Flamco-Fill NFE+MVE Szerelési és kezelési útmutató
© Flamco www.flamcogroup.com
TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató
Tartalomjegyzék
1 Általános rész 1.1 A kézikönyv ismertetése 1.2 Egyéb dokumentációk a csomagban 1.3 A Flamco termékek használata 1.4 További segítség és tájékoztatás
Oldal 3 3 3 3 3
2 Biztonság 2.1 Rendeltetés 2.2 Fontos tájékoztatás 2.3 A kézikönyvben használt jelölések 2.4 Műszaki adatok 2.5 Biztonsági eszközök 2.5.1 Túlzott mértékű nyomás megelőzése 2.5.2 Túlzott hőmérséklet megelőzése 2.6 Információk a feltöltési modullal kapcsolatban
3 3 3 3 3 3 3 3 4
3 Leírás 3.1 Összetevők áttekintése 3.2 SCU szabályozási egység 3.3 Működési elv
5 5 6 6
4 Konfigurációk
7
5 Szállítás és tárolás 5.1 Szállítás 5.2 Tárolás
9 9 9
6 Beszerelés 6.1 A beszerelés előkészületei 6.2 Környezeti feltételek 6.3 Hidraulikus rendszer szerelése 6.4 Elektromos rendszer szerelése 6.4.1 Alapvető elektromos csatlakozások
10 10 10 11 11 12
7 A szabályozó egység indítása 7.1 A szabályozó menüszerkezete 7.2 A menü szimbólumai 7.3 A szabályozóegység működési elve 7.4 A szabályozó bemenetei
13 13 13 14 15
8 Karbantartás és hibaelhárítás 8.1 Karbantartás előtt 8.2 Áramkimaradás után 8.3 Karbantartási időközök 8.4 Hibaüzenetek
16 16 16 16 17
9 Elhelyezés hulladékként
19
10 Műszaki leírás
20
Becker Kft Pf: 216 1519 Budapest Tel.: 372 7332....36 Fax: 372 7330
[email protected] www.beckerkft.hu
TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
2
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató
1
1.1 A kézikönyv ismertetése Ez a kézikönyv műszaki specifikációkat és útmutatókat tartalmaz, valamint magyarázatokat, amelyek segítségével jelen feltöltési modul biztonságosan használható. Olvassa el az útmutatót, és győződjön meg róla, hogy megértette a benne foglaltakat, mielőtt a feltöltési modul szállításához, beszereléséhez, üzembe helyezéséhez, újraindításához, működtetéséhez vagy fenntartásához kezdene.
1.2 Egyéb dokumentációk a csomagban Ez a kézikönyv általános információkat tartalmaz a kiegészítő elemekről, mint például a szivattyú és az érzékelők. Ha a csomagban kiegészítő dokumentáció található, tartsa be az azokban található utasításokat is.
1.3 A Flamco termékek használata Kiegészítő dokumentáció szintén rendelkezésre állhat. Kövesse az abban meghatározott utasításokat.
1.4 További segítség és tájékoztatás A helyi forgalmazó további szolgáltatásokkal áll az Önök rendelkezésére, úgy mint: • Továbbképzés • Karbantartási megállapodások • Javítási szerződések • Javítások és fejlesztések.
2
2.1 Rendeltetés A feltöltési modul alkalmas zárt fűtési és légkondicionáló rendszerek esetén, • amelyekben a rendszerben keringő és onnan elfolyó vizet kell pótolni;
Általános rész
Biztonság
2.2 Fontos tájékoztatás A feltöltési modul rendelkezik biztonsági eszközökkel, amelyeket a sérülések és károk elkerülése érdekében építettek be. A feltöltési modult az alábbiak szerint alkalmazza: • A beszerelést képzett szakemberrel végeztesse el. • Tartsa be a helyi előírásokat és útmutatásokat. • Ne eszközöljön változtatásokat a feltöltési modulon a Flamco előzetes írásbeli engedélye nélkül. • Győződjön meg róla, hogy a feltöltési modul fedelei és ajtói zárva vannak, amikor a feltöltési modult működteti. • Ne érjen hozzá feszültség alatti eszközökhöz. Az érzékelő egységek és a nyomásérzékelők extra alacsony, biztonsági feszültséggel működnek. A Flamco nem vállal felelősséget semmilyen olyan kárért, amely a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából fakad, illetve a szokásos elővigyázatossági intézkedések mellőzése miatt következik be szállítás, beszerelés, üzembe helyezés, újraindítás, működtetés, karbantartás, ellenőrzés és javítás során, még abban az esetben sem, ha ezekről a jelen útmutatás nem rendelkezik kifejezetten.
2.3
A kézikönyvben használt jelölések Olyan veszélyt azonosít, amely személyi sérüléshez, ezen belül halálhoz/a feltöltési modulban keletkezett kárhoz, egyéb berendezéseket ért kárhoz és/vagy környezetszennyezéshez vezethet.
Olyan elektromos veszélyt azonosít, amely személyi sérüléshez, ezen belül halálhoz/a feltöltési modulban keletkezett kárhoz, egyéb berendezéseket ért kárhoz és/vagy környezetszennyezéshez vezethet.
Földelés
Fontos tájékoztatás
2.4 Műszaki adatok A feltöltési modul szerkezetét a DIN EN 1717 és DIN 1988 szabványok követelményeinek figyelembevételével tervezték.
2.5 Biztonsági eszközök A feltöltési modul nem rendelkezik olyan biztonsági eszközökkel, amelyekkel megakadályozható, hogy a működés közbeni nyomás és a hőmérséklet meghaladjon egy adott határértéket, illetve hogy az alá essen. A rendszerben uralkodó nyomás és hőmérséklet szabályozásához szükséges beszerelési elemek.
2.5.1 Túlzott mértékű nyomás megelőzése Megfelelő biztonsági szelepek, melyek megakadályozzák a maximális üzemi nyomás túllépését: • Legkésőbb a maximális engedélyezett üzemi nyomás elérésekor kinyitnak; • Képes az átfolyó mennyiség kezelésére (beleértve a lehetséges legnagyobb feltöltési mennyiséget) a maximális működési nyomás 110%-áig. • Bizonyítottan megbízhatóak vagy rendelkeznek tanúsítvánnyal. Ne szűkítse le a biztonsági szelep bemeneti vagy kimeneti vezetékét.
2.5.2 Túlzott hőmérséklet megelőzése Megfelelő biztonsági alkotóelemek: • Garantálják, hogy az üzemi nyomástartomány a rendszer egyetlen pontján sem kerül túllépésre; • Jóváhagyottak, és üzembiztonság szempontjából teszteltek. Helyezze üzembe a nyomás- és hőmérsékletszabályozó biztonsági eszközöket, és rendszeresen ellenőrizze, hogy megfelelően működnek-e.
TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
3
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató
2.6
Információk a feltöltési modul tekintetében
A feltöltési modulra vonatkozó, itt megtalálható információk az ön biztonságát szolgálják. Ne takarja le és ne távolítsa el a jeleket. Rendszeresen ellenőrizze, hogy a jelük a helyükön vannak-e és olvashatók-e. Cserélje ki a megrongálódott vagy olvashatatlanná vált jeleket.
Service Germany
A
Tel.: +49 (0)3933 821 161 Fax.: +49 (0)3933 821 177 Service Nederland
Tel.: +31 (0)182 591 800 Fax.: +31 (0)182 522 557
A feltöltési modulon az alábbi termékinformációk találhatóak meg: A Elérhetőségek B Figyelmeztető matrica Ne használja a feltöltési modult, amennyiben a típuslemezen található specifikációk különböznek az utasításoktól.
B
TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
4
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató
1
2
3
3
Leírás
3.1
Összetevők áttekintése
4
5
6
Szám
Leírás
1
Rendszer – összekötő csatlakozó DN15
2
Gömbcsap nyitása/zárása
3
Rendszer elválasztó
4
Impulzusadós vízmérőóra
5
SCU szabályozóegység szabályozópanellel és elosztószekrénnyel
6
Szelep nyitása/zárása
7
Rendszer – összekötő csatlakozó DN15
8
Nyomásérzékelő
9
Mágnesszelep
10
Iszapfogó
Egységek
10
9
8
7
11
NFE1.x
12
NFE2.x
13
NFE3.x
14
MVE1
15
MVE2
11 14
12
15 13
TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
5
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató
3.2
SCU szabályozási egység Szám
Leírás
1
Szabályozópanel a szabályozóegységhez, grafikus kijelzés, LED a hibakijelzéshez,
1 2 3 4
5 7
3.3
választókapcsoló (kattintás és görgetés)
2
Áramkapcsoló; BE: vörösen villog
3
F1 belső biztosíték: T 16 A 250 V
4
F2 belső biztosíték: T 3,5 A 250 V
5
Hardver kiadás, E2 szervizmenü
6
Kivezető sínek az • Áramellátáshoz; • érzékelőkhöz; • Impulzusadós vízmérőórához, • A feltöltési folyamat külső aktiválásához; • Közös hibaüzenet; • Szivattyú;
7
Interfész RS485.
6
Működési elv
Ez a feltöltési modul a fűtési vagy a légkondicionáló rendszerre, továbbá olyan ellátórendszerre, mint például a vezetékes víz, kapcsolódik. A Flamco FILL a feltöltési modult (NFE) egy mágnesszeleppel (MVE) kombinálja, amelyből ilyen módon egy automatikus egységet alakít ki. A feltöltési modul ellenőrzi a zárt forró és hideg vizet keringető rendszerben a víz szintjét, és a megfelelő összetételben pótolja a veszteséget. A feltöltési folyamat ezután ellenőrzött időintervallumonként vagy feltöltési mennyiségenként megy végbe, akár nyomásszabályozott, akár szint-szabályozott módon. A rendelkezésre álló ellátóhálózattól (ivóvízhálózat, fűtéshálózat stb.) függően a megfelelő NFE kiválasztása szükséges. Az MVE kiválasztása függ a feltöltő- illetve a nyomástartó berendezésen található szabályozóegység fajtájától.
TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
6
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató
4.
Konfigurációk
Öt különböző NFE modul áll rendelkezésre (feltöltési modulok): • rendszer-elválasztóval • rendszer-elválasztó nélkül • vízmérőórával • vízmérőóra nélkül • elválasztó-rendszer és vízmérőóra nélkül. Ezek csatlakoztathatóak az MVE modulhoz. Két különböző típusú MVE modul áll rendelkezésre: • szabályozóegységgel (MVE1), illetve • szabályozóegység nélkül (MVE2). Az MVE2 szolgáltatja a csatlakozási pontot az SDS-hez – amely a nyomás-egységek szabályozóegységeit jelenti. Példák a beállításokra: NFE1.x + MVE1 Rendszer-elválasztó típus az automatikus feltöltéshez (vö. DIN 1988 és DIN EN 1717) szivattyús vagy kompresszoros állandó nyomást biztosító rendszerek esetében (Flamcomat, Flexcon M-K/S, és mások), ahol a rendszer nyomása legalább 1,3 bar értékkel alatta marad a vezetékes víz keringési nyomásának. Vagy: Rendszer-elválasztó típus az automatikus feltöltéshez változó nyomású rendszerek esetében (Flexcon M, Flexcon B, Flexcon Pro, Flexcon, Contra Flex, és mások), ahol a rendszer nyomása legalább 1,3 bar értékkel alatta marad a vezetékes víz keringési nyomásának.
NFE1.x + MVE2 Rendszer-elválasztó típus az automatikus, szintszabályozott feltöltéshez (vö. DIN 1988 és DIN EN 1717) szivattyús vagy kompresszoros, állandó nyomást biztosító rendszerek esetében (Flexcon M-KU, és mások, SDS és SCU szabályozóegységgel), ahol a rendszer nyomása legalább 1,3 bar értékkel alatta marad a vezetékes víz keringési nyomásának.
NFE2.x + MVE1 A fűtési hálózatok automatikus feltöltésére alkalmazható típus szivattyús vagy kompresszoros, állandó nyomást biztosító rendszerek esetében (Flexcon M-P, Flexcon M-K/S, és mások), ahol a rendszer nyomása legalább 0,5 bar értékkel alatta marad az automatikus fűtési hálózat rendszernyomásának. Vagy: Rendszer-elválasztó típus az automatikus feltöltésért változó nyomású tartállyal ellátott rendszerben és állandó gázpárnával (Flexcon M, Flexcon B, Flexcon Pro, Flexcon, Contra Flex, és mások) rendelkező rendszerekben, ahol a feltöltési nyomás legalább 0,5 bar értékkel alatta marad az automatikus fűtési hálózat automatikus nyomásának.
TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
7
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató
NFE2.x + MVE2 Rendszer-elválasztó típus a fűtési hálózatok automatikus, szintszabályozott feltöltésért kompresszoros, állandó nyomást biztosító rendszerekben (Flexcon M-K/U, és mások, SDS vagy SCU szabályozóegységgel), ahol a rendszer nyomása legalább 0,5 bar értékkel alatta marad a az automatikus fűtési hálózat rendszer-nyomásának.
NFE3 + MVE1 Automatikus típus a fűtési hálózatok, illetve olyan hálózatok feltöltéséhez, amelyek már eleve tartalmaznak egy rendszer-elválasztót és egy vízmérőórát, valamint szivattyús vagy kompresszoros, állandó nyomást biztosító rendszerek esetében (Flamcomat, Flexcon M-K/U, és mások), ahol a rendszer nyomása legalább 0,5 bar értékkel alatta marad a vezetékes vízrendszer nyomásának. Vagy: Rendszer-elválasztó típus a fűtési hálózatok automatikus feltöltéséért, mely tartalmaz rendszerelválasztót és egy vízmérőórát, váltózó nyomású tágulási tartállyal ellátott rendszerben és állandó gázpárnával (Flexcon M, Flexcon B, Flexcon Pro, Flexcon, Contra Flex, és mások) rendelkező rendszerekben, ahol a rendszer nyomása legalább 0,5 bar értékkel alatta marad az ellátóhálózat rendszernyomásának. Az NFE3 kihagyható, amennyiben a feltöltési vízben nem találhatóak 0,2 mm-nél kisebb részecskék, amennyiben a rendszerben megfelelő rendszerelválasztó áll rendelkezésre, illetve amennyiben a mágnesszelep rendelkezik elzáró-szerkezettel. NFE3 + MVE2 Fűtési hálózatok, illetve olyan hálózatok automatikus, szint-szabályozott feltöltési folyamata, amelyek már eleve tartalmaznak egy rendszer-elválasztót, valamint szivattyús vagy kompresszoros, állandó nyomást biztosító rendszerek esetében (Flamcomat, Flexcon M-K/U, és mások, SDS vagy SCUszabályozóegységekkel), ahol a rendszer feltöltési nyomása legalább 0,5 bar értékkel alatta marad az ellátóhálózat rendszernyomásának. Az NFE3 kihagyható, amennyiben a feltöltési vízben nem találhatóak 0,2 mm-nél kisebb részecskék, illetve amennyiben a mágnesszelep rendelkezik elzárószerkezettel.
TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
8
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató
5.
Szállítás és tárolás
5.1 Szállítás A szállítási papírok minden elemet felsorolnak, mint például a berendezéseket és dokumentumokat. Ellenőrizze, hogy a csomag tartalma teljes-e és nem sérült-e meg. Az automatákat eldobható dobozokba csomagolják, teljesen összeszerelt állapotban. Azonosítsa a hiányzó vagy a nem megfelelően szállított elemeket. Olvassa el a szállítási papírok között megtalálható általános feltételeket. Szerelje össze az elemeket a szükséges konfigurációnak megfelelően. Példák tekintetében lásd az alábbi fejezeteket 4.
A súly- és méretadatokkal kapcsolatban olvassa el a 10. fejezetet: Műszaki leírás.
5.2
Tárolás Ügyeljen arra, hogy a tároláshoz használt hely feleljen meg a környezetre vonatkozó előírásoknak. Lásd: rész. 6.2. • Gondoskodjon róla, hogy a talaj sima legyen. • Az automaták egymásra is rakhatóak. Ne rakjon egymásra 3-nál több automatát.
TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
9
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató
6.
Beszerelés
6.1
A beszerelés előkészületei Győződjön meg róla, hogy a csatlakozó elbírja a feltöltési modul maximális súlyát, beleértve a vízét is. Lásd: 10 fejezet: Műszaki leírás.
• • • • • • •
A feltöltési modult közvetlen rögzítésre tervezték. A feltöltési modult nem befolyásolják külső erőhatások. A feltöltési modulba és alkatrészeibe szennyeződés nem kerülhet. A beszerelés helye egy padlóösszefolyó legyen, illetve egy,a feltöltési modul számára megfelelő lefolyó. A záró elemeket a rendszerre és az ivóvízhálózatra helyben telepítse. A karbantartási munkálatok miatt a feltöltési modul körül eleve tervezzen elegendő helyet. Vegye figyelembe a működési és telepítési helyet érintő, hatályos szabályozásokat, és szükség szerint értesítse a felelős vizsgálati és tanúsító szerveket a rendszer üzembe helyezése előtt.
6.2
Környezeti feltételek
> 0 °C.....40 °C < 80%
TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
Ügyeljen arra, hogy • a feltöltési modult zárt, száraz és fagymentes helyiségbe kerüljön beszerelésre; • minden esetben betartsák a jelzett minimális távolságokat; • hogy a légtér ne tartalmazzon elektromos vezető gázokat vagy nagy koncentrációjú port és gőzt; robbanás veszélye áll fent, ha gyúlékony gázok vannak jelen a légtérben; • a környezete tiszta és jól megvilágított legyen; - relatív páratartalom: elkerülje a kondenzáció kialakulását. - vibrációmentes - Hő- és napsugárzástól mentes. • hogy a feltöltési modul mentes a további terhelésektől.
10
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató
6.3
Hidraulikus rendszer szerelése • A tömlőcsatlakozások elé helyben szerelje a záró elemeket. • Csak nyomásmentes és lehűlt nyomáscsatlakozásokon dolgozzon. • Használja a felszerelt nyomástömlőket.
A
6.4
DN15
DN15
B
• Csatlakoztassa az ellátóvezetéket (A) a feltöltési ellátáshoz. • Szükség szerint telepítsen iszapfogót az ivóvíz csatlakozására (0,2 mm). • A rendszer telepítő vezetékének és a tápvezeték minimális névleges átmérője DN 15. • Csatlakoztassa a rendszer bekötő vezetékét (B).
Elektromos rendszer szerelése
Az egységet előre huzalozott állapotban szállítják. A mágnesszelep és a nyomásérzékelő már csatlakoztatva van a szabályozóegységhez. Még ha szigetelve is van a fő vezetékektől, az SCU szabályozóegységeinek termináljai még mindig tartalmazhatnak magasfeszültségű áramot. Ez az az eset, amikor egy külső erőforrás kerül beszerelésre egy külső feltöltési működés esetében, illetve a hibakeresés esetére. Ne érintsen meg semmilyen feszültség alatt álló csatlakozást vagy vezetéket.
KIKAPCSOLVA
• Kapcsolja le a főkapcsolót az SCU szabályozóegységén. • Húzza ki az áramvezetéket, illetve kapcsolja le a külső leválasztókat, hogy azok automatikusan ne indulhassanak újra.
TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
• Csavarozza le az elosztóegység védőburkolatát. • A védőburkolat belsejében található a kivezető sínek leírása.
11
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató
6.4.1
Alapvető elektromos csatlakozások
Névleges feszültség
Védelem típusa
230 V: +6%; -10%
IP54 (nyomásérzékelő IP65)
Névleges áramerősség [A egységben]
Biztosítóhuzal csatlakozója [A]*
3
10
50 Hz - 60 Hz SELV: Biztonsági, extra alacsony feszültség * Javasolt érték; soros biztonsági kapcsoló, C jellemző
A 11+12 és 21+22 csatlakozókat soha nem csatlakoztassa egyidejűleg. Ellenkező esetben a feltöltő egység, az SCU szabályozó egység vagy a nyomástartás szabályozása javíthatatlanul megrongálódik.
SELV
28 29 30 31 32 33 34 35 36
10 11 12 13 14 15 16 17 18
BEMENET
RS485
Külső pl. M-K/U
(Feltöltés 230 V) 27 26 25 24
C
23 22 21
20 19
9 8 7 6 5 4 3 2 1
RS485
BEMENET Külső feltöltés
(potenciális szabad kapcsolat esetére)
230V 50Hz
A Gyűjtő zavarüzenet
B
A
TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
B
C
12
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató
7.
A szabályozó egység indítása
7.1
A szabályozó menüszerkezete
Folyamat-kijelző Rendszer Folyamat-kijelző A Hiba (Szimbólumok) Rendszernyomás Szabályozó Üzemmód üzemmód Feltöltési mennyiség összes
RENDSZER-BESOROLÁS
Szervizmenü
FL1
Nyelv
Speciális rendszer nyomás
Vízméroóra
Szoftververzió
Liter/impulzus
Vízkezelés
Start
Vízkezelés
Szabályozó üzemmód
Karbantartás
Feltöltési mennyiség
Üzemmód
Hibalista (passzív)
Ido, dátum
Érzékelo
Értékstatisztika
Egyéb
Motorvédelem
Hardver menü
Üzemórák
Egyéb belso
Gyujto zavarüzenet
Paraméter menü
Feltöltési statisztika
Visszaa
Vissza
Szervizmenü
Átállítás beviteli kód
Kiválasztási menü 1
Vissza
P % p
10 Vissza
FL2
ID
Rend.szám
Projekt száma
Hibalista, aktív (visszaigazolás)
Kód menü szabad Ku2
Paraméter menü
RENDSZERKONFIGURÁCIÓ Hardver menü
Rendszernyomás
A Kiválasztási menü Kijelzés Bevitel Belépés, kóddal Vissza
RENDSZERADATOK
7.2
A menü szimbólumai
Nincs elérhető azonosítószám. A szabályozó nincs konfigurálva.
Impulzusadós vízmérőórához.
Megtagadva, nincs telepítve. Külső paraméterkorlátok.
Bevitel visszaigazolva.
A feltöltés nyomásszabályozott.
Programozási mód – bevitel.
Kódra van szükség.
Ellenőrzési mód.
A feltöltés szint-szabályozott.
Figyelmeztetés.
Nyomásérzékelő
Mentési hiba. A beállítások nincsenek mentve.
Nincs lehetőség beavatkozásra.
Várjon.
Működési mód – csak megtekintés.
A külső feltöltési jel csatlakoztatva van (csak szintszabályozott üzemhez).
Szivattyú
TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
13
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató
7.3
A szabályozóegység működési elve Beindítás • Az újratöltő berendezéseket kapcsolja ki. Zárja el a bevezető szelepet. • Kapcsolja be a szabályozót (D). A B C D
Kijelző Hibajelző LED Navigációs kerék BEKAPCSOLVA/KIKAPCSOLVA kapcsoló szabályozóegység.
A navigációs kerék (C) segítségével lehet a menükben lépegetni, és a bevitelt megerősíteni. A kijelző (A) jeleníti meg a menüket. Hibák esetében a hibajelző LED (B) kigyullad. A
B
C
D
3 másodperc
P
8,8 bar
p 100
Auto Liter
P Auto
8,8 bar
P
8,8 bar
Liter Auto Liter
TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
• Tartsa lenyomva a navigációs kereket három másodpercig, ha a folyamat kijelzőhöz szeretne eljutni, bármilyen kurzor-helyzetben.
p 100 p 100
• Hibák esetén a folyamatkijelző [SYSTEM]-ről (RENDSZER) [ERROR]-ra (HIBA) vált, és a LED (B) világít. • A “Minimális nyomás riasztás” hibaüzenet következetes a működés legelső megkezdésekor látható üzenethez. • A tárcsa elforgatásával lehetőség van [SYSTEM]-ről (RENDSZER) [ERROR]-ra (HIBA) váltani. • Amikor az [ERROR] (HIBA) jelzés látszik, nyomja meg a tárcsát a hibalista megjelenítéséhez. Egynél több hiba esetén görgesse végig a hibákat. Minden hiba az előfordulás sorrendjében jelenik meg. • Amikor a [SYSTEM] (RENDSZER) jelzés látszik, nyomja meg a tárcsát a beállítási menü megjelenítéséhez.
14
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató
7.4
A szabályozó bemenetei
System Start
P
System
View Enter Enter, with code Back
B2
(3 sec) Ku1 Date Start Back
Nyelv Nullára állítás
Nyelv
Hardware Parameter Service Back
ID number Language Litres counter Water treatment
Deutch Nederlands English Français
D1
G2
G2
1
Time
E3
2
Szabályozó üzemmód Ku1 Date Start Back
Time
E3
1
Pycck Norsk cesky Back
Portugues Pycck Norsk cesky
G2
13
G2
14
Language Liters counter Water treatment Control mode
Level controlled Press. controlled Back
G5
G5
Projekt no. Software version Start Maintenance
3
Töltési nyomás
E3 Level controlled Press. controlled Back
G5
3
Sensor Motor prot. Common failure Back
System pressure Special syst.press Litre/pulse Water treatment
Hardware Parameter Service Back
G10
D2
F1-1 konfigurálása F1-5-re
F4
Hardwaremenu Parametermenu Servicemenu Back
D3 System pressure Special syst.press Litre/pulse Water treatment
Back
F1
6
Water treatment Filling quantity Time, date Other
F6
F4
System Start
menü (csak első alkalommal)
Idő és dátum (3 sec) 19.05.07 10:15:28
Save
Back
30.07.07 13:36:00
Save
Back
30.07.07 13:36:00
Save
Back
30.07.07 13:36:00
Save
Back
• A program mód megadásakor a nyomás fenntartásának szabályozása működésben van. • A kód a legutolsó bevitel után 5 perccel válik aktívvá. • Távolítson el minden nem megengedett terhelést, alátámasztott tárgyat és oldalirányú terhelést az alap feltöltési egységről.
TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
15
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató
8
Karbantartás és hibaelhárítás • A víz és az érintkező felületek elérhetik és meghaladhatják a 70 °C-ot. • Viseljen megfelelő védőruházatot. • Előfordulhat, hogy a talaj nedves vagy zsíros. Viseljen védőlábbelit.
8.1
Karbantartás előtt A kivezető sínek akkor is feszültség alatt lehetnek, amikor a fő áramforrást lecsatlakoztatták. Győződjön meg róla, hogy minden külső áramforrás (pl. külső feltöltési felszerelés) szintén lekapcsolásra került a feltöltési modulról.
Karbantartás előtt szüntesse meg a rendszer nyomását.
8.2
Áramkimaradás után
A szabályozó beprogramozott paraméterei nem változnak meg áramkimaradás után. Az SCU-egység (az időt mutató egység) körülbelül egy heti háttér-árammal rendelkezik. • Ellenőrizze a feltöltési modul egységességének állapotát áramszünetet követően.
8.3
Karbantartási időközök
Erősítse meg a karbantartást a szervizmenüben. Időköz
Alkotóelem
Tevékenység
Évente
Feltöltési modul
Ellenőrizze a csatlakozások és csavarok
Szükség szerint tömítse vagy húzz meg a csavarkapcsolatokat.
Minden évben a csúcsidőszak előtt Helyi iszapfogó az adagoló vezetékben
Tisztítsa meg a védőelemeket.
szivárgásmentes záródását.
TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
16
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató Szám 1
Üzenet
8.4
Hibaüzenetek
Leírás
Visszaállítás
Lehetséges ok
Hibaelhárítás
Minimális nyomás
A rendszer nyomása elérte az alsó ri-
• Szivárgás
• Szivárgás megszüntetése.
riasztás
asztási határértéket. Az alsó riasztási
• A hozzáfolyási nyomás túl alacsony.
• Betáplálási nyomás növelése.
értékhatár a beállított érték [nyomás
• A nyomástartás helytelenül került
• Ellenőrizze a nyomástartás beállítá-
BEKAPCSOLVA] mínusz [A nyomás
A
beállításra.
sait.
BEKAPCSOLVA minimális riasztási távolsága]
2
Maximális nyomás
A rendszer nyomása elérte a felső ri-
• A szivattyú nem kapcsol ki.
• Ellenőrizze a szivattyú lekapcsolását.
riasztás
asztási határértéket. A felső riasztási
• A biztonsági szelep
• Ellenőrizze a nyomásbeállítás javított
értékhatár a beállított érték [nyomás
5
A
nyomásbeállításakor a reakciós
beállítás] mínusz [A nyomásbeállítás
nyomás túl alacsony értékre lett
maximális riasztási távolsága].
beállítva.
A beáramlási men-
Az impulzusadós vízmérőóra nem ad
Az impulzusadós vízmérőóra impulzu-
nyiség túl alacsony.
vizet feltöltési kérés küldésekor.
sai hiányoznak, mert: • nincs áramhálózatra kapcsolva, A
• Az impulzusadós vízmérőóra reakcióidejének beállított értéke túl
értékét. • Ellenőrizze az előnyomást. • Csatlakoztassa az áramforráshoz az impulzusadós vízmérőórát. • Növelje meg az impulzusadós vízmérőóra reakcióidejének beállított értékét.
alacsony, • Az impulzusadós vízmérőóra meghibásodott,
6
Nyomásnövelés
A nyomásnövelés értéke kiegyenlí-
mennyisége
tésre került. Mindazonáltal a rendszer nyomása nem növekszik legalább 0,1
A
• Amennyiben szükséges, cserélje ki az impulzusadós vízmérőórát.
• A szivattyú nem indul.
• Betáplálási mennyiség növelése.
• A vízbevitel túl alacsony.
• Beállított érték növelése.
• Helytelen beállított érték.
bar értékkel.
7
8
• A szivattyú nem indul.
• Betáplálási mennyiség növelése.
• A vízbevitel túl alacsony.
• Beállított érték növelése.
növelési idő alatt.
• Helytelen beállított érték.
• Ellenőrizze, ha a mágnesszelep vált.
Feltöltési folyamat kérés nélkül.
• A mágnesszelep nem zár.
• Mágnesszelep tiszta
• A vízmérőóra szivattyúkérés nélkül is
• Elektromos csatlakozások
Nyomás növelési
A rendszer nyomása nem növekszik
idő
legalább 0,1 bar értékkel a nyomás-
Szelep hiba
A
A
pulzál.
10
Ciklusok időköze
• A rendszer időközeinek ideje a
Két feltöltési ciklus közötti minimum időköz rövidítése.
A
határérték alá csökken.
ellenőrzése. • Beállított érték ellenőrzése. • Szivárgás megszüntetése.
• Szivárgás a rendszerben.
11
Ciklusok száma
Az egy időkereten belüli feltöltési ciklusok maximális számának túllépése.
• Az időkereten belüli túl sok feltöltési A
kérés.
• Beállított érték ellenőrzése. • Szivárgás megszüntetése.
• Szivárgás a rendszerben.
12
Mennyiségi határ
Egy adott feltöltési ciklus maximális mennyiségének túllépése.
A
• Szivárgás a rendszerben.
• Szivárgás eltávolítása.
• A mennyiségi korlátozásra vonatkozó
• Beállított érték ellenőrzése.
beállítási érték túl alacsony.
13
Működési időkorlát
Egy adott feltöltési ciklus maximális idejének túllépése.
A
• Szivárgás a rendszerben.
• Szivárgás megszüntetése.
• A időbeni korlátozásra vonatkozó
• Beállított érték ellenőrzése.
beállítási érték túl alacsony.
14
15
Töltési mennyiség
A maximális első feltöltési mennyiség
túllépése
túllépése töltési módban.
Töltési idő túllépése
A maximális első feltöltési idő túllépése töltési módban.
A
A
• Szivárgás a rendszerben.
• Szivárgás megszüntetése.
• A rendszer még nem került
• Beállított érték ellenőrzése.
megfelelően feltöltésre.
• A töltési mód újraindítása.
• Szivárgás a rendszerben.
• Szivárgás megszüntetése.
• A rendszer még nem került
• Beállított érték ellenőrzése.
megfelelően feltöltésre.
A: B: TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
• A töltési mód újraindítása.
Szükséges – lehetőség van az újraindításra a normál működés szerint (az új beállításokhoz a szabályozó újraindul). Nem szükséges – automatikus újraindítás a normál működés szerint. 17
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató Szám 16
Üzenet Modul cseréje
Leírás A vízkezelési modul mennyiségének túllépése.
17
Feszültségérzékelő
A minimális érzékelő-feszültség határérték alatt.
18
Nyomásérzékelő
Nyomásérzékelő áramkörének
rövidzárlata
rövidzárlata.
A nyomásérzékelő
A nyomásérzékelő áramkörének
kábelszakadása.
megszakadása.
20
Nincs dátum/idő
A valósidejű óra nem helyes
25
Karbantartási dátum
Karbantartási dátum elérése.
19
A: B:
Kiadás 2009 / HU
A
B
Lehetséges ok Kimerült a vízkezelési modul kapaci-
A nyomtatott áramköri kártya hibás.
A
A
Ismétlésekor cserélje ki a szabályozóegységet.
Rövidzárlat.
A
Hibaelhárítás Modul cseréje
tása.
Ellenőrizze az elektromos csatlakozásokat és kábeleket.
A
időinformációkat mutat.
TP.06/26/09.HU
Visszaállítás
Kábelszakadás.
Ellenőrizze az elektromos csatlakozásokat és kábeleket.
Az időbeállítások törlődtek hosszabb fes-
Idő és dátum beállítása.
zültségmentes időszak következtében. Karbantartás szükséges.
Karbantartás elvégzése és a szerviz menüben történő rögzítése.
Szükséges – lehetőség van az újraindításra a normál működés szerint (az új beállításokhoz a szabályozó újraindul). Nem szükséges – automatikus újraindítás a normál működés szerint.
18
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató
9
Elhelyezés hulladékként Tartsa be a helyi előírásokat.
KIKAPCSOLVA KIKAPCSOLVA
1
2
• Ügyeljen arra, hogy a rendszer főkapcsolója legyen kikapcsolva. • Válassza le az elektromos tápvezetéket.
TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
230 V
• Ügyeljen arra, hogy a fő elektromos kapcsoló legyen kikapcsolva. • Engedje le a vizet.
19
FLAMCO-FILL NFE+MVE SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Szerelési és kezelési útmutató
10
Műszaki leírás
NFE1.x
NFE2.x
Típus Gyártmány szám
NFE3.x
MVE1
MVE2
NFE1.1
NFE1.2
NFE2.1
NFE2.2
NFE3
MVE1
MVE2
23780
23781
23782
23783
23784
23785
23786
3 m3/h
1,8 m3/h
1,9 m3/h
-
-
-
Rendszernyomás
1 - 10 bar
Töltés hőmérséklettartománya
3 °C – 65 °C
3 °C – 90 °C
Környezeti hőmérséklet
3 °C – 40 °C
Térfogatáram
1,45 m3/h
Szükséges nyomáskülönbség
2,1 m3/h
> 0,8 bar
-
Nyomáskülönbség
nyomás 0* +1,3 bar
Impulzusadós vízmérőóra
-
Szükséges hossz Tömeg
-
nyomás 0* + 0,5 bar -
-
-
315 mm
10 l/imp.
205 mm
10 l/imp.
125 mm
210 mm
185 mm
2 kg
1,2 kg
0,5 kg
3,5 kg
1,5 kg
Névleges áramlási mennyiség minden egyes beállítás esetében NFE1.x
NFE2.x
NFE3
MVE1
Típus
1,1 m3/h
1,3 m3/h
1,5 m3/h
MVE2
1,15 m3/h
1,4 m3/h
1,6 m3/h
Maximum áramlási mennyiség minden egyes beállítás esetében NFE1.x
NFE2.x
NFE3
MVE1
Típus
2,2 m3/h
2,6 m3/h
3,0 m3/h
MVE2
2,3 m3/h
2,8 m3/h
3,2 m3/h
TP.06/26/09.HU
Kiadás 2009 / HU
20