HiPath 4000 optiPoint 410 advance Návod k použití
K návodu k použití
K návodu k použití Tento návod k použití popisuje telefon optiPoint 410 advance ve spolupráci s komunikačním serverem HiPath 4000, verzí 2.0. Popisovány jsou všechny funkce prováděné prostřednictvím telefonu. Pokud zjistíte, že některé funkce nejsou na telefonu k dispozici, může to mít tyto příčiny: • Funkce není pro telefon zřízena – obraťte se prosím na správce systému • Vaše komunikační platforma nemá tuto funkci k dispozici – obraťte se prosím na nejbližší pobočku Siemens ohledně dovybavení.
Důležitá upozornění Neprovozujte telefon v prostředí s nebezpečím výbuchu!
Používejte pouze originální příslušenství Siemens! Používání jiného příslušenství je nebezpečné a vede k neplatnosti záruky a označení CE.
Telefon nebo přídavný modul nikdy neotvírejte! Vyskytnou-li se problémy, obraťte se na správce systému.
Informace v tomto dokumentu obsahují pouze obecné popisy popř. funkce, které nejsou při konkrétním použití vždy k dispozici v uvedené formě popř. které se mohou v důsledku dalšího vývoje produktů změnit. Požadované funkce jsou závazné jen tehdy, jsou-li výslovně dohodnuty ve smlouvě. Telefon se nesmí dostat do styku s barvícími nebo agresivními kapalinami, jako jsou např. čaj, káva, ovocné šťávy nebo jiné nápoje. Údržba telefonu strana 114.
Označení CE Shoda přístroje se směrnicí EU 1999/5/EG je potvrzena označením CE. Výrobce, Siemens AG, tímto prohlašuje, že zařízení optiPoint 410 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/EG. Tento přístroj byl vyroben podle certifikovaného systému na ochranu životního prostředí (ISO 14001). Tento proces zabezpečuje minimální spotřebu primárních surovin a energie, jakož i minimální odpad.
2
Obsah
Obsah K návodu k použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Důležitá upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Označení CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
První seznámení s přístrojem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ovládací panel optiPoint 410 advance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Průvodce návodem k použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zobrazení na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přístup k funkcím. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... přímým dialogem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... prostřednictvím servisního menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... tlačítkem funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jaké funkce můžete použít? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Základní a komfortní funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Doplňující vícelinkové a skupinové funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Doplňující šéf-sekretářské funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volitelné hlavní menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jak využijete svůj telefon efektivně. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 10 10 11 11 11 11 12 12 12 12 13 13
Telefonování – základní funkce . . . . . . . . . . . . . . . 14 Příjem volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příjem volání pomocí sluchátka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příjem volání pomocí reproduktoru (hlasité telefonování a příposlech) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přepnutí na hlasité telefonování a příposlech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přepnutí na sluchátko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hlasitý příposlech v místnosti během hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volba se zavěšeným sluchátkem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ukončení hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opakování volby (uloženého telefonního čísla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opakování volby (naposled voleného telefonního čísla) . . . . . . . . . . . . Volání druhého účastníka (zpětný dotaz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Střídání mezi dvěma hovory. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Předání hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přesměrování volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přesměrování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pevné přesměrování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 14 14 15 15 15 15 15 16 16 16 17 17 17 18 19 19 20
3
Obsah Variabilní přesměrování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zpětné volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uložení zpětného volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příjem zpětného volání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odmítnutí zpětného volání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrola/vymazání uložení zpětných volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uložení telefonních čísel na tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uložení telefonního čísla na tlačítko pro opakování volby . . . . . . . . Uložení telefonního čísla pro cílovou volbu na tlačítko. . . . . . . . . . . Uložení telefonního čísla pro „opakování volby“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uložení voleného telefonního čísla nebo čísla volajícího . . . . . . . . . Uložení libovolného telefonního čísla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volba tlačítky pro cílovou volbu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Změna hlasitosti vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Změna melodie vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení hlasitosti upozorňovacího tónu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přizpůsobení hlasitého telefonování akustice místnosti . . . . . . . . . Osvětlení displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přizpůsobení sklonu displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nastavení kontrastu displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Výběr jazyka pro nápovědu na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22 25 25 25 26 26 27 27 27 29 29 29 30 31 31 31 31 32 32 32 32 33
Telefonování – komfortní funkce . . . . . . . . . . . . . 34 Příjem volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Převzetí volání pro spolupracovnici/spolupracovníka ve skupině . . . Cílené převzetí volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příjem volání ve skupinové přípojce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přímé hlasité oslovení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příjem volání pomocí náhlavní soupravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volba pomocí uložených cílů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seznam volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tlačítko „Ztracená volání“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zkrácená volba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schránka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přímé oslovení spolupracovnice/spolupracovníka přes reproduktor Během hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Druhé volání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zapnutí/vypnutí druhého volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příjem druhého volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příjem druhého volání pomocí menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tlačítko pro přepínání funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opakované zobrazení na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tlačítko Čas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
34 34 34 35 35 35 36 36 38 39 40 41 42 42 42 42 43 43 44 45
Obsah Konference podporovaná systémem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sestavení konference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rozšíření konference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Předání konference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Během konference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ovládání pomocí tónové volby (dovolba DTMF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parkování v celém systému. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automatické parkování a opětný příjem hovoru. . . . . . . . . . . . . . . . Manuální parkování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manuální převzetí zaparkovaného hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parkování není možné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pokud jste nedostali spojení... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Upozornění - připomenutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Napojení – vstup do hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HiPath 4000 jako domácí telefon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přímé hlasité oslovení v celém systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přímé oslovení ve skupině . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oznámení (oběžník) všem členům skupiny linky . . . . . . . . . . . . . . . Přesměrování volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zapnutí/vypnutí přesměrování v servisním menu . . . . . . . . . . . . . . Automatické přesměrování volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přesměrování pomocí kódů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přesměrování pomocí tlačítka „Přesměrování volání”. . . . . . . . . . . Zpožděné přesměrování volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uložení cíle pro cizí telefon/zapnutí přesměrování . . . . . . . . . . . . . . Kontrola/vypnutí přesměrování pro cizí telefon . . . . . . . . . . . . . . . . Změna přesměrování pro cizí přípojku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46 47 48 49 50 51 52 52 53 54 55 56 56 56 57 58 59 61 62 62 62 63 65 66 66 68 68
Uložení funkcí a termínů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Uložení individuálních čísel pro zkrácené volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rozšíření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uložení individuálních čísel pro zkrácené volby . . . . . . . . . . . . . . . . Uložení funkce na tlačítko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funkce termínů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uložení termínů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Připomenutí termínu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69 69 70 70 71 71 72
Volání s výpočtem hovorného . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Volba s přiřazením k projeku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Zobrazení délky hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
5
Obsah
Privátní oblast/zabezpečení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Zapnutí/vypnutí funkce „Nerušit” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zapnutí/vypnutí zábrany přímého oslovení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potlačení zobrazení telefonního čísla u volaného účastníka. . . . . . . . . . Identifikace anonymního volání („zachycení“). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zablokování telefonu proti zneužití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75 76 76 77 77
Další funkce/služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Použití cizího telefonu jako vlastního . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identifikace na cizím telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identifikace a volba pomocí PIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identifikace pomocí čipové karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vypnutí identifikace na jiném telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přihlášení vlastní přípojky na cizí telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přihlášení přípojky k „hostitelskému telefonu“ . . . . . . . . . . . . . . . . Opětné přeložení přípojky k „osobnímu telefonu“ . . . . . . . . . . . . . Odhlášení pomocí „osobního telefonu“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79 79 79 81 81 82 82 82 83
Telefonování pomocí více linek a ve skupině . . . 84 Použití tlačítek linky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přehled o linkách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příjem volání pomocí tlačítek linky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příjem volání v nabízeném pořadí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přednostní příjem volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vypnutí/zapnutí vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volba pomocí tlačítek linky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opakování volby pro určitou linku (uloženého telefonního čísla) . . . . . . Opakování volby pro určitou linku (naposledy voleného telefonního čísla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uložení telefonního čísla pro „opakování volby na lince“ . . . . . . . . . . . Uložení voleného telefonního čísla nebo čísla volajícího . . . . . . . . . Schránka linky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prohlížení schránky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Provedení žádosti o zpětné volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Další záznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vymazání záznamů ve schránce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ukončení prohlížení schránky: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identifikace použité linky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telefonování střídavě na více linkách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ukončení spojení na lince . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vstup do hovoru na lince (konference tří účastníků) . . . . . . . . . . . . Povolení nebo zabránění vstupu do hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Povolení vstupu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zabránění vstupu do hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ukončení spojení na lince . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
84 85 86 86 86 87 88 89 90 91 91 91 91 92 92 92 92 93 93 94 94 94 94 95 95
Obsah Připojení svědka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Přidržení a opětný příjem hovoru tlačítkem linky . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Výhradní přidržení hovoru tlačítkem linky a opětný příjem. . . . . . . . . . . 97 Cílené převzetí přidržené linky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Přesměrování volání pro linku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Uložení a zapnutí variabilního přesměrování volání pro linku . . . . . . 98 Uložení cíle a zapnutí pevného přesměrování volání pro linku . . . . . 99 Zapnutí pevného přesměrování volání pro linku (bez uložení nového cíle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Vymazání cíle pevného přesměrování volání pro linku . . . . . . . . . . 100 Vypnutí pevného přesměrování volání pro linku . . . . . . . . . . . . . . 100 Přepnutí vyzvánění. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Tlačítka pro přímé volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Signalizace na tlačítkách linky pro přímé volání . . . . . . . . . . . . . . . 101 Přímé volání účastníka linky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Volání pro Vás od účastníka linky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Telefonování ve skupině „Šéf-sekretariát . . . . . . 103 Volání vedoucí(ho) nebo sekretariátu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signalizace na tlačítkách pro přímé volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volání vedoucí(ho) na sekretariát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Převzetí volání pro vedoucí(ho) v sekretariátu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příjem volání pro vedoucí(ho) během hovoru. . . . . . . . . . . . . . . . . Předání hovoru vedoucí(mu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přepnutí vyzvánění přímo k vedoucí(mu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příjem volání u vedoucí(ho) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příjem volání pro jiné skupiny „Šéf-sekretariát“ . . . . . . . . . . . . . . . . . Použití druhého telefonu pro vedoucí(ho) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zapnutí/vypnutí druhého volání pro vedoucí(ho) . . . . . . . . . . . . . . . . . Signální vyzvánění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zastoupení pro sekretariát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Přímé volání účastníka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signalizace na tlačítkách linky pro přímé volání . . . . . . . . . . . . . . . Přímé volání účastníka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příjem přímého volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odpojení a opětné zapojení ze/do skupinové přípojky . . . . . . . . . . . . . Parkování a opětný příjem hovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103 103 103 104 104 104 105 105 105 106 106 107 107 108 108 108 108 109 109
Kontrola telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Kontrola funkčnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Kontrola přiřazení tlačítek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
7
Obsah
Popisky, dokumentace a příslušenství . . . . . . . . 112 Popisky k tlačítkům . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Umístění štítků s telefonními čísly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Dokumentace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Rádce pro uživatele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Údržba telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odstraňování poruch funkcí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chybová hlášení na displeji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Konzultační partner v případě problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
114 114 115 116
Rejstřík. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
8
První seznámení s přístrojem
První seznámení s přístrojem Ovládací panel optiPoint 410 advance Sluchátko Grafický displej Tlačítka funkcí
Reproduktor pro hlasitý příposlech Tlačítka pro nastavení telefonu
Mikrofon pro hlasité telefonování
Dialogová tlačítka pro listování mezi funkcemi Tlačítková číselnice
Dialogové tlačítko pro potvrzení funkce
Pevně přiřazená tlačítka funkcí příklad pro základní a vícelinkové zapojení: Servisní menu
Převzetí volání
Převzetí volání
Opakování volby
Druhé volání
Parkování
Schránka
Zobrazení linky
Reproduktor
Vyzvánění vyp/zap Privátní hovor Přidržení Výhradní přidržení
Rozpojení
9
První seznámení s přístrojem
Krok za krokem
Průvodce návodem k použití Obslužné kroky se graficky zobrazují v levém sloupci v logickém pořadí. Zobrazení mají následující významy:
n Zvedněte sluchátko. t Položte/zavěšte sluchátko. o Zadejte telefonní číslo nebo kód.
u nebo v
>
Stiskněte na telefonu tlačítka pro nastavení.
Servisní menu
Stiskněte tlačítko.
Reproduktor
Stiskněte svítící tlačítko.
Šéf
Stiskněte blikající tlačítko.
ZPETNY DOTAZ?
: Na displeji se zobrazí nabízená funkce. Potvrďte tlačítkem :.
MELODIE VYZVANENI?
: Výběr z nabízených funkcí.
Pomocí dialogových tlačítek < > listujte k požadované funkci. Pak potvrďte tlačítkem :.
Zobrazení na displeji VOLTE CISLO PROSIM: OPAK. POSLEDNI VOLBY? OPAKOVANI VOLBY? CILENE PREVZETI?
10
V 1. řádku se podle aktuální situace zobrazují výzvy nebo potvrzovací hlášení. V 3. a 4. řádku se zobrazují nabídky funkcí, které můžete potvrdit tlačítkem :. Je-li vpravo znak „>“, existují další nabídky, ve kterých můžete listovat pomocí < >.
První seznámení s přístrojem
Krok za krokem
Přístup k funkcím ... přímým dialogem Některé funkce lze vybrat přímo v klidovém stavu, např.:
>
: Listujte pomocí < > a výběr potvrďte dialogovým
VAR.PRESMEROVANI ZAP?
tlačítkem. Jiné funkce lze vybrat při telefonování přímo v závislosti na aktuální situaci. Například voláte, ale přípojka má obsazeno:
: Potvrďte pomocí :.
ZPETNE VOLANI?
nebo
>
: Pomocí < > listujte k požadované funkci, potvrďte pomocí : a volte jiné telefonní číslo.
NOVA VOLBA?
... prostřednictvím servisního menu Stiskněte nejdříve tlačítko „Servisní menu“. Poté Vám budou nabídnuty dostupné funkce, např. potlačení zobrazení telefonního čísla u volaného účastníka strana 76: Stiskněte tlačítko.
Servisní menu
lf Přejděte k funkci „Potlačení zobrazení“ pomocí kódu servisního menu. Kódy servisního menu svého zařízení zjistíte od správce systému. nebo Servisní menu
Stiskněte tlačítko.
>
DALSI FUNKCE?
: Vyberte pomocí < > a potvrďte pomocí :.
>
POTLACENI ZOBRAZ. ZAP?
: Vyberte ještě jednou pomocí < > a potvrďte pomocí :.
... tlačítkem funkce Funkci, kterou jste uložili na tlačítko strana 70, můžete vyvolat přímo, např. Druhé volání
Stiskněte tlačítko. Funkce se provede.
11
První seznámení s přístrojem
Krok za krokem
Jaké funkce můžete použít? Základní a komfortní funkce Můžete použít všechny základní a komfortní funkce své komunikační platformy, které se Vám nabízejí v přímém dialogu s displejem, v servisním menu, v hlavním menu a na tlačítkách funkcí.
Doplňující vícelinkové a skupinové funkce strana 84. Tyto funkce zřizuje správce systému. Vícelinkové a skupinové funkce můžete používat vedle základních a komfortních funkcí. Telefon s tlačítky linky poznáte podle toho, že své telefonní číslo a číslo svých spolupracovnic a spolupracovníků najdete na tlačítkách linky. Máte přístup na všechny linky a můžete rovněž telefonovat současně prostřednictvím více linek. Pro jednotlivé pracovníky nezařazené do skupiny nebo makléře, kteří kontaktují zákazníky současně na více linkách, lze jednotlivý telefon konfigurovat také pro vícelinkový provoz (jako keyset).
Doplňující šéf-sekretářské funkce strana 103. Tyto funkce zřizuje správce systému a můžete je používat vedle základních a komfortních funkcí. Telefon s touto konfigurací poznáte podle tlačítek „Šéf“ nebo „Sekretariát“ pro přímá volání k vedoucí(mu) popř. na sekretariát, tlačítka „Přepnutí vyzvánění“ a na telefonu sekretariátu tlačítka „Převzetí“ a „Zastoupení“.
12
První seznámení s přístrojem
Krok za krokem
Volitelné hlavní menu Správce systému pro Vás může zřídit individuální tlačítko s přístupem k hlavnímu menu. V tomto hlavním menu můžete vybírat následující položky: Hlavní menu
>
FUNKCE POMOCNE VOLBY?
Stisknutí tlačítka.
: Použití funkcí, např. opakování volby nebo zkrácená volba.
>
DALSI FUNKCE?
: Spuštění funkcí, jako např. přesměrování volání nebo zadání kódů.
>
AKTIVNI FUNKCE?
: Zobrazení aktivních funkcí, jako např. přesměrování volání nebo funkce „Nerušit”.
>
SERVISNI MENU?
: Přepnutí k obvyklému servisnímu menu.
>
NASTAVIT TELEFON?
: Přepnutí do servisního menu k podmenu nastavení.
>
VYSTUP?
: Výstup z menu. V každém podmenu je Vám nabízena položka „Nadřazené menu?“.
Jak využijete svůj telefon efektivně •
•
Jistě existují spolupracovnice/spolupracovníci nebo externí účastníci, se kterými telefonujete obzvláště často. Taková telefonní čísla si můžete uložit na jmenná tlačítka, abyste je mohli volit rychleji a pohodlněji. (Uložení telefonního čísla na tlačítko strana 27). Volené telefonní číslo má často obsazeno. Abyste nezapomněli zavolat později, použijte funkci „Zpětné volání“ strana 25.
13
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem
Telefonování – základní funkce Příjem volání Příjem volání pomocí sluchátka Telefon vyzvání. Zobrazí se volající účastník.
n Zvedněte sluchátko.
Příjem volání pomocí reproduktoru (hlasité telefonování a příposlech) Telefon vyzvání. Zobrazí se volající účastník. Reproduktor
Stiskněte tlačítko. Rozsvítí se světelná signalizace. Je zapnuto hlasité telefonování a příposlech.
u nebo v Stiskněte tlačítko. Rozsvítí se světelná signalizace. Je zapnuto hlasité telefonování a příposlech. Ukončení hovoru: Reproduktor
Stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne. Pokyny k hlasitému telefonování: • • •
14
Řekněte svému telefonnímu partnerovi, že telefonujete hlasitě a že je zapnut reproduktor. Hlasité telefonování funguje lépe, jestliže snížíte hlasitost reproduktoru. Optimální vzdálenost od telefonu je při hlasitém telefonování asi 50 cm.
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem
Přepnutí na hlasité telefonování a příposlech Předpoklad: Hovoříte přes sluchátko. Reproduktor
a t Držte tlačítko stisknuté a přitom položte sluchátko. Poté tlačítko uvolněte. Pokračujte v hovoru.
Přepnutí na sluchátko Předpoklad: Hovoříte pomocí hlasitého telefonování a příposlechu.
n Zvedněte sluchátko. Pokračujte v hovoru.
Hlasitý příposlech v místnosti během hovoru Můžete dovolit také jiným osobám poslouchat Váš hovor. Řekněte svému telefonnímu partnerovi, že zapínáte reproduktor. Předpoklad: Hovoříte přes sluchátko. Zapnutí: Reproduktor
Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí. Vypnutí:
Reproduktor
Stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne.
Volba Volba n Zvedněte sluchátko. p Interní: Zadejte číslo volaného. Externí: Zadejte externí kód a číslo volaného. Volaný účastník neodpovídá nebo má obsazeno:
t Položte sluchátko. 15
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem
Volba se zavěšeným sluchátkem p Interní: Zadejte číslo volaného. Externí: Zadejte externí kód a číslo volaného. Účastník se ohlásí přes reproduktor:
n Zvedněte sluchátko. nebo V případě zavěšeného sluchátka telefonujte hlasitě. Volaný účastník neodpovídá nebo má obsazeno: Reproduktor
Stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne.
Ukončení hovoru t Položte sluchátko.
Opakování volby (uloženého telefonního čísla) Je-li tato funkce u Vás zřízena, můžete uložit telefonní číslo pro pozdější opakování volby strana 29. Uložené telefonní číslo můžete volit znovu stiskem tlačítka. Opakování volby
Stiskněte tlačítko. Volaný účastník se ohlásí:
n Zvedněte sluchátko. nebo V případě zavěšeného sluchátka: Hlasité telefonování a příposlech.
16
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem
Opakování volby (naposled voleného telefonního čísla) Pokud je u Vás tato funkce zřízena, ukládá se automaticky každé naposled volené číslo pro opakování volby. Stiskněte tlačítko.
Opakování volby
nebo .
>
OPAKOVANI VOLBY?
: Vyberte a potvrďte. Volaný účastník se ohlásí:
n Zvedněte sluchátko. popř. V případě zavěšeného sluchátka: Hlasité telefonování a příposlech.
Volání druhého účastníka (zpětný dotaz) Během hovoru můžete zavolat druhého účastníka. První účastník čeká. ZPETNY DOTAZ?
: Potvrďte. p Zavolejte druhého účastníka. Ukončení druhého hovoru – zpět k prvnímu účastníkovi:
UKONCIT A ZPET?
: Potvrďte.
Střídání mezi dvěma hovory Předpoklad: Během hovoru jste zavolali druhého účastníka (viz výše) nebo přijali druhé volání strana 42. Střídání k právě čekajícímu účastníkovi:
>
STRIDANI?
: Vyberte a potvrďte.
17
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem Ukončení aktuálního hovoru – zpět k druhému:
>
UKONCIT A ZPET?
: Vyberte a potvrďte. Sestavení konference tří účastníků:
KONFERENCE?
: Potvrďte. Upozorňovací tón signalizuje, že nyní existuje konferenční spojení mezi třemi účastníky.
Předání hovoru Chce-li Váš telefonní partner hovořit ještě s jiným Vaším spolupracovníkem, předejte spojení. Předání s oznámením: ZPETNY DOTAZ?
: Potvrďte. p Zadejte telefonní číslo požadovaného účastníka. Oznamte telefonního partnera.
t Položte sluchátko. Váš telefonní partner a účastník, se kterým si přeje hovořit, jsou spojeni. Předání bez oznámení:
>
PROVEST PREDANI?
: Vyberte a potvrďte. p Zadejte telefonní číslo požadovaného účastníka. t Položte sluchátko. Jestliže se do 40 vteřin nevytvoří spojení mezi oběma dalšími účastníky, volání se Vám vrátí. Jste opět spojeni s prvním telefonním partnerem.
18
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem
Přesměrování volání Přesměrování Můžete naprogramovat dva způsoby přesměrování: • „pevné přesměrování“ a • „variabilní přesměrování“ U pevného přesměrování naprogramujte cíl přesměrování, který platí tak dlouho, dokud ho nezměníte nebo nesmažete. Toto přesměrování můžete zapnout a vypnout. U variabilního přesměrování můžete volit ze 6 různých typů přesměrování: • variabilní přesměrování (nepodmíněné přesměrování) • přesměrování pro interní volání • přesměrování pro externí volání • přesměrování, je-li obsazeno • přesměrování po určitém čase • přesměrování, je-li obsazeno/po určitém čase Přesměrování zapnete naprogramováním cíle přesměrování. Při vypnutí přesměrování se smaže i cíl přesměrování. V klidovém stavu můžete při zapnutém přesměrování obdržet následující hlášení na displeji: Typ přesměrování
Hlášení na displeji
pevné přesměrování „PRESMEROVANI K variabilní přesměrování např. 222 Petr Zadražil (číslo cíle)“ přesměrování pro interní/externí volání
PRESMEROVANI JE ZAPNUTO
přesměrování, je-li obsazeno
žádné hlášení na displeji
přesměrování po časové prodlevě
žádné hlášení na displeji
přesměrování, je-li obsazeno/po čase
žádné hlášení na displeji
Zapnutí a opětné vypnutí přesměrování prostřednictvím kódů nebo zřízeného tlačítka pro přesměrování volání viz strana 63 popř. strana 65.
19
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem
Pevné přesměrování Jestliže jste pro pevné přesměrování naprogramovali cíl přesměrování, můžete přesměrování zapínat a vypínat pomocí servisního menu nebo pomocí tlačítka přesměrování. Naprogramovaný cíl přesměrování zůstává zachován, dokud nenaprogramujete nový cíl nebo dokud ho nesmažete. Programování/změna cíle přesměrování Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
: Potvrďte. PRESMEROVANI? : Potvrďte. Zobrazí se „VARIABILNI PRESM.“. DALSI TYP PRESMEROVANI?> : Potvrďte. Zobrazí se „PEVNE PRESM.“. Jestliže již bylo CILE?
přesměrování naprogramováno, zobrazí se cíl přesměrování. DALSI TYP PRESMEROVANI?> ZADAT CIL:
> Vyberte „PEVNE PRESM.“.
>
p Zadejte číslo cíle přesměrování. Dříve uložený cíl se přepíše.
: Potvrďte, jakmile je zadáno úplné telefonní číslo.
ULOZIT?
Zapnutí/vypnutí pevného přesměrování Pevné přesměrování můžete vypínat a zapínat jen tehdy, je-li naprogramováno číslo cíle. Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
: Potvrďte. : Potvrďte. Zobrazí se „VARIABILNI PRESM.“. DALSI TYP PRESMEROVANI?> : Potvrďte. Zobrazí se „PEVNE PRESM.“. Jestliže již bylo CILE?
PRESMEROVANI?
přesměrování naprogramováno, zobrazí se cíl přesměrování bez ohledu na to, zda je přesměrování zapnuto nebo vypnuto.
>
PEVNE PRESM.
20
: Vyberte a potvrďte. Pevné přesměrování je zapnuto.
ZAPNOUT? ZAP
Výstup v 1. řádku. V klidovém menu se na displeji zobrazí následující hlášení: PRESMEROVANI K např. 2223 Petr Zadražil (vlastní číslo)
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem nebo
>
: Vyberte a potvrďte. Pevné přesměrování je vypnuto.
VYPNOUT? PEVNE PRESM.
VYP
Výstup v 1. řádku. Pokud bylo variabilní přesměrování předtím naprogramováno a zapnuto, nyní se vypne a cíl přesměrování se smaže. Vypnutí pevného přesměrování v klidovém stavu Pevné přesměrování můžete zapnout a vypnout také v klidovém stavu telefonu, je-li naprogramováno číslo cíle.
>
VYPNOUT PRESMEROVANI?
: Vyberte a potvrďte. Pevné přesměrování je vypnuto. Číslo cíle zůstává zachováno.
>
PEVNE PRESM. ZAP?
: Vyberte a potvrďte. Je zapnuto pevné přesměrování s naprogramovaným číslem cíle. Zapnutí a vypnutí tlačítkem „Přesměrování volání“ Zapnutí
Přesměrování
Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí. Vypnutí
Přesměrování
Stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne. Smazání cíle pevného přesměrování Cíl pro pevné přesměrování můžete smazat.
Servisní menu
Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
: Potvrďte. PRESMEROVANI? : Potvrďte. Zobrazí se „VARIABILNI PRESM.“. DALSI TYP PRESMEROVANI?> : Potvrďte. Zobrazí se „PEVNE PRESM.“ s cílem přeCILE?
směrování.
>
SMAZAT?
: Vyberte a potvrďte. Cíl přesměrování je smazán. Pokud bylo pevné přesměrování zapnuto, je nyní vypnuto. Zřízené tlačítko přesměrování nesvítí.
21
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem
Variabilní přesměrování Pro variabilní přeměrování máte k dispozici 6 typů přesměrování: • variabilní přesměrování (nepodmíněné přesměrování) • přesměrování pro interní volání • přesměrování pro externí volání • přesměrování, je-li obsazeno • přesměrování po čase • přesměrování, je-li obsazeno/po čase Jednotlivé typy přesměrování se vzájemně vylučují kromě „Přesměrování pro interní volání“ a „Přesměrování pro externí volání“. Pro obě výjimky můžete naprogramovat cíl přesměrování a tím i zapnout. Příklad: Zapnuli jste „Variabilní přesměrování“. Jestliže poté naprogramujete a tím zapnete „Přesměrování po čase“, variabilní přesměrování se automaticky vypne a jeho cíl smaže. Výběr typu variabilního přesměrování V servisním menu vyberte položky Cíle a Přesměrování. Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
: Potvrďte. : Potvrďte.
CILE? PRESMEROVANI?
Nejdříve je Vám nabízeno variabilní přesměrování. VARIABILNI PRESM. VYP
V 1. řádku se zobrazí typ přesměrování a jeho aktuální stav.
DALSI TYP PRESMEROVANI?>
V 2. řádku se zobrazí
: Potvrďte pro výběr dalšího typu přesměrování. PEVNE PRESM.
VYP
DALSI TYP PRESMEROVANI?>
V 1. řádku se zobrazí typ přesměrování a jeho aktuální stav. V 2. řádku se zobrazí
nebo Jestliže jste již naprogramovali cíl pevného přesměrování: PEVNE PRESM. 22805 NOVAK PAVEL>
22
VYP
V 1. řádku se zobrazí V 2. řádku se zobrazí
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem : Potvrďte pro výběr dalšího typu vyriabilního přesměrování. INTERNI PRESM.
VYP
V 1. řádku se zobrazí typ přesměrování a jeho aktuální stav.
DALSI TYP PRESMEROVANI?>
V 2. řádku se zobrazí
: Potvrďte pro výběr dalšího typu variabilního přesměrování. EXTERNI PRESM.
VYP
V 1. řádku se zobrazí typ přesměrování a jeho aktuální stav.
DALSI TYP PRESMEROVANI?>
V 2. řádku se zobrazí
nebo
> Pro zpracování aktuálního typu variabilního přesměrování INTERNI PRESM. ZADAT CIL:
VYP >
V 1. řádku se zobrazí typ přesměrování a jeho aktuální stav. V 2. řádku se zobrazí Programování/změna cíle Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
: Potvrďte. : Potvrďte. Zobrazí se „VARIABILNI PRESM.“ a jeho ak-
CILE? PRESMEROVANI?
tuální stav. DALSI TYP PRESMEROVANI?>
: Potvrďte. Zobrazí se „PEVNE PRESM.“ a jeho aktuální stav.
DALSI TYP PRESMEROVANI?>
: Potvrďte. Zobrazí se „INTERNI PRESM.“ a jeho aktuální stav.
>
ZADAT CIL:
>
: Vyberte a potvrďte. p Zadejte číslo cíle přesměrování. Již uložený cíl se přepíše.
>
ULOZIT?
: Vyberte a potvrďte, je-li telefonní číslo úplné. Pro výběr jiného typu přesměrování postupujte tak, jak popisuje strana 22. Pokud bylo variabilní přesměrování předtím naprogramováno a zapnuto, nyní se vypne a cíl přesměrování smaže (výjimka viz strana 22). Pevné přesměrování se vypne.
23
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem Vymazání cíle přesměrování Cíl variabilního přesměrování se vypnutím typu přesměrování automaticky smaže. Zapnutí variabilního přesměrování Variabilní přesměrování se automaticky zapne naprogramováním cíle přesměrování. Nepodmíněné variabilní přesměrování můžete zapnout také v klidovém stavu telefonu.
>
VAR. PRESMEROVANI ZAP?
: Vyberte a potvrďte v klidovém stavu telefonu. p Zadejte číslo cíle. Pokud jste zadali telefonní číslo, které patří pod jinou ústřednu, musíte ukončit zadávání čísla pomocí r.
: Potvrďte. Přesměrování je tím zapnuto.
ULOZIT?
Vypnutí variabilního přesměrování Variabilní přesměrování můžete vypnout pomocí servisního menu. Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
: Potvrďte. : Potvrďte. Zobrazí se „VARIABILNI PRESM.“ a jeho ak-
CILE? PRESMEROVANI?
tuální stav. DALSI TYP PRESMEROVANI?>
: Potvrďte. Zobrazí se „PEVNE PRESM.“ a jeho aktuální stav.
DALSI TYP PRESMEROVANI?>
: Potvrďte. Zobrazí se „INTERNI PRESM.“ a jeho aktuální stav.
>
: Vyberte a potvrďte. Variabilní přesměrování je vypnuto
VYPNOUT?
a cíl přesměrování smazán. INTERNI PRESM.
VYP
V 1. řádku se zobrazí „INTERNI PRESM. VYP”. Pro výběr jiného typu variabilního přesměrování postupujte tak, jak popisuje strana 22. Prohlížení přesměrování Pro kontrolu příslušných typů přesměrování postupujte tak, jak popisuje strana 22. V 1. řádku se zobrazí stav „ZAP“ popř. „VYP“. V druhém řádku uvidíte cíl přesměrování, je-li tento typ variabilního přesměrování zapnut.
24
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem Vypnutí variabilního přesměrování v klidovém stavu V klidovém stavu telefonu můžete vypnout také následující typy variabilního přesměrování: • variabilní přesměrování, • přesměrování pro interní a externí volání.
>
VYPNOUT PRESMEROVANI?
: Vyberte a potvrďte v klidovém stavu telefonu. Přesměrování je vypnuto a číslo cíle smazáno.
Zpětné volání Má-li volaná interní přípojka obsazeno nebo se nikdo nehlásí, můžete dát žádost o zpětné volání. To platí také u externích volání v sítích ISDN. Tím si můžete ušetřit opakované pokusy o volání. Zpětné volání obdržíte • jakmile již volaný účastník nemá obsazeno, • jakmile účastník, který se nehlásil, opět provedl hovor, • jakmile účastník zkontroluje svou schránku a reaguje na Vaši žádost o zpětné volání strana 40.
Uložení zpětného volání Předpoklad: Volaná interní přípojka má obsazeno nebo se nikdo nehlásí. ZPETNE VOLANI?
: Potvrďte. nebo
>
ZPETNE VOLANI?
: Vyberte a potvrďte. (Pokud volaný účastník aktivoval přesměrování volání, obdržíte v tomto případě zpětné volání z cíle přesměrování).
Příjem zpětného volání Předpoklad: Zpětné volání bylo uloženo. Telefon vyzvání. Zpětné volání poznáte podle toho, že je nabízeno „ZRUSIT ZPETNE VOLANI“.
n Zvedněte sluchátko. Uslyšíte vyzváněcí tón. nebo
Reproduktor
Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí. Uslyšíte vyzváněcí tón. Jste v režimu hlasitého telefonování.
25
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem
Odmítnutí zpětného volání Telefon vyzvání. Zpětné volání poznáte tak, že se na displeji zobrazí „ZRUSIT ZPETNE VOLANI?“. ZRUSIT ZPETNE VOLANI?
: Potvrďte.
nebo nechte 4krát vyzvánět a volání nepřijímejte.
Kontrola/vymazání uložení zpětných volání Předpoklad: Uložili jste zpětná volání.
>
ZOBRAZIT ZPETNA VOLANI?
: Vyberte a potvrďte. Nejdříve se zobrazí nejstarší záznam.
>
DALSI ZPETNE VOLANI?
: Vyberte a potvrďte pro zobrazení dalších záznamů. Vymazání zobrazeného záznamu:
>
SMAZAT?
: Vyberte a potvrďte. Ukončení prohlížení:
Servisní menu
26
Stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne.
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem
Uložení telefonních čísel na tlačítko Uživatel může uložit na tlačítko pro opakování volby nebo na tlačítko cílové volby přístupový kód, identifikační číslo PIN a telefonní číslo v definovaném pořadí a poté volit jedním stiskem tlačítka. Příklad pro pořadí: typ přesměrování + číslo cíle
Uložení telefonního čísla na tlačítko pro opakování volby Servisní menu
Stiskněte tlačítko.
Opakování volby
Stiskněte tlačítko.
NOVE ZADANI?
: Potvrďte. p Zadejte např. přístup k serveru + identifikační číslo PIN + číslo kódu + číslo cíle nebo pouze telefonní číslo.
ULOZIT?
: Potvrďte. Volbu uloženého pořadí nebo telefonního čísla proveďte stiskem tlačíka strana 16. Maximální počet znaků na tlačítku pro opakování volby je 22.
Uložení telefonního čísla pro cílovou volbu na tlačítko Pro využití spojení číslicových kódů a identifikačních čísel PIN s telefonními čísly nebo kódů s čísly cíle existuje mnoho příkladů použití. Na příklad: • Přímé oslovení s cílem • Přesměrování volání s cílem • Změna varianty nočního zapojení • Uložení PIN a čísla cíle na tlačítko pro identifikaci na jiném telefonu • Zablokování telefonu se současným přesměrováním k jinému cíli • Automatický zpětný dotaz s číslem cíle Servisní menu
Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí. Stiskněte požadované tlačítko pro cílovou volbu. Pro použití druhé úrovně tlačítek na optiPoint keymodule stiskněte předtím „Shift“. Zobrazí se aktuální přiřazení tlačítek. V druhém řádku se zobrazí „NOVE ZADANI:“.
27
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem Zadání čísla s pauzou (příklad)
p Zadejte číslici. >
: Vyberte a potvrďte. Na displeji se zobrazí „P“.
ZADAT PAUZU?
p Zadejte další číslice. nebo Zadejte číslo s automatickým zpětným voláním (příklad)
>
ZADAT ZPETNY DOTAZ?
: Vyberte a potvrďte. Na displeji se zobrazí „ZPETNY DOTAZ“.
p Zadejte číslo cíle. Jestliže stisknete během hovoru toto tlačítko, spustí se ihned zpětný dotaz. První účastník čeká, volí se číslo uloženého cílového účastníka. nebo Zablokování telefonu se současným přesměrováním k jinému cíli (příklad)
qel Zadejte kód pro zablokování telefonu, např. *18 qhe Aktivujte kód pro přesměrování volání, např. *41 p Zadejte číslo cíle. U systémů v síti musí být pořadí ukončeno r. nebo Smazání stávajícího čísla
>
SMAZAT?
: Vyberte a potvrďte. Číslo je smazáno. Uložení zadání
>
ULOZIT?
: Vyberte a potvrďte. Vaše zadání se uloží. nebo Jestliže jste zadali špatné číslo:
>
28
ZRUSIT?
: Vyberte, potvrďte a zadejte posloupnost znovu.
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem Přerušení funkce bez změny
>
: Vyberte a potvrďte. Funkce se přeruší bez změny.
ZPET?
Volbu uuloženého telefonního čísla nebo pořadí proveďte stiskem tlačítka strana 30. Maximální počet znaků na tlačítku cílové volby je 22. Pozor: Pauza je dlouhá 3 znaky. Přiřazená tlačítka byste měli popsat strana 112.
Uložení telefonního čísla pro „opakování volby“ Předpoklad: Je zřízeno „opakování volby s uloženým telefonním číslem“, nikoli „opakování volby s naposled voleným telefonním číslem“.
Uložení voleného telefonního čísla nebo čísla volajícího Zavolali jste účastníka a ještě s ním telefonujete. Nebo jste byli zavoláni interním účastníkem nebo externím účastníkem v síti ISDN a ještě s ním telefonujete. Opakování volby
Stiskněte tlačítko.
Reproduktor
Pro ukončení hovoru stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne. nebot Položte sluchátko.
Uložení libovolného telefonního čísla Předpoklad: Váš telefon je v klidovém stavu nebo hovoříte a partner Vám předává telefonní číslo, které chcete uložit. Servisní menu
Stiskněte tlačítko.
Opakování volby
Stiskněte tlačítko.
NOVE ZADANI?
: Potvrďte. p Zadejte telefonní číslo.
ULOZIT?
: Potvrďte.
29
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem Uložené telefonní číslo volte stiskem tlačítka „Opakování volby” strana 16.
Volba tlačítky pro cílovou volbu Předpoklad: Na tlačítko cílové volby jste uložili telefonní číslo strana 27. Stiskněte tlačítko s uloženým telefonním číslem. Jestliže je telefonní číslo přiřazeno tlačítku v druhé úrovni, stiskněte předtím „Shift“. Volaný účastník se ohlásí:
n Zvedněte sluchátko. nebo V případě zavěšeného sluchátka telefonujte hlasitě.
30
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem
Nastavení telefonu Změna hlasitosti vyzvánění
HLASITOST
u nebo v V klidovém stavu telefonu stiskněte jedno z tlačítek. VYZVANENI? : Potvrďte. u nebo v Nastavte hlasitěji nebo tišeji. Tiskněte tlačítka tak dlouho, dokud se nenastaví požadovaná hlasitost.
: Uložte.
Změna melodie vyzvánění
>
MELODIE
u nebo v V klidovém stavu telefonu stiskněte jedno z tlačítek. VYZVANENI? : Vyberte a potvrďte. u nebo v Změňte melodii. Tiskněte tlačítka tak dlouho, dokud se nenastaví požadovaná melodie.
: Uložte.
Nastavení hlasitosti upozorňovacího tónu Upozorňovací tón uslyšíte například, když během hovoru obdržíte druhé volání nebo když ve Vaší skupině není volání přijímáno.
>
UPOZORNOVACI
u nebo v V klidovém stavu telefonu stiskněte jedno z tlačítek. TON? : Vyberte a potvrďte. u nebo v Změňte hlasitost. Tiskněte tlačítka tak dlouho, dokud se nenastaví požadovaná hlasitost.
: Uložte.
31
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem
Přizpůsobení hlasitého telefonování akustice místnosti Aby Vám Váš telefonní partner co nejlépe rozuměl, když hovoříte přes mikrofon, můžete telefon nastavit v závislosti na svém okolí pro „normální místnost“, „halu“ a „tlumenou místnost“.
>
HLASITE
u nebo v V klidovém stavu telefonu stiskněte jedno z tlačítek. TELEFONOVANI? : Vyberte a potvrďte. u nebo v Nastavte typ místnosti. Tiskněte tlačítka tak dlouho, dokud se nezobrazí požadované nastavení.
: Potvrďte.
Osvětlení displeje Při obsluze telefonu optiPoint 410 advance, např. při zadávání telefonního čísla, se automaticky zapne osvětlení displeje. Osvětlení zhasne rovněž automaticky několik vteřin po ukončení poslední akce.
Přizpůsobení sklonu displeje Displejem můžete pohybovat. Nastavte displej tak, abyste mohli jeho zobrazení dobře číst.
Nastavení kontrastu displeje Kontrast displeje můžete přizpůsobit svým světelným podmínkám pomocí čtyř stupňů.
>
KONTRAST
u nebo v V klidovém stavu telefonu stiskněte jedno z tlačítek. DISPLEJE? > : Vyberte a potvrďte. u nebo v Změňte kontrast displeje. Tiskněte tlačítka tak dlouho, dokud se nenastaví požadovaný stupeň.
: Uložte.
32
Telefonování – základní funkce
Krok za krokem
Výběr jazyka pro nápovědu na displeji Váš systém HiPath 4000 lze konfigurovat až v pěti jazycích. Prvním nastaveným jazykem je standardní jazyk. Je-li na Vašem telefonu naprogramováno tlačítko „Jazyk“, můžete zvolit nápovědu na displeji v jiném jazyce. Jak dlouho zůstane přepnutí do jiného jazyka aktivní, závisí na tom, jak je volba jazyka zřízena. Existují dvě varianty: • Stálá volba jazyka Při ní zůstává jazyk nastaven tak dlouho, dokud opět nezvolíte jiný jazyk. • Dočasná volba jazyka Při ní zůstává jazyk nastaven až do ukončení dalšího hovoru a poté se opět provede přepnutí do standardního jazyka. Výběr jazyka: Jazyk
Stiskněte tlačítko. Vybraný jazyk se zobrazí po dobu pěti vteřin a poté se nastaví. Pro výběr jiného jazyka tlačítko opakovaně stiskněte.
33
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Telefonování – komfortní funkce Příjem volání Převzetí volání pro spolupracovnici/ spolupracovníka ve skupině Pokud volaný člen skupiny nepřijme volání do 15 vteřin (v závislosti na nastavení systému), uslyší ostatní upozorňovací tón. V klidovém stavu telefonu: Telefon vyzvání. Na displeji se zobrazí „VOLANI PRO...“.
na
Převzetí volání
Zvedněte sluchátko a stiskněte blikající tlačítko. Tím jste hovor převzali.
nebo
Převzetí volání
Stiskněte pouze blikající tlačítko. Je zapnuto hlasité telefonování a příposlech. Během hovoru:
Převzetí volání
Stiskněte blikající tlačítko. První účastník čeká, zatímco Vy jste spojeni s druhým. Ukončení druhého hovoru – zpět k prvnímu:
Rozpojení
Stiskněte tlačítko.
Cílené převzetí volání Slyšíte vyzvánět jiný telefon, jehož číslo pobočky znáte, nebo Vás spolupracovnice/spolupracovník prosí, abyste převzali volání pro určitý telefon. Neznáte-li telefonní číslo, můžete si je nechat zobrazit strana 35.
n Zvedněte sluchátko. >
CILENE PREVZETI?
: Vyberte a potvrďte. p Zadejte telefonní číslo pobočky, pro kterou chcete nebo máte převzít volání. Tím hovor přijímáte.
34
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem Zobrazení čísla volané pobočky Pokud se Vám ve skupině pro převzetí volání nezobrazí číslo pobočky, pro kterou chcete převzít volání, můžete po zvednutí sluchátka zadat kód pro „Displej na přání“. Na tento kód se zeptejte správce systému.
n Zvedněte sluchátko. p
Po zadání kódu se zobrazí číslo pobočky. Zadejte kód!
Příjem volání ve skupinové přípojce Všichni členové skupiny jsou dosažitelní také prostřednictvím telefonního čísla skupinové přípojky. Váš telefon vyzvání.
n Zvedněte sluchátko.
Přímé hlasité oslovení Spolupracovnice nebo spolupracovník Vás osloví přímo přes reproduktor. Automaticky se zapne hlasité telefonování a příposlech. Pomocí hlasitého telefonování je odpověď okamžitě možná. nebo
n Zvedněte sluchátko a odpovězte. Přímé oslovení spolupracovnice/spolupracovníků strana 41. Zapnutí zábrany přímého oslovení strana 76.
Příjem volání pomocí náhlavní soupravy Předpoklad: Telefon optiPoint 410 advance má k dispozici přípojku pro náhlavní hovorovou soupravu. Je připojena náhlavní souprava a zřízeno tlačítko „Náhlavní souprava“. Náhlavní souprava
Signalizace bliká, jakmile dojde volání. Stiskněte tlačítko a hovořte. Ukončení hovoru:
Náhlavní souprava
Stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne.
35
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Volba pomocí uložených cílů Seznam volání Jestliže nepřijmete externí a/nebo interní volání, uloží se záznam o volání do seznamu volání. Pro Váš telefon lze kromě toho stanovit, že se zapíšou do seznamu volání také přijatá volání. Váš telefon ukládá do paměti posledních 6 odchozích a posledních 12 příchozích volání v časovém pořadí. Každé volání je opatřeno časovým údajem. Zobrazení začíná nejaktuálnějším ještě nesmazaným záznamem ze seznamu. U volání od stejného volajícího účastníka se nevytváří pokaždé nový záznam v seznamu volání, nýbrž se aktualizuje jen poslední platný časový údaj pro tohoto volajícího. V seznamu nejsou žádná nová volání
CILE?
>
SEZNAM VOLANI?
> Stiskněte. : Potvrďte. : Vyberte a potvrďte. nebo V seznamu jsou nová volání
NEVYZVEDNUTA VOLANI?
> Stiskněte. : Potvrďte. nebo
>
PRICHOZI VOLANI?
: Vyberte a potvrďte. nebo
>
ODCHOZI VOLANI?
: Vyberte a potvrďte. Zobrazí se první volání ze seznamu volání: Na displeji se zobrazí až čtyři telefonní čísla.
32456 28914 21017 29119
>
36
32456
Zobrazení začíná nejaktuálnějším dosud neprohlédnutým záznamem.
: Vyberte požadované telefonní číslo a potvrďte.
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem Zobrazí se podrobné údaje o účastníkovi. 32456 MUELLER V.
Příčina, datum a čas záznamu. V případě volání od stejného volajícího se zobrazí počet volání.
OBSAZENO 25.10. 15.30 > PROVEST?
Zobrazení dalšího volání ze seznamu volání:
>
DALSI VOLANI?
: Vyberte a potvrďte. Ukončení prohlížení Stiskněte tlačítko – jste v klidovém stavu.
Servisní menu
nebo
>
ZPET?
: Vyberte a potvrďte. Volba telefonního čísla ze seznamu volání
>
PROVEST?
: Vyberte a potvrďte. Volá se vybraný účastník ze seznamu volání. Vymazání záznamu ze seznamu volání
>
SMAZAT?
: Vyberte a potvrďte.
37
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Tlačítko „Ztracená volání“ Předpoklad: Správce systému zřídil seznam volání a tlačítko „Ztracená volání“ pro Váš telefon (nepřijatá volání). Signalizace se rozsvítí. Existují nepřijatá volání. Stiskněte tlačítko.
Ztracená volání
Zobrazí se první volání ze seznamu volání: Na displeji se zobrazí až čtyři telefonní čísla. 32456 28914 21017 29119
>
Zobrazení začíná nejaktuálnějším dosud neprohlédnutým záznamem.
: Vyberte požadované telefonní číslo a potvrďte.
32456
Zobrazí se podrobné údaje o účastníkovi. 32456 MUELLER V. VOLNY
Příčina, datum a čas záznamu. V případě volání od stejného volajícího se zobrazí počet volání.
25.10. 15.
30>
Zpětné volání účastníka Zobrazí se příslušný účastník.
>
PROVEST?
: Vyberte a potvrďte. Účastník je volán. nebo Zobrazení dalšího volání ze seznamu volání:
>
DALSI VOLANI?
: Vyberte a potvrďte. nebo Vymazání záznamu ze seznamu volání Zobrazí se příslušný účastník.
>
SMAZAT?
: Vyberte a potvrďte. Ukončení prohlížení Stiskněte tlačítko – jste v klidovém stavu.
Servisní menu
nebo
> 38
ZPET?
: Vyberte a potvrďte.
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem NEVYZVEDNUTA VOLANI?
Jste v seznamu volání a můžete zde např. kontrolovat „příchozí volání“ a „odchozí volání“.
Zkrácená volba Volba pomocí individuálních čísel pro zkrácené volby Čísla pro zkrácené volby mohou obsahovat pořadí příkazových a přístupových kódů a lze je spojit s jinými čísly pro zkrácené volby (další informace viz strana 69). Předpoklad: Uložili jste individuální čísla pro zkrácené volby strana 69. Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
g Zadejte kód servisního menu. nebo
>
POUZIT ZKRACENOU VOLBU?
: Vyberte a potvrďte. a
d.m Zadejte číslo pro zkrácenou volbu. Volaný účastník se ohlásí:
n Zvedněte sluchátko. nebo V případě zavěšeného sluchátka telefonujte hlasitě. Volba pomocí centrálních čísel pro zkrácené volby Centrální seznam čísel pro zkrácené volby obdržíte např. vytištěný u svého správce systému nebo ho najdete v podnikovém telefonním seznamu. Po volbě čísla pro zkrácenou volbu, pod kterým je jako cíl uloženo jiné telekomunikační zařízení, můžete také ještě dodatečně volit číslo požadované pobočky. Rozšíření Správce systému může zřídit pro uživatele na čísle pro zkrácené volby kódy, které mohou kromě telefonního čísla obsahovat ještě dodatečně přístupové kódy.
39
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Schránka Volající účastníci, kteří Vás nezastihli, mohou ve Vaší schránce zanechat žádost o zpětné volání. Ve schránce najdete kromě toho hlasové zprávy poštovního serveru (pokud je zřízen). Prohlížení schránky Schránka
Signalizace svítí, jestliže jsou ve schránce nové, dosud nevyslechnuté zprávy. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se první záznam. Abyste si mohli prohlédnout další záznamy, stiskněte opakovaně tlačítko „Schránka“. Význam zobrazení na displeji:
MEIER
HOVOR
„HOVOR“ = žádost o zpětné volání, např. od pana Meiera Provední žádosti o zpětné volání
MEIER
>
Zobrazí se žádost o zpětné volání.
PROVEST?
: Vyberte a potvrďte. Účastník je volán. Vymazání záznamů ve schránce Zobrazí se požadovaný záznam.
>
SMAZAT?
: Vyberte a potvrďte. Hlasové zprávy, které jste si ještě celé nevyslechli, nemůžete smazat. Ukončení prohlížení zprávy
Schránka
40
Stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne. Nevymazané zprávy zůstávají uložené ve schránce.
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem Funkce schránky (volitelné) Uživatelé se schránkou hlasového systému mohou využívat další funkce hlasového systému volbou čísla. Mluvená nápověda vysvětluje všechny dostupné funkce. Číslo hlasového systému se při zapnutém přesměrování ke schránce zobrazí na displeji. Informace o přesměrování najdete v kapitole „Přesměrování volání” na straně 19.
Přímé oslovení spolupracovnice/ spolupracovníka přes reproduktor Interního účastníka HiPath 4000 můžete oslovit přímo přes reproduktor jeho telefonu. Můžete použít také funkce „HiPath 4000 jako domácí telefon“ strana 57. Předpoklad: Na Vašem telefonu je zřízeno tlačítko „Přímé oslovení“. Přímé oslovení
Stiskněte tlačítko.
p Zadejte číslo účastníka, kterého chcete oslovit. Počkejte na tón.
n Zvedněte sluchátko a oslovte účastníka. nebo V případě zavěšeného sluchátka telefonujte hlasitě. Jestliže oslovený účastník zapnul zábranu přímého oslovení strana 76, obdrží Váš pokus o oslovení jako běžné volání.
41
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Během hovoru Druhé volání Jestliže očekáváte důležitý hovor, měli byste zapnout druhé volání. Během hovoru Vám pak upozorňovací tón ohlásí druhé volání, které můžete buď ignorovat nebo přijmout.
Zapnutí/vypnutí druhého volání Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
fe Zadejte kód servisního menu. nebo
> >
PREPINAC? DRUHE VOLANI?
: Vyberte a potvrďte. : Vyberte a potvrďte. a
:
ZAPNOUT?
nebo Potvrďte.
:
VYPNOUT?
Příjem druhého volání Předpoklad: Telefonujete. Je zapnuto druhé volání a zřízeno tlačítko „Převzetí volání“. Převzetí volání
Uslyšíte upozorňovací tón. Signalizace bliká. Volající účastník uslyší vyzváněcí tón, jako kdyby byla Vaše linka „volná”. Stiskněte tlačítko. Jste spojeni s druhým volajícím účastníkem. První telefonní partner čeká. Ukončení druhého hovoru, pokračování v prvním:
Rozpojení
nebo
42
Stiskněte tlačítko.
t n Položte a opět zvedněte sluchátko.
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Příjem druhého volání pomocí menu Předpoklad: Telefonujete. Je zapnuto druhé volání. Není zřízeno tlačítko „Převzetí volání“ nebo „Tlačítko funkcí“. Druhé volání se zobrazí na displeji se jménem/telefonním číslem a je signalizováno upozorňovacím tónem. Volající uslyší vyzváněcí tón, jako kdyby byla linka „volná“.
>
PREVZIT VOLANI?
: Vyberte a potvrďte. Jste spojeni s druhým volajícím účastníkem. První telefonní partner čeká. Ukončení druhého hovoru, pokračování v prvním:
Rozpojení
Stiskněte tlačítko.
nebo t n Položte a opět zvedněte sluchátko.
Tlačítko pro přepínání funkcí Tlačítko pro přepínání funkcí, které musí zřídit správce systému, můžete používat pro následující funkce: • Zpětný dotaz (zpět k čekajícímu účastníkovi popř. zpět k čekající konferenci) • Střídání • Příjem druhého volání • Příjem volání ve skupině Druhé volání Uslyšíte upozorňovací tón. Na displeji se zobrazí informace pro volání. Tlačítko funkcí
Stiskněte blikající tlačítko. Přebíráte upozorňovaný hovor. Signalizace se rozsvítí. Střídání Jste spojeni se dvěma účastníky. Jeden účastník čeká. Tlačítko pro přepínání svítí.
Tlačítko funkcí
Stiskněte tlačítko pro přepnutí k druhému účastníku. První účastník čeká. Zpětný dotaz Voláte druhého účastníka, který se nehlásí.
43
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem Tlačítko funkcí
Stiskněte tlačítko pro návrat k čekajícímu účastníkovi nebo čekající konferenci. Příjem volání ve skupině Jste spojeni s účastníkem. Je signalizováno volání pro Vaši skupinu. Na displeji se zobrazí informace o volání na skupinu.
Tlačítko funkcí
Stiskněte blikající tlačítko. Přebíráte skupinový hovor, první účastník čeká. Signalizace se rozsvítí.
Opakované zobrazení na displeji Během interního nebo externího druhého volání nebo hovoru ve zpětném dotazu si můžete nechat krátce zobrazit na displeji informace o prvním hovoru – telefonní číslo popř. jméno účastníka. Pro opakované zobrazení na displeji musí správce systému zřídit tlačítko. Zobrazení lze přiřadit telefonům s tlačítky linky i bez nich.
n Během druhého volání nebo hovoru ve zpětném dotazu HERBERT MEIER ZPET K CEKAJICIMU? UKONCIT A ZPET? NOVA VOLBA? Opakované zobrazení
44
je na displeji zobrazen aktuální účastník.
Stiskněte tlačítko.
3724 JANA NOVOTNÁ ODDELENI NAKUPU
Krátce se zobrazí informace o čekajícím účastníkovi.
HERBERT MEIER ZPET K CEKAJICIMU? UKONCIT A ZPET? NOVA VOLBA?
Opět je zobrazena informace o čekajícím účastníkovi.
Opakované zobrazení na displeji nelze provést: • jestliže jste hovor zaparkovali (skupinové parkování), • jestliže dostanete upozornění na druhé volání, • jestliže jste zapojeni do konference.
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Tlačítko Čas Na displeji svého telefonu si můžete přečíst aktuální datum a čas také během spojení (např. při konferenci). Čas
K tomu stiskněte tlačítko Čas, které na Vašem telefonu zřídil správce systému. Je-li zobrazení data a času na Vašem displeji v klidovém stavu přepsáno systémovým hlášením, můžete si rovněž pomocí tlačítka Čas nechat zobrazit aktuální časové údaje na displeji. V režimu servisního menu nebo při volbě není tlačítko Čas funkční. Časové údaje jsou předávány výhradně ze systému HiPath 4000, ke kterému je Váš optiPoint 410 registrován.
45
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Konference podporovaná systémem Do konference podporované systémem můžete zapojit až 8 interních i externích účastníků. Účastníci se systémovými telefony mohou provádět popř. používat všechny následující funkce. Telefony ISDN a externí účastníci jsou pasivními účastníky a mohou být připojeni pouze k aktuální konferenci. Ke své konferenci můžete připojit účastníky a konference ze vzdáleného systému. Vzdálení účastníci mohou vytvářet a rozšiřovat svou vlastní konferenci. Účastníci této konference jsou připojeni k Vaší aktuální konferenci, nemohou však provádět ani používat následující funkce. Pro všechny účastníky konference se systémovým telefonem jsou podporovány následující funkce: • • • • • • • •
Sestavení konference voláním účastníka nebo příjmem volání popř. voláním na zpětný dotaz nebo připojením druhého volání. Příjem druhého volání a připojení volajícího účastníka ke konferenci. Střídání mezi konferencí a zpětným dotazem nebo druhým voláním. Přidržení zpětného dotazu během konference a jeho zapojení do konference. Propojení účastníků dvou nezávislých konferencí přes vzdálenou síť. Přidržení konference, jsou-li zřízena tlačítka linky. Získání přehledu o všech účastnících konference. Předání konference novému účastníkovi.
Uvedené funkce mohou provádět všichni účastníci konference současně.
46
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Sestavení konference Konferenci lze sestavit při následujících typech spojení: • • •
běžné volání zpětný dotaz druhé volání
Vytvoření konference při běžném volání Chcete sestavit konferenci. Přijmete volání. nebo
p Zavoláte účastníka. >
VYTVORIT KONFERENCI?
: Vyberte a potvrďte. p Zavolejte druhého účastníka. Oznamte prosím vytvoření konference.
KONFERENCE?
: Potvrďte. Obdržíte krátké hlášení: „1 JE VASE POZICE“.
KONF. 1-2-3
Následuje toto hlášení na displeji.
KONFERENCI ROZSIRIT?
Vytvoření konference při hovoru ve zpětném dotazu Jste spojeni s jedním účastníkem a voláte druhého. ZPETNY DOTAZ?
: Potvrďte. p Zavolejte druhého účastníka. Druhý účastník se ohlásí a Vy oznámíte vytvoření konference.
>
KONFERENCE?
: Vyberte a potvrďte. Obdržíte hlášení: „1 JE VASE POZICE“. Vytvoření konference při druhém volání Hovoříte a obdržíte druhé volání.
Převzetí volání
Uslyšíte upozorňovací tón. Signalizace bliká. Stiskněte tlačítko. Jste spojeni s druhým volajícím účastníkem. První účastník čeká (je přidržen). nebo pomocí menu. Předpoklady viz strana 43 Druhé volání se zobrazuje na displeji a je signalizováno upozorňovacím tónem.
47
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem >
PREVZIT VOLANI?
: Vyberte a potvrďte. Jste spojeni s druhým volajícím. První účastník čeká (je přidržen).
>
KONFERENCE?
: Vyberte a potvrďte. Obdržíte hlášení: „1 JE VASE POZICE“. Všichni účastníci jsou spojeni do konference.
Rozšíření konference Každý účastník systémové konference může tuto konferenci rozšířit tím, že • • •
zavolá dalšího účastníka a připojí ho ke konferenci, připojí účastníka ke konferenci voláním na zpětný dotaz, přijme druhé volání a připojí volajícího ke konferenci.
Zavolání a připojení dalšího účastníka Chcete zavolat dalšího účastníka, abyste ho připojili ke konferenci. KONFERENCI ROZSIRIT?
: Vyberte a potvrďte. p Zavolejte nového účastníka. Oznamte prosím vytvoření konference.
KONFERENCE?
: Potvrďte. Účastník je připojen ke konferenci. Pokud se nový účastník nehlásí:
ZPET KE KONFERENCI?
: Potvrďte. Rozšíření konference voláním na zpětný dotaz Během konference chcete provést volání na zpětný dotaz.
>
ZPETNY DOTAZ?
: Vyberte a potvrďte. Konference čeká. p Zavolejte účastníka. Hovoříte ve zpětném dotazu.
>
KONFERENCE?
: Vyberte a potvrďte, abyste připojili účastníka ze zpětného dotazu ke konferenci. nebo
>
STRIDANI?
: Přepínejte mezi konferencí a hovorem ve zpětném dotazu. nebo
48
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem >
UKONCIT A ZPET?
: Vyberte a potvrďte pro ukončení hovoru ve zpětném dotazu a návrat ke konferenci. Příjem druhého volání a připojení ke konferenci Jestliže obdržíte během konference druhé volání (druhé volání je zapnuto), můžete volajícího účastníka připojit ke konferenci. Uslyšíte upozorňovací tón. Signalizace bliká. Stiskněte tlačítko. Jste spojeni s volajícím účastníkem. Konference čeká.
Převzetí volání
nebo pomocí menu. Předpoklady viz strana 43 Druhé volání se zobrazuje na displeji a je signalizováno upozorňovacím tónem.
>
PREVZIT VOLANI?
: Vyberte a potvrďte. Jste spojeni s s volajícím účastníkem. Konference čeká.
>
KONFERENCE?
: Vyberte a potvrďte pro připojení volajícího účastníka ke konferenci. nebo
>
STRIDANI?
: Přepínejte mezi konferencí a druhým voláním. nebo
>
UKONCIT A ZPET?
: Vyberte a potvrďte pro ukončení druhého volání a návrat ke konferenci.
Předání konference Každý účastník může předat konferenci třetímu účastníkovi, kterého zavolal prostřednictvím zpětného dotazu nebo pomocí funkce „Konferenci rozšířit“. Tento volaný partner ještě není účastníkem konference. Konferenci nelze předat volajícímu v režimu „Druhé volání”. Účastníte se konference.
>
ZPETNY DOTAZ?
: Vyberte a potvrďte. Konference je přidržena. p Zavolejte účastníka. nebo
KONFERENCI ROZSIRIT?
: Vyberte a potvrďte. p Zavolejte účastníka. Oznamte předání konference.
49
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem >
: Vyberte a potvrďte.
PREDAT KONFERENCI?
Jste odpojeni z konference.
t Položte sluchátko.
Během konference Jste připojeni ke konferenci tří až osmi účastníků a chcete být informováni o ostatních účastnících nebo některého účastníka odpojit. Prohlížení konference a odpojení účastníka
>
ZOBRAZIT UCASTNIKA? > CISLO UCASTNIKA DALSI UCASTNIK? UKONCIT ZOBRAZENI? ODPOJIT PARTNERA?
: Vyberte a potvrďte.
1
Zobrazí se telefonní číslo popř. jméno účastníka konference s 1. pořadovým číslem. >
: Potvrďte pro zobrazení dalšího účastníka.
DALSI UCASTNIK?
nebo
>
: Vyberte a potvrďte pro ukončení zobrazení.
UKONCIT ZOBRAZENI?
nebo
>
ODPOJIT PARTNERA?
: Vyberte a potvrďte pro odpojení aktuálního účastníka z konference. Pokud předtím existovala konference tří účastníků, je nyní zrušena. Odpojení posledního účastníka z konference Z konference chcete odpojit naposledy připojeného účastníka.
>
ZRUSIT POSLEDNIHO UC?>
: Vyberte a potvrďte. Naposledy připojený účastník je odpojen. Pokud předtím existovala konference tří účastníků, je nyní zrušena.
50
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem Přidržení konference Jsou-li zřízena tlačítka linky strana 84, můžete konferenci přidržet a např. hovořit na jiné lince. Stiskněte tlačítko linky.
Linka
nebo
>
PRIDRZET?
: Vyberte a potvrďte. Konference je přidržena, na displeji se zobrazí hlášení: 1. řádek: „KONFERENCE“, 2. řádek: „PRIDRZENO“. Stiskněte tlačítko linky, na kterém je konference přidržena – jste opět připojeni ke konferenci.
Linka
Ovládání pomocí tónové volby (dovolba DTMF) Po volbě telefonního čísla můžete pomocí tónové volby ovládat zařízení jako telefonní záznamník nebo automatické informační a spojovací systémy zadáním příkazů v režimu dvoutónové vícefrekvenční dovolby. Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
le Zadejte kód servisního menu. nebo
> >
DALSI FUNKCE? TONOVA DOVOLBA?
: Vyberte a potvrďte. : Vyberte a potvrďte. Tlačítky 0 až 9, hvězdičkou a čtverečkem na tlačítkové číslenici můžete nyní zadat příkazy. Při ukončení spojení se ukončí také tónová dovolba. Podle konfigurace telefonu se může již na konci zadání telefonního čísla objevit zobrazení „TONOVA DOVOLBA“. Pak můžete ihned po volbě telefonního čísla provést zadání příkazů.
51
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Parkování v celém systému V systému HiPath 4000 můžete zaparkovat až 10 interních a/nebo externích hovorů a znovu přijmout na jinému telefonu. Existují dvě možnosti parkování hovorů: • Automatické parkování • Manuální parkování Hovor nelze zaparkovat, jestliže: • jsou všechny parkovací pozice obsazeny, • je obsazena požadovaná parkovací pozice, • je účastník spojovatelské pracoviště, • se jedná o hovor ve zpětném dotazu, • je hovor zapojen do konference.
Automatické parkování a opětný příjem hovoru V rámci skupiny pro převzetí volání můžete hovor na telefonu zaparkovat a znovu přijmout na jiném telefonu ve skupině. Parkování Parkování
Stiskněte tlačítko (musí být zřízeno). Číslo první volné parkovací pozice se obsadí a zobrazí na displeji. Hovor je zaparkován. Hovor můžete také nejdříve umístit do „přidržení“ tím, že potvrdíte „zpětný dotaz“ a poté hovor zaparkujete.
t Položte sluchátko. Opětný příjem zaparkovaného hovoru Parkování
Stiskněte tlačítko.
d ... m Zadejte číslo parkovací pozice zaparkovaného hovoru a pokračujte v hovoru.
52
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Manuální parkování Hovor můžete na svém telefonu zaparkovat na volné parkovací pozici manuálně a znovu přijmout na jiném telefonu. Tuto funkci lze provádět také na telefonech bez displeje. Parkování pomocí kódu
: Potvrďte.
ZPETNY DOTAZ?
p
Zadejte kód pro systémové parkování (popř. se zeptejte správce systému!).
Zadejte kód!
d ... m Zadejte číslo parkovací pozice 0–9. Hovor je zaparkován.
t Položte sluchátko. Parkování pomocí tlačítka cílové volby Na tlačítku cílové volby je naprogramován kód pro „Systémové parkování“ + číslo parkovací pozice nebo pouze kód pro „Systémové parkování“ strana 70. ZPETNY DOTAZ?
: Potvrďte. Stiskněte tlačítko cílové volby s funkcí parkování. nebo Stiskněte tlačítko cílové volby s funkcí parkování. a d ... m Zadejte číslo parkovací pozice 0–9. Hovor je zaparkován.
t Položte sluchátko. Parkování pomocí tlačítka „Parkování“ (jen telefony bez displej) Parkování
Stiskněte tlačítko (musí být zřízeno).
d ... m Zadejte číslo parkovací pozice 0–9. Hovor je zaparkován.
t Položte sluchátko.
53
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Manuální převzetí zaparkovaného hovoru Pomocí kódu
n Zvedněte sluchátko nebo použijte funkci hlasitého telefonování a příposlechu.
p
Zadejte kód pro „Parkování“ (popř. se zeptejte správce systému!).
Zadejte kód!
d ... m Zadejte číslo parkovací pozice 0–9 a pokračujte v hovoru. Pomocí tlačítka cílové volby s funkcí parkování
n Zvedněte sluchátko nebo použijte funkci hlasitého telefonování a příposlechu. Stiskněte naprogramované tlačítko cílové volby se systémovým kódem pro parkování + číslo parkovací pozice a pokračujte v hovoru. nebo Stiskněte naprogramované tlačítko cílové volby se systémovým kódem pro parkování.
d ... m Zadejte číslo parkovací pozice 0–9 a pokračujte v hovoru. Pomocí tlačítka „Parkování“ (jen pro telefony bez displeje)
n Zvedněte sluchátko. Parkování
Stiskněte tlačítko (musí být zřízeno).
d ... m Zadejte číslo parkovací pozice 0–9 a pokračujte v hovoru.
54
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Parkování není možné Jsou-li všechny nebo vybrané parkovací pozice obsazeny nebo parkování není možné z jiného důvodu, obdržíte příslušné zvukové a dodatečně vizuální hlášení. V případě automatického parkování Jsou-li všechny parkovací pozice obsazeny, obdržíte příslušné hlášení na displeji a trvalý tón. ZPET K CEKAJICIMU?
: Potvrďte a pokračujte v hovoru. nebo
t Položte sluchátko. Obdržíte vrácené volání přidržovaného hovoru. V případě manuálního parkování Je-li požadovaná parkovací pozice obsazena, obdržíte příslušné hlášení na displeji a obsazovací tón. ZPET K CEKAJICIMU?
: Potvrďte a pokračujte v hovoru. nebo
t Položte sluchátko. Obdržíte vrácené volání přidržovaného hovoru.
55
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Pokud jste nedostali spojení... Upozornění - připomenutí Předpoklad: Volaná interní přípojka má obsazeno. Musíte se naléhavě spojit se spolupracovníkem.
>
UPOZORNENI?
: Vyberte, potvrďte a krátce čekejte. Spolupracovnice/spolupracovník uslyší během hovoru upozorňovací tón. Na telefonu bliká tlačítko „Převzetí volání“. Pokud má telefon displej, zobrazí se Vaše jméno popř. Vaše telefonní číslo. Pro funkci „Upozornění” musíte obdržet příslušné oprávnění. Upozornění není možné, jestliže je u volaného účastníka zřízena ochrana před upozorněním.
Napojení – vstup do hovoru Předpoklad: Volaná přípojka má obsazeno. Musíte se naléhavě spojit se spolupracovníkem.
>
NAPOJENI?
: Vyberte a potvrďte. Spolupracovník a jeho telefonní partner uslyší upozorňovací tón. Můžete ihned hovořit. Pro napojení musíte obdržet odpovídající oprávnění. Napojení není možné, jestliže je u volaného účastníka zřízena ochrana před napojením.
56
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
HiPath 4000 jako domácí telefon Interního účastníka můžete v systému HiPath 4000 přímo oslovit přes reproduktor jeho telefonu, abyste vytvořili spojení. Přímé oslovení můžete spustit také ze zpětného dotazu. Možné jsou následující funkce: • Přímé oslovení v celém systému – k variabilnímu cíli – k pevnému cíli • Přímé oslovení ve skupině – k variabilnímu cíli – k pevnému cíli • Odpověď v rámci skupiny – k variabilnímu cíli – k pevnému cíli • Oznámení všem členům skupiny linky Přímé oslovení nebo oznámení můžete přerušit tím, že položíte sluchátko popř. stisknete tlačítko linky nebo během zpětného dotazu znovu přijmete přidržovaný hovor. U všech funkcí je třeba dbát na to, aby byla vypnuta zábrana přímého oslovení pro příslušné telefony strana 76. U telefonů bez displeje, např. optiPoint 410 entry, se zábrana přímého oslovení zapíná pomocí zřízeného tlačítka. Je-li osloven účastník, který předtím zapnul zábranu přímého oslovení, je tato funkce ignorována a účastník obdrží běžné volání.
57
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Přímé hlasité oslovení v celém systému Prostřednictvím svého telefonu můžete přímo oslovit libovolného interního účastníka, jehož telefon má k dispozici funkci hlasitého telefonování. Přímé oslovení k variabilnímu cíli Cílový účastník je osloven prostřednictvím svého interního telefonního čísla.
n Zvedněte sluchátko. nebo V případě zavěšeného sluchátka telefonujte hlasitě.
p
Zadejte systémový kód pro „Přímé oslovení“ a Zadejte kód!
p interní telefonní číslo účastníka. nebo Stiskněte tlačítko pro „Přímé oslovení“ (musí být zřízeno). a
p Zadejte interní telefonní číslo účastníka, kterého chcete oslovit. Spojení k reproduktoru cílového účastníka se vytvoří ihned, jestliže • • •
nemá obsazeno, není zvednuté sluchátko a není zapnuta zábrana přímého oslovení.
Jestliže se vytvoří spojení, obdrží volající účastník potvrzovací tón a může hovořit. Oslovený účastník přijme spojení tím, že zvedne sluchátko. Jestliže stiskne oslovený účastník tlačítko reproduktoru nebo tlačítko linky (je-li zřízeno), spojení se přeruší. Počet možných volání s přímým oslovením je stejný jako počet možných běžných spojení.
58
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem Přímé oslovení k pevnému cíli Na tlačítku cílové volby je naprogramován systémový kód pro „Přímé oslovení“ + číslo cíle strana 70. Stiskněte naprogramované tlačítko cílové volby. Vytvoří se ihned spojení k reproduktoru cílového účastníka. Další funkce jsou stejné jako přímé oslovení k variabilnímu cíli strana 58.
Přímé oslovení ve skupině Běžné spojení v rámci skupiny (se skupinovým vyzváněním = číslo zkrácené volby pro členy skupiny 0-9 nebo 00-99) lze sestavit pomocí přímého oslovení, které se spouští ze skupinového telefonu. Funkce přímého oslovení ve skupině je nezávislá na lince – přímo oslovit se mohou všichni navzájem. Přímé oslovení k variabilnímu cíli
n Zvedněte sluchátko. nebo V případě zavěšeného sluchátka telefonujte hlasitě.
p
Zadejte systémový kód pro „Přímé oslovení ve skupině“ a
Zadejte kód!
p číslo zkrácené volby pro příslušného člena skupiny. nebo Stiskněte tlačítko pro „Přímé oslovení ve skupině“ (musí být zřízeno) a
p zadejte číslo zkrácené volby pro příslušného člena skupiny.
59
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem Spojení k reproduktoru cílového účastníka se vytvoří ihned, jestliže • • •
není obsazeno, sluchátko není zvednuté a není zapnuta zábrana přímého oslovení.
Oslovený účastník přijme přímé volání tím, že zvedne sluchátko. Jestliže stiskne oslovený účastník tlačítko reproduktoru nebo tlačítko linky (je-li zřízeno), spojení se přeruší. Přímé oslovení k pevnému cíli (na tlačítku cílové volby) Na tlačítku cílové volby je uložen systémový kód pro „Přímé oslovení ve skupině“ + číslo zkrácené volby příslušného člena skupiny strana 70. Stiskněte naprogramované tlačítko cílové volby. Vytvoří se ihned spojení k reproduktoru cílového účastníka. Oslovený účastník přijme volání tím, že zvedne sluchátko. Jestliže stiskne oslovený účastník tlačítko reproduktoru nebo tlačítko linky (je-li zřízeno), spojení se přeruší. Odpověď k variabilnímu cíli Při odpovědi ve skupině se automaticky zapnou reproduktor a mikrofon telefonu cílového účastníka.
n Zvedněte sluchátko. nebo V případě zavěšeného sluchátka telefonujte hlasitě.
p Zadejte kód!
Zadejte systémový kód pro „Odpověď ve skupině“ a
p číslo zkrácené volby příslušného člena skupiny. nebo Stiskněte tlačítko pro „Odpověď ve skupině“ (musí být zřízeno) a
p zadejte číslo zkrácené volby pro příslušného člena skupiny.
60
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem Reproduktor a mikrofon telefonu cílového účastníka se automaticky zapnou. Odpověď k pevnému cíli (na tlačítku cílové volby) Na tlačítku cílové volby je uložen systémový kód pro „Odpověď ve skupině“ + číslo zkrácené volby příslušného člena skupiny strana 70. Stiskněte naprogramované tlačítko cílové volby. Zapne se automaticky reproduktor a mikrofon telefonu cílového účastníka.
Oznámení (oběžník) všem členům skupiny linky Pomocí této funkce můžete spustit oznámení všem členům (10 až 40) skupiny linky současně. Po spuštění skupinového vyzvánění obdržíte potvrzovací tón a můžete zahájit oznámení.
n Zvedněte sluchátko. nebo V případě zavěšeného sluchátka telefonujte hlasitě.
p
Zadejte systémový kód pro „Oznámení“ a Zadejte kód!
p interní telefonní číslo člena skupiny. nebo Stiskněte tlačítko „Oznámení“ (musí být zřízeno) a
p zadejte interní telefonní číslo člena skupiny. Reproduktory všech skupinových telefonů se automaticky zapnou a Vy obdržíte potvrzovací tón. Můžete zahájit oznámení. Oznámení ukončíte tím, že položíte sluchátko popř. stisknete tlačítko linky. Jestliže člen skupiny zvedne sluchátko, je s Vámi spojen a oznámení se ukončí. Jestliže stiskne člen skupiny tlačítko reproduktoru nebo příslušné tlačítko linky pro oznámení, bude z oznámení odpojen. Stiskne-li poslední člen skupiny tlačítko reproduktoru popř. tlačítko linky, oznámení se ukončí. 61
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Přesměrování volání Zapnutí/vypnutí přesměrování v servisním menu Jestliže byl pro pevné přesměrování naprogramován cíl, můžete funkci přesměrování zapnout a vypnout přepínačem v servisním menu. Zapnuté variabilní přesměrování můžete přepínačem pouze vypnout. Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
> > >
PREPINAC? PRESMEROVANI? ZAPNOUT?
: Vyberte a potvrďte. : Vyberte a potvrďte. : Potvrďte. nebo
>
VYPNOUT?
: Potvrďte. Číslo cíle variabilního přesměrování je tím smazáno.
Automatické přesměrování volání Správce systému může zřídit a aktivovat pro Vaši přípojku různá přesměrování interních a externích volání v systému. Přesměrovat lze • • •
všechna volání nepodmíněně, volání při obsazené lince, volání, jestliže se účastník nehlásí.
Nepodmíněné přesměrování pro všechna volání by se mělo používat jen tehdy, je-li přípojka určena pouze pro odchozí volání (např. ve výtahu). Jestliže jste sami zřídili pevné nebo variabilní přesměrování a tyto cíle přesměrování nejsou dosažitelné (např. protože mají obsazeno), jsou volání automaticky přesměrována k systémovým cílům přesměrování.
62
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Přesměrování pomocí kódů Pomocí kódů můžete nastavit následující typy přesměrování: Typ přesměrování
Kód (příklad)
Programování cíle a zapnutí pevného přesměrování
*49
Zapnutí pevného přesměrování
*44
Smazání (a vypnutí) pevného přesměrování
#49
Vypnutí pevného přesměrování
#44
Programování cíle a zapnutí nepodmíněného variabilního přesměrování
*42
Programování cíle a zapnutí variabilního přesměrování pro interní volání
*41
Programování cíle a zapnutí variabilního přesměrování pro externí volání
*43
Programování cíle a zapnutí variabilního přesměrování, je-li obsazeno
*46
Programování cíle a zapnutí variabilního přesměrování po čase
*47
Programování cíle a zapnutí variabilního přesměrování, je-li obsazeno/po čase
*45
Vypnutí variabilního a pevného přesměrování
#44
Vypnutí variabilního přesměrování pro interní volání
#41
Vypnutí variabilního přesměrování pro externí volání
#43
Zapnutí systémového přesměrování
*48
Vypnutí systémového přesměrování
#48
Hlášení na displeji v případě zapnutí nebo vypnutí přesměrování viz strana 19.
63
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem Programování cíle a zapnutí přesměrování
n Zvedněte sluchátko. p Zadejte kód!
Zadejte kód např. *49 (zeptejte se správce systému). Uslyšíte oznamovací tón.
p Zadejte číslo cíle. r Zadejte znak ukončení. Uslyšíte potvrzovací tón, přesměrování je zapnuto.
t Položte sluchátko. Zapnutí pevného přesměrování
n Zvedněte sluchátko. p Zadejte kód!
Zadejte kód např. *44 (zeptejte se správce systému). Uslyšíte potvrzovací tón.
t Položte sluchátko. Vypnutí pevného přesměrování
n Zvedněte sluchátko. p Zadejte kód!
Zadejte kód např. #44 (zeptejte se správce systému). Uslyšíte potvrzovací tón.
t Položte sluchátko.
64
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Přesměrování pomocí tlačítka „Přesměrování volání” Pro pevné přesměrování můžete použít tlačítko „Přesměrování volání”. Při programování cíle přesměrování zadejte číslo cíle a tím zapněte přesměrování. Přesměrování pak můžete tlačítkem vypnout a opět zapnout. Programování cíle a zapnutí pevného přesměrování Zvedněte sluchátko.
p Zadejte kód!
Zadejte kód např. *49 (zeptejte se správce systému). Uslyšíte oznamovací tón.
p Zadejte číslo cíle. r Zadejte znak ukončení. Uslyšíte potvrzovací tón, přesměrování je zapnuto. Signalizace se rozsvítí.
t Položte sluchátko. Vypnutí pevného přesměrování Přesměrování
Stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne, přesměrování je vypnuto. Opětné zapnutí pevného přesměrování
Přesměrování
Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí, přesměrování je opět zapnuto (cíl přesměrování musí být naprogramován). Smazání pevného přesměrování
n Zvedněte sluchátko. p Zadejte kód!
Zadejte kód např. #49 (zeptejte se správce systému). Uslyšíte potvrzovací tón, přesměrování je smazáno.
t Položte sluchátko.
65
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Zpožděné přesměrování volání Tento typ přesměrování zřizuje správce systému. Předpoklad: Musí být zapnuto druhé volání strana 42. Jestliže jste pro svůj telefon zapnuli „Přesměrování, jeli obsazeno/po čase“ nebo „Přesměrování, je-li obsazeno“ strana 22, obdržíte v případě příchozího druhého volání automaticky upozornění a na displeji se zobrazí informace o volajícím. Tím máte možnost přijmout tento hovor před přesměrováním volání (čekáte např. naléhavě na určitý hovor). Volající uslyší vyzváněcí tón a je přesměrován na jinou přípojku teprve po nastavené době.
Přesměrování volání pro cizí přípojku Ze svého vlastního telefonu můžete uložit, zapnout, zkontrolovat a vypnout přesměrování pro cizí telefonní, faxovou nebo počítačovou přípojku. K tomu musíte znát PIN přípojky nebo mít oprávnění „Přesměrování volání pro cizí přípojku“. V obou případech Vám pomůže správce systému.
Uložení cíle pro cizí telefon/zapnutí přesměrování Servisní menu CILE?
>
PRESMER. PRO CISLO:? VARIABIL. PREMER.?
Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
: Potvrďte. : Vyberte a potvrďte. : Potvrďte. p Zadejte číslo cizího telefonu.
HOTOVO?
: Potvrďte. p Zadejte PIN (jen, když Vaše vlastní přípojka nemá oprávnění „Přesměrování volání pro cizí přípojku“).
HOTOVO?
: Potvrďte. p Zadejte číslo cíle.
66
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem ULOZIT?
: Potvrďte. Přesměrování je tímto zapnuto.
67
Telefonování – komfortní funkce
Krok za krokem
Kontrola/vypnutí přesměrování pro cizí telefon Servisní menu
> >
PREPINAC? PRESMER. PRO CISLO:? VARIABIL. PREMER.?
Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
: Vyberte a potvrďte. : Vyberte a potvrďte. : Potvrďte. p Zadejte číslo cizího telefonu.
HOTOVO?
: Potvrďte. p Zadejte PIN (jen, když Vaše vlastní přípojka nemá oprávnění „Přesměrování volání pro cizí přípojku“).
HOTOVO?
: Potvrďte. Vypnutí:
VYPNOUT?
: Potvrďte. nebo Kontrola:
>
DOTAZ?
: Vyberte a potvrďte. Příklad zobrazení na displeji: 3428------------>8968
znamená: Volání pro přípojku 3428 jsou přesměrována na přípojku 8968.
p Změna přesměrování pro cizí přípojku Postupujte přesně jako při Uložení cíle/zapnutí přesměrování: pro cizí telefon strana 66,
68
Uložení funkcí a termínů
Krok za krokem
Uložení funkcí a termínů Uložení individuálních čísel pro zkrácené volby Na číslicová tlačítka 0 až 9 můžete uložit po jednom telefonním čísle a to volit stiskem tlačítka strana 39.
Rozšíření Číslo zkrácené volby může vedle čísla cíle obsahovat také několik přístupových kódů a odkaz na další číslo zkrácené volby. Tímto způsobem můžete spojit (řetězit) až 10 čísel pro zkrácené volby. Příklad 1 Chcete např. pohodlně zapínat noční variantu. Proto naprogramujete na tlačítko zkrácené volby např. následující pořadí: *96 (kód pro noční zapojení) + 91 (kód hlášení) + 1 až 8 (pro variantu 1 až 8) + # Jestliže nyní volíte jedno nebo druhé číslo zkrácené volby, zapne se příslušná noční varianta. Příklad 2 Chcete např., když odcházíte z kanceláře, zablokovat svůj telefon a současně zapnout přesměrování volání. Obě tyto akce můžete naprogramovat na jedno tlačítko zkrácené volby: *18 (kód pro zablokování telefonu) + *42 (kód pro zapnutí přesměrování volání ) + 123456 (číslo cíle). Pro zrušení zablokování a přesměrování můžete rovněž naprogramovat zkrácenou volbu. Příklad 3 Protože počet znaků pro záznam zkrácené volby je omezen na 22, můžete pro delší pořadí rovněž spojit dvě čísla pro zkrácené volby. Na tlačítko pro zkrácenou volbu můžete např. naprogramovat přístup k serveru a číslo kódu a poté odkázat na druhou zkrácenou volbu, která pak obsahuje např. přístupový kód LCR a číslo cíle. 69
Uložení funkcí a termínů
Krok za krokem Na tlačítko zkrácené volby 1 naprogramujte např. následující pořadí: *21 (přístupový kód PIN) + 12345678901 (PIN) + *8 (kód pro zkrácenou volbu) + 5 (číslo další zkrácené volby, kterou chcete použít). Poté naprogramujte záznam pro zkrácenou volbu 5 9 (přístupový kód LCR) + 156192317 (číslo cíle). Jestliže nyní vyvoláte zkrácenou volbu 1, zpracovává se její záznam a pak automaticky záznam zkrácené volby 5.
Uložení individuálních čísel pro zkrácené volby Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu CILE?
>
ZKRACENA VOLBA?
: Potvrďte. : Vyberte a potvrďte. p Zadejte požadované číslo pro zkrácenou volbu (0 až 9). Je-li odpovídající číslice již obsazena, zobrazí se příslušné číslo.
NOVE ZADANI?
: Potvrďte. p Zadejte telefonní číslo. U externích telefonních čísel zadejte externí kód a pak telefonní číslo.
ULOZIT?
: Potvrďte.
Uložení funkce na tlačítko Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
h Zadejte kód servisního menu. nebo
>
PRIRAZENI TLACITEK?
a ZMENIT?
>
NOVA FUNKCE: ULOZIT?
70
: Vyberte a potvrďte. Stiskněte programovatelné tlačítko funkce. Zobrazí se přiřazení tlačítka.
: Potvrďte. : Vyberte a potvrďte jednu z nabízených funkcí. : Potvrďte.
Uložení funkcí a termínů
Krok za krokem Tlačítka předem pevně přiřazená správcem systému nelze změnit. Pak je nabízeno „ZPET?“. Stiskem tlačítka provedete nyní funkci přímo. U aktivovaných funkcí, např. druhé volání, zapnete funkci stiskem tlačítka a dalším stiskem ji opět vypnete. U zapnuté funkce svítí signalizace tlačítka..
Funkce termínů Svým telefonem se můžete nechat zavolat, aby Vám připomenul různé termíny strana 72. K tomu musíte uložit požadovaný termín volání. Toto můžete provést na dobu příštích 24 hodin.
Uložení termínů Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
k Zadejte kód servisního menu. nebo
>
TERMIN?
: Vyberte a potvrďte. Zobrazí se, zda je již nějaký termín uložen.
DALSI TERMIN?
: U prvního termínu: Potvrďte. U dalšího termínu: Vyberte a potvrďte. a p Zadejte hodinu se třemi nebo čtyřmi číslicemi, např. 845 pro 8.45 hod nebo 1500 pro 15.00 hod.
ULOZIT?
: Potvrďte.
71
Uložení funkcí a termínů
Krok za krokem Vymazání uloženého termínu: Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
k Zadejte kód servisního menu. nebo
> >
TERMIN? NOVY TERMIN?
: Vyberte a potvrďte. Zobrazí se uložený termín. : Potvrďte, pokud jste uložili více termínů. a
>
SMAZAT? Servisní menu
: Vyberte a potvrďte. Stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne.
Připomenutí termínu Předpoklad: Uložili jste termín strana 71. Nastane uložený okamžik. TERMIN:
Telefon vyzvání.
n Zvedněte sluchátko. Zobrazí se čas termínu. t Položte sluchátko. Pokud sluchátko nevyzvednete, telefon ještě několikrát zazvoní a zobrazí se „TERMIN“ předtím, než se termín smaže.
72
Volání s výpočtem hovorného
Krok za krokem
Volání s výpočtem hovorného Odchozí externí volání můžete přiřadit specifickým projektům. Předpoklad: Jsou zřízena čísla (od 1 do 5) pro určité projekty a Vy máte povolen projekční kód (PIN) pro jednotlivé projekty.
Volba s přiřazením k projeku Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
p Zadejte kód servisního menu 61 (pro číslo projektu 1) až 65 (pro číslo projektu 5).
p Zadejte PIN. nebo Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
>
PIN A OPRAVNENI? PIN 1?
: Vyberte a potvrďte. : Potvrďte. popř.
>
: Vyberte a potvrďte PIN2 až PIN5. a
p Zadejte externí telefonní číslo. Pak telefonujte jako obvykle strana 15. Přiřazení k projektu je časově omezeno. Vypíná se automaticky, jestliže jste například svůj telefon již pět minut nepoužili.
73
Volání s výpočtem hovorného
Krok za krokem
Zobrazení délky hovoru Funkci pro zobrazení délky hovoru zřizuje správce systému. Na displeji se zobrazí buď délka hovoru nebo hovorné. Zobrazení lze také vypnout. Délka hovoru se zobrazuje v prvním řádku vpravo na displeji v podobě HH:MM:SS ve 24hodinovém cyklu. Zobrazení se objeví 10 vteřin po zahájení hovoru. Funkce pro zobrazení hovorného musí být vyžádána u provozovatele sítě a zřízena správcem systému.
74
Privátní oblast/zabezpečení
Krok za krokem
Privátní oblast/zabezpečení Zapnutí/vypnutí funkce „Nerušit” Abyste nebyli rušeni, můžete zapnout funkci „Nerušit”. Interní volající uslyší vyzváněcí tón a na displeji se krátce zobrazí „Nerušit“, externí volající budou přepojeni ke spojovatelce. Správce systému může pro funkci „Nerušit” zřídit také cíle přesměrování, ke kterým lze přesměrovat interní i externí volání. Předpoklad: Pro všechny účastníky systému HiPath 4000 je správcem systému uvolněna funkce „Nerušit”. Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
ff Zadejte kód servisního menu. nebo
> >
PREPINAC? NERUSIT?
: Vyberte a potvrďte. : Vyberte a potvrďte. Displej zobrazí, zda je funkce „Nerušit” zapnuta nebo vypnuta. a
ZAPNOUT?
: nebo Potvrďte.
VYPNOUT?
:
Tón Vám při vyzvednutí sluchátka připomene zapnutou funkci „Nerušit”. Spojovatelka může tuto funkci přerušit a zastihnout Vás. Jestliže správce systému funkci „Nerušit” všeobecně pro HiPath 4000 zablokoval, neobjeví se tato funkce v servisním menu.
75
Privátní oblast/zabezpečení
Krok za krokem
Zapnutí/vypnutí zábrany přímého oslovení Přímé oslovení můžete zakázat. Pokus oslovit Vás přímo přes reproduktor se pak stane běžným voláním. Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
fg Zadejte kód servisního menu. nebo
> >
PREPINAC? ZABRANA PRIM. OSLOVENI?
: Vyberte a potvrďte. : Vyberte a potvrďte. a
:
ZAPNOUT?
nebo Potvrďte.
:
VYPNOUT?
Potlačení zobrazení telefonního čísla u volaného účastníka Potlačení zobrazení platí vždy jen pro následující volání a při opakování volby se neukládá. Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
lf Zadejte kód servisního menu. Je slyšet oznamovací tón. nebo
>
DALSI FUNKCE? POTLACENI ZOBRAZENI?
: Vyberte a potvrďte. : Potvrďte. Je slyšet oznamovací tón. a
p Zadejte číslo volaného účastníka. Jestliže účastník volání přijme, Vaše telefonní číslo se na jeho displeji nezobrazí.
76
Privátní oblast/zabezpečení
Krok za krokem
Identifikace anonymního volání („zachycení“) Zlomyslná externí volání můžete identifikovat. Číslo volajícího lze podržet do 30 vteřin po ukončení hovoru. Vy sami přitom nesmíte zavěsit. Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
lg Zadejte kód servisního menu. nebo
> >
DALSI FUNKCE? ZACHYCENI?
: Vyberte a potvrďte. : Vyberte a potvrďte. Jestliže bylo zachycení úspěšné, uloží se zjištěné údaje u správce. Obraťte se na svého správce systému!
Zablokování telefonu proti zneužití Můžete zabránit tomu, aby Váš telefon a telefonní seznam používaly během Vaší nepřítomnosti neoprávněné osoby. Předpoklad: Od správce systému jste obdrželi osobní identifikační číslo (PIN). Zablokování telefonu proti neoprávněné volbě: Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
jk Zadejte kód servisního menu. nebo
> >
PIN A OPRAVNENI? ZMENIT OPRAVNENI?
: Vyberte a potvrďte. : Vyberte a potvrďte. a
p Zadejte PIN (osobní identifikační číslo).
77
Privátní oblast/zabezpečení
Krok za krokem nebo Pomocí čipové karty: Zasuňte čipovou kartu. Všechny signalizace krátce bliknou. Po úspěšném zadání se zobrazí „PROVEDENO“.
čtečka čipových karet:
Zasunutou čipovou kartu opět vytáhněte. V zablokovaném stavu zazní při vyzvednutí sluchátka zvláštní oznamovací tón. Interní účastníky HiPath 4000 lze volit jako obvykle.
Zasuňte čipovou kartu
Opětné odblokování telefonu: Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
jk Zadejte kód servisního menu. nebo
> >
PIN A OPRAVNENI? ZMENIT OPRAVNENI?
: Vyberte a potvrďte. : Vyberte a potvrďte. a
p Zadejte PIN (osobní identifikační číslo). Po úspěšném zadání se zobrazí „PROVEDENO“.
78
Další funkce/služby
Krok za krokem
Další funkce/služby Použití cizího telefonu jako vlastního Osobním identifikačním číslem (PIN) se můžete identifikovat také na cizím telefonu systému HiPath 4000 (také v celé síti ústředen HiPath 4000, např. na jiných stanovištích firmy). Po identifikaci můžete na cizím telefonu • telefonovat s tarifikací hovorného na Vaše nákladové středisko, • volit s přiřazením k projektu, • prohlížet si svou schránku, • používat svá individuální čísla pro zkrácené volby a čísla pro opakování volby uložená na Vašem telefonu, • používat tlačítka cílové volby, pokud jsou zřízena, přesně tak jako na Vašem vlastním telefonu, • zadávat termíny. S interním PIN můžete volání určená pro Vás přesměrovat na cizí telefon podle svého aktuálního stanoviště (funkce „Následuj mě“).
Identifikace na cizím telefonu Identifikace a volba pomocí PIN Předpoklad: Od svého správce systému jste obdrželi osobní identifikační číslo. V rozsahu Vaší pobočkové ústředny HiPath 4000 potřebujete interní PIN. Pro ostatní ústředny HiPath 4000 v síti potřebujete PIN pro celou síť. Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
je Zadejte kód servisního menu (61 pro PIN 1, 62 pro PIN 2 atd.). nebo
> >
PIN A OPRAVNENI? PIN 1?
: Vyberte a potvrďte. : Vyberte a potvrďte. Máte-li přiděleno více PIN, vyberte požadovaný PIN. Zobrazením na displeji „ZADEJTE CISLO“ nebo „ZADEJTE KOD“ jste vyzváni k zadání PIN.
79
Další funkce/služby
Krok za krokem PIN platný v rozsahu vlastní pobočkové ústředny HiPath 4000:
p Zadejte interní PIN. nebo PIN platný v rozsahu celé sítě ústředen HiPath 4000:
p
Zadejte dvojciferný kód uzlu vlastní pobočkové ústředny HiPath 4000 (zeptejte se správce systému).
Zadejte kód!
pr Zadejte vlastní telefonní číslo a stiskněte tlačítko se čtverečkem.
pr Zadejte PIN pro celou síť a stiskněte tlačítko se čtverečkem. Volba pro provedené identifikaci: Uslyšíte oznamovací tón. Na displeji se objeví „VOLTE CISLO PROSIM“. Stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne.
Reproduktor
nebo
p Zadejte ihned telefonní číslo volaného účastníka. Přesměrování volání po provedené identifikaci funkce „Následuj mě”
>
VARIABIL. PRESMER.? ULOZIT?
80
: Vyberte a potvrďte. : Potvrďte. Přesměrování je tímto zapnuto.
Další funkce/služby
Krok za krokem
Identifikace pomocí čipové karty Předpoklad: Od správce systému jste obdrželi čipovou kartu k identifikaci na cizím telefonu. Telefon optiPoint 410 advance, na kterém byste se chtěli identifikovat, musí mít čtečku čipových karet (optiPoint signature module).
čtečka čipových karet:
V rámci vlastní pobočkové ústředny HiPath 4000: Zasuňte čipovou kartu. Všechny signalizace krátce za-
Zasuňte blikají. Na displeji se zobrazí „PRUKAZ“ a telefonní číslo čipovou kartu Vaší pobočky.
nebo Na jiné ústředně HiPath 4000 v síti: Zasuňte čipovou kartu.
p
Zadejte kód uzlu vlastní pobočkové ústředny HiPath 4000 (zeptejte se správce systému!).
Zadejte kód!
pr Zadejte vlastní telefonní číslo a stiskněte tlačítko se čtverečkem.
Vypnutí identifikace na jiném telefonu Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
jj Zadejte kód servisního menu. nebo
> >
PIN A OPRAVNENI? PIN VYPNOUT?
čtečka čipových karet:
: Vyberte a potvrďte. : Vyberte a potvrďte. Identifikace se automaticky vypne, jestliže se cizí telefon několik minut nepoužívá. Pokud jste se identifikovali pomocí čipové karty:
Vytáhněte čipovou kartu Vytáhněte čipovou kartu v klidovém stavu telefonu.
81
Další funkce/služby
Krok za krokem
Přihlášení vlastní přípojky na cizí telefon Přípojku svého telefonu optiPoint 410 se všemi funkcemi a vlastnostmi můžete přihlásit na cizí optiPoint 410. „Osobní telefon” se tímto vypne a „Vaším“ telefonem se stane „hostitelský telefon“. Původní přípojka „hostitelského telefonu“ je rovněž vypnuta, proto by měl předtím správce systému zřídit systémové přesměrování pro její telefonní číslo, pokud se „nehlásí“. Přihlášení zůstává v platnosti tak dlouho, dokud se na „hostitelském telefonu“ opět neodhlásíte. Prihlášení lze provést také v celé síti.
Přihlášení přípojky k „hostitelskému telefonu“ Přihlašte vlastní přípojku k „hostitelskému telefonu“. Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
>
: Vyberte a potvrďte.
MOBILNI HFA LOGIN?
pr Zadejte vlastní telefonní číslo a stiskněte tlačítko se čtverečkem.
pr Zadejte číslo kódu a stiskněte tlačítko se čtverečkem. Přihlašovací postup začíná hlášením: „ ZACINA MOBILNI HFA LOGIN “ „CEKEJTE PROSIM“ Poté máte svou přípojku plně k dispozici na „hostitelském telefonu“. Váš „osobní telefon“ nelze v této době používat.
Opětné přeložení přípojky k „osobnímu telefonu“ Jestliže svou přípojku na „hostitelském telefonu“ již nepotřebujete popř. se chcete opět přepojit ke svému „osobnímu telefonu”, odhlašte se. Servisní menu
>
MOBILNI HFA LOGOUT?
Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
: Vyberte a potvrďte. Odhlašovací postup začíná hlášením: „ZACINA MOBILNI HFA LOGOUT“ „Přihlášení k osobnímu telefonu“
82
Další funkce/služby
Krok za krokem „Hostitelský telefon“ je nyní znovu k dispozici se svým původním telefonním číslem, vlastnostmi a funkcemi. Systémové přesměrování lze např. opět zrušit.
Odhlášení pomocí „osobního telefonu“ Pokud jste se na „hostitelském telefonu“ zapomněli odhlásit, můžete to napravit pomocí „osobního telefonu“. Na displeji se zobrazí „POVINNE MOBILNI ODHLASENI“ „ZRUSIT MOBILITU?“.
>
ZRUSIT MOBILITU?
: Potvrďte. p Zadejte „ZRUSIT MOBILITU PW“, je-li to požadováno. „Osobní přípojka“ je opět zapnuta a Vy můžete telefonovat.
83
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem
Telefonování pomocí více linek a ve skupině Použití tlačítek linky Tlačítka linky zřizuje správce systému. Telefonní číslo pobočky každého člena skupiny je přiřazeno jedné lince. Je to primární linka člena skupiny. Stejná linka je k dispozici u ostatních členů skupiny jako sekundární linka na tlačítku linky. Každý člen skupiny může používat všechna zřízená tlačítka linky. Telefonní čísla uložená na Vašem telefonu lze používat k volbě jen na vlastním telefonu prostřednictvím tlačítek linky. Následující grafický příklad znázorňuje, jak telefony s několika tlačítky linky spolupracují v jedné skupině. 3234 je číslo pobočky pana Meiera, 3235 pana Müllera a 3236 pana Schulze. Ze všech tří telefonů lze telefonovat prostřednictvím všech tří linek. Linka s telefonním číslem vlastní pobočky je však vždy primární linka. Telefon pana Meiera 3234 (primární linka) 3235 „Müller“ 3236 „Schulze“ Telefon pana Müllera 3235 (primární linka) 3234 „Meier“ 3236 „Schulze“ Telefon pana Schulze 3236 (primární linka) 3234 „Meier“ 3235 „Müller“
84
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem Světelná signalizace tlačítka linky Linka
Signalizace nesvítí – linka je volná, lze ji použít.
nebo
Linka
Signalizace svítí – linka je obsazena.
nebo
Linka
Signalizace rychle bliká – volání na lince, přijměte prosím.
nebo
Linka
Signalizace bliká pomalu – čeká přidržovaný hovor.
Přehled o linkách Hovoříte na lince. Signalizace jiné linky rychle bliká. Pomocí funkce „Informace o linkách“ můžete zjistit, kdo na této lince volá. Informace se zobrazí na Vašem displeji. Kromě toho můžete zjistit, který volající účastník čeká na tlačítku linky v režimu „Přidržení” nebo „Výhradní přidržení”. Tlačítko „Informace o linkách“ musí zřídit správce systému. Předpoklad: Přijali jste hovor na tlačítku linky. Signalizace tlačítka linky rychle bliká. Zapnutí funkce Informace o linkách Informace o linkách
Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Linka
Stiskněte tlačítko požadované linky. Zobrazí se informace o volajících popř. čekajících nebo zaparkovaných účastnících. Vypnutí funkce Informace o linkách
Informace o linkách
Stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne. Znovu se zobrazí řádek menu s délkou hovoru.
85
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem
Příjem volání pomocí tlačítek linky Pokud přichází více volání současně, můžete je jako obvykle přijmout v nabízeném pořadí nebo si pořadí linek zvolit. Předpoklad: Správce systému stanovil, v jakém pořadí jsou příchozí volání směrována na tlačítka linky.
Příjem volání v nabízeném pořadí Váš telefon vyzvání (volání). Zobrazí se volající účastník, např. „3235 Müller“. Signalizace nabídnutého tlačítka linky rychle bliká.
n Zvedněte sluchátko. nebo
Reproduktor
Stiskněte tlačítko. Je zapnuto hlasité telefonování a příposlech.
Přednostní příjem volání Váš telefon vyzvání (volání). Zobrazí se volající účastník, např. „3235 Müller“. Signalizace nabídnutého tlačítka linky rychle bliká. Signalizace druhých tlačítek linky blikají rovněž rychle. Linka
Stiskněte tlačítko linky, kterou chcete přednostně přijmout. Druhý volající účastník (např. „3236 Schulze“) se krátce zobrazí.
n Zvedněte sluchátko. nebo
86
Reproduktor
Stiskněte tlačítko. Hlasité telefonování a příposlech.
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem
Vypnutí/zapnutí vyzvánění Jestliže telefonujete na jedné lince, může být hovor rušen vyzváněním jiných příchozích volání. Proto je možné vyzvánění vypnout. Příchozí volání se pak zobrazují pouze blikáním příslušných tlačítek linky. Pomocí zřízeného tlačítka „vyzvánění“: Vyzvánění vyp/zap
Vypnutí vyzvánění: Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí. Telefon nevyzvání při příchozích voláních.
Vyzvánění vyp/zap
Zapnutí vyzvánění: Stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne. Telefon vyzvání při příchozích voláních. Prostřednictvím servisního menu: Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
fk Zadejte kód servisního menu. nebo
> >
PREPINAC? VYPNOUT VYZVANENI?
: Vyberte a potvrďte. : Vyberte a potvrďte. a
VYPNOUT?
: nebo Potvrďte.
ZAPNOUT?
:
87
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem
Volba pomocí tlačítek linky Váš telefon může být zřízený s automatickým nebo volitelným přiřazením linek. Správce systému stanoví, zda a která linka se automaticky obsadí, když se zvedne sluchátko nebo když se aktivuje hlasité telefonování a příposlech. Zobrazení na displeji „PROSIM VYBERTE LINKU“ Vás po zvednutí sluchátka nebo stisknutí tlačítka reproduktoru vyzve k obsazení linky. Volba s automatickým obsazením linky:
n Zvedněte sluchátko. nebo
Reproduktor
Stiskněte tlačítko. Displej krátce zobrazí číslo a stav linky a pak vyzve k volbě. Zobrazení na displeji, jako např. „3235 AKTIVNI“, znamená: Linka (3235) je automaticky vybrána. Signalizace vybrané linky se rozsvítí.
p Zadejte telefonní číslo účastníka. Volba s volitelným přiřazením linek:
n Zvedněte sluchátko. nebo
Reproduktor
Stiskněte tlačítko. Jste vyzváni ke stisku volného tlačítka linky: „PROSIM VYBERTE LINKU“.
Linka
Stiskněte volné tlačítko linky. Signalizace se rozsvítí. Displej krátce zobrazí číslo a stav linky a pak vyzve k volbě. Zobrazení na displeji, jako např. „3236“, znamená: Vybraná linka (3236) byla Vámi obsazena.
p Zadejte telefonní číslo účastníka.
88
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem
Opakování volby pro určitou linku (uloženého telefonního čísla) Je-li tento typ opakování volby na Vašem telefonu zřízen, můžete uložit telefonní číslo na určité lince pro pozdější opakování volby strana 91. Uložené telefonní číslo volte tlačítkem linky a tlačítkem pro opakování volby. Obsazení linky uloženým číslem pro opakování volby
n Zvedněte sluchátko. nebo
Reproduktor
Stiskněte tlačítko. Zobrazení „VOLTE PROSÍM“ Vás vyzve ke stisku tlačítka linky.
Linka
Stiskněte příslušné tlačítko linky. Signalizace se rozsvítí. Opakování volby
Opakování volby
Stiskněte tlačítko.
n Zvedněte sluchátko. nebo V případě zavěšeného sluchátka použijte funkci hlasitého telefonování a příposlechu. Vámi uložené číslo pro opakování volby na příslušné lince může popř. jiný člen skupiny přepsat.
89
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem
Opakování volby pro určitou linku (naposledy voleného telefonního čísla) Je-li na Vašem telefonu zřízen tento typ opakování volby, uloží se pro opakování volby automaticky každé naposledy volené telefonní číslo pro aktuální linku. Obsazení linky požadovaným naposledy voleným telefonním číslem
n Zvedněte sluchátko. nebo Reproduktor
Stiskněte tlačítko. Zobrazení „VOLTE CISLO PROSIM“ Vás vyzve ke stisku volného tlačítka linky.
Linka
Stiskněte příslušné tlačítko linky. Signalizace se rozsvítí. Opakování volby
Opakování volby
Stiskněte tlačítko.
n Zvedněte sluchátko. nebo V případě zavěšeného sluchátka použijte funkci hlasitého telefonování a příposlechu.
90
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem
Uložení telefonního čísla pro „opakování volby na lince“ Předpoklad: Je zřízeno „opakování volby s uloženým telefonním číslem“, nikoli „opakování volby s naposledy voleným telefonním číslem“.
Uložení voleného telefonního čísla nebo čísla volajícího Zavolali jste účastníka na určité lince a ještě s ním telefonujete. Nebo jste byli zavoláni interním účastníkem nebo externím účastníkem v síti ISDN a ještě s ním telefonujete. Opakování volby
Stiskněte tlačítko. Uloží se telefonní číslo pro aktuální linku.
Reproduktor
Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí. nebo t Položte sluchátko.
Schránka linky Volající účastníci, kteří Vás nezastihli, mohou ve Vaší schránce zanechat žádost o zpětné volání. Ve schránce najdete kromě toho hlasové nebo faxové zprávy poštovního serveru (pokud je zřízen). Předpoklad: Pro jednu nebo více linek byla zřízena schránka. Pamatujte prosím na to, že stejnou schránku si může ve stejné době prohlížet pouze jeden účastník.
Prohlížení schránky Schránka 1
Svítí-li např. signalizace tlačítka schránky 1, znamená to, že ve schránce jsou nové, dosud nevyslechnuté zprávy. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se první záznam. Pro prohlížení dalších záznamů, stiskněte opakovaně tlačítko „Schránka 1“.
91
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem
Provedení žádosti o zpětné volání MEIER 29.01
>
Zobrazí se žádost o zpětné volání.
HOVOR 13:12
PROVEST?
: Vyberte a potvrďte. Účastník je volán na příslušné lince.
Další záznam Ve schránce je více záznamů.
>
DALSI ZADANI?
: Vyberte a potvrďte. Zobrazí se následující záznam.
Vymazání záznamů ve schránce Zobrazí se příslušný záznam.
>
SMAZAT?
: Vyberte a potvrďte.
Ukončení prohlížení schránky: Stiskněte tlačítko.
Servisní menu
nebo
>
ZRUSIT?
: Vyberte a potvrďte. Nevymazané zprávy zůstávají uložené ve schránce. Jsou-li ve schránce dosud neprohlédnuté žádosti o zpětné volání, tlačítko schránky nadále svítí.
92
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem
Identifikace použité linky Je-li současně více linek obsazeno, můžete zjistit, přes jakou linku momentálně telefonujete. Pomocí zřízeného tlačítka „Zobrazení linky“: Stiskněte tlačítko.
Zobrazení linky
Prostřednictvím servisního menu: Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
lj Zadejte kód servisního menu. nebo
> >
DALSI FUNKCE? ZOBRAZ.POUZITOU LINKU?
: Vyberte a potvrďte. : Vyberte a potvrďte. Vyberte a potvrďte. Zobrazí se číslo a stav právě používané linky. Zobrazení na displeji, jako např „3235 AKTIVNI“, znamená: Linka (3235) se používá.
Telefonování střídavě na více linkách Předpoklad 1: Správce systému stanovil, že při střídání linek jsou tyto přidržovány a lze je ukončit jen položením sluchátka nebo tlačítkem „Rozpojení“. Předpoklad 2: Prostřednictvím dvou nebo více linek jste spojeni s různými telefonními partnery. Mohou to být volající strana 86 nebo volaní účastníci strana 88. Telefonujete například na lince 1. Tlačítko přidržovaného účastníka bliká pomalu. Linka 2
Stiskněte pomalu blikající tlačítko linky. První telefonní partner čeká na lince 1.
Linka 1
Stiskněte pomalu blikající tlačítko linky. Druhý telefonní partner čeká na lince 2. Hovory můžete střídat libovolně často.
93
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem
Ukončení spojení na lince t Položte sluchátko. nebo Reproduktor
Stiskněte svítící tlačítko.
Vstup do hovoru na lince (konference tří účastníků) Předpoklad: Na lince se hovoří. Svítí signalizace tlačítka linky. Linka
Stiskněte tlačítko linky. Vy a již spojení účastníci uslyšíte upozorňovací tón. Všichni tři účastníci mohou nyní spolu hovořit. Signalizace svítí dále. Vstup není možný, je-li pro linku zapnuta funkce „Privátní hovor“. Jestliže jeden z účastníků konference zavěsí, zůstávají druzí dva spojeni. Pokud zbýváte Vy jako vstupující účastník a účastník, který předtím obsadil linku, tj. 1. volaný účastník, není již možný zpětný dotaz.
Povolení nebo zabránění vstupu do hovoru Povolení vstupu Vaše primární linka může být přednastavena tak, aby na ni nikdo nemohl vstoupit, má-li obsazeno. V tomto případě můžete vstup povolit. Povolení platí pro aktuální nebo další hovor. Již hovoříte prostřednictvím linky. nebo n Zvedněte sluchátko. V případě zřízeného tlačítka „Privátní hovor“: Privátní hovor
94
Stiskněte tlačítko.
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem Prostřednictvím servisního menu: Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
ll Zadejte kód servisního menu. nebo
> >
DALSI FUNKCE? PRIVATNI HOVOR VYP?
: Vyberte a potvrďte. : Vyberte a potvrďte. Nyní je vstup do hovoru povolen.
Zabránění vstupu do hovoru Není-li přednastavena zábrana vstupu do hovoru, můžete vstupu zabránit sami. Zábrana vstupu do hovoru platí pro aktuální nebo další hovor. Již hovoříte prostřednictvím linky. nebo n Zvedněte sluchátko. V případě zřízeného tlačítka „Privátní hovor“: Stiskněte tlačítko.
Privátní hovor
Prostřednictvím servisního menu: Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
lk Zadejte kód servisního menu. nebo
> >
DALSI FUNKCE? PRIVATNI HOVOR ZAP?
: Vyberte a potvrďte. : Vyberte a potvrďte. Nyní je zabráněno vstupu do hovoru.
Ukončení spojení na lince t Položte sluchátko. nebo Reproduktor
Stiskněte svítící tlačítko.
95
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem
Připojení svědka Během hovoru lze pomocí „tlačítka pro připojení svědka“ vyzvat předem určeného účastníka ke vstupu do hovoru jako „svědka“. Třetí účastník hovoru není o připojení „svědka“ informován. Svědek se nemůže účastnit hovoru, může pouze naslouchat. Při zřízení a používání tlačítka pro připojení svědka přihlížejte prosím k platným ustanovením na ochranu dat. Předpoklad: Ve Vašem systému je zavedena funkce připojení svědka a na Vašem telefonu zřízeno tlačíko pro připojení svědka. Hovoříte. Tlačítko „Privátní hovor“ musí být vypnuto. Stiskněte dvakrát krátce tlačítko. Na telefonu „svědka“ zazní speciální vyzvánění a na displeji Vašeho a jeho telefonu se zobrazí hlášení Připojení svědka.
Připojení svědka
n „Svědek“ zvedne sluchátko nebo Linka
stiskne tlačítko linky, na které se hovoří. „Svědek“ může nyní nepozorovaně naslouchat hovoru.
Pouze „svědek“ může ukončit naslouchání položením sluchátka popř. stisknutím tlačítka linky.
96
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem
Přidržení a opětný příjem hovoru tlačítkem linky Předpoklad: Přijali jste hovor tlačítkem linky strana 86 nebo provádíte hovor ve zpětném dotazu. Přidržení: Stiskněte tlačítko.
Přidržení
nebo
>
PRIDRZET?
: Vyberte a potvrďte. Tlačítko linky, na kterém je hovor zaparkován, pomalu bliká. V hovoru lze pokračovat na každém telefonu ve skupině, na kterém pomalu bliká signalizace tlačítka této linky. Opětný příjem: Stiskněte blikající tlačítko linky. Pokračujte v hovoru.
Linka
Výhradní přidržení hovoru tlačítkem linky a opětný příjem Předpoklad: Tlačítkem linky jste přijali hovor nebo hovor ve zpětném dotazu, který jen Vy můžete, chcete nebo smíte dále provádět. Přidržení: Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Výhradní přidržení
nebo
>
VYHRADNE PRIDRZET?
: Vyberte a potvrďte. Tlačítko linky, na kterém je hovor zaparkován, pomalu bliká. Hovor může pokračovat jen na Vašem telefonu a není již signalizován na žádném jiném telefonu. Opětný příjem:
Linka
Stiskněte pomalu blikající tlačítko linky. Pokračujte v hovoru.
97
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem
Cílené převzetí přidržené linky Spolupracovnice/spolupracovník ve velkoplošné kanceláři zaparkovala/zaparkoval hovor na tlačítku linky a prosí Vás, abyste hovor převzali. K této lince nemáte přístup.
n Zvedněte sluchátko. >
CILENE PREVZETI?
: Vyberte a potvrďte. p Zadejte číslo pobočky telefonu, na kterém byl hovor zaparkován. Tím hovor přijmete.
Přesměrování volání pro linku Jestliže aktivujete přesměrování volání pro linku, která je přístupná také na jiných telefonech, platí toto přesměrování na všech tlačítkách pro tuto linku.
Uložení a zapnutí variabilního přesměrování volání pro linku Linka
Stiskněte tlačítko linky např. pro linku 3235. Pomocí tlačítka „Přesměrování“:
Servisní menu
Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Přesměrování
Stiskněte tlačítko. nebo Prostřednictvím menu:
Servisní menu
Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí. Použitelné typy variabilního přesměrování pro linku jsou stejné jako výše popsané typy přesměrování. Další kroky viz strana 22.
98
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem
Uložení cíle a zapnutí pevného přesměrování volání pro linku Předpoklad: Telefon je v klidovém stavu. Linka
Stiskněte tlačítko požadované linky. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí. Nastavení pro pevné přesměrování pro linku jsou totožná s výše popsanou funkcí přesměrování. Další kroky viz strana 20.
Zapnutí pevného přesměrování volání pro linku (bez uložení nového cíle) Předpoklad: Telefon je v klidovém stavu. Stiskněte tlačítko požadované linky. Signalizace se rozsvítí..
Linka
Pomocí tlačítka „Přesměrování“: Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Přesměrování
Prostřednictvím servisního menu: Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
fi Zadejte kód servisního menu. nebo
> > >
PREPINAC? PRESMEROVANI? ZAPNOUT?
: Vyberte a potvrďte. : Vyberte a potvrďte. : Potvrďte. Další možnosti viz strana 20.
99
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem
Vymazání cíle pevného přesměrování volání pro linku Předpoklad: Telefon je v klidovém stavu a byl uložen cíl pro pevné přesměrování strana 99. Linka
Stiskněte tlačítko požadované linky.
Servisní menu
Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí. Nastavení pro pevné přesměrování pro linku jsou totožná s výše popsanou funkcí přesměrování. Další kroky viz strana 21.
Vypnutí pevného přesměrování volání pro linku Předpoklad: Telefon je v klidovém stavu. Na displeji se po stisku tlačítka linky zobrazí zapnuté přesměrování volání. Stiskněte tlačítko požadované linky. (Jen tehdy, není-li to Vaše primární linka).
Linka
Pomocí tlačítka „Přesměrování“: Stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne.
Přesměrování
Prostřednictvím servisního menu: Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
fi Zadejte kód servisního menu. nebo
> > >
PREPINAC? PRESMEROVANI? VYPNOUT?
: Vyberte a potvrďte. : Vyberte a potvrďte. : Potvrďte. Další možnosti viz strana 21.
100
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem
Přepnutí vyzvánění Jestliže chcete dočasně odejít ze svého pracoviště nebo nechcete být rušeni, můžete pro příchozí volání aktivovat přepnutí vyzvánění pro linku k cílovému telefonu. Pro každou linku lze zřídit tlačítko pro přepnutí vyzvánění. Zapnutí: Přepnutí vyzvánění
Stiskněte tlačítko. Signalizace na Vašem a na cílovém telefonu se rozsvítí. Tlačítko linky při příchozím volání pouze bliká, ale nesvítí. Volání je signalizováno na všech ostatních telefonech skupiny. Vypnutí:
Přepnutí vyzvánění
Stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne. Volání je opět signalizováno na Vašem telefonu.
Tlačítka pro přímé volání Předpoklad: Na Vašem telefonu byla zřízena tlačítka pro přímé volání v celé síti. Pomocí tlačítka pro přímé volání jste přímo spojeni s účastníkem linky.
Signalizace na tlačítkách linky pro přímé volání Meier
Signalizace nesvítí – účastník linky netelefonuje.
nebo
Meier
Signalizace svítí – účastník linky telefonuje.
nebo
Meier
Signalizace bliká – účastník linky je právě volán a ještě nepřijal volání.
Přímé volání účastníka linky Dbejte na signalizaci tlačítka pro přímé volání! Signalizace nesvítí – účastník linky netelefonuje: Meier
Stiskněte tlačítko pro přímé volání, např. „Meier“.
n Zvedněte sluchátko. nebo Při zavěšeném sluchátku použijte funkci hlasitého telefonování a příposlechu. 101
Telefonování pomocí více linek a ve skupině
Krok za krokem Signalizace svítí – účastník linky telefonuje: Stiskněte tlačítko pro přímé volání. Upozorňujete účastníka linky na volání a na jeho telefonu bliká tlačítko pro přímé volání.
Meier
n Když se volaný účastník linky ohlásí, zvedněte sluchátko. nebo V případě zavěšeného sluchátka použijte funkci hlasitého telefonování a příposlechu.
Volání pro Vás od účastníka linky Signalizace bliká. Na displeji se dodatečně zobrazí jméno účastníka linky, který chce s Vámi hovořit.
Meier
n Zvedněte sluchátko. nebo Meier
102
Stiskněte blikající tlačítko, např. „Meier“, a použijte funkci hlasitého telefonování.
Telefonování ve skupině „Šéf-sekretariát
Krok za krokem
Telefonování ve skupině „Šéf-sekretariát Každou skupinu „Šéf-sekretariát“ zřizuje správce systému. Skupinu „Šéf-sekretariát“ mohou tvořit až čtyři telefony pro vedoucí(ho) a až dva telefony pro sekretariát.
Volání vedoucí(ho) nebo sekretariátu Signalizace na tlačítkách pro přímé volání Na telefonu sekretariátu je zřízeno tlačítko pro přímé volání „Šéf“, na telefonu vedoucí(ho) tlačítko pro přímé volání „Sekretariát“. Signalizace má u obou typů telefonů stejný význam. Příklady pro tlačítko „Šéf“ na telefonu v sekretariátu: Šéf
Signalizace nesvítí – vedoucí netelefonuje.
nebo
Šéf
Signalizace svítí – vedoucí telefonuje.
nebo
Šéf
Signalizace bliká – vedoucí je právě volán(a) a ještě volání nepřijal(a).
Volání vedoucí(ho) na sekretariát Příklad volání: Signalizace nesvítí – sekretariát netelefonuje: Sekretariát
Stiskněte tlačítko.
n Zvedněte sluchátko. nebo V případě zavěšeného sluchátka použijte funkci hlasitého telefonování a příposlechu. Signalizace svítí – sekretariát telefonuje: Sekretariát
Stiskněte tlačítko. Upozorňujete sekretariát na volání. Telefonující uslyší tón, bliká tlačítko „Převzetí volání“.
n Když sekretariát volání přijme: Zvedněte sluchátko. nebo V případě zavěšeného sluchátka použijte funkci hlasitého telefonování a příposlechu. 103
Telefonování ve skupině „Šéf-sekretariát
Krok za krokem Přímé volání ze sekretariátu vedoucí(mu) probíhá stejně – pomocí tlačítka pro přímé volání „Šéf“.
Převzetí volání pro vedoucí(ho) v sekretariátu V případě volání pro vedoucí(ho) vyzvání telefon v sekretariátu.
n Zvedněte sluchátko. nebo
Reproduktor
Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí. Je zapnuto hlasité telefonování a příposlech.
Příjem volání pro vedoucí(ho) během hovoru Hovoříte. Je signalizováno volání pro vedoucí(ho). Převzít
Poproste svého telefonního partnera, aby počkal, pak stiskněte blikající tlačíto. Ohlašte se. Ukončení hovoru – zpět k prvnímu:
Rozpojení
Stiskněte tlačítko. Pokračujte v hovoru s prvním partnerem.
Předání hovoru vedoucí(mu) Předpoklad: V sekretariátu jste přijali volání pro vedoucí(ho). Šéf
Stiskněte tlačítko. Jste spojeni s vedoucí(m). Předání s oznámením: Oznamte telefonního partnera.
t Položte sluchátko. Předání bez oznámení:
t Položte ihned sluchátko.
104
Telefonování ve skupině „Šéf-sekretariát
Krok za krokem
Přepnutí vyzvánění přímo k vedoucí(mu) Pokud v sekretariátu nebude nikdo přítomen, lze vyzvánění přepnout přímo k vedoucí(mu).Tento druh přesměrování je možný jak z telefonu v sekretariátu, tak také z telefonu vedoucí(ho). Zapnutí: Přepnutí vyzvánění
Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí. Vypnutí:
Přepnutí vyzvánění
Stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne. Volání na telefon v sekretariátu se nepřepnou, jen volání na telefon vedoucí(ho).
Příjem volání u vedoucí(ho) V sekretariátu není přijímáno signalizované volání pro vedoucí(ho). Po 15 vteřinách (v závislosti na konfiguraci systému) zazní na telefonu vedoucí(ho) upozorňovací tón. Na displeji se zobrazí, kdo volá.
n Zvedněte sluchátko. Převzetí volání
Stiskněte blikající tlačítko.
Příjem volání pro jiné skupiny „Šéf-sekretariát“ Je-li zřízeno více skupin „Šéf-sekretariát“, můžete převzít také volání pro jiné skupiny.
n Zvedněte sluchátko. Šéf 3
Stiskněte blikající tlačítko, například „Šéf 3“. Převzetí je možné také během hovoru. Před stiskem tlačítka poproste svého telefonního partnera, aby chvíli počkal.
105
Telefonování ve skupině „Šéf-sekretariát
Krok za krokem
Použití druhého telefonu pro vedoucí(ho) Předpoklad: Pro vedoucí(ho) byl zřízen druhý telefon. U prvního a druhého telefonu vedoucí(ho) je zřízeno tlačítko „Parkování“. Parkování hovoru na prvním telefonu: Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Parkování
Pokračování v hovoru na druhém telefonu:
n Zvedněte sluchátko. Stiskněte blikající tlačítko.
Parkování
Zapnutí/vypnutí druhého volání pro vedoucí(ho) Jako vedoucí můžete určit, zda mají do sekretariátu přicházet volání pro Vás, zatímco telefonujete. Když telefonujete a současně očekáváte jiné důležité volání, má například smysl zapnout druhé volání. Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
fe Zadejte kód servisního menu. nebo
>
PREPINAC? DRUHE VOLANI?
: Vyberte a potvrďte. : Potvrďte. a
ZAPNOUT?
: nebo Potvrďte.
VYPNOUT?
106
:
Telefonování ve skupině „Šéf-sekretariát
Krok za krokem
Signální vyzvánění Máte-li na svém šéfovském telefonu zřízeno tlačítko „Signální vyzvánění“, můžete stiskem tohoto tlačítka na určitém telefonu (např. v sekretariátě) zazvonit. Na displeji cílového telefonu se při signálním vyzvánění také krátce zobrazí číslo vysílajícího telefonu. Tlačítko lze aktivovat v klidovém stavu i při telefonování (jednou nebo několikrát). Není-li tlačítko „Signální vyzvánění“ zřízeno, můžete zvednout sluchátko a zadat kód pro signální vyzvánění.
Zastoupení pro sekretariát Volání pro vedoucí(ho), která přicházejí do sekretariátu, můžete přesměrovat na jiný telefon. K tomu je zřízeno tlačítko „Zastoupení“. Telefonní číslo pro zastoupení si naprogramujte tak, jak je popsáno v kapitole „Uložení telefonního čísla pro cílovou volbu (zde: Zastoupení) na tlačítko“ strana 27. Zapnutí zastoupení: Zastoupení
Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí. Vypnutí zastoupení:
Zastoupení
Stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne.
107
Telefonování ve skupině „Šéf-sekretariát
Krok za krokem
Přímé volání účastníka Předpoklad: Na Vašem telefonu byla zřízena tlačítka pro přímé volání strana 111.
Signalizace na tlačítkách linky pro přímé volání Meier
Signalizace nesvítí – účastník netelefonuje.
nebo
Meier
Signalizace svítí – účastník telefonuje.
nebo
Meier
Signalizace bliká – účastník je právě volán a ještě nepřijal volání.
Přímé volání účastníka Dbejte na signalizaci tlačítka pro přímé volání! Signalizace nesvítí – účastník netelefonuje: Meier
Stiskněte tlačítko pro přímé volání, např. „Meier“.
n Zvedněte sluchátko. nebo Při zavěšeném sluchátku použijte funkci hlasitého telefonování a příposlechu. Signalizace svítí – účastník telefonuje: Meier
Stiskněte tlačítko pro přímé volání. Upozorňujete účastníka na volání. Volaný účastník slyší tón, na jeho telefonu bliká tlačítko „Převzetí volání“ a na displeji se zobrazí Vaše jméno a telefonní číslo.
n Když se volaný účastník ohlásí, zvedněte sluchátko. nebo V případě zavěšeného sluchátka použijte funkci hlasitého telefonování a příposlechu.
Příjem přímého volání Volaný člen skupiny není např. právě přítomen.
n Zvedněte sluchátko. Meier
108
Stiskněte blikající tlačítko, např. „Meier“.
Telefonování ve skupině „Šéf-sekretariát
Krok za krokem
Odpojení a opětné zapojení ze/do skupinové přípojky Předpoklad: Pro skupinu je zřízena skupinová přípojka. Ze skupinové přípojky se můžete kdykoli odpojit, např. když odcházíte z práce. Jste-li přítomni, znovu se připojte. Prostřednictvím svého vlastního telefonního čísla zůstáváte dosažitelní také při odpojení ze skupinové přípojky. Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
fh Zadejte kód servisního menu. nebo
> >
PREPINAC? SKUPINOVA PRIPOJKA?
: Vyberte a potvrďte. : Vyberte a potvrďte. a
VYPNOUT?
: nebo Potvrďte.
ZAPNOUT?
:
Parkování a opětný příjem hovoru V rámci skupiny pro převzetí volání můžete hovor na telefonu zaparkovat a znovu přijmout na jiném telefonu ve skupině. Parkování: Parkování
Stiskněte tlačítko. Signalizace tlačítka bliká na všech telefonech skupiny pro převzetí volání.
t Položte sluchátko. Opětný příjem: Parkování
Stiskněte blikající tlačítko. Pokračujte v hovoru.
109
Kontrola telefonu
Krok za krokem
Kontrola telefonu Kontrola funkčnosti Můžete zkontrolovat a zjistit funkčnost svého telefonu: • Je signalizace tlačítek v pořádku? • Je displej v pořádku? • Jsou všechna tlačítka v pořádku? • Jsou v pořádku reproduktor, sluchátko, hlasitost a melodie vyzváněcího tónu, upozorňovací tón a hlasité telefonování? Kromě toho může správce systému zkontrolovat: • ID (identitu) telefonu, • softwarovou verzi telefonu optiPoint 410, • dosah napájení linky. Předpoklad: Telefon je v klidovém stavu. Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
m Zadejte kód servisního menu. nebo
>
TEST PRISTROJE?
: Vyberte a potvrďte. a
>
: Vyberte a potvrďte požadovanou testovací funkci. Sledujte další nápovědu na displeji! Servisní menu
110
Stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne. Test je ukončen.
Kontrola telefonu
Krok za krokem
Kontrola přiřazení tlačítek Na svém telefonu můžete zkontrolovat přiřazení funkcí k tlačítkům. Právě tak můžete zkontrolovat, co jste na svých tlačítkách uložili sami. Možné jsou následující druhy přiřazení tlačítek: • cílová volba strana 27, • přímé volání strana 108, strana 103 nebo • funkce strana 70. Předpoklad: Telefon je v klidovém stavu. Stiskněte tlačítko. Signalizace se rozsvítí.
Servisní menu
h Zadejte kód servisního menu. nebo
>
PRIRAZENI TLACITEK?
: Vyberte a potvrďte.
a
Stiskněte kontrolované tlačítko. Zobrazí se přiřazení tlačítka.
: Potvrďte a poté stiskněte jiné tlačítko pro zobrazení jeho
ZPET?
přiřazení. nebo Servisní menu
Stiskněte tlačítko. Signalizace zhasne.
111
Popisky, dokumentace a příslušenství
Popisky, dokumentace a příslušenství Popisky k tlačítkům Při popisování tlačítek s uloženými funkcemi/telefonními čísly ( strana 9, strana 27) si můžete vybrat z následujících možností: Popisování • Ručně: S telefonem optiPoint se dodávají vkládací štítky pro popis tlačítek. Do odpovídajícího okénka příslušného štítku svého optiPoint vepište funkci nebo jméno. • Počítačem: Máte-li CD-ROM (zeptejte se správce systému) s elektronickými návody k použití pro Váš HiPath 4000 strana 113, můžete svá tlačítka popsat pomocí PC. • Počítačem přes Internet: Na adrese http://www.siemens.de/hipath „Downloads“ „Software“ najdete „Online Key Labelling Tool“ (nástroj k popisování tlačítek) spolu s uživatelskou nápovědou. Popsaný štítek umístěte na telefon optiPoint a přikryjte průsvitnou fólií (matnou stranou nahoru) podle obrázku.
112
Popisky, dokumentace a příslušenství
Umístění štítků s telefonními čísly K Vašemu optiPoint se dodávají samolepící štítky pro důležitá telefonní čísla. Popište štítek pro telefonní čísla (požární ochrana, policie, vlastní telefonní číslo) a přilepte do prohlubně na telefonu pod sluchátkem.
Dokumentace Tento návod k použití najdete také na Internetu v PDF formátu na adrese http://www.siemens.de/hipath a na CD-ROM (zeptejte se správce systému) v PDF formátu. K prohlížení a vytištění návodu k použití v PDF formátu potřebujete počítač, na kterém je nainstalován bezplatný softwarový produkt Acrobat Reader od Adobe.
113
Rádce pro uživatele
Rádce pro uživatele Údržba telefonu • • •
Otírejte svůj přístroj vlhkým nebo antistatickým hadříkem! Nepoužívejte suchou utěrku! Při silném znečištění čistěte přístroj zředěným neutrálním čistícím prostředkem, např. na mytí nádobí. Poté čistící prostředek beze zbytků odstraňte vlhkým hadříkem. Nepoužívejte čistící prostředky s obsahem alkoholu nebo ty, které poškozují umělou hmotu, ani žádný abrasivní čistící prášek!
Odstraňování poruch funkcí Stisknutí tlačítko nereaguje: Zkontrolujte, zda se tlačítko nezablokovalo. Telefon při volání nevyzvání: Zkontrolujte, zda nemáte zapnutou funkci „Nerušit” strana 75. Pokud ano, funkci vypněte. Telefonní číslo nelze volit: Zkontrolujte, zda jste telefon nezablokovali proti neoprávněné volbě strana 77. Pokud ano, telefon odblokujte. Čas zobrazený na displeji nesouhlasí: Po maximálně 24 hodinách se čas v průběhu noci automaticky opraví. Při všech ostatních poruchách: Obraťte se nejdříve na správce systému. U neodstranitelných poruch je třeba zavolat servisní službu!
114
Rádce pro uživatele
Krok za krokem
Chybová hlášení na displeji PREKROCENI CASU
Možná příčina: Překročení maximální doby pro zadání. Nezavěšené sluchátko. Reakce: Proveďte zadání rychleji, zabraňte příliš dlouhým přestávkám mezi stiskem tlačítek.
PROSIM OPAKOVAT
Možná příčina: Zařízení je přetíženo, žádná linka není volná, fronta volání je obsazena. Reakce: Vyčkejte a zkuste ještě jednou později.
PRAVE NEDOSAZITELNY
Možná příčina: a) Funkce není momentálně k dispozici. b) Přípojka s voleným telefonním číslem neexistuje. Reakce: a) Vyčkejte a zkuste ještě jednou později. b) Zadejte číslo správně nebo zavolejte spojovatelku.
NENI MOZNE
nebo
CHYBNE ZADANI
nebo
NIC NENI ULOZENO
Možná příčina: Číslo zkrácené volby není k dispozici, termín chybně zadán, zablokované nebo nepřípustné zadání, nevhodná funkce (např. pro střídání nečeká žádný druhý partner), neúplná volba. Reakce: Opravte zadání, vyberte povolenou funkci, zadejte úplné telefonní číslo.
115
Rádce pro uživatele
Krok za krokem NENI OPRAVNEN
nebo
NENI DOVOLENO
Možná příčina: a) Je vyvolána zablokovaná funkce. b) PIN je chybně zadán. Reakce: a) Požádejte správce systému o oprávnění na zablokovanou funkci. b) Zadejte PIN správně.
NENI K DISPOZICI
Možná příčina: Telefonní číslo je zadáno neúplně, nebylo stisknuto tlačítko s hvězdičkou nebo čtverečkem. Reakce Zadejte telefonní číslo nebo kód správně popř. podle předpisu.
ZAMEZENO
Možná příčina: Provádí se přenos dat. Reakce: Vyčkejte a později zkuste ještě jednoun.
Konzultační partner v případě problémů Při poruchách, které trvají déle než například 5 minut, se prosím obraťte na správce systému.
116
Rejstřík
Rejstřík A
I
automatické zpětné volání 28
identifikace linky 93 identifikace na cizím telefonu 79 pomocí čipové karty 81 pomocí PIN 79 vypnutí 81 individuální čísla pro zkrácené volby uložení 69, 70 volba 39
C CE 2
D dokumentace PDF formát 113 domácí telefon 57 dovolba DTMF 51 druhé volání 42 druhé volání pro vedoucí(ho) 106 druhý telefon pro vedoucí(ho) 106 důležitá upozornění 2
F
K konference 46 řízení 50 konference tří účastníků 18, 94 kontrola funkčnosti 110 kontrola přiřazení tlačítek 111 kontrola telefonu 110 konzultační partner 116
faxové zprávy 91 funkce „Nerušit” 75 funkce Šéf-sekretariát 103
M
H
N
hlasité telefonování 14, 15, 32 hlasitost vyzvánění 31 hlasitý příposlech 15 hlasové zprávy 40, 91 hovor předání 18
náhlavní souprava 35 napojení 56 nastavení telefonu 31 návod k použití PDF formát 113
CH chybová hlášení 115
melodie vyzvánění 31
O opakované zobrazení 44 opakování volby naposled voleného telefonního čísla 17 uloženého telefonního čísla 16 uložení telefonního čísla 29
117
Rejstřík
P parkování (ve skupině pro převzetí volání) 109 parkování 52, 53 automatické 52 manuální 53 pevné přesměrování 20, 99 popisky k tlačítkům 112 poruchy funkcí 114 potlačení zobrazení telefonního čísla 76 primární linka (tlačítka linky) 84 předání hovoru 18 přepnutí vyzvánění k vedoucí(mu) 105 přesměrování pomocí kódů 63 přesměrování volání 19 automatické 62 pro cizí přípojku 66 pro linku 98 zpožděné 66 převzetí volání ve skupině 34 ve skupině Šéf/sekretariát 104 přidržení hovoru 97 výhradní 97 příjem volání 14 pomocí tlačítek linky 86 přímé oslovení 41, 58 přímé volání účastníka 108 přiřazení k projektu 73
skupinové funkce 84 střídání mezi hovory 17
T telefon nastavení 31 termín připomenutí 72 uložení 71 tlačítka uložení funkcí a termínů 69 tlačítka funkcí 11 tlačítka linky 84 konference tří účastníků 94 povolení/zabránění vstupu do hovoru 94 primární linka 84 příjem volání 86 sekundární linka 84 světelná signalizace 85 telefonování s více účastníky 93 volba pomocí 88 tlačítka pro cílovou volbu 30 tlačítko uložení funkce 70 tlačítko pro přepínání funkcí 43 tónová volba 51
U R reproduktor 14
S sekundární linka (tlačítka linky) 84 servisní menu 11 seznam volání 36 prohlížení 36 volba telefonního čísla 37 schránka 40 prohlížení 40 vymazání záznamů 40 žádost o zpětné volání 40 signální vyzvánění 107 sklon displeje 32 skupinová přípojka 35 118
údržba telefonu 114 upozornění 56 upozorňovací tón 31
V variabilní přesměrování 22, 98 volání druhého účastníka 17 volba 15 pomocí tlačítek linky 88 výběr pomocí tlačítek 11 výpočet hovorného 73
Rejstřík
Z
Ž
zablokování/odblokování telefonu 77 zábrana přímého oslovení 76 zabránění vstupu do hovoru 94 zachycení 77 zastoupení pro sekretariát 107 zkrácená volba 39 zpětné volání 25 kontrola/vymazání 26 příjem 25 uložení 25 zpětný dotaz 17 zpětný dotaz na tlačítku 28 zprávy 40
žádost o zpětné volání 40
119
Důležité funkce ve stručném přehledu
Důležité funkce ve stručném přehledu Volání: Buď: n + p.
Nebo: p + když se účastník ohlásí n nebo hlasité telefonování
Opakování volby (uloženého telefonního čísla): Uložit: Buď: Spojení existuje:
Nebo: Libovolné telefonní číslo:
Servisní menu
:+p+
NOVE ZADANI?
Opakovat: n +
.
Opakování volby
+
Opakování volby
ULOZIT?
+
:.
.
Opakování volby
Opakování volby (naposled voleného telefonního čísla):
n+
.
Opakování volby
Střídání mezi sluchátkem a hlasitým telefonováním/příposlechem: Od sluchátka k hlasitému telefonování:
Reproduktor
Od hlasitého telefonování/příposlechu ke sluchátku: n.
držte stisknuté + t.
Informace během hovoru (zpětný dotaz):
: + druhý účastník p.
ZPETNY DOTAZ?
Ukončit:
:.
UKONCIT A ZPET?
Střídání mezi dvěma hovory:
>
:.
STRIDANI?
Předání hovoru: S oznámením:
ZPETNY DOTAZ?
Bez oznámení: >
PROVEST PREDANI?
: + p + oznamte hovor+ t. : + p + t.
Důležité funkce ve stručném přehledu
Vytvoření konference: První hovor + >
VYTVORIT KONFERENCI?
: +p.
KONFERENCI ROZSIRIT?
: +p +
:+>
KONFERENCE?
Uložení/zapnutí variabilního přesměrování:
>
: + p(cíl) +
VAR. PRESMER. ZAP?
:.
ULOZIT?
Prohlížení seznamu volání: Servisní menu PRICHOZI VOLANI?
Ukončit prohlížení:
+
:+>
CILE?
: nebo >
:.
.
Servisní menu
Volit zobrazené volání: >
:+
SEZNAM VOLANI?
ODCHOZI VOLANI?
:.
VYSTUP?
Uložení individuálních čísel pro zkrácené volby: Servisní menu
p(0..9) +
+
CILE?
NOVE ZADANI?
: + > ZKRACENA : + p(cíl) + ULOZIT?
VOLBA?
:.
:+
Volba pomocí individuálních čísel pro zkrácené volby: Servisní menu
+>
POUZIT ZKRACENOU VOLBU?
: + p(0..9).
Zablokování/odblokování telefonu proti zneužití: Servisní menu
: + p(PIN).
+>
PIN A OPRAVNENI?
: +>
ZMENIT OPRAVNENI?
Uložení telefonního čísla na tlačítko pro cílovou volbu/změna čísla: Servisní menu
+ p(cíl) +
+
ULOZIT?
:.
Uložení termínu: Servisní menu
+>
TERMIN?
p(čas - 3 nebo 4místné číslo) +
ULOZIT?
: + NOVY :.
TERMIN?
:+
Nabídka funkcí servisního menu pro HiPath 4000 Stiskněte tlačítko „Servisní menu“. Volte funkce pomocí a potvrďte nebo používejte kódy servisního menu, např. 2 1 pro „Druhé volání“. 1 CILE?
2 PREPINAC?
1 2 3 4 5
PRESMEROVANI? ZKRACENA VOLBA? OPAKOVANI VOLBY? CILOVA VOLBA? PRIME VOLANI?
VARIABIL. PRESM. PEVNE PRESM. INTERNI PRESM. EXTERNI PRESM. PRESMER. PRI OBSAZ. PRESMER. PO CASE PRESM. PRI OBS./PO CASE
7 PRESMER. PRO CISLO?
1 VARIABIL. PRESMEROVANI? 2 JINE PRESMEROVANI?
8 SEZNAM VOLANI?
1 PRICHOZI VOLANI? 2 ODCHOZI VOLANI?
1 2 3 4 5 6 7
DRUHE VOLANI? NERUSIT? ZABRANA PRIM. OSLOVENI? SKUPINOVA PRIPOJKA? PRESMEROVANI? PRESMER. PRO CISLO? VYPNOUT VYZVANENI?*
1 VARIABIL. PRESMEROVANI? 2 JINE PRESMEROVANI?
3 POUZIT ZKRACENOU VOLBU? 4 PRIRAZENI TLACITEK? 5 HLASOVA POSTA?
1 VLASTNI SCHRANKA? 2 EXTERNI SCHRANKA?
6 PIN A OPRAVNENI?
1 2 3 4 5 6 7
PIN 1? PIN 2? PIN 3? PIN 4? PIN 5? PIN VYPNOUT? ZMENIT OPRAVNENI?
8 DALSI FUNKCE?
1 2 3 4 5 6 7 8
TONOVA DOVOLBA? POTLACENI ZOBRAZ. ZAP.? POTLACENI ZOBRAZ. VYP.? ZACHYCENI? PAGING? ZOBRAZIT POUZITOU LINKU?* PRIVATNI HOVOR ZAP.?* PRIVATNI HOVOR VYP?*
9 TEST PRISTROJE?
1 2 3 4 5 6 7
LED? DISPLEJ? TLACITKA? ZVUK? ID PRISTROJE? VERZE SOFTWARE? NAPAJECI DOSAH?
7 TERMIN?
* Telefon s tlačítky linky a přístupem k více linkám (keyset)
1 2 3 4 5 6
REPRODUKTOR? SLUCHATKO? HLASITOST VYZVANENI? MELODIE VYZVANENI? UPOZORNOVACI TON? HLASITE TELEFONOVANI?
www.hipath.cz/ic
© Siemens AG 2003 Siemens s.r.o., Communications Informace v tomto dokumentu obsahují pouze obecné popisy popř. funkce, které se při konkrétním použití ne vždy shodují v uvedené formě nebo které se mohou z důvodu dalšího vývoje produktů změnit. Požadované funkce jsou závazné pouze tehdy, jsou-li výslovně dohodnuty ve smlouvě.
Průmyslová 7, 102 00 Praha 10 • Objednací číslo: A31003-H8400-B413-61-2D19 Všechna práva a techické změny vyhrazeny 1204