ERD 220 Használati utasítás
06.10 -
U
51133429 11.14
ERD 220
Megfelelőségi nyilatkozat
Megfelelőségi nyilatkozat
Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben működő képviselője
Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben működő képviselője
Típus ERD 220
Opció
Sorozatszám
Gyártási év
Típus ERD 220
Opció
Sorozatszám
Gyártási év
Megbízó
Megbízó
Dátum
Dátum
U EK megfelelőségi nyilatkozat
U EK megfelelőségi nyilatkozat
Alulírottak ezennel igazolják, hogy a részletesen leírt, gépi meghajtású önjáró targonca megfelel a 2006/42/EG (Gépdirektíva) és a 2004/108/EWG (Elektromágneses összeférhetőség - EMV) európai irányelveknek, beleértve azok módosításait, valamint az irányelvek nemzeti jogba történő átültetésére irányuló megfelelő jogi rendelkezést. Az aláírók mindenkor külön-külön jogosultak a műszaki dokumentumok összeállítására.
Alulírottak ezennel igazolják, hogy a részletesen leírt, gépi meghajtású önjáró targonca megfelel a 2006/42/EG (Gépdirektíva) és a 2004/108/EWG (Elektromágneses összeférhetőség - EMV) európai irányelveknek, beleértve azok módosításait, valamint az irányelvek nemzeti jogba történő átültetésére irányuló megfelelő jogi rendelkezést. Az aláírók mindenkor külön-külön jogosultak a műszaki dokumentumok összeállítására.
11.14 HU
Kiegészítő adatok
11.14 HU
Kiegészítő adatok
3
3
4 4 11.14 HU
11.14 HU
Előszó
Előszó
Megjegyzések az üzemeltetési útmutatóhoz
Megjegyzések az üzemeltetési útmutatóhoz
Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ ismertet. Az anyag rövid és áttekinthető formában közli az információkat. Az egyes fejezetek betűrendben következnek egymás után, az oldalak számozása folyamatos.
Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ ismertet. Az anyag rövid és áttekinthető formában közli az információkat. Az egyes fejezetek betűrendben következnek egymás után, az oldalak számozása folyamatos.
A jelen üzemeltetési útmutató többféle targoncatípusra vonatkozik. A kezelés és a karbantartási munkák kivitelezése során ügyelni kell arra, hogy az adott targoncára vonatkozó előírásokat vegyék figyelembe.
A jelen üzemeltetési útmutató többféle targoncatípusra vonatkozik. A kezelés és a karbantartási munkák kivitelezése során ügyelni kell arra, hogy az adott targoncára vonatkozó előírásokat vegyék figyelembe.
Készülékeinket folyamatosan továbbfejlesztjük. Ezért fenn kell tartanunk magunknak a kialakítás, a felszereltség és a műszaki tartalom módosításárára vonatkozó jogot, amellyel kapcsolatban szíves megértésüket kérjük. Az üzemeltetési útmutató tartalma alapján ezért nem támasztható igény a berendezés egyes meghatározott tulajdonságaival kapcsolatban.
Készülékeinket folyamatosan továbbfejlesztjük. Ezért fenn kell tartanunk magunknak a kialakítás, a felszereltség és a műszaki tartalom módosításárára vonatkozó jogot, amellyel kapcsolatban szíves megértésüket kérjük. Az üzemeltetési útmutató tartalma alapján ezért nem támasztható igény a berendezés egyes meghatározott tulajdonságaival kapcsolatban.
Biztonsági útmutatások és jelölések
Biztonsági útmutatások és jelölések
A biztonsági útmutatásokat és a fontos megjegyzéseket a következő szimbólumok jelzik:
A biztonsági útmutatásokat és a fontos megjegyzéseket a következő szimbólumok jelzik:
VESZÉLY!
VESZÉLY!
Különösen nagy veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása súlyos, visszafordíthatatlan állapotot, sérülést vagy halált okozhat.
Különösen nagy veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása súlyos, visszafordíthatatlan állapotot, sérülést vagy halált okozhat.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Különösen nagy veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása súlyos, visszafordíthatatlan állapotot, ill. sérülést, vagy halálos sérülést okozhat.
Különösen nagy veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása súlyos, visszafordíthatatlan állapotot, ill. sérülést, vagy halálos sérülést okozhat.
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
Veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása könnyű, vagy közepes mértékű sérülést okozhat.
Veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása könnyű, vagy közepes mértékű sérülést okozhat.
ÉRTESÍTÉS
ÉRTESÍTÉS
Anyagi kár veszélyére hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása anyagi kárt okozhat.
Z
Általános útmutatások és magyarázatok előtt áll. t o
A gép alapfelszereltségéhez tartozó elemeket jelzi. Az extra felszereltséget jelöli.
11.14 HU
11.14 HU
Z
Anyagi kár veszélyére hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása anyagi kárt okozhat.
5
Általános útmutatások és magyarázatok előtt áll. t o
A gép alapfelszereltségéhez tartozó elemeket jelzi. Az extra felszereltséget jelöli.
5
A jelen üzemeltetési útmutató szerzői joga a JUNGHEINRICH AG tulajdonában marad.
A jelen üzemeltetési útmutató szerzői joga a JUNGHEINRICH AG tulajdonában marad.
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - Németország
Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - Németország
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
www.jungheinrich.com
www.jungheinrich.com
6
11.14 HU
Szerzői jog
11.14 HU
Szerzői jog
6
Tartalomjegyzék
A
Rendeltetésszerű használat....................................................
11
A
Rendeltetésszerű használat....................................................
11
1 2 3 4 5
Általános.................................................................................................. Rendeltetésszerű használat .................................................................... Engedélyezett alkalmazási feltételek....................................................... Az üzemeltető kötelezettségei................................................................. A rászerelt egységek vagy tartozékok felszerelése.................................
11 11 12 13 13
1 2 3 4 5
Általános.................................................................................................. Rendeltetésszerű használat .................................................................... Engedélyezett alkalmazási feltételek....................................................... Az üzemeltető kötelezettségei................................................................. A rászerelt egységek vagy tartozékok felszerelése.................................
11 11 12 13 13
B
A jármű leírása ........................................................................
15
B
A jármű leírása ........................................................................
15
1 1.1 2 3 3.1 3.2 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 5 5.1 5.2 5.3 5.4
Alkalmazási leírás.................................................................................... Járműtípusok és névleges teherbírás...................................................... A menetirány meghatározása.................................................................. A részegységek leírása és működésleírás .............................................. A részegységek áttekintése..................................................................... Működésleírás ......................................................................................... Műszaki adatok........................................................................................ Teljesítményadatok ................................................................................. Méretek.................................................................................................... Tömeg ..................................................................................................... Kerékabroncs .......................................................................................... EN szabványok........................................................................................ Alkalmazási feltételek .............................................................................. Villamos követelmények .......................................................................... Jelölési helyek és típustáblák .................................................................. Típustábla................................................................................................ A targonca teherbírástáblája ................................................................... Teherbírás ............................................................................................... Szélterhelés.............................................................................................
15 15 16 17 17 18 21 21 23 27 27 28 29 29 30 31 32 33 34
1 1.1 2 3 3.1 3.2 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 5 5.1 5.2 5.3 5.4
Alkalmazási leírás.................................................................................... Járműtípusok és névleges teherbírás...................................................... A menetirány meghatározása.................................................................. A részegységek leírása és működésleírás .............................................. A részegységek áttekintése..................................................................... Működésleírás ......................................................................................... Műszaki adatok........................................................................................ Teljesítményadatok ................................................................................. Méretek.................................................................................................... Tömeg ..................................................................................................... Kerékabroncs .......................................................................................... EN szabványok........................................................................................ Alkalmazási feltételek .............................................................................. Villamos követelmények .......................................................................... Jelölési helyek és típustáblák .................................................................. Típustábla................................................................................................ A targonca teherbírástáblája ................................................................... Teherbírás ............................................................................................... Szélterhelés.............................................................................................
15 15 16 17 17 18 21 21 23 27 27 28 29 29 30 31 32 33 34
C
Szállítás és első üzembe helyezés .........................................
35
C
Szállítás és első üzembe helyezés .........................................
35
1 2 3
Darus berakodás ..................................................................................... Szállítás ................................................................................................... Első üzembe helyezés.............................................................................
35 37 38
1 2 3
Darus berakodás ..................................................................................... Szállítás ................................................................................................... Első üzembe helyezés.............................................................................
35 37 38
D
Akkumulátor - karbantartás, töltés, csere................................
39
D
Akkumulátor - karbantartás, töltés, csere................................
39
1 2 3 4 4.1 4.2 5
A savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok Akkumulátortípusok ................................................................................. Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele .................................................... Az akkumulátor feltöltése ........................................................................ Az akkumulátor fixen felszerelt töltőkészülékkel történő feltöltése.......... Az akkumulátor integrált töltőkészülékkel történő feltöltése .................... Az akkumulátor ki- és beszerelése..........................................................
39 41 42 43 44 46 51
1 2 3 4 4.1 4.2 5
A savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok Akkumulátortípusok ................................................................................. Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele .................................................... Az akkumulátor feltöltése ........................................................................ Az akkumulátor fixen felszerelt töltőkészülékkel történő feltöltése.......... Az akkumulátor integrált töltőkészülékkel történő feltöltése .................... Az akkumulátor ki- és beszerelése..........................................................
39 41 42 43 44 46 51
7
11.14 HU
11.14 HU
Tartalomjegyzék
7
8
55
E
Kezelés ...................................................................................
55
1 2 2.1 3 3.1 3.2 3.3 3.4 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 5 5.1 5.2 6 7 8 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6
A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok .................. A kijelző- és kezelőelemek leírása .......................................................... Akkumulátor lemerülésjelző..................................................................... A targonca üzembe helyezése ................................................................ A napi üzembe vétel előtti ellenőrzések és tevékenységek .................... Üzemkész állapot létrehozása................................................................. A targonca biztonságos parkolása .......................................................... Akkumulátortöltés-felügyelet ................................................................... Munkavégzés a targoncával.................................................................... A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok .................. VÉSZLEÁLLÍTÓ ...................................................................................... Haladás ................................................................................................... Kormányzás............................................................................................. Fékek....................................................................................................... Teher felvétele, szállítása és lerakása .................................................... Zavarelhárítás.......................................................................................... A targonca nem mozgatható ................................................................... A rakományt nem lehet felemelni ............................................................ A targonca mozgatása saját hajtás nélkül ............................................... A teherfelvevő szerkezet vészsüllyesztése ............................................. Extra felszereltség ................................................................................... CanDis jelzőműszer................................................................................. Kezelőbillentyű (CanCode) (o) ............................................................... Járműparaméterek beállítása CanCode-dal ............................................ Paraméterek ............................................................................................ Akkumulátor paraméterek beállítása CanCode-dal................................. ISM hozzáférési modul (o) .....................................................................
55 57 61 62 62 64 65 66 67 67 69 71 75 75 77 81 82 83 84 85 87 87 89 108 110 116 117
1 2 2.1 3 3.1 3.2 3.3 3.4 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 5 5.1 5.2 6 7 8 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6
A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok .................. A kijelző- és kezelőelemek leírása .......................................................... Akkumulátor lemerülésjelző..................................................................... A targonca üzembe helyezése ................................................................ A napi üzembe vétel előtti ellenőrzések és tevékenységek .................... Üzemkész állapot létrehozása................................................................. A targonca biztonságos parkolása .......................................................... Akkumulátortöltés-felügyelet ................................................................... Munkavégzés a targoncával.................................................................... A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok .................. VÉSZLEÁLLÍTÓ ...................................................................................... Haladás ................................................................................................... Kormányzás............................................................................................. Fékek....................................................................................................... Teher felvétele, szállítása és lerakása .................................................... Zavarelhárítás.......................................................................................... A targonca nem mozgatható ................................................................... A rakományt nem lehet felemelni ............................................................ A targonca mozgatása saját hajtás nélkül ............................................... A teherfelvevő szerkezet vészsüllyesztése ............................................. Extra felszereltség ................................................................................... CanDis jelzőműszer................................................................................. Kezelőbillentyű (CanCode) (o) ............................................................... Járműparaméterek beállítása CanCode-dal ............................................ Paraméterek ............................................................................................ Akkumulátor paraméterek beállítása CanCode-dal................................. ISM hozzáférési modul (o) .....................................................................
55 57 61 62 62 64 65 66 67 67 69 71 75 75 77 81 82 83 84 85 87 87 89 108 110 116 117
F
A targonca karbantartása........................................................ 119
F
A targonca karbantartása........................................................ 119
1 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 3 3.1 3.2 3.3 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7
Üzembiztonság és környezetvédelem ..................................................... A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági előírások................... Villamossági munkák ............................................................................... Kenőanyagok és régi alkatrészek............................................................ Kerekek ................................................................................................... Hidraulikus berendezés ........................................................................... Emelőláncok ............................................................................................ Kenő- és üzemanyagok, kenési útmutató ............................................... A kenő- és üzemanyagok biztonságos kezelése..................................... Kenési útmutató....................................................................................... Kenő- és üzemanyagok........................................................................... A szervizelési és karbantartási munkák leírása....................................... A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez .. A targonca biztonságos emelése és felbakolása .................................... Tisztítási munkák..................................................................................... Az elülső burkolat leszerelése ................................................................. A hidraulikaolajszint ellenőrzése ............................................................. Húzza meg a kerékanyákat ..................................................................... Az elektromos biztosítékok ellenőrzése ..................................................
1 2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 3 3.1 3.2 3.3 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7
Üzembiztonság és környezetvédelem ..................................................... A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági előírások................... Villamossági munkák ............................................................................... Kenőanyagok és régi alkatrészek............................................................ Kerekek ................................................................................................... Hidraulikus berendezés ........................................................................... Emelőláncok ............................................................................................ Kenő- és üzemanyagok, kenési útmutató ............................................... A kenő- és üzemanyagok biztonságos kezelése..................................... Kenési útmutató....................................................................................... Kenő- és üzemanyagok........................................................................... A szervizelési és karbantartási munkák leírása....................................... A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez .. A targonca biztonságos emelése és felbakolása .................................... Tisztítási munkák..................................................................................... Az elülső burkolat leszerelése ................................................................. A hidraulikaolajszint ellenőrzése ............................................................. Húzza meg a kerékanyákat ..................................................................... Az elektromos biztosítékok ellenőrzése ..................................................
119 120 121 122 122 123 124 125 125 127 129 130 130 131 132 135 137 138 139
8
119 120 121 122 122 123 124 125 125 127 129 130 130 131 132 135 137 138 139
11.14 HU
Kezelés ...................................................................................
11.14 HU
E
4.8 140 141 142 142 143 144 145 145 146 147 147 148 152 152 153
11.14 HU
5 5.1 5.2 5.3 6 7 8 9 10 10.1 10.2 11 11.1 11.2
A targonca ismételt üzembe helyezése karbantartási vagy üzemfenntartási munkák után ................................................................................. A targonca üzemen kívül helyezése........................................................ Az üzemen kívül helyezést megelőző tennivalók .................................... Az üzemen kívül helyezés alatt szükséges intézkedések ....................... A targonca üzemen kívül helyezés utáni, ismételt üzembe helyezése.... Végleges üzemen kívül helyezés, ártalmatlanítás................................... Időközi és szokatlan jelenségek utáni biztonsági ellenőrzések............... A munkavállalókat érő vibrációk mérése ................................................. Szervizelés és átvizsgálás....................................................................... Karbantartási ellenőrzőlista ERD fix vezetőállás ..................................... Üzemeltető .............................................................................................. Vevőszolgálat .......................................................................................... Karbantartási ellenőrzőlista ERD felhajtható vezetőállás ........................ Üzemeltető .............................................................................................. Vevőszolgálat ..........................................................................................
5 5.1 5.2 5.3 6 7 8 9 10 10.1 10.2 11 11.1 11.2
A targonca ismételt üzembe helyezése karbantartási vagy üzemfenntartási munkák után ................................................................................. A targonca üzemen kívül helyezése........................................................ Az üzemen kívül helyezést megelőző tennivalók .................................... Az üzemen kívül helyezés alatt szükséges intézkedések ....................... A targonca üzemen kívül helyezés utáni, ismételt üzembe helyezése.... Végleges üzemen kívül helyezés, ártalmatlanítás................................... Időközi és szokatlan jelenségek utáni biztonsági ellenőrzések............... A munkavállalókat érő vibrációk mérése ................................................. Szervizelés és átvizsgálás....................................................................... Karbantartási ellenőrzőlista ERD fix vezetőállás ..................................... Üzemeltető .............................................................................................. Vevőszolgálat .......................................................................................... Karbantartási ellenőrzőlista ERD felhajtható vezetőállás ........................ Üzemeltető .............................................................................................. Vevőszolgálat ..........................................................................................
140 141 142 142 143 144 145 145 146 147 147 148 152 152 153
11.14 HU
4.8
9
9
10 10 11.14 HU
11.14 HU
A Rendeltetésszerű használat
A Rendeltetésszerű használat
1
1
Általános A targoncát az üzemeltetési útmutatóban leírtak szerint kell használni, kezelni és karbantartani. Bármilyen ettől eltérő használati mód nem rendeltetésszerűnek minősül, és személyi sérüléshez, valamint a targonca és más anyagi értékek megrongálódásához vezethet.
2
Általános A targoncát az üzemeltetési útmutatóban leírtak szerint kell használni, kezelni és karbantartani. Bármilyen ettől eltérő használati mód nem rendeltetésszerűnek minősül, és személyi sérüléshez, valamint a targonca és más anyagi értékek megrongálódásához vezethet.
Rendeltetésszerű használat
2
ÉRTESÍTÉS
Rendeltetésszerű használat ÉRTESÍTÉS
– Rakományok felemelése és süllyesztése. – Lesüllyesztett rakományok szállítása. – Tilos a felemelt rakománnyal (>500 mm) történő haladás. Kétszintes üzemmódban a tehercsúszkákat nem szabad magasabbra emelni, mint 1800 mm. Ekkor az alsó tehernek nehezebbnek kell lennie, mint a felsőnek. – Tilos személyek szállítása és emelése. – Tilos az egységrakományok tolása vagy húzása.
– Rakományok felemelése és süllyesztése. – Lesüllyesztett rakományok szállítása. – Tilos a felemelt rakománnyal (>500 mm) történő haladás. Kétszintes üzemmódban a tehercsúszkákat nem szabad magasabbra emelni, mint 1800 mm. Ekkor az alsó tehernek nehezebbnek kell lennie, mint a felsőnek. – Tilos személyek szállítása és emelése. – Tilos az egységrakományok tolása vagy húzása.
11.14 HU
A maximálisan felvehető teher és a maximálisan megengedett tehertávolság a teherbírástáblán ábrázolva van és nem szabad túllépni. A tehernek fel kell feküdnie a teherfelvevő szerkezetre vagy a gyártó által engedélyezett tartozékokkal vehető fel. A terhet teljesen fel kell venni, lásd "Teher felvétele, szállítása és lerakása" oldalon 77.
11.14 HU
A maximálisan felvehető teher és a maximálisan megengedett tehertávolság a teherbírástáblán ábrázolva van és nem szabad túllépni. A tehernek fel kell feküdnie a teherfelvevő szerkezetre vagy a gyártó által engedélyezett tartozékokkal vehető fel. A terhet teljesen fel kell venni, lásd "Teher felvétele, szállítása és lerakása" oldalon 77.
11
11
3
Engedélyezett alkalmazási feltételek
3
– – – – – – –
Alkalmazás ipari és kisüzemi környezetben. Engedélyezett hőmérséklettartomány 5°C és 40°C között. Csak szilárd, teherbíró és egyenes talajon alkalmazható. Az útvonalak megengedett felület- és pontterhelését nem lépheti túl. Csak jól belátható és az üzemeltető által engedélyezett útvonalon alkalmazható. Haladás max. 16 %-os emelkedőn. Tilos a keresztben vagy átlósan történő haladás az emelkedőkön. A terhet az emelkedő oldalán kell szállítani. – Részvétel részleges közforgalomban.
– – – – – – –
Alkalmazás ipari és kisüzemi környezetben. Engedélyezett hőmérséklettartomány 5°C és 40°C között. Csak szilárd, teherbíró és egyenes talajon alkalmazható. Az útvonalak megengedett felület- és pontterhelését nem lépheti túl. Csak jól belátható és az üzemeltető által engedélyezett útvonalon alkalmazható. Haladás max. 16 %-os emelkedőn. Tilos a keresztben vagy átlósan történő haladás az emelkedőkön. A terhet az emelkedő oldalán kell szállítani. – Részvétel részleges közforgalomban.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
11.14 HU
Szélsőséges feltételek között történő alkalmazás A targonca szélsőséges feltételek között történő alkalmazása üzemzavarhoz és balesetekhez vezethet. A szélsőséges feltételek közötti, mindenekelőtt erősen poros vagy korrozív környzetben történő alkalmazás esetén a targoncához speciális felszereltség és engedély szükséges. A robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazás nem engedélyezett. Rossz időben (vihar, villámcsapás esetén) a targoncát tilos a szabadban vagy veszélyeztetett területen üzemeltetni.
11.14 HU
Szélsőséges feltételek között történő alkalmazás A targonca szélsőséges feltételek között történő alkalmazása üzemzavarhoz és balesetekhez vezethet. A szélsőséges feltételek közötti, mindenekelőtt erősen poros vagy korrozív környzetben történő alkalmazás esetén a targoncához speciális felszereltség és engedély szükséges. A robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazás nem engedélyezett. Rossz időben (vihar, villámcsapás esetén) a targoncát tilos a szabadban vagy veszélyeztetett területen üzemeltetni.
12
Engedélyezett alkalmazási feltételek
12
4
Az üzemeltető kötelezettségei
4
Üzemeltető alatt az üzemeltetési útmutatóban az a természetes vagy jogi személy értendő, aki a targoncát saját maga használja, vagy akinek megbízásából azt mások használják. Különleges esetekben (p. l. lízingelés, kölcsönzés) az üzemeltető az a személy, aki a targonca tulajdonosok és a kezelők közötti meglévő szerződéses megállapodás szerint a nevezett üzemi kötelezettségeket észleli. Az üzemeltetőnek biztosítani kell a targonca rendeltetésszerű használatát és a kezelő vagy harmadik személy életét és egészségét veszélyeztető mindenféle veszély elkerülését. Emellett külön figyelmet kell fordítani a baleset-megelőzési előírások, egyéb biztonságtechnikai szabályok, valamint az üzemeltetési, karbantartási és javítási irányelvek betartására. Az üzemeltető kötelessége biztosítani, hogy a targonca valamennyi kezelője elolvassa és megértse a jelen üzemeltetési útmutatóban foglaltakat.
Üzemeltető alatt az üzemeltetési útmutatóban az a természetes vagy jogi személy értendő, aki a targoncát saját maga használja, vagy akinek megbízásából azt mások használják. Különleges esetekben (p. l. lízingelés, kölcsönzés) az üzemeltető az a személy, aki a targonca tulajdonosok és a kezelők közötti meglévő szerződéses megállapodás szerint a nevezett üzemi kötelezettségeket észleli. Az üzemeltetőnek biztosítani kell a targonca rendeltetésszerű használatát és a kezelő vagy harmadik személy életét és egészségét veszélyeztető mindenféle veszély elkerülését. Emellett külön figyelmet kell fordítani a baleset-megelőzési előírások, egyéb biztonságtechnikai szabályok, valamint az üzemeltetési, karbantartási és javítási irányelvek betartására. Az üzemeltető kötelessége biztosítani, hogy a targonca valamennyi kezelője elolvassa és megértse a jelen üzemeltetési útmutatóban foglaltakat.
ÉRTESÍTÉS
ÉRTESÍTÉS
A jelen használati útmutató figyelmen kívül hagyásával a jótállás megszűnik. Ugyanez érvényes, ha a gyártó egyetértése nélkül a vevő és/vagy valamely harmadik fél szakszerűtlen munkát végez a jótállás tárgyán.
5
Az üzemeltető kötelezettségei
A jelen használati útmutató figyelmen kívül hagyásával a jótállás megszűnik. Ugyanez érvényes, ha a gyártó egyetértése nélkül a vevő és/vagy valamely harmadik fél szakszerűtlen munkát végez a jótállás tárgyán.
A rászerelt egységek vagy tartozékok felszerelése
5
Olyan rászerelt egységek rá- illetve beépítése, amelyek hatással vannak a targonca működésére vagy kiegészítik ezeket a funkciókat, csak a gyártó írásos engedélye alapján történhet. Adott esetben a helyi hatóságok engedélye szükséges. A hatóság beleegyezése nem pótolja a gyártó engedélyét.
11.14 HU
11.14 HU
Olyan rászerelt egységek rá- illetve beépítése, amelyek hatással vannak a targonca működésére vagy kiegészítik ezeket a funkciókat, csak a gyártó írásos engedélye alapján történhet. Adott esetben a helyi hatóságok engedélye szükséges. A hatóság beleegyezése nem pótolja a gyártó engedélyét.
A rászerelt egységek vagy tartozékok felszerelése
13
13
14 14 11.14 HU
11.14 HU
B A jármű leírása
B A jármű leírása
1
1
Alkalmazási leírás Ez a jármű vezérlőrúddal felszerelt, támaszkerekes, elektromos targonca lehajtható vezetőállással vagy opcionálisan fix vezetőállással, amely raklapok emelésére és felrakására, valamint vízszintes szállítására szolgál. Az ERD 220 kompakt kivitele, valamint targoncaként és vízszintes szállításra történő alkalmazhatósága miatt főként boltban, műhelyben, kis raktárban és tehergépjárművön történő szállításra alkalmas a ki- és berakodás megkönnyítésére. A terhelhetőségre vonatkozó adatot a típustábla vagy a Qmax teherbírástábla tartalmazza.
1.1
Alkalmazási leírás Ez a jármű vezérlőrúddal felszerelt, támaszkerekes, elektromos targonca lehajtható vezetőállással vagy opcionálisan fix vezetőállással, amely raklapok emelésére és felrakására, valamint vízszintes szállítására szolgál. Az ERD 220 kompakt kivitele, valamint targoncaként és vízszintes szállításra történő alkalmazhatósága miatt főként boltban, műhelyben, kis raktárban és tehergépjárművön történő szállításra alkalmas a ki- és berakodás megkönnyítésére. A terhelhetőségre vonatkozó adatot a típustábla vagy a Qmax teherbírástábla tartalmazza.
Járműtípusok és névleges teherbírás
1.1
Járműtípusok és névleges teherbírás
A névleges teherbírás típusfüggő. A típus nevéből lehet következtetni a névleges teherbírásra.
A névleges teherbírás típusfüggő. A típus nevéből lehet következtetni a névleges teherbírásra.
ERD220
ERD220
ERD Típusmegjelölés 2 Gyártási sorozat 20 Névleges teherbírás x 100 kg
ERD Típusmegjelölés 2 Gyártási sorozat 20 Névleges teherbírás x 100 kg A névleges teherbírás általában nem felel meg az engedélyezett teherbírásnak. Az engedélyezett teherbírásra vonatkozó adatot a targoncán elhelyezett terhelési diagram tartalmazza.
11.14 HU
11.14 HU
A névleges teherbírás általában nem felel meg az engedélyezett teherbírásnak. Az engedélyezett teherbírásra vonatkozó adatot a targoncán elhelyezett terhelési diagram tartalmazza.
15
15
2
A menetirány meghatározása
2
A menetirány megadásához a következő meghatározásokat kell figyelembe venni:
A menetirány meghatározása A menetirány megadásához a következő meghatározásokat kell figyelembe venni:
1
2
1
2
3
3
4
Sz. 1 2 3 4
16
Menetirány Balra Hajtásirány Terhelés iránya Jobbra
11.14 HU
Menetirány Balra Hajtásirány Terhelés iránya Jobbra
11.14 HU
Sz. 1 2 3 4
4
16
3
A részegységek leírása és működésleírás
3
A részegységek leírása és működésleírás
3.1
A részegységek áttekintése
3.1
A részegységek áttekintése
5 6
5 6
8 7
8 7
9 10 11
9 10
12
11
12
13
13
14
14
16
17 18 19
Sz. Megnevezés 5 t Emelőállvány 6 t Védőablak Védőrács o (hűtőházi alkalmazáshoz) 8
t Töltési állapot kijelzése
o t o o 10 t 11.14 HU
7 9
CanDis Kapcsolózár CanCode ISM VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló t = Alapkivitel
15
Sz. Megnevezés 11 t Menetkapcsoló 12 t Rúd 13 t Kerékkarok 14
t
15 16 17 18 19
t t t t t
16
17 18 19
Sz. Megnevezés 5 t Emelőállvány 6 t Védőablak Védőrács o (hűtőházi alkalmazáshoz)
Behajtható biztonsági kengyelek Lehajtható vezetőállás Hajtókerék Támasztókerék Ütközésvédő Fix vezetőállás
8
t Töltési állapot kijelzése
o t o o 10 t 7 9
11.14 HU
15
o = Opció
17
CanDis Kapcsolózár CanCode ISM VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló t = Alapkivitel
Sz. Megnevezés 11 t Menetkapcsoló 12 t Rúd 13 t Kerékkarok 14
t
15 16 17 18 19
t t t t t
Behajtható biztonsági kengyelek Lehajtható vezetőállás Hajtókerék Támasztókerék Ütközésvédő Fix vezetőállás o = Opció
17
Működésleírás
3.2
Biztonsági berendezések
Biztonsági berendezések
– A targonca zárt, legömbölyített élekkel rendelkező körvonala lehetővé teszi a jármű biztos kezelését. – A kerekeket stabil ütközésvédő borítja. – A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolóval veszélyes helyzetben valamennyi elektromos funkció gyorsan lekapcsolható.
– A targonca zárt, legömbölyített élekkel rendelkező körvonala lehetővé teszi a jármű biztos kezelését. – A kerekeket stabil ütközésvédő borítja. – A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolóval veszélyes helyzetben valamennyi elektromos funkció gyorsan lekapcsolható.
Hidraulikarendszer
Hidraulikarendszer
– Az emelés és süllyesztés funkciókat a "teherfelvevő szerkezet emelés" és a "teherfelvevő szerkezet süllyesztés" gombbal lehet működtetni. – Az emelés funkció bekapcsolásával elindul a szivattyúberendezés, és az olajtartályból az emelőhengerhez szállítja a hidraulika olajat.
– Az emelés és süllyesztés funkciókat a "teherfelvevő szerkezet emelés" és a "teherfelvevő szerkezet süllyesztés" gombbal lehet működtetni. – Az emelés funkció bekapcsolásával elindul a szivattyúberendezés, és az olajtartályból az emelőhengerhez szállítja a hidraulika olajat.
A vészleállítás biztonsági koncepciója
A vészleállítás biztonsági koncepciója
– A vészleállítást a menetvezérlés indítja. – A kormányvezérlés rendszerállapot jelzést küld, amit a menetvezérlés felügyel. A jel kimaradása vagy hibák felismerése esetén automatikusan kiold a jármű fékje a leállás eléréséig. A kijelző ellenőrzőkijelzései kijelzik a vészleállást. – A targonca minden egyes bekapcsolása után a rendszer öndiagnosztikát végez.
– A vészleállítást a menetvezérlés indítja. – A kormányvezérlés rendszerállapot jelzést küld, amit a menetvezérlés felügyel. A jel kimaradása vagy hibák felismerése esetén automatikusan kiold a jármű fékje a leállás eléréséig. A kijelző ellenőrzőkijelzései kijelzik a vészleállást. – A targonca minden egyes bekapcsolása után a rendszer öndiagnosztikát végez.
VIGYÁZAT!
18
Működésleírás
VIGYÁZAT! A targonca automatikusan lefékez. Ha a rendszer jelkimaradást vagy hibát észlel, vészfékezéssel reagál, és a targoncát álló helyzetig vagy egy érvényes jelszintig fékezi le. Vezetőállásos üzemben: Álljon biztosan és mindkét kezével kapaszkodjon a vezérlőkarba. Gyalogkíséretű üzemben: Tartson megfelelő távolságot a targoncával.
Vezetőállás
Vezetőállás
– A haladási és emelési funkciók fogásváltás nélkül finoman kezelhetők. – Vezérlőkar a targonca biztonságos irányításához. – A targonca választás szerint fix vezetőállással vagy felhajtható vezetőállással és kihajtható oldaltámaszokkal szerelhető fel.
– A haladási és emelési funkciók fogásváltás nélkül finoman kezelhetők. – Vezérlőkar a targonca biztonságos irányításához. – A targonca választás szerint fix vezetőállással vagy felhajtható vezetőállással és kihajtható oldaltámaszokkal szerelhető fel.
Vezetőállás
Vezetőállás
– A haladási és emelési funkciókat a rendszer csak akkor engedélyezi, ha a vezető a vezetőálláson van.
– A haladási és emelési funkciókat a rendszer csak akkor engedélyezi, ha a vezető a vezetőálláson van.
Hajtómű
Hajtómű
– Rögzített háromfázisú motor hajtja a hajtókereket egy hengeres-kúpos fogaskerékhajtáson keresztül. – Az elektronikus menetvezérlés gondoskodik a haladómű-motor fokozatmentes fordulatszám-szabályozásáról és ezáltal az egyenletes, zökkenésmentes megindulásról, erőteljes gyorsításról és az elektronikusan szabályozott, energiavisszanyerő fékezésről.
– Rögzített háromfázisú motor hajtja a hajtókereket egy hengeres-kúpos fogaskerékhajtáson keresztül. – Az elektronikus menetvezérlés gondoskodik a haladómű-motor fokozatmentes fordulatszám-szabályozásáról és ezáltal az egyenletes, zökkenésmentes megindulásról, erőteljes gyorsításról és az elektronikusan szabályozott, energiavisszanyerő fékezésről.
11.14 HU
A targonca automatikusan lefékez. Ha a rendszer jelkimaradást vagy hibát észlel, vészfékezéssel reagál, és a targoncát álló helyzetig vagy egy érvényes jelszintig fékezi le. Vezetőállásos üzemben: Álljon biztosan és mindkét kezével kapaszkodjon a vezérlőkarba. Gyalogkíséretű üzemben: Tartson megfelelő távolságot a targoncával.
18
11.14 HU
3.2
– A rakománytól és a környezettől függően 3 menetprogram közül választhat: a nagyteljesítményűtől az energiatakarékosig.
11.14 HU
11.14 HU
– A rakománytól és a környezettől függően 3 menetprogram közül választhat: a nagyteljesítményűtől az energiatakarékosig.
19
19
– A kormányzás rúddal történik. – A kormánymozdulatokat a kormányvezérlés kormánymotoron keresztül továbbítja közvetlenül a forgatható csapágyazású hajtás fogaskoszorújára. – A progresszív, elektromos kormányműnek köszönhetően a meghajtókerék 90°-os mozgatása már a vezérlőrúd 70°-os elforgatásával is elérhető.
– A kormányzás rúddal történik. – A kormánymozdulatokat a kormányvezérlés kormánymotoron keresztül továbbítja közvetlenül a forgatható csapágyazású hajtás fogaskoszorújára. – A progresszív, elektromos kormányműnek köszönhetően a meghajtókerék 90°-os mozgatása már a vezérlőrúd 70°-os elforgatásával is elérhető.
Elektromos kormányzás
Elektromos kormányzás
– Az elektromos kormányberendezés önfelügyelettel rendelkező rendszer. A kormányvezérlés ennek során folyamatosan ellenőrzi a teljes kormányrendszert. Ha a menetvezérlő hibát érzékel, akkor megszakítja a haladás-üzemódot, generátorosan megállásig fékez, majd behúzza a mágnesféket.
– Az elektromos kormányberendezés önfelügyelettel rendelkező rendszer. A kormányvezérlés ennek során folyamatosan ellenőrzi a teljes kormányrendszert. Ha a menetvezérlő hibát érzékel, akkor megszakítja a haladás-üzemódot, generátorosan megállásig fékez, majd behúzza a mágnesféket.
Elektromos rendszer
Elektromos rendszer
– 24 voltos rendszer. – Alapfelszereltségként elektronikus menet-, emelés- és kormányvezérlés.
– 24 voltos rendszer. – Alapfelszereltségként elektronikus menet-, emelés- és kormányvezérlés.
Kezelő- és kijelzőelemek
Kezelő- és kijelzőelemek
– Az ergonomikus kezelőelemek fáradságmentes kezelést tesznek lehetővé a haladó mozgás finom adagolhatósága érdekében. – Az akkumulátor lemerüléskijelzője kijelzi a mindenkori akkumulátorkapacitást. – A CanDis opcionális kijelzőn láthatók a vezető számára fontos információk és a menetprogram, az üzemórák, az akkumulátorkapacitás, az eseményüzenetek.
– Az ergonomikus kezelőelemek fáradságmentes kezelést tesznek lehetővé a haladó mozgás finom adagolhatósága érdekében. – Az akkumulátor lemerüléskijelzője kijelzi a mindenkori akkumulátorkapacitást. – A CanDis opcionális kijelzőn láthatók a vezető számára fontos információk és a menetprogram, az üzemórák, az akkumulátorkapacitás, az eseményüzenetek.
20
11.14 HU
Kormányzás
11.14 HU
Kormányzás
20
4
Műszaki adatok
Z 4.1
4
Műszaki adatok
Z
A műszaki adatok a német „Targonca adatlap“ előírásainak felel meg. A műszaki változtatás és kiegészítés jogát fenntartjuk.
Teljesítményadatok
4.1
Fix vezetőállás
Q
Névleges teherbírás Névleges teherbírás oszlopemelés esetén Névleges teherbírás kerékkar emelésnél
Teljesítményadatok Fix vezetőállás
ERD 220 M 2000
ERD 220 L / LH 2000
kg
1000
1000
kg
2000
2000
ERD 220 M 2000
ERD 220 L / LH 2000
kg
Névleges teherbírás oszlopemelés esetén
1000
1000
kg
kg
Névleges teherbírás kerékkar emelésnél
2000
2000
kg
9,5 / 12,5
9,5 / 12,5
km/h
Q
Névleges teherbírás
Menetsebesség, fix vezetőállás Vezetőálláson utazva, gyorsmenetben, névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül
9,5 / 12,5
9,5 / 12,5
km/h
Menetsebesség, fix vezetőállás Vezetőálláson utazva, gyorsmenetben, névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül
Vezetőálláson utazva, lassúmenetben, névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül
6/6
6/6
km/h
Vezetőálláson utazva, lassúmenetben, névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül
6/6
6/6
km/h
Gyalogkíséretű üzemmódban névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül
4,2 / 4,2
4,2 / 4,2
km/h
Gyalogkíséretű üzemmódban névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül
4,2 / 4,2
4,2 / 4,2
km/h
Menetsebesség, fix vezetőállás névleges teherrel / névleges teher nélkül
9,5 / 12,5
9,5 / 12,5
km/h
Menetsebesség, fix vezetőállás névleges teherrel / névleges teher nélkül
9,5 / 12,5
9,5 / 12,5
km/h
Emelési sebesség névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül Süllyesztési sebesség névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül Max. kapaszkodóképesség (5 perc) névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül Haladómű-motor, Teljesítmény: 60 min Emelőmotor, S3 teljesítmény
m/s
Emelési sebesség névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül Süllyesztési sebesség névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül
0,14 / 0,24 0,14 / 0,24 m/s 0,25 / 0,21 0,25 / 0,21 % 8 / 16
8 / 16
2,8
2,8
kW
2 (12 %)
2 (12%)
kW
Max. kapaszkodóképesség (5 perc) névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül Haladómű-motor, Teljesítmény: 60 min Emelőmotor, S3 teljesítmény
Z
m/s 0,14 / 0,24 0,14 / 0,24 m/s 0,25 / 0,21 0,25 / 0,21 % 8 / 16
8 / 16
2,8
2,8
kW
2 (12 %)
2 (12%)
kW
Csökkentett haladási sebesség 400 mm-nél nagyobb oszlop emeléskor / ERD standard. 8,2 km/h (1.11 vagy 2.03 szoftver verziótól).
11.14 HU
Csökkentett haladási sebesség 400 mm-nél nagyobb oszlop emeléskor / ERD standard. 8,2 km/h (1.11 vagy 2.03 szoftver verziótól).
11.14 HU
Z
A műszaki adatok a német „Targonca adatlap“ előírásainak felel meg. A műszaki változtatás és kiegészítés jogát fenntartjuk.
21
21
Felhajtható vezetőállás
Felhajtható vezetőállás ERD 220 ERD 220 M / L / LH / Basis LK
Q
Névleges teherbírás Névleges teherbírás oszlopemelés esetén
2000 1000
2000 1000
kg kg
Névleges teherbírás kerékkar emelésnél Menetsebesség, felhajtható vezetőállás Vezetőálláson utazva, gyorsmenetben, névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül
2000
2000
kg
7,2 / 8,2
9,5 / 12,5
km/h
Vezetőálláson utazva, lassúmenetben, névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül
6/6
6/6
km/h
Gyalogkíséretű üzemmódban névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül
4,2 / 4,2
4,2 / 4,2
Menetsebesség, felhajtható vezetőállás esetén névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül
7,2 / 8,2
9,5 / 12,5
Emelési sebesség névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül Süllyesztési sebesség névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül Max. kapaszkodóképesség (5 perc) névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül Haladómű-motor, Teljesítmény: 60 min Emelőmotor, S3 teljesítmény
Névleges teherbírás Névleges teherbírás oszlopemelés esetén
2000 1000
2000 1000
kg kg
Névleges teherbírás kerékkar emelésnél Menetsebesség, felhajtható vezetőállás Vezetőálláson utazva, gyorsmenetben, névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül
2000
2000
kg
7,2 / 8,2
9,5 / 12,5
km/h
Vezetőálláson utazva, lassúmenetben, névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül
6/6
6/6
km/h
km/h
Gyalogkíséretű üzemmódban névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül
4,2 / 4,2
4,2 / 4,2
km/h
km/h
Menetsebesség, felhajtható vezetőállás esetén névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül
7,2 / 8,2
9,5 / 12,5
km/h
Q
m/s
Emelési sebesség névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül Süllyesztési sebesség névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül
0,14 / 0,24 0,14 / 0,24 m/s 0,25 / 0,21 0,25 / 0,21 %
Max. kapaszkodóképesség (5 perc) névleges terheléssel / névleges terhelés nélkül
8 / 16
8 / 16
2,8
2,8
kW
Haladómű-motor, Teljesítmény: 60 min
2 (6,5%)
2 (12%)
kW
Emelőmotor, S3 teljesítmény
Z
22
m/s 0,14 / 0,24 0,14 / 0,24 m/s 0,25 / 0,21 0,25 / 0,21 % 8 / 16
8 / 16
2,8
2,8
kW
2 (6,5%)
2 (12%)
kW
Csökkentett haladási sebesség 400 mm feletti oszlopemelésnél ERD alapbeállítás 5 km/h / ERD standard 8,2 km/h (1.11 vagy 2.03 szoftver verziótól).
11.14 HU
Csökkentett haladási sebesség 400 mm feletti oszlopemelésnél ERD alapbeállítás 5 km/h / ERD standard 8,2 km/h (1.11 vagy 2.03 szoftver verziótól).
11.14 HU
Z
ERD 220 ERD 220 M / L / LH / Basis LK
22
4.2
Méretek
4.2
Fix vezetőállás
c
Rakomány súlypontjának távolsága
x
Rakománytávolság 1) felemelt állapotban
y
Tengelytávolság 1) felemelt állapotban
Méretek Fix vezetőállás
ERD 220 ERD 220 M L/LH 600 957 1677
mm mm
1749
c
Rakomány súlypontjának távolsága
x
Rakománytávolság 1) felemelt állapotban
y
mm
Tengelytávolság 1) felemelt állapotban
ERD 220 ERD 220 M L/LH 600
mm
957
mm
1677
1749
mm
h3
Emelési magasság
1660
mm
h3
Emelési magasság
1660
mm
h5
Kerékkar emelés magassága
122
mm
h5
Kerékkar emelés magassága
122
mm
90
mm
Magasság lesüllyesztett h13 emelőoszloppal
90
mm
1158 / 1414
mm
h14
1158 / 1414
mm
Magasság lesüllyesztett h13 emelőoszloppal h14 l1
Vezérlőkar magasság menetállásban min./max. Teljes hossz
l2
Hosszúság a villa hátlapjáig 1) Teljes szélesség b1/b2 (hajtás / teheremelő rész) b10 / b11 b5 s/e/l m2 Ast
Ast
Wa
Nyomtáv elöl / hátul Külső villaélek távolsága Villaméretek
2584
2656
mm
l1
1394
1466
mm
l2
770 / 770
mm
512 / 385
mm
570 56 / 185 / 1190
mm mm
Szabad magasság a tengelytáv közepén Munkafolyosó szélessége 2) keresztben elhelyezett 1000 x 1200as raklap esetén Munkafolyosó szélessége 3) hosszában elhelyezett 800 x 1200-as raklap esetén Fordulási sugár 1) lesüllyesztve / felemelve
b10 / b11 b5 s/e/l m2 Ast
2383
2455
mm
2393
2465
mm
1950
2022
mm
Teljes hossz
Hosszúság a villa hátlapjáig 1) Teljes szélesség b1/b2 (hajtás / teheremelő rész)
mm
20
Vezérlőkar magasság menetállásban min./max.
Ast
Wa
2656
mm
1466
mm
770 / 770
mm
512 / 385
mm
570 56 / 185 / 1190
mm mm
Szabad magasság a tengelytáv közepén Munkafolyosó szélessége 2) keresztben elhelyezett 1000 x 1200as raklap esetén Munkafolyosó szélessége 3) hosszában elhelyezett 800 x 1200-as raklap esetén Fordulási sugár 1) lesüllyesztve / felemelve
mm
20 2383
2455
mm
2393
2465
mm
1950
2022
mm
11.14 HU
1) Jármű fix vezetőállással: + 410 mm 2) Lesüllyesztett teheremelő résszel: + 48 mm 3) Jármű fix vezetőállással: + 448 mm 4) lehajtott vezetőállással: + 384 mm
11.14 HU
1) Jármű fix vezetőállással: + 410 mm 2) Lesüllyesztett teheremelő résszel: + 48 mm 3) Jármű fix vezetőállással: + 448 mm 4) lehajtott vezetőállással: + 384 mm
Nyomtáv elöl / hátul Külső villaélek távolsága Villaméretek
2584 1394
23
23
Lehajtható vezetőállás
Lehajtható vezetőállás
Alapkivit ERD 220 ERD 220 ERD 220 el M L/LH LK c
Rakomány súlypontjának távolsága
x
Rakománytávolság 1) felemelt állapotban
mm
c
Rakomány súlypontjának távolsága
917
mm
x
Rakománytávolság 1) felemelt állapotban
1664
mm
600 957
Alapkivit ERD 220 ERD 220 ERD 220 el M L/LH LK
y
Tengelytávolság 1) felemelt állapotban
1749
h3
Emelési magasság
1660
1660
h5
Kerékkar emelési magasság
122
122
h13
Magasság lesüllyesztett emelőoszloppal
90
90
mm
h14
Vezérlőkar magasság menetállásban min/max
1158 / 1414
1158 / 1414
l1
Teljes hossz
2246
l2
Hosszúság villa hátoldalával
1056
Teljes szélesség (hajtás / teheremelő rész)
770
770 / 770
mm
b1/b2
512 / 385
512 / 385
mm
b10 / Nyomtáv elöl / hátul b11
570 56 /185 / 1190
570
mm
b1/b2
b10 / Nyomtáv elöl / hátul b11 b5 s/e/l m2 Ast
Ast
Wa
Külső villaélek távolsága Villaméretek Szabad magasság a keréktáv közepén Munkafolyosó szélessége 2) keresztben elhelyezett 1000x1200-as raklapok esetén Munkafolyosó szélessége 3) hosszában elhelyezett 800 x 1200-as raklap esetén Fordulási sugár 1) 4)
1677
2174 984
1749
2246
2161
1056
1011
20
2383
2455
2370
mm
1664
mm
mm
h3
Emelési magasság
1660
1660
mm
mm
h5
Kerékkar emelési magasság
122
122
mm
h13
Magasság lesüllyesztett emelőoszloppal
90
90
mm
mm
h14
Vezérlőkar magasság menetállásban min/max
1158 / 1414
1158 / 1414
mm
mm
l1
Teljes hossz
2246
2174
2246
l2
Hosszúság villa hátoldalával
1056
984
1056
Teljes szélesség (hajtás / teheremelő rész)
770
770 / 770
mm
512 / 385
512 / 385
mm
570 56 /185 / 1190
570
mm
mm
b5 s/e/l m2
mm Ast
2465
2393
2465
2420
mm
2022
1950
2022
1937
mm
Wa
Külső villaélek távolsága Villaméretek Szabad magasság a keréktáv közepén Munkafolyosó szélessége 2) keresztben elhelyezett 1000x1200-as raklapok esetén Munkafolyosó szélessége 3) hosszában elhelyezett 800 x 1200-as raklap esetén Fordulási sugár 1) 4)
1677
1749
2161 1011
mm
mm
56 / 185 / 1190
20
mm
mm
20
2455
2383
2455
2370
mm
2465
2393
2465
2420
mm
2022
1950
2022
1937
mm
11.14 HU
1) teheremelő rész felemelve; ha a teheremelő rész lesüllyesztve + 48mm 2) Teheremelő rész lesüllyesztve: +48 mm 3) A teheremelő rész lesüllyesztve +48 mm 4) lehajtott vezetőállással: + 384 mm 11.14 HU
1) teheremelő rész felemelve; ha a teheremelő rész lesüllyesztve + 48mm 2) Teheremelő rész lesüllyesztve: +48 mm 3) A teheremelő rész lesüllyesztve +48 mm 4) lehajtott vezetőállással: + 384 mm
24
917
1749
Ast 2455
957
Tengelytávolság 1) felemelt állapotban
mm
20
mm
y
mm
56 / 185 / 1190
600
24
11.14 HU
4.2.1 Felhajtható vezetőállással rendelkező jármű méretei
11.14 HU
4.2.1 Felhajtható vezetőállással rendelkező jármű méretei
25
25
26
11.14 HU
4.2.2 Fix vezetőállással rendelkező jármű méretei
11.14 HU
4.2.2 Fix vezetőállással rendelkező jármű méretei
26
4.3
Tömeg
4.3
Tömeg
ERD 220 Vezetőállás felhajtható
Saját tömeg - akkumulátorral, rakomány nélkül *) Tengelyterhelés névleges rakománnyal elöl / hátul + akkumulátor Tengelyterhelés rakomány nélkül elöl / hátul + akkumulátor Az akkumulátor tömege
fix Basis / M / L / M / L / LH LH / LK 1122 / 1091 / 1169 / 1245 / 1167 / 1255 / 1333 1132
ERD 220 Vezetőállás felhajtható
Saját tömeg - akkumulátorral, rakomány nélkül *)
kg
1290 / 1885
1360 / 1885
kg
Tengelyterhelés névleges rakománnyal elöl / hátul + akkumulátor
860 / 315
930 / 315
kg
Tengelyterhelés rakomány nélkül elöl / hátul + akkumulátor
288 / 220 / 288 / 368 / 288
220 /288 / 368
kg
Az akkumulátor tömege
*) ERD Standard 1660 ZT oszloppal
4.4 ERD 220 230 x 80 85x95 / 85x75 140 X 50
mm
1360 / 1885
kg
860 / 315
930 / 315
kg
288 / 220 / 288 / 368 / 288
220 /288 / 368
kg
Kerékabroncs
Kerékméret hajtásnál Kerékméret a teherrésznél szimpla/ tandem
mm mm
Támasztókerék Kerekek, száma elöl / hátul (x = hajtott)
1x+2 / 2 vagy 4
11.14 HU
Támasztókerék Kerekek, száma elöl / hátul (x = hajtott)
1290 / 1885
*) ERD Standard 1660 ZT oszloppal
Kerékabroncs
Kerékméret hajtásnál Kerékméret a teherrésznél szimpla/ tandem
kg
ERD 220 230 x 80 85x95 / 85x75 140 X 50
mm mm mm
1x+2 / 2 vagy 4
11.14 HU
4.4
fix Basis / M / L / M / L / LH LH / LK 1122 / 1091 / 1169 / 1245 / 1167 / 1255 / 1333 1132
27
27
4.5
Z
Z Z
Z
EN szabványok
4.5
Tartós zajszint
Tartós zajszint
– ERD 220: 67 dB(A)
– ERD 220: 67 dB(A)
az EN 12053 szabvány szerint, az ISO 4871 szabvány előírásaival összhangban.
az EN 12053 szabvány szerint, az ISO 4871 szabvány előírásaival összhangban.
Z
A folyamatos zajszint szabvány szerinti átlagérték, amely figyelembe veszi a zajszintet menet közben, emelésnél és üresjáratban. A zajszintet a kezelő fülénél kell mérni.
A folyamatos zajszint szabvány szerinti átlagérték, amely figyelembe veszi a zajszintet menet közben, emelésnél és üresjáratban. A zajszintet a kezelő fülénél kell mérni.
Rezgésszint
Rezgésszint
– ERD 220: 0,59 m/s²
– ERD 220: 0,59 m/s²
a szabvány szerint EN 13059
a szabvány szerint EN 13059
Z
A mérőlánc belső pontossága 21°C-on és ± 0,02 m/s²-nél. A további eltérések mindenekelőtt az érzékelő pozícionálása, valamint a különböző vezetői testsúlyok miatt lehetségesek.
Z
A kezelési pozícióban a testre ható rezgésgyorsulás a szabvány szerint a lineárisan összegzett, súlyozott gyorsulás függőleges irányban. A rezgésgyorsulás állandó sebesség mellett, küszöbön történő áthaladáskor kerül meghatározásra (standard kivitelű targonca). A targoncára egyszeri alkalommal kerültek kiszámításra ezek a mérési adatok, amelyeket nem szabad összekeverni a 2002/ 44/EK/Vibrációk című üzemeltetési irányelv szerinti, munkavállalókat érintő vibrációkkal. A gyártó a munkavállalókat érintő rezgések méréséhez különleges szolgáltatást kínál, lásd "A munkavállalókat érő vibrációk mérése" oldalon 145.
A mérőlánc belső pontossága 21°C-on és ± 0,02 m/s²-nél. A további eltérések mindenekelőtt az érzékelő pozícionálása, valamint a különböző vezetői testsúlyok miatt lehetségesek. A kezelési pozícióban a testre ható rezgésgyorsulás a szabvány szerint a lineárisan összegzett, súlyozott gyorsulás függőleges irányban. A rezgésgyorsulás állandó sebesség mellett, küszöbön történő áthaladáskor kerül meghatározásra (standard kivitelű targonca). A targoncára egyszeri alkalommal kerültek kiszámításra ezek a mérési adatok, amelyeket nem szabad összekeverni a 2002/ 44/EK/Vibrációk című üzemeltetési irányelv szerinti, munkavállalókat érintő vibrációkkal. A gyártó a munkavállalókat érintő rezgések méréséhez különleges szolgáltatást kínál, lásd "A munkavállalókat érő vibrációk mérése" oldalon 145.
Elektromágneses összeférhetőség (EMC)
Elektromágneses összeférhetőség (EMC)
A gyártó igazolja az elektromágneses zavarkibocsátás és zavarstabilitás határértékeinek betartását, valamint a statikus villamossággal kapcsolatos kisülésnek azEN 12895 szabvány és az abban megnevezett normatív hivatkozások szerinti vizsgálatát.
A gyártó igazolja az elektromágneses zavarkibocsátás és zavarstabilitás határértékeinek betartását, valamint a statikus villamossággal kapcsolatos kisülésnek azEN 12895 szabvány és az abban megnevezett normatív hivatkozások szerinti vizsgálatát.
Z
Az elektromos vagy elektronikus alkotóelemekben, és ezek elhelyezésében történő bárminemű változtatáshoz a gyártó írásbeli engedélye szükséges. FIGYELMEZTETÉS!
Az elektromos vagy elektronikus alkotóelemekben, és ezek elhelyezésében történő bárminemű változtatáshoz a gyártó írásbeli engedélye szükséges. FIGYELMEZTETÉS!
11.14 HU
Orvostechnikai készülékek nem ionizáló sugárzás miatti meghibásodása A targonca olyan elektromos felszereltsége, amely nem ionizáló sugárzást bocsát ki (pl. vezeték nélküli adatátvitelnél), zavarhatja a kezelő orvostechnikai készülékének (szívritumus-szabályozójának, hallókészülékének stb.) működését, és hibás működést idézhet elő. Orvossal vagy az orvostechnikai készülék gyártójával kell tisztázni, hogy lehet-e alkalmazni a készüléket a targonca környezetében.
11.14 HU
Orvostechnikai készülékek nem ionizáló sugárzás miatti meghibásodása A targonca olyan elektromos felszereltsége, amely nem ionizáló sugárzást bocsát ki (pl. vezeték nélküli adatátvitelnél), zavarhatja a kezelő orvostechnikai készülékének (szívritumus-szabályozójának, hallókészülékének stb.) működését, és hibás működést idézhet elő. Orvossal vagy az orvostechnikai készülék gyártójával kell tisztázni, hogy lehet-e alkalmazni a készüléket a targonca környezetében.
28
EN szabványok
28
4.6
Z 4.7
Alkalmazási feltételek
4.6
Alkalmazási feltételek
Környezeti hőmérséklet
Környezeti hőmérséklet
– és 5°C közötti üzemeltetés esetén 40°C
– és 5°C közötti üzemeltetés esetén 40°C
Z
Szélsőséges hőmérséklet- vagy páratartalomváltozás melletti folyamatos használat esetén a targoncákhoz speciális felszereltség és engedély szükséges.
Villamos követelmények
4.7
Villamos követelmények A gyártó igazolja az elektromos felszereltség méretezésére és gyártására vonatkozó követelmények betartását a targonca EN 1175 Targoncák biztonsága. Villamos követelmények szerinti, rendeltetésszerű használata esetén.
11.14 HU
11.14 HU
A gyártó igazolja az elektromos felszereltség méretezésére és gyártására vonatkozó követelmények betartását a targonca EN 1175 Targoncák biztonsága. Villamos követelmények szerinti, rendeltetésszerű használata esetén.
Szélsőséges hőmérséklet- vagy páratartalomváltozás melletti folyamatos használat esetén a targoncákhoz speciális felszereltség és engedély szükséges.
29
29
Jelölési helyek és típustáblák
5
Jelölési helyek és típustáblák
X.XXXX.XX.XX
20
21
X.XXXX.XX.XX
23
22
20
24
21
23
22
24 XXXXXXXX
XXXXXXXX
25
25
26
26
27
27
28
29
29
30
30
Megnevezés „Tilos az oszlopon keresztülnyúlni!” tiltó tábla Teherdiagram Teherbírás „A teherfelvevő szerkezet alá lépni tilos” tiltó tábla Függesztési pontok daruval történő berakodáshoz Sorozatszám Típustábla Jármű megjelölése Típustábla, akkumulátor Vizsgamatrica Figyelem „Be kell tartani az üzemeltetési utasítást!”
30
Poz 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
11.14 HU
Poz 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
28
30
Megnevezés „Tilos az oszlopon keresztülnyúlni!” tiltó tábla Teherdiagram Teherbírás „A teherfelvevő szerkezet alá lépni tilos” tiltó tábla Függesztési pontok daruval történő berakodáshoz Sorozatszám Típustábla Jármű megjelölése Típustábla, akkumulátor Vizsgamatrica Figyelem „Be kell tartani az üzemeltetési utasítást!”
11.14 HU
5
Z
Típustábla
Z
Az olyan figyelmeztető és utasításokat tartalmazó tábláknak, mint a teherbírástábláknak, a rögzítési pontoknak, valamint a típustábláknak mindig olvashatóknak kell lenniük, ezeket szükség esetén ki kell cserélni.
31
32
33
34
36
35
Sz. 31 32 33
Megnevezés Típus Sorozatszám Névleges teherbírás kg-ban
Sz. 37 38 39
34
Akkumulátorfeszültség V-ban
40
35 36
Önsúly akkumulátor nélkül kg-ban Opció
41 42
Típustábla Az olyan figyelmeztető és utasításokat tartalmazó tábláknak, mint a teherbírástábláknak, a rögzítési pontoknak, valamint a típustábláknak mindig olvashatóknak kell lenniük, ezeket szükség esetén ki kell cserélni.
37
31
32
33
34
36
35
37
38
38
39
39
40
40
41
41
42
42
Megnevezés Gyártási év Tehersúlypont távolsága mm-ben Hajtásteljesítmény Min./max. akkumulátorsúly kgban Gyártó Gyártó logója
Z
A targoncára vonatkozó kérdés, ill. pótalkatrész rendelése esetén meg kell adni a sorozatszámot (32).
11.14 HU
Z
5.1
Sz. 31 32 33
Megnevezés Típus Sorozatszám Névleges teherbírás kg-ban
Sz. 37 38 39
34
Akkumulátorfeszültség V-ban
40
35 36
Önsúly akkumulátor nélkül kg-ban Opció
41 42
Megnevezés Gyártási év Tehersúlypont távolsága mm-ben Hajtásteljesítmény Min./max. akkumulátorsúly kgban Gyártó Gyártó logója
A targoncára vonatkozó kérdés, ill. pótalkatrész rendelése esetén meg kell adni a sorozatszámot (32).
11.14 HU
5.1
31
31
5.2
A targonca teherbírástáblája
5.2
21
H1 H mm
21 -Nr.
-Nr.
Serien-Nr.
Serien-Nr.
Q1 C1
Q kg
H1 H mm
C mm
Q1 C1
Q kg C mm
A teherbírási tábla (21) megmutatja, hogy vízszintes teherfelvétellel mekkora a targonca maximális teherbíróképessége egy bizonyos C rakomány súlypont esetén (mm-ben), és mekkora a megfelelő H emelési magasság (mm-ben).
A teherbírási tábla (21) megmutatja, hogy vízszintes teherfelvétellel mekkora a targonca maximális teherbíróképessége egy bizonyos C rakomány súlypont esetén (mm-ben), és mekkora a megfelelő H emelési magasság (mm-ben).
Példa a maximális teherbírás kiszámítására: C1 rakomány súlypont távolság és H1 emelési magasság esetén a maximális teherbírás Q1.
Példa a maximális teherbírás kiszámítására: C1 rakomány súlypont távolság és H1 emelési magasság esetén a maximális teherbírás Q1.
A külső oszlopon (43) és a belső emelőoszlopon (44) látható nyílformájú jelölések jelzik a kezelőnek, hogy mikor éri el a teherbírástáblán előírt emelési magassághatárt.
A külső oszlopon (43) és a belső emelőoszlopon (44) látható nyílformájú jelölések jelzik a kezelőnek, hogy mikor éri el a teherbírástáblán előírt emelési magassághatárt.
44
43
44
11.14 HU
43
11.14 HU
32
A targonca teherbírástáblája
32
5.3
Teherbírás
5.3
A teherbírástábla (22) adja meg a jármű Q kg teherbírását haladó üzemben:
Teherbírás A teherbírástábla (22) adja meg a jármű Q kg teherbírását haladó üzemben:
22
A
B
22
C
D
A
B
C
D
A=
1
Teherbírás felemelt kerékkarral és max. 2 200 mm-es oszlopemelésnél.
A=
1
Teherbírás felemelt kerékkarral és max. 2 200 mm-es oszlopemelésnél.
B=
1
Teherbíróképesség magasemelés során, leengedett kerékkarokkal.
B=
1
Teherbíróképesség magasemelés során, leengedett kerékkarokkal.
C=
2
Teherbíróképesség teherrel a kerékkarokon.
C=
2
Teherbíróképesség teherrel a kerékkarokon.
D=
2
Teherbírás kétszintes üzemmódnál: Max. emelési magasság 1 800 mm. Maximális teherbírás 1 000 kg-os magasemelésnél. A maximális teherbírás magasemelésnél és alacsonyemelésnél együtt max. 2 000 kg.
D=
2
Teherbírás kétszintes üzemmódnál: Max. emelési magasság 1 800 mm. Maximális teherbírás 1 000 kg-os magasemelésnél. A maximális teherbírás magasemelésnél és alacsonyemelésnél együtt max. 2 000 kg.
2 - Csak haladás üzemben, lásd "Engedélyezett alkalmazási feltételek" oldalon 12
2 - Csak haladás üzemben, lásd "Engedélyezett alkalmazási feltételek" oldalon 12
11.14 HU
1 - Csak ki- és berakodásnál
11.14 HU
1 - Csak ki- és berakodásnál
33
33
Szélterhelés
5.4
34
Szélterhelés Nagyfelületű terhek emelésekor, süllyesztésekor és szállításakor a szélterhelés befolyásolja a targonca stabilitását.
Ha könnyű terhet tesz ki szélterhelésnek, akkor rögzítse külön a terhet. Ezáltal elkerülhető a teher elcsúszása vagy leesése.
Ha könnyű terhet tesz ki szélterhelésnek, akkor rögzítse külön a terhet. Ezáltal elkerülhető a teher elcsúszása vagy leesése.
Szükség esetén mindkét esetben szüntesse be az üzemeltetést.
Szükség esetén mindkét esetben szüntesse be az üzemeltetést.
11.14 HU
Nagyfelületű terhek emelésekor, süllyesztésekor és szállításakor a szélterhelés befolyásolja a targonca stabilitását.
11.14 HU
5.4
34
C Szállítás és első üzembe helyezés
C Szállítás és első üzembe helyezés
1
1
Darus berakodás FIGYELMEZTETÉS!
Darus berakodás FIGYELMEZTETÉS!
Veszély, ha a daruzást a feladatra ki nem oktatott személyek végzik A nem megfelelő oktatással rendelkező személyek által végzett szakszerűtlen daruzás a targonca lezuhanásához vezethet. Ezért a művelet során személyi sérülés és anyagi kár veszélye áll fenn. A berakodás különösen képzett szakemberek által végezhető. A szakszemélyzetet az utcai járművek teherrögzítésére és a teherrögzítési segédeszközök kezelésére vonatkozóan ki kell oktatni. A rakomány biztosítását szolgáló intézkedések pontos meghatározását és végrehajtását minden egyes esetben elő kell írni.
Veszély, ha a daruzást a feladatra ki nem oktatott személyek végzik A nem megfelelő oktatással rendelkező személyek által végzett szakszerűtlen daruzás a targonca lezuhanásához vezethet. Ezért a művelet során személyi sérülés és anyagi kár veszélye áll fenn. A berakodás különösen képzett szakemberek által végezhető. A szakszemélyzetet az utcai járművek teherrögzítésére és a teherrögzítési segédeszközök kezelésére vonatkozóan ki kell oktatni. A rakomány biztosítását szolgáló intézkedések pontos meghatározását és végrehajtását minden egyes esetben elő kell írni.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS! A daruval történő berakodás szakszerűtlen elvégzése balesetet okozhat Nem megfelelő emelőeszközök alkalmazása és azok szakszerűtlen használata esetén a targonca lezuhanhat a daruval történő berakodás közben. A targoncát emelés közben ne lökje meg, ill. ügyeljen arra, hogy csak ellenőrzött mozgást végezzen. Amennyiben szükséges, vezetőkötelek segítségével tartsa meg a targoncát. A targonca rakodását kizárólag emelőeszközök és emelőszerszámok kezelésére betanított személyek végezhetik. Daruval történő rakodás esetén viseljen személyi védőeszközöket (p l. biztonsági védőcipőt, védősisakot, sárga mellényt, védőkesztyűt stb.). Ne tartózkodjon a felemelt teher alatt. Ne lépjen be a veszélyzónába és ne tartózkodjon a veszélyes területen. Csak megfelelő teherbírású emelőberendezéseket szabad használni (a targonca súlyát lásd a típustáblán). A daru láncát csak az előírt emelési pontokon szabad rögzíteni oly módon, hogy biztosítsa elcsúszás ellen. A kötözőeszközöket csak az előírt terhelési irányban szabad alkalmazni. A darulánc kötözőeszközeit úgy kell elhelyezni, hogy emeléskor ne érintkezzenek semmilyen rászerelt alkatrésszel.
11.14 HU
11.14 HU
A daruval történő berakodás szakszerűtlen elvégzése balesetet okozhat Nem megfelelő emelőeszközök alkalmazása és azok szakszerűtlen használata esetén a targonca lezuhanhat a daruval történő berakodás közben. A targoncát emelés közben ne lökje meg, ill. ügyeljen arra, hogy csak ellenőrzött mozgást végezzen. Amennyiben szükséges, vezetőkötelek segítségével tartsa meg a targoncát. A targonca rakodását kizárólag emelőeszközök és emelőszerszámok kezelésére betanított személyek végezhetik. Daruval történő rakodás esetén viseljen személyi védőeszközöket (p l. biztonsági védőcipőt, védősisakot, sárga mellényt, védőkesztyűt stb.). Ne tartózkodjon a felemelt teher alatt. Ne lépjen be a veszélyzónába és ne tartózkodjon a veszélyes területen. Csak megfelelő teherbírású emelőberendezéseket szabad használni (a targonca súlyát lásd a típustáblán). A daru láncát csak az előírt emelési pontokon szabad rögzíteni oly módon, hogy biztosítsa elcsúszás ellen. A kötözőeszközöket csak az előírt terhelési irányban szabad alkalmazni. A darulánc kötözőeszközeit úgy kell elhelyezni, hogy emeléskor ne érintkezzenek semmilyen rászerelt alkatrésszel.
35
35
A targonca rakodása
daruval
történő
Előfeltételek – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65. – Szerelje le a meglévő védőablakokat.
A targonca rakodása
történő
Előfeltételek – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65. – Szerelje le a meglévő védőablakokat.
24
Szükséges szerszám és anyag – Emelőszerkezet – Darulánc
Eljárásmód • Csatlakoztassa a daru láncát a kötési pontokon (24).
Eljárásmód • Csatlakoztassa a daru láncát a kötési pontokon (24).
A targonca most már készen áll a daruval történő berakodásra.
A targonca most már készen áll a daruval történő berakodásra.
24
11.14 HU
Szükséges szerszám és anyag – Emelőszerkezet – Darulánc
11.14 HU
36
daruval
36
2
Szállítás
2
FIGYELMEZTETÉS!
Szállítás FIGYELMEZTETÉS!
Ellenőrizetlen mozgás szállítás közben A targonca és az emelőállvány szállítás közbeni szakszerűtlen rögzítése súlyos balesetet idézhet elő. A berakodás csak különösen képzett szakemberek által végezhető. A szakszemélyzetet az utcai járművek teherrögzítésére és a teherrögzítési segédeszközök kezelésére vonatkozóan ki kell oktatni. A rakomány biztosítását szolgáló intézkedések pontos meghatározását és végrehajtását minden egyes esetben elő kell írni. Teherautóval vagy pótkocsival történő szállítás esetén a járművet szakszerűen rögzíteni kell. A teherautónak vagy a pótkocsinak rendelkeznie kell rögzítőgyűrűkkel. A targoncát ékekkel biztosítani kell a véletlenszerű elmozdulás ellen! Csak megfelelő névleges szilárdságú rögzítőhevedereket használjon. Használjon csúszásgátló anyagokat a göngyöleg (raklap, ék, ...), p. l. csúszásgátló szőnyeg.
Ellenőrizetlen mozgás szállítás közben A targonca és az emelőállvány szállítás közbeni szakszerűtlen rögzítése súlyos balesetet idézhet elő. A berakodás csak különösen képzett szakemberek által végezhető. A szakszemélyzetet az utcai járművek teherrögzítésére és a teherrögzítési segédeszközök kezelésére vonatkozóan ki kell oktatni. A rakomány biztosítását szolgáló intézkedések pontos meghatározását és végrehajtását minden egyes esetben elő kell írni. Teherautóval vagy pótkocsival történő szállítás esetén a járművet szakszerűen rögzíteni kell. A teherautónak vagy a pótkocsinak rendelkeznie kell rögzítőgyűrűkkel. A targoncát ékekkel biztosítani kell a véletlenszerű elmozdulás ellen! Csak megfelelő névleges szilárdságú rögzítőhevedereket használjon. Használjon csúszásgátló anyagokat a göngyöleg (raklap, ék, ...), p. l. csúszásgátló szőnyeg.
A targonca rögzítése szállításhoz
A targonca rögzítése szállításhoz
Előfeltételek – Rakodja be a targoncát. – Parkolja le biztonságosan a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65.
Előfeltételek – Rakodja be a targoncát. – Parkolja le biztonságosan a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65.
Szükséges szerszám és anyag – Rögzítőhevederek
Szükséges szerszám és anyag – Rögzítőhevederek
45
A targonca most már készen áll a szállításra.
A targonca most már készen áll a szállításra.
11.14 HU
Eljárásmód • A rögzítőhevedereket (45) a targoncához és a szállítójűrműhöz kell kötni, és kellően meg kell feszíteni.
11.14 HU
Eljárásmód • A rögzítőhevedereket (45) a targoncához és a szállítójűrműhöz kell kötni, és kellően meg kell feszíteni.
45
37
37
3
Első üzembe helyezés
3
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
A nem megfelelő energiaforrás használata balesetet okozhat Az egyenirányított váltóáram károsítja a különböző alkatrészeket (vezérlések, érzékelők, motorok, stb.) az elektronikus rendszerben. A nem megfelelő kábelek (túl hosszú, túl kis keresztmetszet) az akkumulátorhoz (úszókábel) felmelegedhet, és így a targonca valamint az akkumulátor kigyulladhat. A targoncát csak akkumulátorárammal szabad hajtani. Az akkumulátor kábelcsatlakozásainak (úszókábel) rövidebbnek kell lenniük 6 mnél, és legalább 50 mm²-es vezeték-keresztmetszettel kell rendelkezniük.
A nem megfelelő energiaforrás használata balesetet okozhat Az egyenirányított váltóáram károsítja a különböző alkatrészeket (vezérlések, érzékelők, motorok, stb.) az elektronikus rendszerben. A nem megfelelő kábelek (túl hosszú, túl kis keresztmetszet) az akkumulátorhoz (úszókábel) felmelegedhet, és így a targonca valamint az akkumulátor kigyulladhat. A targoncát csak akkumulátorárammal szabad hajtani. Az akkumulátor kábelcsatlakozásainak (úszókábel) rövidebbnek kell lenniük 6 mnél, és legalább 50 mm²-es vezeték-keresztmetszettel kell rendelkezniük.
Eljárásmód • Ellenőrizze a felszerelés teljességét. • Szükség esetén szerelje be az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor ki- és beszerelése" oldalon 51. • Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 43.
Eljárásmód • Ellenőrizze a felszerelés teljességét. • Szükség esetén szerelje be az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor ki- és beszerelése" oldalon 51. • Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 43.
A targoncát most üzembe lehet helyezni, lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 62.
A targoncát most üzembe lehet helyezni, lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 62.
ÉRTESÍTÉS
ÉRTESÍTÉS Hűtőházi használatra felszerelt targoncák A hűtőházi használatra készült targoncák hűtőházi használatra alkalmas hidraulikaolajjal vannak feltöltve, és az emelőállványra szerelt védőablak helyett védőráccsal rendelkeznek. A hűtőházi használatra alkalmas hidraulikaolajjal feltöltött targonca hűtőházon kívüli üzemeltetése megnövelheti a süllyesztés sebességét.
Lelapult kerekek
Lelapult kerekek
Hosszabb leállítás után a kerekek futófelülete kilapulhat. A lapultság negatív hatással van a biztonságra és a stabilitásra. A lapultság egy rövid távolság megtétele után eltűnik.
Hosszabb leállítás után a kerekek futófelülete kilapulhat. A lapultság negatív hatással van a biztonságra és a stabilitásra. A lapultság egy rövid távolság megtétele után eltűnik.
11.14 HU
Hűtőházi használatra felszerelt targoncák A hűtőházi használatra készült targoncák hűtőházi használatra alkalmas hidraulikaolajjal vannak feltöltve, és az emelőállványra szerelt védőablak helyett védőráccsal rendelkeznek. A hűtőházi használatra alkalmas hidraulikaolajjal feltöltött targonca hűtőházon kívüli üzemeltetése megnövelheti a süllyesztés sebességét.
11.14 HU
38
Első üzembe helyezés
38
D Akkumulátor - karbantartás, töltés, csere
D Akkumulátor - karbantartás, töltés, csere
1
1
A savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok
A savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok
Karbantartó személyzet
Karbantartó személyzet
Az akkumulátor feltöltését, karbantartását és cseréjét csak erre a feladatra kiképzett szakember végezheti el. A fenti műveletek elvégzése során a jelen használati útmutató, valamint az elem gyártója és az elem töltőállomás előírásait egyaránt be kell tartani.
Az akkumulátor feltöltését, karbantartását és cseréjét csak erre a feladatra kiképzett szakember végezheti el. A fenti műveletek elvégzése során a jelen használati útmutató, valamint az elem gyártója és az elem töltőállomás előírásait egyaránt be kell tartani.
Tűzvédelmi követelmények
Tűzvédelmi követelmények
Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A targonca töltésre kijelölt parkolási helyének legalább 2 m méteres körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A helyiségnek megfelelően szellőztetettnek kell lennie. A tűzvédelmi felszerelésnek rendelkezésre kell állnia.
Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A targonca töltésre kijelölt parkolási helyének legalább 2 m méteres körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A helyiségnek megfelelően szellőztetettnek kell lennie. A tűzvédelmi felszerelésnek rendelkezésre kell állnia.
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
A nem megfelelő oltókészülék használata balesetet okozhat Tűz esetén a vízzel oltás reakciót válthat ki az akkumulátor savval. A sav marási sérüléseket okozhat. Használjon porral oltót. Az égő akkumulátorokat tilos vízzel oltani.
A nem megfelelő oltókészülék használata balesetet okozhat Tűz esetén a vízzel oltás reakciót válthat ki az akkumulátor savval. A sav marási sérüléseket okozhat. Használjon porral oltót. Az égő akkumulátorokat tilos vízzel oltani.
Az akkumulátor karbantartása
Az akkumulátor karbantartása
Tartsa tisztán és szárazon az akkumulátor cellafedeleit. A csatlakozóknak és a kábelsaruknak tisztáknak kell lenniük, ezeket enyhén be kell vonni akkumulátorpólus védőzsírral, és erősen meg kell húzni.
Tartsa tisztán és szárazon az akkumulátor cellafedeleit. A csatlakozóknak és a kábelsaruknak tisztáknak kell lenniük, ezeket enyhén be kell vonni akkumulátorpólus védőzsírral, és erősen meg kell húzni.
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
Az akkumulátor ártalmatlanítása
Az akkumulátor ártalmatlanítása
Az elhasználódott akkumulátorokat csak az országos környezetvédelmi rendelkezések, vagy a hulladékkezelésről szóló törvények figyelembe vételével és betartásával szabad ártalmatlanítani. Az ártalmatlanítás során feltétlenül figyelembe kell venni a gyártó által megadott adatokat.
Az elhasználódott akkumulátorokat csak az országos környezetvédelmi rendelkezések, vagy a hulladékkezelésről szóló törvények figyelembe vételével és betartásával szabad ártalmatlanítani. Az ártalmatlanítás során feltétlenül figyelembe kell venni a gyártó által megadott adatokat.
11.14 HU
Az akkumulátorfedél lezárása előtt gondoskodjon arról, hogy az akkumulátorkábel, ill. a hálózati kábel ne sérülhessen meg. A kábelek sérülése rövidzárlatot okozhat.
11.14 HU
Az akkumulátorfedél lezárása előtt gondoskodjon arról, hogy az akkumulátorkábel, ill. a hálózati kábel ne sérülhessen meg. A kábelek sérülése rövidzárlatot okozhat.
39
39
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Az akkumulátorok kezelése során előforduló baleset- és sérülésveszély Az akkumulátorok oldott savat tartalmaznak, amely mérgező és maró anyag. Feltétlenül kerülje a közvetlen érintkezést az akkumulátorsavval. Az elhasználódott akkumulátorsavat az előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa. Az akkumulátoron végzett munkák során feltétlenül viseljen védőruházatot és védőszemüveget. Ne engedje, hogy az akkumulátorsav bőrre, ruházatra vagy szembe kerüljön, szükség esetén pedig öblítse ki az akkumulátorsavat bőséges mennyiségű tiszta vízzel. Személyi sérülés esetén (pl. ha az akkumulátorsav szembe kerül vagy bőrrel érintkezik) azonnal forduljon orvoshoz. A kiömlött akkumulátorsavat bő vízzel azonnal semlegesítse. Csak zárt akkumulátorteknővel ellátott akkumulátort szabad használni. Tartsa be a törvényi előírásokat.
Az akkumulátorok kezelése során előforduló baleset- és sérülésveszély Az akkumulátorok oldott savat tartalmaznak, amely mérgező és maró anyag. Feltétlenül kerülje a közvetlen érintkezést az akkumulátorsavval. Az elhasználódott akkumulátorsavat az előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa. Az akkumulátoron végzett munkák során feltétlenül viseljen védőruházatot és védőszemüveget. Ne engedje, hogy az akkumulátorsav bőrre, ruházatra vagy szembe kerüljön, szükség esetén pedig öblítse ki az akkumulátorsavat bőséges mennyiségű tiszta vízzel. Személyi sérülés esetén (pl. ha az akkumulátorsav szembe kerül vagy bőrrel érintkezik) azonnal forduljon orvoshoz. A kiömlött akkumulátorsavat bő vízzel azonnal semlegesítse. Csak zárt akkumulátorteknővel ellátott akkumulátort szabad használni. Tartsa be a törvényi előírásokat.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Mielőtt az akkumulátoron bármilyen munkát végezne, a targoncát biztonságosan le kell parkolnia (lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65).
Mielőtt az akkumulátoron bármilyen munkát végezne, a targoncát biztonságosan le kell parkolnia (lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65).
40
11.14 HU
A nem megfelelő, Jungheinrich által a targoncában történő használatra nem jóváhagyott akkumulátorok használata veszélyes Az akkumulátorok kialakítása, tömege és méretei nagy mértékben befolyásolják a targonca üzemkészségét, különös tekintettel az állékonyságra és teherbírásra. A Jungheinrich által a targoncához nem engedélyezett akkumulátorok az energivisszatápláló rendszer miatt a fékezési jellemzőket ronthatják, és ezen kívül az elektromos vezérlést is károsíthatják. A Jungheinrich által nem engedélyezett akkumulátorok targoncában történő használata balesetveszélyes és növeli a személyi sérülések kockázatát! Csak a Jungheinrich által az adott targoncához engedélyezett típusú akkumulátort szabad használni. Az akkumulátor felszereltségében történő változtatás csak a Jungheinrich hozzájárulásával megengedett. Az akkumulátor cseréjénél, ill. beszerelésénél ügyeljen arra, hogy az akkumulátor az akkumulátortérben stabilan feküdjön fel. A gyártó által nem engedélyezett akkumulátorok használata szigorúan tilos.
11.14 HU
A nem megfelelő, Jungheinrich által a targoncában történő használatra nem jóváhagyott akkumulátorok használata veszélyes Az akkumulátorok kialakítása, tömege és méretei nagy mértékben befolyásolják a targonca üzemkészségét, különös tekintettel az állékonyságra és teherbírásra. A Jungheinrich által a targoncához nem engedélyezett akkumulátorok az energivisszatápláló rendszer miatt a fékezési jellemzőket ronthatják, és ezen kívül az elektromos vezérlést is károsíthatják. A Jungheinrich által nem engedélyezett akkumulátorok targoncában történő használata balesetveszélyes és növeli a személyi sérülések kockázatát! Csak a Jungheinrich által az adott targoncához engedélyezett típusú akkumulátort szabad használni. Az akkumulátor felszereltségében történő változtatás csak a Jungheinrich hozzájárulásával megengedett. Az akkumulátor cseréjénél, ill. beszerelésénél ügyeljen arra, hogy az akkumulátor az akkumulátortérben stabilan feküdjön fel. A gyártó által nem engedélyezett akkumulátorok használata szigorúan tilos.
40
2
Akkumulátortípusok
2
Akkumulátortípusok
A kiviteltől függően a targoncák különböző akkumulátortípusokkal vannak felszerelve. A következő táblázat az alapkiépítés szerinti akkumulátorkapacitás értékeinek kombinációját mutatja:
A kiviteltől függően a targoncák különböző akkumulátortípusokkal vannak felszerelve. A következő táblázat az alapkiépítés szerinti akkumulátorkapacitás értékeinek kombinációját mutatja:
Akkumulátortípus
Akkumulátortípus
24 V-os akkumulátor 624x212x627 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 624x212x627 mm (ho x szé x ma)
Kapacitás
Tömeg
2 PzS 250 Ah
220 kg
2 PzS 250 Ah szárazon előtöltött
220 kg
3 PzS 375 Ah
288 kg
3 PzS 375 Ah Lib. Silver
302 kg
3 PzV 360 Ah
368 kg
3 PzS 465 Ah
368 kg
3 PzM 375 Ah
302 kg
3 PzV 420 Ah
420 kg
2 PzV 200 Ah
215 kg
3 PzV 300 Ah
290 kg
3 PzV 330 Ah
300 kg
24V-os akkumulátor 623X211X627 mm (ho x szé x ma)
2 PzV 220 Ah
218 kg
24V-os akkumulátor 626X286X782 mm (ho x szé x ma)
3 PzM 465 Ah
24V-os akkumulátor 621x281x627 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 626X286X782 mm (ho x szé x ma)
24V-os akkumulátor 624x284x627 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 621x281x627 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 626X286X782 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 626X286X782 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 621x281x627 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 628x286x784 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 621x209x627 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 621x281x627 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 623x283x627 mm (ho x szé x ma)
24 V-os akkumulátor 624x212x627 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 624x212x627 mm (ho x szé x ma)
Kapacitás
Tömeg
2 PzS 250 Ah
220 kg
2 PzS 250 Ah szárazon előtöltött
220 kg
3 PzS 375 Ah
288 kg
3 PzS 375 Ah Lib. Silver
302 kg
3 PzV 360 Ah
368 kg
3 PzS 465 Ah
368 kg
3 PzM 375 Ah
302 kg
3 PzV 420 Ah
420 kg
2 PzV 200 Ah
215 kg
3 PzV 300 Ah
290 kg
3 PzV 330 Ah
300 kg
24V-os akkumulátor 623X211X627 mm (ho x szé x ma)
2 PzV 220 Ah
218 kg
368 kg
24V-os akkumulátor 626X286X782 mm (ho x szé x ma)
3 PzM 465 Ah
368 kg
3 PzM 375 Ah
299 kg
24V-os akkumulátor 621x281x627 mm (ho x szé x ma)
3 PzM 375 Ah
299 kg
3 PzS 465 Ah Lib. Silver
395 kg
24V-os akkumulátor 626X286X782 mm (ho x szé x ma)
3 PzS 465 Ah Lib. Silver
395 kg
24V-os akkumulátor 624x284x627 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 621x281x627 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 626X286X782 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 626X286X782 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 621x281x627 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 628x286x784 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 621x209x627 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 621x281x627 mm (ho x szé x ma) 24V-os akkumulátor 623x283x627 mm (ho x szé x ma)
Az akkumulátor súlya az akkumulátor típustábláján található. A szigeteletlen pólusú akkumulátorok pólusait csúszásgátló szigetelőanyaggal kell lefedni.
11.14 HU
11.14 HU
Az akkumulátor súlya az akkumulátor típustábláján található. A szigeteletlen pólusú akkumulátorok pólusait csúszásgátló szigetelőanyaggal kell lefedni.
41
41
3
Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele
3
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
Becsípődésveszély A fedél/burkolat behelyezésekor gondoskodjon arról, hogy semmi ne legyen a fedél/burkolat és a targonca között.
Becsípődésveszély A fedél/burkolat behelyezésekor gondoskodjon arról, hogy semmi ne legyen a fedél/burkolat és a targonca között.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
A rögzítetlen targonca balesetveszélyes A targonca emelkedőn, vagy felemelt teherfelvevő szerkezettel történő leparkolása veszélyes, és alapvetően nem megengedett. A targonca legyen sík talajon leállítva. Különleges esetben a targoncát pl. ékekkel biztosítsa. Engedje le teljesen a teherfelvevő szerkezetet. A parkolás helyét úgy válassza meg, hogy a leeresztett villák senkinek ne okozzanak sérülést. Nem működőképes fék esetén a járművet úgy lehet biztosítani véletlen elmozdulás ellen, hogy ékeket helyez a kerekek alá.
A rögzítetlen targonca balesetveszélyes A targonca emelkedőn, vagy felemelt teherfelvevő szerkezettel történő leparkolása veszélyes, és alapvetően nem megengedett. A targonca legyen sík talajon leállítva. Különleges esetben a targoncát pl. ékekkel biztosítsa. Engedje le teljesen a teherfelvevő szerkezetet. A parkolás helyét úgy válassza meg, hogy a leeresztett villák senkinek ne okozzanak sérülést. Nem működőképes fék esetén a járművet úgy lehet biztosítani véletlen elmozdulás ellen, hogy ékeket helyez a kerekek alá.
Előfeltételek – A targoncát vízszintes területen parkolja le. – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65.
Előfeltételek – A targoncát vízszintes területen parkolja le. – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65.
46
Eljárásmód • Nyissa ki az akkumulátorfedelet (6). • Az esetleg meglévő szigetelőlapot el kell távolítani az akkumulátorról.
Eljárásmód • Nyissa ki az akkumulátorfedelet (6). • Az esetleg meglévő szigetelőlapot el kell távolítani az akkumulátorról.
Ezzel befejezte az hozzáférhetővé tételét.
Ezzel befejezte az hozzáférhetővé tételét.
akkumulátor
VIGYÁZAT!
46
akkumulátor
VIGYÁZAT!
11.14 HU
Zúzódásveszély a visszazuhanó akkumulátorfedél által. Ha az akkumulátor fedelet nem hajtják fel teljesen, hirtelen lezuhanhat és zúzódásokat okozhat. Az akkumulátorfedél csak akkor van megfelelően felhajtva, ha több mint 90°-ban nyitva van. Ekkor megtartja a gravitáció. Az akkumulátor fedelet nyissa ki ütközésig. 11.14 HU
Zúzódásveszély a visszazuhanó akkumulátorfedél által. Ha az akkumulátor fedelet nem hajtják fel teljesen, hirtelen lezuhanhat és zúzódásokat okozhat. Az akkumulátorfedél csak akkor van megfelelően felhajtva, ha több mint 90°-ban nyitva van. Ekkor megtartja a gravitáció. Az akkumulátor fedelet nyissa ki ütközésig.
42
Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele
42
4
Az akkumulátor feltöltése
4
FIGYELMEZTETÉS!
Az akkumulátor feltöltése FIGYELMEZTETÉS!
Robbanásveszély a töltéskor keletkező gázok miatt Az akkumulátor töltés közben oxigénből és hidrogénből álló elegyet (durranógázt) bocsát ki. A gázfejlődés kémiai folyamat. Ez a gázelegy rendkívül robbanásveszélyes, és tilos meggyújtani. Az akkumulátortöltő állomás töltőkábelének az akkumulátordugaszhoz történő csatlakoztatása, ill. az onnan történő leválasztása csak kikapcsolt állapotú jármű és töltőállomás mellett történhet. A töltőkészülék feszültségének és töltési kapacitásának az akkumulátor paramétereihez kell igazodnia. A töltési folyamat elindítása előtt ellenőrizze az összes kábel- és dugaszos csatlakozó épségét. Gondoskodjon a targonca feltöltésére szolgáló helyiség megfelelő szellőztetéséről. A töltési folyamat során a megfelelő szellőzés érdekében tartsa nyitva az akkumulátorház fedelét, az akkumulátorcellák felületét pedig tegye szabaddá. Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A targonca töltésre kijelölt parkolási helyének legalább 2 m méretű körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A tűzvédelmi felszerelésnek rendelkezésre kell állnia. Ne helyezzen semmilyen fémből készült tárgyat az akkumulátorra. Az akkumulátor és a töltőállomás gyártójának biztonsági előírásait feltétlenül be kell tartani.
Robbanásveszély a töltéskor keletkező gázok miatt Az akkumulátor töltés közben oxigénből és hidrogénből álló elegyet (durranógázt) bocsát ki. A gázfejlődés kémiai folyamat. Ez a gázelegy rendkívül robbanásveszélyes, és tilos meggyújtani. Az akkumulátortöltő állomás töltőkábelének az akkumulátordugaszhoz történő csatlakoztatása, ill. az onnan történő leválasztása csak kikapcsolt állapotú jármű és töltőállomás mellett történhet. A töltőkészülék feszültségének és töltési kapacitásának az akkumulátor paramétereihez kell igazodnia. A töltési folyamat elindítása előtt ellenőrizze az összes kábel- és dugaszos csatlakozó épségét. Gondoskodjon a targonca feltöltésére szolgáló helyiség megfelelő szellőztetéséről. A töltési folyamat során a megfelelő szellőzés érdekében tartsa nyitva az akkumulátorház fedelét, az akkumulátorcellák felületét pedig tegye szabaddá. Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A targonca töltésre kijelölt parkolási helyének legalább 2 m méretű körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A tűzvédelmi felszerelésnek rendelkezésre kell állnia. Ne helyezzen semmilyen fémből készült tárgyat az akkumulátorra. Az akkumulátor és a töltőállomás gyártójának biztonsági előírásait feltétlenül be kell tartani.
ÉRTESÍTÉS
ÉRTESÍTÉS Az akkumulátor sérülése Az akkumulátort, a töltőkészüléket (töltési görbét) és az akkumulátor paramétert egymáshoz kell igazítani, máskülönben károsodás léphet fel.
11.14 HU
11.14 HU
Az akkumulátor sérülése Az akkumulátort, a töltőkészüléket (töltési görbét) és az akkumulátor paramétert egymáshoz kell igazítani, máskülönben károsodás léphet fel.
43
43
4.1
Az akkumulátor fixen felszerelt töltőkészülékkel történő feltöltése
4.1
Az akkumulátor feltöltése
Az akkumulátor feltöltése
Előfeltételek – Tegye hozzáférhetővé az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele" oldalon 42.
Előfeltételek – Tegye hozzáférhetővé az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele" oldalon 42.
Eljárásmód • Válassza le az akkumulátordugaszt (47) a járműdugaszról. • Kösse össze az akkumulátordugaszt (47) a fixen felszerelt töltőkészülék töltőkábelével (48). • Indítsa el a töltési folyamatot a töltőkészülék üzemeltetési útmutatójának megfelelően.
Eljárásmód • Válassza le az akkumulátordugaszt (47) a járműdugaszról. • Kösse össze az akkumulátordugaszt (47) a fixen felszerelt töltőkészülék töltőkábelével (48). • Indítsa el a töltési folyamatot a töltőkészülék üzemeltetési útmutatójának megfelelően.
Ekkor folyamatban van az akkumulátor töltése.
Ekkor folyamatban van az akkumulátor töltése.
Az akkumulátortöltés befejezése, üzemkész állapot létrehozása
Az akkumulátortöltés befejezése, üzemkész állapot létrehozása
ÉRTESÍTÉS A töltési folyamat akkumulátorkapacitás.
ÉRTESÍTÉS megszakításakor
nem
áll
rendelkezésre
a
teljes
A töltési folyamat akkumulátorkapacitás.
megszakításakor
nem
áll
rendelkezésre
a
teljes
Előfeltételek – Az akkumulátor teljesen feltöltött állapotban van.
Eljárásmód • Fejezze be a töltési folyamatot a töltőkészülék üzemeltetési útmutatójának megfelelően. • Kösse le az akkumulátordugaszt (47) a fixen felszerelt töltőkészülék töltőkábeléről (48). • Csatlakoztassa az akkumulátordugaszt (47) a targoncához.
Eljárásmód • Fejezze be a töltési folyamatot a töltőkészülék üzemeltetési útmutatójának megfelelően. • Kösse le az akkumulátordugaszt (47) a fixen felszerelt töltőkészülék töltőkábeléről (48). • Csatlakoztassa az akkumulátordugaszt (47) a targoncához.
A targonca ismét üzemkész állapotban van.
A targonca ismét üzemkész állapotban van.
11.14 HU
Előfeltételek – Az akkumulátor teljesen feltöltött állapotban van.
11.14 HU
44
Az akkumulátor fixen felszerelt töltőkészülékkel történő feltöltése
44
11.14 HU
11.14 HU
47 47
48 48
45 45
4.2
Az akkumulátor integrált töltőkészülékkel történő feltöltése
4.2
VESZÉLY!
VESZÉLY!
Áramütés és gyulladás veszélye A sérült és nem megfelelő kábel áramütést okozhat és túlhevülés miatti gyulladást okozhat. Csak maximum 30 m hosszúságú hálózati kábelt használjon. Ügyeljen a regionális előírások betartására. Használatkor tekerje le a teljes kábeltekercset. Csak a gyártó eredeti hálózati kábelét használja. A szigetelési osztálynak és a savakkal és lúgokkal szembeni ellenállóságnak meg kell felelnie a gyártó hálózati kábele tulajdonságainak. A töltő csatlakozónak száraznak és tisztának kell lenni.
Áramütés és gyulladás veszélye A sérült és nem megfelelő kábel áramütést okozhat és túlhevülés miatti gyulladást okozhat. Csak maximum 30 m hosszúságú hálózati kábelt használjon. Ügyeljen a regionális előírások betartására. Használatkor tekerje le a teljes kábeltekercset. Csak a gyártó eredeti hálózati kábelét használja. A szigetelési osztálynak és a savakkal és lúgokkal szembeni ellenállóságnak meg kell felelnie a gyártó hálózati kábele tulajdonságainak. A töltő csatlakozónak száraznak és tisztának kell lenni.
ÉRTESÍTÉS
ÉRTESÍTÉS
Az integrált töltőkészülék szakszerűtlen használata anyagi kárt okozhat Az akkumulátortöltő készülékből és az akkumulátorellenőrző készülékből álló integrált töltőkészüléket nem szabad felnyitni. Meghibásodás esetén értesítse a gyártó szervizét. A töltőkészüléket csak a Jungheinrich által szállított akkumulátorokkal vagy a gyártó szervize által a targonca számára engedélyezett, egyéb akkumulátorokhoz történő illesztés után szabad használni. Tilos a más targoncákkal történő csere. Tilos az akkumulátort egyszerre két töltőkészülékhez csatlakoztatni.
Az integrált töltőkészülék szakszerűtlen használata anyagi kárt okozhat Az akkumulátortöltő készülékből és az akkumulátorellenőrző készülékből álló integrált töltőkészüléket nem szabad felnyitni. Meghibásodás esetén értesítse a gyártó szervizét. A töltőkészüléket csak a Jungheinrich által szállított akkumulátorokkal vagy a gyártó szervize által a targonca számára engedélyezett, egyéb akkumulátorokhoz történő illesztés után szabad használni. Tilos a más targoncákkal történő csere. Tilos az akkumulátort egyszerre két töltőkészülékhez csatlakoztatni.
Z
A targonca akkumulátor nélkül történő kiszállítása során gyárilag a 0 pozíció van beállítva. A hálózati csatlakozóhoz (50) akkumulátor lemerülésjelző, töltés-/ lemerüléskijelző, CanDis vagy bipoláris LED csatlakoztatható.
49
50
11.14 HU
49
46
A targonca akkumulátor nélkül történő kiszállítása során gyárilag a 0 pozíció van beállítva. A hálózati csatlakozóhoz (50) akkumulátor lemerülésjelző, töltés-/ lemerüléskijelző, CanDis vagy bipoláris LED csatlakoztatható. 50
11.14 HU
Z
Az akkumulátor integrált töltőkészülékkel történő feltöltése
46
A jelleggörbe beállítása
A jelleggörbe beállítása
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
A megfelelő töltési görbe beállítása előtt húzza ki a hálózati csatlakozót!
A megfelelő töltési görbe beállítása előtt húzza ki a hálózati csatlakozót!
Töltési jelleggörbe beállítása
Töltési jelleggörbe beállítása
Előfeltételek – Az akkumulátor csatlakoztatva van.
Előfeltételek – Az akkumulátor csatlakoztatva van.
Eljárásmód • A töltőkészülék (49) beállítókapcsolóját fordítsa el jobbra, hogy a töltési görbét a mindenkor alkalmazott akkumulátorhoz illessze. • A zöld LED villogása nyugtázza az új beállítás érvényességét, amely azonnal életbe lép.
Eljárásmód • A töltőkészülék (49) beállítókapcsolóját fordítsa el jobbra, hogy a töltési görbét a mindenkor alkalmazott akkumulátorhoz illessze. • A zöld LED villogása nyugtázza az új beállítás érvényességét, amely azonnal életbe lép.
A töltés jelleggörbét beállította.
A töltés jelleggörbét beállította.
Villogás sorrendje / töltési görbe hozzárendelése (ELG 2430)
Villogás sorrendje / töltési görbe hozzárendelése (ELG 2430)
Villogás sorrendje 0 1 2 3 4 5 6
kiválasztott töltési görbék (jelleggörbék)
Villogás sorrendje 0
Targonca akkumulátor nélkül Nedves akkumulátor: PzS 100 - 300 Ah-val Nedves akkumulátor: PzM 100 - 179 Ah-val Nem igényel karbantartást: PzV 100 - 149 Ah-val Nem igényel karbantartást: PzV 150 - 199 Ah-val Nem igényel karbantartást: PzV 200 - 330 Ah-val Nedves akkumulátor: PzS impulzus jelleggörbével 200 - 400 Ah Nedves akkumulátor: PzM 180 - 400 Ah-ás impulzus jelleggörbével Jungheinrich 100 - 300 Ah
1 2 3 4 5 6
ÉRTESÍTÉS
kiválasztott töltési görbék (jelleggörbék) Targonca akkumulátor nélkül Nedves akkumulátor: PzS 100 - 300 Ah-val Nedves akkumulátor: PzM 100 - 179 Ah-val Nem igényel karbantartást: PzV 100 - 149 Ah-val Nem igényel karbantartást: PzV 150 - 199 Ah-val Nem igényel karbantartást: PzV 200 - 330 Ah-val Nedves akkumulátor: PzS impulzus jelleggörbével 200 - 400 Ah Nedves akkumulátor: PzM 180 - 400 Ah-ás impulzus jelleggörbével Jungheinrich 100 - 300 Ah
ÉRTESÍTÉS A kapcsoló összes többi pozíciója (49) letiltja a töltőkészüléket, ill. a töltőkészülék nem tölti az akkumulátort. Kisebb mint 180 Ah kapacitású PzM akkumulátor esetén az 1-es jelleggörbét, 180 Ah-tól az 5-ös jelleggörbét kell beállítani. PzS 200-300 Ah-ás nedves akkumulátor esetén alkalmazható az 1-es és az 5-ös jelleggörbe is, az 5-ös jelleggörbe gyorsabb töltést eredményez. Csatlakoztatott akkumulátor esetén használhatja a töltőkészülék beállítási súgóját: Érvényes kapcsolópozíció esetén a zöld LED a beállított pozíciónak megfelelően villog, érvénytelen kapcsolópozíció esetén pedig a piros LED villog.
11.14 HU
11.14 HU
A kapcsoló összes többi pozíciója (49) letiltja a töltőkészüléket, ill. a töltőkészülék nem tölti az akkumulátort. Kisebb mint 180 Ah kapacitású PzM akkumulátor esetén az 1-es jelleggörbét, 180 Ah-tól az 5-ös jelleggörbét kell beállítani. PzS 200-300 Ah-ás nedves akkumulátor esetén alkalmazható az 1-es és az 5-ös jelleggörbe is, az 5-ös jelleggörbe gyorsabb töltést eredményez. Csatlakoztatott akkumulátor esetén használhatja a töltőkészülék beállítási súgóját: Érvényes kapcsolópozíció esetén a zöld LED a beállított pozíciónak megfelelően villog, érvénytelen kapcsolópozíció esetén pedig a piros LED villog.
47
47
Az integrált töltőkészülékkel történő feltöltés indítása
Az integrált töltőkészülékkel történő feltöltés indítása
Hálózati csatlakozás
Hálózati csatlakozás
Hálózati feszültség: 230 V / 110 V (+10/-15%) Hálózati frekvencia: 50 Hz / 60 Hz
Hálózati feszültség: 230 V / 110 V (+10/-15%) Hálózati frekvencia: 50 Hz / 60 Hz
A töltőkészülék hálózati kábele (52) az elülső burkolatba vagy az akkumulátortérbe van integrálva.
A töltőkészülék hálózati kábele (52) az elülső burkolatba vagy az akkumulátortérbe van integrálva.
Az akkumulátor feltöltése
Az akkumulátor feltöltése
Előfeltételek – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65. – Tegye hozzáférhetővé az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele" oldalon 42. – A töltőkészüléken megfelelő töltőprogram van beállítva.
51
Előfeltételek – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65. – Tegye hozzáférhetővé az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele" oldalon 42. – A töltőkészüléken megfelelő töltőprogram van beállítva.
52 Eljárásmód • Az esetleg meglévő szigetelőlapot távolítsa el az akkumulátorról. • Az akkumulátor csatlakozódugasza legyen bedugva. • A hálózati csatlakozót (52) dugja be egy hálózati csatlakozóaljzatba. • Húzza felfelé a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót. A villogó LED kijelzi a töltöttségi állapotot, ill. a meghibásodást (a villogó kódokhoz lásd a „LED kijelző” című táblázatot).
52 Eljárásmód • Az esetleg meglévő szigetelőlapot távolítsa el az akkumulátorról. • Az akkumulátor csatlakozódugasza legyen bedugva. • A hálózati csatlakozót (52) dugja be egy hálózati csatlakozóaljzatba. • Húzza felfelé a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót. A villogó LED kijelzi a töltöttségi állapotot, ill. a meghibásodást (a villogó kódokhoz lásd a „LED kijelző” című táblázatot).
Ekkor folyamatban van az akkumulátor töltése.
Ekkor folyamatban van az akkumulátor töltése.
Z
48
Amennyiben a hálózati csatlakozó (52) a hálózatra van csatlakoztatva, akkor megszakad a targonca összes elektromos funkciója (elektromos elindulásvédelem). Ekkor nem lehetséges a targonca üzemeltetése.
11.14 HU
Amennyiben a hálózati csatlakozó (52) a hálózatra van csatlakoztatva, akkor megszakad a targonca összes elektromos funkciója (elektromos elindulásvédelem). Ekkor nem lehetséges a targonca üzemeltetése.
11.14 HU
Z
51
48
Az akkumulátortöltés befejezése, üzemkész állapot létrehozása
Az akkumulátortöltés befejezése, üzemkész állapot létrehozása
ÉRTESÍTÉS A töltési folyamat akkumulátorkapacitás.
megszakításakor
nem
áll
rendelkezésre
a
teljes
A töltési folyamat akkumulátorkapacitás.
megszakításakor
nem
áll
rendelkezésre
a
teljes
Előfeltételek – Az akkumulátor teljesen feltöltött állapotban van.
Előfeltételek – Az akkumulátor teljesen feltöltött állapotban van.
Eljárásmód • A hálózati csatlakozót (52) húzza ki a hálózati dugaljból, és helyezze el a hálózati kábellel együtt a tartórekeszben (51). • Az esetleg meglévő szigetelőlapot helyezze vissza az akkumulátorra. • Zárja az akkumulátorfedelet.
Eljárásmód • A hálózati csatlakozót (52) húzza ki a hálózati dugaljból, és helyezze el a hálózati kábellel együtt a tartórekeszben (51). • Az esetleg meglévő szigetelőlapot helyezze vissza az akkumulátorra. • Zárja az akkumulátorfedelet.
A targonca ismét üzemkész állapotban van.
A targonca ismét üzemkész állapotban van.
Töltési idő
Töltési idő
A töltési folyamat időtartama függ az akkumulátor kapacitásától.
A töltési folyamat időtartama függ az akkumulátor kapacitásától.
Z
Hálózati kimaradás után automatikusan folytatódik a töltés. A töltés megszakítható a hálózati csatlakozó kihúzásával, majd folytatható.
11.14 HU
Hálózati kimaradás után automatikusan folytatódik a töltés. A töltés megszakítható a hálózati csatlakozó kihúzásával, majd folytatható.
11.14 HU
Z
ÉRTESÍTÉS
49
49
LED kijelző (53)
LED kijelző (53) 53
53
Piros LED (meghibásodás) világít Túlmelegedés. A töltés megszakadt. lassan villog A biztonsági töltési idő túllépése. A töltés megszakadt. A töltés újrakezdéséhez szükséges a hálózati betáplálás megszakítása. gyorsan villog A jelleggörbe beállítása érvénytelen.
Piros LED (meghibásodás) világít Túlmelegedés. A töltés megszakadt. lassan villog A biztonsági töltési idő túllépése. A töltés megszakadt. A töltés újrakezdéséhez szükséges a hálózati betáplálás megszakítása. gyorsan villog A jelleggörbe beállítása érvénytelen.
Csepptöltés
Csepptöltés
A csepptöltés automatikusan megkezdődik a töltés befejezése után.
A csepptöltés automatikusan megkezdődik a töltés befejezése után.
Részleges töltés
Részleges töltés
A töltőkészüléket úgy alakítottuk ki, hogy az automatikusan igazodik a feltételekhez, ha részlegesen feltöltött akkumulátort tölt. Ez minimalizálja az akkumulátor elhasználódását.
A töltőkészüléket úgy alakítottuk ki, hogy az automatikusan igazodik a feltételekhez, ha részlegesen feltöltött akkumulátort tölt. Ez minimalizálja az akkumulátor elhasználódását.
50
11.14 HU
Zöld LED (töltési állapot) világít A töltés befejeződött; az akkumulátor fel van töltve. (töltésszünet, csepp- vagy kiegyenlítő töltés). lassan villog Töltési folyamat. gyorsan villog Kijelzés a töltés kezdetekor vagy új jelleggörbe beállítása után. A villogó impulzusok száma megfelel a beállított jelleggörbének.
11.14 HU
Zöld LED (töltési állapot) világít A töltés befejeződött; az akkumulátor fel van töltve. (töltésszünet, csepp- vagy kiegyenlítő töltés). lassan villog Töltési folyamat. gyorsan villog Kijelzés a töltés kezdetekor vagy új jelleggörbe beállítása után. A villogó impulzusok száma megfelel a beállított jelleggörbének.
50
5
Az akkumulátor ki- és beszerelése
5
FIGYELMEZTETÉS!
Az akkumulátor ki- és beszerelése FIGYELMEZTETÉS! Az akkumulátor ki- és beszerelése során fennálló veszélyek Az akkumulátor ki- és beszerelése során az akkumulátor súlya és az akkumulátorsav zúzódásos, ill. marásos sérüléseket okozhat. A jelen fejezetben szereplő, "Savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendelkezések" c. szakasz elõírásait be kell tartani. Az akkumulátor ki- és beszerelése során viseljen biztonsági védőcipőt. Csak szigetelt cellákkal és szigetelt póluscsatlakozókkal felszerelt akkumulátorokat használjon. Az akkumulátor kicsúszásának elkerülése érdekében a targoncát vízszintes helyzetben parkolja le. Akkumulátorcserét csak megfelelő teherbírású darulánccal végezzen. A művelet során csak akkumulátorcseréhez engedélyezett felszereléseket használjon (akkumulátorcserélő állvány, akkumulátorcserélő állomás, stb.). Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor a targonca akkumulátorterében stabilan feküdjön fel.
11.14 HU
11.14 HU
Az akkumulátor ki- és beszerelése során fennálló veszélyek Az akkumulátor ki- és beszerelése során az akkumulátor súlya és az akkumulátorsav zúzódásos, ill. marásos sérüléseket okozhat. A jelen fejezetben szereplő, "Savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendelkezések" c. szakasz elõírásait be kell tartani. Az akkumulátor ki- és beszerelése során viseljen biztonsági védőcipőt. Csak szigetelt cellákkal és szigetelt póluscsatlakozókkal felszerelt akkumulátorokat használjon. Az akkumulátor kicsúszásának elkerülése érdekében a targoncát vízszintes helyzetben parkolja le. Akkumulátorcserét csak megfelelő teherbírású darulánccal végezzen. A művelet során csak akkumulátorcseréhez engedélyezett felszereléseket használjon (akkumulátorcserélő állvány, akkumulátorcserélő állomás, stb.). Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor a targonca akkumulátorterében stabilan feküdjön fel.
51
51
Az akkumulátor felfelé történő kivétele
Az akkumulátor kiszerelése
Z
Z
Z Z
52
Eljárásmód • Vegye le a tárolórekeszt (54). • Vegye le biztosítógyűrűt (56), és a csapot vegye ki (57) oldalirányba. • Vegye le az akkumulátorfedelet (55). • Válassza le az akkumulátordugaszt a járműdugaszról. Az akkumulátorkábelt rakja le úgy az akkumulátortartóra, hogy az akkumulátor kihúzásakor ne nyírja el. • Csavarja ki a hengeres fejű csavarokat (58). • Kissé döntse meg az akkumulátortartót (59) és húzza felfelé az akkumulátorcsatlakozóval. • Tegye le az akkumulátortartót jobbra az akkumulátortéren kívül, hogy a kábel az akkumulátor kivételekor és behelyezésekor ne sérüljön meg. • Csatlakoztassa a daruláncot a szemekhez (61). A darunak függőlegesen kell húznia. A darulánc kampója semmiképpen sem eshet az akkumulátorcellákra. • Kissé emelje fel az akkumulátort és húzza el a homlokfaltól (62), és vegye ki felfelé az akkumulátorteknőből. Óvatosan húzza ki az akkumulátort az akkumulátorteknőből úgy, hogy az akkumulátorfedél tartója (60), ne sérüljön meg.
Előfeltételek – Parkolja le biztonságosan a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65. – A védőüveget, ill. a védőrácsot leszerelheti, hogy ne sérüljön meg az akkumulátor ki- és beszerelésekor.
55 56 57
58
Z
59
60
61 62
Z
Z
59
A beszerelés fordított sorrendben történik; ennek során ügyeljen az akkumulátor megfelelő beszerelési pozíciójára és helyes csatlakoztatására. Az akkumulátorkábelt úgy rakja le az akkumulátortartóra, hogy az akkumulátor behelyezésekor ne nyírhassa le.
Z 11.14 HU
Előfeltételek – Parkolja le biztonságosan a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65. – A védőüveget, ill. a védőrácsot leszerelheti, hogy ne sérüljön meg az akkumulátor ki- és beszerelésekor.
Az akkumulátor kiszerelése
54
52
Eljárásmód • Vegye le a tárolórekeszt (54). • Vegye le biztosítógyűrűt (56), és a csapot vegye ki (57) oldalirányba. • Vegye le az akkumulátorfedelet (55). • Válassza le az akkumulátordugaszt a járműdugaszról. Az akkumulátorkábelt rakja le úgy az akkumulátortartóra, hogy az akkumulátor kihúzásakor ne nyírja el. • Csavarja ki a hengeres fejű csavarokat (58). • Kissé döntse meg az akkumulátortartót (59) és húzza felfelé az akkumulátorcsatlakozóval. • Tegye le az akkumulátortartót jobbra az akkumulátortéren kívül, hogy a kábel az akkumulátor kivételekor és behelyezésekor ne sérüljön meg. • Csatlakoztassa a daruláncot a szemekhez (61). A darunak függőlegesen kell húznia. A darulánc kampója semmiképpen sem eshet az akkumulátorcellákra. • Kissé emelje fel az akkumulátort és húzza el a homlokfaltól (62), és vegye ki felfelé az akkumulátorteknőből. Óvatosan húzza ki az akkumulátort az akkumulátorteknőből úgy, hogy az akkumulátorfedél tartója (60), ne sérüljön meg.
54 55 56 57
58
59
60
61 62
59
A beszerelés fordított sorrendben történik; ennek során ügyeljen az akkumulátor megfelelő beszerelési pozíciójára és helyes csatlakoztatására. Az akkumulátorkábelt úgy rakja le az akkumulátortartóra, hogy az akkumulátor behelyezésekor ne nyírhassa le.
11.14 HU
Az akkumulátor felfelé történő kivétele
– Visszaszerelés után ellenőrizze valamennyi kábel- és dugócsatlakozás esetleges látható sérüléseit.
– Visszaszerelés után ellenőrizze valamennyi kábel- és dugócsatlakozás esetleges látható sérüléseit.
Az akkumulátor kivétele oldalirányban
Az akkumulátor kivétele oldalirányban
VIGYÁZAT!
Z
VIGYÁZAT!
Becsípődésveszély Az akkumulátor oldalirányú ki- és beszerelése során becsípődés veszélye áll fenn. Az akkumulátor ki- és beszerelése során ne nyúljon az akkumulátor és a keret közé!
Becsípődésveszély Az akkumulátor oldalirányú ki- és beszerelése során becsípődés veszélye áll fenn. Az akkumulátor ki- és beszerelése során ne nyúljon az akkumulátor és a keret közé!
Az akkumulátor kiszerelése
Az akkumulátor kiszerelése
Előfeltételek – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65. – Tegye hozzáférhetővé az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele" oldalon 42.
Előfeltételek – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65. – Tegye hozzáférhetővé az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele" oldalon 42.
Szükséges szerszám és anyag – Akkumulátorcserélő állomás/ akkumulátor kocsi
Szükséges szerszám és anyag – Akkumulátorcserélő állomás/ akkumulátor kocsi
Eljárásmód • Válassza le az akkumulátordugaszt a járműdugaszról. • Húzza felfelé az akkumulátor (10) zárját (63). • Hajtsa át a zárat tovább, amíg az akkumulátorrögzítés (64) nincsen szabadon az akkumulátor felett. • Állítsa az akkumulátor kocsit a targonca mellé. • Húzza fel az akkumulátorkilökőt (65), és tolja ki az akkumulátort alaphelyzetéből. Az akkumulátorkilökő elengedés után ismét lefelé fordul. • Húzza tovább kifelé az akkumulátort oldalirányba (10) a targoncából. • Óvatosan tolja át az akkumulátort a targoncából az akkumulátorcserélő állomásra / az akkumulátor kocsira.
Eljárásmód • Válassza le az akkumulátordugaszt a járműdugaszról. • Húzza felfelé az akkumulátor (10) zárját (63). • Hajtsa át a zárat tovább, amíg az akkumulátorrögzítés (64) nincsen szabadon az akkumulátor felett. • Állítsa az akkumulátor kocsit a targonca mellé. • Húzza fel az akkumulátorkilökőt (65), és tolja ki az akkumulátort alaphelyzetéből. Az akkumulátorkilökő elengedés után ismét lefelé fordul. • Húzza tovább kifelé az akkumulátort oldalirányba (10) a targoncából. • Óvatosan tolja át az akkumulátort a targoncából az akkumulátorcserélő állomásra / az akkumulátor kocsira.
Z
11.14 HU
Ezzel befejezte az akkumulátor kiszerelését.
11.14 HU
Ezzel befejezte az akkumulátor kiszerelését.
53
53
Z
Az akkumulátor beszerelése
Az akkumulátor beszerelése
Előfeltételek – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65. – Tegye hozzáférhetővé az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele" oldalon 42.
Előfeltételek – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65. – Tegye hozzáférhetővé az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele" oldalon 42.
Eljárásmód Beszereléskor ügyeljen az akkumulátor megfelelő beszerelési helyzetére és helyes csatlakoztatására. • Óvatosan tolja át az akkumulátort az akkumulátorcserélő állomásról / az akkumulátorhordozóról ütközésig a targoncára. • Húzza kissé felfelé a kilökőkart (65), és közben teljesen húzza be az akkumulátort a targoncába. • Hajtsa az akkumulátor-rögzítést (64) az akkumulátorteknőbe. • Hajtsa le teljesen a reteszelést (63). • Csatlakoztassa az akkumulátordugaszt a járműdugaszhoz.
Z
Az akkumulátort beszerelte
Z
Eljárásmód Beszereléskor ügyeljen az akkumulátor megfelelő beszerelési helyzetére és helyes csatlakoztatására. • Óvatosan tolja át az akkumulátort az akkumulátorcserélő állomásról / az akkumulátorhordozóról ütközésig a targoncára. • Húzza kissé felfelé a kilökőkart (65), és közben teljesen húzza be az akkumulátort a targoncába. • Hajtsa az akkumulátor-rögzítést (64) az akkumulátorteknőbe. • Hajtsa le teljesen a reteszelést (63). • Csatlakoztassa az akkumulátordugaszt a járműdugaszhoz. Az akkumulátort beszerelte
Z
Ismételt beszerelés után ellenőrizze valamennyi kábel- és dugaszos csatlakozás esetleges látható sérüléseit.
Ismételt beszerelés után ellenőrizze valamennyi kábel- és dugaszos csatlakozás esetleges látható sérüléseit.
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
Becsípődési veszély Az akkumulátorház fedelének lezárásakor ügyelni kell a becsípődés veszélyére. Tilos az akkumulátorfedél és a keret közé nyúlni, az akkumulátor fedelét csak az erre a célra kialakított fogantyúnál fogja meg. Az akkumulátor fedelét óvatosan és lassan zárja be.
Becsípődési veszély Az akkumulátorház fedelének lezárásakor ügyelni kell a becsípődés veszélyére. Tilos az akkumulátorfedél és a keret közé nyúlni, az akkumulátor fedelét csak az erre a célra kialakított fogantyúnál fogja meg. Az akkumulátor fedelét óvatosan és lassan zárja be.
64
64
65
65
66
66
54
11.14 HU
63
11.14 HU
63
54
E Kezelés
E Kezelés
1
1
A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok Vezetői jogosultság
Vezetői jogosultság
A targoncát csak olyan személy használhatja, aki képesítést kapott a targoncavezetésre, az üzemeltetőnek vagy megbízottjának a vezetésben és a rakományok kezelésében szerzett képességéről számot adott, és akit kimondottan megbíztak a targoncavezetéssel – adott esetben be kell tartani a nemzeti előírásokat.
A targoncát csak olyan személy használhatja, aki képesítést kapott a targoncavezetésre, az üzemeltetőnek vagy megbízottjának a vezetésben és a rakományok kezelésében szerzett képességéről számot adott, és akit kimondottan megbíztak a targoncavezetéssel – adott esetben be kell tartani a nemzeti előírásokat.
A kezelő jogai, kötelességei és viselkedése
A kezelő jogai, kötelességei és viselkedése
A gépkezelőnek ismernie kell jogait és kötelességeit, a targonca kezelésére vonatkozóan megfelelő képzésben kell részesülnie, és tisztában kell lennie a jelen használati utasítás tartalmával. A gyalogvezérlésû szintenjáró szállítógépek kezelésénél biztonsági védőcipőt kell viselni.
A gépkezelőnek ismernie kell jogait és kötelességeit, a targonca kezelésére vonatkozóan megfelelő képzésben kell részesülnie, és tisztában kell lennie a jelen használati utasítás tartalmával. A gyalogvezérlésû szintenjáró szállítógépek kezelésénél biztonsági védőcipőt kell viselni.
Z
Vezetőállásos üzemben ajánlott a védőcipő viselése a sérülések elkerüléséhez.
Vezetőállásos üzemben ajánlott a védőcipő viselése a sérülések elkerüléséhez. Jogosulatlan használat tilalma
A munkaidő alatt a targoncáért a kezelő felelős. A kezelőnek meg kell akadályoznia, hogy jogosulatlan személy vezesse, vagy működtesse a targoncát. Tilos a targoncával személyeket szállítani vagy emelni.
A munkaidő alatt a targoncáért a kezelő felelős. A kezelőnek meg kell akadályoznia, hogy jogosulatlan személy vezesse, vagy működtesse a targoncát. Tilos a targoncával személyeket szállítani vagy emelni.
Károsodás és meghibásodás
Károsodás és meghibásodás
A targoncán vagy annak tartozékain észlelt sérülést és egyéb meghibásodást azonnal tudatni kell a felettes személlyel. Ha a targonca nem működik biztonságosan (p l. kopott a gumi vagy hibás a fék), akkor azzal mindaddig tilos dolgozni, míg a hibát megfelelően el nem hárították.
A targoncán vagy annak tartozékain észlelt sérülést és egyéb meghibásodást azonnal tudatni kell a felettes személlyel. Ha a targonca nem működik biztonságosan (p l. kopott a gumi vagy hibás a fék), akkor azzal mindaddig tilos dolgozni, míg a hibát megfelelően el nem hárították.
Javítás
Javítás
Felhatalmazás és külön képzés nélkül a gépkezelőnek tilos bármilyen javítást vagy átalakítást végeznie a targoncán. A kezelő semmilyen körülmények között sem változtathatja meg a biztonsági felszerelések vagy kapcsolók beállításait, azokat nem hatástalaníthatja.
Felhatalmazás és külön képzés nélkül a gépkezelőnek tilos bármilyen javítást vagy átalakítást végeznie a targoncán. A kezelő semmilyen körülmények között sem változtathatja meg a biztonsági felszerelések vagy kapcsolók beállításait, azokat nem hatástalaníthatja.
11.14 HU
Jogosulatlan használat tilalma
11.14 HU
Z
A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok
55
55
Veszélyzóna
Veszélyzóna
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Biztonsági eszközök, figyelmeztető táblák és figyelmeztető üzenetek
Biztonsági eszközök, figyelmeztető táblák és figyelmeztető üzenetek
A jelen üzemeltetési leírásban leírt biztonsági eszközök, figyelmeztető táblák (lásd "Jelölési helyek és típustáblák" oldalon 30) és utasítások figyelembe vétele minden esetben kötelező.
A jelen üzemeltetési leírásban leírt biztonsági eszközök, figyelmeztető táblák (lásd "Jelölési helyek és típustáblák" oldalon 30) és utasítások figyelembe vétele minden esetben kötelező.
56
11.14 HU
Baleset- és sérülésveszély a targonca veszélyzónájában Veszélyzónaként kell számolni azzal a területtel, ahol az ott tartózkodó személyek veszélynek vannak kitéve a targonca, annak teherfelvevő szerkezete, vagy a szállított rakomány haladó, illetve emelő mozgása miatt. Ez magában foglalja az esetlegesen lezuhanó teher vagy leeresztett / lezuhanó felszerelés által érintett területrészeket is. Az illetéktelen személyeket fel kell szólítani a veszélyzóna elhagyására. Személyek veszélyeztetésének esetén időben figyelmeztető jelzést kell adni. A targoncát azonnal meg kell állítani, ha a jogosulatlan személy felszólítás ellenére sem hagyta el a veszélyzónát.
11.14 HU
Baleset- és sérülésveszély a targonca veszélyzónájában Veszélyzónaként kell számolni azzal a területtel, ahol az ott tartózkodó személyek veszélynek vannak kitéve a targonca, annak teherfelvevő szerkezete, vagy a szállított rakomány haladó, illetve emelő mozgása miatt. Ez magában foglalja az esetlegesen lezuhanó teher vagy leeresztett / lezuhanó felszerelés által érintett területrészeket is. Az illetéktelen személyeket fel kell szólítani a veszélyzóna elhagyására. Személyek veszélyeztetésének esetén időben figyelmeztető jelzést kell adni. A targoncát azonnal meg kell állítani, ha a jogosulatlan személy felszólítás ellenére sem hagyta el a veszélyzónát.
56
2
A kijelző- és kezelőelemek leírása
67
2
68
69
A kijelző- és kezelőelemek leírása
67
70
12
68
69
70
12
71
71 11
11
11
11
72
73
72
73
10
10
14
14 1
1 75
75
10
10
7
15
8
7
9
15
9
11.14 HU
19
11.14 HU
19
8
57
57
Kezelő-, ill. kijelzőelem CanDis
7
Kapcsolózár
8
Töltés-/lemerüléskijelző
9
CanCode
ISM
10
VÉSZKI kapcsoló
11 12
Menetkapcsoló Mozgatható vezérlőrúd (Lehajtható vezetőállás)
Poz
o Helyettesíti a kapcsolózárat – A targonca engedélyezése a megfelelő kód beírásával – Menetprogram kiválasztása – Kódbeállítás – Paraméterek beállítása o Helyettesíti a kapcsolózárat – A targonca aktiválása kártyával vagy transzponderrel – Az üzemkész állapot kijelzése – Rögzíti az üzemeltetési adatokat – Adatcsere kártyával vagy transzponderrel t Megszakítja az akkumulátorhoz vezető csatlakozást – Valamennyi elektromos funkció kikapcsol és a targonca lefékeződik t – Menetirány és sebesség szabályozása. t Kormányzás és fékezés – Ha a rudat (B) tartományba állítja: A targoncát mechanikusan fékezi. – Ha a rudat (F) menettartományba állítja: A targonca menetkész. t Kormányzás
58
Kezelő-, ill. kijelzőelem CanDis
7
Kapcsolózár
8
Töltés-/lemerüléskijelző
9
CanCode
ISM
10
VÉSZKI kapcsoló
11 12
Menetkapcsoló Mozgatható vezérlőrúd (Lehajtható vezetőállás)
Vezérlőkar (Fix vezetőállás)
11.14 HU
Vezérlőkar (Fix vezetőállás)
Funkció o Jelzőműszer – Akkumulátor töltöttség – Üzemórák – Figyelmeztető üzenetek – Paraméterbeállítások t – A targonca aktiválása a vezérlőfeszültség bekapcsolásával – A kulcs kihúzásával biztosíthatja, hogy a targoncát illetéktelenek ne kapcsolják be t Az akkumulátor töltési/lemerülési állapotát jelzi ki.
Funkció o Jelzőműszer – Akkumulátor töltöttség – Üzemórák – Figyelmeztető üzenetek – Paraméterbeállítások t – A targonca aktiválása a vezérlőfeszültség bekapcsolásával – A kulcs kihúzásával biztosíthatja, hogy a targoncát illetéktelenek ne kapcsolják be t Az akkumulátor töltési/lemerülési állapotát jelzi ki. o Helyettesíti a kapcsolózárat – A targonca engedélyezése a megfelelő kód beírásával – Menetprogram kiválasztása – Kódbeállítás – Paraméterek beállítása o Helyettesíti a kapcsolózárat – A targonca aktiválása kártyával vagy transzponderrel – Az üzemkész állapot kijelzése – Rögzíti az üzemeltetési adatokat – Adatcsere kártyával vagy transzponderrel t Megszakítja az akkumulátorhoz vezető csatlakozást – Valamennyi elektromos funkció kikapcsol és a targonca lefékeződik t – Menetirány és sebesség szabályozása. t Kormányzás és fékezés – Ha a rudat (B) tartományba állítja: A targoncát mechanikusan fékezi. – Ha a rudat (F) menettartományba állítja: A targonca menetkész. t Kormányzás
11.14 HU
Poz
58
15
51
67
Kezelő-, ill. kijelzőelem Behajtható biztonsági oldaltámaszok
Funkció t Biztonsági oldaltámasz behajtva, terhelt, kihajtott vezetőállással:
Lehajtható vezetőállás
– A haladási sebesség 1,5 és 6,0 km/h között beállítható. t Gyalogkíséretű üzemmód
Fix vezetőállás
Emelővillák süllyesztése nyomógomb
Emelővillák emelése nyomógomb
Lehajtható vezetőállás
– A haladási sebesség 1,5 és 6,0 km/h között beállítható. t Gyalogkíséretű üzemmód
Vezetőállásos üzemmód, a vezetőállás biztonsági vészkapcsoló funkcióval rendelkezik:
Vezetőállásos üzemmód, a vezetőállás biztonsági vészkapcsoló funkcióval rendelkezik:
– Vezetőállás alsó állásban és terheletlen állapotban: haladás funkció zárolva. – Vezetőállás alsó helyzetben és a kezelő rajta áll (mindkét kengyelt teljesen ki vagy be kell hajtani): haladás funkció engedélyezve. o csak vezetőállásos üzemmód:
– Vezetőállás alsó állásban és terheletlen állapotban: haladás funkció zárolva. – Vezetőállás alsó helyzetben és a kezelő rajta áll (mindkét kengyelt teljesen ki vagy be kell hajtani): haladás funkció engedélyezve. o csak vezetőállásos üzemmód:
t
t
t t
51
– Biztonsági vészkapcsoló terhelve: engedélyezi a haladást és valamennyi funkciót. – Biztonsági vészkapcsoló nincs terhelve: A jármű leállásig lassul. – Az emelőberendezést állandó sebességgel leengedi. – Az emelőberendezést szabályozható sebességgel leengedi. – Az emelőberendezést állandó sebességgel felemeli. – Az emelőberendezést szabályozható sebességgel felemeli. – A kerékkarok állandó sebességgel emelkednek. – A kerékkarok állandó sebességgel leereszkednek.
11.14 HU
70
Kerékkarok emelése nyomógomb Kerékkarok süllyesztése nyomógomb
Funkció t Biztonsági oldaltámasz behajtva, terhelt, kihajtott vezetőállással:
– Állóhely felső állásban: A gyalogvezérlésű haladási sebesség 0,5 és 4,5 km/h között beállítható.
o 69
15
Kezelő-, ill. kijelzőelem Behajtható biztonsági oldaltámaszok
– Állóhely felső állásban: A gyalogvezérlésű haladási sebesség 0,5 és 4,5 km/h között beállítható.
o 68
Poz 14
67
Fix vezetőállás
Emelővillák süllyesztése nyomógomb
t o
68
Emelővillák emelése nyomógomb
t o
69 70
Kerékkarok emelése nyomógomb Kerékkarok süllyesztése nyomógomb
t t
– Biztonsági vészkapcsoló terhelve: engedélyezi a haladást és valamennyi funkciót. – Biztonsági vészkapcsoló nincs terhelve: A jármű leállásig lassul. – Az emelőberendezést állandó sebességgel leengedi. – Az emelőberendezést szabályozható sebességgel leengedi. – Az emelőberendezést állandó sebességgel felemeli. – Az emelőberendezést szabályozható sebességgel felemeli. – A kerékkarok állandó sebességgel emelkednek. – A kerékkarok állandó sebességgel leereszkednek.
11.14 HU
Poz 14
59
59
72
Kezelő-, ill. kijelzőelem Figyelmeztető jelzés gomb (kürt) Testvédő kapcsoló (Lehajtható vezetőállás)
73
Integrált töltőkészülék (biztonsági kapcsolóval)
75
Fék gomb (Fix vezetőállás)
Poz 71
t Lehajtható vezetőhellyel rendelkező targonca – Gyalogkíséretű üzemmód: Biztonsági funkció hajtás irányba történő haladáskor. A testvédő kapcsoló működtetésekor a targonca kb. 3 mp-re menetirányba (R) kényszerül, és aztán lekapcsol mindaddig, amíg a menetkapcsoló gyorsan alaphelyzetbe nem kerül. o – Együtthaladó üzemmód: Funkció nélkül (opcionálisan ugyanaz a funkció lehetséges, mint a gyalogvezérlésű üzemben) o Az akkumulátor feltöltése a hálózati csatlakozó hálózati dugaljba történő csatlakoztatásával. t Fix vezetőhellyel rendelkező jármű: – A targonca megállásig fékeződik o – A targonca addig fékeződik, amíg nyomva tartja a gombot
72
o = Extra tartozék
60
Kezelő-, ill. kijelzőelem Figyelmeztető jelzés gomb (kürt) Testvédő kapcsoló (Lehajtható vezetőállás)
73
Integrált töltőkészülék (biztonsági kapcsolóval)
75
Fék gomb (Fix vezetőállás)
t = Alapfelszereltség
11.14 HU
t = Alapfelszereltség
Funkció t – Figyelmeztető jelzés gomb
Funkció t – Figyelmeztető jelzés gomb t Lehajtható vezetőhellyel rendelkező targonca – Gyalogkíséretű üzemmód: Biztonsági funkció hajtás irányba történő haladáskor. A testvédő kapcsoló működtetésekor a targonca kb. 3 mp-re menetirányba (R) kényszerül, és aztán lekapcsol mindaddig, amíg a menetkapcsoló gyorsan alaphelyzetbe nem kerül. o – Együtthaladó üzemmód: Funkció nélkül (opcionálisan ugyanaz a funkció lehetséges, mint a gyalogvezérlésű üzemben) o Az akkumulátor feltöltése a hálózati csatlakozó hálózati dugaljba történő csatlakoztatásával. t Fix vezetőhellyel rendelkező jármű: – A targonca megállásig fékeződik o – A targonca addig fékeződik, amíg nyomva tartja a gombot o = Extra tartozék
11.14 HU
Poz 71
60
2.1
Akkumulátor lemerülésjelző Ha a targoncát a kapcsolózárral, a CanCode-dal vagy az ISM-mel aktiválja, a kijelzőn megjelenik akkumulátor töltöttségi állapota. A LED színjelzései (76) a következő állapotokat jelzik ki: A LED színe zöld narancssárga zöld/narancssárga villogás (1 Hz) piros
Z
2.1
Akkumulátor lemerülésjelző Ha a targoncát a kapcsolózárral, a CanCode-dal vagy az ISM-mel aktiválja, a kijelzőn megjelenik akkumulátor töltöttségi állapota. A LED színjelzései (76) a következő állapotokat jelzik ki:
76
Töltési állapot 40 - 100 % 30 - 40 %
A LED színe zöld narancssárga zöld/narancssárga villogás (1 Hz) piros
20 - 30 % 0 - 20 %
Z
Ha a LED pirosan világít, akkor már nem lehetséges a rakományok emelése. Az emelési funkciót a rendszer csak akkor engedélyezi ismét, ha a csatlakoztatott akkumulátor legalább 70%-os töltéssel rendelkezik.
Töltési állapot 40 - 100 % 30 - 40 % 20 - 30 % 0 - 20 %
Ha a LED pirosan világít, akkor már nem lehetséges a rakományok emelése. Az emelési funkciót a rendszer csak akkor engedélyezi ismét, ha a csatlakoztatott akkumulátor legalább 70%-os töltéssel rendelkezik. Ha a LED pirosan villog és a targonca nem üzemkész, akkor értesíteni kell a gyártó szervizét. A piros villogás a járművezérlés kódja. A villogás módja jelzi a hiba fajtáját.
11.14 HU
11.14 HU
Ha a LED pirosan villog és a targonca nem üzemkész, akkor értesíteni kell a gyártó szervizét. A piros villogás a járművezérlés kódja. A villogás módja jelzi a hiba fajtáját.
76
61
61
3
A targonca üzembe helyezése
3
A targonca üzembe helyezése
3.1
A napi üzembe vétel előtti ellenőrzések és tevékenységek
3.1
A napi üzembe vétel előtti ellenőrzések és tevékenységek
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
62
11.14 HU
A targoncán vagy a kiegészítő eszközön (kiegészítő felszereltség) keletkezett sérülés balesethez vezethet. Amennyiben az alábbi ellenőrzések során sérülés vagy egyéb hiba állapítható meg a targoncán vagy a kiegészítő eszközökön (kiegészítő felszereltségek), a targoncát a szabályszerű helyreállításig tilos használni. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
11.14 HU
A targoncán vagy a kiegészítő eszközön (kiegészítő felszereltség) keletkezett sérülés balesethez vezethet. Amennyiben az alábbi ellenőrzések során sérülés vagy egyéb hiba állapítható meg a targoncán vagy a kiegészítő eszközökön (kiegészítő felszereltségek), a targoncát a szabályszerű helyreállításig tilos használni. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
62
A napi üzembe helyezés előtti ellenőrzés végrehajtása
A napi üzembe helyezés előtti ellenőrzés végrehajtása
Eljárásmód • Ellenőrizze a teljes járművet kívülről, hogy nincs-e rajta sérülés vagy szivárgási hely. A sérült tömlőket feltétlenül cserélje ki. • Ellenőrizze az akkumulátor rögzítését és a kábelcsatlakozók épségét és feszességét. • Ellenőrizze az akkumulátordugasz szilárdságát. • Ellenőrizze, hogy a teherfelvevő szerkezet nem rendelkezik-e olyan látható hibával, mint például repedés, meghajlott vagy erősen kopott villa. • Ellenőrizze a hajtókerék és a teherkerekek épségét. • Ellenőrizze a táblák és a jelzések olvashatóságát és teljességét, lásd "Jelölési helyek és típustáblák" oldalon 30. • Ellenőrizze a „VÉSZLEÁLLÍTÓ” kapcsoló működését. • Ellenőrizze a vezérlőkar visszatérítő funkciójának (vezérlőkar csillapítás) működését. • A működtetést követően ellenőrizze a kezelőszervek alaphelyzetbe történő automatikus visszatérését. • Ellenőrizze a figyelmeztető jelzés működését. • A fék működését ellenõrizni kell. • Ellenőrizze a ráfutás elleni biztosító nyomógomb működését. • Ellenőrizze a kormány holtjátékát. • Az oszlopon levő emelési magasság érzékelő (77) és annak vezetékezésének, valamint a ZZ-oszlopnál a mágnesek meglétének és rögzítésének ellenőrzése. • Lesüllyesztett teheremelő rész esetén ellenőrizze az emelőláncok feszességét és biztosítását.
Eljárásmód • Ellenőrizze a teljes járművet kívülről, hogy nincs-e rajta sérülés vagy szivárgási hely. A sérült tömlőket feltétlenül cserélje ki. • Ellenőrizze az akkumulátor rögzítését és a kábelcsatlakozók épségét és feszességét. • Ellenőrizze az akkumulátordugasz szilárdságát. • Ellenőrizze, hogy a teherfelvevő szerkezet nem rendelkezik-e olyan látható hibával, mint például repedés, meghajlott vagy erősen kopott villa. • Ellenőrizze a hajtókerék és a teherkerekek épségét. • Ellenőrizze a táblák és a jelzések olvashatóságát és teljességét, lásd "Jelölési helyek és típustáblák" oldalon 30. • Ellenőrizze a „VÉSZLEÁLLÍTÓ” kapcsoló működését. • Ellenőrizze a vezérlőkar visszatérítő funkciójának (vezérlőkar csillapítás) működését. • A működtetést követően ellenőrizze a kezelőszervek alaphelyzetbe történő automatikus visszatérését. • Ellenőrizze a figyelmeztető jelzés működését. • A fék működését ellenõrizni kell. • Ellenőrizze a ráfutás elleni biztosító nyomógomb működését. • Ellenőrizze a kormány holtjátékát. • Az oszlopon levő emelési magasság érzékelő (77) és annak vezetékezésének, valamint a ZZ-oszlopnál a mágnesek meglétének és rögzítésének ellenőrzése. • Lesüllyesztett teheremelő rész esetén ellenőrizze az emelőláncok feszességét és biztosítását.
11.14 HU
77
11.14 HU
77
63
63
3.2
Üzemkész állapot létrehozása
3.2
A targonca bekapcsolása Előfeltételek – A napi üzembe helyezés előtti ellenőrzések és tevékenységek végrehajtása, lásd "A napi üzembe vétel előtti ellenőrzések és tevékenységek" oldalon 62.
Z
A targonca bekapcsolása Előfeltételek – A napi üzembe helyezés előtti ellenőrzések és tevékenységek végrehajtása, lásd "A napi üzembe vétel előtti ellenőrzések és tevékenységek" oldalon 62.
14
15 Eljárásmód • Az üzemmódtól és a targonca típusától függően hajtsa ki a biztonsági oldaltámaszt (14) és a vezetőállást (15). • Lépjen fel a vezetőállásra (15). • Oldja ki húzással a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót (10). • Kapcsolja be a targoncát, a művelet elvégzéséhez pedig • helyezze be a kulcsot a kapcsolózárba (7), és fordítsa el jobbra ütközésig. • Írja be a kódot a kódzárba (o) (9). • tartsa a kártyát vagy a jeladót az ISM hozzáférési modul elé, és beállítástól 19 függően nyomja meg az ISM hozzáférési modulon található zöld gombot (o). Lehajtható vezetőállással rendelkező targonca esetén a vezérlőkarnak a felső "B" fékállásban kell lennie. Ha „E-0914” kerül kijelzésre, fordítsa a vezérlőkart a (B) féktartományba, lásd "Haladás" oldalon 71 • Ellenőrizze a figyelmeztető jelzés nyomógomb (71) működését. • Ellenőrizze a menetkapcsoló működését (11). • Ellenőrizze a ráfutás elleni biztosító gomb (72) működését. • A kormánymű működésének ellenőrzése
Z
A targonca üzemkész állapotban van
15 Eljárásmód • Az üzemmódtól és a targonca típusától függően hajtsa ki a biztonsági oldaltámaszt (14) és a vezetőállást (15). • Lépjen fel a vezetőállásra (15). • Oldja ki húzással a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót (10). • Kapcsolja be a targoncát, a művelet elvégzéséhez pedig • helyezze be a kulcsot a kapcsolózárba (7), és fordítsa el jobbra ütközésig. • Írja be a kódot a kódzárba (o) (9). • tartsa a kártyát vagy a jeladót az ISM hozzáférési modul elé, és beállítástól 19 függően nyomja meg az ISM hozzáférési modulon található zöld gombot (o). Lehajtható vezetőállással rendelkező targonca esetén a vezérlőkarnak a felső "B" fékállásban kell lennie. Ha „E-0914” kerül kijelzésre, fordítsa a vezérlőkart a (B) féktartományba, lásd "Haladás" oldalon 71 • Ellenőrizze a figyelmeztető jelzés nyomógomb (71) működését. • Ellenőrizze a menetkapcsoló működését (11). • Ellenőrizze a ráfutás elleni biztosító gomb (72) működését. • A kormánymű működésének ellenőrzése
FIGYELMEZTETÉS!
A targonca véletlen mozgatása miatt sérülésveszély A járműre történő felszálláskor és a jármű elhagyásakor ne működtesse a menetkapcsolót.
A targonca véletlen mozgatása miatt sérülésveszély A járműre történő felszálláskor és a jármű elhagyásakor ne működtesse a menetkapcsolót.
Z
Az akkumulátor töltöttségét mutató kijelző, ill. a CanDis jelzőműszer (o) kijelzi a meglévő akkumulátorállapotot.
11.14 HU
Az akkumulátor töltöttségét mutató kijelző, ill. a CanDis jelzőműszer (o) kijelzi a meglévő akkumulátorállapotot.
11.14 HU
64
14
A targonca üzemkész állapotban van
FIGYELMEZTETÉS!
Z
Üzemkész állapot létrehozása
64
3.3
A targonca biztonságos parkolása
3.3
FIGYELMEZTETÉS!
Z
A targonca biztonságos parkolása FIGYELMEZTETÉS!
A rögzítetlen targonca balesetveszélyes A targonca bekapcsolt fék nélkül emelkedőn, vagy felemelt rakománnyal, ill. felemelt teherfelvevő szerkezettel történő leparkolása veszélyes, és alapvetően nem megengedett. A targonca legyen sík talajon leállítva. Különleges esetben a targoncát pl. ékekkel biztosítsa. Engedje le teljesen a teherfelvevő szerkezetet. A parkolás helyét úgy válassza meg, hogy a leeresztett villák senkinek ne okozzanak sérülést. Nem működőképes fék esetén a járművet úgy lehet biztosítani véletlen elmozdulás ellen, hogy ékeket helyez a kerekek alá.
A rögzítetlen targonca balesetveszélyes A targonca bekapcsolt fék nélkül emelkedőn, vagy felemelt rakománnyal, ill. felemelt teherfelvevő szerkezettel történő leparkolása veszélyes, és alapvetően nem megengedett. A targonca legyen sík talajon leállítva. Különleges esetben a targoncát pl. ékekkel biztosítsa. Engedje le teljesen a teherfelvevő szerkezetet. A parkolás helyét úgy válassza meg, hogy a leeresztett villák senkinek ne okozzanak sérülést. Nem működőképes fék esetén a járművet úgy lehet biztosítani véletlen elmozdulás ellen, hogy ékeket helyez a kerekek alá.
Biztonságosan parkolja le a targoncát
Biztonságosan parkolja le a targoncát
Eljárásmód • A teherfelvevő szerkezetet teljesen engedje le. • A hajtókereket forgassa "egyenes helyzetbe". Állítsa a rudat "egyenes helyzet"-be. • A kapcsolózárat (7) kapcsolja ki és a kulcsot húzza ki. • CanCode esetén (9) nyomja meg az O gombot. • ISM esetén nyomja meg a piros gombot. • Nyomja meg a VÉSZLEÁLLÍTÓ (10) kapcsolót. • Hajtsa be a biztonsági kengyelt. • Hajtsa fel a vezetőállást.
7 10 9
Z
7 10 9
11.14 HU
A targonca leállítása megtörtént.
11.14 HU
A targonca leállítása megtörtént.
Eljárásmód • A teherfelvevő szerkezetet teljesen engedje le. • A hajtókereket forgassa "egyenes helyzetbe". Állítsa a rudat "egyenes helyzet"-be. • A kapcsolózárat (7) kapcsolja ki és a kulcsot húzza ki. • CanCode esetén (9) nyomja meg az O gombot. • ISM esetén nyomja meg a piros gombot. • Nyomja meg a VÉSZLEÁLLÍTÓ (10) kapcsolót. • Hajtsa be a biztonsági kengyelt. • Hajtsa fel a vezetőállást.
65
65
3.4
Z
Akkumulátortöltés-felügyelet
3.4
Z
Az akkumulátor töltöttségét mutató kijelző / lemerülésfigyelő alapbeállítása standard akkumulátorra vonatkozik. Karbantartást nem igénylő, ill. speciális akkumulátorok esetén a lemerülésfigyelő kijelzési és lekapcsolási a gyártó szakszervizének kell beállíttani. Ha a beállítást nem végzik el, akkor az akkumulátor mélykisülés miatt megrongálódhat.
66
Az akkumulátor töltöttségét mutató kijelző / lemerülésfigyelő alapbeállítása standard akkumulátorra vonatkozik. Karbantartást nem igénylő, ill. speciális akkumulátorok esetén a lemerülésfigyelő kijelzési és lekapcsolási a gyártó szakszervizének kell beállíttani. Ha a beállítást nem végzik el, akkor az akkumulátor mélykisülés miatt megrongálódhat.
11.14 HU
A maradékkapacitás túllépése esetén az emelő működése kikapcsol. Megjelenik a megfelelő kijelzés (76). Az emelési funkciót a rendszer csak akkor engedélyezi ismét, ha a csatlakoztatott akkumulátor legalább 70%-os töltéssel rendelkezik.
11.14 HU
A maradékkapacitás túllépése esetén az emelő működése kikapcsol. Megjelenik a megfelelő kijelzés (76). Az emelési funkciót a rendszer csak akkor engedélyezi ismét, ha a csatlakoztatott akkumulátor legalább 70%-os töltéssel rendelkezik.
Akkumulátortöltés-felügyelet
66
4
Munkavégzés a targoncával
4
Munkavégzés a targoncával
4.1
A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok
4.1
A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok
Közlekedési útvonalak és munkaterületek
Közlekedési útvonalak és munkaterületek
Csak a közlekedés számára engedélyezett útvonalakon szabad a járművel mozogni. Illetéktelen személy nem léphet be a munkaterületre. A terhet csak a külön e célra kijelölt helyen szabad tárolni. A targoncát kizárólag olyan munkaterületen szabad mozgatni, ahol elegendő világítás van, hogy ne veszélyeztessen személyeket és anyagokat. A targonca elégtelen fényviszonyok mellett történő üzemeltetéséhez extra felszereltség szükséges.
Csak a közlekedés számára engedélyezett útvonalakon szabad a járművel mozogni. Illetéktelen személy nem léphet be a munkaterületre. A terhet csak a külön e célra kijelölt helyen szabad tárolni. A targoncát kizárólag olyan munkaterületen szabad mozgatni, ahol elegendő világítás van, hogy ne veszélyeztessen személyeket és anyagokat. A targonca elégtelen fényviszonyok mellett történő üzemeltetéséhez extra felszereltség szükséges.
VESZÉLY!
VESZÉLY!
Vezetés közbeni viselkedés
Vezetés közbeni viselkedés
A kezelőnek a haladási sebességet a helyi adottságoknak megfelelően kell megválasztania. A kezelőnek a sebességet le kell csökkenteni, ha például kanyarodik, szűk átjárón halad át vagy ezek mellett halad el, illetve lengőajtón halad át, valamint ha nem belátható szakaszon közlekedik. A kezelőnek mindig megfelelő féktávolságot kell tartania az előtte haladó járműtől, folyamatosan uralnia kell a targoncát. Tilos a hirtelen megállás (kivéve vészhelyzetben), a gyors fordulás, és az előzés veszélyes vagy nem belátható területeken. Tilos kihajolni vagy kinyúlni a munka- és kezelőterületről.
A kezelőnek a haladási sebességet a helyi adottságoknak megfelelően kell megválasztania. A kezelőnek a sebességet le kell csökkenteni, ha például kanyarodik, szűk átjárón halad át vagy ezek mellett halad el, illetve lengőajtón halad át, valamint ha nem belátható szakaszon közlekedik. A kezelőnek mindig megfelelő féktávolságot kell tartania az előtte haladó járműtől, folyamatosan uralnia kell a targoncát. Tilos a hirtelen megállás (kivéve vészhelyzetben), a gyors fordulás, és az előzés veszélyes vagy nem belátható területeken. Tilos kihajolni vagy kinyúlni a munka- és kezelőterületről.
Beláthatóság haladás közben
Beláthatóság haladás közben
A kezelő a haladási irányba nézzen, amely irányba folyamatosan tiszta, akadálytalan kilátással kell rendelkeznie. Ha a szállított teher korlátozza a kilátást, haladjon a targoncával a teheriránnyal ellentétesen. Amennyiben ez nem lehetséges, külön személyt kell igénybe venni a targonca irányításához, aki a jármű mellett haladva belátja a haladási útvonalat, és ezzel egyidejűleg a kezelővel is szemkontaktusban tud maradni. Ilyenkor csak lépésben, különös óvatossággal haladjon. A szemkontaktus elvesztésekor azonnal állítsa meg a targoncát.
A kezelő a haladási irányba nézzen, amely irányba folyamatosan tiszta, akadálytalan kilátással kell rendelkeznie. Ha a szállított teher korlátozza a kilátást, haladjon a targoncával a teheriránnyal ellentétesen. Amennyiben ez nem lehetséges, külön személyt kell igénybe venni a targonca irányításához, aki a jármű mellett haladva belátja a haladási útvonalat, és ezzel egyidejűleg a kezelővel is szemkontaktusban tud maradni. Ilyenkor csak lépésben, különös óvatossággal haladjon. A szemkontaktus elvesztésekor azonnal állítsa meg a targoncát.
11.14 HU
A közlekedőutakon a felületi és pontszerű terhelések megengedett értékét túllépni tilos. A beláthatatlan helyeken egy segítő személy jelzései alapján kell haladni. A kezelőnek biztosítania kell, hogy a ki- és berakodási folyamat alatt ne távolítsák el vagy ne lazuljon meg a rakodórámpa vagy rakodóhíd.
11.14 HU
A közlekedőutakon a felületi és pontszerű terhelések megengedett értékét túllépni tilos. A beláthatatlan helyeken egy segítő személy jelzései alapján kell haladni. A kezelőnek biztosítania kell, hogy a ki- és berakodási folyamat alatt ne távolítsák el vagy ne lazuljon meg a rakodórámpa vagy rakodóhíd.
67
67
Emelkedőn és lejtőn történő haladás
Emelkedőn és lejtőn történő haladás
Max. 16 % emelkedőn és lejtőn csak akkor szabad haladni, ha ez közlekedőútnak is engedélyezve van. Az emelkedőknek és lejtőknek tisztának és jól tapadónak kell lenni és a gép műszaki adatainak megfelelően jól bejárhatónak kell lenni. Ennek során a rakomány mindig az emelkedő irányába helyezkedjen el. Ferde, illetve lejtős szakaszon megfordulni, átlós irányban haladni, valamint azon leparkolni tilos. Lejtős szakaszon csak csökkentett sebességgel szabad haladni, és folyamatosan fel kell készülni a jármű fékezésére.
Max. 16 % emelkedőn és lejtőn csak akkor szabad haladni, ha ez közlekedőútnak is engedélyezve van. Az emelkedőknek és lejtőknek tisztának és jól tapadónak kell lenni és a gép műszaki adatainak megfelelően jól bejárhatónak kell lenni. Ennek során a rakomány mindig az emelkedő irányába helyezkedjen el. Ferde, illetve lejtős szakaszon megfordulni, átlós irányban haladni, valamint azon leparkolni tilos. Lejtős szakaszon csak csökkentett sebességgel szabad haladni, és folyamatosan fel kell készülni a jármű fékezésére.
Felvonók, rakodó lejtők és rakodóhidak használata
Felvonók, rakodó lejtők és rakodóhidak használata
Felvonót csak akkor szabad használni, ha az megfelelő teherbíró képességgel rendelkezik, építésmódjánál fogva alkalmas a rá történő felhajtásra, és az üzemeltető ezt engedélyezi. Erről a felhajtás előtt meg kell győződni. Felvonóba a teherrel előre kell behajtani, és úgy kell elhelyezni a targoncát, hogy ne érhessen a felvonóakna falához. Azoknak a személyeknek, akik szintén a felvonóban utaznak, csak akkor szabad beszállniuk, ha a targonca már biztonságosan áll, és kiszálláskor a targonca előtt kell elhagyniuk a felvonót. A kezelőnek biztosítania kell, hogy a ki- és berakodási folyamat alatt ne távolítsák el vagy ne lazuljon meg a rakodórámpa vagy rakodóhíd.
Felvonót csak akkor szabad használni, ha az megfelelő teherbíró képességgel rendelkezik, építésmódjánál fogva alkalmas a rá történő felhajtásra, és az üzemeltető ezt engedélyezi. Erről a felhajtás előtt meg kell győződni. Felvonóba a teherrel előre kell behajtani, és úgy kell elhelyezni a targoncát, hogy ne érhessen a felvonóakna falához. Azoknak a személyeknek, akik szintén a felvonóban utaznak, csak akkor szabad beszállniuk, ha a targonca már biztonságosan áll, és kiszálláskor a targonca előtt kell elhagyniuk a felvonót. A kezelőnek biztosítania kell, hogy a ki- és berakodási folyamat alatt ne távolítsák el vagy ne lazuljon meg a rakodórámpa vagy rakodóhíd.
A szállított terhek tulajdonságai
A szállított terhek tulajdonságai
A kezelőnek meg kell győződnie a terhek előírásszerű állapotáról. Csak biztonságosan és gondosan felhelyezett terheket szabad mozgatni. Ha fennáll annak veszélye, hogy a rakomány darabjai ledőlhetnek vagy leeshetnek, akkor alkalmazzon megfelelő védőeszközt. Folyékony halmazállapotú rakománynál gondoskodjon arról, hogy az ne loccsanhasson ki.
A kezelőnek meg kell győződnie a terhek előírásszerű állapotáról. Csak biztonságosan és gondosan felhelyezett terheket szabad mozgatni. Ha fennáll annak veszélye, hogy a rakomány darabjai ledőlhetnek vagy leeshetnek, akkor alkalmazzon megfelelő védőeszközt. Folyékony halmazállapotú rakománynál gondoskodjon arról, hogy az ne loccsanhasson ki.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
68
11.14 HU
Balesetveszély elektromágneses závárok következtében Az erős mágnesek az elektromos alkatrészeket, pl. Hall-érzékelők zavarhatják és így baleseteket okozhatnak. A targonca kezelőhelyére ezért tilos mágnest vinni. Kivételt képeznek a kereskedelemben kapható, gyenge rögzítő mágnesek, melyek jegyzetlapok rögzítésére szolgálnak.
11.14 HU
Balesetveszély elektromágneses závárok következtében Az erős mágnesek az elektromos alkatrészeket, pl. Hall-érzékelők zavarhatják és így baleseteket okozhatnak. A targonca kezelőhelyére ezért tilos mágnest vinni. Kivételt képeznek a kereskedelemben kapható, gyenge rögzítő mágnesek, melyek jegyzetlapok rögzítésére szolgálnak.
68
4.2
VÉSZLEÁLLÍTÓ
4.2
VIGYÁZAT!
VÉSZLEÁLLÍTÓ VIGYÁZAT!
A maximális lefékezés balesetveszélyes A VÉSZLEÁLLÍTÓ KAPCSOLÓ haladás közben történő működtetésekor a targonca maximális fékezési teljesítménnyel megállásig fékeződik. Ennek során a felvett teher lecsúszhat a teheremelő eszközről. Ekkor fokozott baleset- és sérülésveszély áll fenn. A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló nem használható üzemi fékként. A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót menet közben csak veszély esetén szabad használni.
A maximális lefékezés balesetveszélyes A VÉSZLEÁLLÍTÓ KAPCSOLÓ haladás közben történő működtetésekor a targonca maximális fékezési teljesítménnyel megállásig fékeződik. Ennek során a felvett teher lecsúszhat a teheremelő eszközről. Ekkor fokozott baleset- és sérülésveszély áll fenn. A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló nem használható üzemi fékként. A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót menet közben csak veszély esetén szabad használni.
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT! Balesetveszély hibás vagy nem hozzáférhető vészkikapcsoló miatt A hibás vagy nem hozzáférhető vészkikapcsoló balesetveszélyes. Veszélyhelyzetben ugyanis a targonca kezelője a gépet a vészkikapcsolóval nem tudja időben megállítani. A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működtetését nem akadályozhatják a környezetében elhelyezett tárgyak. A vészkikapcsoló felfedezett hibáit haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
11.14 HU
11.14 HU
Balesetveszély hibás vagy nem hozzáférhető vészkikapcsoló miatt A hibás vagy nem hozzáférhető vészkikapcsoló balesetveszélyes. Veszélyhelyzetben ugyanis a targonca kezelője a gépet a vészkikapcsolóval nem tudja időben megállítani. A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működtetését nem akadályozhatják a környezetében elhelyezett tárgyak. A vészkikapcsoló felfedezett hibáit haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
69
69
Z
Z
Nyomja meg a vészkikapcsolót
Nyomja meg a vészkikapcsolót
Eljárásmód • Nyomja meg a vészleállító (10) kapcsolót.
Eljárásmód • Nyomja meg a vészleállító (10) kapcsolót.
Valamennyi elektromos funkció kikapcsol. A targonca megállásig fékeződik.
Valamennyi elektromos funkció kikapcsol. A targonca megállásig fékeződik.
Z
A vészkikapcsolót csak vész esetén szabad működtetni. A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló kioldása
A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló kioldása
Eljárásmód • Oldja fel ismét húzással a VÉSZLEÁLLÍTÓ (10) reteszelését.
Eljárásmód • Oldja fel ismét húzással a VÉSZLEÁLLÍTÓ (10) reteszelését.
Ekkor minden elektromos funkció bekapcsol, és a targonca ismét üzemkész állapotban van (feltéve, hogy a targonca a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működtetése előtt üzemkész állapotban volt).
Ekkor minden elektromos funkció bekapcsol, és a targonca ismét üzemkész állapotban van (feltéve, hogy a targonca a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működtetése előtt üzemkész állapotban volt).
Z
Felszerelt CanCode és ISM esetén a targonca továbbra is kikapcsolt állapotban van.
Felszerelt CanCode és ISM esetén a targonca továbbra is kikapcsolt állapotban van.
11.14 HU
10
11.14 HU
10
70
A vészkikapcsolót csak vész esetén szabad működtetni.
70
4.3
Haladás
4.3
FIGYELMEZTETÉS!
Haladás FIGYELMEZTETÉS!
Ütközésveszély a targonca üzeme során A targonca üzemeltetése nyitott fedelekkel veszélyes, mivel ezek személyeknek vagy tárgyaknak ütközhetnek. A targoncát csak zárt és előírásszerűen reteszelt fedéllel szabad üzemeltetni.
Ütközésveszély a targonca üzeme során A targonca üzemeltetése nyitott fedelekkel veszélyes, mivel ezek személyeknek vagy tárgyaknak ütközhetnek. A targoncát csak zárt és előírásszerűen reteszelt fedéllel szabad üzemeltetni.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Zúzódásveszély Menethajtás és kormányzás esetén - főleg a jármű körvonalán kívül - fokozott figyelemmel járjon el. A vezetőállás felhajtásakor nem szabad a vezetőállás és a jármű fala közé nyúlni. Gyalogvezérlésű üzemmódban ügyelni kell a targoncától tartott megfelelő távolságra.
Zúzódásveszély Menethajtás és kormányzás esetén - főleg a jármű körvonalán kívül - fokozott figyelemmel járjon el. A vezetőállás felhajtásakor nem szabad a vezetőállás és a jármű fala közé nyúlni. Gyalogvezérlésű üzemmódban ügyelni kell a targoncától tartott megfelelő távolságra.
ÉRTESÍTÉS
ÉRTESÍTÉS
A Curve Control extra tartozék segíti a kezelőt, hogy a targoncát a biztonsági utasítások figyelembevételével, biztonságosan üzemeltesse. A rendszer kanyarodáskor a maximális menetsebességet a kormány elforgatásának megfelelõen szabályozza.
A Curve Control extra tartozék segíti a kezelőt, hogy a targoncát a biztonsági utasítások figyelembevételével, biztonságosan üzemeltesse. A rendszer kanyarodáskor a maximális menetsebességet a kormány elforgatásának megfelelõen szabályozza.
11.14 HU
A menethajtás funkció terheletlen állóhely és nem kihajtott biztonsági kengyel esetén zárolva van. Terhelt vezetőállás és nem kihajtott biztonsági kengyel esetén a targoncát csak csökkentett menetsebességgel lehet üzemeltetni. A menethajtás funkció terhelt állóhely és csak egy kihajtott biztonsági kengyel esetén zárolva van.
11.14 HU
A menethajtás funkció terheletlen állóhely és nem kihajtott biztonsági kengyel esetén zárolva van. Terhelt vezetőállás és nem kihajtott biztonsági kengyel esetén a targoncát csak csökkentett menetsebességgel lehet üzemeltetni. A menethajtás funkció terhelt állóhely és csak egy kihajtott biztonsági kengyel esetén zárolva van.
71
71
Z
Lehajtható vezetőállással és mozgatható rúddal rendelkező targonca.
Két járómozgatást különböztetünk meg:
Két járómozgatást különböztetünk meg:
– Haladás gyalogvezérlésű üzemmódban – Haladás együtthaladó üzemmódban
– Haladás gyalogvezérlésű üzemmódban – Haladás együtthaladó üzemmódban
Haladás gyalogvezérlésű üzemben
Haladás gyalogvezérlésű üzemben
Előfeltételek – Helyezze üzembe a targoncát, lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 62
Előfeltételek – Helyezze üzembe a targoncát, lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 62
Eljárásmód • Fordítsa befelé mindkét lehajtható biztonsági kengyelt (14). Mindig mindkét biztonsági kengyelnek ki-, ill. behajtva kell lennie, mivel különben letiltja az összes funkciót (E-1926). • Hajtsa fel a vezetőállást (15). • A vezérlőkart (12) fordítsa (F) menettartományba. • Nyomja a menetkapcsolót (11) a kívánt menetirányba előre (V) vagy hátra (R). A menetkapcsoló elengedésekor automatikusan visszatér alaphelyzetbe. • A menetsebességet a menetkapcsolóval (11) szabályozhatja.
Eljárásmód • Fordítsa befelé mindkét lehajtható biztonsági kengyelt (14). Mindig mindkét biztonsági kengyelnek ki-, ill. behajtva kell lennie, mivel különben letiltja az összes funkciót (E-1926). • Hajtsa fel a vezetőállást (15). • A vezérlőkart (12) fordítsa (F) menettartományba. • Nyomja a menetkapcsolót (11) a kívánt menetirányba előre (V) vagy hátra (R). A menetkapcsoló elengedésekor automatikusan visszatér alaphelyzetbe. • A menetsebességet a menetkapcsolóval (11) szabályozhatja.
Z
Z
A fék kioldódik és a targonca megindul a kiválasztott irányba.
Z
Z
Z 72
Z
Gyalogvezérlésű üzemben a targonca csak csökkentett sebességgel haladhat.
Gyalogvezérlésű üzemben a targonca csak csökkentett sebességgel haladhat.
Haladás együtthaladó üzemmódban
Haladás együtthaladó üzemmódban
Előfeltételek – Helyezze üzembe a targoncát, lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 62
Előfeltételek – Helyezze üzembe a targoncát, lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 62
Eljárásmód • Fordítsa kifelé mindkét kihajtható biztonsági kengyelt (14). Mindig mindkét biztonsági kengyelnek ki-, ill. behajtva kell lennie, mivel különben letiltja az összes funkciót (E-1926). • Hajtsa le a vezetőállást (15). • A vezérlőkart (12) fordítsa (F) menettartományba. • Nyomja a menetkapcsolót (11) a kívánt menetirányba előre (V) vagy hátra (R). A menetkapcsoló elengedésekor automatikusan visszatér alaphelyzetbe. • A menetsebességet a menetkapcsolóval (11) szabályozhatja.
Eljárásmód • Fordítsa kifelé mindkét kihajtható biztonsági kengyelt (14). Mindig mindkét biztonsági kengyelnek ki-, ill. behajtva kell lennie, mivel különben letiltja az összes funkciót (E-1926). • Hajtsa le a vezetőállást (15). • A vezérlőkart (12) fordítsa (F) menettartományba. • Nyomja a menetkapcsolót (11) a kívánt menetirányba előre (V) vagy hátra (R). A menetkapcsoló elengedésekor automatikusan visszatér alaphelyzetbe. • A menetsebességet a menetkapcsolóval (11) szabályozhatja.
Z
Z
A fék kioldódik és a targonca megindul a kiválasztott irányba.
A fék kioldódik és a targonca megindul a kiválasztott irányba.
Fix vezetőhellyel és merev rúddal rendelkező jármű
Fix vezetőhellyel és merev rúddal rendelkező jármű
Haladás fix vezetőhellyel
Haladás fix vezetőhellyel
Eljárásmód • Lépjen fel a vezetőállásra. • Szükség esetén állítsa be a rúd magasságát. • Nyomja a menetkapcsolót (11) a kívánt menetirányba előre (V) vagy hátra (R). A menetkapcsoló elengedésekor automatikusan visszatér nullaállásba.
Eljárásmód • Lépjen fel a vezetőállásra. • Szükség esetén állítsa be a rúd magasságát. • Nyomja a menetkapcsolót (11) a kívánt menetirányba előre (V) vagy hátra (R). A menetkapcsoló elengedésekor automatikusan visszatér nullaállásba.
11.14 HU
Z
A fék kioldódik és a targonca megindul a kiválasztott irányba.
Z 72
11.14 HU
Z
Lehajtható vezetőállással és mozgatható rúddal rendelkező targonca.
• A menetsebességet a menetkapcsolóval (11) szabályozhatja.
• A menetsebességet a menetkapcsolóval (11) szabályozhatja.
A fék kioldódik és a targonca megindul a kiválasztott irányba.
A fék kioldódik és a targonca megindul a kiválasztott irányba.
Visszagurulás elleni védelem emelkedőkön történő lassú haladás esetén
Visszagurulás elleni védelem emelkedőkön történő lassú haladás esetén
Ha a haladási sebesség emelkedőkön alacsony, a targonca visszagurulhat. A targonca visszagurulását a targonca vezérlése felismeri, és a gép azonnal megállásig fékeződik.
Ha a haladási sebesség emelkedőkön alacsony, a targonca visszagurulhat. A targonca visszagurulását a targonca vezérlése felismeri, és a gép azonnal megállásig fékeződik.
oCsökkentett sebesség teljesen lesüllyesztett villák eseténl
oCsökkentett sebesség teljesen lesüllyesztett villák eseténl
Teljesen leeresztett teherfelvevő szerkezet esetén csak csökkentett sebességgel lehet haladni. A lehetséges legnagyobb sebesség használatához meg kell emelni a teherfelvevő szerkezetet.
Teljesen leeresztett teherfelvevő szerkezet esetén csak csökkentett sebességgel lehet haladni. A lehetséges legnagyobb sebesség használatához meg kell emelni a teherfelvevő szerkezetet.
R
B 0
0 V
F
V
11 12
R
B
F R
11 12
10
R
10
B
B 14
14
V
V
11.14 HU
15
11.14 HU
15
73
73
4.3.1 Irányváltás menet közben
4.3.1 Irányváltás menet közben
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
Irányváltás menet közben
Irányváltás menet közben
Eljárásmód • Haladás közben kapcsolja át a menetkapcsolót (11) az ellenkező menetirányba.
Eljárásmód • Haladás közben kapcsolja át a menetkapcsolót (11) az ellenkező menetirányba.
A targonca addig fékeződik, ameddig meg nem kezdődik az ellenkező irányba történő haladás.
A targonca addig fékeződik, ameddig meg nem kezdődik az ellenkező irányba történő haladás.
74
11.14 HU
Veszély menet közbeni irányváltás esetén Irányváltásnál nagy sebességgel indulhat a gép az ellenkező irányba, ha a menetkapcsolót nem elég korán engedik fel. Az irányváltás a targonca erős fékezését okozza. A menetkapcsolót a menet beállítása után az ellentétes menetirányba csak kissé vagy ne működtesse. Ne végezzen hirtelen kormánymozgatást. Nézzen menetirányba. Elegendő kilátása legyen a megteendő szakaszra.
11.14 HU
Veszély menet közbeni irányváltás esetén Irányváltásnál nagy sebességgel indulhat a gép az ellenkező irányba, ha a menetkapcsolót nem elég korán engedik fel. Az irányváltás a targonca erős fékezését okozza. A menetkapcsolót a menet beállítása után az ellentétes menetirányba csak kissé vagy ne működtesse. Ne végezzen hirtelen kormánymozgatást. Nézzen menetirányba. Elegendő kilátása legyen a megteendő szakaszra.
74
4.4
4.5
Kormányzás
4.4
Eljárásmód • Fordítsa jobbra vagy balra (12) a vezérlőrudat.
Eljárásmód • Fordítsa jobbra vagy balra (12) a vezérlőrudat.
A targonca a kívánt irányba fordul.
A targonca a kívánt irányba fordul.
Fékek
4.5
FIGYELMEZTETÉS!
Fékek FIGYELMEZTETÉS!
Balesetveszély A targonca fékezési tulajdonságai lényegesen függenek az úttest tulajdonságaitól. A kezelő köteles figyelembe venni az útviszonyokat és ennek megfelelően fékezni. Óvatosan fékezze le a targoncát, hogy a rakomány ne csússzon meg. A targonca normál üzeme esetén csak üzemi fékkel fékezzen.
Balesetveszély A targonca fékezési tulajdonságai lényegesen függenek az úttest tulajdonságaitól. A kezelő köteles figyelembe venni az útviszonyokat és ennek megfelelően fékezni. Óvatosan fékezze le a targoncát, hogy a rakomány ne csússzon meg. A targonca normál üzeme esetén csak üzemi fékkel fékezzen.
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
Veszélyhelyzetben állítsa a vezérlőrudat fékállásba, vagy nyomja meg a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót.
Veszélyhelyzetben állítsa a vezérlőrudat fékállásba, vagy nyomja meg a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót.
Fékezés generátoros fékkel
Fékezés generátoros fékkel
Eljárásmód • Ha a menetkapcsoló 0 állásban van, akkor a targonca generátorosan lefékez.
Eljárásmód • Ha a menetkapcsoló 0 állásban van, akkor a targonca generátorosan lefékez.
A targonca ekkor lassító fékkel generátorosan megállásig fékeződik. Ezután behúz a fék.
A targonca ekkor lassító fékkel generátorosan megállásig fékeződik. Ezután behúz a fék.
táplál
vissza
az
akkumulátorba,
Z
így
A generátoros fékezés energiát meghosszabbodik az üzemidő.
táplál
vissza
az
akkumulátorba,
így
11.14 HU
A generátoros fékezés energiát meghosszabbodik az üzemidő.
11.14 HU
Z
Kormányzás
75
75
Z
Z
Lefékezés stop gombbal (fix vezetőállás)
Lefékezés stop gombbal (fix vezetőállás)
Eljárásmód • Nyomja meg a fék gombot (75) vagy kapcsolja a menetkapcsolót 0 állásba.
Eljárásmód • Nyomja meg a fék gombot (75) vagy kapcsolja a menetkapcsolót 0 állásba.
A targonca lefékeződik.
A targonca lefékeződik.
Z
Ez a fékfajta csak fix vezetőállással rendelkező targoncáknál lehetséges. Fékezés vezérlőkarral "B" tartományban
Fékezés vezérlőkarral "B" tartományban
Eljárásmód • Nyomja a vezérlőkart felfelé vagy lefelé valamelyik (B) féktartományba. A targonca először a generátoros fékkel fékez. Ha ez a fék nem éri el a szükséges fékezést, akkor a rendszer bekapcsolja a mechanikus féket.
Eljárásmód • Nyomja a vezérlőkart felfelé vagy lefelé valamelyik (B) féktartományba. A targonca először a generátoros fékkel fékez. Ha ez a fék nem éri el a szükséges fékezést, akkor a rendszer bekapcsolja a mechanikus féket.
Z
A targonca maximális késleltetéssel lefékeződik, és a fék bekapcsol.
A targonca maximális késleltetéssel lefékeződik, és a fék bekapcsol.
Z
76
Ez a fékfajta csak felhajtható vezetőállással rendelkező targoncáknál lehetséges.
11.14 HU
Ez a fékfajta csak felhajtható vezetőállással rendelkező targoncáknál lehetséges.
11.14 HU
Z
Ez a fékfajta csak fix vezetőállással rendelkező targoncáknál lehetséges.
76
4.6
Teher felvétele, szállítása és lerakása
4.6
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
A nem előírásszerűen rögzített és felhelyezett rakomány balesetveszélyt okoz A teher felvétele előtt a kezelőnek meg kell győződnie arról, hogy a terhet szabályszerűen rakták-e fel a raklapra, és a teher nem lépi-e túl a targonca megengedett teherbírását. Az ott tartózkodó személyeket ki kell utasítani a targonca veszélyzónájából. Azonnal szakítsa meg a targoncával folytatott munkát, ha a személyek nem hagyják el a veszélyzónát. Csak előírásszerűen rögzített és felhelyezett terhet szabad szállítani. Ha fennáll annak veszélye, hogy a rakomány darabjai ledőlhetnek vagy leeshetnek, akkor alkalmazzon megfelelő védőeszközt. Tilos sérült rakományt szállítani. Soha nem lépheti túl a teherbírási táblán feltüntetett max. terhelési értékeket. Tilos a megemelt teherfelvevő eszközök alá lépni, és ott tartózkodni. A teherfelvevő szerkezetre nem szabad fellépni. Tilos a targoncával személyeket felemelni. Tolja a teheremelő eszközt a rakomány alá olyan mélyen, amennyire csak lehet.
A nem előírásszerűen rögzített és felhelyezett rakomány balesetveszélyt okoz A teher felvétele előtt a kezelőnek meg kell győződnie arról, hogy a terhet szabályszerűen rakták-e fel a raklapra, és a teher nem lépi-e túl a targonca megengedett teherbírását. Az ott tartózkodó személyeket ki kell utasítani a targonca veszélyzónájából. Azonnal szakítsa meg a targoncával folytatott munkát, ha a személyek nem hagyják el a veszélyzónát. Csak előírásszerűen rögzített és felhelyezett terhet szabad szállítani. Ha fennáll annak veszélye, hogy a rakomány darabjai ledőlhetnek vagy leeshetnek, akkor alkalmazzon megfelelő védőeszközt. Tilos sérült rakományt szállítani. Soha nem lépheti túl a teherbírási táblán feltüntetett max. terhelési értékeket. Tilos a megemelt teherfelvevő eszközök alá lépni, és ott tartózkodni. A teherfelvevő szerkezetre nem szabad fellépni. Tilos a targoncával személyeket felemelni. Tolja a teheremelő eszközt a rakomány alá olyan mélyen, amennyire csak lehet.
ÉRTESÍTÉS
ÉRTESÍTÉS
A be- és kirakodás ideje alatt megfelelően csökkentett sebességgel haladjon.
A be- és kirakodás ideje alatt megfelelően csökkentett sebességgel haladjon.
ÉRTESÍTÉS
ÉRTESÍTÉS
Fix vezetőállással vagy lehajtott vezetőállással felszerelt targonca esetén a vezetőállást (46) a kezelőnek meg kell terhelnie ahhoz, hogy a jármű engedélyezze az emelés funkciót.
Fix vezetőállással vagy lehajtott vezetőállással felszerelt targonca esetén a vezetőállást (46) a kezelőnek meg kell terhelnie ahhoz, hogy a jármű engedélyezze az emelés funkciót.
Z
Az emelés funkció opcionálisan terheletlen vezetőállás esetén is engedélyezhető. A beállítást csak a gyártó hivatalos ügyfélszolgálata végezheti el.
11.14 HU
Az emelés funkció opcionálisan terheletlen vezetőállás esetén is engedélyezhető. A beállítást csak a gyártó hivatalos ügyfélszolgálata végezheti el.
11.14 HU
Z
Teher felvétele, szállítása és lerakása
77
77
Egységrakományok felvétele
Z
67
68
69
Egységrakományok felvétele
70
Előfeltételek – Az egységrakomány legyen szabályszerűen a raklapra helyezve. – Az egységrakomány súlya feleljen meg a targonca teherbírásának. – A villákat súlyos teher esetén egyenletesen kell megterhelni.
Előfeltételek – Az egységrakomány legyen szabályszerűen a raklapra helyezve. – Az egységrakomány súlya feleljen meg a targonca teherbírásának. – A villákat súlyos teher esetén egyenletesen kell megterhelni.
Eljárásmód • Irányítsa a targoncát lassan a raklaphoz. • A villákat lassan vezesse be a raklapba egészen addig, amíg a villa háta fel nem fekszik a raklapon. Az egységrakomány nem lóghat túl a villa hegyén50 mm-nél nagyobb mértékben. • A „Teherfelvevő szerkezet emelése” (68) gombot addig nyomva kell tartani, amíg el nem éri a kívánt emelési magasságot.
Eljárásmód • Irányítsa a targoncát lassan a raklaphoz. • A villákat lassan vezesse be a raklapba egészen addig, amíg a villa háta fel nem fekszik a raklapon. Az egységrakomány nem lóghat túl a villa hegyén50 mm-nél nagyobb mértékben. • A „Teherfelvevő szerkezet emelése” (68) gombot addig nyomva kell tartani, amíg el nem éri a kívánt emelési magasságot.
70
69
68
Z
67
Az egységrakomány felemelkedik.
69
70
70
69
68
67
VIGYÁZAT!
A teherfelvevő szerkezet határoló ütközőjének elérésekor azonnal engedje el a gombot.
A teherfelvevő szerkezet határoló ütközőjének elérésekor azonnal engedje el a gombot.
Z
Az emelési és süllyesztési sebesség opcionálisan fokozatmentesen szabályozható a gomb benyomási útjával (kb. 8 mm).
Az emelési és süllyesztési sebesség opcionálisan fokozatmentesen szabályozható a gomb benyomási útjával (kb. 8 mm). A gomb rövid benyomása = lassú emelés / süllyesztés
A gomb hosszú benyomása = gyors emelés / süllyesztés
A gomb hosszú benyomása = gyors emelés / süllyesztés
11.14 HU
A gomb rövid benyomása = lassú emelés / süllyesztés
11.14 HU
78
68
Az egységrakomány felemelkedik.
VIGYÁZAT!
Z
67
78
Kerékkarok emelése
Kerékkarok emelése
Eljárásmód • Nyomja meg a „Kerékkarok emelése” (69) gombot.
Eljárásmód • Nyomja meg a „Kerékkarok emelése” (69) gombot.
A kerékkarok felemelkednek.
A kerékkarok felemelkednek.
Előfeltételek – Rakomány előírásszerűen felvéve. – Engedje le az emelőállványt az előírásszerű szállításhoz (kb. 150 - 500 mm rel legyen a talaj fölött). – A padlónak kifogástalan állapotban kell lennie.
Előfeltételek – Rakomány előírásszerűen felvéve. – Engedje le az emelőállványt az előírásszerű szállításhoz (kb. 150 - 500 mm rel legyen a talaj fölött). – A padlónak kifogástalan állapotban kell lennie.
Eljárásmód • A targoncát finoman gyorsítsa és fékezze le. • A menetsebességet az út állapotának és a szállított rakománynak megfelelően kell megválasztania. • A targoncával egyenletes sebességgel kell haladni. • A kezelő mindig legyen készen a fékezésre: • Normál esetben a targoncát finoman fékezze le. • veszély esetén megengedett a hirtelen megállás. • Kereszteződésnél és átjárónál ügyeljen a forgalomra. • Olyan helyeken, ahol nem látja be a területet, a vezető csak irányító segítségével mozogjon. • Lejtőkön és emelkedőkön a rakományt mindig az emelkedő felőli oldalon szállítsa, soha ne menjen keresztbe, és ne forduljon meg.
Eljárásmód • A targoncát finoman gyorsítsa és fékezze le. • A menetsebességet az út állapotának és a szállított rakománynak megfelelően kell megválasztania. • A targoncával egyenletes sebességgel kell haladni. • A kezelő mindig legyen készen a fékezésre: • Normál esetben a targoncát finoman fékezze le. • veszély esetén megengedett a hirtelen megállás. • Kereszteződésnél és átjárónál ügyeljen a forgalomra. • Olyan helyeken, ahol nem látja be a területet, a vezető csak irányító segítségével mozogjon. • Lejtőkön és emelkedőkön a rakományt mindig az emelkedő felőli oldalon szállítsa, soha ne menjen keresztbe, és ne forduljon meg.
Rakományegység lerakása
Rakományegység lerakása
ÉRTESÍTÉS
Z
ÉRTESÍTÉS
Tilos terhet lerakni közlekedési és menekülő útvonalon, biztonsági berendezés előtt, és olyan üzemi berendezés előtt, amelynek mindig hozzáférhetőnek kell lennie.
Tilos terhet lerakni közlekedési és menekülő útvonalon, biztonsági berendezés előtt, és olyan üzemi berendezés előtt, amelynek mindig hozzáférhetőnek kell lennie.
Előfeltételek – A rakomány tárolására szolgáló hely legyen megfelelő.
Előfeltételek – A rakomány tárolására szolgáló hely legyen megfelelő.
Eljárásmód • A járművet közelítse óvatosan a rakomány lerakására kijelölt helyhez. • Nyomja meg a „Teherfelvevő szerkezet süllyesztése” (67) nyomógombot. Kerülje a rakomány durva lerakását, hogy se a rakomány, se a teherfelvevő szerkezet ne sérüljön meg. • Eressze le a teherfelvevő eszközt annyira, hogy a villafogak szabaddá váljanak. • A villafogakat óvatosan húzza ki a raklapból.
Eljárásmód • A járművet közelítse óvatosan a rakomány lerakására kijelölt helyhez. • Nyomja meg a „Teherfelvevő szerkezet süllyesztése” (67) nyomógombot. Kerülje a rakomány durva lerakását, hogy se a rakomány, se a teherfelvevő szerkezet ne sérüljön meg. • Eressze le a teherfelvevő eszközt annyira, hogy a villafogak szabaddá váljanak. • A villafogakat óvatosan húzza ki a raklapból.
Z
11.14 HU
Ezzel lerakta a rakományegységet.
11.14 HU
Ezzel lerakta a rakományegységet.
79
79
Kerékkarok süllyesztése
Kerékkarok süllyesztése
Eljárásmód • Nyomja meg a „Kerékkarok süllyesztése” (70) gombot.
Eljárásmód • Nyomja meg a „Kerékkarok süllyesztése” (70) gombot.
A kerékkarok leereszkednek.
A kerékkarok leereszkednek.
ÉRTESÍTÉS
ÉRTESÍTÉS
A rakomány és az állványok védelme érdekében kerülendő az egységrakomány kemény ütközéssel történő lerakása.
A rakomány és az állványok védelme érdekében kerülendő az egységrakomány kemény ütközéssel történő lerakása.
Két, egymásra helyezett raklap szállítása (kétszintes választható opció)
Két, egymásra helyezett raklap szállítása (kétszintes választható opció)
VIGYÁZAT!
A nehezebb raklapot mindig alul szállítsa, hogy ne veszélyeztesse a stabilitást.
Eljárásmód • Vezesse be a villákat az első raklap alá, és emelje meg. • Vezesse be a kerékkarokat a második raklap alá, és emelje meg. • A raklapok szállítását óvatosan végezze.
Eljárásmód • Vezesse be a villákat az első raklap alá, és emelje meg. • Vezesse be a kerékkarokat a második raklap alá, és emelje meg. • A raklapok szállítását óvatosan végezze.
Z
Szállításhoz a villákat a felső rakománnyal le kell eresztenie az alsó rakományhoz addig, ameddig csak lehetséges, de nem szabad ráhelyeznie az alsó rakományra.
Z
A kiegészítő raklap ütköző lehetővé teszi a kettős raklapok egymásra rakását anélkül, hogy a raklapokat utólagosan meg kéne igazítani.
11.14 HU
Z
A nehezebb raklapot mindig alul szállítsa, hogy ne veszélyeztesse a stabilitást.
80
Szállításhoz a villákat a felső rakománnyal le kell eresztenie az alsó rakományhoz addig, ameddig csak lehetséges, de nem szabad ráhelyeznie az alsó rakományra. A kiegészítő raklap ütköző lehetővé teszi a kettős raklapok egymásra rakását anélkül, hogy a raklapokat utólagosan meg kéne igazítani.
11.14 HU
Z
VIGYÁZAT!
80
5
Zavarelhárítás
5
Zavarelhárítás
Ez a fejezet lehetővé teszi a kezelő számára, hogy az egyszerűbb zavarokat vagy a hibás kezelés következtében fellépő problémák okát önállóan megtalálja és megszüntesse. A hibakeresés során a táblázatban megadott jogorvoslat sorrendjében kell eljárni.
Z
Amennyiben a targoncát a hibaelhárító műveletek elvégzése után nem lehet üzemképes állapotba helyezni, vagy ha az elektronika meghibásodást, ill. sérülést jelez ki a megfelelő hibaszámmal, akkor értesítse a gyártói vevőszolgálatot. A további hibaelhárítás csak a gyártó vevőszolgálata által végezhető. A gyártó egy speciálisan erre a feladatra képzett ügyfélszolgálattal áll rendelkezésre. A hiba célzott és gyors megszüntetése érdekében a következő adatok fontosak, és segítséget jelentenek az ügyfélszolgálat számára: - A targonca sorozatszáma - A kijelzőegység hibaszáma (amennyiben van ilyen) - A hiba leírása - A targonca aktuális telephelye.
11.14 HU
Amennyiben a targoncát a hibaelhárító műveletek elvégzése után nem lehet üzemképes állapotba helyezni, vagy ha az elektronika meghibásodást, ill. sérülést jelez ki a megfelelő hibaszámmal, akkor értesítse a gyártói vevőszolgálatot. A további hibaelhárítás csak a gyártó vevőszolgálata által végezhető. A gyártó egy speciálisan erre a feladatra képzett ügyfélszolgálattal áll rendelkezésre. A hiba célzott és gyors megszüntetése érdekében a következő adatok fontosak, és segítséget jelentenek az ügyfélszolgálat számára: - A targonca sorozatszáma - A kijelzőegység hibaszáma (amennyiben van ilyen) - A hiba leírása - A targonca aktuális telephelye.
11.14 HU
Z
Ez a fejezet lehetővé teszi a kezelő számára, hogy az egyszerűbb zavarokat vagy a hibás kezelés következtében fellépő problémák okát önállóan megtalálja és megszüntesse. A hibakeresés során a táblázatban megadott jogorvoslat sorrendjében kell eljárni.
81
81
5.1
A targonca nem mozgatható
5.1
Lehetséges ok
Elhárítása
Lehetséges ok
Elhárítása
Az akkumulátordugaszt nem csatlakoztatta.
Ellenőrizze az akkumulátordugaszt, és szükség esetén csatlakoztassa.
Az akkumulátordugaszt nem csatlakoztatta.
Ellenőrizze az akkumulátordugaszt, és szükség esetén csatlakoztassa.
A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló benyomva A kapcsolózár O állásban
Oldja ki a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót Kapcsolja a kapcsolózárat I állásba
A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló benyomva A kapcsolózár O állásban
Oldja ki a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót Kapcsolja a kapcsolózárat I állásba
Téves kódot írt be a CanCode-on
A kódot ellenőrizni kell
Téves kódot írt be a CanCode-on
A kódot ellenőrizni kell
Az akkumulátortöltés túl alacsony
Ellenőrizni kell az akkumulátortöltést, szükség esetén töltse fel az akkumulátort Ellenőrizze a biztosítékokat
Az akkumulátortöltés túl alacsony
Ellenőrizni kell az akkumulátortöltést, szükség esetén töltse fel az akkumulátort Ellenőrizze a biztosítékokat
Fordítsa a vezérlőkart a felső/alsó fékállásba
A vezérlőkar (felhajtható vezetőállás) a targonca bekapcsolásakor nincs "B" fékállásban (E-0914)
A biztosíték meghibásodott A vezérlőkar (felhajtható vezetőállás) a targonca bekapcsolásakor nincs "B" fékállásban (E-0914)
A biztosíték meghibásodott
Fordítsa a vezérlőkart a felső/alsó fékállásba
11.14 HU
Csak egy biztonsági oldaltámasz van Hajtsa ki-, ill. be mindkét biztonsági kihajtva (E-1926) oldaltámaszt. Az oszlop kapcsolójel nem értelemzhető – Süllyesztés és haladás 1,5 km/h (E-2124) sebességig lehetséges – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65. – Értesítse a gyártó ügyfélszolgálatát. Tevékenységek sorrendje nincs betartva 1. Álljon fel a vezetőállásra. (E-1908) 2. Működtesse a menetkapcsolót és szükség esetén állítsa a vezérlőkart munkahelyzetbe. Állítsa az állító elemeket nyugalmi Emelés és süllyesztés állító elemei helyzetbe. bekapcsoláskor nincsenek nyugalmi helyzetben (E-2951) Menetkapcsoló bekapcsoláskor nincs a menetkapcsolót 0 állásba kell kapcsolni. nyugalmi helyzetben (E-1901)
11.14 HU
Csak egy biztonsági oldaltámasz van Hajtsa ki-, ill. be mindkét biztonsági kihajtva (E-1926) oldaltámaszt. Az oszlop kapcsolójel nem értelemzhető – Süllyesztés és haladás 1,5 km/h (E-2124) sebességig lehetséges – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65. – Értesítse a gyártó ügyfélszolgálatát. Tevékenységek sorrendje nincs betartva 1. Álljon fel a vezetőállásra. (E-1908) 2. Működtesse a menetkapcsolót és szükség esetén állítsa a vezérlőkart munkahelyzetbe. Állítsa az állító elemeket nyugalmi Emelés és süllyesztés állító elemei helyzetbe. bekapcsoláskor nincsenek nyugalmi helyzetben (E-2951) Menetkapcsoló bekapcsoláskor nincs a menetkapcsolót 0 állásba kell kapcsolni. nyugalmi helyzetben (E-1901)
82
A targonca nem mozgatható
82
5.2
A rakományt nem lehet felemelni
5.2
A rakományt nem lehet felemelni
Lehetséges ok
Elhárítása
Lehetséges ok
Elhárítása
A targonca nem üzemkész.
Végre kell hajtani A targonca nem mozdul zavarnál felsorolt összes hibaelhárítási műveletet.
A targonca nem üzemkész.
Végre kell hajtani A targonca nem mozdul zavarnál felsorolt összes hibaelhárítási műveletet.
A hidraulikaolaj szintje túl alacsony. A lemerülésellenőrző lekapcsolt.
Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét. Töltse fel az akkumulátort.
A hidraulikaolaj szintje túl alacsony. A lemerülésellenőrző lekapcsolt.
Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét. Töltse fel az akkumulátort.
A biztosíték meghibásodott.
Ellenőrizze a biztosítékokat.
A biztosíték meghibásodott.
Ellenőrizze a biztosítékokat.
Túl magas teher.
Ügyeljen a maximális teherbíróképességre, lásd típustábla. Fordítsa a vezérlőkart a felső/alsó fékállásba
Túl magas teher.
Ügyeljen a maximális teherbíróképességre, lásd típustábla. Fordítsa a vezérlőkart a felső/alsó fékállásba
A vezérlőkar (felhajtható vezetőállás) a targonca bekapcsolásakor nincs "B" fékállásban (E-0914)
A vezérlőkar (felhajtható vezetőállás) a targonca bekapcsolásakor nincs "B" fékállásban (E-0914)
Csak egy biztonsági oldaltámasz van Hajtsa ki-, ill. be mindkét biztonsági kihajtva (E-1926) oldaltámaszt Az oszlop kapcsolójel nem értelemzhető – Süllyesztés és haladás 1,5 km/h (E-2124) sebességig lehetséges – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65, – Értesítse a gyártó ügyfélszolgálatát. Tevékenységek sorrendje nincs betartva 1. Álljon fel a vezetőállásra. (E-1908) 2. Működtesse a menetkapcsolót és szükség esetén állítsa a vezérlőkart munkahelyzetbe. Állítsa az állító elemeket nyugalmi Emelés és süllyesztés állító elemei helyzetbe. bekapcsoláskor nincsenek nyugalmi helyzetben (E-2951) Menetkapcsoló bekapcsoláskor nincs a menetkapcsolót 0 állásba kell kapcsolni. nyugalmi helyzetben (E-1901)
11.14 HU
11.14 HU
Csak egy biztonsági oldaltámasz van Hajtsa ki-, ill. be mindkét biztonsági kihajtva (E-1926) oldaltámaszt Az oszlop kapcsolójel nem értelemzhető – Süllyesztés és haladás 1,5 km/h (E-2124) sebességig lehetséges – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65, – Értesítse a gyártó ügyfélszolgálatát. Tevékenységek sorrendje nincs betartva 1. Álljon fel a vezetőállásra. (E-1908) 2. Működtesse a menetkapcsolót és szükség esetén állítsa a vezérlőkart munkahelyzetbe. Állítsa az állító elemeket nyugalmi Emelés és süllyesztés állító elemei helyzetbe. bekapcsoláskor nincsenek nyugalmi helyzetben (E-2951) Menetkapcsoló bekapcsoláskor nincs a menetkapcsolót 0 állásba kell kapcsolni. nyugalmi helyzetben (E-1901)
83
83
6
A targonca mozgatása saját hajtás nélkül
6
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
A targonca kontrollálatlan mozgása A fék oldásakor a targoncának egyenes talajon kell állnia, mivel ilyenkor semmilyen fékhatás sem áll rendelkezésre. Tilos a féket emelkedőn vagy lejtőn meglazítani. Tilos a targoncát kioldott fékkel leparkolni. A féket a célpontban ismét helyezze üzembe.
A targonca kontrollálatlan mozgása A fék oldásakor a targoncának egyenes talajon kell állnia, mivel ilyenkor semmilyen fékhatás sem áll rendelkezésre. Tilos a féket emelkedőn vagy lejtőn meglazítani. Tilos a targoncát kioldott fékkel leparkolni. A féket a célpontban ismét helyezze üzembe.
Fék meglazítása
Fék meglazítása
Szükséges szerszám és anyag – Két M5X16 csavar – Csavarkulcs
Szükséges szerszám és anyag – Két M5X16 csavar – Csavarkulcs
Eljárásmód • Kapcsolja ki a kapcsolózárat, a CanCode-ot vagy az ISM-et. • Működtesse a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót. • Biztosítsa a targoncát elgurulás ellen. • Nyissa fel az akkumulátorfedelet. • Húzza ki az akkumulátordugaszt. • Az elülső burkolatot vegye le (78) és tegye le, lásd "Az elülső burkolat leszerelése" oldalon 135 • Két darab M5X16 csavart (79) csavarjon be ütközésig, és húzza fel az alaplemezt.
Eljárásmód • Kapcsolja ki a kapcsolózárat, a CanCode-ot vagy az ISM-et. • Működtesse a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót. • Biztosítsa a targoncát elgurulás ellen. • Nyissa fel az akkumulátorfedelet. • Húzza ki az akkumulátordugaszt. • Az elülső burkolatot vegye le (78) és tegye le, lásd "Az elülső burkolat leszerelése" oldalon 135 • Két darab M5X16 csavart (79) csavarjon be ütközésig, és húzza fel az alaplemezt.
A fék meg van lazítva, a targonca mozgatható.
A fék meg van lazítva, a targonca mozgatható.
A fék légtelenítése
A fék légtelenítése
Eljárásmód • Csavarjon ki ismét két M5X16 (79) csavart. • Szerelje vissza (78) az elülső burkolatot.
Eljárásmód • Csavarjon ki ismét két M5X16 (79) csavart. • Szerelje vissza (78) az elülső burkolatot.
A fékállapot ismét helyreállt.
A fékállapot ismét helyreállt.
78
79
79
11.14 HU
78
11.14 HU
84
A targonca mozgatása saját hajtás nélkül
84
7
A teherfelvevő szerkezet vészsüllyesztése
7
FIGYELMEZTETÉS!
A teherfelvevő szerkezet vészsüllyesztése FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély az emelőoszlop süllyesztése miatt A vészsüllyesztés alatt fel kell szólítani a személyeket a targonca veszélyzónájának elhagyására. Tilos a megemelt teherfelvevő eszközök alá lépni, és ott tartózkodni. Ha a teherfelvevő szerkezetet a segítséget nyújtó személy az alul található vészsüllyesztő berendezéssel leengedi, akkor erről a kezelőnek és a segítséget nyújtó személynek egyeztetnie kell. Mindkét személynek olyan biztonságos helyen kell tartózkodnia, ahol nincsenek veszélyben. A vészsüllyesztés nem megengedett, ha a teherfelvevő szerkezet az állványban van. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
11.14 HU
11.14 HU
Sérülésveszély az emelőoszlop süllyesztése miatt A vészsüllyesztés alatt fel kell szólítani a személyeket a targonca veszélyzónájának elhagyására. Tilos a megemelt teherfelvevő eszközök alá lépni, és ott tartózkodni. Ha a teherfelvevő szerkezetet a segítséget nyújtó személy az alul található vészsüllyesztő berendezéssel leengedi, akkor erről a kezelőnek és a segítséget nyújtó személynek egyeztetnie kell. Mindkét személynek olyan biztonságos helyen kell tartózkodnia, ahol nincsenek veszélyben. A vészsüllyesztés nem megengedett, ha a teherfelvevő szerkezet az állványban van. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
85
85
Z
A teherfelvevő szerkezet vészsüllyesztése
A teherfelvevő szerkezet vészsüllyesztése
Előfeltételek – A teherfelvevő szerkezet ne legyen a polcok között.
Előfeltételek – A teherfelvevő szerkezet ne legyen a polcok között.
Szükséges szerszám és anyag – Hatlapú imbuszkulcs
Szükséges szerszám és anyag – Hatlapú imbuszkulcs
Eljárásmód • Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65. • Nyissa fel az elülső burkolatot, lásd "Az elülső burkolat leszerelése" oldalon 135. • Az elülső szeleptekercs (82) csavarját (81) lazítsa meg, és vegye le a tekercset • Oldja meg a szelepblokkon található csavart (80) a hatlapú imbuszkulccsal és adagolva csavarja ki.
Eljárásmód • Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65. • Nyissa fel az elülső burkolatot, lásd "Az elülső burkolat leszerelése" oldalon 135. • Az elülső szeleptekercs (82) csavarját (81) lazítsa meg, és vegye le a tekercset • Oldja meg a szelepblokkon található csavart (80) a hatlapú imbuszkulccsal és adagolva csavarja ki.
A teherfelvevő szerkezet leereszkedik.
A teherfelvevő szerkezet leereszkedik.
Z
A vészsüllyesztés után a szelepblokkon található csavart (80) csavarja be ütközésig. Szerelje vissza a tekercset.
A vészsüllyesztés után a szelepblokkon található csavart (80) csavarja be ütközésig. Szerelje vissza a tekercset.
80
80
82
82
86
11.14 HU
81
11.14 HU
81
86
8
Extra felszereltség
8
Extra felszereltség
8.1
CanDis jelzőműszer
8.1
CanDis jelzőműszer
A műszer kijelzi:
83 84 85 86 87
88
A műszer kijelzi:
Akkumulátortöltés kijelzése (csak beépített töltőkészülék esetén) 83 Kapacitáskijelző sávok Az akkumulátor kapacitástartaléka 85 „Figyelem” - előzetes figyelmeztető szimbólum, 87 Ajánlott az akkumulátor feltöltése „Stop” jel; emelésletiltás, Szükséges az akkumulátor feltöltése Egy „T” jel jelenik meg az üzemeltetés során a töltésfelügyelet karbantartást nem igénylő akkumulátorra történő beállítása esetén Hatjegyű LCD kijelző; üzemóraszámláló; beírt adatok kijelzője; Hibakijelző
Továbbá kijelzésre kerülnek az paramétermódosítások szervizüzenetei.
elektronikai
83 84
84
86 85
88
86 87
88 részegységek
és
a
Akkumulátortöltés kijelzése (csak beépített töltőkészülék esetén) 83 Kapacitáskijelző sávok Az akkumulátor kapacitástartaléka 85 „Figyelem” - előzetes figyelmeztető szimbólum, 87 Ajánlott az akkumulátor feltöltése „Stop” jel; emelésletiltás, Szükséges az akkumulátor feltöltése Egy „T” jel jelenik meg az üzemeltetés során a töltésfelügyelet karbantartást nem igénylő akkumulátorra történő beállítása esetén Hatjegyű LCD kijelző; üzemóraszámláló; beírt adatok kijelzője; Hibakijelző
Továbbá kijelzésre kerülnek az paramétermódosítások szervizüzenetei.
elektronikai
84 86 88
részegységek
és
a
Az akkumulátor lemerülési állapotának kijelzése
Az akkumulátor lemerülési állapotának kijelzése
A beállított akkumulátortípustól függően a rendszer bekapcsolási határértékeket tárol a (85) „Figyelmeztetés” és a (86) "Stop" kiegészítő kijelzésekhez.
A beállított akkumulátortípustól függően a rendszer bekapcsolási határértékeket tárol a (85) „Figyelmeztetés” és a (86) "Stop" kiegészítő kijelzésekhez.
A felhasználható kapacitást 8 LED sáv jelzi ki.
A felhasználható kapacitást 8 LED sáv jelzi ki.
Az aktuális akkumulátorkapacitást a világító LED sávok jelzik ki. 8 sáv felel meg a teljes akkumulátorkapacitásnak, 1 sáv pedig a minimális akkumulátorkapacitásnak felel meg.
Az aktuális akkumulátorkapacitást a világító LED sávok jelzik ki. 8 sáv felel meg a teljes akkumulátorkapacitásnak, 1 sáv pedig a minimális akkumulátorkapacitásnak felel meg.
Ha már csak egy LED sáv világít, akkor az akkumulátorkapacitás majdnem teljesen kimerült és világítani kezd a „Figyelmeztetés” kijelzés (85). Ekkor sürgősen szükséges az akkumulátor feltöltése.
Ha már csak egy LED sáv világít, akkor az akkumulátorkapacitás majdnem teljesen kimerült és világítani kezd a „Figyelmeztetés” kijelzés (85). Ekkor sürgősen szükséges az akkumulátor feltöltése.
Ha már egy LED sáv sem világít, akkor világítani kezd a „Stop” (86) kijelzés. Ekkor már nem hajtható végre emelési feladat. Az akkumulátort fel kell tölteni.
Ha már egy LED sáv sem világít, akkor világítani kezd a „Stop” (86) kijelzés. Ekkor már nem hajtható végre emelési feladat. Az akkumulátort fel kell tölteni.
8.1.1 Lemerülésjelző funkció
8.1.1 Lemerülésjelző funkció A lemerülési határ elérésekor (a Stop LED bekapcsol) aktivált lemerülésjelző funkció esetén kikapcsol az emelési funkció. A haladás és a süllyesztés továbbra is lehetséges. 11.14 HU
11.14 HU
A lemerülési határ elérésekor (a Stop LED bekapcsol) aktivált lemerülésjelző funkció esetén kikapcsol az emelési funkció. A haladás és a süllyesztés továbbra is lehetséges.
87
87
8.1.2 Üzemórák kijelzése
8.1.2 Üzemórák kijelzése
A kijelzési tartomány 0,0 és 99.999,0 óra között van. A rendszer rögzíti a haladás és emelő mozgásokat. A kijelző hátsó megvilágítással rendelkezik.
Z
Karbantartást nem igénylő akkumulátor esetén megjelenik egy „T” jel az üzemórakijelzőn (87).
8.1.3 Eseményüzenetek
Z
8.1.3 Eseményüzenetek
Az üzemórakijelző az eseményüzenetek kijelzésére is szolgál. A hibaüzenet az esemény szó rövidítéseként „E” betűvel és egy négyjegyű eseménykóddal kezdődik. Ha egyidejűleg több esemény lép fel, akkor ezek kijelzése egymás után történik. Az események kijelzése addig fennmarad, amíg fennállnak. Az eseményekre vonatkozó üzenetek felülírják az üzemórakijelzést. A legtöbb esemény a vészleállító kioldásához vezet. Az eseménykijelzés addig fennmarad, amíg a vezérlőáramkört le nem kapcsolja (kulcsos kapcsoló).
Az üzemórakijelző az eseményüzenetek kijelzésére is szolgál. A hibaüzenet az esemény szó rövidítéseként „E” betűvel és egy négyjegyű eseménykóddal kezdődik. Ha egyidejűleg több esemény lép fel, akkor ezek kijelzése egymás után történik. Az események kijelzése addig fennmarad, amíg fennállnak. Az eseményekre vonatkozó üzenetek felülírják az üzemórakijelzést. A legtöbb esemény a vészleállító kioldásához vezet. Az eseménykijelzés addig fennmarad, amíg a vezérlőáramkört le nem kapcsolja (kulcsos kapcsoló).
Amennyiben nincsen CanDis, akkor az eseménykód kijelzése a töltési állapot kijelzés világítódiódájának villogásával kerül kijelzésre.
Amennyiben nincsen CanDis, akkor az eseménykód kijelzése a töltési állapot kijelzés világítódiódájának villogásával kerül kijelzésre.
Z
A komponensek részletes leírása az eseménykódokkal a gyártó szervizében áll rendelkezésére.
8.1.4 Bekapcsolási teszt
A komponensek részletes leírása az eseménykódokkal a gyártó szervizében áll rendelkezésére.
8.1.4 Bekapcsolási teszt
Bekapcsolás után kerül sor a következők kijelzésére:
Bekapcsolás után kerül sor a következők kijelzésére:
– a kijelzőkészülék szoftververziója (rövid időre), – az üzemórák, – az akkumulátor töltési állapota.
– a kijelzőkészülék szoftververziója (rövid időre), – az üzemórák, – az akkumulátor töltési állapota.
11.14 HU
88
Karbantartást nem igénylő akkumulátor esetén megjelenik egy „T” jel az üzemórakijelzőn (87).
11.14 HU
Z
A kijelzési tartomány 0,0 és 99.999,0 óra között van. A rendszer rögzíti a haladás és emelő mozgásokat. A kijelző hátsó megvilágítással rendelkezik.
88
8.2
Kezelőbillentyű (CanCode) (o)
8.2
8.2.1 Kódzár
8.2.1 Kódzár
A kódzár egy kezelőnek vagy egy kezelőcsoportnak egy egyedi kezelői kód lehetőségét nyújtja. A továbbiakban egyéni kezelői kód menetprogramokat jelölhet ki. A kezelői kód konfigurációja egy Master kód segítségével történik ebben a fejezetben a következő bekezdésben leírtaknak megfelelően.
A kódzár egy kezelőnek vagy egy kezelőcsoportnak egy egyedi kezelői kód lehetőségét nyújtja. A továbbiakban egyéni kezelői kód menetprogramokat jelölhet ki. A kezelői kód konfigurációja egy Master kód segítségével történik ebben a fejezetben a következő bekezdésben leírtaknak megfelelően.
A megfelelő kezelői kód bevitele után a jármű üzemkész állapotba kerül. A haladó-, kormány- és hidraulikus mozgások a targoncával kivitelezhetőek.
A megfelelő kezelői kód bevitele után a jármű üzemkész állapotba kerül. A haladó-, kormány- és hidraulikus mozgások a targoncával kivitelezhetőek.
A megfelelő Master kód bevitele után a jármű bekapcsol. A targonca haladó funkciói le vannak tiltva. A kormány- és hidraulikus mozgások a targoncával kivitelezhetőek. A kódzár ekkor programozási módban van. A következő paraméterek egyikének megadása után a kódzárban a beállítások módosulhatnak.
A megfelelő Master kód bevitele után a jármű bekapcsol. A targonca haladó funkciói le vannak tiltva. A kormány- és hidraulikus mozgások a targoncával kivitelezhetőek. A kódzár ekkor programozási módban van. A következő paraméterek egyikének megadása után a kódzárban a beállítások módosulhatnak.
Paraméter 0-0-0 0-0-1 0-0-2 0-0-3 0-0-4 0-1-0 0-2-4
Leírás – A Master kód módosítása (lásd "A masterkód módosítása" oldalon 92) – Kezelői kód hozzáfűzése (lásd "Kezelői kód hozzáadása" oldalon 94) – Kezelői kód módosítása (lásd "A kezelői kód módosítása" oldalon 96) – Kezelői kód törlése (lásd "Külön kezelői kód törlése" oldalon 98) – Minden kezelői kód törlése (lásd "Valamennyi kezelői kód törlése" oldalon 100) – A targonca automatikus kikapcsolásának beállítása (lásd "A targonca (időtartam) automatikus lekapcsolásának beállítása" oldalon 102) – Menetprogramok kezelői kódhoz való hozzárendelése (lásd "Menetprogram hozzárendelése" oldalon 104)
Paraméter 0-0-0 0-0-1 0-0-2 0-0-3 0-0-4 0-1-0 0-2-4
A kiszállítási állapotban a kód felragasztott fóliával van jelölve. Az első üzembe helyezéskor módosítsa a Master- és a kezelői kódot, és távolítsa el a fóliát! – Ipari beállítás kezelői kód: 2-5-8-0 – Ipari beállítás Master kód: 7-2-9-5
Z Z
A gyári Master és Kezelői kódot törölni kell.
Leírás – A Master kód módosítása (lásd "A masterkód módosítása" oldalon 92) – Kezelői kód hozzáfűzése (lásd "Kezelői kód hozzáadása" oldalon 94) – Kezelői kód módosítása (lásd "A kezelői kód módosítása" oldalon 96) – Kezelői kód törlése (lásd "Külön kezelői kód törlése" oldalon 98) – Minden kezelői kód törlése (lásd "Valamennyi kezelői kód törlése" oldalon 100) – A targonca automatikus kikapcsolásának beállítása (lásd "A targonca (időtartam) automatikus lekapcsolásának beállítása" oldalon 102) – Menetprogramok kezelői kódhoz való hozzárendelése (lásd "Menetprogram hozzárendelése" oldalon 104)
A kiszállítási állapotban a kód felragasztott fóliával van jelölve. Az első üzembe helyezéskor módosítsa a Master- és a kezelői kódot, és távolítsa el a fóliát! – Ipari beállítás kezelői kód: 2-5-8-0 – Ipari beállítás Master kód: 7-2-9-5 A gyári Master és Kezelői kódot törölni kell. A kódok megadásánál ügyeljen rá, hogy a vezetőállásos targoncák más kódot kapjanak, mint a gyalogkíséretű targoncák.
11.14 HU
A kódok megadásánál ügyeljen rá, hogy a vezetőállásos targoncák más kódot kapjanak, mint a gyalogkíséretű targoncák.
11.14 HU
Z Z
Kezelőbillentyű (CanCode) (o)
89
89
A kezelőbillentyűzetet 10 számból, egy set gombból (92) és egy ogombból (94) áll össze. Számgombok A számgombokkal történik a kezelői kódok ill. Master kódok megadása, és a menetprogram kiválasztása. Az 1, 2 és 3 számgombok zöld LEDjei (89, 90, 91) mutatják a beállított menetprogramot. o- gomb
89
90
91
A kezelőbillentyűzetet 10 számból, egy set gombból (92) és egy ogombból (94) áll össze.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
Számgombok A számgombokkal történik a kezelői kódok ill. Master kódok megadása, és a menetprogram kiválasztása. Az 1, 2 és 3 számgombok zöld LEDjei (89, 90, 91) mutatják a beállított menetprogramot.
93
o- gomb
94
90
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
93
94
A o-gomb működtetésével a targonca kikapcsol és "nem üzemkész" állapotba kerül.
Az o-gomb jelzi ki a piros/zöld LED-del (93) a következő üzemi állapotokat: – Kódzárfunkció (a jármű üzembe helyezése). – Hibakijelzés kezelői kód konfiguráció esetén. – A menetprogram beállítástól és targoncától függő beállítása. – Paraméterek beállítása és módosítása.
Az o-gomb jelzi ki a piros/zöld LED-del (93) a következő üzemi állapotokat: – Kódzárfunkció (a jármű üzembe helyezése). – Hibakijelzés kezelői kód konfiguráció esetén. – A menetprogram beállítástól és targoncától függő beállítása. – Paraméterek beállítása és módosítása.
SET gomb
SET gomb
A paraméterek módosítása esetén a SET-gomb (92) megerősítőgombként szolgál.
A paraméterek módosítása esetén a SET-gomb (92) megerősítőgombként szolgál.
11.14 HU
A o-gomb működtetésével a targonca kikapcsol és "nem üzemkész" állapotba kerül.
11.14 HU
90
89
90
8.2.2 Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása
Z
8.2.2 Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása
Az üzemkész állapot érvényes engedélyező kód megadása utáni létrehozása
Az üzemkész állapot érvényes engedélyező kód megadása utáni létrehozása
Eljárásmód • Oldja ki húzással a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót, lásd "VÉSZLEÁLLÍTÓ" oldalon 69. A LED (93) pirosan világít.
Eljárásmód • Oldja ki húzással a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót, lásd "VÉSZLEÁLLÍTÓ" oldalon 69. A LED (93) pirosan világít.
• Kezelői kódok számgombokkal történő megadása. Az érvényes kezelői kód megadása után a LED (93) zöld, a beállítottt menetprogram a megfelelő LED-ek felvillanásával (89,90,91) kijelzésre kerül és a targonca be van kapcsolva.
• Kezelői kódok számgombokkal történő megadása. Az érvényes kezelői kód megadása után a LED (93) zöld, a beállítottt menetprogram a megfelelő LED-ek felvillanásával (89,90,91) kijelzésre kerül és a targonca be van kapcsolva.
Z
Ha a LED (93) pirosan villog, akkor rosszul adta meg a kódot. Ismételje meg a kód megadását. A SET-gombnak (92) nincsen funkciója a kezelési módban.
8.2.3 Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása Kapcsolja ki a targoncát
Kapcsolja ki a targoncát
Eljárásmód • Nyomja meg az O gombot (94).
Eljárásmód • Nyomja meg az O gombot (94).
A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
Z
A targonca kikapcsolása automatikusan is történhet az előre beállított idő leteltével. Ha egy beállítható időtartamon belül nincsenek haladó-, kormány- és hidraulikus mozgások, a targonca automatikusan kikapcsol. Egy megfelelő kód bevitele után a targonca ismét üzemkész állapotba kerül. Az automatikus kikapcsolásért felelős kódzárparamétert be kell állítani, lásd "A targonca (időtartam) automatikus lekapcsolásának beállítása" oldalon 102.
Z
Opcionálisan a targonca 5 perc elteltével automatikusan kikapcsol (o).
11.14 HU
Z
8.2.3 Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása
A targonca kikapcsolása automatikusan is történhet az előre beállított idő leteltével. Ha egy beállítható időtartamon belül nincsenek haladó-, kormány- és hidraulikus mozgások, a targonca automatikusan kikapcsol. Egy megfelelő kód bevitele után a targonca ismét üzemkész állapotba kerül. Az automatikus kikapcsolásért felelős kódzárparamétert be kell állítani, lásd "A targonca (időtartam) automatikus lekapcsolásának beállítása" oldalon 102. Opcionálisan a targonca 5 perc elteltével automatikusan kikapcsol (o).
11.14 HU
Z
Ha a LED (93) pirosan villog, akkor rosszul adta meg a kódot. Ismételje meg a kód megadását. A SET-gombnak (92) nincsen funkciója a kezelési módban.
91
91
8.2.4 A masterkód módosítása
Előfeltételek – Hozza létre az üzemkész állapotot, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91.
89
Eljárásmód • Nyomja meg az O gombot (94). • Érvényes Master kódok számgombokkal történő megadása. Az érvényes Master kód bevitele után a LED (93) zölden villog.
90
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
93
92
A Master kód hosszának módosításához az eljárásmódot a bekezdésben „Az új Master kód hossza (4-6 jegyű) rögzítése és kezelői kódok hozzáadása“ be kell tartani, lásd "Az új Master kód hossza (4-6 jegyű) rögzítése és kezelői kódok hozzáadása" oldalon 101. Ha még tárolt kezelői kódok vannak a kódzárban, akkor a módosítandó Master kód hosszának meg kell felelnie a tárolt kezelői kód hosszával. Előfeltételek – Hozza létre az üzemkész állapotot, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91.
89
Eljárásmód • Nyomja meg az O gombot (94). • Érvényes Master kódok számgombokkal történő megadása. Az érvényes Master kód bevitele után a LED (93) zölden villog.
94
90
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
• Paraméterek 0-0-0 számgombokkal történő megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (89,93) zölden villognak.
• Paraméterek 0-0-0 számgombokkal történő megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (89,93) zölden villognak.
• Érvényes Master kódok számgombokkal történő ismételt megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (90,93) zölden villognak.
• Érvényes Master kódok számgombokkal történő ismételt megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (90,93) zölden villognak.
• Új Master kódok számgombokkal történő megadása. Az új Master kódnak a meglévő kezelői kódtól különböznie kell. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (91,93) zölden villognak.
Z
93
94
• Új Master kódok számgombokkal történő megadása. Az új Master kódnak a meglévő kezelői kódtól különböznie kell. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (91,93) zölden villognak.
• Új Master kódok számgombokkal történő ismételt megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). Várjon, amíg a LED (93) zölden villog. A beállítások elmentése megtörtént.
• Új Master kódok számgombokkal történő ismételt megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). Várjon, amíg a LED (93) zölden villog. A beállítások elmentése megtörtént.
• Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Új Master kód ellenőrzése: • A targoncát kapcsolja be az új Master kóddal, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91 Az érvényes Master kód bevitele után a LED (93) zölden villog. • Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Új Master kód ellenőrzése: • A targoncát kapcsolja be az új Master kóddal, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91 Az érvényes Master kód bevitele után a LED (93) zölden villog. • Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
11.14 HU
Z
Z
A Master kód hosszának módosításához az eljárásmódot a bekezdésben „Az új Master kód hossza (4-6 jegyű) rögzítése és kezelői kódok hozzáadása“ be kell tartani, lásd "Az új Master kód hossza (4-6 jegyű) rögzítése és kezelői kódok hozzáadása" oldalon 101. Ha még tárolt kezelői kódok vannak a kódzárban, akkor a módosítandó Master kód hosszának meg kell felelnie a tárolt kezelői kód hosszával.
11.14 HU
Z
8.2.4 A masterkód módosítása
92
Hibakijelzés a Master kód módosítása esetén
Hibakijelzés a Master kód módosítása esetén
A következő eseményeknél villog a LED (93) pirosan:
A következő eseményeknél villog a LED (93) pirosan:
Ok – Az új Master kód már egy kezelői kód által foglalt
Ok – Az új Master kód már egy kezelői kód által foglalt
11.14 HU
– A megadott Master kód hossza nem egyezik a kezelői kód hosszával
– A módosítandó Master kódok nem egyeznek
– A megadott Master kód hossza nem egyezik a kezelői kód hosszával
Hibaelhárítás – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Rögzítsen másik Master kódot, lásd "A masterkód módosítása" oldalon 92. – Kezelői kód módosítása úgy, hogy a kívánt Master kód használható legyen, lásd "A kezelői kód módosítása" oldalon 96. – Kezelői kód törlése úgy, hogy a kívánt Master kód használható legyen, lásd "Külön kezelői kód törlése" oldalon 98. – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Írja be ismét a Master kódot, lásd "A masterkód módosítása" oldalon 92. – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Ismételje meg a bevitelt, ahol figyeljen arra, hogy a Master kód és a kezelői kód hossza azonos legyen.
11.14 HU
– A módosítandó Master kódok nem egyeznek
Hibaelhárítás – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Rögzítsen másik Master kódot, lásd "A masterkód módosítása" oldalon 92. – Kezelői kód módosítása úgy, hogy a kívánt Master kód használható legyen, lásd "A kezelői kód módosítása" oldalon 96. – Kezelői kód törlése úgy, hogy a kívánt Master kód használható legyen, lásd "Külön kezelői kód törlése" oldalon 98. – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Írja be ismét a Master kódot, lásd "A masterkód módosítása" oldalon 92. – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Ismételje meg a bevitelt, ahol figyeljen arra, hogy a Master kód és a kezelői kód hossza azonos legyen.
93
93
8.2.5 Kezelői kód hozzáadása
8.2.5 Kezelői kód hozzáadása
Előfeltételek – Hozza létre az üzemkész állapotot, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91.
89
Eljárásmód • Nyomja meg az O gombot (94). • Érvényes Master kódok számgombokkal történő megadása. Az érvényes Master kód bevitele után a LED (93) zölden villog. • Paraméterek 0-0-1 számgombokkal megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (90,93) zölden villognak.
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
93
Előfeltételek – Hozza létre az üzemkész állapotot, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91.
94
89
Eljárásmód • Nyomja meg az O gombot (94). • Érvényes Master kódok számgombokkal történő megadása. Az érvényes Master kód bevitele után a LED (93) zölden villog.
94
történő
• Paraméterek 0-0-1 számgombokkal megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (90,93) zölden villognak.
• Új kezelői kódok számgombokkal történő megadása. Az új kezelői kód hosszának (4-6 jegyű) meg kell felelnie az előzőleg megadott Master kód hosszának. A továbbiakban az új kezelői kódnak a meglévő Master kódtól különböznie kell egymástól. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (91,93) zölden villognak.
Z
90
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
93
94
történő
• Új kezelői kódok számgombokkal történő megadása. Az új kezelői kód hosszának (4-6 jegyű) meg kell felelnie az előzőleg megadott Master kód hosszának. A továbbiakban az új kezelői kódnak a meglévő Master kódtól különböznie kell egymástól. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (91,93) zölden villognak. • Új kezelói kódok számgombokkal történő ismételt megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). Várjon, amíg a LED (93) zölden villog. A beállítások elmentése megtörtént.
• Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Új kezelői kód ellenőrzése: • A targoncát kapcsolja be az új kezelői kóddal, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91 Az érvényes kezelői kód megadása után a LED (93) zöld, a beállítottt menetprogram a megfelelő LED-ek felvillanásával (89,90,91) kijelzésre kerül és a targonca be van kapcsolva. • Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Új kezelői kód ellenőrzése: • A targoncát kapcsolja be az új kezelői kóddal, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91 Az érvényes kezelői kód megadása után a LED (93) zöld, a beállítottt menetprogram a megfelelő LED-ek felvillanásával (89,90,91) kijelzésre kerül és a targonca be van kapcsolva. • Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
11.14 HU
• Új kezelói kódok számgombokkal történő ismételt megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). Várjon, amíg a LED (93) zölden villog. A beállítások elmentése megtörtént.
11.14 HU
Z
90
94
Hibakijelzés egy kezelői kód hozzáfűzése során
Hibakijelzés egy kezelői kód hozzáfűzése során
A következő eseményeknél villog a LED (93) pirosan:
A következő eseményeknél villog a LED (93) pirosan:
Ok – A megadott kezelői kód hossza nem egyezik a Master kód hosszával
Ok – A megadott kezelői kód hossza nem egyezik a Master kód hosszával
– Az újonnan megadott kezelői kódok nem egyeznek
11.14 HU
– A kódmemória megtelt
– Az új kezelői kód már egy Master kód által foglalt
– Az újonnan megadott kezelői kódok nem egyeznek
– A kódmemória megtelt
Hibaelhárítás – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Ismételje meg a bevitelt, ahol figyeljen arra, hogy a Master kód és a kezelői kód hossza azonos legyen. – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Rögzítsen másik kezelői kódot, lásd "Kezelői kód hozzáadása" oldalon 94. – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Kezelői kód ismételt hozzáadása, lásd "Kezelői kód hozzáadása" oldalon 94. – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Külön kezelői kód törlése lásd "Külön kezelői kód törlése" oldalon 98. – Valamennyi kezelői kód törlése lásd "Valamennyi kezelői kód törlése" oldalon 100.
11.14 HU
– Az új kezelői kód már egy Master kód által foglalt
Hibaelhárítás – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Ismételje meg a bevitelt, ahol figyeljen arra, hogy a Master kód és a kezelői kód hossza azonos legyen. – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Rögzítsen másik kezelői kódot, lásd "Kezelői kód hozzáadása" oldalon 94. – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Kezelői kód ismételt hozzáadása, lásd "Kezelői kód hozzáadása" oldalon 94. – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Külön kezelői kód törlése lásd "Külön kezelői kód törlése" oldalon 98. – Valamennyi kezelői kód törlése lásd "Valamennyi kezelői kód törlése" oldalon 100.
95
95
8.2.6 A kezelői kód módosítása
8.2.6 A kezelői kód módosítása
Előfeltételek – Hozza létre az üzemkész állapotot, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91.
89
Eljárásmód • Nyomja meg az O gombot (94). • Érvényes Master kódok számgombokkal történő megadása. Az érvényes Master kód bevitele után a LED (93) zölden villog. • Paraméterek 0-0-2 számgombokkal megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (89,93) zölden villognak.
90
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
93
Előfeltételek – Hozza létre az üzemkész állapotot, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91. Eljárásmód • Nyomja meg az O gombot (94). • Érvényes Master kódok számgombokkal történő megadása. Az érvényes Master kód bevitele után a LED (93) zölden villog.
94
történő
• Paraméterek 0-0-2 számgombokkal megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (89,93) zölden villognak.
• A módosítandó kezelői kódok számgombokkal történő megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (90,93) zölden villognak.
96
90
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
93
94
történő
• A módosítandó kezelői kódok számgombokkal történő megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (90,93) zölden villognak.
• Új kezelői kódok számgombokkal történő megadása. Az új kezelői kód hosszának (4-6 jegyű) meg kell felelnie az előzőleg megadott Master kód hosszának. A továbbiakban az új kezelői kódnak a meglévő Master kódtól különböznie kell egymástól. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (91,93) zölden villognak.
Z
• Új kezelői kódok számgombokkal történő megadása. Az új kezelői kód hosszának (4-6 jegyű) meg kell felelnie az előzőleg megadott Master kód hosszának. A továbbiakban az új kezelői kódnak a meglévő Master kódtól különböznie kell egymástól. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (91,93) zölden villognak. • Új kezelői kódok számgombokkal történő ismételt megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). Várjon, amíg a LED (93) zölden villog. A beállítások elmentése megtörtént.
• Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Új kezelői kód ellenőrzése: • A targoncát kapcsolja be az új kezelői kóddal, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91 Az érvényes kezelői kód megadása után a LED (93) zöld, a beállítottt menetprogram a megfelelő LED-ek felvillanásával (89,90,91) kijelzésre kerül és a targonca be van kapcsolva. • Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Új kezelői kód ellenőrzése: • A targoncát kapcsolja be az új kezelői kóddal, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91 Az érvényes kezelői kód megadása után a LED (93) zöld, a beállítottt menetprogram a megfelelő LED-ek felvillanásával (89,90,91) kijelzésre kerül és a targonca be van kapcsolva. • Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
11.14 HU
• Új kezelői kódok számgombokkal történő ismételt megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). Várjon, amíg a LED (93) zölden villog. A beállítások elmentése megtörtént.
11.14 HU
Z
89
96
Hibakijelzés egy kezelői kód módosítása során
Hibakijelzés egy kezelői kód módosítása során
A következő eseményeknél villog a LED (93) pirosan:
A következő eseményeknél villog a LED (93) pirosan:
Ok – A megadott kezelői kód hossza nem egyezik a Master kód hosszával
Ok – A megadott kezelői kód hossza nem egyezik a Master kód hosszával
11.14 HU
Hibaelhárítás – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Ismételje meg a bevitelt, ahol figyeljen arra, hogy a Master kód és a kezelői kód hossza azonos legyen. – Nincsen módosítandó – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelői kód kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Megadott kezelői kódok ellenőrzése. – A módosítandó kezelői – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kódok nem egyeznek kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Kezelői kód ismételt módosítása, lásd "A kezelői kód módosítása" oldalon 96. – A kezelői kódot olyan másik – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kódra kívánja módosítani, kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő amely már létezik kikapcsolása" oldalon 91. – Rögzítsen egy másik kezelői kódot, lásd "A kezelői kód módosítása" oldalon 96.
11.14 HU
Hibaelhárítás – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Ismételje meg a bevitelt, ahol figyeljen arra, hogy a Master kód és a kezelői kód hossza azonos legyen. – Nincsen módosítandó – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelői kód kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Megadott kezelői kódok ellenőrzése. – A módosítandó kezelői – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kódok nem egyeznek kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Kezelői kód ismételt módosítása, lásd "A kezelői kód módosítása" oldalon 96. – A kezelői kódot olyan másik – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kódra kívánja módosítani, kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő amely már létezik kikapcsolása" oldalon 91. – Rögzítsen egy másik kezelői kódot, lásd "A kezelői kód módosítása" oldalon 96.
97
97
8.2.7 Külön kezelői kód törlése
8.2.7 Külön kezelői kód törlése
Előfeltételek – Hozza létre az üzemkész állapotot, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91.
89
Eljárásmód • Nyomja meg az O gombot (94). • Érvényes Master kódok számgombokkal történő megadása. Az érvényes Master kód bevitele után a LED (93) zölden villog. • Paraméterek 0-0-3 számgombokkal megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (90,93) zölden villognak.
90
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
93
Előfeltételek – Hozza létre az üzemkész állapotot, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91. Eljárásmód • Nyomja meg az O gombot (94). • Érvényes Master kódok számgombokkal történő megadása. Az érvényes Master kód bevitele után a LED (93) zölden villog.
94
történő
• Paraméterek 0-0-3 számgombokkal megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (90,93) zölden villognak.
90
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
93
94
történő
• A törlendő kezelői kódok számgombokkal történő megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (91,93) zölden villognak.
• A törlendő kezelői kódok számgombokkal történő ismételt megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). Várjon, amíg a LED (93) zölden villog. A kezelői kód törlődik.
• A törlendő kezelői kódok számgombokkal történő ismételt megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). Várjon, amíg a LED (93) zölden villog. A kezelői kód törlődik.
• Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Ellenőrizze, hogy a kezelői kód törlődött-e: • A targoncát kapcsolja be törlendő kezelői kóddal, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91 A kezelői kód megadása után a LED (93) pirosan villog és a targonca kikapcsolva marad. • Nyomja meg az O gombot (94). A targonca továbbra is ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Ellenőrizze, hogy a kezelői kód törlődött-e: • A targoncát kapcsolja be törlendő kezelői kóddal, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91 A kezelői kód megadása után a LED (93) pirosan villog és a targonca kikapcsolva marad. • Nyomja meg az O gombot (94). A targonca továbbra is ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
11.14 HU
• A törlendő kezelői kódok számgombokkal történő megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (91,93) zölden villognak.
11.14 HU
98
89
98
Hibakijelzés egy kezelői kód törlése során
Hibakijelzés egy kezelői kód törlése során
A következő eseményeknél villog a LED (93) pirosan:
A következő eseményeknél villog a LED (93) pirosan:
Ok – A megadott kezelői kód hossza nem egyezik a Master kód hosszával
Ok – A megadott kezelői kód hossza nem egyezik a Master kód hosszával
11.14 HU
– A törlendő kezelői kódok nem egyeznek
– Nincsen törlendő kezelői kód
– A törlendő kezelői kódok nem egyeznek
Hibaelhárítás – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Ismételje meg a bevitelt, ahol figyeljen arra, hogy a Master kód és a kezelői kód hossza azonos legyen. – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Megadott kezelői kódok ellenőrzése. – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Kezelői kód ismételt törlése, lásd "Külön kezelői kód törlése" oldalon 98.
11.14 HU
– Nincsen törlendő kezelői kód
Hibaelhárítás – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Ismételje meg a bevitelt, ahol figyeljen arra, hogy a Master kód és a kezelői kód hossza azonos legyen. – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Megadott kezelői kódok ellenőrzése. – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Kezelői kód ismételt törlése, lásd "Külön kezelői kód törlése" oldalon 98.
99
99
8.2.8 Valamennyi kezelői kód törlése
8.2.8 Valamennyi kezelői kód törlése
Előfeltételek – Hozza létre az üzemkész állapotot, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91.
89
Eljárásmód • Nyomja meg az O gombot (94). • Érvényes Master kódok számgombokkal történő megadása. Az érvényes Master kód bevitele után a LED (93) zölden villog. • Paraméterek 0-0-4 számgombokkal megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (91,93) zölden villognak.
90
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
93
Előfeltételek – Hozza létre az üzemkész állapotot, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91. Eljárásmód • Nyomja meg az O gombot (94). • Érvényes Master kódok számgombokkal történő megadása. Az érvényes Master kód bevitele után a LED (93) zölden villog.
94
történő
• Paraméterek 0-0-4 számgombokkal megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (91,93) zölden villognak.
90
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
93
94
történő
• Kód 3-2-6-5 számgombokkal történő megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). Várjon, amíg a LED (93) zölden villog. Valamennyi kezelői kód törlődik.
• Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Ellenőrizze, hogy a kezelői kódok törlődtek-e: • A targoncát kapcsolja be egy egykori kezelői kóddal, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91. A kezelői kód megadása után a LED (93) pirosan villog és a targonca kikapcsolva marad. • Nyomja meg az O gombot (94). A targonca továbbra is ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Ellenőrizze, hogy a kezelői kódok törlődtek-e: • A targoncát kapcsolja be egy egykori kezelői kóddal, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91. A kezelői kód megadása után a LED (93) pirosan villog és a targonca kikapcsolva marad. • Nyomja meg az O gombot (94). A targonca továbbra is ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
11.14 HU
• Kód 3-2-6-5 számgombokkal történő megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). Várjon, amíg a LED (93) zölden villog. Valamennyi kezelői kód törlődik.
11.14 HU
100
89
100
8.2.9 Az új Master kód hossza (4-6 jegyű) rögzítése és kezelői kódok hozzáadása
Z
8.2.9 Az új Master kód hossza (4-6 jegyű) rögzítése és kezelői kódok hozzáadása
Z
A Master kód gyárilag négyjegyű bevitelre van beállítva. Igény esetén a négyjegyű Master kódot ötjegyű vagy hatjegyű bevitelre átállíthatja. Mielőtt a Master kód hosszát módosítja, valamennyi kezelői kódot törölni kell. A kezelői kód hossza (46 jegyű) alapvetően a Master kód hosszához igazodik. Előfeltételek – Hozza létre az üzemkész állapotot, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91. Eljárásmód • Valamennyi kezelői kód törlése, lásd "Valamennyi kezelői kód törlése" oldalon 100. • Új Master kód (4-6 jegyű) megadása, lásd "A masterkód módosítása" oldalon 92. • Adja hozzá újonnan a kezelői kódokat, lásd "Kezelői kód hozzáadása" oldalon 94.
89
90
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
93
A Master kód gyárilag négyjegyű bevitelre van beállítva. Igény esetén a négyjegyű Master kódot ötjegyű vagy hatjegyű bevitelre átállíthatja. Mielőtt a Master kód hosszát módosítja, valamennyi kezelői kódot törölni kell. A kezelői kód hossza (46 jegyű) alapvetően a Master kód hosszához igazodik. Előfeltételek – Hozza létre az üzemkész állapotot, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91. Eljárásmód • Valamennyi kezelői kód törlése, lásd "Valamennyi kezelői kód törlése" oldalon 100. • Új Master kód (4-6 jegyű) megadása, lásd "A masterkód módosítása" oldalon 92. • Adja hozzá újonnan a kezelői kódokat, lásd "Kezelői kód hozzáadása" oldalon 94.
94
90
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
93
94
11.14 HU
Az új Master kód hossza módosult és kezelői kódok adódtak hozzá.
11.14 HU
Az új Master kód hossza módosult és kezelői kódok adódtak hozzá.
89
101
101
8.2.10 A targonca (időtartam) automatikus lekapcsolásának beállítása Előfeltételek – Hozza létre az üzemkész állapotot, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91.
89
Eljárásmód • Nyomja meg az O gombot (94). • Érvényes Master kódok számgombokkal történő megadása. Az érvényes Master kód bevitele után a LED (93) zölden villog. • Paraméterek 0-1-0 számgombokkal megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). Várjon, amíg a LED (93) zölden villog.
8.2.10 A targonca (időtartam) automatikus lekapcsolásának beállítása
90
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
93
Előfeltételek – Hozza létre az üzemkész állapotot, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91. Eljárásmód • Nyomja meg az O gombot (94). • Érvényes Master kódok számgombokkal történő megadása. Az érvényes Master kód bevitele után a LED (93) zölden villog.
94
történő
• Paraméterek 0-1-0 számgombokkal megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). Várjon, amíg a LED (93) zölden villog.
90
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
93
94
történő
• A targonca (időtartam) automatikus lekapcsolásának számgombokkal történő beállítása: • 00: A targonca automatikus lekapcsolása kikapcsolva. • 01 - 30: Időtartam beállítása (perben), aminek letelte után a targonca automatikusan kikapcsol (minimális lekapcsolási idő 1 perc, minimális lekapcsolási idő 30 perc). • 31: 10 másodperc letelte után a targonca automatikusan kikapcsol. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). Várjon, amíg a LED (93) zölden villog. A beállítások elmentése megtörtént.
• Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• A targonca automatikus kikapcsolásának ellenőrzése: • A targoncát kapcsolja be az érvényes kezelői kóddal, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91. Az érvényes kezelői kód megadása után a LED (93) zöld, a beállítottt menetprogram a megfelelő LED-ek felvillanásával (89,90,91) kijelzésre kerül és a targonca be van kapcsolva. • A haladó-, kormány- és hidraulikus mozgások a targoncával nem kivitelezhetőek. • Várjon, amíg a targonca a beállított időtartam letelte után automatikusan lekapcsol. A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• A targonca automatikus kikapcsolásának ellenőrzése: • A targoncát kapcsolja be az érvényes kezelői kóddal, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91. Az érvényes kezelői kód megadása után a LED (93) zöld, a beállítottt menetprogram a megfelelő LED-ek felvillanásával (89,90,91) kijelzésre kerül és a targonca be van kapcsolva. • A haladó-, kormány- és hidraulikus mozgások a targoncával nem kivitelezhetőek. • Várjon, amíg a targonca a beállított időtartam letelte után automatikusan lekapcsol. A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
11.14 HU
• A targonca (időtartam) automatikus lekapcsolásának számgombokkal történő beállítása: • 00: A targonca automatikus lekapcsolása kikapcsolva. • 01 - 30: Időtartam beállítása (perben), aminek letelte után a targonca automatikusan kikapcsol (minimális lekapcsolási idő 1 perc, minimális lekapcsolási idő 30 perc). • 31: 10 másodperc letelte után a targonca automatikusan kikapcsol. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). Várjon, amíg a LED (93) zölden villog. A beállítások elmentése megtörtént.
11.14 HU
102
89
102
A következő eseményeknél villog a LED (93) pirosan:
A következő eseményeknél villog a LED (93) pirosan:
Ok Hibaelhárítás – A megadott lekapcsolási idő – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca az értéktartományon kívül kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő van kikapcsolása" oldalon 91. – Bevitel ismétlése, ahol figyeljen arra, hogy a bevitel az értéktartományon belül legyen.
Ok Hibaelhárítás – A megadott lekapcsolási idő – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca az értéktartományon kívül kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő van kikapcsolása" oldalon 91. – Bevitel ismétlése, ahol figyeljen arra, hogy a bevitel az értéktartományon belül legyen.
11.14 HU
Hibakijelzés a targonca automatikus lekapcsolásának beállítása során
11.14 HU
Hibakijelzés a targonca automatikus lekapcsolásának beállítása során
103
103
8.2.11 Menetprogram hozzárendelése
8.2.11 Menetprogram hozzárendelése
A menetprogramok a kezelői kódokhoz vannak kötve, és egy konfigurációs kóddal lehet engedélyezni vagy zárolni. A továbbiakban a konfigurációs kóddal minden kezelői kódhoz egy Start menetprogram rendelhető hozzá.
Z
A Start menetprogram az a menetprogram, amelyik a targonca bekapcsolása után aktiválódik és LED-ekkel (89,90,91) jelenik meg. - LED (89) világít = menetprogram 1 aktiválva - LED (90) világít = menetprogram 2 aktiválva - LED (91) világít = menetprogram 3 aktiválva
104
A Start menetprogram az a menetprogram, amelyik a targonca bekapcsolása után aktiválódik és LED-ekkel (89,90,91) jelenik meg. - LED (89) világít = menetprogram 1 aktiválva - LED (90) világít = menetprogram 2 aktiválva - LED (91) világít = menetprogram 3 aktiválva A konfigurációs kód négyjegyű és a következők szerint áll össze: – 1. számjegy: Jogosultság megállapítása a menetprogram 1-re – 2. számjegy: Jogosultság megállapítása a menetprogram 2-re – 3. számjegy: Jogosultság megállapítása a menetprogram 3-ra – 4. számjegy: Start-menetprogram meghatározása
Egy kezelői kód hozzáadása vagy módosítása után minden menetprogram engedélyezett, a Start menetprogram a menetprogram 2.
Egy kezelői kód hozzáadása vagy módosítása után minden menetprogram engedélyezett, a Start menetprogram a menetprogram 2.
11.14 HU
A konfigurációs kód négyjegyű és a következők szerint áll össze: – 1. számjegy: Jogosultság megállapítása a menetprogram 1-re – 2. számjegy: Jogosultság megállapítása a menetprogram 2-re – 3. számjegy: Jogosultság megállapítása a menetprogram 3-ra – 4. számjegy: Start-menetprogram meghatározása
11.14 HU
Z
A menetprogramok a kezelői kódokhoz vannak kötve, és egy konfigurációs kóddal lehet engedélyezni vagy zárolni. A továbbiakban a konfigurációs kóddal minden kezelői kódhoz egy Start menetprogram rendelhető hozzá.
104
Konfigurációs kód meghatározása: Beállítási érték 1. Számjegy
2. Számjegy
3. Számjegy
0 1 0 1 0 1 0
4. Számjegy
1 2 3
Beállítási érték
Leírás – Menetprogram 1 a kiválasztott kezelői kód számára tiltva – Menetprogram 1 a kiválasztott kezelői kód számára engedélyezve – Menetprogram 2 a kiválasztott kezelői kód számára tiltva – Menetprogram 2 a kiválasztott kezelői kód számára engedélyezve – Menetprogram 3 a kiválasztott kezelői kód számára tiltva – Menetprogram 3 a kiválasztott kezelői kód számára engedélyezve – Miután a targoncát a kiválasztott kezelői kóddal bekapcsolták, nincs aktív menetprogram – Miután a targoncát a kiválasztott kezelői kóddal bekapcsolták, menetprogram 1 aktiválva – Miután a targoncát a kiválasztott kezelői kóddal bekapcsolták, menetprogram 2 aktiválva – Miután a targoncát a kiválasztott kezelői kóddal bekapcsolták, menetprogram 3 aktiválva
1. Számjegy
2. Számjegy
3. Számjegy
0 1 0 1 0 1 0
4. Számjegy
1 2 3
Z
Leírás – Menetprogram 1 a kiválasztott kezelői kód számára tiltva – Menetprogram 1 a kiválasztott kezelői kód számára engedélyezve – Menetprogram 2 a kiválasztott kezelői kód számára tiltva – Menetprogram 2 a kiválasztott kezelői kód számára engedélyezve – Menetprogram 3 a kiválasztott kezelői kód számára tiltva – Menetprogram 3 a kiválasztott kezelői kód számára engedélyezve – Miután a targoncát a kiválasztott kezelői kóddal bekapcsolták, nincs aktív menetprogram – Miután a targoncát a kiválasztott kezelői kóddal bekapcsolták, menetprogram 1 aktiválva – Miután a targoncát a kiválasztott kezelői kóddal bekapcsolták, menetprogram 2 aktiválva – Miután a targoncát a kiválasztott kezelői kóddal bekapcsolták, menetprogram 3 aktiválva
A menetprogramok konfigurációs kódjának standard-beállítási értéke: 1-1-1-2. Jelentés: Menetprogramok 1, 2 és 3 engedélyezve. Miután a targoncát a kiválasztott kezelői kóddal bekapcsolták, menetprogram 2 aktiválva
11.14 HU
A menetprogramok konfigurációs kódjának standard-beállítási értéke: 1-1-1-2. Jelentés: Menetprogramok 1, 2 és 3 engedélyezve. Miután a targoncát a kiválasztott kezelői kóddal bekapcsolták, menetprogram 2 aktiválva
11.14 HU
Z
Konfigurációs kód meghatározása:
105
105
Menetprogramok konfigurálása kezelői kódhoz beállítása Eljárásmód • Nyomja meg az O gombot (94). • Érvényes Master kódok számgombokkal történő megadása. Az érvényes Master kód bevitele után a zöld LED villog (93). • Paraméterek 0-2-4 számgombokkal megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (89,93) zölden villognak.
89
történő
90
Menetprogramok konfigurálása kezelői kódhoz beállítása
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
93
Eljárásmód • Nyomja meg az O gombot (94). • Érvényes Master kódok számgombokkal történő megadása. Az érvényes Master kód bevitele után a zöld LED villog (93). • Paraméterek 0-2-4 számgombokkal megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (89,93) zölden villognak.
94
történő
90
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
93
94
• Érvényes kezelői kódok számgombokkal történő megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (90,93) zölden villognak.
• A menetprogramok konfigurációs kódjának (4 jegyű) megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (91,93) zölden villognak.
• A menetprogramok konfigurációs kódjának (4 jegyű) megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (91,93) zölden villognak.
• A menetprogramok konfigurációs kódjainak (4 jegyű) ismételt megadása számgombokkal. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). Várjon, amíg a LED (93) zölden villog. A menetprogramok a kezelői kódhoz ki lettek jelölve.
• A menetprogramok konfigurációs kódjainak (4 jegyű) ismételt megadása számgombokkal. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). Várjon, amíg a LED (93) zölden villog. A menetprogramok a kezelői kódhoz ki lettek jelölve.
• Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Menetprogramok konfigurálása kezelői kódhoz beállítása: • A targoncát kapcsolja be a konfigurált kezelői kóddal, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91 Az érvényes kezelői kód megadása után a LED (93) zöld, a beállítottt menetprogram a megfelelő LED-ek felvillanásával (89,90,91) kijelzésre kerül és a targonca be van kapcsolva. • Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Menetprogramok konfigurálása kezelői kódhoz beállítása: • A targoncát kapcsolja be a konfigurált kezelői kóddal, lásd "Üzemkész állapot kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő létrehozása" oldalon 91 Az érvényes kezelői kód megadása után a LED (93) zöld, a beállítottt menetprogram a megfelelő LED-ek felvillanásával (89,90,91) kijelzésre kerül és a targonca be van kapcsolva. • Nyomja meg az O gombot (94). A targonca ki van kapcsolva és a LED (93) pirosan világít.
• Amennyiben szükséges ezt a folyamatot további kezelői kódokra ismételje meg.
• Amennyiben szükséges ezt a folyamatot további kezelői kódokra ismételje meg.
11.14 HU
• Érvényes kezelői kódok számgombokkal történő megadása. • Erősítse meg a SET-gombbal (92). A LED-ek (90,93) zölden villognak.
11.14 HU
106
89
106
Hibakijelzés menetprogramok konfigurációja esetén
Hibakijelzés menetprogramok konfigurációja esetén
A következő eseményeknél villog a LED (93) pirosan:
A következő eseményeknél villog a LED (93) pirosan:
Ok – tiltott menetprogram Start menetprogramként meghatározva
Ok – tiltott menetprogram Start menetprogramként meghatározva
Hibaelhárítás – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Bevitel ismétlése, ahol a konfigurációs kód helyes bevitelére ügyelni kell.
11.14 HU
11.14 HU
Hibaelhárítás – Kapcsolja ki a targoncát, lásd "Targonca kezelőbillentyűzettel (CanCode) történő kikapcsolása" oldalon 91. – Bevitel ismétlése, ahol a konfigurációs kód helyes bevitelére ügyelni kell.
107
107
Járműparaméterek beállítása CanCode-dal
8.3
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
Hibás adatbevitel CanDis nélkül csak CanCode-on belüli paraméterek módosíthatók. A menetvezérlés paraméterei csak CanDis segítségével módosíthatók, CanDis hiányában a beállításokat a gyártó ügyfélszolgálata végzi el.
Hibás adatbevitel CanDis nélkül csak CanCode-on belüli paraméterek módosíthatók. A menetvezérlés paraméterei csak CanDis segítségével módosíthatók, CanDis hiányában a beállításokat a gyártó ügyfélszolgálata végzi el.
VIGYÁZAT!
Z Z Z
Z
108
VIGYÁZAT!
A haladás-, kormányzás-, és hidraulika funkciók beállításainak megváltozása balesetveszélyes A haladás-, kormányzás-, és hidraulika funkciók beállításainak kisebb vagy nagyobb értékekre történő módosítása balesetekhez vezethet. Végezzen próbamenetet egy biztosított területen. A targonca kezelése során fokozott figyelem szükséges.
A haladás-, kormányzás-, és hidraulika funkciók beállításainak megváltozása balesetveszélyes A haladás-, kormányzás-, és hidraulika funkciók beállításainak kisebb vagy nagyobb értékekre történő módosítása balesetekhez vezethet. Végezzen próbamenetet egy biztosított területen. A targonca kezelése során fokozott figyelem szükséges.
Paraméterbeállítás példa
Paraméterbeállítás példa
A következő példában az 1-es menetprogram ( 0256-os paraméter) gyorsításának paraméterbeállítását írjuk le.
A következő példában az 1-es menetprogram ( 0256-os paraméter) gyorsításának paraméterbeállítását írjuk le.
Gyorsítási példa
Gyorsítási példa
Eljárásmód • Írja be a „0256“ négyjegyű paraméterszámot, és erősítse meg a set gombbal (92). • Írja be a szubindexet (adatbevitel „2“), és erősítse meg a set gombbal (92). A szubindexxel együtt a paraméter és az aktuális érték váltakozva jelenik meg a kijelzőn (0256-2<->0000-3). • Írja be a paraméterértéket a paraméterjegyzék alapján és erősítse meg a set gombbal (92). Az O gomb (93) LED-je (94) rövid ideig tartósan világít, és 2 másodperc múlva újra villogni kezd. Téves kód bevitele esetén az O gomb (93) LED-je (94) pirosan villog. A paraméterszám újbóli bevitelével megismételheti a beállítási folyamatot. A szubindexxel együtt a paraméter és a beírt érték váltakozva jelenik meg a kijelzőn (0256-2<->0000-5).
Eljárásmód • Írja be a „0256“ négyjegyű paraméterszámot, és erősítse meg a set gombbal (92). • Írja be a szubindexet (adatbevitel „2“), és erősítse meg a set gombbal (92). A szubindexxel együtt a paraméter és az aktuális érték váltakozva jelenik meg a kijelzőn (0256-2<->0000-3). • Írja be a paraméterértéket a paraméterjegyzék alapján és erősítse meg a set gombbal (92). Az O gomb (93) LED-je (94) rövid ideig tartósan világít, és 2 másodperc múlva újra villogni kezd. Téves kód bevitele esetén az O gomb (93) LED-je (94) pirosan villog. A paraméterszám újbóli bevitelével megismételheti a beállítási folyamatot. A szubindexxel együtt a paraméter és a beírt érték váltakozva jelenik meg a kijelzőn (0256-2<->0000-5).
Z Z Z Z
A menetparaméterek beállítása megtörtént.
A menetparaméterek beállítása megtörtént.
További paraméterek beírásához ismételje meg a folyamatot, amint az O gomb (93) LED-je (94) villogni kezd.
További paraméterek beírásához ismételje meg a folyamatot, amint az O gomb (93) LED-je (94) villogni kezd.
Z
A menetfunkció kikapcsol a paraméterbeállítás során.
A menetfunkció kikapcsol a paraméterbeállítás során.
A beállítási érték ellenőrzése a programozási módban
A beállítási érték ellenőrzése a programozási módban
Eljárásmód • A paraméterérték bevitele után a feldolgozott menetprogramot válassza ki és erősítse meg a set gombbal (92).
Eljárásmód • A paraméterérték bevitele után a feldolgozott menetprogramot válassza ki és erősítse meg a set gombbal (92).
11.14 HU
Z
Járműparaméterek beállítása CanCode-dal
108
11.14 HU
8.3
A targonca menetmódban van és ellenőrizhető.
Z
A beállítás folytatásához a set gombot (92) ismét meg kell nyomni.
A beállítás folytatásához a set gombot (92) ismét meg kell nyomni. A menetparaméterek mentése
Előfeltételek – Valamennyi paraméter beírva.
Előfeltételek – Valamennyi paraméter beírva.
Eljárásmód • Hajtsa végre a "SaveParameter" (Paraméterek mentése) funkciót az 1-2-3-set gombok ilyen sorrendben történő megnyomásával. • Erősítse meg az O gombbal (94).
Eljárásmód • Hajtsa végre a "SaveParameter" (Paraméterek mentése) funkciót az 1-2-3-set gombok ilyen sorrendben történő megnyomásával. • Erősítse meg az O gombbal (94).
11.14 HU
A menetparaméterek mentése
11.14 HU
Z
A targonca menetmódban van és ellenőrizhető.
109
109
8.4
Paraméterek
8.4
1-es menetprogram - Fix vezetőállás Sz.
Funkció
Gyorsítás 0256 együtthaladó üzemmódban Maximális sebesség 0264 előre (V) Maximális sebesség 0268 hátra (R) Lassító fék 0260 együtthaladó üzemmódban 0262 Irányváltófék
1-es menetprogram - Fix vezetőállás
Beállítási értéktartom ány
Standard beállítási érték
32 - 104
42 0,42 m/s2
45 - 130 45 - 130
Megjegyzések
Sz.
95 9,5 km/h 125 12,5km/h
56 - 330
80 0,8 m/s2
112 - 220
180 1,42 m/s2
0262 Irányváltófék
Gyorsítás 0272 együtthaladó üzemmódban Maximális sebesség 0280 előre (V) Maximális sebesség 0284 hátra (R) Lassító fék 0276 együtthaladó üzemmódban
32 - 104
70 0,70 m/s2
Megjegyzések
Sz.
125 12,5 km/h 125 12,5 km/h
56 - 330
130 1,3 m/s2
112 - 220
180 1,42 m/s2
110
Funkció
Gyorsítás 0272 együtthaladó üzemmódban Maximális sebesség 0280 előre (V) Maximális sebesség 0284 hátra (R) Lassító fék 0276 együtthaladó üzemmódban 0262 Irányváltófék
11.14 HU
0262 Irányváltófék
Standard beállítási érték
45 - 130
Standard beállítási érték
32 - 104
42 0,42 m/s2
45 - 130 45 - 130
Megjegyzések
95 9,5 km/h 125 12,5km/h
56 - 330
80 0,8 m/s2
112 - 220
180 1,42 m/s2
2-es menetprogram - Fix vezetőállás
Beállítási értéktartom ány
45 - 130
Beállítási értéktartom ány
Beállítási értéktartom ány
Standard beállítási érték
32 - 104
70 0,70 m/s2
45 - 130 45 - 130
Megjegyzések
125 12,5 km/h 125 12,5 km/h
56 - 330
130 1,3 m/s2
112 - 220
180 1,42 m/s2
11.14 HU
Funkció
Funkció
Gyorsítás 0256 együtthaladó üzemmódban Maximális sebesség 0264 előre (V) Maximális sebesség 0268 hátra (R) Lassító fék 0260 együtthaladó üzemmódban
2-es menetprogram - Fix vezetőállás Sz.
Paraméterek
110
3-as menetprogram - Fix vezetőállás
0288 0296 0300 0292
Gyorsítás együtthaladó üzemmódban Maximális sebesség előre (V) Maximális sebesség hátra (R) Lassító fék együtthaladó üzemmódban Irányváltófék
Beállítási értéktartom ány
Standard beállítási érték
32 - 104
100 1,0 m/s2
45 - 130 45 - 130
Megjegyzések
Sz.
0288
125 12,5 km/h 125 12,5 km/h
0296 0300
56 - 330
145 1,45 m/s2
0292
112 - 220
180 1,42 m/s2
0262
11.14 HU
0262
Funkció
Funkció
Gyorsítás együtthaladó üzemmódban Maximális sebesség előre (V) Maximális sebesség hátra (R) Lassító fék együtthaladó üzemmódban Irányváltófék
Beállítási értéktartom ány
Standard beállítási érték
32 - 104
100 1,0 m/s2
45 - 130 45 - 130
Megjegyzések
125 12,5 km/h 125 12,5 km/h
56 - 330
145 1,45 m/s2
112 - 220
180 1,42 m/s2
11.14 HU
Sz.
3-as menetprogram - Fix vezetőállás
111
111
1-es menetprogram - Lehajtható vezetőállás Sz.
Funkció
Gyorsulás 0256 vezetőállásos üzemmódban
0264
Maximális sebesség előre (V)
0268
Maximális sebesség hátra (R)
0260
0257 0265 0269
0261
0267
0271
Fék továbbguruláskor vezetőállásos üzemmódban Gyorsulás gyalogkíséretű üzemmódban Gyalogvezérlésű sebesség előre (V) Gyalogvezérlésű sebesség hátra (R) Fék továbbguruláskor gyalogkíséretű üzemmódban Egyedi menetsebesség előre (V) Egyedi menetsebesség hátra (R)
1-es menetprogram - Lehajtható vezetőállás
Beállítási értéktartom ány 32 - 104 Standard*) 32 - 80 Basis*) 45 - 130 Standard*) 45 - 80 Basis*) 45 - 130 Standard*) 45 - 80 Basis*)
Standard beállítási érték 42 0,42 m/s2 42 0,42 m/s2 95 9,5 km/h 70 7,0 km/h 125 12,5 km/h 70 7,0 km/h
56 - 330
80 0,8 m/s2
4 - 63
40 0,63 m/s2
5 - 50 5 - 50
Megjegyzések
Sz.
Vezetőállás kihajtva, biztonsági oldaltámasz kihajtva
Gyorsulás 0256 vezetőállásos üzemmódban
80 0,8 m/s2
15 - 60
60 6,0 km/h
15 - 60
60 6,0 km/h
Vezetőállás behajtva, biztonsági oldaltámasz behajtva
0268
Maximális sebesség hátra (R)
0265 0269
0261 Vezetőállás kihajtva, biztonsági oldaltámasz behajtva.
0267
0271
Fék továbbguruláskor vezetőállásos üzemmódban Gyorsulás gyalogkíséretű üzemmódban Gyalogvezérlésű sebesség előre (V) Gyalogvezérlésű sebesség hátra (R) Fék továbbguruláskor gyalogkíséretű üzemmódban Egyedi menetsebesség előre (V) Egyedi menetsebesség hátra (R)
Beállítási értéktartom ány 32 - 104 Standard*) 32 - 80 Basis*) 45 - 130 Standard*) 45 - 80 Basis*) 45 - 130 Standard*) 45 - 80 Basis*)
Standard beállítási érték 42 0,42 m/s2 42 0,42 m/s2 95 9,5 km/h 70 7,0 km/h 125 12,5 km/h 70 7,0 km/h
56 - 330
80 0,8 m/s2
4 - 63
40 0,63 m/s2
5 - 50 5 - 50
Megjegyzések
Vezetőállás kihajtva, biztonsági oldaltámasz kihajtva
Vezetőállás behajtva, biztonsági oldaltámasz behajtva
40 4,0 km/h 40 4,0 km/h
56 - 330
80 0,8 m/s2
15 - 60
60 6,0 km/h
15 - 60
60 6,0 km/h
Vezetőállás kihajtva, biztonsági oldaltámasz behajtva.
180 1,42 m/s2 *) ERD 220 Standard / ERD 220 Basis csökkentett teljesítménnyel 1.11 vagy 2.03 szoftver verziótól
0262 Irányváltó fék
112 - 220
11.14 HU
112 - 220
11.14 HU
112
Maximális sebesség előre (V)
0257
180 1,42 m/s2 *) ERD 220 Standard / ERD 220 Basis csökkentett teljesítménnyel 1.11 vagy 2.03 szoftver verziótól
0262 Irányváltó fék
0264
0260
40 4,0 km/h 40 4,0 km/h
56 - 330
Funkció
112
2-es menetprogram - Lehajtható vezetőállás Sz.
Funkció
Gyorsulás 0272 vezetőállásos üzemmódban
0280
Maximális sebesség előre (V)
0284
Maximális sebesség hátra (R)
0276
0273 0281 0285
0277
0283
0287
Fék továbbguruláskor vezetőállásos üzemmódban Gyorsulás gyalogkíséretű üzemmódban Gyalogvezérlésű sebesség előre (V) Gyalogvezérlésű sebesség hátra (R) Fék továbbguruláskor gyalogkíséretű üzemmódban Egyedi menetsebesség előre (V) Egyedi menetsebesség hátra (R)
2-es menetprogram - Lehajtható vezetőállás
Beállítási értéktartom ány 32 - 104 Standard*) 32 - 80 Basis*) 45 - 130 Standard*) 45 - 80 Basis*) 45 - 130 Standard*) 45 - 80 Basis*)
Standard beállítási érték 70 0,7 m/s2 60 0,6 m/s2 125 12,5 km/h 80 8,0 km/h 125 12,5 km/h 80 8,0 km/h
56 - 330
130 1,3 m/s2
4 - 63
50 0,63 m/s2
5 - 50 5 - 50
Megjegyzések
Sz.
Vezetőállás kihajtva, biztonsági oldaltámasz kihajtva
Gyorsulás 0272 vezetőállásos üzemmódban
130 1,30 m/s2
15 - 60
60 6,0 km/h
15 - 60
60 6,0 km/h
Vezetőállás behajtva, biztonsági oldaltámasz behajtva
Maximális sebesség előre (V)
0284
Maximális sebesség hátra (R)
0273 0281 0285
0277 Vezetőállás kihajtva, biztonsági oldaltámasz behajtva
0283
0287
180 1,42 m/s2 *) ERD 220 Standard / ERD 220 Basis csökkentett teljesítménnyel 1.11 vagy 2.03 szoftver verziótól
Fék továbbguruláskor vezetőállásos üzemmódban Gyorsulás gyalogkíséretű üzemmódban Gyalogvezérlésű sebesség előre (V) Gyalogvezérlésű sebesség hátra (R) Fék továbbguruláskor gyalogkíséretű üzemmódban Egyedi menetsebesség előre (V) Egyedi menetsebesség hátra (R)
Beállítási értéktartom ány 32 - 104 Standard*) 32 - 80 Basis*) 45 - 130 Standard*) 45 - 80 Basis*) 45 - 130 Standard*) 45 - 80 Basis*)
Standard beállítási érték 70 0,7 m/s2 60 0,6 m/s2 125 12,5 km/h 80 8,0 km/h 125 12,5 km/h 80 8,0 km/h
56 - 330
130 1,3 m/s2
4 - 63
50 0,63 m/s2
5 - 50 5 - 50
Megjegyzések
Vezetőállás kihajtva, biztonsági oldaltámasz kihajtva
Vezetőállás behajtva, biztonsági oldaltámasz behajtva
42 4,2 km/h 42 4,2 km/h
56 - 330
130 1,30 m/s2
15 - 60
60 6,0 km/h
15 - 60
60 6,0 km/h
Vezetőállás kihajtva, biztonsági oldaltámasz behajtva
180 1,42 m/s2 *) ERD 220 Standard / ERD 220 Basis csökkentett teljesítménnyel 1.11 vagy 2.03 szoftver verziótól
0262 Irányváltó fék
112 - 220
11.14 HU
112 - 220
11.14 HU
0262 Irányváltó fék
0280
0276
42 4,2 km/h 42 4,2 km/h
56 - 330
Funkció
113
113
3-as menetprogram - Lehajtható vezetőállás Sz.
Funkció
Gyorsulás 0288 vezetőállásos üzemmódban
0296
Maximális sebesség előre (V)
0300
Maximális sebesség hátra (R)
0292
0289 0297 0301
0293
0299
0303
Fék továbbguruláskor vezetőállásos üzemmódban Gyorsulás gyalogkíséretű üzemmódban Gyalogvezérlésű sebesség előre (V) Gyalogvezérlésű sebesség hátra (R) Fék továbbguruláskor gyalogkíséretű üzemmódban Egyedi menetsebesség előre (V) Egyedi menetsebesség hátra (R)
3-as menetprogram - Lehajtható vezetőállás
Beállítási értéktartom ány 32 - 104 Standard*) 32 - 80 Basis*) 45 - 130 Standard*) 45 - 80 Basis*) 45 - 130 Standard*) 45 - 80 Basis*)
Standard beállítási érték 100 1,0 m/s2 70 0,7 m/s2 125 12,5 km/h 80 8,0 km/h 125 12,5 km/h 80 8,0 km/h
56 - 330
145 1,45 m/s2
4 - 63
60 0,63 m/s2
5 - 50 5 - 50
Megjegyzések
Sz.
Vezetőállás kihajtva, biztonsági oldaltámasz kihajtva
Gyorsulás 0288 vezetőállásos üzemmódban
145 1,45 m/s2
15 - 60
60 6,0 km/h
15 - 60
60 6,0 km/h
Vezetőállás behajtva, biztonsági oldaltámasz behajtva
0300
Maximális sebesség hátra (R)
0297 0301
0293 Vezetőállás kihajtva, biztonsági oldaltámasz behajtva.
0299
0303
Fék továbbguruláskor vezetőállásos üzemmódban Gyorsulás gyalogkíséretű üzemmódban Gyalogvezérlésű sebesség előre (V) Gyalogvezérlésű sebesség hátra (R) Fék továbbguruláskor gyalogkíséretű üzemmódban Egyedi menetsebesség előre (V) Egyedi menetsebesség hátra (R)
Beállítási értéktartom ány 32 - 104 Standard*) 32 - 80 Basis*) 45 - 130 Standard*) 45 - 80 Basis*) 45 - 130 Standard*) 45 - 80 Basis*)
Standard beállítási érték 100 1,0 m/s2 70 0,7 m/s2 125 12,5 km/h 80 8,0 km/h 125 12,5 km/h 80 8,0 km/h
56 - 330
145 1,45 m/s2
4 - 63
60 0,63 m/s2
5 - 50 5 - 50
Megjegyzések
Vezetőállás kihajtva, biztonsági oldaltámasz kihajtva
Vezetőállás behajtva, biztonsági oldaltámasz behajtva
42 4,2 km/h 42 4,2 km/h
56 - 330
145 1,45 m/s2
15 - 60
60 6,0 km/h
15 - 60
60 6,0 km/h
Vezetőállás kihajtva, biztonsági oldaltámasz behajtva.
180 1,42 m/s2 *) ERD 220 Standard / ERD 220 Basis csökkentett teljesítménnyel 1.11 vagy 2.03 szoftver verziótól
0262 Irányváltó fék
112 - 220
11.14 HU
112 - 220
11.14 HU
114
Maximális sebesség előre (V)
0289
180 1,42 m/s2 *) ERD 220 Standard / ERD 220 Basis csökkentett teljesítménnyel 1.11 vagy 2.03 szoftver verziótól
0262 Irányváltó fék
0296
0292
42 4,2 km/h 42 4,2 km/h
56 - 330
Funkció
114
Akkumulátor-paraméter Sz.
Funkció
1377 Akkumulátortípus (normál/növelt/ száraz)
1389 Lemerülésjelző funkció
Akkumulátor-paraméter Beállítási értéktartom ány 0-5
Standard beállítási érték 1
Megjegyzések
Sz.
0 = normál (nedves)
1377 Akkumulátortípus (normál/növelt/ száraz)
1 = növelt teljesítményű (nedves)
0 /1
1
Funkció
Beállítási értéktartom ány 0-5
Standard beállítási érték 1
Megjegyzések
0 = normál (nedves) 1 = növelt teljesítményű (nedves)
2 = száraz (nem igényel karbantartást)
2 = száraz (nem igényel karbantartást)
3 = „Flat Plate” elnevezésű US-típus
3 = „Flat Plate” elnevezésű US-típus
4 = „Pallet Pro” elnevezésű US-típus
4 = „Pallet Pro” elnevezésű US-típus
5 = „Tubular Plate” elnevezésű US-típus 0 = nem aktív 1 = aktív
5 = „Tubular Plate” elnevezésű US-típus 0 = nem aktív 1 = aktív
1389 Lemerülésjelző funkció
VIGYÁZAT!
0 /1
1
VIGYÁZAT! Akkumulátortípusra jellemző paraméterek Az alkalmazott akkumulátornak, töltőkészüléknek és az akkumulátor paramétereinek összhangban kell állniuk egymással.
11.14 HU
11.14 HU
Akkumulátortípusra jellemző paraméterek Az alkalmazott akkumulátornak, töltőkészüléknek és az akkumulátor paramétereinek összhangban kell állniuk egymással.
115
115
Akkumulátor paraméterek beállítása CanCode-dal FIGYELMEZTETÉS! Balesetveszély módosított paraméterek esetén A megváltoztatott beállítások balesethez vezethetnek. A targonca kezelése során fokozott figyelem szükséges A következő példában az akkumulátor típusát (1377es paraméter) "Száraz - ápolásmentes" típusra írjuk át.
89
90
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
93
116
Akkumulátor paraméterek beállítása CanCode-dal FIGYELMEZTETÉS! Balesetveszély módosított paraméterek esetén A megváltoztatott beállítások balesethez vezethetnek. A targonca kezelése során fokozott figyelem szükséges A következő példában az akkumulátor típusát (1377es paraméter) "Száraz - ápolásmentes" típusra írjuk át.
94
89
90
91
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
92
93
94
Eljárásmód • Nyomja meg az O gombot (67). • Írja be a Master kódot. • Írja be a "1377" négyjegyű paraméterszámot, és erősítse meg a set gombbal. • Írja be a szubindexet "2", és erősítse meg a set gombbal. A szubindexxel együtt a paraméter és az aktuális érték váltakozva jelenik meg a kijelzőn. Pl. (1377-2<->0000-1--megfelel a „teljesítménynövelt - nedves” akkumulátor típusnak. • Írja be a "2" paraméterértéket a paraméterjegyzék alapján és erősítse meg a set gombbal. Az O gomb LED-je rövid ideig folyamatosan világít, és 2 másodperc múlva újra villogni kezd. Téves kód bevitele esetén az O gomb LED-je pirosan villog. A paraméterszám újbóli bevitelével megismételheti a beállítási folyamatot. A szubindexxel együtt a paraméter és az aktuális érték váltakozva jelenik meg a kijelzőn (1377-2<->0000-2).
Eljárásmód • Nyomja meg az O gombot (67). • Írja be a Master kódot. • Írja be a "1377" négyjegyű paraméterszámot, és erősítse meg a set gombbal. • Írja be a szubindexet "2", és erősítse meg a set gombbal. A szubindexxel együtt a paraméter és az aktuális érték váltakozva jelenik meg a kijelzőn. Pl. (1377-2<->0000-1--megfelel a „teljesítménynövelt - nedves” akkumulátor típusnak. • Írja be a "2" paraméterértéket a paraméterjegyzék alapján és erősítse meg a set gombbal. Az O gomb LED-je rövid ideig folyamatosan világít, és 2 másodperc múlva újra villogni kezd. Téves kód bevitele esetén az O gomb LED-je pirosan villog. A paraméterszám újbóli bevitelével megismételheti a beállítási folyamatot. A szubindexxel együtt a paraméter és az aktuális érték váltakozva jelenik meg a kijelzőn (1377-2<->0000-2).
A "Száraz - ápolásmentes" akkumulátortípus ezzel beállításra került.
A "Száraz - ápolásmentes" akkumulátortípus ezzel beállításra került.
Z
A menetfunkció kikapcsol a paraméterbeállítás során.
A menetfunkció kikapcsol a paraméterbeállítás során.
Paraméter mentése
Paraméter mentése
Előfeltételek – Paraméter beírva.
Előfeltételek – Paraméter beírva.
Eljárásmód • Hajtsa végre a "SaveParameter" (Paraméterek mentése) funkciót az 1-2-3-set gombok ilyen sorrendben történő megnyomásával. • Erősítse meg az O gombbal.
Eljárásmód • Hajtsa végre a "SaveParameter" (Paraméterek mentése) funkciót az 1-2-3-set gombok ilyen sorrendben történő megnyomásával. • Erősítse meg az O gombbal.
Paraméter mentve.
Paraméter mentve. 11.14 HU
Z
8.5
11.14 HU
8.5
116
8.6
Z
ISM hozzáférési modullal rendelkező modell esetén lásd az ISM hozzáférési modul üzemeltetési útmutatóját.
11.14 HU
Z
ISM hozzáférési modul (o)
ISM hozzáférési modul (o) ISM hozzáférési modullal rendelkező modell esetén lásd az ISM hozzáférési modul üzemeltetési útmutatóját.
11.14 HU
8.6
117
117
118 118 11.14 HU
11.14 HU
F A targonca karbantartása
F A targonca karbantartása
1
1
Üzembiztonság és környezetvédelem A jelen fejezetben rögzített ellenőrzéseket és karbantartási tevékenységeket a karbantartási ellenőrzőlista szerinti időpontokban kell elvégezni.
Üzembiztonság és környezetvédelem A jelen fejezetben rögzített ellenőrzéseket és karbantartási tevékenységeket a karbantartási ellenőrzőlista szerinti időpontokban kell elvégezni.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Balesetveszély és szerkezeti elemek megrongálódásának veszélye A targonca – főleg a biztonsági berendezések - bármilyen módosítása tilos.
Balesetveszély és szerkezeti elemek megrongálódásának veszélye A targonca – főleg a biztonsági berendezések - bármilyen módosítása tilos.
ÉRTESÍTÉS
ÉRTESÍTÉS Csak az eredeti alkatrészeken végez a gyártó minőségbiztosítást. A biztonságos és megbízható üzemeltetés biztosítása érdekében csak a gyártó pótalkatrészeit szabad alkalmazni. Biztonsági okokból a számítógép, a vezérlések és az IF-érzékelők (antennák) területén csak olyan alkatrészek szerelhetők a targoncába, amelyeket a gyártó speciálisan ehhez a targoncához hagyott jóvá. Ezért ezek az alkatrészek (számítógép, vezérlések, IF-érzékelő (antenna)) nem helyettesíthetők azonos sorozathoz tartozó más targoncák hasonló alkatrészeivel sem.
11.14 HU
11.14 HU
Csak az eredeti alkatrészeken végez a gyártó minőségbiztosítást. A biztonságos és megbízható üzemeltetés biztosítása érdekében csak a gyártó pótalkatrészeit szabad alkalmazni. Biztonsági okokból a számítógép, a vezérlések és az IF-érzékelők (antennák) területén csak olyan alkatrészek szerelhetők a targoncába, amelyeket a gyártó speciálisan ehhez a targoncához hagyott jóvá. Ezért ezek az alkatrészek (számítógép, vezérlések, IF-érzékelő (antenna)) nem helyettesíthetők azonos sorozathoz tartozó más targoncák hasonló alkatrészeivel sem.
119
119
2
A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági előírások
2
A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági előírások
Karbantartó és üzemfenntartó személyzet
Z
A gyártó ezekre a tevékenységekre speciálisan képzett ügyfélszolgálattal áll rendelkezésre. A gyártóval történő karbantartási szerződés megkötése segíti a hibamentes üzemeltetést.
120
A gyártó ezekre a tevékenységekre speciálisan képzett ügyfélszolgálattal áll rendelkezésre. A gyártóval történő karbantartási szerződés megkötése segíti a hibamentes üzemeltetést. A targoncák karbantartását és üzemfenntartását csak szakképzett személyzet végezheti el. Az elvégzendő tevékenységek az alábbi célcsoportokba oszthatók.
Vevőszolgálat
Vevőszolgálat
A vevőszolgálat szakemberei speciális képzettséggel rendelkeznek, képesek a karbantartási és szervizelési műveleteket önállóan elvégezni. A vevőszolgálat szakemberei számárai az alkalmazandó szabványok, irányelvek és biztonsági rendszabályok, illetve a lehetséges veszélyek ismertek.
A vevőszolgálat szakemberei speciális képzettséggel rendelkeznek, képesek a karbantartási és szervizelési műveleteket önállóan elvégezni. A vevőszolgálat szakemberei számárai az alkalmazandó szabványok, irányelvek és biztonsági rendszabályok, illetve a lehetséges veszélyek ismertek.
Üzemeltető
Üzemeltető
Az üzemeltető karbantartói szakismereteik alapján a karbantartási ellenőrző lista üzemeltetőhöz tartozó pontjait tudja elvégezni. Az üzemeltető által elvégzendő karbantartási és szervizelési műveletek leírva is megtalálhatók, lásd lásd "A szervizelési és karbantartási munkák leírása" oldalon 130.
Az üzemeltető karbantartói szakismereteik alapján a karbantartási ellenőrző lista üzemeltetőhöz tartozó pontjait tudja elvégezni. Az üzemeltető által elvégzendő karbantartási és szervizelési műveletek leírva is megtalálhatók, lásd lásd "A szervizelési és karbantartási munkák leírása" oldalon 130.
11.14 HU
A targoncák karbantartását és üzemfenntartását csak szakképzett személyzet végezheti el. Az elvégzendő tevékenységek az alábbi célcsoportokba oszthatók.
11.14 HU
Z
Karbantartó és üzemfenntartó személyzet
120
2.1
Villamossági munkák
2.1
FIGYELMEZTETÉS!
Villamossági munkák FIGYELMEZTETÉS! Villamos áram miatti balesetveszély A villamos berendezésen csak feszültségmentesített állapotban szabad munkát végezni. A vezérlésbe beépített kondenzátorok teljesen süljenek ki. A kondenzátorok kb. 10 perc elteltével sülnek ki teljesen. A villamos berendezés karbantartási munkáinak megkezdése előtt: A villamos rendszeren végzendő munkákat csak elektrotechnikai képzettséggel rendelkező személy hajthatja végre. A munka megkezdése előtt minden olyan intézkedést meg kell tenni, amely az elektromos balesetek megelőzéséhez szükséges. Biztonságosan parkolja le a targoncát (lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65). Húzza ki az akkumulátordugaszt. Gyűrűket, fémkarkötőket stb. vegye le.
11.14 HU
11.14 HU
Villamos áram miatti balesetveszély A villamos berendezésen csak feszültségmentesített állapotban szabad munkát végezni. A vezérlésbe beépített kondenzátorok teljesen süljenek ki. A kondenzátorok kb. 10 perc elteltével sülnek ki teljesen. A villamos berendezés karbantartási munkáinak megkezdése előtt: A villamos rendszeren végzendő munkákat csak elektrotechnikai képzettséggel rendelkező személy hajthatja végre. A munka megkezdése előtt minden olyan intézkedést meg kell tenni, amely az elektromos balesetek megelőzéséhez szükséges. Biztonságosan parkolja le a targoncát (lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65). Húzza ki az akkumulátordugaszt. Gyűrűket, fémkarkötőket stb. vegye le.
121
121
2.2
Kenőanyagok és régi alkatrészek
2.2
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
Az üzemanyagok és az elhasznált alkatrészek szennyezik a környezetet Az elhasznált alkatrészeket és a lecserélt üzemi anyagokat szakszerűen, az érvényes környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az olajcserék elvégzéséhez a gyártó kifejezetten ezekre a feladatokra specializálódott ügyfélszolgálata készséggel áll az Ön rendelkezésére. Az ilyen anyagok kezelése során tartsa be a biztonsági előírásokat.
2.3
Az üzemanyagok és az elhasznált alkatrészek szennyezik a környezetet Az elhasznált alkatrészeket és a lecserélt üzemi anyagokat szakszerűen, az érvényes környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az olajcserék elvégzéséhez a gyártó kifejezetten ezekre a feladatokra specializálódott ügyfélszolgálata készséggel áll az Ön rendelkezésére. Az ilyen anyagok kezelése során tartsa be a biztonsági előírásokat.
Kerekek
2.3
FIGYELMEZTETÉS!
A gyártó műszaki leírásában nem szereplő kerekek használata balesetveszélyes A kerekek minősége befolyásolja a targonca stabilitását és menettulajdonságait. Egyenlőtlen kopás esetén a targonca stabilitása csökken, a fékút pedig megnő. A kerekek cseréje során ügyeljen arra, hogy a targonca ne álljon ferdén. A kerekeket mindig párban, vagyis a jobb és a bal oldali kereket egyszerre kell cserélni. A gyárilag szerelt kerekek pótlására kizárólag a gyártó eredeti pótalkatrészeit használja, mivel más alkatrészek használatával a gyártó műszaki specifikációja nem tartható be.
11.14 HU
Z
A gyárilag szerelt kerekek pótlására kizárólag a gyártó eredeti pótalkatrészeit használja, mivel más alkatrészek használatával a gyártó műszaki specifikációja nem tartható be.
11.14 HU
122
Kerekek FIGYELMEZTETÉS!
A gyártó műszaki leírásában nem szereplő kerekek használata balesetveszélyes A kerekek minősége befolyásolja a targonca stabilitását és menettulajdonságait. Egyenlőtlen kopás esetén a targonca stabilitása csökken, a fékút pedig megnő. A kerekek cseréje során ügyeljen arra, hogy a targonca ne álljon ferdén. A kerekeket mindig párban, vagyis a jobb és a bal oldali kereket egyszerre kell cserélni.
Z
Kenőanyagok és régi alkatrészek
122
2.4
Hidraulikus berendezés
2.4
FIGYELMEZTETÉS!
Hidraulikus berendezés FIGYELMEZTETÉS!
A tömítetlen hidraulika berendezések balesetet okozhatnak Egy tömítetlen és hibás hidraulika berendezésből hidraulikaolaj folyhat ki. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni. A kiömlött hidraulikaolajat haladéktalanul távolítsa el megfelelő megkötő anyag segítségével. Az abszorbeáló anyagból és a kenő- vagy üzemanyagból álló keveréket a hatályos előírások szerint ártalmatlanítsa.
A tömítetlen hidraulika berendezések balesetet okozhatnak Egy tömítetlen és hibás hidraulika berendezésből hidraulikaolaj folyhat ki. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni. A kiömlött hidraulikaolajat haladéktalanul távolítsa el megfelelő megkötő anyag segítségével. Az abszorbeáló anyagból és a kenő- vagy üzemanyagból álló keveréket a hatályos előírások szerint ártalmatlanítsa.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Sérülés- és fertőzésveszély hibás hidraulikatömlők által A nyomás alatt álló hidraulikaolaj a tömlőn lévő apró lyukakból vagy hajszálrepedésekből szivároghat. A merev hidraulikatömlők üzemeltetés során szétrobbanhatnak. A targonca közelében lévő személyek a kilépő hidraulikaolaj miatt megsérülhetnek. Sérülés esetén azonnal forduljon orvoshoz. Ne érintsen meg nyomás alatt álló hidraulikatömlőket. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
Sérülés- és fertőzésveszély hibás hidraulikatömlők által A nyomás alatt álló hidraulikaolaj a tömlőn lévő apró lyukakból vagy hajszálrepedésekből szivároghat. A merev hidraulikatömlők üzemeltetés során szétrobbanhatnak. A targonca közelében lévő személyek a kilépő hidraulikaolaj miatt megsérülhetnek. Sérülés esetén azonnal forduljon orvoshoz. Ne érintsen meg nyomás alatt álló hidraulikatömlőket. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
ÉRTESÍTÉS
ÉRTESÍTÉS Hidraulikatömlők ellenőrzése és cseréje A hidraulikatömlők öregedés miatt merevvé válnak és rendszeres időközönként ellenőrizni kell. A targonca alkalmazási feltételei jelentősen befolyásolják a hidraulikatömlők öregedését. A hidraulikatömlőket legalább 1xévente ellenőrizze és szükség esetén cserélje. Fokozott alkalmazási feltételek esetén az ellenőrzési időközöket megfelelően rövidíteni kell. Normál alkalmazási feltételek esetén a hidraulikatömlők megelőző cseréje 6 év után javasolt. A veszélytelen hosszabb alkalmazásért az üzemeltetőnek egy kockázatértékelést kell végrehajtani. Az abból adódó védelmi intézkedéseket be kell tartani és az ellenőrzési időközöket megfelelően rövidíteni kell.
11.14 HU
11.14 HU
Hidraulikatömlők ellenőrzése és cseréje A hidraulikatömlők öregedés miatt merevvé válnak és rendszeres időközönként ellenőrizni kell. A targonca alkalmazási feltételei jelentősen befolyásolják a hidraulikatömlők öregedését. A hidraulikatömlőket legalább 1xévente ellenőrizze és szükség esetén cserélje. Fokozott alkalmazási feltételek esetén az ellenőrzési időközöket megfelelően rövidíteni kell. Normál alkalmazási feltételek esetén a hidraulikatömlők megelőző cseréje 6 év után javasolt. A veszélytelen hosszabb alkalmazásért az üzemeltetőnek egy kockázatértékelést kell végrehajtani. Az abból adódó védelmi intézkedéseket be kell tartani és az ellenőrzési időközöket megfelelően rövidíteni kell.
123
123
2.5
Emelőláncok
2.5
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
11.14 HU
A kenés nélküli és a rosszul tisztított emelőláncok balesetveszélyesek Az emelőláncok biztonsági elemek. A láncok nem szennyeződhetnek jelentős mértékben. A emelőláncokat és a csapszegeket mindig tartsa tisztán, és alaposan kenje meg. Az emelőláncok tisztítása csak parafinszármazékkal, pl. petróleummal vagy dízel üzemanyaggal történhet. Az emelőláncok magas nyomású gőzborotvával való tisztítása vagy kémiai tisztítása tilos. A tisztítás után azonnal szárítsa meg az emelőláncot sűrített levegővel, és fújja be láncspray-vel. Az emelőlánc utánkenését csak tehermentesített állapotban szabad elvégezni. A terelőgörgők tartományában különös óvatossággal végezze el az emelőlánc kenését.
11.14 HU
A kenés nélküli és a rosszul tisztított emelőláncok balesetveszélyesek Az emelőláncok biztonsági elemek. A láncok nem szennyeződhetnek jelentős mértékben. A emelőláncokat és a csapszegeket mindig tartsa tisztán, és alaposan kenje meg. Az emelőláncok tisztítása csak parafinszármazékkal, pl. petróleummal vagy dízel üzemanyaggal történhet. Az emelőláncok magas nyomású gőzborotvával való tisztítása vagy kémiai tisztítása tilos. A tisztítás után azonnal szárítsa meg az emelőláncot sűrített levegővel, és fújja be láncspray-vel. Az emelőlánc utánkenését csak tehermentesített állapotban szabad elvégezni. A terelőgörgők tartományában különös óvatossággal végezze el az emelőlánc kenését.
124
Emelőláncok
124
3
Kenő- és üzemanyagok, kenési útmutató
3
Kenő- és üzemanyagok, kenési útmutató
3.1
A kenő- és üzemanyagok biztonságos kezelése
3.1
A kenő- és üzemanyagok biztonságos kezelése
A kenőanyagok kezelése
A kenőanyagok kezelése
A kenőanyagokat mindig szakszerűen és a gyártó utasítási szerint kell felhasználni.
A kenőanyagokat mindig szakszerűen és a gyártó utasítási szerint kell felhasználni.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
A szakszerűtlen kezelés életveszélyt idézhet elő, egészségkárosodást és környezetszennyezést okozhat A kenő- és üzemanyagok gyúlékonyak lehetnek. A kenő- és üzemanyagok ne érintkezzenek forró alkatrészekkel vagy nyílt lánggal. A kenő- és üzemanyagokat csak az előírt tárolóedényekben szabad tárolni. Csak tiszta tárolóedénybe töltsön kenő- és üzemanyagot. Tilos a kenő- és üzemanyagok különböző minőségű változatainak keverése. Ezen elõírás alól csak akkor szabad kivételt tenni, ha a keverést kimondottan a jelen kezelési útmutató írja elõ.
A szakszerűtlen kezelés életveszélyt idézhet elő, egészségkárosodást és környezetszennyezést okozhat A kenő- és üzemanyagok gyúlékonyak lehetnek. A kenő- és üzemanyagok ne érintkezzenek forró alkatrészekkel vagy nyílt lánggal. A kenő- és üzemanyagokat csak az előírt tárolóedényekben szabad tárolni. Csak tiszta tárolóedénybe töltsön kenő- és üzemanyagot. Tilos a kenő- és üzemanyagok különböző minőségű változatainak keverése. Ezen elõírás alól csak akkor szabad kivételt tenni, ha a keverést kimondottan a jelen kezelési útmutató írja elõ.
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT! A kiömlött folyadékok növelik az elcsúszás veszélyét, és szennyezik a környezetet A kiömlött illetve kirázódott üzemanyagok miatt csúszásveszély áll fenn. Vízzel keveredve a csúszásveszély még tovább fokozódik. Ne öntse ki az üzemanyagokat. A kiömlött folyadékot haladéktalanul távolítsa el megfelelő megkötő anyag segítségével. Az abszorbeáló anyagból és a kenő- vagy üzemanyagból álló keveréket a hatályos előírások szerint ártalmatlanítsa.
11.14 HU
11.14 HU
A kiömlött folyadékok növelik az elcsúszás veszélyét, és szennyezik a környezetet A kiömlött illetve kirázódott üzemanyagok miatt csúszásveszély áll fenn. Vízzel keveredve a csúszásveszély még tovább fokozódik. Ne öntse ki az üzemanyagokat. A kiömlött folyadékot haladéktalanul távolítsa el megfelelő megkötő anyag segítségével. Az abszorbeáló anyagból és a kenő- vagy üzemanyagból álló keveréket a hatályos előírások szerint ártalmatlanítsa.
125
125
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Olajjal történő szakszerűtlen kezelés veszélyt okozhat Az olajok (láncspray / hidraulikaolaj) gyúlékonyak és mérgezőek. A fáradt olajat ártalmatlanítsa az előírások szerint. A fáradt olajat az előírásszerű ártalmatlanításig biztonságos körülmények között tárolja Ne öntse ki az olajokat. A kiömlött vagy elfolyt olajokat haladéktalanul távolítsa el megfelelő megkötő anyag felhasználásával. Az abszorbeáló anyagból és olajból álló keveréket a hatályos előírások szerint ártalmatlanítsa. Tartsa be az olajok kezelésére vonatkozó törvényi előírásokat. Az olajok kezelése során viseljen védőkesztyűt. Ne engedje, hogy olaj kerüljön a motor forró alkatrészeire. Az olajok kezelése során tilos a dohányzás. Kerülje az ilyen anyagokkal való érintkezést, és azok elfogyasztását. Lenyelés esetén tilos a hánytatás, ilyenkor azonnal orvoshoz kell fordulni. Olajköd vagy -pára belélegzése után gondoskodjon friss levegő beviteléről. Olaj bőrrel történő érintkezése esetén vízzel öblítse le a bőrt. Olaj szembe kerülése esetén vízzel öblítse ki a szemet, és azonnal forduljon orvoshoz. Az átitatódott ruházatot és cipőt azonnal cserélje át.
Olajjal történő szakszerűtlen kezelés veszélyt okozhat Az olajok (láncspray / hidraulikaolaj) gyúlékonyak és mérgezőek. A fáradt olajat ártalmatlanítsa az előírások szerint. A fáradt olajat az előírásszerű ártalmatlanításig biztonságos körülmények között tárolja Ne öntse ki az olajokat. A kiömlött vagy elfolyt olajokat haladéktalanul távolítsa el megfelelő megkötő anyag felhasználásával. Az abszorbeáló anyagból és olajból álló keveréket a hatályos előírások szerint ártalmatlanítsa. Tartsa be az olajok kezelésére vonatkozó törvényi előírásokat. Az olajok kezelése során viseljen védőkesztyűt. Ne engedje, hogy olaj kerüljön a motor forró alkatrészeire. Az olajok kezelése során tilos a dohányzás. Kerülje az ilyen anyagokkal való érintkezést, és azok elfogyasztását. Lenyelés esetén tilos a hánytatás, ilyenkor azonnal orvoshoz kell fordulni. Olajköd vagy -pára belélegzése után gondoskodjon friss levegő beviteléről. Olaj bőrrel történő érintkezése esetén vízzel öblítse le a bőrt. Olaj szembe kerülése esetén vízzel öblítse ki a szemet, és azonnal forduljon orvoshoz. Az átitatódott ruházatot és cipőt azonnal cserélje át.
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
126
11.14 HU
Az üzemanyagok és az elhasznált alkatrészek szennyezik a környezetet Az elhasznált alkatrészeket és a lecserélt üzemi anyagokat szakszerűen, az érvényes környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az olajcserék elvégzéséhez a gyártó kifejezetten ezekre a feladatokra specializálódott ügyfélszolgálata készséggel áll az Ön rendelkezésére. Az ilyen anyagok kezelése során tartsa be a biztonsági előírásokat.
11.14 HU
Az üzemanyagok és az elhasznált alkatrészek szennyezik a környezetet Az elhasznált alkatrészeket és a lecserélt üzemi anyagokat szakszerűen, az érvényes környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az olajcserék elvégzéséhez a gyártó kifejezetten ezekre a feladatokra specializálódott ügyfélszolgálata készséggel áll az Ön rendelkezésére. Az ilyen anyagok kezelése során tartsa be a biztonsági előírásokat.
126
3.2
Kenési útmutató
3.2
Kenési útmutató
E
1)
A+C 1,0 l
E
1)
G
A
A+C 1,0 l
G
A
E
1,05 l
E
1,05 l
B
a
g Csúszófelületek s
Golyós kenőszem
a
g Csúszófelületek
Hűtőházi alkalmazás b Hajtóműolaj betöltőcsonkja
s
Hidraulikaolaj betöltőcsonkja
Golyós kenőszem
Hűtőházi alkalmazás b Hajtóműolaj betöltőcsonkja
Hidraulikaolaj betöltőcsonkja
1 Keverési arány hűtőházi alkalmazás esetén 1:1
11.14 HU
11.14 HU
B
127
1 Keverési arány hűtőházi alkalmazás esetén 1:1
127
128
11.14 HU
2 A hajtóműolaj mennyisége irányérték. A homlokfogaskereket kb. 2 mm-re merítse be az olajba.
11.14 HU
2 A hajtóműolaj mennyisége irányérték. A homlokfogaskereket kb. 2 mm-re merítse be az olajba.
128
3.3
Kenő- és üzemanyagok Kód A
Rendelési sz. Szállítási mennyiség
3.3 Megnevezés
Felhasználás helye Hidraulikarendszer
51132827 *
5,0 l
Jungheinrich Hidraulikaolaj
51132826
1,0 l
Hidraulikaolaj HVLP 32
B
50380904
5,0 l
Titan Gear HSY 75W-90
Hajtómű
C
29200810
5,0 l
H-LP 10, DIN 51524
Hidraulikarendszer
E
29202050
G
29201280
1,0 kg
Polylub GA 352P
0,51 l (Basis) Lánckenő spray 0,67 l (M, L, LH, LK)
Kenő- és üzemanyagok Kód A
Rendelési sz. Szállítási mennyiség
Jungheinrich Hidraulikaolaj
51132826
1,0 l
Hidraulikaolaj HVLP 32
B
50380904
5,0 l
Titan Gear HSY 75W-90
Hajtómű
C
29200810
5,0 l
H-LP 10, DIN 51524
Hidraulikarendszer
Kenési pontok
E
29202050
Láncok
G
29201280
1,0 kg
Kód
Cseppenésp Penetrációs NLG1 osztály Üzemi ont szám 25 °Chőmérséklett °C on artomány °C >220
280 - 310
2
-35/+120
E
Lítium
Kenési pontok Láncok
Cseppenésp Penetrációs NLG1 osztály Üzemi ont szám 25 °Chőmérséklett °C on artomány °C >220
280 - 310
2
-35/+120
*A targoncákat gyárilag speciális hidraulika olajjal (Jungheinrich hidraulika olajjal, amely felismerhető a kék színről) vagy hűtőházi alkalmazásra megfelelő hidraulika olajjal (piros szín) szállítjuk ki. A Jungheinrich hidraulika olaj kizárólag a Jungheinrich Szervizhálózatánál rendelhető meg. Az alternatívaként megnevezett hidraulika olaj használata engedélyezett, ez azonban ronthatja a targonca funkcióit. Engedélyezett a Jungheinrich hidraulika olajnak az alternatívaként megnevezett hidraulika olajjal történő vegyes alkalmazása.
11.14 HU
11.14 HU
*A targoncákat gyárilag speciális hidraulika olajjal (Jungheinrich hidraulika olajjal, amely felismerhető a kék színről) vagy hűtőházi alkalmazásra megfelelő hidraulika olajjal (piros szín) szállítjuk ki. A Jungheinrich hidraulika olaj kizárólag a Jungheinrich Szervizhálózatánál rendelhető meg. Az alternatívaként megnevezett hidraulika olaj használata engedélyezett, ez azonban ronthatja a targonca funkcióit. Engedélyezett a Jungheinrich hidraulika olajnak az alternatívaként megnevezett hidraulika olajjal történő vegyes alkalmazása.
Bázisanyag
Polylub GA 352P
0,51 l (Basis) Lánckenő spray 0,67 l (M, L, LH, LK)
Kód
Lítium
Hidraulikarendszer
5,0 l
Kenőzsír irányértékek
E
Felhasználás helye
51132827 *
Kenőzsír irányértékek
Bázisanyag
Megnevezés
129
129
4
A szervizelési és karbantartási munkák leírása
4
A szervizelési és karbantartási munkák leírása
4.1
A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez
4.1
A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez
Tegye meg a karbantartás és üzemfenntartás során a balesetek elkerülése érdekében valamennyi szükséges biztonsági óvintézkedést. Teljesítse a következő feltételeket:
Tegye meg a karbantartás és üzemfenntartás során a balesetek elkerülése érdekében valamennyi szükséges biztonsági óvintézkedést. Teljesítse a következő feltételeket:
Eljárásmód • Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65. • Az akkumulátordugaszt húzza ki és ily módon biztosítsa a járművet a véletlen beindítás ellen.
Eljárásmód • Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 65. • Az akkumulátordugaszt húzza ki és ily módon biztosítsa a járművet a véletlen beindítás ellen.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
130
11.14 HU
A teherfelvevő szerkezet és a targonca alatt végzett munka balesetveszélyes Ha a megemelt teheremelő eszköz vagy a megemelt targonca alatt végez munkát, biztosítsa ezek helyzetét úgy, hogy a targonca ne ereszkedhessen le, ne billenhessen le vagy ne csúszhasson meg. A targonca emelésekor be kell tartani az előírt utasításokat, lásd "Szállítás és első üzembe helyezés" oldalon 35. A rögzítőféken végzett munkák során biztosítsa a targoncát a véletlen elgurulás ellen (pl. ékek segítségével).
11.14 HU
A teherfelvevő szerkezet és a targonca alatt végzett munka balesetveszélyes Ha a megemelt teheremelő eszköz vagy a megemelt targonca alatt végez munkát, biztosítsa ezek helyzetét úgy, hogy a targonca ne ereszkedhessen le, ne billenhessen le vagy ne csúszhasson meg. A targonca emelésekor be kell tartani az előírt utasításokat, lásd "Szállítás és első üzembe helyezés" oldalon 35. A rögzítőféken végzett munkák során biztosítsa a targoncát a véletlen elgurulás ellen (pl. ékek segítségével).
130
4.2
A targonca biztonságos emelése és felbakolása
4.2
FIGYELMEZTETÉS!
Z
A targonca biztonságos emelése és felbakolása FIGYELMEZTETÉS!
A boruló targonca balesetveszélyes A targonca emeléséhez a kötözőeszközt csak a speciálisan erre a célra kialakított helyeken szabad csatlakoztatni. A targonca tömegét lásd a típuslapon. Csak megfelelő teherbírású autóemelőt használjon. A targoncát teher nélkül sík padlón kell emelni. A targonca felbakolásánál megfelelő eszközökkel (ékekkel, keményfa bakokkal) biztosítsa a gépet megcsúszás vagy lebillenés ellen.
A boruló targonca balesetveszélyes A targonca emeléséhez a kötözőeszközt csak a speciálisan erre a célra kialakított helyeken szabad csatlakoztatni. A targonca tömegét lásd a típuslapon. Csak megfelelő teherbírású autóemelőt használjon. A targoncát teher nélkül sík padlón kell emelni. A targonca felbakolásánál megfelelő eszközökkel (ékekkel, keményfa bakokkal) biztosítsa a gépet megcsúszás vagy lebillenés ellen.
A targoncát biztonságosan emelje és bakolja alá
A targoncát biztonságosan emelje és bakolja alá
Előfeltételek – A targonca előkészítése a karbantartási és üzemfenntartási műveletekhez (lásd "A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez" oldalon 130).
Előfeltételek – A targonca előkészítése a karbantartási és üzemfenntartási műveletekhez (lásd "A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez" oldalon 130).
Szükséges szerszám és anyag – Autóemelő – Keményfa bakok
Szükséges szerszám és anyag – Autóemelő – Keményfa bakok
Eljárásmód • Az autóemelőt helyezze az emelési pontokhoz. Emelési pont autóemelőhöz, lásd "Jelölési helyek és típustáblák" oldalon 30. • Emelje fel a targoncát. • Támassza ki keményfa bakokkal a targoncát. • Távolítsa el az autóemelőt.
Eljárásmód • Az autóemelőt helyezze az emelési pontokhoz. Emelési pont autóemelőhöz, lásd "Jelölési helyek és típustáblák" oldalon 30. • Emelje fel a targoncát. • Támassza ki keményfa bakokkal a targoncát. • Távolítsa el az autóemelőt.
Z
11.14 HU
A targonca biztonságosan fel van emelve és alá van bakolva.
11.14 HU
A targonca biztonságosan fel van emelve és alá van bakolva.
131
131
4.3
Tisztítási munkák
4.3
4.3.1 Targonca tisztítása
4.3.1 Targonca tisztítása
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
Tűzveszély A targonca tisztításához tilos gyúlékony folyadék használata. A tisztítási munkák megkezdése előtt húzza ki az akkumulátordugaszt. A tisztítási munkák megkezdése előtt tegye meg az összes szükséges biztonsági óvintézkedést, hogy kizárja a szikraképződés lehetőségét (például rövidzárlat esetén).
Tűzveszély A targonca tisztításához tilos gyúlékony folyadék használata. A tisztítási munkák megkezdése előtt húzza ki az akkumulátordugaszt. A tisztítási munkák megkezdése előtt tegye meg az összes szükséges biztonsági óvintézkedést, hogy kizárja a szikraképződés lehetőségét (például rövidzárlat esetén).
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
11.14 HU
Szerkezeti elemek megrongálódásának veszélye a targonca tisztítása közben A nagynyomású tisztítóval történő tisztítás működési hibát okozhat. A nagynyomású tisztítóval történő tisztítás előtt az elektromos egységeket (vezérlések, érzékelők, motorok, stb.) gondosan le kell takarni. A nagynyomású tisztító sugarűt tilos a táblákra irányítani, mivel ezek megsérülhetnek (lásd "Jelölési helyek és típustáblák" oldalon 30). A targoncát ne tisztítsa gőzsugárral.
11.14 HU
Szerkezeti elemek megrongálódásának veszélye a targonca tisztítása közben A nagynyomású tisztítóval történő tisztítás működési hibát okozhat. A nagynyomású tisztítóval történő tisztítás előtt az elektromos egységeket (vezérlések, érzékelők, motorok, stb.) gondosan le kell takarni. A nagynyomású tisztító sugarűt tilos a táblákra irányítani, mivel ezek megsérülhetnek (lásd "Jelölési helyek és típustáblák" oldalon 30). A targoncát ne tisztítsa gőzsugárral.
132
Tisztítási munkák
132
Előfeltételek – A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez (lásd "A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez" oldalon 130).
Előfeltételek – A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez (lásd "A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez" oldalon 130).
Szükséges szerszám és anyag – Vízben oldódó tisztítószer – Szivaccsal vagy ronggyal
Szükséges szerszám és anyag – Vízben oldódó tisztítószer – Szivaccsal vagy ronggyal
Eljárásmód • A targoncát vízben oldódó tisztítószerrel vagy vízzel kell a felületen tisztítani. A tisztításhoz szivacsot vagy rongyot kell alkalmazni. • Az alábbi részeket különösen alaposan meg kell tisztítani: • Lemezek • Olajbetöltő nyílások és környékük • Zsírzógombok (kenés előtt) • A targoncát a tisztítás után pl. sűrítettlevegővel vagy száraz ronggyal kell szárítani. • A tisztítási munka elvégzése után az Ismételt üzembe helyezés tisztítási vagy karbantartási munkák után pontban leírt tevékenységek elvégzése szükséges (lásd "A targonca ismételt üzembe helyezése karbantartási vagy üzemfenntartási munkák után" oldalon 140).
Eljárásmód • A targoncát vízben oldódó tisztítószerrel vagy vízzel kell a felületen tisztítani. A tisztításhoz szivacsot vagy rongyot kell alkalmazni. • Az alábbi részeket különösen alaposan meg kell tisztítani: • Lemezek • Olajbetöltő nyílások és környékük • Zsírzógombok (kenés előtt) • A targoncát a tisztítás után pl. sűrítettlevegővel vagy száraz ronggyal kell szárítani. • A tisztítási munka elvégzése után az Ismételt üzembe helyezés tisztítási vagy karbantartási munkák után pontban leírt tevékenységek elvégzése szükséges (lásd "A targonca ismételt üzembe helyezése karbantartási vagy üzemfenntartási munkák után" oldalon 140).
A targonca tisztítása megtörtént.
A targonca tisztítása megtörtént.
11.14 HU
Targonca tisztítása
11.14 HU
Targonca tisztítása
133
133
4.3.2 Elektromos rendszer alkatrészeinek tisztítása
4.3.2 Elektromos rendszer alkatrészeinek tisztítása
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
Tisztítsa meg az elektromos berendezés részegységeit
Tisztítsa meg az elektromos berendezés részegységeit
Előfeltételek – A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez (lásd "A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez" oldalon 130).
Előfeltételek – A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez (lásd "A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez" oldalon 130).
Szükséges szerszám és anyag – Kompresszor párátlanítóval – Nem vezető, antisztatikus ecset
Szükséges szerszám és anyag – Kompresszor párátlanítóval – Nem vezető, antisztatikus ecset
Eljárásmód • Az elektromos rendszer szabaddá tétele, lásd "Az elülső burkolat leszerelése" oldalon 135. • A villamos berendezés részeit csak gyenge szívással vagy sűrített levegő finom befúvásával (vízleválasztóval rendelkező kompresszor alkalmazásával) és nem vezetőképes anyagból készült, antisztatikus ecsettel szabad tisztítani. • Az elektromos rendszer lefedése, lásd "Az elülső burkolat leszerelése" oldalon 135. • Végezze el a "Tisztítási vagy karbantartási munkák a targonca ismételt üzembe helyezése után" pontban leírt tevékenységeket (lásd "A targonca ismételt üzembe helyezése karbantartási vagy üzemfenntartási munkák után" oldalon 140).
Eljárásmód • Az elektromos rendszer szabaddá tétele, lásd "Az elülső burkolat leszerelése" oldalon 135. • A villamos berendezés részeit csak gyenge szívással vagy sűrített levegő finom befúvásával (vízleválasztóval rendelkező kompresszor alkalmazásával) és nem vezetőképes anyagból készült, antisztatikus ecsettel szabad tisztítani. • Az elektromos rendszer lefedése, lásd "Az elülső burkolat leszerelése" oldalon 135. • Végezze el a "Tisztítási vagy karbantartási munkák a targonca ismételt üzembe helyezése után" pontban leírt tevékenységeket (lásd "A targonca ismételt üzembe helyezése karbantartási vagy üzemfenntartási munkák után" oldalon 140).
Az elektromos berendezés részegységeit ezzel megtisztította.
Az elektromos berendezés részegységeit ezzel megtisztította.
134
11.14 HU
A villamos berendezés megrongálódásának veszélye A villamos berendezés alkatrészeinek (vezérlések, érzékelők, motorok, stb.) vízzel történő tisztítása a villamos részek megrongálódásához vezethet. Ne tisztítsa vízzel a villamos rendszert. A villamos részeket csak gyenge szívással vagy sűrített levegő finom befúvásával (vízleválasztóval rendelkező kompresszor alkalmazásával) és nem vezetőképes anyagból készült, antisztatikus ecsettel szabad tisztítani.
11.14 HU
A villamos berendezés megrongálódásának veszélye A villamos berendezés alkatrészeinek (vezérlések, érzékelők, motorok, stb.) vízzel történő tisztítása a villamos részek megrongálódásához vezethet. Ne tisztítsa vízzel a villamos rendszert. A villamos részeket csak gyenge szívással vagy sűrített levegő finom befúvásával (vízleválasztóval rendelkező kompresszor alkalmazásával) és nem vezetőképes anyagból készült, antisztatikus ecsettel szabad tisztítani.
134
4.4
Az elülső burkolat leszerelése
Az elülső burkolat leszerelése (lehajtható vezetőállással rendelkező targonca)
Az elülső burkolat leszerelése (lehajtható vezetőállással rendelkező targonca)
Előfeltételek – Nyissa ki az akkumulátorfedelet, lásd "Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele" oldalon 42.
Előfeltételek – Nyissa ki az akkumulátorfedelet, lásd "Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele" oldalon 42.
Eljárásmód • A lehajtható vezetőállást (15) le kell hajtani. • A műszerfedelet (95) óvatosan fel kell emelni mind a négy sarkán, és le kell venni a targoncáról. • Az elülső burkolatot (78) ki kell húzni a tartóból a mélyedésnél megfogva, ezután az alsó rögzítési pontokból felfelé ki kell húzni.
Eljárásmód • A lehajtható vezetőállást (15) le kell hajtani. • A műszerfedelet (95) óvatosan fel kell emelni mind a négy sarkán, és le kell venni a targoncáról. • Az elülső burkolatot (78) ki kell húzni a tartóból a mélyedésnél megfogva, ezután az alsó rögzítési pontokból felfelé ki kell húzni.
Ezzel befejezte az elülső burkolat leszerelését.
Ezzel befejezte az elülső burkolat leszerelését.
Z
A felszerelés fordított sorrendben történik.
A felszerelés fordított sorrendben történik.
95
95
78
78
15
15
11.14 HU
Z
Az elülső burkolat leszerelése
11.14 HU
4.4
135
135
Z
Az elülső burkolat leszerelése (fix vezetőállással rendelkező targonca)
Az elülső burkolat leszerelése (fix vezetőállással rendelkező targonca)
Előfeltételek – Nyissa ki az akkumulátorfedelet, lásd "Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele" oldalon 42.
Előfeltételek – Nyissa ki az akkumulátorfedelet, lásd "Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele" oldalon 42.
Eljárásmód • A műszerfedelet (95) óvatosan fel kell emelni mind a négy sarkán, és le kell venni a targoncáról. • Az elülső burkolatot (78) ki kell húzni a tartóból a mélyedésnél megfogva, ezután az alsó rögzítési pontokból felfelé ki kell húzni.
Eljárásmód • A műszerfedelet (95) óvatosan fel kell emelni mind a négy sarkán, és le kell venni a targoncáról. • Az elülső burkolatot (78) ki kell húzni a tartóból a mélyedésnél megfogva, ezután az alsó rögzítési pontokból felfelé ki kell húzni.
Ezzel befejezte az elülső burkolat leszerelését.
Ezzel befejezte az elülső burkolat leszerelését.
Z
A felszerelés fordított sorrendben történik. 95
95
11.14 HU
78
11.14 HU
78
136
A felszerelés fordított sorrendben történik.
136
4.5
Z
A hidraulikaolajszint ellenőrzése
4.5
A hidraulikaolajszint ellenőrzése
A hidraulikaolaj szintjének ellenőrzése
A hidraulikaolaj szintjének ellenőrzése
Előfeltételek – Engedje le a teherfelvevő szerkezetet. – Készítse elő a targoncát a karbantartási és üzemfenntartási munkákhoz, lásd "A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez" oldalon 130. – Nyissa fel az akkumulátorfedelet, lásd "Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele" oldalon 42. – Vegye le az elülső burkolatot, lásd "Az elülső burkolat leszerelése" oldalon 135.
Előfeltételek – Engedje le a teherfelvevő szerkezetet. – Készítse elő a targoncát a karbantartási és üzemfenntartási munkákhoz, lásd "A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez" oldalon 130. – Nyissa fel az akkumulátorfedelet, lásd "Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele" oldalon 42. – Vegye le az elülső burkolatot, lásd "Az elülső burkolat leszerelése" oldalon 135.
Eljárásmód • Ellenőrizze a hidraulikaolaj-tartályban lévő hidraulikaolaj szintjét. Az olajszint a hidraulikatartályban a min. és max. jelölés (96) között legyen leengedett teherfelvevő szerkezet esetén. • Szükség esetén a megfelelő specifikáció szerinti hidraulikaolajat, lásd "Kenő- és üzemanyagok" oldalon 129, töltse utána (lásd a táblázatot is).
Eljárásmód • Ellenőrizze a hidraulikaolaj-tartályban lévő hidraulikaolaj szintjét. Az olajszint a hidraulikatartályban a min. és max. jelölés (96) között legyen leengedett teherfelvevő szerkezet esetén. • Szükség esetén a megfelelő specifikáció szerinti hidraulikaolajat, lásd "Kenő- és üzemanyagok" oldalon 129, töltse utána (lásd a táblázatot is).
Z
Az olajszint ellenőrzése megtörtént.
Az olajszint ellenőrzése megtörtént.
11.14 HU
96
11.14 HU
96
137
137
4.6
Z
Húzza meg a kerékanyákat
4.6
Z
A hajtókerék kerékanyáit a karbantartási ellenőrzőlista karbantartási időközeinek megfelelően húzza meg, lásd "Szervizelés és átvizsgálás" oldalon 146.
Húzza meg a kerékanyákat A hajtókerék kerékanyáit a karbantartási ellenőrzőlista karbantartási időközeinek megfelelően húzza meg, lásd "Szervizelés és átvizsgálás" oldalon 146.
Húzza meg a kerékanyákat
Húzza meg a kerékanyákat
Előfeltételek – Készítse elő a targoncát a karbantartási és üzemfenntartási munkákhoz, lásd "A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez" oldalon 130.
Előfeltételek – Készítse elő a targoncát a karbantartási és üzemfenntartási munkákhoz, lásd "A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez" oldalon 130.
Szükséges szerszám és anyag – Nyomatékkulcs
Szükséges szerszám és anyag – Nyomatékkulcs
Eljárásmód • A hajtó kereket (99) úgy pozicionálja, hogy a kerékanyákat (97) a furaton (98) át ki lehessen húzni. • Az összes kerékanyát (97) húzza meg a nyomatékkulccsal az ütközésvédő kereten lévő lyukon keresztül (98). Ehhez a kerékanyákat a megadott sorrendben kell meghúzni. • Először 10 Nm -rel húzza meg • Majd 150 Nm -rel húzza meg.
Eljárásmód • A hajtó kereket (99) úgy pozicionálja, hogy a kerékanyákat (97) a furaton (98) át ki lehessen húzni. • Az összes kerékanyát (97) húzza meg a nyomatékkulccsal az ütközésvédő kereten lévő lyukon keresztül (98). Ehhez a kerékanyákat a megadott sorrendben kell meghúzni. • Először 10 Nm -rel húzza meg • Majd 150 Nm -rel húzza meg.
A kerékanyákat meghúzta.
A kerékanyákat meghúzta.
4
4 2
138
97
1
5
toolltip p
3
5 3
98
99
99
11.14 HU
98
11.14 HU
toolltip p
2
97
1
138
4.7
Az elektromos biztosítékok ellenőrzése
4.7
Az elektromos biztosítékok ellenőrzése
Ellenőrizze a biztosítékokat
Ellenőrizze a biztosítékokat
Előfeltételek – A targoncát készítse elő a karbantartási és szervizelési műveletekhez, lásd "A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez" oldalon 130. – Az elülső burkolatot levéve, lásd "Az elülső burkolat leszerelése" oldalon 135.
Előfeltételek – A targoncát készítse elő a karbantartási és szervizelési műveletekhez, lásd "A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez" oldalon 130. – Az elülső burkolatot levéve, lásd "Az elülső burkolat leszerelése" oldalon 135.
Eljárásmód • Ellenőrizze a táblázat szerint a biztosítékok megfelelő értékét, és szükség esetén cserélje ki.
Eljárásmód • Ellenőrizze a táblázat szerint a biztosítékok megfelelő értékét, és szükség esetén cserélje ki.
A biztosítékok ellenőrzése megtörtént.
A biztosítékok ellenőrzése megtörtént.
100
Hozzárendelt alkatrész Haladómű-motor / emelőmotor Vezetéknélküli adatátvitel (o) Kormány szervomotor biztosítéka A teljes vezérlés biztosítéka Akkumulátor töltöttségjelző
101
102
102
103
103
104
104
Érték (A) 300 10 10 10 2
Poz. 100 101 102 103 104
Megnevezés 1F1 F17 9F22 F1 6F1
Hozzárendelt alkatrész Haladómű-motor / emelőmotor Vezetéknélküli adatátvitel (o) Kormány szervomotor biztosítéka A teljes vezérlés biztosítéka Akkumulátor töltöttségjelző
Érték (A) 300 10 10 10 2
11.14 HU
Megnevezés 1F1 F17 9F22 F1 6F1
101
11.14 HU
Poz. 100 101 102 103 104
100
139
139
4.8
Eljárásmód • Tisztítsa meg alaposan a targoncát, lásd "Tisztítási munkák" oldalon 132. • Végezze el a targonca kenését a kenési terv szerint, lásd "Kenési útmutató" oldalon 127. • Tisztítsa meg az akkumulátort, vonja be a póluscsavarokat pólusvédő zsírral és csatlakoztassa az akkumulátort. • Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 43. • Cserélje le a hajtóműolajat. Kondenzvíz is keletkezhet. • Cserélje le a hidraulika olajat. Kondenzvíz is keletkezhet. A gyártó erre a tevékenységre speciális képzésben részesített ügyfélszolgálattal áll rendelkezésre. • Helyezze üzembe a targoncát, lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 62.
Z
11.14 HU
Z
A targonca ismételt üzembe helyezése karbantartási vagy üzemfenntartási munkák után
140
A targonca ismételt üzembe helyezése karbantartási vagy üzemfenntartási munkák után Eljárásmód • Tisztítsa meg alaposan a targoncát, lásd "Tisztítási munkák" oldalon 132. • Végezze el a targonca kenését a kenési terv szerint, lásd "Kenési útmutató" oldalon 127. • Tisztítsa meg az akkumulátort, vonja be a póluscsavarokat pólusvédő zsírral és csatlakoztassa az akkumulátort. • Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 43. • Cserélje le a hajtóműolajat. Kondenzvíz is keletkezhet. • Cserélje le a hidraulika olajat. Kondenzvíz is keletkezhet. A gyártó erre a tevékenységre speciális képzésben részesített ügyfélszolgálattal áll rendelkezésre. • Helyezze üzembe a targoncát, lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 62.
11.14 HU
4.8
140
5
A targonca üzemen kívül helyezése
Z
5
A targonca üzemen kívül helyezése
Z
Ha a targoncát – például üzemi okból – egy hónapnál hosszabb időre üzemen kívül helyezik, akkor azt kizárólag fagymentes és száraz helyen szabad tárolni. Az üzemen kívül helyezés előtt, alatt és után az alábbiakban részletezett tevékenységeket kell elvégezni. FIGYELMEZTETÉS!
Ha a targoncát – például üzemi okból – egy hónapnál hosszabb időre üzemen kívül helyezik, akkor azt kizárólag fagymentes és száraz helyen szabad tárolni. Az üzemen kívül helyezés előtt, alatt és után az alábbiakban részletezett tevékenységeket kell elvégezni. FIGYELMEZTETÉS!
A targoncát az üzemen kívül helyezés időtartama alatt úgy kell felbakolni, hogy a kerekek ne érintkezzenek a talajjal. Csak így biztosítható, hogy a kerekek és a kerékcsapágyak ne károsodjanak a tárolás alatt.
A targoncát az üzemen kívül helyezés időtartama alatt úgy kell felbakolni, hogy a kerekek ne érintkezzenek a talajjal. Csak így biztosítható, hogy a kerekek és a kerékcsapágyak ne károsodjanak a tárolás alatt.
Amennyiben a targonca üzemen kívül helyezésének időtartama a hat hónapot is meghaladja, a fentieken túlmenő szükséges intézkedéseket egyeztesse a gyártó ügyfélszolgálatával.
Amennyiben a targonca üzemen kívül helyezésének időtartama a hat hónapot is meghaladja, a fentieken túlmenő szükséges intézkedéseket egyeztesse a gyártó ügyfélszolgálatával.
11.14 HU
A targonca biztonságos emelése és felbakolása A targonca emeléséhez a kötözőeszközt csak a speciálisan erre a célra kialakított helyeken szabad csatlakoztatni. A megemelt teherfelvevő szerkezet alatt csak akkor végezhető munka, ha azt megfelelő teherbírású lánccal, vagy biztosító csap segítségével rögzítette. A targonca biztonságos megemelése és alábakolása érdekében az alábbi eljárást kell követnie: A targoncát csak sík talajon bakolja fel, és gondoskodjon arról, hogy ne mozdulhasson el véletlenszerűen. Csak megfelelő teherbírású autóemelőt használjon. A targonca felbakolásánál megfelelő eszközökkel (ékekkel, keményfa bakokkal) biztosítsa a gépet megcsúszás vagy lebillenés ellen. A targonca emeléséhez az emelőszerkezeteket csak a speciálisan erre a célra kialakított helyeken szabad csatlakoztatni, lásd "Szállítás és első üzembe helyezés" oldalon 35. A targonca felbakolásánál megfelelő eszközökkel (ékekkel, keményfa bakokkal) biztosítsa a gépet megcsúszás vagy lebillenés ellen.
11.14 HU
A targonca biztonságos emelése és felbakolása A targonca emeléséhez a kötözőeszközt csak a speciálisan erre a célra kialakított helyeken szabad csatlakoztatni. A megemelt teherfelvevő szerkezet alatt csak akkor végezhető munka, ha azt megfelelő teherbírású lánccal, vagy biztosító csap segítségével rögzítette. A targonca biztonságos megemelése és alábakolása érdekében az alábbi eljárást kell követnie: A targoncát csak sík talajon bakolja fel, és gondoskodjon arról, hogy ne mozdulhasson el véletlenszerűen. Csak megfelelő teherbírású autóemelőt használjon. A targonca felbakolásánál megfelelő eszközökkel (ékekkel, keményfa bakokkal) biztosítsa a gépet megcsúszás vagy lebillenés ellen. A targonca emeléséhez az emelőszerkezeteket csak a speciálisan erre a célra kialakított helyeken szabad csatlakoztatni, lásd "Szállítás és első üzembe helyezés" oldalon 35. A targonca felbakolásánál megfelelő eszközökkel (ékekkel, keményfa bakokkal) biztosítsa a gépet megcsúszás vagy lebillenés ellen.
141
141
5.1
Z 5.2
Az üzemen kívül helyezést megelőző tennivalók
5.1
Eljárásmód • Tisztítsa meg alaposan a targoncát, lásd "Tisztítási munkák" oldalon 132. • Biztosítsa a targoncát ékekkel a véletlen elgurulás ellen. • Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, és szükség esetén töltsön utána hidraulikaolajat, lásd "Kenő- és üzemanyagok" oldalon 129. • A festetlen mechanikai fémfelületeket olajjal vagy zsírral vékonyan bevonva védeni kell. • Végezze el a targonca kenését a kenési terv szerint, lásd "Kenési útmutató" oldalon 127. • Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 43. • Kösse le és tisztítsa meg az akkumulátort, és pólusait vonja be pólusvédő zsírral. A fentieken túlmenően vegye figyelembe az akkumulátorgyártó által közölt előírásokat is.
Z
Az üzemen kívül helyezés alatt szükséges intézkedések
5.2
ÉRTESÍTÉS
Az üzemen kívül helyezés alatt szükséges intézkedések
Az akkumulátor mélykisülés miatti károsodása Az akkumulátor önkisülése miatt mélykisülés történhet. A mélykisülések lerövidítik az akkumulátor élettartamát. Töltse fel az akkumulátort legalább 2 havonta Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 43.
11.14 HU
Z
Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 43.
11.14 HU
142
Eljárásmód • Tisztítsa meg alaposan a targoncát, lásd "Tisztítási munkák" oldalon 132. • Biztosítsa a targoncát ékekkel a véletlen elgurulás ellen. • Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, és szükség esetén töltsön utána hidraulikaolajat, lásd "Kenő- és üzemanyagok" oldalon 129. • A festetlen mechanikai fémfelületeket olajjal vagy zsírral vékonyan bevonva védeni kell. • Végezze el a targonca kenését a kenési terv szerint, lásd "Kenési útmutató" oldalon 127. • Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 43. • Kösse le és tisztítsa meg az akkumulátort, és pólusait vonja be pólusvédő zsírral. A fentieken túlmenően vegye figyelembe az akkumulátorgyártó által közölt előírásokat is.
ÉRTESÍTÉS
Az akkumulátor mélykisülés miatti károsodása Az akkumulátor önkisülése miatt mélykisülés történhet. A mélykisülések lerövidítik az akkumulátor élettartamát. Töltse fel az akkumulátort legalább 2 havonta
Z
Az üzemen kívül helyezést megelőző tennivalók
142
5.3
Eljárásmód • Tisztítsa meg alaposan a targoncát, lásd "Tisztítási munkák" oldalon 132. • Végezze el a targonca kenését a kenési terv szerint, lásd "Kenési útmutató" oldalon 127. • Tisztítsa meg az akkumulátort, vonja be a póluscsavarokat pólusvédő zsírral és csatlakoztassa az akkumulátort. • Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 43. • Cserélje le a hajtóműolajat. Kondenzvíz is keletkezhet. • Cserélje le a hidraulika olajat. Kondenzvíz is keletkezhet. A gyártó erre a tevékenységre speciális képzésben részesített ügyfélszolgálattal áll rendelkezésre. • Helyezze üzembe a targoncát, lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 62.
11.14 HU
Z
A targonca üzemen kívül helyezés utáni, ismételt üzembe helyezése
Z
A targonca üzemen kívül helyezés utáni, ismételt üzembe helyezése Eljárásmód • Tisztítsa meg alaposan a targoncát, lásd "Tisztítási munkák" oldalon 132. • Végezze el a targonca kenését a kenési terv szerint, lásd "Kenési útmutató" oldalon 127. • Tisztítsa meg az akkumulátort, vonja be a póluscsavarokat pólusvédő zsírral és csatlakoztassa az akkumulátort. • Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 43. • Cserélje le a hajtóműolajat. Kondenzvíz is keletkezhet. • Cserélje le a hidraulika olajat. Kondenzvíz is keletkezhet. A gyártó erre a tevékenységre speciális képzésben részesített ügyfélszolgálattal áll rendelkezésre. • Helyezze üzembe a targoncát, lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 62.
11.14 HU
5.3
143
143
6
Végleges üzemen kívül helyezés, ártalmatlanítás
Z
6
Végleges üzemen kívül helyezés, ártalmatlanítás
Z
A targonca végleges és szakszerű üzemen kívül helyezése, ill. ártalmatlanítása során be kell tartani a felhasználás helye szerinti ország vonatkozó, hatályos törvényi rendelkezéseit. Mindenekelőtt be kell tartani az akkumulátor, a kenő- és üzemanyagok, valamint az elektronikai és az elektromos rendszer ártalmatlanítására vonatkozó rendelkezéseket.
144
11.14 HU
A targonca szétszerelését csak megfelelő képesítéssel rendelkező szakember végezheti, a gyártó által előírt eljárásmód betartása mellett.
11.14 HU
A targonca szétszerelését csak megfelelő képesítéssel rendelkező szakember végezheti, a gyártó által előírt eljárásmód betartása mellett.
A targonca végleges és szakszerű üzemen kívül helyezése, ill. ártalmatlanítása során be kell tartani a felhasználás helye szerinti ország vonatkozó, hatályos törvényi rendelkezéseit. Mindenekelőtt be kell tartani az akkumulátor, a kenő- és üzemanyagok, valamint az elektronikai és az elektromos rendszer ártalmatlanítására vonatkozó rendelkezéseket.
144
7
Időközi és szokatlan jelenségek utáni biztonsági ellenőrzések
Z
Z
Z
A biztonsági ellenőrzést a nemzeti előírásoknak megfelelően el kell végezni. A gyártó javasolja a FEM 4.004 irányelv szerinti felülvizsgálat elvégzését. A gyártó ezekre a tevékenységekre speciálisan képzett ügyfélszolgálattal áll rendelkezésre.
A biztonsági ellenőrzést a nemzeti előírásoknak megfelelően el kell végezni. A gyártó javasolja a FEM 4.004 irányelv szerinti felülvizsgálat elvégzését. A gyártó ezekre a tevékenységekre speciálisan képzett ügyfélszolgálattal áll rendelkezésre.
A targoncát minimum évente egyszer, illetve szokatlan jelenségek után ellenőriztetni kell (ennek során be kell tartani a nemzeti előírásokat), vagy rendkívüli események után át kell vizsgáltatni a járművet egy erre külön képesítéssel rendelkező személlyel. Ennek a személynek a szakvéleményét és ítéletét az üzemi és gazdasági helyzet szerinti befolyásoltság nélkül, csak biztonsági szempontból kell megadnia. Megfelelő ismeretanyaggal és tapasztalattal kell rendelkeznie ahhoz, hogy a targonca állapotát és védelmi berendezésének hatékonyságát a műszaki tudományok szabályai, valamint a targoncák ellenőrzésének alapelvei szerint meg tudja ítélni.
A targoncát minimum évente egyszer, illetve szokatlan jelenségek után ellenőriztetni kell (ennek során be kell tartani a nemzeti előírásokat), vagy rendkívüli események után át kell vizsgáltatni a járművet egy erre külön képesítéssel rendelkező személlyel. Ennek a személynek a szakvéleményét és ítéletét az üzemi és gazdasági helyzet szerinti befolyásoltság nélkül, csak biztonsági szempontból kell megadnia. Megfelelő ismeretanyaggal és tapasztalattal kell rendelkeznie ahhoz, hogy a targonca állapotát és védelmi berendezésének hatékonyságát a műszaki tudományok szabályai, valamint a targoncák ellenőrzésének alapelvei szerint meg tudja ítélni.
Emellett el kell végeznie a targonca műszaki állapotának teljes körű ellenőrzését balesetvédelmi szempontból is. Ezenkívül alaposan meg kell vizsgálnia a targoncát tekintettel azokra a sérülésekre, amelyeket adott esetben a szakszerűtlen alkalmazás okozhatott. Minderről vizsgálati jegyzõkönyvet kell készítenie. A vizsgálat eredményeit legalább a következő utáni vizsgálat időpontjáig meg kell őrizni.
Emellett el kell végeznie a targonca műszaki állapotának teljes körű ellenőrzését balesetvédelmi szempontból is. Ezenkívül alaposan meg kell vizsgálnia a targoncát tekintettel azokra a sérülésekre, amelyeket adott esetben a szakszerűtlen alkalmazás okozhatott. Minderről vizsgálati jegyzõkönyvet kell készítenie. A vizsgálat eredményeit legalább a következő utáni vizsgálat időpontjáig meg kell őrizni.
A felmerülő hiányosságok haladéktalan elhárításáról az üzemeltetőnek kell gondoskodnia.
A felmerülő hiányosságok haladéktalan elhárításáról az üzemeltetőnek kell gondoskodnia.
Z
Az eredményes vizsga után látható jelölésként a targoncán a vizsgálatot igazoló matrica kerül elhelyezésre. Ez jelzi, melyik év melyik hónapjában esedékes a következő vizsgálat elvégzése.
A munkavállalókat érő vibrációk mérése
8
Az eredményes vizsga után látható jelölésként a targoncán a vizsgálatot igazoló matrica kerül elhelyezésre. Ez jelzi, melyik év melyik hónapjában esedékes a következő vizsgálat elvégzése.
A munkavállalókat érő vibrációk mérése
Z
Azokat a rezgéseket, amelyek a nap során haladás közben érik a vezetőt, munkavállalót érő vibrációnak nevezzük. A munkavállalót érő, túl erős vibráció hosszú távon egészségi károsodást okoz a vezetőnek. Ezért lépett életbe a járművezetők védelmére a 2002/44/EK/Vibrációk című, európai üzemeltetési irányelv. A gyártó az üzemeltetők támogatására a munkavállalókat érő vibrációk mérését kínálja szolgáltatásként az alkalmazási helyzet megfelelő értékeléséhez.
11.14 HU
Z
Időközi és szokatlan jelenségek utáni biztonsági ellenőrzések
Azokat a rezgéseket, amelyek a nap során haladás közben érik a vezetőt, munkavállalót érő vibrációnak nevezzük. A munkavállalót érő, túl erős vibráció hosszú távon egészségi károsodást okoz a vezetőnek. Ezért lépett életbe a járművezetők védelmére a 2002/44/EK/Vibrációk című, európai üzemeltetési irányelv. A gyártó az üzemeltetők támogatására a munkavállalókat érő vibrációk mérését kínálja szolgáltatásként az alkalmazási helyzet megfelelő értékeléséhez.
11.14 HU
8
7
145
145
9
Szervizelés és átvizsgálás
9
Szervizelés és átvizsgálás
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Az elhanyagolt karbantartás balesetveszélyes A rendszeres karbantartás elmulasztása a targonca meghibásodásához vezethet, és ráadásul potenciális veszélyt jelent mind a személyek számára, mind pedig az üzemeltetés szempontjából. A targonca biztonságos üzemeltetésének egyik legfontosabb alapfeltétele az alapos és szakszerű szervizelés.
Az elhanyagolt karbantartás balesetveszélyes A rendszeres karbantartás elmulasztása a targonca meghibásodásához vezethet, és ráadásul potenciális veszélyt jelent mind a személyek számára, mind pedig az üzemeltetés szempontjából. A targonca biztonságos üzemeltetésének egyik legfontosabb alapfeltétele az alapos és szakszerű szervizelés.
A targonca használatának keretfeltételei jelentősen befolyásolják a részegységek kopását. Az alábbiakban feltüntetett karbantartási időközök egyműszakos, normál üzemeltetési körülmények között történő munkavégzésre vonatkoznak. A karbantartási időközöket megfelelően csökkenteni kell olyan fokozott igénybevétel esetén, mint az erősen poros környezet, nagy hőmérséklet ingadozás vagy több műszakos munkarend.
A targonca használatának keretfeltételei jelentősen befolyásolják a részegységek kopását. Az alábbiakban feltüntetett karbantartási időközök egyműszakos, normál üzemeltetési körülmények között történő munkavégzésre vonatkoznak. A karbantartási időközöket megfelelően csökkenteni kell olyan fokozott igénybevétel esetén, mint az erősen poros környezet, nagy hőmérséklet ingadozás vagy több műszakos munkarend.
ÉRTESÍTÉS
Z
ÉRTESÍTÉS
A karbantartási intervallumok meghatározásához a gyártó helyszíni vizsgálatot javasol a kopási sérülések megelőzése érdekében.
A karbantartási intervallumok meghatározásához a gyártó helyszíni vizsgálatot javasol a kopási sérülések megelőzése érdekében.
Az alábbi karbantartási ellenőrzőlista az elvégzendő tevékenységeket és azok időpontjait foglalja össze. A karbantartási idõközök jelölése a következő:
Az alábbi karbantartási ellenőrzőlista az elvégzendő tevékenységeket és azok időpontjait foglalja össze. A karbantartási idõközök jelölése a következő:
W A B C t
= = = = =
Minden 50. üzemórát követően, de legalább hetente egyszer 500 üzemóránként Minden 1000 üzemórát követően, de legalább évente egyszer Minden 2000 üzemórát követően, de legalább évente egyszer Standard karantartási időköz
W A B C t
= = = = =
Minden 50. üzemórát követően, de legalább hetente egyszer 500 üzemóránként Minden 1000 üzemórát követően, de legalább évente egyszer Minden 2000 üzemórát követően, de legalább évente egyszer Standard karantartási időköz
k
=
Hűtőházi karbantartási időköz (a standard karbantartási időköz kiegészítéseként)
k
=
Hűtőházi karbantartási időköz (a standard karbantartási időköz kiegészítéseként)
Z
A W karbantartási idõközökben a teendõket az üzemeltetõnek kell végrehajtania.
146
11.14 HU
A targonca bejáratási idõszakában – kb. 100 üzemóra után – az üzemeltetõnek ellenőriznie kell a kerékanyák/kerékcsapszegek feszességét, és szükség esetén biztosítania kell ezek utánhúzását.
11.14 HU
A targonca bejáratási idõszakában – kb. 100 üzemóra után – az üzemeltetõnek ellenőriznie kell a kerékanyák/kerékcsapszegek feszességét, és szükség esetén biztosítania kell ezek utánhúzását.
A W karbantartási idõközökben a teendõket az üzemeltetõnek kell végrehajtania.
146
10
Karbantartási ellenőrzőlista ERD fix vezetőállás
10
Karbantartási ellenőrzőlista ERD fix vezetőállás
10.1 Üzemeltető
10.1 Üzemeltető
10.1.1 Alapfelszereltség
10.1.1 Alapfelszereltség
Fékek 1 Ellenőrizze a fékek működését.
W A B C t
Fékek 1 Ellenőrizze a fékek működését.
W A B C t
Villamosság Ellenőrizze a figyelmeztető és biztonsági berendezéseket az 1 üzemeltetési útmutató alapján. 2 Ellenőrizze a kijelző- és kezelőelemek működését. 3 Ellenőrizze a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működését.
W A B C
Villamosság Ellenőrizze a figyelmeztető és biztonsági berendezéseket az 1 üzemeltetési útmutató alapján. 2 Ellenőrizze a kijelző- és kezelőelemek működését. 3 Ellenőrizze a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működését.
W A B C
Energiaellátás Ellenőrizze az akkumulátorkábel csatlakozóinak feszességét, 1 szükség esetén zsírozza meg a pólusokat. 2 Ellenőrizze az akkumulátort és komponenseit. Ellenőrizze az akkumulátordugasz épségét, működését és 3 feszességét.
W A B C
Energiaellátás Ellenőrizze az akkumulátorkábel csatlakozóinak feszességét, 1 szükség esetén zsírozza meg a pólusokat. 2 Ellenőrizze az akkumulátort és komponenseit. Ellenőrizze az akkumulátordugasz épségét, működését és 3 feszességét.
W A B C
Haladás 1 Ellenőrizze a kerekek kopását és megrongálódását. Ellenőrizze a kerekek kopását, épségét és rögzítését, szükség 2 esetén ellenőrizze a légnyomást.
W A B C t
Haladás 1 Ellenőrizze a kerekek kopását és megrongálódását. Ellenőrizze a kerekek kopását, épségét és rögzítését, szükség 2 esetén ellenőrizze a légnyomást.
W A B C t
t t t
t t t
k
t t t
t t t
k
Váz és felépítmény 1 Ellenőrizze az ajtókat és/vagy a burkolatokat. 2 Ellenőrizze a táblák olvashatóságát és teljességét. 3 Ellenőrizze a védőüveg / védőrács épségét.
W A B C t t t
Váz és felépítmény 1 Ellenőrizze az ajtókat és/vagy a burkolatokat. 2 Ellenőrizze a táblák olvashatóságát és teljességét. 3 Ellenőrizze a védőüveg / védőrács épségét.
W A B C t t t
Hidr. mozgások Ellenőrizze az emelőláncok kenését, szükség esetén kenje le az 1 emelőláncokat. 2 Ellenőrizze a hidraulikus berendezés működését. 3 Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, és szükség esetén pótolja azt. Ellenőrizze az emelővillák vagy a teherfelvevő szerkezet kopását és 4 épségét.
W A B C
Hidr. mozgások Ellenőrizze az emelőláncok kenését, szükség esetén kenje le az 1 emelőláncokat. 2 Ellenőrizze a hidraulikus berendezés működését. 3 Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, és szükség esetén pótolja azt. Ellenőrizze az emelővillák vagy a teherfelvevő szerkezet kopását és 4 épségét.
W A B C
t t t
t t t
11.14 HU
11.14 HU
t
t
147
147
10.2 Vevőszolgálat
10.2 Vevőszolgálat
10.2.1 Alapfelszereltség
10.2.1 Alapfelszereltség
Fékek 1 Ellenőrizze a fékek működését. 2 Mágnesfék légrésének ellenőrzése.
W A B C t t
Fékek 1 Ellenőrizze a fékek működését. 2 Mágnesfék légrésének ellenőrzése.
W A B C t t
Villamosság W A B C 1 Kábel- és motorrögzítést ellenőrizni kell. t Ellenőrizze a figyelmeztető és biztonsági berendezéseket az 2 t üzemeltetési útmutató alapján. 3 Ellenőrizze a kijelző- és kezelőelemek működését. t 4 Ellenőrizze a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működését. t 5 Ellenőrizze a kapcsolóreléket és/vagy reléket. t 6 Ellenőrizze a biztosítékok értékeinek helyességét. t Ellenőrizze a szénkeféket, szükség esetén cserélje ki őket. A 7 t szénkefék cseréje során a motort tisztítsa ki sűrített levegővel. 8 Ellenőrizze a váz zárlatát. t Ellenőrizze az elektromos vezetékek sérüléseit (szigetelés sérülése, 9 t csatlakozók). Ellenőrizze a vezetékek rögzítését a csatlakozókhoz.
Villamosság W A B C 1 Kábel- és motorrögzítést ellenőrizni kell. t Ellenőrizze a figyelmeztető és biztonsági berendezéseket az 2 t üzemeltetési útmutató alapján. 3 Ellenőrizze a kijelző- és kezelőelemek működését. t 4 Ellenőrizze a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működését. t 5 Ellenőrizze a kapcsolóreléket és/vagy reléket. t 6 Ellenőrizze a biztosítékok értékeinek helyességét. t Ellenőrizze a szénkeféket, szükség esetén cserélje ki őket. A 7 t szénkefék cseréje során a motort tisztítsa ki sűrített levegővel. 8 Ellenőrizze a váz zárlatát. t Ellenőrizze az elektromos vezetékek sérüléseit (szigetelés sérülése, 9 t csatlakozók). Ellenőrizze a vezetékek rögzítését a csatlakozókhoz.
Energiaellátás Ellenőrizze az akkumulátorkábel csatlakozóinak feszességét, 1 szükség esetén zsírozza meg a pólusokat. 2 Ellenőrizze az akkumulátort és komponenseit. 3 Ellenőrizze az akkumulátor savsűrűségét és feszültségét. Ellenőrizze az akkumulátordugasz épségét, működését és 4 feszességét.
W A B C
Energiaellátás Ellenőrizze az akkumulátorkábel csatlakozóinak feszességét, 1 szükség esetén zsírozza meg a pólusokat. 2 Ellenőrizze az akkumulátort és komponenseit. 3 Ellenőrizze az akkumulátor savsűrűségét és feszültségét. Ellenőrizze az akkumulátordugasz épségét, működését és 4 feszességét.
W A B C
Haladás 1 Ellenőrizze a biztonsági vészkapcsoló működését. 2 Ellenőrizze a haladómű csapágyazását és rögzítését. 3 Ellenőrizze a hajtóművet, hogy nem zajos-e vagy tömítetlen-e. 4 Megjegyzés: A hajtóműolajat 10000 üzemóra után cserélni kell. 5 Ellenőrizze a kerekek kopását és megrongálódását. 6 Ellenőrizze a kerékcsapágyat és a kerékrögzítést. Ellenőrizze a kapcsolt himba henger működését és 7 szivárgásmentességét.
W A B C t t t
Haladás 1 Ellenőrizze a biztonsági vészkapcsoló működését. 2 Ellenőrizze a haladómű csapágyazását és rögzítését. 3 Ellenőrizze a hajtóművet, hogy nem zajos-e vagy tömítetlen-e. 4 Megjegyzés: A hajtóműolajat 10000 üzemóra után cserélni kell. 5 Ellenőrizze a kerekek kopását és megrongálódását. 6 Ellenőrizze a kerékcsapágyat és a kerékrögzítést. Ellenőrizze a kapcsolt himba henger működését és 7 szivárgásmentességét.
W A B C t t t
t t t
t t
11.14 HU
t
148
t t t t
t t t
11.14 HU
t
148
Hidr. mozgások W A B C Ellenőrizze a hidraulika kezelőelemek és tábláik funkcióját, 1 t olvashatóságát és teljességét. Ellenőrizze az oszlop- és kerékkar emelés érzékelők működését és 2 t megrongálódását. Ellenőrizze a hengerek és dugattyúszárak épségét, tömítettségét és 3 t rögzítését. Ellenőrizze a csúszópofák és az ütközők beállítását és kopását, 4 t szükség esetén állítsa be a csúszópofákat. Ellenőrizze az emelőláncok beállítását, szükség esetén állítsa be 5 t azokat. Ellenőrizze az emelőláncok kenését, szükség esetén kenje le az 6 t emelőláncokat. 7 Ellenőrizze az oszlopelemek, valamint a villakeret oldalsó játékát. t Az oszlopgörgők szemrevételezéses ellenőrzése és a futófelületek 8 t kopásának ellenőrzése. 9 Ellenőrizze a hidraulikus berendezés működését. t Cserélje ki a hidraulika olaj szűrőjét, a légbeszívó- és légtelenítő 10 k t szűrőt. Ellenőrizze a csatlakozások, tömlő- és csővezetékek feszességét, 11 t tömítettségét és épségét. 12 Ellenőrizze a vészsüllyesztés működését. t 13 Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, és szükség esetén pótolja azt. t Ellenőrizze a nyomáshatároló szelep működését, szükség esetén 14 t állítsa be. 15 Cserélje le a hidraulika olajat. k t Ellenőrizze az emelővillák vagy a teherfelvevő szerkezet kopását és 16 t épségét. 17 Ellenőrizze a húzott- / nyomott rudakat. t 18 Ellenőrizze az emelés és süllyesztés sebességét. t
Hidr. mozgások W A B C Ellenőrizze a hidraulika kezelőelemek és tábláik funkcióját, 1 t olvashatóságát és teljességét. Ellenőrizze az oszlop- és kerékkar emelés érzékelők működését és 2 t megrongálódását. Ellenőrizze a hengerek és dugattyúszárak épségét, tömítettségét és 3 t rögzítését. Ellenőrizze a csúszópofák és az ütközők beállítását és kopását, 4 t szükség esetén állítsa be a csúszópofákat. Ellenőrizze az emelőláncok beállítását, szükség esetén állítsa be 5 t azokat. Ellenőrizze az emelőláncok kenését, szükség esetén kenje le az 6 t emelőláncokat. 7 Ellenőrizze az oszlopelemek, valamint a villakeret oldalsó játékát. t Az oszlopgörgők szemrevételezéses ellenőrzése és a futófelületek 8 t kopásának ellenőrzése. 9 Ellenőrizze a hidraulikus berendezés működését. t Cserélje ki a hidraulika olaj szűrőjét, a légbeszívó- és légtelenítő 10 k t szűrőt. Ellenőrizze a csatlakozások, tömlő- és csővezetékek feszességét, 11 t tömítettségét és épségét. 12 Ellenőrizze a vészsüllyesztés működését. t 13 Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, és szükség esetén pótolja azt. t Ellenőrizze a nyomáshatároló szelep működését, szükség esetén 14 t állítsa be. 15 Cserélje le a hidraulika olajat. k t Ellenőrizze az emelővillák vagy a teherfelvevő szerkezet kopását és 16 t épségét. 17 Ellenőrizze a húzott- / nyomott rudakat. t 18 Ellenőrizze az emelés és süllyesztés sebességét. t
11.14 HU
Váz és felépítmény W A B C 1 Ellenőrizze a váz és a csavarkapcsolatok épségét. t 2 Ellenőrizze az ajtókat és/vagy a burkolatokat. t 3 Ellenőrizze a táblák olvashatóságát és teljességét. t 4 Ellenőrizze a vezetőállás működését és épségét. t 5 Ellenőrizze az emelőoszlop rögzítését / csapágyazását. t 6 Ellenőrizze az álló- és járófelületek csúszásmentességét és épségét. t 7 Ellenőrizze a védőüveg / védőrács épségét. t
11.14 HU
Váz és felépítmény W A B C 1 Ellenőrizze a váz és a csavarkapcsolatok épségét. t 2 Ellenőrizze az ajtókat és/vagy a burkolatokat. t 3 Ellenőrizze a táblák olvashatóságát és teljességét. t 4 Ellenőrizze a vezetőállás működését és épségét. t 5 Ellenőrizze az emelőoszlop rögzítését / csapágyazását. t 6 Ellenőrizze az álló- és járófelületek csúszásmentességét és épségét. t 7 Ellenőrizze a védőüveg / védőrács épségét. t
149
149
Egyeztetett szolgáltatások Végezzen próbamenetet névleges teherrel, szükség esetén 1 vevőspecifikus teherrel. 2 Kenje le a járművet a kenési terv szerint. 3 Járatás karbantartás után.
W A B C
Kormányzás 1 Ellenőrizze az elektromos kormánymű és alkatrészei működését.
W A B C t
t t t
10.2.2 Extra felszereltség
Egyeztetett szolgáltatások Végezzen próbamenetet névleges teherrel, szükség esetén 1 vevőspecifikus teherrel. 2 Kenje le a járművet a kenési terv szerint. 3 Járatás karbantartás után.
W A B C
Kormányzás 1 Ellenőrizze az elektromos kormánymű és alkatrészei működését.
W A B C t
Aquamatik W A B C
Energiaellátás Ellenőrizze az Aquamatik dugó, a tömlőcsatlakozók és az úszók 1 működését és tömítettségét. 2 Ellenőrizze az áramlásjelző működését és tömítettségét.
t t
Automatikus kúszómenet
W A B C t
Energiaellátás 1 Ellenőrizze az utántöltő rendszer működését és tömítettségét.
W A B C t
Adatgyűjtő W A B C t
Villamosság 1 Ellenőrizze az adatrögzítő rögzítését és épségét.
Vezetéknélküli adatátvitel
W A B C t
Vezetéknélküli adatátvitel Rendszer összetevők Ellenőrizze a szkenner és a terminál működését, sérüléseit és 1 tisztaságát. 2 Ellenőrizze a biztosítékok értékeinek helyességét. 3 Ellenőrizze a vezetékek rögzítését és épségét.
t t t
W A B C t t t 11.14 HU
W A B C
11.14 HU
150
t
Akkumulátor utántöltő rendszer
Adatgyűjtő
Rendszer összetevők Ellenőrizze a szkenner és a terminál működését, sérüléseit és 1 tisztaságát. 2 Ellenőrizze a biztosítékok értékeinek helyességét. 3 Ellenőrizze a vezetékek rögzítését és épségét.
t
Haladás W A B C Ellenőrizze az érzékelők / kapcsolók rögzítését, épségét, tisztaságát 1 t és működését.
Akkumulátor utántöltő rendszer
Villamosság 1 Ellenőrizze az adatrögzítő rögzítését és épségét.
W A B C
Automatikus kúszómenet
Haladás W A B C Ellenőrizze az érzékelők / kapcsolók rögzítését, épségét, tisztaságát 1 t és működését.
Energiaellátás 1 Ellenőrizze az utántöltő rendszer működését és tömítettségét.
t t
10.2.2 Extra felszereltség
Aquamatik Energiaellátás Ellenőrizze az Aquamatik dugó, a tömlőcsatlakozók és az úszók 1 működését és tömítettségét. 2 Ellenőrizze az áramlásjelző működését és tömítettségét.
t
150
Elektromos kiegészítő felszerelések Villamosság Ellenőrizze az elektromos kiegészítő felszerelések működését és 1 épségét.
Elektromos kiegészítő felszerelések W A B C
Villamosság Ellenőrizze az elektromos kiegészítő felszerelések működését és 1 épségét.
t
Elektrolitkeringtetés Energiaellátás 1 Cserélje ki a légszűrő szűrővattáját. 2 Ellenőrizze a szivattyú tömlőcsatlakozásait és működését.
W A B C t t
Energiaellátás 1 Cserélje ki a légszűrő szűrővattáját. 2 Ellenőrizze a szivattyú tömlőcsatlakozásait és működését.
W A B C t t
Tehervédőrács W A B C
Hidr. mozgások Ellenőrizze a targonca rászerelt egységeinek rögzítését és a 1 tartóelemeket.
t
Hozzáférési modul Villamosság 1 Ellenőrizze a hozzáférési modul működését, rögzítését és épségét.
t
Elektrolitkeringtetés
Tehervédőrács Hidr. mozgások Ellenőrizze a targonca rászerelt egységeinek rögzítését és a 1 tartóelemeket.
W A B C
W A B C t
Hozzáférési modul W A B C t
Villamosság 1 Ellenőrizze a hozzáférési modul működését, rögzítését és épségét.
11.14 HU
Készítés dátuma: 14.11.2012 14:08:20
11.14 HU
Készítés dátuma: 14.11.2012 14:08:20
W A B C t
151
151
11
Karbantartási ellenőrzőlista ERD felhajtható vezetőállás
11
Karbantartási ellenőrzőlista ERD felhajtható vezetőállás
11.1 Üzemeltető
11.1 Üzemeltető
11.1.1 Alapfelszereltség
11.1.1 Alapfelszereltség
Fékek 1 Ellenőrizze a fékek működését.
W A B C t
Fékek 1 Ellenőrizze a fékek működését.
W A B C t
Villamosság Ellenőrizze a figyelmeztető és biztonsági berendezéseket az 1 üzemeltetési útmutató alapján. 2 Ellenőrizze a kijelző- és kezelőelemek működését. 3 Ellenőrizze a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működését.
W A B C
Villamosság Ellenőrizze a figyelmeztető és biztonsági berendezéseket az 1 üzemeltetési útmutató alapján. 2 Ellenőrizze a kijelző- és kezelőelemek működését. 3 Ellenőrizze a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működését.
W A B C
Energiaellátás Ellenőrizze az akkumulátorkábel csatlakozóinak feszességét, 1 szükség esetén zsírozza meg a pólusokat. 2 Ellenőrizze az akkumulátort és komponenseit. Ellenőrizze az akkumulátordugasz épségét, működését és 3 feszességét.
W A B C
Energiaellátás Ellenőrizze az akkumulátorkábel csatlakozóinak feszességét, 1 szükség esetén zsírozza meg a pólusokat. 2 Ellenőrizze az akkumulátort és komponenseit. Ellenőrizze az akkumulátordugasz épségét, működését és 3 feszességét.
W A B C
Haladás 1 Ellenőrizze a kerekek kopását és megrongálódását.
W A B C t
Haladás 1 Ellenőrizze a kerekek kopását és megrongálódását.
W A B C t
Váz és felépítmény 1 Ellenőrizze az ajtókat és/vagy a burkolatokat. 2 Ellenőrizze a táblák olvashatóságát és teljességét. 3 Ellenőrizze a védőüveg / védőrács épségét.
W A B C t t t
Váz és felépítmény 1 Ellenőrizze az ajtókat és/vagy a burkolatokat. 2 Ellenőrizze a táblák olvashatóságát és teljességét. 3 Ellenőrizze a védőüveg / védőrács épségét.
W A B C t t t
Hidr. mozgások Ellenőrizze az emelőláncok kenését, szükség esetén kenje le az 1 emelőláncokat. 2 Ellenőrizze a hidraulikus berendezés működését. 3 Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, és szükség esetén pótolja azt. Ellenőrizze az emelővillák vagy a teherfelvevő szerkezet kopását és 4 épségét.
W A B C
Hidr. mozgások Ellenőrizze az emelőláncok kenését, szükség esetén kenje le az 1 emelőláncokat. 2 Ellenőrizze a hidraulikus berendezés működését. 3 Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, és szükség esetén pótolja azt. Ellenőrizze az emelővillák vagy a teherfelvevő szerkezet kopását és 4 épségét.
W A B C
Kormányzás 1 Ellenőrizze a vezérlőkar visszatérítő funkciójának működését.
W A B C t
Kormányzás 1 Ellenőrizze a vezérlőkar visszatérítő funkciójának működését.
W A B C t
t t
t t t
t t t
11.14 HU
t
152
t t t
t t t
t t t t
11.14 HU
t
152
11.2 Vevőszolgálat
11.2 Vevőszolgálat
11.2.1 Alapfelszereltség
11.2.1 Alapfelszereltség
Fékek 1 Ellenőrizze a fékek működését. 2 Mágnesfék légrésének ellenőrzése.
W A B C t t
Fékek 1 Ellenőrizze a fékek működését. 2 Mágnesfék légrésének ellenőrzése.
W A B C t t
Villamosság W A B C 1 Kábel- és motorrögzítést ellenőrizni kell. t Ellenőrizze a figyelmeztető és biztonsági berendezéseket az 2 t üzemeltetési útmutató alapján. 3 Ellenőrizze a kijelző- és kezelőelemek működését. t 4 Ellenőrizze a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működését. t 5 Ellenőrizze a kapcsolóreléket és/vagy reléket. t 6 Ellenőrizze a biztosítékok értékeinek helyességét. t Ellenőrizze a szénkeféket, szükség esetén cserélje ki őket. A 7 t szénkefék cseréje során a motort tisztítsa ki sűrített levegővel. 8 Ellenőrizze a váz zárlatát. t Ellenőrizze az elektromos vezetékek sérüléseit (szigetelés sérülése, 9 t csatlakozók). Ellenőrizze a vezetékek rögzítését a csatlakozókhoz.
Villamosság W A B C 1 Kábel- és motorrögzítést ellenőrizni kell. t Ellenőrizze a figyelmeztető és biztonsági berendezéseket az 2 t üzemeltetési útmutató alapján. 3 Ellenőrizze a kijelző- és kezelőelemek működését. t 4 Ellenőrizze a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működését. t 5 Ellenőrizze a kapcsolóreléket és/vagy reléket. t 6 Ellenőrizze a biztosítékok értékeinek helyességét. t Ellenőrizze a szénkeféket, szükség esetén cserélje ki őket. A 7 t szénkefék cseréje során a motort tisztítsa ki sűrített levegővel. 8 Ellenőrizze a váz zárlatát. t Ellenőrizze az elektromos vezetékek sérüléseit (szigetelés sérülése, 9 t csatlakozók). Ellenőrizze a vezetékek rögzítését a csatlakozókhoz.
Energiaellátás Ellenőrizze az akkumulátorkábel csatlakozóinak feszességét, 1 szükség esetén zsírozza meg a pólusokat. 2 Ellenőrizze az akkumulátort és komponenseit. 3 Ellenőrizze az akkumulátor savsűrűségét és feszültségét. Ellenőrizze az akkumulátordugasz épségét, működését és 4 feszességét.
W A B C
Energiaellátás Ellenőrizze az akkumulátorkábel csatlakozóinak feszességét, 1 szükség esetén zsírozza meg a pólusokat. 2 Ellenőrizze az akkumulátort és komponenseit. 3 Ellenőrizze az akkumulátor savsűrűségét és feszültségét. Ellenőrizze az akkumulátordugasz épségét, működését és 4 feszességét.
W A B C
Haladás 1 Ellenőrizze a haladómű csapágyazását és rögzítését. 2 Ellenőrizze a hajtóművet, hogy nem zajos-e vagy tömítetlen-e. 3 Megjegyzés: A hajtóműolajat 10000 üzemóra után cserélni kell. 4 Ellenőrizze a kerekek kopását és megrongálódását. 5 Ellenőrizze a kerékcsapágyat és a kerékrögzítést. Ellenőrizze a kapcsolt himba henger működését és 6 szivárgásmentességét.
W A B C t t
Haladás 1 Ellenőrizze a haladómű csapágyazását és rögzítését. 2 Ellenőrizze a hajtóművet, hogy nem zajos-e vagy tömítetlen-e. 3 Megjegyzés: A hajtóműolajat 10000 üzemóra után cserélni kell. 4 Ellenőrizze a kerekek kopását és megrongálódását. 5 Ellenőrizze a kerékcsapágyat és a kerékrögzítést. Ellenőrizze a kapcsolt himba henger működését és 6 szivárgásmentességét.
W A B C t t
t t t t
t t
t t t
t t t
11.14 HU
11.14 HU
t
t
153
153
Hidr. mozgások W A B C Ellenőrizze a hidraulika kezelőelemek és tábláik funkcióját, 1 t olvashatóságát és teljességét. Ellenőrizze az oszlop- és kerékkar emelés érzékelők működését és 2 t megrongálódását. Ellenőrizze a hengerek és dugattyúszárak épségét, tömítettségét és 3 t rögzítését. Ellenőrizze a csúszópofák és az ütközők beállítását és kopását, 4 t szükség esetén állítsa be a csúszópofákat. Ellenőrizze az emelőláncok beállítását, szükség esetén állítsa be 5 t azokat. Ellenőrizze az emelőláncok kenését, szükség esetén kenje le az 6 t emelőláncokat. 7 Ellenőrizze az oszlopelemek, valamint a villakeret oldalsó játékát. t Az oszlopgörgők szemrevételezéses ellenőrzése és a futófelületek 8 t kopásának ellenőrzése. 9 Ellenőrizze a hidraulikus berendezés működését. t Cserélje ki a hidraulika olaj szűrőjét, a légbeszívó- és légtelenítő 10 k t szűrőt. Ellenőrizze a csatlakozások, tömlő- és csővezetékek feszességét, 11 t tömítettségét és épségét. 12 Ellenőrizze a vészsüllyesztés működését. t 13 Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, és szükség esetén pótolja azt. t Ellenőrizze a nyomáshatároló szelep működését, szükség esetén 14 t állítsa be. 15 Cserélje le a hidraulika olajat. k t Ellenőrizze az emelővillák vagy a teherfelvevő szerkezet kopását és 16 t épségét. 17 Ellenőrizze a húzott- / nyomott rudakat. t 18 Ellenőrizze az emelés és süllyesztés sebességét. t
Hidr. mozgások W A B C Ellenőrizze a hidraulika kezelőelemek és tábláik funkcióját, 1 t olvashatóságát és teljességét. Ellenőrizze az oszlop- és kerékkar emelés érzékelők működését és 2 t megrongálódását. Ellenőrizze a hengerek és dugattyúszárak épségét, tömítettségét és 3 t rögzítését. Ellenőrizze a csúszópofák és az ütközők beállítását és kopását, 4 t szükség esetén állítsa be a csúszópofákat. Ellenőrizze az emelőláncok beállítását, szükség esetén állítsa be 5 t azokat. Ellenőrizze az emelőláncok kenését, szükség esetén kenje le az 6 t emelőláncokat. 7 Ellenőrizze az oszlopelemek, valamint a villakeret oldalsó játékát. t Az oszlopgörgők szemrevételezéses ellenőrzése és a futófelületek 8 t kopásának ellenőrzése. 9 Ellenőrizze a hidraulikus berendezés működését. t Cserélje ki a hidraulika olaj szűrőjét, a légbeszívó- és légtelenítő 10 k t szűrőt. Ellenőrizze a csatlakozások, tömlő- és csővezetékek feszességét, 11 t tömítettségét és épségét. 12 Ellenőrizze a vészsüllyesztés működését. t 13 Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, és szükség esetén pótolja azt. t Ellenőrizze a nyomáshatároló szelep működését, szükség esetén 14 t állítsa be. 15 Cserélje le a hidraulika olajat. k t Ellenőrizze az emelővillák vagy a teherfelvevő szerkezet kopását és 16 t épségét. 17 Ellenőrizze a húzott- / nyomott rudakat. t 18 Ellenőrizze az emelés és süllyesztés sebességét. t
154
11.14 HU
Váz és felépítmény W A B C 1 Ellenőrizze a váz és a csavarkapcsolatok épségét. t 2 Ellenőrizze az ajtókat és/vagy a burkolatokat. t 3 Ellenőrizze a táblák olvashatóságát és teljességét. t 4 Ellenőrizze a vezetőállás működését és épségét. t 5 Ellenőrizze az emelőoszlop rögzítését / csapágyazását. t 6 Ellenőrizze az álló- és járófelületek csúszásmentességét és épségét. t 7 Ellenőrizze a védőüveg / védőrács épségét. t
11.14 HU
Váz és felépítmény W A B C 1 Ellenőrizze a váz és a csavarkapcsolatok épségét. t 2 Ellenőrizze az ajtókat és/vagy a burkolatokat. t 3 Ellenőrizze a táblák olvashatóságát és teljességét. t 4 Ellenőrizze a vezetőállás működését és épségét. t 5 Ellenőrizze az emelőoszlop rögzítését / csapágyazását. t 6 Ellenőrizze az álló- és járófelületek csúszásmentességét és épségét. t 7 Ellenőrizze a védőüveg / védőrács épségét. t
154
Egyeztetett szolgáltatások Végezzen próbamenetet névleges teherrel, szükség esetén 1 vevőspecifikus teherrel. 2 Kenje le a járművet a kenési terv szerint. 3 Járatás karbantartás után.
W A B C
Kormányzás 1 Ellenőrizze a vezérlőkar visszatérítő funkciójának működését. 2 Ellenőrizze az elektromos kormánymű és alkatrészei működését.
W A B C t t
t t t
11.2.2 Extra felszereltség
W A B C t t
t t
W A B C t t
Automatikus kúszómenet Haladás W A B C Ellenőrizze az érzékelők / kapcsolók rögzítését, épségét, tisztaságát 1 t és működését.
Akkumulátor utántöltő rendszer
Akkumulátor utántöltő rendszer W A B C t
Energiaellátás 1 Ellenőrizze az utántöltő rendszer működését és tömítettségét.
Adatgyűjtő
W A B C t
Adatgyűjtő W A B C t
Villamosság 1 Ellenőrizze az adatrögzítő rögzítését és épségét.
Vezetéknélküli adatátvitel
W A B C t
Vezetéknélküli adatátvitel W A B C
Rendszer összetevők Ellenőrizze a szkenner és a terminál működését, sérüléseit és 1 tisztaságát. 2 Ellenőrizze a biztosítékok értékeinek helyességét. 3 Ellenőrizze a vezetékek rögzítését és épségét.
t
W A B C t t t
11.14 HU
t t
11.14 HU
Rendszer összetevők Ellenőrizze a szkenner és a terminál működését, sérüléseit és 1 tisztaságát. 2 Ellenőrizze a biztosítékok értékeinek helyességét. 3 Ellenőrizze a vezetékek rögzítését és épségét.
W A B C t t
Energiaellátás Ellenőrizze az Aquamatik dugó, a tömlőcsatlakozók és az úszók 1 működését és tömítettségét. 2 Ellenőrizze az áramlásjelző működését és tömítettségét.
Haladás W A B C Ellenőrizze az érzékelők / kapcsolók rögzítését, épségét, tisztaságát 1 t és működését.
Villamosság 1 Ellenőrizze az adatrögzítő rögzítését és épségét.
Kormányzás 1 Ellenőrizze a vezérlőkar visszatérítő funkciójának működését. 2 Ellenőrizze az elektromos kormánymű és alkatrészei működését.
t
Aquamatik
Automatikus kúszómenet
Energiaellátás 1 Ellenőrizze az utántöltő rendszer működését és tömítettségét.
W A B C
11.2.2 Extra felszereltség
Aquamatik Energiaellátás Ellenőrizze az Aquamatik dugó, a tömlőcsatlakozók és az úszók 1 működését és tömítettségét. 2 Ellenőrizze az áramlásjelző működését és tömítettségét.
Egyeztetett szolgáltatások Végezzen próbamenetet névleges teherrel, szükség esetén 1 vevőspecifikus teherrel. 2 Kenje le a járművet a kenési terv szerint. 3 Járatás karbantartás után.
155
155
Tehervédőrács Hidr. mozgások Ellenőrizze a targonca rászerelt egységeinek rögzítését és a 1 tartóelemeket.
Tehervédőrács W A B C
Hidr. mozgások Ellenőrizze a targonca rászerelt egységeinek rögzítését és a 1 tartóelemeket.
t
Rázkódás érzékelő Villamosság 1 Ellenőrizze a rázkódás érzékelő rögzítését és épségét.
W A B C t
Villamosság 1 Ellenőrizze a rázkódás érzékelő rögzítését és épségét.
W A B C t
Hozzáférési modul W A B C t
Villamosság 1 Ellenőrizze a hozzáférési modul működését, rögzítését és épségét.
W A B C t
11.14 HU
Készítés dátuma: 19.04.2012 11:22:49
11.14 HU
Készítés dátuma: 19.04.2012 11:22:49
156
t
Rázkódás érzékelő
Hozzáférési modul Villamosság 1 Ellenőrizze a hozzáférési modul működését, rögzítését és épségét.
W A B C
156