UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO
IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera. La scheda didattica ti propone delle attività da svolgere prima, durante o dopo la visione del film. Qui sotto sono specificati la lingua e il livello a cui si rivolgono le attività contenute nella scheda.
TITOLO DEL FILM IN LINGUA ORIGINALE: Zwartboek TITOLO DEL FILM IN ITALIANO: LINGUA: neerlandese LIVELLO: A2
LEGENDA DEI SIMBOLI:
= attività che richiede l’uso di carta e penna
= attività con domande a risposta chiusa
= attività con domande a risposta aperta senza correzione
= attività che richiede un collegamento ad Internet
= consigli per la visione del film e per le attività didattiche
Questo film contiene scene sessuali e un linguaggio forte.
SCHEDA DIDATTICA SUL FILM: Zwartboek ATTIVITÀ PER IL LIVELLO: A2 (falsi principianti) ATTIVITÀ PRIMA DELLA VISIONE DEL FILM Esercizio 1: De film speelt tijdens de tweede wereldoorlog . Om het verhaal goed te kunnen volgen moet je een antwoord kunnen geven op de volgende vragen: Het verhaal begint in een kibboets: wat is dat? http://nl.wikipedia.org/wiki/Kibboets Welke ideologie ligt aan de basis van de kibboets? Hoe werd die gerealiseerd? Wanneer was de Hongerwinter? http://nl.wikipedia.org/wiki/Hongerwinter Waarom was er geen eten meer in het bezette deel van Nederland? Wat is een gaarkeuken? Wat was de SD – Sicherheitsdienst? http://nl.wikipedia.org/wiki/Sicherheitsdienst Wat was een V-man? Wat was de Field Security? http://nl.wikipedia.org/wiki/Intelligence_Corps
Esercizio 2: De volgende woorden moet je kennen om de film te begrijpen. Match de substantieven met hun synoniem of hun omschrijving. Gebruik een woordenboek; online heb je http://www.frasi.net/dizionari/olandese-italiano/ of Wictionary of http://www.vandale.nl/vandale/opzoeken/woordenboek/
De Nederlandse woorden: de mof - de jood – het juweel – de schoft – het verzet – de hoer – de gijzelaar – de aanslag – de meid – de schuld – de boerderij – de jenever – de oorlog
Het synoniem of de omschrijving: het debet, (hier) het morele debet - iemand die gevangen is uit represaille - de schnaps - het meisje - de slechte, gemene man - de strijd tussen volkeren of staten - zij die tijdens de Tweede Wereldoorlog actie voerden tegen de Duitsers - de moord (omicidio) als politieke actie - de Duitser - de gouden of zilveren ring, halsketting, enz - het huis van de boer = de agrariër - de israëliet - de prostituee
Ook deze werkwoorden heb je nodig: De Nederlandse werkwoorden: vluchten – bevrijden (bevrijd) – onderduiken (ondergedoken) – vermoorden – doodschieten (doodgeschoten) - verraden (verraden) – verdenken (verdacht) - beroven – ontsnappen – crossen – vertrouwen
(tijdens de Tweede Wereldoorlog) naar bevrijd België gaan – doden – denken dat iemand iets slechts doet – weglopen als je gevangen bent - aan de vijand (hier: de Duitsers) een geheim vertellen – geloven dat iemand altijd de waarheid zegt - vrij maken - (tijdens de Tweede Wereldoorlog) clandestien leven - met een projectiel doden - weglopen als je bang bent – geld, juwelen enz. met geweld (violenza) wegnemen
Esercizio 3: Nu volgt een korte samenvatting van het verhaal dat in de film wordt verteld. Vul de ontbrekende woorden in.
bevrijden - de oorlog – de mof – de boerderij - onderduiken - de jood – vluchten crossen – het juweel – geld – vermoorden - beroven – ontsnappen – de verzetsgroep – de schoft – de moffenhoer – de meid – de aanslag – schuldig – de gijzelaar - verdenken – vertrouwen - verraden
1944. België is ...., maar in Nederland gaat .... verder. De Duitsers - de Nederlanders noemen hen ... – hebben ... ontdekt waar Rachel Stein is .... . Ze probeert met haar familie en andere ... naar België te ...., tijdens de Tweede Wereldoorlog heet dat ... Ze nemen ... en .... in dollars mee. Maar de nazi’s .... iedereen en .... de doden. Alleen Rachel kan ... . Ze wordt lid van de communistische .... van Gerben Kuipers. Ze heet nu Ellis en infiltreert bij de Sicherheitsdienst. Daar ziet ze Franken terug, ... die haar familie heeft gedood. In het hoofdkwartier van de SD ontmoet ze ook Ronnie, een ... , maar ook een beste ... . Hans Akkermans, van de groep Kuipers, organiseert een .... op Van Gein, die ... is aan de dood van de familie van Ellis. Daarom willen de Duitsers veertig .... doodschieten. Kuipers ... Ellis van collaboratie met de nazi’s. Hij denkt dat ze hen heeft ... en dat ze niet te …. is.
ATTIVITÀ DURANTE LA VISIONE DEL FILM Lees de vragen voor je de film bekijkt. Probeer te kijken met Nederlandse ondertitels, als het echt niet gaat, zet dan even de Engelse aan. Je hoeft niet meteen alles te begrijpen!
Esercizio 1: We situeren nu de film in tijd en ruimte: Waar en wanneer begint en eindigt de film? Over welke periode gaat de flashback?
Esercizio 2: Zet de scènes in de goede volgorde
De film van minuut 0 tot 33.06 Rachel krijgt het persoonsbewijs van Ellis de Vries. Ellis gaat bij Ludwig Müntze zitten omdat ze geïnteresseerd is in postzegels.
Rachel Stein is ondergedoken bij boeren. Stuurman (timoniere) Maalderink helpt Rachel. Rachel haalt geld en juwelen bij notaris Smaal. Ellis wordt lid van een verzetsgroep. Mensen van het verzet brengen Rachel naar de begrafenisonderneming (impresa funebre) ‘Silentium’. Ellis werkt in de gaarkeuken. De film van minuut 33.07 tot 1.07.26 Ellis zingt op een feestje van de SD. Ellis moet overgeven (rimettere) omdat ze Franken herkent. Ellis herkent de stem van Van Gein, de man die haar en haar familie naar de boot heeft gebracht. Ellis zoekt Müntze op in het hoofdkwartier van de SD. Notaris Smaal geeft Ellis een microfoontje. Franken en Van Gein bespreken een nieuw transport van joden. Müntze wil niet dat de gevangenen worden geëxecuteerd. De film van minuut 1.07.27 tot 1.41.38 De verzetsgroep denkt dat Ellis hen verraden heeft. Ellis maakt de kelders open. Müntze en Ellis horen op radio London dat de oorlog voorbij is. Hans Akkermans organiseert een aanslag op Van Gein. Generaal Käutner arresteert Müntze omdat hij samenwerkte met een communistische verzetsgroep. Ronnie en een bevriend officier bevrijden Müntze en Ellis uit de kelders van de SD. Müntze beschuldigt Franken van het beroven van joden.
ATTIVITÀ DOPO LA VISIONE DEL FILM Nu bekijken we enkele scènes in detail. Probeer eerst zonder ondertitels en zet eventueel alleen de Nederlandse ondertitels aan.
Esercizio 1: Heb je het einde van de film goed begrepen? Kies het correcte antwoord. De film van minuut 1.41.39 tot het einde Müntze en Ellis gaan naar notaris Smaal a) om geld te vragen. b) om hem te beschuldigen van verraad. c) om hem dood te schieten. In het hoofdkwartier van de geallieerden a) laat de Canadese Fieldsecurity Müntze vrij. b) beschuldigt Franken Müntze van samenwerking met de stalinist Kuipers. c) beschuldigt Müntze Franken van het beroven van joden. Hans Akkermans neemt Ellis mee naar zijn huis a) omdat hij heeft gezien dat zij de agenda van notaris Smaal heeft. b) om haar een kalmerende injectie te geven. c) omdat hij haar de juwelen van haar familie wil teruggeven.
Esercizio 2a: Bij het uitschrijven van deze scène zijn de adverbia vergeten. Luister goed en vul de tekst aan. De film van minuut 0.13.35 tot 0.14.54 niet - alleen – wel – niet - graag – even – waar – wel – nu – geen – genoeg – zo – niet – later - niet Rachel - Mijn onderduikadres is geklapt (scoppiato). Ik heb ... papieren meer, niks. En ... kan ik oversteken naar bevrijd gebied. Smaal - ... Rachel – Ja, ... dan heb ik geld nodig om van te leven. Smaal - Hoeveel? Rachel - Nou ja, in ieder geval ... om het een jaar uit te houden. Een ton? Smaal - Nee, dat is onmogelijk. Rachel - De helft dan? O, in dollars en juwelen ..., als het kan. Het mag ... teveel plaats innemen. Smaal - Je moet ... tekenen voor ontvangst. Ik moet me ... kunnen verantwoorden tegenover je vader. Rachel - Weet u waar mijn ouders ondergedoken zitten? Smaal - Nee, dat weet ik ... en dat wil ik ook ... weten. Rachel - ... moet ik tekenen? Smaal - Ho, ho, ho, zou je het niet eerst ... natellen? Rachel - Nee hoor, ik geloof u .... Smaal - Rachel, iemand blindelings vertrouwen, daar is het de tijd ... naar.
Esercizio 2b Generalmente gli Olandesi mostrano emozioni e sentimenti in modo meno esplicito degli Italiani. Osserva bene il linguaggio del corpo del notaio Smaal. Ti sembra cordiale?
Esercizio 3a: In het script van dit fragment zijn de voorzetsels en het scheidbare deel van de werkwoorden weggelaten. Vul de tekst aan.
De film van minuut 1.05.27 tot 1.06.50 af – dood – volgens - dood – uit – af - tegen – naar - door - om – mee – tegen – van – af – van – in – op – van - over Ellis - Het was dus helemaal geen toeval, die Duitse boot. Het was een val. Ze werken gewoon iedere keer een lijst …. Joop – Wat is dat dan voor lijst? Ellis – Van joden met geld. Die beloven ze ... België te brengen, maar die ze maken ze .... Hans – Hoe weet jij dat dan? Ellis – Omdat ik er godverdomme zelf ... ben geluisd. Omdat ik mijn hele familie heb zien ...slachten. Hans – Jezus Ellis, wat afschuwelijk. Gerben – Wie is die Van Gein ... jou dan eigenlijk?
Ellis - Van Gein die doet alsof hij in het verzet zit en zegt ... ondergedoken joden dat ze kunnen vluchten, dat ze geld ... moeten nemen. Franken wacht ze ..., moordt ze ... en berooft ze. Smaal - Ik concludeer dat er dus opnieuw sprake is ... een lijst potentiële slachtoffers. Hans – Dus, dat laten we dus niet ...gaan. Gerben - Ja, we kunnen die mensen niet helpen want we weten en niet wie ze zijn en niet waar ze zitten. Hans – Als we Franken nou eens gewoon...leggen? Ellis – Ja, stoppen die schoft. Gerben – Geen sprake .... Schieten we Franken ..., dan gaan er twintig, dertig gijzelaars ... de muur. Ellis - Schieten we Franken niet ..., sterven er twintig, dertig joden. Gerben – Sinds wanneer is het leven ... een willekeurige jood meer waard dan dat van een goede Hollander? Wie bepaalt dat? Jij? Gerben – Franken wordt niet geliquideerd. Hans – Van Gein. Als we die te grazen nemen stopt (...) Gerben – Niks te grazen nemen. Meester Smaal, zeg het maar. Smaal - Namens Gerben onderhandel ik ... een wapenstilstand. Wij geen aanslagen meer, dan Müntze geen represailles. Lijkt te lukken.
Esercizio 3b: Wat betekenen de volgende uitdrukkingen?
iemand erin luizen 1. iemand doden 2. iemand bedriegen (ingannare) 3. de luizen (pulci) uit iemands haar halen iemand te grazen nemen 1. iemand gevangen nemen 2. iemand gras (erba) laten eten 3. iemand pakken, onder handen nemen
Esercizio 3c: Welke synoniemen van doden vind je in dit fragment? formeel: informeel:
Esercizio 3d: Welke zin drukt het dilemma van de verzetsgroep uit? Waarom?
Esercizio 4: De thema’s van de insuline en de chocolade komen vaak terug in de film. In het volgende fragment zijn ze heel belangrijk. Bekijk de film en beschrijf de scène. De film van minuut 1.56.00 tot 2.01.52 Een beetje hulp:
kist met juwelen laten zien – gouden aansteker vinden – sigaret aansteken - roken – over executie van Müntze vertellen – huilen – injectie geven – op behandeltafel (lettino da medico) gaan liggen – op straat roepen – medicijnflesje met insuline zien – zich niet lekker voelen – naar balkon gaan – vaderlands lied ‘Wilhelmus’ zingen – chocolade eten – van balkon springen – schreeuwen tegen de mensen – achtervolgen – niet luisteren – op schouders nemen – ontsnappen Enkele van deze verbindingswoorden kan je ook gebruiken: en - want – daardoor – dus - om te – maar – toch – eerst – later – tijdens – daarna – ondertussen – intussen -
Esercizio 4: Hoe loopt de film af?
De film van minuut 2.12.11 tot het einde Wat heeft Rachel / Ellis met de juwelen gedaan?
Esercizio 5: Nog enkele webtaks
Waarom was de Biesbosch een ideaal gebied voor het verzet en voor mensen die wilden onderduiken? Wat is een crossing? Welk medicijn brachten de crossers van bevrijd gebied naar bezet Holland? http://www.biesbosch.nu/historie/resultaat_historie.php?historie_id=19 Gevangenis Scheveningen: http://nl.wikipedia.org/wiki/Oranjehotel Wie waren de gevangenen van ‘Oranjehotel’? Wie waren de gevangenen van ‘Oranjehotel’? http://nl.wikipedia.org/wiki/Oranjehotel Het verzetsmuseum organiseert interessante tentoonstellingen over de Tweede Wereldoorlog. Op de site vind je ook interessante informatie en videoclips. Kijk hier: http://www.verzetsmuseum.org
SOLUZIONI DEGLI ESERCIZI Attività prima della visione del film Esercizio 2 woorden de mof - de Duitser de jood – de israëliet het juweel – de gouden of zilveren ring, halsketting, enz de schoft – de slechte, gemene man het verzet – zij die tijdens de Tweede Wereldoorlog actie voerden tegen de Duitsers de hoer – de prostituee de gijzelaar – iemand die gevangen is uit represaille de aanslag – de moord (omicidio) als politieke actie de meid – het meisje de schuld – het debet, (hier) het morele debet de boerderij – het huis van de boer = de agrariër de jenever – de schnaps de oorlog – de strijd tussen volkeren of staten werkwoorden vluchten – weglopen als je bang bent bevrijden – vrij maken onderduiken (ondergedoken) – (tijdens de Tweede Wereldoorlog) clandestien leven vermoorden – doden doodschieten (doodgeschoten) - met een projectiel doden verraden (verraden) – aan de vijand (hier: de Duitsers) een geheim vertellen verdenken (verdacht) - denken dat iemand iets slechts doet beroven – geld, juwelen enz. met geweld (violenza) wegnemen ontsnappen – weglopen als je gevangen bent crossen – (tijdens de Tweede Wereldoorlog) naar bevrijd België gaan vertrouwen – geloven dat iemand altijd de waarheid zegt Esercizio 3 1944. België is bevrijd, maar in Nederland gaat de oorlog verder. De Duitsers - de Nederlanders noemen hen moffen – hebben de boerderij ontdekt waar Rachel Stein is ondergedoken. Ze probeert met haar familie en andere joden naar België te vluchten, tijdens de Tweede Wereldoorlog heet dat crossen. Ze nemen juwelen en geld in dollars mee. Maar de nazi’s vermoorden iedereen en beroven de doden. Alleen Rachel kan ontsnappen. Ze wordt lid van de communistische verzetsgroep van Gerben Kuipers. Ze heet nu Ellis en infiltreert bij de Sicherheitsdienst. Daar ziet ze Franken terug, de schoft die haar familie heeft gedood. In het hoofdkwartier van de SD ontmoet ze ook Ronnie, een moffenhoer, maar ook een beste meid. Hans Akkermans, van de groep Kuipers, organiseert een aanslag op Van Gein, die schuldig is aan de dood van de familie van Ellis. Daarom willen de Duitsers veertig gijzelaars doodschieten. Kuipers verdenkt Ellis van collaboratie met de nazi’s. Hij denkt dat ze hen heeft verraden en dat ze niet te vertrouwen is.
Attività durante la visione del film Esercizio 1 Israel, kibboets, oktober 1956 Holland, september 1944 - zomer 1945
Esercizio 2 0 - 33.06 Rachel Stein is ondergedoken bij boeren. Stuurman (timoniere) Maalderink helpt Rachel.
Rachel haalt geld en juwelen bij notaris Smaal. Mensen van het verzet brengen Rachel naar de begrafenisonderneming (impresa funebre) ‘Silentium’. Rachel krijgt het persoonsbewijs van Ellis de Vries. Ellis werkt in de gaarkeuken. Ellis wordt lid van een verzetsgroep. Ellis gaat bij Ludwig Müntze zitten omdat ze geïnteresseerd is in postzegels. 33.07 – 1.07.26 Ellis zoekt Müntze op in het hoofdkwartier van de SD. Ellis zingt op een feestje van de SD. Ellis moet overgeven (rimettere) omdat ze Franken herkent. Notaris Smaal geeft Ellis een microfoontje. Müntze wil niet dat de gevangenen worden geëxecuteerd. Franken en Van Gein bespreken een nieuw transport van joden. Ellis herkent de stem van Van Gein, de man die haar en haar familie naar de boot heeft gebracht. 1.07.27 – 1.41.38 Hans Akkermans organiseert een aanslag op Van Gein. Müntze beschuldigt Franken van het beroven van joden. Generaal Käutner arresteert Müntze omdat hij samenwerkte met een communistische verzetsgroep. Ellis maakt de kelders open. De verzetsgroep denkt dat Ellis hen verraden heeft. Ronnie en een bevriend officier bevrijden Müntze en Ellis uit de kelders van de SD. Müntze en Ellis horen op radio London dat de oorlog voorbij is.
Attività dopo la visione del film Esercizio 1 Müntze en Ellis gaan naar notaris Smaal b) om hem te beschuldigen van verraad. In het hoofdkwartier van de geallieerden b) beschuldigt Franken Müntze van samenwerking met de stalinist Kuipers. Hans Akkermans neemt Ellis mee naar zijn huis a) omdat hij heeft gezien dat zij de agenda van notaris Smaal heeft.
Esercizio 2a Rachel - Mijn onderduikadres is geklapt (ontploft). Ik heb geen papieren meer, niks. En nu kan ik oversteken naar bevrijd gebied. Smaal - Zo. Rachel - Ja. Alleen, dan heb ik geld nodig om van te leven. Smaal - Hoeveel? Rachel - Nou ja, in ieder geval genoeg om het een jaar uit te houden. Een ton? Smaal - Nee, dat is onmogelijk. Rachel - De helft dan? O, in dollars en juwelen graag, als het kan. Het mag niet teveel plaats innemen. Smaal - Je moet wel tekenen voor ontvangst. Ik moet me later kunnen verantwoorden tegenover je vader. Rachel - Weet u waar mijn ouders ondergedoken zitten? Smaal - Nee, dat weet ik niet en dat wil ik ook niet weten. Rachel - Waar moet ik tekenen? Smaal - Ho, ho, ho, zou je het niet eerst even natellen? Rachel - Nee hoor, ik geloof u wel.
Smaal - Rachel, iemand blindelings vertrouwen, daar is het de tijd niet naar.
Esercizio 2b Possibile risposta: Il notaio mostra poco le sue emozioni, ha un atteggiamento paterno nei confronti di Rachel. Le sorride e le consiglia di non fidarsi di nessuno, nemmeno di lui.
Esercizio 3a: Ellis - Het was dus helemaal geen toeval, die Duitse boot. Het was een val. Ze werken gewoon iedere keer een lijst af. Joop – Wat is dat dan voor lijst? Ellis – Van joden met geld. Die beloven ze naar België te brengen, maar die ze maken ze af. Hans – Hoe weet jij dat dan? Ellis – Omdat ik er godverdomme zelf in ben geluisd. Omdat ik mijn hele familie heb zien afslachten. Hans – Jezus Ellis, wat afschuwelijk. Gerben – Wie is die Van Gein volgens jou dan eigenlijk? Ellis - Van Gein die doet alsof hij in het verzet zit en zegt tegen ondergedoken joden dat ze kunnen vluchten, dat ze geld mee moeten nemen. Franken wacht ze op, moordt ze uit en berooft ze. Smaal - Ik concludeer dat er dus opnieuw sprake is van een lijst potentiële slachtoffers. Hans – Dus, dat laten we dus niet doorgaan. Gerben - Ja, we kunnen die mensen niet helpen want we weten en niet wie ze zijn en niet waar ze zitten. Hans – Als we Franken nou eens gewoon omleggen? Ellis – Ja, stoppen die schoft. Gerben – Geen sprake van. Schieten we Franken dood, dan gaan er twintig, dertig gijzelaars tegen de muur. Ellis - Schieten we Franken niet dood, sterven er twintig, dertig joden. Gerben – Sinds wanneer is het leven van een willekeurige jood meer waard dan dat van een goede Hollander? Wie bepaalt dat? Jij? Gerben – Franken wordt niet geliquideerd. Hans – Van Gein. Als we die te grazen nemen stopt ... Gerben – Niks te grazen nemen. Meester Smaal, zeg het maar. Smaal - Namens Gerben onderhandel ik over een wapenstilstand. Wij geen aanslagen meer, dan Müntze geen represailles. Lijkt te lukken.
Esercizio 3b iemand erin luizen 2. iemand bedriegen (ingannare) iemand te grazen nemen 3. iemand pakken, onder handen nemen
Esercizio 3c formeel: uitmoorden – doodschieten – liquideren informeel: afmaken – afslachten – omleggen
Esercizio 3d “Sinds wanneer is het leven van een willekeurige jood meer waard dan dat van een goede Hollander? Wie bepaalt dat? Jij?” Ze moeten kiezen tussen het redden van joden of van verzetsmensen.
Esercizio 4: Ze heeft een de kibboets Kefar Stein gefinancierd. Kefar (spreek uit k’far) betekent dorp in het Ivriet.