fffj
POLOHA Starého Velehradu Historické pojednání
0(1
VINCENCŮ BRANDL! zemského archiváře na Moravě.
V BRNĚ, 1862.
Nákladem Antonína Nitsc h e.
-k>
filfU Starého Velehradu. t
t
HISTORICKÉ POJEDNANÍ od
Vincencia Brandla, ZEMSKÉHO ARCHIVÁŘE NA MORAVĚ.
V-
■~0.~ -
#
r
c
k.v X
V BR.IÍ Nákladem Antonína
Nit sehe.
Knihovní svstfin* n—..
Ts
„Bt/ hrad onen zase
A
v
něm svatyně
s
předky svými
ta ožila,
Kterou někdy ruka světila
Metodova řády křesťanskými.cc Slávy Dcera znělka 289.
Tiskem Yilema Bur kartel.
Slavnému
Dějepisci
Moravanu Dr. Františku
S
Palackému
NEJHLUBŠÍ UCTIVOSTÍ
připisuje
Spisovatel.
Zmámof, že Slované,
kdekoli se byli usadili, státní život
původně objem rodu
zakládali a zpravovali ústavou župní. Župa,
mnoho
na
rodin rozvětveného,
během časův, když
cit
příbu
svazkem
zenství z jednotlivých větví rodu se vytratil, stala se
obyvatelé župy, dřívější, citem rodin utvořené středistě, podrželi nyní co středistě politické.
politickým a župníci
ným
čili
Rozumíf se samo sebou, že za oné doby, kde jeden každý občan druhému roven byl a všichni se zabývali orbou a dobytkářstvím, takové středistě nemohlo býti městem v novějším slova smyslu; než obyvatelé přebývali ve vesnicích, neb jiných sedliskách a
jen k přinášení třeb
t.
j.
obětí
bohům, k odbývání
ku
trhů,
krajinským hromadám docházeli do onoho středistě, jež slulo hrad. Hrad tedy byl středistěm celé župy, a kolik hradů tolik žup a kolik žup tolik hradů původně bylo. Hrady tyto v pradobě byly opevněny pouhými náspy, jichžto pozůstatky zde onde
Moravě
na
a
v Čechách
spatřili
lze jest.
Během času
1
když blízko hranic moravských bojovní národové se
však,
usadili,
Moravany potřeba hranice tyto proti nepříteli blíz kému dobře ohradili a opevnili. Víme z dějin, že v osmém století Avarové a po ztroskotání jich říše Frankové čili Němci nastala pro
se sousedy
stali
země Moravské,
jížto se dotýkali poříčím Dyje.
Nelze tedy pochybovali, že nejstarší hrady nám hledali jest na jižních hranicích Moravy, kdežto Dyje ve spojení s řekou Mo ravou
činila
obranném ve věku
i
přirozenou v
doražném
linii
boji opírali se mohli.
XIIIt(Sm připomínají
Moravané
strategickou, o niž
nám
listiny
A
i
v
v skutku ještě
diplomatáře moravského
nepřetrženou takořka řadu silně opevněných hradů, kterýchžto 1)
O podobných župných hradech I.
36
&
37.
italských srov.
pak Šafaříka Starož. Slov,
str.
9^3.
Mommsen Rom. v
,a
•
Gesch.
6
Poloha starého Velehradu.
zemi svou našich o nadanosti svědčí skvěle aby předkův, poloha ubránili. Počínajíc totiž severně od hradu Ra nepřítelem před řeku v se spojily, a rakouská kde moravská jednu Dyje kous,
táhnou dobře opevněné hrady, ježto hranice proti nepřátelským tehdá Rakušanům ostříhali měly. Hrady tyto byly: Rétov, Vra 2
Hrady tyto nov, Znojmo, Hrádek, Děvice, Podivín a Břeclav. se jiné pe stály na pomezí zemském a s nimi pak spojovaly vnosti, jež vnitro země ostříhali měly; nedaleko ústí Jihlavy do hrad samé na Jihlavě hrad Pravlov, (pod Strachotín, Dyje nimž později silně opevněné Pohořelice) dále na ostrově řeky stál
Jaroměřice hrad Rokyceň (později také Krumlov). Na Svratce, čiliŠvarcavě byl Rajhrad, a na výšině, která panuje nad otvorem Svratky a Svitavy, vypínal se hrad Brno, jehož každý dobyti musel, chtěl- li touto cestou do Čech vraziti. Druhá linie strate gická, která jihovýchodní část země chránili měla, počala na dolním pobřeží Moravy a osazena byla těmito pevnostmi: Hodo nín, Strážnice, Veselí, Ostroh, Uh. Brod, Brumov a Iílobúk;
dvě poslední měly ostříhali průsmyk řeky Vláry, kterým Maďaři zhoubné vpády své do Moravy činívali. Tam kde Mo tyto
rava do nižší kotliny své se vlévá, pod průsniykem Napajedelským, jen asi 400 sahů širokým, leží Uli. Hradiště (od r. 1257)
hradem Spytihněvským, stráží onoho průsmyku, kterým každý nepřítel do požehnané roviny, která pod Olomoucí se rozprostírá, vtrhnouti mohl. Tato linie strategická a bylo
ve spojení
s
uzavřena byla hradem Olomouckým. Však nejen v XII. a XIII. století poříčí Dyje a jižní běh Moravy velikou důležitost pro obranu země do sebe měly, než jíž také v době Mojmírovcův, kde panovníci němečtí mnoho kráte válečné výpravy do to
Rastiz loca
2)
V
od
posílali.
Frankové
totiž
lodmi
do Moravy vpadali, nezáporně svědčí letopisy Fuldaické, na př. Pertz. I. 369:
přeplavili
jakž
Moravy
se přes Dunaj
cum
a
jižní strany
suis insecutus, plurima
praedando vastavit;
—
trans Danubium
finitimoruin
1.379: Hludovicus rex... ultra
pozdější době také jiná města v oné krajině opevněna jsou, jako: Slavonice, Jemnice, Vrátenín, Lukov a Jaroslavice.
„
7
Poloha starého Velehradu.
Danubium profectus; tuendas naves
—
1.384: Zvenlibald... Baioarios, qui ad
in littore Hislri fluminis relicti erant,
— occupavit; 3
insuper ultra Danubium missis spiculatoribus a t. d. Z těchto citatův vySVítá patrně, že Frankové přes Dunaj do
1.400:
táhli a
Moravy
11a
že Moravané slíbavše je,
opak,
přes
tutéž
11
hradů
řeku se přeplavali.
Ač
zvaný Bavorský geograf Moravě jen
tak
(urbes) připočítá, předce nelze pochybovali, že jich bylo
mnohem
2Q3.) Hrady tyto slují u německých kronikářů civitales (města) též velmi případně caslella, kdežto
více. (Srov. Palacký Děj.
I.
životopisec sv. Metodia mluví jen
gradech;
o
byly
nejvíce
dřevěnými hradbami obehnané, což patrno z toho, že vedle svědectví letopisů Fuldaických mnohokráte od Frankův spáleny Byly zajisté velmi umělecký vystavěny a dobře opevněny, jak to vysvítá z několik míst letopisů často jmenovaných n. př. jsou.
malens adversarium, fir miss im o, ut fertur v a 11 o munitum, ad tem pus dimitlere, quam militum suoruin periculose pugnando sustinere
dampna
(Pertz.
1.
—
368).
Carolus,
dum
in
illam
ineffahilem Rastizi munitionem et omnibus antiquissi mis diss milém venisset,4 což o nadobyčejné umělosti i
Moravanův v
vojenském skvělé svědectví dává. I toto Regin. Chron. jest ohledem pevné stavby moravských
místo z
stavitelství
hradů důležitým: Arnulfus,... cum exercitu... cuncta, quae 5 Na hrady samé est... extra urbes seperit, solotenus demolitus tedy se neodvážil! vojskem svým je stíhav mnoho osad z a Dunajem poplenil; I.'378: Ludvík král odebral se přes Dunaj; 1.384: Svatopluk Bavoráky, kteří k obraně lodí na břehu Dunaje ponecháni byli, ob klíčil I. 400: Svatopluk poslal přes Dunaj plenice... 4) I. 369: Chtěv raději odpůrce, přepevným, jak se praví, valem ohra zeného, na čas pustili, než nebezpečným bojováním ztrátu na lidu svém 3) Pertz.
I.
369: Rastiz
s
;
5)
—
Když Karel do oné nevymluvitelné pevnosti Rastize, která všem posavad ním i těm nejstarším se nepodobala, přišel... Regin. Chron.: Arnulf s vojskem svým všechno, co zevně hradů našel, Ze ostatně Moravané v stálých sídliskách a hradech rádi poplenil. přebývali, o tom skvělé svědectví dává jizlivý dopis Theotmara, Arci utrpěli;
—
biskupa Solnohradského k papeži,
v
kterém se proti arcibiskupství
8
Poloha starého Velehradu.
Mezi hrady Moravskými uvádějí se v letopisech starých dva jmenem a sice Nitrava, či skráceně Nitra® a Dovina čili Devin,
mimo onen hrad přepevný,
který kníže Přihina na bla
tenském jezeru založil, hrad Blatno, od Němcův Mosaburg nazvaný. Hrad Nitrava stál tam, kde až posud stojí město slo venské Nitra; kde však hrad Dovina ležel, posud na sporu jest. Někteří tomu chtějí, že se vypínal na skále blíž Prešpurku, kde
až posud rozvaliny hradu Dovina jmenovaného strmí. Stejnost jména ovšem tomuto náhledu nadržuje; avšak zdá se nám, že
zde stejnost jména sama rozhodnou býti nemůže, jelikož slovo Devin, co jíněno hradu u Slovanů velmi oblíbeno bylo. Tak slul
Magdeberg na Labi původně Děvín, v Čechách nacházel se hrad téhož jména, na Moravě stál též hrad Děvín čili Device
nynějši
na počátku
XIII.
věku připomínaný, jenž
již
tehdá
od
Němcův
přeložen jest na Magdeberg, nynější Maidlberg na polavských 7 kopcích. Jiný hrad Děvín čili Děvice nazvaný, byl v severní Moravě, jehož zříceniny v tak zvaných moravských obvodech hrad Po v nynějším Opavsku ležejí, a nad to více upomíná divín, na ostrově Dyje leževší, na jméno Děvín. Patrno tedy, i
že Slované rádi brady své Děvín nazývali. Co se týče polohy Děvína Rastislavova, praví o něm Dr. H. Jireček ve Světoz. 1859 str.
378: „Že
ale ani dnešní
Děvín není městištěm Děvína Ra
pramenů souvěkých: čemuž svědčí, žeby Děvín v poloze Děvína dnešního dokonce nebyl
stislavova, vysvitne s porovnání to
i
obraně Moravy proti nepříteli přicházejícímu. Víme zajisté z pramenův souvěkých, že Frankové táhnouce do Mo ravy, Dunaj překračovali a lodě své na Dunaji nechavše do sloužil
země
k
se brávali...
Nám
se zdá,
že hrad Děvín hledali se
má
v těch místech na dnešním pomezí rakousko-moravském, kde se stýká se Svratkou Dyje, a kde jest vojskům z Rakouské strany
táhnoucím strategický přístup jak do údolí Svratky k Brnu, tak Moravskému
„Moravští Slované ale ve skrejších a hradech se ukrývali" (Cod. dip. Mor. I. 62). 6) Srov. Světozor 1860 str. 169. 7) S. 1220 uvádí se Stephanus de Med love, burggravius de Device a 1222 již ten
opírá:
samý burggravius de Magdeberg. Viz Cod.
dip. II.
117, 130,
Ě v
9
Poloha starého Velehradu.
do údolí Moravy k Velehradu." Vedle náhledu Dr. Jirečka mělaby poloha Děvína klásti se do jižní Moravy asi mezi Moušovem, kde Jihlava, přijavší dříve Svratku, do Dyje padá, a
i
mezi Podivínem, náhled to, který mnoho pravdopodobnosti do sebe má; neb mimo polohu pro staroslovanskou pevnost velmi příhodnou, zdají se náhled onen podporovali časté nálezy roz ličných mincí, pak mohyly okolo Pavlovic a Břeclavi, jakož i severně od Moušova u Měnína, Pohořelic a t. d. odkryty, čímž se dosvědčuje, že tato krajina v starší době veledůležitou byla.
Z oněch míst letopisů Fuldaických, které o určitém hradě zmínku činí, vztahujeme k Děvínu tato: Pertz. I. 369 k roku 855:
Rex quoque Hludovicus in Sclavos Marahenses contra Rastizen, ducem eorum, sibi rebellantein parum prospere duoto exercitu sine victorie rediit, malens adversarium, vallo
munitum
a
uvádí, jest Pertz. in
quadam
1.
fertur,
s
Druhé místo, kdež Dovina doslovně se, 378 k r. 864: Hludovicus rex... Rastizen
d.
t.
firmissimo, ut
quae linqua gentis illius Dovina, id est 9 obsedit. At ille, cum regis copiis congredi non
civitate,
puella, dicitur,
atque loca sibi elFugiendi denegata cerneret, obsides, quales et quantos rex praecepit, necessitate coactus dědit. Z änderet,
těchto dvou mist patrno, že hrad Děvín velmi peven byl a snad
hradeb dřevěných jelikož při
již
zapálení jeho
neměl, než
z jiného staviva
Frankům by
se
zbudován
byl,
bylo poštěstilo, o čemž
jiných hradech mnohokráte zmínka se
činí.
Jiná dvě místa letopisů Fuldaických, kde též určitý hrad
by jmenem svým nazván byl, jsou tato: Pertz. I. 381 k r. 869: „Qui (Carolus) dum cum exercitu sibi commisso in illam ineflabilem Rastizi munitionein et omnibus se připomíná,
aniž
antiquissimis dissimilem venisset, Dei auxilio fretus, omnia nia regionis sil vis
vel
illius
defossa
moe-
cremavit incendio, et abscondita quaeque in
agris
reperieus
cum
suis
diripuit.
in
Nec
minus Carlmannus regnum Zuentibaldi, nepotis Rastizi, igne
et
8) Král Ludvík vypraviv se do Moravy proti Rastislavovi sobě odbojnému, odhodlal se nepřítele přepevným valem ohrazeného raději pustili... 9) Král Ludvík Rastislava v
Dovina,
t.j.
jednom hradě, který v
děvče, obklíčil...
řeči
onoho národu
sluje
10
Poloha starého Velehradu.
gladio
depopulatur."
10
Druhé místo
Zuentibald, ceteris castrametantibus,
jest
Portz.
I.
383:
„Nam
urbem antiquam Rastizi
11
Tato dvě místa k Děvínu nevztahujeme za ingressus est." těmi příčinami. Z prvního cil a tu vidno, že opevnění oné munitionis bylo tak neobyčejné, že všem nejstarším pevnostem se
nepodobalo; že ona munitio, jak Portz, v poznamenání praví,
objem daleko rozsáhlých hradeb, náspů a zásekfi (omnia moenia region is illius) a to ze staviva spalného, je likož Frankové je spálili, kdežto oblehavše Rastislava v Děvíně,
byla vlastně
hradby popelem nelehly a pochybovali nelze, že by to Frankové jistě byli učinili, kdyby možnost k tomu se byla naskytovala. Dále nás vede k tomu, že toto místo či tato ineffabilis munitio k Děvínu se nevztahuje, ta okoličnost, žeby letopisec zajisté své podivení nad „nevymluvitelnou všem posavádním nepodo
bnou" pevností hned tenkráte
když poprvé o ní se zmínil, totiž u vypravování, že Rastislav v Děvíně obležen byl. Dále zdá se náhled náš podporován býti tím, že Děvín se již byl vyslovil,
jmenuje zkrátka quaedam civitas „jakýsi linul" bez všeho dál— šího dokladu, čeho by letopisec nebyl opomenul, kdyby Děvín v skutku ona ineffabilis munitio býval. Tato pevnost čili raději celá řada souvislých hradeb, náspů a zásek, musela býti velmi
obvodě obyvatelé zboží své v lesích ukryli, anebo v polích zakopali. Ze mimo tyto záseky ale ještě hlavní hrad vně nich byl, zdá se vysvítali z celého místa, kteréž
rozsáhlá, jelikož v jejím
o dobytí hradu ničeho nemluví tak
rozsáhlé hradby
Nemineme
a
a
bez dobře opevněného hradu
záseky by žádného
se tedy snad s pravdou,
tvrdíce,
munitio k Děvínu vztahovali se nemá.
smyslu
neměly.
12
že tato ineffabilis
Z druhého
citátu
svrchu
vojskem jemu odevzdaným do oné nevymluvitelné pevnosti Rastislavovy, která ode všech nejstarších se lišila, přišel, I Karolman po pomocí Boží všechny hradby oné krajiny spálil
10) Když pak Karel
s
i
ohněm
mečem
knížectví Svatopluka, synovce Rastislavova. 11) Svatopluk totiž, co ostatní tábor zakládali, vešel do Starého města plenil
i
Rastislavova.
12) Fuldské letopisy, jen o vítězstvích mluvíce, celému pásmu dějin tohoto času v odpor se staví, aniž jaké okolnosti neb následky vítězství těch udati umějí.
Avšak
ani v jejich slovích
(omnia moenia regionis
illius
11
Poloha starého Velehradu.
dotčeného, kde se „urbs antiqua Rastizi" t. j. Staré Město Ra stislava uvádí, zdá se nám při bedlivém prohledání vysvítali, že
k Děvínu se nevztahuje. Za první máme to za důvod, že lelopisec zaíe neudává jmen a Dovina, čehož by snad nebyl opomenul; neb pravil-li svrchu „in quadam civitate, quae... též
Dovina dicitur" bylby
Dovinam ingressus
nyní dodal „in urbem antiquam Rastizi
i
est;"
že
tím ale,
toho nedoložil, zdá se,
že jiné město čili raději hrad naznačili chtěl. Dále zdá se mi zde povšimnutí hodno slovo „urbs" (ač na tento důvod velké
váhy nekladu) kteréž o sobě
stojící,
znamená hlavní město
ale
spoň v klassické latině; středověcí spisovatelé, ač tento rozdíl mezi civitas m ě s o a urbs hlavní město zde onde zacho I
vávají, předce všudy h veždy dle něho se neřídí.
Nevztahujeme
tedy tato dvě místa letopisce Fuldského k Děvinu, jelikož ineffabilis munitio a antiqua urbs nebyly jen quaedam civitas neb fortissimus vallus,
město a
munitio
a
urbs Rastizi
hlavní hrad Rastislava (tolik co
čili
máme
než
Vyšehrad
t.
j.
hlavní
v Cechách)
za to, že vztahovali je slašno k Velehradu, o kterém,
že na Moravě
Uh. Hradiště ležel, nyní svědky listi nami bezpečnými z diplomatáře Moravského dovodili hodláme. První zmínku o Velehradě činí diplomatář Moravský I. str.
207
v
oné pro
původní, vypočítá kostelu:
r.
v
bliž
Moravy veledůležité listině které biskup Zdík statky kostela Olomouckého
1131.
He
Veligrad
sice
a
ville lota.
starší
místopis
Tenkráte náležel Velehrad k Spytihněvskému ad Spitigneuensem ecclesiain pertinent-...
Druhá zmínka se
činí
k
r.
1202 (Cod.
dip.
„Insuper vir nobilis Theodoricus... quandum villulam Costeleche... contulit ecclesie Welegradensi, cujus termini sunt 13 ad vallum Mezi svědky uvádějí se civitatis." usque antique II.
13):
civ es
Velehrad enses. Obraťme
zřetel na tuto
druhou též
cremavit) smysl ten nevězí, žeby Karel samé oné „ineffabilis munitio" byl se zmocnil (neb o tom bylby letopisec jistě určitěji a důkladněji se pronesl) ale jen že všecky záseky a náspy okolí onoho spálil a
Palacký I. 144 poznám. 89. 13) Dále daroval Theodorich klášteru Velehradskému jednu ves, Kostelany, jejížto meze jdou až k valu Starého Města... Ze Costeleche jsou zbořil.
12
Puloha starého Velehradu.
původní
o kteréž se tvrdí, že teprův
listinu,
po roce 1222
sepsána a pak nazpět datována byla. Možno, baf pravdě po dobno, že tomu tak. Nicméně ale zasluhuje vši důvěru, jelikož
všechny v
jest originalem, a
rokem 1202,
ni
udané okolnosti úplně se shodují
vrženosti.
mát tedy v sobě ráz pravdivosti Především důležité jest toto místo oné
důkaz
pravdivosti: „Noverint itaque
s
její
quod
futuri,
a
inclite
a
nepod-
listiny
co
tam prescntes quam memorie frater noster Wladislaus marchio
Moravic claustrum Cistercicnsis ordinis Welegrade nomine fundavit et possessionibus amplis et ceteris necessariis dotavit, et
Mora vie nichi possunt conferre perpetualiter alicui mo-
hoc actum est auctoritate nostra, quia princ pes i
1
nasterio vel militi vel alii, nisi interveniat eius consensus et confirmationis auctorilas, qui sumin u s est in regno Boemie et illius terre tenet prin místo znamenitou vědomost a znalost zvlášt
cipátům." Toto
poměrů tehdejších mezi králem českým a markrabětem moravským zjevuje. Známof z dějin, že císař německý Bedřich I., chtě v Čechy rozdvojením seslabiti, o své ujmě a proti všemu ních
státnímu právu
země české
Moravu co nové mar-
propůjčil
krabství a co zvláštní léno říše
římsko-německé Kunratu Otovi,
chtěje tím spůsobiti, aby Morava, nezávisejíc od Cech,
oné
napotom
bezprostředně podrobena byla (1182). Kunrat Ota ale, byv v krvavé bitvě u Loděnic dne 10. pros. 1185 udatností Přemysla Otakara převálčen, smířil se s českým Bedřichem a říši
odřekl se markrabského
ským vladařem
se
Otakar vévodou a
načež
po smrti Bedřicha če Po jeho smrti 1191 stal se Přemysl
titulu,
stal.
Vladislav Jindřich
i
1.
obdržel
část'
Moravy,
který po vyhnání Otakara na český stolec povýšen jest 1197.
Otakar však, vrátiv se z
brannou mocí táhnouti
a
ciziny, jal
se
proti
Vladislavovi s
zase hrozily domácí války.
Tu
ale
mladší bratr Vladislav, chtěje uvarovali se krveprolití, smířil se nynější Kostelany a nikoliv jakási ves Kostelec, patrno z toho, že v okolí Velehradském žádné vsi Kostelec nein 1-j a není, a že v listině r.
1228, která všechny stalky klášterní počitá, se nejmenuje žádná ves
Kostelec,
ovšem
ale Kostelany.
13
Poloha starého Velehradu. s
bratrem, odřeknuv se
dobrovolně vrchní moci v Čechách;
tomu Otakar postoupil jemu
naproti
celé
jakožto léna koruny
markrabství,
Moravy pod titulem české. Tot sestálo
1197 po 6 tóm prosinci, tedy na závěrce téhož roku. Nelze tedy pochybovali, že panovník český, kdekoli k tomu příležitost se naskytovala, poukazoval na vrchní
moc svou co
len ní pán
nad
a poukazováni takové v naši listině k
moravským markrabětem
máme za znamení krále českého
těmto poměrům, tehdáž více ještě osobním, pravdivosti její, jelikož jen ze smyšlení
Jak bedlivě dále král Otakar co vrchní majitel zemí českých nad tím bděl, aby vrchni jeho moc všudy uznána byla, vysvítá též z původní listiny roku 1201 (Cod. dip. II. 4) pojili
mohlo.
„Itein confirmo auctoritate regia capellam S. Joannis in
cum
pertinenciis eisdem fratribus in Lutomisle, licet
suis
ducem (Břetislaum) sine juris
prefatuin
esse
concedens
dinoscitur,
dilecti Wladislai...
sine juris
modo
(t. j.
listiny
conferre...
possunt
predium nos...
této listiny
summ us
dvěma místama donationem
fratri nostro
emere
et
ipsis collata fratris
nostri
fratri
nostro
„licet per
interveniat eius est
in
tétéž listiny:
non poterat conferri
illain
pelicionem
per
prefatum
bez povolení českého vladaře) s r. 1202: „quia principes Moravie
nisi
confirmationis auctoritas, qui a spojme jej s
modo
facultatem prefatam capellam
místem svrchu dotčené nichil
ad
ipsis
Porovnáme-li místo
vendendi."
ducem
Moravia
a
consensus
et
regno Boemie..." „Licet enim illud
duce Brechislav... tamen
concessimus claustro Welegradensi con
dissimulavimus
et
ferre" pak: „Insuper vir nobilis Theodoricus... quandam vil— lulam Costeleche... cum nostro assensu contulit ecclesie Welegradensi, tak
makavě
quod nos ratum habuimus
et fir mum,"
z toho patrno, že listiny tyto v skutku ze smyšlení
králova vycházely; neb jiný by zajisté nebyl kladl takovou váhu na vrchní moc panovníkovu naproti markraběti Moravskému.
V tomto
ohledu
listina
naše tedy
má na sobě
úplně ráz pra
vdivosti.
Co se týče jmen podepsaných svědků: Walterus decanus, Stephanus
pre po situs', Středovský
toho jest mínění, že Yalter
14
Poloha starého Velehradu.
nemohl, jelikož prý 1202 děkanem Olo mouckým byl Baldvín, po něm prý 1203 Jan a po tomto, když brzo zemřel, následoval prý teprv Valter. Tomu však není tak, r.
1202 děkanem
neb
z
mřel
Volného
býti
cirk. topog.
26. listopadu 1201,
Olom.
1.
0 jeho
196 vysvítá, že Baldvín ze
domnělém nástupci Janovi
u
Středovského, prameny, z kterých svědomitý a důkladný Volný čerpal, nepraví nic, a jelikož mezi Baldvínem a Silridem, jenž r.
1227 co děkan se uvádí, žádný jiný děkan Olom. se nepři
pravdy, tvrdíce, že Valter r. 1202 v skutku již děkanem byl hned po smrti Bal— dvíHově', a to tím více, jelikož již 1201 se připomíná co Walterus I o archidiaconus. Štěpánu domnívá se Středovský, že r. 1202
pomíná než Valter, neodchylíme se od
—
proboštem, jelikož prý proboštví teprův r. 1205 biskupem Robertem založeno bylo. Co se týče této námitky,
nemohl
býti
podotýkáme, že proboštví (praepositura sti. XVenceslai) připomíná se již r. 1131 (Cod. dip. I. 206), ovšem že potom tato hodnost snad zanikla, jak to vysvítá z listiny Cod. dip. II. 38: „Contigit etiam, quod ab antiquis temporibus ecclesia illa preposito carebat.
unde uisum
ordinäre..."
fuit
Původní
patri
nostro Ruberto
tato listina,
in
ea
prepositum
která ve
dvojim exempláru se nachází v archivu Iíroměřížském a Olomouckém, dána jest
1207
a
vysvítá z ni, že hodnost proboštův kiskupem
Robertem
snad jen obnovena byla. A dejme tomu, že původně při pro boštví sv. Václava žádných proboštův nebylo (což ovšem pravdě
nepodobno nastoupení
neli
nemožno), předce dovodili lze, že hned po
biskupa
Roberta
— (1201 1240)
na
stolici
Olo
mouckou probošti jmenováni jsou (viz Volný cír. top. Olom. I. 171), Neb jíž r. 1206 připomíná se též v původní listině Stephanus propositus (Cod.
dip.
II.
36)
a
Annales Gradicenses též
uvádějí toho Stephanus prepositus (Cod. dip.
II.
16)
již
r.
1203.
Vedle listinných těchto svědectví máme za to, že biskup Robert hned u počátku biskupování svého proboštví obnovil nebo zřídil a hledíce k tomu,
že Annales Gradicenses již
r.
1203 Štěpana
probošta uváděj i, hodnosti této již 1202 stávalo a že i v tomto ohledu naše listina z r. 1202 pravdu zasluhuje. Není tedy co
třeba se
Středovským předpokládali, že pisař
listiny
mesi
MCC
15
Poloha starého Velehradu. a
staří
zapoměl napsali V, jelikož
II.
listin
si
největší pozorností
klesky v písmě ukazují.
při sepisování
počínali;
Jediné místo
opisy
původních
ovšem někdy po
listiny, které doráží,
že
sepsána teprův byla po smrti Vladislava tedy po r. 1222, jest: „quod i nelité ineinorie frater noster Wladislaus marchio
Moravie," jelikož užívání slov inclite memoríe obyčejně se vzta huje k nebožtíkům, ač v tomto pádě nápadno, že po smrti
něm
memorie, anebo psáno-li, dodáno vždy slovo „quondam;" tak Cod. dip. II. 142: pie recordations frater noster Vladislaus; II. 147: Vladislaus pie Vladislavově nikdy
o
memorie
quondam
memorie
frater
se
inclite
nepíše
Marchio; bone
noster Vladislaus
et pie
— memorie;
quondam
inclite
Marchio Mor.
A
roku 1228, do kteréhož zemřelý Boček sepsání listiny kladl, praví dvě listiny, kterými král Otakar I. založení a statky klá štera Velehradského potvrzuje, o našem Vladislavovi Cod. dip. II.
189:
memorie
Vladislai
condam
193: Vladislai
II.
dip.
inclite
musíme považovali
tornu ale
quondam illustris
March. Mor.; Cod. March. Mor. Na vzdor
za pravdu, že slova inclite
v skutku mluví o Vladislavovi co nebožtíku.
Acta sunt hec etc
píše:
lhostejno;
jednání
a
listina
Datum
listinách
a
uvádíme listiny,
mnohé
to dotvrzují
diplomatáře Moravského, z nichžto zde několik původních listin z doby Otakara I. Na př. listiny
kde actum
datum
a
anno 1213. Data vero II.
znamená jen
se vztahuje k vyhotovení listiny
samé, předce jest synonimum slova Datum, jakž
mnohé
o sobě
ne Datum etc, zdá se nám býti
neb actum, ač v některých o věci, kdežto
Ze
memorie
jest rozdílné:
II.
87. Scriptum est hoc..
II.
—
71. Acta sunt hec
73. Acta sunt hec... Data vero
Datumque... dále ještě
II.
112, 122,
130, 135, 136, 142, 144, 146, 192, 197, 201, 202, 204, 205, Listiny z II.
doby Otakara
104, 105, 116,
stojí
I.,
které mají
jen Actum,
117, 118, 129, 134,
výslovně acta místo data:
nostri— u
jsouť na př.
137, 138, 148, kdež
„Acta sunt hec... per
manům
154, 166, 173, 174 at. d. Listin pů Wigberti vodních z doby Otakara, jim nebo bratrem Vladislavem, nebo bisku pem Robertem vyhotovených, kde pouhé Datum se nachází, jest notarii
velmi málo, a sice Cod.
dip. II.:
164, 188, 207, 235, 236, 237, 240.
16
Poloha starého Velehradu.
tomu, co jsme o naší listině až posud podotknuli, při pojujeme ještě to, ze passus její: „predium, in quo erat Sita ecclesia sanctí Johannes, sed tunc temporis vacua et deIv
serta," úplně se shoduje Cod.
II.
dip.
4. o tétéž
s
co
tím,
kaple praví.
listina
1201
r.
cum suis perti— inanibus." Patrnof
„capellain
propter viaruni dis ta men
neňtiis
původní z
tedy z našeho rozebírání listiny této, že, když také teprův po r. 1222 snad sepsána hyla, předce všechny v ní uvedené okólnosti docela s
rokem 1202 se shodují
považována býti nemůže. Dovodivše tedy, že
a že tedy za
podvrženou
roku 1202, která památné místo „usque ad vallum antiquac civitatis" v sobě chová, be zpečná jest, přikročíme nyní k výsledkům, které odvozovali můžeme z této a z původní listiny r. 1131. R. 1131 připomíná
se
nám
až
pozemky
villa
Weligrad a vsi
listina
z
1202 v alius antiquae
r.
Kostelan zasahovaly. Tato
která nás upomíná na onu
kam
civitatis,
antiqua civitas,
antiquam urbem Rastizi,
jest
nynější ves Staré Město u samého Uh. Hradiště, jakž to nejen
nýbrž i z toho vysvítá, že ona kapla sv. Jana tam stála až do r. 1682 (Volný cír. top. Olom. II. 208). Kapla tato připomíná se již r. 1043, kdež při ni snad proboštví (cella s. z jména,
uvádí též ves Iíostelany (Cod. dip. I. 117). O této antiqua civitas, na jejíž, hradby až podnes se zachovala upomínka mezi lidem v názvu „na valech"
Johannis) bylo, a
doleji
zároveň
s
místem Veligradem, psaným 1131, tak dobře, jako ona inellabilis Rastizi
dokážeme, že jest totožná
v původní listině
r.
se
ní
s
munitio a antiqua urbs Rastizi totožné jsou. Veligrad hrad byl tohdá vsí trhovou, jak to hned uvidíme. Třetí listina původní,
čili
Vele
která naší úloze prospívati může,
zachovala se ve dvojím exempláru a dána jest na Velehradě králem Otakarem I. na den zasvěcení chrámu Velehradského t. j: 27. listopadu 1228, kteroužto listinou král založení kláštera po
Vyjímáme prozatím z v Bočkově diplomatáři II. 193
tvrzuje, statky a výsady jeho popisuje. této listiny,
—197,
která vytištěna jest
místo:
Welegrad
„Possessiones uero eiusdcm
civitas
primo Modoburgus
cenobii sunt hec.
Palacký děj.
I.
143,
17
Poloha starého Velehradu.
poznám. 87, jakož
Welegrad
i
civitas
Šafařík Starož. Slov.
modo burgus
802 pozn. 37 čtou:
Velegrad, město Dr. Dudík ale ve Mähr. Allg. Gesch. str. 147
prim o,
dříve, nyní městys.
str. t.
j.
poznám, praví: „Ich aber interpunctire: „Welegrad civitas prim o Modoburgus (nuncupata)" und halte diesen ganzen Passus für Folge einer historischen Verwechslung der ehemaligen Haupt stadt des pannonischen Mährens, Mosaburg, welches vielleicht,
wie Dobrovský vermuthet, bei den Slaven Welegrad hiess." 11 Hledíce k interpunktací Palackého a Šafaříka, bez dlouhého rozvážení každý
ji
za pravou brati musí; slovo
latinské vyžaduje
prim o vždy
neb dle ducha řeči
protivu, která
se
vyjáPatrno tedy, že
vždy a všudy slovem modo. zde Velehradu dřívějšímu městu či hradu (priino) naproti
dřuje v latine
má postaven tehda, jak
pozdější městys (modo), kterým
býti
dokážeme, v skutku
doleji
Co
byl.
se
Velehrad
týče
čtení
Budíková: "civitas priino Modoburgus (nuncupata)", jest docela nepodstatné, jak listině
s
bližšího rozebírání
Modoburgus, obě slova v jedno
psaná; avšak víme, že
na
uvidíme.
Ovšem
stojí
v
velkou písmenou pravopis a interpunktací v starých a
š
14) Paměti hodno a sein úplně náležející jest, kterak listiny věku XIII^iio bedlivě zachovávají rozdíl mezi Castrum, burgus, civitas a su
burbium. Castrum
před hradí
byl
hrad, burgus anebo civitas původně
a když pak tato předhradí práva městská dle
německého
spůsobu obdržela nazváno civitas městem, kdežto suburbium znamená předměstí, kteréž zevně městských hradeb leželo a práva městského nemělo, jelikož domy jeho tepruv během časuv povstaly,
když město hradbami obehnáno již bylo. Jelikož ale od nejdávnějších dob u hradu a později v předhradí se odbývaly trhy (jakž to potvrzují mnohé a mnohé listiny), slovo burgus ohledem toho znamenali může
ves trhovou,
ač vždy jen takovou ves trhovou,
jakýmsi hradem spojena
která prvotně
byla. Němci takovou osadu velmi pří padně překládají „Burgflecken." Jiné městysy ale, které s hradem spo jeny nebyly, slují v listinách vždy jen villa forensis a nikoli burgus. Začátkem XlVtóho věku, obzvláštně za panováni Jana Lucemburského, kdež městská řízení dokoná již německým duchem proniknuta byla, s
přísně onen rozdíl již se nezachovával: civitas čili urbs znamená město, jméno burgus se tratí a suburbium neb praeurbium jest předměstí. Do dáme několik příkladů z diplomatáře Moravského: II. 55 r. 1210. Ecclesia
s.
Mariae in Burgo Brunnensi (byla v nynějším městě);
2
II.
234
18
Poloha starého Velehradu.
listinách
zřetel brán nebyl, že tedy
žádný
žádný znalý čtenář
co statné jméno nemůže. Modoburgus váhy Mosaneb 11a města název nejde; a co prosto Mosaburg čisti, Blatno a věru nelze předpokládali, že by u Slovanů slul burg klásti
listin 11a to též
písař listiny byl znal znáti
musel a
(hradem)
zajisté
A
byl.
ovšem Velehrad kdežto výborně Mosaburg, dobře věděl, proč napsal, že dříve městem
dále tážeme se, jak mohl, byl-li to v skutku král hrad
Mosaburg, český
onen darovali
klášteru, kdežto ani
Uherského ležel? Byl-liby chtěl v 0110 místo vnucoval, Dudík ten naznačili smysl, který písař Velehrad civitas, quondam Mosaburgus nunv jeho zemi, než v zemi krále
zajisté bylby napsal:
ten samý královský listinu tuto neb sepsal cupata; též dříve dní několik sepsal notář Hermann, který z nařízení králova istin.u pro klášter Oslavanský, Ozlavan v které doslovně praví: „quod (monasterium), in est ta tum im mu nomen cuius ipsius vulgo dicitur, 1
Va
11
em
S.
Marie.
66
(Cod. dip.
II.
Oslavanském zjinačené jméno zřejmě
Mohl-li při klášteře naznačili, nebylby tím méně i
90.)
toho opomenul, kdyby Modoburgus měl naznačili druhé jméno Velehradu. Dále, všechny skoro osady, v listině napsané co r.
1231: ecclesia
lil.
399
r.
s.
Jacobi in Burg o Brunnensis (až posud mostská fara);
1261: ecelesia
s.
Petři de
Burgo Brunnensi (nyní biskupský
chrám v městě); IV. 408 r. 1293: tato listina nejpatrněji poučí nás o omne Brunnense suburrozdílu mezi burgus, civitas a suburbium: muros positum, deinde intra 111 uros i psa 111 civibium
—
juxta tatem diligentius intuentes.... pronunciamus... sententiam: Ingredientibus civitatem Brunam per portain, que burgum respicit,-qui antiqua Roku 1317 za Jana Lucemburského Staré Brno už Bruna dicitur listina Cod. dip. VI. 80 o něm praví: „claustrum než nesluje burgus, listina Brunnensi" in castro pak sub praeurbio Spilberch quoddam Cod. dip. VI. 184: „Monasterio Aulae s. Mariae in suburbio civitatis Rozdíl mezi nostrae Brunae," kteřýžto klášter na Starém Brně byl.
—
V. 114: „incipiendo Cod. naznačen dip. nejlépe burgus sub castro..., cujus vestigium dignoscitur in fluuio inoraue alenus Patrno tedy z těchto citátu, že burgus zna esse sub burgo a t. d. mená původně predhrudí t. j. místo, kteréž k hradu náleží, že ovšem v něm trhy drzány jsou byly, že ale nicméně není to samé, co pouhá
Castrum
a
—
villa forensis.
nebyla burgus.
Každý burgus byl
—
villa forensis, ale
každá
villa íorensis
19
Poloha starého Velehradu.
statky kláštera, ležejí okolo Velehradu, a jen Velehrad
sám má
položen býti do Uher? Nelze tedy pochybovali, že čtení Pa lackého a Šafaříka jest jedině pravdivo a že jiného připouštěli nesluší, jelikož převod slov „modo burgus" na Mosabtirg ne toliko v historickém, ale
odůvodnili se nedá.
byl
ve filologickém ohledu nikterak soudně
i
Jisto
tedy z
této listiny,
že Velehrad
původně hradem (městem), pozd&ji pak městysem. Nápadno bude každému, který
Velehradské v diplomatáři bedlivě čítá a proskoumá, že od roku 1202 jméno "antiqua civilas, Staré město" více se nenaskytuje. Příčinu toho
seznáme
lined.
král Otakar
Maďarům qua
II.
V
listině
původní
listiny
(Cod.
dip.
111.
246), kterouž
ku prosbě kláštera Velehradského pevnost
založil, praví
král:... „videlicet
proti
quod ad insulam,
in
est Capella S. Georgii, 15
que pre ceteris in illo dis ad construendam munitionem ... aptior videbatur, tam
sita
triktu
homines nostri de Conowiz quam homines Monasterii Weligradensis de ipsa fore lis villa lig rad... simul debeant se transferre Forum rcrum venalium in eodein Oppido novo i
We
duobus diebus qualibet servabitur septimana uno eodemque die sicut i it ipsa forensi villa Weligrad hactenus est servat um." Patrno z toho citátu, že ona pevnost osazená jest oněmi obyvately z Kunovic a ze vsi trhové Velehradu, kteří do nového
města přestěhovali se odhodlali; vysvítá dále z této listiny, že nová pevnost založená na půdě, klášteru náležející a že trhové
nového města. Než jaká nynější ves u kláštera samého
z Velehradu přeloženy jsou do
ves Velehrad? Byla to
to
byla
ležící?
Nikoliv, jak z následujících listinných svědectví vysvitne.
V
diplomatáři Mor. jest
vytištěna původní
z roku 1301, v niž toto důležité místo:
„Judex autem
—
124
listina V.
civitatis
homines tam predictarum triům villarum, quam ville Wellegrad... Abbalis et Conventus Monasterii Wclegradensis, site circa ci vi ta
tem ipsam,
illain
judicandi habeat
potestatem..."
15) Tuto kiiphi podřízena puk jest kostelu sv. Michala na Starém městě, jenž dlouhý čas farním chrámem Uli. Hradiště byl; asi 1370 obdržela tepriiv
práva farní a snesena jest 1778 (Volný cír. top. Oloin. II. 202). mo, že sv. Jiří v mor. národních písních velkou roli hraje.
2*
■
Zná
20
Poloha starého Velehradu.
Že osada Velehrad této
listiny
nemůže
terní Velehrad, vysvítá z toho, že
býti
dnešní ves
„u města se nemůže, jelikož ho
onen Velehrad
samého" což o nynějším Velehradě
říci
dinu cesty od Uh. Hradiště vzdálen jest.
kláš
I
to
ležel
nápadno, že tento
Velehrad od roku 1257 více nejmenuje se villa forensis „vsí trhovou" než pouze villa t. j. ves, jelikož přeložením trhů do
Nelze tedy po chybovali, že pod tímto Velehradem, či pod touto vsí trhovou v skutku které ves slušno Město", „Staré vyrozumívali nynější
novozaloženého města trhů svých zbaven
„u samého města
leží
(Uh. Hradiště).
listin
posud uvedených
byl.
Porovnáme-li svědectví
původních, samo
samé co „an(1202), že pak po založení nového iněsta (Uh.
přesvědčení, že jméno Velegrad (1131) jest liqua ci\itas"
sebou nabudeme to
pouhou vsí zase užíváno jména Staré Město, tčm v 15 stol. opat Velehradský jej pro názvem (pod klerýmžlo dal městu Hradišti), dílem proto, aby se lišilo od nového města, Hradiště), stavš
se
a dílem proto, že již dříve
dectví
listin
do
jest
různých
však
i
jednu
listinu, která
Kodexu Velehradského, jemuž důvěřovali
máme. 16 Obsahujef
totiž listinu, též
Hradiště se týkající,
aput
máme
nazváno bylo. Mimo toto svě
tak
nouam
která
Velegrad,
se
vepsána
vši
příčinu
novozaloženého města Uh.
končí takto:
„Datum
kdežto v kontextu mluví se
actum
est
o villa
forensis Velegrad (Cod. dip. HI. 256) z čehož patrno, že vůkol kláštera povstala nová ves, jež od kláštera jméno vzala, k roz však od vsi trhové nazývána jest Nova Velehrad t. j. nový Velehrad, 17 Tato okolnost mimo svrchudotčené příčiny přispěla též snad k tomu, že trhová ves Velehrad pak původním jmenein dílu
(od
r.
1202) nazvána Staré Město.
Takový však
rozdíl
mezi
16) Že Codex Velehradensis úplnou pravdu zasluhuje, vysvítá z toho, že v něm obsaženy jsou listiny, které mimo to v originálu se nacházejí; lak n. p. listiny původní, které vytištěny jsou v diplomatári:
113, 114, 115, 121, 136, 139, 235, 343;
III.
II.
13, 112,
46, 124, 126, 300, 304,
372; IV. 392 a t. d. 17) Že název „Nova Velegrad" vztahuje se v skutku ku vsi, tehdáž snad mnichy založené, patrno ze ženského pohlaví jména Velehrad; listiny v klášteru samém dané, mají vždy bud Datum in Velegrad, anebo in Monasterio Velegrad.
21
Poloha starého Velehradu.
klášterem
samým
a vsí
Velehradem činěn
již
i
dříve; tak praví
papež Innocenc IV., přijímaje klášter a statky jeho pod ochranu svou v listině r. 1250: „Locum ipsum, in quo prefatum mona-
cum omnibus
sterium situm est
Moratice aid." (Cod.
dip.
III.
pertinenciis; villasque Welerat,
1287.)
Spojíme-li svědectví původních listin z let 1131 (Veligrad), 1202 (usque ad vallum antiquas civitatis), 1228 (Vele-
grad 1301
civitas
primo,
modo burgus) 1257
(forensis villa Veligrad)
Velehrad, sit® circa civitatem ipsain) s listinou kodexu Velehradského 1257 (Nova Velehrad), sleduje z toho, že všecky tylo názvy naznačují jednu a tu samou místnost, (villas
dle
Velehrad, rozdílnou od klášterní vsi téhož jména, a že
toho polohu Velehradu nikam jinam klásti nemů žeme, než kde nyní Staré Město leží. Až posud jsme sledovali svědectví, kteréž nám listiny dávají o poloze Velehradu; než jsouf
i
důkazy jiné, že místo,
na kterém Staré Město a Uherské Hradiště stojí, v skutku kdysi
Hlavní důkaz leží v jménu samém novozaloženého města, jež král Otakar II. co hraniční pevnost proti Madarům vystavěli dal. Hradiště, čili jak na Moravě často
bylo velmi opevněno.
říkáme
Hradisko
místnost, kde
v
Olomoucku
(jako
kdysi a na
hrad
jednom
každá
místo ohniště-ohnisko), sluje
Tak máme dvoji Hradisko nich založen 1077 klášter, který
stál. z
pak od polohy své klášter Hradiště jest nazván. Mimo to slují mnohá místa, kde hrady i vlastním jmenem nazvané dříve stály, v lidu nyní krátce „Hradisko", neb „na Hradisku"
vlastního
jména hradu
užíval,
(což ovšem
činí,
aniž by jest-li
lid
hrad
ještě zachován).
Tak jmenuje
lid
rozvaliny hradu Rucksteina v Jihlavsku
krátce jen Hradiskem; vrchol, kde hrad Bělkov stál, dále, kdé
hrad Moštický byl, nazván nyní pouze na Hradisku; hrad Rož novský, hrady Louka, Svrčov, Orlov, Deblín, Dalešín u Osyky, ii
Dolni Loučky, u Ilradšovic,
Nový hrad
u Kopřinova a
téměř všichny vlastní jména mají, Hradisko, anebo na Hradisku. Sem náleží
jiné, ač
disko v Jihlavsku,
mnohé
lid
nyní jen nazývá
též
jméno
vsi
Hra
jméno kopce Hradisko, Hradisko u Štramberku,
22
Poloha s(archo Velehradu.
zříceniny hradu Tepence, od Karla IV. založeného, jež lid nyní pouze nazývá Hradiskem; dále Hradisko na hoře sv. Hipolyta li
Ač bychom ještě mnoho příkladů uvésti mohli, po nám svrchudotčené k důkazu, že místa, kde hrady
Znojma.
stačují
dříve stály,
nazývají se Hradiska
kde slovo Hradiště
můžeme,
uzavírali
o. nějaké místnosti
že na
něm
Hradiště, a že naopak,
čili
se užívá,
kdysi hrad
stál.
vším právem
18
Vztahujíce toto k Uherské Hradišti, zajisté žádný nebude od toho, že město jméno své obdrželo proto, jelikož na hra
na místě založeno bylo, kde dříve hrad stál. Jak příhodným ono místo pro pevnost bylo, vysvítá z toho, že r. 1257 za nejspůsobilejší k nové pevnosli vyhlášeno jest. Město tedy nedalo jména místu, nýbrž místo městu. Ná dišti
na hradisku
čili
t.
j.
hled tento podporuje se tou okolností, že právě
kara
v době Ota
Bruny každé novozaložené město obdrželo nejvíce německé jméno; na př. Brušperk, 1269 přiči a biskupa
II.
vlastní,
něním biskupa Bruny založen obdržel podle biskupa německé jméno Braunsberg; Frenštát 1299 od jistého Farkas-a založen,
původně Farkastadt, pak Frankstadt nazván jest; městys Příbor, biskupem Brunou na město povýšen dostal jméno Freiberg a
známo
že pruská města Königsberg a Braunsberg zacho vala památku na křižácké tažení Otakara a Bruny proti Průša-
nům
též,
tehdá ještě pohanským.
Všechny
starší
hrady, když z nich
časem se vyvinula předhradí a později města, daly jména těmto novým městům, tak Brno, Olomouc. Znojmo, Přerov, Břeclav, Podivín a
i. d.
I
to
povšimnuti hodno,
původně náleželo zeměpánům, jakož 12. a dílem 13. věku uvedených, n.
že
okolí
Velehradské
i
většiny hradů v listinách
p.
Rokyceň, Úsov, Úsobrno,
18) Jak dlouho taková jména se udržují, patrno z toho, že ve Zdare dům, na jehož místě v 13tém a 14tém veku tvrz stála, až posud sluje tvrz
nebo
(Viz Volný topog. VI.) Jiné tvrzišté jest u HvěŽtilic a místo, kde starý zámek v Prusinovicích slál, sluje ted „zámčisko", ač 0 něm žádné stopy více není. (Srov. Volného topog. tyto články.) 1 v Cařihradě sluje jedna čásf města „Bělohrad" jakož též blízká ves; tvrziště.
jména jeho
r.
museli.
když obyvatelé Bělohradu srbského po dobytí 1521 Suleimanem do Caři hradu a jeho okolí přestěhovali se
tato
povstala,
Poloha starého
V
23
elehradu
Strachotín, Pravlov, Hrádek, Pustiměř, Spylihnov, Hrádek, Device, \
Nelze tedy pochybovali, že, kdyby 11a místě, kde nová pevnost proti Maďarům se založila, název Hradiště nebyl lpěl, novozaložené město též určitějším a jak se podobá němec Veveří a
t.
d.
Tak
se bylo nazvalo.
kým jménem by
nového názvu ne
ale
bylo zapotřebí, jelikož měslistě nové pevnosti a
postaveno
11a
něm, co
kud jméno vzalo
t.
brad
j.
něm
dříve na
již
čili
pevnost
jméno dávné mělo
se nacházelo a od
(munitio jak základní
pak od místa na němž zbudována Hradiště a jelikož proti Uhrům vystavěna byla, a k rozdílu od kláštera Hradiště jmenována jest Uherské Hradiště. Nemůžu tedy býti listina praví), která
němž Uherské Hradiště vystavěno, již před založením nového města jméno hradiště mělo, a jelikož
pochybilo, že ostrov, na
od Starého Města
Velehradu, jak jsme svrchu dokázali, jen řekou Moravou odděleno jest, nebude též pochyby, že na něm
hrad
Město
stál, čili
čili
který k Starému Městu náležel, anebo naopak, Staré
Velehrad tehdejší náležel
ostrově řeky Moravy
stál.
Velehrad, Staré Město
v skutku totožné jsou, že na civitas"
čili
k hradu,»jenž na
19
Dovodivše takto, že tiqua
dříve
„Velehrad
onom
Hradiště
ostrově a vůkol něho „an-
civitas
0 bezpečné svědectví původních
a
priino"
stál,
opíravše
se
pokusíme se, abychom věc tuto všestranně ohlédali, nyní dokázati, že poloha sama staroslovanské osadě docela příhodnou byla Povrchný jen po listin,
i
hled 1
na
mapa Moravy poučí
nejstarší
osady
cesty klestí, jakož
ležejí i
své osady a města 19
nás,
že nejdůležitejší
podle řek,
které
a
zároveň
osadníkům takořka
v nové době vystěhovale! do Ameriky nové na řekách zakládali. 20 Župní hrady Staro-
Významnější jméno pro nové město,
kdyby nebylo zachovalo
staré
jméno Hradiště, byloby zajisté bývalo jméno „Ostrov", jakož právě té doby město na ostrově Moravy ležící a původně Steuice (t. j. Stanice) nazvané, nazývali se počalo Ostroh
čili
Ostrov.
20) Nejpodivnčjší útočiště a liydliska takového druhu ale před 6. lety na lezena jsou v ježeních švýcarských a lombardských: byla to bydliska. vystavěna 11a kolích v půdě vodní zaražených a mostem prkenným, jenž odtáhnut býti mohl,
s
břehem spojená. V okolí takových kolů
nalézají
24
Poloha starého Velehradu.
slovanův, založeny byvše za tou příčinou, aby nebyly jen středištčm župy než aby také v čas vpádu nepřátelského župníkůtn úto čištěm se staly, zajisté byly velmi rozsáhlé, jelikož jinak by účelu svému nebyly dostály. Jornandes praví o Slovanech: „Tito mají
bahniska a lesy za města," což v ten smysl vyrozumívali slušno, že Staroslované pevnosti či hrady své podle řek a lešti nej raději zakládali, kdežto, jak středověcí spisovatelé o nich praví,
výborně bojovali
znali,
a dále proto že taková místa jsou
přístupná a dostatek nejpotřebnějšího k živobytí živlu lidstvu poskytují.
t.
j.
Ovšem, že Staroslované, byvše dobrými
ne
vody sta
taková místa umělecky opevnili znali; svědčí o jich ne obyčejné obratnosti v stavění město Budinův, město Retra (kdež viteli,
velkolepý chrám Radegasta) a obzvláštně Vineta, o niž Adam Bremský psal: „město mezi všemi v Evropě největší ..." a též
naše
munitio tak mistrovsky založena a ope vněna byla, že, nepodobavši se všem tehdejším hradům, Frankům podiv vynutila. I Mosaburg či hrad Blatno vystavil Přibina v ne ineffabilis Rastizi
21 bahniskách blatenského dostupných jezera.
Kdo polohu nynějšího Uherského
Hradiště
zná,
nebude
pochybovali, že pro starou a zvláštně pro staroslovanskou osadu úplně přiměřena jest. Právě u Hradiště vystupuje řeka Morava
vodě hojně nářadí kamenné, hliněné, bronzové ano i železné. I obyvatelé ostrůvku a ostrovů tichého Oceánu či jižního moře mají až posud podobná bydliska, což potvrzuje, že stejné potřeby vedou k stejným nálezům svědčícím o stejném stupni vzdělanosti rozličných národů v jisté době. se ve
Blatenské slulo původně
prastarým slovanským názvem Pleso (Šafařík Starož. Slov. 206. 410), jakož podnes na Moravě a na Slo
21) Jezero
i
vensku povídáme pleso místo jezero; též místní jména jako ves P1 esovec mezi dvěma ramenama řeky Moravy ležící, a ves Plesice to i
též
jméno v sobě
ukrývají.
Za knížete Přibinu jezero
ale
nazváno
čehož Němci udělali Platten-see a Maďaři Balatoin, a hrad tamtéž vystavěný též jmenován Blatno, 861 Mosburg, 896 urbs Palu-
Blatno, darum
z
město bahnisk (Světozor 1859, str. 331). Na jméno Blatno dorážejí na Moravě název řeky Blatný, pak místní jména: Blatec v Olomoucku, Blatnice ve Znojemsku, Blatnice hrubá a Blatnice malá t.
j.
v Hradišfsku.
rr
25
Poloha starého Velehradu. 22
do dolní kotliny své, požehnané to roviny, která co do úrod nili na rovni stojí s Hanou. Jak svrchu dotčeno, tvořila tam
řeka Morava dříve ostrov, kterého tam, jak z vyobrazení města Hradiště vidno r, 1670, ještě bylo, až napotom zanešením jednoho
ramena Moravy polouostrovem se
stal.
Rozsáhlá
tato
rovina,
mezi výběžkami Maršových hor a Moravských Tater, má v ohledu válečném strategické střediště a nejhlavnější oporu na ležící
Ostrov řekou samou chráněn, snadně mohl býli podporován zásekami a náspy, které v blízkých lesích a na vůkolních pahorkách a vrcholích bez obtíže navaleny býti mohly. ostrově řeky.
Kosmas
Již
k
r.
znalf dobře tuto vlastnost východní
1061
scr.
rer.
boh.
I.
136:
Moravy, praviv
„qui (Vratislaus) confestim
Moraviae regnum inter fratres suos
divisit
per medium, dans
orientalem plagam, quam ipse prius obtinuerat, quae aptior venatibus et abundantior piscibus. Listina
Ottoni fuit
roků 1228 mluví o lesích, které od Oujezdu Polesovicemi 23 až k ostrovu se rozprostíraly; dále mluví původní listina r. 1221
z
o
lesu Rassin
kteréhož
t.
Hradšin, (Pulkava jej jmenuje Greczen), daroval markrabě Vladislav klášteru Vele
j.
polovici
hradskému dokládaje „ut
in
ipsa
silva
sicut
liberam habeant potestatem
silvis et aquis
1257
in
omnibus
..Dále
aliis
sluje ves
piscatorum „ves rybářská." Není tedy pochybno, že poloha Uherského Hradiště v skutku velmi příhodná jest pro staroslovanskou osadu a že všechny podmínky, jakéž
Kostelany
r.
villa
staří spisovatelé udávají,
zřetelně: Jelikož a jelikož
k takové osadě v sobě má. Než mluvme
jsme dokázali, že na ostrově Moravy hrad
okolí jeho
pahorkami
a
lesami otočené pro
stál
daleko
rozsáhlé hradby, záseky a náspy velmi přiměřeno jest; jelikož 22) Tyto kotliny, obzvláštně kotliny dolního běhu řek, jsout pro dějiny kultury člověčenstva veledůležité; teprův tam, kde nějaká řeka mo hutně se rozvodnila, nalézáme kvetoucí osady, jakž to dosvědčují stará kulturní města Babylon, Théby, města indická na Ganges-u, Řím at. d. Praha neleží u prameništ Vltavy, jakož Londýn a Paříž též položeny nejsou u počátku řek Themse a Sény.
23) Protož
chybně
slušno praví.
vyslovovali
Polesovice
a
nikoli
Polešovice, jak
se
26
Poloha starého Velehradu.
dále jisto jest, že hlavní hrady Rastislava a Svatopluka na nynější
Moravě
musíme
že mestys Velehrad totožný jest se Starým Městem „antiqua civitas" a od hradiště na ostrove roz loučili se nedá: tedy máme za to, že ona „inefíjabilis Rastizi hledali
a
munitio" a „antiqua urbs Rastizi" ležela lam, kde
Město a Uherské Hradiště
ležejí.
nyní Staré
Z onoho místa letopisů Fuld-
ských svrchu dotčeného makavě vysvítá, že ona „nevymltivitelná pevnost" pozůstávala z hradu, o jehož dobytí Frankové nic nepraví,
pak ze záseků a
a
hradeb dřevěných, které zajisté
daleko se roztahovali musely, jelikož jinak letopisec nebylby
mohl
nis
psáti: „a illius)
všechny hradby (nuenia) oné krajiny (regio-
spálil."
Vně
těchto zásek ukryli obyvatelé své zboží
do země a protož praví leto pisec „co (Karel) v lesích ukryto neb v polích zakopáno na 24 vzal." sebou leznul, Upomínky na tyto daleko rozsáhlé hradby
bud v
lesích
anebo zakopali
jej
náspy zachovaly se v názvech: „Hrádek" na blízku kláštera ležící, pak v slovích listiny „ad vallum" čemuž lid nyní říká a
„na valech", pak ve jménu Velehradu a Hradiště samého, dále v lesu „Hradšín" a v osadě „Hradšovice", hodinu cesty od
Uherského Hradiště vzdálené. Z těchto daleko rozsáhlých a sou náspů a zásek dá se vysvětlili pověst, vedle které prý po zboření Velehradu biskupská stolice do Polesovic
vislých hradeb,
24) Slované byvše všudy obklíčeni bojovnými nepřátely museli takové pevnosti a bydliska sobe zříditi, jichž dobyti tak snadno nebylo. A véru podivně shoduje se zpráva letopisce Fuldského s tím, co císař Mauri (zemřel 585 po Kristu) o Staroslovanech praví: „Nejraději bydlejí v nesnadně přístupných lesích a na podobných břehách řek, bahnisk tius
x
nejpotřebnější věci schovávají rádi v podzemních skrejších." Vysvítá z toho, jakých sousedů mírných Slované všudy měli! Mezi sebou však neskrývali jmění své, jak krásně o tom vypravuje Zivolo-
a jezer.
I
Oty (L. II. c. 40): „Taková ale důvěra a soudružství mezi nimi (t. j. mezi Slovany Pomořskými) jest, že neznajíce zlodějství a šizeni schránek a příhrad nemají zavřených a nad míru se divili, když zboží pisec sv.
a
schránky biskupa
viděli
zamknuté."
—
Co
se týče rozsáhlých náspíi
podotýkáme ještě, že v 17tém století, když Švédové r. 1643 Moravy do Cech vrazili chtěli, bráhěno jim u Trpína též zásekami a
a zásek, z
náspy až na 3 hodiny cesty rozsáhlými, tak že tain do Cech nemohouce, vrátili se a tepruv Březovou do Cech se odebrali.
vrazili
27
Poloha starého Velehradu.
pak do Kunovic přeložena byla. Jelikož hrad onen v skutku byl přepevný, jmenován od Ictopisce ineffabilis, což má se-
a
magna
=
„Vele- hrad a jako letopisec německý dobře věděl, že Devin čiíi Dovina v jazyku slovan ském znamená devu, děvče, tak přeložil i dobře nejvěští hrad, silniti
pojem
a veliký
Velehrad sídlo panovníkovo
v
„ineffabilis
munitio." 25
Jakož
jména Nový hrad, ruský Novgorod, Rajhrad, Hrádek (nyní Erdberg) původně znamenají hrad a nikoliv ves, tak znamená i Vele hrad původně hrad; *a jakož jména hradu přenesla se na osady vůkol nich založené anebo z nich povstalé, tak že nyní máme
město Novgorod, město Vyšehrad, Bělohrad, iněstysy Rajhrad, Hrádek a t. d.; takž obdržel čili raději podržel pozůstatek sta
rého Velehradu též jméno Velehrad. A protož jmenoval mar krabě Vladislav novozaložený klášter: Velehrad, jakož i klášter vévodou Břetislavem r. 104S založený od hradu Rajhradu a klášter u
jméno
Olomouce na Též
vzaly.
i
Hradišti
1077 založený od polohy své
jiné kláštery
nazývány jsou od míst, kde
se nacházely na př. klášter Tišnovský, Starobrněnský (či krá
lové klášter od zakládatelkyně královny Alžběty), klášter Tře bíčský, klášter Oslavanský, klášter Žďárský a
t.
d.
26
Podotknuvše svrchu, že okolí Hradištské velmi přiměřeno jest pro staroslovanskou osadu, hleďme tudyž k tomu, zda-li ono okolí již v pohanské době důležitým nebylo? I tuto vlast25) Ze. Velehrad není pouze nahodilé slovo, patrno též z porovnání se stavbami jiných národu. Podotýkáme zde jen německou „Irminsul", Hermannssäule t. j. Sloup kterouž někteří vykládali na Ilermanusul
—
Hermanův. Grimm
irmin pouze
sesilňuje pojeni
klerýnr spojeno jest, že tedy Irminsul znamená veliký sloup Velesloup, tak dobře, jako náš Velehrad naznačuje mohutný,
síova, čili
ale dokázal, že slovo
s
Eccard, Francia Orient. II. 987 a Gerbert iter Alem. altissima columna t. j. velevysoký sloup. Srov. 86 překládají irminsul Grimm Deut. Myth. sir. 759; Pertz Mou. II. 676; Menzel: Odin. str. 121. 26) Odkud pochází jméno Žďár, práví nejlépe mnich téhož kláštera, jehož kronyku okolo 1300 sepsal, (Chron. Domus Sarensis vydána od ftoepella veliký hrad.
str.
Již
—
35): „Sic Sar est sclauicum, sonát hoc plantatio recens, Ouamvis teutunici sar dicant gramina grossa, Sar non teutunico sed de slauico trahit
ortům."
28
Poloha starého Velehradu.
nost
můžeme
dovodili
především jméno
několika místními
Mařatice
jmény.
Náleží
sem
jež upomíná na nazvanou; dále jméno osady
Mařetice,
čili
Mora nu,
nyní Mařenu Babice, upomínající na bohyni Bábu, kteréžto jméno i jiné osady moravské a sice Babice u Bochtic, u Kelče, u Lesonic,
bohyni
u Pozořic,
Rosic a
ii
u Žerotína,
nesou." 7
Dále náleží sem
jméno hory Modla, kde nyní naproti Buchlovu kapla
Bar
bronzový bůžek, který na Buchlově vykopán jest nyní v českém museum se chová.
bory a
sv.
stojí a
Ale že bylo,
v době křesťanské okolí Velehradské veledůležitým
i
nelze pochybovali; podotýkáme zde
prozatím, že
první
chrám Páně, který po strašném návalu Maďarském v bez 8
pečné" 27)
listině se
O Moraně
a
připomíná, jest ona kapla
sv.
Jana, kdež
Babici srov. Hanuš bajesl. kalendář a téhož Wissenschaft
des Slav. Mythus.
—
Co
pan Fejfalík ve svém pojednání proti Rukop. králodvorskému praví: „Vesna und Morana sind ihrem wesen nach nur eine und dieselbe mythische gestalt, der unterschied zwischen beiden ist vielleicht weiter nichts als ein landschaftlicher namensunter ale
schied" docela pravda není.
Fulneckém
Neb v
okolí Novojičínském, Lipnickém a a v jiných východních částech země nasi jest jméno Vesna
jaro v
obecné, že tam slova jaro zřídka jen slyšeli jest, a to v krajinách, kde lid též Moránu, čili jak ji nyní říká, Mařenu, vynáší. Není tedy Vesna a Morana landschaftlicher místo
lidu tak
Namensunterschied, a nejsou ihrem wesen nach eine und dieselbe mythische gestalt, než Vesna jest bohyně jara a mladosti, Morana ale
bohyně smrti (srov. mor, mříti, máry). Při této příležitosti zároveň pana Fejfalíka ujistili můžeme, že jméno Záboj Slovanům známo i
bylo, jelikož až posud jeden rolník moravský se jmenuje Záboj, jehož syn právě v Brně študuje b o němž každý odpůrce rukopisu našeho
úřední
potvrzení dáli
si
může.
—
Že Mařetice nevzaly jméno od
kostela sv. Marie, vysvítá z toho, že kostel sv. Marie
tam leprv za
ložen jest děkanem Hradištským Kulíškem r. 1613, čímž tedy opraveno budiž udání Památek archeol. III. 103, kdež také jak se nám zdá,
nepodstatně činěn rozdíl mezi vesnicemi Costeleche a Kostelany. (Viz
poznám. 13). 28) Patrno, že jsme tak zvaným zlomkům Monséovým vyhýbali, je nikde co pramen neuvádějíce, neb Dr. Jireček ve Svět. 1858 dovodil, že tyto zlomky jsouť podvrženy. K tomu, co Dr. Dudík o nich v Mähr. Allg. Gesch. str. 228 poznám. 1. praví: „ja nivlit einmal ein Autograf
weder durch Bočelťs noch eine andere Hand kam
je
zum Vorschein"
29
Poloha starého Velehradu. r.
1043 proboštví
sv.
Benedikta bylo (Cod.
dip.
I.
116).
Dále
víme, že na ostrově samém r. 1257 byl kostel sv. Jiří, který později stal se farním chrámem v Uherské Hradišti. Dále po
ukazuje k tomu, že tato krajina hned u počátku prvního kře sťanství na Moravě důležitá byla, místní jméno Kostelany t. j. ves ku kostelu náležející. Též zdá se nám slušno vztahovali
sem osadu Popovice t. j. osada kněžům (popům) náležitá. Dále čítáme sem kaplu sv. Klementa v lesní pustině u Osvětiman, o které markrabě Jan již r. 1358 pravil: .. „Capellam beati Clemen tis Papae in silvestri solitudine ... si tam, antiquis quida
m tem po rib us
pro ejusdem sancti reverenlia fabricatam..
dobu Svatopluka, a panovníkův (králův) 29 Moravských vůbec, upomínají v okolí Velehradském mnohé místnosti. Předně „křálův stůl" již v původní listině r. 1227 jmenovaný, velký IN a
plochý kámen, jenž meze bývalých panství Velehradského a Napajedlského znamená; nachází se asi půl druhé hodiny od to
nynějšího Velehradu u silnice, z
asi
deset kroků
Uherského Hradiště do Zdounek vedoucí.
praví, že kdysi
samého
vesnice Jankovíc
na
něm
král
blíž silnice, která za
Lid o
od
něm
Moravský obědval. U Velehradu klášterem do Buchlova vede, jest
podotýkáme, že archivář Boček opis svou rukou sepsaný Dr. Palac kému r. 1836 půjčil. Co nám ony zlomky činí podezřivými, jest právě zevrubnost, kterou o poloze Velehradu a
původní bezpečné
listiny
věku
XIII.
Doviny vypravují, kdežto o souvislosti s dobou Melodějsko-
Svatoplukovou ničeho nevypravují, jelikož věc talo nenáleží do listin, než do dějin, a listiny tím snadněji o ni mlčeli mohly, jelikož tak znamenitý děj bez toho hluboce v celém národu
žil.
Listiny
původní
věku ani nejmenší zmínky nečiní ani o Metoději ani o Svatoplukovi, a předce žádný pochybovali nebude, že na Moravě žili. Zmínka o nich, kde k tomu příležitost jich osoby se týkající se neudála, byla tedy zbytečná; statky klášteru potvrdili listinou tot ovšem XII. a XIII.
stáli
se muselo, jelikož tím právní prostředek
podán byl mnichům, aby
majetek svůj a právo k němu, všudy* kde se vyskytovala potřeba do kázali mohli.
29) Ze Svatopluk nazýván byl nejen kněz, vévoda, než také král (korol) vysvítá nejen z těchto památek, než také z toho, že Regino v r. 8U0 praví: „Zuentiboldo Marahensium Sclavorum regi, pak Kosmas scr. rer. boh. sir. 23. 35. Zwatpolk ejusdem Moraviae Regis, Zuato-
—
pluk
rex Moraviae ...."
30
Poloha starého Velehradu.
studánka, která „králova studánka" sluje. Dále sem náleží osada Knězopole, hodinu cesty od Uherského Hradiště, jižto vykládáme za pole kneze
t.
panovníka, odchylujíce se od náhledu jiných,
j.
kněžské pole, majíce za to, že od knězi Velehradských založena byla. (V našem náhledu potvrzuje nás to, že místní jméno Knezpole i v Jihoslovansku kteří
jméno osady
této vykládají
za
v Bosně se nachází; též u Dědic sluje jedno pole: „Knez pole"). Jelikož ale osada ta mezi prvními statky kláštera se n. p.
uvádí, zdá se nám, že od mnichů (kněží) založena nebyla. Též
u Brodu Uherského sluje jeden vrchol Králov a háj u samého města r. 1666 ještě nazýván byl v písemných památkách „králův
Že
době Slovany zalidněna byla, o tom svědčí název kopce „Brdo" nedaleko Jankovic, kteréž na Moravě se zachovalo jen ještě v místním jméně háj."
tato krajina již
v
nejstarší
Za-b r d-ovice, kdežto v jiných slovanských zemích častěji ještě se naskytuje; sem náleží též název místní Brťnice (lépe
1234 poprvé v
uvodí pod jinenein Birdini t. j. Brdiny od pahorkovaté vlastnosti krajiny, kdež leží. Dále svědčí o tom původní jméno Maršových hor, jež Brdnice), ježto
bylo
Hříbčcí
clirb, chrib,
chrebet dají
a
r.
listinách se
hory, (až posud užíváno) pocházejíc ze starosl. a jež se zachovalo v našem hřbet, v ruském
v názvu
Slovenski
hribi. Mylně tedy překlá
Němci „hříběcí hory" na Pilzgebirge, jakoby pocházelo
od lioub „hříbků." Dovodivše tedy, že nejen listinné svědectví než i jména osad a jiných místností polohu Starého Velehradu v okolí Vele-
hrado-Hradišfském nezáporně potvrzují, nemůžeme více pochy bovali, že letopisci, kteří o Velehradě mluví, hodnověrní jsou,
žeby víru naši nezasluhovali, kdyby dokázáno nebylo, že Starý Velehrad v skutku na Moravě ležel. a
Velehradě píše, jest 1314 psal, praviv v kronyce své: Dalemil, který mezi 1282 „Bořivoj prosi Krs ta ot Svatopluka moravského a ot Methodieie arcibiskupa velehradského. Ten arcibiskup Busin (Řek) bieše, mšu První letopisec, který
—
svatu slovansky slúžieše. Dr. Dudík
mähr.
allg.
U
zřejmě
Velehradu
Geschichte
I.
o
krsti
Čecha prvého
—"
147 poznám, praví: „Mezi
31
Po tuha starého Velehradu.
českými
Ietopisci
jest Dalemil
první,
který Velehrad
co
arci
biskupské sídlo a tedy co hlavní město Svatopluka jmenuje. Kosmas o tom ještě neví ničeho." 30 Dr. Dudík tedy se domnívá, že kronykou Dalemilovou v lidu teprv pověst o Velehradě po vstala.
Tomu
však není
tak.
Neb
původní jmenovala-li původní věděla-li
1202 o valech starého města, 1228 Velehrad dřívějším městem, věděl tedy
r.
r.
již
listina listina
před Dale-
rnilem lid o Velehradě a Dalemil,
čerpav z Kosinový kronyky a jiných ještě starších pramenů, který nepsal listiny, než kronyku, ovšem do ní napsal na památku věci, jež do listin ne náleží, které ale v kronyce, znamenitější děje české vypravující,
úplně na místě svém jsou. Do listin vepisovaly se rozličná za kládání, obdarování a smlouvy co právní předmět a listiny ne-
dějinami minulostí, než, jsouce, potřebou přítomnosti utvořené, mají tuto potřebu právním zá
obírají se s
vazkem
i
pro budoucnost
ujistili.
Protož Dalemil úplnou
zasluhuje pravdu, jelikož jeho vypravování potvrzeno jest
nami potud, pokud se
to
do
listin hodí.
Listiny též
listi
nám nevy
u Chlumu, na poli Hluckém, u Loděnic, aniž listina jest sepsána po zavraždění posledního Přemyslovce, a předce žádný nebude o tom pochybovali, že to všechno se pravují o bitvě
ač to jen
stalo,
kronyky vypravují. Z bezpečných
ale
listin
víme, že Velehrad na Moravě ležel, proč tedy odmítali od sebe písemné svědectví Dalemila, jenž jen několik let později žil,
když
1228 sepsána byla? Zpráva o Velehradě nedo kronyky Dalemilovy mezi lid, než naopak, ona zpráva
listina r.
stala se z
dostala se do
kronyky z úst
nův, které jen
V
to
lidu a ze starších
psaných prame-
písmem zachovaly, co v ústech
lidu
žilo.
zachovala se na pravdivých skutcích spočívající nevya na Velehrad, který mijitelná pamět na Svatopluka a Methodia i
lidu
s
v návalu Maďarském po Moravy jihovýchodní hrady jinými,
pelem lehnul. Z rumů jeho udrželo se jen Staré Město, které jak jsme z vrchu dokázali, též Velehrad slulo; Velehrad tedy 30) Však, že lelopisec Kosmas (zemřel 1125) o Velehradě dobře věděl, velmi důvtipně dokázal Dr. II. Jireček ve Světoz. 1860, sir. 125. i
32
Poloha starého Velehradu.
úplně od země vyhlazen nebyl/ když také přestal býti hlavním 31 městem Moravy a sídlem králův a arcibiskupův moravských. Protož nad míru případně píše legenda sv. Václava, pů
vodně latinsky složená a v českém převodu z první čtvrti XIV. věku známá: „Potom když bratr sv. Cyrilla, jmenein Methodius, učiněn byl po jeho smrti místo něho biskupem moravským, telulá slovutné kníže české sv.
jmenem
Bořivoj a jeho bohabojná kněžna
Ludmila, v tom městě ježto Velehrad
Moravského arcibiskupství
stolec a
arcibiskupa Methodia oba svatý
slově, tu ježto tehdy sláva bieše od blaženého
křest přijali."
Legendista vším
„město, ježto Velehrad slově (v přítom ném času), jelikož Velehrad, ač již ne ve slávě a velikosti dřívější, ještě byl, kdežto o arcibiskupství jinak psáti nemohl,
právem mohl
psáti:
než že bylo. praví
Kosmas
I
r.
Kosmovo svědectví zde 1125 o sobě, že
145
let
rozhodno; neb
jest Octogenarius
„osumde-
277), byl tedy narozen r. 1045, tedy po zboření říše Mojmírovcův. Dále víme, že on ze
sátník" (scr. rer. boh. asi
jest
I.
pramenů čerpal, na kteréž, co vůbec známé, po ukazuje, aby sám o tak důležitém ději, jak bylo pokřesfanění starších
Čech, vypravovali nemusel, ač doslovné praví, že Bořivoj křtěn byl od Methodia. 1 to, že Dalemil, jak známo, tuhý nepřítel ví o
Němcův,
slovanských
službách Božích, důkazem jest,
že ze starších pramenů čerpal a nejen z úst lidu samého; neb
pravdě podobno,Jse
lidu z paměti se vytratila liturgie slovanská,
každému bude pochopitelno, který ví, že nejen Maďaři, než také před nimi již Némci ustavičnými útoky říši tuto seslabovali. Maďarům práce zhoubná usnad
31) Ze
říše
Moravská v návalu Maďarském se
shroulila ,
něna jest nesvorností synu Svatoplukových, Mojmíra II. a Svatopluka a odtržením se Cech od Moravy. Ze Maďaři tenkráte zemi, obzvláštně východní část strašně plenili a spustošili, můžeme si myslili snadně, známe-li zhoubné jich vpády do Moravy r. 1253, 1315, bať ještě i v 18tém století. Ze dále i chrámů co pohané nešetřili, rozumí se
samo sebou, a vztahovali sem slušno Cod.
I.
papeže Lva
82, v níž psáno: ... „ut ecclesiastica jura
VI. et
z
r.
937
Christia
religio in vestris partibus, quae paganoruin incursione malorum christianorum persecutione corrupta et depravata esse
ni t a et
dip.
listinu
t
i
s
videntur ..."
33
Poloha starého Velehradu. ale hlavni děj
t.
a arcibiskupské
pokřesfanění lidu moravského
j.
sv.
Metodějem
jeho sídlo na Velehradě zajisté v jeho paměti
se zachovaly.
Tímto úhlavní naše úloha, dokázali
Moravě
doplněna, a doufáme, že se strany rozumných tomu dříve odporovali, že Velehradu na Moravě bylo,
i
Moravě
více žádný
starý Velehrad
svědectví originálních
stačí
polohy
že Velehrad na
ležel, jest
byf
lidí,
totiž,
a
ravských
listin,
bráti
Komu nepo
nebude.
komu
nepostačí příhodnost
drahné upomínky v okolí Velehradském na dobu
— králův,
tenť,
mo
ovšem za jinými příčinami, ježto ve
všem jiném, jen ne
v kritice historické
všude jinde, třeba
v měsíci hledali bude, jen ne na Moravě.
Avšak t.
j.
My a
i
otázka
ještě jiná
důležitá
původ mají, Velehrad
ouzce souvisí
s
Velehradem
zda-li Velehrad byl též sidlem arcibiskupským sv. Metoděje ?
pro tuto dobu
bližší rozebírání této
otázky pustíme slranoXi,
podotkneme krátce zde jen některé důkazy o Praktika všech
této záležitosti.
odporníkův stranu této záležitosti jest
ta
sama: Nemohouce Metoděje Moravě upříli, upírají jí "Velehrad, dobře vědouce, že byl-li Velehrad na Moravě, též pochyby o tom nebude, že byl hlavním sídlem Rastislava a Svatopluka, z čehož zase sleduje, že též v něm sídlel sv. Metoděj, jak též Dr. Dudík praví: ... „und bestatteten ihn in der Synodalkirche... der Hauptstadt lag, in welcher Method seine Geist lichen zu Synoden zu versammeln pflegte, ist klar." Mähr. Allg.
Dass
sie in
Gesch.
I.
265.
na Moravu
r.
uvítáni jsau.
Yímeť 863,
V
že svatí bratří Solunští, přišedše od Rastislava v hlavním jeho hradě slavně zajisté,
první této době setrvali na
Moravě
až do jara
shromáždivše okolo sebe učenníky Rastislavem k tomu určené, které sv. bratří písmu slovanskému a církevním obřadům
867,
vyučili.
Že takové vyučování vyžadovalo jakéhosi střediště a
nedělo ani v lesu ani ve vsi ani v jakémsi pokoutném místě, rozumí se samo sebou, a že Rastislav vroucí prosbou že se
vyžádav
si
apoštoly za učitele lidu svého u víře svaté,
rád je míval na
dvoře svém,
když
to apoštolské jich
3
zajisté
práce
34
Poloha starého Velehradu.
asi s jara 867 Pannonií do bratří sv. Tak též, když dovolovaly. uhostil Blatenského do a knížectví zavítali, odebírali Říma se skoro kníže Kocel též na hlavním hradě svém Blatně, kdežto
je
celé
leto
ztrávili,
učivše
asi
50 jinochů
knihám církevním
smrti po Metoděj slovanském pak v jazyku sepsaným. Když Pannonské do Kocelovu žádost na února 869) sv. Cyrila (14. se vrátil, zase zdržoval se na hradě Blatně a vrátiv se
Moravy
Pannonského obnovení u pápéže vymohl Pletichami biskupův před Synod snad do
odtamtud do Říma,
německých Solnohradu volán 871, čemuž Kocel za úslužností svou před zdržován násilím v Němcích byl panovníkem německým nebránil, rožkazem z Němec k kdežto až do r. prosbě Svatopluka
biskupství.
874,
a
též
Moravským arcibiskupem
se
stal.
papežovým propuštěn ač nelze že, hodnost znamenitou pochybovali, Na tuto povýšen slovo Boží
hlásal,
dvorem svým
bydlel.
celé zemi cestoval a
co
pravý apoštol po hlavní sídlo své tam měl, kde Syatopluk
s
že mnohokráte že proto nebude, Svatopluk, žádný hradu hlavního žádného se onde zde zdržoval, za příčinou války ač co že sv. arcibiskup, taktéž Metoděj pochybno není, neměl, sídla měl, kde metropolitní Moravě veškeré cestoval, jistého po chrám stál, kam kněží svých ku sborům církevním čili synodům tvrdili
Jalíož
chrámem. v chrám sborným sluje legendě svolával, kterýžto hlavním na než nikde chrám nestál, tento A že jinde sborný v na nařízeno 344 r. neb synodě již hradě, není pochyby; více býti v malých nemá žádná stolice že biskupská Sardice, se úřadové hlavní kde nacházejí. než krajiny tam, městech, a že bezpochyby ležel na Moravě že Velehrad kdežto víme, Nyní
Mo nabývají místa legendy a kronyky Dalemilovy, mluvíce o Velehradě Václava Sv. ravské, co sídlu Svatopluka a Metoděje nevyvratné pravdivosti. A věru, hlavním hradem Svatopluka byl,
muselo by tolik
to býti
pověstí
o
že právě jen na Moravě zachovalo, kdežto i v jiných
divnou náhodou,
sv. bratřích
se
zemích slovanských slovo Boží zvěstovali! Divnou náhodou by že v to muselo býti, že žádný jiný národ slovanský netvrdí, všichni že anof sídlo zemi Moravané, Metodiovo, jen bylo jeho slovanští národové zejmena Velehrad co ono sídlo jmenují.
35
Poloha starého Velehradu.
Papežské
ovšem píšou jen o
listiny
arcibiskupství
nikoliv Velehradském, jelikož jinak
Moravském
zapotřebí nebylo,
a
protože
jen jediného arcibiskupství na Moravě stávalo; v Německu ovšem mluví se o arcibiskupství Mohučském, Solnohradském a t. d., jelikož jich tam více bylo. Avšak i v pozdější době, když totiž r.
1063 Moravská biskupská
mluví
listiny déle
Moravském,
málo
celé
Olomouckém. A
o
kdy
sice tak
právě
musíme,
oné t.
j.
„Moravským"
a
přičítali
nazývají nové biskupství
papežské
listiny
byla,
nejvíce jen o biskupství
století
jimž ohledem toho nejvíce váhy
listiny,
to
než-li
Olomouci zřízena
v
stolice
nápadně, že několikráte v jedné
a té
samé
listině
Pragensis a episcopus Moraviensis," města, zde po celé zemi nazván. Bude snad
„Episcopus
stojí:
tam jen podle
někdo pochybovali, že biskup Moravský, ač se nejmenuje Olo mouckým, tehdáž v Olomouci sídlel? A nelze dle toho, že
papežské
právě soudili,
že
svatí
listiny
mluví
o
otcové v Římě jen
kanceláři obvyklého
způsobu
listiny
Moravském,
biskupství dle
starého v papežské
tyto dávali ?
32
Dále víme,
že za doby Svatopluka Yiching, suffragan sv. Metodia, jmenuje se biskupem v Nitře (880); suffragan tedy měl určitého místa a sídla, jehož
arcibiskup míti
neměl?
či
svolával arcibiskup
kde suffragan t. j. podřízený jemu biskup přebýval? Nitrava nebyla hlavním hradem, než jen sídlem ou-
synody do hradu,
dělních knížat,
Přibiny
a
později Svatopluka,
vrátiv se
který
„Moravský
biskup" jest více než pouhou náhodou, jelikož z Říma nic náhodou se nedělo. Biskupství a biskup v Cechách
32) Toto titulování
vždy „ecclesia Pragensis" neb „episcopus Pragensis" tak sice, že často v jedné a té samé listině nachází se vedle sebe episcopus Pragensis episcopus Maraviensis. V 12"5m věku nenacházíme sluje
—
nikdy episcopus Bohemicus neb Bohemiae, což patrně vidno z listiny, kterou dal vévoda Jindřich, zároveň biskup pražsky, Cod. dip. I. 336 až 1194:
„Ego Heinricus Pragensis ecclesiae praesul
rum." Biskupové sami nazývali
et
dux
Bo he
Olomucensis, ač nepozorovali nelze, že první název předvládá; teprův od r. 1200 začíná vesměs se užíváti jen titul episcopus Olomucensis, tedy právě v té době, rn
o
kde Morava markrabstvím se
Brněnské a Znojemské
se
i
Moraviensis
i
stala a rozdrobení na knížectví
Olomoucké,
Papežské listiny, které mluví o bi skupství Moravském jsout vytištěny v diplomatáři a sice z doby Řehoře přestalo.
3*
36
Poloha starého Velehradu.
871 z vězení německého, vojsko německé nevedl před svůj hrad Nitra, než před Staré Město Rastislavovo; však ani Dovina
r.
hlavním hradem nebyla, ani Moosburg, sídlem biskupa nějakého, patrno tedy,
obě města nebyly
a
že
nám
hledali
jest
metropolu arcibiskupství Moravského jen na dnešní Moravě a to tím více, jelikož Moravané tehda mezi západními Slovany roz
hodným kmenem
jak to praví legenda mluvě o poselství Rastislava do Cařihradu: učitele nemáme takového, byli,
„avšak
nám v našem jazyku pravou víru křesťanskou hlásal, aby také jiné země, vidouce to, podle nás učinili." kterýžby
Jak tedy nelze pochybovali, že pod biskupstvím Moravským od 1083 —1200 vyrozumívali slušno biskupství v Olomouci, která tehdá hlavním hradem a později (až do 17 h0 věku)
též
hlavním městem Moravy byla, tak též pochybno býti nemůže, že arcibiskupství Moravské sídlo své mělo v hlavním hradě země t.
j.
na Velehradě.
A
protož
má
legenda
Václava úplnou
sv.
pravdu, píše—li o Velehradě co sídlu arcibiskupství Moravského; protož Dalemil vším právem říci mohl, že na Velehradě sídlili
Metoděj a legenda moravská nebyla na omylu, pravivší: „A dovodiv svaté muže do svého Velehradu, vystavěl vedle dovolení papežova na místě, kde onen brad stál, kathe-
Svatopluk
a
dralní chrám...
věnovav
jej
sv. Marii..." (i
Rořivoj od sv.
todia na Velehradě křtěný, založil v Praze kostel: „ve
jmě svaté
královny,") a dále stará legenda Rulharská: „Metoděj vit. Cod. dip. x
Innocencia
II.
I.
leží
147, 149, 150, 152, 154; 155, 157, 158, 160;
Cod. dip.
I.
Me-
212, 213, 214 215; z doby Eugenia
po
z
doby
III.
Cod.
234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 243, 244, 245, 248, 249, 250, 251, 257, 258, 259. Též svatý Bernard mluví o biskupu Moravském (,Cod. dip. I. 257) nejinak než Adalbert Mohúcký, jehož arcibiskupské dip.
I.
stolici I.
biskupství Pražské a
199: „ut
Olomoucké podřízeny byly, na
fratribus nostris
I'ragen si
scilicet et
př.
Cod.
Moraviensi
dip.
epis-
copis dirigatis;" aneb Cod. dip. 1.203: „Heinrico ... Moraviensi episcopo....." I v listinách panovníkův uvádí se Moraviensis episcopus,
jak na př.: Cod dip. I. 232. že titulování novozařízeného stvím
Nemineme
se tedy snad
pravdou tvrdíce, (r. 1063) biskupství v Olomouci „biskup více jest než pouhou náhodou a že papežská
Moravským" zajisté kancelář v tom vedle starého zvyku
se řídila;
s
soudíme
to
tím více,
jelikož jak svrchu dotčeno, biskup český sluje vždy episcopus Pragensis.
Poloha
chován ve
velkém Moravském
za oltářem
37
slarélio Velehradu.
chrámě na levé straně ve
A
svaté Boží Rodičky."
pochovali jej v sbornei crkvi"
zdi
pannonská legenda praví: t.
j.
v hlavním chrámě.
Či
máme a to
považovali Dovinu za hlavní sídlo Svatopluka a Metoděje snad proto, že žádný pramen o tom nemluví, a
Velehradu upírali onu důležitost též proto,
že původní
li
Moravě nezáporně dosvědčují a legendy skoro současné jej zřejmě sídlem Svato pluka a Metodia jmenují? Věru takové mínění mohlo se stiny bylost jeho na
jen
vylíhnouti
nějakého šíleného hyperkritika, anebo
v hlavě
muže takového, jenž pramenů původních neměl, anebo maje
je,
jim rozuměli a souvislost jich poznali s to nebyl. O blahonosné činnosti ss. bratří na Moravě svědčí chrámy
svěcené na jméno sv. Petra a Pavla a Klementa, které zajisté mezi nejstarší náležejí. Ovšem rozhodnouti nelze, zda-li svatý Metoděj
n.
p.
prastarý jakož
chrám
chrám
i
Petra
sv.
v Brně
světil;
ovšem
ale
jest
sv. Petra v
téh0
Olomouci, jelikož tento již málo prostranným byl pro množství
na počátku věku XII obyvatelstva. Proč v jiných zemích slovanských nezachovalo se tolik upomínek na ss. bratry, jako právě u nás na Moravě?
Připomínám zde jen Hradšovice, Žarošice, Dambořice, Uhřičice, Špičky, Přibice a
t.
d.,
„Cyrilky," jako n. př.
mimo
studánky, které u Děďic, u Podivína a t. d. a
to
lid
A
jmenuje konečně,
což jest moravism „panáček" (tak lid moravský nazývá kněze) jiného, než doslovný překlad řeckého KvqiIIoí? Děj, ss. bratry vykonaný, byl tak znamenitý, tak důkladně změnil vniterný život
národa Moravského, že
divili se
duch básnický
apoštolův
místnosti
života
s jejich
nám není se
činností spojoval.
zapotřebí, že národní
zmocnil a kdekoli
A
mohl,
protož také nešíří listiny
slov o ss. bratřích, obzvláštně ne ve starší době,
věku Cyrilo—
Metodějskému blízké, jelikož celý národ bez toho dějem jimi
vykonaným proniknut
byl
a tedy
výborně je
žádný ještě neupíral pravdivosti dějů jelikož také
sv.
znal.
Václava a
listinami zvláštními potvrzeny
Divno, že
sv.
Vojtěcha,
nejsou,
než
jen letopisci o tom vypravují. Co Dalemil, Kosmas, Legenda Svato-Yáclavská a Život sv. Cyrila, sv. Metodia a sv. Ludmily,
38
Poloha starého Velehradu.
(z kteréhož
posledního nejstarší naši kronykáři čerpali, viz Světozor 1861 str. 125) o sv. Václavovi praví, to jest pra spisu
co o Metoději, o Svatopluku a o Velehradě Rozvážíine-li, že legenda Svato-Václavská nedlouho po
vda, jen to ne, praví!
umučení jeho, jež se
stalo 28. září
925, tedy
asi
28
let
po
ztroskotání říše Mojmírovcův, sepsána jest jazykem latinským;
Ludmily též již před Kostnou tedy před 1045 sepsán byl, kterýžto život mezi jiným vypravuje o příchodu Cyrila a Metodia na Moravu, a o arcibiskupství Morav že život svatých Cyrila, Metodia
ském
a
— pochybovali více nelze, že
současné době Mojmírov cův legendy vší víry zasluhují, které se jim stranu sv. Václava a sv. Ludmily neupírá; jen o Metoději a Velehradě nepravdu psali? ,
Co tedy
tyto
moravský o apoštolích svých
lid
a
o Velehradě
dějech a první markrabě Mo ravský, chtěje oslavili památku jich, založil na blízku starého Velehradu klášter, jenž podle sídla Svatopluka a Metoděje na věřil,
spočívalo na skutečných
A
tam jsou Cisterciáci, zasvěcen jest kostel a klášter vedle zákonů řádu toho Matce Boží; neb tak to předpisuje řád Cisterciákův, že všechny jeho zván též Velehradem.
chrámy věnovány
jelikož uvedeni
býti musejí sv. Marii.
Mimo
to
ustanovení řádu
cisterciáckého tehdá žádný kostel ss. bratřím věnován býti ne
mohl
,
jelikož kostely smějí se věnovali jen
takovým světcům,
které církev ku veřejné úctě věřícím odporučila, což se stranu
na Moravě za biskupa Jana VII. 1349. A za tou příčinou, že klášter Velehradský na posvátnou památku založen byl, zvelebil se dříve a štědřeji hned u začátku velkými statky ss. bratří stalo
obdarován byl, než který jiný klášter Moravský; za tou příčinou praví biskup Robert v původní listině r. 1220 Cod. dip. II. 115:
„Ea propter vos o
fratres in
strum et
domům
ani jiný
biskup více neřekl.
vestram
domino
dilectissimi
conventum ve-
Velegrad tamquam filiam specialem ecclesie nostre..." což o jiném klášteře neb kostelu ani Robert in
Však
i
ještě jiné svědectví, jak
vysoce klášter Velehradský ctěn byl, máme v původní listině z roku 1292 Cod. dip. V. 20, kdežto o Hartlibovi z Dubné se praví... „Monasterio de Welegrad, presertim cum ilium locum... affectuosius diligeret...."
—
39
Poloha starého Velehradu.
Vynasnažovali jsme se v tomto pojednání pomocí historické kritiky dokázali, že původni listiny z rokň 1202 a 1228, které stranu starého Velehradu nejvíce váhy mají, v každém ohledu
„
pravdu zasluhují a že nezáporně k starému Velehradu se vzta
Pomocí jiných původních listin dokázali jsme, že nynější Staré Město a jeho okolí jest ono městislě, kde starý Velehrad hují.
položen
byl.
Spojivše pak bezpečná svědectví původních těchto
se zprávami letopisů Fuldských,
listin
ských, Iíronyky Dalemilovy a
Legend Cyrilo-Metoděj-
rnístopisnými památnostmi okolí
s
Yelehrado-Hradištského, vysvětlivše dále zvláštní polohu oné krajiny, výsledek našeho bádání krátce takto vyslovujeme: 1.
Ona
ineffabilis
totožná
2.
Veligradem (1131),
antiqua urbs
Rastizi
valem antiquae
s
jest
civitatis
(1202), a s Velegrad, civitas primo, modo burgus (1228). Velehrad starý ležel tam, kde nyní Uh. Hradiště a Staré
Město 3.
s
Rastizi munitio,
ležejí, které též
či
slulo.
Velehrad, bylo až do r. 1257 mě_vsí trhovou; po založení Uh. Hradiště stalo se
Toto Staré Město stysein
Velehradem
čili
potom pouhou vesnicí, jelikož jeho trhy do novozaloženého města přenošeny byly. 4. Od toho Velehradu rozdílná jest nynější ves u kláštera Velehradského, jelikož teprv založena byla mnichy kláštera
samého. 5.
Na Velehradě
stál
sborni
arcidiocese Moravské, lával 6.
čili
kamž
k církevním sborům
synodální
t.
j.
hlavní
chrám
arcibiskup Metoděj kněze svo
synodům. V tomto sborním chrámě Roží Rodičce zasvěceném sv.
Metodius též pochován.
A
ku konci ještě několik
čili
slov.
Ovšem
znalci vlasteneckých dějin, jako Pitter,
Velehradě pochybovali. listiny
a
souvislost jich
jest nápadno,
Dobner
a
jest
že
Dobrovský o
Však kdyby Pitter byl znal původní k Velehradu se vztahujících, nebylby
„De Velehradio nostri fabulam canere videntur" a Do brovský, když mu Roček o nalezených v archivu Velehradském, napsal:
40
Poloha starého Velehradu.
tehda se choval v registratuře gubernialní, listinách vy pravoval, ještě několik dní před smrtí svou úsudek svůj změnil.
jenž
Tak mnohokráte ve vědě se to stává: mnoho což nebylo,
mnohému
a
upírá
se
tvrdí se, že bylo,
což
předce bylo. stvoření světla, než
bylost,
Vytýkáno knize Mojžížově, že praví o
slunce stvořeno bylo; a ejhle! pokročilá přírodověda potvrdila, že, co Mojžíš napsal, se skutečností se shoduje! Upíráno, že
měsíc
má
vliv
na odtok a přítok moře,
a
nyní jsme dospěli, vliv tento a jeho sílu matematicky vypočítali! Volný dříve toho byl mínění, že panenský klášter v Pustiměři byl řehole Do
minikánské a později Cisterciácké; pak ale dostaly se mu listiny do rukou dokazující, že to byl klášter Benediktinský, jediný to panenský klášter téhož řádu na Moravě! Boček se domníval, že
ves Medvědice u
čemuž
Pernšteina dříve
se
nazývala Medlovem, ten samý Med lov u Židlochovic,
neb jest to který až posud tak sluje. Hrad Unkšperk hledal se mezi Velkým Meziříčím a Měřínem, a předce jest totožný s nynějším ještě ale tak není;
stávajícím
hradem
Sádkem. Domníváno
se. že Ostroh
pak tomu odpíráno, a z originálních známějších nezáporně vysvítá, že v skutku také Dťimmler pochyboval, že Bořivoj od (t. j. Stanice). slul Stenice,
byl pokřestěn
boval
a
papežského
listu
nevývratně, že jest úplně bezpečným.
z
r.
869
listin,
nyní
slul
Slenicí
sv.
Metodia
Ginzel pochy
jeho pochyby jsou vyvráceny.
o pravdivosti
původně
a
Štulc dokázal
Dlouho stavěno na Mon-
séových zlomcích, až Jireček dokázal, že jsou podvrženy. Do
brovský pochyboval o pravdivosti Libušina soudu, Feyfalik a nestydatý v tom ohledu Büdinger upachtili se útokem na králodv. rukpis, Jirečkové ale na základě spisův Palackého a Šafaříka skvělého nad nimi vítězství dobyli a nevývratnými důkazy prav divost zlomků staročeského národního básnictví dovodili. Nemůže tedy Slovanům vytýkáno býti, že zaslepeně všechno zastávají, co slovanského jest: ale tam, kde nerozum nebo zlovůle předpo jatých hyperkritiků nejsvělějším a podstatnost upírají, každý zbraní vědy
od Pittera a
nejdražším památkám naším
seč jest, tyto
památky bránili musí Že otázka Velehradská
pravdymilovné a poctivé. Dobnera lakořka odsouzena byla, má příčiny v tom,
41
Poloha starého Velehradu.
že jim se nedostalo tolik listin, jak je nyní diplomatář Mo ravský má. Dobrovský neměv původních listin, jimiž poloha Vele
hradu Starého na Moravě se potvrzuje, ovšem mohl se domní vali, že legendy jméno Velehradu co sídla arcibiskupského si jen vymyslily, ač vždy nápadno jest, že veliká čásf jich v tom se shoduje. Nyní ale, kde originálními listinami poloha Velehradu
na Moravě ncvývratně stvrzena jest, nabudou
ostatní
i
podání
legend pravdy a lid slovanský, připravuje se k tisícileté pa mátce apoštolův svých, 33 nebude památku tuto slaviti pouze na
domnělém než na skutečném Velehrade! 33) Pravíme
s
dobrým rozvážením „apoštolé Slovanští,"
pisec soudný upírali nebude, že sv. Cyril a štoly Slovanskými,
tvrdíce,
jelikož žádný děje
Metod v skutku
Apo
byli
ne pouze Moravskými. Ozývají se právě nyní hlasové
že najmě Cechové
z
Moravy
křesťanství nepřijali, jelikož již
846 v Řezně 14 lechů českých pokřestěno bylo. Neupíráme, že snad již dříve zde onde v Cechách po různu křesťanství\ místa dostalo; všeobecné pokřesfanční čítati slušno od té doby, když zeiněpán na víru novou se obrátil. Známof, že Frankové, alespoň jednotlivci ale
toho lidu,
před křeslem Chlodvíkovým, křesťany byli, bať že právě jeho manželka a bližší jeho příbuzní Krista ctili; a předce až posud pokřesťanění lidu franskélio žádný dějepisec nekladl do již
doby, než kdy křeslu t. j. od r. 496.
bojovný Chlodvík volně sklonil
jiné
I
to
svou ku
šíji
víme, že Markomanská královna
Fritigild
žádala na sv. Ambroži biskupu Milánském, aby jí poslal křesťanské knihy, že již před Rastislavem símě víry Kristovy zde onde se ujímalo,
že vlaští a němečtí kněži slovo Boží na Moravě hlásali, že Morava pů
—
vodně přivtělena byla Pasovské diocesi, a předce žádný upírali ne bude, že jen ss. Cyril a Metoděj zasluhují jméno apoštolův Moravských. Známof, že v Německu mimo sv. Bonifacia hlásali učení křesťanské ještě
před nim:
Emmeran,
Fridolinus,
Kolumbanus,
Suidbert, Kunibert, Corbinian a
Gallus, t.
d.
Pirminius,
a předce jen sv. Boni Ginzelova, že Cechy k
„Apoštolem Gerinauie." Důměnka moravské církvi nenáležely, a že v Cechách slovanské fatius
sluje
vyvracena jest od Dudíka, Mähr. Allg. Gesch.
I.
Kilian,
liturgie nebylo,
271. pozn.
4.
Co
nej
nověji časopis „Bohemie" o pokřesťanění Bořivoje psala, zdá se čelili k důkazu, že Bořivoj snad od sv. Metoděje křest nepřijal; najmě snaží se spisovatel onoho článku vyvrátili udání Palackého (v německém vy
dání jeho dějin
I.
137), že
totiž
Bořivoj
r.
871 v lůno církve římské
Lumíra přijat jest. Důvody tam podané, jsouť podle roku 871 pisatel onoho článku: „Jmenovitě jest proti
Methud tehdáž na Moravě
ani nebyl, jak z
tyto.
ta
Praví totiž
okolnost, že
hodnověrných spisů patrno.
Poloha starcho Velehradu.
Žeby
se bylo pokřtění Bořivoje stalo 863, nepíše žádný dějepisec Cech,
Nebylot možno, aby byl Bořivoj onoho roku hledal pomoci u Moravského velkoknížete Svatopluka a na jeho dvoře pokřtěn byl, protože teprv roku 870 vládu nastoupil. Zbývá tedy jen čas od roku 874 do 879, kterýžto se za výkon onoho pokřtění byt
vzíti
někteří udávali leta dřívější.
i
může,
a pročež
bychom měli
ještě asi patnáct let čekati, nežliby
jubileum zavedení křesťanství na základě tohoto křestného vý konu oslaviti se mohlo." Tak Bohemie. Co se týče námitky, že Metoděj tisícleté
871 na Moravě nebyl, přiznali musíme, že o tom vskutku žádné pra meny nic nepraví. Známof ale, že po oné porážce u Velehradu, kterou Němci Svatoplukem utrpěli a o níž letopisec praví, že „omnisque Norir.
corum
laetitia
de multis vetro victoriis conversa est
in
luctum
et
lamen-
tationem." Cechové v bližší spojení s Moravany vešli a že r. 871 Svato pluk jednu kněžnu českou za manželku pojal, a že následkem toho
úzkého spolku mezi Cechy a Moravany roku 872 dvě vojska německá vypravena jsou, jedno proti Moravanům a druhé proti Cechům, kterým kníže Bořivoj velel. O tom tedy pochyby nebude více, že Češí a Mo ravany r. 871 přátelským svazkem spojeni byli. Metoděj tehdáž ovšem u knížete Blatenského Iíocela přebýval; ale víme, že právě r. 871 k
rozkazu krále Ludvíka, jehož nadvládu Kocel uznával, sv. Metoděj se odebral před synod biskupův německých. Ovšem není udáno, kterou cestou do Němec se ubíral, aniž město, kde synod držán byl; že ale
Němec Moravou
mohl, nemožno není, bať jest pravdě velmi podobno, jelikož papež Adrian jej ustanovil roku 869 za učitele v zemích Rastislava a Kocela a Metoděj r. 861 biskupem se byl na této cestě do
jiti
panonským, jemuž též Morava pak podřízena jest. Vedle toho na prosto nemožno není, že Metoděj na cestě do Němec do Moravy zavítal
stal
a že tvrdění Palackého o křeslu Bořivoje téhož roku na Velehradě tím
samou dobu Svatopluk sám českou
více pravdy nabývá, jelikož jak svrchu dotčeno právě v tu
Cechy a Moravany přátelský svazek pojil a kněžnu za manželku byl přijal. Než dejme tomu, že Bořivoj teprův r. 874 (do kteréhož onen výkon také Dr. H. Jireček a Palacký v českém vydání díla svého klade) nebo 879 křtěn byl, (což ovšem pravdě ne podobno) tak předce neodpadá pro Cechy důvod, aby tisícletou pa mátku slavili r. 863 s Moravany, ač téhož roku Bořivoj od sv. Metoděje zajisté ještě křtěn nebyl; neb jak celý národ německý uznává Bonifacia za apoštola svého, tak i uznává celý národ Slovanský ss. Cyrila a Metodia za apoštoly své a západní Slovanstvo tedy vším právem slaví tisícletou památku r. 863, v kterýžto rok poprvé k západním Slovanům zavítali a
ohledem toho lhostejno,
od Metodia
přijal, jelikož
z
jest-li Bořivoj
Kosmy
jistě
r.
871 aneb 874 křest
víme, že se
to
vůbec
stalo.
Zavedení křesťanství co rozhodný děj v naší historii vztahovali ku kněžím z Německa přišlým naprosto nejde; neb víme, že tito knězi nezapoměli nikdy býti Němci, že krajany své při zhoubných vpádech do Moravy podporovali, začež je Svatopluk, viniv je ze zrády, z Mo-
43
Poloha starého Velehradu. ravy vyobcoval. bylo,
lze
Oč německým
kněžíui při zavádění křesťanství
činiti
nejlépe poznali z jizlivých stížností u papeže proti zřízení
pak arcibiskupství Moravského. Theotmar, arcibiskup Solnohradský, láje Slovanům v listu, papeži Janovi IX. daném,
pannonského biskupství
a
tak neslušným spůsobem, že z celého listu vysvítá zášť a nenávist, po
něvadž církevní samostatnosti Moravy důchody německých biskupův
zmenšeny byly. novi IX. daném,
A
arcibiskup
Mohúcký Hatto, v
listu
též
papeži Ja
Moravy Němci též dosáhnouti chtěli politické nadvlády nad Moravany: „Quod si vestra admonitio illos non correxerit, ve lint, nolint, Francorum principibus colla Submittent." Toho se předkové naši od sv. Metoděje obávali ne netají, že církevnou podřízeností
museli, a nejen proto, že on a sv. Cyril kázali slovansky, hrnul se lid k novému náboženství, než i proto, že tím svobodě své neuškodil. A že učení Metodovo téz do sousedních Cech se dostalo, nelze odepříti:
neb slovanské knihy, kterým
sv.
Václav v mládí svém vyučován byl,
nepocházely ani ze Solnohradu, ani z Mohuče, ani z Režná, ani z Pašova než jen z Moravy!
zajisté
1
—
Tiskem Viléma Bur karta