Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük Önnek, hogy a Fiat márkát részesítette előnyben, és gratulálunk, hogy egy Fiat Fiorino QUBO gépkocsit választott. Ezt a útmutatót azért készítettük, hogy segítsük Önt a Fiat Fiorino minden tulajdonságának alapos megismerésében. Ajánljuk, hogy alaposan olvassa végig az egész könyvet, mielőtt első ízben útnak indul. Hasznos információkat, tanácsokat és fontos figyelmeztetéseket tartalmaz a jármű használatára vonatkozóan, hogy Ön maradéktalanul élvezhesse a Fiat Fiorino QUBO kiváló műszaki jellemzőit. Figyelmesen olvassa el a szimbolikus ábrákkal megjelölt figyelmeztetéseket és javaslatokat: személyi biztonság;
a jármű épsége;
a környezet védelme. A gépkocsihoz kapott Garancia és szervizfüzet ismerteti a Fiat által az ügyfeleknek nyújtott szolgáltatásokat: ❒ a garanciális adatlap ismerteti a garancia időtartamát és feltételeit ❒ a Fiat tulajdonosok számára biztosított további szolgáltatásokat. Jó olvasást tehát, és jó utat!
Ez a Kezelési és karbantartási útmutató a Fiat Fiorino QUBO valamennyi változatának leírását tartalmazza. Kérjük, hogy csak az Ön által megvásárolt felszereltségű, motorváltozatú és verziójú gépkocsira vonatkozó információkat vegye figyelembe.
FELTÉTLENÜL OLVASSA EL! ÜZEMANYAG-FELTÖLTÉS
K
Benzinmotorok: kizárólag ólommentes, legalább 95 (RON) oktánszámú, az EN 228 európai szabványnak megfelelő minőségű benzin használható. Diesel-motorok: kizárólag gépjárművekhez előírt, az EN 590 európai szabványnak megfelelő minőségű gázolaj (dízelolaj) használható. Más termékek vagy keverékek használata végzetesen károsíthatja a motort, és a garancia megszűnését eredményezi.
A MOTOR INDÍTÁSA Benzinmotorok: győződjünk meg a kézifékkar felhúzott állapotáról; állítsuk üres pozícióba a sebességváltó kart, nyomjuk le teljesen a tengelykapcsoló pedált a gázpedál lenyomása nélkül, azután fordítsuk a gyújtáskulcsot AVV állásba, és engedjük el azonnal, amint a motor beindult. Diesel-motorok: fordítsuk az indítókulcsot MAR állásba, és várjuk meg, amíg a m figyelmeztető lámpa kialszik
m; ezután fordítsuk a kulcsot az AVV állásba, és engedjük el azonnal, amint a motor beindult.s
PARKOLÁS GYÚLÉKONY ANYAGOK FELETT
Normális működése során a katalizátor erősen felmelegszik. Ezért ne állítsuk le a gépkocsit száraz fű, avar, tűlevél vagy egyéb gyúlékony anyag felett: az erős hősugárzás tüzet okozhat.
A KÖRNYEZET VÉDELME A természeti környezet fokozott megóvása érdekében a jármű a károsanyag kibocsátáshoz kapcsolódó berendezések állandó felügyeletét és ellenőrzését megvalósító rendszerrel van ellátva.
ELEKTROMOS BERENDEZÉSEK ÉS TARTOZÉKOK Ha a jármű megvásárlása után elektromos áramot fogyasztó berendezéseket kívánunk beszereltetni (ami az akkumulátor fokozatos lemerülését okozza), először forduljunk egy Fiat márkaszervizhez, ahol a teljes áramfelvétel meghatározása után választ adnak arra, hogy a gépkocsi elektromos berendezése képes-e biztosítani a fogyasztási igénynek megfelelő energiát.
TERVSZERŰ KARBANTARTÁS A tervszerű karbantartás műveleteinek pontos végrehajtása hosszú időn át biztosítja a jármű teljesítményének, biztonsági jellemzőinek, környezetkímélő tulajdonságainak megőrzését és az alacsony üzemeltetési költségek fenntartását.
A KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ… …fontos információkat, tanácsokat és figyelmeztetéseket tartalmaz a jármű helyes használatára, a vezetési biztonságra és a karbantartásra vonatkozóan, a gépkocsi teljes élettartama során. Fordítsunk különös figyelmet afigyelem " (személyi biztonság) szimbólumra # (környezetvédelem) ! (a jármı épsége).
쇵
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
4
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK MÙSZERFAL ..........................................................................
5
KÜLSŐ VILÁGÍTÁS ..............................................................
47
MŰSZERCSOPORT .............................................................
6
ABLAKTÖRLŐ ÉS -MOSÓ ................................................
49
SZIMBÓLUMOK ..................................................................
7
BELSŐ VILÁGÍTÁS ...............................................................
51
A FIAT CODE RENDSZER ................................................
7
KEZELŐSZERVEK ...............................................................
54
A KULCSOK .........................................................................
8
BELSŐ BERENDEZÉSEK ....................................................
56
AJTÓK ....................................................................................
59
RIASZTÓ ................................................................................
11
ABLAKEMELŐK ...................................................................
63
GYÚJTÁSKAPCSOLÓ .........................................................
13
CSOMAGTÉR .......................................................................
64
MŰSZEREK ............................................................................
14
MOTORHÁZTETŐ .............................................................
68
DIGITÁLIS KIJELZŐ..............................................................
16
TETŐCSOMAGTARTÓ/SÍLÉCTARTÓ ............................
69
MULTIFUNKCIÓS KIJELZŐ ..............................................
21
FÉNYSZÓRÓK .....................................................................
70
TRIP COMPUTER.................................................................
30
ABS RENDSZER ...................................................................
71
ÜLÉSEK ...................................................................................
33
ESP RENDSZER ..................................................................
72
FEJTÁMLÁK ...........................................................................
36
TRACTION PLUS RENDSZER .........................................
75
EOBD RENDSZER ..............................................................
76
KORMÁNYKERÉK ..............................................................
37
PARKOLÁS-ÉRZÉKELŐK ..................................................
77
VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK ............................................
37 39
AUTÓRÁDIÓ ....................................................................... ELEKTROMOS/ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK BEÉPÍTÉSE..............................................
79
FŰTŐ ÉS SZELLŐZTETŐ BERENDEZÉS ........................................................................
80
FŰTÉS ÉS SZELLŐZTETÉS ................................................
41
A JÁRMŰ FELTÖLTÉSE ÜZEMANYAGGAL ...................
80
MANUÁLIS LÉGKONDICIONÁLÓ ................................
44
KÖRNYEZETVÉDELEM .....................................................
82
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
MŰSZERFAL
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
A műszerek eés a figyelmeztető lámpák megléte és elhelyezése a változattól függően eltérő lehet.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
1. Az oldalablakokra irányuló levegőkilépő nyílások - 2. Állítható és irányítható levegőkilépő nyílások - 3. Bal oldali kapcsolókar: külső világításkapcsoló - 4. Műszercsoport és figyelmeztető lámpák - 5. Jobb oldali kapcsolókar: ablaktörlő, ablakmosó, trip computer kapcsolók - 6. Autórádió (egyes változatoknál) - 7. Vészvillogó kapcsoló, hátsó ablakfűtés, ASR / Traction Plus rendszer be-kikapcsoló gomb (egyes változatoknál), hátsó szárnyasajtó kireteszelő (egyes változatoknál) nyomógombok - 8. Utas oldali elülső légzsák (egyes változatoknál) - 9. Kesztyűtartó/rakodórekesz (egyes változatoknál) - 10. Állítható és irányítható levegőkilépő nyílások - 11. Fűtés/szellőzés/légkondicionálás kezelőszervei - 12. Kesztyűtartó - 13.Gyújtáskapcsoló - 14. Vezető oldali légzsák - 15. Motorháztető nyitókar - 16. Kapcsolócsoport: ködfényszórók/hátsó ködlámpák/fényszórómagasság beállítása/kijelző
MŰSZAKI ADATOK
F0T0070m
1. ábra
5
Változatok digitális kijelzővel A Sebességmérő B Üzemanyagszint-mérő, tartalék üzemanyag figyelmeztető lámpával C Motor hűtőfolyadék hőmérő, túlmelegedésre figyelmeztető lámpával D Fordulatszámmérő E Digitális kijelző
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
MŰSZERCSOPORT
m c Csak a dízelmotoros változatokon meglévő figyelmeztető lámpák F0T0072m
SZÜKSÉG ESETÉN
2. ábra
Változatok multifunkciós kijelzővel
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A Sebességmérő B Üzemanyagszint-mérő, tartalék üzemanyag figyelmeztető lámpával C Motor hűtőfolyadék hőmérő, túlmelegedésre figyelmeztető lámpával D Fordulatszámmérő E Multifunkciós kijelző
6
m c Csak a dízelmotoros változatokon meglévő figyelmeztető lámpák F0T0071m
3.ábra
Ilyen esetben fordítsuk az indítókulcsot a STOP állásba, majd ismét a MAR állásba; ha a motor továbbra sem indul, ismételjük meg az indítást a gépkocsihoz kapott másik kulcsokkal. Ha ezek után sem sikerül a motor elindítása, végezzük el a szükségindítást (lásd a “Szükség esetén” fejezetben), és lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel. FIGYELMEZTETÉS Mindegyik kulcsnak saját kódja van, amelyet a rendszer vezérlőegységében kell tárolni. További, összesen maximum 8 db új kulcs kódjának betáplálásához keressünk fel egy Fiat márkaszervizt.
❒ Ha a Y figyelmeztető lámpa (vagy a kijelzőn lévő szimbólum) továbbra is égve marad, a kód felismerése nem történt meg. Ilyen esetben fordítsuk vissza az indítókulcsot STOP állásba, majd ismét MAR állásba; ha a motor továbbra sem indul, ismételjük meg az indítást a gépkocsihoz kapott másik kulcsokkal. Ha ezek után sem sikerül a motor elindítása, végezzük el a szükségindítást (lásd a “Szükség esetén” fejezetben), és lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel. Ha a kulcsot erős ütés éri, a beépített elektronikus alkatrészek károsodhatnak.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Ha a motor indításakor a kód felismerése nem történt meg, a műszercsoport Y figyelmeztető lámpája kigyullad.
❒ Ha a Y figyelmeztető lámpa (vagy a kijelzőn lévő szimbólum) továbbra is égve marad, ismételjük meg a fenti eljárást, de tartsuk az indítókulcsot legalább 30 másodpercig STOP állásban. Ha a rendellenesség továbbra is fennáll, forduljunk egy Fiat márkaszervizhez.
SZÜKSÉG ESETÉN
Minden motorindításkor, amikor az indítókulcsot MAR állásba fordítjuk, a Fiat CODE rendszer vezérlőegysége a funkciók blokkolásának feloldására elküldi az indítást engedélyező kódot a motor vezérlőegységének.
❒ Ha a Y figyelmeztető lámpa (vagy a kijelzőn lévő szimbólum) kigyullad, az azt jelenti, hogy a rendszer éppen öndiagnózist folytat (pl. feszültségesés miatt). Állítsuk le a gépkocsit, és fordítsuk az indítókulcsot STOP állásba, majd MAR állásba: ha a rendszer ezúttal nem észlel hibát, a Y fény nem gyullad ki.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Az alkalmazott szimbólumokat és azok magyarázatát a motorháztető belső oldalán található táblázat foglalja össze.
A lopás elleni fokozott védelem érdekében a járművet elektronikus indításgátló rendszerrel látták el. Az indítókulcs gyújtáskapcsolóból történő kihúzásakor automatikusan aktiválódik.
MENET KÖZBEN A Y figyelmeztető lámpa (vagy a kijelzőn lévő szimbólum) KIGYULLAD
MŰSZAKI ADATOK
A jármű egyes alkatrészein vagy azok közelében speciális, színes címkék vannak elhelyezve. A címkéken jelképes ábrák láthatók, amelyek a kérdéses alkatrésszel kapcsolatos elővigyázatosságra hívják fel a figyelmet.
A FIAT CODE RENDSZER
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
SZIMBÓLUMOK
7
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
MECHANIKUS KULCS 4. ábra A kulcs A fém tolla az alábbiakat működteti: ❒ a gyújtáskapcsolót; ❒ az ajtózárakat; ❒ az üzemanyag-tanksapka nyitását/zárását. TÁVVEZÉRLŐS KULCS (egyes változatoknál) 5. ábra A kulcs A fém tolla az alábbiakat működteti: ❒ az ajtózárakat;
A kulcs fém tollának kinyitásához nyomjuk meg a B gombot.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
SZÜKSÉG ESETÉN
❒ a gyújtáskapcsolót;
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
A KULCSOK
8
❒ az üzemanyag-tanksapka sát/zárását.
nyitá-
A fém toll visszahajtását az alábbiak szerint végezzük: ❒ tartsuk benyomva a B gombot, és fordítsuk befelé a kulcs A fém tollát; ❒ engedjük el a B gombot, miközben behajtjuk az A fém tollat a fogantyúba a rögzülést jelző kattanásig.
4. ábra
F0T00002m
FIGYELEM A B gomb megnyomásakor tartsuk távol a kulcsot a testrészektől, különösen a szemektől és a károsítható tárgyaktól (például ruházat). Ne hagyjuk a kulcsot felügyelet nélkül, nehogy valaki, különösen gyermekek véletlenül megnyomják a gombot.
5. ábra
F0T0241m
A Æ gomb működteti az összes ajtó (beleértve a hátsó felnyitható/kétszárnyú ajtókat is) távműködtetésű nyitását; A Á gomb működteti az összes ajtó távműködtetésű zárását; A ∞ gomb működteti a felnyitható vagy a kétszárnyú hátsó ajtó (egyes változatoknál) távműködtetésű nyitását.
❒ húzzuk ki a D elemtartót, és cseréljük ki az E elemet, ügyelve a helyes polaritásra; ❒ nyomjuk vissza a kulcs fogantyújába a D elemtartót, és rögzítsük azt a C csavar Á állásba fordításával.
6. àbra
F0T0300m
A kimerült elemek eldobása veszélyes a környezetre, ezért azokat a törvényben előírt módon, speciális tárolóedényben kell gyűjteni, vagy le kell adni egy Fiat márkaszervizben, ahol gondoskodnak a megfelelő kezelésükről.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
❒ forgassuk a C csavart a : szimbólumra egy kisméretű csavarhúzó használatával;
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
❒ nyomjuk meg az A gombot, hogy a kulcs fém tolla a kinyitott B pozícióba kerüljön;
SZÜKSÉG ESETÉN
A rendszer legfeljebb 8 db. távvezérlőt képes felismerni. Ha új távvezérlőre van szükségünk, keressünk fel egy Fiat márkaszervizt, vigyük magunkkal a személyazonosságot és a gépkocsi tulajdonjogát igazoló dokumentumokat.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Az elem cseréjét az alábbiak szerint végezzük:
MŰSZAKI ADATOK
TOVÁBBI TÁVVEZÉRLŐK RENDELÉSE
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
Az elem cseréje a távvezérlővel ellátott kulcs esetében 6. ábra
9
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
10
DEAD LOCK BERENDEZÉS (egyes változatoknál) Ez a biztonsági berendezés megakadályozza az ajtók belülről való kinyitását (pl. ablakbetöréssel elkövetett lopási kísérletnél), így lehetetlenné teszi az ajtók kinyitását az utastérből. A dead lock berendezés garantálja a legnagyobb biztonságot a gépkocsi feltörésével történő lopás ellen. Ezért feltétlenül ajánlatos a berendezést bekapcsolni, ha a járművet őrizetlenül hagyjuk.
FIGYELEM A dead lock berendezés bekapcsolása után semmilyen módon nem lehet a gépkocsit belülről kinyitni, ezért kiszállás előtt győződjünk meg arról, hogy senki sem maradt az utastérben.
FIGYELEM A távirányítóban levő elem kimerülése esetén a berendezés kizárólag az előzőekben leírtak szerint valamelyik első oldalajtó zárba helyezett kulcs kétszeri elfordításával kapcsolható be vagy ki: ilyen esetben a berendezés csak a hátsó ajtókon marad bekapcsolva.
A berendezés bekapcsolása A berendezés minden ajtón automatikusan bekapcsol, ha gyorsan, kétszer megnyomjuk a távvezérlős kulcs Á gombját. A berendezés bekapcsolását az irányjelzők kétszeri felvillanása jelzi. A berendezés nem lép működésbe, ha egy vagy több ajtó nincs megfelelően becsukva: ilyen módon kerülhető el az, hogy ha egy személy a nyitott ajtón át beszáll a gépkocsiba, az ajtó becsukásakor az utastérbe zártan maradjon. A berendezés kikapcsolása A berendezés mindegyik ajtónál automatikusan kikapcsol az alábbi esetekben: ❒ az ajtók távvezérlőről történő nyitásának elvégzésekor; ❒ az indítókulcs MAR állásba való fordításakor.
❒ illetéktelen motorindítási kísérlet (egy nem feljogosított indítókulcs MAR állásba fordítása); ❒ az akkumulátor-vezetékek átvágása; ❒ mozgó testek jelenléte az utastérben (belső tér védelem); ❒ a gépkocsi rendellenes megemelése/ megdőlése. Az adott országtól függően a riasztás kiváltásakor megszólal a sziréna, és az irányjelzők villognak (kb. 26 másodpercig). A működés és az ismétlődő ciklusok száma függhet az adott országban érvényes előírásoktól.
A RIASZTÓBERENDEZÉS BEKAPCSOLÁSA Az ajtók és a motorháztető becsukott állapotában, kihúzott vagy STOP állásba fordított indítókulcs esetén irányítsuk a távvezérlős kulcsot a gépkocsi felé, majd nyomjuk meg és engedjük el a Á gombot. Egyes piacok kivételével, a riasztórendszer a bekapcsolást egy hangjelzéssel (“BIP”) és az ajtók bezárásával nyugtázza.
Ha az ajtók, a motorháztető és a csomagtérajtó megfelelően be vannak csukva, és a rendszer egy második hangjelzést is kibocsát, az a rendszer működési hibáját jelzi. Ilyen esetben lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel. FIGYELMEZTETÉS Ha a központi zár működtetése az indítókulcs fém tollának elfordításával történt, a riasztóberendezés nem aktiválódik. FIGYELMEZTETÉS A riasztóberendezés gyári beállításai a különböző országok előírásaitól függően változhatnak.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Ellenkező esetben, a nem megfelelően becsukott ajtót, csomagtérajtót és motorháztetőt a riasztórendszer kizárja a felügyelet alól.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
❒ egy ajtó, a motorháztető, a csomagtérajtó vagy egyes változatoknál az egyik oldalsó tolóajtó illetéktelen nyitása (külső védelem);
FIGYELMEZTETÉS A motor indításgátló funkció működését a Fiat CODE rendszer biztosítja, amely automatikusan aktiválódik, amikor az indítókulcsot a gyújtáskapcsolóból kihúzzuk.
SZÜKSÉG ESETÉN
A riasztó az alábbi esetekben lép működésbe:
Ebben az esetben kapcsoljuk ki a rendszert a Æ gomb megnyomásával, ellenőrizzük az ajtók, motorháztető és a csomagtérajtó megfelelően becsukott állapotát, és ismét kapcsoljuk be a rendszert a Á gomb megnyomásával.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A RIASZTÁS KIVÁLTÁSA
A belső tér védelem és az emelés-érzékelés az utastér elülső világítótesten elhelyezett gomb segítségével kiiktatható (lásd a “Felemelés-elleni védelem” című részt).
A riasztóberendezés bekapcsolását megelőzi egy öndiagnosztikai teszt: ha a rendszer hibát észlel, a bekapcsolási utasítás kiadása után körülbelül 4 másodperccel egy további hangjelzést bocsát ki.
MŰSZAKI ADATOK
Az előzőekben leírt távvezérlő funkciók mellett a riasztóberendezés funkciókat is a műszerfali biztosítéktábla közelében elhelyezett vevőegység vezérli.
Az akusztikus/vizuális jelzési ciklusok maximális száma előre beállított, ezért ezek lejárta után a rendszer visszatér a normál ellenőrzési funkcióhoz.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
RIASZTÓ (egyes változatoknál)
11
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
12
A RIASZTÓBERENDEZÉS KIKAPCSOLÁSA
BETÖRÉSI KÍSÉRLETEK JELZÉSE
Nyomjuk meg a távvezérlő Æ gombját.
A feltörési kísérlet által kiváltott riasztást a gépkocsi előkészítése alapján a műszercsoportban levő Y figyelmeztető lámpa fényjelzése vagy a kijelzőn megjelenő vonatkozó üzenet jelzi (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetben).
A kikapcsoláskor a következők történnek (egyes piacok kivételével): ❒ az irányjelzők kétszeri, rövid felvillanása; ❒ két rövid hangjelzés (“BIP”); ❒ az ajtózárak nyitása.
7. ábra
FIGYELMEZTETÉS Ha a központi zár kireteszelése az indítókulcs elfordításával történt, a riasztóberendezés nem kapcsol ki.
BELSŐ TÉR VÉDELEM/ EMELÉS-ÉRZÉKELÉS
F0T0159m
A RIASZTÓBERENDEZÉS KIKAPCSOLÁSA
Ez a funkció még a riasztóberendezés bekapcsolása előtt az utastér elülső világítótesten található gomb (A-7. ábra) megnyomásával kiiktatható (pl. ha állatok maradnak a gépkocsiban).
A riasztóberendezés teljes kikapcsolásához (pl. a gépkocsi hosszabb idejű leállításakor) egyszerűen zárjuk be a gépkocsit a távvezérlős kulcs fém tollának a zárban való elfordításával. Ilyen esetben a gépkocsit nem védi a riasztó rendszer, míg a motor indításgátló funkció működését a Fiat CODE rendszer biztosítja, amely automatikusan bekapcsol, amikor kihúzzuk az indítókulcsot a gyújtáskapcsolóból.
A funkció kikapcsolását a gombon lévő led néhány másodpercig tartó villogása jelzi. Ha szükséges a belső tér védelem és emelés-érzékelés kiiktatása, azt minden egyes gyújtás kikapcsolás után el kell végezni.
FIGYELMEZTETÉS A távvezérlős kulcs elemeinek lemerülése vagy a rendszer üzemzavara esetén a riasztó kikapcsolásához fordítsuk az indítókulcsot MAR állásba.
A védelem megfelelő működésének garantálása érdekében ellenőrizzük az oldalablakok teljesen becsukott állapotát.
KORMÁNYZÁR
A gyújtáskapcsoló ráindításgátló berendezéssel van ellátva, ezért ha a motor az első kísérletre nem indul, az újabb indítás előtt fordítsuk vissza a kulcsot STOP: állásba.
Zárás A kapcsoló STOP: állásban húzzuk ki az indítókulcsot, és fordítsuk el a kormánykereket a reteszelődést jelző kattanásig. Nyitás A kireteszeléshez az indítókulcs MAR állásba fordításakor mozgassuk a kormánykereket kissé jobbra-balra.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
❒ AVV: a motor indítása.
F0T0039m
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
8. ábra
SZÜKSÉG ESETÉN
❒ MAR: haladási helyzet. Minden elektromos berendezés működtethető.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
❒ STOP: a motor kikapcsolva, a kulcs kihúzható, a kormányzár reteszelve. Egyes elektromos berendezések (pl. autórádió, ajtók központi zárása, riasztó stb.) működtethetők;
MŰSZAKI ADATOK
Az indítókulcs 3 különböző pozícióba fordítható 8. ábra:
FIGYELEM Soha ne húzzuk ki a gyújtáskulcsot a jármű mozgása közben. A kormányzár az első kormánymozdulatra, automatikusan reteszeli a kormánykereket. Ugyanez vonatkozik a jármű vontatásának esetére is. Szigorúan tilos minden utólagos, a kormányszerkezetet vagy a kormányoszlopot érintő beavatkozás, átalakítás (pl. lopásgátló berendezés beszerelése), mert ez súlyosan veszélyezteti a gépkocsi menetbiztonságát és a honosítási követelményeknek való megfelelést, ezen túlmenően a garancia elvesztését is eredményezi.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
GYÚJTÁSKAPCSOLÓ
13
A műszerek számlapjának színe és típusa a változattól függően eltérő lehet.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
MŰSZEREK
14
9. ábra
SEBESSÉGMÉRŐ 9. ábra A jármű sebességét mutatja.
F0T0150m
10. ábra
F0T0151m
FORDULATSZÁMMÉRŐ 10. ábra A műszer a motor percenkénti fordulatszámát mutatja. FIGYELMEZTETÉS A motor túlzottan nagy fordulatszámánál az elektronikus vezérlés korlátozza az üzemanyag-ellátást, ami a motor teljesítményének csökkenésében is érzékelhető. A motor alapjáratánál a fordulatszámmérő fokozatos vagy hirtelen fordulatszámváltozásokat jelezhet. Ez normális jelenség és nem utal üzemzavarra, mert előfordulhat például a légkondicionálás vagy a hűtőventilátor bekapcsolásakor. Alapjáraton a fordulatszám kismértékű változása egyébként az akkumulátor töltése miatt is jelentkezhet.
FIGYELMEZTETÉS Ha a mutató az E mezőben áll, miközben az A figyelmeztető lámpa villog, az a rendszer meghibásodását jelenti. Ilyen esetben lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel a rendszer ellenőrzése céljából.
F0T0152m
MOTOR HŰTŐFOLYADÉK HŐMÉRSÉKLETMÉRŐ MŰSZER A műszer a motor hűtőfolyadék hőmérsékletét jelzi, és annak kb. 50°C-os hőmérsékleténél kezd működni. A jármű normál üzemeltetése esetén a mutató a skála középső része körül különböző értékeket mutathat a gépkocsi üzemi körülményeitől függően. C - Alacsony motor hűtőfolyadék hőmérséklet. H - Magas motor hűtőfolyadék hőmérséklet.
Ha a mutató eléri a skála piros tartományát, azonnal állítsuk le a motort, és lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Ne közlekedjünk majdnem üres üzemanyagtartállyal, mivel ez károsíthatja a katalizátort.
11. ábra
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
F - tele üzemanyagtartály (lásd a jelen fejezet “Jármű feltöltése üzemanyaggal” című részben foglaltakat).
SZÜKSÉG ESETÉN
E - üres üzemanyagtartály.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A figyelmeztető lámpa (A-11. ábra) kigyullad, ha az üzemanyagtartályban csak kb. 6-7 liter üzemanyag marad.
MŰSZAKI ADATOK
A mutató a tartályban levő üzemanyag mennyiségét mutatja.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
A figyelmeztető lámpa (B-11. ábra) kigyulladása (a kijelzőn megjelenő üzenettel egyidejűleg) jelzi, hogy a hűtőfolyadék hőmérséklete túl magas; ilyen esetben állítsuk le a motort, és lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel.
ÜZEMANYAGSZINT-KIJELZŐ
15
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
STANDARD KÉPERNYŐ 12. ábra A standard kijelző az alábbi információk megjelenítésére képes: A Fényszóró beállítás kijelzése (csak bekapcsolt tompított fényszórók esetén). B Kilométer-számláló (megtett kilométerek vagy mérföldek kijelzése). C Óra (mindig látható, kihúzott gyújtáskulccsal és zárt ajtókkal is). Megjegyzés Kihúzott indítókulcsnál (valamelyik első ajtó nyitásakor) a kijelző néhány másodpercig megjeleníti a pontos időt és a megtett kilométert vagy mérföldet.
F0T0017m
12. ábra
VEZÉRLŐGOMBOK 13. ábra
+
Mozgás a menüben a kijelzett opciók között felfelé, vagy a kijelzett érték növelése.
MENU Megnyomás röviden: ESC a menü megjelenítése és/vagy
ugrás a következő képernyőre vagy a kívánt menü opció megerősítése. Megnyomás hosszan: visszatérés a standard képernyőre.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Megjegyzés A + és a – gombok funkciói az alábbi esetekben eltérőek:
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
–
MŰSZAKI ADATOK
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
DIGITÁLIS KIJELZŐ
16
Mozgás a menüben a kijelzett opciók között lefelé vagy a kijelzett érték csökkentése.
13. ábra
F0T0025m
Műszerfal megvilágítás fényerősségének beállítása – a standard kijelző bekapcsolt állapotában lehetővé teszi a műszercsoport és az autórádió kezelőpanel megvilágítás fényerősségének beállítását. Setup menü – a menüben felfelé vagy lefelé mozgást tesznek lehetővé; – lehetővé teszi a beállítási műveletek során az érték növelését vagy csökkentését.
A kezelési módok a kiválasztott menüponttól függően egymástól különbözőek lehetnek.
“Impostazione orologio” [Óra beállítás] kiválasztása – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával kiválasztható a módosítani kívánt érték (óra); – nyomjuk meg a + és a – gombot (egyenkénti nyomással) az új beállítás kiválasztásához; – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával tárolhatjuk a beállítást, és egyidejűleg visszatérhetünk a következő beállításhoz (percek); – az előzőhöz hasonló módon állítsuk be és tároljuk a kívánt értéket, majd visszatérünk az előzőleg választott menü opcióhoz.
A setup menü megjelenítése időzített: amikor a beállított idő lejártakor a menü kikapcsol, csak azok a beállítások tárolódnak, amelyeket (a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával) megerősítettünk.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
– a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával tárolhatjuk a beállítást, és egyidejűleg visszatérhetünk az előzőleg választott menüponthoz.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
A + és a – gombok egyenkénti megnyomásával lehet mozogni a setup menü listájában.
SZÜKSÉG ESETÉN
– nyomjuk meg a + és a – gombot (egyenkénti nyomással) az új beállítás kiválasztásához;
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
– a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával kiválasztható a módosítani kívánt menüpont;
A MENU ESC gomb hosszú megnyomása – a setup menüből való kilépés, ha a menüben vagyunk; – kilépés a kijelzett menüből, amikor egy opciót beállítunk; – csak a felhasználó által tárolt beállítások mentése történik meg (amelyek már megerősítettek a MENU ESC gomb megnyomásával).
MŰSZAKI ADATOK
A menü megjelenítéséhez nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot.
A menü egy opciójának kiválasztása
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
SETUP MENÜ 14. ábra A menü különféle, ciklusos szervezésű funkciókból áll, amelyek kiválasztása a + és a – gombok segítségével történik, és a következőkben leírt, különféle műveletek és funkciók beállítását (setup) teszi lehetővé.
17
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
A standard képernyőről a menühöz hozzáférés érdekében nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot. A menüben való mozgáshoz nyomjuk meg a + vagy a – gombot. Megjegyzés Biztonsági okokból a gépkocsi mozgása közben csak a szűkített menühöz való hozzáférés lehetséges (a “SPEEd” funkció beállítása). Álló jármű esetében a teljes menü hozzáférhető.
18
F0T1021g
14. ábra
– a funkció bekapcsolt (On) állapotában nyomjuk meg a + vagy a – gombot a kívánt sebességhatár beállításához, majd megerősítésül nyomjuk meg a MENU ESC gombot; Megjegyzés A beállítható sebességérték az előzőleg beállított mértékegység szerint 30 és 200 km/h vagy 20 és 125 mph közötti lehet (lásd a “Mértékegység beállítása [Unità misura]“ leírását később). A +/– gomb minden egyes megnyomása 5 egységgel növeli vagy csökkenti az értéket. A +/– gomb megnyomva tartásával a sebességérték automatikusan, gyorsan nő/csökken. Amikor a kívánt érték közelébe érünk, a gomb egyenkénti megnyomásaival fejezzük be a sebességhatár beállítását.
– a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard képernyőre. Óra beállítása (Hour) Ez a funkció lehetővé teszi az óra beállítását. A beállítást az alábbiak szerint végezzük: – a MENU ESC gomb rövid megnyomásával az “ore” [óra] felirat villogni kezd a kijelzőn; – nyomjuk meg a + vagy a – gombot a beállításhoz; – a MENU ESC gomb rövid megnyomásával a “minuti” [percek] felirat villogni kezd a kijelzőn;
A kívánt hangerő beállításához az alábbiak szerint járjunk el: – nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot, a kijelzőn megjelenik a (bUZZ) felirat; – nyomjuk meg a +s vagy a - gombot a kívánt hangerő kiválasztásához (8 szint beállítása lehetséges). – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard képernyőre.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Ezzel a funkcióval lehetséges a hibajelzések/figyelmeztető jelzések megjelenését kísérő hangjelzés hangerejének beállítása a MENU ESC, + és – gombok megnyomásával.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
– nyomjuk meg a + vagy a – gombot a sebességhatár bekapcsolásához (On) vagy kikapcsolásához (OFF);
– nyomjuk meg a – gombot: az “Off” felirat villogni kezd a kijelzőn;
A hangjelző hangerejének beállítása (bUZZ)
SZÜKSÉG ESETÉN
– a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn megjelenik a (SPEEd) felirat és a korábban beállított mértékegység (km/h) vagy (mph);
– nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot: az “On” felirat villogni kezd a kijelzőn;
– a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard képernyőre.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A kívánt sebességhatár beállításához az alábbiak szerint járjunk el:
– nyomjuk meg a + vagy – gombot a beállításhoz;
MŰSZAKI ADATOK
Ezzel a funkcióval lehetőség van a jármű sebességhatárának beállítására (km/h vagy mph mértékegységben), aminek túllépésekor a rendszer automatikusan figyelmezteti a vezetőt. (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetet).
– a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard képernyőre. A beállítás törléséhez az alábbiak szerint járjunk el:
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
Sebességhatár beállítása (SPEEd)
19
❒ a kijelzőn megjelenik a megerősítést kérő üzenet; ❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a bekapcsolás/hatástalanítás (YES - Igen) vagy a törlés (No - Nem) megerősítésének kiválasztásához; ❒ nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot a megerősítő üzenet megjelenítéséhez és a menü képernyőre való visszatéréshez, vagy nyomjuk meg hoszszabban a standard képernyőre a beállítások tárolása nélküli visszatéréshez.
F0T1014g
F0T1015g
MENU ESC
+ + – – F0T1017g
❒ nyomjuk meg a MENU ESC gombot, és a (BAG P OFF) (hatástalanítás) vagy a (BAG P On) (bekapcsolás) felirat megjelenése után nyomjuk meg a + vagy a – gombot, majd nyomjuk meg ismét a MENU ESC gombot;
+ + – –
MENU ESC
F0T1019g
SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
20
– a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard képernyőre.
Az alábbiak szerint járjunk el:
MENU ESC
F0T1016g
– nyomjuk meg a + vagy a – gombot a kívánt mértékegység kiválasztásához.
Ezzel a funkcióval lehetőség van az utas oldali légzsák bekapcsolására/hatástalanítására.
F0T1018g
– a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn megjelenik az (Unit) felirat és a korábban beállított mértékegység (km) vagy (mi);
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
BIZTONSÁG
A beállítást az alábbiak szerint végezzük:
Utas oldali elülső légzsák és (egyes változatoknál) a mellkas/medence védelmét szolgáló oldallégzsák (side bag) be- és kikapcsolása (BAG P)
F0T1020g
Ezzel a funkcióval van lehetőség a mértékegység beállítására.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
Mértékegységek beállítása (Unit)
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
MULTIFUNKCIÓS KIJELZŐ (egyes változatoknál)
MENU Megnyomás röviden: ESC a menü megjelenítése és/vagy
ugrás a következő képernyőre vagy a kívánt menü opció megerősítése. Megnyomás hosszan: visszatérés a standard képernyőre.
–
Mozgás a menüben a kijelzett opciók között lefelé vagy a kijelzett érték csökkentése.
Megjegyzés A + és a – gombok funkciói az alábbi esetekben eltérőek:
Setup menü – a menüben felfelé vagy lefelé mozgást tesznek lehetővé; – beállítási műveletek során az érték növelését vagy csökkentését teszik lehetővé.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Műszerfal megvilágítás fényerősségének beállítása – a standard kijelző bekapcsolt állapotában lehetővé teszi a műszercsoport és az autórádió kezelőpanel megvilágítás fényerősségének beállítását.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Mozgás a menüben a kijelzett opciók között felfelé, vagy a kijelzett érték növelése.
SZÜKSÉG ESETÉN
+
F0T0025m
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
VEZÉRLŐGOMBOK 16. ábra
16. ábra
MŰSZAKI ADATOK
F0T0019m
15. ábra
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
“STANDARD” KÉPERNYŐ 15. ábra A standard kijelző az alábbi információk megjelenítésére képes: ADátum. B Kilométer-számláló (megtett kilométerek vagy mérföldek kijelzése). C Óra (mindig látható, kihúzott gyújtáskulccsal és zárt ajtókkal is). D Külső hőmérséklet. E Fényszóró beállítás kijelzése (csak bekapcsolt tompított fényszórók esetén). Megjegyzés Valamelyik elülső ajtó nyitásakor a kijelző néhány másodpercnyi időre megjeleníti a pontos idő és a kilométer vagy mérföld kijelzést.
BIZTONSÁG
A gépkocsi multifunkciós kijelzővel lehet felszerelve, amely a beállításoktól függően, a vezetés közben hasznos információkat közöl a vezetővel.
21
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
22
SETUP MENÜ 17. ábra A menü különféle, ciklusos szervezésű funkciókból áll, amelyek kiválasztása a + és a – gombok segítségével történik, és a következőkben leírt, különféle műveletek és funkciók beállítását (setup) teszi lehetővé. Egyes pontokhoz (Az óra és a mértékegységek beállítása) almenü is tartozik. A Setup menü megjelenítéséhez nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot. A + vagy a – gombok egyenkénti megnyomásával lehet mozogni a setup menü listájában. A kezelési módok a kiválasztott menüpont jellegétől függően egymástól különbözőek lehetnek.
Egy pont kiválasztása almenüt tartalmazó főmenüből:
Egy opció kiválasztása almenüt nem tartalmazó főmenüből: – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával kiválasztható a módosítani kívánt főmenü pont; – nyomjuk meg a + vagy a – gombot (egyenkénti nyomással) az új beállítás kiválasztásához; – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával tárolhatjuk a beállítást, és egyidejűleg visszatérhetünk az előzőleg választott főmenü ponthoz.
– a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával tárolhatjuk a beállítást, és egyidejűleg visszatérhetünk az előzőleg választott almenü ponthoz.
– a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával megjeleníthetjük az almenü első pontját; – nyomjuk meg a + vagy a – gombot (egyenkénti nyomással) az almenü összes pontjának végiggörgetéséhez; – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával kiválaszthatjuk a megjelenített almenü pontot, és beléphetünk a megfelelő beállítási menübe; – nyomjuk meg a + vagy a – gombot (egyenkénti nyomással) az almenü ezen új beállításának kiválasztásához;
“Data” [dátum] és “Impostazione Orologio”: [óra beállítás] kiválasztása: – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával kiválasztható a módosítani kívánt érték (pl.: óra / perc vagy év / hónap / nap); – nyomjuk meg a + vagy a – gombot (egyenkénti nyomással) az új beállítás kiválasztásához; – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával tárolhatjuk a beállítást, és egyidejűleg beléphetünk beállítási menü következő pontjára, ha ez az utolsó, akkor viszszatérhetünk az előzőleg kiválasztott menübe. A MENU ESC gomb hosszú megnyomása: – a setup menüből való kilépés, ha a főmenüben vagyunk; – a főmenüből való kilépés, ha a menü egy másik pontjában vagyunk (pl. az almenü opció beállítás szintjén, vagy a almenü szintjén vagy a főmenü opció beállítás szintjén) – csak a felhasználó által tárolt beállítások mentése történik meg (amelyek már megerősítettek a MENU ESC gomb megnyomásával). A setup menü megjelenítése időzített; amikor a beállított idő lejártakor a menü kikapcsol, csak azok a beállítások tárolódnak, amelyeket (a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával) megerősítettünk.
Português
+ –
+ A MENU ESC gomb rövid megnyomása
+
– –
SEBESSÉGHATÁR HANGJELZÉS
+ –
TRIP B ADATOK
KILÉPÉS A MENÜBŐL ÓRA BEÁLLÍTÁS
+
–
UTAS OLDALI LÉGZSÁK
–
–
–
– GOMB MEGNYOMÁS HANGEREJE
–
– FIGYELMEZTETÉS HANGEREJE
– +
F0T1000g
+
MÉRTÉKEGYSÉG NYELV
– +
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK MŰSZAKI ADATOK
KÖZPONTI ZÁR
+
+
AUDIÓ INFORMÁCIÓK MEGISMÉTLÉSE
HANGJELZÉS BIZTONSÁGI ÖV (*)
+
+
–
DÁTUM BEÁLLÍTÁS
KARBANTARTÁS
+
A MENU ESC gomb rövid megnyomása
BIZTONSÁG
Français
Turkçe
Mese [hónap]
Anno [év]
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Español
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
English
Nederland
Giorno [nap]
SZÜKSÉG ESETÉN
Deutsch
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Italiano
Példa:
A standard képernyőről a menühöz hozzáférés érdekében nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot. A menüben való mozgáshoz nyomjuk meg a + vagy a – gombot. Megjegyzés Biztonsági okokból a gépkocsi mozgása közben csak a szűkített menühöz való hozzáférés lehetséges (a “Beep Velocità” funkció beállítása). Álló jármű esetében a teljes menü hozzáférhető.
+ 17. ábra
(*) Ez a funkció csak akkor jelenik meg, ha a biztonsági öv becsatolására figyelmeztető rendszer kikapcsolását elvégeztettük egy Fiat márkaszervizben.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
Példa:
23
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
Ezzel a funkcióval lehetőség van a jármű sebességhatárának beállítására (km/h vagy mph mértékegységben), aminek túllépésekor a rendszer automatikusan figyelmezteti a vezetőt (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetet).
– nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot: a kijelzőn megjelenik a (Beep Vel.) felirat; – nyomjuk meg a + vagy – gombot a sebességhatár bekapcsolásához (On) vagy kikapcsolásához (Off);.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
A kívánt sebességhatár beállításához az alábbiak szerint járjunk el:
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
BIZTONSÁG
Sebességhatár (Beep Velocità)
24
– a funkció bekapcsolt (On) állapotában nyomjuk meg a + vagy a – gombot a kívánt sebességhatár beállításához, majd megerősítésül nyomjuk meg a MENU ESC gombot.
Megjegyzés A beállítható sebességérték 30 és 200 km/h vagy 20 és 125 mph közötti lehet, a “Mértékegység beállítás (Unità misura)“ leírását lásd később. A +/– gomb minden egyes megnyomása 5 egységgel növeli vagy csökkenti az értéket. A +/– gomb megnyomva tartásával a sebességérték automatikusan, gyorsan nő/csökken. Amikor a kívánt érték közelébe érünk, a gomb egyenkénti megnyomásaival fejezzük be a beállítást. – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard képernyőre. A beállítás törléséhez az alábbiak szerint járjunk el: – nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot: az “On” felirat villogni kezd a kijelzőn; – nyomjuk meg a – gombot: az “Off” felirat villogni kezd a kijelzőn; – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard képernyőre.
Trip B bekapcsolása (Dati tripB) Ezzel a funkcióval lehetőség van a Trip B funkció (részleges, napi kilométer-számláló) bekapcsolására (On) vagy kikapcsolására (Off). További információkat a “Trip computer” című rész tartalmaz. A be- vagy kikapcsolást az alábbiak szerint végezzük: – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn (az előző beállításnak megfelelően) villogni kezd az “On” vagy az “Off” felirat; – nyomjuk meg a + vagy a – gombot a választáshoz; – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard képernyőre.
– nyomjuk meg a + vagy a – gombot a beállításhoz; – a MENU ESC gomb rövid megnyomásával a “minuti” [percek] felirat villogni kezd a kijelzőn; – nyomjuk meg a + vagy a – gombot a beállításhoz;
– nyomjuk meg a + vagy – gombot a beállításhoz; Megjegyzés A + vagy a – gomb minden egyes megnyomása egy egységgel növeli vagy csökkenti az értéket. A gomb megnyomva tartásával a kijelzett érték automatikusan, gyorsan nő / csökken. Amikor a kívánt érték közelébe érünk, a gomb egyenkénti megnyomásaival fejezzük be a beállítást. – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard képernyőre.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
– ha az “Ora” almenübe lépünk: a MENU ESC gomb rövid megnyomásával az “ore” [óra] felirat villogni kezd a kijelzőn;
– nyomjuk meg ismét a MENU ESC gombot hosszabban a standard képernyőre vagy a főmenübe való visszatéréshez, az aktuális menü szintjétől függően.
SZÜKSÉG ESETÉN
– miután kiválasztottuk a módosítani kívánt almenüt, nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot;
A beállítás után nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot az almenü képernyőre való visszatéréshez, vagy nyomjuk meg hosszabban a főmenü képernyőre a beállítások tárolása nélküli visszatéréshez.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
– nyomjuk meg a + vagy – gombot a két almenü közötti váltáshoz;
– nyomjuk meg a + vagy – gombot a 24 órás vagy 12 órás kijelzés beállításához.
A dátum beállítása (Regola data) Ezzel a funkcióval lehet a dátumot (nap hónap - év) beállítani. A beállításhoz az alábbiak szerint járjunk el: – nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot: az “il giorno” [nap] felirat villogni kezd a kijelzőn; – nyomjuk meg a + vagy a – gombot a beállításhoz; – nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot: az “il mese” [hónap] felirat villogni kezd a kijelzőn; – nyomjuk meg a + vagy a – gombot a beállításhoz; – nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot: a “l’anno” (év - éééé formában) felirat villogni kezd a kijelzőn;
MŰSZAKI ADATOK
– nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot, a kijelzőn megjelenik a két almenü felirata: “Ora” [Óra] és “Formato” [Formátum];
– ha a “Formato” almenübe lépünk: a MENU ESC gomb rövid megnyomásával a kijelzőn villogni kezd a megjelenítési mód;
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
Óra beállítása (Regola Ora) A funkcióval két almenün keresztül van lehetőség az óra beállítására: “Ora” (Óra) és “Formato” (Formátum). A beállítást az alábbiak szerint végezzük:
25
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
26
Audió információk megismétlése (Vedi radio) Ez a funkció lehetővé teszi az audió rendszerre vonatkozó információk megjelenítését a kijelzőn. – Rádió: a választott rádióállomás frekvenciája vagy RDS üzenete, automatikus hangolás bekapcsolása vagy AutoSTore funkció; – audió CD, MP3 CD: a választott műsorrész sorszáma; – CD-váltó: a CD és a műsorrész sorszáma; Az audió rendszer információk megjelenítésének bekapcsolásához (On) vagy kikapcsolásához (Off) az alábbiak szerint járjunk el: – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn (az előző beállításnak megfelelően) villogni kezd az “On” vagy az “Off” felirat; – nyomjuk meg a + vagy a – gombot a választáshoz; – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard képernyőre.
Automatikus központi ajtózárás a jármű mozgása közben (Autoclose)
A mértékegységek beállítása (Unità misura)
A funkció bekapcsolt (On) állapotában az ajtózárak automatikusan reteszelődnek, ha a gépkocsi sebessége meghaladja a 5 km/h értéket.
Ezzel a funkcióval három almenün keresztül az alábbiakat tudjuk beállítani: “Distanze” (Távolságok), “Consumi” (Üzemanyagfogyasztás) és “Temperatura” (Hőmérséklet).
A funkció be- (On) vagy kikapcsolásához (Off) az alábbiak szerint járjunk el: – nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot: a kijelzőn megjelenik egy almenü; – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn (az előző beállításnak megfelelően) villogni kezd az “On” vagy az “Off” felirat; – nyomjuk meg a + vagy a – gombot a választáshoz; – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk az almenü képernyőjére, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával a főmenü képernyőre tudunk visszatérni a beállítások tárolása nélkül; – nyomjuk meg ismét a MENU ESC gombot hosszabban a standard képernyőre vagy a főmenübe való visszatéréshez, az aktuális menü szintjétől függően.
A kívánt mértékegység beállításához az alábbiak szerint járjunk el: – nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot: a kijelzőn megjelenik három almenü; – nyomjuk meg a + vagy a – gombot a három almenü közötti váltáshoz; – miután kiválasztottuk a módosítani kívánt almenüt, nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot; – ha a “Distanze” [Távolságok] almenübe lépünk: a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomására (az előző beállításnak megfelelően) a kijelzőn megjelenik a “km” vagy a “mi” felirat; – nyomjuk meg a + vagy a – gombot a választáshoz; – ha a “Consumi” (Üzemanyag fogyasztások) almenübe lépünk: a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomására (az előző beállításnak megfelelően) a kijelzőn megjelenik a “km/l” vagy a “l/100 km” felirat;
– a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard képernyőre.
– a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn villogni kezd az előzőleg beállított hangerő szint; – nyomjuk meg a + vagy a – gombot a beállításhoz; – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard képernyőre.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
– nyomjuk meg a + vagy a – gombot a választáshoz;
A kívánt hangerő beállításához az alábbiak szerint járjunk el:
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
– nyomjuk meg a + vagy a – gombot a választáshoz; A beállítás után nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot az almenü képernyőre való visszatéréshez, vagy nyomjuk meg hosszabban a főmenü képernyőre a beállítások tárolása nélküli visszatéréshez. – nyomjuk meg ismét a MENU ESC gombot hosszabban a standard képernyőre vagy a főmenübe való visszatéréshez, az aktuális menü szintjétől függően.
– a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn villogni kezd az előzőleg beállított nyelv;
SZÜKSÉG ESETÉN
– ha a “Temperatura” (Hőmérséklet) almenübe lépünk: a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomására (az előző beállításnak megfelelően) a kijelzőn megjelenik a “°C” vagy a “°F” felirat;
A kívánt nyelv beállításához az alábbiak szerint járjunk el:
Ezzel a funkcióval lehetséges a hibajelzések és a figyelmeztető jelzések megjelenését kísérő hangjelzés hangerejének beállítása 8 különböző szintre.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
– nyomjuk meg a + vagy a – gombot a választáshoz;
Előzetes beállítás után az üzenetek a következő nyelveken jelenhetnek meg a kijelzőn: olasz, német, angol, spanyol, francia, portugál, török és holland.
Hibajelzések / figyelmeztető jelzések hangerejének beállítása (Volume avvisi)
MŰSZAKI ADATOK
Ha a távolság beállított mértékegysége “mi” (mérföld), az üzemanyag-fogyasztás mértékegysége “mpg” (miles per gallon) lesz.
Nyelv kiválasztása (Lingua)
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
Ha a távolság beállított mértékegysége “km”, beállíthatjuk az üzemanyag-fogyasztás kijelzését km/liter vagy liter/100 km mértékegységben.
27
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
28
Nyomógombok hangerejének beállítása (Vol. tasti)
S.B.R - biztonsági öv hangjelzés visszakapcsolása (Buzz. cinture)
Ezzel a funkcióval lehetséges a MENU ESC, a + és a – gombok megnyomását kísérő hangjelzés hangerejének beállítása (8 különböző szintre).
Ez a funkció csak akkor jelenik meg, ha a biztonsági öv bekapcsolására figyelmeztető rendszer kikapcsolását elvégeztettük egy Fiat márkaszervizben (lásd a “Biztonság” fejezetben az “S.B.R. rendszer” című részt).
A kívánt hangerő beállításához az alábbiak szerint járjunk el: – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomására a kijelzőn villogni kezd az előzőleg beállított hangerő szint; – nyomjuk meg a + vagy a – gombot a beállításhoz; – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával a beállítások tárolása nélkül tudunk visszatérni a standard képernyőre.
Tervszerű karbantartás (Service) Ezzel a funkcióval lehetőség van a gépkocsi előírt karbantartásával kapcsolatos információk kijelzésére. Az információk megjelenítéséhez az alábbiak szerint járjunk el: – nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot: a kijelzőn az előző beállításnak megfelelően megjelenik a karbantartásig még hátralévő kilométerek vagy mérföldek száma (lásd a “Mértékegységek” című részt); – a MENU ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhetünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó megnyomásával tudunk visszatérni a standard képernyőre.
Megjegyzés A “Karbantartási terv” a gépkocsi karbantartását 30.000 km-enként (vagy 18.000 mérföldenként) írja elő; ez az indítókulcs MAR állásba fordításakor, az esedékes karbantartásig hátralevő 2.000 kilométertől (vagy 1.240 mérföldtől), 200 kilométerenként (vagy 124 mérföldenként) ismétlődve, automatikusan megjelenik a kijelzőn. A karbantartásig hátralevő 200 km-en belül a figyelmeztetés megjelenése gyakrabban ismétlődik. A kijelzés kilométerben vagy mérföldben történik, a mértékegység előzetes beállításának megfelelően. Ha az esedékes karbantartás ideje közeledik, az indítókulcs MAR állásba fordításakor a kijelzőn a “Service” felirat és az esedékes karbantartásig hátralévő kilométerek vagy mérföldek száma jelenik meg. A “Karbantartási tervben” előírt műveleteket végeztessük el egy Fiat márkaszervizben, ahol ezután elvégzik a kijelző nullázását is (reset).
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
F0T1009g
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
F0T1004g
F0T1003g
MENU ESC
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
❒ nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot a megerősítő üzenet megjelenítéséhez és a menü képernyőre való visszatéréshez, vagy nyomjuk meg hoszszabban a standard képernyőre a beállítások tárolása nélküli visszatéréshez.
+ –
F0T1011g
❒ nyomjuk meg a + vagy a – gombot a bekapcsolás/hatástalanítás (Sì - Igen) vagy a törlés (No - Nem) megerősítésének kiválasztásához;
+ –
F0T1013g
❒ a kijelzőn megjelenik a megerősítést kérő üzenet;
MENU ESC
F0T1008g
❒ nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot, és miután a kijelzőn megjelenik a (Bag pass: Off) (a hatástalanításhoz) vagy a Bag pass: On” (a bekapcsoláshoz), nyomjuk meg a + és a – gombot, majd nyomjuk meg ismét a MENU ESC gombot;
F0T1010g
Az alábbiak szerint járjunk el:
MENU ESC + + – –
F0T1012g
Ezzel a funkcióval lehetőség van az utas oldali légzsák bekapcsolására/hatástalaní-tására.
F0T1009g
Utas oldali elülső légzsák és (egyes változatoknál) a mellkas/medence védelmét szolgáló oldallégzsák be- és kikapcsolása (Bag passeggero)
29
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
30
Kilépés a Menüből (Uscita menù)
TRIP COMPUTER
Ez az utolsó pont, ami bezárja a menüben ciklusba rendezett beállításokat.
Általános ismertető
Nyomjuk meg röviden a MENU ESC gombot a standard képernyőre a beállítások tárolása nélküli visszatéréshez. A – gomb megnyomásával a kijelző visszatér az első menüponthoz (Beep Velocità).
A “Trip computer” funkció MAR állásba fordított indítókulcs esetén a jármű működési körülményeire vonatkozó információkat jeleníti meg. Ez a funkció magában foglalja a teljes útra (“Trip A”) vonatkozó és az út kiválasztott részére (“Trip B”) vonatkozó információkat, amelyek egymástól függetlenül megjeleníthetők. Mindkét funkció nullázható (reset - új utazás vagy útszakasz megkezdése). A “Trip A” (teljes út) funkció a következő adatokat jeleníti meg: – Autonomia [Hatótávolság)] – Distanza percorsa [Megtett út] – Consumo medio [Átlagos üzemanyagfogyasztás] – Consumo istantaneo [Pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás] – Velocità media [Átlagsebesség] – Tempo di viaggio [Utazási idő - vezetési időtartam].
A “Trip B” (útszakasz) funkció, csak multifunkciós kijelző esetében, a következő adatokat jeleníti meg – Distanza percorsa B [Megtett út B] – Consumo medio B [Átlagos üzemanyagfogyasztás B] – Velocità media B [Átlagsebesség B] – Tempo di viaggio B [Utazási idő B - vezetési idő]. Megjegyzés A “Trip B” funkció be- vagy kikapcsolható (lásd a “Trip B be- és kikapcsolása” című részt). Az “Autonomia” (hatótávolság) és a “Consumo istantaneo” (pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás) értékei nem nullázhatók.
– a távolság kisebb mint 50 km (vagy 30 mérföld) – ha a gépkocsi járó motorral, hosszabb ideig várakozik. FIGYELMEZTETÉS A hatótávolság értéke különböző tényezők hatására változhat: vezetési stílus (lásd az “Indítás és vezetés” fejezet “Vezetési stílus” című részét), az út típusa (autópálya, városi út, hegyvidéki stb.), a gépkocsi használati körülményei (terhelés, gumiabroncsok nyomása stb.). Az utazás tervezése folyamán tehát vegyük figyelembe az előbb leírtakat.
Ez az új utazás megkezdésétől számított átlagos üzemanyag-fogyasztás értékét jelenti. Consumo istantaneo [Pillanatnyi üzemanyag-fogyasztás] Ez a folyamatosan frissített aktuális üzemanyag-fogyasztás értékének változását jelenti. Ha a gépkocsi járó motorral várakozik, a kijelzőn a “----” felirat jelenik meg. Velocità media [Átlagsebesség] Ez az érték az új utazás megkezdésétől eltelt teljes idő alatti átlagos járműsebesség értékét jelenti.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
FIGYELMEZTETÉS Megfelelő információ hiányában a Trip computer kijelzőjén a “----” felirat látható. Amikor a normális működési állapot visszaáll, a különféle értékek kiszámítása szabályosan újrakezdődik, anélkül, hogy az üzemzavar előtt kijelzett értékek törlődnének vagy új útszakasz számítása kezdődne.
BIZTONSÁG
Consumo medio [Átlagos üzemanyag-fogyasztás]
Ez az érték azt a távolságot mutatja, amelyet a gépkocsi a tartályban lévő üzemanyag-készlettel még megtehet. A kijelző a “----” feliratot mutatja a következő esetekben:
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Ez az érték az új utazás megkezdésétől eltelt időt jelenti.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Ez az érték az új utazás megkezdésétől kezdve megtett utat jelenti.
SZÜKSÉG ESETÉN
Autonomia (Hatótávolság)
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Tempo di viaggio (Utazási idő)
MŰSZAKI ADATOK
Distanza percorsa [Megtett távolság]
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
A kijelzett értékek
31
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
32
18. ábra
F0T0038m
TRIP nyomógomb 18. ábra A jobb oldali kormánykapcsoló végén elhelyezett TRIP gomb MAR állásba fordított indítókulcs esetén lehetővé teszi, hogy egy új utazás megkezdésekor az előzőekben beállított értékeket megjelenítsük és lenullázzuk: – rövid megnyomás: a különféle értékek megjelenítése – hosszú megnyomás: nullázás (reset) és így egy új utazás megkezdése.
Új utazás Azután kezdődik, miután a nullázás megtörtént: – a “manuális” nullázás a felhasználó által, a megfelelő gomb megnyomásával történik; – az “automatikus” nullázás akkor megy végbe, amikor a “megtett távolság” eléri a 3999,9 vagy a 9999,9 km értéket, vagy amikor az “utazási idő” eléri a 99,59 értéket (99 óra 59 perc); – vagy amikor az akkumulátort lekötés után ismét visszakötjük a gépkocsi elektromos hálózatára. FIGYELMEZTETÉS A “Trip A” kijelzéshez tartozó adatok törlése csak az ezzel a funkcióval kapcsolatos információkat törli. FIGYELMEZTETÉS A “Trip B” kijelzéshez tartozó adatok törlése csak az ezzel a funkcióval kapcsolatos információkat törli.
Eljárás új utazás megkezdésekor A nullázáshoz (reset) MAR állásba fordított indítókulcs mellett tartsuk megnyomva a TRIP gombot legalább 2 másodpercig. Kilépés a Trip funkcióból A Trip funkcióból való kilépéshez: tartsuk lenyomva a MENU ESC gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
ÜLÉSEK ELSŐ ÜLÉSEK 19. ábra
19. ábra
FIGYELEM A kar elengedése után mindig győződjünk meg az ülés biztos reteszelődéséről úgy, hogy megpróbáljuk kissé előre-hátra mozgatni. Nem megfelelő reteszelődés esetén az ülés menet közben hirtelen elmozdulhat, és a vezető elveszítheti a jármű feletti uralmát.
A háttámla dőlésszögének beállítása Forgassuk el a B gombot.
F0T0153m
Vezetőülés magassági beállítása (egyes változatoknál) A C kar mozgatásával tudjuk az üléspárnát megemelni vagy leereszteni a kényelmesebb ülésmagasság eléréséhez. FIGYELMEZTETÉS A beállítást kizárólag az ülésben ülve végezzük.
Ülésfűtés (egyes változatoknál) MAR állásba fordított indítókulcsnál az elektromos ülésfűtés be- vagy kikapcsolásához nyomjuk meg a működtető gombot (A-20. ábra). A funkció bekapcsolt állapotát a kapcsolóba épített led kigyulladása jelzi.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
A D gomb forgatásával tudjuk beállítani a hátunk és a háttámla közötti megfelelő támasztékot.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Emeljük meg az A kart, és toljuk az ülést előre vagy hátra: helyes vezetési testhelyzetben a karunkat a kormánykerék kerületén tartjuk.
SZÜKSÉG ESETÉN
Vezetőülés deréktámasz beállítás (egyes változatoknál)
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Hosszirányú állítás
MŰSZAKI ADATOK
F0T0205m
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
20. ábra
BIZTONSÁG
A
FIGYELEM A beállításokat csakis a jármű álló helyzetében szabad elvégezni.
33
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
34
ÖSSZEHAJTHATÓ ÉS LESÜLLYESZTHETŐ UTASÜLÉS (egyes változatoknál) Egyes változatoknál az utasülés összehajtható és egy mélyedésbe süllyeszthető. FIGYELMEZTETÉS Az ülést csak akkor mozgassuk, ha a hátsó üléseken nem tartózkodnak utasok. Az ülés összehajtása
22. ábra
F0T0163m
23. ábra
F0T0164m
Az ülés összehajtását az alábbiak szerint végezzük: ❒ nyissuk ki az utas oldali ajtót; ❒ húzzuk meg a karokat A-21. ábra és hajtsuk előre az üléstámlát a nyíllal jelzett irányba; ❒ ezt követően a támlára B-22. ábrakifejtett erővel nyomjuk azt lefelé: ennek következtében az ülés teljesen összehajtott állapotba kerül és “asztalként” használható; ❒ húzzuk meg a fogantyút C-23. ábra és azután nyomjuk lefelé a támlát: az ülés ilyen módon teljesen lesüllyesztett helyzetbe kerül.
21. ábra
F0T0274m
Az ülés normál helyzetbe való visszaállítását az alábbiak szerint végezzük: ❒ fogjuk meg a fogantyút A-24. ábra és emeljük felfelé a háttámlát; ❒ húzzuk meg a karokat B-25. ábra és ezután emeljük fel az ülést.
FIGYELEM Az ülés lesüllyesztett helyzetében létrejött hely nem használható rakomány elhelyezésére. Menet közben ezért javasolt a tárgyak elhelyezése és megfelelő rögzítése oly módon, hogy azok ne akadályozzák és ne jelentsenek veszélyt a vezetésre. A vezetőteret és a csomagteret elválasztó fal hiányában a nagyobb méretű tárgyak vagy csomagok részlegesen benyúlhatnak az utastérbe. Ügyeljünk arra, hogy az ilyen tárgyak vagy csomagok megfelelő teherbírású rögzítő elemekkel rögzítve legyenek, hogy ne akadályozzák és ne jelentsenek veszélyt a vezetésre.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
F0T0237m
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Az ülés visszaállítása
25. ábra
SZÜKSÉG ESETÉN
F0T0165m
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
24. ábra
MŰSZAKI ADATOK
A hátsó ülések megközelítése a kinyitott két oldalsó tolóajtón keresztül lehetséges (a tudnivalókat lásd a jelen fejezet “Ajtók” című részében).
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
BESZÁLLÁS A HÁTSÓ ÜLÉSEKRE
35
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
36
FEJTÁMLÁK ELSŐ FEJTÁMLÁK 26. ábra Magasságuk állítható, és automatikusan a kívánt helyzetben reteszelődnek. ❒ Emelés: húzzuk felfelé a fejtámlát a rögzülést jelző kattanásig. ❒ Süllyesztés: nyomjuk meg az A gombot, és toljuk lefelé a fejtámlát.
26. ábra
F0T0053m
FIGYELEM A beállítási műveleteket a gépkocsi álló helyzetében, leállított motornál kell elvégezni. A fejtámlákat úgy állítsuk be, hogy azok ne a nyakat, hanem a fej hátsó részét támasszák. Csak ilyen esetben tölthetik be védelmi funkciójukat. A fejtámla védő hatásának optimalizálása érdekében ne döntsük túlzottan hátra a háttámlát, így a felsőtest egyenes lesz, és a fej a fejtámlához a lehető legközelebb kerül.
27. ábra
F0T0054m
HÁTSÓ (egyes változatoknál) 27. ábra A használathoz emeljük fel azokat. Az alsó, használaton kívüli pozícióhoz nyomjuk meg az A gombot, és nyomjuk a fejtámlát lefelé, egészen a háttámlában lévő helyébe. A fejtámlák kiemeléséhez fel kell húzni azokat a “teljesen felemelt” (használati) pozícióba a rögzülést jelző kattanásig. FIGYELMEZTETÉS A hátsó ülésen utazó utasok esetében a hátsó fejtámlákat mindig használati (teljesen felemelt) pozícióban kell tartani.
❒ a beállított helyzet kioldásához toljuk a kart A-28. ábra előre (1. helyzet); ❒ állítsuk be a kormánykereket; 28. ábra
F0T0040m
A tükör az A átváltókarral két különböző helyzetbe állítható: normál (nappali) vagy vakításmentes (éjszakai).
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELEM A beállításokat csak a jármű álló helyzetében és álló motornál végezzük.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
FIGYELEM Szigorúan tilos minden utólagos, a kormányszerkezetet vagy a kormányoszlopot érintő beavatkozás, átalakítás (pl. lopásgátló berendezés beszerelése), mert ez súlyosan veszélyezteti a jármű menetbiztonságát és a honosítási követelményeknek való megfelelést, ezen túlmenően a garancia elvesztését is eredményezi.
F0T0027m
MŰSZAKI ADATOK
29. ábra
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
❒ a beállított helyzet rögzítéséhez húzzuk az A kart hátra, a kormánykerék felé (2. pozíció).
A beépített biztonsági szerkezet utassal való erős ütközés esetén leválasztja a tükröt az alapzatáról.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
BELSŐ VISSZAPILLANTÓ TÜKÖR (egyes változatoknál) 29. ábra
A beállítást az alábbiak szerint végezzük:
BIZTONSÁG
Egyes változatoknál a kormánykerék magasságban és tengelyirányban állítható.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
KORMÁNYKERÉK
37
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
C
30. ábra
F0T0042m
KÜLSŐ VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK A tükör kézi behajtása Szükség esetén (pl. amikor a szűk helyen való áthaladást akadályoznák) a tükörházakat befordíthatjuk a nyitott pozícióból A-40. ábra a behajtott B pozícióba.
FIGYELEM Menet közben a tükröket mindig a 30. ábra szerinti A pozícióban kell tartani.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
B
38
FIGYELEM Mivel a visszapillantó tükrök felülete domború, a bennük látható tárgyak távolabbinak látszanak, mint ahogy a valóságban vannak.
31. ábra
F0T0194m
Kézi beállítás Az utastérből a kar A-31. ábra mozgatásával állíthatjuk be a tükröt.
D
32. ábra
F0T0041m
Elektromos beállítás (egyes változatoknál) A külső visszapillantó tükrök beállítása csak az indítókulcs MAR állásában lehetséges. Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ válasszuk ki a kapcsolóval A-32. ábra a beállítani kívánt (jobb vagy bal oldali) tükröt: ❒ fordítsuk az A gombot a B állásba, és állítsuk be a bal oldali külső visszapillantó tükröt; ❒ fordítsuk az A gombot a D állásba, és állítsuk be a jobb oldali külső visszapillantó tükröt. A beállítás befejezése után állítsuk vissza az A kapcsolót a középső C állásba.
33. ábra
F0T0148m
1. Felső, fix helyzetű levegőnyílások - 2. Középső, beállítható levegőnyílások - 3. Oldalsó, fix helyzetű levegőnyílások - 4. Oldalsó, beállítható levegőnyílások - 5. Alsó levegőkilépő nyílások a lábtérbe
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
FŰTŐ ÉS SZELLŐZTETŐ BERENDEZÉS
39
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
40
34. ábra
F0T0031m
OLDALSÓ ÉS KÖZÉPSŐ, BEÁLLÍTHATÓ LEVEGŐNYÍLÁSOK 34-35. ábra A - Oldalsó, állítható levegőnyílások. B - Fix helyzetű levegőnyílások az oldalblakokhoz. B - Középső, beállítható levegőnyílások.
35. ábra
F0T0030m
Az A és a C levegőnyílások használatakor a légterelő lamellák a kívánt pozícióba fordítással irányíthatók.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
FŰTÉS ÉS SZELLŐZTETÉS KEZELŐSZERVEK 36. ábra
BIZTONSÁG
A: levegőhőmérséklet beállító gomb (meleg/hideg levegő keverése) B: tolókar a belső levegő keringtetés beés kikapcsolásához
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
C: ventilátor kapcsoló forgatógomb D: a levegőelosztás forgatógombja.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
LEVEGŐELOSZTÁS BEÁLLÍTÁSA A D jelű forgatógomb beállításával az utastérbe lépő levegő elosztásának 5 különböző módját választhatjuk:
¶ levegőbelépés a középső és az oldalsó ß a lábtérbe melegebb, a felsőtestre hűvösebb levegő áramlik (“kétszintű” funkció);
© lehetővé teszi az utastér lehető leggyorsabb felfűtését;
® az utastér fűtése és egyidejűleg a szél-
36. ábra
F0T0074m
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
nyílásokon;
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
-a szélvédő és az elülső oldalablakok gyors pára- és jégmentesítése.
MŰSZAKI ADATOK
védő páramentesítése;
41
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN
FŰTÉS Az alábbiak szerint járjunk el:
❒ az A gombot forgassuk teljesen jobbra (a -) szimbólumra);
❒ a C gombot állítsuk a kívánt sebességfokozatra;
❒ forgassuk a D gombot a:
® pozícióba a lábtér fűtéséhez és egyi-
dejűleg a szélvédő páramentesítéséhez; ß pozícióba a levegőáramlás megosztásához a lábtérbe irányuló (melegebb levegő) és a műszerfali (hűvösebb levegő) levegőnyílások között; © pozícióba a gyors fűtés érdekében. GYORS FŰTÉS
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
❒ forgassuk a C gombot a 4 - állásba;
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
❒ zárjuk le az összes műszerfali levegőnyílást;
MŰSZAKI ADATOK
Az alábbiak szerint járjunk el:
42
❒ forgassuk az A gombot a - szimbólumra; ❒ forgassuk a D gombot a ©.
SZÉLVÉDŐ ÉS ELÜLSŐ OLDALABLAKOK GYORS PÁRA- ÉS JÉGMENTESÍTÉSE (MAX-DEF funkció) Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ forgassuk az A gombot a - szimbólumra; ❒ forgassuk a C gombot a 4 - állásba; ❒ forgassuk a D gombot a - szimbólumra; ❒ a B tolókart állítsuk a ¶ szimbólumra. A pára-/jégmentesség elérésekor a kezelőszervekkel állítsuk be a kívánt kényelmi feltételeknek megfelelő normál használati állapotot.
Ablaküvegek páramentesítése Magas külső páratartalom esetén és/vagy esős időben és/vagy magas külső és belső hőmérséklet-különbség esetén az ablakok párásodásának megelőzésére ajánlott beállítások: ❒ a B tolókart állítsuk a Y szimbólumra; ❒ forgassuk az A gombot a - szimbólumra; ❒ forgassuk a C gombot a 2 állásba; ❒ a D gombot forgassuk a - szimbólumhoz, vagy ha a párásodás nem jelentkezik, a ® szimbólumra.
❒ a B tolókart állítsuk a ¶ szimbólumra; ❒ a C gombot állítsuk a kívánt sebességfokozatra; ❒ forgassuk a D gombot a ¥ szimbólumra.
Kerüljük a funkció hosszabb ideig tartó használatát, különösen, ha többen utaznak a járműben, mert jelentősen fokozza az ablakok párásodási hajlamát. FIGYELMEZTETÉS A belső levegő keringtetés funkció használata lehetővé teszi a rendszer működésének (az utastér felfűtésének vagy lehűtésének) meggyorsítását. Azonban nem ajánlatos bekapcsolni esős, hideg időben, mert ilyenkor jelentősen növeli az ablakok párásodási hajlamát.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG 37. ábra
F0T0048m
A HÁTSÓ ABLAK ÉS A KÜLSŐ VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK PÁRA- ÉS JÉGMENTESÍTÉSE (egyes változatoknál) 37. ábra Nyomjuk meg a ( gombot a funkció bekapcsolásához. A funkció bekapcsolt állapotát a gombon lévő led kigyulladása jelzi. A funkció kikapcsolásához nyomjuk meg ismét a ( gombot. FIGYELMEZTETÉS Ne ragasszunk címkét, matricát a hátsó ablak belső felületén lévő fűtőszálakra, mert ezzel veszélyeztetjük azok megfelelő működését.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
❒ forgassuk az A gombot a kék mezőbe;
A szennyezett külső levegő bejutásának megakadályozása érdekében alagútban vagy forgalmi dugóban tanácsos a belső levegő keringtetés funkciót bekapcsolni.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
❒ nyissuk ki teljesen a középső és az oldalsó levegőnyílásokat;
SZÜKSÉG ESETÉN
A B tolókart állítsuk a v pozícióba.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Az utastér szellőztetésének megfelelő beállításához az alábbiak szerint járjunk el:
MŰSZAKI ADATOK
BELSŐ LEVEGŐ KERINGTETÉS BEKAPCSOLÁSA
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
VENTILÁTOR SEBESSÉG BEÁLLÍTÁSA
43
F0T0029m
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK MŰSZAKI ADATOK
38. ábra
KEZELŐSZERVEK 38. ábra A: levegőhőmérséklet beállító gomb (meleg/hideg levegő keverése);
C: ventilátor sebességfokozat kapcsoló és légkondicionálás be-/kikapcsolása;
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
MANUÁLIS LÉGKONDICIONÁLÓ RENDSZER (egyes változatoknál)
B: tolókar a belső levegő keringtetés beés kikapcsolásához;
D: a levegőelosztás forgatógombja.
44
LEVEGŐELOSZTÁS BEÁLLÍTÁSA A D jelű forgatógomb beállításával az utastérbe lépő levegő elosztásának 5 különböző módját választhatjuk: ¶ levegőbelépés a középső és az oldalsó nyílásokon; ß a lábtérbe melegebb, a felsőtestre hűvösebb levegő áramlik (“kétszintű” funkció); © lehetővé teszi az utastér lehető leggyorsabb felfűtését; ® az utastér fűtése és egyidejűleg a szélvédő páramentesítése; - a szélvédő és az elülső oldalablakok gyors pára- és jégmentesítése. FŰTÉS Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ az A gombot forgassuk teljesen jobbra (a -) szimbólumra); ❒ a D gombot állítsuk a kívánt sebességfokozatra; ❒ forgassuk a D gombot a: ® pozícióba a lábtér fűtéséhez és egyidejűleg a szélvédő páramentesítéséhez; ß pozícióba a levegőáramlás megosztásához a lábtérbe irányuló (melegebb levegő) és a műszerfali (hűvösebb levegő) levegőnyílások között; © pozícióba a gyors fűtés érdekében.
❒ a B tolókart állítsuk a ¶ szimbólumra;
❒ forgassuk a D gombot a ß szimbólumra.
❒ forgassuk az A gombot a - szimbólumra;
SZÉLVÉDŐ ÉS ELÜLSŐ OLDALABLAKOK GYORS PÁRA- ÉS JÉGMENTESÍTÉSE (MAX-DEF funkció)
❒ forgassuk a C gombot a 2 állásba;
Az alábbiak szerint járjunk el:
❒ a D gombot forgassuk a - szimbólumhoz, vagy ha a párásodás nem jelentkezik, a ® szimbólumra.
❒ forgassuk az A gombot a - szimbólumra;
VENTILÁTOR SEBESSÉG BEÁLLÍTÁSA
❒ forgassuk a C gombot a 4 - állásba;
Az utastér szellőztetésének megfelelő beállításához az alábbiak szerint járjunk el:
❒ forgassuk a D gombot a - szimbólumra; ❒ a B tolókart állítsuk a ¶ szimbólumra. A pára-/jégmentesség elérésekor a kezelőszervekkel állítsuk be a kívánt kényelmi feltételeknek megfelelő normál használati állapotot. FIGYELMEZTETÉS A légkondicionáló nagyon jól használható a páramentesítés meggyorsítására, mert szárítja a levegőt. Az előbbiek szerinti beállítások után a C gomb megnyomásával kapcsoljuk be a légkondicionáló rendszert.
❒ nyissuk ki teljesen a középső és az oldalsó levegőnyílásokat; ❒ forgassuk az A gombot a kék mezőbe; ❒ a B tolókart állítsuk a ¶ szimbólumra; ❒ a C gombot állítsuk a kívánt sebességfokozatra; ❒ forgassuk a D gombot a © szimbólumra;
Kerüljük a funkció hosszabb ideig tartó használatát, különösen, ha többen utaznak a járműben, mert jelentősen fokozza az ablakok párásodási hajlamát. FIGYELMEZTETÉS A belső levegő keringtetés funkció használata lehetővé teszi a rendszer működésének (az utastér “felfűtésének” vagy “lehűtésének”) meggyorsítását. Azonban nem ajánlatos bekapcsolni esős, hideg időben, mert ilyenkor jelentősen növeli az ablakok párásodási hajlamát.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
❒ forgassuk a C gombot a 4 - állásba;
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
❒ forgassuk az A gombot a - szimbólumra;
A B tolókart állítsuk a v pozícióba. A szennyezett külső levegő bejutásának megakadályozása érdekében alagútban vagy forgalmi dugóban tanácsos a belső levegő keringtetés funkciót bekapcsolni.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
❒ zárjuk le az összes műszerfali levegőnyílást;
SZÜKSÉG ESETÉN
Magas külső páratartalom esetén és/vagy esős időben és/vagy magas külső és belső hőmérséklet-különbség esetén az ablakok párásodásának megelőzésére ajánlott beállítások:
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Az alábbiak szerint járjunk el:
BELSŐ LEVEGŐ KERINGTETÉS BEKAPCSOLÁSA
MŰSZAKI ADATOK
Ablaküvegek páramentesítése
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
GYORS FŰTÉS
45
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
46
LÉGKONDICIONÁLÁS (hűtés)
A BERENDEZÉS KARBANTARTÁSA
Az alábbiak szerint járjunk el:
A légkondicionáló berendezést a téli időszakban is havonta legalább egyszer, kb. 10 perces időtartamra be kell kapcsolni. A nyári évszak beállta előtt ellenőriztessük a berendezés működőképességét egy Fiat márkaszervizben.
❒ forgassuk az A gombot a kék mezőbe; ❒ forgassuk a C gombot a 4 - állásba; ❒ a B tolókart állítsuk a v szimbólumra; ❒ forgassuk a D gombot a © szimbólumra; ❒ nyomjuk meg a C gombot. Hűtés beállítása Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ a B tolókart állítsuk a ¶ szimbólumra;
39. ábra
F0T0048m
A HÁTSÓ ABLAK ÉS A KÜLSŐ VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK PÁRA- ÉS JÉGMENTESÍTÉSE (egyes változatoknál) 39. ábra
❒ az A gombot forgassuk jobbra a hőmérséklet növelése érdekében;
Nyomjuk meg a ( gombot a funkció bekapcsolásához. A funkció bekapcsolt állapotát a gombon lévő led kigyulladása jelzi.
❒ forgassuk el a C gombot balra a ventilátor sebesség csökkentéséhez.
A funkció kikapcsolásához nyomjuk meg ismét a ( gombot. FIGYELMEZTETÉS Ne ragasszunk címkét, matricát a hátsó ablak belső felületén lévő fűtőszálakra, mert ezzel veszélyeztetjük azok megfelelő működését.
VILÁGÍTÁS KIKAPCSOLVA A rovátkolt, forgatható kapcsológyűrű O állásban. HELYZETJELZŐ FÉNYEK Forgassuk a kapcsológyűrűt 6 állásba. Kigyullad a műszercsoport 3 visszajelző lámpája.
40. ábra
F0T0220m
PARKOLÓFÉNYEK Bekapcsoláshoz, kizárólag kihúzott vagy STOP állásban levő indítókulcs mellett fordítsuk a kapcsológyűrűt először a O és ezt követően a 6 vagy a 2 pozícióba. Kigyullad a műszercsoport 3 visszajelző lámpája. Az irányjelző kar segítségével lehet kiválasztani az egyik (jobb vagy bal) oldali helyzetjelző lámpák bekapcsolását.
A kapcsológyűrű 2 állásában húzzuk a kapcsolókart a kormánykerék felé (2. instabil pozíció). Kigyullad a műszercsoport 1 visszajelző lámpája. A távolsági fényszórók kikapcsolásához húzzuk hátra, a kormánykerék felé a kapcsolókart (a tompított fényszórók ismét kigyulladnak). A FÉNYSZÓRÓK FELVILLANTÁSA (FÉNYKÜRT) A rovátkolt gyűrű bármely állásában húzzuk hátra, a kormánykerék felé a kapcsolókart (1. instabil pozíció). Kigyullad a műszercsoport 1 visszajelző lámpája.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
TÁVOLSÁGI FÉNYSZÓRÓK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
A külső világítás bekapcsolásakor a műszercsoport és a műszerfalon elhelyezkedő különböző kezelőszervek megvilágítása bekapcsol.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
A külső világítás csak az indítókulcs MAR állásában működtethető.
SZÜKSÉG ESETÉN
Forgassuk a kapcsológyűrűt 2 állásba. Kigyullad a műszercsoport 3 visszajelző lámpája.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A bal oldali kapcsolóval 40. ábra vezérelhetjük a külső világítás lámpáit.
MŰSZAKI ADATOK
TOMPÍTOTT FÉNYSZÓRÓK
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
KÜLSŐ VILÁGÍTÁS
47
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
48
“FOLLOW ME HOME” BERENDEZÉS
IRÁNYJELZŐK 41. ábra Mozgassuk a kapcsolókart a középső (stabil) helyzetéből:
Ez a funkció lehetővé teszi a jármű előtti tér megvilágítását egy beállítható időtartamra.
❒ felfelé (1. pozíció): a jobb oldali irányjelző bekapcsolása;
Bekapcsolás
❒ lefelé (2. pozíció): a bal oldali irányjelző bekapcsolása. A műszercsoport Î vagy ¥ visszajelző fényei az irányjelzőkkel egyidejűleg villognak.
41. ábra
A kormánykerék visszaforgatásakor a kapcsolókar automatikusan visszaáll az alaphelyzetébe.
Sávváltás funkció (“lane change”)
Ha csak rövid ideig akarjuk az irányjelzőt működtetni, például a kormánykerék minimális elforgatását igénylő sávváltás esetén, a kapcsolókart fel- vagy lefelé csak olyan mértékben mozdítsuk, hogy az még ne kerüljön a stabil pozícióba. Elengedéskor a kar visszatér a kiindulási állásba.
Ha menet közben sávváltoztatást szeretnénk jelezni, fél másodpercnél rövidebb ideig mozdítsuk a bal oldali kapcsolókart instabil pozícióba.
F0T0157m
A kiválasztott oldalon az irányjelző háromszor villan, majd automatikusan kikapcsol.
Kihúzott vagy STOP állásban levő indítókulcs mellett, a motor leállítását követő 2 percen belül húzzuk a kapcsolókart hátra, a kormánykerék felé. A kar minden egyes hátrahúzása 30 másodperccel, maximum 210 másodperces időtartamra meghosszabbítja a tompított fényszórók bekapcsolási idejét, amelynek végén automatikusan kikapcsolnak a fényszórók. A kapcsolókar hátrahúzásakor a műszercsoport 3 visszajelző lámpája kigyullad (a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt) (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetet), és így marad, amíg a funkció bekapcsolt állapotban van. A kapcsolókar első működtetésekor a visszajelző lámpa kigyullad, és a funkció automatikus kikapcsolásáig égve marad. A kapcsolókar minden egyes hátrahúzására csak a világítás időtartama nő. Kikapcsolás Legalább 2 másodpercig tartsuk a kormánykerék felé hátrahúzva a kapcsolókart.
≤ szakaszos törlés. ≥ folyamatos lassú törlés. ¥ folyamatos gyors törlés.
Ha a kapcsológyűrű a ≤ állásban helyezkedik el, a szélvédőtörlő működési sebessége automatikusan a jármű sebességéhez igazodik. Működő szélvédőtörlő mellett, a hátrameneti fokozat kapcsolásakor automatikusan bekapcsol a hátsó ablaktörlő.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Ha a kapcsolókart felfelé A-42. ábra mozdítjuk (instabil pozíció), a törlés csak annyi ideig tart, ameddig a kart manuálisan ebben a pozícióban tartjuk. Elengedésekor a kar visszatér eredeti pozíciójába, és automatikusan leállítja a szélvédő törlését.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
A jobb oldali kapcsolókar négy különböző pozícióba állítható: O Oszélvédőtörlő kikapcsolva.
F0T0158m
SZÜKSÉG ESETÉN
Ez a funkció csak az indítókulcs MAR állásában működtethető.
42. ábra
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÉLVÉDŐTÖRLŐ/ SZÉLVÉDŐMOSÓ
MŰSZAKI ADATOK
A jobb oldali kormánykapcsolóval 42. ábra vezérelhetjük a szélvédőtörlő és -mosó, továbbá a hátsó ablaktörlő és -mosó működtetését (egyes változatoknál).
Soha ne használjuk az ablaktörlőt az üvegre rakódott hó vagy jég eltávolítására. Ilyen esetben, ha a szélvédőtörlőnek nagy erőt kellene kifejtenie, a túlterhelés elleni védelem néhány másodpercre leállítja a törlő működését. Ha a működés ezután nem áll helyre, lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
ABLAKTÖRLŐ ÉS -MOSÓ
49
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
50
“Intelligens mosás” funkció Amikor a kapcsolókart a kormánykerék felé húzzuk (instabil pozíció), működésbe lép a szélvédőmosó. A kapcsolókart legalább fél másodpercig hátrahúzva tartva, egy mozdulattal automatikusan bekapcsolható a szélvédőmosó és -törlő. A kar elengedése után a szélvédőtörlő még három törlési mozgást végez. Kb. 6 másodperc elteltével a ciklust egy újabb szélvédőtörlés zárja le.
HÁTSÓ ABLAKTÖRLŐ/ HÁTSÓ ABLAKMOSÓ (egyes változatoknál)
Kikapcsolás A működés a kapcsolókar elengedésekor befejeződik.
Ez a funkció csak az indítókulcs MAR állásában működtethető. Bekapcsolás A kapcsológyűrű ' pozícióba fordításával a hátsó ablaktörlő a következők szerint lép működésbe: ❒ szakaszos üzemmódban, ha a szélvédőtörlő kikapcsolt állapotban van; ❒ szinkron üzemmódban (a szélvédőtörlő gyakoriságának felével), ha a szélvédőtörlő bekapcsolt állapotban van; ❒ folyamatos üzemmódban hátramenetben és bekapcsolt funkcióval. Ha a szélvédőtörlő be van kapcsolva a sebességváltó hátrameneti fokozatba kapcsolásakor, a hátsó ablaktörlő is folyamatos üzemmódba kapcsol. Amikor a kapcsolókart a műszerfal felé toljuk (instabil pozíció), működésbe lép a hátsó ablakmosó. Ha legalább fél másodpercig eltolva tartjuk a kapcsolókart, működésbe lép a hátsó ablaktörlő. A kar elengedésekor, mint a szélvédőtörlő esetében, bekapcsol az intelligens mosás funkció.
Ne használjuk az ablaktörlőt az üvegre rakódott hó vagy jég eltávolítására. Ilyen esetben, ha a szélvédőtörlőnek nagy erőt kellene kifejtenie, a túlterhelés elleni védelem néhány másodpercre leállítja a törlő működését. Ha a működés ezután nem áll helyre, lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
BELSŐ VILÁGÍTÁS ELÜLSŐ MENNYEZETVILÁGÍTÁS BILLENŐ BURÁVAL
Az A kapcsoló bal oldalának megnyomására a C és a D lámpák mindig kikapcsolt állapotban maradnak. Az A kapcsoló jobb oldalának megnyomására a C és a D lámpák mindig bekapcsolt állapotban maradnak.
❒ a bal oldal megnyomásával a C lámpát; ❒ a jobb oldal megnyomásával a D lámpát.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
FIGYELMEZTETÉS Mielőtt kiszállunk a gépkocsiból, ügyeljünk arra, hogy mindkét kapcsoló a középső állásban legyen. Az ajtók becsukáskor így a világítás kialszik, és elkerülhetjük az akkumulátor lemerülését. Mindenesetre, ha a lámpát bekapcsolva felejtettük, a beépített időzítés a motor leállítása után 15 perccel automatikusan kikapcsolja a belső világítást.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
A B kapcsoló szolgál a spotlámpák működtetésére. A mennyezetvilágítás kikapcsolt állapotában egyenként működteti:
F0T0121m
SZÜKSÉG ESETÉN
Az A kapcsoló középső állásában a C és a D lámpák az ajtók nyitásakor/becsukásakor kigyulladnak/kialszanak.
A lámpák kigyulladása és kialvása fokozatosan történik.
44. ábra
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A mennyezetvilágítás az A kapcsoló működtetésére kigyullad vagy kialszik.
F0T0113m
MŰSZAKI ADATOK
ELÜLSŐ MENNYEZETI LÁMPA SPOTLÁMPÁKKAL 44. ábra (egyes változatoknál)
43. ábra
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
Csukott ajtóknál a világítás be- és kikapcsolása a bura A-43. ábra bal oldalának megnyomásával lehetséges.
BIZTONSÁG
A világítás az egyik elülső ajtó nyitásakor automatikusan kigyullad, a becsukásakor kialszik.
51
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
❒ a kapcsoló felső részének megnyomására (1. pozíció) a világítás mindig bekapcsolt állapotban marad;
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Az A kapcsoló 3 különböző pozícióba állítható:
52
❒ a kapcsoló középső állásában (0. pozíció) az egyik ajtó kinyitásakor a lámpa kigyullad;
45. ábra
F0T0114m
46. ábra
F0T0273m
HÁTSÓ MENNYEZETI LÁMPATEST BILLENŐ BURÁVAL (egyes változatoknál)
HÁTSÓ MENNYEZETI LÁMPATEST KAPCSOLÓVAL (egyes változatoknál)
A világítás az egyik elülső ajtó nyitásakor automatikusan kigyullad, a becsukásakor kialszik.
A világítás az oldalsó tolóajtók és a hátsó csomagtérajtó nyitásakor automatikusan kigyullad, becsukásakor kialszik.
Csukott ajtóknál a világítás be- és kikapcsolása a bura A-45. ábra bal oldalának megnyomásával lehetséges.
Csukott ajtóknál a világítás be- és kikapcsolása a bura A-46. ábra megnyomásával lehetséges.
❒ a kapcsoló alsó részének megnyomására (2. – AUTO OFF pozíció) a világítás mindig kikapcsolt állapotban marad.
F0T0115m
48. ábra
F0T0252m
KIVEHETŐ MENNYEZETI LÁMPA (egyes változatoknál)
CSOMAGTÉR VILÁGÍTÁS (egyes változatoknál) 48. ábra
A rakodótér jobb oldalán helyezkedik el. Egyaránt használható rögzített fényforrásként és hordozható elemlámpaként.
A csomagtér világítás a csomagtérajtó nyitásakor automatikusan kigyullad, a becsukásakor kialszik.
A hordozható lámpa A-47. ábra használatához először nyomjuk meg a B gombot, és emeljük ki a lámpát a fészkéből a nyíllal jelzett irányban. Ezután a C kapcsolóval működtessük a lámpát. Amikor a kivehető lámpa a tartóhoz csatlakoztatott fix helyzetben van, a beépített akkumulátora automatikusan töltődik. A töltés a gépkocsi álló helyzetében, STOP állásba fordított vagy kihúzott indítókulcs esetén is, maximum 15 percig folytatódik.
Hátsó mennyezeti lámpa: kézi bekapcsolás. Hordozható lámpa (a hátsó mennyezeti lámpa alternatívájaként): a fix rész kézi bekapcsolásával. Belső világítás kikapcsolás központi zárral Elülső és hátsó mennyezeti lámpa (opcionális hordozható lámpával is): kikapcsolnak (fokozatos fényerő-csökkenéssel) az oldalsó tolóajtók, a hátsó raktérajtók vagy az első oldalajtók becsukásakor. Független rakodótér világítással Elülső mennyezeti lámpa: kikapcsol (fokozatos fényerő-csökkenéssel) az első oldalajtók becsukásakor. Hátsó mennyezeti lámpa (opcionális hordozható lámpával is): kikapcsol (fokozatos fényerő-csökkenéssel) a hátsó ajtók becsukásakor.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
47. ábra
Elülső mennyezeti lámpa: az első oldalajtók nyitásakor bekapcsol.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
A
SZÜKSÉG ESETÉN
Belső világítás bekapcsolás központi zár nélkül
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
AUTO
MŰSZAKI ADATOK
A belső világítás be- és kikapcsolása az alábbiak szerint történik:
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
A BELSŐ VILÁGÍTÁS BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA
B
C
53
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
54
KEZELŐSZERVEK A
VÉSZVILLOGÓ A vészvillogó a gyújtáskapcsoló bármely állásában, a kapcsoló A-49. ábra megnyomására működik. A berendezés működése közben a műszercsoportban levő Î és ¥ visszajelző lámpák villognak. A kikapcsolásához nyomjuk meg ismét az A kapcsolót. FIGYELMEZTETÉS A vészvillogó használatát az adott ország KRESZ előírásai szabályozzák. Tartsuk be a vonatkozó előírásokat. Vészfékezés jelzése (egyes változatoknál) Vészfékezés esetén a vészvillogók automatikusan bekapcsolnak, és ezzel egyidejűleg a műszercsoportban kigyulladnak a Î és a ¥ figyelmeztető lámpák. A funkció a vészfékezési feltételek megszûnésekor automatikusan kikapcsol. Ez a funkció megfelel a jelenleg érvényben lévő törvényi előírásoknak.
49. ábra
F0T0049m
KÖDFÉNYSZÓRÓK (egyes változatoknál) 50. ábra A ködfényszórók a 5 gomb megnyom sával kapcsolhatók be, amennyiben a helyzetjelző világítás is be van kapcsolva. A műszercsoportban levő 5 visszajelző lámpa ekkor kigyullad. A kikapcsolás a gomb ismételt megnyomásával történik.
50. ábra
F0T0036m
HÁTSÓ KÖDLÁMPÁK 50. ábra A hátsó ködlámpák a 4 gomb megnyomásával kapcsolhatók be, amennyiben a tompított fényszórók vagy az első ködfényszórók is be vannak kapcsolva. A műszercsoportban levő 4 visszajelző lámpa ekkor kigyullad. A kikapcsolás a gomb újbóli megnyomásával vagy a helyzetjelző lámpák és/vagy (egyes változatoknál) a ködfényszóró kikapcsolásával történhet.
Gondosan vizsgáljuk át a motorteret, az üzemanyagtartály környékét és a gépkocsi alatti útfelületet az esetleges szivárgás felderítésére. Baleset után fordítsuk az indítókulcsot STOP állásba, hogy elkerüljük az akkumulátor lemerülését.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Egyes változatoknál az üzemanyag-elzárás működésbe lépését a kijelzőn megjelenő “Blocco carburante intervenuto vedere manuale” (Üzemanyag-elzárás működésbe lépett, ld. a Kezelési útmutatót) felirat jelzi.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
❒ bekapcsolja a belső világítást.
SZÜKSÉG ESETÉN
❒ automatikusan kireteszeli az ajtózárakat;
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
❒ megszakítja az üzemanyag-ellátást, így leállítja a motort;
FIGYELEM Ha ütközéses baleset után üzemanyagfolyást vagy szivárgásra utaló szagot észlelünk, a tűzveszély elkerülése érdekében ne állítsuk vissza az üzemanyag-ellátást.
MŰSZAKI ADATOK
Ütközéses baleset esetén működésbe lépve:
A gépkocsi megfelelő működésének viszszaállításához az alábbiak szerint járjunk el: ❒ az indítókulcs MAR állásba fordítása; ❒ a jobb oldali irányjelző bekapcsolása; ❒ a jobb oldali irányjelző kikapcsolása; ❒ a bal oldali irányjelző bekapcsolása; ❒ a bal oldali irányjelző kikapcsolása; ❒ a jobb oldali irányjelző bekapcsolása; ❒ a jobb oldali irányjelző kikapcsolása; ❒ a bal oldali irányjelző bekapcsolása; ❒ a bal oldali irányjelző kikapcsolása; ❒ az indítókulcs STOP állásba fordítása.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
ÜZEMANYAG-ELZÁRÓ RENDSZER
55
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
KARTÁMASZ A VEZETŐÜLÉSEN (egyes változatoknál) 51. ábra Egyes változatokon a vezetőülés kartámasszal van ellátva. A kartámasz az ábrán bemutatott módon, a nyíl által jelzett irányában le- vagy felhajtható.
51. ábra
F0T0056m
SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
F0T0069m
A kesztyűtartó nyitásához húzzuk meg a fogantyút A-53. ábra.
52. ábra
56
53. ábra
KESZTYŰTARTÓ (egyes változatoknál)
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BELSŐUTASTÉR
F0T0187m
RAKODÓREKESZEK 52. ábra A rakodórekesz a műszerfalban, az utasüléssel szemben található.
FIGYELEM Ne utazzunk nyitott fedelű kesztyűtartóval: ez baleset esetén az utas sérülését okozhatja.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK F0T0117m
ELEKTROMOS CSATLAKOZÓALJZAT (12 V)
SZIVARGYÚJTÓ (egyes változatoknál)
HAMUTARTÓ 56. ábra (egyes változatoknál)
A 12 V-os elektromos csatlakozóaljzat 54. ábra a középső konzolon található, és az indítókulcs MAR állásában működik.
A középső konzolon található. A szivargyújtó működtetéséhez a gyújtáskulcs MAR állásában nyomjuk be a gombot A55. ábra.
A hamutartót egy rugós rögzítésű, kivehető műanyag tartály képezi, amely a középső konzolon, a pohártartóban helyezhető el.
Néhány másodperc múlva a gomb visszaugrik az eredeti helyzetébe, és a szivargyújtó használatra kész FIGYELMEZTETÉS Mindig ügyeljünk arra, hogy a szivargyújtó valóban kikapcsolt.
FIGYELEM A szivargyújtó erősen felmelegszik. Ezért kezeljük óvatosan, és ügyeljünk arra, hogy ne kerüljön gyermekek kezébe: tűzveszély vagy égési sérülés veszélye.
FIGYELEM A hamutartót ne használjuk egyidejűleg papírhulladék és cigarettacsikkek elhelyezésére: a papírhulladék a cigarettacsikktől meggyulladhat.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
56. ábra
SZÜKSÉG ESETÉN
F0T0118m
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
55. ábra
MŰSZAKI ADATOK
F0T0075m
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
54. ábra
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
A
57
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
F0T0188m
A vezető és utas oldali napellenzők fel- és lehajthatók, továbbá oldalra kifordíthatók.
A gépkocsi egyes változatain az utas oldali napellenző hátoldalán piperetükör van beépítve.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
NAPELLENZŐK 57. ábra
SZÜKSÉG ESETÉN
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
57. ábra
58
A vezető oldali napellenző mögött kisebb dokumentumok, jegyek elhelyezésére szolgáló iratzseb található.
58. ábra
F0T0204m
59. ábra
F0T0207m
IRATTARTÓ ASZTAL (egyes változatoknál) A műszerfal középső, az autórádió feletti részén van kialakítva az irattartó asztal A-59. ábra, amely egyes változatokon az ábra szerint, a felemelt hátsó részének a műszerfalra támasztásával írótáblaként is használható.
A
60. ábra
FIGYELEM Ne használjuk az írótáblát függőleges helyzetben a jármű mozgása közben.
F0T0135m
KIHAJTHATÓ HÁTSÓ OLDALABLAKOK 59. ábra A kinyitásukhoz az alábbiak szerint járjunk el: ❒ fordítsuk a kart A-60. ábra kifelé, amíg az ablak kinyílik. ❒ nyomjuk a kart visszafelé a reteszelődést jelző kattanásig. Az ablakok zárását a nyitásnál leírtakkal ellentétes sorrendben végezzük a kar reteszelődését jelző, hallható kattanásáig.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
F0T0242m
Ajtók nyitása kívülről Az összes ajtózár nyitásához nyomjuk meg röviden a távvezérlő Æ gombját, ekkor az időzített utastérvilágítás kigyullad, és az irányjelzők kétszer felvillannak. Az összes ajtó nyitásához forgassuk el a vezető oldali ajtó zárhengerébe illesztett kulcsot az óramutató járásával ellentétes irányba
Üzemanyagtöltés előtt mindig győződjünk meg arról, hogy a jobb oldali tolóajtó teljesen be legyen zárva; ellenkező esetben károsodhat a tolóajtó és a nyitott tanksapka fedélnél reteszelő szerkezet, amely az üzemanyagtöltés során avatkozik be.
FIGYELEM Az üzemanyagtöltés közben, a töltőcsonk fedél nyitott állapotában a jobb oldali tolóajtót nem lehet kinyitni.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
A távirányító Ø gombjának kétszeri, rövid megnyomásával működésbe hozhatjuk a “dead lock” biztonsági zárás funkciót (ld. a “Dead lock funkció” című fejezetrészt).
61. ábra
SZÜKSÉG ESETÉN
Az ajtózár csak akkor működik, ha az öszszes ajtó be van csukva. Ha egy vagy több ajtó nyitva van a távvezérlő Ø gombjának megnyomását követően, az irányjelzők kb. 3 másodpercig gyorsan villog. Az összes ajtó zárásához forgassuk el a vezető oldali ajtó zárhengerébe illesztett kulcsot az óramutató járásával megegyező irányba.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
AJTÓK LEZÁRÁSA KÍVÜLRŐL
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
FIGYELEM Mielőtt kinyitnánk egy ajtót, győződjünk meg arról, hogy a művelet biztonságos körülmények között történik.
MŰSZAKI ADATOK
AJTÓK KÖZPONTI ZÁRÁSA/NYITÁSA
BIZTONSÁG
OLDALSÓ TOLÓAJTÓK (egyes változatoknál)
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
AJTÓK
59
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
60
Az oldalsó tolóajtó rugós reteszelő szerkezettel van ellátva, amely a teljesen kinyitott helyzetben rögzíti az ajtót: a rögzítéshez az ajtót egyszerűen toljuk hátra a nyitott végállásig, a záráshoz pedig toljuk határozottan előre.
A
Minden esetben ügyeljünk arra, hogy az ajtó teljesen kinyitott helyzetben megfelelően megakadjon a reteszelő szerkezeten. 62. ábra
FIGYELEM Ha a gépkocsival lejtős úton parkolunk, ne hagyjuk a tolóajtót nyitva, még rögzített helyzetben sem: egy esetleges, váratlan lökés esetén az kiakadhat, és előrelendülve becsapódhat.
FIGYELEM Mielőtt a gépkocsit nyitott tolóajtóval várakozni hagyjuk, mindig ellenőrizzük, hogy annak megbízható rögzítése megtörténjen.
F0T0209m
63. ábra
F0T0197m
64. ábra
F0T0137m
Az ajtók nyitása/zárása kívülről Nyitás: fordítsuk el a kulcsot a zárhengerben, és húzzuk az ajtókilincset A-62. ábra a nyíl irányának megfelelően, azután húzzuk hátra az ajtót a nyitott helyzetben való reteszelődésig. Zárás: a külső kilincsnél A-62. ábra fogva toljuk előre az ajtót a zárt helyzetig. Fordítsuk a zárba helyezett kulcs tollát a zárási pozícióba.
Az ajtók nyitása/zárása belülről Nyitás: nyomjuk meg a fogantyút A63. ábra az ajtózár kireteszeléséhez, ezután a kilincsnél A-64. ábra fogva húzzuk hátra az ajtót a nyitott helyzetben való reteszelődésig. Zárás: nyomjuk meg a fogantyút A63. ábra a rögzítés oldásához, majd előretolással csukjuk be az ajtót.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
GYERMEK BIZTONSÁGI ZÁR 65. ábra Megakadályozza az oldalsó tolóajtók belülről történő nyitását.
Mindkét hátsó ajtószárny rugós kitámasztó szerkezettel van ellátva, amelyek kb. 90°-os szögben kinyitott helyzetben rögzítik az ajtókat. 65. ábra
F0T0138m
FIGYELEM Mindig kapcsoljuk be ezt a berendezést, amikor gyermeket szállítunk a gépkocsiban.
FIGYELEM A rugós kitámasztók erőssége a kényelmes kezeléshez van kialakítva, így egy véletlen ütközés vagy erős szél esetén a kitámasztó rugók elengedhetik az ajtószárnyakat, és azok becsapódhatnak.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
A gyermekbiztonsági zár bekapcsolt marad akkor is, amikor az ajtózárakat az elektromos központi zárral nyitjuk ki.
SZÜKSÉG ESETÉN
HÁTSÓ, KÉTSZÁRNYÚ AJTÓ 66. ábra (egyes változatoknál)
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
F0T0139m
MŰSZAKI ADATOK
66. ábra
❒ 2. pozíció: kikapcsolva (az ajtó belülről nyitható).
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
❒ 1. pozíció - bekapcsolva (az ajtó blokkolva);
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
A berendezés be- vagy kikapcsolása csak az oldalsó tolóajtó kinyitott állapotában történhet:
61
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
62
67. ábra
F0T0140m
68. ábra
F0T0060m
Nyitás/zárás az első ajtószárny nyitása kívülről
Nyitás szükséghelyzetben első ajtószárny, a jármű belsejéből
A nyitáshoz fordítsuk el a zárba helyezett kulcsot, vagy nyomjuk meg a távvezérlő ∞ gombját, és ezután húzzuk meg a kilincset A-67. ábra a nyíllal jelzett irányba.
A jármű belsejéből húzzuk meg a fogantyút A-68. ábra.
A záráshoz fordítsuk záró pozícióba a kulcsot, vagy nyomjuk meg a távvezérlő Á gombját.
FIGYELEM Záráskor először mindig a jobb oldali, a 66. ábrán 2-es jelű ajtószárnyat csukjuk be teljesen, és csak ezt követően csukjuk be a bal oldali, a 66. ábrán 1-es jelű ajtószárnyat. Soha ne egyszerre csukjuk be a két ajtószárnyat.
69. ábra
F0T0142m
A második ajtószárny nyitása Az első ajtószárny kinyitása után húzzuk meg a kart A-69. ábra a nyíl által jelzett irányba. FIGYELMEZTETÉS A kart A-69. ábra csakis az ábrán nyíllal jelzett irányban mozdítsuk el.
A kívánt ablaküveg nyitásához/zárásához nyomjuk meg az A vagy a B gombot. A gombok egyikét röviden megnyomva az ablaküveg elmozdulása “szakaszos”, míg hosszú megnyomás hatására bekapcsol a “folyamatos, automatikus” működtetés mind nyitás, mind zárás irányban. Az ablaküveg a kívánt helyzetben az A vagy a B mozgatógomb ismételt megnyomására áll meg. Az ablaküvegek (egyes változatoknál) olyan becsípődésgátló biztonsági rendszerrel van felszerelve, amely érzékeli, ha a záródás során valamilyen akadály kerül az üveg útjába; ilyen esetben az érzékelő megállítja a mozgást, és visszafelé mozgatja az üveget.
FIGYELMEZTETÉS Ha a becsípődésgátló rendszer egy percen belül 5 alkalommal aktiválódott, vagy üzemzavar lépett fel, a rendszer automatikusan a “recovery” (önvédelmi) üzemmódba lép. Ezt az állapotot az jelzi, hogy az ablak mozgása a záródás közben szakaszos. Ilyen esetben szükséges a rendszer helyreállítása, ami a következők szerint történik: ❒ nyissuk ki az ablakokat; vagy ❒ fordítsuk az indítókulcsot STOP, majd MAR állásba. Ha nincsenek rendellenességek, az ablak automatikusan visszatér a normál működési módba.
FIGYELEM Mindig húzzuk ki a gyújtáskulcsot, amikor kiszállunk a gépkocsiból, hogy megelőzzük az ablakemelők felügyelet nélküli működtetését, ami a gépkocsiban maradó utasokra veszélyt jelenthet.
ELSŐ ABLAKEMELŐK MANUÁLIS MŰKÖDTETÉSE Egyes változatokon az elülső oldalablakok manuálisan mozgathatók. A nyitáshoz vagy záráshoz a megfelelő oldali kézi forgattyút használjuk.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
F0T0044m
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
B: A jobb oldali ablak nyitását/zárását
70. ábra
SZÜKSÉG ESETÉN
A: A bal oldali ablak nyitását/zárását
FIGYELEM Az elektromos ablakemelők helytelen használata veszélyes lehet. A működtetés előtt és közben is mindig ügyeljünk arra, hogy az utasok testi épségét ne veszélyeztessék sem közvetlenül a mozgó üvegek, sem az olyan tárgyak, amelyeket magával húz, vagy amelyeknek nekiütközik.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A vezető oldali ajtópanelek burkolatán helyezkednek el a nyomógombok 70. ábra, amelyek a gyújtáskulcs MAR állásában az alábbiakat vezérlik:
MŰSZAKI ADATOK
ELEKTROMOS ABLAKEMELŐK ELÖL (egyes változatoknál)
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
FIGYELMEZTETÉS Az indítókulcs STOP állásba fordítása vagy kihúzása után az elektromos ablakmozgatás még kb. 2 percig működtethető, de ez a funkció egy ajtó kinyitása esetén azonnal kikapcsol.
ABLAKEMELŐK
63
BIZTONSÁG
A csomagtérajtó továbbá bármikor kinyitható, amikor a jármű ajtajai kireteszelt állapotúak. A csomagtérajtó zár nyitása az egyik első ajtó nyitásával, vagy a távvezérlővel történő ajtónyitással vagy a mechanikus kulcs használatával együtt megy végbe.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
A csomagtérajtó nyitása (a zár kireteszelt állapotában) csak a járművön kívülről, a fogantyún A-71. ábra elhelyezett elektromos kilincs használatával lehetséges.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
CSOMAGTÉRAJTÓ NYITÁSA KÍVÜLRŐL
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
CSOMAGTÉR
64
A A
71. ábra
F0T0250m
NYITÁS SZÜKSÉGHELYZETBEN BELÜLRŐL Szükség esetén a csomagtér belülről az alábbiakban leírt módon nyitható: ❒ Nyissuk ki az oldalsó tolóajtót, és hajtsuk előre a hátsó ülések háttámláját; ❒ a csomagtérben nyomjuk meg a fogantyút A-72. ábra, és nyissuk ki a csomagtérajtót.
F0T0285m
72. ábra
FIGYELEM
,Ha olyan területen utazunk,
ahol az üzemanyag-feltöltés nehézségekbe ütközik, és kannában tartalék üzemanyagot viszünk magunkkal, szigorúan tartsuk be a törvényi előírásokat, csak jóváhagyott típusú kannát h sználjunk, és rögzítsük azt megfelelően. Legyünk tudatában annak, hogy még a legnagyobb elővigyázatosság mellett is növekszik a tűzveszély egy esetleges baleset bekövetkezésekor.
FIGYELEM Rakodáskor mindig ügyeljünk arra, hogy ne lépjük túl a megengedett terhelési értékeket (lásd a “Műszaki adatok” című fejezetet). Gondosan rendezzük el és rögzítsük a csomagokat, mert azok előrecsúszása egy esetleges hirtelen fékezéskor az utasok sérülését okozhatja.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
A
D F0T0062m
KALAPTARTÓ POLC KIEMELÉSE
❒ a csapoknak B és C-75. ábra az ülékekből D és E-76. ábra történő kiakasztásával emeljük ki a hátsó részt B-74. ábra;
A
75. ábra
A
F0T0287m
FIGYELEM Teljes mértékben tilos a hátsó üléssor előrehajtott háttámláján rakományt vagy csomagokat szállítani. Az első ülések támlájának ütköző tárgyak súlyos sérüléseket okozhatnak a járműben utazóknak.
A hátsó kalaptartó polc 73. ábra két részből áll. A teljes kiemelését az alábbiak szerint végezzük: ❒ nyissuk ki a csomagtérajtót, és a csapnak A-74. ábra az ülékből A-75. ábra való kiakasztásával emeljük fel az első B76. ábra részt;
76. ábra
A
F0T0063m
Teljesen előrehajtott ülésnél az előzőekben leírtak szerint kiemelt kalaptartó polc az elülső ülések támlája és az előrehajtott hátsó ülések között helyezhető el. A kalaptartó polc visszahelyezéséhez a fent leírt műveleteket fordított sorrendben hajtsuk végre.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
74. ábra
MŰSZAKI ADATOK
F0T0061m
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
73. ábra
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
B
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
E
SZÜKSÉG ESETÉN
A
65
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
B
77. ábra
F0T0288m
F0T0066m
79. ábra
B
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
F0T0290m
A csomagtér további megnöveléséhez húzzuk meg a támla hátulján lévő fogantyút A-78. ábra, és hajtsuk előre az ülést és a háttámlát 79. ábra.
SZÜKSÉG ESETÉN
A
Osztott hátsó üléssel szerelt változatok 78. ábra
66
81. ábra
Teljes hátsó üléssel szerelt változatok
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
A
F0T0065m
A CSOMAGTÉR MEGNÖVELÉSE Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ nyissuk ki a csomagtérajtókat, és emeljük ki a hátsó kalaptartó polcot (az utasításokat ld. az előző részben); ❒ süllyesszük le teljesen a hátsó ülések fejtámláit;
80. ábra
F0T0289m
❒ húzzuk oldalra és igazítsuk el a biztonsági övet, és ügyeljünk arra, hogy ne legyen megcsavarodva; ❒ húzzuk meg a kart A-77. ábra a háttámla rögzítésének oldásához, és döntsük előre a háttámlát; így egy egységes rakodófelületet kapunk. A támlarögzítés kioldását a B “piros csík” megjelenése mutatja;
A csomagtér további megnöveléséhez húzzuk meg a támla hátulján lévő fogantyút A80. ábra, és hajtsuk előre az ülést és a háttámlát 81. ábra. MEGJEGYZÉS A teljes és az osztott ülések az üléspárna hátsó részén rugalmas rögzítőfülekkel vannak ellátva, amelyek lehetővé teszik az előrehajtott ülésnek az első ülések fejtámláihoz való rögzítését.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
1
82. ábra
F0T0291m
A HÁTSÓ ÜLÉS ELTÁVOLÍTÁSA Ha a rakomány terjedelme szükségessé teszi, a rakodótér tovább bővíthető a hátsó ülés teljes eltávolításával. Először hajtsuk előre az ülést az előzőekben leírt módon, azután húzzuk meg az ülés két oldalán alul található karokat A82. ábra (oldalanként egy).
A HÁTSÓ ÜLÉS VISSZAÁLLÍTÁSA
RAKOMÁNY RÖGZÍTÉSE 84. ábra
Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ ellenőrizzük a biztonsági övek megfelelő elhelyezkedését a számukra szolgáló vezető elemekben; ❒ állítsuk vízszintes helyzetbe az előrehajtott ülést, és ellenőrizzük annak biztos reteszelődését; ❒ hajtsuk hátra, a használati helyzetbe a háttámlát, és ellenőrizzük annak biztos reteszelődését. Az osztott ülések üléspárnái alatt található címke (83. ábra) tartalmazza a padlólemezhez való rögzítés műveletét.
A rakomány rögzítéséhez a csomagtér padlón (a változattól függő számú) lehorgonyzó gyűrű áll rendelkezésre.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
F0T0058m
SZÜKSÉG ESETÉN
A
84. ábra
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A
F0T0302m
MŰSZAKI ADATOK
83. ábra
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
2
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
3
67
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
MOTORHÁZTETŐ B
NYITÁS A
❒ húzzuk meg a kart A-85. ábra a nyíl által jelzett irányba; ❒ húzzuk meg az emeltyűt B-66. ábra, és emeljük fel a motorháztetőt; ❒ nyissuk ki a motorháztetőt;
F0T0045m
85. ábra
FIGYELEM A motorháztető felemelése előtt győződjünk meg arról, hogy az ablaktörlő karok nincsenek felemelve a szélvédőről.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
68
88. ábra
F0T0283m
ZÁRÁS
❒ emeljük fel a kitámasztót A-87. ábra, és kísérjük azt kézzel, amíg nem rögzül a kinyitott helyzetében;
Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ egy kézzel tartsuk megemelve a motorháztetőt, amíg a másik kezünkkel húzzuk magunk felé a kart A-88. ábra, majd engedjük le a B kitámasztót;
F0T0067m
86. ábra
A
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
Az alábbiak szerint járjunk el:
87. ábra
F0T0216m
❒ Engedjük le a motorháztetőt a motortér fölé, kb. 20 cm magasságra, azután hagyjuk szabadon leesni. A motorháztető megemelésével győződjünk meg arról, hogy teljesen reteszelődött, és nem csak a biztosító horog rögzíti. Ez utóbbi esetben ne nyomjuk lefelé a motorháztetőt, hanem emeljük fel, és ismételjük meg az előbbi műveletet.
F0T0215m
FIGYELMEZTETÉS Az itt leírt nyitási / zárási műveleteket a motorháztető belső oldalán elhelyezett címke illusztrálja (lásd 89. ábra).
FIGYELEM A biztonság érdekében menet közben feltétlenül szükséges a motorháztető megfelelő reteszelődése. Ezért mindig ellenőrizzük a motorháztető megfelelő reteszelődését. Ha menet közben észrevesszük, hogy a záródás nem megfelelő, azonnal álljunk meg, és végezzük el a motorháztető megfelelő zárását.
HOSSZANTI TARTÓRUDAK 91. ábra (egyes változatoknál)
90. ábra
F0T0278m
91. ábra
F0T0208m
A gépkocsi egyes változatait gyárilag két hosszanti tetőcsomagtartó rúddal szerelik, amelyek a megfelelő speciális kiegészítésekkel alkalmasak különféle tárgyak (sílécek, szörfdeszka stb.) szállítására.
FIGYELEM Szigorúan tartsuk magunkat a megengedett külső méreteket meghatározó, érvényben lévő törvényi előírásokhoz.
Rendezzük el egyenletesen a csomagokat, és ne felejtsük el, hogy megrakott tetőcsomagtartóval a gépkocsi oldalszél-érzékenysége megnő.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
PULL TO CLOSE
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
A tetőcsomagtartó előkészített rögzítései az A és a B-90. ábra pontokban találhatók.
F0Q0603m
89. ábra
BIZTONSÁG
RÖGZÍTÉSEK ELŐKÉSZÍTÉSE
2
SZÜKSÉG ESETÉN
1
FIGYELEM Néhány kilométer megtétele után ellenőrizzük ismét, hogy a rögzítőcsavarok meghúzása megfelelő-e.
Soha ne lépjük túl a “Műszaki adatok” című részben megadott megengedett terhelési értékeket.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
PUSH TO OPEN
MŰSZAKI ADATOK
CLACK = OK
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
TETŐCSOMAGTARTÓ/ SÍLÉCTARTÓ
2
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
1
69
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
70
FÉNYSZÓRÓK
KÖDFÉNYSZÓRÓK BEÁLLÍTÁSA (egyes változatoknál)
A FÉNYSUGÁR BEÁLLÍTÁSA
A fényszórók ellenőrzését és szükség szerinti beállítását Fiat márkaszervizben végeztessük el.
A helyes fényszóró-beállítás alapvető fontosságú a vezetési kényelem, továbbá a gépkocsivezető és a közlekedés többi résztvevőjének biztonsága szempontjából. Mivel az előírás szerint beállított fényszórókkal biztosíthatók a legjobb látási és láthatósági feltételek, a jármű fényszóróit helyesen be kell állítani. A fényszórók ellenőrzését és szükség szerinti beállítását Fiat márkaszervizben végeztessük el.
A FÉNYSZÓRÓK BEÁLLÍTÁSA KÜLFÖLDÖN 92. ábra
F0T0037m
Fényszóró magasságállítás A beállításhoz működtessük a műszerfali kapcsolópanelen elhelyezett Ò és 92. ábra gombokat.
FÉNYSZÓRÓ MAGASSÁGÁLLÍTÁS
A műszercsoport kijelzője megjeleníti a beállításra vonatkozó pozíciót.
Az indítókulcs MAR állásában és bekapcsolt tompított fényszórók esetében működik.
0. pozíció – egy vagy két személy az első üléseken.
Megterhelt járműnél a hátsó rész lesüllyedése a fényszórókból kilépő fénysugár irányának megemelkedését eredményezi. Ilyenkor szükséges a fényszóró-beállítás ismételt helyesbítése.
1. pozíció – öt személy. 2. pozíció – öt személy + terhelés a csomagtérben. 3. pozíció – vezető + megengedett maximális terhelés a csomagtérben. FIGYELMEZTETÉS A szállított súly elosztásának változása esetén mindig ellenőrizzük a fényszórókból kilépő fénysugár irányát.
A tompított fényszórók azon ország forgalmi rendje szerint vannak beállítva, ahol a gépkocsit forgalmazták. Az olyan országokban, ahol ellentétes a forgalmi rend, a szembejövők vakításának elkerülése érdekében szükséges a fényszórók részleges letakarása, amelyhez megfelelően kialakított, nem átlátszó, öntapadó fólia használandó. A megfelelő fólia a Lineaccessori Fiat tartozékok választékában, a Fiat márkaszervizekben kapható.
FIGYELEM Ha az ABS működésbe lép, az annak a jele, hogy a gumiabroncsok és az útfelület közötti tapadás elérte a határértéket: ezért csökkentsük a sebességet, hogy alkalmazkodjunk a rendelkezésre álló tapadáshoz.
ABS üzemzavar A műszercsoport figyelmeztető lámpájának > kigyulladása (egyes változatoknál a konfigurálható multifunkciós kijelzőn megjelenő üzenettel) (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetet) együtt a rendszer üzemzavarát jelzi. Ebben az esetben a fékrendszer eredeti hatásossága megmarad, de nélkülöznünk kell az ABS által biztosított előnyöket. Utunkat óvatosan folytassuk, és keressük fel a legközelebbi Fiat márkaszervizt a rendszer ellenőrzése céljából.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
ÜZEMZAVAROK JELZÉSE
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETÉS A fékrendszer maximális hatékonyságának elérése érdekében szükséges egy kb. 500 km-es bejáratási periódus: ilyenkor nem ajánlottak a hirtelen, ismétlődő és hosszantartó fékezések.
FIGYELEM Amikor az ABS működésbe lép, és a fékpedál pulzálását érezzük, ne csökkentsük a pedálra kifejtett nyomóerőt, hanem félelem nélkül, erősen tartsuk lenyomva azt. Így érhető el a legrövidebb, az útfelület tapadási jellemzőinek megfelelő fékút.
FIGYELEM Az ABS lehetővé teszi a rendelkezésre álló tapadás lehető legjobb kihasználását, de nem tudja megnövelni azt, ezért mindenképpen szükséges az elővigyázatosság és a fölösleges kockázatok elkerülése csúszós útfelületen.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A berendezést kiegészíti az EBD (Electronic Braking Force Distribution - elektronikus fékerőelosztó) rendszer, amely megosztja a fékhatást az első és a hátsó kerekek között.
Az ABS működésbe lépése fékezés közben a fékpedál enyhe pulzálásából és az ezt kísérő zajból észlelhető: ez azt jelzi, hogy csökkenteni kell a sebességet az útfelület tapadási jellemzőihez alkalmazkodás érdekében.
MŰSZAKI ADATOK
A fékberendezés integráns részét képezi ez a rendszer, amely bármilyen útfelület és fékezési intenzitás esetén megakadályozza, hogy egy vagy több kerék blokkoljon és ebből következőleg megcsússzon, garantálva a gépkocsi feletti uralom megőrzését még vészfékezés során is.
A RENDSZER BEAVATKOZÁSA
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
ABS RENDSZER
71
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
72
EBD üzemzavar A műszercsoport és figyelmeztet > lámpáinak és x kigyulladása (egyes változatoknál a konfigurálható multifunkciós kijelzőn megjelenő üzenettel) (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetet) együtt a rendszer üzemzavarát jelzi. Ebben az esetben az erős fékezés a hátsó kerekek korai blokkolásához és a jármű megfarolásához vezethet. Ezért a lehető legnagyobb óvatossággal vezessünk, és keressük fel a legközelebbi Fiat márkaszervizt a rendszer ellenőrzése céljából.
FIGYELEM Abban az esetben, ha a műszercsoportnak csak a x figyelmeztető lámpája világít (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), azonnal állítsuk le a járművet, és forduljunk a legközelebbi Fiat márkaszervizhez. A folyadék esetleges szivárgása a hidraulikus rendszerből súlyosan veszélyezteti mind a hagyományos, mind blokkolásgátló típusú fékrendszer működését.
BRAKE ASSIST (az ESP berendezésbe integrált, vészfékezés esetén működő rásegítés) (egyes változatoknál) A kikapcsolhatatlan rendszer felismeri a vészfékezést (a fékpedál benyomási sebessége alapján), és lehetővé teszi a fékberendezés hidraulikus nyomásának megnövelését, ami segíti a vezetőt a gyorsabb és hatásosabb fékbeavatkozás elérésében. A Brake Assist az ESP rendszerrel felszerelt változatokon, az ESP rendszer üzemzavara esetén kapcsol ki (amit a műszer a á figyelmeztető lámpa kigyulladásával, egyes változatoknál a multifunkciós kijelzőn megjelenő üzenettel együtt jelez).
FIGYELEM Amikor az ABS működésbe lép, és a fékpedál pulzálását érezzük, ne csökkentsük a pedálra kifejtett nyomóerőt, hanem félelem nélkül, erősen tartsuk lenyomva azt. Így érhető el a legrövidebb, az útfelület tapadási jellemzőinek megfelelő fékút.
ESP RENDSZER (Electronic Stability Program - Elektronikus menetstabilizáló) (egyes változatoknál) Ez egy olyan rendszer, amely ellenőrzi a gépkocsi menetstabilitását, és segít az iránytartás megőrzésében a gumiabroncsok tapadásának elvesztése esetén is. Az ESP rendszer különösen hasznosnak bizonyul akkor, amikor az útfelület tapadási viszonyai megváltoznak. Az ESP, az ASR és (egyes változatoknál) az emelkedőn megtartó Hill Holder rendszerekkel együtt megtalálhatók az MSR (visszakapcsoláskor a motor fékező nyomatékát szabályozó) és a HBA (pánikfékezés esetén a féknyomást automatikusan megnövelő) rendszerek is. A RENDSZER BEAVATKOZÁSA A műszercsoport á figyelmeztető lámpájának villogása jelzi, ami informálja a vezetőt, hogy a gépkocsi kritikus stabilitási és tapadási állapotba került.
FIGYELEM Az ESP rendszer által nyújtott teljesítmény nem késztetheti a vezetőt szükségtelen és helytelen kockázatok vállalására. A vezetési viselkedésnek mindig meg kell felelnie az útviszonyoknak, a látási feltételeknek és a forgalmi körülményeknek. A közlekedésbiztonság fenntartásának felelőssége mindig a gépkocsivezetőt terheli.
❒ lejtőn: ha a gépkocsi 5%-osnál meredekebb lejtőn áll, a motor jár, a fékpedál benyomva, a sebességváltó hátrameneti fokozatban van. Elinduláskor az ESP rendszer vezérlőegysége fenntartja a fékerőt a kerekeken, amíg az induláshoz elegendő nyomaték nem jön létre, vagy mindenesetre maximum 2 másodpercig, lehetővé téve a jobb láb kényelmes áthelyezését a fékpedálról a gázpedálra. Ha ez a két másodperc elindulás nélkül telik el, a rendszer automatikusan kikapcsol, és fokozatosan megszünteti a fékerőt. Ebben a fékerő elengedési fázisban a fékek jellegzetes, mechanikus kioldási zaja hallható, ami a gépkocsi hamarosan bekövetkező elindulását jelzi.
FIGYELMEZTETÉS A Hill Holder rendszer nem rögzítőfék, ezért soha ne szálljunk ki a gépkocsiból a kézifékkar behúzása, a motor leállítása és az első sebességfokozatba kapcsolás nélkül.
FIGYELEM Az ESP és ASR rendszerek megfelelő működése érdekében feltétlenül szükséges, hogy mindegyik keréken azonos gyártmányú, típusú, tökéletes állapotú és mindenekelőtt az előírt típusú, gyártmányú és méretű gumiabroncsok legyenek.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
❒ emelkedőn: ha a gépkocsi 5%-osnál meredekebb emelkedőn áll, a motor jár, a fékpedál benyomva, a sebességváltó üresben vagy a hátramenetitől eltérő fokozatban van;
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Automatikusan bekapcsol az alábbi feltételek esetén:
SZÜKSÉG ESETÉN
Az ESP rendszer esetleges működési zavar esetén automatikusan kikapcsol, és a műszercsoport á figyelmeztető lámpája kigyullad (egyes változatoknál) a multifunkciós kijelzőn megjelenő üzenettel és az ASR OFF nyomógombon lévő led felgyulladásával együtt (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” fejezetet). Ilyen esetben minél hamarabb keressünk fel egy Fiat márkaszervizt.
A rendszer esetleges üzemzavarát a digitális kijelzővel ellátott műszercsoport * figyelmeztető lámpájának, a multifunkciós kijelzővel ellátott műszercsoport á figyelmeztető lámpájának kigyulladása jelzi (egyes változatoknál) (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” fejezetet).
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
ÜZEMZAVAROK JELZÉSE
Ez a berendezés az ESP rendszer integráns része, és az emelkedőn történő elindulást segíti.
Üzemzavarok jelzése
MŰSZAKI ADATOK
Az ESP rendszer minden motorindításkor automatikusan bekapcsol, és nem lehet kikapcsolni.
HILL HOLDER RENDSZER (EMELKEDŐN MEGTARTÓ RENDSZER)
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
A RENDSZER BEKAPCSOLÁSA
73
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
❒ ha a kipörgés mindkét kereket érinti, az ASR a motor által továbbított nyomatékot korlátozva avatkozik be; ❒ ha a kipörgés csak egy kereket érint, az ASR a kipörgő kereket automatikusan lefékezve avatkozik be.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
A kipörgés körülményeitől függően két különböző szabályozó rendszer aktiválódik:
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
BIZTONSÁG
ASR RENDSZER (Antislip Regulator - Kipörgésgátló) Ez a rendszer a jármű vonóerejét szabályozza, és automatikusan beavatkozik, amikor egyik vagy mindkét hajtott kerék kipörög.
74
Az ASR rendszer beavatkozása különösen az alábbi körülmények között bizonyul hasznosnak: ❒ a kanyar belső ívén gördülő kerék a dinamikus terhelésváltás vagy a túlzott gyorsítás miatt kipörög; ❒ a kerekekhez az útviszonyokhoz képest túl nagy nyomaték jut; ❒ csúszós, havas vagy jeges útfelületen gyorsításkor; ❒ a kerekek tapadásának elvesztésekor nedves útfelületen (aquaplaning).
FIGYELEM Az ESP és ASR rendszerek megfelelő működése érdekében feltétlenül szükséges, hogy mindegyik keréken azonos gyártmányú, típusú, tökéletes állapotú és mindenekelőtt az előírt típusú, gyártmányú és méretű gumiabroncsok legyenek. 93. ábra
MSR rendszer (motorfék nyomaték szabályozása) Az ASR integráns részét képezi ez a rendszer, amely nagyon hirtelen visszakapcsoláskor avatkozik be, és a motor hajtónyomatékának megnövelésével lecsökkenti a fékezőnyomatékot úgy, hogy megakadályozza ezzel a hajtott kerekek megcsúszását, ami különösen alacsony tapadási feltételek esetén a jármű stabilitásának elvesztéséhez vezethet. A rendszer be-/kikapcsolása Az ASR rendszer a motor minden egyes indításakor automatikusan bekapcsol. Menet közben az ASR funkció a műszerfali A-93. ábra gomb megnyomásával bármikor ki- vagy bekapcsolható.
F0T0317m
A funkció kikapcsolt állapotát a gomb led kigyulladása és egyes változatoknál a multifunkciós kijelzőn megjelenő megfelelő üzenet jelzi. Ha menet közben az ASR funkciót kikapcsoltuk, az a következő motorindításkor automatikusan ismét bekapcsol. Havas útfelületen, felszerelt hóláncokkal való közlekedés során hasznos lehet az ASR funkció kikapcsolása: ugyanis ilyen körülmények közötti indulási fázisában a meghajtott kerekek kipörgése nagyobb vonóerőt biztosít.
Esetleges működési rendellenességek során az ASR rendszer automatikusan kikapcsol, és a műszercsoport á figyelmeztető lámpája kigyullad a multifunkciós kijelzőn megjelenő üzenettel együtt (egyes változatoknál) (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetet). Ilyen esetben minél hamarabb keressünk fel egy Fiat márkaszervizt.
Ez a funkció kézzel kapcsolható a műszerfalon levő T+ gomb (94. ábra) megnyomásával, a rendszer 30 km/h sebességi határérték alatt működik. A sebességhatár meghaladásakor a funkció automatikusan kikapcsol (a gombon levő fénydióda égve marad), és újra bekapcsol, amint a sebesség 30 km/h alá csökken.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
A Traction Plus működése A gépjármű indításakor a rendszer ki van kapcsolva. A Traction Plus rendszer bekapcsolásához nyomja meg a T+ gombot (94. ábra): a gombon levő fénydióda kigyullad. A Traction Plus rendszer bekapcsolásával a következő funkciók is bekapcsolódnak: ❒ az ASR funkció letiltása a motornyomaték teljes mértékű kihasználásának érdekében; ❒ az első tengely differenciálmű blokkolása a fékrendszer révén, a nem egyenletes talajon történő meghajtás optimalizálásához. A Traction Plus rendszer rendellenes működése esetén a műszercsoporton kigyullad és folyamatosan ég a á jelzőlámpa á.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
F0T0311m
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
A Traction Plus fékezi a tapadásukat vesztett (vagy a többi keréknél jobban kipörgő) kerekeket, ezzel átviszi a motornyomatékot azokra a kerekekre, melyek jobban tapadnak a talajra.
94. ábra
SZÜKSÉG ESETÉN
A Traction Plus segíti a vezetést és az alacsony tapadású (havas, jeges, sáros stb.) útfelületen az elindulást, lehetővé teszi ugyanazon a tengelyen a motornyomaték megfelelő elosztását, amikor mindkét kerék kipörög.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
ÜZEMZAVAROK JELZÉSE
(egyes változatoknál/piacokon)
MŰSZAKI ADATOK
Az ASR rendszer megfelelő működése érdekében feltétlenül szükséges, hogy mindegyik keréken azonos gyártmányú, típusú, tökéletes állapotú és mindenekelőtt az előírt típusú, gyártmányú és méretű gumiabroncsok legyenek.
TRACTION PLUS RENDSZER
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
FIGYELEM A rendszer által nyújtott teljesítmény nem késztetheti a vezetőt szükségtelen és helytelen kockázatok vállalására. A vezetési viselkedésnek mindig meg kell felelnie az útviszonyoknak, a látási feltételeknek és a forgalmi körülményeknek. A közlekedésbiztonság fenntartásának felelőssége mindig a gépkocsivezetőt terheli.
75
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
76
EOBD RENDSZER Az EOBD (European On Board Diagnosis) diagnosztikai rendszer folyamatos ellenőrzés alatt tartja jármű a károsanyag kibocsátással kapcsolatban álló alkatrészeit. Továbbá ez a rendszer a műszercsoporton kigyulladó U figyelmeztető lámpával (és egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt) jelzi is azokat a körülményeket, amelyek ezeket az alkatrészeket károsíthatják (lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetet). A rendszer célja a következő: ❒ állandó ellenőrzés alatt tartani a berendezés hatékonyságát; ❒ jelezni azokat a működési zavarokat, amelyek a károsanyag kibocsátás megnövekedését eredményezik; ❒ jelezni néhány károsodott egység cseréjének szükségességét.
A rendszer továbbá el van látva egy diagnosztikai csatlakozóval, amelyre a megfelelő műszert csatlakoztatva lehetséges a memorizált hibakódok kiolvasása, több más speciális diagnosztikai és a motor működésével összefüggő paraméterrel együtt. Ezt a vizsgálatot az erre feljogosított szervek közúti ellenőrzés során is elvégezhetik. FIGYELMEZTETÉS Az üzemzavarok kijavítása után a Fiat márkaszervizek a rendszer hibátlan működésének ellenőrzése céljából elvégezhetik a berendezés tesztelését próbapadon, vagy ha szükséges, akár hosszabb távú próbaút során is.
FIGYELEM Ha az indítókulcs MAR állásba fordításakor a U figyelmeztető lámpa nem gyullad ki, illetve menet közben kigyullad, és folyamatosan vagy villogó fénnyel világít (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), a lehető leghamarabb forduljunk egy Fiat márkaszervizhez. A U figyelmeztető lámpa működését közúti ellenőrzések alkalmával a hatóságok is ellenőrizhetik megfelelő készülék segítségével. Mindig tartsuk be az adott országban érvényes törvényi előírásokat.
Hatósugár oldalt: 60 cm Ha az érzékelők egynél több akadályt észlelnek, a hangjelzés a legközelebbi tárgy távolságáról tájékoztat.
A hátsó lökhárítóba épített parkolás-érzékelők 95. ábra szaggatott hangjelzéssel tájékoztatják a gépkocsi vezetőjét a jármű mögötti akadályokról.
A hangjelzés gyakoriságának változása: ❒ a hangjelzések gyakorisága növekszik, ha a gépkocsi és az akadály közötti távolság csökken; ❒ a hangjelzés folyamatossá válik, amikor a jármű és az akadály közötti távolság kb. 30 cm-nél kisebbre csökken, és megszűnik, mihelyt a távolság növekedni kezd; ❒ a távolság állandó értéken maradása esetén a hangjelzések gyakorisága nem változik.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
A parkolást segítő rendszer megfelelő működése érdekében nagyon fontos, hogy a lökhárítókban elhelyezett érzékelők mindig tiszták, sártól, portól, hótól, jégtől mentesek legyenek. Az érzékelők tisztításakor feltétlenül ügyeljünk arra, hogy meg ne sértsük vagy karcoljuk meg azokat; ennek érdekében tehát ne használjunk száraz, kemény, durva textildarabot. Az érzékelőket mindig tiszta, esetleg autósamponos vízzel mossuk le. Autómosóban a nagynyomású vízzel vagy gőzzel való tisztításkor a fúvókát csak rövid ideig és legalább 10 cm távolságban tartsuk az érzékelőktől.
SZÜKSÉG ESETÉN
A hátrameneti sebességfokozat kapcsolásakor a rendszer automatikusan üzemkész állapotba kerül, amiről egy szaggatott hangjelzéssel tájékoztatja a vezetőt (a rendszer bekapcsolását egy rövid hangjelzés jelzi).
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
FIGYELMEZTETŐ HANGJELZÉS
MŰSZAKI ADATOK
Az érzékelők hátrameneti sebességfokozatba kapcsoláskor automatikusan aktiválódnak.
Az érzékelő rendszer üzemzavaráról a hátrameneti fokozat kapcsolásakor egy 3 másodperces időtartamú hangjelzés tájékoztat.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
BEKAPCSOLÁS
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
ÜZEMZAVAROK JELZÉSE F0T0211m
95. ábra
A hangjelzések gyakorisága egyre növekszik, ahogy a gépkocsi és az akadály közötti távolság csökken.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
Hatósugár középen: 120 cm
BIZTONSÁG
Érzékelési távolságok
PARKOLÁSÉRZÉKELŐK (egyes változatoknál)
77
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
78
MŰKÖDÉS UTÁNFUTÓ VONTATÁSAKOR
ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK
A parkolás-érzékelők automatikusan kikapcsolnak, amikor az utánfutó áramellátó kábel elektromos csatlakozóját a vonóhorog csatlakozóaljzatába illesztjük.
❒ A gépkocsival való parkoláskor fordítsunk különös figyelmet az olyan akadályokra, amelyek az érzékelő felett vagy alatt helyezkednek el.
A parkolás-érzékelők automatikusan bekapcsolnak, amikor lekötjük az utánfutó elektromos csatlakozását.
❒ Bizonyos körülmények között előfordulhat, hogy egyes tárgyak olyan közel vannak a jármű hátsó részéhez, hogy az érzékelők nem érzékelik azokat, így sérülést okozhatunk a járművön vagy a tárgyakon. ❒ A sérült, sárral, hóval, jéggel borított érzékelők által küldött jelek megváltozhatnak, és hasonló hatása lehet annak is, ha a közelben ultrahangot is kibocsátó hangforrások (pl. tehergépkocsi légfék, légkalapács) vannak. ❒ Az érzékelők megfelelő működése érdekében szükséges, hogy a hátsó, kétszárnyú ajtók csukva legyenek. A nyitott ajtók akadályozzák a rendszer pontos működését: ezért mindig zárjuk be a hátsó ajtókat.
FIGYELEM A parkolási és egyéb veszélyes manőverek esetén a felelősség mindig a gépkocsivezetőt terheli. Az ilyen manőverek végrehajtása során mindig győződjünk meg arról, hogy személyek (főleg gyermekek) vagy állatok nincsenek a manőver területén. A parkolás-érzékelők a vezető számára csupán hasznos segítségnek tekintendők, ezért még kis sebesség mellett is, mindig a legnagyobb körültekintéssel kell az ilyen veszélyes manővereket végezni.
❒ az elülső hangszórók vezetékei (a külső tükrök beállító gombjának burkolata mögött); ❒ az első oldalajtókba épített hangszórók vezetékei; ❒ a hátsó hangszórók vezetékei (a hátsó kalaptartó polc mentén) (egyes változatoknál); ❒ autórádió üreg; ❒ az antenna vezetéke.
❒ a hátsó hangszórók vezetékei (a hátsó kalaptartó polc mentén) (egyes változatoknál); ❒ két magashang-sugárzó a külső tükrök beállító gombjának burkolata mögött; ❒ két közepes-mélysugárzó hangszóró az elülső ajtókban; ❒ két hátsó hangszóró (a hátsó kalaptartó polcba építve) (egyes változatoknál);
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG 96. ábra
F0T0032m
AZ AUTÓRÁDIÓ BEÉPÍTÉSE Az autórádiót a műszerfal középső részén, a rakodórekesz helyére kell beépíteni: ennek kiemelésekor hozzáférhetünk az előkészített kábelekhez. A rakodódoboz kiemeléséhez nyomjuk meg a nyelveket A-96. ábra.
❒ autórádió üreg; ❒ az antenna vezetéke; ❒ antenna.
FIGYELEM A járműben található autórádió előkészítéshez történő csatlakozáshoz forduljunk Fiat márkaszervizhez, így elkerülhetjük a jármű biztonságát veszélyeztető lehetséges zavarokat.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
❒ az első oldalajtókba épített hangszórók vezetékei;
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
❒ a rádiókészülék áramellátó vezetékei;
❒ az elülső hangszórók vezetékei (a külső tükrök beállító gombjának burkolata mögött);
SZÜKSÉG ESETÉN
A berendezés a következőkből áll:
❒ a rádiókészülék áramellátó vezetékei;
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
ALAP ELŐKÉSZÍTÉS
A berendezés a következőkből áll:
MŰSZAKI ADATOK
A Compact Disc vagy (egyes változatoknál) Compact Disc MP3-lejátszóval kombinált autórádió használatát lásd a jelen Kezelési és karbantartási útmutatóhoz mellékelt kiegészítésben.
EXTRA ELŐKÉSZÍTÉS
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
AUTÓRÁDIÓ (egyes változatoknál)
79
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
80
ELEKTROMOS/ ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK BEÉPÍTÉSE A gépkocsi megvásárlása után csak olyan elektromos/elektronikus berendezéseket szabad beépíteni, amelyeken az alábbi jelzések fel vannak tüntetve:
A Fiat Group Automobiles S.p.A. abban az esetben engedélyezi rádió adó-vevő készülék beépítését, ha azt képzett szakember, a gyártó és a törvény előírásait betartva, speciális szakműhelyben végzi el. FIGYELMEZTETÉS A gépkocsi műszaki jellemzőit megváltoztató berendezések beépítése és egyéb módosítások következményeként a hatóságok bevonhatják a gépjármű forgalmi engedélyét, a gyártó pedig érvénytelenítheti a garanciát, ha a meghibásodás közvetlen vagy közvetett kapcsolatban van a nem megengedett átalakítással. A Fiat Group Automobiles S.p.A. semmilyen garanciát nem vállal az olyan tartozékok beépítésére vonatkozóan, amelyeket nem a Fiat Group Automobiles S.p.A. szállított vagy ajánlott, és amelyek beszerelését nem az előírásoknak megfelelően végezték el.
RÁDIÓ ADÓ-VEVŐ KÉSZÜLÉKEK ÉS MOBILTELEFONOK
A JÁRMŰ FELTÖLTÉSE ÜZEMANYAGGAL
Rádió adó-vevő készülékek (mobiltelefonok, CB-rádió és hasonlók) külső antenna felszerelése nélkül nem használhatók a gépkocsi belsejében.
BENZINMOTOROS VÁLTOZATOK
FIGYELMEZTETÉS Az ilyen készülékek használata a gépkocsi belsejében (külső antenna nélkül) működési zavarokat okozhat a gépkocsi elektronikus vezérlési rendszerében, amely veszélyezteti a jármű üzem- és menetbiztonságát, emellett potenciális veszélyt jelent a gépkocsi utasainak egészségére is. Az ilyen hírközlő eszközök sugárzási és vételi lehetőségeit jelentősen befolyásolhatja a karosszérialemezek árnyékoló hatása is. A hivatalos EC jóváhagyással rendelkező mobiltelefonok (GSM, GPRS, UMTS) használata során szigorúan tartsuk magunkat a telefonkészülék gyártója által előírt utasításokhoz.
Kizárólag ólmozatlan, legalább 95 (RON) oktánszámú benzint használjunk. FIGYELMEZTETÉS A károsodott katalizátor hatástalanná válik, és akadálytalanul átengedi a környezetre káros kipufogógázokat. FIGYELMEZTETÉS Soha ne töltsünk ólomtartalmú benzint az üzemanyagtartályba, még szükséghelyzetben és a legkisebb mennyiségben sem, mert az javíthatatlanul károsítja a katalizátort.
Ha a gépkocsival hosszabb ideig közlekedünk vagy parkolunk hegyvidéki/hideg területen, helyi üzemanyagtöltő állomásokon kapható üzemanyagot tankoljunk. Továbbá ilyen helyzetben ajánlatos az üzemanyagtartályt mindig legalább félig töltve tartani.
Nyitás ÜZEMANYAG BETÖLTÉSE Az üzemanyagtartály teljes feltöltését úgy érhetjük el, hogy a töltőpisztoly automatikus zárása után még kétszer rátöltünk, a második automatikus lezárásig. További rátöltést ne alkalmazzunk, mert az zavart okozhat az üzemanyag-ellátó rendszerben.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
ÜZEMANYAG TÖLTŐCSONK SAPKA
1) kifelé húzva nyissuk ki a fedelet A97. ábra, tartsuk rögzítve a B sapkát, helyezzük a gyújtáskulcsot a tanksapka zárhengerébe és fordítsuk el a kulcsot az óramutató járásával ellentétesen. 2) Az óramutató járásával ellentétesen forgatva vegyük le a tanksapkát. A tanksapka az elvesztés megelőzésére a fedélhez rögzített, és az erre szolgáló C biztosító zsinórral van ellátva. Az üzemanyagtöltés közben akasszuk a tanksapkát a fedélre az ábrán látható módon. Zárás 1) Helyezzük a tanksapkát (kulccsal együtt) a helyére, és forgassuk az óramutató járásával ellentétes irányba egy vagy több kattanásig. 2) Fordítsuk el a kulcsot az óramutató járásával megegyezően, húzzuk ki, majd csukjuk be a fedelet.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
F0T0068m
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
97. ábra
SZÜKSÉG ESETÉN
A probléma elkerülésére a kereskedelemben általában az évszaknak megfelelően, háromféle típusú gázolaj kapható: nyári típusú, téli típusú és arktikus típusú (hideg/magashegységi használathoz). Ha a kapható üzemanyag nem az aktuális hőmérsékletnek megfelelő, töltsünk a tartályba még az üzemanyagtöltés előtt TUTELA DIESEL ART gázolajadalékot a csomagoláson feltüntetett keverési arány szerint.
C
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Alacsony hőmérséklet esetén a gázolaj folyékonysága a paraffinkiválás miatt csökkenhet, sűrűbbé válhat, így eltömheti az üzemanyagszűrőt, ami az üzemanyag-ellátó rendszer rendellenes működését okozhatja.
A
MŰSZAKI ADATOK
Működés alacsony hőmérséklet esetén
A Diesel-motoros járművekhez üzemanyagként kizárólag gépjárműmotorokhoz előírt, az EN 590 európai szabvány szerinti minőségű gázolaj használható. Más termékek vagy keverékek használata végzetesen károsíthatja a motort, és a garancia megszűnését eredményezi. Ha véletlenül másfajta üzemanyag került a tankba, a motort nem szabad beindítani, és le kell üríteni az üzemanyagtartályt. Ha a motort bármilyen rövid ideig is beindítottuk, a tartályon túl a teljes üzemanyag-ellátó kört is le kell üríteni.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
DIESEL-MOTOROS VÁLTOZATOK
81
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
KÖRNYEZETVÉDELEM A benzinmotoroknál alkalmazott károsanyagkibocsátás csökkentő berendezések: ❒ háromfunkciós katalitikus átalakító (katalizátor); ❒ Lambda-szonda; ❒ benzingőz párolgásgátló rendszer. Továbbá még próba céljából se járassuk a motort egy vagy több lehúzott gyertyakábellel. A Diesel-motoroknál alkalmazott károsanyag-kibocsátás csökkentő berendezések: ❒ oxidációs katalizátor; ❒ kipufogógáz visszavezető rendszer (EGR); ❒ részecskeszűrő (DPF) (egyes változatoknál). DPF RÉSZECSKESZŰRŐ (Diesel Particulate Filter) (egyes változatoknál) A Diesel részecskeszűrő (Diesel Particulate Filter) egy, a kipufogórendszerben elhelyezett mechanikus szűrő, amely fizikailag választja ki a Diesel-motorok kipufogógázában lévő koromrészecskéket.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Nyílt lánggal vagy égő cigarettával ne közelítsük meg az üzemanyagtartály betöltőnyílását. az erős hősugárzás tüzet okozhat. Ne hajoljunk túl közel a töltőnyíláshoz, így elkerülhetjük a mérgező gőzök belélegzését.
MŰSZAKI ADATOK
SZÜKSÉG ESETÉN
Az üzemanyagtartály légmentesen zárt, ezért a belsejében enyhe túlnyomás alakulhat ki. A tanksapka lecsavarásakor emiatt jelentkező sziszegő hang tehát teljesen normális jelenség.
82
A részecskeszűrő a jelenleg érvényes és a közeljövőben hatályba lépő előírásoknak megfelelően, közel teljes mértékben képes kiválasztani a szennyező koromrészecskéket. A gépkocsi normál használata során a motor vezérlőegysége egy sor adatot tárol (pl. utazási idő, az út típusa, elért hőmérsékletek stb.), amelyekből kiszámítja a szűrőben felhalmozódott részecskék mennyiségét. Miután a szűrő fizikailag választja ki a részecskéket, ezért időközönként a koromrészecskék kiégetésével tisztítani (regenerálni) kell. A regenerálás automatikusan, a szűrő állapotának és a jármű használati körülményeinek megfelelően, a motor vezérlőegysége által kiadott utasításra megy végbe. A regenerálás folyamán a következő jelenségek észlelhetők: az alapjárati fordulatszám kismértékű megemelkedése, hűtőventilátor működésbe lépése, a füstölés kismértékű növekedése, magas kipufogógáz hőmérséklet. Ezek a jelenségek nem tekintendők hibának, és nem okoznak károsodást sem a motorban, sem a környezetben. Az erre vonatkozó üzenet megjelenése esetén lásd a “Figyelmeztető lámpák és üzenetek” című fejezetet.
ELŐKÉSZÍTÉS AZ ISOFIX GYERMEKÜLÉSEK BESZERELÉSÉHEZ ...............................................................
93
ELÜLSŐ LÉGZSÁKOK ......................................................
96
OLDALLÉGZSÁKOK (oldallégzsák) .................................
98
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
89 INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
GYERMEKEK BIZTONSÁGOS SZÁLLÍTÁSA ..........................................................................
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
85 86
SZÜKSÉG ESETÉN
S.B.R. RENDSZER ................................................................ ÖVFESZÍTŐK .......................................................................
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
84
MŰSZAKI ADATOK
BIZTONSÁGI ÖVEK ...........................................................
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
B I Z TO N S ÁG
83
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
84
BIZTONSÁGI ÖVEK
Az összes hátsó ülés is hárompontos, inerciális rendszerű, automatikus visszacsévélésű biztonsági övekkel van ellátva.
A BIZTONSÁGI ÖVEK HASZNÁLATA A biztonsági öveket egyenes felsőtesttel, a háttámlának dőlve kell viselni. A biztonsági övek becsatolásakor az A1. ábra rögzítőnyelvet a reteszelődést jelző kattanásig toljuk a B csat nyílásába. A hevedert óvatosan húzzuk; ha eközben megakad, engedjük kissé vissza, majd megrántás nélkül, lassan ismét húzzuk ki. Az övek kikapcsolásához nyomjuk meg a C gombot. Visszacsévélődéskor vezessük kézzel a hevedert, hogy elkerüljük annak megcsavarodását.
1. ábra
F0T0147m
FIGYELEM Menet közben soha ne nyomjuk meg a kioldó gombot (C-1. ábra).
A beépített visszacsévélő szerkezet révén a biztonsági öv hevederének hossza automatikusan alkalmazkodik az utazó testméreteihez, és közben mozgásszabadságot is biztosít. Erősen lejtős felületen álló járműnél a csévélő szerkezet blokkolhatja a biztonsági övet, ami teljesen normális jelenség. A feltekercselő mechanika nemcsak ütközés esetén, hanem az öv megrántásakor, hirtelen fékezéskor, gyors kanyarvételnél is blokkolhatja a hevedert.
FIGYELEM Gondoljunk arra is, hogy erős ütközés esetén a hátsó utasok előreesése, ha nem viselnek becsatolt biztonsági övet, komoly veszélyt jelenthet nem csak saját maguk, hanem az első üléseken utazókra is.
FIGYELMEZTETÉS A háttámla megfelelő beakadását az A karokon lévő “piros csík” (B-3. ábra) eltűnése jelzi. Ha látható a “piros csík”, az azt jelzi, hogy a háttámla nem akadt be, rögzítése nem megfelelő.
F0T0288m
FIGYELMEZTETÉS A háttámlák előredöntése utáni normál pozícióba való viszszaállítását követően mindig rendezzük el a biztonsági öveket a használatra kész pozícióba.
FIGYELEM Ügyeljünk a háttámla megfelelő rögzítésére mindkét oldalon (B “piros csík” nem látható), mert az hirtelen fékezés esetén előrelendülve az utasok sérülését okozhatja.
❒ a < figyelmeztető lámpa villog, és 90 másodpercig szaggatott hangjelzés hallható. Az akusztikus figyelmeztetés végleges kikapcsolása érdekében forduljunk egy Fiat márkaszervizhez. Az S.B.R. rendszer működésének viszszaállítása a kijelző set-up menüjén keresztül is lehetséges.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
A hátsó ülések biztonsági öveinek helyes összekapcsolását és viselési módját a 2. ábra mutatja.
3. ábra
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
F0T0193m
SZÜKSÉG ESETÉN
2. ábra
❒ a < figyelmeztető lámpa folyamatosan világít, és az első 6 másodpercben folyamatos hangjelzés hallható;
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
B
MŰSZAKI ADATOK
A gépkocsi S. B. R. (biztonsági öv emlékeztető) rendszerrel is el van látva, amely az alábbi módon figyelmezteti a vezetőt és az elöl ülő utast a biztonsági öv megfelelő becsatolásának elmaradására:
A
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
S.B.R. RENDSZER
85
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
86
ÖVFESZÍTŐK A biztonsági övek által nyújtott védelmet még hatásosabbá teszik az elülső üléseknél elhelyezett övfeszítő berendezések, amelyek erős frontális vagy oldalütközés esetén azonnal, néhány centiméterrel viszszahúzzák a biztonsági övet. A heveder így erősebben szorul a vezető vagy az utas testére, ezáltal korlátozza annak előreesését. A felcsévélő szerkezet blokkolása jelzi azt, hogy az övfeszítő működésbe lépett, és ezután a heveder még kézzel segítve sem húzható vissza. FIGYELMEZTETÉS Az övfeszítő akkor biztosítja a leghatékonyabb védelmet, ha a heveder szorosan simul viselőjének mellkasára és medencéjére. Aktiválódáskor az övfeszítő egy kevés, füstszerű port is kibocsát, ez a füst azonban nem ártalmas az egészségre, és nem utal tűz keletkezésére.
Az övfeszítő szerkezete semmilyen karbantartást vagy kenést nem igényel. Bármilyen beavatkozás vagy módosítás az övfeszítő szerkezeten annak működésképtelenségét okozhatja. Ha víz vagy sár került a szerkezet belsejébe (pl. árvíz, tengeri hullámverés stb. esetén), a berendezést haladéktalanul ki kell cseréltetni.
FIGYELEM Az övfeszítő csak egyetlen alkalommal használható. Ha az övfeszítő aktiválódott, cseréltessük ki egy Fiat márkaszervizben. A berendezés hatásos élettartama a kesztyűtartó belsejében található címkén van feltüntetve: ennek elérése előtt a szerkezetet ki kell cseréltetni egy Fiat márkaszervizben.
Erős ütésekkel, rázkódással vagy hevítéssel (100 °C felett, max. 6 óráig) járó műveletek az övfeszítő környékén károsíthatják azt, vagy kiválthatják a szerkezet aktiválódását. A rossz utaktól, úthibáktól származó vibráció vagy a járdaszélhez stb. való véletlen ütközés nem hat az övfeszítő kioldó szerkezetére. Mindenesetre bármilyen probléma esetén forduljunk egy Fiat márkaszervizhez.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
A biztonsági övet a kismamáknak is kötelező viselni: ugyanis baleset esetén a sérülés kockázata számukra és a születendő gyermek számára is lényegesen kisebb, ha becsatolják az övet. A kismamáknak az öv alsó ágát egészen lent, a medence fölött és a has alatt kell vezetni (a 4. ábra szerint).
FIGYELMEZTETÉS Mindig ügyeljünk arra, hogy a heveder ne legyen megcsavarodva. Az öv felső ágának a vállon és a mellkason, átlósan kell elhelyezkednie. Az alsó rész szorosan illeszkedjen a medencére (a 5. ábrán szemléltetett módon), és ne az utas hasán fusson. A ruházaton ne viseljünk olyan tárgyakat (csipeszek, csatok stb.), amelyek akadályozzák az öv illeszkedését a testre.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
A vezető kötelessége betartani (és betartatni a járműben utazókkal is) a helyi törvényeknek a biztonsági övek megfelelő használatára vonatkozó előírásait. Elindulás előtt mindig kapcsoljuk be a biztonsági öveket.
F0T0004m
SZÜKSÉG ESETÉN
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A BIZTONSÁGI ÖVEK HASZNÁLATÁRÓL
5. ábra
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
F0T0003m
MŰSZAKI ADATOK
4. ábra
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
Baleset esetén az utasok passzív biztonságának további növelésére az elülső és (egyes változatoknál) a hátsó biztonsági övek visszacsévélő szerkezete erőhatárolóval van ellátva, amely berendezés frontális ütközés esetén megfelelően adagolja a biztonsági övek által a mellkasra és a vállakra kifejtett erőhatást.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
BIZTONSÁGI ÖV ERŐHATÁROLÓK (egyes változatoknál)
87
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
88
FIGYELEM Az övfeszítő akkor biztosítja a leghatékonyabb védelmet, ha egyenesen, hátunkat a háttámlának támasztva ülünk, és a heveder szorosan simul a mellkasra és a medencére. Mindig kapcsoljuk be a biztonsági öveket, az első és a hátsó üléseknél egyaránt. A biztonsági övek becsatolását elmulasztva közlekedés esetén nagymértékben nő a súlyos és halálos baleseti sérülések kockázata. Szigorúan tilos a biztonsági öv és az övfeszítő szerkezetébe való beavatkozás, megbontás vagy az alkatrészek ki- és szétszerelése. Bárminemű beavatkozást csak a szakszervizek arra kiképzett személyzete végezhet. Bármilyen probléma esetén forduljunk egy Fiat márkaszervizhez.
A BIZTONSÁGI ÖVEK GONDOZÁSA A biztonsági övek megfelelő karbantartása érdekében jegyezzük meg a következőket: ❒ Mindig ügyeljünk arra, hogy a heveder ne legyen megcsavarodva, hanem simán feküdjön, és akadálytalanul tudjon le- és felcsévélődni; 6. ábra
F0T0005m
FIGYELMEZTETÉS Mindegyik övet egyszerre csak egy személy használhatja: tehát az utas soha nem szállíthat gyermeket ölben úgy, hogy egy, közös biztonsági övet használnak 6. ábra. Általában semmilyen tárgyat ne vegyünk ölbe az ülésen, az öv alá fűzve.
FIGYELEM Ha a biztonsági övek erős igénybevételnek voltak kitéve, pl. egy ütközéses baleset következtében, ki kell cserélni a teljes biztonsági öveket, a felerősítő elemeket és a csavarokat is, továbbá az övfeszítőket, még akkor is, ha nincs látható károsodásuk, mert a heveder elveszíthette a megfelelő szilárdságát.
❒ Komolyabb baleset után cseréljük ki az akkor használt öveket még akkor is, ha nem látszanak sérültnek. Mindig cseréljük ki az öveket, ha azok övfeszítője aktiválódott; ❒ az övek semleges mosószeres vagy szappanos vízzel kimoshatók, majd árnyékos helyen szárítandók. A tisztításhoz erős mosószert, fehérítő vagy színező anyagokat, vegyi oldószereket nem szabad használni, mert ezek a heveder szálait gyengíthetik; ❒ ügyeljünk arra, hogy víz ne kerüljön a feltekercselő dobok belsejébe: mert megfelelő működésük nem garantálható vízbeszivárgás esetén; ❒ cseréljük ki az öveket akkor is, amikor látható kopásnyomokat, vágásokat észlelünk a hevedereken.
9 - 18 kg testsúlyig
2 csoport
15 - 25 kg testsúlyig
3 csoport
22 - 36 kg testsúlyig
A csoportok részleges átfedése azért szükséges, mert kereskedelemben kapható egyes gyermekülések több súlycsoportot is átfoghatnak.
1,50 m-nél magasabb gyermekek a védőfelszerelések szempontjából felnőttnek számítanak, így a normál biztonsági övet kell viselniük. A Lineaccessori Fiat tartozékok választékából rendelhetők gyermekülések mindegyik súlycsoport számára. Ajánlatos ezek közül választani, mivel speciálisan a Fiat gyártmányú gépkocsik számára vannak kialakítva.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
1 csoport
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
13 kg testsúlyig
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Testükhöz képest a gyermekek feje nagyobb és súlyosabb, mint a felnőtteké, emellett a gyermekek izom- és csontrendszere sem fejlődött még ki teljesen. Mindez szükségessé teszi, hogy a gyermekek esetében olyan védőfelszerelést alkalmazzunk, amely különbözik a felnőttek biztonsági övétől.
0+ csoport
SZÜKSÉG ESETÉN
A 2003/20/EU számú irányelv szerint ezek az előírások az Európai Unió minden országában kötelező jelleggel érvényesek.
10 kg testsúlyig
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Ez fokozottan érvényes a gyermekek szállítására.
0 csoport
Minden visszatartó eszközön fel kell tüntetni a homologizációs adatokat és az ellenőrzési jelzést; ezt egy, a gyermeküléshez szilárdan rögzített táblának kell tartalmaznia, amelyet szigorúan tilos eltávolítani.
MŰSZAKI ADATOK
A baleseti sérülések elleni optimális védelem érdekében a gépkocsiban minden személynek ülve és a megfelelő védőberendezést használva kell utaznia.
A legjobb védőeszközök kifejlesztésére irányuló kutatások eredményeit hasznosító, ECE-R44 jelű Európai Szabvány előírása a gyermeküléseket öt csoportba osztja:
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
GYERMEKEK BIZTONSÁGOS SZÁLLÍTÁSA
89
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
90
FIGYELEM ÉLETVESZÉLY: Bekapcsolt utas oldali légzsák esetén nem szabad menetiránynak háttal fordított gyermekülést az első ülésen elhelyezni. Ütközés esetén a légzsák működésbe lépése a szállított gyermek halálos sérülését okozhatja. Ajánlatos a gyermeküléseket mindig a hátsó üléseken elhelyezni, mert ezek a helyek bizonyultak legbiztonságosabbnak ütközés esetén. Nem szabad menetiránynak háttal fordított gyermekülést az első ülésen elhelyezni, ha a gépkocsiban az utas oldali légzsák működtetése nincs hatástalanítva, mert a felfúvódó légzsák a működését kiváltó ütközés súlyosságától függetlenül, maga is okozhat halálos sérülést. Gyermekülés csak feltétlenül szükséges esetben és csak akkor helyezhető el az első utasülésen, ha a gépkocsin az utas oldali elülső légzsákok működtetése kikapcsolható. Ilyen esetben feltétlenül ellenőrizni kell a műszercsoporton megjelenő “ figyelmeztető lámpa kigyulladását, ami azt jelzi, hogy a légzsák működtetés hatástalanítása valóban megtörtént (lásd az “Elülső légzsákok” fejezet “Utas oldali elülső légzsák” című részét). Az utasülést ilyenkor a lehetséges leghátsó pozícióba kell állítani, hogy elkerüljük az érintkezést a gyermekülés és a műszerfal között.
7. ábra
F0T0006m
8. ábra
F0T0007m
0. és 0+ CSOPORT
1. CSOPORT
A 13 kg-nál kisebb testsúlyú gyermekeket a menetiránynak háttal, hordozó (bölcső) típusú gyermekülésben kell szállítani, mert az kellően megtartja a gyermek fejét, így védi a nyakat a hirtelen lassuláskor fellépő igénybevétellel szemben.
A 9 – 18 kg közötti testsúlyú gyermekeket elülső védő párnázattal ellátott gyermekülésben, a menetiránynak megfelelően kell elhelyezni. A jármű normál biztonsági öve az ülést és a gyermeket egyszerre rögzíti 8. ábra.
A gyermekülést a gépkocsi biztonsági övével, az 7. ábra szerint kell a gépkocsi üléséhez rögzíteni, míg a gyermeket a gyermekülés saját hevedereivel kell bekötni az ülésbe.
FIGYELEM Az ábrák csupán tájékoztató jelleggel szemléltetik a beszerelést. A beszerelés során mindig az éppen használt gyermekülés használati utasítását kell követni.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
3. CSOPORT
A 15 – 25 kg közötti testsúlyú gyermekeket a gyermekülésbe a jármű biztonsági öveivel, közvetlenül kell bekötni 9. ábra.
A 22 – 36 kg közötti testsúlyú gyermekek mellkasa már elég nagy ahhoz, hogy külön háttámlára ne legyen szükség a gyermek háta és az üléstámla között.
A gyermekülés célja az, hogy a biztonsági öv pozíciójának megfelelő testhelyzetet biztosítson a gyermek számára, azaz hogy az öv felső része átlósan a mellkason (és ne a nyakon), az alsó, vízszintes része a medencén (és ne a hason) helyezkedjen el.
A 10. ábra a gyermek megfelelő elhelyezkedését mutatja a hátsó ülésen. 1,50 m-nél magasabb gyermekek ugyanúgy viselhetik a biztonsági övet, mint a felnőttek.
FIGYELEM Az ábrák csupán tájékoztató jelleggel szemléltetik a beszerelést. A beszerelés során mindig az éppen használt gyermekülés használati utasítását kell követni.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
2. CSOPORT
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
F0T0009m
SZÜKSÉG ESETÉN
10. ábra
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
F0T0008m
MŰSZAKI ADATOK
9. ábra
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
FIGYELEM A 0. és 1. csoportba tartozó gyermekülések egyes típusain a gépkocsi biztonsági öveivel való rögzítést szolgáló, hátsó csatlakozó elemek és a gyermek beszíjazásához saját hevederek találhatók. Nem megfelelő beszerelés esetén a viszonylag súlyos gyermekülések veszélyesek lehetnek (pl. ha párnát helyezünk az ülés és a jármű biztonsági öve közé). Szigorúan tartsuk be az éppen használt gyermekülés szerelési útmutatásait.
91
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
92
AZ UTASÜLÉSEK ALKALMASSÁGA A GYERMEKÜLÉSEK HASZNÁLATÁHOZ A jármű megfelel az Európai Unió legújabb, 2003/3/EU számú, a gépkocsikba szerelhető gyermekülésekre vonatkozó irányelvének az alábbi táblázat szerint:
Csoport
Súlykategória
Első utas
Hátsó utas
0, 0+ csoport
13 kg-ig
U
U
1 csoport
9-18 kg
U
U
2 csoport
15-25 kg
U
U
3 csoport
22-36 kg
U
U
Jelmagyarázat: U = megfelel a jelzett csoportba tartozó “Univerzális” kategóriájú gyermekülésekhez az európai ECE-R44 szabvány szerint.
❒ a gyermekülés beszerelésekor mindig a gyártó által megadott utasítások szerint járjunk el, amelyeket a gyártó köteles mellékelni a gyermeküléshez. Őrizzük ezeket a jármű dokumentumaival és jelen kézikönyvvel együtt. Ne használjunk kezelési útmutató nélküli, használt gyermekülést;
❒ menet közben ne engedjük, hogy a gyermek helytelenül viselje vagy kikapcsolja az övet; ❒ soha ne szállítsunk gyermeket, még újszülöttet sem, felnőtt ölében. Ütközés esetén senki nem képes egy gyermeket megtartani; ❒ ütközéses baleset után cseréljük ki a gyermekülést egy újra.
FIGYELEM Utas oldali légzsák esetén nem szabad menetiránynak háttal fordított gyermekülést az első ülésen elhelyezni, mert gyermekek nem utazhatnak az első ülésen.
Lehetőség van a hagyományos típusú és Isofix gyermekülések egyidejű használatára is. A 11. ábrán példaként látható egy gyermekülés. Az Universal Isofix gyermekülés kialakítása az 1. súlycsoportnak felel meg. A többi súlycsoporthoz speciális Isofix ülések kaphatók, amelyek csak akkor használhatók, ha azokat speciálisan az adott gépkocsi modellhez tervezték és gyártották (lásd a gyermeküléshez mellékelt márka- és típusfelsorolást).
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
Néhány változatnál a jármű gyárilag elő van készítve az Universal Isofix rendszerű gyermekülések rögzítésére. Az “Isofix” egy szabványosított európai rendszer a gyermekülések rögzítésére.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
❒ mindig ellenőrizzük, hogy a biztonsági öv hevedere ne feküdjön a gyermek nyakára;
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
❒ ha az utas oldali elülső légzsák működtetése kikapcsolható, az utasülésre szerelhető gyermekülés elhelyezésekor mindig ügyeljünk a légzsák hatástalanítására, amit a műszercsoporton folyamatosan világító “ figyelmeztető fény jelez.
SZÜKSÉG ESETÉN
❒ minden gyermekülés szigorúan egyszemélyes; soha ne ültessünk egyszerre két gyermeket az ülésbe;
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
❒ ajánlatos a gyermeküléseket mindig a hátsó üléseken elhelyezni, mert ezek a helyek bizonyultak legbiztonságosabbnak ütközés esetén;
ELŐKÉSZÍTÉS AZ ISOFIX GYERMEKÜLÉSEK BESZERELÉSÉHEZ (egyes változatoknál)
MŰSZAKI ADATOK
❒ mindig ellenőrizzük a gyermekülés biztonságos elhelyezését a rögzítő hevederek meghúzásával;
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
A gyermekek szállításakor betartandó biztonsági szabályok összefoglalása:
93
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
B INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
12. ábra
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Mindig tartsuk szem előtt, hogy Universal Isofix gyermekülések esetében az összes olyan jóváhagyott típus használható, amely ECE R44/03 “Universal Isofix” felirattal rendelkezik.
SZÜKSÉG ESETÉN
A Lineaccessori Fiat választékában kapható a “Duo Plus” Universal Isofix gyermekülés.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
11. ábra
94
F0T0145m
F0T0010m
A rögzítési helyek kialakításának eltérései miatt a gyermekülések beszerelése csak a gépkocsi hátsó üléstámlája és az üléspárna közötti résben speciálisan kialakított alsó rögzítőfülekhez (A-12. ábra) lehetséges. A kalaptartó eltávolítása után rögzítsük a gyermekülés felső hevederét (amely a gyermeküléssel együtt kapható) a hátsó ülés háttámlája mögött elhelyezkedő (oldalanként egy) rögzítőgyűrűhöz (B-13. ábra).
A beszereléshez és/vagy a használathoz szükséges további információkért olvassuk el a gyermekülés gyártója által mellékelt használati utasítást.
13. ábra
B F0T0284m
FIGYELEM A gyermekülést csak a jármű álló helyzetében szabad beszerelni. A gyermekülés akkor van jól rögzítve, ha az előkészített tartóelemekhez való megfelelő kapcsolódást a kattanások jelzik. Minden esetben kövessük a be- és kiszerelési, elhelyezési útmutatásokat, amelyeket a gyermekülés gyártója köteles mellékelni az üléshez.
Menetiránynak háttal
E
IL
Menetiránynak háttal
E
IL
Menetiránynak háttal
D
IL
Menetiránynak háttal
C
IL (*)
Menetiránynak háttal
D
IL
Menetiránynak háttal
C
IL (*)
Menetirányban
B
IUF
Menetirányban
B1
IUF
Menetirányban
A
IUF
0+ csoport13 kg testsúlyig
I csoport 9 18 kg-ig
IUF: alkalmas az adott súlycsoporthoz jóváhagyott, menetirányban elhelyezett, univerzális Isofix gyermekülésekhez (felső, harmadik rögzítéssel). IL: alkalmas az adott gépkocsi típushoz jóváhagyott Isofix típusú gyermekülésekhez. A gyermekülés beszereléséhez toljuk előre az első ülést. (*) Az Isofix gyermekülés beszereléséhez állítsuk az első ülést legfelső helyzetbe.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
0. csoport 10 kg testsúlyig
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Isofix hátsó oldalsó helyzet
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Isofix méretcsoport
SZÜKSÉG ESETÉN
Gyermekülés beszerelési módja
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Súlycsoport
MŰSZAKI ADATOK
Az alábbi táblázat az ECE 16 európai irányelv szerint mutatja az Isofix gyermekülések lehetséges beszerelési módjait az Universal Isofix tartóelemekkel felszerelt hátsó ülésekhez.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
AZ UTASÜLÉSEK ALKALMASSÁGA AZ UNIVERSAL ISOFIX GYERMEKÜLÉSEK HASZNÁLATÁHOZ
95
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
A gépkocsi az elülső, vezető és (egyes változatoknál) utas oldali ülésekhez frontális légzsákokkal van felszerelve.
Ütközés esetén a biztonsági övet nem viselő személy előrelendülő teste a még nem teljesen felfúvódott légzsákkal kerül érintkezésbe. Ilyen esetben a párna védőhatása nem lehet teljes értékű.
ELÜLSŐ LÉGZSÁKOK
Az elülső légzsákok felfúvódása elmaradhat az alábbi esetekben:
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Frontális ütközés esetén egy elektronikus vezérlőegység szükség esetén kiváltja a légzsákok felfúvódását. A párna azonnal felfúvódik, védelmet biztosítva így az első üléseken utazóknak a sérülést okozó szerkezeti elemekkel szemben; a felfúvódás után a légzsák azonnal leereszt.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
Egyéb ütközés esetén (oldalról vagy hátulról bekövetkező, vagy a jármű felborulása stb.) a felfúvódás elmaradása tehát nem jelenti a rendszer működési hibáját.
SZÜKSÉG ESETÉN
Az elülső vezető / utas oldali (egyes változatoknál) légzsákok közepesen erős frontális ütközés során nyújtanak védelmet úgy, hogy felfúvódva kitöltik a vezető vagy az utas és a kormánykerék, illetve a műszerfal közötti teret.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
ELÜLSŐ LÉGZSÁKOK
96
Az elülső vezető / utas oldali (egyes változatoknál) légzsákok nem helyettesítik a biztonsági öveket, hanem kiegészítik azok hatásosságát, ezért azokat a törvények előírásai szerint is, menet közben mindig becsatolva kell hordani egész Európában és az Európán kívüli országok többségében.
❒ könnyen deformálható tárgyakhoz való ütközés, ami nem érinti a gépkocsi teljes homlokfelületét (pl. a sárvédő ütközése az út melletti védőkorláthoz); ❒ más járművek közé beékelődés, más járművek (pl. tehergépkocsi) vagy védőkorlát alá csúszás; mert ilyenkor a biztonsági övek által nyújtott védelem is elegendő lehet, és a légzsákok aktiválása felesleges lenne. Ezekben az esetekben tehát a felfúvódás elmaradása nem jelenti a rendszer működési hibáját.
FIGYELEM Ne ragasszunk semmilyen matricát vagy egyéb tárgyat a kormánykerékre és az utas oldali légzsák műszerfali rekeszének fedelére és az ülésekre. Soha ne helyezzünk tárgyakat a műszerfal utas oldali részére (pl. mobiltelefont), mert érintkezésükkel akadályozhatják az utas oldali légzsák megfelelő felfúvódását, továbbá komoly sérülést okozhatnak a járműben ülőknek.
Az elülső, vezető és utas oldali légzsákok konstrukciója és beállítása olyan, hogy csak becsatolt biztonsági övek esetén képesek a leghatékonyabb védelmet biztosítani. A légzsák a felfúvódáskor felvett, maximális térfogatával majdnem teljesen kitölti a vezető és a kormánykerék, illetve az utas és a műszerfal közötti teret. Kisebb erősségű frontális ütközés esetén (amikor a biztonsági övek által nyújtott védelem elegendő), a légzsákok nem fúvódnak fel. Mindig kapcsoljuk tehát be a biztonsági öveket, mert frontális ütközés esetén az biztosítja a vezető vagy az utas megfelelő pozícióját.
15. ábra
F0T0033m
VEZETŐ OLDALI ELÜLSŐ LÉGZSÁK 14. ábra Egy azonnal felfúvódó párnából áll, amely a kormánykerék közepében kialakított speciális rekeszben van elhelyezve.
FIGYELMEZTETÉS Az utas oldali elülső és a mellkast védő oldallégzsák (egyes változatoknál) működésének hatástalanításához tanulmányozzuk a “Műszerfal és kezelőszervek” című fejezet “Digitális kijelző” és “Multifunkciós kijelző” című részét.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
A műszercsoporton a “ figyelmeztető lámpa mindaddig folyamatosan világít, amíg az utas oldali elülső és a mellkast védő oldallégzsák működését ismét nem aktiváljuk (egyes változatoknál).
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
FIGYELEM Bekapcsolt utas oldali légzsák esetén nem szabad menetiránynak háttal fordított gyermekülést az első ülésen elhelyezni. Ütközés esetén a légzsák működésbe lépése a szállított gyermek halálos sérülését is okozhatja. Szükség esetén mindig hatástalanítsuk az utas oldali légzsákot, amikor a gyermekülést az első utasülésre rögzítjük. Az utasülést ilyenkor a lehetséges leghátsó pozícióba kell állítani, hogy elkerüljük az érintkezést a gyermekülés és a műszerfal között. Bár ezt a törvény nem írja elő, a felnőtt utasok védelme érdekében feltétlenül ajánlatos a légzsák azonnali aktiválása, amikor a gyermekülést eltávolítjuk az első utasülésről.
SZÜKSÉG ESETÉN
F0T0052m
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
14. ábra
Ha mindenképpen elkerülhetetlen az első utasülésen gyermek szállítása, el kell végezni az utas oldali elülső és (egyes változatoknál) a mellkast védő oldalsó légzsák működésének hatástalanítását.
MŰSZAKI ADATOK
Egy azonnal felfúvódó, a vezető oldalinál nagyobb térfogatú párnából áll, amely a műszerfalban kialakított speciális rekeszben van elhelyezve.
AZ UTAS OLDALI ELÜLSŐ LÉGZSÁK ÉS A MELLKAS/ MEDENCE VÉDELMÉT SZOLGÁLÓ OLDALLÉGZSÁK MANUÁLIS HATÁSTALANÍTÁSA (egyes változatoknál)
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
UTAS OLDALI ELÜLSŐ LÉGZSÁK (egyes változatoknál)15. ábra
97
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN
OLDALLÉGZSÁKOK 16. ábra (egyes változatoknál) Az első ülés háttámlájába épített, azonnal felfúvódó párnából áll, amelynek az a feladata, hogy fokozza a gépkocsiban utazó személyek mellkas- és medencetájékának védelmét a közepesen erős, oldalról bekövetkező ütközés esetén.
Egyes változatoknál a gépkocsi az elülső, vezető és utas oldali ülésekhez mellkast/medencét védő oldalsó légzsákokkal van felszerelve. Az oldalsó légzsákok megvédik a gépkocsiban utazó személyek védelmét a közepes és erős, oldalról bekövetkező ütközéssel szemben azzal, hogy párnaként elhelyezkedve csillapítják az utas és a belső szerkezeti elemek ütközésének erejét.
FIGYELMEZTETÉS Oldalról bekövetkező ütközés esetén a légzsák rendszer védő hatása akkor a legnagyobb, ha az ülésen felvett testhelyzetünk olyan, hogy lehetővé tegyük az oldallégzsák kibomlását. FIGYELMEZTETÉS Nem szabad vízsugárral mosni vagy nagynyomású gőzzel tisztítani az első üléseket (kézi vagy gépi mosóberendezés esetén egyaránt).
Egyéb ütközés esetén (elölről vagy hátulról bekövetkező, vagy a jármű felborulása stb.) a felfúvódás elmaradása tehát nem jelenti a rendszer működési hibáját.
16. ábra
F0T0180m
MŰSZAKI ADATOK
Oldalsó ütközés esetén egy elektronikus vezérlőegység szükség esetén kiváltja a légzsákok felfúvódását. A párna azonnal felfúvódik, védelmet biztosítva így az utasoknak a sérülést okozó szerkezeti elemekkel szemben; felfúvódás után a légzsák azonnal leereszt.
Az oldalsó légzsákok nem helyettesítik a biztonsági öveket, hanem kiegészítik azok hatásosságát, ezért azokat a törvények előírásai szerint is, menet közben mindig becsatolva kell hordani egész Európában és az Európán kívüli országok többségében.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
OLDALLÉGZSÁKOK (egyes változatoknál)
Mindig kapcsoljuk tehát be a biztonsági öveket, mert oldalsó ütközés esetén azok biztosítják a vezető vagy az utas megfelelő pozícióját, és erősebb ütközés esetén megvédenek a járműből való kieséstől.
98
Bármilyen ellenőrzési, javítási műveletet vagy cserét a légzsák rendszeren csak Fiat márkaszervizek végezhetnek.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN
Az olyan baleset után, amelyben egy légzsák működésbe lépett, egy Fiat márkaszervizben ki kell cseréltetni az aktiválódott légzsákokat és ellenőriztetni kell a rendszer épségét.
FIGYELEM Ha a ¬figyelmeztető lámpa nem gyullad ki az indítókulcs MAR állásba fordítása után, vagy menet közben égve marad (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), az a visszatartó biztonsági rendszer lehetséges hibáját jelzi; ilyen esetben a légzsákok vagy az övfeszítők ütközés esetén nem működnek, vagy ritka esetben előfordulhat, hogy tévesen működésbe lépnek. Ilyenkor a továbbhaladás előtt lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel a rendszer azonnali ellenőrzése céljából.
FIGYELEM Ne utazzunk a gépkocsiban ölünkbe vett, mellkasunk előtt tartott tárgyakkal, a szájunkban pipával, ceruzával stb. Ezek veszélyes sérülést okozhatnak ütközés esetén, ha a légzsák felfúvódik.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A légzsák felfúvódáskor egy kevés, füstszerű port is kibocsát. Ez a por nem ártalmas, és nem utal tűz keletkezésére, továbbá a felfúvódott légzsák és az utastér felületein vékony porréteg maradhat vissza: ez a por irritálhatja a bőrt és a szemet. Ha érintkezésbe léptünk ilyen porral, mossuk meg az érintett testrészt semleges szappannal és vízzel.
Az övfeszítők, a frontális légzsákok és az elülső oldallégzsákok működésének kiváltása egymástól függetlenül, az ütközés jellegétől függően történik. Ha tehát a fenti berendezések valamelyike nem lép működésbe a baleset során, az nem jelenti a rendszer meghibásodását.
FIGYELEM A légzsák rendszer hatásos élettartama a pirotechnikai töltetekre és a tekercses érintkezőre vonatkozóan a kesztyűtartó belsejében levő címkén van feltüntetve. A lejárat előtt keressünk fel egy Fiat márkaszervizt az alkatrész kicserélése céljából.
MŰSZAKI ADATOK
Az elülső és/vagy az oldallégzsákok (egyes változatoknál) olyan esetekben is felfúvódhatnak, amikor a jármű karosszériájának alsó részét erős ütés éri, mint pl. járdaszegélynek, lépcsőnek, útpadkának, a földből kiálló tárgynak vagy más merev tereptárgynak való ütközés, útfelbontás miatti gödörbe hajtás vagy árokba csúszás esetén.
Ha a járművet a forgalomból való kivonás után szétbontják, bezúzzák, előtte egy Fiat márkaszervizben el kell végeztetni a légzsák rendszer hatástalanítását. A jármű tulajdonosváltásakor az új tulajdonos figyelmét fel kell hívni a használati módra és a fenti tudnivalókra, továbbá a “Kezelési és karbantartási útmutatót” át kell adni az új tulajdonosnak.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK
99
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELEM Álló gépkocsiban, járó motornál, vagy álló motornál, de a MAR állásban levő indítókulcs esetén egy másik jármű nekiütközése kiválthatja a légzsákok felfúvódását. Ezért soha nem szabad gyermekeket az első ülésre ültetni, még álló járműben sem. Jegyezzük meg, hogy álló gépkocsinál, STOP állásban levő indítókulcs esetén, egy esetleges ütközéskor semmilyen biztonsági berendezés sem aktiválódik (légzsákok és övfeszítők); a légzsákok felfúvódásának vagy az övfeszítők kioldásának elmaradása nem jelenti tehát a rendszer működési hibáját.
100
FIGYELEM Ha a gépkocsit ellopták vagy erre kísérletet tettek, ha rongálásnak volt kitéve, esetleg áradáskor víz öntötte el, ellenőriztessük a légzsák rendszert egy Fiat márkaszervizben.
FIGYELEM Az indítókulcs MAR állásba fordításakor a ¬ figyelmeztető lámpa kigyullad, majd néhány másodpercig villog, jelezve, hogy az utas oldali légzsák ütközés esetén felfúvódhat, majd a figyelmeztető lámpa kialszik.
FIGYELEM Az elülső légzsákok úgy vannak beállítva, hogy nagyobb erejű ütközésnél lépjenek működésbe, mint az övfeszítők. Ezért a két beállított érték közötti erősségű ütközés esetén normális esetben csak az övfeszítők lépnek működésbe.
FIGYELEM A légzsák nem helyettesíti a biztonsági öveket, hanem fokozza azok hatásosságát. Mivel kis sebességű frontális ütközés, oldalról vagy hátulról bekövetkező ütközés, vagy a jármű felborulása esetén az elülső légzsákok felfúvódása elmaradhat, az utasokat csak a biztonsági övek védik, ezért azokat menet közben mindig becsatolva kell hordani.
TÉLI GUMIABRONCSOK ................................................. 107 HÓLÁNC ............................................................................... 108 A JÁRMŰ LEÁLLÍTÁSA HOSSZABB IDŐRE ................. 108
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
UTÁNFUTÓ VONTATÁSA ................................................. 107
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
ÜZEMANYAG-TAKARÉKOS ÜZEMELTETÉS ............... 105
SZÜKSÉG ESETÉN
SEBESSÉGVÁLTÓ HASZNÁLATA .................................... 105
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
KÉZIFÉK ................................................................................. 104
MŰSZAKI ADATOK
A MOTOR INDÍTÁSA ......................................................... 102
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
101
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
102
A MOTOR INDÍTÁSA A jármű elektronikus indításgátló rendszerrel van ellátva: ha a motor nem indul, olvassuk el a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezet “A Fiat CODE rendszer” című részét.
Álló motor esetén soha ne hagyjuk az indítókulcsot a MAR állásban, hogy megelőzzük az akkumulátornak az esetleg bekapcsolva maradt fogyasztók miatti lemerülését.
INDÍTÁSI ELJÁRÁS BENZINMOTOROS VÁLTOZATOKNÁL Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ húzzuk be a kéziféket; ❒ kapcsoljuk a sebességváltó kart üres állásba;
Az indítást követő néhány másodpercben a motor járása zajosabb lehet, különösen akkor, ha előzőleg hosszabb időn át volt leállítva a gépkocsi. Ez a jelenség nem befolyásolja a motor működését és üzembiztonságát: oka a benzinüzemű gépkocsi motorjánál alkalmazott hidraulikus szelephézag-kiegyenlítés, ami a karbantartási igény jelentős csökkentését teszi lehetővé.
FIGYELEM A motort zárt térben járatni nagyon veszélyes. A motor elfogyasztja az oxigént, emellett széndioxidot, szén-monoxidot és más mérgező gázokat bocsát ki.
A jármű használatának első, bejáratási periódusában nem ajánlatos a motor teljes teljesítményű igénybevétele (pl. intenzív gyorsítások, hosszú utazások nagy sebességgel, hirtelen fékezések stb.).
FIGYELEM Álló motor esetén a fékrendszer és az elektromos kormányszerkezet rásegítése nem működik, ezért a fékezéshez és a kormányzáshoz a megszokottnál lényegesen nagyobb erőt kell kifejteni.
❒ a gázpedál lenyomása nélkül, nyomjuk le teljesen a padlóig a tengelykapcsoló pedált; ❒ fordítsuk a gyújtáskulcsot AVV állásba, és azonnal engedjük el, amint a motor beindult. Ha a motor az első kísérletre nem indul, az ismételt indítás előtt fordítsuk vissza az indítókulcsot a STOP állásba. Ha a gyújtáskulcs MAR állásba fordítása után a műszercsoporton a Y figyelmeztető lámpa folyamatosan égve marad a U figyelmeztető lámpával együtt, fordítsuk vissza a gyújtáskulcsot STOP állásba, majd ismét MAR állásba. Ha a figyelmeztető lámpák továbbra is égve maradnak, kíséreljük meg az indítást a gépkocsihoz kapott másik kulccsal. Ha ezek után sem sikerül a motor elindítása, végezzük el a szükségindítást (lásd a “Szükségindítás” című részt a “Szükség esetén” fejezetben), és lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel.
❒ fordítsuk az indítókulcsot MAR állásba: kigyullad a műszercsoport m figyelmeztető lámpája; ❒ várjuk meg, amíg a Y és m figyelmeztető lámpák kialszanak, ez annál hamarabb bekövetkezik, minél melegebb a motor; ❒ a gázpedál lenyomása nélkül, nyomjuk le teljesen a padlóig a tengelykapcsoló pedált; ❒ fordítsuk az indítókulcsot AVV állásba, mihelyt a m figyelmeztető lámpa kialszik. Ha az indítással túl sokáig várunk, az izzítógyertyák által végzett előmelegítés hatástalanná válik. Engedjük el a kulcsot, mihelyt a motor beindult. FIGYELMEZTETÉS Hideg motor esetén a gázpedálnak teljesen felengedett helyzetben kell lennie az indítókulcs AVV állásba fordítása közben.
Ha ezek után sem sikerül a motor elindítása,forduljunk egy Fiat márkaszervizhez.
Ha a m figyelmeztető lámpa a motor indítása után 60 másodpercig, vagy indítás közben folyamatosan villog, az az izzítórendszer működési hibáját jelzi. Ha ilyenkor a motor beindul, a gépkocsi a szokásos módon használható, de ajánlatos a lehető leghamarabb felkeresni egy Fiat márkaszervizt.
❒ az első néhány kilométer megtétele során ne kívánjunk a motortól maximális teljesítményt. Ajánlatos megvárni, amíg a motor hűtőfolyadék hőmérsékletkijelző mutatója megmozdul.
SZÜKSÉGINDÍTÁS Ha a műszercsoporton a Y figyelmeztető lámpa kigyullad és állandóan világít, haladéktalanul lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel.
Mindenképpen kerüljük el a tolással, vontatással vagy lejtőn legurulással történő motorindítást. Ekkor ugyanis nagy mennyiségű, el nem égett üzemanyag kerülhet a katalizátorba, ami javíthatatlan károsodást okoz annak szerkezetében.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
❒ kapcsoljuk a sebességváltó kart üres állásba;
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
❒ induljunk el lassan, közepes értéken tartva a motor fordulatszámát, kerülve a hirtelen, erős gázadást;
❒ húzzuk be a kéziféket;
Az alábbiak szerint járjunk el:
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Ha a gyújtáskulcs MAR állásba fordítása után a műszercsoporton a Y figyelmeztető lámpa folyamatosan égve marad, fordítsuk vissza a gyújtáskulcsot STOP állásba, majd ismét MAR állásba; ha a figyelmeztető lámpa továbbra is égve marad, kíséreljük meg az indítást a gépkocsihoz kapott másik kulccsal.
SZÜKSÉG ESETÉN
Az alábbiak szerint járjunk el:
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A MOTOR BEMELEGÍTÉSE INDÍTÁSA UTÁN
MŰSZAKI ADATOK
Ha a motor az első kísérletre nem indul, az ismételt indítás előtt fordítsuk vissza az indítókulcsot a STOP állásba.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
INDÍTÁSI ELJÁRÁS DIESEL-MOTOROS VÁLTOZATOKNÁL
103
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
A motor alapjárati fordulatszámán fordítsuk az indítókulcsot a STOP állásba. FIGYELMEZTETÉS Hosszú, a motort megerőltető útszakasz utáni megálláskor ne állítsuk le azonnal a motort, hanem hagyjuk néhány percig alapjáraton “lélegzethez jutni”, amíg a motortérben a hőmérséklet csökkenni kezd.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
104
KÉZIFÉK A kézifékkar a két elülső ülés között van elhelyezve. A kéziféket a fékkar felhúzásával működtessük, amíg az elmozdíthatatlanul nem rögzíti a járművet. 1. ábra
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
A MOTOR LEÁLLÍTÁSA
A motor leállítása előtti hirtelen, rövid gázadás (“gázfröccs”) teljesen értelmetlen és célszerűtlen: szükségtelenül fogyasztja az üzemanyagot, a turbófeltöltéses motorokra pedig kifejezetten ártalmas.
FIGYELEM A gépkocsit a kar néhány kattanásig való felhúzásának rögzítenie kell, ha a kézifék nem így működik, állíttassuk be egy Fiat márkaszervizben.
Ha az indítókulcs MAR állásban van, a kézifék behúzott állapotát a műszercsoporton a x figyelmeztető lámpa kigyulladása jelzi. A kézifék kiengedéséhez az alábbiak szerint járjunk el: ❒ emeljük meg kissé a fékkart, és nyomjuk be a kioldó gombot (A-1. ábra); ❒ tartsuk benyomva az A gombot, és engedjük le a fékkart. A műszercsoporton a x figyelmeztető lámpa kialszik. A jármű esetleges elmozdulásának megakadályozására a kézifék kiengedése közben tartsuk lenyomva a fékpedált.
F0T0043m
PARKOLÁS Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ állítsuk le a motort, és húzzuk be a kéziféket; ❒ a sebességváltót kapcsoljuk fokozatba (1. fokozatba emelkedőn, hátramenetbe lejtőn), és a kerekeket kormányozzuk be. Ha meredek lejtőn állítottuk le a járművet, alkalmazzunk éket vagy követ a kerekek kitámasztására. Ne hagyjuk az indítókulcsot a MAR állásban, mert az akkumulátor lemerülhet, továbbá a gépkocsi elhagyásakor mindig húzzuk ki az indítókulcsot. Gyermekeket soha ne hagyjunk felügyelet nélkül a járműben, kiszálláskor mindig húzzuk ki és vigyük magunkkal az indítókulcsot.
FIGYELEM A helyes sebességváltáshoz fontos a tengelykapcsoló pedál teljes lenyomása. Ezért ügyeljünk arra, hogy a pedálok alatt ne legyen semmilyen akadály, a padlószőnyeg simán feküdjön, és ne akadályozza a pedálok mozgását.
Vezetés közben ne nyugtassuk a kezünket a sebességváltó kar fogantyúján, mert az így előidézett nyomás, akármilyen gyenge is, okozhat idő előtti kopást a sebességváltómű szerkezetében. A tengelykapcsoló pedál használatát csak sebességfokozat váltásra korlátozzuk. Vezetés közben ne nyugtassuk a lábunkat, még enyhe nyomással sem, a tengelykapcsoló pedálon. Egyes változatoknál/piacokon a tengelykapcsoló pedál elektronikus vezérlése ezt a nem megfelelő vezetési stílust hibaként értelmezi, és beavatkozik.
ÁLTALÁNOS MEGJEGYZÉSEK A jármű karbantartása A jármű karbantartásához a “Karbantartási terv”-ben előírt ellenőrzési és beállítási műveleteket időben végeztessük el. Gumiabroncsok A gumiabroncsok levegőnyomását ellenőrizzük négy hetenként vagy gyakrabban: az alacsony légnyomás a gördülési ellenállás megnövelése miatt növeli az üzemanyag-fogyasztást.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
F0T0055m
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
2. ábra
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETÉS A hátrameneti fokozat kapcsolása csak teljesen álló jármű esetében lehetséges. Járó motornál a hátramenet kapcsolása előtt lenyomott tengelykapcsoló pedállal várjunk legalább 2 másodpercig, hogy elkerüljük a fogaskerekek károsodását.
A következőkben olvasható hasznos tanácsok betartásával csökkenthetjük a gépjármű üzemanyag-költségeit, emellett mérsékelhetjük a CO2, és egyéb károsanyagok (nitrogén-oxidok, elégetlen szénhidrogének, PM finom porok stb.) kibocsátását.
Felesleges terhelések Ne közlekedjünk feleslegesen megterhelt vagy túlterhelt járművel. A jármű össztömege (különösen városi közlekedés esetén) hatással van az üzemanyag-fogyasztásra és a stabilitásra.
MŰSZAKI ADATOK
A sebességfokozatok kapcsolásához nyomjuk le teljesen a tengelykapcsoló pedált, és mozgassuk a sebességváltó kart a kívánt pozícióba A-2. ábra (a fokozatkapcsolási séma a sebességváltó kar fogantyúján van feltüntetve 2. ábra).
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
ÜZEMANYAG TAKARÉKOS ÜZEMELTETÉS
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
SEBESSÉGVÁLTÓ HASZNÁLATA
105
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
Tetőcsomagtartó/síléctartó Ha a tetőcsomagtartót vagy síléctartót nem használjuk, szereljük le a tetőről. Ezek a tartozékok növelik a jármű légellenállását, így az üzemanyag-fogyasztást is. Terjedelmes tárgyak szállításához előnyösebb utánfutót használni.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Elektromos fogyasztók Az elektromos berendezéseket csak a szükséges ideig használjuk. A hátsó ablak fűtése, a kiegészítő lámpák, a szélvédőtörlő, a fűtés/szellőzés ventilátora jelentős áramot vesznek fel, aminek következtében nő az üzemanyag-fogyasztás is (városi közlekedésben elérheti a +25%-ot).
A légkondicionáló működtetése az üzemanyag-fogyasztás növekedését redményezi (átlagosan a +20%-ot is elérheti): ezért, ha a külső hőmérséklet lehetővé teszi, az utastér hőmérsékletét a külső levegő beengedésével szabályozzuk.
MŰSZAKI ADATOK
Aerodinamikus karosszériaelemek A célra nem jóváhagyott típusú aerodinamikus karosszériaelemek növelik a légellenállást és ezáltal az üzemanyag-fogyasztást is.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
Légkondicionáló berendezés
VEZETÉSI STÍLUS
106
Indítás A motor bemelegítését ne a gépkocsi álló helyzetében, alapjárati vagy növelt for-
dulatszámon végezzük: így sokkal lassabban melegszik fel, emellett megnő az üzemanyag-fogyasztás és a károsanyag-kibocsátás. Ajánlatos azonnal és lassan elindulni, és a magas fordulatszámot kerülni: így gyorsabban megtörténik a motor felmelegedése.
Gyorsítás Az erős gyorsítás hátrányosan befolyásolja az üzemanyag-fogyasztást és a károsanyag-kibocsátást: ezért fokozatosan gyorsítsunk. HASZNÁLATI KÖRÜLMÉNYEK
Felesleges manőverek A közlekedési lámpáknál való várakozás közbeni, vagy a motor leállítása előtti, rövid “gázfröccsök” mindenképpen kerülendők. Ez utóbbi manőver ugyanúgy, mint a “kettős kuplungozás” teljesen felesleges, emellett növeli az üzemanyag-fogyasztást és a környezetszennyezést.
Hidegindítás Nagyon rövid útszakaszok megtétele és ismételt hidegindítások esetén a motor nem éri el az optimális üzemi hőmérsékletet. Ez a körülmény jelentős többletfogyasztást (városi közlekedésben 15 – 30%), és károsanyag kibocsátást okoz.
Sebességfokozatok megválasztása
Forgalmi viszonyok, útviszonyok
Mihelyt a forgalmi és útviszonyok lehetővé teszik, kapcsoljunk magasabb sebességfokozatba. Ha alacsonyabb sebességfokozat választunk a kiváló gyorsulás érdekében, az nagyobb üzemanyag-fogyasztást eredményez. A magasabb sebességfokozat célszerűtlen használata is növeli az üzemanyag-fogyasztást, a károsanyag-kibocsátást és a motor kopását.
Különösen magas üzemanyag-fogyasztás értékek adódhatnak sűrű, városi forgalomban való közlekedéskor, forgalmi dugóban, túlnyomórészt alacsony sebességfokozatban haladáskor vagy városban a nagyszámú közlekedési lámpa miatt. Erősen kanyargó útszakaszokon, hegyvidéki utakon, rossz állapotú útburkolaton való közlekedés is jelentékenyen növeli az üzemanyag-fogyasztást.
Maximális sebesség
Forgalmi okból történő megállás
A sebesség növelésével az üzemanyag-fogyasztás jelentősen megnő. Haladjunk lehetőleg egyenletes sebességgel, a felesleges fékezéseket és gyorsításokat kerülve, mert azok is növelik az üzemanyag-fogyasztást és a károsanyag-kibocsátást.
Ha forgalmi okból hosszabb idejű várakozásra kényszerülünk (pl. vasúti átjárónál), ajánlatos leállítani a motort.
Vegyük figyelembe, hogy utánfutó vontatásakor a megnövekedett össztömeg miatt a gépkocsi hegymászóképessége csökken, a fékút és az előzéshez szükséges idő és távolság megnő. Lejtőn haladáskor állandó fékezés helyett kapcsoljunk alacsonyabb sebességfokozatba. A jármű megengedett hasznos terhelése annyival csökken, amekkora terhelés a vonószerkezet gömbfejére hat. Ügyeljünk arra, hogy a gépkocsira megengedett (a forgalmi engedélyben megjelölt), maximális vontatható össztömeget ne haladja meg a vontatmány együttes tömege, amibe beleszámítanak az utánfutó vagy lakókocsi tartozékai és a személyes pogygyászok tömege is.
FIGYELEM Semmilyen esetben sem szabad átalakítani a jármű fékrendszerét az utánfutó fék vezérlésének céljából. Az utánfutó fékrendszerének teljesen függetlennek kell lennie a vontató jármű hidraulikus rendszerétől.
A téli gumiabroncsok menetteljesítményei jelentősen romlanak, ha a mintázatuk profilmélysége 4 mm alá csökken. Ilyen esetben ajánlatos a gumiabroncsokat kicserélni. Speciális kialakításuk következtében a téli gumiabroncsok normális üzemeltetési körülmények között, hosszú távú utakon, autópályán való, nagy sebességű közlekedés során a normál gumiabroncsokhoz képest gyengébb teljesítményt nyújtanak. Ezért az ilyen gumiabroncsok használatát korlátozzuk az olyan időjárási és útviszonyokra, amelyekre azok készültek. FIGYELMEZTETÉS Ha a gépkocsira felszerelt téli gumiabroncsok sebességindexe a gépkocsi (5%-kal megnövelt) maximális sebességénél kisebb értékű, az utastérben, a vezető látóterében egy megfelelő címkét kell elhelyezni, amely erre figyelmezteti a vezetőt (az EU irányelv alapján).
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
A használható gumiabroncsok választékát, a levegőnyomás értékeket és a téli gumiabroncsok adatait a “Műszaki adatok” fejezet “Kerekek” című része tartalmazza, amelyhez szigorúan tartsuk magunkat.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Ha az érvényben lévő KRESZ-szabályok megkövetelik, speciális, külső visszapillantó tükrök felszerelése is szükséges lehet.
FIGYELEM A jármű blokkolásgátló (ABS) fékrendszerrel lehet felszerelve, ami az utánfutó fékkörét nem vezérli. Ezért utánfutó vontatásakor, síkos útfelületen fokozott óvatossággal vezessünk.
SZÜKSÉG ESETÉN
Utánfutót vontatni csak engedélyezett típusú vonószerkezettel és megfelelő elektromos csatlakozóval felszerelt gépkocsival szabad. A felszerelést a megfelelő igazoló dokumentumok kiadására is feljogosított szakműhelyben kell elvégeztetni.
A Fiat márkaszervizek készséggel adnak felvilágosítást a gépkocsi és a vezető igényeinek legjobban megfelelő gumiabroncs kiválasztásához.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
FIGYELMEZTETÉSEK
TÉLI GUMIABRONCSOK
MŰSZAKI ADATOK
Soha ne lépjük túl az adott országban érvényes, az utánfutó vontatása esetén megengedett maximális sebességet. Semmi esetre se lépjük túl a 80 km/h sebességet.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
UTÁNFUTÓ VONTATÁSA
107
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
FIGYELEM A “Q” jelzésű téli gumiabroncsokra 160 km/h a megengedett maximális sebesség; emellett természetesen mindig szigorúan figyelembe kell venni az érvényben lévő közlekedési szabályokat.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Ügyeljünk arra, hogy a gumiabroncsok forgási irányát ne változtassuk meg.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Mind a négy kerékre csak azonos típusú (gyártmányú és profilú) gumiabroncsot szabad felszerelni, hogy biztosítsuk a gépkocsi lehető legnagyobb biztonságát haladás közben és a fékezés során.
108
HÓLÁNC A hóláncokat mindig az adott ország erre vonatkozó előírásai szerint kell használni. A hóláncokat csak az első (meghajtott) kerekekre kell felszerelni. Ellenőrizzük a felszerelt hóláncok feszességét néhány méter megtétele után.
A felszerelt hóláncokkal csak mérsékelt sebességgel közlekedjünk: ne lépjük túl az 50 km/h-t. Ügyeljünk a gödrökre, ne hajtsunk fel a járdaszélre, és ne közlekedjünk tartósan hómentes utakon, hogy kíméljük a járművet és az útburkolatot.
A JÁRMŰ LEÁLLÍTÁSA HOSSZABB IDŐRE Ha egy hónapnál hosszabb időtartamra le kívánjuk állítani a járművet, kövessük az alábbiakat: ❒ állítsuk a járművet fedett, száraz, lehetőleg jól szellőző helyre; ❒ a sebességváltót kapcsoljuk valamelyik fokozatba, és ellenőrizzük, hogy, a kézifék kiengedett állapotban legyen; ❒ kapcsoljuk le az akkumulátorkábelt a negatív pólusról, és ellenőrizzük az akkumulátor feltöltöttségét (lásd a “Karbantartás és gondozás” fejezet “Akkumulátor” című részét); ❒ tisztítsuk meg és vonjuk be a fényezett karosszériafelületeket védőviasszal; ❒ a fényes fémrészeket tisztítsuk meg és vonjuk be kereskedelemben kapható készítménynyel; ❒ a szélvédőtörlő és a hátsó ablaktörlő gumilapátjait emeljük fel az üvegről, és szórjuk be hintőporral; ❒ résnyire nyissuk ki a gépkocsi ablakait; ❒ takarjuk le a járművet szövet vagy perforált műanyag ponyvával. Perforálatlan műanyag fóliát ne használjunk, mert az megakadályozza a jármű felületén jelen lévő nedvesség elpárolgását; ❒ állítsuk be a gumiabroncsok légnyomását kb. +0,5 bar értékkel nagyobbra az előírtnál, és időnként ellenőrizzük; ❒ ne engedjük le a hűtőfolyadékot a motor hűtőrendszeréből.
116
BEHÚZOTT KÉZIFÉK ........................................................
110
IZZÍTÓGYERTYÁK ÜZEMZAVARA ................................
116
LÉGZSÁK ÜZEMZAVAR ....................................................
111
VÍZ A GÁZOLAJSZŰRŐBEN ...........................................
116
UTAS OLDALI ELÜLSŐ LÉGZSÁK/ OLDALLÉGZSÁK KIKAPCSOLVA ...................................
111
FIAT CODE VÉDELMI RENDSZER ÜZEMZAVARA .....................................................................
116
MOTOR HŰTŐFOLYADÉK TÚLMELEGEDETT ..............................................................
112
RIASZTÓ ÜZEMZAVAR/GÉPKOCSIFELTÖRÉSI KÍSÉRLET .........................................................
116
AKKUMULÁTOR TÖLTÉS NEM MEGFELELŐ .............
112
KÜLSŐ VILÁGÍTÁS ÜZEMZAVAR ...................................
117
ABS RENDSZER ÜZEMZAVAR ........................................
112
ÁLTALÁNOS HIBAJELZÉS .................................................
117
EBD RENDSZER ÜZEMZAVAR .......................................
112
ELKOPOTT FÉKBETÉTEK .................................................
118
ESP / TRACTION PLUS RENDSZER ÜZEMZAVARA
113
PARKOLÁS-ÉRZÉKELŐK ÜZEMZAVARA ....................
118
ALACSONY MOTOROLAJ-NYOMÁS ............................
113
HELYZETJELZŐ FÉNYEK ..................................................
118
MOTOROLAJ ELHASZNÁLÓDOTT ..............................
113
FOLLOW ME HOME ..........................................................
118
BIZTONSÁGI ÖV NINCS BECSATOLVA ......................
114
KÖDFÉNYSZÓRÓK ............................................................
118
NEM MEGFELELŐ AJTÓZÁRÓDÁS ...............................
114
HÁTSÓ KÖDLÁMPÁK ........................................................
118
ALACSONY MOTOROLAJSZINT ...................................
114
BAL OLDALI IRÁNYJELZŐ ..............................................
118
BEFECSKENDEZŐ RENDSZER ÜZEMZAVAR ...........
114
EOBD MOTORVEZÉRLÉSI RENDSZER ÜZEMZAVAR ........................................................................
JOBB OLDALI IRÁNYJELZŐ ............................................
118
114
TÁVOLSÁGI FÉNYSZÓRÓK .............................................
118
RÉSZECSKESZŰRŐ ELTÖMŐDÖTT .............................
115
ASR RENDSZER ..................................................................
118
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
IZZÍTÓGYERTYÁK ..............................................................
BIZTONSÁG
110
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
ALACSONY FÉKFOLYADÉKSZINT ................................
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
115
SZÜKSÉG ESETÉN
TARTALÉK MENNYISÉGŰ ÜZEMANYAG ....................
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
110
MŰSZAKI ADATOK
ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK ..............................
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
109
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
110
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK A műszercsoport figyelmeztető lámpájának felgyulladását egy megfelelő figyelmeztető üzenet és/vagy egy figyelmeztető hangjelzés kíséri. Ezek a jelzések tömörek és figyelemfelhívóak, és nem tekintendők olyan kimerítőnek és teljesnek, mint a jelen Kezelési és karbantartási útmutatóban levő információk, amelyek gondos és alapos áttanulmányozása mindig ajánlott. Hibajelzések és üzenetek esetén mindig olvassuk el a jelen fejezetben található információkat. FIGYELMEZTETÉS A műszercsoport kijelzőjén megjelenő üzemzavar jelzések két csoportba oszthatók: nagyon komoly hibákra és kevésbé komoly hibákra. A nagyon komoly hibák jelzései korlátlan ismétlődési ciklusban jelennek meg a kijelzőn. A kevésbé komoly hibák jelzéseinek ismétlődési ciklusa időben korlátozott. Mindkét csoport kijelzési ciklusa a MENU ESC gomb megnyomásával megszakítható. A figyelmeztető lámpa (vagy a kijelzőn lévő szimbólum) a hiba elhárításáig égve marad a műszercsoportban.
x
ALACSONY FÉKFOLYADÉKSZINT (piros)
Behúzott kézifék
BEHÚZOTT KÉZIFÉK (piros)
Egyes változatoknál menet közben egy kapcsolódó figyelmeztető hangjelzés is hallható.
Az indítókulcs MAR állásba fordításakor a figyelmeztető lámpa kigyullad, de néhány másodperc múlva ki kell aludnia. Alacsony fékfolyadékszint A figyelmeztető lámpa kigyullad, amikor a tartályban a fékfolyadék szintje valószínű szivárgás következtében a minimum alá csökken. Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
FIGYELEM Ha menet közben a x figyelmeztet x lámpa kigyullad (a kijelzőn megjelenő üzenettel egyidejűleg), azonnal állítsuk meg a gépkocsit, és keressünk fel egy Fiat márkaszervizt.
A figyelmeztető lámpa kigyullad, amikor a kézifék behúzott állapotban van.
FIGYELMEZTETÉS Ha menet közben a figyelmeztető fény kigyullad, ellenőrizzük, hogy nincs-e behúzva a kézifék.
A “ figyelmeztető lámpa üzemképtelenségét a ¬ figyelmeztető lámpa kigyulladása jelzi. Emellett a légzsák rendszer automatikusan kikapcsolja az utas oldali (egyes változatoknál az elülső és oldalsó) légzsákok működtetését. Ilyenkor a továbbhaladás előtt feltétlenül lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel a rendszer azonnali ellenőrzése céljából.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
FIGYELEM Ha a ¬ figyelmeztető lámpa nem gyullad ki az indítókulcs MAR állásba fordítása után, vagy menet közben égve marad (a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), ez a visszatartó biztonsági rendszer lehetséges hibáját jelzi; ilyen esetben a légzsákok vagy az övfeszítők ütközés esetén nem működnek, vagy ritka esetben előfordulhat, hogy tévesen működésbe lépnek. Ilyenkor a továbbhaladás előtt feltétlenül lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel a rendszer azonnali ellenőrzése céljából.
FIGYELEM
SZÜKSÉG ESETÉN
Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
A “ figyelmeztető lámpa kigyullad, amikor az utas oldali elülső és oldallégzsák (egyes változatoknál) működtetése ki van kapcsolva. Az utas oldali légzsákok üzemkész állapotában az indítókulcs MAR állásba fordításakor a “ figyelmeztető lámpa kb. 4 másodpercre kigyullad, majd a következő 4 másodpercben villog, végül kialszik.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A figyelmeztető lámpa folyamatosan világít, ha a légzsák működésében üzemzavar keletkezett.
“
UTAS OLDALI ELÜLSŐ LÉGZSÁK/OLDALLÉGZ SÁK KIKAPCSOLVA (borostyánsárga)
MŰSZAKI ADATOK
Az indítókulcs MAR állásba fordításakor a figyelmeztető lámpa kigyullad, de néhány másodperc múlva ki kell aludnia.
FIGYELEM A ¬ figyelmeztető lámpa meghibásodását az utas oldali légzsák kikapcsolt állapotára figyelmeztető “ slámpának a normális 4 másodpercnél hosszabb idejű villogása jelezi. Emellett a légzsák rendszer automatikusan kikapcsolja az utas oldali (egyes változatoknál elülső és oldalsó) légzsákok működtetését. Ilyen esetben előfordulhat, hogy a ¬ figyelmeztető lámpa nem jelzi a visszatartó biztonsági rendszer esetleges hibáit. Ilyenkor a továbbhaladás előtt feltétlenül lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel a rendszer azonnali ellenőrzése céljából.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
¬
LÉGZSÁK ÜZEMZAVAR (piros)
111
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
112
ç
MOTOR HŰTŐFOLYADÉK TÚLMELEGEDETT (piros)
Az indítókulcs MAR állásba fordításakor a figyelmeztető lámpa kigyullad, de néhány másodperc múlva ki kell aludnia. A figyelmeztető lámpa kigyullad, amikor a motor túlmelegszik. Ha a figyelmeztető lámpa kigyullad, az alábbiakat hajtsuk végre: ❒ normális üzemeltetési feltételek között: álljunk meg a járművel, állítsuk le a motort, és ellenőrizzük, hogy a kiegyenlítő tartályban a hűtőfolyadék szintje nem süllyedt-e a MIN jelzés alá. Ebben az esetben várjunk néhány percig a motor lehűlésére, azután óvatosan és lassan vegyük le a tartály kupakját, töltsük fel hűtőfolyadékkal, hogy annak szintje a tartályon lévő MIN és a MAX jelzés között legyen. Szemrevételezéssel ellenőrizzük az esetleges folyadékszivárgást. Ha a motor újraindításakor a lámpa ismét kigyullad, lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel.
❒ Nehéz üzemi körülmények esetén (pl. emelkedőn haladás utánfutóval vagy teljes terheléssel): csökkentsük a sebességet, és ha a figyelmeztető lámpa égve marad, állítsuk meg a járművet. Járassuk a motort 2 – 3 percig alapjárati fordulatszámon, közben kis gázadással segítsük elő a hűtőfolyadék áramlását, azután állítsuk le a motort. Ellenőrizzük a hűtőfolyadék szintjét az előbbiekben leírt módon. FIGYELMEZTETÉS Erős igénybevétellel történő üzemeltetés után a motort leállítás előtt ajánlatos néhány percig kis gázadással járatni. Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
w
AKKUMULÁTOR TÖLTÉS NEM MEGFELELŐ (piros)
Az indítókulcs MAR állásba fordításakor a figyelmeztető lámpa kigyullad, de azonnal ki kell aludnia, mihelyt a motor beindult (a motor alapjárati fordulatszámán rövid idejű késedelem megengedett). Ha a figyelmeztető lámpa folyamatosan világít, azonnal lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel. Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
>
ABS RENDSZER ÜZEMZAVAR (borostyánsárga)
Az indítókulcs MAR állásba fordításakor a figyelmeztető lámpa kigyullad, de néhány másodperc múlva ki kell aludnia. Ha a figyelmeztető lámpa kigyullad, a rendszer üzemképtelen vagy nem áll rendelkezésre. Ebben az esetben a fékrendszer eredeti hatásossága változatlanul megmarad, de nélkülöznünk kell az ABS által biztosított előnyöket. Óvatosan vezessünk tovább, és minél hamarabb keressünk fel egy Fiat márkaszervizt. Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
x >
EBD ÜZEMZAVAR (piros) (borostyánsárga)
Járó motor esetén a x és > figyelmeztető lámpák egyidejű kigyulladása az EBD (elektronikus fékerőelosztó) rendszer üzemzavarát jelzi, vagy azt, hogy a rendszer nem működőképes; ebben az esetben a hirtelen fékezés a hátsó kerekek idő előtti blokkolását és a jármű megfarolását eredményezheti. A lehető legnagyobb óvatossággal, azonnal keressük fel a legközelebbi Fiat márkaszervizt a rendszer ellenőrzése céljából.
Megjegyzés Menet közben a figyelmeztető lámpa villogása az ESP rendszer működését jelzi.
Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
Ha menet közben a v figyelmeztető lámpa kigyullad (a kijelzőn megjelenő üzenettel egyidejűleg), azonnal állítsuk meg a gépkocsit, és lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel.
Ha a v figyelmeztető lámpa villog, azonnal vegyük fel a kapcsolatot egy Fiat márkaszervizzel az olajcsere elvégeztetése és a műszercsoportban megjelenő figyelmeztető fényjelzés kikapcsolása céljából.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Az indítókulcs MAR állásba fordításakor a figyelmeztető lámpa kigyullad, de azonnal ki kell aludnia, amint a motor beindult.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik egy erre vonatkozó üzenet.
Az első figyelmeztetés után minden motorindításkor a figyelmeztető lámpa kb. 60 másodpercig villog, majd minden második órában ismét folytatja a villogást, egészen a motorolaj cseréjéig.
SZÜKSÉG ESETÉN
Alacsony motorolaj-nyomás
A figyelmeztető lámpa vi llogása a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt jelzi, hogy a rendszer a motorban levő kenőolaj elhasználódását észlelte.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Ha a figyelmeztető lámpa égve marad, vagy menet közben az ASR OFF nyomógombon lévő leddel együtt kigyullad, keressünk fel egy Fiat márkaszervizt.
MOTOROLAJ ELHASZNÁLÓDOTT (Multijet változatok részecskeszűrővel, egyes változatoknál) (piros)
Motorolaj elhasználódott (Multijet változatok részecskeszűrővel, egyes változatoknál)
MŰSZAKI ADATOK
Az indítókulcs MAR állásba fordításakor a figyelmeztető lámpa kigyullad, de néhány másodperc múlva ki kell aludnia.
v
ALACSONY MOTOROLAJ-NYOMÁS (piros)
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
á
ESP/ TRACTION PLUS RENDSZER ÜZEMZAVAR (borostyánsárga)
113
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
114
<
BIZTONSÁGI ÖV NINCS BECSATOLVA (piros)
A gépkocsi álló helyzetében a műszercsoportban levő figyelmeztető lámpa folyamatos fénye jelzi, ha a vezető oldali biztonsági öv nincs megfelelően becsatolva. Menet közben a figyelmeztető lámpa villogó fénnyel gyullad ki figyelmeztető hangjelzés (buzzer) kíséretében, ha az első ülések biztonsági övei nem megfelelően vannak becsatolva. Az S.B.R. (Seat Belt Reminder) rendszer hangjelzésének kikapcsolását csak Fiat márkaszervizben tudják elvégezni. Egyes változatoknál az újraaktiválás a rendszer setup menüjén keresztül lehetséges.
´
NEM MEGFELELŐ AJTÓZÁRÓDÁS (piros)
Egyes változatoknál a figyelmeztető lámpa kigyullad, ha egy vagy több ajtó vagy a csomagtérajtó nincs megfelelően becsukva. Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
k
ALACSONY MOTOROLAJSZINT (piros)
Az indítókulcs MAR állásba fordításakor a műszercsoportban lévő figyelmeztető lámpa kigyullad, de néhány másodperc múlva ki kell aludnia. A műszercsoportban lévő figyelmeztető lámpa kigyullad, amikor a motorolaj szintje a minimum alá csökken. Utántöltéssel állítsuk helyre a megfelelő olajszintet (lásd a “Karbantartás és gondozás” fejezet “Folyadékszintek ellenőrzése” című részében foglaltakat). Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik egy erre vonatkozó üzenet.
U
BEFECSKENDEZŐ RENDSZER ÜZEMZAVAR (Multijet változatok) (borostyánsárga) EOBD MOTORVEZÉRLÉSI RENDSZER ÜZEMZAVAR (benzinmotoros változatok) (borostyánsárga)
Befecskendező rendszer üzemzavar Normális körülmények között az indítókulcs MAR állásba fordításakor a figyelmeztető fényjelzés kigyullad, de a motor beindulása után ki kell aludnia. Ha a figyelmeztető lámpa égve marad vagy menet közben kigyullad, az a motor befecskendező rendszerének nem megfelelő működését jelenti; ami gyengébb menetteljesítményt és üzemanyag-fogyasztás növekedést okozhat. Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet. Ilyen esetben folytathatjuk az utat, de ne terheljük erősen a motort, és hajtsunk mérsékelt sebességgel. Mindenesetre minél előbb keressünk fel egy Fiat márkaszervizt.
Ilyen esetben folytathatjuk az utat, de ne terheljük erősen a motort, és hajtsunk mérsékelt sebességgel. Ha a figyelmeztető lámpa folyamatos világítása mellett tartósan üzemeltetjük a gépkocsit, a motor komoly károsodást szenvedhet. Minél hamarabb keressünk fel egy Fiat márkaszervizt. A működési rendellenesség megszűnésekor a fény kialszik, de a rendszer memóriája tárolja az üzemzavar tényét.
Ha az indítókulcs MAR állásba fordításakor a U figyelmeztető lámpa nem gyullad ki, illetve menet közben kigyullad, és folyamatosan vagy villogó fénnyel világít (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), a lehető leghamarabb forduljunk egy Fiat márkaszervizhez. A U figyelmeztető lámpa működését közúti ellenőrzések alkalmával a hatóságok is ellenőrizhetik megfelelő készülék segítségével. Mindig tartsuk be az adott országban érvényes törvényi előírásokat.
A kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
ç
TARTALÉK MENNYISÉGŰ ÜZEMANYAG (borostyánsárga)
Az indítókulcs MAR állásba fordításakor a figyelmeztető lámpa kigyullad, de néhány másodperc múlva ki kell aludnia. A tartalék mennyiségű üzemanyagot jelző figyelmeztető lámpa kigyullad, ha a tartályban 6 - 7 liter üzemanyag maradt. FIGYELMEZTETÉS Ha a figyelmeztető lámpa villog, az a rendszer meghibásodását jelenti. Ilyen esetben lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel a rendszer ellenőrzése céljából.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
A regenerálási eljárás megkezdése és azt követően a szűrő tisztítása érdekében hajtsunk a járművel addig, amíg a figyelmeztető lámpa kialszik.
SZÜKSÉG ESETÉN
❒ folyamatos fény: jelzi az üzemanyag-befecskendező és gyújtási rendszerben keletkezett rendellenességeket, amelyek nagyobb károsanyag-kibocsátást, gyengébb motorteljesítményt és magasabb üzemanyag-fogyasztást okozhatnak.
Az indítókulcs MAR állásba fordításakor a figyelmeztető lámpa kigyullad, de néhány másodperc múlva ki kell aludnia. A figyelmeztető lámpa világít, amikor a kipufogógáz részecskeszűrő eltömődött, és a vezetési körülmények nem teszik lehetővé az automatikus regenerálási folyamat megkezdését.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A fény kigyulladása a figyelmeztető lámpa megfelelő működését jelzi. Ha a figyelmeztető lámpa folyamatosan világít vagy menet közben kigyullad:
A figyelmeztető lámpa villogása esetén a gázpedál felengedésével tartsuk a motor fordulatszámát alacsony értéken mindaddig, amíg a lámpa villogása meg nem szűnik; ezután óvatos, lassú vezetéssel, a lámpa felvillanásait eredményező manővereket kerülve folytassuk az utat, és a lehető leghamarabb keressünk fel egy Fiat márkaszervizt.
h
RÉSZECSKESZŰRŐ ELTÖMŐDÖTT (egyes változatoknál) (Multijet változatok) (borostyánsárga)
MŰSZAKI ADATOK
Normális körülmények között az indítókulcs MAR állásba fordításakor a figyelmeztető fényjelzés kigyullad, de a motor beindulása után ki kell aludnia.
❒ villogó fény: a jelzés a katalizátor lehetséges meghibásodására utal (lásd a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezet “EOBD rendszer” című részében foglaltakat).
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
EOBD motorvezérlési rendszer üzemzavar
115
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
116
m
IZZÍTÓGYERTYÁK (Multijet változatok) (borostyánsárga) IZZÍTÓGYERTYÁK ÜZEMZAVARA (Multijet változatok) (borostyánsárga)
Izzítógyertyák Az indítókulcs MAR állásba fordításakor a figyelmeztető lámpa kigyullad; majd kialszik, amikor az izzítógyertyák elérték a meghatározott hőmérsékletet. Indítsuk a motort azonnal, amint a figyelmeztető lámpa kialszik. FIGYELMEZTETÉS Magas külső hőmérséklet esetén lehetséges, hogy a figyelmeztető lámpa szinte észrevehetetlenül rövid ideig világít. Izzítógyertyák meghibásodása A figyelmeztető lámpa villog, amikor üzemzavar keletkezett az izzítógyertyák vezérlő rendszerében. Minél hamarabb keressünk fel egy Fiat márkaszervizt. Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
c
VÍZ A GÁZOLAJSZŰRŐBEN (Multijet változatok) (borostyánsárga)
Az indítókulcs MAR állásba fordításakor a figyelmeztető lámpa kigyullad, de néhány másodperc múlva ki kell aludnia. A c figyelmeztető lámpa kigyulladása jelzi, hogy víz gyűlt össze a gázolajszűrőben. Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
A víz jelenléte az üzemanyagellátó rendszerben súlyosan károsíthatja a befecskendező berendezést, és zavarokat okozhat a motor működésében. Ha a c figyelmeztető lámpa kigyullad (egyes változatoknál a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), minél előbb lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel a rendszer víztelenítése céljából. Ha a fenti figyelmeztető jelzés közvetlenül egy üzemanyagtöltés után jelenik meg, valószínűleg víz került a tartályba: ilyen esetben állítsuk le azonnal a motort, és forduljunk egy Fiat márkaszervizhez.
Y
FIAT CODE VÉDELMI RENDSZER ÜZEMZAVARA (borostyánsárga)
RIASZTÓ ÜZEMZAVARA (egyes változatoknál) (borostyánsárga) BETÖRÉSI KÍSÉRLET (borostyánsárga) FIAT CODE védelmi rendszer üzemzavara Ha az indítókulcs MAR állásában a figyelmeztető lámpa folyamatosan világít, az a rendszer lehetséges üzemzavarát jelzi (lásd a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezet “Fiat Code rendszer” című részében foglaltakat). Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet. FIGYELMEZTETÉS A U és Y figyelmeztető lámpák egyidejű kigyulladása a Fiat CODE üzemzavarát jelzi. Ha járó motor esetén a Y figyelmeztető lámpa villog, az azt jelenti, hogy az indításgátló rendszer nem védi a járművet (lásd a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezet “Fiat Code rendszer” című részét). Keressünk fel egy Fiat márkaszervizt az összes kulcs memorizálása céljából.
– féklámpák
Minél hamarabb keressünk fel egy Fiat márkaszervizt.
– ködlámpák – irányjelzők – rendszámtábla világítás. A világításra vonatkozó üzemzavar oka lehet: egy vagy több izzó kiégése, biztosíték kiolvadása, rossz érintkezés vagy áramköri szakadás. Egyes változatoknál a rendszer üzemzavarát a è figyelmeztető fény kigyulladása jelzi. Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
A figyelmeztető lámpa kigyullad a motorolajnyomás-érzékelő működési zavarának észlelése esetén. A lehető leghamarabb keressünk fel egy Fiat márkaszervizt a hiba megszüntetéséhez. Külső világítás üzemzavara (egyes változatoknál) Lásd a 6 figyelmeztető lámpánál leírtakat. Inerciális üzemanyag elzáró kapcsoló aktiválva A figyelmeztető lámpa kigyullad, amikor az üzemanyag-elzárás működésbe lép. A kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet. Parkolás-érzékelők hibája (egyes változatoknál) Lásd a t figyelmeztető lámpánál leírtakat.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
A figyelmeztető lámpa gyors villogása, vagy a szimbólum kigyulladása a kijelzőn azt jelzi, hogy gépkocsi-feltörési kísérlet történt. Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
– helyzetjelzők
Motorolajnyomás-érzékelő hibája
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Betörési kísérlet
A figyelmeztető lámpa a következő esetekben kigyullad:
SZÜKSÉG ESETÉN
Minél hamarabb keressünk fel egy Fiat márkaszervizt.
A figyelmeztető fény kigyulladása egyes változatoknál jelzi, hogy az alábbi világítóberendezések közül egy vagy több meghibásodott:
è
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
W
ÁLTALÁNOS HIBAJELZÉS (borostyánsárga)
MŰSZAKI ADATOK
A figyelmeztető lámpa (vagy a kijelzőn lévő szimbólum) kigyulladása a riasztórendszer hibáját jelzi. Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
KÜLSŐ VILÁGÍTÁS ÜZEMZAVAR (borostyánsárga)
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
Riasztó üzemzavar
117
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
118
d
ELKOPOTT FÉKBETÉTEK (borostyánsárga)
A figyelmeztető lámpa kigyullad, amikor az elülső tárcsafék-betétek elkoptak; ilyen esetben minél előbb cseréltessük ki azokat. Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik egy erre vonatkozó üzenet.
t
PARKOLÁSÉRZÉKELŐK ÜZEMZAVARA (egyes változatoknál) (borostyánsárga)
Follow me home A visszajelző lámpa kigyullad, amikor a funkciót bekapcsoljuk (lásd a “Műszerfal és kezelőszervek” fejezet “Follow me home” című részét). A kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
5
KÖDFÉNYSZÓRÓK (zöld)
A visszajelző lámpa kigyullad az első ködfényszórók bekapcsolásakor.
A figyelmeztető lámpa kigyullad a parkolás-érzékelők működési zavara esetén. Egyes változatoknál a rendszer üzemzavarát a è figyelmeztető fény kigyulladása jelzi. Ebben az esetben lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel. Egyes változatoknál a kijelzőn megjelenik egy erre vonatkozó üzenet.
3
HELYZETJELZŐK (zöld) FOLLOW ME HOME (zöld)
Helyzetjelzők A visszajelző lámpa kigyullad a helyzetjelző lámpák bekapcsolásakor.
4
HÁTSÓ KÖDLÁMPÁK (borostyánsárga)
A visszajelző lámpa kigyullad a hátsó ködlámpák bekapcsolásakor.
Î
BAL OLDALI IRÁNYJELZŐ (zöld - villogó fénnyel)
A visszajelző lámpa kigyullad, amikor az irányjelző kormánykapcsoló kart lefelé mozdítjuk, vagy amikor a vészvillogót bekapcsoljuk.
¥
JOBB OLDALI IRÁNYJELZŐ (zöld - villogó fénnyel)
A visszajelző lámpa kigyullad, amikor az irányjelző kormánykapcsoló kart felfelé mozdítjuk, vagy amikor a vészvillogót bekapcsoljuk.
1
TÁVOLSÁGI FÉNYSZÓRÓK (kék)
A visszajelző lámpa kigyullad a távolsági fényszórók bekapcsolásakor. ASR RENDSZER (multifunkciós kijelzővel szerelt változatok) Az ASR rendszer az ASR OFF gomb megnyomására kikapcsol. A kijelzőn figyelmeztető üzenet jelenik meg a rendszer kikapcsolt állapotáról, ezzel egyidejűleg kigyullad a gombon lévő led. Az ASR OFF gomb ismételt megnyomására a gombon lévő led kialszik,és a kijelzőn megjelenik a rendszer bekapcsolt állapotáról tájékoztató üzenet.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
SZÜKSÉG ESETÉN
126
IZZÓCSERE ..........................................................................
130
KÜLSŐ VILÁGÍTÁS IZZÓCSERE .....................................
133
BELSŐ VILÁGÍTÁS IZZÓCSERE ......................................
138
BIZTOSÍTÉKCSERE .............................................................
141
AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÉSE .......................................
149
A JÁRMŰ FELEMELÉSE .......................................................
149
A JÁRMŰ VONTATÁSA .....................................................
150
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
FIX & GO AUTOMATIC GUMIABRONCS GYORSJAVÍTÓ KÉSZLET ...................................................
SZÜKSÉG ESETÉN
121
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
KERÉKCSERE ........................................................................
MŰSZAKI ADATOK
120
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
A MOTOR INDÍTÁSA .........................................................
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
Azt javasoljuk, hogy szükséghelyzetben hívja a Garancia- és szervizfüzetben megtalálható zöld számot. Továbbá a www.fiat.com honlaphoz csatlakozva megkereshetők a legközelebbi Fiat márkaszervizek.
119
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
A MOTOR INDÍTÁSA
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
SZÜKSÉGINDÍTÁS
120
Ha a műszercsoporton a Y figyelmeztető lámpa kigyullad és állandóan világít, haladéktalanul lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel. 1. ábra
INDÍTÁS SEGÉDAKKUMULÁTORRAL Ha a gépkocsi akkumulátora lemerült, a motor indításához segédakkumulátort kell használni, amelynek kapacitása az eredetivel azonos, vagy annál valamivel nagyobb. Az indítást az alábbiak szerint végezzük (1. ábra): ❒ a megfelelő indítókábellel kössük össze a két akkumulátor pozitív pólusát (+ jel a pólus közelében); ❒ a másik indítókábellel kössük össze a segédakkumulátor negatív – pólusát az elindítandó gépkocsi motorján vagy a sebességváltó házon található E testelési ponttal; ❒ indítsuk el a motort; ❒ amikor a motor beindult, fordított sorrendben bontsuk szét az indítókábeleket.
F0T0189m
Ha a motor többszöri próbálkozás után sem indul, ne kísérletezzünk tovább az indítással, hanem vizsgáltassuk meg a gépkocsit egy Fiat márkaszervizben. FIGYELMEZTETÉS Ne csatlakoztassuk közvetlenül egymáshoz a két akkumulátor negatív pólusát: az esetleges szikraképződéstől lángra lobbanhat az akkumulátorból kiszabaduló robbanásveszélyes gáz. Ha a segédakkumulátor egy másik járműben van, ügyeljünk arra, hogy a két jármű fémes részei ne érintkezzenek egymással.
Semmiképp se használjunk a motor indításához gyors akkumulátortöltőt, mert az károsíthatja az elektronikus rendszereket, valamint a gyújtás és üzemanyag-befecskendezés vezérlőegységeket.
FIGYELEM A leírt indítási eljárást csak szakember végezheti, ugyanis a helytelenül összekapcsolt indítókábelek miatt rendkívül erős elektromos kisülés keletkezhet. Továbbá az akkumulátor elektrolitja mérgező és korrozív, ezért óvakodjunk a szembe vagy a bőrre kerülésétől. Ne használjunk az akkumulátor közelében nyílt lángot, égő cigarettát, és ne keltsünk szikrát.
INDÍTÁS VONTATÁSSAL VAGY BEGURÍTÁSSAL Mindenképpen kerüljük el a tolással, vontatással vagy lejtőn legurulással történő motorindítást. Ekkor ugyanis nagy menynyiségű, el nem égett üzemanyag kerülhet a katalizátorba, ami javíthatatlan károsodást okoz annak szerkezetében. FIGYELMEZTETÉS Álló motor esetén a fékrásegítő és az elektromos kormányrásegítés nem működik, ezért a fékezéshez és a kormányzáshoz a megszokottnál lényegesen nagyobb erőt kell kifejteni.
FIGYELEM A dísztárcsa visszahelyezésekor ügyeljünk arra, hogy az pontosan illeszkedjen, mert különben menet közben leválhat a gépkocsiról. Ne próbáljuk szétszerelni vagy módosítani a kerékszelepeket. Ne helyezzünk semmilyen szerszámot a keréktárcsa pereme és a gumiabroncs közé. Rendszeres időközönként ellenőrizzük a gumiabroncsok és a pótkerék légnyomását a “Műszaki adatok” című fejezetben előírt értékek alapján.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELEM Figyelmeztessük a forgalom többi résztvevőjét a leállított jármű jelenlétére az előírt módon: vészvillogó, elakadásjelző háromszög stb. Az utasok szálljanak ki a járműből, különösen akkor, ha a jármű erősen meg van terhelve, és a kerékcsere ideje alatt a veszélyes forgalomtól távolabb várakozzanak. Lejtős vagy egyenetlen útfelület esetén alkalmazzunk ékeket vagy köveket stb. a kerekek kitámasztására. A defektes gumiabroncsot minél előbb javíttassuk meg, és szereljük vissza a pótkerék helyére. Ne alkalmazzunk semmilyen kenőanyagot a kerékcsavarok menetes részén, mert azok ettől kilazulhatnak.
FIGYELEM A kocsiemelő kizárólag kerékcseréhez használható; a jármű saját, vagy egy ugyanolyan típusú jármű emelőjét használjuk. Más célra, például más típusú gépkocsik emelésére soha ne használjuk az emelőt. Semmiképpen ne használjuk az emelőt a jármű alatt végzendő javítási munkákhoz. Az emelő pontatlan elhelyezése esetén a felemelt jármű lezuhanhat. Ne használjuk a kocsiemelőt a ráragasztott címkén feltüntetett terhelésnél nagyobb súly emelésére.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A kerékcseréhez, a kocsiemelő és a pótkerék megfelelő használatához feltétlenül szükséges a következőkben olvasható elővigyázatossági előírások figyelembevétele.
FIGYELEM A pótkerék (egyes változatoknál) mérete speciálisan a járműhöz van megválasztva, ezért ne szereljük át azt egy másik járműre, és más típusú jármű pótkerekét se használjuk. A pótkerék csak szükséghelyzetben használható. Pótkerékkel csak a legszükségesebb távolságot tegyük meg.
MŰSZAKI ADATOK
A jármű “Fix&Go gumiabroncs gyorsjavító készlettel” van ellátva (a használathoz lásd a következő fejezetben található útmutatót). A Fix&Go készlet alternatívájaként a gépkocsi normál méretű pótkerékkel is rendelhető.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
KERÉKCSERE
121
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
❒ a kocsiemelő tömege 1,76 kg; ❒ a kocsiemelő nem igényel beállítást; ❒ a kocsiemelő nem javítható; meghibásodás esetén másik eredetire kell cserélni; ❒ a meghajtókar kivételével semmilyen szerszám nem használható a kocsiemelőhöz.
❒ állítsuk meg a járművet olyan helyen, ahol a kerékcserét biztonságosan és a forgalom zavarása nélkül végre lehet hajtani. A talaj lehetőleg sík és kellően szilárd legyen; ❒ állítsuk le a motort, és húzzuk be a kéziféket;
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
A kerékcserét az alábbiak szerint végezzük el:
SZÜKSÉG ESETÉN
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Jegyezzük meg a következőket:
122
❒ kapcsoljuk az első sebességfokozatot vagy a hátramenetet; ❒ nyissuk fel a csomagtérajtót, vegyük ki a csomagtér bal oldalán elhelyezkedő szerszámkészletet 2. ábra a rögzítő heveder kiakasztásával, és helyezzük azt el a cserélendő kerék közelében;
2. ábra
F0T0206m
❒ a szerszámkészlet a következő eszközöket tartalmazza - 3. ábra: A hajtóforgattyú az emelőhöz; B kocsiemelő; C csavarkulcs a kerékcsavarok ki- és behajtásához; D vontatószem; E rögzítő heveder a szerszámkészlethez; F csipesz a biztosítékok kihúzásához; G csavarhúzó. A szerszámkészletben található még néhány tartalék biztosíték is.
3. ábra
F0T0281m
F0T0292m
❒ a csavarkulccsal C-3. ábra a raktér belsejében dolgozva hajtsuk ki a pótkerék rögzítésére szolgáló csavart A-4. ábra úgy, hogy a pótkerék leereszkedjen. A kifejtendő erő csökkentésére illesszük a csavarhúzót G-3. ábra a kulcsban kialakított nyílásba C;
❒ kb. egy fordulattal lazítsuk meg a cserélendő kerék rögzítőcsavarjait a szerszámkészletben található kulccsal C3. ábra; ❒ vegyük le a dísztárcsát;
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK 4. ábra
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
❒ húzzuk ki a sapkát B-6. ábra, és akaszszuk ki a tartóbowdent, majd a két csavar kihajtásával szabadítsuk ki a kereket a fogazott tartóból C;
F0T0169m
SZÜKSÉG ESETÉN
❒ a kulcsot C-3. ábra használva húzzuk ki a gépkocsi alól a pótkereket 5. ábra;
6. ábra
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
F0T0168m
MŰSZAKI ADATOK
5. ábra
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
A
123
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
124
7. ábra
F0T0124m
❒ először nyissuk ki részlegesen a kocsiemelőt 7. ábra, majd helyezzük az emelőt a gépkocsi alá a cserélendő kerék közelében, a megjelölt emelési ponthoz A8. ábra. ❒ nyissuk ki annyira a kocsiemelőt, hogy az emelőfej hornya A-9. ábra megfelelően illeszkedjen a kocsiszekrény hossztartó B alsó profilján lévő emelési ponthoz; ❒ figyelmeztessük a közelben tartózkodó személyeket, hogy húzódjanak távolabb a felemelendő jármű közvetlen közeléből, és egyáltalán ne érintsék azt a talajra történő visszaengedésig;
8. ábra
F0T0125m
❒ a hajtókar forgatásával emeljük fel a gépkocsit annyira, hogy a cserélendő kerék a talajtól néhány centiméterre megemelkedjen. Ügyeljünk arra, hogy a hajtókar szabadon forgatható és a talajtól eléggé távol legyen, különben a kezünk felhorzsolódhat. Az emelő mozgó alkatrészei (menetek és csuklók) is okozhatnak sérüléseket: kerüljük ezek megérintését. Alaposan mosakodjunk meg, ha a kenőzsírral beszennyeződtünk;
9. ábra
F0T0126m
❒ hajtsuk ki teljesen a négy kerékcsavart, majd vegyük le a kereket; ❒ ügyeljünk arra, hogy a pótkerék és a kerékagy érintkező felületei között szenynyeződés, idegen anyag ne legyen, mert ezek a kerékcsavarok meglazulását okozhatják;
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
1
❒ a gépkocsihoz kapott kulccsal húzzuk meg a kerékcsavarokat; ❒ forgassuk az emelő meghajtókarját úgy, hogy a gépkocsi leereszkedjen, és távolítsuk el az emelőt; ❒ a gépkocsihoz kapott kulccsal húzzuk meg teljesen a kerékcsavarokat átlósan, a 11. ábrán megjelölt sorrendben.
A művelet végén ❒ rögzítsük a fogazott tartót a furatos kerékhez a két csavarral (a tartót a kerék külseje felől helyezzük be). Akasszuk vissza a fém tartóbowdent a megfelelő helyre, és helyezzük vissza a védőkupakot A-12. ábra; ❒ ellenőrizzük a kerék pontos helyzetét a padló alatt az erre szolgáló helyen (az emelőszerkezet biztonsági határolóval van ellátva, a nem megfelelő elhelyezés veszélyezteti a biztonságot); ❒ emeljük fel a kereket a rögzítőcsavar behajtásával A-4. ábra;
12. ábra
F0T0170m
❒ helyezzük vissza a szerszámkészletbe a kocsiemelőt és a szerszámokat. ❒ helyezzük el a szerszámkészletet a csomagtérben; ❒ biztosítsuk a szerszámkészlet helyzetét a rögzítő hevederekkel.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
❒ szereljük fel a dísztárcsát úgy, hogy a dísztárcsán kialakított C szimbólum a kerékszeleppel egyezően álljon, majd helyezzük be a másik három kerékcsavart;
F0T0128m
SZÜKSÉG ESETÉN
❒ helyezzük fel a normál használatú kereket úgy, hogy az első kerékcsavart (B10. ábra) két menetnyit behajtjuk a szelephez legközelebb lévő A furatba;
11. ábra
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
F0T0282m
MŰSZAKI ADATOK
10. ábra
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
2
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
3
4
125
SZÜKSÉG ESETÉN
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
❒ a tömítőfolyadékot tartalmazó A tartály, amelynek tartozékai: – B töltőcső – egy C öntapadó, “max. 80 km/h” figyelmeztető feliratú címke, amelyet a vezető látóterében, a műszerfalra kell ragasztani a gumiabroncs megjavítása után ❒ egy D elektromos kompresszor nyomásmérővel és a szükséges csatlakozókkal a raktérben ❒ útmutató (lásd 14. ábra) a gyorsjavító készlet gyors és szakszerű használatához, amelyet a gumijavító szakműhelybe való megérkezéskor be kell mutatnunk, hogy tájékoztassuk a műhelyt, mi alapján végeztük el az ideiglenes javítást
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
A Fix & Go automatic gumiabroncs gyorsjavító készlet a csomagtérben található.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
FIX & GO automatic gumiabroncs gyorsjavító készlet
126
A gyorsjavító készlet (13. ábra) az alábbi elemeket tartalmazza:
❒ egy pár védőkesztyű a kompresszor oldalán lévő rekeszben elhelyezve ❒ adapterek különféle eszközök levegővel való felfújásához. A Fix & Go készletben található még néhány tartalék biztosíték is.
13. ábra
F0T0129m
FIGYELEM A gumijavító szakműhelyben adjuk át a gumiabroncs javítókészlet használati útmutatóját.
Ha a gumidefektet idegen test behatolása okozta, a javítókészlet a gumiabroncs futófelületén maximálisan 4 mm átmérőjű károsodás javítására használható.
14. ábra
F0T0130m
FIGYELEM A gumiabroncs oldalfelületén keletkezett lyukak és sérülések nem javíthatók. Ne használjuk a gyorsjavító készletet, ha a gumiabroncs leengedett állapotban történő közlekedés következtében károsodott.
FIGYELEM A gumiabroncs javítása nem lehetséges, ha a levegővesztést a keréktárcsa elgörbülése, deformációja okozta. A gumiabroncs futófelületébe behatolt idegen testeket (csavarokat vagy szögeket) ne távolítsuk el.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
FIGYELEM A munka során viseljük a gyorsjavító készletben található védőkesztyűket.
❒ Húzzuk be a kéziféket. A javítandó keréken csavarjuk le a szelepsapkát, vegyük ki a töltőcsövet (A-15. ábra) és a B gyűrűs anyát csavarjuk fel a kerékszelepre;
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
A KERÉK FELFÚJÁSA
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
F0T0190m
SZÜKSÉG ESETÉN
A folyadékot ne öntsük ki, és ne dobjuk el a tartályt a környezetet szennyezve. Az üres tartály vagy a folyadék elhelyezését mindenkor az országos és helyi környezetvédelmi előírások szerint végezzük.
15. àbra
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
FIGYELEM A kompresszor 20 perc üzemidőnél tovább nem működtethető folyamatosan. Fennáll a túlmelegedés veszélye. A készlet végleges javításhoz nem használható, ezért a készlettel javított gumiabroncsok csak ideiglenes használatra alkalmasak.
MŰSZAKI ADATOK
A gyorsjavító készlet tömítőfolyadéka –20 °C és +50 °C külső hőmérsékletek között hatásos.
FIGYELEM A javítókészlet tartálya etilénglikolt tartalmaz. Latexet tartalmaz: allergiás reakciót válthat ki. Lenyelés esetén káros az egészségre. Irritálja a szemet. Belélegzése és bőrrel való érintkezése irritáló lehet. Ügyeljünk arra, hogy ne érintkezzen szemmel, bőrrel és a ruházattal. A szemmel vagy bőrrel való érintkezés esetén mossuk le azonnal bő vízzel, és távolítsuk el a szennyezett ruhát. Véletlen lenyelés esetén ne alkalmazzunk hánytatást, hanem mossuk ki a szájat, itassunk sok vizet, és forduljunk azonnal orvoshoz. Ügyeljünk arra, hogy a szer ne kerüljön gyermekek kezébe. A terméket asztmatikus betegségben szenvedők nem használhatják. Óvakodjunk a folyadék gőzének belégzésétől a betöltés és leeresztés során. Allergiás reakció esetén azonnal forduljunk orvoshoz. A tartályt mindig a számára kialakított tartóban helyezzük el, és tartsuk a hőforrásoktól távol. A tömítőfolyadék eltarthatósági ideje korlátozott. A tömítőfolyadék szavatossági idejének lejártakor cseréljük ki a tartályt.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
SZÜKSÉGES A KÖVETKEZŐK FIGYELEMBE VÉTELE:
127
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
128
16. ábra
F0T0133m
❒ ügyeljünk arra, hogy a kompresszor kapcsolója (E-17. ábra) a 0 (kikapcsolt) állásban legyen, indítsuk el a motort, helyezzük a csatlakozódugót (D16. ábra) a szivargyújtó csatlakozóaljzatba, és indítsuk el a kompresszort a kapcsoló (E-17. ábra) I (bekapcsolt) pozícióba állításával. Fújjuk fel a gumiabroncsot a “Műszaki adatok” fejezet “Gumiabroncsok légnyomása hidegen” című részében előírt nyomásértékre. A pontos leolvasás érdekében a kompresszor kikapcsolt állapotában ellenőrizzük az értéket a nyomásmérő műszeren (F-17. ábra);
17. ábra
F0T0131m
❒ ha 5 perc alatt nem sikerül elérni legalább 1,5 bar nyomást, kössük le a kompresszort a szelepről és a csatlakozóaljzatból, és mozgassuk a járművet kb. 10 méternyire előre, a tömítőfolyadéknak a gumiabroncs belsejében történő egyenletes elosztása érdekében, azután ismételjük meg a felfújási eljárást; ❒ ha ezután sem sikerül 5 percen belül legalább 1,8 bar nyomást elérni, ne folytassuk az utat, mert a gumiabroncs súlyosan károsodott, és a javítókészlettel nem biztosítható megfelelő tömítés, vegyük fel a kapcsolatot egy Fiat márkaszervizzel; ❒ a “Műszaki adatok” fejezet “Gumiabroncsok légnyomása” című részében előírt nyomásérték elérése után indítsuk azonnal a motort, és folytathatjuk utunkat;
18. ábra
F0T0191m
FIGYELEM Helyezzük el az öntapadó címkét a vezető látóterében, figyelmeztetve arra, hogy a gumiabroncs megjavítása a gyorsjavító készlettel történt. Vezessünk nagyon óvatosan, különösen kanyarokban. Ne lépjük túl a 80 km/h sebességet, kerüljük a hirtelen gyorsítást és fékezést.
❒ kb. 10 perc múlva álljunk meg, húzzuk be a kéziféket, és ellenőrizzük a gumiabroncs légnyomását;
FIGYELEM A gumijavító műhelyben feltétlenül közöljük, hogy a gumiabroncs javítása a gyorsjavító készlet segítségével történt. A gumijavító szakműhelybe való megérkezéskor mutassuk be a használati útmutatót, amely szerint az ideiglenes javítást elvégeztük.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
A tömítőfolyadék tartály cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ húzzuk ki a csatlakozót B-20. ábra; ❒ az óramutató járásával ellentétesen forgatva emeljük le a cserélendő tartályt; ❒ helyezzük fel az új tartályt, és forgassuk az óramutató járásával megegyezően; ❒ illesszük a tartályhoz a B csatlakozót és az A áttetsző töltőcsövet a megfelelő módon.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
A TARTÁLY CSERÉJE
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
A kompresszor használható csak a gumiabroncs légnyomásának beállítására is. Húzzuk ki a gyorscsatlakozót, és csatlakoztassuk közvetlenül a kerékszelephez (19. ábra); ilyen módon a tartály nem csatlakozik a kompresszorhoz, és a tömítőfolyadék nem kerül a gumiabroncs belsejébe.
F0T0132m
SZÜKSÉG ESETÉN
CSAK A NYOMÁS ELLENŐRZÉSE ÉS BEÁLLÍTÁSA
20. ábra
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
❒ a lehető legnagyobb óvatossággal hajtsunk a legközelebbi Fiat márkaszervizbe.
F0T192m
MŰSZAKI ADATOK
❒ ha a műszer legalább 1,8 bar nyomást mutat, folytassuk a felfújást az előírt értékig (járó motor és behúzott kézifék mellett), majd folytathatjuk az utat;
19 ábra
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
FIGYELEM Ha a megjavított gumiabroncs levegőnyomása 1,8 bar érték alá csökken, ne folytassuk tovább az utat: a Fix & Go automatic gyorsjavító készlet segítségével nem lehet megbízható tömítést elérni, mert a gumiabroncs súlyosan károsodott. Forduljunk egy Fiat márkaszervizhez.
129
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK ❒ Csere előtt vizsgáljuk meg az izzó és a foglalat érintkezőit is, hogy nem oxidálódtak-e;
❒ a fényszóróizzó cseréje után, a biztonság érdekében mindig ellenőrizzük a fényszóró beállítását is; ❒ ha valamelyik izzó nem működik, először mindig ellenőrizzük az áramkörét védő biztosítékot, mielőtt az izzócseréhez hozzákezdenénk: a biztosítékok elhelyezkedését a jelen fejezet “Biztosítékcsere” című részében találjuk meg.
FIGYELEM Az elektromos berendezések szakszerűtlen javítása, módosítása, a gyári előírástól eltérő módon, a berendezés jellemzőinek figyelmen kívül hagyásával végzett beavatkozások üzemzavarokat és tűzveszélyt idézhetnek elő.
Ha lehetőség van rá, az izzók cseréjét ajánlatos Fiat márkaszervizben elvégeztetni. A külső világítás megfelelő működése és beállítása alapvető fontosságú a menetbiztonság szempontjából, és a törvény előírásainak betartása érdekében.
FIGYELEM A halogén izzók nagynyomású gázt tartalmaznak, így az üvegtest esetleges törésekor szétrepülő apró üvegdarabok sérülést okozhatnak.
FIGYELMEZTETÉS A fényszórók belső felülete enyhén bepárásodhat: ez nem hiba, hanem természetes jelenség; oka az alacsony hőmérséklet és a levegő páratartalma. A párásodás a fényszórók bekapcsolásakor gyorsan eltűnik. Látható vízcseppek a fényszóró belsejében vízbeszivárgásra utalnak: ez esetben keressünk fel egy Fiat márkaszervizt.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
❒ csak az eredetivel azonos típusú és teljesítményű izzót használjunk a cseréhez;
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
BIZTONSÁG
IZZÓCSERE
130
A halogén izzókat csakis a fémfoglalatuknál fogjuk meg. Ha az üvegtestet ujjunkkal megérintjük, csökken a kibocsátott fényerősség és az izzó élettartama. Ha az üveget véletlenül mégis megérintettük, alkoholos ruhával töröljük le, és hagyjuk megszáradni.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN
B Bajonett-foglalatú izzók: az izzót a foglalatból eltávolításhoz kissé nyomjuk be, forgassuk az óramutató járásával ellenkezően, majd húzzuk ki.
E Halogén izzók: ezek a rögzítő huzalrugó kiakasztása után a helyükről kiemelhetők.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A Teljesen üveg izzók: nyomással lehet a helyükre tenni. Kihúzással távolíthatók el.
D Halogén izzók: ezek a rögzítő huzalrugó kiakasztása után a helyükről kiemelhetők.
MŰSZAKI ADATOK
A járműhöz alkalmazott izzók különféle típusúak:
C Szoffita izzók: ezek cseréjéhez feszítsük kissé szét az érintkezőket.
21. àbra
F0T0022m
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
AZ IZZÓK TÍPUSAI 21. ábra
131
Teljesítmény
Ábra hivatkozás
Távolsági fényszórók
H1
60 W
E
Tompított fényszórók
H1
55 W
D
Első helyzetjelzők
W5W
5W
A
Első irányjelzők
PY21W
21 W
B
Oldalsó irányjelzők
WY5W
5W
A
Hátsó irányjelzők
PY21W
21 W
B
Hátsó helyzetjelző/Ködlámpa
P4/21W
4W/21W
B
Leállítás
P21W
21 W
B
3. féklámpa
W5W
5W
A
SZÜKSÉG ESETÉN
Hátrameneti lámpa
P21W
21 W
B
Ködfényszórók (egyes változatoknál)
H1
55 W
E
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Elülső mennyezeti lámpa billenő burával
C
10 W
C
Elülső mennyezetvilágítás spotlámpákkal (egyes változatoknál)
C
10 W
C
Hátsó mennyezetvilágítás (egyes változatoknál)
C
10 W
C
W5W
5W
A
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
Típus
132
Izzók
Csomagtér világítás (egyes változatoknál)
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
KÜLSŐ VILÁGÍTÁS IZZÓCSERE
B Irányjelzők.
F0T0094m
HELYZETJELZŐK
❒ vegyük ki és cseréljük ki a B izzót;
Az izzó cseréjét az alábbiak szerint végezzük:
❒ helyezzük be az új izzót, tegyük be ismét az izzótartót A-23. ábra, majd helyezzük vissza pontosan a védőfedelet A-22. ábra.
❒ vegyük le a védőfedelet A-22 ábra; ❒ az óramutató járásával ellentétesen forgatva húzzuk ki az izzótartó foglalatot A-23. ábra;
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
tompí-
23. àbra
SZÜKSÉG ESETÉN
A Helyzetjelző fények és tott/távolsági fényszórók;
F0T0093m
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A lámpaegységben elhelyezett izzók elrendezése a következő:
22. àbra
MŰSZAKI ADATOK
Az első fényszórócsoport a helyzetjelző, a tompított fényszóró, a távolsági fényszóró és az irányjelző izzókat foglalja magában.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
ELÜLSŐ FÉNYSZÓRÓCSOPORT 22. ábra
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
Az egyes izzók típusára és teljesítményére vonatkozó információkat az “Izzócsere” című rész tartalmazza.
133
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
134
TOMPÍTOTT/TÁVOLSÁGI FÉNYSZÓRÓK A (kétszálas) izzó cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ vegyük le a védőfedelet A-22 ábra; ❒ akasszuk ki a foglalatot rögzítő rugót a nyilakkal jelzett irányban 22. ábra ❒ vegyük ki a B tartóból az izzót A24. ábra, és cseréljük ki;
24. àbra
F0T0095m
❒ helyezzük be az új izzót a B csatlakozó foglalatba, ügyelve arra, hogy a fémfoglalat nyúlványai pontosan illeszkedjenek fényszórótükör kivágásaiba; ❒ akasszuk vissza a foglalatot rögzítő rugót, és helyezzük vissza a védőfedelet A-22. ábra.
25. àbra
F0T0096m
IRÁNYJELZŐK Első Az izzó cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ az óramutató járásával ellentétesen forgatva vegyük le a védő fedelet B22. ábra; ❒ vegyük ki és cseréljük ki az izzót A25. ábra; ❒ megfelelően helyezzük vissza a B védőfedelet.
Az izzó cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ a lámpatestre A-26. ábra úgy fejtsünk ki erőt, hogy a belső rögzítőrugó B27. ábra összenyomódjon, majd húzzuk ki az egységet; ❒ az óramutató járásával ellentétes forgatással húzzuk ki a C foglalatot, abból húzzuk ki a benyomással rögzülő D izzót, és cseréljük ki;
❒ az óramutató járásával megegyezően forgatva helyezzük vissza a C foglalatot a lámpatestbe; ❒ helyezzük vissza a lámpatestet, ügyelve a belső B rögzítőrugó biztos beakadására.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
F0T0098m
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Oldalsó
27. àbra
SZÜKSÉG ESETÉN
F0T0097m
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
26. àbra
MŰSZAKI ADATOK
FIGYELMEZTETÉS A ködfényszórók izzócseréjéhez keressünk fel egy Fiat márkaszervizt.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
KÖDFÉNYSZÓRÓ (egyes változatoknál)
135
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN
A hátsó lámpatestek magukban foglalják a helyzetjelző lámpákat, az irányjelzőket, a hátrameneti lámpát, a hátsó ködlámpát és a féklámpákat. Hozzáférés a hátsó lámpatestekhez az alábbi módon történik: ❒ nyissuk ki a hátsó szárnyasajtókat; ❒ hajtsuk ki a csavarokat A-28. ábra így hozzáférünk a lámpaegységhez B-29. ábra; ❒ húzzuk le az elektromos csatlakozót C29. ábra. Az izzók elrendezése a lámpatestben az alábbi (30. és 31. ábra): A Féklámpák;
28. àbra
F0T0099m
30. àbra
F0T0101m
9. àbra
F0T0100m
31. àbra
F0T0102m
B Irányjelzők; C Hátrameneti lámpa; D Helyzetjelzők/ködlámpa. Az izzókat az 5 rögzítő fül (E-30. ábra) óvatos szétfeszítésével tudjuk kiemelni.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
HÁTSÓ LÁMPATESTEK
136
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
Az izzók (A-33. ábra) cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ a nyilakkal jelzett pontokban feszítve emeljük ki a lámpatesteket; ❒ az óramutató járásával ellentétesen forgatva húzzuk ki az izzótartó foglalatot B-34. ábra, majd húzzuk ki a C izzót.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
RENDSZÁMTÁBLA-VILÁGÍTÁS
F0T0105m
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
3. féklámpa - 32. ábra A 3. féklámpa izzócseréjéhez keressünk fel egy Fiat márkaszervizt.
34. àbra
SZÜKSÉG ESETÉN
F0T0104m
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
33. àbra
MŰSZAKI ADATOK
F0T0212m
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
32. àbra
137
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
138
BELSŐ VILÁGÍTÁS IZZÓCSERE Az egyes izzók típusára és teljesítményére vonatkozó információkat “Az izzók típusai” című rész tartalmazza. ELÜLSŐ MENNYEZETVILÁGÍTÁS 35. àbra
Mennyezeti lámpa billenő burával Az izzók cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ a nyilakkal jelzett pontokban feszítve emeljük ki a mennyezeti lámpatestet A35. ábra; ❒ nyissuk fel a védő fedelet B-36. ábra a jelzett módon;
F0T0106m
36. àbra
F0T0023m
37. àbra
F0T0024m
❒ húzzuk ki az izzót C-37. ábra az oldalsó érintkezők közül, és helyezzük be az új izzót, ügyelve arra, hogy pontosan az érintkezők közé kerüljön és rögzüljön; ❒ zárjuk vissza a fedelet, és nyomással rögzítsük a helyén a mennyezeti lámpatestet.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
HÁTSÓ MENNYEZETI LÁMPATEST
Az izzók cseréjét az alábbiak szerint végezzük:
Az izzó cseréjét az alábbiak szerint végezzük:
❒ a nyilakkal jelzett pontokban feszítve emeljük ki a mennyezeti lámpatestet A38. ábra;
❒ a nyilakkal jelzett pontokban feszítve emeljük ki a mennyezeti lámpatestet A40. ábra;
❒ nyissuk ki a védőfedelet B-39. ábra;
❒ nyissuk fel a védő fedelet B-41. ábra a jelzett módon;
❒ zárjuk vissza a fedelet B-39. ábra, és nyomással rögzítsük a helyén a menynyezeti lámpatestet A-38. ábra.
41. àbra
F0T0023m
42. àbra
F0T0024m
❒ húzzuk ki az izzót C-42. ábra az oldalsó érintkezők közül, és helyezzük be az új izzót, ügyelve arra, hogy pontosan az érintkezők közé kerüljön és rögzüljön;
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
❒ húzzuk ki a C izzókat az oldalsó érintkezők közül, és helyezzük be az új izzókat, ügyelve arra, hogy pontosan az érintkezők közé kerüljenek és rögzüljenek;
F0T0107m
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Mennyezetvilágítás spotlámpákkal (egyes változatoknál)
40. àbra
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
F0T0144m
SZÜKSÉG ESETÉN
39. àbra
❒ zárjuk vissza a fedelet B-41. ábra, és nyomással rögzítsük a helyén a menynyezeti lámpatestet.
MŰSZAKI ADATOK
F0T0143m
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
38. àbra
139
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
KIVEHETŐ MENNYEZETI LÁMPA (egyes változatoknál)
BIZTONSÁG
❒ nyomjuk meg a gombot A-43. ábra, és vegyük ki a B kivehető mennyezeti lámpát; F0T0108m
43. àbra
AUTO
F0T0251m
CSOMAGTÉR VILÁGÍTÁS Az izzó cseréjét az alábbiak szerint végezzük: ❒ nyissuk fel a csomagtérajtót; ❒ a nyíllal jelzett pontban feszítve emeljük ki az A-45. ábra lámpatestet.
SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
45. àbra
❒ nyissuk fel a B védőfedelet, és cseréljük ki a benyomással rögzülő izzót; 44. àbra
140
❒ a nyilakkal jelzett pontokban feszítve emeljük ki a mennyezeti lámpatestet; ❒ húzzuk ki az izzót C-44. ábra az oldalsó érintkezők közül, és helyezzük be az új izzót, ügyelve arra, hogy pontosan az érintkezők közé kerüljön és rögzüljön;
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Az izzó cseréjét az alábbiak szerint végezzük:
AUTO
F0T0109m
❒ hajtsuk vissza a lámpatestre a B védőfedelet; ❒ először az egyik, azután a másik oldalon megnyomva illesszük a helyére az A világítóegységet a reteszelődést jelző kattanásig.
FIGYELEM Ha valamelyik biztosíték kiolvadása ismételten jelentkezik, vizsgáltassuk meg a gépkocsit egy Fiat márkaszervizben.
B ép biztosíték. C megszakadt vezetőszálú biztosíték. A biztosíték cseréjét a szerszámkészletben vagy a Fix & Go készletben (egyes változatoknál) elhelyezett D csipesszel végezzük.
Soha nem szabad a kiolvadt biztosítékot más vezetődarabbal, fémhuzallal pótolni.
A védőbiztosítékok tulajdonságait a következő oldalakon található táblázat foglalja össze.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
F0T0015m
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
A kiolvadt biztosítékot mindig ugyanakkora terhelhetőségű (ugyanolyan színű) biztosítékra cseréljük ki.
46. àbra
SZÜKSÉG ESETÉN
Ha valamelyik elektromos berendezés nem működik, először mindig az áramkörét védő biztosítékot vizsgáljuk meg: a vezetőszál (A-46. ábra) nem lehet szakadt, épnek kell lennie.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A biztosítékok az elektromos berendezések védelmét biztosítják azáltal, hogy a berendezés meghibásodása vagy helytelen kezelése esetén beavatkozva megszakítják az áramkört.
FIGYELEM A kiolvadt biztosítékot soha nem szabad nagyobb terhelhetőségű biztosítékkal pótolni; TŰZVESZÉLY. Ha egy általános védelmi biztosíték (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE) kiolvadt, forduljunk egy Fiat márkaszervizhez. A biztosíték cseréje előtt ügyeljünk arra, hogy a gyújtáskulcs ki legyen húzva, és minden elektromos berendezés ki legyen kapcsolva.
MŰSZAKI ADATOK
ÁLTALÁNOS ISMERTETŐ
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
BIZTOSÍTÉKCSERE
141
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
142
47. àbra
F0T0171m
48. àbra
BIZTOSÍTÉKOK A MOTORTÉRBEN
A biztosítéktábla fedél leszerelése
A biztosítéktábla a motor jobb oldalán helyezkedik el.
Az alábbiak szerint járjunk el:
F0T0172m
❒ felfelé húzással vegyük le a védőfedelet A-47. ábra az akkumulátor pozitív pólusáról; ❒ vegyük le a biztosítéktábla B védőfedelét A-48. ábra;
49. àbra
❒ fordítsuk a fedelet az óramutató járásával ellentétesen, a fényszóróház felé (a nyíllal jelzett módon), azután vegyük le 49. ábra. ❒ a biztosítéktábla ezzel hozzáférhetővé válik 50. ábra.
F0T0173m
Ha szükségessé válik a motortér mosása, ügyeljünk arra, hogy a motortér biztosítéktábláját ne érje közvetlen vízsugár.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK F0T0181m
❒ akasszuk a B jelű nyúlványt nyomással a helyére, a biztos rögzülést jelző, hallható kattanásig.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG 50. àbra
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
❒ illesszük a két rögzítő fület A-51. ábra a biztosítéktábla megfelelő fészkeibe;
SZÜKSÉG ESETÉN
A fedél visszaszereléséhez az alábbiak szerint járjunk el:
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A biztosítéktábla fedél visszaszerelése
MŰSZAKI ADATOK
F0T0174m
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
51. àbra
143
AMPER
ÁBRA
Body Computer
F01
60
50
Szabad
F02
–
50
Gyújtáskapcsoló
F03
20
50
ABS (szivattyú)
F04
40
50
Szabad
F05
–
50
Egyfokozatú motorhűtő ventilátor (75 W)/ Kis fordulatszámú motorhűtő ventilátor (187 W)
F06
20
50
Kis fordulatszámú motorhűtő ventilátor (350 W)
F06
30
50
Nagy fordulatszámú motorhűtő ventilátor (187 W)
F07
30
50
Nagy fordulatszámú motorhűtő ventilátor (350 W)
F07
40
50
SZÜKSÉG ESETÉN
Légkondicionáló elektromos ventilátor
F83
40
50
(F09)
(15)
(50)
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Figyelmeztető hangjelzések
F10
10
50
Motor vezérlőrendszer (másodlagos fogyasztók)
F11
10
50
Távolsági fényszórók
F14
15
50
MŰSZAKI ADATOK
Szabad
F15
–
50
+15 motor vezérlőegység/T20 relétekercs
F16
7,5
50
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
Motor vezérlőegység (1.4 változat)
F17
10
50
Motor vezérlőegység (1.3 Multijet változat)
F17
10
50
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
BIZTOSÍTÉK
144
VÉDETT FOGYASZTÓ
Szabad (utánfutó vontatáshoz)
Motor vezérlőegység/T09 relé tekercs (1.3 Multijet változat)
F18
7,5
50
Légkondicionáló kompresszor
F19
7,5
50
Hátsó ablakfűtés/külső tükrök páramentesítő fűtése
F20
30
50
Üzemanyag-szivattyú
F21
15
50
Motor vezérlőegység (1.3 Multijet változat)
F22
15
50
Befecskendezők/Gyújtótekercs (1.4 változat)
F22
15
50
ABS (szelepek)
F23
20
50
+15 ABS
F24
7,5
50
Ködfényszóró
F30
15
50
Izzítógyertyák (1.3 Multijet változat)
F81
50
50
Szabad
F08
–
50
Szivargyújtó/Utastéri elektromos csatlakozóaljzat/Ülésfűtés
F85
30
50
+15 hátrameneti lámpák/levegőmennyiség mérő/víz az üzemanyagban érzékelő/ T02, T05, T14, T17 és T19 relé tekercsek
F87
7,5
50
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
50
BIZTONSÁG
7,5
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
F18
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
T09 relé tekercs (1.4 változat)
SZÜKSÉG ESETÉN
ÁBRA
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
AMPER
MŰSZAKI ADATOK
BIZTOSÍTÉK
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
VÉDETT FOGYASZTÓ
145
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
F0T0178m
BIZTOSÍTÉKOK AZ UTASTÉRBEN A biztosítékokhoz hozzáférés érdekében a gyújtáskulcs fém hegyével hajtsuk ki a két csavart (A-52. ábra), majd távolítsuk el a B fedelet. A biztosítékok az 53. ábrán látható két biztosítéktartóban találhatók.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
52. àbra
146
53. àbra
F0T0183m
Tompított fényszóró (vezető oldali)/Fényszórómagasság beállító
F13
7,5
53
INT/A relé tekercsek SCM
F31
5
53
Időzített belső világítás
F32
7,5
53
Autórádió csomópont/Bluetooth rendszer/Blue&Me csomópont/ EOBD rendszer diagnosztikai csatlakozó/mozgásérzékelő riasztó vezérlőegység/ riasztó sziréna vezérlőegység
F36
10
53
Műszercsoport csomópont/féklámpa vezérlés (alaphelyzetben nyitott)
F37
5
53
Ajtók/csomagtérajtó zárak működtetése
F38
20
53
Szélvédő/hátsó ablakmosó kétirányú szivattyú
F43
15
53
Vezető oldali első ablakemelő
F47
20
53
Utas oldali első ablakemelő
F48
20
53
Kezelőszervek megvilágítása/parkolás-érzékelő vezérlőegység/külső tükrök elektromos vezérlése/mozgásérzékelő riasztó vezérlőegység
F49
5
53
Légzsák vezérlőegység
F50
7,5
53
Autórádió INT csomópont/Bluetooth rendszer vezérlőegység/ Blue&Me csomópont/külső tükrök elektromos mozgatása/kuplungkapcsoló/ féklámpa vezérlés (alaphelyzetben zárva)
F51
5
53
Műszercsoport csomópont
F53
5
53
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
53
BIZTONSÁG
7,5
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
F12
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Tompított fényszórók (utas oldali)
SZÜKSÉG ESETÉN
ÁBRA
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
AMPER
MŰSZAKI ADATOK
BIZTOSÍTÉK
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
VÉDETT FOGYASZTÓ
147
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
148
VÉDETT FOGYASZTÓ
BIZTOSÍTÉK
AMPER
ÁBRA
Külső tükrök páramentesítő fűtése
F41
7,5
53
Szabad
F45
–
53
Szabad
F46
–
53
Szabad
F90
–
53
Szabad
F91
–
53
Szabad
F92
–
53
Szabad
F93
–
53
Szivargyújtó/utastéri elektromos csatlakozóaljzat
F94
15
53
Szabad
F95
–
53
Szivargyújtó/utastéri elektromos csatlakozóaljzat
F96
15
53
Vezetőülés elektromos fűtése
F97
10
53
Első utasülés elektromos fűtése
F98
10
53
❒ csatlakoztassuk a töltőberendezés töltőkábeleit az akkumulátor kivezetéseihez, ügyelve a helyes polaritásra; ❒ kapcsoljuk be az akkumulátortöltőt; ❒ a töltés befejezésekor először a töltőberendezést kapcsoljuk ki, és csak azután vegyük le a töltőkábeleket az akkumulátorról; ❒ csatlakoztassuk ismét az akkumulátor negatív pólusára a sarut.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
FIGYELEM Befagyott akkumulátort semmiképpen ne próbáljunk tölteni: először ki kell olvasztani az elektrolitot, különben felrobbanhat. Ha az akkumulátor befagyott, hozzáértő személlyel ellenőriztetni kell, hogy a műanyag ház nem repedt-e meg (a kifolyó sav mérgező és korróziót okoz), és hogy a belső szerkezeti elemek nem sérültek-e meg.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
❒ kapcsoljuk le az akkumulátor negatív pólusáról a sarut;
SZÜKSÉG ESETÉN
A töltést az alábbiak szerint végezzük:
Ha a gépkocsit fel kell emelni, forduljunk egy Fiat márkaszervizhez, ahol rendelkezésre áll az ehhez szükséges karos emelő vagy krokodilemelő.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Az akkumulátor feltöltését ajánlatos lassan, alacsony áramerősséggel, kb. 24 órán át végezni. A túl hosszú ideig tartó töltés az akkumulátor károsodásához vezethet.
A JÁRMŰ FELEMELÉSE
MŰSZAKI ADATOK
FIGYELMEZTETÉS Az akkumulátor feltöltésének alábbi leírása csupán tájékoztatásul szolgál. A művelet végrehajtása érdekében ajánlatos egy Fiat márkaszervizhez fordulni.
FIGYELEM Az akkumulátor elektrolitja mérgező és korrozív, ezért óvakodjunk a szembe vagy a bőrre kerülésétől. Az akkumulátor töltését mindig jól szellőzött helyiségben, nyílt lángtól, szikraforrásoktól távol végezzük, hogy elkerüljük a tűz- és robbanásveszélyt.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
AZ AKKUMULÁTOR TÖLTÉSE
149
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
A gépkocsihoz tartozó vontatószem a csomagtérben lévő szerszámkészletben van elhelyezve. A VONTATÓSZEM FELSZERELÉSE 54. - 55. ábra Az alábbiak szerint járjunk el:
54. àbra
F0T0085m
❒ Távolítsuk el az A fedelet; ❒ vegyük elő a B vontatószemet a szerszámkészletből; ❒ csavarjuk fel teljesen a vontatószemet a gépkocsi hátsó vagy elülső részén a menetes csapra.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
A GÉPKOCSI VONTATÁSA
150
FIGYELEM A vontatás megkezdése előtt fordítsuk az indítókulcsot MAR állásba, majd STOP állásba, de ne húzzuk ki. Kihúzott indítókulcs esetén a kormányzár az első mozdulatra automatikusan reteszeli a kormánykereket, és a gépkocsi irányíthatatlanná válik.
55. àbra
F0T0086m
FIGYELEM A vontatószem felcsavarása előtt gondosan tisztítsuk meg a menetes részeket. A vontatás előtt győződjünk meg arról, hogy a vontatószem teljesen fel van csavarva a helyére.
FIGYELEM Ne indítsuk be a vontatott jármű motorját a vontatás során.
FIGYELEM Vegyük figyelembe, hogy a vontatott gépkocsiban a fékrendszer rásegítése nem működik, ezért a fékezés során a megszokottnál nagyobb erőt kell kifejteni. Ne használjunk rugalmas kötelet a vontatáshoz, így elkerülhetjük a rángatást. Ügyeljünk arra, hogy a vontatás során a vontatószem ne okozzon sérülést a jármű érintkező elemeiben. Vontatás során szigorúan tartsuk be a vonószerkezetre és a vontatásra vonatkozó közlekedési szabályokat. Ne indítsuk be a vontatott jármű motorját a vontatás során.
Az első és hátsó vontatószemeket kizárólag szükséghelyzetben, és sima útfelületen szabad használni. Rövid távokra megengedett a vontatás az erre szolgáló, a közlekedési szabályok szerint engedélyezett szerkezettel (merev vonórúddal), ha a jármű mozgatása sima útfelületen abból a célból történik, hogy vontatáshoz vagy autómentővel szállításhoz előkészítsük. A vontatószemeket NEM SZABAD a sima útfelületen kívüli mentési műveletekhez vagy akadályok jelenléte esetén és/vagy sodronnwyal vagy egyéb nem merev eszközzel történő vontatási műveletekhez használni. A fenti körülményeket betartva, a vontatásnak úgy kell történnie, hogy a két járműnek (a vontatottnak és a vontatónak) amennyire csak lehetséges, egy vonalban kell lennie.
FOLYADÉKSZINTEK ELLENŐRZÉSE ..............................
158
LEVEGŐSZŰRŐ/POLLENSZŰRŐ .....................................
163
AKKUMULÁTOR .....................................................................
163
KEREKEK ÉS GUMIABRONCSOK ....................................
165
GUMITÖMLŐK ........................................................................
166
SZÉLVÉDŐ- ÉS HÁTSÓ ABLAKTÖRLŐ ..........................
167
KAROSSZÉRIA .........................................................................
169
UTASTÉR ...................................................................................
172
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
157 INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
A JÁRMŰ NEHÉZ ÜZEMI KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTTI HASZNÁLATA .....................................................
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
153 157
SZÜKSÉG ESETÉN
TERVSZERŰ KARBANTARTÁS MŰVELETEI ................... IDŐSZAKOS ELLENŐRZÉSEK ...........................................
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
152
MŰSZAKI ADATOK
TERVSZERŰ KARBANTARTÁS ...........................................
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
151
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
152
TERVSZERŰ KARBANTARTÁS A megfelelő karbantartás biztosítja, hogy a jármű éveken keresztül megbízható és kitűnő műszaki állapotban maradjon. Ennek érdekében a Fiat 30 000 kilométerenként elvégzendő ellenőrzési és karbantartási műveleteket ír elő. A tervszerű karbantartás végrehajtása nem elégíti ki a jármű teljes karbantartási igényét: tehát a jármű nem nélkülözheti sem az első 30 000 kilométeres karbantartás előtti periódusban, sem a későbbiek során, az előírt karbantartások között a rutinszerű ellenőrzéseket és a rendszeres figyelmet, mint pl. a különféle folyadékszintek ellenőrzését és szükség szerinti feltöltését, a gumiabroncsok légnyomásának rendszeres ellenőrzését stb.
FIGYELMEZTETÉS A Gyártó előírja a Karbantartási terv szerinti átvizsgálási és karbantartási műveletek elvégeztetését. Ezek elmulasztása a garancia megszűnését eredményezheti. A Tervszerű karbantartás műveleteit a Fiat márkaszervizek meghatározott időnormák szerint végzik el. Ha az átvizsgálás során, a karbantartásra előírt műveleteken túl esetleges további hibák kerülnek megállapításra, ezek kijavítására csak a gépkocsi tulajdonosának beleegyezése esetén kerül sor.
FIGYELMEZTETÉS Ajánlatos, hogy a használat közben esetleg jelentkező, kisebb hibák kijavíttatásával ne várjunk a következő átvizsgálásig, hanem haladéktalanul lépjünk kapcsolatba a legközelebbi Fiat márkaszervizzel. Ha a járművet gyakran használjuk utánfutó vontatására, a karbantartási tervben előírt ellenőrzési és karbantartási műveletek közötti intervallumokat csökkenteni kell.
150
180
Gumiabroncsok állapotának/kopásának ellenőrzése és légnyomás beállítása
●
●
●
●
●
●
Világítóberendezés (fényszórók, helyzetjelző világítás,irányjelzők, vészvillogó, csomagtér, utastér, kesztyűtartó világítás, műszercsoport figyelmeztető lámpák stb.) működésének ellenőrzése
●
●
●
●
●
●
Ablakmosó és -törlő berendezés működésének ellenőrzése, fúvókák beállítása
●
●
●
●
●
●
Szélvédőtörlő lapátok állapotának és helyzetének ellenőrzése
●
●
●
●
●
●
Első tárcsafék-betétek állapotának és kopásának ellenőrzése
●
●
●
●
●
●
Hátsó dobfék fékpofák állapotának és kopásának ellenőrzése
●
● ●
A következők állapotának és épségének szemrevételezéssel történő ellenőrzése: kocsiszekrény külső része, fenéklemez védőrétegek, merev és flexibilis csővezetékek (kipufogó, üzemanyag-ellátó és fék), gumi alkatrészek (védőharmonikák, tömlők, perselyek stb.)
●
●
●
●
●
●
Motorháztető zár tisztaságának ellenőrzése, tisztítása és zsírzása
●
●
●
●
●
●
Különféle meghajtószíjak állapotának szemrevételezéses ellenőrzése (vagy 24 hónaponként)
●
●
●
●
●
●
Különféle meghajtószíjak feszességének ellenőrzése (automatikus szíjfeszítő nélküli változatok) (vagy 24 hónaponként)
●
●
●
Tengelykapcsoló pedál ellenőrzése és szükség szerinti beállítása
●
●
●
●
●
●
Kézifékkar munkaútjának ellenőrzése és szükség szerinti beállítása
●
●
●
●
●
●
Kipufogógáz károsanyag tartalom ellenőrzése
●
●
●
●
●
●
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
120
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
90
SZÜKSÉG ESETÉN
60
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
30
MŰSZAKI ADATOK
Ezer kilométer
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
BENZINMOTOROS VÁLTOZATOK
BIZTONSÁG
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
TERVSZERŰ KARBANTARTÁS MŰVELETEI
153
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
Ezer kilométer
30
60
90
120
●
Benzingőz párolgáscsökkentő rendszer ellenőrzése ●
Gyújtógyertyák cseréje
BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
180 ●
●
● ●
Vezérműszíj cseréje
154
150
●
Levegőszűrő betét cseréje
●
●
Folyadékszintek feltöltése (motor hűtőfolyadék, fékfolyadék, akkumulátor, ablakmosó folyadék stb.)
●
●
●
●
●
●
Motorvezérlő rendszerek működésének ellenőrzése (diagnosztikai csatlakozón keresztül)
●
●
●
●
●
●
Az alsó vezetősínek tisztaságának ellenőrzése az oldalsó tolóajtóknál (vagy 6 hónaponként)
●
●
●
●
●
●
Motorolaj és olajszűrő cseréje (vagy 24 hónaponként)
●
●
●
●
●
●
●
Fékfolyadék cseréje (vagy 24 hónaponként) Pollenszűrő cseréje (vagy 12 hónaponként)
●
●
● ●
●
● ●
●
180
Gumiabroncsok állapotának/kopásának ellenőrzése és légnyomás beállítása
●
●
●
●
●
●
Világítóberendezés (fényszórók, helyzetjelző világítás, irányjelzők, vészvillogó, csomagtér, utastér, kesztyűtartó világítás, műszercsoport figyelmeztető lámpák stb.) működésének ellenőrzése
●
●
●
●
●
●
Ablakmosó és -törlő berendezés működésének ellenőrzése, fúvókák beállítása
●
●
●
●
●
●
Szélvédőtörlő lapátok állapotának és helyzetének ellenőrzése
●
●
●
●
●
●
Első tárcsafék-betétek állapotának és kopásának ellenőrzése
●
●
●
●
●
●
●
A következők állapotának és épségének szemrevételezéssel történő ellenőrzése: kocsiszekrény külső része, fenéklemez védőrétegek, merev és flexibilis csővezetékek (kipufogó, üzemanyag-ellátó és fék), gumi alkatrészek (védőharmonikák, tömlők, perselyek stb.) Motorháztető zár tisztaságának ellenőrzése, tisztítása és zsírzása
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Kiegészítő berendezéseket meghajtó szíj(ak) állapotának szemrevételezéses ellenőrzése
●
●
Különféle meghajtószíjak feszességének ellenőrzése (automatikus szíjfeszítő nélküli változatok)
●
Kézifékkar munkaútjának ellenőrzése és szükség szerinti beállítása
●
●
●
●
●
●
Kipufogógáz károsanyag tartalom/füstölés ellenőrzése
●
●
●
●
●
●
● MŰSZAKI ADATOK
Hátsó dobfék fékpofák állapotának és kopásának ellenőrzése
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
150
BIZTONSÁG
120
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
90
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
60
SZÜKSÉG ESETÉN
30
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
Ezer kilométer
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
DIESEL-MOTOROS VÁLTOZATOKNÁL
155
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Ezer kilométer
SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
60
90
120
150
180
●
Kiegészítő berendezéseket meghajtó szíj(ak) cseréje Gázolajszűrő cseréje
●
●
●
Levegőszűrő betét cseréje
●
●
●
Folyadékszintek feltöltése (motor hűtőfolyadék, fékfolyadék, akkumulátor, ablakmosó folyadék stb.)
●
●
●
●
●
●
Motorvezérlő rendszerek működésének ellenőrzése (diagnosztikai csatlakozón keresztül)
●
●
●
●
●
●
●
Mechanikus váltóolaj ellenőrzése
●
Az alsó vezetősínek tisztaságának ellenőrzése az oldalsó tolóajtóknál (vagy 6 hónaponként)
●
●
●
●
●
●
Motorolaj és olajszűrő cseréje (vagy 24 hónaponként)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Fékfolyadék cseréje (vagy 24 hónaponként) Pollenszűrő cseréje (vagy 12 hónaponként)
156
30
●
●
● ●
●
●
❒ a gumiabroncsok légnyomása és állapota;
❒ gyakran ismétlődő, (7 - 8 kilométernél rövidebb) utakon, 0 °C alatti hőmérséklet esetén;
❒ a világítóberendezések működése (fényszórók, irányjelzők, elakadásjelző stb.); ❒ szélvédő és (egyes változatoknál) a hátsó ablak törlő és -mosó berendezés működése és a lapátok elhelyezkedése/elhasználódása;
❒ gyakori várakozások üresjárati üzemben, vagy tartós üzemeltetés kis sebességgel (pl. háztól házig áruszállítás), vagy hoszszabb idejű üzemszünetek esetén; ❒ városi forgalomban;
3000 kilométerenként végezzük el az ellenőrzését, és szükség szerint a feltöltését: motorolaj szint.
az alábbi műveleteket a karbantartási tervben megadott intervallumoknál gyakrabban kell elvégezni:
FL Selenia termékek használata ajánlott, amelyeket kifejezetten Fiat gépkocsikhoz terveztek és gyártottak (lásd a “Műszaki adatok” fejezet “Feltöltési adatok” táblázatát).
❒ első tárcsafék-betétek állapotának és kopásának ellenőrzése;
❒ akkumulátor töltöttségi állapotának és az elektrolit szintjének ellenőrzése (ezt szakemberrel vagy egy Fiat márkaszervizben végeztessük el) (lásd a fejezet “Akkumulátor” című részét); ❒ különféle meghajtószíjak állapotának szemrevételezéses ellenőrzése; ❒ pollenszűrő ellenőrzése és szükség szerinti cseréje; ❒ levegőszűrő ellenőrzése és szükség szerinti cseréje.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
❒ poros utakon;
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
❒ ablakmosó folyadék szint;
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
❒ utánfutó vontatása;
SZÜKSÉG ESETÉN
❒ fékfolyadék szint;
❒ a következők állapotának szemrevételezéssel történő ellenőrzése: kocsiszekrény és fenéklemez védőrétegek, merev és flexibilis csővezetékek (kipufogó, üzemanyag-ellátó és fék), gumi alkatrészek (védőharmonikák, tömlők, perselyek stb.);
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
❒ motor hűtőfolyadék szint;
Abban az esetben, ha a járművet túlnyomórészt az alábbi, különösen nehéz üzemi körülmények között használjuk:
❒ motorháztető és csomagtérajtó zárak tisztaságának ellenőrzése, tisztítása, zsírzása;
MŰSZAKI ADATOK
1000 kilométerenként vagy minden hoszszabb út előtt végezzük el az ellenőrzését, és szükség szerint a feltöltését:
A JÁRMŰ NEHÉZ ÜZEMI KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTTI HASZNÁLATA
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
IDŐSZAKOS ELLENŐRZÉSEK
157
Figyelem, a feltöltések során ne keverjük össze a különféle folyadékokat: egymással nem kompatibilisek, és súlyosan károsíthatják a gépkocsit.
FIGYELEM Soha ne dohányozzunk a motortérben végzett műveletek során: gyúlékony gázok és gőzök lehetnek jelen, ami tűzveszélyt okoz.
1. ábra - 1.4 változatok
F0T0083m
2. ábra - 1.3 Multijet változatok
F0T0076m
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
FOLYADÉKSZINTEK ELLENŐRZÉSE
158
1. Motorolaj - 2. Akkumulátor elektrolit 3. Fékfolyadék - 4. Szélvédő/hátsó ablakmosó folyadék - 5. Motor hűtőfolyadék 6. Szervokormány folyadék
A motorolajszint ellenőrzése A motorolaj szintjét a jármű vízszintesen álló helyzetében, meleg motornál, a motor leállítása után néhány (kb. 5) perccel ellenőrizzük. Húzzuk ki az A mérőpálcát, tisztítsuk meg, majd nyomjuk be teljesen, húzzuk ki és ellenőrizzük, hogy az olajszint a pálcán bejelölt MIN és MAX jelzések között legyen. A mérőpálca MIN és MAX jelzései közötti olajmennyiség kb. 1 liter. A motorolaj utántöltése Ha az olajszint a mérőpálca MIN jelzése közelébe vagy az alá süllyed, a B betöltő nyíláson át töltsük fel az olajat a MAX szintig. Az olajszint soha nem haladhatja meg a MAX jelzést.
FIGYELMEZTETÉS Ha a szokásos rutinellenőrzések során azt tapasztaljuk, hogy az olajszint meghaladja a MAX jelzést, keressünk fel egy Fiat márkaszervizt az előírt olajszint beállítása céljából. FIGYELMEZTETÉS Az utántöltést vagy az olajcserét követően, mielőtt ellenőriznénk az olajszintet, indítsuk be a motort néhány másodpercre, majd a leállítás után várjunk néhány percig. Motorolaj-fogyasztás Tájékoztató jelleggel a motor maximális olajfogyasztása 1000 kilométerenként 400 gramm. A jármű használatának első időszakában a motor bejáratási periódusban van, ezért olajfogyasztása csak kb. 5000 – 6 000 km megtétele után stabilizálódik.
FIGYELEM Meleg motornál óvatosan járjunk el a motortér belsejében: égési sérülések veszélye áll fenn. Ne felejtsük el, hogy meleg motor esetén az elektromos hűtőventilátor bármikor elindulhat, és sérülést okozhat. Ügyeljünk arra, hogy a sálat, nyakkendőt, lazán lógó ruhadarabokat a forgó szerkezeti részek elkaphatják.
Az elhasznált olaj és olajszűrő környezetkárosító anyagokat tartalmaz. Ezért ezek cseréjét egy Fiat márkaszervizben ajánlatos elvégeztetni.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
F0T0077m
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
MOTOROLAJ 3-4. ábra
4. ábra 1.3 Multijet változatok
SZÜKSÉG ESETÉN
F0T0082m
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
3. ábra - 1.4 változatok
MŰSZAKI ADATOK
FIGYELMEZTETÉS Soha ne végezzünk utántöltést a motorba a már benne levőtől eltérő specifikációjú olajjal.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
FIGYELMEZTETÉS A tényleges olajfogyasztás függ a vezetési stílustól és a jármű használati körülményeitől.
159
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
F0T0078m
MOTOR HŰTŐFOLYADÉK
Ha a hűtőfolyadék szintje alacsony, a tartály töltőnyílásán át (A-5. ábra), óvatosan töltsük fel a rendszert desztillált víz és FL Selenia gyártmányú PARAFLU UPfagyálló folyadék 50 - 50 %-os keverékével. A PARAFLU UP fagyálló folyadék és az ioncserélt víz 50 - 50%-os keveréke –35 °Cig biztosítja a hűtőrendszer fagyállóságát.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
SZÜKSÉG ESETÉN
A hűtőfolyadék szintjének ellenőrzését hideg motornál végezzük. A folyadékszintnek a tartályon feltüntetett MIN jelzés felett kell lennie.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
5. àbra
160
Különösen zord éghajlati viszonyok között 60% PARAFLU UP folyadék és 40% ioncserélt víz keveréke javasolt.
A hűtőrendszer PARAFLU UP fagyálló hűtőfolyadékkal van feltöltve. Esetleges utántöltés során a hűtőrendszerben lévővel megegyező típusú hűtőfolyadékot használjunk. A PARAFLU UP fagyálló hűtőfolyadék más típusú hűtőfolyadékokkal nem keverhető. Ha tévedésből más folyadék került a hűtőrendszerbe, ne indítsuk be a motort, és azonnal lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel.
FIGYELEM Meleg motornál ne vegyük le a kiegyenlítő tartály zárókupakját: égési sérülések veszélye áll fenn. A hűtőrendszer nyomás alatt van. A zárókupak cseréjekor csak eredeti alkatrészt használjunk, mert más típusú kupak alkalmazása ronthatja a hűtőrendszer hatékonyságát.
6. àbra
F0T0079m
SZÉLVÉDŐ-/HÁTSÓ ABLAKMOSÓ FOLYADÉK A folyadék utántöltéséhez vegyük le a kupakot (A-6. ábra), és töltsük fel a tartályt víz és TUTELA PROFESSIONAL SC35 jelű folyadék keverékével, az alábbi arányok szerint: ❒ 30% TUTELA PROFESSIONAL SC 35 és 70% víz nyáron; ❒ 50% TUTELA PROFESSIONAL SC 35 és 50% víz télen; Ha a hőmérséklet –20 °C alatt van, a TUTELA PROFESSIONAL SC 35 folyadékot hígítás nélkül kell használni. A folyadékszintet a tartályon keresztül ellenőrizzük.
A fékfolyadék szintjének nem szabad meghaladnia a MAX jelzést. Ha szükséges az utántöltés, ajánlatos a “Kenőanyagok és folyadékok” táblázatban (lásd a “Műszaki adatok” című fejezetet) előírt fékfolyadékot használni. Az A zárókupak levételekor fordítsunk különös gondot arra, hogy szennyeződés ne kerüljön a tartály belsejébe.
Ügyeljünk arra, hogy az erősen korrozív hatású fékfolyadék ne kerüljön érintkezésbe a festett, fényezett felületekkel. Ha ez mégis megtörténik, azonnal mossuk le bő vízzel.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK SZÜKSÉG ESETÉN
Csavarjuk le a zárókupakot (A-7. ábra): ellenőrizzük a fékfolyadék szintjét a tartályban.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
FÉKFOLYADÉK
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
F0T0080m
MŰSZAKI ADATOK
7. àbra
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
FIGYELEM Az ablakmosó folyadékhoz a kereskedelemben kapható egyes adalékok gyúlékonyak. A motor forró részeivel érintkezve ezek lángra lobbanhatnak.
FIGYELMEZTETÉS A fékfolyadék higroszkopikus, vagyis hajlamos a levegő nedvességének felvételére, ezért ajánlatos a Karbantartási tervben előírtnál gyakrabban cserélni, ha a gépkocsit különösen párás éghajlati viszonyok között üzemeltetjük.
BIZTONSÁG
A fékfolyadék tartály feltöltésekor mindig szűrővel ellátott tölcsért használjunk; a szűrő lyukmérete legfeljebb 0,12 mm legyen.
FIGYELEM Ne közlekedjünk üres ablakmosó tartállyal: a szélvédőmosó használhatósága alapvető fontosságú a közlekedésbiztonság szempontjából.
161
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
162
FIGYELEM Ügyeljünk arra, hogy a szervokormány folyadék a motor forró részeivel ne kerüljön érintkezésbe, mert az tűzveszélyes.
8. àbra
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
FIGYELEM A fékfolyadék mérgező és erősen korrozív hatású. Amennyiben véletlenül érintkezésbe kerül valamivel, az érintett részeket vízzel és semleges hatású szappannal mossuk le, majd bő vízzel öblítsük le. Lenyelés esetén azonnal forduljunk orvoshoz. F0T0081m
SZERVOKORMÁNY FOLYADÉK FIGYELEM A fékfolyadék-tartályon látható π szimbólum arra utal, hogy a fékrendszer csakis szintetikus alapú fékfolyadékkal üzemeltethető, ásványolaj alapúval nem. Az ásványolaj alapú fékfolyadék javíthatatlanul károsítja a fékrendszer speciális gumiból készült alkatrészeit.
Csavarjuk le a zárókupakot (A-8. ábra): ellenőrizzük, hogy a folyadékszint a tartályon látható MIN és MAX jelzések között legyen. Meleg állapotban a folyadékszint meghaladhatja a tartály MAX jelzését. Szükség esetén az utántöltést az eredetivel csakis azonos típusú folyadékkal végezzük el.
Hibátlan szervokormány esetén a folyadék fogyása igen csekély; ha gyakran szükséges az utántöltés, ellenőriztessük a rendszert szivárgás szempontjából egy Fiat márkaszervizben.
FIGYELEM Az akkumulátorban levő elektrolit mérgező és korrozív hatású. Ügyeljünk arra, hogy szembe vagy bőrre ne kerüljön. Az akkumulátor közelében ne használjunk nyílt lángot vagy szikrát keltő eszközöket: tűzés robbanásveszély.
FIGYELEM Alacsony elektrolitszint melletti üzemeltetése az akkumulátor helyrehozhatatlan károsodásához, sőt felrobbanásához is vezethet.
Tehát az akkumulátor karbantartását az akkumulátor gyártója által megadott előírások szerint kell elvégezni.
Az elektromos és elektronikus tartozékok szakszerűtlen beépítése komoly kárt okozhat a jármű elektromos rendszerében. Utólag vásárolt, kiegészítő elektromos berendezések (riasztó, rádiótelefon stb.) beépítése előtt forduljunk egy Fiat márkaszervizhez, ahol készségesen segítenek a legmegfelelőbb típus kiválasztásában, és tanácsot adnak az esetleg szükséges, nagyobb kapacitású akkumulátor beépítéséhez.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
Ha az eredetitől eltérő tulajdonságú akkumulátort kell beszerelnünk, a Karbantartási tervben előírt ellenőrzési intervallumok módosulnak.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Az akkumulátor állapotának időszakos ellenőrzését kizárólag Fiat márkaszervizre vagy szakemberre bízzuk.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Csere esetén mindig az eredetivel azonos műszaki jellemzőkkel rendelkező akkumulátort válasszunk.
SZÜKSÉG ESETÉN
Az akkumulátor “csökkentett gondozási igényű”: ezért normális üzemeltetési körülmények között nem szükséges az elektrolit desztillált vízzel való utántöltése.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
AZ AKKUMULÁTOR CSERÉJE
MŰSZAKI ADATOK
A levegőszűrő és pollenszűrő betét cseréjét Fiat márkaszervizbe végeztessük el.
AKKUMULÁTOR
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
LEVEGŐSZŰRŐ/ POLLENSZŰRŐ
163
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
164
Az akkumulátorok a környezetre rendkívül káros anyagokat tartalmaznak. Ezért az elhasznált akkumulátor cseréjét is egy Fiat márkaszervizben végeztessük el, ahol rendelkezésre állnak a törvényileg előírt és a környezetvédelmi követelményeknek megfelelő berendezések.
Ha a gépkocsit hideg időben, hosszabb időre le akarjuk állítani, vegyük ki az akkumulátort, és tároljuk meleg helyen, hogy elkerüljük az elektrolit megfagyását.
FIGYELEM Az akkumulátoron vagy annak közelében végzett munkák során viseljünk megfelelő védőszemüveget.
HASZNOS TANÁCSOK AZ AKKUMULÁTOR ÉLETTARTAMÁNAK MEGHOSSZABBÍTÁSÁRA Az akkumulátor jó működésének fenntartása és a gyors lemerülés elkerülése érdekében jegyezzük meg az alábbiakat: ❒ a jármű leparkolásakor ügyeljünk arra, hogy az ajtók, a motorháztető, a csomagtérajtó és fedelek teljesen be legyenek csukva, így elkerülhetjük az utastérvilágítás égve maradását; ❒ kapcsoljuk ki a belső világítást: mindenesetre a gépkocsi olyan rendszerrel van ellátva, amely automatikusan lekapcsolja a belső világítást; ❒ álló motor esetén ne használjuk hosszú ideig az elektromos berendezéseket (pl. autórádió, vészvillogó stb.); ❒ az elektromos hálózaton végzendő bármilyen beavatkozás előtt kapcsoljuk le az akkumulátor negatív pólusáról a kábelt; ❒ ügyeljünk a kábelsaruk szoros rögzítésére a pólusokon.
Továbbá az akkumulátor elektrolitja még inkább megfagyhat (már –10 °C-os hőmérsékleten is). A gépkocsi hosszabb idejű üzemen kívül helyezésének esetére hasznos tanácsokat találunk az “Indítás és vezetés” fejezet “A jármű leállítása hosszabb időre“ című részében. Ha a gépkocsi megvásárlása után olyan kiegészítő elektromos berendezéseket kívánunk beépíteni, amelyek nagy fogyasztásúak vagy állandó elektromos áramellátást igényelnek (riasztó stb.), forduljunk egy Fiat márkaszervizhez, ahol képzett szakemberek segítenek a legmegfelelőbb típus kiválasztásában a Fiat Lineaccessori tartozékok választékából, és az összes energiafogyasztás meghatározása után tanácsot adnak az esetleg szükséges, nagyobb kapacitású akkumulátor beépítésére vonatkozóan. Ezek a berendezések folyamatosan fogyasztják az elektromos energiát álló gépkocsi és kihúzott gyújtáskulcs esetén is, így fokozatosan lemeríthetik az akkumulátort.
B alacsony légnyomás: erős kopás a futófelület szélein; C magas légnyomás: erős profilkopás a futófelület közepén. A gumiabroncsot ki kell cserélni, ha futófelület mintázatának profilmélysége 1,6 mm alá csökken. Minden esetben az illető ország hatályos előírásaihoz kell alkalmazkodni.
❒ Lehetőleg kerüljük a hirtelen fékezéseket, a kipörgő kerekekkel indulást és a járdaszélnek, kátyúk peremének vagy egyéb akadályoknak ütközést. Hosszabb, egyenetlen útszakaszon való közlekedés is károsíthatja a gumiabroncsokat; ❒ rendszeresen ellenőrizzük a gumiabroncsokat a futófelület rendellenes kopása és az oldalfelületen esetleg megjelenő repedések, vágások, dudorok szempontjából. Szükség esetén lépjünk kapcsolatba egy Fiat márkaszervizzel; ❒ ne közlekedjünk túlterhelt gépkocsival, mert ez jelentősen károsíthatja a keréktárcsákat és a gumiabroncsokat;
❒ csere esetén mindig új gumiabroncsokat használjunk, és óvakodjunk a bizonytalan származású gumiabroncsoktól; ❒ a gumiabroncs cseréjekor cseréltessük ki a szelepet is; ❒ az egyenletes gumikopás biztosítása érdekében ajánlatos minden 10 – 15 ezer kilométer megtétele után felcserélni az első és a hátsó kerekeket a kocsioldal megtartásával úgy, hogy a forgásirányuk ne változzon.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
FIGYELMEZTETÉSEK
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
A előírt légnyomás: egyenletes profilkopás a futófelületen;
F0T0013m
SZÜKSÉG ESETÉN
A helytelen légnyomás rendellenes abroncskopást eredményez 9. ábra:
9. àbra
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A jármű használatakor normális, ha a légnyomás megnő; a gumiabroncs nyomásának előírt értékét a “Műszaki adatok” fejezet “Kerekek” című része tartalmazza.
❒ a gumiabroncsok akkor is öregednek, ha keveset használjuk azokat. A mintázat és az oldalfelület repedezettsége az öregedés biztos jele. A hat évesnél idősebb gumiabroncsokat mindenesetre vizsgáltassuk meg szakemberrel. Ne feledjük el különös gonddal ellenőrizni a pótkereket is;
MŰSZAKI ADATOK
Általában kéthetenként, valamint minden hosszabb út előtt ellenőrizzük a gumiabroncsok légnyomását, beleértve a pótkerékét is: az ellenőrzést felszerelt kerekeknél, hideg állapotban kell végezni.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
❒ gumidefekt esetén azonnal álljunk meg, és javítsuk meg kereket, hogy elkerüljük a gumiabroncs, a keréktárcsa, a kerékfelfüggesztés és a kormányszerkezet károsodását;
KEREKEK ÉS GUMIABRONCSOK
165
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
166
FIGYELEM Tartsuk szem előtt, hogy a jármű úttartása a gumiabroncsok helyesen beállított légnyomástól is függ.
FIGYELEM A túl alacsony légnyomás a gumiabroncs túlmelegedéséhez vezethet, ami javíthatatlan károsodást okoz annak szerkezetében.
FIGYELEM Ne cseréljük a kerekeket keresztirányban, vagyis ne használjuk a jobb oldali kereket a bal oldalon, illetve fordítva.
FIGYELEM A könnyűfém-ötvözet keréktárcsákat az újrafestést követő szárítás során nem szabad 150 °C-ot meghaladó hőmérsékletnek kitenni, mert az megváltoztatja a kerék anyagának mechanikai tulajdonságait.
GUMITÖMLŐK A fejezetben található Karbantartási terv előírásai szerint, gondosan ellenőrizzük a fékrendszer és az üzemanyag-ellátás gumitömlőit is. Az ózon, a magas hőmérséklet és a hosszú idejű folyadékhiány a gumicsövek megrepedezését, esetleg folyadékszivárgást okozhat. Ezért lényeges az alapos ellenőrzés.
❒ a szélvédő- és a hátsó ablaktörlőt ne működtessük száraz üvegfelületen. FIGYELEM Kopott, sérült törlőlapátokkal közlekedni veszélyes, mert kedvezőtlen időjárás esetén ez tovább rontja a látási viszonyokat.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
F0T0087m
A szélvédőtörlő-lapát cseréje Az alábbiak szerint járjunk el: ❒ emeljük fel az törlőkart a szélvédőről, és a törlőlapátot fordítsuk a karra merőleges helyzetbe; ❒ nyomjuk meg a nyelveket (A-10. ábra), és vegyük le a cserélendő lapátot a törlőkarról; ❒ helyezzük fel az új törlőlapátot, és illesszük a nyelveket a kar megfelelő nyílásába. Győződjünk meg rögzüléséről.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
10. àbra
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
❒ az üvegfelületre rakódott hóréteget távolítsuk el; ezzel amellett, hogy óvjuk a törlőlapátokat, megvédjük a hajtómotort is a nagy terhelés miatti túlmelegedéstől;
A
SZÜKSÉG ESETÉN
Cseréljük ki a törlőlapátokat, ha a gumiprofilok deformálódtak vagy elkoptak. Mindenesetre legcélszerűbb ezeket kb. évente egyszer cserélni.
❒ fagypont alatti hőmérséklet esetén ellenőrizzük, hogy az ablaktörlő lapátok nem fagytak-e az üvegfelületre. Ha szükséges, jégmentesítő folyadékkal olvasszuk meg a jeget;
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Időközönként tisztítsuk meg a gumilapátokat ablaktisztító folyadékkal; az ajánlott készítmény a TUTELA PROFESSIONAL SC 35.
A
MŰSZAKI ADATOK
TÖRLŐLAPÁTOK
Néhány egyszerű szabály betartásával csökkenthetjük a törlőlapátok károsodásának veszélyét:
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
SZÉLVÉDŐ- ÉS HÁTSÓ ABLAKTÖRLŐ (egyes változatoknál)
167
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
F0T0213m
Az alábbiak szerint járjunk el:
Ha a bekapcsoláskor nem jelenik meg a folyadéksugár, először vizsgáljuk meg, hogy nem üres-e a szélvédő és (egyes változatoknál) a hátsó ablaktörlő folyadéktartály (lásd a jelen fejezet “Folyadékszintek ellenőrzése” című részét).
MŰSZAKI ADATOK
SZÜKSÉG ESETÉN
❒ emeljük fel a védőfedelet A-11. ábra, majd a B rögzítőanya lecsavarása után húzzuk le a törlőkart a tengelycsapról;
❒ zárjuk le a védőfedelet.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
F0T0090m
ABLAKMOSÓ-FOLYADÉK FÚVÓKÁK
❒ pontosan beállítva helyezzük fel az új törlőkart, és húzzuk meg teljesen a rögzítőanyát;
168
12. àbra
A hátsó ablaktörlő lapát cseréje (egyes változatoknál)
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
11. àbra
Ezután ellenőrizzük, hogy a fúvókák furatai nincsenek-e eldugulva, ha szükséges, vékony tűvel tisztítsuk ki a fúvókákat. Első üveg (szélvédőmosó) A szélvédőmosó fúvóka sugarai fix beállításúak. A fúvókatartók a motorháztető alatt vannak elhelyezve (lásd a 12. ábrát).
13. àbra
F0T0214m
Hátsó üveg (hátsó ablakmosó) A hátsó ablakmosó fúvóka sugarai fix beállításúak. A fúvókatartó a hátsó szélvédő fölött van elhelyezve (lásd a 13. ábrát).
❒ a levegő só- és magas nedvességtartalma (tengerparti területeken vagy párás, meleg éghajlaton); ❒ az évszakra jellemző környezeti hatások. Mindezek mellett a levegőben levő por, a szél által hordott homok koptató hatását csakúgy, mint a sár és a más járművek által felvert kövek hatását sem szabad lebecsülni. A Fiat a legkiválóbb technológiai megoldásokat alkalmazza a karosszéria hatásos korrózió elleni védelme érdekében.
❒ szórt, a korrózió ellen magas védelmet nyújtó viasztartalmú rétegek felhordása a fenéklemezen, a motortérben, a kerékdob-lemezek belső felületén és a korróziónak kitett egyéb helyeken; ❒ szórt, műanyag védőrétegek felhordása a korróziónak leginkább kitett helyeken: a küszöbökön, a sárvédők belső felületén, a lemezszéleken stb.; ❒ nyitott üregek alkalmazása a karosszéria kialakításában, amelyekkel elkerülhető a kondenzvíz és a felcsapódó víz felgyülemlése és a rozsdaképződés a belső felületeken.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
A garancia általános és részletes feltételeit a Garancia és szervizfüzet tartalmazza.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
❒ a levegő szennyezettsége;
❒ nagymértékben korrózióálló, galvanikus cinkbevonattal ellátott (vagy előkezelt) acéllemez karosszériaelemek használata;
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
A korrózió által a gépkocsikban előidézett károsodások főbb okai:
A járműre a gyártó garanciát vállal bármely, eredeti szerkezeti vagy karosszériaelem átrozsdásodása ellen.
SZÜKSÉG ESETÉN
❒ olyan fényezőanyagok és rendszerek alkalmazása, amelyek a járművet a korrózióval és kopással szemben nagymértékben ellenállóvá teszik;
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
AZ ATMOSZFÉRIKUS HATÁSOK ELLENI VÉDELEM
KAROSSZÉRIA ÉS FENÉKLEMEZ KÜLSŐ GARANCIA
MŰSZAKI ADATOK
Ezek közül a legfontosabbak:
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
KAROSSZÉRIA
169
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
170
TANÁCSOK A KAROSSZÉRIA ÁPOLÁSÁHOZ
A gépkocsi mosásának helyes módja a következő:
Fényezés
❒ kisnyomású vízsugárral nedvesítsük meg a karosszériát;
A fényezés nemcsak esztétikai célokat szolgál, hanem a kocsiszekrény acéllemezeinek védelmét is ellátja. Ha a gépkocsi fényezése mélyen megsérül, a sérülést a rozsdásodás kialakulásának megelőzése érdekében azonnal javíttassuk ki. A fényezés javításához csak eredeti anyagokat használjunk (lásd a “Karosszéria festék azonosító tábla” részt a “Műszaki adatok” fejezetben).
❒ kis mennyiségű sampon vizes oldatába mártott szivaccsal töröljük végig a karosszéria felületét, közben gyakran öblítsük bő vízben a szivacsot; ❒ bő vízzel öblítsük le a gépkocsit, majd levegősugárral vagy szarvasbőrrel szárítsuk meg. Automata mosóberendezés igénybevétele esetén tartsuk be a következő ajánlásokat:
A karosszéria szokásos karbantartása mindenekelőtt az időnkénti lemosásból áll, ennek gyakorisága az üzemeltetési és környezeti körülményektől függ.
– szereljük le a tetőantennát a sérülés elkerülése érdekében;
Így például, ha erősen szennyezett levegőjű területeken, vagy sózott utakon közlekedünk, ajánlatos a gépkocsit gyakrabban mosni.
– bő vízzel öblítsük le a gépkocsit úgy, hogy ne maradjon mosószer a karosszérián vagy a kevésbé látható helyeken.
– a mosást semleges mosószer vizes oldatával végezzük;
Néhány, régi generációs és/vagy rosszul karbantartott kefével felszerelt automata mosóberendezés kárt okozhat a fényezésben, elősegíti az apró repedéseket kialakulását, ami matt/halvány fényt kölcsönöz a fényezésnek, különösen a sötét színek esetében. Ilyen esetben elegendő speciális termékkel polírozást végezni.
A szárítás során legyen gondunk a kevésbé látható helyekre is (ajtókeret, motorház és fényszórók, lámpák körüli üregek), ahol a víz tartósan megmaradhat. A mosás után ne állítsuk be rögtön a járművet zárt térbe, hanem hagyjuk egy ideig jól szellőzött helyen, hogy az összes nedvesség elpárologhasson. Ne mossuk a járművet, ha a karosszéria a tűző naptól felforrósodott, vagy ha a motorháztető forró: a fényezés elveszítheti csillogását.
A tisztítószerek szennyezik a környezetet. A járművet csak olyan helyen szabad mosni, ahol a keletkezett szennyvíz elvezetése és tisztítása megoldott.
FIGYELMEZTETÉS A gépkocsi mosását akkor végezzük, amikor a motor hideg, és a gyújtáskapcsoló STOP állásban van. A mosás után mindig ellenőrizzük, hogy a különféle gumi védőelemek, kupakok, tömítések sérülésmentesen, a helyükön vannak. Első fényszórók FIGYELMEZTETÉS A fényszórók átlátszó műanyag felületeit soha nem szabad aromás vegyületekkel (pl. benzin) vagy ketonokkal (pl. aceton) és egyéb szerves oldószerekkel tisztítani.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
FIGYELMEZTETÉS A fűtőszálakon okozott sérülések elkerülése érdekében a hátsó ablak belső felületét nagyon óvatosan, a fűtőszálakkal párhuzamosan töröljük.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
FIGYELMEZTETÉS A madárürüléket azonnal, gondosan mossuk le, mert annak savtartalma különösen káros a fényezett felületekre.
A téli időszak végén nagyon fontos a motortér alapos megtisztítása, gondosan ügyelve arra, hogy ne érje közvetlen vízsugár az elektronikus vezérlőegységeket és a motortér (menetirány szerinti) bal oldalán elhelyezkedő biztosítéktáblát. Ezt a műveletet szakműhelyben kell elvégeztetni.
SZÜKSÉG ESETÉN
Az ablakok tisztításához speciális üvegtisztító folyadékot használjunk. Mindig tiszta törlőruhát használjunk, hogy az üvegek karcosodását és átlátszóságának megváltozását elkerülhessük.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Motortér
MŰSZAKI ADATOK
Ablakok
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
A karosszéria külső, műanyagból készült szerelvényeit a normál gépkocsimosás során követett eljárással kell tisztítani. Lehetőleg kerüljük el a fák alatti parkolást: a fákról gyakran hulló gyantás nedvektől mattá válhat a fényezés, és nő a korrózió lehetősége.
171
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
172
UTASTÉR
AZ ÜLÉSEK ÉS A SZÖVETKÁRPIT TISZTÍTÁSA
Időnként ellenőrizzük, hogy a (vizes cipőkről, esernyőkről lecsepegő) víz nem gyűlte össze az utastér szőnyegei alatt, ami a padlólemez korrózióját okozhatja.
A port száraz, puha szálú kefével vagy porszívóval távolítsuk el. A plüss kárpitozás és burkolatok tisztításához megnedvesített kefe használata javasolt.
FIGYELEM Gyúlékony oldószerekkel (benzin, petróleum, alkohol, éter) soha ne tisztítsuk az utastér belső felületeit. A dörzsölés hatására az elektrosztatikus feltöltődéskor esetleg keletkező szikra tüzet okozhat.
FIGYELEM Aeroszolos palackokat ne tartsunk a gépkocsiban: robbanásveszély. Ezeket legfeljebb 50 °C hőmérsékleten szabad tárolni. Forró, nyári napokon a jármű belsejében a hőmérséklet jóval meghaladhatja ezt az értéket.
Az ülések tisztításához dörzsöljük át azok felületét semleges mosószer vizes oldatával megnedvesített szivaccsal. MŰANYAG ALKATRÉSZEK Az utastérben levő műanyag alkatrészek tisztításához nem súroló hatású, semleges mosószer vizes oldatával megnedvesített törlőkendőt használjunk. A zsírfoltok és a keményre száradt, makacs szennyeződések eltávolításához speciális, erre szolgáló készítményeket használjunk, amelyek nem változtatják meg a felületek eredeti megjelenését. FIGYELMEZTETÉS Soha ne használjunk benzin- vagy alkoholtartalmú készítményeket a műszercsoport üvegfelületének tisztításához.
KORMÁNYKERÉK / SEBESSÉGVÁLTÓ KAR / KÉZIFÉKKAR BŐRBORÍTÁSA (egyes változatoknál) Ezeket az elemeket kizárólag víz és természetes szappan felhasználásával szabad tisztítani. Soha ne használjunk alkoholt vagy alkoholtartalmú termékeket. A belső részek tisztítására szolgáló készítmények használata előtt mindig olvassuk el a vonatkozó használati utasítást és győződjünk meg arról, hogy azok nem tartalmaznak alkoholt és/vagy egyéb alkohol alapú anyagot. Ha a szélvédő belső felületének tisztításához használt folyadék a kormánykerék/sebességváltó gomb/kézifékkar bőrborítására cseppen, azonnal mossuk le semleges mosószeres vízzel. FIGYELMEZTETÉS Fordítsuk a legnagyobb figyelmet a kormányzár bekapcsolásakor is arra, hogy a kulccsal ne sértsük meg a bőrborítást.
178
ERŐÁTVITEL ........................................................................
178
FÉKRENDSZER ....................................................................
179
KERÉKFELFÜGGESZTÉS ...................................................
179
KORMÁNYMŰ .....................................................................
179
KEREKEK ...............................................................................
180
MÉRETEK ...............................................................................
183
MENETTELJESÍTMÉNYEK .................................................
184
TÖMEGADATOK ................................................................
185
FELTÖLTÉSI ADATOK ........................................................
186
FOLYADÉKOK ÉS KENŐANYAGOK .............................
187
ÜZEMANYAG-FOGYASZTÁS ..........................................
189
CO2KIBOCSÁTÁS ...............................................................
190
RÁDIÓFREKVENCIÁS TÁVVEZÉRLŐ: HATÓSÁGI HONOSÍTÁSOK ...........................................
191
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG
ÜZEMANYAG-ELLÁTÁS ....................................................
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
177
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
176
MOTOR ..................................................................................
SZÜKSÉG ESETÉN
MOTOR- ÉS KAROSSZÉRIA VÁLTOZATKÓDOK ......
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
174
MŰSZAKI ADATOK
AZONOSÍTÓ ADATOK ....................................................
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
173
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN
AZONOSÍTÓ ADATOK Ajánlatos a jármű azonosító adatait feljegyezni. A besajtolt azonosító adatokat tartalmazó táblák és azok elhelyezkedése a gépkocsiban az alábbiak - 1. ábra: A Jármű adatait összefoglaló tábla B Alvázszám C Karosszéria festék azonosító tábla D Motorszám.
1. àbra
F0T0175m
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
F0T0011m
JÁRMŰ ADATAIT ÖSSZEFOGLALÓ TÁBLA 2.ábra
G Megengedett tengelyterhelés elöl.
A gépkocsi hátsó részén van elhelyezve, és az alábbi azonosító adatokat tartalmazza:
I
B Honosítási szám. C Jármű típuskód. D Alvázszám. E Megengedett maximális össztömeg.
174
2. àbra
F Megengedett maximális össztömeg vontatmánnyal együtt.
H Megengedett tengelyterhelés hátul. Motor típuskód.
L Karosszéria változatkódja. M Alkatrész utánrendelési szám. N Füstölési index (Diesel-motoroknál).
A következő adatokat tartalmazza: ❒ jármű típuskód (ZFA 225000); ❒ az alváz gyártási sorszáma.
A tábla a motorháztető belső oldalán található, és az alábbi adatokat tartalmazza: A - A festék gyártója. B - A szín megnevezése. C - A szín Fiat kódja.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
A fedél (A-3. ábra) előrecsúsztatásával válik láthatóvá.
KAROSSZÉRIA FESTÉK AZONOSÍTÓ TÁBLA 4. ábra
SZÜKSÉG ESETÉN
Az alvázszám az utastér padlólemezébe van sajtolva, a jobb oldali első ülés közelében.
F0T0012m
D - A szín javítási és utánfényezési kódja. KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
ALVÁZSZÁM
4. àbra
MŰSZAKI ADATOK
F0T0084m
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
3. àbra
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
A motorszám a hengerblokk öntvénybe van besajtolva; a motor típuskódját és gyártási sorszámát tartalmazza.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
MOTORSZÁM
175
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
Motor 1.4
típuskód
Karosszéria változatkódok
KFV
225AXA1A 00B (ötszemélyes)
199A2000
225AXB1A 01D (5 ötszemélyes) (*) 225AXB1A 01E (5 ötszemélyes) (**) 225AXB1A 01H (5 ötszemélyes) (*) (■) 225AXB1A 01M (5 ötszemélyes) (**) (■) 225CXB1A ZA6 (4 négyszemélyes) (*) 225CXB1A ZA7 (4 négyszemélyes) (*) () 225CXB1A ZA8 (4 négyszemélyes) (*) (■) 225CXB1A ZA9 (4 négyszemélyes) (*) (■) () 225CXB1A ZA10 (4 négyszemélyes) (**) 225CXB1A ZA11 (4 négyszemélyes) (**) () 225CXB1A ZA16 (4 négyszemélyes) (**) (■) 225CXB1A ZA17 (4 négyszemélyes) (**) (■) ()
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
MOTOR- ÉS KAROSSZÉRIA VÁLTOZATKÓDOK
176
1.3 Multijet
(*) DPF nélküli változatok (**) DPF-fel szerelt változatok (■) Egyes piacokra gyártott változatok () Qubo Trekking változatok
Otto
Diesel
4, soros
4, soros
Hengerek száma és elrendezése Hengerfurat és dugattyúlöket
mm
75 x 77
69,6 x 82
Lökettérfogat
cm3
1360
1248
10,5
17,6
54 73 5200
55 75 4000
118 12 2600
190 19,4 1750
Gyújtógyertyák
Champion RC8YL
–
Üzemanyag
Ólommentes benzin 95 RON (EN 228 szabvány)
Gázolaj gépjárművek számára (EN 590 szabvány)
Kompresszióviszony Legnagyobb teljesítmény (CEE) hozzá tartozó fordulatszám Legnagyobb nyomaték (CEE)
kW LE ford/perc
Nm kgm hozzá tartozó fordulatszám ford/perc
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
Működési mód
BIZTONSÁG
199A2000
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
KFV
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Típuskód
SZÜKSÉG ESETÉN
1.3 Multijet
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
1.4
MŰSZAKI ADATOK
ÁLTALÁNOS ISMERTETŐ
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MOTOR
177
Üzemanyag-ellátás
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
1.4
1.3 Multijet
Elektronikus befecskendezés, Hengerenkénti soros, fázishelyes, visszafolyás nélküli
Multijet közvetlen befecskendezés “Common Rail” elektronikus vezérlés turbóval és intercoolerrel
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
ÜZEMANYAG-ELLÁTÁS
178
ERŐÁTVITEL 1.4 - 1.3 Multijet Sebességváltó Tengelykapcsoló Meghajtás
Öt előremeneti sebességfokozat és hátramenet, az előremeneti fokozatok szinkronizálva Mechanikus vezérlésű (1.4 változatok) / Hidraulikus vezérlésű (1.3 Multijet változatok) Első
Az üzemanyag-ellátó és gyújtási rendszer szakszerűtlen javítása, módosítása, a gyári előírástól eltérő módon, a berendezés jellemzőinek figyelmen kívül hagyásával végzett beavatkozások üzemzavarokat és tűzveszélyt idézhetnek elő.
Tárcsafék
– hátsó
Dobfék Mechanikus működtetésű fékkarral, a hátsó kerékfékekre hat
Rögzítőfék
FIGYELMEZTETÉS A víz, a jég és az úttestre szórt só rárakódhat a féktárcsákra, ami csökkenti a fék hatásosságát az elindulás utáni első fékezés során.
KERÉKFELFÜGGESZTÉS 1.4 - 1.3 Multijet Mc Pherson típusú, független kerékfelfüggesztés
Hátsó
Torziós tengellyel összekötött kerekek
1.4 - 1.3 Multijet Fogasléces kormánymű hidraulikus rásegítéssel
Típus Fordulási kör átmérő (járdák között)
m
10,55
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
KORMÁNYMŰ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Elülső
BIZTONSÁG
– első
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Üzemi fékek:
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
1.4 - 1.3 Multijet
SZÜKSÉG ESETÉN
FÉKRENDSZER
179
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
180
KEREKEK KERÉKTÁRCSÁK ÉS GUMIABRONCSOK Sajtolt acéllemez vagy könnyűfém keréktárcsák. Tömlő nélküli, radiál szerkezetű gumiabroncsok. A jóváhagyott típusú és méretű gumiabroncsok felsorolása a gépjármű típusbizonyítványában található. FIGYELMEZTETÉS A Kezelési és karbantartási útmutató és a típusbizonyítvány esetleges eltérése esetén kizárólag az utóbbi dokumentum adatai a mértékadók. A menetbiztonság érdekében elengedhetetlen fontosságú, hogy a gépkocsi mind a négy kerekén azonos méretű, gyártmányú és típusú gumiabronccsal legyen felszerelve. FIGYELMEZTETÉS A tömlő nélküli gumiabroncsokba soha nem szabad tömlőt szerelni.
PÓTKERÉK Sajtolt acéllemez keréktárcsa. Tömlő nélküli gumiabroncs. FUTÓMŰ BEÁLLÍTÁS Kerékösszetartás az első kerekeknél: –1 ±1 mm. Az értékek menetkész járműre vonatkoznak.
5. àbra
F0T0014m
A GUMIABRONCSOK JELÖLÉSI RENDSZERE 5. ábra Példa: 175/70 R 14 91T 175 = Névleges szélesség (S, távolság az oldalfalak között, mm-ben). 70 = A magasság/szélesség aránya (H/S) százalékban. R = Radiál szerkezetű gumiabroncs. 14 = Keréktárcsa átmérő hüvelykben (Ø). 91 = A teherbírásra jellemző szám (terhelési index). T = Maximális sebesség jelölése.
5 1/2 = A keréktárcsa szélessége hüvelykben (1)-es méret.
U = 200 km/h-ig.
J
= a keréktárcsa mélyedésének profilja (a gumiabroncs peremének megtámasztására) (2-es méret).
14
= a keréktárcsa hengeres felületének névleges átmérője hüvelykben (megegyezik a gumiabroncs belső átmérőjével) (3-as méret = Ø).
H = 210 km/h-ig. V = 240 km/h-ig. W = 270 km/h-ig. Y = 300 km/h-ig.
A megengedett maximális sebesség jelölése téli gumiabroncsoknál QM + S = 160 km/h-ig. TM + S = 190 km/h-ig. HM + S = 210 km/h-ig.
H2 = A domborulatok alakja és száma (amelyek a tömlő nélküli gumiabroncs peremét támasztják). ET 44 = a kerék “kiállása” (A keréktárcsa domborúságából adódó távolság a középvonal és a kerékagyon felfekvő felület síkja között).
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
T = 190 km/h-ig.
BIZTONSÁG
S = 180 km/h-ig.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Példa: 5 1/2 J x 14 H2 ET 44
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
R = 170 km/h-ig.
84 = 500 kg 85 = 515 kg 86 = 530 kg 87 = 545 kg 88 = 560 kg 89 = 580 kg 90 = 600 kg 91 = 615 kg 92 = 630 kg 93 = 650 kg 94 = 670 kg 95 = 690 kg 96 = 710 kg 97 = 730 kg 98 = 750 kg 99 = 775 kg 100 = 800 kg 101 = 825 kg 102 = 850 kg 103 = 875 kg 104 = 900 kg 105 = 925 kg 106 = 950 kg
SZÜKSÉG ESETÉN
60 = 250 kg 61 = 257 kg 62 = 265 kg 63 = 272 kg 64 = 280 kg 65 = 290 kg 66 = 300 kg 67 = 307 kg 68 = 315 kg 69 = 325 kg 70 = 335 kg 71 = 345 kg 72 = 355 kg 73 = 365 kg 74 = 375 kg 75 = 387 kg 76 = 400 kg 77 = 412 kg 78 = 425 kg 79 = 437 kg 80 = 450 kg 81 = 462 kg 82 = 475 kg 83 = 487 kg
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Q = 160 km/h-ig.
A KERÉKTÁRCSÁK JELÖLÉSI RENDSZERE 5. ábra
MŰSZAKI ADATOK
Maximális sebesség jelölése
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
A teherbírásra jellemző szám (terhelési index)
181
1.4
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
182
GUMIABRONCSOK Standard
Téli gumiabroncs
6J x 15 H2 – ET44
185/65 R15 88 T
185/65 R15Q (M+S)
6J x 16 ET 45
195/55 R16 87H
6J x 15 H2 – ET44
185/65 R15 88 T
6J x 16 ET 45
195/55 R16 87H
1.3 Multijet
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
VÁLTOZATOKKERÉKTÁRCSÁK
PÓTKERÉK (egyes változatoknál) Keréktárcsa Gumiabroncs
_
185/65 R15Q (M+S) 185/65 R15T (M+S) (*)
_
6J x 15 H2 – ET44
185/65 R15
6J x 16 ET 45
195/55 R16
6J x 15 H2 – ET44 6J x 15 H2 – ET44
185/65 R15 185/65 R15
6J x 16 ET 45
195/55 R16
GUMIABRONCSOK LÉGNYOMÁSA HIDEG ÁLLAPOTBAN (bar) Méret Terheletlenül Első Hátsó
STANDARD GUMIABRONCSOK Közepes terhelésnél Teljes terhelésnél Első Hátsó Első Hátsó
PÓTKERÉK (egyes változatoknál)
185/65 R15 88 T
2,3
2,1
2,3
2,1
2,3
2,5
2,5
195/55 R16 87 H
2,3
2,1
2,3
2,1
2,4
2,4
2,5
Felmelegedett gumiabroncsok esetén a légnyomás 0,3 bar értékkel nagyobb lehet az előírt értéknél. A pontos beállítása érdekében hideg abroncsoknál ismételjük meg a mérést. A téli gumiabroncsok légnyomás értékének +0,2 bar-ral nagyobbnak kell lennie a standard gumiabroncsokra előírt értéknél. Tartósan 160 km/h-nál nagyobb sebességű közlekedés esetén a gumiabroncsok légnyomását a teljes terhelésre megadott értékekre kell beállítani.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
MÉRETEK
BIZTONSÁG
A méretek mm-ben vannak megadva és a standard gumiabroncsokkal szerelt járműre vonatkoznak.
A
B
C
D
E
F
G
H
QUBO változatok
3959
855
2513
591
1735 1794 ()
1472
1716
1464
QUBO változatok Trekking
3970
866
2513
591
1472
1716
1464
A keréktárcsák méretei alapján kisebb méretbeli eltérések előfordulhatnak. () Csomagtartó rudakkal (egyes változatoknál)
1742 1803 ()
MŰSZAKI ADATOK
F0T0301m
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
fig. 6
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
A magassági méret terheletlen járműre vonatkozik.
183
184
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ MŰSZAKI ADATOK KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK INDÍTÁS ÉS VEZETÉS BIZTONSÁG
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
MENETTELJESÍTMÉNYEK
A megengedett maximális sebességek a bejáratás után, km/h-ban kifejezve. 1.4 1.3 Multijet
155 155
1205
1300
1200
Hasznos teher a vezetővel együtt (*):
510
550
510
Hasznos teher a vezető nélkül (*):
440
475
455 _
440
Megengedett maximális terhelés (**) – első tengelyen: – hátsó tengelyen: – össztömeg:
950 950 1690
950 950 1755
950 950 1755
950 950 1710
Vontatható tömeg – fékezett utánfutó: – fék nélküli utánfutó:
600 400
600 400
600 400
600 400
Megengedett maximális tetőterhelés (csomagtartó rudakkal) (***):
50
50
50
50
Maximális terhelés a vonófejen (fékezett utánfutóval):
60
60
60
60
MEGJEGYZÉS Az Adventure változatok ugyanazzal a teherbírással rendelkeznek, mint a többi változat. (*) N1 KATEGÓRIA: az összes opcionális extra felszereléssel ellátott változatoknál (110 kg többlet) a hasznos teher 500 kg-ig csökken. M1 KATEGÓRIA: az opcionális extra felszerelés a hasznos teherbe beleszámít. (**) Ezeket az értékeket nem szabad túllépni. A vezető felelőssége, hogy a csomagtérben és/vagy raktérben a terhelést a megengedett értékek figyelembe vételével helyezze el. (***) Beleértve az esetleges tartórendszerek (Lineaccessori Fiat tartórudak/tartók) súlyát is.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
1180
BIZTONSÁG
Menetkész tömeg (feltöltve az összes folyadékkal, üzemanyaggal 90%-ig, extra tartozékok nélkül)
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
M1 változatok (ötszemélyes)
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
N1 változatok “Maximum” (négyszemélyes)
SZÜKSÉG ESETÉN
N1 változatok “Minimum” (négyszemélyes)
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
M1 változatok (ötszemélyes)
Tömegadatok (kg)
MŰSZAKI ADATOK
1.3 Multijet
1.4
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
TÖMEGADATOK
185
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
1.4
1.3 Multijet
Előírt üzemanyagok Eredeti termékek
liter
kg
liter
kg
Üzemanyagtartály: ebből tartalék:
45 6÷7
– –
45 () 6÷7 ()
– –
Motor hűtőrendszer – légkondicionálóval:
7,35
–
7,6
–
Motorolajteknő: Motorolajteknő és olajszűrő:
2,7 3,0
2,4 2,6
3,0 () 3,2 ()
2,6 () 2,8 ()
Sebességváltó/differenciálmű:
1,9 ()
1,70 ()
1,98
1,8
TUTELA CAR TECHNYX () TUTELA CAR EXPERYA
0,38
0,35
0,38
0,35
TUTELA GI/E
–
0,5
–
0,5
TUTELA TOP 4
3,0
–
3,0
–
Hidraulikus szervokormányhoz
Ioncserélt víz és PARAFLU UP folyadék 50%-os keveréke (▲) SELENIA MULTIPOWER (●) SELENIA WR P.E.
Szélvédő-/hátsó ablakmosó folyadéktartály
(▲) Különösen zord éghajlati viszonyok között 60% PARAFLU UP folyadék és 40% ioncserélt víz keveréke javasolt.
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Hidraulikus fékkörök ABS blokkolásgátló berendezéssel:
Ólommentes benzin 95 RON (EN 228 szabvány) () Gázolaj gépjárművek számára (EN 590 szabvány)
MŰSZAKI ADATOK
SZÜKSÉG ESETÉN
FELTÖLTÉSI ADATOK
186
Víz és TUTELA PROFESSIONAL SC 35 folyadék keveréke
SELENIA MULTIPOWER Contractual Technical Reference N° F315.B04
A Karbantartási terv szerint
Szintetikus alapú kenőolaj, specifikációja SAE 5W-30, FIAT 9.55535- S1 minősítés
SELENIA WR P.E. Contractual Technical Reference N° 510.D07
A Karbantartási terv szerint
A Diesel-motoroknál szükség esetén, amennyiben nem állnak rendelkezésre eredeti termékek, elfogadhatók minimum ACEA C2 teljesítményszintű kenőanyagok; ebben az esetben nem garantált a motor optimális teljesítménye, és amint lehetőség nyílik rá, ajánlott ezt lecserélni a Fiat márkaszervizek által forgalmazott eredeti termékre. ACEA A1/B1 és ACEA C2 specifikációknál gyengébb minőségű olajok használata károsíthatja a motort, és az okozott károkra nem terjed ki a garancia. Különösen zord éghajlati viszonyok között kérjük a Fiat márkaszerviztől a Selenia család megfelelő termékét.
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
Szintetikus alapú kenőolaj, specifikációja SAE 5W-30, ACEA A1/B1 FIAT 9.55535-G1minősítés.
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Csereintervallum
SZÜKSÉG ESETÉN
Kenőolajok gázolajüzemű motorokhoz
Eredeti folyadékok
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Kenőolajok benzinmotorokhoz
A folyadékok és kenőanyagok minőségi jellemzői a jármű helyes üzemeltetéséhez
MŰSZAKI ADATOK
Felhasználás
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
JELLEMZŐK ÉS AJÁNLOTT KENŐANYAGOK ÉS FOLYADÉKOK
BIZTONSÁG
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
FOLYADÉKOK ÉS KENŐANYAGOK
187
Kenőanyagok és zsírok az erőátvitelhez
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
Felhasználás
188
Fékfolyadék Fagyálló hűtőfolyadék Gázolajadalék
A folyadékok és kenőanyagok minőségi jellemzői a jármű helyes üzemeltetéséhez
Eredeti folyadékok
Alkalmazások
Szintetikus alapú kenőolaj, specifikációja SAE 75W-85. Meghaladja az API GL 4 PLUS SPECIFIKÁCIÓKAT. FIAT 9.55530- MX3 minősítés.
TUTELA CAR TECHNYX Contractual Technical Reference F010.B05
Mechanikus sebességváltóhoz és differenciálművekhez (Diesel-motoros változatoknál)
Szintetikus, SAE 75W-80 fokozatú kenőanyag. Meghaladja az API GL 4 specifikációkat.. FIAT 9.55550 minősítés.
TUTELA CAR EXPERYA Contractual Technical Reference F178.B06
Mechanikus sebességváltóhoz és differenciálművekhez (benzinmotoros változatoknál)
Molibdén-diszulfid tartalmú zsír magas üzemi hőmérséklethez. Konzisztencia N.L.G.I. 1-2. FIAT 9.55580 minősítés.
TUTELA ALL STAR Contractual Technical Reference F702.G07
Homokinetikus csuklók a kerék felőli oldalon
Specifikus, alacsony súrlódási tényezőjű zsír homokinetikus csuklókhoz. Konzisztencia N.L.G.I. 0-1. FIAT 9.55580 minősítés.
TUTELA STAR 700 Contractual Technical Reference F701.C07
Homokinetikus csuklókhoz a differenciálmű felőli oldalon
Folyadék automata sebességváltóhoz. Meghaladja az “ATF DEXRON III” specifikációt. FIAT 9.55550- AG2 minősítés.
TUTELA GI/E Contractual Technical Reference F001.C94
Hidraulikus szervokormányhoz
Szintetikus folyadék, NHTSA N° 116 DOT 4, ISO 4925, SAE J-1704, CUNA NC 956-01. FIAT 9.55597 minősítés. Monoetilénglikol inhibitor bázisú, szerves összetételű, piros színű fagyálló hűtőfolyadék. Meghaladja a CUNA NC 956-16, ASTM D 3306 specifikációkat.FIAT 9.555323 minősítés.
TUTELA TOP 4 Contractual Technical Reference F001.A93 PARAFLU UP (●) Contractual Technical Reference F101.M01
Hidraulikus fék és tengelykapcsoló működtetéshez
Védőhatású gázolaj adalék Diesel-motorokhoz.
TUTELA DIESEL ART Contractual Technical Reference F601.L06
Gázolajhoz keverendő (25 cm3/10 liter)
TUTELA PROFESSIONAL SC 35 Contractual Technical Reference F201.D02
Töményen vagy vízzel hígítva alkalmazandó ablakmosókhoz
Alkoholok és felületaktív anyagok keveréke. Szélvédő- és hátsó ablakmosó Meghaladja a CUNA NC 956-11 specifikációt. FIAT 9.55522minősítés. folyadék
Keverési arány: 50% víz 50% PARAFLU UP ()
() FIGYELMEZTETÉS Soha ne végezzünk utántöltést vagy keverjük a folyadékokat az előírttól eltérő jellemzőjű termékekkel. () Különösen zord éghajlati viszonyok között 60% PARAFLU UP folyadék és 40% ioncserélt víz keveréke javasolt.
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
❒ vegyes fogyasztás: meghatározásakor a városi ciklus fogyasztását kb. 37%-os, az országúti fogyasztást kb. 63%-os súllyal veszik számításba.
A HATÁLYOS EURÓPAI UNIÓS RENDELET SZERINT (liter/100 km)
1.4
1.3 Multijet
Városi
8,3
5,9/5,7 (*)
Országúti
5,6
3,9/3,8 (*)
Vegyes
6,6
4,6/4,5 (*)
(*) Csökkentett károsanyag kibocsátású változatok
BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
❒ országúti ciklus: gyakori gyorsításokat tartalmaz minden sebességfokozatban, hasonlóan a jármű szokásos országúti használatához; a sebesség 0 és 120 km/h között váltakozik;
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
❒ városi ciklus: hidegindítással kezdődik, majd egy szokásos városi út szimulációjával folytatódik;
FIGYELMEZTETÉS Az út minősége, a forgalmi viszonyok, az időjárás, a vezetési stílus, a jármű általános állapota, felszereltségi szintje, a légkondicionáló használata, a jármű megterhelése, a tetőcsomagtartó használata, egyéb körülmények légellenállást vagy gördülési ellenállást befolyásoló hatása a táblázatban megadott értékektől eltérő üzemanyag-fogyasztást eredményez.
MŰSZAKI ADATOK
Az alábbi táblázatban megadott üzemanyag-fogyasztás értékeket az erre vonatkozó európai előírások alapján, a honosítási eljárás során mért értékekből határozták meg.
A fogyasztás meghatározására szolgáló eljárást az alábbiak szerint végzik el:
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
ÜZEMANYAGFOGYASZTÁS
189
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
190
CO2 KIBOCSÁTÁS Az alábbi táblázat a vegyes fogyasztásra vonatkozó CO2kibocsátás értékeit tartalmazza. A HATÁLYOS EURÓPAI UNIÓS RENDELET SZERINT (g/km)
1.4
1.3 Multijet
157
123/119 (*)
(*) Csökkentett károsanyag kibocsátású változatok
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
BIZTONSÁG
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
RÁDIÓFREKVENCIÁS TÁVVEZÉRLŐ: HATÓSÁGI HONOSÍTÁSOK
191
............................ 149
A jármű feltöltése üzemanyaggal ..... 80
A motor indítása ...........................102-120
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
SZÜKSÉG ESETÉN
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
BIZTONSÁG
Ajármű felemelése
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK
B E T Ű R E N D E S TÁ R G Y M U TATÓ
A jármű leállítása hosszabb időre .... 108 A jármű vontatása .............................. 150 Ablakemelők ........................................ 63 Ablakok – oldalsó kihajtható ablak ............... 58 – tisztítás ........................................... 173 ABS (rendszer) ................................... 71 Ajtók – gyermekbiztonsági zár ................. 61 – hátsó kétszárnyú ajtó ................... 62 – központi nyitás/zárás ................... 59 – oldalsó tolóajtók ........................... 60
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
MŰSZAKI ADATOK
Akkumulátor
192
– cseréje ............................................. 163 – feltöltés ........................................... 149 ASR (rendszer) .................................... 73 Autórádió (készülék előkészítés) .... 79 Azonosító adatok ............................... 174
Belső felszerelések ............................
56 Belső világítás lámpatestek ............... 51 – bekapcsolás/kikapcsolás .......51-52-53 – első mennyezeti izzók cseréje ............................ 138-139 – hátsó mennyezeti izzók cseréje ........................... 139-140 Biztonság .............................................. 83 Biztonsági övek (használata) ............. 84 Biztonságos gyermekszállítás ........... 89 Biztosítékok (csere) ........................... 141 Brake Assist .......................................... 72
CO2
kibocsátás ............................... Csatlakozóaljzat .................................. Csomagtartó rudak – rögzítések előkészítése ............... Csomagtér – kalaptartó eltávolítása ................. – megnövelés .................................... – nyitás szükséghelyzetben ............ – rakomány rögzítése ......................
Dead lock (berendezés) ...................
FBD (rendszer) .................................. Elektromos/elektronikus berendezések beépítése ................. Előkészítés az Isofix gyermekülések beszereléséhez .................................... Első ülés kartámasz ............................ Emelő .................................................... EOBD (rendszer) ................................ Erőátvitel .............................................. ESP (rendszer) ..................................... Fejtámlák .............................................
189 57 69 65 66 64 67
10 Digitális kijelző .................................... 16 DPF ........................................................ 82
70 80 93 56 125 76 178 72
36 Fékek ..................................................... 181 Féklámpák – izzócsere ........................................ 136 – izzócsere ........................................ 137 Feltöltések ............................................ 186 Fényezés (karbantartás) .................... 170 Fényszórók – a fénysugár beállítása ................... 70 – a fényszórók beállítása külföldön .. 70 – dőlés kiegyenlítése ....................... 70 – fényszóró magasságállítás ............ 70 Fiat CODE (rendszer) ....................... 7
Hamutartó .......................................... Hátsó ablakmosó – folyadékszint .................................. – kapcsoló ......................................... Hátsó ablaktörlő – kapcsoló ......................................... – lapát ................................................. – mosófolyadék fúvókák .................
57 160 50 50 168 168
Karbantartás és gondozás
130 138 131 133
............... 151 – tervszerű karbantartás ................ 152 – a jármű nehéz üzemi körülmények közötti használata ......................... 157 – időszakos ellenőrzések ................ 157 – karbantartási terv ......................... 153
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
134 136 48 135 48 93 130
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
Irányjelzők – első izzók cseréje ......................... – hátsó izzók cseréje ....................... – kapcsoló ......................................... – oldalsó izzók cseréje .................... – sávváltás funkció ........................... Isofix gyermekülések .......................... Izzócsere ............................................... Izzók – általános figyelmeztetések .......... – belső világítás izzócsere .............. – izzó típusok ................................... – külső világítás izzócsere ..............
101
SZÜKSÉG ESETÉN
– cseréje ............................................. 123 – gumiabroncs jelölési rendszere .. 180 – légnyomása ..................................... 182 – standard (széria) ........................... 182 – téli gumiabroncsok .............. 107-182 Gumitömlők ........................................ 166 Gyermekbiztonsági zár ...................... 61 Gyertyák (típus) .................................. 177 Gyújtáskapcsoló .................................. 13
Indítás és vezetés ...............................
Karosszéria – karbantartás .................................. 169 – változatkódok ................................ 176 Kenőanyagok és folyadékok .............. 190 Kerékcsere ........................................... 121 Kerékcsere ........................................... 121 Kerekek és gumiabroncsok ....... 165-180 Kerékfelfüggesztés .............................. 179 Keréktárcsák (jelölési rendszere) .... 181 Kesztyűtartó ........................................ 56 Kezelőszervek ..................................... 54 Kézifék ................................................... 104 Ködfényszóró – izzócsere ........................................ 135 – kapcsoló ......................................... 54 Ködlámpa – izzócsere ........................................ 136 – kapcsoló ......................................... 54 Kormánykerék ..................................... 37 Kormánykeréken lévő kapcsolókarok – bal oldali kar .................................. 47 – jobb oldali kapcsolókar ............... 49 Kormánymű ......................................... 179 Kormányzár .......................................... 13 Környezetvédelem .............................. 82 Kulcsok – mechanikus kulcs .......................... 8
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Gumiabroncsok
Helyzetjelzők – izzócsere ........................................ 133 – kapcsoló ......................................... 47 Hólánc ................................................... 108
MŰSZAKI ADATOK
109 126 48 158 41 39 180
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
Figyelmeztető lámpák és üzenetek . Fix&Go (berendezés) ......................... Follow me home (funkció) ................ Folyadékszintek ellenőrzése ............. Fűtés és szellőztetés .......................... Fűtő-/szellőző berendezés ................ Futómű beállítás ..................................
193
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK SZÜKSÉG ESETÉN KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS MŰSZAKI ADATOK
– távvezérlővel ellátott kulcs ......... 8 Külső világítás ...................................... 47
Légzsákok .......................................................96-98 Levegőnyílások .................................... 40 Levegőszűrő/pollenszűrő .................. 163
Manuális légkondicionáló .................
44
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
Napellenzők Övfeszítők
....................................... 58
.......................................... 86
Maximális sebesség ............................. 184 Menetteljesítmények .......................... 184 Méretek ................................................ 183 Motor – erőátvitel ........................................ 178 – jármű típuskód .............................. 176 – műszaki adatok ............................. 177 – üzemanyag-ellátás ......................... 178 Motorháztető ...................................... 68 Motorkódok - karosszéria változatkódok ...................................... 176 Motorolaj – fogyasztás ....................................... 159
194
Műszaki adatok .................................... 173 Műszercsoport .................................... 6 Műszerek .............................................. 14 Műszerfal .............................................. 5 Műszerfal és kezelőszervek .............. 4
– szint ellenőrzése ........................... 161 Motortér (karbantartás) ................... 171 Multifunkciós kijelző ........................... 21
Parkolás ...............................................
104 Parkolás-érzékelők ............................. 77
Rádió adó-vevő készülék és mobiltelefon .................................... Rádiófrekvenciás távvezérlő: hatósági honosítások ....................... Rakodórekesz ...................................... Rendszámtábla világítás - izzócsere ......................................... Rendszer: ABS ..................................... Rendszer: ASR ..................................... Rendszer: EOBD ................................ Rendszer: ESP ...................................... Rendszer: Fiat CODE ........................ Rendszer: SBR ..................................... Riasztó ..................................................
80
Sávváltás funkció ................................
48 Sebességváltó (használata) ................ 105 Sebességváltó használata ................... 105 Szélvédő-és hátsó ablaktörlő .......... 167-168 Szélvédő tisztítása .............................. 49 Szélvédőmosó – folyadékszint .................................. 160 – kapcsoló ......................................... 49 Szélvédőtörlő – intelligens mosás funkció ............ 49 – kapcsoló ......................................... 49 – mosófolyadék fúvókák ................. 168 – törlőlapátok ................................... 167 Szimbólumok ....................................... 7 Szivargyújtó .......................................... 57 Szükség esetén .................................... 119
191 56
Távolsági fényszórók
137 71 82 76 72 7 85 11
– a fényszórók felvillantása (fénykürt) 47 – izzócsere ........................................ 134 – kapcsoló ......................................... 47 Tengelykapcsoló .................................. 178 Tetőcsomagtartó/síléctartó .............. 69 Tolatólámpa – izzócsere ........................................ 136 Tömegadatok ....................................... 185 Tompított fényszórók
Vészvillogó ..........................................
102 55 178 106
54 Visszapillantó tükrök – belső ................................................ 37 – elektromos .................................... 38 – külső ................................................ 37
MÙSZERFAL ÉS KEZELÃSZERVEK BIZTONSÁG INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
34 172 107 176 81 189
FIGYELMEZTETŐ LÁMPÁK ÉS ÜZENETEK
33 33
SZÜKSÉG ESETÉN
– beállítások ...................................... – elektromos fűtéssel ...................... – összehajtható és lesüllyeszthető utasülés ........................................... – tisztítás ........................................... Utánfutó vontatása ............................ Utastér .................................................. Üzemanyag töltőcsonk sapka ........... – fogyasztás ....................................... – takarékos üzemanyagfogyasztás ....................................... – üzemanyag-elzáró rendszer ........ Üzemanyag-ellátás .............................. Üzemanyag-takarékos üzemeltetés
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Ülések
MŰSZAKI ADATOK
134 47 75 30
BETŰRENDES TÁRGYMUTATÓ
– izzócsere ........................................ – kapcsoló ......................................... Traction Plus (Rendszer) ................... Trip computer .....................................
195
RENDELKEZÉSEK A JÁRMŰVEK ÉLETTARTAMUK VÉGÉN TÖRTÉNŐ KEZELÉSÜKRE A Fiat évek óta fejleszti a környezet megóvására irányuló globális elkötelezettségét azzal, hogy a gyártási eljárások folyamatos tökéletesítésével egyre inkább “környezetbarát” termékeket állít elő. Tekintettel az ügyfelek számára a lehetséges legjobb szolgáltatás biztosításának kötelezettségét és a környezetvédelmi szabályok betartását előíró 2000/53/EU Európai irányelvre, a Fiat a felhasználói számára felajánlja a gépkocsi (*) életútja végén a külön költség nélküli átvételt az újrahasznosításra irányuló feldolgozásra. A fenti Európai irányelv ténylegesen ajánlásokat tartalmaz a gépjárművek begyűjtésének megszervezésére anélkül, hogy az utolsó tulajdonos vagy üzemeltető számára ez külön költséggel járjon, tekintettel arra, hogy a jármű piaci értéke nulla vagy negatív. Részletesebben, az Európai Unió országaiban 2007. január 1-től a díjmentes begyűjtés a forgalomba helyezés időpontjától függetlenül, minden gépjárműre vonatkozik, feltéve, hogy az minden lényeges fődarabot (különösen a motort és a kocsiszekrényt) tartalmaz és utólagosan beépített, környezetre káros hulladék anyagot nem tartalmaz. A forgalomból kivonandó gépjármű költségmentes leadása céljából lépjünk kapcsolatba a legközelebbi márkakereskedéssel vagy a Fiat által megbízott begyűjtő és szétbontó központtal. Ezek a gondosan kiválasztott központok garantálják a begyűjtés, a szétbontás és az újrahasznosítás szakszerű és hatékony végrehajtását a környezet kímélése mellett. A begyűjtő és szétbontó központokkal kapcsolatos információk a Fiat és a Fiat haszongépjárművek márkakereskedői hálózatában, a 00800 3428 0000 zöld számon vagy a Fiat honlapján állnak rendelkezésre. (*) Személygépkocsik, azaz maximálisan kilenc személy szállítására szolgáló, legfeljebb 3,5 tonna össztömegű gépjárművek esetén
M E G J E GY Z É S E K
GUMIABRONCSOK LÉGNYOMÁSA HIDEG ÁLLAPOTBAN (bar) Méret Terheletlenül Első
Hátsó
STANDARD GUMIABRONCSOK Közepes terhelésnél Első Hátsó
Teljes terhelésnél Első Hátsó
185/65 R15 88 T
2,3
2,1
2,3
2,1
2,3
2,5
195/55 R16 87 H
2,3
2,1
2,3
2,1
2,4
2,4
Felmelegedett gumiabroncsok esetén a légnyomás 0,3 bar értékkel nagyobb lehet az előírt értéknél. A pontos beállítása érdekében hideg abroncsoknál ismételjük meg a mérést. A téli gumiabroncsok légnyomás értékének +0,2 bar-ral nagyobbnak kell lennie a standard gumiabroncsokra előírt értéknél. Tartósan 160 km/h-nál nagyobb sebességű közlekedés esetén a gumiabroncsok légnyomását a teljes terhelésre megadott értékekre kell beállítani.
MOTOROLAJCSERE 1.4 Motorolajteknő Motorolajteknő és -szűrő
liter 2,7 3,0
1.3 Multijet kg 2,4 2,6
liter 3,0 3,2
ÜZEMANYAG-FELTÖLTÉS (liter) 1.4-1,3 Multijet Üzemanyagtartály térfogata Tartalék
45 6÷7
A benzinmotorok kizárólag ólommentes, legalább 95 (RON) oktánszámú benzinnel üzemeltethetők. Kizárólag gépjárművekhez előírt, megfelelő minőségű gázolaj használható (EN 590 szabvány szerint).
Fiat Group Automobiles S.p.A. - Customer Services - Technical Services - Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 5 - 10040 Volvera - Torino (Italia) - Kiadványszám 530.02.123 - 04/2009 - 1. kiadás
kg 2,6 2,8