek/STAR-ok kiválasztása
4.2.14
Szektorok behívása
Amikor elõször elindítjuk az IvAc programot, be kell hívnunk be egy szektorfájlt. Menjünk abba a könytárba, ahol a szektorfájlokat tároljuk, és válasszuk ki azt a fájlt, amit be szeretnénk töltetni a programmal. A kiválasztott szektorfájl betöltõdik, látható lesz a képernyõn. Egy másik szektort a következõ módon egyikén tudunk betölteni: - a jobb egérgombbbal rákattintunk a képernyõre, majd itt kiválasztjuk a “Load Sector” menüpontot (lásd 4.15 ábra). - rákattintunk az eszköztár sorban a PVD gombra, majd válasszuk ki a “Load Sector” menüpontot az elõreugró menübõl (lásd 4.17 ábra).
Figure 4.15: Radar menü
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
33
4.2. PVD - FELÜLNÉZETI KIJELZÕ
CHAPTER 4. KEZELÉS
Válasszuk ki a könyvtárt, ahol tároljuk a szektorfájlokat, válasszuk ki az állományt, majd kattintsunk az “Open” gombra, így a kiválasztott szektor megjelenik az IvAc képernyõjén. További utalásokat a szektorfájlok formátumáról a http://www.ivao.aero/softdev/IvAc/sectorformat.asp címen kapunk.
Figure 4.16: A szektorfájlok kiválasztása
4.2.15
Színbeállítások behívása
A színbeállítások az IvAc fõkönyvtárának a “ColorSchemes” nevû mappájában vannak tárolva, és tartalmazzák a PVD (Plan View Display) betûtípus- és színbeállításait. Bármikor behívhatunk egy színbeállítást a következõ módok egyikén: - Az egér jobboldali gombjával rákattintunk a PVD képernyõjére, majd az elõreugró menübõl kiválasztjuk a “Load Colorscheme”menüpontot (lásd reffig:radarmenu ábra). - rákattintunk az eszköztár sorban a PVD gombra, majd itt válasszuk ki a “Load Colorscheme” menüpontot (lásd 4.17 ábra).
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
34
4.3. REPÜLÕGÉP CÍMKÉK
CHAPTER 4. KEZELÉS
Figure 4.17: A színbeállítások behívása
4.2.16
Irányítói beállítások behívása
A már elõre elkészített irányítói beállításokat (profilokat) az eszköztár sorban lévõ PROF gombra, majd a “Load Profile”-ra kattintva tudjuk behívni (lásd 4.18 ábra). Válasszuk ki az óhajtott beállítást, majd kattintsunk az “OK” gombra. A kívánt beállítás betöltõdik. A program indításánál mindig a legutóbb használt profilt tölti be az IvAc.
Figure 4.18: Az irányítói beállítások behívása, mentése
4.2.17
Irányítói beállítások mentése
Miután változtattunk például némely színbeállításon, kattintsunk a PROF gombra az eszköztár sorban, és válasszuk ki a “Save Profile” menüpontot, hogy a változtatásokat elmenthessük (4.18 ábra). Ha a hívójelünket is megváltoztattuk, ezzel egy új profilt is létrehozunk. Amikor bezárjuk a programot, a beállításokat automatikusan elmenti.
4.3
Repülõgép címkék
Az IvAc sokféle típusú címkét tartalmaz, melyek a céltárgy állapota szerint változnak. A következõ leírás tartalmazza a különféle cimkék típusait.
4.3.1
Tower / Approach
Elõször tanulmányozzok a torony (Tower) és a közelkörzeti irányítói (Approach) címkeformát. (c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
35
4.3. REPÜLÕGÉP CÍMKÉK
CHAPTER 4. KEZELÉS
Alap címke (a gép nincs az irányításunk alatt)
Figure 4.19: Alap címke
Az elsõ sorban: - Hívójel - Nincs hangkapcsolat “-” (vonal) - Squawk összeférhetetlenségi jel “*” - Bejövõ/kimenõ nyíl (" vagy #) A második sorban: - repülési szint (F), vagy Altitude (A) ha a transition level alatt van - a jelenlegi magasság x100 lábban - emelkedési/süllyedési jel (% vagy &) - engedélyezett repülési szint/magasság x100 lábban (“APP” ha engedélyezett a megközelítés) - “TL” amennyiben az engedélyezett repülési szint egyenlõ az átváltási magassággal (transition level) Amikor squawk kód összeférhetetlenség van, a hívójel után a “*” jelet látjuk. Ez például azt jelenti hogy a kapitány IFR tervet adott le, azonban a squawk kódja 7000 (USA 1200) ami a VFR repülést jelenti, ezt beállíthatjuk a label/route párbeszédablakban (§3.6). Az In/Out jelet látjuk, ha a repülõgép indul, vagy érkezik egy repülõtérre, ha beállítottuk az IO Options nevû párbeszédablakban 1 (§3.5). A légtérbõl kifelé tartó gép mellett a nyíl felfelé, az érkezõ gép mellett lefelé fog mutatni.
Figure 4.20: A céltárgy emelkedik az engedélyezett repülési szint felett
Ha a céltárgy emelkedik az engedélyezett repülési szint alatt/felett, az emelkedést/süllyedést mutató nyíl átváltozik plusz jellé (fölötte és emelkedésben) vagy minusz jellé (alatta és süllyedésben). 1 az
Out jelnek van elsõbbsége az In jellel szemben
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
36
4.3. REPÜLÕGÉP CÍMKÉK
CHAPTER 4. KEZELÉS
Átvett repülõgép címke (a gép az irányításunk alatt van)
Figure 4.21: Irányítás alatti gép
Az irányítás alatti gép címkéjéhez hozzáadódik további három sor: - A repülõgép besorolási kategóriája: H (heavy - nehéz) M (medium - közepes) vagy L (light - könnyû). - A jelenlegi föld feletti sebessége csomóban (knots). - Engedélyezett fordulópont, vagy irányszög. Kiterjesztett címke (kiválasztott gép)
Figure 4.22: Kiterjesztett címke
A kiterjesztett címke akkor látszik, amikor kiválasztjuk a céltárgyat (a címkére való kattintással). Ekkor hozzáadódik a negyedik sor, amelyben a következõk láthatóak: - A célrepülõtér, annak ICAO kódja.
vagy - Az engedélyezett sebesség (sebesség-korlátozás esetén) - elõtagjel szerint: “I” (IAS). - Repülõgép típusa ICAO kód szerint, pl. A320. A célrepülõtér esetében, ha engedélyezett sebességet adunk (CSP), de sebesség korlátozás van érvényben, az elõjel “I” mûszer szerint mutatott repülési sebesség (IAS) lesz. Amikor a végsõ megközelítési sebességet adjuk meg (Final Approach Speed) (FAS), akkor a kijelzés a következõ: “IFAS”
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
37
4.3. REPÜLÕGÉP CÍMKÉK
CHAPTER 4. KEZELÉS
Figure 4.23: Az engedélyezett repülési szint (CFL) egyenõ az átváltási szinttel, és sebességkorlátozás van A példa szerinti céltárgy (4.23 ábra) 210 csomós sebesség-korlátozás alatt van, engedélyezett számára a süllyedés FL55 átváltási szintig. Látható azt is, hogy squawk kód összeférhetetlenség van.
Figure 4.24: A céltárgy a végsõ megközelítésen van
A példa szerinti céltárgy (4.24 ábra) a végsõ egyenesen van, engedélyezett az ILS megközelítés a 25R pályára, valamint végsõ megközelítési sebességkorlátozás alá esik (IFAS).
4.3.2
CENTER / UAC
Ezeket a címkéket a távolkörzeti irányítók látják.
Figure 4.25: Alap UAC címke
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
38
4.3. REPÜLÕGÉP CÍMKÉK
CHAPTER 4. KEZELÉS
Alap címke (a gép nincs az irányításunk alatt) Az elsõ sorban: - Hívójel - Nincsen hangkapcsolat “-” (vonal) - Squawk összeférhetetlenség jel “*” A második sorban: - repülési szint - emelkedés/süllyedés jel (% vagy &) - kérelmezett repülési szint Átvett repülõgép címke (a gép az irányításunk alatt van)
Figure 4.26: UAC irányítása alatti gép
Itt hozzáadódik a harmadik sor, amelyben a következõk láthatók: - engedélyezett repülési szint - engedélyezett fordulópont, vagy érkezési repülõtér (ha nem CWP)
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
39
4.3. REPÜLÕGÉP CÍMKÉK
CHAPTER 4. KEZELÉS
Kiterjesztett címke (kiválasztott gép)
Figure 4.27: Kiterjesztett UAC címke
A kiterjesztett címkénél hozzáadódik a negyedik sor, amelyben az alábbi lesz látható: - engedélyezett sebesség
4.3.3
Transzponder bekapcsolva, repülési terv nélkül
Figure 4.28: Transzponder kód beállítva, de nincsen repülési terv
Ez a címke csak egy sort tartalmaz, amelyben a repülõgép transzponder kódja (squawk) jelenik meg.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
40
4.4. MÛVELETEK A REPÜLÕGÉPEK CÍMKÉIVEL
4.4 4.4.1
CHAPTER 4. KEZELÉS
Mûveletek a repülõgépek címkéivel Egy repülõgép kiválasztása
A repülõgépet az alábbi módok egyikén lehet kiválasztani:
rákattintunk a CÍMKÉJÉRE (NEM A CÉLTÁRGYRA, VAGY A RPS-re (radar pozíció jel), mint a Procontroller programban!) Beírjuk a “.s
” parancsot a COMMBox-ba (§4.8) Kiválasztjuk a megfelelõ sorban az IO ablakban (§??) A mûvelet után megváltozik a kiválasztott céltárgy színe, megjelenik a hívójel a COMMBoxban, és látható lesz a kiválasztott céltárgy repülési szalagja (4.29 ábra).
Figure 4.29: Példa egy kiválasztott repülõgépre
4.4.2
Repülõgép menü
Az irányítási mûveletekhez kattintsunk a jobb egérgombbal a repülõgép címkéjére (4.30 ábra), vagy a repülési szalagra, amikor a repülõgép ki van választva.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
41
4.4. MÛVELETEK A REPÜLÕGÉPEK CÍMKÉIVEL
CHAPTER 4. KEZELÉS
Figure 4.30: A repülõgép összevont irányítási menüje
4.4.3
Vezetõvonalak
Itt beállíthatjuk a címke távolságát a radarjeltõl (RPS - radar position symbol). Használjuk a [L+] eszköztár gombot, ha növelni szeretnénk a vezetõvonal hosszát a kiválasztott repülõgépnél. Használjuk a [L-] eszköztár gombot, ha csökkenteni szeretnénk a vezetõvonal hosszát a kiválasztott repülõgépnél. Ha lenyomva tartjuka SHIFT gombot, majd rákattintunk a [L+] vagy [L-] gombra, az összes gép vezetõvonala nõ vagy csökken.
4.4.4
Sebességvektorok
A sebességvektorok a repülõgép elõtti vonalak, amelyek mutatják a céltárgy utoljára felvett irányát. A hosszát tudjuk változtatni az eszköztáron lévõ számozott gombokkal. Amikor megnyomjuk valamelyik gombot, a sebességvektor vége azt a pontot fogja kijelölni, ahol a céltárgyunk lesz a jelenlegi föld feletti sebességével, a beállítás szerinti percek múlva. Eltüntetni úgy lehet a sebességvektort, ha a 0-ra kattintunk.
4.4.5
Címke pozíció
A címke helyét a repülõgép mellett nagyon könnyen, és gyorsan megváltoztathatjuk a következõ módon: kattintsunk a repülõgépre: a címke az óramutató irányába mozog (ne a címkére kattintsunk, hanem a radarjelre)! Ha lenyomva tartjuk a SHIFT gombot, és rákattintunk a gép pontjára, a címke az óramutatóval ellentétes irányba fog mozogni. Ilyen egyszerû! (Köszönet a Belgocontrol-nak a csodálatos ötletért!! :-)). A címke helyét ezenfelül szabadon is tudjuk változtatni, az irányítás igényeinek megfelelõen. Ezt kétféleképpen tehetjük meg: - Kattintsunk a középsõ egérgombbal (vagy görgõvel) a címkére, és vigyük a megfelelõ pozícióba - Tartsuk lenyomva a Shift billentyût, és kattintsunk a baloldali egérgombbal a címkére, majd vigyük a kívánt pozícióba (c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
42
4.4. MÛVELETEK A REPÜLÕGÉPEK CÍMKÉIVEL
4.4.6
CHAPTER 4. KEZELÉS
Átvétel
Ahhoz, hogy az irányításunk alá vegyünk egy repülõgépet, válasszuk az ASSUME (átvesz) menüpontot a repülõgép menüben. A címke a 4.31 ábra szerinti állapotot fogja felvenni.
Figure 4.31: Irányítás alatti repülõgép
4.4.7
Elengedés
Ha egy gép irányítatlan zóna felé halad, el kell engednünk (“Radar Services terminated, switch to UNICOM”). A saját irányításunk alatti repülõgépek elengedése a következõ módon zajlik: válasszuk ki a repülõgépet, kattintsunk a a jobb egérgombbal a címkéjére, majd válasszuk ki a “RELEASE” menüpontot.
Figure 4.32: Repülõgép menü - elengedés
A COMMBoxban látni fogjuk a szöveges üzenetet, amit az irányításunk alatt lévõ repülõgép kapitányának küldünk, pl.“SLR24K, Switch to UNICOM 122.800 - Good day !!!” (a példaképpen választott repülõgép hívójele SLR24K)
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
43
4.4. MÛVELETEK A REPÜLÕGÉPEK CÍMKÉIVEL
CHAPTER 4. KEZELÉS
Figure 4.33: Az elengedési rádió üzenet
note: At átadás/elengedés (Handoff/Release) szöveges üzenet csak akkor kerül kiküldésre a repülõgép felé, ha azzal nincsen hangkapcsolat, (“NO VOICE tag”) vagy kiválasztottuk a “Send handoff message when on voice” menüpontot a COMMBox-ban.
Figure 4.34: Küldjön átadási üzenetet akkor is, ha van hangkapcsolat
4.4.8
Átadás
Ez nem más, mint a gép átadása a saját irányításunk alól egy másik irányítónak a hálózaton. Válasszuk ki az irányított repülõgépet, jobb egérgombbal kattintsunk rá. Válasszuk a “TRANSFER” menüpontot a repülõgép menübõl.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
44
4.4. MÛVELETEK A REPÜLÕGÉPEK CÍMKÉIVEL
CHAPTER 4. KEZELÉS
Figure 4.35: Repülõgép menü - átadás
A választáskor az irányítókat tartalmazó ablak fog megnyílni. Az éppen munkában lévõ irányítókat az ATC ablakban láthatjuk. Válasszuk ki azt az irányítót, akinek átadjuk a repülõgépet, a példa szerint az LFRS_TWR-nek (4.36 ábra), majd nyomjuk meg az “OK” gombot, vagy kattintsunk kétszer az irányító hívójelére.
Figure 4.36: Az irányító kiválasztása átadáskor
A repülõgép címkéjénél vörös színben a az alábbi felirat lesz látható: “REQ TRSF” Ha a másik irányító elfogadja az átadást, a címke az alapértelmezettre vált vissza. Ha mégsem kívánjuk átadni, az egér jobboldali gombjával kattintsunk a cimkére, és válasszuk a “CANCEL TRANSFER” menüpontot.
4.4.9
Átadás elfogadása
Amikor egy másik irányító akar egy repülõgépet átadni nekünk, a repülõgép címkéje megjeleníti a “REQ HO” feliratot (4.37 ábra).
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
45
4.4. MÛVELETEK A REPÜLÕGÉPEK CÍMKÉIVEL
CHAPTER 4. KEZELÉS
Figure 4.37: Átadás kérés Az átadás elfogadása a repülõgép menüjében az “ASSUME” pontra kattintással valósul meg. Ha nem kívánjuk átvenni a repülõgépet, válasszuk a “REJECT TRANSFER” menüpontot.
4.4.10
Felszólítás
Amikor egy repülõgép az irányításunk alatt lévõ légtérbe ér, és nem hangol a mi frekvenciánkra, vagy nem felel a hívásainkra, egy felszólítást (Forced Act) küldhetünk neki. Jobb egérgomb kattintással a menübõl kiválasztjuk a “FORCE ACT” menüpontot. A kapitány ekkor utasítást kap privát üzenetben hogy kapcsoljon a frekvenciánkra.
4.4.11
Hangkapcsolat hiánya
Amikor egy pilóta közeledik a hálózaton, hasznos tudni hogy használ-e hangot vagy sem. Ha hangkapcsolat (TeamSpeak) nélkül repül, egy megjegyzést adhatunk a címkéhez tehetünk a többi irányító kolléga számára.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
46
4.4. MÛVELETEK A REPÜLÕGÉPEK CÍMKÉIVEL
CHAPTER 4. KEZELÉS
Figure 4.38: Repülõgép menü - nincs hangkapcsolat
Válasszuk ki a repülõgépet, és a jobb egérgombbal kattintsunk a címkére. Az elõreugró menübõl válasszuk ki a “NO VOICE” menüpontot, ezután a repülõgép cimkéjében, a hívójel után egy mínusz jel fog megjelenni. A képernyõn a mínusz jel tájékoztatni fogja a többi irányítót, hogy nincs lehetõség hangbéli kommunikációra a kapitánnyal.
Figure 4.39: Repülõgép cimke a NINCS HANGKAPCSOLAT megjegyzéssel
4.4.12
Engedélyezett repülési szint
A programban új tulajdonság az engedélyezett repülési szint (CFL vagy Cleared Flight Level) megjelenítése. Ebben a menüpontban átírhatjuk a repülõgép engedélyezett repülési szintjét, ami a repülõgép címkéjében megjelenik. A repülési szint átírásának a módja a következõ: nyomjuk le az ALT billentyût (jobb vagy baloldali), majd kattintsunk a repülõgép címkéjére, vagy nyomjuk le az F8 billentyût, amikor a repülõgépet kiválasztottuk. Most látható lesz a CFL párbeszédablak (4.40 ábra). Válasszuk ki a helyes repülési szintet a listából, vagy gépeljük be a billentyûzetrõl.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
47
4.4. MÛVELETEK A REPÜLÕGÉPEK CÍMKÉIVEL
CHAPTER 4. KEZELÉS
Figure 4.40: Engedélyezett repülési szint (CFL) párbeszéd ablak
Kattintsunk a West/East, vagy a North/South (a választási lehetõséget a PVD menüpont Options párbeszédablakban találjuk (§??) kapcsológombra, hogy választani tudjunk a páratlan, vagy a páros repülési szintek között. Amikor a párbeszédablakot elõször látjuk, a szintek a jelenlegi repülõgép irányának megfelelõen fognak látszani. Ha az ALL-ra kattintunk, akkor minden repülési szint látható lesz. Ha a “CLEAR”-re kattintunk, ezzel töröljük a megnevezett repülési szintet. Ha az “OK”-ra kattintunk, vagy az Enter gombot megnyomjuk, érvényesíteni tudjuk a kiválasztott repülési szintet. A címke második sorában ezután látható lesz az engedélyezett repülési szint (4.41 ábra).
Figure 4.41: Az engedélyezett repülési szint látható a címkében
Többféle kijelzés lehet a CFL mezõben: - A repülõgép süllyed: a címkében a ”-“ jel látható a CFL elõtt. - A repülõgép emelkedik: a címkében a ”+“ jel látható a CFL elõtt. - A repülõgép süllyed a CFL értékre: a címkében “&” látható a CFL elõtt. - A repülõgép emelkedik a CFL értékre: a címkében “%” látható a CFL elõtt. - Amikor a CFL értéke max 200 ft felfelé/lefelé a jelenlegi magasságtól/FL-tõl, a CFL nem látható. Amikor beállítunk egy CFL értéket, ez továbbítódik a körzetben lévõ többi irányítóhoz. Az alap címkében is látható lesz a CFL, így ha átadjuk a gépet egy másik irányítónak, az is fogja látni az engedélyezett szintet. A CFL párbeszédablak törléséhez használjuk a billentyûzet “Escape” gombját. Ahhoz, hogy engedélyezzük egy repülõgépnek a megközelítési eljárást, válasszuk ki az ”APP“ menüpontot a listából.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
48
4.4. MÛVELETEK A REPÜLÕGÉPEK CÍMKÉIVEL
4.4.13
CHAPTER 4. KEZELÉS
Engedélyezett fordulópont/irányszög
Ezt a mezõt elsõdlegesen arra használjuk, hogy mutassa az útközben engedélyezett fordulópontokat, azonban arra is használhatjuk, hogy mutassa az indulási engedélyt. Egy repülõgép az engedélyt vagy tõlünk, vagy egy másik irányítótól fogja megkapni a hálózaton. Lássunk egy példát - engedélyt adunk a pilótának, hogy haladjon indulás után COA4C SID szerint (ez Brüsszelnél használatos).
Figure 4.42: Az engedélyezett fordulópont kiválasztása
A repülõgép címkéjének kiválasztása után kattintsunk rá a jobb egérgombbal, majd válasszuk a “CLEARED WP” menüpontot, vagy nyomjuk meg az F5 billentyût, amikor a repülõgépet kiválasztottuk. Egy kis elõreugró menüablak fog megjelenni, amelybe beírhatjuk az engedélyezett fordulópont nevét.
Figure 4.43: Az engedélyezett fordulópont beírása
Írjuk be a szövegmezõbe a COA4C szöveget, ezután nyomjuk meg az Enter billentyût. A repülõgép címkéjében ezután kijelzésre kerül a COA4C SID. A többi irányító kolléga is látni fogja, hogy a repülõgépnek engedélyezve lett a COA4C SID. Ezt a repülési szalagban is látni fogjuk.
Figure 4.44: Az engedélyezett fordulópont a repülési szalagban
4.4.14
Engedélyezett sebesség
A repülési szint és az irány vagy a fordulópont engedélyezése után a következõ amit engedélyezhetünk a repülõgépnek, az a repülési sebesség. Az egér jobb gombjával a címkére kattintva, (c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
49
4.4. MÛVELETEK A REPÜLÕGÉPEK CÍMKÉIVEL
CHAPTER 4. KEZELÉS
a menüben válasszuk ki a “Cleared SP” menüpontot, vagy miután a repülõgépet kiválasztottuk, nyomjuk meg az F7 gombot. Egy hasonló párbeszédablakot fogunk látni, mint az engedélyezett repülési szintnél volt. Válasszuk ki a sebességet a listából, vagy gépeljük be a billentyûzetrõl, ezután kattintsunk az “OK”-re, vagy nyomjuk meg az Enter billentyût. Ha mégsem akarunk megadni értéket, nyomjunk meg az “Escape” gombot a billentyûzeten. Korlátozhatjuk a repülõgépet a végsõ megközelítési sebességre (Final Approach Speed); ezt úgy tudjuk megtenni, hogy a legördülõ menüben kiválasztjuk a ”FAS“ menüpontot (nyomunk egy ”F“ betût) - a címkében látható lesz az ”IFAS“jelzés (Indicated speed is Final Approach Speed).
4.4.15
Frekvencia lekérdezés
Ha szeretnénk tudni, egy repülõgép melyik frekvencián van, válasszuk a “Request COMM” menüpontot; ezután tudni fogjuk hogy a mi frekvenciákon van-e a pilóta vagy estetleg a szomszédos irányítóén.
Figure 4.45: COMM lekérdezés
Válaszuk ki a repülõgépet, majd a jobb egérgombbal rákattintva válasszuk a “Req COMM” menüpontot az elõreugró menübõl. A használatos frekvencia látszani fog az MSG lapon, a COMMBoxban: “DAT007 is tuned to 122.80”
4.4.16
Repülési terv lekérdezése
Ha egy repülõgéptõl újra el szeretnénk kérni a repülési tervét, a jobb egérgombbal kattintsunk a repülõgépre, majd válasszuk ki a “Req FPL” menüpontot. Ezután a repülési szalag az aktuális állapotot fogja mutatni.
4.4.17
ICAO repülési terv megtekintése
A repülési szalagtól (Flightstrip - §4.7) függetlenül egy repülõgép teljes repülési tervét meg tudjuk nézni. Az egér jobboldali gombjával rákattintunk a repülõgép címkéjére, és kiválasztjuk a “Show FPL” menüpontot. Ez az ablak kinyitható az I/O ablakból is (§??), ha kettõt kattintunk a megfelelõ sorra, vagy a jobboldali egérgombbal rákattintunk, ezután pedig kiválasztjuk a “Show FPL” menüpontot. A 4.46 ábrán egy ICAO repülési tervet láthatunk.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
50
4.4. MÛVELETEK A REPÜLÕGÉPEK CÍMKÉIVEL
CHAPTER 4. KEZELÉS
Figure 4.46: ICAO repülési terv
Néhány mezõt meg tudunk változtatni és frissíteni2 . A kapitány megkapja a változtatást, majd a változtatott repülési tervet újra elküldi. Megjegyzés: Ez a lehetõség csak az IvAp programot használó pilóták esetén használható.
4.4.18
Az útvonal megjelenítése
A repülõgép repülési tervnek megfelelõ útvonala láthatóvá tehetõ a radaron; ez szintén egy új tulajdonság az IvAc-ban (4.47 ábra). Az IvAc egy komplex algoritmust használ a repülési terv útvonalának megjelenítésére a PVD ernyõjén. Fontos hogy a légi útvonalak helyesen legyenek meghatározva a szektor fájlban. Az elõírásokat és a szabályokat a http://www.ivao.aero/softdev/IvAc/sectorformat címen, az érvényes szektorfájlokat pedig a http://www.ivao.aero/softdev/IvAc/download.htm címen találjuk meg. 2 Csak
abban az esetben tudunk módosítani, ha legalább S3 minõsítésünk van
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
51
4.5. TÁVOLSÁG ÉS IRÁNYSZÖG MÉRÉS
CHAPTER 4. KEZELÉS
Figure 4.47: Az útvonal megjelenítése
4.4.19
A repülõgép hozzáadása az IO ablakban
Mivel a jelenlegi szektorfájl formátuma korlátozott lehetõségû, nem lehetséges az átrepüléseket külön érzékelni. Ennek következtében a repülõgépeket külön kézzel kell betenni az IO ablakba. Válasszuk ki az “Add to IO” menüpontot a repülõgép menübõl, és egy új bejegyzés fog keletkezni ezzel az IO ablakban (§??).
4.5
Távolság és irányszög mérés
Ahhoz, hogy aktiváljuk a Távolság és irányszög mérést (QDM), az egér jobb gombjával kattintsunk a gépre és válasszuk a QDM menüpontot. A QDM mérési lehetõség a célrepülõgépnél mostmár lehetséges. A mérési lehetõség eltávolításához válasszuk ki újra a QDM menüpontot ugyanannak a gépnek a menüjében. Ha rákattintunk a jobb gombbal egy másik repülõgépre, majd a QDM+ menüpontra, a két céltárgy közötti távolságot és irányt fogjuk látni. A QDM címke két értéket tartalmaz: az irányt és a távolságot az elsõ céltárgy, valamint a második céltárgy, avagy a kurzor pozíciója között. Deaktiváláshoz kattintsunk valamelyik céltárgyra és ismét válasszuk ki a QDM-t.
Figure 4.48: QDM
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
52
4.6. VERA
4.6
CHAPTER 4. KEZELÉS
VERA
A VERA rendszert a Maastrichti székhelyû Eurocontrol használja a szétválasztás elvesztésének elõrejelzésére és megelõzésére. (VERA: Verification of Separation/Range - A szétválasztás/távolság felülvizsgálata) Szétválasztás elvesztésérõl beszélünk, ha a horizontális távolság két repülõgép között kisebb mint 8 NM A rendszer kiszámítja a két kiválasztott céltárgy menetvonalát azok jelenlegi sebességébõl és haladási irányszögébõl, és elõre fogja vetíteni azt a pontot, ahol a két kiválasztott céltárgy elveszíti majd a szétválasztást, távolságot és irányszöget a két repülõgép között, illetve egy ablakban fogja részletezni a lehetséges megoldást a szétválasztás elvesztésének elkerülésére.
Figure 4.49: VERA
Az ablak elsõ sorában az alábbiakat látjuk:
Az elsõ céltárgy hívójelét A második céltárgy hívójelét A hátralévõ idõt a szétválasztás elvesztéséig (a horizontális távolság a két céltárgy között kisebb lesz mint 8 nm) a minimális szeparáció tengeri mérföldben (NM) A második sor tartalmazza azt, mit kell tennünk, hogy megakadályozzuk a szétválasztás elvesztését (ha ilyesmi várható):
Az elsõ céltárgy balra fordítása fokokban (a másodiknak nem kell fordulnia) A második céltárgy balra fordítása fokokban (az elsõnek nem kell fordulnia)
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
53
4.6. VERA
CHAPTER 4. KEZELÉS
A harmadik sor tartalmazza azt, mit kell tennünk, hogy megakadályozzuk a szétválasztás elvesztését (ha ilyesmi várható):
Az elsõ céltárgy jobbra fordítása fokokban (a másodiknak nem kell fordulnia) A második céltárgy jobbra fordítása fokokban (az elsõnek nem kell fordulnia) A VERA bezárásához csak zárjuk be az ablakot, vagy válasszuk ki ismét a VERA menüpontot a repülõgép menüjében.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
54
4.7. A REPÜLÉSI SZALAG
4.7
CHAPTER 4. KEZELÉS
A repülési szalag
A következõ ábrán láthatjuk a repülési szalagon látható adatok magyazázatait (angolul):
Figure 4.50: Repülési szalag magyarázat (c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
55
4.8. A KOMMUNIKÁCIÓS DOBOZ (COMMBOX)
4.8 4.8.1
CHAPTER 4. KEZELÉS
A kommunikációs doboz (COMMBox) A kommunikációs doboz használata
A kommunikációs doboz kinézete a 4.51 ábrán látható.
Figure 4.51: A kommunikációs doboz
Az ablak tetején fogjuk látni a csatornákat. Az IvAc-ban alapból 8 szabványos kommunikációs csatorna-frekvencia van megnyitva. A legelsõ a saját, elsõdleges frekvenciánk. A következõ két frekvenciát megfigyelés céljára tudjuk beállítani. Ezen a két frekvencián adást is lesz lehetõségünk adást kezdeményezni, azonban ezek elsõsorban a kommunikáció megfigyelésére használatosak. A következõ frekvencián a METAR lapot találjuk (errõl késõbb). Ezt követi a GUARD lap, ez lesz a mi “On Guard” frekvenciánk. Mögötte az ATC lap látható, ezen a csatornán láthatjuk a többi irányító egymásnak szánt üzeneteit. Követi a a BROADCAST lap, ahol a mindenkinek szóló közleményeket láthatjuk. Az utolsó a MSG, az üzenet lap. Itt lesz látható minden olyan üzenet, ami a szervertõl érkezik, például a METAR, a frekvencia, valamint ATIS lekérdezések feljegyzései. Ha egy újabb üzenet érkezik a csatornán, a lap kiemelésre kerül, mint a 4.52 ábrán is látható.
Figure 4.52: A lap kiemelésre kerül,amikor egy új üzenet érkezett
Kattintsunk a lapra, ezzel a kiemelése eltünik, ahogy a 4.51 ábrán látható. A 4.53 ábra a chat (csevegõ) csatornát mutatja. Ez az ablak különbözik a normál üzenet csatornáktól, mert mutatja a csatornán levõ csevegõk listáját.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
56
4.8. A KOMMUNIKÁCIÓS DOBOZ (COMMBOX)
CHAPTER 4. KEZELÉS
Figure 4.53: Chat csatorna
Alul, az ablakban látható két szövegdoboz. A balra lévõ elsõ dobozban a kiválasztott repülõgép hívójele látható, ezt nem tudjuk módosítani. A jobboldali a fõ szövegdoboz, minden parancsot és minden üzenetet ide írunk be. Van néhány elõre értelmezett parancs, melyeket a 4.3 táblázat mutat. Az elõzményeket bármely csatornán törölni tudjuk, ha a jobb egérgombbal a lapra kattintunk, majd kiválasztjuk a “Clear history” menüpontot (4.54 ábra). Amikor ugyanezt használjuk a METAR lapon, akkor törölni fogjuk a METAR információkat. A Chat csatornákat a “Delete tab” menüponttal tudjuk törölni. Az “Options. . . ” megnyitja a COMMBox beállításainak párbeszédablakát (§3.3).
Figure 4.54: A lapok és az elõzmények törlése
A chat (csevegõ) csatornákon úgy is tudunk törölni egy tagot, ha rákattintunk a hívójelére a jobb egérgombbal, majd a “Remove” menüpontra (4.55 ábra).
Figure 4.55: Egy tag eltávolítása a CHAT csatornából
4.8.2
METAR lap
A METAR lap a felhasználó által kért METAR jelentéseket tartalmazza. Csatlakozáskor az elsõdleges METAR adatai töltõdnek be a táblázatba. Irányítás közben módosítani tudjuk a táblázatot: Ezeket az utasításokat a kommunikációs doboz beviteli sorába írhatjuk. Összekapcsolhatóak a beíráskor egyetlen sorban, pl.:
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
57
4.8. A KOMMUNIKÁCIÓS DOBOZ (COMMBOX) .chat .a .r .d <#> //
.atis .s
.c <SECTORDATA> .ping .kill .inf .wallop <MESSAGE> .z .alias <paraméterek>
<szöveg>
CHAPTER 4. KEZELÉS
Új chat ablakot nyit a kért hívójelû felhasználóval A chat szobához ad egy hívójelet Eltávolít a chat szobából egy hívójelet Törli a # számú chat csatornát. Megváltoztatja a jelenlegi frekvenciát (csak az elsõ három lapon lehetséges) Az új frekvencia megadása elõtt válasszuk ki a beállítandó lapot. Az ATIS lekérdezése a hívójelû állomástól A hívójelû céltárgy kiválasztása, ha az a körzetben van A hívójel töredékének beadására is mûködik. A középpontban egy meghatározott VOR, NDB, FIX vagy repülõtér legyen Egy kliens ping-elése Egy kliens eltávolítása a hálózatról (csak Supervisor minõsitéssel) Információ kérése egy meghatározott kliensrõl (csak Supervisor minõsítéssel) Üzenet küldése a hálózaton lévõ összes felügyelõnek (supervisors) Egy zoom szint beállítása elfogadható értékkel (-80 és +200 közötti az elfogadott) A rövidített kifejezések használata a könyvtárból (§3.8) Egy üzenet küldése a kiválasztott csatornán
Table 4.3: A rendelkezésre álló utasítások a kommunikációs dobozban +EBBR EBOS -EHAM #EBFN +EBAW Itt a listához adjuk az EBBR, EBOS és EBAW repülõtereket, ugyanakkor eltávolítjuk EHAM repülõteret, és alapértelmezett az EBFN METAR lesz.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
58
4.9. IRÁNYÍTÓK LISTÁJA (ATCBOX) + - #
CHAPTER 4. KEZELÉS
Adja hozzá a METARt a listához Törölje a METARt a listából Az alapértelmezett METART állítsa be (az ATIS metar is változik!) Table 4.4: A METAR lap utasításai
4.9
Irányítók listája (ATCBox)
Miután felléptünk a hálózatra, az ATC dobozban látni fogjuk, hogy a hatósugarunkban mely irányítók-megfigyelõk vannak a hálózaton (4.56 ábra).
Figure 4.56: ATC nézet
A lista tartalmazza az irányítók hívójelét, pozícióját, frekvenciáját, minõsítését, és teljes nevét. A kijelzett listát szûrni tudjuk többféle kombináció szerint, az ablak tetején lévõ gombokkal (4.5 táblázat). C A D T G O *
mutatja/elrejti a távolkörzeteket (Center) mutatja/elrejti a közelkörzeteket (Approach) mutatja/elrejti a Departure irányítókat mutatja/elrejti a tornyokat (Tower) mutatja/elrejti a gurítókat (Ground) mutaja/elrejti a megfigyelõket és egyéb hívójeleket mutatja/elrejti az összes gomb szerintieket Table 4.5: Az ATC nézet kapcsológombjai
Jobb egérgombbal kattintva egy hívójelre (4.57 ábra), kérni tudunk egy másik irányítótól ATIS információt, vagy nyithatunk egy chat csatornát a kommunikációs dobozban. A kért ATIS információt a chat dobozban láthatjuk. Kattintsunk az “Options. . . ” mezõre az ATC doboz beállításaihoz (§3.4).
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
59
4.10. ÉRKEZÕ/INDULÓ GÉPEK LISTÁJA (IO WINDOW)
CHAPTER 4. KEZELÉS
Figure 4.57: ATC összevont menü
4.10
Érkezõ/induló gépek listája (IO Window)
A repülési szalagok ProController-beli listája helyett az IvAc csak egyetlen repülési szalagot jelenít meg a PVD ernyõn, az érkezõ/induló forgalomról pedig egy listát mutat (4.58 ábra).
Figure 4.58: IO ablak A lista három részre van felosztva (a szétválasztás egy-egy üres sorral valósul meg): 1. Érkezõ gépek Ezeknek a soroknak az elsõ jele az I betû. Az I betû után a következõket tartalmazzák a mezõk : - A célrepülõtér ICAO kódját - A számított érkezési idõpontot - A repülõgép hívójelét - A repülõgép típusát - Az engedélyezett repülési szintet - Az engedélyezett fordulópont nevét 2. Induló gépek Ezeknek a soroknak az elsõ jele az O betû. Az O betû után a következõket tartalmazzák a mezõk: - Az indulási repülõtér ICAO kódját - Az indulás idõpontját (UTC) - A repülõgép hívójelét (c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
60
4.10. ÉRKEZÕ/INDULÓ GÉPEK LISTÁJA (IO WINDOW)
CHAPTER 4. KEZELÉS
- A repülõgép típusát - Az engedélyezett repülési szintet - Az engedélyezett fordulópont nevét 3. Kézileg betáplált repülések (pl. átrepülõ gépek) Ezeknek a soroknak az elsõ jele egy - (minusz) jel. A - jel után a következõket tartalmazzák a mezõk: - A célrepülõtér ICAO kódját - –:– (számított idõpont nem lesz) - A repülõgép hívójelét - A repülõgép típusát - Az engedélyezett repülési szintet - Az engedélyezett fordulópont nevét Amikor az egér jobb gombjával rákattintunk az IO ablak valamely sorára, egy elõreugró menü fog megjelenni: - Remove - A kiválasztott sor eltávolítása az IO ablakból - Show FPL - Mutassa meg a kiválasztott repülõgép ICAO repülési tervét (§4.4.17) - Show Route - Mutassa meg a kiválasztott repülõgép útvonalát - Chat - Nyisson egy chat ablakot a kiválasztott repülõgép kapitányával - Show IN - Engedélyezze/tiltsa meg a befelé repülések listájának megjelenítését - Show OUT - Engedélyezze/tiltsa meg az elfelé repülések listájának megjelenítését - Options. . . - Az IO tulajdonságok beállítása (§3.5) Az ICAO repülési tervet a kiválasztott repülõgépnél a megfelelõ sorra történõ kettõs kattintással is elõhívhatjuk.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
61
4.11. A METAR HASZNÁLATA
4.11
CHAPTER 4. KEZELÉS
A METAR használata
Egy bizonyos állomás/repülõtér érvényes METAR jelentésének kéréséhez kattintsunk az eszköztáron lévõ METAR gombra. Adjuk meg az ICAO kódot a párbeszédablakban (4.59 ábra), majd nyomjuk meg az “OK”gombot. A kért METAR jelentések listája a kommunikációs doboz METAR lapján jelenik meg. Ha a “Make default” (alapértelmezett) menüpontot válasszuk ki, a beadott ICAO kód szerinti lesz az alap meteorológiai állomás, amely az ATIS és az idõjárási értékeket megadja a PVD-n.
Figure 4.59: METAR kérés
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
62
4.12. FUNKCIÓBILLENTYÛK
4.12
CHAPTER 4. KEZELÉS
Funkcióbillentyûk
billentyû F1 F2 F3
F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 TAB PGUP PGDOWN num * num / num num +
funkció mutatja/rejti a COMM dobozt mutatja/rejti az ATC dobozt mutatja/rejti az érkezõ/induló gépek listáját Kiválasztott gép átvevése/átadása engedélyezett fordulópont mutatja a kiválasztott gép repülési tervét engedélyezett sebesség engedélyezett repülési szint alacsony légtéri útvonalak magaslégtéri útvonalak
SHIFT mutatja/rejti a repülõtereket mutatja/rejti a földrajzi adatokat mutatja/rejti a pálya középvonalait mutatja/rejti az irányadók neveit mutatja/rejti a VOR adókat mutatja/rejti az NDB adókat mutatja/rejti a FIX-eket mutatja/rejti a frekvenciákat az alacsonylégtér kiválasztása a magaslégtér kiválasztása
ALT
mutatja/rejti mutatja/rejti
Zoom növelés Zoom csökkentés mutatja a kiválasztott gép útvonalát a következõ gép kiválasztása az elõzõ gép kiválasztása engedélyezett repülési szint a kiválasztott gép átadása No Voice jelzés engedélyezett fordulópont
1 2 3 4 w
Zoom beállítás 1 Zoom beállítás 2 Zoom beállítás 3 Zoom beállítás 4 minden engedély törlése Table 4.6: Funkcióbillentyûk
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
63
Chapter 5
Adatállományok 5.1
Irányítói profilok
A kedvenc beállításainkat elmenthetjük, hogy majd késõbb használhassuk. A felhasználóról tárolt információkat az IvAc “irányítói profil” (cpr) fájlokban tárolja, pl. LHBP_CTR.cpr. Ezeket a fájlokat az IvAc alkönyvtárában találjuk meg. Tárolják a beállított értékeinket, az ATC pozíciónkat, és lehetõvé teszik a gyors felkapcsolódást a kedvenc irányítói pozícióba. Az alábbi irányítói beállításokat fogja a profil tárolni: - Kommunikációs doboz beállításai - ATC doboz beállításai - IO ablak beállításai - A kiegészítõ fájlok helyei - Tájékoztatás a kapcsolatról - Címkék beállításai - Zoom beállítások - Az ATIS beállításai - PVD eszközeinek beállításai (óra, meteorlógiai tájékoztatás. . . ) - PVD navigációs eszközeinek beállításai (toolbar) - PVD tulajdonságai - Általános tulajdonságoka Bármelyik ATC pozícióhoz, ahol irányítani szeretnénk, tudunk profilt készíteni. A beállítások a hívójellel lesznek elmentve, pl. a LHBP_APP.cpr beállítás a Budapest Approach.
5.1.1
Az irányítói beállítások tartalma
A fájlok felépítése szabványos Windows formátumú (Windows xxx.ini forma), mely több szekciót tartalmaz. Ezek segítségével a beállításokat könnyen átmásolhatjuk egy másik számítógépre.
64
5.1. IRÁNYÍTÓI PROFILOK
CHAPTER 5. ADATÁLLOMÁNYOK
[Files] Ez a rész tartalmazza azokat a fájlokat, amelyek szükségesek az IvAc beállításainak behívásához:
Szektorok Színbeállítások Hang sémák Kiválasztások (az elõzõleg kiválasztott VOR, NDB, FIXEK, . . . listái) [Connection] Ez a rész mindenrõl tárol információt, ami a kapcsolat létrehozásához szükséges. A jelszavunkat nyilván rejtett formában tárolja, a védelem miatt. [ATIS] Ez a rész tartalmazza azokat az információkat, amit az ATIS párbeszédablakban beállítottunk. [Interface] Ez a rész tartalmazza PVD-n található egységekhez kapcsolódó beállításokat (óra, repülési szalag, idõjárási információk) [PVD-Selected] Ez a rész tartalmazza a PVD gombjainak be/kikapcsolt értékét. A tároláskor mentésre kerülnek az utoljára használt képernyõ beállítások, radar adatok, VOR, NDB, . . . [PVD-Options] A PVD Options párbeszédablakában szerkesztett egyéb beállítások. [COMMBox] Tartalmazza a kommunikációs doboz összes beállítását. [ZoomPosition] Tartalmazza az általunk beállított kedvenc zoom helyzeteket (Z1, Z2, Z3 és Z4 gombok) [ATC] Az ATC doboz beállításai [In-Out] Ai IO doboz beállításai [Label] A címkék beállításait tartalmazza [General] Az általános beállításokat tartalmazza
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
65
5.2. SZÍNBEÁLLÍTÁSOK
5.1.2
CHAPTER 5. ADATÁLLOMÁNYOK
Az irányítói beállítások betöltése
A beállítások betöltéséhez kattintsunk az eszköztár sorban a PROF gombra (lásd 5.1 ábra) és válasszuk ki a “Load Profile...”menüpontot. Válasszuk ki az óhajtott beállítást, majd kattintsunk rá. A program indulásakor az utoljára használt felhasználói beállításokat az IvAc automatikusan behívja.
Figure 5.1: Beállítások behívása/mentése
5.1.3
Irányítói beállítások mentése
Ha valamelyik beállítást megváltoztattuk, például a színbeállításokat, az eszköztár sorban lévõ PROF gombra kattintva majd a “Save Profile” menüpontot kiválasztva elmenthetjük a megváltoztatott beállítást (lásd 5.1 ábra). Amennyiben a hívójelünket megváltoztattuk, egy új profilt hoz létre a program. Amikor bezárjuk a programot, a beállítások is automatikusan mentésre kerülnek.
5.2
Színbeállítások
Ezek az IvAc program “ColorSchemes” alkönyvtárában vannak, és tartalmazzák a PVD betûés színbeállításait. A fájlok .clr kiterjesztéssel vannak elmentve. A színbeállítás automatikusan elkészül, ha megváltoztatjuk vagy átnevezzük a színt bármelyik objektumnál a Colorscheme Editor-ral, vagy kézzel átírjuk a színeket bármely text editor használatával, pl. Notepad.
5.2.1
A színbeállítási fájlok tartalma
Minden sorban megtaláljuk az IvAc objektum nevét és színbeállítás RGB (vörös, zöld, kék) értékeit. Ha kézzel változtatunk bármelyik adaton, bizonyosodjunk meg róla hogy minden adat kódja benne legyen a fájlban, ellenkezõ esetben az alapértelmezett zöld színt (green) fogja a program használni. Akárhány színsémát készíthetünk az alapértelmezett séma másolásával és szerkesztésével.
5.3
Hangbeállítások
A használt hangsémák az IvAc “SoundSchemes” alkönytárában vannak tárolva. Ezeknek a fájloknak a kiterjesztése .ssf. Minden fájl tartalmaz egy listát a hangok leírásáról az IvAc-ban elõforduló különbözõ eseményekhez.
5.4
A rövidítések fájlja
A rövidítéseket tartalmazó fájl (alias.txt) az IvAc “Data” nevû alkönyvtárában van tárolva. Tartalmazza a felhasználó által készített összes rövidítést (minden irányítói beállításban használható).
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
66
5.5. A HÁLÓZATI SZERVEREK FÁJLJA
5.5
CHAPTER 5. ADATÁLLOMÁNYOK
A hálózati szerverek fájlja
A hálózati szerverek adatait tartalmazó fájl (ipaddr.txt) az IvAc “Data” alkönytárában található, és tartalmazza az IVAN hálózat szervereinek az adatait.
5.6
Teamspeak Szerverek fájlja
A Teamspeak szerverek listáját tartalmazó fájl (tsaddr.txt) is az IvAc “Data” nevû alkönyvtárában található.
5.7
Állandó IP cím fájl
Ez a fájl (ipstatic.txt) szintén a “Data” alkönytárban található. Itt meg tudjuk adni egy állandó szerver IP címét, melyet majd kiválasztkatunk a kapcsolódásnál. Ez a lista nem frissül az “Update Server” gomb használatakor.
5.8
Repülõgépek fájl
Ez a fájl (aircraft.txt, szintén az IvAc “Data” alkönyvtárában található) tartalmaz minden repülõgép típust és azoknak a keltett turbulencia kategóriáját.
5.9
Hívójel elõtagok fájl
Ez a fájl (prefix.txt, ez is az IvAc “Data” alkönyvtárában található) tartalmazza a a légitársaságok elõtag listáját, (SN a Sabena, DLH a Lufthansa, . . . ) és azok teljes nevét. Ezt a listát használja a repülési szalag a rádió hívójel megjelenítésére.
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
67
Chapter 6
Szektor állományok 6.1
Szektor fájlok
A formátumról leírás található itt: http://www.ivao.aero/softdev/ivac/sectorformat.asp Megjegyezzük, hogy sok Béta teszter sikeresen használta a létezõ ProController szektorokat, eredeti változatukban, vagy kisebb módosításokkal.
68
Chapter 7
Hibakeresés és Hibaüzenetek 7.1
GYIK - Gyakran Ismételt Kérdések
1. Hangok használata esetén az ’Error descending into file’ hibaüzenetet kapom. Az IvAc jelenleg csak a *.wav állományokat támogatja, *.mid és egyéb kiterjesztésûeket nem. 2. Az ATC/COMMbox/IO ablakok villognak vagy eltûnnek, ha az átlátszóság (Transparency) aktív. Tudomásunk van errõl a hibáról, de ez a video kártyától függ, és nincs lehetõségünk minden létezõ kártyához támogatást nyújtani. 3. Egy repülõgépnek az IvAcban látható iránya nem egyezik meg a pilóta által jelentett iránnyal. Lehetséges, hogy a pilóta földrajzi helyzetén megfigyelt mágneses eltérés nem azonos az irányítóéval - ez a jelenség sarkok közelében figyelhetõ meg, ahol jelentõs mágneses eltérés van. 4. Meg lehet-e jeleníteni a repülési szalagot az IvAc ablak határain kívül? Nem, a repülési szalag OpenGL-ben van és csak az IvAc ablak belsejében helyezkedhet el, hasonlóan az órához és az idõjárási adatokhoz. 5. Hogy lehet gyorsabban zoom-olni? SHIFT+görgõ használatával, vagy a Kedvenc zoom helyzetek beállításával (§4.2.2) 6. Csak magasságot és engedélyezett repülési szintet látok. Hol a sebesség, és a céltárgy? Az Ön által nem irányított gépeknek csak egyszerû címkéik vannak. Egy gép átvételekor kattintson jobb gombbal a címkére, majd az Assume-ra, így meg fog jelenni a címke többi mezõje is. 7. Nincs kurzor a COMMBox-ban. Ha az egeret a COMMBox-on kívülre mozdítom, az elveszíti a fókuszt. Az IvAc így van programozva. Akkor is lehet írni, ha a COMMBox-nak nincs fókusza, így nem kell állandóan kiválasztani a COMMBox-ot ha folytonosan szeretne gépelni a frekvencián, elég kiválasztani egy repülõgépet, és begépelni az utasítást. 8. A szektor állományom hibás... Az állomány formátumáról segítséget kaphat a következõ fejezeben: §6
69
7.1. GYIK - GYAKRAN ISMÉTELT KÉRDÉSEK CHAPTER 7. HIBAKERESÉS ÉS HIBAÜZENETEK 9. Az IvAc-ban mutatott és a METAR-ban megjelenõ szélirány és szélerõsség különbözik. Az IvAc az idõjárás adatait nem METAR-ból hanem a szerverrõl kapja, és minden 10-20 másodpercben frissíti. 10. Le lesz-e fordítva az IvAc más nyelvekre? Nem. Az IvAc-ot nem fogjuk lefordítani más nyelvekre, de a Kézikönyv több nyelven is elérhetõ lesz (az IVAO Részlegek készíthetnek fordítást a kézikönyvrõl, melyet a Részleg lapjára való feltöltés elõtt el kell fogadjon az IVAO-HQ).
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
70
List of Figures 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 3.10 3.11 3.12 3.13 3.14
PVD Menü . . . . . . . . . . . . . . . . Általános beállítások párbeszéd ablak A PVD tulajdonságok beállítása . . . . COMMBox tulajdonságok . . . . . . . ATC Tulajdonságok párbeszédablak . IO tulajdonságok párbeszéd ablak . . Címke és útvonal tulajdonságok . . . Konfliktus beállítási tulajdonságok . . Rövidítések készítése . . . . . . . . . . PVD tulajdonságok - Színbeállítások . Színbeállítási szerkesztõ . . . . . . . . A színbeállítások mentése . . . . . . . Hangséma beállítás szerkesztõ . . . . A hangséma szerkesztõ . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
9 10 10 12 14 15 16 18 19 20 20 21 21 22
4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 4.15 4.16 4.17 4.18 4.19 4.20 4.21 4.22 4.23
Kapcsolat párbeszédablak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ATIS párbeszéd ablak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radar áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IvAc eszköztár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A PVD órája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mutatja vagy elrejti az órát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A legutóbbi METAR jelentés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kapocs adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radar menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radar menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Idõjárás tájékoztatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VOR, NDB, FIXek kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Légi útvonalak kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A SID-ek/STAR-ok kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radar menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A szektorfájlok kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A színbeállítások behívása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Az irányítói beállítások behívása, mentése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alap címke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A céltárgy emelkedik az engedélyezett repülési szint felett . . . . . . . . . . . . . . Irányítás alatti gép . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kiterjesztett címke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Az engedélyezett repülési szint (CFL) egyenõ az átváltási szinttel, és sebességkorlátozás van . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23 24 26 26 28 29 29 29 30 31 31 32 32 33 33 34 35 35 36 36 37 37
71
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
38
LIST OF FIGURES
LIST OF FIGURES
4.24 4.25 4.26 4.27 4.28 4.29 4.30 4.31 4.32 4.33 4.34 4.35 4.36 4.37 4.38 4.39 4.40 4.41 4.42 4.43 4.44 4.45 4.46 4.47 4.48 4.49 4.50 4.51 4.52 4.53 4.54 4.55 4.56 4.57 4.58 4.59
A céltárgy a végsõ megközelítésen van . . . . . . . . . . . . . . . Alap UAC címke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UAC irányítása alatti gép . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kiterjesztett UAC címke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transzponder kód beállítva, de nincsen repülési terv . . . . . . . Példa egy kiválasztott repülõgépre . . . . . . . . . . . . . . . . . A repülõgép összevont irányítási menüje . . . . . . . . . . . . . Irányítás alatti repülõgép . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Repülõgép menü - elengedés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Az elengedési rádió üzenet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Küldjön átadási üzenetet akkor is, ha van hangkapcsolat . . . . Repülõgép menü - átadás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Az irányító kiválasztása átadáskor . . . . . . . . . . . . . . . . . Átadás kérés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Repülõgép menü - nincs hangkapcsolat . . . . . . . . . . . . . . Repülõgép cimke a NINCS HANGKAPCSOLAT megjegyzéssel Engedélyezett repülési szint (CFL) párbeszéd ablak . . . . . . . Az engedélyezett repülési szint látható a címkében . . . . . . . . Az engedélyezett fordulópont kiválasztása . . . . . . . . . . . . Az engedélyezett fordulópont beírása . . . . . . . . . . . . . . . Az engedélyezett fordulópont a repülési szalagban . . . . . . . COMM lekérdezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ICAO repülési terv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Az útvonal megjelenítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VERA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Repülési szalag magyarázat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A kommunikációs doboz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A lap kiemelésre kerül,amikor egy új üzenet érkezett . . . . . . Chat csatorna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A lapok és az elõzmények törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . Egy tag eltávolítása a CHAT csatornából . . . . . . . . . . . . . . ATC nézet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ATC összevont menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IO ablak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . METAR kérés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38 38 39 40 40 41 42 43 43 44 44 45 45 46 47 47 48 48 49 49 49 50 51 52 52 53 55 56 56 57 57 57 59 60 60 62
5.1
Beállítások behívása/mentése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
(c)2003-2004 International Virtual Aviation Organisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
List of Tables 3.1
Röviditések változatai az Alias fájlban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6
Buttons on the toolbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kapocs adatmezõk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A rendelkezésre álló utasítások a kommunikációs dobozban A METAR lap utasításai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Az ATC nézet kapcsológombjai . . . . . . . . . . . . . . . . . Funkcióbillentyûk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28 30 58 59 59 63
73
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .