www.sahy.sk
Ipolyság
Honti Lapok XXIII. évf.
2014. szeptember
9. szám
Lőwy János Veresegyház díszpolgára A 2014. augusztus 20-án megtartott veresegyházi ünnepi önkormányzati ülésen Lőwy János mérnök, városunk polgármestere a következő díszpolgári oklevelet vette át Pásztor Béla veresegyházi polgármestertől: Oklevél Polgármesteri munkássága során újraélesztette Ipolyság és Veresegyház kapcsolatait. Oktatási, gazdasági és kulturális téren egyaránt szorgalmazta a két település közös munkáját, lelkesen építgette tesvérvárosi kapcsolatát, amelyet 2012-ben a két város szerződésben erősített és pecsételt meg. E nemes kezdeményezésének köszönhetően több határon átnyúló együttműködési program valósulhatott meg. Így jött létre az ipolysági gyermekek veresegyházi látogatása, ahol iskolai barátságok szövődtek. Kulturális területen végzett törekvései pedig mindkét település művészeinek kölcsönös bemutatkozását szolgálták. Fáradhatatlanul dolgozik azon,
Ára: 0,40 € A TARTALOMBÓL
33. Honti Kulturális Napok
3. old.
Aktuális helyzetkép...
4. old.
X. Szent Korona Ünnep
hogy a két város lakosságának testvérkapcsolata minél szélesebb körben erősödjön, és természetes módon épüljön be a mindennapok köztudatába. Munkásságának elismeréseként humánus törekvéseiért és Veresegyház szeretetéért Lőwy János Ipolyság polgármestere részére Veresegyház Város Önkormányzatának képviselő-testülete az Önkormányzat 13/2005. (X.19.) számú rendelete alapján hozott 133/2014.(VIII.12.) Kt. számú hatá-
9. old.
...köszöntöttük az Ipolyt
10. old
Nyugdíjasaink...
14. old.
Szeptemberi foci
16. old.
rozatával odaítélt Veresegyház Díszpolgára kitüntető címet adományozza. Nevét Veresegyház város kitüntetettjeinek sorába bejegyezte. Veresegyház, 2014. augusztus 20. Garai Tamás jegyző Pásztor Béla polgármester -šFotó: Lethenyei László
2014. szeptember
2
Honti Lapok
Ipolyság és Vác tízéves (2004–2013) együttműködésének áttekintése – II. (Befejezés az augusztusi számból)
Ifjúsági konferenciák és rendezvények 2005. április 22. – ipolysági diákok a Dunakanyar régió diákjainak természetvédelmi versenyén. 2005. április 25. – Ipolyság és Vác közösen a Földért: párhuzamos rendezvény. 2005. április 30. – május 1. – Zöld út: „zöld falak” építésének versenye, melyen részt vett a váci Karolina Katolikus Iskola és az ipolysági Fegyverneki Ferenc Közös Igazgatású Katolikus Iskola is. 2005. május 20. – ipolysági küldöttség az Egészséges Ifjúságért Alapítvány drogellenes témájú kortárssegítő konferenciáján. 2005. június 17. – A függőségekről másképpen: kortárssegítő konferencia Ipolyságon. Társszervező a váci Egészséges Ifjúságért Alapítvány és a Salgótarjáni Egészségügyi és Szociális Központ. 2005. december 9. – az európai ifjúság hete: kortárssegítő konferencia Ipolyságon. Társszervező a váci Egészséges Ifjúságért Alapítvány és a Salgótarjáni Egészségügyi és Szociális Központ. 2006. április 7–8. – Deviánsokból kortárssegítők: ifjúsági konferencia Vácon. Társrendező: Ipolyság város. 2012. április 20. – Fiatalok az AIDS ellen: váci konferencia ipolysági részvétellel. 2012. október 19. – a váci Egészséges Ifjúságért Alapítvány és az Ipolyság Város Pecsétje kortárssegítő konferenciát szervezett Ipolyságon a lelki stressz kivédésének technikái témakörében. Janko Kráľ-szavalóverseny 2011. május 6. – Liki Lévia (Géza Király Közgazdasági Szakközépiskola, Vác) és Urbán Botond (Földváry Károly Általános Iskola, Vác) különdíjat kaptak. Szakmai konferenciák 2007. június 13. – ipolysági könyvtárosok, múzeológusok és képviselők a Pest Megyei Könyvtárosok Egyesülete konferenciáján a váci Katona Lajos Városi Könyvtárban. 2007. október 25. – A genetika forradalma és a boldogságkereső ember, kortárssegítő konferencia Ipolyságon a városháza színháztermében. Társszervező a váci Egészséges Ifjúságért Alapítvány. Múzeumegyesületek és múzeumbaráti körök 2005. május 13. – dr. Hála József Börzsönnyel kapcsolatos könyvének bemutatója Ipolyságon. 2005. december 2. – a Honti Múzeum megnyitásának 10. évfordulója kapcsán szervezett rendezvény váci résztvevőkkel. 2006. május 9. – a dr. Hála József által szerkesztett Börzsönyvidék II című könyv bemutatója Ipolyságon. Társszervező a Váci Múzeum Egyesület. 2007. március 2. – a Honti Múzeum és Galéria Baráti Köre jubileumi rendezvénye a Váci Múzeum Egyesület és a Szécsényi Múzeum Baráti Köre részvételével. 2007. november 17. – a Váci Múzeum
Egyesület tagjai részt vettek Simonyi Lajos születésének centenáriumi ünnepségén. 2008. április 18. – Philipp Frigyes, a Váci Múzeum Egyesület tagja, Vác város főépítésze adott elő Ipolyságon Vác építészettörténetéről. 2009. augusztus 8. – Domokos György előadása a palásti községi hivatalban a palásti csatáról (a Honti Múzeum és Galéria Baráti Köre, valamint a Váci Múzeum Egyesület társszervezésében). 2011. március 25. – Gál Judit és Dujmov Milán előadása Ipolyságon a váci ortodox keresztény közösség történetéről. 2013. dec. 2. – a Dunakanyar római kori emlékei. Mándli Gyula előadása Ipolyságon. Vác–Ipolyság–Selmecbánya turisztikai tengely 2006. június 27. – Ipolyság város vezetése, valamint Mándli Gyula (Vác) Selmecbánya vezetőivel tárgyalt a három város közötti turisztikai együttműködés, valamint az egykori ipolysági megyei múzeumi gyűjteménye visszaszolgáltatásának lehetőségéről. 2006. július 25. – a három város turisztikai együttműködési szerződést kötött Ipolyságon. 2008. március 11. – a három város küldöttségeinek találkozója Selmecbányán. Honismereti kirándulások (Megjegyzés: a továbbiakban Váci Múzeum Egyesület = VME, Honti Múzeum és Galéria Baráti Köre = HMGBK) 2004. április 17. – az 1848/19-es forradalom és szabadságharc emlékhelyeit látogatta meg a VME és a HMGBK tagsága. 2005. június 19–20. – a két egyesület ellátogatott Garamszentbenedekre, Selmecbányára és Szklenófürdőre. 2005. december 29. – a HMGBK, a Pongrácz Lajos Társaság, valamint a VME vezetőségének értékelő találkozója, Felsőszemeréd történelmi emlékeinek megtekintése. 2006. május 27. – a VME és a HMGBK útja a Garamszentgyörgy – Csúz – Párkány – Bény vonalon. 2006. október – a VME és a HMGBK túrája a Pilis hegységben. 2006. december 29. – a HMGBK, a Pongrácz Lajos Társaság, valamint a VME vezetőségének értékelő találkozója, Ipolybalog történelmi emlékeinek megtekintése. 2007. május 19. – a VME és a HMGBK útja az Ipolyság – Szécsény – Ipolytarnóc – Rárósmúlyad – Alsósztregova – Szklabonya útvonalon. 2007. december 21. – a HMGBK, a Pongrácz Lajos Társaság, valamint a VME vezetőségének értékelő találkozója, Hrussó történelmi emlékeinek megtekintése. 2008. június 2. – a VME és a HMGBK útja Komáromba és Szőgyénbe. 2009. május 23. – a VME és a HMGBK útja Bibervár és Toronyalja régészeti lelőhelyeire. 2010 – a VME és a HMGBK útja az Ipolyság – Korpona – Bozók – Szuhány –
Kékkő – Inám vonalon. 2010. december 19. – a HMGBK, a Pongrácz L. Társaság, valamint a VME vezetőségének értékelő találkozója, Borfő történelmi emlékeinek megtekintése, Siposs Antal zeneszerző ipolysági emléktáblájának megkoszorúzása. 2011. október 22. – a VME és a HMGBK útja az Ipolyság – Ipolybalog – Ipolynyék – Hrussó vonalon. 2012. április 28. – a VME és a HMGBK útja a Galga mentén. 2012. okt. 27. – a HMGBK tagjai Váccal ismerkedtek a VME tagjainak kalauzolásával. 2013. július 13. – a VME és a HMGBK útja Oroszkára és Százdra. 2013. december – a HMGBK és VME vezetőségének értékelő találkozója, a deméndi, hébeci, gyerki templom megtekintése, Tipary László tompai, valamint Czobor László gyerki sírjának megkoszorúzása. Sport 2005. április 30. – Ipolyság és Vác küldöttségeinek sporttalálkozója Vácon az uniós csatlakozásának első évfordulója alkalmából. 2006. április 28. – a két város önkormányzatainak sporttalálkozója. 2010. március 11–13. – az Ipolyság város polgármesterének serlegéért rendezett asztalitenisz-torna 12. évfolyamán részt vett a váci Cházár András Többcélú Közoktatási Intézmény csapata is. 201. március 11–12. – az Ipolyság város polgármesterének serlegéért rendezett asztalitenisz-torna 13. évfolyamán részt vett a váci Cházár András Többcélú Közoktatási Intézmény csapata is. Megjegyzés: az ipolysági olimpiai futógálán rendszeresen részt vesznek a váci Földváry Károly Általános Iskola diákjai is. Oktatásügy 2007. november – Mándli Gyula előadása a Dunakanyarról a Pongrácz Lajos Magyar Tanítási Nyelvű Alapiskolában a magyar kultúra hete alkalmából. 2008. december 12. – Ipolyság és Vác együttműködését bemutató dokumentumkiállítás a Pongrácz Lajos Magyar Tanítási Nyelvű Alapiskolában. Ez az iskola évek óta rendszeres együttműkődést folytat a váci Földváry Károly Általános Iskolával. Egyházi élet Az Ipolysági Református Keresztyén Hitközség és a Vác-Felsővárosi Református Keresztyén Hitközség tagjai évente közös istentiszteleten találkoznak, illetve vezetőségeik év közben is szükség szerint együttműködnek. Egészségügy 2006. január 4. – Ipolyság polgármestere a váci kórház igazgatójával tárgyalt a két kórház együttműködésének lehetőségeiről. 2008. március 8. – Ipolyság és Vác polgármestere a két város kórházai igazgatóinak jelenlétében a kórházak együttműködéséről írt alá szerződést. Pálinkás Tibor
Honti Lapok
2014. szeptember
3
A VÁROSHÁZA TÁJÉKOZTAT
Események, tárgyalások, kezdeményezések a városházán Lőwy János mérnök, polgármester: Július 24. – részt vett a Nyugat-szlovákiai Vízművek felügyelőtanácsának nyitrai ülésén; Július 31. – az SZK Belügyminisztériumának képviselőivel az államigazgatási szervek által városunkban létrehozandó ügyfélfogadási iroda helyiségeinek biztosításáról tárgyalt; Augusztus 3. – részt vett az ipolybalogi Szent Korona Ünnepségen; Augusztus 7. – bankok képviselőivel beruházási hitelfelvételi lehetőségekről tárgyalt; Augusztus 14. – összehívta a 33. Honti Kulturális Napok szervezőbizottságának ülését; Augusztus 20. – városunk képviseletében részt vett a váci és veresegyházi Szent István-napi ünnepségen. ZP
2014-ben Házasságot kötöttek Augusztus 2. – Martina Macáková és Marek Hirko Augusztus 2. – Csóka Veronika és Koháry Attila Augusztus 2. – Števčat Nikolett és Korcsok Richárd Augusztus 4. – Baran Zsuzsanna és Frenko Roland Augusztus 9. – Forgács Michaela és Sleziak Sándor Augusztus 23. – Zuzana Šilhárová és Martin Hudec Augusztus 30. – Antal Andrea és Csáki Péter Ipolysági újszülöttek Bendík Dorina – 2014. augusztus 4. Rezniček Tamás – 2014. augusztus 7. Adil Said – 2014. augusztus 12. Miško Tiffany – 2014. augusztus 19. Kecskés Karolina – 2014. augusztus 22. Elhunytak Herczeg Irén (* 1928) – július 31. Anna Chmelová (* 1932) – augusztus 3. Husárik József (* 1941) – augusztus 4. Jakuš Mihály (* 1958) – augusztus 7. Farkaš Valéria (* 1954) – augusztus 8. Kováč Mária /* 1935) – augusztus 22. Jozef Korčák (* 1927) – augusztus 23. Verona Knošková (* 1927) – augusztus 24. Hammersmidt Ilona (* 1929) – augusztus 28.
Meghívó XXXIII. Honti Kulturális Napok 2014. szeptember 12., péntek Hagyományos ipolysági vásár, népi kézművesmesterségek vására, vonatozás 9.00 – Díszterem: Ipolyság lakosságának 20. századi átalakulása (szimpozion) 8.30 – Fő tér: szórakoztató gyermekprogramok – Koboldkoncert és interaktív gyermekshow 12.30 – Koszorúzás az első és második világháború ipolysági áldozatai, a meghurcoltak és az 1945 után kitelepítettek emlékművénél 13.30 – Menora Saag Centrum Artis: A XXXIII. Honti Kulturális Napok ünnepélyes megnyitója Kiállításmegnyitó: Maroknyi homokként a történelem viharában... A Musica Aurea Énekegyüttes műsora 12.30 – Fő tér: Gyermekfolklórcsoportok fellépése: Sendergők, Vretienko, Napsugár Kincskeresők folklórcsoport műsora A Carpona táncos-zenei formáció fellépése 14.45 – Szőllősy Sanci 16.00 – Operettmelódiák – Vác 17.00 – Váci ifjúsági fúvószenekar 19.00 – Menora Saag Centrum Artis: Musica Medica-koncert 19.00 – Stadion: PERTU PARTI 2014. szeptember 13., szombat Hagyományos ipolysági vásár, népi kézművesmesterségek vására, vonatozás 10.00 – Városházi udvar: Lábita gyermekszínház 10.00 – Fő tér: az ipolysági szeniorközpont műsora Százdi Citeraegyüttes Palásti Búzavirág folklórcsoport Veresegyházi fúvószenekar Krtíšan folklóregyüttes Szőllősy Gipsy Band Tolmácsi Vatra folklóregyüttes Musicaldallamok – Veresegyház 13.00 – Stadion: Ipolysági rockegyüttesek fellépése Orion, Black Clouds, The Badges on the Horse railway 19.00 – Stadion: Ghymes, W Rock, Quimby, Elán Forever
Petró György szoborkiállítása Petró György ga is csatlakozik. Fibalassagyarmati gurális alkotásai a haszobrász-művész gyományos művészeti alkotásaiból nyílt alapokból táplálkozkiállítás augusztus nak, ám modern kön1-jén a Simonyi Latösben jelennek meg. jos Galériában. Az Mint Petró György alkotó már többelmondta, gyermekször állított ki vákorától vonzódik az rosunkban, emelősi művészetek iránt, lett a Pueri Fabri nem- Jobbról: Csach Gábor, Petró György ebből táplálkozva tükrözetközi gyermekrajzződik vissza művészviés Pálinkás Tibor verseny zsűrijének taglágában a willnedorfi jaként is megfordult nálunk, több szállal is vénusz motívuma. A kiállításon három kép is kötődik városunkhoz. megjelent, melyek szintén az ősi témát öröCsach Gábor művészet-történész mutat- kítik meg. A képek reflektálnak a szobrokra, ta be a balassagyarmati művészt. Mint el- mintegy kiegészítik azokat – fogalmazott. mondta, az alkotások színvilágában és anyaA Petró-kiállítás augusztus 31-ig volt gában is összhangot képez. A művek a női- megtekinthető a galériában. ességet jelképezik, ősi formákba öntve. Az -Pepearchaikus motívumokhoz a tárgyak színviláFotó: Bendík Béla
Honti Múzeum és Simonyi Lajos Galéria Ipolyság Barsi Múzeum Léva
KIÁLLÍTÁS Míg a halál el nem választ „...esküvő, Te gyönyörű...” Simonyi Lajos Galéria Ipolyság (városháza) 2014. 9. 11-től 2014. 10. 11-ig.
2014. szeptember
4
Honti Lapok
Aktuális helyzetkép a Lévai járás magyar nyelvű oktatásáról Avagy megállítható-e a magyar iskolák felszámolódása az Ipoly és a Garam mentén? (Az alábbi összeállítás azzal a szándékkal készült, hogy képet alkothassunk a magyar nyelvű oktatás helyzetéről tágabb régiónkban, a Lévai járásban. A számok és tények világosan beszélnek, a következtetések levonását az olvasóra bízom.) A járás települései, demográfiai viszonyai, iskolái A Lévai járás területe 1551 km, lakosainak száma 115 367 (2011), 24,3 százaléka, azaz 28 085 személy magyar nemzetiségű. A járás nyugati része az egykori Bars vármegye, keleti része Hont vármegye része volt. Egy kis rész délen Esztergom vármegyéhez tartozott. Az elmúlt évszázadban rendkívüli változások játszódtak le a lakosság nemzetiségi összetételében. 1910-ben a magyarság részaránya a járás összlakosságának 73,5 %-át, 1930-ban pedig még mindig 50,4 %-át tette ki, tehát abszolút többségét. 1961-re 35,1 %ra süllyedt, majd folyamatosan tovább csökkent: 2001-re 27,9 %-ra, 2011-ben 24,3 %-ra. Az okok elsősorban a második világháborút követő csehszlovák kitelepítési és reszlovakizációs politikában keresendők. A Garam mentén elsősorban a lakosságcsere, az Ipoly mentén pedig a reszlovakizáció és a Csehországba történő deportálás bontotta meg a korábban homogén magyar etnikai területek egységét. A mai Lévai járás területén a nyelvhatár délebbre tolódott, a magyar nyelvterület északi határát Mohi, Újbars, Kiskálna, Felsőszecse, Léva, Hontvarsány, Hontfüzesgyarmat, Egeg, Palást községek alkotják. A járás 89 településből áll. A 2011-es népszámlálási adatok szerint a négy város közül háromban jelentős számú magyar lakosság él. Léván 34 844-ből 3202 magyar nemzetiségű (9,19 %,), Ipolyságon 7624-ből 4410 (57,84 %,), Zselízen 7186-ból 3501 (48,72 %). Tolmács a magyar nyelvterületen kívül fekszik. A települések közel egyharmadában – 25 községben – többségben van a magyarság, számuk 14 431, ami a járás magyar lakosságának a felét teszi ki. E községek nagy része Ipolyság, illetve Zselíz vonzáskörzetében található (Ipolyság, Nagytúr, Felsőtúr, Palást, Ipolyfödémes, Gyerk, Ipolyvisk, Százd, Lontó, Ipolyszakállos, Ipolypásztó, Ipolybél, Csata, Érsekkéty, Farnad, Nagyölved, Kisölved, Nagyod, Nyírágó, Oroszka, Zalaba, Zsemlér, Garamsalló, Tőre). A felsorolt helyeken kívül még kb. ugyanennyi magyar él a lévai, ipolysági, zselízi régió további falvaiban. Ezekben már kisebbségben van a magyar lakosság, viszont 28 községben még mindig 100-nál több magyar nemzetiségű lakos él, összesen további 14 000 magyar. Ha összeadjuk e két településcsoport számait, akkor azt látjuk, hogy a Lévai járásban még 53 olyan községről beszélhetünk, ahol legalább 100 magyar nemzetiségű lakos él. Ebből az 53-ból azonban mindössze 15 településen működik magyar alapiskola,
Ipolyságon 2 teljes szervezettségű. A 16 iskola közül 4-nek már csak alsó tagozata működik (Alsószemeréd, Ipolyvisk, Szalatnya, Garamsalló), a maradék 12 alapiskola teljes szervezettségű, köztük 3 egyházi is található (Palást, Érsekkéty, Ipolyság). Hivatalosan közös igazgatású magyar–szlovák alapiskola nincs a járás területén, viszont Garamsallóban a két alapiskolát egy iskolaigazgató vezeti. A következő táblázat tartalmazza a Lévai járás magyarok lakta településein működő iskolák fontosabb adatait a 2013/14-
Lévai járás magyarok által lakott településein a 2006/2007-es, illetve a 2013/14-es tanévben a 2. számú táblázat tartalmazza. Az összehasonlításból kitűnik, hogy a tanulók aránya a magyar és a szlovák iskolákban némileg eltérően alakult. Mindkét iskolatípusban jelentősen csökkent a tanulók száma, összesen 18 %-kal (1501), ezen belül a magyar tanulók 217-tel lettek kevesebben. A csökkenés aránya a szlovák iskolákban valamivel nagyobb, viszont a magyar iskolák számára a fogyás drámaibb, hiszen 5 iskola megszűnésével is járt. 2006-
es tanévben. A magyar és a szlovák alapiskolások számának és arányának az összehasonlítását a
tól 2013-ig megszűnt a csupán alsó tagozattal működő alapiskola Ipolyfödémesen, Ipolypásztón, Felsőszemeréden (itt szlo-
Honti Lapok
vák–magyar közös igazgatású iskola volt) és Lekéren. A felsoroltakon kívül megszűnt a teljes szervezettségű magyar alapiskola Garamszentgyörgyön is. Itt tovább működik a teljes szervezettségű szlovák iskola közösen az ugyancsak szlovák nevelési nyelvű óvodával. Pedig Garamszentgyörgyön a lakosság 34,5 %-a magyar nemzetiségű. A lekéri iskola bezárása is komoly veszteséget jelent a térség magyar nyelvű oktatása szempontjából, hiszen a községben még több mint 600-an vallják magukat magyar nemzetiségűnek, s a közeli Oroszkán is 700-nál több magyar él. Ha az egyes iskolák létszámváltozásait összehasonlítjuk a legutóbbi évek, illetve a 2005/2006-os tanév adataival, akkor azt állapíthatjuk meg, hogy 8 év alatt a magyar tanulók száma 311-gyel csökkent, évente kb. 40 tanulóval.
2014. szeptember
Magyar alapiskolák a Lévai járásban – létszámalakulás
a szülők ragaszkodnak iskolájukhoz, hajlandók fenntartani még nagyobb nehézségek árán is. Az iskolához óvoda is tartozik. Fontos megjegyezni, hogy az intézmény sikeres működése jórészt az iskolaalapító személyes kitartásának és önfeláldozó munkájának köszönhető. Az utóbbi években a Pázmány Péter Alapítvány támogatásával iskolabuszt is működtet az intézmény, Lekérről, Oroszkáról, Ipolypásztóról és Garamsallóról szállítanak tanulókat az iskolába. Paláston a népszámlálási adatok arról árulkodnak, hogy tízévente kb. 5 %-kal csökken a magyarok aránya. Jelenleg 65 %. Az 1990-es évek elején alapított Palásthy Pál Egyházi Alapiskola 2006-tól elvesztette tanulóinak a felét. Nagyon valószínű, hogy a folyamatos csökkenés miatt előbb-utóbb kénytelen lesz megszüntetni a felső tagozatot. Az utóbbi években beíratott 4-5 elsős s az Ipolyfödémesről érkező néhány tanuló – úgy tűnik – fenn tudja tartani hosszú távon
A járás veszélyeztetett magyar iskolái Ha a Lévai járás magyar iskoláinak az adatait összehasonlítjuk, akkor azt állapíthatjuk meg, hogy valamennyi magyar oktatási intézmény gyermeklétszáma csökkent. Ebből a szempontból tehát valamennyi iskola veszélyben érezheti magát. Tulajdonképpen a három város iskoláin kívül valamennyi teljes szervezettségű iskola veszélyben van, hiszen a gyermekek létszáma egyikben sem éri el a 100-at: Érsekkéty (50 tanuló), Palást (58), Nagysalló (66), Sáró (79), Nagyölved (81), Farnad (82), Ipolyszakállos (89), Csata (93). Érsekkéty lakóinak több mint 80 százaléka magyar nemzetiségű. Az egyházi iskola kis létszámmal működik, de mégis talpon tudott maradni. Az 50 körüli létszám kevésnek tűnik, viszont 2006-ban 12 tanulóval kevesebb volt a létszám. Ez arra utal, hogy
is az alsó tagozatot. A községben működő szlovák alapiskola az egyházi iskola megalakulása óta mindig nagyobb létszámú volt, jelenleg is az (83 tanuló). Ez a tény felveti annak a kérdését, hogy miért nem tudott ezen a magyar többségű településen a magyar iskola versenyben maradni a szlovák iskolával. Ipolyszakállosra Lontóról, Ipolypásztóról, Ipolybélről, Százdról és Szetéről járnak tanulók. 2006-tól a létszámuk 47-tel csökkent, pedig az iskola vezetése mindent megtesz az iskola fennmaradásáért. A fenntartó e tanév elejétől iskolabuszt is működtet a tanulók hazaszállítására. A költségek egy részét pályázati támogatás fedezi. A magyar lakosok száma 65,4 %, de a helyzet változik, mert az utóbbi 8-10 évben Lontóra és Ipolyszakállosra nagy számban költöztek szlovák nemzetiségű roma családok. Gyermekeik a
5 csupán alsó tagozattal működő helyi szlovák alapiskolát látogatják, de mivel ez egy épületben van a magyar iskolával, néhány szülő inkább másik iskolába íratja gyermekét. A tanulók 45 %-a szociálisan hátrányos helyzetű családból származik. A magyar óvodát vegyesen látogatják magyar és szlovák anyanyelvű gyerekek Ipolyszakállosról és Ipolybélről. A beíratott gyermekek számából az már most látható, hogy 3 év múlva több lesz a szlovák anyanyelvű gyermek. A fenntartó segíti az iskolát, fel is újították az épületet, de szükség lenne komolyabb összefogásra, közös gondolkodásra, hogy ez a kistérség ne maradjon teljes szervezettségű magyar iskola nélkül. Nagysallóban a diákok száma jelenleg 64. Két éve 15-tel kevesebb volt, így akár emelkedésről is beszélhetnénk, sajnos, jövőre a létszám ismét 60 alá csökken. A leépülés oka részben a munkahelyek hiánya, részben az erős asszimiláció. Nagysallóban sok a betelepített család, ezek az évtizedek során teljesen elszlovákosodtak. A diákok 40 százaléka bejáró, ez a jó közlekedésnek is köszönhető. Legtöbben Bajkáról járnak, de néhány tanuló Léváról, Zselízről, Endrédről, Málasról és Sáróból is beutazik. A szakképesítés megfelelő, az országos felmérésekben átlagos eredményeket ér el az iskola. Kívülről az épületet nemrég felújították, s multifunkciós pályával is bővült az intézmény. Szükség lenne azonban modernebb segédeszközökre, és hiányzik egy tornaterem is. Viszonylag sok a szociálisan hátrányos helyzetű gyermek. Jelenleg a fenntartó pozitívan viszonyul az iskolához, de az önkormányzatban már kisebbségben vannak a magyarok, s ez bizonytalanná teszi a magyar iskola helyzetét. A tanulók létszámát tekintve a zselízi iskola a járás legnagyobb magyar alapiskolája (301 tanuló), de ha a két ipolysági magyar iskola tanulóinak a számát összeadjuk, akkor látjuk (245 + 217), hogy a járás magyar tanulóinak közel az egyharmada (29 %) Ipolyságon található. A maradék kétharmad (1130 tanuló) 14 iskolában osztódik szét. Ezek a számok azt sugallhatják, hogy az ipolysági két magyar iskola jövője biztosítva van. Ám ha összehasonlítjuk a városban működő két szlovák iskola létszámaival (összesen 548 tanulójuk van), akkor kiderül, hogy a szlovák iskolák tanulóinak a száma 54 %, a magyar tanulóké viszont csak 46 %, annak ellenére, hogy a nemzetiségi arány éppen fordított; a magyar lakosság aránya 58 %, a szlováké 39 %. Ipolyságon és az Ipoly mentén a 90-es évek elejétől folyamatosan csökken a fiatalok száma, elsősorban a végzettségüknek megfelelő munkahelyek hiánya miatt. Becslések szerint az egyetemet végzettek százai távolabb, nagyobb városokban, főleg külföldön helyezkedtek el. Ez konkrét számokkal is alátámasztható. 1990-től a lakosság száma 8179-ről 7624-re csökkent; tehát 555-nel lett kevesebb lakója a városnak. Nagy biztonsággal kijelenthető, hogy a természetes fogyást leszámítva elsősorban a jól képzett fiatal értelmiségiek hagyták el a települést. Az ő hiányuk nagyon érezhető a (Folytatás a 6. oldalon)
2014. szeptember
6
Honti Lapok
Aktuális helyzetkép a Lévai járás magyar nyelvű oktatásáról (Folytatás az 5. oldalról) város mindennapjaiban, az intézmények működésében, de tetten érhető a közélet elszürkülésében is. A magyar közösség önszerveződése meggyengült, nem tud igazán aktív tevékenységet kifejteni, tömegeket megmozgatni, olyan rendezvényeket szervezni, amelyek erősítenék az összetartozás érzését, erősítenék a felnövekvő generációk öntudatát. S persze hiányoznak az elvándorolt fiatalok gyermekei is a magyar iskolákból, ami megmutatkozik nemcsak a létszámok csökkenésében, hanem a tanulók összetételében, az iskolák eredményességében is. Az előző megállapítások részben vonatkoznak a zselízi iskolára is, hiszen a két város (Ipolyság és Zselíz) hasonló méretű, s nagyjából hasonló gondokkal küzd. Zselízen a magyar iskolák nem osztódtak ketté, alapiskola és gimnázium is folyamatosan működik. Magyar óvodák, óvodacsoportok a járásban és gyermeklétszámaik A járás területén 91 óvoda működik,
zselíziben kb. ennek a fele. Nem tapasztalható létszámcsökkenés egyik speciális iskolában sem, annak ellenére, hogy az utóbbi években megnőtt az integrált tanulók száma az általános iskolákban. Ez a jelenség – tehát hogy a normális alapiskolákba
Gimnáziumok a Lévai járásban – 2013/14 A Szondy György Gimnázium jelenleg a legnagyobb létszámmal működő magyar gimnázium a járásban. Az intézmény 100 éves múltra tekint vissza, s a régióban elis-
egyre több tanulási és viselkedési zavarral küzdő tanuló kerül – azzal hozható összefüggésbe, hogy az integrált tanulók után magasabb fejkvóta jár. A speciális iskolák diákjainak jelentős hányada szociálisan hátrányos helyzetű, illetve roma tanuló.
mert, jónevű iskolaként tartják számon. A helyzet azonban nem annyira ideális, hiszen a városban működik még a konkurenciának számító egyházi magyar gimnázium és a Szondy György Gimnáziummal egy épületben található szlovák gimnázium is. Emiatt és a már sokszor emlegetett alacsony gyermeklétszám miatt az utóbbi években ennek az intézménynek is gondjai vannak az első osztály megnyitásához szükséges diáklétszám megszerzésével. Vonzáskörzete kiterjed a szomszédos Besztercebánya megyére is, ahonnan diákjainak a fele érkezik naponta. A közlekedés nem a legoptimálisabb, a közlekedési vállalattal megegyezni lehetetlen, többszöri próbálkozás után sem jöhetett létre megegyezés. Az is bonyolítja a helyzetet, hogy az iskolának nincs saját épülete, a szlovák gimnáziummal egy fedél alatt működik. Ahogy ez a közösen használt épületeknél lenni szokott, az épület gondnoka a szlovák gimnázium. Az elmúlt években ennek az intézménynek is rohamosan csökkent a létszáma, ezért előfordulhat, hogy esetleges megszűnésével a magyar gimnáziumot is magával rántja. Az épület fenntartása ugyanis még a két intézménynek is gondot okoz (elavult, javításra szorul, energiaigényes). Egy iskola ilyen körülmények között valószínűleg képtelen lenne gazdaságilag működtetni. A szlovák gimnázium mindenképpen szeretne megmaradni, s ha a két szlovák alapiskola méreteit nézzük (jelenleg 548 tanulójuk van), akkor ez nem is indokolatlan törekvés. Az intézmény valószínűleg a szülők bizalmának hiánya miatt gyengült meg az utóbbi időben. Jövőjüket most azzal szeretnék megalapozni, hogy egy kétnyelvű osztályt (szlovák–angol nyelvűt) nyitnak, amivel esetleg a magyar gimnáziumok tanulóit is megszólíthatják. A Fegyverneki Ferenc Közös Igazgatású Katolikus Iskola a rendszerváltás után az 1992/93-as tanévben jött létre. Tanulóinak a létszáma jelenleg 236, ebből 58an a gimnázium diákjai. A folyamatos felújításoknak köszönhetően a tanítás két jól felszerelt épületben folyik, melyekhez étkezde és tornaterem is tartozik. 2011 szep-
Az alapiskolák végzős diákjainak továbbtanulási lehetőségei
ebből 17 magyar nevelési nyelvű, 8 közös igazgatású szlovák és magyar csoportokkal. 3 óvoda magyar alapiskola mellett működik, 2 magyar óvoda pedig egyházi alapítású. Speciális iskolák a Lévai járásban Magyar tanítási nyelvű speciális alapiskola csak két helyen, Ipolyságon és Zselízen működik. Az ipolysági intézményben 4 csoportban több mint 30 diák tanul, a
A járás területén 9 gimnázium működik, közülük 4 magyar tanítási nyelvű. Aki tehát magyar nyelven szeretné folytatni középiskolai tanulmányait, az mindhárom magyarok lakta városban talál magyar gimnáziumot, Ipolyságon kettőt is. Ennek ellenére mindig előfordul, hogy többen a Lévai járáson kívül választanak gimnáziumot, leginkább a komáromi, váci vagy budapesti gimnáziumok jönnek szóba. Valószínűleg az is befolyásolja a máshová jelentkezők döntését, hogy a járás valamennyi magyar gimnáziumának csökken a létszáma, s ez az oktatás színvonalára is hatással van. Részben azért, mert kisebb létszámmal nehezebben oldható meg a szakoktatás, részben pedig azért, mert az iskolák kénytelenek megmaradásuk érdekében kevésbé szigorú mércével mérni a felvételiző diákokat.
Honti Lapok temberétől óvoda is tartozik az intézményhez. A 2013/14-es tanévben már két vegyes korcsoportú osztály is működik benne 30 óvodással. A városközpontban, jól megközelíthető helyen található iskola elsősorban a szívós munka és a tudatos építkezés eredményeként viszonylag biztos jövő előtt áll. Az óvodától a gimnáziumig tartó képzés hosszú távú megmaradását ez esetben is csak a létszámcsökkenés veszélyeztetheti. Az alapiskola egyosztályos évfolyamaiból ugyanis a gimnázium csak nehezen tud kellő létszámban megfelelő képességű diákot találni. A tapasztalat azt mutatja, más alapiskolákból csak kevés jelentkező választja ezt a gimnáziumot, amit a jelenlegi 58-as diáklétszám is igazol. A Comenius Gimnázium Zselíz egyetlen magyar tannyelvű középiskolája, ezért mind a helybéliek, mind a régió számára fontos, hogy megmaradjon, fejlődjön és továbbtanulási lehetőséget nyújtson a környéken élő magyar anyanyelvű tanulóknak. Az intézmény egy épületben működik a szlovák gimnáziummal, mely az épület gondnoka. Az elmúlt években voltak kezdeményezések az alapiskolával való összevonásra, de végül erre nem került sor. Más irányban sem sikerült továbblépni, például bővíteni a kínálatot olyan irányzattal, amely segítené az intézmény biztosabb talpon maradását. A jelenlegi diáklétszám (76) mellett csak nehezen biztosítható magas színvonalú oktatás. Most tehát az a kérdés, hogyan lehet a leépülés folyamatát visszafordítani. A Lévai Református Egyházközség alapította egyházi gimnázium 2001 szeptemberében nyitotta meg kapuit. Épülete Léva központjában a vár mellett helyezkedik el. A Czeglédi Péter nevet 2012-től viseli. Helyzete nagyon hasonló a zselízihez, diáklétszáma (60) aggodalomra ad okot. Elsősorban azért, mert azok az alapiskolák, amelyekből a lévai gimnázium a jelentkezőket várja, nagy nehézségekkel küzdenek. Elegendő megnézni a lévai alapiskola létszámainak alakulását az utóbbi években. A magyar tannyelvű gimnáziumokon kívül csupán egy szakközépiskolában van lehetőség magyarul tanulni a Lévai járásban, az Ipolysági Szakközépiskolában. Az intézmény a 2005/06-os tanévben két iskola egyesítésével jött létre, tulajdonképpeni elődje a nagy múltú mezőgazdasági szak-
2014. szeptember középiskola volt. Mivel a tanulók közül egyre kevesebben választották az agrár szakot, az iskola vezetése új lehető-ségek kínálatával próbálkozott. A 2006/07-es tanévben szakács és gépészműszerész osztállyal is bővült a tanulmányi szakok kínálata, emellett továbbra is nyílik vállalkozói osztály. Az új szakok bevezetése új tanműhelyek kialakítását is magával hozta. A változásokhoz igazodva korszerűsíteni kellett az iskola szaktantermeit is. A 2005/ 06-os tanévben felújították a tornatermet, és átadtak egy újonnan létesített műfüves pályát is. Az Ipolysági Szakközépiskolának, mint az Ipoly mente egyetlen magyar tanítási nyelvű szakközépiskolájának a jövőben is nélkülözhetetlen szerepe lesz a magyar szakemberek képzésében. Összegzés A felsorolt tények és adatok semmilyen optimizmusra nem adnak okot. Úgy vélem, hogy a kialakult helyzetről, illetve az elmúlt évtizedekben bekövetkezetett változásokról már többször és szélesebb körben kellett volna vitázni, megoldásokat keresni. Hogy ez nem történt meg, annak az lehet a legfőbb oka, hogy a magyar iskolák helyzetét csak kevesen ismerik, és még kevesebben próbálnak meg tenni a jövőjükért. S most nem a hangzatos kampányidőszakokra vagy a beiratkozások idején tapasztalható aktív propagandára gondolok, mert azok eredményességét mindannyian lemérhetjük a számokban. A felelősség szétterül mindanynyiunkra: a szülőkre, a pedagógusokra, intézményeink vezetőire, politikai szervezeteink mindenféle rendű és rangú képviselőjére. Említhetném az okok között még a külső körülményeket, a megváltozott világunkat, a modern kor kihívásait, az egyéni érdekek előtérbe kerülését, de még sorolhatnám hosszan az okokat. Ehelyett közzéteszem néhány saját javaslatomat, melyek – véleményem szerint – segíthetnek megtartani iskoláinkat: – Helyi oktatástervezés elindítása, természetes kistérségi partnerség kialakítása a régió települései között. Közös regionális oktatási koncepció megalkotása. – Törekedni a magyar politikai pártok által előidézett megosztottság megszüntetésére. Minden régióban megalkotni egy, a széles nyilvánosság által megvitatott és elfogadott nemzetiségi programot, elsősorban kulturális és oktatási területen.
7 – Az önkormányzatok szorosabb – nemcsak formális – együttműködése a helyi oktatási intézményekkel, a szülői szervezetekkel, egyéb civil szervezetekkel, szem előtt tartva a helyi társadalom hosszú távú érdekeit. – A közös tanügyi hivatalok koordinálják az egyes szervezetek, intézmények közötti munkát, vegyenek részt a regionális oktatási koncepció megvalósításában. – A szülői szövetségek vegyenek részt aktívabban az oktatási intézmények programjának kidolgozásában, megvalósításában. Fontos lenne, hogy a szülői szövetségek élére tenni akaró és tenni tudó vezetők kerüljenek. A tapasztalat azt mutatja, hogy több helyen csak formálisan működnek e szervezetek. – Jórészt az iskolatanácsok döntésein múlik az intézmény színvonalas működése, ezért e szervezetbe is az oktatás iránt érdeklődő, a közösség ügyei iránt elkötelezett tagokat kell választani. – A járásban működő civil szervezetek között összehangolni a feladatokat. Vonjanak be minél több fiatalt tevékenységükbe. – Céltudatos káderpolitikát folytatni az iskolákban, ami azt jelenti, hogy az iskola élére, de a pedagógusi pályára is csak erkölcsileg és szakmailag is megfelelő pedagógusok kerüljenek. – Regionális fórumokat, kistérségi oktatási konferenciákat szervezni a helyzet felmérése céljából. – A három város körzetében megszervezni a diákok beutazását. – Iskolabuszokat vásárolni egyes központi iskolák beutazó diákjainak. A felrajzolt kép természetesen hiányos, esetenként talán az adatok is pontatlanok, lényegét tekintve azonban a kép a valóságot tükrözi. Joggal tehetjük fel tehát a kérdést: megállítható-e a magyar iskolák felszámolódása az Ipoly és a Garam mentén? A választ – ha nem következik be változás a tanulók létszámában –, akkor már az elkövetkező egy-két év is megadhatja. Lendvay Tibor Felhasznált irodalom: Popély Árpád: A Lévai járás etnikai arculata a csehszlovák telepítési politika és a reszlovakizáció tükrében (Kisebbségkutatás, 12. évf., 2003. 1. szám) Štatistická ročenka – 2013 (Ústav informácií a prognóz školstva)
Felhívjuk a 2014. novemberi önkormányzati választásokkal kapcsolatban a Hontianske listy – Honti Lapok októberi számában hirdetést közölni szándékozók figyelmét, hogy hirdetésüket (a főszerkesztővel történő előzetes egyeztetés alapján) legkésőbb 2014. szeptember 28-áig juttassák el a szerkesztőség címére. Štrba Péter főszerkesztő
Honti Lapok
2014. szeptember
8
FÜGGETLEN TÁRSULÁS
Nagytúr kulturális hagyományainak húsz éve Visszatekintve már távolinak tűnik az idei nagytúri falunap, de az élmények még frissek. Június 28-ának reggelén a Somogyi park területén izgatottan toporogtunk. A vadászok a katlanok körül sürögtek-forogtak, hogy a délutáni órákra elkészüljön a finom gulyás. A színpad már előző naptól díszelgett a sportpálya közepén, a csúszdát levegővel pumpálták teli, egyszóval mindenki tette a dolgát. Aztán eljött a megnyitó: Jaroslav Péter polgármester aknavetőlövéssel köszöntötte a látogatókat, majd jó szórakozást kívánva átadta helyét a konfe-
ransziénak, Hudec Péternek. A kultúrműsor első szereplői a helyi óvodások voltak Antl Katalin és Dudok Linda tanító nénikkel, ők táncbemutatójukkal varázsolták el a szülőket és
a közönséget. A százdi citeraegyüttes Borka László vezetésével még nem mutatkozott be községünkben, hát most eljött az ideje. A régió magyar és szlovák népzenéjével és dalaival szereztek emlékezetes perceket, főleg az idősebb generációnak. A régi Emgeton nagytúri zenekar, Bodonyi András és a Kincskeresők Ipolyságról, valamint a lévai Expres countryegyüttes egymást váltva szórakoztatta a közönséget. Igazi zenei kavalkád alakult ki a színpadon. Beesteledett, meggyúlt a tábortűz, a színpadon meg ott termett a magyarországi Sógorok együttes két tagja. A tervezett jó hangulatról siekrült is nekik gondoskodniuk, a hálás közönség tapsolva a mulatós
dalokat velük együtt énekelte. A koncert után dj Pilissy kora hajnalig fergeteges utcabált biztosított retrószámaival. A nap folyamán kísérőprogramok is várták a nagyközönséget a sportpálya egész terüle-
tén. Volt csúszda a legkisebbeknek, paint ball a nagyobbaknak, kisállat-kiállítás mindenkinek, múzeum keréken Eperjesről, amely második világháborús relikviákat mutatott be, lehetett lőni régi fegyverből és légpuskából. A rendezvény fő támogatója a Nyitra megyei önkormányzat volt. Természetesen köszönjük a támogatást a helyi és ipolysági vállalkozóknak is, lakosainknak, a Turovce Vadásztársaságnak, a felsőtúri kisállattenyésztők szervezetének és mindenkinek, aki hozzájárult a rendezvény sikeréhez. Jámbor Mónika
Honti Lapok
2014. szeptember
9
X. Szent Korona Ünnep Ipolybalogon A jubileumi Szent Korona Ünnepet 2014. augusztus 3-án rendezték meg Ipolybalogon. Tíz évvel ezelőtt az I. Szent Korona Ünnep éppen augusztus 14-ére esett, vagyis pontosan arra a napra, amikor 1304-ben a Szent Koronát egy éjszakán át az ipolybalogi templomban rejtegették. Ennek az eseménynek az emlékére született a hagyomány – Balogh Gábor akkori polgármester, György Ferenc plébános és több támogató segítségével –, miszerint elhelyezik a korona másolatát (Kevi Farkas Zsolt ötvösművész és Gubán György zománcművész munkáját) falunk templomában. Azóta évente megrendezésre kerül a Szent Korona Ünnep, melynek forgatókönyve már ismert a falu népe és a rendszeresen ide látogató érdeklődő közönség számára. Az ünnepet megelőző héten
fejlesztése terén kifejtett munkájáért. Csáky Pál, Ipolybalog díszpolgára, is szólt az egybegyűltekhez. A szentmise végén Pásztor Béla felolvasta Ferenc pápa levelét, amelyben a szentatya apostoli áldását adja György Ferenc plébánosra, va-
Balról az első sorban: Cseri Lajos, Pásztor Béla, Csáky Pál Ennek a kultusznak a továbbélését erősíti a most jubiláló Szent Korona Ünnep is.” Szólt a résztvevőkhöz Pásztor Béla, az ipolybalogi születésű veresegyházi polgármester, Ipolybalog díszpolgára is. Beszédében kie-
nepi szentmise főcelebránsa Tarnai Imre nagyoroszi mesterkanonok, címzetes apát volt. A szentmise keretében adták át a Szent Korona-emlékérmet György Ferenc plébánosnak az ünnep szervezésében, hagyoGyörgy Ferenc plébános a Szent Koronával
a hangoshíradóban többször ismertették a leendő programot, információkat közöltek a szervezéssel kapcsolatban, és részleteket adtak az István, a király című rockoperából, melynek fülbemászó dalait szombatra már önkéntelenül is együtt énekelte az ember az énekesekkel. Közben folyt a készülődés: vendégvárás, sütés-főzés, az udvarok, az árokpartok takarítása, a Kápolna-domb előkészítése és a Szent Erzsébet park is benépesedett érdekes ember nagyságú figurákkal, megidézve a régi idők embere életének egy-egy momentumát. Vasárnap a község főterén tíz órakor megtartott megnyitón beszédet mondott Cseri Lajos polgármester, aki többek között hangsúlyozta: „A Szent Korona kultusza évszázadok óta él községünkben, nagszülőkről szülőkre, unokákra öröklődik.
melte, hogy a Szent Korona a Kárpát-medence minden népének koronája, és ez az eszme csak akkor töltődik meg tartalommal, ha más népek is tisztelettel lesznek iránta. A megnyitó után körmenet indult a Szent Korona másolatával a Kápolna-dombra. Az ün-
mánnyá válásában és a korona iránti tisztelet erősítésében végzett munkájáért, Balogh Gábor előző polgármesternek az előbbieken kívül az Ipoly mente kultúrájának fennmaradásáért végzett munkájáért és Szlovák Zsolt veresegyházi vállalkozónak a térség kulturális életének
Szerekován János és a Szent Korona Kórus
lamint az ipolybalogiak és a veresegyháziak életére és testvéri együttműködésére. Az ünnepi szentmisén közreműködött a helyi Szent Korona Kórus. A délutáni rendezvények helyszíne is a Kápolna-domb volt. Az itt felállított szabadtéri színpadon hagyományőrző csoportok szórakoztatták a közönséget, volt interaktív utcaszínházi előadás, az ünnep történetéről szóló kiállítás, kézműves-foglalkozások, lovaglás, kirakodóvásár, estefelé pedig templomi koncert. Az Árpádkori templomban Szerekován János Lajtha-díjas operaénekes, Mekis Péter orgonaművész, a salgótarjáni Doráti Kamarazenekar és az ipolybalogi Szent Korona Kórus kápráztatta el a templomot megtöltő hálás közönséget. A rendezvénysorozat késő esti programja a Társulat és a Honvéd Együttes által előadott István, a király rockopera volt. Az előadás végén a néhány ezer néző közösen énekelte a Himnuszt a szereplőkkel, ami felemelő befejezése volt a jubileumi ünnepségnek. Az idei rendezvénysorozat is méltó megemlékezés volt a Szent Koronáról és annak szellemi hagyatékáról. A korona másolatának „szelleme” két egymást követő ünnep között sem „pihen”, hanem missziót teljesít: nagyobb egyházi ünnepeken kiállítják az ipolybalogi templomban, sőt bemutatták már Magyarország, Szlovákia és Lengyelország több településén is, hogy ezzel is erősítsék a Szent Korona iránti tiszteletet. Matyis Edit Fotó: Pástor Péter
10
Honti Lapok
2014. szeptember
Újra köszöntöttük az Ipolyt 2014. augusztus 16-án a honismeretet kedvelő lokálpatrióták népes csoprtja immár 12. alkalommal gyűlt össze Ipolyságon, hogy augusztus 13-i nevenapja alkalmából köszöntse életet adó folyónkat, az Ipolyt. Rendezvényünk első részében az egykori megyeháza dísztermében szobi, váci, budapesti, rétsági, gödi, nagyoroszi, diósjenői, honti, ipolyszakállosi, ipolysági múzeumbarátok ismerkedtek régiónk történelmével, néprajzi értékeivel. Az előadássorozatot Antal Gábor ipolysági grafikusművész nyitotta rendhagyó vetítettképes bemutatójával, melynek keretében az Ipoly halait ábrázoló Barcsay-díjas képsorozata létrejöttének kulisszatitkat tárta fel. Maga a képsorozat az idei Ipoly-nap alkalából a díszterem előtti térben volt megtekinthető. A Barcsay-díjat a Magyar Alkotóművészek Országos Egyesülete pártolásával a Barcsay Jenő Képzőművészeti Alapítvány adja „...a művészeti anatómia tantárgyban kiemelkedő teljesítményt nyújtó..., egyetemi
is tanulságos olvasmány lehet, hiszen az Ipoly mente tudománytörténetének néhány jelentős alakjával is foglalkozik. (A könyv az Ipolysági Városi Könyvtárban megrendelhető.) Csukovits Anita, a váci Tragor Ignácz Múzeum néprajzkutatója előadásával immár második alkalommal tisztelte meg rendezvényünket. A szobi Börzsöny Múzeum gyűjteményében található, lényegében Ipoly menti népi textíliákat ismertette a tőle megszokott alapossággal és szakszerűséggel.
tanulmányaikat már befejezett pályakezdő fiatal művészeknek, akik olyan kvalitásos alkotásokat hoznak létre, melyek méltó módon idézik és őrzik Barcsay Jenő szellemiségét, alkotói következetességét és a művészet iránt érzett alázatát.” Antal Gábornak a rangos elismeréshez ezúton is gratulálunk. A folytatásban a honti régiót évtizedek óta elismerésre méltó szorgalommal és elhivatottsággal kutató Hála József budapesti geológus és néprajzkutató mutatta be Tudósok, kutatók és gyűjtők (Néhány fejezet a magyar néprajztudomány és muzeológia történetéből) című legújabb kötetét. A kötet számunkra
Környékünk tájházait, falumúzeumait ismertette meg velünk Bendíkné Szabó Márta, a H o n t i Múzeum és Simonyi Lajos Galéria munkatársa. Rámutatott e gyűjtemények értékmentő jelentőségére, de a hiányosságokra is, melyeket fenntartóiknak még feltétlenül ki kell küszöbölniük ahhoz, hogy ezen értékmentés valóban hatásossá és tartós érvényűvé válhasson. Holló Iván tanár rendhagyó ismertetőjében „az ipolysági zsidóság történetének rövid összefoglalóját adta, valamint a holokausztot túlélők további sorsával, illetve a magyarországi családfakutatás lehetőségei-
vel foglalkozott”. A téma iránt érdeklődő jelenlevőket meghívta egy sétára és megemlékezésre a helyi status quo ante temetőbe.
Végh Józsefet, a Pencen működő Jakus Lajos Cserhátalja Falumúzeum vezetőjét, valamint a váci Hajdú Sándort, Ipolyság város díjasát is. Megtisztelt minket jelenlétével Lőwy János ipolysági polgármester és Baráti Tamás alpolgármester, akiknek ezúttal is
Rendezvényünket megtisztelte a rangos Honismeret című folyóirat szerkesztőségének egy része is (Selmeczi Kovács Attila főszerkesztő, Bartha Éva, a Honismereti Szövetség titkára, Debreczeni Droppán Béla, a Honismereti Szövetség elnöke, Hála József, a szövetség alelnöke, Mándli Gyula, a szövetség alelnöke, Ipolyság díszpolgára). A folyóiratot, melyet szakmai értéke és közérthető ismeretterjesztő stílusa miatt m i n denkin e k ajánlunk, Selmeczi Kovács Attila, a Honismereti Szövetség tevékenységét Debreczeni Droppán Béla mutatta be. Ve n dégeink között üdvözölhettük többek között
köszönetet mondunk az önkormányzat által az idei Ipoly-nap megvalósításához nyújtott támogatásért. Támogatóink között köszönet illeti a Börzsöny Múzeum Baráti Körét, valamint a Váczi Múzeum Egyesületet is. Az értékes és érdekes előadássorozat végén hagyományainkat ápolva együtt vonultunk ünnepeltünkhöz, az Ipoly folyóhoz, melyet városunk nevében virágcsokorral köszöntött Baráti Tamás alpolgármester, A Börzsöny Múzeum Baráti Köre nevében Árpás Zoltán, a Váczi Múzeum Egyesület nevében Hajdú Sándor, a Honti Múzeum és Galéria Baráti Köre nevében Bendík Béla elnök. Résztvevőinket ezután a baráti kör kiadós ebédre hívta a Magyar Közösségi Házba. Aki még nem fáradt el kellőképpen, az SZK Kormányhivatala nemzetiségi programja által támogatott szórakoztató műsoron vehetett részt az egykori megyeháza udvarán, ahol az Ipoly Vadásztársaság által főzött vadgulyásokból is vásárolhatott. Pálinkás Tibor
Az Ipolyt köszöntők egy csoportja
Honti Lapok
2014. szeptember
11
Hála József: Tudósok, kutatók, gyűjtők (Néhány fejezet a magyar néprajztudomány és muzeológia történetéből) Dr. Hála József neve Ipolyságon nem ismeretlen. Hosszú évek óta kapcsolatban áll városunkkal, a kulturális intézményekkel. Gyűjti, kutatja, rendszerezi a történelmi Hont vármegye néprajzi és történelmi emlékeit. Ennek a már harmincéves tevékenységének egy pótolhatatlan kiadványa a közelmúltban megjelent legújabb könyve. E gyűjteményes kötetét augusztus 16-án maga a szerző mutatta be a XII. Ipoly-napi rendezvénysorozat keretében. Dr. Hála József Tudósok, kutatók, gyűjtők c. munkája nem hiányozhat a helytörténetet kutatók polcáról. Egy az eddigieknél alaposabb, hitelesebb, pontosabb kiadvány látott most napvilágot. Hála József 30 éven át rendszerezett munkájából, dolgozataiból, életműkutató tevékenységéből a magyar néprajz klasszikusainak élete és munkássága tárul az
olvasó elé. Herman Ottó, Pongrácz Lajos, Ipolyi Arnold, Katona Lajos, Pajor István, Pongrácz Elemér és mások mutatkoznak be sokszor olyan oldalukról, mellyel eddig még nem találkozhattunk. A kiadvány megtalálható városi könyvtárunk helytörténeti, valamint a Honti Múzeum gyűjteményében. A városi könyvtár – igény szerint – feljegyzi azoknak a nevét, akik szeretnék saját könyvtárukban tudni (megvásárolni) ezt az új és a maga nemében nagyon ritka kiadványt (a jegyzési ár 10 euró). A magyarországi könyvüzletekben 4900 forintért kapható. Solmoši Márta
Köszönet a könyvajándékért Sok száz magyar és szlovák nyelvű kiadványt vett át három ipolysági intézmény – az Ipolysági Városi Könyvtár, a Honti Múzeum és Simonyi Lajos Galéria, valamint a Honti Múzeum és Galéria Baráti Köre – június 30-án. A Nagymarosi Városi Könyvtárban Mándli Katalin igazgató várta az intézmények képviselőit, és adta át a sok gyermekkönyvet, szépirodalmi kiadványt és szakkönyvet. Vácott Mándli Gyula, a váci Katona Lajos Városi Könyvtár igazgatója az intézmény gyűjteményéből, míg dr. Hála József néprajzkutató saját gyűjteményéből nyújtott át értékes kiadványokat. Hálásan köszönjük az adományozóknak, Mándli Katalinnak, Mándli Gyulának és dr. Hála Józsefnek a sok szép könyvet. Solmoši Márta, Pálinkás Tibor és Bendík Béla
Neurológiai ambulancia Rendelőórák:
HIBISCUS orvosi rendelőintézet
hétfő – péntek 7.30 – 15.30
(Zselíz)
EMG vizsgálat gyógytorna komplex neur ológiai vizsgálat
Honti Lapok
2014. szeptember
12
Ipoly menti katolikus tábor Ipolyvisken 2014. július 14-e és 16-a között megrendezésre került az immár hagyományossá vált Ipoly menti katolikus tábor. Balga Zoltán ipolyviski plébános, Gyönyör László ipolyhidvégi lelkiatya szervezése és a váci püspökatya támogatása nélkül nem valósulhatott volna meg a találkozó. A tábor és a 130 részt vevő gyerkőc otthonául az ipolyviski plébániakert szolgált. Voltak visszatérő, és voltak új arcok, voltak kicsik és nagyok, mélyen hívők és kevésbé vallásos fiatalok. Mégis a cél ugyanaz volt: magot vetni, amely ha nem is most, de – Isten segítségével – a közeljövőben gyökeret fog ereszteni. A sok vidám arc, a programokba való lelkes bekapcsolódás és a pozitív visszajelzések arról árulkodnak, hogy a terv sikerült. A tábor első napján ellátogattunk az Ipolyvisk határában található Kútyika nevű búcsújáró helyhez, ahol szentmise keretében megnyitottuk a tábort. A túra és a kiscsoportos ismerkedés után egy a falut megismertető kalandos játékban vettek részt a csapatok, melyben a nyertesek jutalomban részesültek. Éjszaka hangulatos, meghitt ke-
resztúton vettünk részt a falu utcáin, melyre az elmélkedéseket és az állomások üzenetit megfogalmazó jeleneteket az egyes csapatok készítették. A második nap úti célja Esztergom volt. Látogatást tettünk a magyar egyház fejét, anyját és tanítóját szimbolizáló bazilikánál, majd kellemes fürdőzés következett a helyi strandon. Táborhelyünkre visszatérve rendhagyó szentmisében volt részünk, melyet Gyönyör László lelkiatya celebrált. Éjszaka ismét rendhagyó program várta a fiatalokat. Csoportonként „keresztes lovagok seregét” alkotva indultunk „Jeruzsálem visszafoglalására”. A csapatok kalandos útját a lesben álló „török hadak” nehezítették. Őket csak akkor győzhettek le, ha helyesen megválaszolták kérdéseiket, amelyek a hit- és vallási ismereteikkel voltak kapcsolatosak.
Az utolsó napon sportnapot tartottunk a helyi sportpályán, ahol a csapatok ismét egymással versengve bizonyíthatták ügyességüket métában, fociban és különböző sportjátékokban. A délutáni feladat táborbontás volt, ezt a táborzáró szentmise követte, melyen hálát adtunk az Úrnak a jó időjárásért, a jól sikerült programokért és egymásért, hogy ott voltunk, és jól éreztük magunkat. Baka Anita
Új temploma van az ipolysági reformátusoknak 2014. június 22-én immár megvalósult az ipolysági reformátusságnak az álma, hiszen első ízben saját templomukban hallgathatták Isten igéjét. Az ünnepi alkalmon Ft. Szűcs Zoltán püspök úr hirdette Isten igéjét. A sok fáradozás meghozta gyümölcsét, Isten áldását adta e kicsiny közösség fáradozásaira. Isten áldásait tapasztalhattuk meg abban is, ahogy ez a kis közösség összefogott, és abban is, ahogy megnyitotta számunkra az utat, s küldött adakozókat nemcsak a Felvidékről, de Magyarországról, Németországból és Hollandiából is. Köszönetet mondunk városunk elöljáróinak, hogy mind erkölcsileg, mind anyagilag
támogattak bennünket, valamint köszönetet mondunk minden vállalkozónak, alapítványnak, a segítő, jóakaratú ipolyságiaknak is, akik vallási hovatartozásuktól függetlenül jöttek és
segítettek munkánk végzésében. Hálát adok gyülekezetünknek is a támogatásáért, biztatásáért, a sok áldozatért, amit sokszor majdhogynem erejükön
felül is meghoztak. És köszönetet mondok gondnokunknak, Oros Zoltánnak, aki egész végig irányította és felügyelte a munkálatokat. Istentiszteleteinket vasárnaponként 11.00 órai kezdettel tartjuk, amire mindenkit szeretettel várunk. Összefoglalva engedjék meg, hogy a reformátorok jelmondatával summázzam építkezésünket: Soli Deo Gloria! – Egyedül Istené a dicsőség! Egyben szeretettel értesítjük városunk lakosságát, hogy a templomszentelő istentiszteletre 2014. szeptember 28-án 14.00 órakor kerül sor. Izsmán Jónás református lelkész
Honti Lapok
2014. szeptember T
13
Ö R T É N E L E M
Kétszáz éve született id. Kovács Sebestény Endre Kovács Sebestény Endre (1814–1878) elfeledett alakját harminc évvel ezelőtt Zalabai Zsigmond hozta vissza a köztudatba a Mindenekről számot adok című, Ipolypásztóról írt monográfiájában. Nemcsak méltatta a pesti Szent Rókus Kórház sebészfőorvosának, költők, írók, művészek, politikusok híres gyógyítójának érdemeit, de felhívta figyelmet arra is, hogy névazonosság folytán összetéveszthető az Ipolypásztón született, ifjabb Kovács Sebestény Endrével (1861–1915), az ipolysági kórház első igazgatójával, sebészfőorvosával. Ez utóbbi unokaöccse volt a Bars megyei Garamvezekényben (Vozokany nad Hronom) 1814. szeptember 27-én az ottani református lelkész gyermekeként született idősebb Endrének. E bicentenárium főszereplője e sorok írójának szívéhez is közel áll. A Kovács Sebestény Endre név „kétszeres” feltűnése az említett Zalabai-könyvben indított el orvostörténészi pályámon 1984-ben. Nem véletlen tehát, hogy azóta a két Endre gyakori szereplője orvostörténeti írásaimnak. Ezek közül most csak a 2010-ben a Magyar Tudománytörténeti Intézet által kiadott Az
orvostudomány felvidéki történetéből c. könyvem írására hívnám fel az id. Kovács Sebestény Endre életútja, életműve iránt érdeklődők figyelmét (185–191. o.). „Bérelt” helye van az idősebb Endrének lexikonjainkban is, például a 2004-ben Budapesten kiadott Magyar Orvoséletrajzi Lexikonban, ill. a 2013-as, Lacza Tihamér által összeállított A tudomány apostolai című kötetben (116. o.). E rövid megemlékezésben ezért olyan mozzanatokra hívom fel a figyelmet, melyek többnyire kimaradtak az eddigi írásokból. Pl. kevés szó esett doktorunk családjáról. (Adataim forrása Kernné Magda Irén Híres paksi elődeink c., 2014-ben megjelent életrajzi gyűjteménye.) A szintén híres sebész kolléga lányával, Lumniczer Júliával kötött frigyből született legidősebb fiú, Endre (1854–1928) az 1871-ben megvásárolt Paks-Gyapa pusztai (Tolna megye) birtokon gazdálkodott. Korszerű gazdálkodásával, híres ménesével olyan tekintélyt szerzett magának, hogy 1913-ban kinevezték őt Tolna vármegye főispánjává, mely hivatalt 1917 júniusáig töltötte be. Jelentős egyházi tisztségeket is viselt, s nem csak
Veres sindely alatt III. Vályi András (1764–1801) földrajzíró Magyar Országnak leírása (Buda 1796–1799) című néprajzi gyűjteményében Palástról írja: „Plasovce. Magyar falu Hont Vármegyében, földes Ura Palásti Uraság, akinek kastéllyával díszesíttetik…” Lengyelfalváról ezt közli: „Magyar falu Abaúj Várm. földes Ura Palásti Uraság, lakosai katolikusok...” Az említett helyeken a Palásti uraság Palásthy Ferenc, aki lengyelfalvai kétszeresen özvegy asszonyt vett nőül abban az évben, amikor a szatmári béke megköttetett, azaz 1711-ben. Várady Klára Erzsébet első hitvese Berthóty István előkelő Sáros vármegyei birtokos nemes, szolnoki kapitány, 1707-től Érsekújvár főkapitánya (Mészáros Kálmán: Két kuruc tábornokné). 1709. október 15-én bekövetkezett halála után végrendeletileg felesége Erzsébet örökölte Lengyelfalvát. Kálmánczay Imre gazdag birtokos nemes a második férj, akinek hirtelen halála (1710) után harmadszorra Palásthy Ferenc neje lett. Házasságkötésük évében született meg Kálmánczay Erzsébet, a második férj lánya, akinek gyámságát a nagybácsi, Imre testvére Pál, a neves kassai ékesszóló tanár, jezsuita pap kérte. A per sok-sok esztendeig elhúzódott, hiszen birtokokról is szó volt. 1713-ban beiktatták az új Palásthy házaspárt némely birtokokba, és amint Ferenc Lengyelfalva földesura lett (Vályi szerint), templomot emeltetett a településen, mely 1740-ben leégett. Lengyelfalva 150 év elteltével is a családé maradt. Ferencet szolgálata számos helyre szólította, ahol helyt kellett állnia. Egyikről ír Kálmán János a Királynéi koronázás Pozsonyban 1714-ben címűben, melyből kitűnik, hogy Abaúj vármegye követe –
Ferenc – a Szent Márton-székesegyházban lezajlott ünnepségen néhány mágnással és nemessel együtt a templomkapuban őrködött, ahová rendelték. Mindennapjait nehezítette az ősbirtokra, Palástra költözött apa adósságainak rendezése, közben építkezett egyszer, majd másodszor is, hogy Palást legyen az új lakhelye a Kassán született gyermekeinek, bővülő családjának kényelmet biztosítandó. Az 1789-ben készült kastélyleltárból ismerjük az emeleti rész szobáinak berendezését. „Tizenegyedik szoba, a melyben 1 középszerű Aranyos Rámában levő Tükör, 1 nagy Régi veres Atlasz, félselyem materiával bevont kanapé hozzá tartozó 2 karos és 1 karatlan székkel, 4 veres posztóval boritott karos és 1 kartalan szék, 5 régi veres és sárgás metzet Bársonnyal boritott szék, 4 régi aranyos Rámákban levő képek egy kissebbel, 2 ablak és kályha hiba nélkül. Tizenkettődik szoba, melyben vagyon, 1 veres és sárga Bársonnyal boritott Régi kanapé hozzá való 8 karos és 3 karatlan székkel, 1 régi kirakott Asztalocska, 6 ebédlő szobához készitett falon függő képek, 2 réz mosdó Tál, 2 hozzá való ibrikkel és 1 belöl megaranyozott mosdó Pohárral s egy kis Tükörrel, 4 hiba nélkül való Ablak. Tizenharmadik szobában vagyon: 4 ebédlő szobába való kép, 3 ablak egy üveg Tábla hijával, innen az folyósóra kimenvén az ott lévő 11 Ablakokat hiba nélkül valónak találtuk, mellyeken kívül 1 kemény fából való ujj, egy kopott nyoszolyát és egy kopott élés Ládát is találtunk.” Palásthy Lenke, Szabadka
megyéjében: ő volt a Barsi Református Egyházmegye világi vezetője. A húszas évek elején Pestre költözött, ott is hunyt el. Takácsy Jankával kötött házasságából származó gyermekei közül Endre folytatta a gazdálkodást a gyapai birtokon, Miklós Zalában lett ugyancsak földbirtokos, László viszont a Magyar Általános Hitelbank igazgatóhelyetteseként fényezte tovább a Kovács Sebestény nevet. Itt hívnám fel a figyelmet, hogy Tolna megyében az „idősebb” jelzőt a most emlegett földbirtokos, főispán viselte, így külöböztették meg őt fiától – doktorunk unokájától –, aki a családban már harmadikként kapta az Endre keresztnevet. Doktorunk Júlia nevű lánya 1875-ben szintén Tolna megyébe költözött, mint Mádi (madi) Kovács István gyapai birtokos felesége. A római katolikus Kovács család a csallóközi Mad községből költözött át Tolna megyébe, s lett hamarosan a barsi Kovácsok méltó társa. A házasságból születtek doktorunk unokái: Mádi Kovács János (1886–?) országyűlési képviselő és Mádi Kovács Imre (1893–1944), 1939-től Tolna megye főispánja. Dr. Kiss László
A gyűjtés folytatódik Az ipolysági születésű Tóth Béla (1934) 1957-től él Komáromban. Kezdeményezője és aktív támogatója volt a Nepomuki Szent János-szobor újraállításának, 2010-től az Ipolyság Város Díja cím viselője. Kezdeményezése alapján 2013-ban az Ipolyság Város Pecsétje – Sigillum oppidi Saag védnöksége alatt gyűjtés indult II. Rákóczi Ferenc ipolysági emléktáblájának létrehozására. „II. Rákóczi Ferenc 1704 év végén, Ipolyságon fogadta az erdélyi kűldöttséget, mely fejedelemmé való választásának hírét hozta meg...” – olvasható Szombathy Viktor Szlovákiai utazások című könyvében. Egy másik forrás szerint (a Rákóczi Ferenc emlékiratok című könyvben) a következő tényről számol be az emlékező: „...néhány napot Ságon időztem..., ezen a helyen ért el az erdélyi rendek ünnepélyes küldöttsége is, és hozta meg a választásom hírnevét.” 2014-ben lesz 310 éve ennek a történelmi eseménynek. Ez alkalomból a kezdeményező javaslatára egy emléktáblával szeretnénk tisztelegni a szabadságharc vezére, a nagyságos fejedelem emléke előtt. Az anyagi támogatást a 0220641985/ 0900 számlára az 1704 azonosító számmal (variabilný symbol) lehet átutalni. Az átutalásnál kérjük feltüntetni az adakozó nevét és címét. A támogatást adakozói szerződés kötése követi, melynek intézését dr. Révész Angelika, az alapítvány ügyvezetője végzi. Információ: angelika.revesz@ sigillum.sk; tel.: 00421 905 340 287. Révész Angelika Ipolyság Város Pecsétje Alap
2014. szeptember
14
Honti Lapok
Nyugdíjasaink – dallal, tánccal
Az Ipolysági Szeniorközpont a várossal karöltve, valamint a kormányhivatal anyagi támogatásával immár második alkalommal rendezte meg augusztus 23-án a Magyar dallamokat a városháza udvarára elnevezésű találkozót, amelyen hazai és magyarországi nyugdíjas ének- és tánccsoportok vettek részt. Elsőként a mezőkövesdi Egészségklub csoportja lépett fel görög táncokkal. A csoport 2009-ben alakult, sok helyen felléptek már Magyarországon, ez volt az első szlovákiai fellépésük.
A felsőtúri Nefelejcs énekcsoport 15 évvel ezelőtt alakult nyugdíjasokból. A csoport vezetője a fiatal Fábián Anikó, aki együtt is énekelt a nyugdíjasokkal. Szlovák
és magyar népdalokat adtak elő Fábián Máté zenei kíséretében. Az idős és a fiatal generáció jó együttműködésének bizonyítéka Švihla Béla és
Švihla Béla és Révész Gergely
unokája, Révész Gergely fellépése volt. Népszerű melódiák csendültek fel harmonikán. A lévai Reviczky Társulás Magyar Dalárdája Wirth Jenő vezetésével lépett fel. A közönséggel együtt énekelték a Kossuth-nóta kevésbé ismert strófáit. Az élet mozgás, a mozgás az élet – ez a mottója az ipolysági Borostyán csoportnak, amely 2002-ben alakult. Eleinte csak együtt tornáztak, majd rátértek a táncra. A Radetzky-induló katonás dallamaira táncoltak nyugdíjasaink. A 2004-ben alakult vámosladányi Rozmaring dalegyletet Kassai Darina vezeti. Eredetileg női csoportként alakult, de ma Az ipolysági Borostyán
Az ipolysági Őszi Napsugár A lévai Reviczky Társulás Magyar Dalárdája
Honti Lapok
Normális? Cikkeim címének ötletét még ennyi év után is szerencsésnek tartom, mivel azóta is – és merem állítani, ezután is – szinte naponta találkozunk beteg ötletekkel, vérforraló esetekkel, na és idétlenebbnél idétlenebb agyszüleményekkel. Ezek közé tartozik egy újabb gyöngyszem is, amely a munka-, szociális és családügyi hivatal valamelyik agytrösztjének fejéből pattant ki a segélyek kifizetésének jövőbeli módját illetően. Ennek az ötletnek az értelmében januártól várhatóan minden segélyen élőnek bankszámlát kell majd nyitnia, segélyét arra fogják utalni, mivel a postai úton történő kifizetés igencsak költséges a hivatal számára. Ergó, miért ne legyen hát költséges ezek után a rászorulóknak, hiszen a számlavezetést mégiscsak fizetni kell valakinek. Igaz, a bankok kínálnak ingyenes számlavezetést is, de azt szigorú feltételekhez kötik. A takarékpénztárban például akkor ingyenes a számlavezetés, ha az adott hónapban a számlán legalább tízezer euró volt! Egy segélyből élőnek egy hónapban! Abszurdum! Aki mondjuk havi há-
romszáz eurót kap – sokan még annyit sem –, az majdnem három év alatt tudná előteremteni a számlájára a kívánt összeget úgy, hogy közben egy centet sem költ el belőle. És még nem is evett semmit! A Szociális Biztosító szerint a legmagasabb kivetési alapból kiszámított legmagasabb segély összege nálunk 839,90 euró. Ugyan kik is kapnak ennyit? Még az ilyenek is csak legalább egyévi bevételből tudnák biztosítani az előírt összeget. És ilyet egy főiskolai végzettségű bankszakember talál ki, aki közben azért panaszkodik, mert egyre kevesebb ügyfele van a banknak. Azt meg, szegény, nem tudja megérteni, hogy a havi 200-300 eurós segély gyakran még a rezsire sem elég. A Postabank nyit ugyan ingyenes számlát, de csak nyugdíjasoknak, és csak havi egyszeri készpénzfelvétel mellett. Mivel nem éppen minden községben található posta vagy bankautomata, ezért a számlanyitáshoz vagy a pénzfelvételhez utazni kell. Az sem éppen idő- és pénztárcakímélő dolog. Néhány napja tele voltak a híradók azzal a hírrel, hogy két huszonéves sofőr több mint 200 km-es sebességgel hajtott át néhány községen. Sőt! Útitársuk le is videózta az egészet, majd feltette egy videómegosztó portálra. Az arcuk is látható volt, a neA vámosladányi Rozmaring
már egy férfi is csatlakozott hozzájuk. Szlovákul és magyarul is daloltak. Az ipolysági Őszi Napsugár csoport 6 éve működik Belágyi Péter vezetésével. Nyugdíjas fellépői ismert operettmelódiákkal szórakoztatták a közönséget. A Labdarózsa csoport csupán 3 éve alakult, repertoárjukat Krajčír Gabriella állította
Az ipolysági Labdarózsa
15
2014. szeptember
össze, Pintér Lajos kísérte őket harmonikán. A tízéves Szalai Dávid, Cserba Mária unokája, szaxofonon játszott, majd a hétéves Pásztor Viki, Belágyi Péter unokája, szlovák népdalokat énekelt. A műsor végén a fellépők egy közös dallal köszöntek el a közönségtől. Örülhetünk, hogy ilyen aktívak nyugdíjasaink, akik azt üzenik nekünk, hogy ne féljünk az idős kortól, hisz nyugdíjasként is lehet – sőt kell! – élvezni az életet.
Mária Berkulová szlovákul és Tóth Tibor magyarul konferált. Tóth Tibor
vük is elhangzott párszor, ami alapján a rendőrség eljárást indíthatott volna ellenük. De nem indított. Szerintük a tettesek csak kihágást követtek el, azaz csak pénzbírságot kaphatnak, esetleg bevonják a jogosítványukat. Čiznár főügyész úr szerint büntetőeljárás alá csak akkor lennének vonhatók, ha bizonyítottan veszélyeztettek volna legalább tíz embert! Nem azért mondom, de azokban a falvakban az adott pillanatban minden egyes lakos életveszélyben volt. Ez nem számít veszélyeztetésnek? Az egy ezrelék véralkoholszintet elérő sofőrt rögtön bűncselekménnyel vádolják még akkor is, ha senkit nem veszélyeztetett. Normális? Törvényeink értelmében az igazságügyi eljárásoknál a videó- és hangfelvétel nem számít bizonyító erejűnek, így könnyen előfordulhat, hogy a megengedett sebességet legalább 180 km-rel túllépő fittipaldik megússzák majd annyival, hogy internetsztárok lehettek néhány napig, így példát mutatva másoknak, hogy hajthatnak, mint az őrültek, ha van pénzük büntetésre, s akár kilenc embert is elüthetnek, de okvetlenül kerüljék ki a tizediket. A kilenc már úgysem fogja tudni, hogy veszélyeztették őt. Belányi Gyula
Köszöntő a Honti Lapokban Tisztelt Olvasók! A Honti Lapok hasábjain kifejezhetik jókívánságaikat névnap, házasságkötés, gyermek születése stb. alkalmából, köszönthetik évfordulót ünneplő családtagjaikat, barátaikat, megemlékezhetnek elhunyt szeretteikről. A kívánt szöveghez fényképet is mellékelhetnek. A hirdetések ára: 8,5 x 4,5 cm – 7,50 € 8,5 x 6 cm – 10,00 € 8,5 x 9 cm – 15,00 € 8,5 x 12 cm – 20,00 € A címoldalon megjelenő hirdetésért 100 %-os felárat számítunk.
A Szondy György Gimnázium a legjobbak között Az INEKO (Társadalmi és Gazdasági Reformok Intézete) felmérésében iskolánk, a Szondy György Gimnázium, a legjobb Nyitra megyei gimnáziumok kategóriájában 21 értékelt gimnáziumból a 7. helyezést érte el. Az iskolák értékelésénél főleg az írásbeli érettségi vizsgák eredményeit, a diákok tanulmányi versenyeken elért sikereit, valamint a munkanélküliségi rátát vették figyelembe, vagyis azt, hogy az iskola végzősei közül hányan lettek munkanélküliek. TT
Ki kivel szeptemberben 6. f. 7. f. 8. f. 9. f. 10. f.
Honti Lapok
2014. szeptember
16
Területi bajnokság – I. osztály Ipolyság – Jur n. Hronom 6. ford.: szept. 7., 16.00 Žemberovce – Ipolyság 7. ford.: szept. 14., 16.00 Ipolyság – Palást 8. ford.: szept. 21., 15.30 Čata – Ipolyság 9. ford.: szept. 28., 15.30 Ipolyság – Hronské Kľačany 10. ford.: okt. 5., 14.30
6. f. 7. f. 8. f. 9. f. 10. f.
Palást – Felsőtúr Felsőtúr – Hr. Kľačany Lok – Felsőtúr Felsőtúr – Nový Tekov Veľký Ďur – Felsőtúr
Palást – Felsőtúr Jur n. Hronom – Palást Ipolyság – Palást Palást – Hronské Kľačany Lok – Palást
6. f. 7. f. 8. f. 9. f. 10. f.
Területi bajnokság – II. osztály Nagytúr – Rybník Mýtne Ludany – Ipolyvisk Tlmače – Nagytúr Ipolyvisk – Šarovce Nagytúr – Hronovce Pukanec – Ipolyvisk Ipolyvisk – Nagytúr Ipolyvisk – Nagytúr Nagytúr – Felsőszemeréd Bory – Ipolyvisk
6. f. 7. f. 8. f. 9. f. 10. f.
Bátovce – Felsőszemeréd 6. ford.: szept. 7., 16.00 Felsőszemeréd – Mýtne Ludany7. ford.: szept. 14., 16.00 Šarovce – Felsőszemeréd 8. ford.: szept. 21., 15.30 Felsőszemeréd – Pukanec 9. ford.: szept. 28., 15.30 Nagytúr – Felsőszemeréd 10. ford.: okt. 5., 14.30
6. f. 7. f. 8. f. 9. f. 10. f.
Területi bajnokság – III. osztály Ipolypásztó – Beša Hont. Trsťany – Deménd Deménd – Ipolypásztó Deménd – Ipolypásztó Hont. Trsťany – Ipolypásztó Malé Kozmálovce – Deménd Ipolypásztó – M. Kozmálovce Deménd – szünnap Ipolypásztó – szünnap Tompa – Deménd
6. f. 7. f. 8. f. 9. f. 10. f.
Lontó – szünnap Lontó – Tompa Egeg – Lontó Lontó – Malé Ludince Farná – Lontó
6. f. 7. f. 8. f. 9. f. 10. f.
Tompa – Ipolyfödémes Lontó – Tompa Tompa – Málaš Beša – Tompa Tompa – Deménd
Egeg – Ipolyszakállos Ipolyfödémes – Egeg Egeg – Lontó Málaš – Egeg Egeg – Beša
6. f. 7. f. 8. f. 9. f. 10. f.
Tompa – Ipolyfödémes Ipolyfödémes – Egeg Malé Ludince – Ipolyfödémes Ipolyfödémes – Farná Ipolyszakállos – Ipolyfödémes
6. ford.: szept. 7., 13.00 7. ford.: szept. 14., 13.00 8. ford.: szept. 21., 12.30 9. ford.: szept. 28., 12.30 10. ford.: okt. 5., 11.30
6. f. 7. f. 8. f. 9. f. 10. f.
V. liga – ifik – kelet Ipolyság – Veľké Ludince 6. ford.: szept. 6., 14.30 Rybník – Ipolyság 7. ford.: szept. 13., 16.00 Ipolyság – Veľké Lovce 8. ford.: lejátszva aug. 29-én Nesvady – Ipolyság 9. ford.: szept. 28., 13.00 Ipolyság – Bánov 10. ford.: lejátszva szept. 1-jén
Egeg – Ipolyszakállos Ipolyszakállos – Malé Ludince Farná – Ipolyszakállos Ipolyszakállos – Hont. Trsťany Ipolyszakállos – Ipolyfödémes
III. liga – dél – fiatalabb diákok 4. f. 5. f. 6. f. 7. f. 8. f.
III. liga – dél – idősebb diákok (9. 6.) Ipolyság – Nesvady Ipolyság – Nesvady (9. 6.) (9. 14.) V. Meder – Ipolyság Veľký Meder – Ipolyság (9. 14.) (9. 20.) Šurany – Ipolyság Šurany – Ipolyság (9. 20.) (9. 27.) Ipolyság – Štúrovo Ipolyság – Štúrovo (9. 27.) (10. 5.) N. Zámky – Ipolyság Nové Zámky – Ipolyság (10. 5.)
6. f. 7. f. 8. f. 9. f. 10. f.
Területi bajnokság – ifik Palást – Žemberovce Čajkov – Ipolyszakállos Ipolyszakállos – Palást Ipolyszakállos – Palást Palást – Podlužany Žemberovce – Ipolyszakállos Tlmače – Palást Ipolyszakállos – Starý Tekov Palást – Tek. Lužany Ipolyszakállos – Podlužany
6. f. 7. f. 8. f. 9. f. 10. f.
Starý Tekov – Felsőtúr Felsőtúr – Jur n. Hr. Ipolyvisk – Felsőtúr Felsőtúr – KŠK Levice Kalinčiakovo – Felsőtúr
6. ford.: szept. 6., 16.00 7. ford.: szept. 13., 16.00 8. ford.: szept. 20., 15.30
Ipolyvisk – Pohr. Ruskov Hont. Vrbica – Ipolyvisk Ipolyvisk – Felsőtúr Jur n. Hr. – Ipolyvisk Starý Tekov – Ipolyvisk 9. ford.: szept. 27., 15.30 10. ford.: okt. 4., 14.30
Diákok területi előkészítő B csoportja 2. ford. (szept. 7., 9.00): Kalná nad Hronom – Ipolyság; Ipolyság – Nagytúr; Kalná nad Hronom – Nagytúr 3. ford. (okt. 5., 9.00): Ipolyság – Nagytúr; Kalná nad Hronom – Nagytúr; Ipolyság – Kalná nad Hronom
Hont térségében a 2-es főút mellett (kb. 2 km-re a parassapusztai határátkelőtől) eladó könnyen megközelíthető, kb. 50 m2 alapterületű faragott kőpince, présházzal, beépített tetőtérrel. Villany van, víz megoldható. Ár megegyezés szerint. Info: 0036-30-9444989 (Zábrádi) E-mail:
[email protected] Ipolyságon az M. R. Štefánik téren első emeleti kétszobás lakás eladó (új műanyag ablakokkal). Ár megegyezés szerint. Info: 0904 061 227. Ipolypásztón egy 766 m2-es telken eladó régebbi kétszobás családi ház (eredeti állapotban). Az ingatlan egész területe szőlővel együtt 1500 m2. A ház nemcsak rekreációs célra, de egész éves lakhatásra is megfelel! Kapcsolat: 0907 41 95 59.
Köszönetnyilvánítás Fájó szívvel mondunk köszönetet a rokonoknak, barátoknak, ismerősöknek és mindazoknak, akik 2014. augusztus 4-én elkísérték utolsó útjára a nagytúri temetőbe 73 éves korában elhunyt szerettünket, Mgr. Pásztor Józsefet. Köszönjük a sok virágot, koszorút, a vigasztaló szavakat.
A gyászoló család.
A Hont-Ipoly menti régió havilapja. Nyilvántartási szám: EV 3811/09 ISSN 1338-922X Főszerkesztő: Štrba Péter. Tel.: 036/7411026, e-mail:
[email protected] Statisztikai számjel: 00307513 Szerkesztőbizottság: Bendíkné Szabó Márta, Matyis Edit és Beata Bazalová. Kiadó: Ipolyság város, Fő tér 1., 936 01 Ipolyság; tel.: 036 7411071. www.sahy.sk Grafika, tördelés: Hajdú Andrea. A szerkesztőség álláspontja nem mindenben azonos az újságban közöltekkel. A kéziratok szerkesztésének, esetleges rövidítésének jogát fenntartjuk. A hirdetések tartalmáért és nyelvhelyességéért felelősséget nem vállalunk. Nyomtatás: RunnerMedia, Balassagyarmat.
Honti Lapok