ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01 Onder voorwaarden MR-veilige digitale tweekamerpacemaker met SureScan™-technologie (OOE-DDDR) Onder voorwaarden MR-veilige digitale eenkamerpacemaker met SureScan™-technologie (VVIR)
Artsenhandleiding 0123
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01 Artsenhandleiding
Een handleiding voor het gebruik en het programmeren van de Ensura DR MRI SureScan-tweekamerpacemaker Model EN1DR01 (OOE-DDDR), Ensura SR MRI SureScan-eenkamerpacemaker Model EN1SR01 (VVIR)
In de onderstaande lijst staan de gedeponeerde of geregistreerde handelsmerken van Medtronic in de Verenigde Staten en mogelijk in andere landen. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van de desbetreffende eigenaar. Capture Management, CareLink, Conexus, Ensura DR MRI, Ensura MRI, Ensura SR MRI, Flashback, InCheck, MVP, Marker Channel, Medtronic, Medtronic CareLink, Quick Look, SureScan, TUNA, TherapyGuide
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Inhoud 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6
Overzicht van het systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ensura DR MRI-systeembeschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ensura SR MRI-systeembeschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Functiematrix Model Ensura DR en SR MRI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Indicaties en contra-indicaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Contra-indicaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6
Waarschuwingen, voorzorgen en mogelijke complicaties . . . . . . . . . . . . . . Algemene waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Explantatie en verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instructies voor hantering en opslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Evaluatie en aansluiting van geleidingsdraden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apparaatwerking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en richtlijnen voor zorgverleners die medische procedures uitvoeren bij patiënten met een hartapparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en richtlijnen met betrekking tot EMI (elektromagnetische interferentie) bij patiënten met een hartapparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mogelijke complicaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28 28 28 29 30 31
Het programmeerapparaat gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telemetrie tussen het apparaat en het programmeerapparaat tot stand brengen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een patiëntsessie uitvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Functies van het display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emergency-VVI-stimulatie activeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Implantatie- en follow-up-sessies stroomlijnen met Checklist . . . . . . . . . . . . . . Apparaatparameters bekijken en programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een set parameterwaarden opslaan en opvragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TherapyGuide gebruiken om parameterwaarden te selecteren . . . . . . . . . . . . Patiëntgegevens bekijken en invoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
2.7 2.8 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9
Artsenhandleiding
34 41 46
47 48 51 56 57 59 64 66 69 5
Medtronic
3.10 3.11 3.12
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Werken met het actueleritmevenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Apparaatgegevens opslaan en opvragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Rapporten afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7
Ensura DR MRI - Het apparaat implanteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Een implantatie voorbereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Selecteren en implanteren van de geleidingsdraden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Het geleidingsdraadsysteem testen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 De geleidingsdraden aansluiten op het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Het apparaat plaatsen en bevestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 De implantatieprocedure voltooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Een apparaat vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7
Ensura SR MRI - Het apparaat implanteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een implantatie voorbereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selecteren en implanteren van de geleidingsdraad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het geleidingsdraadsysteem testen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De geleidingsdraad aansluiten op het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het apparaat positioneren en bevestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De implantatieprocedure voltooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een apparaat vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
105 105 108 109 111 113 114 115
6 6.1 6.2 6.3
117 117 120
6.8 6.9
Een follow-up-sessie van de patiënt uitvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Richtlijnen voor follow-up van patiënten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een overzicht van recent opgeslagen gegevens bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . Aritmie-episodegegevens bekijken en gegevensverzamelingsvoorkeuren instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Episodetellers bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flashback-geheugengegevens bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frequentiehistogrammen gebruiken om hartfrequenties te beoordelen . . . . Gedetailleerde gegevens over de apparaat- en geleidingsdraadprestaties bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automatische bewaking van de apparaatstatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De levensduur van het apparaat optimaliseren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 7.1
Stimulatietherapieën configureren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Intrinsieke hartactiviteit waarnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
6.4 6.5 6.6 6.7
6
124 131 134 135 138 147 149
Artsenhandleiding
Medtronic
7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10 7.11 7.12 7.13 7.14 7.15 7.16
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Stimulatietherapieën afgeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onnodige ventriculaire stimulatie verminderen met MVP . . . . . . . . . . . . . . . . . Frequentieresponsieve stimulatie leveren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Energie van uitgangspulsen beheren via Capture Management . . . . . . . . . . . De geleidingsdraadpolariteit configureren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aanpassing van het AV-interval tijdens frequentiewijzigingen . . . . . . . . . . . . . PVARP aanpassen aan veranderingen in de hartfrequentie van de patiënt . . Bevordering van de intrinsieke frequentie tijdens inactieve perioden . . . . . . . Een lagere stimulatiefrequentie afgeven tijdens slaapperioden . . . . . . . . . . . Concurrerende atriale stimulatie voorkomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pacemakergeïnduceerde tachycardieën onderbreken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrograde geleiding beheren met PVC-respons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onterechte ventriculaire inhibitie reduceren met VSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Snelle ventriculaire stimulatie tijdens een atriale tachycardie voorkomen . . . Atriale interventiestimulatie gebruiken om atriale tachycardieën tegen te gaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
166 177 184 193 209 213 215 218 220 223 224 226 228 230 235
8 8.1 8.2
Tachycardiedetectie configureren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Atriale tachycardieën detecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Ventriculaire tachycardieën bewaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
9 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 9.7
Het systeem testen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Het onderliggende ritme evalueren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stimulatiedrempels meten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Geleidingsdraadimpedantie meten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een waarnemingstest uitvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De magneetfunctie observeren en documenteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een aritmie induceren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een handmatige therapie afgeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
256 256 256 258 259 261 262 266
A Ensura DR MRI - beknopte referentie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.1 Uiterlijke kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.2 Elektrische specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.3 Vervangingsindicatoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.4 Verwachte levensduur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.5 Magneetoplegging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
269 269 270 274 275 276
Artsenhandleiding
7
Medtronic
A.6
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Opgeslagen gegevens en diagnostieken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
B Ensura SR MRI - beknopte referentie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.1 Uiterlijke kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.2 Elektrische specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.3 Vervangingsindicatoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.4 Verwachte levensduur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.5 Magneettoepassing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.6 Opgeslagen gegevens en diagnostieken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
280 280 281 285 286 287 287
C Ensura DR MRI - apparaatparameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C.1 Emergency-instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C.2 Tachycardiedetectieparameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C.3 Stimulatieparameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C.4 Gegevensregistratieparameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C.5 Systeemtestparameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C.6 EP-studieparameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C.7 Niet-programmeerbare parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
290 290 290 292 297 298 298 301
D Ensura SR MRI - apparaatparameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.1 Emergency-instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.2 Tachycardiedetectieparameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.3 Stimulatieparameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.4 Gegevensregistratieparameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.5 Systeemtestparameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.6 EP-studieparameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.7 Niet-programmeerbare parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
303 303 303 304 306 307 307 309
Woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
8
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
1 Overzicht van het systeem 1.1 Inleiding 1.1.1 Deze handleiding In deze handleiding wordt beschreven hoe de Ensura DR MRI SureScan Model EN1DR01 en Ensura SR MRI SureScan Model EN1SR01 werken en voor welke toepassingen deze systemen bestemd zijn. Ensura DR MRI SureScan – is een implanteerbare tweekamerpacemaker waarmee de hartfrequentie van een patiënt wordt bewaakt en gereguleerd door de afgifte van frequentieresponsieve anti-bradycardiestimulatie (een- en tweekamer) en atriale tachycardietherapieën. Ensura SR MRI SureScan – is een implanteerbare eenkamerpacemaker waarmee de hartfrequentie van een patiënt wordt bewaakt en gereguleerd door de afgifte van frequentieresponsieve anti-bradycardiestimulatietherapieën (eenkamer). Tenzij anders vermeld, heeft alle informatie in deze handleiding betrekking op het Ensura DR MRI SureScan-tweekamerapparaat. Informatie over specifieke functies die ook van toepassing zijn op het Ensura SR MRI SureScan-eenkamerapparaat, staat in Sectie 1.4. Daarnaast staat informatie die specifiek is voor het eenkamerapparaat, op de volgende plaatsen: ●
Sectie 1.3, “Ensura SR MRI-systeembeschrijving”, blz. 22
●
Hoofdstuk 5, “Ensura SR MRI - Het apparaat implanteren”, blz. 105
●
Bijlage B, “Ensura SR MRI - beknopte referentie”, blz. 280
●
Bijlage D, “Ensura SR MRI - apparaatparameters”, blz. 303
Tabel 1. Informatie over regelgevende goedkeuring voor Ensura MRI-stimulatiesystemen Aangemelde instantie en jaar van goedkeuring
Apparaatmodel EN1DR01
2010 EN1SR01 2014
Artsenhandleiding
9
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
1.1.1.1 Aanduidingen in deze handleiding Het woord “apparaat” in deze handleiding verwijst naar het geïmplanteerde Ensura DR MRI SureScan-apparaat of Ensura SR MRI SureScan-apparaat. Het symbool in parametertabellen geeft de nominale waarde van Medtronic voor die parameter aan. De voorbeeldschermen in deze handleiding zijn gemaakt met het Medtronic CareLink-programmeerapparaat. Deze voorbeeldschermen worden hier alleen ter informatie gegeven, en de uiteindelijke software kan hiervan verschillen. Schermtoetsen worden aangeduid met de naam van de toets tussen vierkante haakjes: [Naam toets]. Programmeerinstructies in deze handleiding worden vaak aangegeven via een programmeerblok. Hierin wordt aangegeven welk pad door de toepassingssoftware u kiest voor bepaalde schermen of parameters. In programmeerblokken worden de volgende aanduidingen gebruikt: ●
●
●
●
Het symbool “⇒” staat vóór de schermtekst die u kunt selecteren om naar een nieuw scherm te navigeren. Het symbool “▷” staat vóór de naam van een parameter die u kunt programmeren voor een bepaalde functie. Als een navigatiestap verwijst naar een schermveld dat zowel een rijtitel als een kolomtitel heeft, staat het teken “ | ” tussen deze titels. Deze aanduiding wordt echter niet gebruikt bij parameterwaarden. Als u een bepaalde waarde voor een parameter moet selecteren om de resterende parameters of navigatie mogelijk te maken, staat die waarde tussen
.
Hieronder ziet u een voorbeeld van een programmeerblok met deze aanduidingen: Selecteer het pictogram Params (Parameters) ⇒ Te selecteren schermtekst… ⇒ Rijtitel schermveld | Kolomtitel… ▷ Naam parameter ▷ Naam parameter ▷ Naam parameter
10
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
1.1.2 Productinformatie Neem vóór implantatie van het apparaat de volgende maatregelen: ●
●
●
Lees de bijgeleverde productdocumentatie voor informatie over het voorschrijven, implanteren en gebruiken van het apparaat en het uitvoeren van een follow-up-sessie. Lees de technische handleidingen van de bij het apparaat te gebruiken geleidingsdraden grondig door. Lees ook de technische handleidingen voor de andere systeemonderdelen. Bespreek de implantatieprocedure en het apparaat met de patiënt en alle andere betrokken partijen, en voorzie hen van alle patiëntgegevens die bij het apparaat wordt geleverd.
1.1.3 Technische ondersteuning Medtronic heeft, verspreid over de hele wereld, hoogopgeleide vertegenwoordigers en technici in dienst om u met raad en daad bij te staan en, op aanvraag, gekwalificeerd ziekenhuispersoneel te trainen in het gebruik van de Medtronic-producten. Medtronic beschikt ook over een professionele staf die technische en medische adviezen kan verstrekken aan gebruikers van producten. Neem voor meer informatie contact op met Medtronic. Zie het adres of telefoonnummer van Medtronic dat op de achterzijde van deze handleiding staat vermeld.
1.1.4 Training voor de klant Medtronic nodigt artsen uit deel te nemen aan een training. De training omvat gebruiksindicaties, een overzicht van de systeemfuncties, implantatieprocedures en patiëntmanagement.
1.1.5 Conformiteitsverklaring Medtronic verklaart dat dit product voldoet aan de essentiële eisen zoals beschreven in richtlijn 1999/5/EG (Radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur) en richtlijn 90/385/EEG (Actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, AIMD). Neem voor meer informatie contact op met Medtronic. Zie het adres of telefoonnummer Medtronic dat op de achterzijde van deze handleiding staat vermeld.
Artsenhandleiding
11
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
1.1.6 Conformiteitsverklaring Canada Het gebruik van dit apparaat is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke stoorsignalen afgeven en (2) dit apparaat moet ongevoelig zijn voor eventuele ontvangen stoorsignalen, met inbegrip van stoorsignalen die tot een ongewenste werking kunnen leiden.
1.1.7 Uitleg van de symbolen De volgende lijst met symbolen en afkortingen heeft betrekking op verschillende producten. Controleer de verpakking om te zien welke van deze op dit product van toepassing zijn. Tabel 2. Verklaring van de symbolen op de verpakkingslabels Symbool
Uitleg Conformité Européenne (Europese Conformiteit). Dit symbool betekent dat het product volledig voldoet aan de Richtlijn AIMD 90/385/EEG (aangemelde instantie 0123) en Richtlijn R&TTE 1999/5/EG. Conformité Européenne (Europese Conformiteit). Dit symbool betekent dat het product volledig voldoet aan de Richtlijn AIMD 90/385/EEG (aangemelde instantie 0123) en Richtlijn R&TTE 1999/5/EG. Dit symbool betekent dat het product volledig voldoet aan de normen voor radiocommunicatieapparatuur: de Australian Communications and Media Authority (ACMA)-norm en de New Zealand Ministry of Economic Development Radio Spectrum Management-norm. MR Conditional (MR-veilig onder voorwaarden). Het SureScan-stimulatiesysteem kan veilig worden gebruikt in een MRI-omgeving als u zich houdt aan de instructies die worden gegeven in de technische handleiding bij de SureScan. Opmerking: Niet alle apparaten zijn MR-veilig onder voorwaarden. SureScan-symbool
Let op
Serienummer
Hier openen
Niet gebruiken als de verpakking beschadigd is
12
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 2. Verklaring van de symbolen op de verpakkingslabels (vervolg) Symbool
Uitleg Niet opnieuw gebruiken Gesteriliseerd met ethyleenoxide Raadpleeg gebruiksaanwijzing Alleen van toepassing voor de VS Productiedatum
Fabrikant
Geautoriseerd vertegenwoordiger in de Europese Gemeenschap
Uiterste gebruiksdatum
Bestelnummer Temperatuurbereik Adaptive (Automatische aanpassing)
Inhoud van de verpakking
Implanteerbaar apparaat
Artsenhandleiding
13
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 2. Verklaring van de symbolen op de verpakkingslabels (vervolg) Symbool
Uitleg Implanteerbare pulsgenerator (IPG)
Implanteerbaar apparaat (gecoat)
Pacemaker (eenkamer, RV)
Pacemaker (eenkamer, RA)
Pacemaker (tweekamer, RA, RV)
Productdocumentatie
Momentsleuteltje
Momentsleuteltje
Pin-plug
Toebehoren
Amplitude en pulsduur
Amplitude en pulsduur: RA
Atriale amplitude/pulsduur
14
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 2. Verklaring van de symbolen op de verpakkingslabels (vervolg) Symbool
Uitleg Amplitude en pulsduur: RV
RV-amplitude/pulsduur
Maximale volgfrequentie en onderfrequentie
Maximale volgfrequentie/onderfrequentie
Onderfrequentie
Gevoeligheid
Waargenomen AV-interval
AV-interval (gestimuleerd en waargenomen) AV-interval (gestimuleerd/waargenomen) Refractaire periode
Refractaire periode: RA
Refractaire periode: RV Post ventricular atrial refractory period (Postventriculaire atriaal-refractaire periode)
Artsenhandleiding
15
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 2. Verklaring van de symbolen op de verpakkingslabels (vervolg) Symbool
Uitleg (PVARP) Postventriculaire atriaal-refractaire periode
Polariteit
Stimulatiepolariteit
Stimulatiepolariteit: RA, RV
Stimulatiepolariteit (tweekamer)
Stimulatiepolariteit: RA
Stimulatiepolariteit: RV
Waarnemingspolariteit
Waarnemingspolariteit: RA, RV
Waarnemingspolariteit (tweekamer)
Gevoeligheid: RA
Atriale gevoeligheid
Gevoeligheid: RV
16
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 2. Verklaring van de symbolen op de verpakkingslabels (vervolg) Symbool
Uitleg Ventriculaire gevoeligheid
Therapieën (afgegeven en opgeslagen): VF
Therapieën: VT
Monitor: VT
Detectie: AT, AF
Detectie: VT, VF
Detectie: VT, FVT, VF
Interventie: AT, AF
Therapieën (RV): VT, VF
Therapieën: AT, AF
AT/AF-therapieën
Burst: RV
Burst+: RA
Artsenhandleiding
17
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Medtronic
Tabel 2. Verklaring van de symbolen op de verpakkingslabels (vervolg) Symbool
Uitleg 50 Hz Burst: RA
Ramp: RA
Ramp+: RV
Ramp: RV
Ramp: RA, RV
Therapieën: FVT
Mode-switch
Magneetfrequentie
Magneetfrequentie DR D SR S
18
Frequentieresponsieve tweekamerpacemaker Tweekamerpacemaker Frequentieresponsieve eenkamerpacemaker Eenkamerpacemaker
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
1.1.8 Mededeling Het scherm Patient Information (Patiëntgegevens) van de softwareapplicatie van het programmeerapparaat is een informatiehulpmiddel voor de eindgebruiker. De gebruiker is ervoor verantwoordelijk dat de patiëntgegevens correct in de software worden ingevoerd. Medtronic is niet verantwoordelijk voor de nauwkeurigheid of volledigheid van de gegevens die via het scherm Patient Information (Patiëntgegevens) worden ingevoerd. Medtronic IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE OF INDIRECTE, INCIDENTELE OF VERVOLGSCHADE AAN DERDEN, DIE HET GEVOLG IS VAN HET GEBRUIK VAN PATIËNTGEGEVENS VERSTREKT DOOR DE EINDGEBRUIKER VAN DE SOFTWARE.
1.2 Ensura DR MRI-systeembeschrijving De implanteerbare Ensura DR MRI SureScan-tweekamerpacemaker Model EN1DR01 van Medtronic is een multiprogrammeerbaar hartapparaat waarmee de hartfrequentie van een patiënt wordt bewaakt en gereguleerd door de afgifte van frequentieresponsieve anti-bradycardiestimulatie (een- en tweekamer). Het apparaat neemt de elektrische activiteit van het hart van de patiënt waar via de elektroden van de geïmplanteerde geleidingsdraden. Vervolgens wordt het hartritme geanalyseerd op basis van selecteerbare detectieparameters. Het apparaat bewaakt het hartritme op atriale tachycardieën (AT/AF) en ventriculaire tachycardieën. De detectiecriteria worden toegepast om onderscheid te kunnen maken tussen echte ventriculaire tachycardieën en snel doorgeleide supraventriculaire tachycardieën (SVT). Het apparaat voorziet in anti-bradycardiestimulatietherapie voor de behandeling van bradycardieën. Het apparaat levert eveneens diagnostische gegevens en bewakingsgegevens die het systeem evalueren en helpen bij de patiëntzorg. MRI SureScan-stimulatiesysteem – Bij patiënten met een geïmplanteerd Ensura DR MRI SureScan-stimulatiesysteem Model EN1DR01 kan een MRI-scan worden gemaakt als het systeem voldoet aan de eisen zoals beschreven in de technische MRI-handleiding van Medtronic. De MRI SureScan-stimulatiefunctie maakt veilig scannen van de patiënt mogelijk terwijl het apparaat passende stimulatie blijft afgeven. Het Ensura DR MRI SureScan-stimulatiesysteem bestaat uit het geïmplanteerde MRI SureScan-apparaat van Medtronic en de MRI SureScan-geleidingsdraden van Medtronic die het apparaat aansluiten op het hart van de patiënt. Onderdelen van het MRI SureScan-systeem zijn herkenbaar aan het MRI SureScan-symbool op de verpakking.
Artsenhandleiding
19
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Raadpleeg de technische handleiding bij het MRI SureScan-systeem van Medtronic alvorens een MRI-scan te maken, zodat u op de hoogte bent van de procedures, contra-indicaties, waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen die bij MRI aan de orde zijn. Frequentierespons – De Rate Response wordt door een activiteitsgevoelige sensor aangestuurd. Geleidingsdraden – Een MRI SureScan-systeem van Medtronic omvat MRI SureScan-geleidingsdraden van Medtronic. De MRI SureScan-geleidingsdraden van Medtronic en de andere onderdelen van het MRI SureScan-systeem zijn herkenbaar aan het MRI SureScan-symbool op de verpakking. De MRI SureScan-geleidingsdraden van Medtronic die worden gebruikt bij dit apparaat, verzorgen waarneming en stimulatie voor het rechterventrikel (RV) en het atrium (A). Raadpleeg de technische handleiding bij het SureScan-stimulatiesysteem alvorens een MRI-procedure uit te voeren, zodat u op de hoogte bent van de aanvullende informatie. Raadpleeg Sectie 4.2, “Selecteren en implanteren van de geleidingsdraden”, blz. 95 voor informatie over het selecteren en implanteren van de MRI SureScan-geleidingsdraden van Medtronic voor dit apparaat. Implanteerbaar deel van het apparaat – Het Ensura DR MRI SureScan-apparaat Model EN1DR01 vormt, samen met de stimulatiegeleidingsdraden, het implanteerbare gedeelte van het systeem. In de volgende afbeelding ziet u de belangrijkste onderdelen die communiceren met het implanteerbare deel van het systeem.
20
Artsenhandleiding
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Medtronic
Afbeelding 1. Systeemonderdelen
Kliniek
Implanteerbaar deel van het apparaat
Thuis
IVV
Medtronic CareLink-monitor Medtronic CareLink-programmeerapparaat en analyzer
Programmeerapparaat en software – Het Medtronic CareLink-programmeerapparaat en de bijbehorende software worden gebruikt om dit apparaat te programmeren. Om met dit apparaat te communiceren, dient u de programmeerkop te gebruiken. Programmeerapparaten van andere fabrikanten zijn niet compatibel met Medtronic-apparaten maar zullen Medtronic-apparaten niet beschadigen. Analyzer Model 2290 – Het systeem ondersteunt het gebruik van de Medtronic CareLink-Analyzer Model 2290, een toebehoren van het Medtronic CareLink-programmeerapparaat Model 2090. Met dit systeem kunt u gelijktijdig een Analyzer-sessie en een apparaatsessie uitvoeren. Op deze manier kunt u snel van de ene sessie naar de andere overschakelen zonder de sessies te moeten beëindigen en/of starten, en kunt u gegevens van de Analyzer exporteren naar het programmeerapparaat Model 2090. Medtronic CareLink-monitor Model 2490G – Patiënten die toegang tot het CareLink-netwerk van Medtronic hebben, kunnen de monitor Model 2490G en een vaste telefoonlijn gebruiken om informatie van hun geïmplanteerde apparaat naar hun arts te verzenden. Patiënten verzamelen informatie uit het apparaat door er een telemetriekop boven te plaatsen. De monitor verzendt de informatie dan via de vaste telefoonlijn naar het CareLink-netwerk, waar de informatie door de arts kan worden bekeken. Raadpleeg de documentatie bij de monitor voor informatie over aansluiting en gebruik. Transtelephonic Monitor (Transtelefonische bewaking) – Patiënten kunnen transtelefonische bewaking gebruiken om ECG-informatie uit hun geïmplanteerde apparaat Artsenhandleiding
21
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
via een vaste telefoonlijn naar hun arts te verzenden. Tijdens een transtelefonische sessie plaatst de patiënt een magneet boven zijn/haar apparaat om de magneetmodus te initiëren, die tijdelijk asynchrone stimulatie levert bij een vaste frequentie. Aan het eind van de sessie verwijdert de patiënt de magneet om de werking van de pacemaker in de permanente status te herstellen. Raadpleeg de literatuur bij de monitor voor informatie over aansluiting en gebruik. Opmerking: Gegevens van de InCheck Patient Assistant Model 2696 zijn niet beschikbaar bij de software van de Ensura DR MRI SureScan Model EN1DR01. Inhoud van de steriele verpakking – De verpakking bevat één implanteerbare pacemaker en één momentsleuteltje.
1.3 Ensura SR MRI-systeembeschrijving De implanteerbare Ensura SR MRI SureScan-eenkamerpacemaker Model EN1SR01 van Medtronic is een multiprogrammeerbaar hartapparaat waarmee de hartfrequentie van een patiënt wordt bewaakt en gereguleerd door de afgifte van frequentieresponsieve anti-bradycardiestimulatie (eenkamer). Het apparaat neemt de elektrische activiteit van het hart van de patiënt waar via de elektroden van de geïmplanteerde geleidingsdraad. Vervolgens wordt het hartritme geanalyseerd op basis van selecteerbare detectieparameters. Het apparaat controleert het hartritme op ventriculaire tachycardieën. De detectiecriteria worden toegepast om onderscheid te kunnen maken tussen echte ventriculaire tachycardieën en snel doorgeleide supraventriculaire tachycardieën (SVT). Het apparaat voorziet in anti-bradycardiestimulatietherapie voor de behandeling van bradycardieën. Het apparaat levert eveneens diagnostische gegevens en bewakingsgegevens die het systeem evalueren en helpen bij de patiëntzorg. MRI SureScan-stimulatiesysteem – Bij patiënten met een geïmplanteerd Ensura SR MRI SureScan-stimulatiesysteem Model EN1SR01 kan een MRI-scan worden gemaakt als het systeem voldoet aan de eisen zoals beschreven in de technische MRI-handleiding van Medtronic. De MRI SureScan-stimulatiefunctie maakt veilig scannen van de patiënt mogelijk terwijl het apparaat passende stimulatie blijft afgeven. Het Ensura SR MRI SureScan-stimulatiesysteem Model EN1SR01 bestaat uit het geïmplanteerde MRI SureScan-apparaat van Medtronic en de MRI SureScan-geleidingsdraad die het apparaat aansluit op het hart van de patiënt. Onderdelen van het MRI SureScan-systeem zijn herkenbaar aan het MRI SureScan-symbool op de verpakking.
22
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Raadpleeg de technische handleiding bij het SureScan-systeem alvorens een MRI-scan te maken, zodat u op de hoogte bent van de procedures, contra-indicaties, waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen die bij MRI aan de orde zijn. Frequentierespons – De Rate Response wordt door een activiteitsgevoelige sensor aangestuurd. Geleidingsdraad – Een MRI SureScan-systeem van Medtronic omvat een MRI SureScan-geleidingsdraad van Medtronic. De MRI SureScan-geleidingsdraad van Medtronic en de andere onderdelen van het MRI SureScan-systeem zijn herkenbaar aan het MRI SureScan-symbool op de verpakking. De MRI SureScan-geleidingsdraad van Medtronic die wordt gebruikt bij dit apparaat, verzorgt waarneming en stimulatie voor het rechterventrikel (RV). Raadpleeg de technische handleiding bij het SureScan-stimulatiesysteem alvorens een MRI-procedure uit te voeren, zodat u op de hoogte bent van de aanvullende informatie. Raadpleeg Sectie 5.2, “Selecteren en implanteren van de geleidingsdraad”, blz. 108 voor informatie over het selecteren en implanteren van een MRI SureScan-geleidingsdraad van Medtronic voor dit apparaat. Implanteerbaar deel van het apparaat – Het Ensura SR MRI SureScan-apparaat Model EN1SR01 vormt, samen met de stimulatiegeleidingsdraad, het implanteerbare gedeelte van het systeem. In de volgende afbeelding ziet u de belangrijkste onderdelen die communiceren met het implanteerbare deel van het systeem.
Artsenhandleiding
23
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Medtronic
Afbeelding 2. Systeemonderdelen
Kliniek
Implanteerbaar deel van het apparaat
Thuis
IVV
Medtronic CareLink-monitor Medtronic CareLink-programmeerapparaat en analyzer
Programmeerapparaat en software – Het Medtronic CareLink-programmeerapparaat en de bijbehorende software worden gebruikt om dit apparaat te programmeren. Om met dit apparaat te communiceren, dient u de programmeerkop te gebruiken. Programmeerapparaten van andere fabrikanten zijn niet compatibel met Medtronic-apparaten maar zullen Medtronic-apparaten niet beschadigen. Analyzer Model 2290 – Het systeem ondersteunt het gebruik van de Medtronic CareLink-Analyzer Model 2290, een toebehoren van het Medtronic CareLink-programmeerapparaat Model 2090. Met dit systeem kunt u gelijktijdig een Analyzer-sessie en een apparaatsessie uitvoeren. Op deze manier kunt u snel van de ene sessie naar de andere overschakelen zonder de sessies te moeten beëindigen en/of starten, en kunt u gegevens van de Analyzer exporteren naar het programmeerapparaat Model 2090. Medtronic CareLink-monitor Model 2490G – Patiënten die toegang tot het CareLink-netwerk van Medtronic hebben, kunnen de monitor Model 2490G en een vaste telefoonlijn gebruiken om informatie van hun geïmplanteerde apparaat naar hun arts te verzenden. Patiënten verzamelen informatie uit het apparaat door er een telemetriekop boven te plaatsen. De monitor verzendt de informatie dan via de vaste telefoonlijn naar het CareLink-netwerk, waar de informatie door de arts kan worden bekeken. Raadpleeg de documentatie bij de monitor voor informatie over aansluiting en gebruik. Transtelephonic Monitor (Transtelefonische bewaking) – Patiënten kunnen transtelefonische bewaking gebruiken om ECG-informatie uit hun geïmplanteerde apparaat 24
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
via een vaste telefoonlijn naar hun arts te verzenden. Tijdens een transtelefonische sessie plaatst de patiënt een magneet boven zijn/haar apparaat om de magneetmodus te initiëren, die tijdelijk asynchrone stimulatie levert bij een vaste frequentie. Aan het eind van de sessie verwijdert de patiënt de magneet om de werking van de pacemaker in de permanente status te herstellen. Raadpleeg de literatuur bij de monitor voor informatie over aansluiting en gebruik. Opmerking: Gegevens van de InCheck Patient Assistant Model 2696 zijn niet beschikbaar bij de software van de Ensura SR MRI SureScan Model EN1SR01. Inhoud van de steriele verpakking – De verpakking bevat één implanteerbare pacemaker en één momentsleuteltje.
1.4 Functiematrix Model Ensura DR en SR MRI De beschikbaarheid van de functie voor elk apparaatmodel wordt in de bijbehorende kolom aangeduid met een “X”. Tabel 3. Relatie product/functie Functies Atrial Capture Management (ACM) Atriale preferentiestimulatie Auto PVARP EGM Pre-Storage Control Extended Upper Rates Flashback - Atrial Episodes Flashback - Ventricular Episodes Longevity Estimator Managed Ventricular Pacing (MVP) Mode-switch MRI Safe Interface Non-Competitive Atrial Pacing Pacemaker-Mediated Tachycardia PVC Response Rate Adaptive AV Rate Histograms report Rate Hysteresis Rate Profile Optimization
Artsenhandleiding
Ensura DR MRI EN1DR01 X X X X X X X X X X X X X X X Alleen afgedrukt rapport X X
Ensura SR MRI EN1SR01 — — — X X (sensor) — X X — — X — — — — Alleen afgedrukt rapport X X
25
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 3. Relatie product/functie (vervolg) Functies Sleep TherapyGuide Ventricular Capture Management (VCM) Ventricular Lead Polarity Switching Ventricular Safety Pacing VT Monitor
Ensura DR MRI EN1DR01 X X X X X X
Ensura SR MRI EN1SR01 X — X X — X
1.5 Indicaties en contra-indicaties De Ensura MRI-systemen zijn geïndiceerd om fysiologische hartfrequenties te herstellen, om het hartminuutvolume te verbeteren, om symptomen te voorkomen of ter bescherming tegen aritmieën die verband houden met hartimpulsvorming of geleidingsstoornissen. De apparaten zijn geïndiceerd voor gebruik bij patiënten die voordeel kunnen hebben van frequentieresponsieve stimulatie als ondersteuning voor het hartminuutvolume bij verschillende activiteitsniveaus.
1.6 Contra-indicaties De Ensura MRI-systemen zijn gecontra-indiceerd voor: ●
Gelijktijdige implantatie met een ander apparaat voor anti-bradycardiestimulatie
●
Gelijktijdige implantatie met een implanteerbare cardioverter defibrillator (ICD)
Er zijn geen contra-indicaties bekend voor het toedienen van stimulatiepulsen als therapie om de hartfrequentie te regelen. De leeftijd en de medische toestand van de patiënt kunnen echter de keuze van de arts voor een specifiek stimulatiesysteem, werkingsmodus en implantatieprocedure bepalen. ●
●
●
●
26
Frequentieresponsieve modi kunnen gecontra-indiceerd zijn bij die patiënten die geen stimulatiefrequenties boven de geprogrammeerde onderfrequentie verdragen. Sequentiële tweekamerstimulatie is gecontra-indiceerd bij patiënten met chronische of voortdurende supraventriculaire tachycardieën, inclusief atriale fibrillatie of flutter. Asynchrone stimulatie is gecontra-indiceerd bij (kans op) concurrentie tussen gestimuleerde en intrinsieke ritmes. Atriale eenkamerstimulatie is gecontra-indiceerd bij patiënten met een AV-geleidingsstoornis. Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
1.6.1 Contra-indicaties voor het SureScan-stimulatiesysteem ●
●
●
●
●
●
●
Patiënten met eerder geïmplanteerde (actieve of niet meer gebruikte) medische apparaten, geleidingsdraadverlengkabels of geleidingsdraadadapters zijn gecontra-indiceerd voor een MRI-scan. Patiënten met niet meer gebruikte geleidingsdraden of eerder geïmplanteerde geleidingsdraden die niet als SureScan-geleidingsdraden gemarkeerd zijn, zijn gecontra-indiceerd voor een MRI-scan. Patiënten met gebroken of onderbroken geleidingsdraden zijn gecontra-indiceerd voor een MRI-scan. Patiënten bij wie het SureScan-systeem minder dan 6 weken geleden is geïmplanteerd, zijn gecontra-indiceerd voor een MRI-scan. Patiënten bij wie het SureScan-stimulatiesysteem is geïmplanteerd op een andere plaats dan het linker of rechter pectorale gebied zijn gecontra-indiceerd voor een MRI-scan. Patiënten zonder een volledig SureScan-stimulatiesysteem, d.w.z. een SureScan-apparaat met atriale en ventriculaire SureScan-geleidingsdraden voor een tweekamersysteem of een ventriculaire SureScan-geleidingsdraad voor een eenkamersysteem, zijn gecontra-indiceerd voor een MRI-scan. Patiënten met stimulatiedrempelwaarden van > 2,0 V bij een pulsduur van 0,4 ms zijn gecontra-indiceerd voor een MRI-scan. Opmerking: Patiënten met atriale fibrillatie mogen gescand worden als aan alle andere vereisten voorafgaand aan de MRI-scan voldaan wordt.
●
●
●
●
Patiënten bij wie het apparaat op een asynchrone stimulatiemodus wordt geprogrammeerd als MRI SureScan op On is geprogrammeerd, en die diafragmastimulatie hebben bij een uitgangspuls van 5,0 V en een pulsduur van 1,0 ms, zijn gecontra-indiceerd voor een MRI-scan. Patiënten met een geleidingsdraadimpedantiewaarde van < 200 Ω of > 1500 Ω zijn gecontra-indiceerd voor een MRI-scan. Een patiënt met een geïmplanteerd SureScan-stimulatiesysteem mag niet op zijn of haar zij worden gepositioneerd in de MRI-tunnel. Deze positie, laterale zijligging genoemd, is gecontra-indiceerd voor alle MRI-scans. Het gebruik van een lokale spoel voor uitsluitend zenden of een lokale spoel voor zenden en ontvangen die direct boven het stimulatiesysteem geplaatst is, is niet onderzocht en dit gebruik is gecontra-indiceerd.
Artsenhandleiding
27
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
2 Waarschuwingen, voorzorgen en mogelijke complicaties 2.1 Algemene waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen Raadpleeg alvorens een MRI-scan te maken de technische MRI-handleiding van Medtronic voor MRI-specifieke waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen. Anticoagulatie – Gebruik van het apparaat dient toepassing van vastgestelde anticoagulatieprotocollen niet te veranderen. Elektrische isolatie tijdens implantatie – Voorkom dat de patiënt contact maakt met geaarde elektrische apparatuur die tijdens het implanteren gevaarlijke elektrische lekstromen kan produceren. Elektrische lekstromen kunnen tachycardieën induceren waardoor de patiënt kan overlijden. Apparatuur voor externe defibrillatie – Houd externe defibrillatieapparatuur beschikbaar zodat direct kan worden ingegrepen als tachycardieën kunnen optreden of bewust worden opgewekt bij het testen van het apparaat, de implantatieprocedure of de tests na de implantatie. Geleidingsdraadcompatibiliteit – Gebruik alleen geleidingsdraden van andere fabrikanten als is aangetoond dat deze compatibel zijn met apparaten van Medtronic. Als een geleidingsdraad niet compatibel is met een apparaat van Medtronic, kunnen er problemen optreden zoals undersensing van hartactiviteit, het niet afgeven van de benodigde therapie of een lekkende of slecht functionerende elektrische verbinding. Een SureScan-stimulatiesysteem bestaat uit een SureScan-apparaat aangesloten op SureScan-geleidingsdraden. Raadpleeg alvorens een MRI-scan te maken de technische MRI-handleiding van Medtronic voor aanvullende informatie.
2.2 Explantatie en verwijderen Houd bij explantatie en wegwerpen van het apparaat rekening met het volgende: ●
●
28
Explanteer het implanteerbare apparaat na het overlijden van de patiënt. In sommige landen is het explanteren van implanteerbare apparaten die op batterijen werken uit milieuoverwegingen verplicht; ga na of dit in uw land van toepassing is. Bovendien kan het apparaat bij blootstelling aan verbrandings- of crematietemperaturen ontploffen. De implanteerbare apparaten van Medtronic zijn uitsluitend bedoeld voor eenmalig gebruik. Een geëxplanteerd apparaat mag niet opnieuw gesteriliseerd en weer geïmplanteerd worden. Artsenhandleiding
Medtronic
●
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Stuur geëxplanteerde apparaten ter analyse en verwerking terug naar Medtronic. U kunt hiervoor een set voor het terugzenden van producten aanvragen. Zie de achterkant van de handleiding voor adressen.
2.3 Instructies voor hantering en opslag Houd u aan de volgende richtlijnen bij de hantering en opslag van het apparaat.
2.3.1 Hantering van het apparaat Het controleren en openen van de verpakking – Voordat de steriele verpakking wordt geopend, moet deze op zichtbare schade worden gecontroleerd. Beschadigingen kunnen de steriliteit van de inhoud van de verpakking in gevaar brengen. Als de verpakking beschadigd is – De verpakking bestaat uit een buitenverpakking en een binnenverpakking. Gebruik het apparaat of het toebehoren niet als de buitenverpakking nat, beschadigd of geopend is. Stuur het apparaat terug naar Medtronic, omdat de steriliteit van de verpakking en een goede werking van het apparaat dan niet gewaarborgd zijn. Dit apparaat mag niet opnieuw worden gesteriliseerd. Sterilisatie – De inhoud van de verpakking is vóór verzending door Medtronic met ethyleenoxide gesteriliseerd. Het apparaat is bedoeld voor eenmalig gebruik en mag niet opnieuw gesteriliseerd worden. Temperatuur van het apparaat – Laat het apparaat vóór programmering of implantatie op kamertemperatuur komen. Als de temperatuur van het apparaat boven of onder kamertemperatuur ligt, kan de initiële werking van het apparaat worden beïnvloed. Als het apparaat is gevallen – Implanteer het apparaat niet als het, nadat het uit de verpakking is gehaald, een val van 30 cm of meer heeft gemaakt op een harde ondergrond. Onderdompeling in vloeistof – Tijdens de implantatie mag het apparaat nooit in vloeistof worden gedompeld en mogen de connectorpoorten nooit worden gespoeld. Gebeurt dat wel dan kan de werking van het apparaat en het geleidingsdradensysteem aangetast worden. Uiterste gebruiksdatum – Implanteer het apparaat niet na de uiterste gebruiksdatum, omdat de levensduur van de batterij verkort kan zijn. Voor eenmalig gebruik – Een geëxplanteerd apparaat mag niet opnieuw gesteriliseerd en geïmplanteerd worden.
Artsenhandleiding
29
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
2.3.2 Opslag van het apparaat Vermijd nabijheid van magneten – Sla het apparaat op in een schone ruimte, zonder magneten, apparaten die magneten bevatten en elektromagnetische storingsbronnen, om beschadiging van het apparaat te voorkomen. Temperatuurbereik – Bewaar en transporteer het verpakte apparaat bij een temperatuur tussen –18 °C en +55 °C. Bij een temperatuur van minder dan –18 °C kan zich een elektrische reset voordoen. Bij temperaturen boven +55 °C kan de werking worden beïnvloed en de levensduur van het apparaat worden verkort.
2.4 Evaluatie en aansluiting van geleidingsdraden Raadpleeg de technische handleidingen bij de geleidingsdraden voor specifieke instructies en voorzorgsmaatregelen voor het hanteren van de geleidingsdraden. Een MRI SureScan-systeem van Medtronic bestaat uit een MRI SureScan-apparaat van Medtronic dat is aangesloten op MRI SureScan-geleidingsdraden van Medtronic. Raadpleeg alvorens een MRI-scan te maken de technische MRI-handleiding van Medtronic voor aanvullende informatie. Momentsleuteltje – Gebruik uitsluitend het momentsleuteltje dat met het apparaat wordt meegeleverd. Dit momentsleuteltje is ontworpen om te voorkomen dat het apparaat beschadigd raakt doordat het inbusschroefje te vast wordt aangedraaid. Van andere momentsleuteltjes (bijvoorbeeld modellen met een blauw handvat of zeskantige sleutels) is het moment zo groot dat de geleidingsdraadconnector erdoor kan worden beschadigd. Geleidingsdraadaansluiting – Houd rekening met het volgende als u de geleidingsdraad en het apparaat op elkaar aansluit: ●
●
●
30
Dop achterblijvende geleidingsdraden af om te voorkomen dat elektrische signalen worden doorgeleid. Voorzie alle ongebruikte geleidingsdraadpoorten in het apparaat van een plug om het apparaat te beschermen. Controleer de geleidingsdraadaansluitingen. Losse geleidingsdraadaansluitingen kunnen onjuiste waarneming tot gevolg hebben en verhinderen dat de benodigde aritmietherapie wordt afgegeven.
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
2.5 Apparaatwerking Waarschuwing: Er mogen bipolaire of unipolaire geleidingsdraden worden gebruikt met de Ensura MRI SureScan-apparaten, maar indien andere geleidingsdraden dan bipolaire MRI SureScan-geleidingsdraden worden gebruikt, is het systeem gecontra-indiceerd voor MRI-scans. Raadpleeg de technische handleiding bij het SureScan-stimulatiesysteem alvorens een MRI-scan uit te voeren, zodat u op de hoogte bent van de aanvullende informatie. Toebehoren – Het apparaat mag alleen worden gebruikt met toebehoren, aan slijtage onderhevige onderdelen en wegwerpartikelen die technisch gezien compleet veilig te gebruiken zijn, hetgeen moet zijn aangetoond door een bevoegde testinstantie. Atriale Capture Management – Atriale Capture Management wijzigt de atriale uitgang niet in waarden boven 5,0 V of 1,0 ms. Als de patiënt behoefte heeft aan een uitgangspuls die hoger is dan 5,0 V of 1,0 ms, moeten de atriale amplitude en de pulsduur handmatig worden geprogrammeerd. Bij het gedeeltelijk of volledig losraken van de geleidingsdraad kan atriale Capture Management mogelijk niet voorkomen dat er verlies van capture optreedt. Apparaatstatusindicatoren – Als een van de apparaatstatusindicatoren (bijvoorbeeld elektrische reset) op het programmeerapparaat wordt weergegeven nadat het apparaat is uitgelezen, moet u direct Medtronic op de hoogte brengen. Als een van deze apparaatstatusindicatoren wordt weergegeven, zijn stimulatietherapieën mogelijk niet beschikbaar voor de patiënt. Effecten van myopotentiale waarneming op unipolaire stimulatieconfiguraties – Bij unipolaire waarnemingsconfiguraties maakt het apparaat mogelijk geen onderscheid tussen myopotentialen en hartsignalen. Dit kan leiden tot verlies van stimulatie ten gevolge van inhibitie. Daarnaast kan unipolaire atriale waarneming in atriale volgmodi leiden tot verhoogde ventriculaire stimulatiefrequenties. Als oplossing voor deze situaties kan het apparaat als minder gevoelig geprogrammeerd worden (gebruik van hogere gevoeligheidswaarden), maar het gevoeligheidsniveau moet opwegen tegen de mogelijkheid op undersensing van werkelijke hartsignalen. Deze balans is gewoonlijk gemakkelijker te verkrijgen voor ventriculaire waarneming met gevoeligheidswaarden van ongeveer 2,8 mV, maar kan lastig te verkrijgen zijn voor atriale waarneming vanwege de lagere P-golf-amplitudes. Elektrische reset – Een elektrische reset kan worden veroorzaakt door blootstelling aan temperaturen onder –18 °C of sterke elektromagnetische velden. Adviseer patiënten om sterke elektromagnetische velden te vermijden. Respecteer de opslagtemperatuurlimieten, zodat het apparaat niet aan te lage temperaturen wordt blootgesteld. Als een gedeeltelijke reset optreedt, wordt de stimulatie hervat in de geprogrammeerde modus en veel van de geprogrammeerde instellingen blijven gehandhaafd. Als een volledige reset optreedt, werkt het apparaat in de VVI-modus bij 65 min–1. Een elektrische reset wordt onmiddellijk bij het uitlezen door het programmeerapparaat gemeld. Om het apparaat op de voorgaande Artsenhandleiding
31
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
instellingen terug te zetten, moet het opnieuw worden geprogrammeerd. Breng Medtronic op de hoogte als het apparaat van uw patiënt gereset is. EOS-indicator (End of Service, Einde van de levensduur) – Als het programmeerapparaat een EOS-indicator (Einde van de levensduur) weergeeft, moet u het apparaat onmiddellijk vervangen. Het apparaat kan dan snel het vermogen verliezen om adequaat te stimuleren en waar te nemen. Vals bipolair stroompad met unipolaire geleidingsdraad – Zorg er bij het implanteren van een unipolaire geleidingsdraad voor dat het tipinbusschroefje goed vastzit en dat alle elektrische contacten geïsoleerd zijn om elektrische lekkage te voorkomen. Door een elektrische lekkage kan het apparaat een unipolaire geleidingsdraad mogelijk identificeren als bipolair, wat verlies van stimulatie tot gevolg heeft. Magneten – Door een magneet boven het apparaat te plaatsen wordt asynchrone anti-bradycardiestimulatie met een vaste frequentie geïnitieerd. De programmeerkop bevat een magneet die het apparaat op magneetwerking kan doen overschakelen. De magneetwerking treedt echter niet op als telemetrie tussen het apparaat en het programmeerapparaat tot stand is gebracht of als MRI SureScan op On (Aan) geprogrammeerd is. Pace polarity (Stimulatiepolariteit) – De stimulatiepolariteit moet bipolair zijn om MRI SureScan op On (Aan) te kunnen programmeren. Pacemakergeïnduceerde tachycardie-interventie (PMT) – Ook als de functie PMT-interventie op On (Aan) is geprogrammeerd, is voor sommige PMT’s mogelijk toch interventie nodig in de vorm van herprogrammering van het apparaat, medicinale behandeling of evaluatie van de geleidingsdraad. Veiligheidsmarges van stimulatie en waarneming – Door de ingroei van geleidingsdraden (minimaal één maand na implantatie) kunnen de waarnemingsamplitudes afnemen en de stimulatiedrempels hoger worden, waardoor undersensing of verlies van capture kan worden veroorzaakt. Zorg bij de selectie van waarden voor de parameters voor stimulatieamplitude, stimulatiepulsduur en gevoeligheid voor een voldoende veiligheidsmarge. Programmeerapparaten – Gebruik uitsluitend programmeerapparaten en toepassingssoftware van Medtronic. Programmeerapparaten en software van andere fabrikanten zijn niet compatibel met apparaten van Medtronic. Frequentieregulering – De besluitvorming betreffende de frequentieregulerende functie moet niet worden gebaseerd op de capaciteiten van het apparaat om atriale aritmieën te voorkomen. Frequentieresponsieve modi – Programmeer geen frequentieresponsieve modi bij patiënten die geen stimulatiefrequenties boven de geprogrammeerde onderfrequentie verdragen. Frequentieresponsieve modi kunnen bij deze patiënten ongemak veroorzaken. 32
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
RV. Capture Management – RV. Capture Management wijzigt rechtsventriculaire uitgang niet in waarden boven 5,0 V of 1,0 ms. Als de patiënt behoefte heeft aan een rechtsventriculaire uitgangspuls die hoger is dan 5,0 V of 1,0 ms, moeten de rechtsventriculaire amplitude en de pulsduur handmatig worden geprogrammeerd. Bij het gedeeltelijk of volledig losraken van de geleidingsdraad, kan RV. Capture Management mogelijk niet voorkomen dat er verlies van capture optreedt. Fabriekswaarden – Gebruik de fabriekswaarden of nominale waarden van stimulatieamplitude en gevoeligheid niet zonder dat is gecontroleerd of deze de patiënt toereikende veiligheidsmarges bieden. Atriale eenkamermodi – Programmeer geen atriale eenkamermodi bij patiënten met verstoorde AV-knoopgeleiding. Ventriculaire stimulatie komt in deze modi niet voor. Trage retrograde geleiding en PMT’s – Trage retrograde geleiding kan een pacemakergeïnduceerde tachycardie (PMT) veroorzaken als de VA-geleidingstijd langer is dan 400 ms. Het programmeren van PMT-interventie kan alleen helpen PMT te voorkomen als de VA-geleidingstijd korter is dan 400 ms.
2.5.1 Pacemakerafhankelijke patiënten Ventricular Safety Pacing (Ventriculaire veiligheidsstimulatie) – Programmeer Ventricular Safety Pacing (VSP) (Ventriculaire veiligheidsstimulatie) bij pacemakerafhankelijke patiënten altijd op On (Aan). Ventriculaire veiligheidsstimulatie voorkomt ventriculaire asystolie als gevolg van onterechte inhibitie van ventriculaire stimulatie door ventriculaire oversensing. ODO- en OVO-stimulatiemodi – Stimulatie is gedeactiveerd in de ODO- of OVO-stimulatiemodi. Programmeer het apparaat bij pacemakerafhankelijke patiënten niet op de ODO- of OVO-modus. Gebruik in plaats daarvan de test voor het onderliggende ritme voor een korte periode zonder stimulatieondersteuning. Negeren van de polariteit – Geef bij de vraag om polariteitsbevestiging niet aan dat er sprake is van bipolaire polariteit als toch een unipolaire geleidingsdraad is aangesloten, omdat er anders geen stimulatie optreedt. Test voor het onderliggende ritme – Wees voorzichtig als u de test voor het onderliggende ritme gebruikt om stimulatie te inhiberen. Als de stimulatie wordt geïnhibeerd, heeft de patiënt geen stimulatieondersteuning.
Artsenhandleiding
33
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
2.6 Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en richtlijnen voor zorgverleners die medische procedures uitvoeren bij patiënten met een hartapparaat Dit gedeelte is bedoeld voor artsen en ander medisch personeel dat medische procedures uitvoert bij patiënten bij wie een Medtronic-hartapparaatsysteem is geïmplanteerd en die de cardiologen van deze patiënten om advies vragen. Deze sectie bevat waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en richtlijnen betreffende medische therapieën en diagnostische procedures waardoor ernstig letsel bij patiënten kan ontstaan, en die de werking van het geïmplanteerde Medtronic-hartapparaatsysteem kunnen verstoren of die het systeem permanent kunnen beschadigen. Opmerking: Bepaalde veelgebruikte medische procedures die geen risico vormen, worden ook in deze sectie aangegeven. Klanten die behoefte hebben aan aanvullende informatie over medische procedures die niet in deze sectie staan, kunnen als volgt contact opnemen: ●
●
Binnen de Verenigde Staten: neem contact op met een van onderstaande telefoonnummers. Pacemakers: bel met de Medtronic Technical Services, telefoon +1 800 505 4636; ICD’s: bel met de Medtronic Technical Services, telefoon +1 800 723 4636. U kunt ook vragen sturen aan [email protected] of ze aan uw Medtronic-vertegenwoordiger stellen. Buiten de Verenigde Staten: neem contact op met Medtronic.
Ablatie (RF-ablatie of microgolfablatie) – Ablatie is een chirurgische techniek waarbij RF-energie of microgolfenergie wordt gebruikt om cellen te vernietigen door middel van warmte. Als ablatie wordt gebruikt bij patiënten bij wie een hartapparaat is geïmplanteerd, kunnen onder andere ventriculaire tachycardieën, oversensing, onbedoelde weefselbeschadiging, beschadiging aan apparaten of defecten bij apparaten optreden. Ablatiesystemen die gebruikmaken van pulsmodulatie verhogen het risico op geïnduceerde ventriculaire tachycardieën. Medtronic-hartapparaten zijn ontworpen met het oog op blootstelling aan ablatie-energie. Beperk de risico’s tot een minimum door het volgende te doen: ●
Houd tijdelijke stimulatie- en defibrillatie-apparatuur beschikbaar.
●
Vermijd direct contact tussen de ablatiekatheter en het geïmplanteerde systeem.
●
34
Plaats de retourelektrodepatch zo dat het elektrische stroomcircuit niet over of dicht bij het apparaat en het geleidingsdraadsysteem passeert.
Artsenhandleiding
Medtronic
●
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Bewaak de patiënt tijdens de ablatie altijd met behulp van minimaal twee verschillende methoden, bijvoorbeeld arteriële drukmeting, ECG, handmatige bewaking van de polsslag van de patiënt of bewaking met een andere methode, zoals oor- of vingerpulsoxymetrie of Doppler-pulsdetectie.
Om oversensing te voorkomen of de effecten ervan te beperken, kunt u asynchrone stimulatie starten door een van de volgende voorzorgsmaatregelen te nemen, mits dergelijke maatregelen geschikt zijn voor de patiënt; ●
●
Activeer de magneetmodus (asynchrone stimulatie) door een magneet boven het apparaat te plaatsen. Programmeer het apparaat op een asynchrone stimulatiemodus (bijv. DOO).
Na de ablatieprocedure verwijdert u de magneet of herstelt u de apparaatparameters. Capsule-endoscopie, pH-capsuleprocedures – Capsule-endoscopie is een procedure waarbij de patiënt een capsule met een kleine camera doorslikt, zodat foto’s van het spijsverteringskanaal kunnen worden gemaakt. Capsule-endoscopie en pH-capsuleprocedures geven normaal geen risico’s op elektromagnetische storingen. Tandheelkundige procedures – Tandheelkundige apparatuur zoals ultrasone scalers, boren en pulpatesters, geeft normaal geen risico’s op elektromagnetische storingen. Houd tussen hartapparaten en magneten, zoals die bijvoorbeeld worden gebruikt in de hoofdsteunen van tandartsstoelen, een afstand van minimaal 15 cm aan. Diagnostische radiologie (CT-scans, röntgendoorlichting, mammogrammen, röntgenstraling) – Diagnostische radiologie heeft betrekking op de volgende medische procedures: ● ●
Axiale computertomografie (CT- of CAT-scan) Röntgendoorlichting (een röntgenprocedure waarmee een videobeeld van de interne organen in beweging kan worden gemaakt)
●
Mammogrammen
●
Röntgenstraling (radiografie, bijvoorbeeld van de borstkas)
Normaal is de cumulatieve dosis die wordt ontvangen bij diagnostische radiologie, niet voldoende om het apparaat te beschadigen. Als het apparaat niet rechtstreeks aan de stralingsbundel wordt blootgesteld, is er geen risico op storingen bij de apparaatwerking. Als het apparaat zich echter rechtstreeks in een CT-scanbundel bevindt, moet u de voorzorgsmaatregelen opvolgen in de sectie “CT-scan” hieronder. Vergelijkbare storingen kunnen worden waargenomen bij bepaalde vormen van röntgendoorlichting waarbij krachtige stralingsbundels gebruikt worden.
Artsenhandleiding
35
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
CT-scan – Een CT-scan is een gecomputeriseerd proces waarbij tweedimensionale röntgenfoto’s worden gebruikt om een driedimensionaal röntgenbeeld samen te stellen. Als het apparaat zich niet direct in de stralingsbundel van de CT-scan bevindt, heeft dit geen nadelige gevolgen voor het apparaat. Als het apparaat zich wel direct in de stralingsbundel van de CT-scan bevindt, kan er oversensing optreden gedurende de tijd dat het apparaat zich in de stralingsbundel bevindt. Als het apparaat langer dan 4 s in de scanbundel moet blijven, voorkom oversensing of beperk de effecten ervan dan door asynchrone stimulatie te starten met een van de volgende voorzorgsmaatregelen, mits dergelijke maatregelen geschikt zijn voor de patiënt: ●
●
Activeer de magneetmodus (asynchrone stimulatie) door een magneet boven het apparaat te plaatsen. Programmeer het apparaat op een asynchrone stimulatiemodus (bijv. DOO).
Als de CT-scan is voltooid, verwijdert u de magneet of herstelt u de apparaatparameters. Diagnostische echografie – Diagnostische echografie is een beeldvormingstechniek die gebruikt wordt voor de visualisatie van spieren en interne organen, hun grootte, structuren en beweging, en eventuele pathologische laesies. Deze methode wordt ook gebruikt voor foetale bewaking en voor de detectie en meting van de bloedstroom. Diagnostische echografie, zoals gebruikt voor echocardiogrammen, geeft geen risico’s op elektromagnetische interferentie. Zie “Diathermiebehandeling (inclusief therapeutische echografie)” voor informatie over de voorzorgsmaatregelen bij therapeutische echografie. Diathermiebehandeling (inclusief therapeutische echografie) – Diathermie is een behandeling waarbij lichaamsweefsels therapeutisch worden verwarmd. Bij diathermiebehandelingen wordt gebruikgemaakt van hoogfrequente, kortegolf, microgolf en therapeutische echografie. Behalve therapeutische echografie, mogen er geen diathermiebehandelingen plaatsvinden bij patiënten met een hartapparaat. Diathermiebehandelingen kunnen ernstig letsel of schade aan het geïmplanteerde apparaat en de geleidingsdraden veroorzaken. Therapeutische echografie is het gebruik van echografie met hogere energie dan diagnostische echografie om het lichaam te verwarmen of te agiteren. Therapeutische echografie is acceptabel als bij de behandeling een afstand van minimaal 15 cm wordt aangehouden tussen de applicator en het geïmplanteerde apparaat en de geleidingsdraden. Elektrolyse – Elektrolyse is het permanent verwijderen van haren door middel van een onder stroom staande naald (wisselstroom of gelijkstroom) die in het haarzakje wordt ingebracht. Bij elektrolyse wordt een elektrische stroom in het lichaam opgewekt, waardoor oversensing kan worden veroorzaakt. Evalueer de mogelijke risico’s van oversensing voor de medische toestand van de patiënt. Om oversensing te voorkomen of de effecten ervan
36
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
te beperken, kunt u asynchrone stimulatie starten door een van de volgende voorzorgsmaatregelen te nemen, mits dergelijke maatregelen geschikt zijn voor de patiënt: ●
●
Activeer de magneetmodus (asynchrone stimulatie) door een magneet boven het apparaat te plaatsen. Programmeer het apparaat op een asynchrone stimulatiemodus (bijv. DOO).
Als de elektrolyse voltooid is, verwijdert u de magneet of herstelt u de apparaatparameters. Elektrochirurgie – Elektrochirurgie (inclusief elektrocauterisatie, elektrochirurgische cauterisatie en Advanced Energy chirurgische incisietechnologie van Medtronic) is een proces waarbij een elektrische sonde wordt gebruikt om bloedingen onder controle te brengen, in weefsel te snijden of ongewenst weefsel te verwijderen. Als elektrochirurgie wordt gebruikt bij patiënten bij wie een hartapparaat is geïmplanteerd, kunnen onder andere oversensing, onbedoelde weefselbeschadiging, tachycardieën, beschadiging aan apparaat of defecten bij apparaat optreden. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen als elektrochirurgie onvermijdelijk is: ● ●
●
●
●
Houd tijdelijke stimulatie- en defibrillatie-apparatuur beschikbaar. Gebruik zo mogelijk een bipolair elektrochirurgiesysteem of Advanced Energy chirurgische incisietechnologie van Medtronic. Als unipolaire elektrochirurgie wordt toegepast, moet de retourelektrodepatch zo worden geplaatst dat de elektrische stroom niet over of binnen een afstand van 15 cm van het apparaat en de geleidingsdraden loopt. Pas unipolaire elektrochirurgie niet toe binnen een afstand van 15 cm van het apparaat en de geleidingsdraden. Gebruik korte, onderbroken en onregelmatige bursts op het laagst mogelijke klinisch aanvaardbare energieniveau. De patiënt moet altijd worden bewaakt tijdens elektrochirurgie. Als de ECG-curve onduidelijk is door interferentie, kunt u de patiënt op een andere manier bewaken, bijvoorbeeld via handmatige bewaking van de polsslag van de patiënt, oor- of vingerpulsoxymetrie, Doppler-pulsdetectie of arteriële drukmeting.
Om oversensing te voorkomen of de effecten ervan te beperken, kunt u asynchrone stimulatie starten door een van de volgende voorzorgsmaatregelen te nemen, mits dergelijke maatregelen geschikt zijn voor de patiënt: ●
●
Activeer de magneetmodus (asynchrone stimulatie) door een magneet boven het apparaat te plaatsen. Programmeer het apparaat op een asynchrone stimulatiemodus (bijv. DOO).
Als de elektrochirurgie voltooid is, verwijdert u de magneet of herstelt u de apparaatparameters. Artsenhandleiding
37
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Externe defibrillatie en cardioversie – Externe defibrillatie en cardioversie zijn therapieën waarbij een elektrische schok aan het hart wordt afgegeven om een abnormaal hartritme om te zetten in een normaal ritme. Hartapparaten van Medtronic zijn ontworpen met het oog op blootstelling aan externe defibrillatie en cardioversie. Externe schokken beschadigen het geïmplanteerde systeem maar zelden, maar de kans op beschadiging wordt groter bij hogere energieniveaus. Bij gebruikmaking van deze procedures kunnen de stimulatiedrempels ook tijdelijk of blijvend worden verhoogd of kan tijdelijke of blijvende schade aan het myocard ontstaan. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen als externe defibrillatie of cardioversie noodzakelijk is: ●
Gebruik de laagst mogelijke, klinisch aanvaardbare energie.
●
Plaats de defibrillatiepatches of -peddels minimaal 15 cm van het apparaat vandaan.
●
●
Plaats de defibrillatiepatches of -peddels loodrecht op het apparaat en het geleidingsdraadsysteem. Als een externe defibrillatie of cardioversie is afgegeven binnen 15 cm van het apparaat, gebruikt u een programmeerapparaat van Medtronic om het apparaat en de geleidingsdraad te evalueren.
Hyperbare therapie (inclusief hyperbare zuurstoftherapie, HBOT) – Hyperbare therapie is het medische gebruik van lucht of 100% zuurstof bij een druk die hoger is dan de atmosferische druk. Hyperbare therapieën waarbij de druk hoger is dan 4,0 atmosfeer, ongeveer 30 m zeewater, kunnen de functie van het apparaat beïnvloeden of het apparaat beschadigen. Om de risico’s te vermijden of te beperken mogen geïmplanteerde apparaten niet worden blootgesteld aan een druk van meer dan 4,0 atmosfeer. Lithotripsie – Lithotripsie is een medische procedure waarbij mechanische schokgolven worden gebruikt om nier- of galstenen te verbrijzelen. Lithotripsie kan het geïmplanteerde apparaat permanent beschadigen als het apparaat zich in het brandpunt van de lithotripsiebundel bevindt. Als lithotripsie noodzakelijk is, moet het brandpunt van de lithotripsiebundel ten minste 2,5 cm van het apparaat verwijderd blijven. Om oversensing te voorkomen of de effecten ervan te beperken, kunt u asynchrone stimulatie starten door een van de volgende voorzorgsmaatregelen te nemen, mits dergelijke maatregelen geschikt zijn voor de patiënt: ●
Activeer de magneetmodus (asynchrone stimulatie) door een magneet boven het apparaat te plaatsen.
Programmeer het apparaat op een asynchrone stimulatiemodus (bijv. DOO). Als de lithotripsiebehandeling voltooid is, verwijdert u de magneet of herstelt u de apparaatparameters. ●
Magnetic resonance imaging (MRI) – MRI is een soort medische scan waarbij gebruikgemaakt wordt van magnetische velden om een beeld te creëren van het binnenste van het lichaam. Als er aan bepaalde criteria is voldaan en de waarschuwingen en 38
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
voorzorgsmaatregelen van Medtronic worden opgevolgd, kunnen patiënten met een product dat MR Conditional is (MR-veilig onder voorwaarden), een MRI-scan ondergaan; raadpleeg voor meer details de technische MRI-handleiding die Medtronic bij MR Conditional-producten levert. Radiotherapie – Radiotherapie is een kankerbehandeling waarbij de celgroei onder controle wordt gebracht door middel van straling. Wanneer radiotherapie wordt uitgevoerd, moet u voorzorgsmaatregelen nemen om oversensing, schade aan het apparaat en apparaatfouten te voorkomen. Dit wordt beschreven in de volgende secties: ●
Oversensing – Als de patiënt radiotherapie ondergaat en het gemiddelde dosistempo bij het apparaat is meer dan 1 cGy/min, kan het apparaat tijdens de procedure onterecht directe of verstrooide straling waarnemen als hartactiviteit. Om oversensing te voorkomen of de effecten ervan te beperken, kunt u asynchrone stimulatie starten door een van de volgende voorzorgsmaatregelen te nemen, mits dergelijke maatregelen geschikt zijn voor de patiënt: – Activeer de magneetmodus (asynchrone stimulatie) door een magneet boven het apparaat te plaatsen. Verwijder de magneet als de radiotherapiebehandeling beëindigd is. – Programmeer het apparaat op een asynchrone stimulatiemodus (bijv. DOO). Herstel de apparaatparameters als de radiotherapiebehandeling beëindigd is.
●
Beschadiging van het apparaat – Als het apparaat wordt blootgesteld aan hoge doses directe of verstrooide straling (afkomstig uit wat voor bron dan ook) waarbij een cumulatieve dosis van meer dan 500 cGy optreedt, kan het apparaat worden beschadigd. De schade is mogelijk niet direct zichtbaar. Als een patiënt stralingstherapie uit welke bron dan ook nodig heeft, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan een cumulatieve dosis van meer dan 500 cGy. Gebruik een geschikte afscherming of andere maatregelen om de blootstelling van het apparaat aan de straling te beperken. Houd voor de berekening van de cumulatieve dosis bij patiënten die vaker stralingstherapie ondergaan, rekening met eerdere bestralingen. Opmerking: Normaal is de cumulatieve dosis die wordt ontvangen bij diagnostische radiologie, niet voldoende om het apparaat te beschadigen. Zie “Diagnostische radiologie” voor informatie over de voorzorgsmaatregelen.
Artsenhandleiding
39
Medtronic
●
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Apparaatfouten – Als het apparaat wordt blootgesteld aan verstrooide neutronen, kan er een elektrische apparaatreset optreden. Ook kunnen er fouten optreden bij de functionaliteit van het apparaat of kunnen de diagnostische gegevens fouten bevatten of verloren gaan. Om het risico op een elektrische reset van het apparaat als gevolg van blootstelling aan neutronen te helpen beperken, moet de energie van de fotonenstraal bij de radiotherapiebehandeling 10 MV of minder zijn. Een conventionele röntgenstalingsafscherming tijdens radiotherapie beschermt het apparaat niet tegen de effecten van de neutronen. Als de energie van de fotonenstraal groter is dan 10 MV, raadt Medtronic u aan het apparaat direct na de radiotherapie uit te lezen. Als er een elektrische reset optreedt, moeten de apparaatparameters opnieuw worden geprogrammeerd. Bij behandelingen met elektronenstraling waarbij geen neutronen vrijkomen, kan geen elektrische apparaatreset worden veroorzaakt.
Stereotaxie – Stereotaxie is een navigatiemethode voor katheters, waarmee artsen kathetergebaseerde diagnostische en therapeutische apparaten door het lichaam kunnen sturen door middel van magnetische navigatie. Tijdens een stereotaxieprocedure kan het magnetische veld de magneetdetectiesensor in het geïmplanteerde apparaat activeren, zodat de tachycardiedetectie in ICD’s wordt onderbroken of de pacemaker wordt omgeschakeld naar asynchrone stimulatie. Na de procedure wordt de normale geprogrammeerde werking hervat. TENS (transcutane elektrische zenuwstimulatie) – TENS (inclusief neuromusculaire elektrische stimulatie [NMES]) is een pijnbestrijdingsmethode waarbij elektrische impulsen door de huid worden gestuurd om zenuwen te stimuleren. Vanwege het risico op oversensing, onjuiste therapieafgifte of inhibitie van de stimulatie wordt afgeraden patiënten met een geïmplanteerd hartapparaat thuis een TENS-apparaat te laten gebruiken. Als een TENS-apparaat medisch noodzakelijk is, kunt u contact opnemen met Medtronic voor meer informatie. Transurethrale naaldablatie (TUNA-therapie van Medtronic) – Transurethrale naaldablatie is een chirurgische procedure voor de behandeling van goedaardige prostaatvergroting (BPH) waarbij heel nauwkeurig gefocuste geleide radiofrequente energie wordt gebruikt voor de ablatie van prostaatweefsel. Patiënten met een geïmplanteerd hartapparaat kunnen onder bepaalde voorwaarden procedures met het TUNA-systeem van Medtronic ondergaan. Om te voorkomen dat de werking van het hartapparaat wordt beïnvloed tijdens de TUNA-procedure, plaatst u de retourelektrode op de onderrug of de onderste ledematen, minimaal 15 cm verwijderd van het geïmplanteerde apparaat en de geleidingsdraden.
40
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
2.7 Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en richtlijnen met betrekking tot EMI (elektromagnetische interferentie) bij patiënten met een hartapparaat Veel patiënten bij wie een hartapparaat is geïmplanteerd, hervatten hun normale dagelijkse activiteiten nadat ze volledig van de operatie zijn hersteld. Er kunnen echter bepaalde situaties zijn die deze patiënten moeten vermijden. Aangezien een hartapparaat is ontworpen om de elektrische activiteit van het hart waar te nemen, kunnen sterke elektromagnetische velden buiten het lichaam worden waargenomen, waarna een therapie kan worden afgegeven die niet nodig is of een noodzakelijke therapie kan worden tegengehouden. De volgende secties bevatten belangrijke informatie over elektrische apparatuur en omgevingen die storingen bij geïmplanteerde hartapparatuur kunnen veroorzaken. U kunt deze informatie delen met uw patiënten. Klanten die behoefte hebben aan aanvullende informatie over EMI kunnen als volgt contact opnemen: ●
●
Binnen de Verenigde Staten: neem contact op met een van onderstaande telefoonnummers. Pacemakers: bel met de Medtronic Technical Services, telefoon +1 800 505 4636; ICD’s: bel met de Medtronic Technical Services, telefoon +1 800 723 4636. U kunt ook vragen sturen aan [email protected] of ze aan uw Medtronic-vertegenwoordiger stellen. Buiten de Verenigde Staten: neem contact op met Medtronic.
Algemene EMI-richtlijnen voor patiënten – Patiënten dienen zich aan de volgende algemene richtlijnen met betrekking tot EMI te houden: ●
●
●
Verboden ruimte/gebied – Als u een ruimte wilt binnengaan waarbij wordt aangegeven dat deze niet toegankelijk is voor personen met een geïmplanteerd hartapparaat, bijvoorbeeld een pacemaker of ICD, moet u eerst uw arts raadplegen. Symptomen van EMI – Als u duizelig wordt of een snelle of onregelmatige hartslag voelt terwijl u een elektrisch apparaat hanteert, laat u alles los en neemt u afstand van het desbetreffende voorwerp. De normale werking van het hartapparaat moet dan direct worden hervat. Als uw symptomen niet beter worden wanneer u afstand neemt van het desbetreffende voorwerp, moet u uw arts raadplegen. Als u een ICD heeft en u krijgt een therapeutische schok terwijl u een elektrisch apparaat hanteert, laat dat apparaat dan los, neem er afstand van en raadpleeg vervolgens uw arts. Correcte aarding van elektrische apparaten – Om storingen te vermijden door elektrische stromen die weglekken uit onvoldoende geaarde elektrische apparaten en daarbij door het lichaam lopen, moet u de volgende voorzorgsmaatregelen treffen: – Zorg dat alle elektrische apparaten correct bedraad en geaard zijn.
Artsenhandleiding
41
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
– Zorg dat netsnoeren van zwembaden en hottubs correct geïnstalleerd en geaard zijn, en dat de regelgeving voor elektrische installaties hierbij is gevolgd. Apparaten met draadloze communicatie – Apparaten met draadloze communicatie zijn onder andere zenders die hartapparaten kunnen storen. Als u apparaten met draadloze communicatie gebruikt, moet u tussen deze apparaten en uw hartapparaat een afstand van minimaal 15 cm aanhouden. Voorbeelden van zulke apparaten zijn: ●
●
●
Mobiele en draagbare draadloze telefoons, tweewegpiepers, PDA’s (personal digital assistants), smartphones en mobiele e-mailapparaten Draadloze apparaten zoals laptops, notebooks en tabletcomputers, netwerkrouters, MP3-spelers, e-readers, gameconsoles, tv-toestellen, dvd-spelers en headsets Draadloze autosleutels en autostarters
Het gebruik van draadloze telefoons – Hartapparaten zijn getest met allerlei soorten draadlozetelefoontechnologieën, om er zeker van te zijn dat ze correct werken als een draadloze telefoon wordt gebruikt. Zorg ervoor dat er tussen het hartapparaat en de antenne van een draadloze telefoon een afstand van minimaal 15 cm wordt aangehouden (bijvoorbeeld door de telefoon bij het oor te houden dat het verst verwijderd is van het hartapparaat. Draag de telefoon niet in een zak die zich voor het apparaat bevindt, of een schoudertas in de buurt van het apparaat. Huishoudelijke en hobbyapparatuur die motoren of magneten bevatten, en andere apparatuur die EMI kan veroorzaken – Huishoudelijke en hobbyapparatuur met motoren of magneten die elektromagnetische velden produceren, kunnen hartapparaten storen. Houd een afstand van ten minste 15 cm aan tussen het hartapparaat en de volgende apparaten: ●
Draagbare keukenapparatuur zoals elektrische mixers
●
Naai- en lockmachines
●
●
●
Apparaten voor persoonlijke verzorging met een netsnoer zoals haardrogers, elektrische scheerapparaten, elektrische of ultrasone tandenborstels (oplader) of rugmassage-apparaten Voorwerpen die magneten bevatten, zoals stereoluidsprekers, magnetische staven die worden gebruikt bij het bingospel of om metalen deeltjes uit motoren te halen, magnetische armbanden, magnetische klemmen of magnetische stoelkussens Afstandsbediening van radiogestuurd speelgoed
Tweeweg walkietalkies (minder dan 3 W) Bij de volgende huishoudelijke en hobbyapparaten zijn speciale voorzorgen nodig: ●
●
42
Bootmotoren – Houd een afstand van ten minste 30 cm aan tussen het hartapparaat en een bootmotor (elektrische of brandstofmotor). Artsenhandleiding
Medtronic
●
●
●
●
●
●
●
●
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Personenweegschaal met elektronische vetmeting – Het is voor patiënten met een geïmplanteerd hartapparaat niet aan te raden gebruik te maken van dergelijke personenweegschalen, omdat deze een elektrische stroom door het lichaam sturen die de werking van het apparaat kan verstoren. Elektronische dierenafrasteringen en onzichtbare afrasteringen – Houd een afstand van minimaal 30 cm aan tussen het hartapparaat en de begraven draad en de binnenhuisantenne van elektronische dierenafrasteringen en onzichtbare afrasteringen. Draagbare metaaldetectoren – Houd een afstand van ten minste 60 cm aan tussen het hartapparaat en het detectoruiteinde. Keramiekoven – Houd een afstand van ten minste 60 cm aan tussen het hartapparaat en een keramiekoven. Inductiekookplaten – Een inductiekookplaat gebruikt een wisselend magnetisch veld om warmte te produceren. Houd ten minste 60 cm afstand tussen het hartapparaat en de warmtezone van de inductiekookplaat als deze in gebruik is. Magnetische onderdekens of kussens – Voorwerpen met magneten kunnen de normale werking van een hartapparaat verstoren als de afstand tot het hartapparaat minder dan 15 cm is. Het wordt aangeraden geen magnetische onderdekens of kussens te gebruiken, omdat het bij gebruik hiervan lastig is voldoende afstand tot het hartapparaat te houden. Draagbare elektrische generatoren van maximaal 20 kW – Houd een afstand van ten minste 30 cm aan tussen het hartapparaat en draagbare elektrische generatoren. Noodstroomvoorziening (UPS) tot 200 A – Houd een afstand van ten minste 30 cm aan tussen het hartapparaat en een noodstroomvoorziening. Als de noodstroomvoorziening werkt met een accu, moet u afstand van ten minste 45 cm met het hartapparaat aanhouden.
Elektrisch gereedschap – Het meeste elektrische gereedschap dat thuis wordt gebruikt, zal niet van invloed zijn op hartapparaten. Houd u aan de volgende richtlijnen: ●
●
Zorg dat alle apparaten correct functioneren, om het risico op elektrische schokken te beperken. Zorg dat gereedschap dat op netstroom worden aangesloten, correct geaard (of dubbel geïsoleerd) is. Het is aan te raden gebruik te maken van een aardonderbreker. Dit goedkope apparaatje voorkomt een langdurige elektrische schok.
Artsenhandleiding
43
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Bepaald elektrisch gereedschap dat thuis worden gebruikt, kan mogelijk van invloed zijn op een hartapparaat. Houd u aan de volgende richtlijnen om de kans op storingen te beperken: ●
●
●
●
Elektrisch tuingereedschap en draagbaar gereedschap (draadloos en met snoer) – Houd een afstand van ten minste 15 cm aan tussen het hartapparaat en dergelijk gereedschap. Soldeerpistolen en demagnetiseerders – Houd een afstand van ten minste 30 cm aan tussen het hartapparaat en dit gereedschap. Gereedschap (ook voor de tuin) dat op benzine werkt – Houd een afstand van ten minste 30 cm aan tussen het hartapparaat en onderdelen van het ontstekingssysteem. Zet de motor uit voordat u aanpassingen uitvoert. Reparatie van automotoren – Zet de motor uit voordat u aanpassingen uitvoert. Als de motor loopt, moet u een afstand van ten minste 30 cm aanhouden tussen het hartapparaat en de onderdelen van het ontstekingssysteem.
Industriële apparatuur – Nadat u hersteld bent van de implantatie, zult u waarschijnlijk gewoon in staat zijn terug te gaan naar uw werk, school of uw dagelijkse routine. Als u echter gebruik zult maken van of in de aanwezigheid zult zijn van hoogspanningsapparatuur, krachtige elektriciteitsbronnen, magnetische velden of andere EMI-bronnen die de werking van het apparaat kunnen beïnvloeden, moet u uw arts raadplegen. Mogelijk zult u niet kunnen werken met of in de buurt van de volgende soorten industriële apparaten: ●
Elektrische ovens die worden gebruikt voor de fabricage van staal
●
Inductieverwarmingsapparatuur en inductieovens
●
●
Industriële magneten of andere grote magneten, zoals die bijvoorbeeld worden gebruikt bij oppervlakteslijpmachines en elektromagnetische hijskranen Diëlektrische verwarmingsapparaten die bij de fabricage van meubilair worden gebruikt om plastic en droge lijm te verhitten
●
Apparatuur voor elektrisch booglassen en weerstandslassen
●
Zendantennes van AM-, FM-, kortegolfradio- en tv-stations
●
●
Microgolfzenders. Het is onwaarschijnlijk dat magnetronovens van invloed zullen zijn op cardiale apparaten. Energiecentrales, grote generatoren en elektriciteitsleidingen. Het is onwaarschijnlijk dat laagspanningsverdeelleidingen voor huizen en bedrijven van invloed zullen zijn op cardiale apparaten.
Radiozenders – Het bepalen van een veilige afstand tussen de antenne van een radiozender en de hartmonitor is van vele factoren afhankelijk, waaronder de sterkte van de zender, de frequentie en het type antenne. Als het een krachtige zender is of als het onmogelijk is de antenne weg te richten van het hartapparaat, moet u mogelijk op grotere 44
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
afstand van de antenne blijven. Raadpleeg de volgende richtlijnen voor informatie over de verschillende typen radiozenders: ●
●
●
●
Tweeweg radiozender (minder dan 3 W) – Houd een afstand van ten minste 15 cm aan tussen het hartapparaat en de antenne. Draagbare zender (3 tot 15 W) – Houd een afstand van ten minste 30 cm aan tussen het hartapparaat en de antenne. Commerciële zenders en regeringszenders die op voertuigen zijn gemonteerd (15 tot 30 W) – Houd een afstand van ten minste 60 cm aan tussen het hartapparaat en de antenne. Andere zenders (125 tot 250 W) – Houd een afstand van ten minste 2,75 m aan tussen het hartapparaat en de antenne. Als het gaat om zenders met een vermogen van meer dan 250 W, neem dan contact op met Medtronic voor meer informatie.
Beveiligingssystemen – Als u een beveiligingssysteem passeert, moet u de volgende voorzorgen in acht nemen: ●
●
Elektronische antidiefstalsystemen, zoals die worden gebruikt in winkels of bibliotheken, en toegangscontrolesystemen die gebruikmaken van poorten of lezers met radiofrequente identificatieapparatuur – Normaal gesproken storen deze systemen een hartapparaat niet, maar blijf uit voorzorg niet in de buurt van dergelijke systemen en leun er niet tegenaan. Loop er in een normaal tempo doorheen. Als u in de buurt van een elektronisch antidiefstalsysteem of toegangscontrolesysteem bent en last krijgt van problemen, moet u zo snel mogelijk weggaan bij het desbetreffende systeem. Als u weg bij het systeem bent gegaan, wordt de normale werking van het hartapparaat hervat. Veiligheidssystemen in luchthavens, rechtbanken en gevangenissen – Gezien de korte duur van deze veiligheidscontroles is het onwaarschijnlijk dat metaaldetectors (detectiepoortjes en draagbare detectiestaven) en full-bodyscanners (millimetergolfscanners of 3D-scanners) in luchthavens, rechtbanken en gevangenissen een hartapparaat zullen storen. Als u een dergelijk beveiligingssysteem passeert, moet u de volgende voorzorgen in acht nemen: – Zorg dat u altijd de ID-kaart van het hartapparaat bij de hand heeft. Als een hartapparaat een metaaldetector of beveiligingssysteem activeert, kunt u de beveiligingsbeambte uw ID-kaart laten zien. – U kunt het risico op tijdelijke storing van uw hartapparaat, terwijl u de beveiligingscontrole passeert, minimaliseren door geen metalen oppervlakken om de beveiligingsapparatuur aan te raken. – Stop of treuzel niet in een detectiepoort, maar loop met normale snelheid door de poort.
Artsenhandleiding
45
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
– Als de beveiligingsbeambte een draagbare detectiestaaf gebruikt, kunt u hem of haar vragen deze niet boven uw hartapparaat te houden of erboven heen en weer te zwaaien. – Als u zich zorgen maakt over beveiligingsmethoden, kunt u de beveiligingsbeambte de ID-kaart van uw hartapparaat laten zien en vragen om een alternatieve controle. Volg dan de aanwijzingen van de beveiligingsbeambte.
2.8 Mogelijke complicaties De volgende complicaties kunnen onder andere optreden bij het gebruik van transveneuze geleidingsdraden en stimulatiesystemen: ●
●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ●
● ● ●
●
46
Versnelling van tachycardieën (veroorzaakt door ICD) Bloeding Cardiale dissectie Harttamponade Overlijden Erosie Excessieve bindweefselgroei Fibrillatie of andere aritmieën Vorming van hematomen of cysten Hartwand- of aderwandruptuur Infectie Slijtage en functieverlies bij de geleidingsdraad spierstimulatie, zenuwstimulatie of beide Myocardiale prikkelbaarheid Pericardiale effusie Pneumothorax Drempelverhoging Trombo-embolie en luchtembolie Trombose veroorzaakt door transveneuze geleidingsdraden Veneuze occlusie
●
●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ●
● ● ●
●
Luchtembolie Afstotingsverschijnselen zoals plaatselijke weefselreacties Hartperforatie Chronische zenuwbeschadiging Ontsteking van de hartbinnenwand Erosie door de huid Extrusie Vochtophoping Hartblok Hematoom/seroma Fibroomvorming Verplaatsing of losraken van de geleidingsdraad Beschadiging van het myocard Myopotentiale waarneming Pericardiale wrijving Afstotingsverschijnselen (lokale weefselreactie, bindweefselvorming, migratie van het apparaat) Trombo-embolie Trombose Beschadiging van de hartklep (vooral bij fragiele harten) Perforatie van aders of hart
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3 Het programmeerapparaat gebruiken 3.1 Telemetrie tussen het apparaat en het programmeerapparaat tot stand brengen U kunt telemetrie tussen het apparaat en het programmeerapparaat tot stand brengen door middel van het Medtronic CareLink-programmeerapparaat. U kunt ook het Medtronic CareLink-programmeerapparaat met Conexus-telemetrie gebruiken in de niet-draadlozetelemetriemodus om telemetrie tot stand te brengen. Daarnaast dient u een Medtronic CareLink-programmeerapparaat te gebruiken met een programmeerkop die geschikt is voor het model programmeerapparaat dat u gebruikt. Raadpleeg de referentiehandleiding van het programmeerapparaat voor meer informatie over het instellen van het programmeerapparaat voor een patiëntsessie.
3.1.1 Tot stand brengen van telemetrie tussen het apparaat en het programmeerapparaat Plaats de programmeerkop boven het apparaat om telemetrie tussen het programmeerapparaat en het apparaat tot stand te brengen. Bij een geslaagde uitlezing of programmering van het apparaat wordt gecontroleerd of de communicatie tussen het apparaat en het programmeerapparaat betrouwbaar is. Opmerking: De programmeerkop bevat een magneet die de tachycardiedetectie kan onderbreken. Als tussen het apparaat en het programmeerapparaat telemetrie tot stand is gekomen, wordt de detectie niet onderbroken. Wanneer de programmeerkop boven het apparaat is geplaatst en de telemetrie tot stand is gebracht, gaat het oranje lampje op de programmeerkop uit en gaan een of meer groene indicatielampjes op de programmeerkop branden. Zoek de optimale positie voor de programmeerkop door deze boven het geïmplanteerde apparaat te bewegen totdat de meeste groene lampjes gaan branden. Om te zorgen dat de telemetrie betrouwbaar is, plaatst u de programmeerkop zo dat ten minste 2 van de groene lampjes branden. Als de programmeerkop van de patiënt afglijdt, wordt de sessie niet beëindigd. Plaats de programmeerkop terug boven het apparaat om het programmeren of uitlezen van het apparaat te hervatten. Opmerking: Meer informatie over het algemene gebruik van de programmeerkop vindt u in de referentiehandleiding bij het programmeerapparaat.
Artsenhandleiding
47
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.1.2 Betrouwbare telemetrie handhaven In een normale onderzoeksruimte of operatiezaal kunt u betrouwbare telemetrie tussen het geïmplanteerde apparaat en het programmeerapparaat verwachten. Als u moeite heeft om consistente en betrouwbare telemetrie te handhaven tussen het geïmplanteerde apparaat van een patiënt en het programmeerapparaat, verwijdert u eventuele elektromagnetische storingsbronnen (EMI) die van invloed kunnen zijn op het telemetriesignaal en plaatst u de programmeerkop zo dat ten minste 2 van de groene lampjes branden. Opmerking: Als de programmeersessie onderbroken wordt door EMI of verlies van telemetrie, moet u opnieuw telemetrie tot stand brengen en het apparaat nogmaals programmeren.
3.2 Een patiëntsessie uitvoeren Bij het begin van een sessie leest het programmeerapparaat het apparaat van de patiënt uit. Aangezien het programmeerapparaat gegevens per sessie verzamelt en opslaat, moet u voor iedere patiënt een nieuwe sessie beginnen. Voordat u een sessie met een andere patiënt begint, moet u de voorgaande sessie beëindigen.
3.2.1 Een patiëntsessie beginnen Let op: Als er bij het programmeerapparaat een fout optreedt (bijvoorbeeld een defecte contactpen), kunnen programmeerfouten optreden of is het mogelijk dat een actie of een proces niet kan worden beëindigd. Als er een fout bij het programmeerapparaat optreedt, moet u dit direct uitschakelen om de telemetrie te deactiveren en alle processen te beëindigen die door het programmeerapparaat worden uitgevoerd. Opmerking: Tijdens de initiële uitlezing zijn alleen de emergency-functies van het programmeerapparaat beschikbaar.
3.2.1.1 Een patiëntsessie starten 1. Schakel het programmeerapparaat in. 2. Plaats de programmeerkop boven het apparaat en breng telemetrie tot stand. 3. Druk op de “I”-toets op de programmeerkop of selecteer [Find Patient…] (Patiënt zoeken).
48
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.2.2 Apparaat- en telemetrie-effecten tijdens een patiëntsessie Magneetfunctie tijdens een sessie – Als er geen telemetrie tussen het apparaat en het programmeerapparaat tot stand is gebracht, kan asynchrone anti-bradycardiestimulatie met een vaste frequentie worden geïnitieerd door een magneet boven het apparaat te houden. De programmeerkop bevat een magneet die het apparaat op magneetwerking kan doen overschakelen. De magneetwerking treedt echter niet op als telemetrie tussen het apparaat en het programmeerapparaat tot stand is gebracht. Markertransmissies tijdens een sessie – Zolang de programmeerkop boven het apparaat geplaatst is en telemetrie tot stand is gebracht, stuurt het apparaat voortdurend Marker Channel en aanvullende markergegevens via telemetrie. Deze gegevenstransmissie wordt gestopt als u de programmeerkop optilt, tenzij de functie Holter Telemetry (Holter-telemetrie) op On (Aan) is geprogrammeerd. Wanneer Holter-telemetrie op On (Aan) geprogrammeerd staat, verstuurt het apparaat Marker Channel en aanvullende markergegevens, ongeacht de positie van de programmeerkop.
3.2.3 Het apparaat uitlezen tijdens de sessie Bij het begin van een patiëntsessie leest het programmeerapparaat het apparaat uit. U kunt tijdens de patiëntsessie het apparaat altijd handmatig uitlezen door de volgende stappen uit te voeren: 1. Selecteer [Interrogate…] (Uitlezen) op de opdrachtbalk. U kunt het apparaat ook uitlezen door op de toets “l” op de programmeerkop te drukken. 2. Als u informatie wilt verzamelen die is verzameld sinds de laatste patiëntsessie, selecteert u de optie Since last session (Sinds laatste sessie) in het uitleesvenster. Als u alle informatie van het apparaat wilt verzamelen, selecteert u All (Alle). 3. Selecteer [Start].
Artsenhandleiding
49
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.2.4 Een patiëntsessie beëindigen 3.2.4.1 Een patiëntsessie beëindigen
1. Als u een lijst wilt bekijken of afdrukken met de wijzigingen die zijn aangebracht tijdens deze sessie, selecteert u Session > Changes This Session. a. Bekijk de programmeerwijzigingen die in de patiëntsessie hebben plaatsgevonden. b. Als u de wijzigingen wilt afdrukken, selecteert u [Print…]. 2. Selecteer [End Session…]. 3. Als u de sessiegegevens wilt opslaan op USB-geheugenstick of schijf, selecteert u [Save To Media…]. 4. Selecteer de [End Now]-toets om de sessie te beëindigen en terug te keren naar het scherm Select Model.
50
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.3 Functies van het display Het display van het programmeerapparaat is een interface waarop tekst en afbeeldingen worden weergegeven. Het is ook een bedieningspaneel met toetsen en menuopties die u kunt selecteren met de contactpen. In Afbeelding 3 ziet u de voornaamste elementen van een gewoon display tijdens een patiëntsessie. Afbeelding 3. Voornaamste elementen van een display
1 Taakbalk 2 Statusbalk 3 Actueleritmevenster
4 Taakgebied 5 Opdrachtbalk 6 Pictogrammenkolom
3.3.1 Taakbalk Boven aan het display wordt een taakbalk weergegeven. U kunt de taakbalk gebruiken om de status te controleren van functies die specifiek zijn voor het programmeerapparaat, zoals de Analyzer.
Artsenhandleiding
51
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
De taakbalk bevat ook een grafische weergave van de serie indicatielampjes voor telemetrie op de programmeerkop. Afbeelding 4. Taakbalk
1 Telemetriepictogram en telemetrieontvangstindicator 2 Diskette-indicator 3 USB-indicator
4 Analyzer-pictogram 5 Apparaatpictogram
3.3.2 Statusbalk Na uitlezing van het apparaat geeft de statusbalk boven in het display (recht onder de taakbalk) enkele basisfuncties en de huidige status van het apparaat weer. Afbeelding 5. Statusbalk
1 Huidige actieve stimulatiemodus 2 Geeft aan dat een episode actief is 3 De status van de huidige implantatiecontrole, episode of handmatige bewerking of de naam van het apparaat en het modelnummer
3.3.3 Actueleritmevenster Het actueleritmevenster bevat ECG, Marker Channel, markerintervallen en getelemetreerde EGM-signaalregistraties. Naast signaalregistraties toont het actueleritmevenster de volgende informatie: ●
●
52
De hartfrequentie en het frequentie-interval worden weergegeven als er telemetrie met het apparaat tot stand is gebracht. Annotaties boven de signaalregistratie geven aan waar parameters zijn geprogrammeerd.
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Het actueleritmevenster wordt standaard weergegeven in de deelweergave, zie Afbeelding 6. U kunt dit venster uitbreiden tot volledige grootte door het vierkantje in de rechterbovenhoek van het venster te selecteren of door de [Adjust…] (Aanpassen)-toets te selecteren. Zie Sectie 3.10, “Werken met het actueleritmevenster”, blz. 73 voor meer informatie over het actueleritmevenster. Afbeelding 6. Actueleritmevenster
1 Locatie van het vierkantje 2 Locatie van de [Adjust…] (Aanpassen)-toets
3.3.4 Taakgebied Het gedeelte van het display tussen het actueleritmevenster boven in het scherm en de opdrachtbalk onder in het scherm wordt gewijzigd afhankelijk van de taak of functie die u selecteert. Een voorbeeld van een taakgebied is het scherm Parameters (zie Sectie 3.6, “Apparaatparameters bekijken en programmeren”, blz. 59), dat wordt gebruikt om apparaatparameters weer te geven en te programmeren. Taakgebieden zijn anders wanneer u andere functies uitvoert, bijvoorbeeld diagnostieken en systeemtests.
Artsenhandleiding
53
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 7. Taakgebied van het scherm
3.3.5 Pictogrammenkolom De verzameling toetsen en pictogrammen langs de rechterrand van het display wordt de “pictogrammenkolom” genoemd. Met deze hulpmiddelen kunt u taak- of functieschermen weergeven. Nadat u een patiëntsessie heeft gestart, wordt de pictogrammenkolom weergegeven op alle schermen behalve het scherm Emergency (Noodgeval) en het scherm Live Rhythm Monitor Adjust… (Actueleritmevenster aanpassen). U kunt zo snel en gemakkelijk naar de gewenste taak of functie gaan. Elk pictogram fungeert als een toets. Als u een pictogram wilt selecteren, raakt u het pictogram aan met de contactpen. In Tabel 4 worden de verschillende opties van de pictogrammenkolom beschreven. Tabel 4. Opties van de pictogrammenkolom De [Freeze] (Bevriezen)-toets bevriest een segment van het actueleritmevenster. De [Strips…] (Stroken)-toets geeft toegang tot de signaalstroken die sinds het begin van de sessie zijn opgeslagen. De [Adjust…] (Aanpassen)-toets opent een venster met opties voor het aanpassen van het actueleritmevenster. Het Checklist (Controlelijst)-pictogram opent het Checklist (Controlelijst)scherm waarmee u gemakkelijk kunt navigeren door een aantal follow-uptaken. Met de [>>]-toets navigeert u naar de volgende taak in de controlelijst.
54
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 4. Opties van de pictogrammenkolom (vervolg) Het Data (Gegevens)-pictogram geeft opties voor het bekijken van apparaatinformatie en diagnostische gegevens weer. Het Params (Parameters)-pictogram opent het Parameters-scherm waarmee u apparaatparameters kunt weergeven en programmeren. Het Tests-pictogram geeft opties weer voor het uitvoeren van systeemtests en EP-studies. Het Reports (Rapporten)-pictogram geeft opties weer voor het afdrukken van rapporten. Het Patient (Patiënt)-pictogram geeft opties voor het openen van het scherm TherapyGuide of het scherm Patient Information (Patiëntgegevens) weer. Het Session (Sessie)-pictogram geeft opties weer voor het aanpassen van voorkeuren, het bekijken van parameterwijzigingen die tijdens de sessie gemaakt zijn, het opslaan van gegevens en het beëindigen van de sessie.
3.3.6 Toetsen De toetsen, zoals te zien in Afbeelding 8, reageren als u ze “selecteert” met de punt van de contactpen. Afbeelding 8. Displaytoetsen
Toetsen waarvan het label minder duidelijk omkaderd is, zijn niet actief en reageren niet als u ze selecteert. Als u een toets selecteert met de contactpen, kan een van de volgende mogelijke reacties plaatsvinden: ● ●
Toetsen zoals [PROGRAM] (Programmeren) voeren een opdracht direct uit. Toetsen zoals [Save…] (Opslaan) en [Get…] (Opvragen) openen een venster waarin een andere actie kan worden uitgevoerd. De labels op deze toetsen eindigen met drie puntjes.
Artsenhandleiding
55
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
In sommige procedures kan u worden gevraagd op een toets te drukken en deze ingedrukt te houden. In zulke gevallen raakt u met de punt van de contactpen de toets aan en blijft u tegen de toets drukken. De toets blijft reageren op de contactpen totdat u deze verwijdert van de toets.
3.3.7 Opdrachtbalk De balk onder in het scherm bevat altijd de toetsen voor het programmeren van Emergency (Noodgeval)-parameters, het uitlezen van het apparaat en het beëindigen van de patiëntsessie. Opmerking: De toetsen [Interrogate…] (Uitlezen) en [End Session…] (Einde sessie) worden niet weergegeven op het Emergency (Noodgeval)-scherm. Afbeelding 9. Opdrachtbalk
3.4 Emergency-VVI-stimulatie activeren U kunt emergency-VVI-stimulatie gebruiken om snel de ventriculaire unipolaire stimulatie met hoge uitgang van 70 min–1 te activeren om in noodsituaties ventriculaire ondersteuning te herstellen.
3.4.1 Richtlijnen voor emergency-VVI-stimulatie Parameterwaarden – Bij emergency-VVI-stimulatie worden stimulatieparameters op emergency-instellingen geprogrammeerd. Voor een overzicht van de instellingen van de emergency-VVI-parameters raadpleegt u Sectie C.1, “Emergency-instellingen”, blz. 290 voor het MRI-tweekamerapparaat of Sectie D.1, “Emergency-instellingen”, blz. 303 voor het MRI-eenkamerapparaat. Als u emergency-VVI-stimulatie wilt beëindigen, herprogrammeert u de stimulatieparameters via het Parameters-scherm.
56
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.4.2 Emergency-VVI-stimulatie activeren 1. Breng tijdens een patiëntsessie telemetrie tussen het apparaat en het programmeerapparaat tot stand. 2. Druk op de rode mechanische emergency-VVI-knop op het programmeerapparaat. Emergency-VVI-stimulatie wordt ingeschakeld en het Emergency (Noodgeval)-scherm wordt weergegeven op het programmeerapparaat.
VVI
Opmerking: U kunt emergency-VVI-stimulatie ook activeren door de [Emergency] (Noodgeval)-schermtoets te selecteren. Emergency-VVI-stimulatie wordt ingeschakeld en het Emergency (Noodgeval)-scherm wordt weergegeven op het programmeerapparaat.
3.5 Implantatie- en follow-up-sessies stroomlijnen met Checklist Met de functie Checklist kunt u veelvoorkomende taken doorlopen die tijdens de implantatie en follow-up-sessies worden uitgevoerd. Als u een taak selecteert, wordt het programmeerapparaatscherm voor die taak weergegeven. Wanneer u de taak voltooit, kunt u direct doorgaan naar het scherm dat aan de volgende taak is gekoppeld of kunt u terugkeren naar de checklist. U kunt gebruikmaken van de standaardchecklists die zijn gemaakt door Medtronic, of u kunt checklists gebruiken die zijn aangepast aan uw persoonlijke workflow.
Artsenhandleiding
57
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.5.1 Een standaardchecklist gebruiken 1. Selecteer het Checklist-pictogram aan de rechterkant van het programmeerapparaatscherm. Er zijn twee standaardchecklists beschikbaar: de Standard Followup Checklist van Medtronic en de Standard Implant Checklist van Medtronic. 2. Selecteer de gewenste checklist in het veld Checklist. 3. U kunt de checklist gebruiken door de toets [>>] naast het Checklist-pictogram of de toets [Go To Task] te selecteren. 4. Gebruik de toets [>>] om vanuit een taak door te gaan met de volgende. Als u wilt terugkeren naar de takenlijst, selecteert u het Checklist-pictogram. 5. Als u een taak wilt herhalen of een taak buiten de normale volgorde wilt uitvoeren, selecteert u de gewenste taak en vervolgens de toets [Go To Task] of de toets [>>]. Als u alle taken op de takenlijst heeft voltooid, worden de toetsen [>>] en [Go To Task] inactief. U kunt echter nog wel een taak selecteren en een van deze toetsen gebruiken om de taak te voltooien. U kunt [>>] ook gebruiken om door de taken in de lijst te gaan. Er wordt een vinkje weergegeven naast de namen van alle programmeerapparaatschermen die bezocht werden tijdens een sessie.
3.5.2 Een aangepaste checklist maken en bewerken
1. Selecteer het pictogram Checklist. 2. Selecteer [New…] in het Checklist-scherm. 3. Kies in het vak links de taken die u wilt gebruiken in de aangepaste checklist. 58
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
4. De geselecteerde taken worden weergegeven in het vak rechts. U kunt dezelfde taak meerdere keren toevoegen. Als u een taak niet aan het einde van de lijst wilt invoegen maar in een andere positie, markeert u de taak waaronder de nieuwe taak moet komen en selecteert u de nieuwe taak. De nieuwe taak wordt weergegeven onder de gemarkeerde taak. 5. Om een taak te verwijderen, markeert u de te verwijderen taak in het vak Tasks in this checklist en selecteert u vervolgens [Delete Task] (Taak verwijderen). 6. Als u de checklist een naam wilt geven, selecteert u het veld Checklist name (Checklistnaam) en voert u een naam voor de lijst in. 7. Selecteer [Save]. Als u een aangepaste checklist wilt bewerken, selecteert u de checklist in het veld Checklist en selecteert u vervolgens [Edit…]. U kunt naar wens taken toevoegen of verwijderen. Selecteer vervolgens [Save]. Als u een aangepaste checklist wilt hernoemen, selecteert u de checklist in het veld Checklist en selecteert u vervolgens [Edit…]. Geef de gewenste naam op en selecteer vervolgens [Save]. Als u een aangepaste checklist wilt verwijderen, selecteert u de checklist in het veld Checklist en selecteert u vervolgens [Delete]. Als u een aangepaste checklist verwijdert, kunt u deze niet meer herstellen. De Standard Followup Checklist (Standaard follow-up-checklist) van Medtronic en de Standard Implant Checklist (Standaard implantatiechecklist) van Medtronic kunnen niet worden verwijderd.
3.6 Apparaatparameters bekijken en programmeren Het scherm Parameters wordt gebruikt om de parameters waarmee zowel apparaatfuncties als het verzamelen van gegevens worden geregeld, te bekijken en te programmeren. Alle apparaatparameters die u kunt bekijken en programmeren, worden weergegeven in “actieve velden” in het taakgebied. Actieve velden, die worden weergegeven als niet-gearceerde vakken naast parameternamen, reageren op de contactpen. Sommige velden hebben alleen betrekking op 1 parameter, terwijl andere velden toegang geven tot groepen parameters. Als een parameter niet kan worden geprogrammeerd, wordt er geen actief veld naast de naam weergegeven. Alle permanente wijzigingen in parameters worden geprogrammeerd op het Parameters-scherm. Als u een andere waarde voor een parameter selecteert, wordt deze aangeduid als voorgeselecteerde waarde. Velden met voorgeselecteerde waarden hebben een gearceerde rechthoek als rand. De waarden blijven voorgeselecteerd totdat ze in het apparaatgeheugen worden geprogrammeerd.
Artsenhandleiding
59
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.6.1 De symbolen op het Parameters-scherm Het gebruik van bepaalde combinaties van parameterwaarden is beperkt omdat ze ongeldig zijn of ongewenste interacties als resultaat hebben. Het programmeerapparaat herkent deze combinaties. U kunt pas programmeren wanneer alle parameterconflicten zijn opgelost en wanneer wordt voldaan aan alle vereisten voor de selectie van parameters. Naast de parameterwaarde in het selectievenster staat een symbool dat de status van de waarde aangeeft. Naast parameterwaarden kunnen de volgende symbolen staan. Afbeelding 10. Symbolen die kunnen worden weergegeven naast parameterwaarden
Parameterinterlock aanwezig – Het interlock-symbool naast een parameterwaarde geeft aan dat deze conflicteert met een andere parameterwaarde of een voorgeselecteerde waarde. Selecteer een andere waarde of los de conflicterende parameterwaarde op voordat u de parameter programmeert. Parameterwaarschuwing aanwezig – Wanneer er een uitroepteken in een driehoek naast een parameterwaarde staat, is er een waarschuwingsbericht voor die waarde beschikbaar. Het bericht kan worden bekeken door de berichttoets te selecteren of de betreffende parameter opnieuw te selecteren. In het laatste geval wordt de waarschuwing weergegeven in het selectievenster. Deze parameterwaarden kunnen wel worden geprogrammeerd. Automatische aanpassing-parameter – Wanneer het symbool Automatische aanpassing wordt weergegeven naast een parameterwaarde op het Parameters-scherm, 60
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
kan de geprogrammeerde waarde automatisch worden gewijzigd door het apparaat. Dit symbool geeft dus niet aan dat de parameterwaarde automatisch door het systeem is gewijzigd, maar dat dit mogelijk is. Nominale parameterwaarde van Medtronic – Wanneer het symbool “n” naast een parameterwaarde verschijnt, geeft dit aan dit de nominale parameterwaarde van Medtronic is. Geprogrammeerde nominale parameterwaarde – Wanneer het symbool “P” naast een parameterwaarde verschijnt, geeft dit aan dit de geprogrammeerde parameterwaarde is. Naast de [PROGRAM] (Programmeren)-toets kan op het programmeerapparaat een berichttoets staan. Als u deze selecteert, krijgt u extra informatie over de voorgeselecteerde parameters. De berichttoets toont een van de symbolen die worden beschreven in Tabel 5. Wanneer u op de berichttoets klikt, wordt een tweede venster met een of meer berichten weergegeven. Tabel 5. Symbolen die worden weergegeven op de berichttoets Symbool
Uitleg Parameterinterlockbericht Parameterwaarschuwingsbericht Parameterinformatiebericht
Parameterinterlockbericht – Deze toets geeft aan dat er een parameterinterlock is. U kunt pas programmeren als u het conflict heeft opgelost. Als u deze toets selecteert, wordt er een beschrijving van het conflict weergegeven. Parameterwaarschuwingsbericht – Deze toets geeft aan dat er een waarschuwing geldt voor het programmeren van een of meer van de voorgeselecteerde parameterwaarden. Als u deze toets selecteert, wordt het waarschuwingsbericht weergegeven, evenals aanbevelingen. Parameterinformatiebericht – Deze toets geeft aan dat er een informatiebericht geldt voor een of meer van de voorgeselecteerde parameterwaarden. Als u deze toets selecteert, wordt het bericht weergegeven. Als er meerdere berichten betreffende de voorgeselecteerde parameterwaarden zijn, bepaalt het belangrijkste bericht welk symbool verschijnt op de toets.
Artsenhandleiding
61
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.6.2 Toegang tot parameters
1. Selecteer een parameterveld. Als een parameter maar 2 waarden kan hebben, bijvoorbeeld Off of On, en u de parameter selecteert, wordt de andere waarde voorgeselecteerd. Als er meer dan 2 waarden beschikbaar zijn, wordt er een venster geopend met de beschikbare waarden voor die parameter. 2. Selecteer in dit venster de gewenste waarde. De nieuwe waarde wordt weergegeven als voorgeselecteerde waarde en het venster met de beschikbare waarden wordt gesloten. Als u op [Close] drukt, wordt het venster gesloten zonder dat de originele waarde van de parameter wordt gewijzigd. 3. Selecteer [PROGRAM] om de nieuwe waarde in het apparaatgeheugen te programmeren.
62
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.6.3 Toegang tot een groep verwante parameters
1. Selecteer een parameter of een parameterveld dat eindigt met puntjes of een parameterveld dat een lijst met parameternamen bevat. Er verschijnt een scherm met de verwante secundaire parametervelden. In het getoonde voorbeeld is Data Collection Setup… (Gegevensregistratieconfiguratie) gekozen. 2. Selecteer nieuwe waarden voor de gewenste secundaire parameters. Nieuwe waarden worden weergegeven als voorgeselecteerde waarden. 3. Selecteer [OK] om het secundaire parameterscherm te sluiten en terug te keren naar het Parameterscherm. 4. Selecteer [PROGRAM] om de nieuwe waarden in het apparaatgeheugen te programmeren.
Artsenhandleiding
63
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.7 Een set parameterwaarden opslaan en opvragen U kunt aangepaste sets parameterwaarden opslaan op de vaste schijf van het programmeerapparaat en opvragen tijdens de huidige patiëntsessies of een toekomstige patiëntsessie. U kunt zo een aangepaste set parameterwaarden voor een bepaalde klinische situatie opslaan en snel weer ophalen. U kunt bijvoorbeeld een set parameterwaarden opslaan voor een initiële implantatie-instelling, of voor een bepaalde medische toestand van de patiënt, of voor situaties waarbij u een bepaalde set parameters vaker moet programmeren. Via de [Save…]-toets opent u een venster waar u een naam kunt geven aan de set parameterwaarden die nu worden weergegeven op het scherm Parameters. Een opgeslagen set parameters kan zowel geprogrammeerde waarden als voorgeselecteerde waarden bevatten. Met de [Get…] (Opvragen)-toets opent u het venster Get Parameter Set (Parameterset opvragen), waar u de nominale set parameterwaarden van Medtronic, een parameterset voor initiële uitlezing of een aangepaste parameterset kunt ophalen.
3.7.1 Een set parameterwaarden opslaan
1. Selecteer het pictogram Params (Parameters). Selecteer de gewenste parameterinstellingen. 2. Selecteer [Save…] (Opslaan) om het venster Parameter Set Name (Naam parameterset) te openen. 3. Typ een naam voor de parameterset en selecteer [Enter] of [OK].
64
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
4. Als er al een parameterset met die naam bestaat, moet u bevestigen dat u de bestaande set wilt vervangen door een nieuwe set of moet u de naam van de nieuwe parameterset wijzigen.
3.7.2 Een set parameterwaarden opvragen
1. Selecteer het pictogram Params (Parameters). 2. Selecteer de [Get…] (Opvragen)-toets om het venster Get Parameter Set (Parameterset opvragen) te openen. 3. Selecteer de parameterset die u wilt opvragen. 4. Selecteer [Set Pending] (Set voorgeselecteerd). 5. Als u een parameterset die u niet meer nodig heeft wilt verwijderen, selecteert u deze in de lijst en selecteert u vervolgens [Delete] (Verwijderen). U kunt de volgende opties selecteren in het venster Get Parameter Set (Parameterset opvragen): ●
●
●
Medtronic Nominals (Nominale waarden van Medtronic): Waarden die Medtronic als nominale waarden gekozen heeft voor het apparaat. De set Medtronic Nominals (Nominale waarden van Medtronic) kan niet worden aangepast of verwijderd. Initial Interrogation Values (Initiële-uitlezingswaarden): De permanent geprogrammeerde parameterwaarden die bepaald worden door de eerste uitlezing van het apparaat tijdens de patiëntsessie. Aangepaste sets met waarden: Alle aangepaste sets met waarden die eerder zijn opgeslagen.
Artsenhandleiding
65
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.8 TherapyGuide gebruiken om parameterwaarden te selecteren Let op: TherapyGuide is geen vervanging voor het deskundige oordeel van een arts. De arts heeft een veel uitgebreidere medische kennis van de patiënt dan de invoergegevens die aan TherapyGuide worden gepresenteerd. De arts kan alle gesuggereerde parameterwaarden accepteren, weigeren of wijzigen. TherapyGuide biedt een eenvoudige klinische methode om de gesuggereerde parameters te verkrijgen. Bij de implantatie of bij een van de eerste follow-up-bezoeken kunnen gegevens met betrekking tot de klinische toestand van de patiënt worden ingevoerd. Het programmeerapparaat stelt parameterwaarden voor op basis van deze ingevoerde gegevens. De suggesties zijn gebaseerd op klinische studies, literatuur, het huidige gebruik en feedback van artsen.
3.8.1 Werking van TherapyGuide De klinische gegevens van de patiënt worden ingevoerd in het TherapyGuide-venster, dat wordt geopend vanuit het Parameterscherm of door het selecteren van Patient (Patiënt) > TherapyGuide. Afbeelding 11. TherapyGuide-venster
66
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
TherapyGuide suggereert waarden voor vele programmeerbare parameters op basis van een set geselecteerde klinische condities. De klinische condities die van invloed zijn op de suggesties voor parameterwaarden, worden weergegeven in Tabel 6. Deze tabel bevat een overzicht. Het venster Rationale (Achtergrond) geeft aan hoe de gesuggereerde parameterwaarden betrekking hebben op specifieke instellingen voor de klinische condities. Als een parameter niet wordt beïnvloed door de klinische condities, suggereert TherapyGuide mogelijk de nominale waarde van Medtronic voor die parameter, of wordt geen suggestie gedaan. Als de gesuggereerde waarde voor een parameter verschilt van de geprogrammeerde waarde, wordt de parameterwaarde weergegeven als voorgeselecteerde waarde. Als de gesuggereerde waarde identiek is aan de geprogrammeerde waarde, wordt de parameterwaarde niet weergegeven als voorgeselecteerde waarde. Tabel 6. Hoe suggesties voor waarden worden bepaald Programmeersuggesties Pacing Mode (Stimulatiemodus) Lower Rate (Onderfrequentie) Upper Tracking Rate (Maximale volgfrequentie) AV intervals (AV-intervallen) Rate Response (Frequentierespons) (inclusief Upper Sensor Rate [Maximale sensorfrequentie]) VT Monitor (VT-bewaking) AT/AF Detection (AT/AF-detectie)
Klinische condities Atriale status AV-geleiding Atriale status Geboortedatum Geboortedatum Geboortedatum Atriale status Hartfalen Geboortedatum Inspanningsniveau Geboortedatum Geboortedatum
3.8.2 Richtlijnen voor TherapyGuide TherapyGuide en het Patient Information-scherm – De klinische condities kunnen ook in het apparaatgeheugen worden geprogrammeerd via het Patient Information-scherm. Raadpleeg Sectie 3.9, “Patiëntgegevens bekijken en invoeren”, blz. 69. Last Update-status – De datum geeft aan wanneer voor het laatst wijzigingen in de klinische condities zijn geprogrammeerd in het apparaatgeheugen. Klinische condities afdrukken – De klinische condities kunnen worden afgedrukt via het scherm Patient Information. De klinische gegevens worden ook opgenomen in het initiële uitlezingsrapport en het bestand dat op de media wordt opgeslagen.
Artsenhandleiding
67
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Uiterlijk van de [TherapyGuide…]-toets – Ongeveer 3 maanden na de implantatie verandert de [TherapyGuide…]-toets van uiterlijk.
3.8.3 Een set gesuggereerde parameterwaarden opvragen 1. Selecteer [TherapyGuide…] op het Parameterscherm om het TherapyGuide-venster te openen. 2. Selecteer voor iedere klinische conditie het veld naast de conditie en kies een van de waarden.
Opmerking: Als u alleen de keuzes voor klinische condities wilt programmeren, maar geen parameterwijzigingen in het apparaatgeheugen wilt programmeren, selecteert u [Close] (Sluiten) en [PROGRAM] (Programmeren). 3. Nadat u de klinische gegevens heeft geselecteerd, selecteert u [Get Suggestions]. Het TherapyGuide-venster wordt gesloten, en eventuele gesuggereerde wijzigingen in parameterwaarden worden op het Parameterscherm weergegeven als voorgeselecteerde waarden. Opmerkingen: ●
●
De informatie wordt pas opgeslagen in het apparaatgeheugen als u [PROGRAM] op het Parameterscherm selecteert. Als u [Undo] op het Parameterscherm selecteert, worden alle voorgeselecteerde parameterwaarden en de voorgeselecteerde klinische gegevens gewist.
4. Bekijk de instellingen en verifieer dat de nieuwe instellingen geschikt zijn voor de patiënt.
68
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
5. Als u een van de voorgeselecteerde waarden wilt wijzigen, selecteert u [Undo Pending] in het venster met parameterwaarden, of selecteert u een andere parameterwaarde. Herhaal deze stap desgewenst om andere parameterwaarden te wijzigen. 6. Selecteer [PROGRAM] om de voorgeselecteerde parameterwaarden en de voorgeselecteerde klinische gegevens in het apparaatgeheugen te programmeren.
3.8.4 Het venster met achtergrondinformatie voor de TherapyGuide-suggesties bekijken 1. Selecteer [TherapyGuide…] op het Parameters-scherm om het TherapyGuide-venster te openen. 2. Selecteer de [Rationale…] (Achtergrond)-toets om het Rationale (Achtergrond)-venster te openen.
3. Als u twee keer [Close] (Sluiten) selecteert, gaat u terug naar het Parameters-scherm.
3.9 Patiëntgegevens bekijken en invoeren In apparaten kunnen gegevens over de patiënt worden opgeslagen die u tijdens een patiëntsessie kunt bekijken en afdrukken. Deze gegevens worden in het algemeen tijdens de implantatie in het apparaat geprogrammeerd, maar kunnen altijd worden gewijzigd. Als u de klinische condities van de patiënt (geboortedatum en historie) invoert en in het apparaatgeheugen programmeert, zijn ze beschikbaar voor de TherapyGuide-functie. Zie Sectie 3.8, “TherapyGuide gebruiken om parameterwaarden te selecteren”, blz. 66 voor meer informatie. De naam en het identificatienummer van de patiënt en het serienummer van het apparaat worden afgedrukt op alle rapporten van de A4-printer of het programmeerapparaat. Artsenhandleiding
69
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Opmerking: Het scherm met patiëntgegevens mag niet worden gebruikt ter vervanging van het medische dossier van de patiënt (zie Sectie 1.1.8, “Mededeling”, blz. 19 in de inleiding). Als u tekst invoert dat niet in het parametergebied op het scherm past, wordt de tekst afgekapt. De volledige tekst wordt weergegeven in het rapport met patiëntgegevens. Als u deze tekst weergeeft of afdrukt vanuit een ander scherm, kan de tekst worden afgekapt. Als u tijdens de apparaatsessie ook een sessie met de analyzer Model 2290 start, kunt u de geleidingsdraadmetingen analyseren. De geëxporteerde meetgegevens worden weergegeven als voorgeselecteerde parameterwaarden in het venster Implant (Implantatie), dat u opent via het scherm Patient Information (Patiëntgegevens). Deze voorgeselecteerde waarden worden geprogrammeerd via het scherm Patient Information (Patiëntgegevens). Tabel 7. Beschrijving van de patiëntgegevens Informatieveld Patient (Patiënt) ID Date of Birth (Geboortedatum) Serial Number (Serienummer, niet selecteerbaar) Lead 1… (Geleidingsdraad 3…) Lead 2… (Geleidingsdraad 3…)
Beschrijving en vereiste actie Voer de naam van de patiënt in (max. 30 tekens). Voer het identificatienummer van de patiënt in (max. 15 tekens). Selecteer de geboortedatum van de patiënt. Hier wordt het serienummer van het geïmplanteerde apparaat weergegeven. Voer gedetailleerde informatie over maximaal 2 geleidingsdraden in: Selecteer voor elke geleidingsdraad waarden voor Model, Position (Positie) en Manufacturer (Fabrikant). Voer het serienummer en de implantatiedatum in. Implant… (Implantatie…) Exporteer geleidingsdraadgegevens van de analyzer Model 2290 of voer met behulp van de submenu’s geleidingsdraadgegevens in. Notes (Opmerkingen) Voer opmerkingen over de patiënt of andere informatie in. History… (Historie…) Voer de klinische condities van de patiënt in. Deze informatie wordt beschikbaar gesteld aan TherapyGuide. EF, on (EF, op) Selecteer in het eerste veld de ejectiefractie uit een tabel met waarden, en voer in het tweede veld de datum in. Physician (Arts) Selecteer de naam en het telefoonnummer van de arts uit een lijst. Phone (Telefoon) Als deze gegevens niet beschikbaar zijn, kunt u ze toevoegen aan de lijst en selecteren. Hospital (Ziekenhuis) Selecteer de naam van het ziekenhuis uit een lijst. Als de naam niet beschikbaar is, kunt u deze toevoegen aan de lijst en selecteren. Last Update (Laatst bijgewerkt Geeft de datum aan waarop de patiëntgegevens voor het laatst zijn op, niet selecteerbaar) bijgewerkt.
70
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.9.1 Patiëntgegevens bekijken en invoeren 1. Selecteer Patient (Patiënt) > Patient Information (Patiëntgegevens). Het scherm Patient Information (Patiëntgegevens) wordt weergegeven.
2. Selecteer een tekstveld als u gegevens in dat veld wilt invoeren of wijzigen. 3. Voer de gegevens over de implantatie in door het veld Implant… (Implantatie) te selecteren. Voer voor iedere geleidingsdraad de geleidingsdraadgegevens in die zijn bepaald met de analyzer. Selecteer vervolgens [OK].
Opmerking: Als er een implantatieprocedure wordt uitgevoerd, kunt u overwegen de metingen te doen via een simultane analyzersessie. U kunt de metingen rechtstreeks naar het Implant (Implantatie)-venster exporteren (zie Sectie 3.9.2). Selecteer anders een waarde voor iedere parameter. Artsenhandleiding
71
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
4. Als u de klinische condities van de patiënt wilt invoeren die voor TherapyGuide beschikbaar worden gesteld, voert u de volgende stappen uit: a. Selecteer Date of Birth (Geboortedatum), voer de geboortedatum in en selecteer [OK]. b. Selecteer het veld History… (Historie) om het History (Historie)-venster te openen. Voer de relevante klinische condities in en selecteer [OK].
5. Selecteer de velden Physician (Arts) of Phone (Telefoon) en Hospital (Ziekenhuis), en selecteer de gewenste informatie in de lijsten. Als u nieuwe gegevens wilt toevoegen aan een lijst, drukt u op [Modify List…] (Lijst wijzigen) en op [Add…] (Toevoegen). Typ de gewenste gegevens en selecteer [OK]. 6. Selecteer [PROGRAM] (Programmeren) wanneer alle gegevens zijn ingevoerd.
3.9.2 Opgeslagen geleidingsdraadmetingen exporteren naar het Implant (Implantatie)-venster Als u tegelijkertijd een analyzer- en een apparaatsessie uitvoert, kunt u de opgeslagen geleidingsdraadmetingen van de analyzersessie exporteren naar het Implant-venster in de apparaatsessie.
72
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
1. Start vanuit de apparaatsessie een nieuwe analyzersessie door het analyzerpictogram op de taakbalk te selecteren.
2. Voer de gewenste geleidingsdraadmetingen uit. Identificeer de geleidingsdraadmetingen op geleidingsdraadtype wanneer u ze opslaat. 3. Selecteer [View Saved…]. 4. Geef aan welke opgeslagen geleidingsdraadmetingen u wilt exporteren. U kunt maximaal één meting per type geleidingsdraad selecteren. 5. Selecteer [Export]. De geselecteerde instellingen worden geëxporteerd naar het Implant-venster in de apparaatsessie. 6. Als u klaar bent, selecteert u [Close]. 7. Ga terug naar de apparaatsessie door het apparaatpictogram op de taakbalk te selecteren. De gegevens worden uitgezet in de kolommen Atrial (Atriaal) en RV in het Implant (Implantatie)-venster. Zoals beschreven in Sectie 3.9.1, kunt u geëxporteerde metingen toevoegen of wijzigen door een veld in het Implant (Implantatie)-venster te selecteren. De geëxporteerde waarden worden geprogrammeerd via het scherm Patient Information (Patiëntgegevens).
3.10 Werken met het actueleritmevenster Het actueleritmevenster op het scherm van het programmeerapparaat bevat ECG-signaalregistraties, Marker Channel-telemetrieregistraties met markercodes en markerintervallen, en getelemetreerde EGM-signaalregistraties. In de linkerbovenhoek van het actueleritmevenster worden eveneens de hartfrequentie en het interval van de patiënt weergegeven. Voordat u een patiëntsessie beëindigt, kunt u actuele signaalregistraties bekijken, signaalregistraties bevriezen, actuele registratie van het registratieapparaat van het programmeerapparaat opnemen en opgeslagen signaalstroken ophalen. Het actueleritmevenster verschijnt standaard in de gedeeltelijke weergave. U kunt dit venster uitbreiden tot volledige grootte door het vierkantje in de rechterbovenhoek van het venster te selecteren of door [Adjust…] te selecteren. De weergave van signaalregistraties in het actueleritmevenster is afhankelijk van de geselecteerde signaalbron en de manier waarop signalen zijn gerangschikt in de volledige weergave.
Artsenhandleiding
73
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.10.1 Actuele signaalregistraties bekijken Het actueleritmevenster kan maximaal 6 verschillende signalen weergeven tijdens een patiëntsessie: ●
●
Bij de signalen ECG Lead (ECG-afleiding) I, II en III worden oppervlakte-ECG-signalen weergegeven die worden gedetecteerd met behulp van huidelektroden die op de patiënt zijn aangesloten. Het programmeerapparaat moet via de ECG-kabel zijn aangesloten op deze elektroden. De signalen EGM1, EGM2 en EGM3 worden van het apparaat getelemetreerd en worden geselecteerd uit programmeerbare EGM-afleidingen. U kunt bij het configureren van de gegevensverzameling de afleidingen EGM1, EGM2 en EGM3 kiezen. Het programmeerapparaat kan pas een EGM-signaal weergeven of registreren als de huidige instelling voor EGM Range (EGM-bereik) van het apparaat is uitgelezen. Zie Sectie 6.3, “Aritmie-episodegegevens bekijken en gegevensverzamelingsvoorkeuren instellen”, blz. 124 voor meer informatie over EGM-afleidingen.
3.10.1.1 Signalen selecteren en aanpassen U kunt de toetsenbalk voor signalen gebruiken om de weergave van de signalen te wijzigen.
1. Selecteer de pijl naar boven om de signaalregistratie groter te maken. 2. Selecteer de Normalize (Normaliseren)-toets om de signaalregistratie terug te zetten op de standaardgrootte. 3. Selecteer de pijl naar beneden om de signaalregistratie kleiner te maken. 4. Met de pijl naar rechts kunt u de signaalregistratie kiezen die wilt weergeven. 5. Met de afdrukselectietoets kunt u de signaalregistratie selecteren die u wilt afdrukken. U kunt maximaal 2 signaalregistraties selecteren om af te drukken. 74
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.10.1.2 De weergave van het signaal wijzigen Met het aanpassingsvenster kunt u nog meer wijzigingen aanbrengen in de signaalregistratie.
1. Selecteer [Adjust…] (Aanpassen) om het actueleritmevenster en het menu Adjust (Aanpassen) op het volledige scherm weer te geven. 2. U kunt de grootte, de bron en de gewenste afdrukopties voor iedere signaalregistratie aanpassen met behulp van de toetsenbalk. 3. Selecteer de kleurtoets om de kleur van een signaal te wijzigen. 4. Schakel de selectievakjes Clipping (Afkappen), ECG Filter (ECG-filter) en Show Artifacts (Artefacten tonen) in of uit om de desbetreffende opties te activeren of te deactiveren. ●
●
●
Met Clipping (Afkappen) kunt u de verticale uitslag van signaalregistraties beperken tot 22 mm. Met ECG Filter (ECG-filter) wijzigt u de bandbreedte van signalen om de kwaliteit van het weergegeven ECG bij interferentie te verbeteren. (Als u het selectievakje inschakelt, wordt de bandbreedte ingesteld op 0,5 tot 40 Hz; als u het selectievakje uitschakelt, wordt de bandbreedte ingesteld op 0,05 tot 100 Hz.) Met Show Artifacts (Artefacten tonen) projecteert u stimulatieartefacten over signaalregistraties.
Artsenhandleiding
75
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
5. Selecteer desgewenst een registratiesnelheid (Sweep Speed). De registratiesnelheid bepaalt hoe snel het signaal over het scherm wordt getekend. Als u een hoge waarde voor Sweep Speed (Registratiesnelheid) selecteert, wordt de signaalregistratie breed. Als u een lage waarde voor Sweep Speed (Registratiesnelheid) selecteert, wordt de signaalregistratie smal. U kunt Sweep Speed (Registratiesnelheid) instellen op 12,5; 25; 50 of 100 mm/s. 6. Met [Normalize] (Normaliseren) maakt u de afstanden tussen de signaalregistraties gelijk en brengt u het formaat van elk signaal terug tot de standaardinstelling. 7. Gebruik de kalibratietoets om een referentiesignaal aan de analoge uitgang, het scherm en het realtime registratieapparaat toe te voegen. 8. Als u de gewenste instellingen heeft opgegeven, selecteert u [OK].
3.10.1.3 Marker Channel-annotaties en -symbolen interpreteren Marker Channel-annotaties verschijnen als 2 tekens boven of onder de Marker Channel-signaalregistratie. Deze annotaties duiden op events zoals stimulatie, waarneming, detectie en handmatige therapieën. Realtime-signaalregistraties geven eveneens symbolen weer die boven of onder de bijbehorende Marker Channel-annotaties verschijnen. De symbolen worden soms gecomprimeerd weergegeven, afhankelijk van de afdruksnelheid van het registratieapparaat van het programmeerapparaat. De symbolen verschijnen niet op schermen of in episoderegistraties. Zie de volgende afbeeldingen voor voorbeelden van de Marker Channel-annotaties en -symbolen. Opmerking: Een onderbreking in de telemetrie met het apparaat kan leiden tot ontbrekende markerannotaties en -symbolen op de signaalregistratie.
76
Artsenhandleiding
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Medtronic
Afbeelding 12. Marker Channel-annotaties en -symbolen bij stimulatie A P
A S
A R
A b
Atriale waarneming in PVAB
Atriale uitgangspuls
Atriale waarneming
Atriaal-refractaire waarneming
V P
V S
V S
Ventriculaire stimulatiepuls
Ventriculaire waarneming
P P
M S
E R
Proactieve stimulatiepuls
Mode-switch
Markerbuffer vol
Ventriculaire veiligheidsuitgangspuls
Afbeelding 13. Marker Channel-codes en -symbolen bij detectie en handmatige therapieën T P
Atriale tachycardiestimulatiepuls
E R
V T
VTbewakingsdetect ie
A V
Snelle-A&Vdetectie
Markerbuffer vol
T P
Ventriculaire tachycardiestimulatiepuls
Artsenhandleiding
77
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.10.2 Registratie van actuele signaalregistraties Op elk moment tijdens een patiëntsessie kan een continue, actuele signaalregistratie worden gestart van het ECG en EGM van de patiënt1 via het registratieapparaat van het programmeerapparaat. Opmerking: Aangezien de afgedrukte signaalstrook een hogere resolutie heeft, kunnen artefacten en events worden weergegeven die niet op het display van het programmeerapparaat worden weergegeven. Een afdruk van de actuele signaalregistratie bevat de volgende informatie: ● ●
● ●
●
ECG- en EGM-signalen Een indicatie van een uitgevoerde opdracht als een bevestiging van die opdracht is ontvangen Testwaarden tijdens systeemtests Telemetriemarkers die de telemetrie van het programmeerapparaat naar het apparaat (programmering van het apparaat) en van het apparaat naar het programmeerapparaat (bevestiging van de programmering) weergeven. Additionelemarkercodes. Raadpleeg Sectie 6.3, “Aritmie-episodegegevens bekijken en gegevensverzamelingsvoorkeuren instellen”, blz. 124 voor meer informatie over additionelemarkercodes.
Een rapport afdrukken tijdens registratie van het actuele signaal – Als u een optie uit het afdrukmenu kiest terwijl u een actueel signaal aan het registreren bent, wordt het rapport naar de afdrukwachtrij gestuurd. Als u echter een actuele signaalregistratie start terwijl het programmeerapparaat een rapport afdrukt, wordt het afdrukken van het rapport beëindigd en wordt het rapport teruggestuurd naar de wachtrij. Opmerking: Deze onderbreking van het afdrukken is alleen van toepassing bij rapporten die via het registratieapparaat van het programmeerapparaat worden afgedrukt. Het afdrukken op andere printers wordt niet beïnvloed. EGM Range (EGM-bereik) – Het programmeerapparaat kan pas een EGM-signaal weergeven of registreren als de huidige instelling voor EGM Range (EGM-bereik) van het apparaat is uitgelezen. Als u tijdens een registratie een EGM-bereik programmeert, wordt deze wijziging via een verticale stippellijn op de afgedrukte registratie weergegeven. EGM en Marker Channel-telemetrie kunnen tijdens het uitlezen en programmeren tijdelijk worden onderbroken.
1
Het programmeerapparaat kan pas een EGM-signaal weergeven of registreren als het apparaat is uitgelezen.
78
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.10.3 Actuele signaalregistraties bevriezen Met de functie Freeze (Bevriezen) kunt u de laatste 15 s van alle actuele signaalregistraties bevriezen die in het vergrote actueleritmevenster worden weergegeven. U kunt de bedieningstoetsen in het weergavevenster voor bevroren stroken gebruiken om de volgende functies uit te voeren: ●
●
●
Eerdere of latere delen van de strook bekijken door de horizontale schuifbalk te gebruiken. Niet in het venster zichtbare bevroren signaalstroken bekijken door de verticale schuifbalk te gebruiken. Een tijdsinterval meten met behulp van cursorpassers op het scherm.
Afbeelding 14. Interpretatie van het weergavevenster voor bevroren stroken
1 Met de toets [Freeze] (Bevriezen) wordt een actuele signaalregistratie bevroren en op het scherm van het programmeerapparaat in het weergavevenster voor bevroren stroken weergegeven. 2 Met de toets [Adjust…] (Aanpassen) wordt het Adjust (Aanpassen)-venster voor de strook-viewer geopend. 3 Het Adjust (Aanpassen)-venster bevat weergaveopties voor de strook-viewer (vergelijkbaar met het Adjust [Aanpassen]-venster voor het actueleritmevenster). 4 Met de toetsenbalk voor het aanpassen van het signaal kunt u het signaal normaliseren en het formaat en de bron van het signaal wijzigen. 5 De cursorpassers op het scherm definiëren de tijdsintervallen.
Artsenhandleiding
79
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
6 Met de pijltoetsen verplaatst u de cursorpassers op het scherm om het begin en einde van een tijdsinterval aan te geven. 7 De passermeting is het tijdsinterval tussen de cursorpassers op het scherm. 8 Met de toets [Strips…] (Stroken) wordt een lijst met andere bevroren stroken geopend. 9 Met de toets [Save] (Opslaan) wordt de op het scherm bevroren strook opgeslagen. 10 Met de toets [Delete] (Verwijderen) wordt de op het scherm bevroren strook verwijderd (als deze was opgeslagen). 11 Met de toets [Print…] (Afdrukken) wordt de op het scherm bevroren strook afgedrukt. 12 Met de toets [Close] (Sluiten) wordt het weergavevenster voor bevroren stroken gesloten.
3.10.4 Signaalstroken opvragen Voordat u de patiëntsessie beëindigt, kunt u elke signaalstrook opvragen die u tijdens de sessie heeft verzameld en opgeslagen om die signaalstrook te bekijken, aan te passen en af te drukken.
3.10.4.1 Een opgeslagen signaalstrook opvragen
80
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
1. Selecteer de toets [Strips…] (Stroken) in de pictogrammenkolom of in de strook-viewer. 2. Selecteer de strook die u wilt bekijken. 3. Selecteer [Open]. De strook-viewer toont de geselecteerde strook.
3.11 Apparaatgegevens opslaan en opvragen Met het programmeerapparaat kunt u uitgelezen apparaatgegevens van een patiëntsessie opslaan op een schijf of een USB-geheugenstick. Later, als er geen patiëntsessie wordt uitgevoerd, kunt u de toepassing Read From Media op het programmeerapparaat gebruiken om de opgeslagen gegevens op te halen, te bekijken of af te drukken.
3.11.1 Apparaatgegevens opslaan Alle bewerkingen die normaal op een schijf worden uitgevoerd om gegevens te lezen of schrijven (bijvoorbeeld sessiegegevens opslaan of herladen of rapporten opslaan als PDF-bestand), worden uitgevoerd op de USB-geheugenstick als deze is geplaatst. Als u een USB-geheugenstick in het programmeerapparaat plaatst, is het schijfstation niet meer beschikbaar. U kunt alleen schijven gebruiken als er geen USB-geheugenstick is geplaatst. Opslagvereisten – Teneinde de integriteit en veiligheid van de patiëntgegevens te garanderen wordt het aangeraden een USB-geheugenstick of een schijf te nemen die u alleen gebruikt voor de opslag van programmeerapparaatgegevens. Eerst uitlezen – Lees het apparaat uit voordat u gegevens op een USB-geheugenstick of een schijf opslaat, omdat het programmeerapparaat alleen gegevens opslaat die uitgelezen zijn. Als het venster Interrogate How Much? wordt weergegeven, selecteert u All als u alle uitgelezen informatie van het apparaat wilt opslaan. Het selecteren van de optie All levert meer gegevens op voor analyse wanneer er een probleem moet worden onderzocht. Emergency-functies tijdens het opslaan – Tijdens het opslaan blijft de toets [Emergency] op het scherm en zijn alle Emergency-functies beschikbaar. Als zich tijdens het opslaan een fout voordoet, kan het opstarten van de Emergency-schermen vertraagd verlopen. Daarom wordt aangeraden de functie Opslaan op medium niet te gebruiken tijdens EP-studies of wanneer de kans bestaat dat Emergency-functies acuut nodig zijn. Als tijdens het opslaan een Emergency-functie wordt gebruikt, wordt het opslaan afgebroken.
Artsenhandleiding
81
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.11.1.1 Richtlijnen voor het opslaan van apparaatgegevens op USB-geheugenstick Eén USB-geheugenstick tegelijk gebruiken – U kunt maar één USB-geheugenstick plaatsen. Als u meer USB-geheugensticks plaatst, treedt er een fout op bij het opslaan van gegevens. Er is dan geen USB-indicator beschikbaar. Voortgangsindicator – Als er gegevens op medium worden opgeslagen, worden een voortgangsindicator en de melding “Save to Media - In Progress” weergegeven. De voortgangsindicator geeft aan hoeveel procent van de procedure voltooid is. Als u de USB-geheugenstick wilt verwijderen, kunt u dit doen een paar seconden nadat de voortgangsindicator 100% heeft aangegeven. Programmeerapparaat ingeschakeld – Plaats alleen een USB-geheugenstick als het programmeerapparaat is ingeschakeld. U kunt een beschrijfbare USB-geheugenstick in iedere beschikbare USB-poort van het programmeerapparaat plaatsen. Er kan een korte vertraging optreden terwijl de USB-geheugenstick wordt geautoriseerd. De USB-indicator op de taakbalk wordt groen. Dit geeft aan dat de USB-geheugenstick kan worden gebruikt. Het schijfpictogram geeft aan dat het schijfstation niet beschikbaar is. Let op dat u de USB-geheugenstick niet plaatst of verwijdert tijdens de volgende acties: ●
een apparaat programmeren
●
gegevens opslaan op media
●
bewerkingen uitvoeren met opnieuw geladen sessiegegevens
●
een rapport opslaan als PDF-bestand
3.11.1.2 Apparaatgegevens op USB-geheugenstick opslaan 1. Selecteer [Interrogate…] om het apparaat uit te lezen. 2. Steek een USB-geheugenstick in de USB-poort van het programmeerapparaat. 3. Selecteer Session > Save To Media…. 4. Selecteer [Save]. Als u [End Session…] selecteert, kunt u ook Save To Media selecteren.
3.11.1.3 Voorbereidingen voor het opslaan van gegevens op schijf De schijf moet een geformatteerde IBM-compatibele, 3,5 inch (90 mm) schijf zijn. Als u gegevens opslaat op een beschadigde schijf of op een schijf die niet IBM-geformatteerd is, kan het programmeerapparaat vastlopen. Verwijder in dat geval de schijf en zet het programmeerapparaat uit en weer aan. Het programmeerapparaat moet dan weer normaal werken. Breng Medtronic op de hoogte als dit probleem zich voordoet. 82
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.11.1.4 Apparaatgegevens op schijf opslaan 1. Selecteer [Interrogate…] om het apparaat uit te lezen. 2. Selecteer Session > Save To Media…. 3. Plaats een schijf in het schijfstation van het programmeerapparaat. 4. Selecteer [Save]. Als u [End Session…] selecteert, hebt u ook de optie om Save To Media te selecteren.
3.11.2 Apparaatgegevens ophalen Wanneer het programmeerapparaat de gegevens heeft gelezen die tijdens een patiëntsessie zijn opgeslagen, kan de informatie alleen worden gelezen en niet worden gewijzigd. Hierbij worden de gegevens op iets andere wijze gepresenteerd dan tijdens een actuele sessie. Er wordt geen actueleritmevenster weergegeven omdat dit geen actuele sessie is. In plaats van het actueleritmevenster worden de modelnaam van het apparaat en de woorden Read From Media (Vanaf media lezen) weergegeven. In de toepassing Read From Media (Vanaf media lezen) kunt u via het programmeerapparaat de opgeslagen gegevens bekijken, rapporten afdrukken en alle geprogrammeerde parameterwaarden weergeven. Rapporten die zijn opgeslagen op medium, kunnen alleen op een computer worden weergegeven. U kunt ze niet op het programmeerapparaat zelf weergeven. Nadat u de rapporten heeft opgeslagen, verwijdert u het opslagmedium (schijf of USB-geheugenstick) met de rapporten en plaatst u deze in een computer waarop pdf-bestanden kunnen worden weergegeven. Alle rapporten uit één patiëntsessie bevinden zich in één pdf-bestand. Waarschuwing: De toepassing Read From Media (Vanaf media lezen) is alleen bedoeld om opgeslagen gegevens te bekijken als er geen patiëntsessie gaande is. Vanuit de toepassing Read From Media (Vanaf media lezen) kunt u geen apparaat programmeren of Emergency-therapieën afgeven. Het apparaat testen – U kunt tijdens het lezen van gegevens vanaf media geen tests uitvoeren op het apparaat.
3.11.2.1 Apparaatgegevens van een USB-geheugenstick of schijf lezen 1. Plaats een USB-geheugenstick of schijf met gegevens die tijdens een patiëntsessie zijn opgeslagen. 2. Selecteer in het scherm Select Model de productcategorie uit de lijst View. 3. Selecteer de versie van Read From Media van het apparaat. Artsenhandleiding
83
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
4. Selecteer [Start]. 5. Selecteer [OK] na het lezen van de waarschuwing dat het in de toepassing Read From Media niet mogelijk is om een apparaat te programmeren of Emergency-functies te gebruiken. 6. Selecteer [Open File…]. 7. Selecteer het gegevensoverzicht met het gewenste apparaatserienummer, de datum en de tijd. 8. Selecteer [Open File]. Op het scherm Read From Media worden gegevens van de opgeslagen sessie weergegeven.
3.12 Rapporten afdrukken Het programmeerapparaat biedt flexibiliteit bij het afdrukken van rapporten die in het systeem beschikbaar zijn. U kunt op verschillende manieren informatieve standaardrapporten afdrukken en printerfuncties openen. Ook kunt u aangeven wanneer een specifiek rapport moet worden afgedrukt en welke printer moet worden gebruikt.
3.12.1 Voorkeuren instellen voor afdrukken, rapporten en testen Met de afdrukvoorkeuren kunt u o.a. het aantal exemplaren en de standaardprinter selecteren. Ook kunt u aangeven of u nu of later wilt afdrukken. Ook kunt u hiermee opties instellen voor het afdrukken van rapporten aan het begin van een patiëntsessie, tijdens een patiëntsessie of aan het einde van een patiëntsessie. De afdrukvoorkeuren worden automatisch toegepast wanneer u op de toets [Print…] (Afdrukken) of het printerpictogram drukt. Als u liever de voorkeuren instelt elke keer voordat u een rapport afdrukt, selecteer dan het vakje naast “Pop up these options when any Print button is selected” (Deze opties tonen wanneer een afdruktoets wordt geselecteerd). Wanneer u dit vakje selecteert, wordt altijd wanneer u de toets [Print…] (Afdrukken) of het printerpictogram selecteert een venster met afdrukopties weergegeven. Raadpleeg de gebruikershandleiding bij het programmeerapparaat van Medtronic voor meer informatie over het installeren van een externe A4-printer. De toepassing van de rapportvoorkeuren is afhankelijk van het rapport dat wordt gemaakt. Deze voorkeuren worden beschreven in de procedures in de volgende secties. De testvoorkeuren bepalen hoe signaalregistraties worden weergegeven in het actueleritmevenster.
84
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.12.1.1 Afdrukvoorkeuren instellen
1. Nadat u een patiëntsessie gestart heeft, selecteert u Reports (Rapporten) > Preferences… (Voorkeuren). 2. Selecteer in het selectievak Index de optie Printing (Afdrukken). 3. Selecteer de door u gewenste afdrukvoorkeuren. 4. Selecteer [OK]. Basale afdrukvoorkeuren zijn onmiddellijk van kracht.
3.12.2 Een initiële-uitlezingrapport afdrukken Het programmeerapparaat drukt na de eerste uitlezing tijdens een patiëntsessie automatisch bepaalde rapporten af als u de voorkeuren voor het initiële rapport daarop instelt. De rapporten die na de eerste uitlezing tijdens een patiëntsessie automatisch worden afgedrukt, worden gezamenlijk het ’initiële-uitlezingrapport’ genoemd. Het Quick Look II-rapport maakt altijd deel uit van het initiële-uitlezingrapport. U kunt ook aangeven dat andere rapporten als onderdeel van het initiële-uitlezingrapport moeten worden afgedrukt.
Artsenhandleiding
85
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.12.2.1 Voorkeuren voor het initiële rapport instellen
1. Nadat u een patiëntsessie gestart heeft, selecteert u Reports (Rapporten) > Preferences… (Voorkeuren). 2. Selecteer in het selectievak Index de optie Initial Report (Initieel rapport). 3. Selecteer desgewenst het vakje naast “Print Initial Interrogation Report after first interrogation” (Initiële-uitlezingrapport afdrukken na eerste uitlezing). Het rapport wordt automatisch afgedrukt nadat het apparaat aan het begin van een patiëntsessie is uitgelezen. 4. Selecteer de overige rapporten die u in het initiële-uitlezingrapport wilt opnemen. 5. Selecteer [OK]. 6. Om een initiële-uitlezingrapport af te drukken voor een patiëntsessie die gaande is, moet deze patiëntsessie worden beëindigd en herstart. Het initiële-uitlezingrapport wordt na het uitlezen automatisch afgedrukt. De voorkeuren voor het initiële rapport worden van kracht bij de start van een nieuwe sessie en blijven van kracht totdat u deze voorkeuren wijzigt en een nieuwe sessie start.
3.12.3 Rapporten afdrukken tijdens een patiëntsessie Het programmeerapparaat biedt u de mogelijkheid een bepaalde set rapporten voor afdrukken te specificeren en een rapport af te drukken gebaseerd op het scherm dat u aan het bekijken bent.
86
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.12.3.1 Een aangepaste set rapporten afdrukken
1. Om een aangepaste set rapporten af te drukken, selecteert u Reports (Rapporten) > Available Reports… (Beschikbare rapporten). 2. Selecteer de rapporten die u wilt afdrukken. U kunt alleen een rapport afdrukken als er gegevens voor zijn verzameld. Als er geen gegevens zijn verzameld, wordt de naam van het rapport grijs weergegeven. 3. Selecteer [Print Options…] (Afdrukopties) als die optie beschikbaar is. Zo niet, ga dan door met Stap 5. 4. Selecteer de gewenste afdrukvoorkeuren. 5. Selecteer [Print Now] (Nu afdrukken) om onmiddellijk af te drukken of selecteer [Print Later] (Later afdrukken) om het afdrukverzoek aan de afdrukwachtrij toe te voegen.
3.12.3.2 Een rapport afdrukken vanuit een specifiek programmeerscherm 1. Selecteer [Print…] (Afdrukken) of het printerpictogram op het scherm van het programmeerapparaat. 2. Als het venster met afdrukvoorkeuren verschijnt, selecteer dan de gewenste afdrukvoorkeuren. Als het venster met afdrukvoorkeuren niet verschijnt, wordt het rapport afgedrukt volgens de tevoren ingestelde afdrukvoorkeuren.
Artsenhandleiding
87
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.12.4 Een samenvattingsrapport afdrukken voor de patiëntsessie Met het systeem kunt u aan het eind van een patiëntsessie een samenvattingsrapport afdrukken.
3.12.4.1 Een samenvattingsrapport van de patiëntsessie afdrukken 1. Selecteer Reports (Rapporten) > Final Report… (Eindrapport). 2. Als het venster met afdrukvoorkeuren verschijnt, selecteer dan de gewenste afdrukvoorkeuren. Als het venster met afdrukvoorkeuren niet verschijnt, worden het samenvattingsrapport van de sessie en andere door u geselecteerde rapporten afgedrukt volgens de tevoren ingestelde afdrukvoorkeuren. Zie Sectie 3.12.4.2 voor meer informatie.
3.12.4.2 Voorkeuren voor het eindrapport instellen U kunt de rapporten selecteren die u als onderdeel van het eindrapport wilt afdrukken. Het samenvattingsrapport van de sessie wordt altijd afgedrukt wanneer om het afdrukken van een eindrapport wordt gevraagd.
1. Voordat u een patiëntsessie beëindigt, selecteert u Reports > Preferences…. 2. Selecteer in het selectievak Index de optie Final Report. 3. Het selectievakje voor Session Summary is geselecteerd en kan niet worden gedeselecteerd. Hierdoor wordt in ieder geval één rapport afgedrukt wanneer om het afdrukken van een eindrapport wordt gevraagd. 4. Als dit de eerste keer is dat u eindrapportvoorkeuren instelt dan dient Parameters – All Settings te worden geselecteerd. 88
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
5. Selecteer de overige rapporten die u in het eindrapport wilt opnemen. 6. Selecteer [OK]. Opmerking: De selecties die u met de functie Final Report Preferences maakt, zijn bij alle sessies en alle toepassingen van kracht. Volg de stappen in Sectie 3.12.4.1 om de selecties af te drukken die u in de eindrapportvoorkeuren ingesteld heeft.
3.12.5 De afdrukwachtrij beheren Het venster Print Queue (Afdrukwachtrij) geeft de afdrukstatus aan van de rapporten die u in de loop van een patiëntsessie voor afdrukken selecteert. Wanneer u de patiëntsessie beëindigt, is het venster Print Queue (Afdrukwachtrij) nog steeds beschikbaar. Dit venster bevat een lijst rapporten van die sessie en andere eerdere sessies.
3.12.5.1 Het venster Print Queue (Afdrukwachtrij) gebruiken tijdens een patiëntsessie Bij het begin van een patiëntsessie is het venster Print Queue (Afdrukwachtrij) leeg omdat het alleen rapporten bevat die tijdens de actuele sessie voor afdrukken worden geselecteerd. Als u [Print Later] (Later afdrukken) voor een rapport selecteert, wordt het rapport in de afdrukwachtrij gezet. Het venster Print Queue (Afdrukwachtrij) kan tijdens een patiëntsessie worden weergegeven door Reports (Rapporten) > Print Queue (Afdrukwachtrij) te selecteren. Vanuit dit venster kunt u alleen de status van de afdruktaken voor de actuele patiëntsessie controleren. U kunt een afdruktaak afdrukken of uit de wachtrij verwijderen. Een rapport kan niet worden verwijderd als de status van dat rapport “printing” (Wordt afgedrukt) of “waiting” (Wacht op afdrukken) is.
3.12.5.2 Het venster Print Queue (Afdrukwachtrij) gebruiken buiten een patiëntsessie Het venster Print Queue (Afdrukwachtrij) is buiten een patiëntsessie beschikbaar. Als u het venster Print Queue (Afdrukwachtrij) wilt weergeven terwijl u niet bezig bent met een patiëntsessie, selecteert u het pictogram Print Queue (Afdrukwachtrij) in het scherm Select Model (Modelselectie). Het venster Print Queue (Afdrukwachtrij) bevat een lijst rapporten van die sessie en andere eerdere sessies. U kunt een afdruktaak afdrukken of uit de wachtrij verwijderen. Een rapport kan niet worden verwijderd als de status van dat rapport “printing” (Wordt afgedrukt) of “waiting” (Wacht op afdrukken) is. Artsenhandleiding
89
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.12.5.3 De kolom Print Queue Status (Status afdrukwachtrij) interpreteren De kolom Print Queue Status (Status afdrukwachtrij) geeft de afdrukstatus aan van elk rapport dat door het programmeerapparaat moet worden afgedrukt:
● ●
●
●
●
Printing (Wordt afgedrukt): geeft aan dat een rapport op dat moment wordt afgedrukt. Deleting (Wordt verwijderd): geeft aan dat een rapport op dat moment wordt verwijderd (nadat de toets [Delete] (Verwijderen) geselecteerd is). Waiting (Wacht op afdrukken): geeft aan dat een rapport in de wachtrij staat om te worden afgedrukt zodra het afdrukken van een ander rapport voltooid is. Hold-Later (Wachten tot later): geeft aan dat het afdrukken van een rapport wordt uitgesteld tot u om een afdruk vraagt (via de toets [Print] [Afdrukken]). Deze status kan ook betekenen dat het afdrukken van een rapport onderbroken is door het starten van een registratie of dat de printer niet werkt (bijvoorbeeld omdat het papier op is). Done (Gereed): geeft aan dat een rapport afgedrukt is.
3.12.6 Testvoorkeuren instellen Met de testvoorkeuren in het selectievak Index kunt u kiezen hoe signaalregistraties worden weergegeven tijdens een geselecteerde follow-up-test. U kunt ervoor kiezen om in het actueleritmevenster de signalen zo weer te geven dat het EGM van de geteste hartkamer wordt weergegeven, of u kunt de weergave van de signalen ongewijzigd laten.
90
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3.12.6.1 Voorkeuren voor tests instellen
1. Selecteer Reports (Rapporten) > Preferences… (Voorkeuren). 2. Selecteer in het selectievak Index de optie Tests. 3. Kies de gewenste optie (“Auto-arrange waveforms” [Signalen automatisch rangschikken] of “Do not auto-arrange waveforms” [Signalen niet automatisch rangschikken]). 4. Selecteer [OK]. Zie Hoofdstuk 9, “Het systeem testen”, blz. 256 voor meer informatie over tests.
Artsenhandleiding
91
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
4 Ensura DR MRI - Het apparaat implanteren 4.1 Een implantatie voorbereiden De onderstaande implantatieprocedures worden alleen ter referentie aangeboden. Correcte chirurgische procedures en steriele technieken zijn de verantwoordelijkheid van de arts. Iedere arts dient de informatie in deze procedures toe te passen volgens zijn of haar professionele medische opleiding en ervaring. Meer informatie over het vervangen van een eerder geïmplanteerd apparaat vindt u in Sectie 4.7, “Een apparaat vervangen”, blz. 103. Zorg ervoor dat u alle instrumenten, systeemonderdelen en steriel toebehoren heeft die nodig zijn om de implantatie uit te voeren.
4.1.1 Instrumenten, onderdelen en toebehoren die nodig zijn bij een implantatie De volgende niet-geïmplanteerde instrumenten worden gebruikt ter ondersteuning van de implantatieprocedure: ●
Medtronic CareLink-programmeerapparaat met een programmeerkop die geschikt is voor het model programmeerapparaat dat u gebruikt.
●
Softwaretoepassing Model 9995
●
Analyzer Model 2290 of een gelijkwaardige pacing system analyzer
●
Externe defibrillator
De volgende steriele systeemonderdelen en toebehoren worden gebruikt voor het uitvoeren van de implantatie: ●
Implanteerbaar apparaat en geleidingsdraadsysteemonderdelen
●
programmeerkophoes Opmerking: Als bij een implantatie een gesteriliseerde programmeerkop wordt gebruikt, is een steriele programmeerkophoes niet nodig.
●
Kabels voor de pacing system analyzer
●
Geleidingsdraad-introducers die geschikt zijn voor het geleidingsdraadsysteem
●
Extra stiletten van de juiste lengte en vorm
92
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
4.1.2 Het programmeerapparaat instellen en de toepassing starten Raadpleeg de referentiehandleiding van het programmeerapparaat voor instructies voor het instellen van het programmeerapparaat. De software Model 9995 moet op het programmeerapparaat zijn geïnstalleerd. Breng telemetrie tussen het apparaat en het programmeerapparaat tot stand en start een patiëntsessie.
4.1.3 Richtlijnen voor het voorbereiden van een implantatie Lees de volgende informatie goed door voordat u de geleidingsdraden of het apparaat implanteert: Raadpleeg de technische MRI-handleiding van Medtronic alvorens een MRI-scan te maken, zodat u op de hoogte bent van informatie die betrekking heeft op MRI. Waarschuwing: Er mogen bipolaire of unipolaire geleidingsdraden worden gebruikt met het Ensura DR MRI SureScan-apparaat, maar indien andere geleidingsdraden dan bipolaire MRI SureScan-geleidingsdraden worden gebruikt, is het systeem gecontra-indiceerd voor MRI-scans. Raadpleeg alvorens een MRI-scan te maken de technische MRI-handleiding van Medtronic voor aanvullende informatie. Waarschuwing: Voorkom dat de patiënt contact maakt met geaarde elektrische apparatuur die tijdens het implanteren gevaarlijke elektrische lekstromen kan produceren. Elektrische lekstromen kunnen tachycardieën induceren waardoor de patiënt kan overlijden. Waarschuwing: Houd externe defibrillatieapparatuur beschikbaar zodat direct kan worden ingegrepen. Tijdens het testen, de implantatieprocedures en het testen na implantatie van het apparaat kunnen potentieel schadelijke spontane of geïnduceerde tachycardieën ontstaan. Let op: Er kunnen unipolaire atriale geleidingsdraden worden gebruikt met het apparaat, maar bipolaire atriale geleidingsdraden zijn aanbevolen. Let op: Implanteer het apparaat niet na de uiterste gebruiksdatum aangegeven op de verpakking. De levensduur van de batterij kan afgenomen zijn. Medtronic MRI SureScan – Om het MRI SureScan-systeem van Medtronic tijdens toekomstige MRI-procedures veilig te kunnen blijven scannen, moet met onderstaande punten rekening worden gehouden. Raadpleeg de technische MRI-handleiding van Medtronic voor meer informatie. ●
Het apparaat moet in het linker of het rechter pectorale gebied geïmplanteerd zijn.
Artsenhandleiding
93
Medtronic
●
●
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Een MRI SureScan-systeem van Medtronic bestaat uit een MRI SureScan-apparaat van Medtronic dat is aangesloten op MRI SureScan-geleidingsdraden van Medtronic. De patiënt mag geen eerder geïmplanteerde actieve medische apparaten in het lichaam hebben, met inbegrip van geleidingsdraden, adapters of geleidingsdraadverlengkabels. Geïmplanteerde geleidingsdraden die niet langer gebruikt worden of die niet het MRI SureScan-keurmerk van Medtronic hebben, vormen een veiligheidsrisico tijdens toekomstige MRI-scans van het MRI SureScan-systeem. Houd rekening met de risico’s van explantatie van eerder geïmplanteerde geleidingsdraden voordat u geleidingsdraden verwijdert om het MRI SureScan-systeem van Medtronic veilig te kunnen blijven scannen.
4.1.4 Het apparaat voorbereiden voor implantatie Voer vóór het openen van de steriele verpakking de volgende stappen uit om het apparaat voor te bereiden voor de implantatie: 1. Lees het apparaat uit en druk een initieel uitlezingsrapport af. Let op: Implanteer het apparaat niet als het programmeerapparaat meldt dat een elektrische reset is opgetreden. Neem contact op met Medtronic. 2. Controleer in het initiële-uitlezingrapport of de batterijspanning bij kamertemperatuur minimaal 2,85 V bedraagt. Als het apparaat aan lage temperaturen is blootgesteld, zal de batterijspanning tijdelijk lager zijn. Laat het apparaat gedurende minimaal 48 uur op kamertemperatuur komen en controleer de batterijspanning nogmaals. Als er geen acceptabele batterijspanning wordt bereikt, neem dan contact op met Medtronic. Opmerking: Het apparaat meet de batterijspanning automatisch enkele malen per dag. Om 24.00 uur berekent het apparaat de automatische dagelijkse batterijspanning door het gemiddelde te nemen van de metingen die in de afgelopen 24 uur uitgevoerd zijn. De meest recente, automatische, dagelijkse batterijspanningsmeting wordt weergegeven in het scherm Battery and Lead Measurements. 3. Selecteer Params > Data Collection Setup > Device Date/Time… om de interne klok van het apparaat op de juiste datum en tijd in te stellen. 4. Programmeer de stimulatieparameters op geschikte waarden voor de patiënt.
94
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Opmerkingen: ●
●
Activeer vóór implantatie van het apparaat geen stimulatiefuncties die de stimulatiefrequentie beïnvloeden. Gebeurt dat wel dan kan de stimulatiefrequentie hoger zijn dan verwacht. Patiëntgegevens worden gewoonlijk bij de eerste implantatie ingevoerd en kunnen nadien te allen tijde worden gewijzigd.
4.2 Selecteren en implanteren van de geleidingsdraden Pas de richtlijnen in deze paragraaf toe voor het selecteren van geleidingsdraden die compatibel zijn met dit apparaat. De juiste technieken voor het implanteren van de geleidingsdraden kunnen verschillen naargelang de voorkeur van de arts en de anatomie of lichamelijke toestand van de patiënt. Raadpleeg de technische handleidingen bij de geleidingsdraden voor specifieke implantatie-instructies.
4.2.1 De geleidingsdraden selecteren Gebruik geleidingsdraden pas met dit apparaat nadat geverifieerd is dat de geleidingsdraad en de connector compatibel zijn. Opmerking: Een MRI SureScan-systeem van Medtronic bestaat uit een MRI SureScan-apparaat van Medtronic dat is aangesloten op MRI SureScan-geleidingsdraden van Medtronic. Raadpleeg alvorens een MRI-scan te maken de technische MRI-handleiding van Medtronic voor aanvullende informatie. Het apparaat wordt in het algemeen geïmplanteerd met de volgende geleidingsdraden: ●
●
1 bipolaire transveneuze geleidingsdraad in het rechterventrikel (RV) voor waarneming en stimulatie. 1 bipolaire transveneuze geleidingsdraad in het atrium (A) voor waarneming en stimulatie. Het gebruik van een bipolaire atriale geleidingsdraad met ≤ 10 mm van elkaar liggende ring- en tipelektroden wordt aanbevolen om waarneming van far-field-R-toppen te beperken.
4.2.2 De compatibiliteit van de geleidingsdraad en de connector verifiëren Waarschuwing: Verifieer de compatibiliteit van de geleidingsdraad en de connector voordat u een geleidingsdraad gebruikt met dit apparaat. Bij gebruik van een niet-compatibele geleidingsdraad kan de connector beschadigd raken, met als gevolg elektrische lekstromen of slecht functionerende elektrische verbindingen. Artsenhandleiding
95
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Opmerking: 3,2 mm “low-profile”-geleidingsdraden van Medtronic zijn niet direct compatibel met het IS-1-connectorblok van het apparaat. Geleidingsdraadadapters vormen een veiligheidsrisico tijdens toekomstige MRI-procedures met het MRI SureScan-systeem van Medtronic. Raadpleeg de technische MRI-handleiding van Medtronic voor meer informatie. Gebruik de informatie in Tabel 8 om een compatibele geleidingsdraad te selecteren. Tabel 8. De compatibiliteit van geleidingsdraden en connectoren Connectorpoort A, V a IS-1
Primaire geleidingsdraden IS-1a bipolair en IS-1 unipolair
verwijst naar internationale standaard ISO 5841-3:2000.
4.2.3 De geleidingsdraden implanteren Implanteer de geleidingsdraden volgens de instructies in de meegeleverde technische handleiding, tenzij reeds geschikte chronische geleidingsdraden zijn geplaatst. Waarschuwing: Als de geleidingsdraad beklemd raakt, kan de geleidingsdraadgeleider of de isolatie worden beschadigd. Dit kan resulteren in verlies van waarneming of stimulatietherapie. Transveneuze geleidingsdraden – Als u een transveneuze geleidingsdraad subclaviaal plaatst, positioneer de geleidingsdraad dan lateraal om te voorkomen dat de geleidingsdraad tussen de clavicula en de eerste rib beklemd raakt.
4.3 Het geleidingsdraadsysteem testen Test na implantatie van de geleidingsdraden het geleidingsdraadsysteem om te verifiëren dat de waarnemings- en stimulatiewaarden acceptabel zijn.
4.3.1 Richtlijnen voor het testen van het geleidingsdraadsysteem Bipolaire geleidingsdraden – Bij het meten van waarnemings- en stimulatiewaarden, meet u tussen de tip (kathode) en de ringelektrode (anode) van elke bipolaire stimulatie-/waarnemingsgeleidingsdraad. Unipolaire geleidingsdraden – Bij het meten van waarnemings- en stimulatiewaarden, meet u tussen de tip (kathode) van elke unipolaire stimulatie-/waarnemingsgeleidingsdraad en een neutrale elektrode (anode) die in plaats van de apparaatbehuizing gebruikt wordt.
96
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
4.3.2 Het verifiëren en opslaan van de waarnemings- en stimulatiewaarden Medtronic raadt aan een analyzer Model 2290 te gebruiken voor het uitvoeren van waarnemings- en stimulatiemetingen. Wanneer de analyzer- en de apparaatsessie gelijktijdig verlopen, kunt u de tijdens de analyzersessie opgeslagen geleidingsdraadmetingen tijdens de apparaatsessie exporteren naar de patiëntgegevensparameters. Raadpleeg de technische handleiding bij de analyzer voor gedetailleerde procedures voor het uitvoeren van de geleidingsdraadmetingen. Opmerking: Als u de geleidingsdraadmetingen uitvoert met een ander implantatiemeetinstrument dan een Analyzer Model 2290, moet u de metingen tijdens de apparaatsessie handmatig invoeren. Opmerking: Meet niet het intracardiale EGM getelemetreerd uit het apparaat om de waarneming te evalueren. 1. Start vanuit de apparaatsessie een nieuwe analyzersessie door het analyzerpictogram op de taakbalk te selecteren.
2. Meet de EGM-amplitude, de slew rate en de stimulatiedrempel met een analyzer Model 2290. 3. Controleer aan de hand van de informatie in Tabel 9 of de gemeten waarden acceptabel zijn. Opmerking: De gemeten stimulatiegeleidingsdraadimpedantie is een reflectie van meetapparatuur en geleidingsdraadtechnologie. Raadpleeg de technische handleiding bij de geleidingsdraad voor acceptabele impedantiewaarden. 4. Selecteer [Save…] onder aan de kolom die overeenkomt met de geleidingsdraad die u aan het testen bent. 5. Selecteer in het veld Lead het type geleidingsdraad dat u aan het testen bent en selecteer vervolgens [Save]. 6. Selecteer [View Saved…]. 7. Selecteer de opgeslagen metingen die u wilt exporteren. U kunt 1 meting per type geleidingsdraad selecteren. 8. Selecteer [Export] en [Close]. De geselecteerde metingen worden tijdens de apparaatsessie geëxporteerd naar het veld Implant… op het scherm Patient Information.
Artsenhandleiding
97
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
9. Selecteer het apparaatpictogram op de taakbalk om naar de apparaatsessie terug te keren. 10. Selecteer Patient > Patient Information en vervolgens [PROGRAM] om de geïmporteerde waarden in het geheugen van het apparaat te importeren. Tabel 9. Acceptabele waarnemings- en stimulatiewaarden Benodigde metingen P-top-EGM-amplitude (atriaal) R-top-EGM-amplitude (RV) Slew rate
Acute transveneuze geleidingsdraden ≥ 2 mV
Chronische geleidingsdradena ≥ 1 mV
≥ 5 mV
≥ 3 mV
≥ 0,5 V/s (atriaal) ≥ 0,75 V/s (RV) Stimulatiedrempel (pulsduur 0,5 ms) ≤ 1,5 V (atriaal) ≤ 1,0 V (RV) a Chronische
≥ 0,3 V/s (atriaal) ≥ 0,5 V/s (RV) ≤ 3,0 V (atriaal) ≤ 3,0 V (RV)
geleidingsdraden zijn geleidingsdraden die 30 dagen of langer zijn geïmplanteerd.
4.4 De geleidingsdraden aansluiten op het apparaat De volgende procedure beschrijft hoe een geleidingsdraad op het apparaat wordt aangesloten, hoe wordt bevestigd dat de geleidingsdraadconnector volledig in het connectorblok is aangebracht en hoe wordt geverifieerd dat de geleidingsdraad stevig aangesloten is. Waarschuwing: Verifieer na het aansluiten van de geleidingsdraden of de geleidingsdraden goed vast zitten door voorzichtig aan iedere geleidingsdraad te trekken. Een losse geleidingsdraadaansluiting kan tot verkeerde waarnemingen leiden met als mogelijk gevolg verkeerd volgen en incorrecte inhibitie van de stimulatie. Let op: Gebruik uitsluitend het momentsleuteltje dat met het apparaat wordt meegeleverd. Dit momentsleuteltje is ontworpen om te voorkomen dat het apparaat beschadigd raakt doordat het inbusschroefje te vast wordt aangedraaid. Zie Afbeelding 15 voor informatie over de geleidingsdraadconnectorpoorten op het apparaat.
98
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 15. Geleidingsdraadconnectorpoorten
1 IS-1-connectorpoort, A 2 IS-1-connectorpoort, RV
4.4.1 Een geleidingsdraad op het apparaat aansluiten 1. Steek het momentsleuteltje in het juiste inbusschroefje. a. Als de poort geblokkeerd wordt door het inbusschroefje, draai het schroefje dan linksom terug tot de poort vrij is. Zorg dat het inbusschroefje niet uit het connectorblok wordt gedraaid (zie Afbeelding 16). b. Houd het momentsleuteltje in het inbusschroefje totdat de geleidingsdraad goed vastzit. Zo kan lucht ontsnappen die bij het plaatsen van de geleidingsdraadconnector in de connectorpoort naar binnen is gedrongen. Afbeelding 16. Het momentsleuteltje in het inbusschroefje steken
1a
1b
2. Duw de geleidingsdraadconnector in de connectorpoort totdat de connectorpin van de geleidingsdraad duidelijk zichtbaar is in het venster. Er is geen afdichtingsmiddel nodig.
Artsenhandleiding
99
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3. Controleer via de zij- of achterkant van het connectorblok van het apparaat of de geleidingsdraad zich volledig in de connectorpinholte bevindt. a. De connectorpin van de geleidingsdraad moet zich duidelijk zichtbaar voorbij het inbusschroefblokje bevinden (zie Afbeelding 17). b. De connectorring van de geleidingsdraad moet zich volledig in het veercontactpunt bevinden. Hier bevindt zich geen inbusschroefje (zie Afbeelding 17). Afbeelding 17. De geleidingsdraadaansluiting bevestigen 3b 3a
4. Draai het inbusschroefje met de klok mee aan totdat het momentsleuteltje klikt. Verwijder het momentsleuteltje. 5. Trek voorzichtig aan de geleidingsdraad om er zeker van te zijn dat deze goed vastzit. Doe dit pas als het inbusschroefje is aangedraaid. 6. Herhaal deze stappen voor elke geleidingsdraad.
4.5 Het apparaat plaatsen en bevestigen Opmerking: Implanteer het apparaat binnen 5 cm van het huidoppervlak om de ambulante bewaking na implantatie te optimaliseren.
4.5.1 Het apparaat plaatsen en bevestigen 1. Zorg dat alle geleidingsdraadpinnen volledig in de connectorpoort zijn gestoken en dat alle inbusschroefjes goed zijn aangedraaid. 2. Om verdraaiing van de geleidingsdraad te voorkomen, draait u het apparaat zodanig rond dat het overtollige deel van de geleidingsdraad losjes om het apparaat wordt gewikkeld (zie Afbeelding 18). Zorg ervoor dat er geen knikken in de geleidingsdraad komen.
100
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 18. Het apparaat ronddraaien om de geleidingsdraden op te wikkelen
3. Plaats het apparaat en de geleidingsdraden in de chirurgische pocket. 4. Hecht het apparaat goed vast in de pocket met niet-resorbeerbaar hechtdraad teneinde draaiing en verplaatsing van het apparaat na de implantatie te voorkomen. Gebruik een chirurgische naald om door de hechtopening op het apparaat te steken (zie Afbeelding 19). Afbeelding 19. De hechtopening lokaliseren
5. Hecht de incisie van de pocket dicht.
Artsenhandleiding
101
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
4.6 De implantatieprocedure voltooien 4.6.1 Het programmeren van het apparaat voltooien 1. Indien unipolaire geleidingsdraden geïmplanteerd zijn, kunt u ervoor kiezen de implantatiecontrole handmatig te voltooien. a. Selecteer het pictogram Params (Parameters). b. Programmeer de parameters Pace Polarity (Stimulatiepolariteit) en Sense Polarity (Waarnemingspolariteit) op Unipolar (Unipolair). c. Selecteer Additional Features… (Aanvullende functies) en programmeer de parameter Implant Detection (Implantatiecontrole) op Off/Complete (Uit/Voltooid). 2. Verifieer dat de stimulatie- en detectieparameters op waarden geprogrammeerd zijn die geschikt zijn voor de patiënt. 3. Voer de gegevens van de patiënt in. 4. Programmeer de parameters voor Data Collection Setup (Gegevensverzamelingconfiguratie).
4.6.2 De werking van het apparaat en de geleidingsdraden beoordelen Maak zo snel mogelijk na de implantatie van het apparaat een röntgenfoto van de patiënt om de plaatsing van het apparaat en de geleidingsdraden te controleren. Voordat de patiënt wordt ontslagen uit het ziekenhuis, moeten de werking van het geïmplanteerde apparaat en de geleidingsdraden worden beoordeeld. 1. Controleer na de implantatie continu het elektrocardiogram van de patiënt totdat deze uit het ziekenhuis ontslagen wordt. Als een geleidingsdraad losraakt, gebeurt dit meestal vrij kort na de implantatie. 2. Controleer de stimulatie- en waarnemingswaarden en corrigeer deze zonodig. 3. Lees het apparaat uit en druk een Final Report (Eindrapport) af om de postoperatieve geprogrammeerde apparaatstatus te documenteren.
102
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
4.7 Een apparaat vervangen Raadpleeg de technische MRI-handleiding van Medtronic voor aanvullende informatie om het SureScan-stimulatiesysteem tijdens toekomstige MRI-scans veilig te kunnen scannen. Waarschuwing: Er mogen bipolaire of unipolaire geleidingsdraden worden gebruikt met het Ensura DR MRI SureScan-apparaat, maar indien een andere geleidingsdraad dan een bipolaire MRI SureScan-geleidingsdraad wordt gebruikt, is het systeem gecontra-indiceerd voor MRI-scans. Raadpleeg alvorens een MRI-scan te maken de technische MRI-handleiding van Medtronic voor aanvullende informatie. Waarschuwing: Geïmplanteerde geleidingsdraden die niet langer gebruikt worden of die niet het MRI-keurmerk hebben, vormen een veiligheidsrisico tijdens het maken van toekomstige MRI-scans van het SureScan-systeem. Houd bij implantatie van een SureScan-stimulatiesysteem rekening met de risico’s van explantatie van ’oude’ geleidingsdraden voor wat betreft de veiligheid van MRI-scans van het SureScan-systeem. Waarschuwing: Houd externe stimulatieapparatuur beschikbaar zodat direct kan worden ingegrepen. Wanneer de geleidingsdraad is losgekoppeld of wanneer het apparaat uit de pocket verwijderd wordt terwijl het apparaat in de unipolaire stimulatiemodus functioneert, krijgt de patiënt geen stimulatietherapie van het apparaat. Let op: Er kunnen unipolaire atriale geleidingsdraden worden gebruikt met het apparaat, maar bipolaire atriale geleidingsdraden zijn aanbevolen. Opmerking: Om te voldoen aan de implantatievereisten kan het nodig zijn de chronische geleidingsdraden te verplaatsen of te vervangen. Zie Sectie 4.2, “Selecteren en implanteren van de geleidingsdraden”, blz. 95 voor meer informatie. Opmerking: Eventuele ongebruikte geleidingsdraden die geïmplanteerd blijven, moeten worden afgedopt met een geleidingsdraadafdophulsje om te voorkomen dat elektrische signalen worden doorgeleid. Neem contact op met Medtronic voor informatie over geleidingsdraadafdophulsjes. Het afdoppen van ongebruikte geleidingsdraden vormt een veiligheidsrisico tijdens het maken van toekomstige MRI-scans van het SureScan-stimulatiesysteem.
4.7.1 Een apparaat explanteren en vervangen 1. Programmeer het apparaat op een niet-frequentieresponsieve modus om tijdens het explanteren van het apparaat eventuele frequentieverhogingen te vermijden.
Artsenhandleiding
103
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
2. Prepareer de geleidingsdraden en het apparaat vrij van de chirurgische pocket. Voorkom knikken of breuken van de geleidingsdraadisolatie. 3. Gebruik een momentsleuteltje om de inbusschroefjes in het connectorblok los te draaien. 4. Trek de geleidingsdraden voorzichtig uit de connectorpoorten. 5. Evalueer de conditie van elke geleidingsdraad (zie Sectie 4.3, “Het geleidingsdraadsysteem testen”, blz. 96). Vervang een geleidingsdraad als de elektrische integriteit niet acceptabel is of als de geleidingsdraadconnectorpin putjes of verwering vertoont. Als u de geleidingsdraad explanteert, stuur deze dan terug naar Medtronic voor analyse en verwerking. 6. Sluit de geleidingsdraden aan op het vervangende apparaat (zie Sectie 4.4, “De geleidingsdraden aansluiten op het apparaat”, blz. 98). Opmerking: Mogelijk zijn er geleidingsdraadadapters nodig om de geleidingsdraden op het vervangende apparaat aan te sluiten. Geleidingsdraadadapters vormen echter een veiligheidsrisico tijdens het maken van toekomstige MRI-scans van het SureScan-systeem. Raadpleeg de technische MRI-handleiding van Medtronic voor meer informatie. Raadpleeg Medtronic als u vragen heeft over de compatibiliteit van geleidingsdraadadapters of over de SureScan-veiligheid. 7. Plaats en bevestig het apparaat in de chirurgische pocket en sluit de incisie van de pocket met een hechting (zie Sectie 4.5, “Het apparaat plaatsen en bevestigen”, blz. 100). 8. Stuur geëxplanteerde apparaten ter analyse en verwerking terug naar Medtronic. U kunt hiervoor een set voor het terugzenden van producten aanvragen. Zie de achterkant van de handleiding voor adressen. Opmerking: Bij het wegwerpen van geëxplanteerde apparaten of geleidingsdraden moet u rekening houden met lokale regels en landelijke wetgeving.
104
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
5 Ensura SR MRI - Het apparaat implanteren 5.1 Een implantatie voorbereiden De onderstaande implantatieprocedures worden alleen ter referentie aangeboden. Het is de verantwoordelijkheid van de arts dat de juiste chirurgische procedures en steriele technieken worden toegepast. Iedere arts dient de informatie in deze procedures toe te passen volgens zijn of haar professionele medische opleiding en ervaring. Meer informatie over het vervangen van een eerder geïmplanteerd apparaat vindt u in Sectie 5.7, “Een apparaat vervangen”, blz. 115. Zorg ervoor dat u alle instrumenten, systeemonderdelen en steriel toebehoren heeft die nodig zijn om de implantatie uit te voeren.
5.1.1 Instrumenten, onderdelen en toebehoren die nodig zijn bij een implantatie De volgende niet-geïmplanteerde instrumenten worden gebruikt ter ondersteuning van de implantatieprocedure: ●
Medtronic CareLink-programmeerapparaat met een programmeerkop die geschikt is voor het model programmeerapparaat dat u gebruikt.
●
Softwaretoepassing Model 9995
●
Analyzer Model 2290 of een gelijkwaardige pacing system analyzer
●
Externe defibrillator
De volgende steriele systeemonderdelen en toebehoren worden gebruikt voor het uitvoeren van de implantatie: ●
Implanteerbaar apparaat en geleidingsdraadsysteemonderdelen
●
programmeerkophoes Opmerking: Als bij een implantatie een gesteriliseerde programmeerkop wordt gebruikt, is een steriele programmeerkophoes niet nodig.
●
Kabels voor de pacing system analyzer
●
Geleidingsdraad-introducers die geschikt zijn voor het geleidingsdraadsysteem
●
Extra stiletten van de juiste lengte en vorm
Artsenhandleiding
105
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
5.1.2 Het programmeerapparaat instellen en de toepassing starten Raadpleeg de referentiehandleiding van het programmeerapparaat voor instructies voor het instellen van het programmeerapparaat. De software Model 9995 moet op het programmeerapparaat zijn geïnstalleerd. Breng telemetrie tussen het apparaat en het programmeerapparaat tot stand en start een patiëntsessie.
5.1.3 Richtlijnen voor het voorbereiden van een implantatie Lees de volgende informatie goed door voordat u de geleidingsdraad of het apparaat implanteert: Raadpleeg de technische MRI-handleiding van Medtronic alvorens een MRI-scan te maken, zodat u op de hoogte bent van informatie die betrekking heeft op MRI. Waarschuwing: Er mogen bipolaire of unipolaire geleidingsdraden worden gebruikt met het Ensura SR MRI SureScan-apparaat, maar indien andere geleidingsdraden dan bipolaire MRI SureScan-geleidingsdraden worden gebruikt, is het systeem gecontra-indiceerd voor MRI-scans. Raadpleeg alvorens een MRI-scan te maken de technische MRI-handleiding van Medtronic voor aanvullende informatie. Waarschuwing: Voorkom dat de patiënt contact maakt met geaarde elektrische apparatuur die tijdens het implanteren gevaarlijke elektrische lekstromen kan produceren. Elektrische lekstromen kunnen tachycardieën induceren waardoor de patiënt kan overlijden. Waarschuwing: Houd externe defibrillatieapparatuur beschikbaar zodat direct kan worden ingegrepen. Tijdens het testen, de implantatieprocedures en het testen na implantatie van het apparaat kunnen potentieel schadelijke spontane of geïnduceerde tachycardieën ontstaan. Let op: Het apparaat is bedoeld voor implantatie in het pectorale gebied met een transveneuze geleidingsdraad van Medtronic. De veiligheid en effectiviteit van andere geïmplanteerde geleidingsdraadsystemen (acuut of chronisch) die niet door Medtronic zijn gefabriceerd, kunnen niet worden gegarandeerd. Let op: Implanteer het apparaat niet na de uiterste gebruiksdatum aangegeven op de verpakking. De levensduur van de batterij kan afgenomen zijn. Medtronic MRI SureScan – Om het MRI SureScan-systeem van Medtronic tijdens toekomstige MRI-procedures veilig te kunnen blijven scannen, moet met onderstaande
106
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
punten rekening worden gehouden. Raadpleeg de technische MRI-handleiding van Medtronic voor meer informatie. ● ●
●
Het apparaat moet in het linker of het rechter pectorale gebied geïmplanteerd zijn. Een MRI SureScan-systeem van Medtronic bestaat uit een MRI SureScan-apparaat van Medtronic dat is aangesloten op een MRI SureScan-geleidingsdraad van Medtronic. De patiënt mag geen eerder geïmplanteerde actieve medische apparaten in het lichaam hebben, met inbegrip van geleidingsdraden, adapters of geleidingsdraadverlengkabels. Geïmplanteerde geleidingsdraden die niet langer gebruikt worden of die niet het MRI SureScan-keurmerk van Medtronic hebben, vormen een veiligheidsrisico tijdens toekomstige MRI-scans van het MRI SureScan-systeem. Houd rekening met de risico’s van explantatie van eerder geïmplanteerde geleidingsdraden voordat u geleidingsdraden verwijdert om het MRI SureScan-systeem van Medtronic veilig te kunnen blijven scannen.
5.1.4 Het apparaat voorbereiden voor implantatie Voer vóór het openen van de steriele verpakking de volgende stappen uit om het apparaat voor te bereiden voor de implantatie: 1. Lees het apparaat uit en druk een initieel uitlezingsrapport af. Let op: Implanteer het apparaat niet als het programmeerapparaat meldt dat een elektrische reset is opgetreden. Neem contact op met Medtronic. 2. Controleer in het initiële-uitlezingrapport of de batterijspanning bij kamertemperatuur minimaal 2,85 V bedraagt. Als het apparaat aan lage temperaturen is blootgesteld, zal de batterijspanning tijdelijk lager zijn. Laat het apparaat gedurende minimaal 48 uur op kamertemperatuur komen en controleer de batterijspanning nogmaals. Als er geen acceptabele batterijspanning wordt bereikt, neem dan contact op met Medtronic. Opmerking: Het apparaat meet de batterijspanning automatisch enkele malen per dag. Om 24.00 uur berekent het apparaat de automatische dagelijkse batterijspanning door het gemiddelde te nemen van de metingen die in de afgelopen 24 uur uitgevoerd zijn. De meest recente, automatische, dagelijkse batterijspanningsmeting wordt weergegeven in het scherm Battery and Lead Measurements. 3. Selecteer Params > Data Collection Setup > Device Date/Time… om de interne klok van het apparaat op de juiste datum en tijd in te stellen. 4. Programmeer de stimulatieparameters op geschikte waarden voor de patiënt. Artsenhandleiding
107
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Opmerkingen: ●
●
Activeer vóór implantatie van het apparaat geen stimulatiefuncties die de stimulatiefrequentie beïnvloeden. Gebeurt dat wel dan kan de stimulatiefrequentie hoger zijn dan verwacht. Patiëntgegevens worden gewoonlijk bij de eerste implantatie ingevoerd en kunnen nadien te allen tijde worden gewijzigd.
5.2 Selecteren en implanteren van de geleidingsdraad Pas de richtlijnen in deze paragraaf toe voor het selecteren van een geleidingsdraad die compatibel is met dit apparaat. De juiste technieken voor het implanteren van de geleidingsdraad kunnen verschillen naargelang de voorkeur van de arts en de anatomie of lichamelijke toestand van de patiënt. Raadpleeg de technische handleidingen bij de geleidingsdraad voor specifieke implantatie-instructies.
5.2.1 De geleidingsdraad selecteren Gebruik geleidingsdraden pas met dit apparaat nadat geverifieerd is dat de geleidingsdraad en de connector compatibel zijn. Opmerking: Een MRI SureScan-systeem van Medtronic bestaat uit een MRI SureScan-apparaat van Medtronic dat is aangesloten op een MRI SureScan-geleidingsdraad van Medtronic. Raadpleeg alvorens een MRI-scan te maken de technische MRI-handleiding van Medtronic voor aanvullende informatie. Het apparaat wordt gewoonlijk geïmplanteerd met 1 bipolaire transveneuze geleidingsdraad in het rechterventrikel (RV) voor waarneming en stimulatie.
5.2.2 De compatibiliteit van de geleidingsdraad en de connector verifiëren Waarschuwing: Verifieer de compatibiliteit van de geleidingsdraad en de connector voordat u een geleidingsdraad gebruikt met dit apparaat. Bij gebruik van een niet-compatibele geleidingsdraad kan de connector beschadigd raken, met als gevolg elektrische lekstromen of slecht functionerende elektrische verbindingen. Opmerking: 3,2 mm “low-profile”-geleidingsdraden van Medtronic zijn niet direct compatibel met het IS-1-connectorblok van het apparaat. Geleidingsdraadadapters vormen een veiligheidsrisico tijdens toekomstige MRI-procedures met het MRI SureScan-systeem van Medtronic. Raadpleeg de technische MRI-handleiding van Medtronic voor meer informatie. 108
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Gebruik de informatie in Tabel 10 om een compatibele geleidingsdraad te selecteren. Tabel 10. De compatibiliteit van geleidingsdraden en connectoren Connectorpoort V a IS-1
Primaire geleidingsdraden IS-1a bipolair en IS-1 unipolair
verwijst naar internationale standaard ISO 5841-3:2000.
5.2.3 De geleidingsdraad implanteren Implanteer de geleidingsdraad volgens de instructies in de meegeleverde technische handleiding, tenzij een reeds geschikte chronische geleidingsdraad is geplaatst. Waarschuwing: Als de geleidingsdraad beklemd raakt, kan de geleidingsdraadgeleider of de isolatie worden beschadigd. Dit kan resulteren in verlies van waarneming of stimulatietherapie. Transveneuze geleidingsdraad – Als u een transveneuze geleidingsdraad subclaviaal plaatst, positioneer de geleidingsdraad dan lateraal om te voorkomen dat de geleidingsdraad tussen de clavicula en de eerste rib beklemd raakt.
5.3 Het geleidingsdraadsysteem testen Test na implantatie van de geleidingsdraad het geleidingsdraadsysteem om te verifiëren dat de waarnemings- en stimulatiewaarden acceptabel zijn.
5.3.1 Richtlijnen voor het testen van het geleidingsdraadsysteem Bipolaire geleidingsdraad – Bij het meten van waarnemings- en stimulatiewaarden, meet u tussen de tip (kathode) en de ringelektrode (anode) van elke bipolaire stimulatie-/waarnemingsgeleidingsdraad. Unipolaire geleidingsdraad – Bij het meten van waarnemings- en stimulatiewaarden, meet u tussen de tip (kathode) van elke unipolaire stimulatie-/waarnemingsgeleidingsdraad en een neutrale elektrode (anode) die in plaats van de apparaatbehuizing gebruikt wordt.
Artsenhandleiding
109
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
5.3.2 Het verifiëren en opslaan van de waarnemings- en stimulatiewaarden Medtronic raadt aan een analyzer Model 2290 te gebruiken voor het uitvoeren van waarnemings- en stimulatiemetingen. Wanneer de analyzer- en de apparaatsessie gelijktijdig verlopen, kunt u de tijdens de analyzersessie opgeslagen geleidingsdraadmetingen tijdens de apparaatsessie exporteren naar de patiëntgegevensparameters. Raadpleeg de technische handleiding bij de analyzer voor gedetailleerde procedures voor het uitvoeren van de geleidingsdraadmetingen. Opmerking: Als u de geleidingsdraadmetingen uitvoert met een ander implantatiemeetinstrument dan een Analyzer Model 2290, moet u de metingen tijdens de apparaatsessie handmatig invoeren. Opmerking: Meet niet het intracardiale EGM getelemetreerd uit het apparaat om de waarneming te evalueren. 1. Start vanuit de apparaatsessie een nieuwe analyzersessie door het analyzerpictogram op de taakbalk te selecteren.
2. Meet de EGM-amplitude, de slew rate en de stimulatiedrempel met een analyzer Model 2290. 3. Controleer aan de hand van de informatie in Tabel 11 of de gemeten waarden acceptabel zijn. Opmerking: De gemeten stimulatiegeleidingsdraadimpedantie is een reflectie van meetapparatuur en geleidingsdraadtechnologie. Raadpleeg de technische handleiding bij de geleidingsdraad voor acceptabele impedantiewaarden. 4. Selecteer [Save…] onder aan de kolom die overeenkomt met de geleidingsdraad die u aan het testen bent. 5. Selecteer in het veld Lead het type geleidingsdraad dat u aan het testen bent en selecteer vervolgens [Save]. 6. Selecteer [View Saved…]. 7. Selecteer de opgeslagen metingen die u wilt exporteren. U kunt 1 meting per type geleidingsdraad selecteren. 8. Selecteer [Export] en [Close]. De geselecteerde metingen worden tijdens de apparaatsessie geëxporteerd naar het veld Implant… op het scherm Patient Information.
110
Artsenhandleiding
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Medtronic
9. Selecteer het apparaatpictogram op de taakbalk om naar de apparaatsessie terug te keren. 10. Selecteer Patient > Patient Information en vervolgens [PROGRAM] om de geïmporteerde waarden in het geheugen van het apparaat te importeren. Tabel 11. Acceptabele waarnemings- en stimulatiewaarden Vereiste metingen R-top-EGM-amplitude (RV) Slew rate
Acute transveneuze geleidingsdraden ≥ 5 mV
≥ 0,75 V/s (RV) Stimulatiedrempel (pulsduur 0,5 ms) ≤ 1,0 V (RV) a Chronische
Chronische geleidingsdradena ≥ 3 mV ≥ 0,5 V/s (RV) ≤ 3,0 V (RV)
geleidingsdraden zijn geleidingsdraden die 30 dagen of langer worden geïmplanteerd.
5.4 De geleidingsdraad aansluiten op het apparaat De volgende procedure beschrijft hoe een geleidingsdraad op het apparaat wordt aangesloten, hoe wordt bevestigd dat de geleidingsdraadconnector volledig in het connectorblok is aangebracht en hoe wordt geverifieerd dat de geleidingsdraad stevig aangesloten is. Waarschuwing: Verifieer na het aansluiten van de geleidingsdraad of deze goed vastzit door voorzichtig aan de geleidingsdraad te trekken. Een losse geleidingsdraadaansluiting kan tot verkeerde waarnemingen leiden met als mogelijk gevolg incorrecte inhibitie van de stimulatie. Let op: Gebruik uitsluitend het momentsleuteltje dat met het apparaat wordt meegeleverd. Dit momentsleuteltje is ontworpen om te voorkomen dat het apparaat beschadigd raakt doordat het inbusschroefje te vast wordt aangedraaid. Zie Afbeelding 20 voor informatie over de geleidingsdraadconnectorpoort op het apparaat. Afbeelding 20. Geleidingsdraadconnectorpoort
1 IS-1-connectorpoort, RV
Artsenhandleiding
111
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
5.4.1 Een geleidingsdraad op het apparaat aansluiten 1. Steek het momentsleuteltje in het inbusschroefje. a. Als de poort geblokkeerd wordt door het inbusschroefje, draai het schroefje dan linksom terug tot de poort vrij is. Zorg dat het inbusschroefje niet uit het connectorblok wordt gedraaid (zie Afbeelding 21). b. Houd het momentsleuteltje in het inbusschroefje totdat de geleidingsdraad goed vastzit. Zo kan lucht ontsnappen die bij het plaatsen van de geleidingsdraadconnector in de connectorpoort naar binnen is gedrongen. Afbeelding 21. Het momentsleuteltje in het inbusschroefje steken
2. Duw de geleidingsdraadconnector in de connectorpoort totdat de connectorpin van de geleidingsdraad duidelijk zichtbaar is in het venster. Er is geen afdichtingsmiddel nodig. 3. Controleer via de zij- of achterkant van het connectorblok van het apparaat of de geleidingsdraad zich volledig in de connectorpinholte bevindt. a. De connectorpin van de geleidingsdraad moet zich duidelijk zichtbaar voorbij het inbusschroefblokje bevinden (zie Afbeelding 22). b. De connectorring van de geleidingsdraad moet zich volledig in het veercontactpunt bevinden. Hier bevindt zich geen inbusschroefje (zie Afbeelding 22). Afbeelding 22. De geleidingsdraadaansluiting bevestigen
112
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
4. Draai het inbusschroefje met de klok mee aan totdat het momentsleuteltje klikt. Verwijder het momentsleuteltje. 5. Trek voorzichtig aan de geleidingsdraad om er zeker van te zijn dat deze goed vastzit. Doe dit pas als het inbusschroefje is aangedraaid.
5.5 Het apparaat positioneren en bevestigen Opmerking: Implanteer het apparaat binnen 5 cm van het huidoppervlak om de ambulante bewaking na implantatie te optimaliseren.
5.5.1 Het apparaat plaatsen en bevestigen 1. Zorg dat de geleidingsdraadpin volledig in de connectorpoort is gestoken en dat het inbusschroefje goed is aangedraaid. 2. Om verdraaiing van de geleidingsdraad te voorkomen, draait u het apparaat zodanig rond dat het overtollige deel van de geleidingsdraad losjes oprolt (zie Afbeelding 23). Zorg ervoor dat er geen knikken in de geleidingsdraad komen. Afbeelding 23. Het apparaat ronddraaien om de geleidingsdraad losjes op te rollen
3. Plaats het apparaat en de geleidingsdraad in de chirurgische pocket. 4. Hecht het apparaat goed vast in de pocket met niet-resorbeerbaar hechtdraad teneinde draaiing en verplaatsing van het apparaat na de implantatie te voorkomen. Gebruik een chirurgische naald om door de hechtopening op het apparaat te steken (zie Afbeelding 24).
Artsenhandleiding
113
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 24. De hechtopening lokaliseren
5. Hecht de incisie van de pocket dicht.
5.6 De implantatieprocedure voltooien 5.6.1 Het programmeren van het apparaat voltooien 1. Indien een unipolaire geleidingsdraad geïmplanteerd is, kunt u ervoor kiezen de implantatiecontrole handmatig te voltooien. a. Selecteer het pictogram Params. b. Programmeer de parameters Pace Polarity en Sense Polarity op Unipolar. c. Selecteer Additional Features… en programmeer de parameter Implant Detection op Off/Complete. 2. Verifieer dat de stimulatie- en bewakingsparameters op waarden geprogrammeerd zijn die geschikt zijn voor de patiënt. 3. Voer de gegevens van de patiënt in. 4. Programmeer de parameters voor Data Collection Setup.
5.6.2 De werking van het apparaat en de geleidingsdraad beoordelen Maak zo snel mogelijk na de implantatie van het apparaat een röntgenfoto van de patiënt om de plaatsing van het apparaat en de geleidingsdraden te controleren. Voordat de patiënt wordt ontslagen uit het ziekenhuis, moeten de werking van het geïmplanteerde apparaat en de geleidingsdraad worden beoordeeld.
114
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
1. Controleer continu het elektrocardiogram van de patiënt totdat deze uit het ziekenhuis ontslagen wordt. Als de geleidingsdraad losraakt, gebeurt dit meestal vrij kort na de implantatie. 2. Controleer de stimulatie- en waarnemingswaarden en corrigeer deze zo nodig. 3. Lees het apparaat uit en druk een Final Report af om de postoperatieve geprogrammeerde apparaatstatus te documenteren.
5.7 Een apparaat vervangen Raadpleeg de technische MRI-handleiding van Medtronic voor aanvullende informatie om het SureScan-stimulatiesysteem tijdens toekomstige MRI-scans veilig te kunnen scannen. Waarschuwing: Er mogen bipolaire of unipolaire geleidingsdraden worden gebruikt met het Ensura SR MRI SureScan-apparaat, maar indien een andere geleidingsdraad dan een bipolaire MRI SureScan-geleidingsdraad wordt gebruikt, is het systeem gecontra-indiceerd voor MRI-scans. Raadpleeg alvorens een MRI-scan te maken de technische MRI-handleiding van Medtronic voor aanvullende informatie. Waarschuwing: Geïmplanteerde geleidingsdraden die niet langer gebruikt worden of die niet het MRI-keurmerk hebben, vormen een veiligheidsrisico tijdens het maken van toekomstige MRI-scans van het SureScan-systeem. Houd bij implantatie van een SureScan-stimulatiesysteem rekening met de risico’s van explantatie van ’oude’ geleidingsdraden voor wat betreft de veiligheid van MRI-scans van het SureScan-systeem. Waarschuwing: Houd externe stimulatieapparatuur beschikbaar zodat direct kan worden ingegrepen. Wanneer de geleidingsdraad is losgekoppeld of wanneer het apparaat uit de pocket verwijderd wordt terwijl het apparaat in de unipolaire stimulatiemodus functioneert, krijgt de patiënt geen stimulatietherapie van het apparaat. Opmerking: Om te voldoen aan de implantatievereisten kan het nodig zijn de chronische geleidingsdraad te verplaatsen of te vervangen. Zie Sectie 5.2, “Selecteren en implanteren van de geleidingsdraad”, blz. 108 voor meer informatie. Opmerking: Eventuele ongebruikte geleidingsdraden die geïmplanteerd blijven, moeten worden afgedopt met een geleidingsdraadafdophulsje om te voorkomen dat elektrische signalen worden doorgeleid. Neem contact op met Medtronic voor informatie over geleidingsdraadafdophulsjes. Het afdoppen van ongebruikte geleidingsdraden vormt een veiligheidsrisico tijdens het maken van toekomstige MRI-scans van het SureScan-stimulatiesysteem. Artsenhandleiding
115
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
5.7.1 Een apparaat explanteren en vervangen 1. Programmeer het apparaat op een niet-frequentieresponsieve modus om tijdens het explanteren van het apparaat eventuele frequentieverhogingen te vermijden. 2. Prepareer de geleidingsdraad en het apparaat vrij van de chirurgische pocket. Voorkom knikken of breuken van de geleidingsdraadisolatie. 3. Gebruik een momentsleuteltje om het inbusschroefje in het connectorblok los te draaien. 4. Trek de geleidingsdraad voorzichtig uit de connectorpoort. 5. Evalueer de conditie van de geleidingsdraad (zie Sectie 5.3, “Het geleidingsdraadsysteem testen”, blz. 109). Vervang de geleidingsdraad als de elektrische integriteit niet acceptabel is of als de geleidingsdraadconnectorpin putjes of verwering vertoont. Als u de geleidingsdraad explanteert, stuur deze dan terug naar Medtronic voor analyse en verwerking. 6. Sluit de geleidingsdraad aan op het vervangende apparaat (zie Sectie 5.4, “De geleidingsdraad aansluiten op het apparaat”, blz. 111). Opmerking: Mogelijk zijn er geleidingsdraadadapters nodig om de geleidingsdraad op het vervangende apparaat aan te sluiten. Geleidingsdraadadapters vormen echter een veiligheidsrisico tijdens het maken van toekomstige MRI-scans van het SureScan-systeem. Raadpleeg de technische MRI-handleiding van Medtronic voor meer informatie. Raadpleeg Medtronic als u vragen heeft over de compatibiliteit van geleidingsdraadadapters of over de SureScan-veiligheid. 7. Plaats en bevestig het apparaat in de chirurgische pocket en sluit de incisie van de pocket met een hechting (zie Sectie 5.5, “Het apparaat positioneren en bevestigen”, blz. 113). 8. Stuur geëxplanteerde apparaten ter analyse en verwerking terug naar Medtronic. U kunt hiervoor een set voor het terugzenden van producten aanvragen. Zie de achterkant van de handleiding voor adressen. Opmerking: Bij het wegwerpen van geëxplanteerde apparaten of geleidingsdraden moet u rekening houden met lokale regels en landelijke wetgeving.
116
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
6 Een follow-up-sessie van de patiënt uitvoeren 6.1 Richtlijnen voor follow-up van patiënten Plan tijdens de levensduur van het apparaat regelmatig sessies voor follow-up van de patiënt. De eerste follow-up-sessie dient binnen 72 uur na implantatie plaats te vinden zodat de patiënt kan worden gecontroleerd op geleidingsdraden die losgeraakt zijn, wondgenezing en postoperatieve complicaties. In de eerste paar maanden na implantatie kan de patiënt nauwgezette controle nodig hebben. Plan ten minste eenmaal per 3 maanden een follow-up-sessie om de toestand van de patiënt, het apparaat en de geleidingsdraden te controleren en te verifiëren dat het apparaat correct is ingesteld voor de patiënt.
6.1.1 Follow-up-instrumenten Het systeem biedt verschillende instrumenten waarmee de efficiëntie van follow-up-sessies wordt verhoogd. Quick Look II-scherm – Het Quick Look II-scherm wordt weergegeven wanneer u het programmeerapparaat opstart. Dit scherm verschaft een samenvatting van de belangrijkste indicatoren van de werking van het systeem en de toestand van de patiënt sinds de vorige follow-up-sessie. Vanuit het Quick Look II-scherm kunt u de volgende taken uitvoeren: ●
Beoordelen of het apparaat goed werkt.
●
Informatie over aritmie-episoden en stimulatietherapieën bekijken.
●
Eventuele waarnemingen in het Observations (Observaties)-venster bekijken.
U kunt de informatie op het Quick Look II-scherm vergelijken met de historische informatie over de patiënt in de afgedrukte rapporten. Zie Sectie 3.12, “Rapporten afdrukken”, blz. 84 voor informatie over het afdrukken van rapporten. De afgedrukte rapporten dienen in het dossier van de patiënt te worden bewaard voor toekomstig gebruik. Checklist – De functie Checklist biedt een standaardlijst met taken die bij een follow-up-sessie moeten worden uitgevoerd. U kunt ook uw eigen controlelijsten maken. Zie Sectie 3.5, “Implantatie- en follow-up-sessies stroomlijnen met Checklist”, blz. 57 voor meer informatie.
Artsenhandleiding
117
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
6.1.2 Het bekijken van het ritme zoals dat zich presenteert Het ritme zoals het zich presenteert kan op de aanwezigheid van undersensing, far-field-oversensing of verlies van capture duiden. Dit zijn basale stimulatieproblemen die de afgifte van stimulatietherapie kunnen verstoren. Deze problemen zijn vaak op te lossen door basale programmeringsveranderingen door te voeren. Bekijk het ritme zoals het zich presenteert in het actueleritmevenster en door de EGM- en Marker Channel-signalen af te drukken. Als u problemen constateert met het ritme van de patiënt zoals het zich presenteert, ga dan de apparaatinstellingen na en herprogrammeer het apparaat op waarden die geschikt zijn voor de patiënt.
6.1.3 De status van het geïmplanteerde systeem verifiëren U kunt verifiëren dat het apparaat en de geleidingsdraden goed functioneren door het bekijken van de informatie over de status van het apparaat en de geleidingsdraden, geleidingsdraadtrends en observaties die in het Quick Look II-scherm beschikbaar zijn. Zie Sectie 6.2, “Een overzicht van recent opgeslagen gegevens bekijken”, blz. 120 voor gedetailleerde informatie over het bekijken en interpreteren van alle informatie die in het Quick Look II-scherm beschikbaar is.
6.1.3.1 De batterijspannings- en apparaatstatusindicatoren bekijken Waarschuwing: Als het programmeerapparaat een EOS-indicator (Einde van de levensduur) weergeeft, moet u het apparaat onmiddellijk vervangen. Nadat de EOS-indicator verschenen is, kan het apparaat het vermogen verliezen om adequaat te stimuleren en waar te nemen. Bekijk op het Quick Look II-scherm de Remaining Longevity. Bekijk op het scherm Battery and Lead Measurements (te openen door het selecteren van de [>>]-toets naast het veld Remaining Longevity in het Quick Look II-scherm) de batterijspanning en vergelijk deze met de Recommended Replacement Time (RRT). Als de weergegeven batterijspanning op of onder de weergegeven RRT-waarde ligt of als de RRT-indicator wordt weergegeven, moet u een afspraak inplannen om het apparaat te vervangen. Raadpleeg Sectie A.3, “Vervangingsindicatoren”, blz. 274 voor informatie over het Ensura DR MRI-apparaat en Sectie B.3, “Vervangingsindicatoren”, blz. 285 voor informatie over het Ensura SR MRI-apparaat.
118
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
6.1.3.2 De werking van het apparaat en de geleidingsdraden beoordelen 1. Selecteer de toets [>>] naast de geleidingsdraadtrendgrafieken in het Quick Look II-scherm om trends in stimulatie-impedantie, stimulatiedrempels en P- en R-top-amplitude te bekijken. Het programmeerapparaat geeft een gedetailleerde geschiedenis weer van automatische impedantie-, stimulatiedrempel- en waarnemingsmetingen. Zie Sectie 6.7, “Gedetailleerde gegevens over de apparaaten geleidingsdraadprestaties bekijken”, blz. 138 voor meer informatie over het bekijken van gegevens over geleidingsdraadprestatietrends. 2. Als u tijdens de follow-up-sessie eveneens realtime-informatie over de werking van het apparaat en de geleidingsdraden wilt verzamelen, dan kunt u de volgende tests uitvoeren: ●
●
●
Geleidingsdraadimpedantietest: Vergelijk de resultaten van de test met eerdere geleidingsdraadimpedantiemetingen om vast te stellen of er sinds de vorige follow-up-sessie grote veranderingen hebben plaatsgevonden. Zie Sectie 9.3, “Geleidingsdraadimpedantie meten”, blz. 258 voor meer informatie. Waarnemingstest: Vergelijk de testresultaten met eerdere P- en R-top-amplitudemetingen. Zie Sectie 9.4, “Een waarnemingstest uitvoeren”, blz. 259 voor meer informatie. Stimulatiedrempeltest: Gebruik de test om de stimulatiedrempels van de patiënt te bekijken. Stel geschikte instellingen voor amplitude en pulsduur vast om capture en maximalisering van de levensduur van de batterij te waarborgen. Zie Sectie 9.2, “Stimulatiedrempels meten”, blz. 256 voor meer informatie.
6.1.4 De status van de klinische effectiviteit van het geïmplanteerde systeem verifiëren U kunt de informatie uit het Quick Look II-scherm en in afgedrukte rapporten gebruiken om te beoordelen of het apparaat de patiënt op adequate wijze klinische ondersteuning biedt.
6.1.4.1 Effectieve stimulatietherapie beoordelen 1. Ondervraag de patiënt om te bevestigen dat de patiënt adequate cardiale ondersteuning krijgt voor algemene dagelijkse activiteiten. 2. Bekijk de stimulatiepercentages op het Quick Look II-scherm druk een frequentiehistogram af. Het frequentiehistogrammenrapport kan worden gebruikt om het stimulatie- en waarnemingsoverzicht te beoordelen.
Artsenhandleiding
119
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
6.1.4.2 Nauwkeurige tachycardiedetectie beoordelen Het systeem biedt diagnostische episodeverslagen om u te helpen bij het nauwkeurig classificeren van de tachycardieën van de patiënt. Bekijk de tachycardie-episodeverslagen sinds de vorige sessie en de Quick Look II-observaties. Zie Sectie 6.3, “Aritmieepisodegegevens bekijken en gegevensverzamelingsvoorkeuren instellen”, blz. 124 voor meer informatie. Let op: Wees voorzichtig met het herprogrammeren van de waarnemingsparameters om er zeker van te zijn dat goede waarneming gehandhaafd blijft. Zie Sectie 7.1, “Intrinsieke hartactiviteit waarnemen”, blz. 153 voor meer informatie.
6.2 Een overzicht van recent opgeslagen gegevens bekijken Aan het begin van een patiëntsessie is het nuttig snel beknopte informatie te bekijken over de werking van het apparaat en de toestand van de patiënt sinds de vorige follow-up. Dit overzicht kan u helpen vaststellen of u diagnostische gegevens nader moet bekijken of het apparaat moet herprogrammeren om de therapie voor de patiënt te optimaliseren. Het Quick Look II-scherm biedt een overzicht van de belangrijkste indicatoren van de werking van het systeem en de toestand van de patiënt. Dit overzicht bevat koppelingen naar gedetailleerder in het apparaat opgeslagen statusinformatie en diagnostische informatie. Informatie over de status van het apparaat en de geleidingsdraden geeft aan of het systeem naar verwachting werkt. Informatie over aritmie-episodes en stimulatietherapieën biedt een beeld van de klinische toestand van de patiënt sinds de vorige follow-up-sessie. Door het systeem gedefinieerde observaties maken u opmerkzaam op onverwachte condities en doen suggesties voor het optimaliseren van de apparaatinstellingen. Opmerking: Het Quick Look II-scherm toont informatie die sinds de vorige patiëntsessie verzameld en in het geheugen van het apparaat opgeslagen is. Programmeerwijzigingen die tijdens de actuele sessie zijn aangebracht, kunnen ook van invloed zijn op de Quick Look II-observaties.
6.2.1 Het Quick Look II-scherm bekijken Nadat de patiëntsessie is gestart, wordt het Quick Look II-scherm automatisch weergegeven. Het Quick Look II-scherm kan ook via het pictogram Data (Gegevens) worden geopend.
120
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Quick Look II U kunt de Quick Look II-gegevens tijdens een sessie bijwerken door het apparaat opnieuw uit te lezen.
6.2.2 Informatie op het Quick Look II-scherm De informatie in het Quick Look II-scherm wordt in 5 secties weergegeven. Afbeelding 25. Quick Look II-scherm
1 Batterij-informatie 2 Geleidingsdraadstatus en -trends 3 Percentages stimulatie en waarneming
4 Informatie over aritmie-episodes 5 Observaties
Als u één van de weergegeven observaties selecteert en er is meer informatie over die observatie beschikbaar, dan wordt de toets [>>] actief. U kunt de toets [>>] gebruiken om alle relevante bijzonderheden te bekijken.
6.2.2.1 De apparaat- en geleidingsdraadstatus beoordelen Batterij-informatie – De batterijspanning wordt dagelijks gemeten en wordt weergegeven in het scherm Battery and Lead Measurements. Selecteer de toets [>>] naast het veld Artsenhandleiding
121
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Remaining Longevity om het scherm Battery and Lead Measurements te openen. Het scherm Battery and Lead Measurements en het bijbehorende afgedrukte rapport tonen de meest recente meting van de batterijspanning, en de RRT-indicator met datum en tijd, indien van toepassing. Zie Sectie 6.7, “Gedetailleerde gegevens over de apparaat- en geleidingsdraadprestaties bekijken”, blz. 138 voor meer informatie over het bekijken van gegevens over batterij- en geleidingsdraadmetingen. Als 3 opeenvolgende automatische dagelijkse batterijspanningsmetingen lager dan of gelijk aan de waarde voor de Recommended Replacement Time (RRT) zijn, wordt de datum waarop de batterij RRT bereikt heeft weergegeven op het Quick Look II-scherm en in het initiële uitleesrapport. Wanneer u meer informatie zoekt over de RRT-waarde, raadpleegt u Sectie A.3, “Vervangingsindicatoren”, blz. 274 voor informatie over het Ensura DR MRI-apparaat en Sectie B.3, “Vervangingsindicatoren”, blz. 285 voor informatie over het Ensura SR MRI-apparaat. Geleidingsdraadstatus en -trends – Aan de hand van informatie over de geleidingsdraadstatus kunt u de werking en integriteit van de geleidingsdraden beoordelen en ongewone omstandigheden identificeren. In de kolom Last Measured (Vorige meting) wordt per geleidingsdraad de meest recent gemeten geleidingsdraadimpedantie getoond. Selecteer de toets [>>] in de kolom Last Measured (Vorige meting) voor gedetailleerdere geleidingsdraadmetingen en relevante geprogrammeerde instellingen. De geleidingsdraadtrendgrafieken in het Quick Look II-scherm tonen geleidingsdraadimpedantie-, stimulatiedrempel- en waarnemingsamplitudemetingen die in de afgelopen 12 maanden geregistreerd zijn. Selecteer de toets [>>] naast een geleidingsdraadtrendgrafiek voor gedetailleerdere gegevens over de werking van de geleidingsdraad. De gedetailleerde trendgrafieken geven maximaal 15 van de meest recente dagelijkse metingen weer en maximaal 80 wekelijkse metingsamenvattingen (met per week minimumwaarden, maximumwaarden en gemiddelde waarden). Zie Sectie 6.7, “Gedetailleerde gegevens over de apparaat- en geleidingsdraadprestaties bekijken”, blz. 138 voor meer informatie over geleidingsdraadprestatiegrafieken.
6.2.2.2 De toestand van de patiënt beoordelen Stimulatie- en waarnemingsinformatie – Deze informatie kan helpen bij het beoordelen van de AV-geleidingsstatus van de patiënt en het evalueren van de effectiviteit van de geprogrammeerde apparaatinstellingen. Informatie over atriale en ventriculaire stimulatie en waarneming wordt getoond als percentages van de totale tijd tijdens de rapportageperiode. Dit omvat het percentage van de tijd dat zich AS-VS-, AS-VP-, AP-VS- en AP-VP-eventsequenties voordeden.
122
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
“MVP On” (MVP aan) en “MVP Off” (MVP uit) verwijst naar de feitelijk geprogrammeerde stimulatiemodus en niet naar toepassing van MVP-modusstimulatie sinds de laatste sessie. Als het apparaat tijdens een rapportageperiode op een MVP-modus stond geprogrammeerd, kan een hoog percentage ventriculaire stimulatie erop duiden dat de patiënt een hartblok heeft. Het percentage van de tijd dat de patiënt AT/AF doormaakte, kan u helpen bij het beoordelen van de noodzaak om het apparaat of een geneesmiddelbehandeling van de patiënt bij te stellen. De tijd in AT/AF wordt berekend vanaf het moment van AT/AF-onset. Zie Sectie 8.1, “Atriale tachycardieën detecteren”, blz. 240 voor meer informatie. Opmerking: De tellers voor gestimuleerde en waargenomen events tellen niet alle door het apparaat geregistreerde events. Een ventriculaire veiligheidsstimulus wordt bijvoorbeeld beschouwd als een stimulus, en de voorafgaande ventriculaire waarneming wordt niet geteld. Als gevolg van afronding is het mogelijk dat de percentages bij elkaar opgeteld niet op 100% uitkomen. Informatie over aritmie-episodes – Deze sectie toont het aantal bewaakte aritmie-episodes dat zich sinds de vorige patiëntsessie heeft voorgedaan. Selecteer de toets [>>] om details van alle aritmie-episodes te bekijken. Zie Sectie 6.3, “Aritmie-episodegegevens bekijken en gegevensverzamelingsvoorkeuren instellen”, blz. 124 voor meer informatie over het scherm met gegevens over aritmie-episodes.
6.2.2.3 Quick Look II-observaties Observaties zijn gebaseerd op een analyse van geprogrammeerde parameters en gegevens die sinds de vorige sessie verzameld zijn. De volgende typen observaties zijn beschikbaar: ●
●
●
●
Apparaatstatusobservaties geven aan wanneer de RRT (Aanbevolen vervangingstijd) of de EOS (Einde van de levensduur) nadert. Er wordt ook een observatie gerapporteerd als een apparaatreset heeft plaatsgevonden. Geleidingsdraadstatusobservaties bevatten potentiële problemen met de waarnemingsintegriteit van de geleidingsdraden, mogelijk losgeraakte geleidingsdraden en afwijkende resultaten voor Capture Management. Ook kunt u worden gewaarschuwd voor mogelijke inconsistenties bij het programmeren van de geleidingsdraadpolariteit. Diagnostische gegevensobservaties bevatten opmerkelijke aritmie-episodes. Verder worden omstandigheden gerapporteerd die voorkomen dat diagnostische gegevens effectief worden verzameld. Klinische statusobservaties maken u opmerkzaam op afwijkende omstandigheden bij de patiënt, zoals een hoge drempelwaarde.
Artsenhandleiding
123
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Als u één van de weergegeven observaties selecteert en er is meer informatie over die observatie beschikbaar, dan wordt de toets [>>] actief. U kunt de toets [>>] gebruiken om alle relevante bijzonderheden te bekijken.
6.3 Aritmie-episodegegevens bekijken en gegevensverzamelingsvoorkeuren instellen Het systeem biedt een klinisch gericht aritmie-episodelogboek waarmee u snel beknopte en gedetailleerde diagnostische gegevens over aritmie-episodes kunt bekijken. Episodegegevens zijn beschikbaar in verschillende formaten, inclusief intervalplotdiagrammen, EGM’s en tekstoverzichten. Er zijn verschillende filterinstrumenten beschikbaar waarmee u de weergegeven typen gegevens nauwkeurig kunt regelen.
6.3.1 Aritmie-episodegegevens bekijken Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinische diagnostieken) ⇒ Arrhythmia Episodes (Aritmie-episodes)
6.3.2 Het episodelogboek bekijken Het episodelogboek wordt weergegeven in het bovenste deel van het venster Arrhythmia Episodes (Aritmie-episodes). Het logboek biedt de volgende beknopte informatie over de episodes die op dat moment in het apparaatgeheugen worden opgeslagen: ●
Type episode
●
Datum, tijd en duur van de episode
●
Het gemiddelde aantal atriale en ventriculaire slagen per minuut
●
Het maximale aantal ventriculaire slagen per minuut
●
Of er EGM-gegevens beschikbaar zijn voor de episode
124
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 26. Episodelogboek
1 Met de schuifbalk rechts van het logboekgebied kunt u door de lijst met opgeslagen episodes schuiven. 2 Selecteer [Next] (Volgende) en [Previous] (Vorige) om de volgende of de vorige episode in het episodelogboek te bekijken. 3 Met behulp van de selectievakjes VT/VF, AT/AF en Fast A & V (Snelle A&V) kunt u selecteren welk type episode u wilt weergeven. 4 Gebruik het rolmenu bij View (Bekijken) om de weergave te beperken tot episodes met specifieke kenmerken. 5 Gebruik het veld > om de lijst te filteren tot episodes die langer duren dan een specifieke tijdsduur.
Avg bpm A/V (Gem. min⁻¹ A/V) – Bij AT/AF-episodes, VT-bewakingsepisodes, VT-NS-episodes en snelle-A&V-episodes is de Gem. min⁻¹ A/V een gemiddelde van de A/V-cyclusduur gedurende de gehele episode. Bij SVT-episodes is de Gem. min⁻¹ A/V een gemiddelde van de 4 slagen bij detectie of net voordat detectie werd tegengehouden. Max V bpm (Max V min-¹) – Als het ventrikel tijdens een AT/AF-episode werd gestimuleerd, verschijnt de maximale ventriculaire min⁻¹ waarde in het logboek als VP. Bij VT-NS-episodes wordt de maximale ventriculaire min-¹ waarde niet weergegeven.
Artsenhandleiding
125
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Opmerkingen: Episodes die tijdens een apparaatsessie optreden, kunnen pas in de episodeverslagen worden bekeken nadat het apparaat is uitgelezen. De uitlezing moet na beëindiging van de episode worden uitgevoerd.
●
Bij elk type episode worden, wanneer het logboek vol is, de oudste episodegegevens in het logboek overschreven door gegevens van de meest recente episodes.
●
6.3.3 Episodeverslagen bekijken Een episodeverslag toont gedetailleerde informatie over de op dat moment in het episodelogboek geselecteerde episode. Een episodeverslag wordt in eerste instantie weergegeven in het onderste deel van het venster Arrhythmia Episodes (Aritmie-episodes), maar kan groter worden gemaakt om het beter te kunnen bekijken. Voor een bepaalde episode kunt u de volgende informatie weergeven: ●
Een intervalplot
●
Een registratiestrook van het opgeslagen EGM (indien beschikbaar)
●
Een tekstoverzicht
Afbeelding 27. Aritmie-episodeverslag
1 Selecteer een episodeverslag in het bovenste deel van het venster Arrhythmia Episodes (Aritmie-episodes). 2 Selecteer [Previous] (Vorige) en [Next] (Volgende) om naar een ander verslag te gaan.
126
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3 Gebruik de toetsen Plot, EGM en Text (Tekst) om de geselecteerde episodegegevens in een beschikbaar formaat weer te geven. 4 Met de toets [+] kunt u de plot-, EGM- of tekstweergave maximaliseren, en met de toets [-] minimaliseren.
6.3.3.1 Het episode-intervalplot bekijken Wanneer een episode voor de eerste keer vanuit het episodelogboek wordt geselecteerd, geeft het programmeerapparaat een grafiek weer van de V-V- en A-A-intervallen uitgezet tegen de tijd. Hierbij wordt het volgende aangegeven: ●
Geprogrammeerde detectie-intervallen
●
Punt van detectie of tegengehouden detectie
●
Punt van de onset van AT/AF
Afbeelding 28. Episodeplot
1 Met deze toets kunt u voor de y-as kiezen tussen interval of frequentie. 2 Gebruik de selectievakjes bij Plot om ventriculaire intervallen, atriale intervallen of beide weer te geven. 3 Dit deel van het scherm toont de geprogrammeerde detectie-intervallen.
Opmerking: Tijdens een episode kan de opslag van gegevens worden beperkt om apparaatgeheugen te sparen. Artsenhandleiding
127
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
6.3.3.2 Het episode-EGM bekijken Wanneer u een episode uit het episodelogboek en vervolgens de EGM-optie selecteert, geeft het programmeerapparaat de voor die episode opgeslagen EGM-gegevens weer. Afbeelding 29. Episode-EGM
1 De Marker Channel geeft de geannoteerde atriale en ventriculaire events weer, die tot detectie leiden. 2 Bij de additionele markers wordt een code weergegeven die aangeeft welk type episode is gedetecteerd (in dit geval AT/AF). De additionelemarkercodes zijn alleen te zien wanneer het EGM-venster gemaximaliseerd is. 3 Gebruik de horizontale schuifbalk onder aan het scherm om alle EMG-gegevens van de episode te bekijken. 4 Gebruik deze toets om een optie voor de weergave van een van de atriale intervallen te selecteren. U kunt de weergaveopties voor atriale intervallen alleen selecteren als de EGM-weergave is gemaximaliseerd. 5 Deze code geeft de tijdsduur weer dat de EGM-registratie werd onderbroken om opslagruimte te sparen.
Opslag van EGM-gegevens en sparen van apparaatgeheugen – Voor AT/AF-episodes begint het apparaat atriale EGM-gegevens op te slaan wanneer het apparaat AT/AF Onset (AT/AF-onset) detecteert. Het apparaat slaat maximaal 5 s EGM-gegevens vóór AT/AF-detectie op, ongeacht of een optie voor EGM-opslag vóór aanvang van aritmieën geselecteerd is. Zie Sectie 6.3.4, “Gegevensverzamelingsvoorkeuren instellen”, blz. 129 voor meer informatie over EGM-opslag vóór aanvang van aritmieën. 128
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Om apparaatgeheugen te sparen, worden de EGM-gegevens alleen opgeslagen tijdens specifieke gedeelten van een episode. Opmerking: Bij lange episodes kan het EGM gaten vertonen om apparaatgeheugen te sparen.
6.3.3.3 De episodetekst bekijken Wanneer u een episode uit het episodelogboek en vervolgens de Text (Tekst)-optie selecteert, geeft het programmeerapparaat een tekstoverzicht van die episode weer. Afbeelding 30. Episodetekst
1 Gebruik de verticale schuifbalk aan de rechterkant van het scherm om door de gehele episodetekst te schuiven.
6.3.4 Gegevensverzamelingsvoorkeuren instellen Het verzamelen van gegevens vindt automatisch plaats en kan niet worden uitgeschakeld. In het scherm Data Collection Setup (Gegevensverzamelingconfiguratie) zijn echter diverse voorkeursinstellingen beschikbaar die nuttig zijn voor het regelen van de weergave van episodegegevens. Met deze instellingen wordt ook het actueleritmevenster geregeld. EGM-afleiding – Definieer per EGM-kanaal de bronelektroden waartussen het apparaat de EGM-signalen registreert. Artsenhandleiding
129
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Opmerking: De metingen van de hartslagintervallen van het apparaat zijn altijd gebaseerd op de signalen waargenomen via de geprogrammeerde waarnemingspolariteit (niet het opgeslagen diagnostische EGM). Daardoor worden tachycardie-intervalcriteria en handmatige therapieën niet beïnvloed door de EGM-afleidingen die u selecteert. EGM-bereik – Selecteer een bereik voor elk EGM-kanaal. De instellingen voor EGM-bereik zijn van invloed op de resolutie van het EGM-signaal: hoe lager de instelling, des te hoger de resolutie. Als het EGM-signaal onleesbaar of afgekapt is, overweeg dan het geselecteerde bereik te wijzigen. Monitored (Bewaakt) – Selecteer een set van 2 afleidingen die voor opslag van episodeverslagen moet worden gebruikt. Pre-arrhythmia EGM (EGM vóór aanvang van de aritmie) – Geef aan of u EGM-gegevens wilt opslaan die vóór een episode zijn verzameld. Als EGM vóór aanvang van de aritmie op On geprogrammeerd is, slaat het apparaat maximaal 10 s op aan EGM-gegevens vóór onset en detectie van VT Monitor- of SVT-episodes. Als EGM vóór aanvang van de aritmie op Off (Uit) geprogrammeerd is, worden aan het begin van iedere episode alleen intervallen en geen EGM in het episodeverslag opgenomen. Opmerkingen: ●
●
De selecties EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie zijn niet van toepassing op AT/AF-episodes. Bij AT/AF-episodes slaat het apparaat maximaal 5 s EGM-gegevens vóór de detectie op, ongeacht of een optie voor EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie is geselecteerd. Opslag van EGM vóór aanvang van aritmieën werkt door het EGM-circuit te allen tijde ingeschakeld te laten, wat ten koste van de levensduur van het apparaat gaat. Als u On 1 Month of On - 3 months selecteert, wordt EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie automatisch uitgeschakeld wanneer de geselecteerde tijd verstreken is.
Gegevens wissen – Met de functie Clear Data (Gegevens wissen) worden alle opgeslagen gegevens gewist, behalve trendgegevens en tellers voor de levensduur. Opmerking: Gewiste gegevens kunnen niet meer worden hersteld.
130
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
6.3.4.1 Gegevensverzamelingsvoorkeuren programmeren Selecteer het pictogram Params (Parameters) ⇒ Data Collection Setup… (Gegevensverzamelingconfiguratie) ▷ EGM1 Source (EGM1-afleiding) ▷ EGM1 Range (EGM1-bereik) ▷ EGM2 Source (EGM2-afleiding) ▷ EGM2 Range (EGM2-bereik) ▷ EGM3 Source (EGM3-afleiding) ▷ EGM3 Range (EGM3-bereik) ▷ Monitored (Bewaakt) ▷ Pre-arrhythmia EGM (EGM vóór aanvang van de aritmie)
6.4 Episodetellers bekijken Met het programmeerapparaat kunt u opgeslagen gegevens bekijken over hoe vaak VT/VFen AT/AF-episodes zijn opgetreden. De tellergegevens voor ventriculaire episodes bevatten het aantal snelle-A&V-episodes, premature ventriculaire contracties (PVC’s) en non-sustained episodes. De tellergegevens voor atriale episodes bevatten het aantal bewaakte en non-sustained episodes.
6.4.1 De tellers bekijken Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinische diagnostieken) ⇒ Counters (Tellers)
Artsenhandleiding
131
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
6.4.2 VT/VF-episodetellers Afbeelding 31. VT/VF-episodetellers
Voor VT/VF-episodes zijn de volgende tellergegevens beschikbaar: VT – Het aantal VT Monitor (VT-bewaking)-episodes. VT-NS – Het aantal non-sustained ventriculaire tachycardieën. Fast A&V (Snelle A&V) – Het aantal snelle-A&V- en SVT-episodes. PVC Runs (PVC-runs) – Het gemiddelde aantal runs per uur van premature ventriculaire contracties (PVC’s) waarin 2, 3 of 4 opeenvolgende ventriculaire events prematuur zijn. PVC Singles (enkele PVC’s) – Het gemiddelde aantal enkele PVC’s per uur. PVC’s in PVC-runs worden niet als enkele PVC’s geteld.
132
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
6.4.3 AT/AF-episodetellers Afbeelding 32. AT/AF-episodetellers
Voor AT/AF-episodes zijn de volgende beknopte tellergegevens beschikbaar: Percentage tijd in AT/AF – Het percentage van de totale tijd in AT/AF. AT/AF is gedefinieerd als beginnend bij de onset van AT/AF. Gemiddelde tijd in AT/AF per dag – De gemiddelde tijd in AT/AF per dag. AT/AF is gedefinieerd als beginnend bij de onset van AT/AF. Bewaakte AT/AF-episodes – Het gemiddelde aantal bewaakte AT/AF-episodes per dag. AT/AF is gedefinieerd als beginnend bij detectie van AT/AF. % tijd atriale stimulatie – Het percentage van de tijd waarin atriale stimulatie is afgegeven. Percentage tijd atriale interventie – Het percentage van de tijd waarin atriale stimulatie is afgegeven ten gevolge van atriale interventiestimulatie (Atrial Preference Pacing, atriale preferentiestimulatie). Dit is een percentage van de totale tijd, geen percentage van de atrialestimulatietijd. AT-NS – Het gemiddelde aantal non-sustained AT-(AT-NS-)episodes per dag.
Artsenhandleiding
133
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
6.5 Flashback-geheugengegevens bekijken Het Flashback-geheugen registreert atriale en ventriculaire intervallen die onmiddellijk vóór tachycardie-episodes of de meest recente uitlezing optreden. De functie zet de intervalgegevens in de loop van de tijd uit en biedt de mogelijkheid een grafiek van de verzamelde gegevens te bekijken en af te drukken. De in een grafiek weergegeven gegevens kunnen u helpen bij het beoordelen van het hartritme van de patiënt en de werking van andere functies, zoals Rate Response (Frequentierespons). Het Flashback-geheugen registreert automatisch maximaal in totaal 2000 V-V- en A-A-intervallen en opgeslagen markergegevens voor de volgende events: ●
De meest recente uitlezing
●
De meest recente VT-episode
●
de meest recente snelle-A&V-episode
●
De meest recente AT/AF-episode
Als binnen 15 min 2 of meer episodes worden gedetecteerd, kunnen de Flashback-geheugengegevens van vóór de episodes worden afgekapt. Opmerking: Wanneer een episode wordt gedetecteerd, wordt de Flashback-geheugenopslag uitgesteld tot de episode eindigt.
6.5.1 Flashback-geheugengegevens bekijken Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinische diagnostieken) ⇒ Flashback Memory (Flashback-geheugen) Opmerking: U kunt het scherm voor het Flashback-geheugen ook weergeven door [Flashback] te selecteren in de gedetailleerde registratieschermen van de meest recente VT-, snelle-A&V- of AT/AF-schermen.
134
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 33. Data (Gegevens) – Flashback-geheugenscherm
1 2 3 4 5
Intervallen die bekeken kunnen worden Intervalsplots Interval of frequentie Zoomvenster Zoomvenster aanpassen (kleiner of groter maken)
6 Zoomvenster verplaatsen 7 Inzoomen (+), uitzoomen (-) 8 Afdrukken
6.6 Frequentiehistogrammen gebruiken om hartfrequenties te beoordelen Gegevens van hartfrequenties die zijn geregistreerd tussen patiëntsessies bieden de mogelijkheid om de effectiviteit van therapieën te beoordelen en helpen u zo bij het bewaken van de toestand van de patiënt. Het frequentiehistogrammenrapport toont de distributie van atriale en ventriculaire frequenties die sinds de vorige patiëntsessie en in de periode vóór de vorige sessie geregistreerd zijn. Frequentiehistogramgegevens zijn alleen beschikbaar als afgedrukt rapport.
Artsenhandleiding
135
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
6.6.1 Een frequentiehistogrammenrapport afdrukken U kunt het frequentiehistogrammenrapport afdrukken vanuit het pictogram Data (Gegevens) of Reports (Rapporten). Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinische diagnostiek) ⇒ Rate Histograms (Frequentiehistogrammen) (alleen rapport) Selecteer het pictogram Reports (Rapporten) ⇒ Available Reports… (Beschikbare rapporten) ⇒ Rate Histograms (Frequentiehistogrammen)
6.6.2 De informatie in het frequentiehistogrammenrapport Het frequentiehistogrammenrapport is gebaseerd op de atriale en ventriculaire eventgegevens die door het apparaat zijn opgeslagen. Het frequentiehistogrammenrapport presenteert hartfrequentiegegevens in histogrammen voor atriale en ventriculaire frequentie. Het rapport bevat eveneens gegevens over de geleidingsstatus van de patiënt. Het rapport bevat gegevens uit de huidige en de vorige opslagperiode. De gegevensopslag voor het frequentiehistogrammenrapport verloopt automatisch, er hoeft niets te worden ingesteld.
136
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 34. Frequentiehistogrammenrapport
Frequentiehistogrammen tonen het percentage tijd dat het apparaat binnen frequentiebereiken stimuleerde en waarnam. Er zijn 20 frequentiebereiken met elk een lengte van 10 min–1. Frequenties lager dan 40 min–1 zijn opgenomen in het bereik “<40”; frequenties hoger dan 220 min–1 zijn opgenomen in het bereik “>220”. % tijd – Dit gedeelte toont de geleidingsstatus van de patiënt als percentage van de totale tijd dat het apparaat tijdens de opslagperiode stimuleerde of waarnam. De percentages worden berekend uit de dagelijkse tellingen van AS-VS-, AS-VP-, AP-VS- en AP-VP-eventsequenties. Atrialefrequentiehistogram – Het atrialefrequentiehistogram toont de frequentiedistributie van atriale waargenomen en gestimuleerde events (met inbegrip van waargenomen events die tijdens de refractaire periode optreden). Het histogram geeft ook aan of het percentage atriale waarnemingen die mogelijk het gevolg zijn van waarneming van far-field-R-toppen (FFRW) 2% of groter is. Als dat het geval is, wordt het percentage binnen één van twee bereiken gerapporteerd: 2% tot 5% van de atriale waarnemingen kan het gevolg zijn van FFRW of > 5% van de atriale waarnemingen kan het gevolg zijn van Artsenhandleiding
137
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
FFRW. Er kan aan waarneming van far-field-R-toppen worden gedacht als de intervallen tussen atriale waargenomen events onregelmatig zijn. Ventriculairefrequentiehistogram – Het ventriculairefrequentiehistogram toont de frequentiedistributie van ventriculaire waargenomen en gestimuleerde events.
6.7 Gedetailleerde gegevens over de apparaat- en geleidingsdraadprestaties bekijken Het apparaat meet en registreert elke dag automatisch gegevens over de apparaat- en geleidingsdraadprestatie. Gedetailleerde weergaven van deze gegevens zijn beschikbaar in het scherm Battery and Lead Measurements (Batterij- en geleidingsdraadmetingen) en het scherm Lead Trends (Geleidingsdraadtrends).
6.7.1 Batterij- en geleidingsdraadmeetgegevens bekijken Het scherm Battery and Lead Measurements (Batterij- en geleidingsdraadmetingen) toont de meest recente waarden van de belangrijkste maten voor apparaat- en geleidingsdraadprestatie. Dit kunnen onder meer automatisch gemeten waarden zijn of waarden die tijdens handmatige systeemtests zijn gemeten.
6.7.1.1 Batterij- en geleidingsdraadmeetgegevens bekijken Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Device/Lead Diagnostics (Apparaat-/geleidingsdraaddiagnostieken) ⇒ Battery and Lead Measurements (Batterij- en geleidingsdraadmetingen)
138
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 35. Het scherm Battery and Lead Measurements (Batterij- en geleidingsdraadmetingen)
1 2 3 4 5 6
Informatie over batterijspannings- en vervangingsindicatoren Schattingen van de levensduur Waarnemingsintegriteitsteller Meest recente geleidingsdraadimpedantiemetingen Meest recente dagelijkse automatische waarnemingsamplitudemetingen Selecteer [Print…] (Afdrukken) om een batterij- en geleidingsdraadmetingenrapport af te drukken
6.7.1.2 Batterijspannings- en vervangingsindicatoren Het apparaat meet de batterijspanning automatisch enkele malen per dag. Om 24.00 uur berekent het apparaat de automatische dagelijkse batterijspanning door het gemiddelde te nemen van de metingen die in de afgelopen 24 uur uitgevoerd zijn. De meest recente, automatische, dagelijkse batterijspanningsmeting wordt weergegeven in het scherm Battery and Lead Measurements. Als 3 opeenvolgende automatische dagelijkse batterijspanningsmetingen lager dan of gelijk aan de waarde voor de Recommended Replacement Time (RRT) zijn, geeft het programmeerapparaat het RRT-symbool weer en de datum waarop de batterij RRT bereikt heeft. Als het programmeerapparaat het RRT-symbool weergeeft, neem dan contact op met Medtronic en maak een afspraak voor het vervangen van het apparaat.
Artsenhandleiding
139
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
De verwachte levensduur van het apparaat na RRT, gedefinieerd als de Prolonged Service Period (PSP) is 6 maanden (180 dagen). Aan het eind van de eerste 90 dagen na de resterende levensduur bereikt het apparaat Elective Replacement Indicator (ERI) en geeft het programmeerapparaat het ERI-symbool weer.2 Wanneer het apparaat ERI bereikt, verandert de stimulatiemodus automatisch in VVI en wordt het stimulatie-interval ingesteld op 65 min–1. Ook de waarden van een aantal andere geprogrammeerde parameters worden veranderd. Raadpleeg Sectie A.3, “Vervangingsindicatoren”, blz. 274 voor meer informatie over het Ensura DR MRI-apparaat en Sectie B.3, “Vervangingsindicatoren”, blz. 285 voor meer informatie over het Ensura SR MRI-apparaat. Aan het eind van de resterende levensduur van 180 dagen bereikt het apparaat End of Service (EOS) (Einde van de levensduur) en geeft het programmeerapparaat het EOS-symbool weer.2 Waarschuwing: Als het programmeerapparaat een EOS-indicator (Einde van de levensduur) weergeeft, moet u het apparaat onmiddellijk vervangen. Nadat de EOS-indicator verschenen is, kan het apparaat het vermogen verliezen om adequaat te stimuleren en waar te nemen. Opmerking: Na ERI kunnen alle stimulatieparameters worden geprogrammeerd, inclusief modus en frequentie. Als de stimulatieparameters opnieuw worden geprogrammeerd, kan de periode van ERI tot EOS korter worden.
6.7.1.3 Schattingen van de resterende levensduur Vanaf 2 weken na implantatie van het apparaat kan het programmeerapparaat een schatting geven van de resterende levensduur van het apparaat (het aantal jaar tot de batterij de RRT bereikt). Schattingen van de levensduur zijn gebaseerd op de batterijspanningsmetingen die uitgevoerd zijn sinds de implantatie van het apparaat. Het scherm Battery and Lead Measurements toont maximumwaarden, minimumwaarden en gemiddelde waarden voor de resterende levensduur. Deze waarden zijn gebaseerd op een statistische analyse van versnelde batterijontladingsgegevens. De maximale en minimale schattingen van de resterende levensduur zijn 95-percentielwaarden die zijn berekend aan de hand van de verdeling van deze gegevens. Dat wil zeggen dat ongeveer 95% van de apparaten verwacht wordt de RRT te bereiken vóór de gerapporteerde maximumwaarde en dat ongeveer 95% van de apparaten verwacht wordt de RRT te bereiken na de gerapporteerde minimumwaarde.
2
ERI kan vóór het verstrijken van de 90 dagen worden aangegeven en EOS kan vóór het verstrijken van de 180 dagen worden aangegeven als het feitelijke batterijgebruik de verwachte condities in de Prolonged Service Period overschrijdt. Voor uitleg over deze condities raadpleegt u Sectie A.3, “Vervangingsindicatoren”, blz. 274 voor informatie over het Ensura DR MRI-apparaat en Sectie B.3, “Vervangingsindicatoren”, blz. 285 voor informatie over het Ensura SR MRI-apparaat.
140
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Wanneer de batterijspanning de RRT-waarde bereikt, geeft het scherm Battery and Lead Measurements “Replace Device” weer in plaats van een schatting van de resterende levensduur. Gebruik de schatting van de resterende levensduur niet om de vervanging van het apparaat te plannen. Plan de vervanging van het apparaat als de RRT bereikt is. Raadpleeg Sectie A.3, “Vervangingsindicatoren”, blz. 274 voor meer informatie over het Ensura DR MRI-apparaat en Sectie B.3, “Vervangingsindicatoren”, blz. 285 voor meer informatie over het Ensura SR MRI-apparaat.
6.7.1.4 Waarnemingsintegriteitsteller Wanneer het apparaat hoogfrequente elektrische ruis detecteert, is het resultaat vaak een groot aantal ventriculaire waargenomen events met intervallen in de buurt van de geprogrammeerde waarde voor ventriculaire blanking na ventriculaire waarneming (V. Blank Post VS). De waarnemingsintegriteitsteller registreert het aantal ventriculaire events met intervallen die binnen 20 ms van de V. Blank Post VS-parameterwaarde liggen. Een groot aantal korte ventriculaire intervallen kan duiden op oversensing, geleidingsdraadbreuk of een los inbusschroefje. Als de waarnemingsintegriteitsteller meer dan 300 korte ventriculaire intervallen rapporteert, onderzoek dan of er wellicht sprake is van problemen met de waarneming of de geleidingsdraadintegriteit.
6.7.1.5 Geleidingsdraadimpedantie- en waarnemingsamplitudemetingen Het scherm Battery and Lead Measurements toont recente geleidingsdraadimpedantie- en waarnemingsamplitudemetingen. Voor geleidingsdraadimpedantiemetingen toont het scherm de meest recente handmatig uitgevoerde metingen of de meest recente dagelijkse automatische metingen. Voor waarnemingsamplitudemetingen toont het scherm de meest recente dagelijkse automatische metingen. Metingen die met de handmatige waarnemingstest zijn uitgevoerd, worden niet in het scherm Battery and Lead Measurements weergegeven. Zie Sectie 9.3, “Geleidingsdraadimpedantie meten”, blz. 258 voor informatie over het uitvoeren van handmatige geleidingsdraadimpedantiemetingen. Zie Sectie 9.4, “Een waarnemingstest uitvoeren”, blz. 259 voor informatie over het uitvoeren van handmatige waarnemingsamplitudemetingen. U kunt de meest recente metingen vergelijken met de trends van dagelijkse automatische metingen door de toets Lead Impedance [>>] of Sensing [>>] te selecteren om het scherm Lead Trends te bekijken.
Artsenhandleiding
141
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
6.7.2 Geleidingsdraadimpedantietrends bekijken Elke dag om 03.00 uur meet het apparaat met behulp van elektrische pulsen onder de drempelwaarde automatisch de geleidingsdraadimpedantie van elke geïmplanteerde geleidingsdraad. Deze pulsen worden gesynchroniseerd met waargenomen of gestimuleerde events, maar stimuleren het hart niet. De dagelijkse automatische geleidingsdraadimpedantiemetingen worden weergegeven op het scherm Lead Trends, waar de gegevens in een grafiek worden geplot. De grafiek geeft maximaal 15 van de meest recente metingen weer en maximaal 80 wekelijkse metingsamenvattingen (met voor elke week: minimumwaarden, maximumwaarden en gemiddelde waarden). Grote of plotselinge veranderingen in geleidingsdraadimpedantie kunnen op een probleem met de geleidingsdraad duiden. Als het apparaat niet in staat is automatische geleidingsdraadimpedantiemetingen te verrichten, vertoont de trendgrafiek gaten.
6.7.2.1 Geleidingsdraadimpedantietrends bekijken Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Device/Lead Diagnostics (Apparaat-/geleidingsdraaddiagnostieken) ⇒ Lead Impedance Trends (Geleidingsdraadimpedantietrends)
142
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 36. Het scherm Lead Trends (Geleidingsdraadtrends) met de RV Pacing Impedance trend (RV-stimulatie-impedantietrend)
1 2 3 4 5 6
Geselecteerde metingtrend Geselecteerde weer te geven polariteit Wekelijkse minimum-, maximum- en gemiddelde waarden Meest recent gemeten waarden Meest recent gemeten impedantiewaarde Selecteer [Print…] (Afdrukken) om een geleidingsdraadtrendrapport af te drukken
6.7.3 Waarnemingsamplitudetrends bekijken Elke dag om 02.15 uur begint het apparaat de amplitude van intrinsieke waargenomen events te meten. Het apparaat poogt de amplitude van 9 normale intrinsieke waargenomen events te meten en registreert vervolgens de mediane waarde van die events. Als het apparaat om 24.00 uur geen 9 amplitudemetingen heeft verzameld, wordt geen meting geregistreerd. De trendgrafiek voor waarnemingsamplitude vertoont een gat voor die dag. De dagelijkse automatische waarnemingsamplitudemetingen worden weergegeven op het scherm Lead Trends, waar de gegevens in een grafiek worden geplot. De grafiek geeft maximaal 15 van de meest recente metingen weer en maximaal 80 wekelijkse metingsamenvattingen (met voor elke week: minimumwaarden, maximumwaarden en gemiddelde waarden). Grote of plotselinge veranderingen in waarnemingsamplitude kunnen duiden op een probleem met een geleidingsdraad.
Artsenhandleiding
143
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
6.7.3.1 Waarnemingsamplitudetrends bekijken Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Device/Lead Diagnostics (Apparaat-/geleidingsdraaddiagnostieken) ⇒ P/R Wave Amplitude Trends (P/R-top-amplitudetrends) Afbeelding 37. Het scherm Lead Trends (Geleidingsdraadtrends) met de R-top-amplitudetrend
1 2 3 4 5 6
Geselecteerde metingtrend Type geselecteerde amplitudemeting Wekelijkse minimum-, maximum- en gemiddelde waarden Meest recent gemeten waarden Meest recente automatische dagelijkse meting Selecteer [Print…] (Afdrukken) om een geleidingsdraadtrendrapport af te drukken
6.7.4 Stimulatiedrempeltrends bekijken Als Capture Management op Adaptive (Automatische aanpassing) of Monitor (Bewaking) geprogrammeerd is, zoekt het apparaat automatisch dagelijks naar stimulatiedrempels en registreert het de resultaten in de stimulatiedrempeltrendgegevens. Zie Sectie 7.5, “Energie van uitgangspulsen beheren via Capture Management”, blz. 193 voor meer informatie over Capture Management.
144
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
De resultaten van de dagelijkse stimulatiedrempelmetingen worden weergegeven op het scherm Lead Trends (Geleidingsdraadtrends) in de trendgrafiek Capture Threshold (Stimulatiedrempel). De grafiek geeft maximaal 15 van de meest recente metingen weer en maximaal 80 wekelijkse metingsamenvattingen (met per week minimumwaarden, maximumwaarden en gemiddelde waarden). Het scherm Lead Trends (Geleidingsdraadtrends) toont eveneens geprogrammeerde waarden voor uitgangspuls- en Capture Management-parameters, de meest recent gemeten drempelwaarde en een koppeling naar een gedetailleerde weergave van drempelmetinggegevens van de afgelopen 15 dagen. Het detailscherm toont dagelijkse resultaten van de drempelmetingen in de afgelopen 15 dagen. Deze resultaten omvatten de data, tijdstippen, drempelmetingen, stimulatieamplitudewaarden en aantekeningen die de resultaten beschrijven van elke stimulatiedrempelzoekactie. De stimulatiedrempeltrendgegevens bieden een manier voor het evalueren van de werking van Capture Management en de geschiktheid van de actuele uitgangspulswaarden. Daarnaast kunnen plotselinge of grote veranderingen in de stimulatiedrempel duiden op een probleem met een geleidingsdraad.
6.7.4.1 Stimulatiedrempeltrends bekijken Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Device/Lead Diagnostics (Apparaat-/geleidingsdraaddiagnostieken) ⇒ Capture Threshold Trends (Stimulatiedrempeltrends)
Artsenhandleiding
145
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 38. Het scherm Lead Trends (Geleidingsdraadtrends) met de trend RV Capture Threshold (RV-stimulatiedrempel)
1 2 3 4 5 6 7 8
146
Geselecteerde metingtrend Geselecteerde weer te geven kamer Wekelijkse minimum-, maximum- en gemiddelde waarden Meest recent gemeten waarden Meest recent gemeten drempelwaarde Capture Management- en stimulatiepulsparameterwaarden Selecteer [>>] om de details van de drempelmetingen van de afgelopen 15 dagen te bekijken Selecteer [Print…] (Afdrukken) om een geleidingsdraadtrendrapport af te drukken
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 39. Details van de RV-stimulatiedrempeltrend
6.8 Automatische bewaking van de apparaatstatus Het apparaat controleert automatisch en continu op condities voor elektrische reset. Bij elke uitlezing rapporteert het apparaat gedetecteerde condities waar aandacht aan moet worden besteed, zoals apparaatstatusindicatorwaarschuwingen, en geeft deze waarschuwingen vervolgens weer op het scherm van het programmeerapparaat. Apparaatstatusindicatorwaarschuwingen worden weergegeven in een voorgrondvenster op het scherm van het programmeerapparaat, evenals in het vak Observations (Observaties) op het Quick Look II–scherm. Sectie 6.8.2, “Reageren op de apparaatstatusindicatorwaarschuwing voor elektrische reset”, blz. 148 bevat een specifieke procedure over hoe gereageerd moet worden op de apparaatstatusindicatorwaarschuwing voor elektrische reset. Let op: De apparaatstatusindicatoren zijn belangrijk. Breng Medtronic op de hoogte als na uitlezing van het apparaat een indicator op het scherm van het programmeerapparaat wordt weergegeven. Selecteer [Clear] (Wissen) in het voorgrondvenster met de apparaatstatusindicatorwaarschuwing om de weergegeven statusindicator te wissen.
Artsenhandleiding
147
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
6.8.1 Definities van apparaatstatusindicatorwaarschuwingen Warning - Device Electrical Reset – Geeft aan dat er een elektrische reset heeft plaatsgevonden. Een elektrische reset kan een volledige of een gedeeltelijke reset zijn. Wanneer een volledige reset plaatsvindt, worden de geprogrammeerde parameters teruggezet op de standaard elektrische resetwaarden. Een gedeeltelijke reset heeft geen effect op de geprogrammeerde parameters. Raadpleeg Bijlage C, “Ensura DR MRI apparaatparameters”, blz. 290 voor informatie over resetinstellingen in het Ensura DR MRI-apparaat en Bijlage D, “Ensura SR MRI - apparaatparameters”, blz. 303 voor informatie over resetinstellingen in het Ensura SR MRI-apparaat. Lees het bericht bij de indicator en volg de instructies op het scherm zorgvuldig op. Zie de volgende paragraaf voor instructies over wat te doen wanneer een elektrische reset optreedt. Als de foutmelding niet aangeeft dat er parameters geherprogrammeerd zijn, was de elektrische reset een gedeeltelijke reset zonder effect op de geprogrammeerde parameters. Een elektrische reset is een door het apparaat geactiveerde veiligheidsfunctie die de apparaatparameters kan terugzetten op waarden waarmee het apparaat basale functionaliteit levert. Deze basale parameters worden voor de meerderheid van de patiënten als veilig beschouwd. Tijdens een resetconditie blijft stimulatie in VVI-modus actief. Een elektrische reset kan optreden wanneer het apparaat wordt blootgesteld aan extreme omstandigheden zoals lage temperaturen (vóór de implantatie), rechtstreekse blootstelling aan intense röntgenstraling, elektrocauterisatie of externe defibrillatie. Breng Medtronic op de hoogte als deze apparaatstatusindicator op het scherm van het programmeerapparaat wordt weergegeven. Na een elektrische reset kunnen het programmeerapparaat en de CareLink-monitor mogelijk niet meer met het apparaat communiceren. Als dit gebeurt, neem dan contact op met Medtronic. Aanbevolen wordt het apparaat onmiddellijk te vervangen. SERIOUS DEVICE ERROR (ERNSTIGE APPARAATFOUT) – Geeft aan dat een fout is opgetreden waarvan het apparaat niet kan worden hersteld. Breng Medtronic op de hoogte als deze apparaatstatusindicator op het scherm van het programmeerapparaat wordt weergegeven. Aanbevolen wordt het apparaat onmiddellijk te vervangen.
6.8.2 Reageren op de apparaatstatusindicatorwaarschuwing voor elektrische reset Als het apparaat nog niet geïmplanteerd is en het programmeerapparaat meldt dat een elektrische reset is opgetreden, implanteer het apparaat dan niet. Neem contact op met Medtronic. Als het apparaat al wel geïmplanteerd is, voer dan de volgende stappen uit: 1. Verwijder alle bronnen van elektromagnetische interferentie (EMI). 2. Meld dit bij Medtronic.
148
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3. Selecteer [Clear] in het voorgrondvenster om de reset-indicator te wissen. Er verschijnt een bevestigingsvenster dat aangeeft dat alle eerder uitgelezen gegevens in het programmeerapparaat zullen worden gewist. 4. Selecteer [Continue]. 5. Lees het apparaat uit. a. Bekijk op welke datum en welk tijdstip de tellergegevens voor het laatst zijn gewist, aangezien hieruit blijkt wanneer de elektrische reset is opgetreden. b. Stel waar mogelijk vast wat de patiënt aan het doen was op de datum en het tijdstip dat de elektrische reset optrad. c. Sla uw sessiegegevens op diskette op. Geef een kopie van dit opgeslagen gegevensbestand aan Medtronic. Deze gegevens zijn nuttig bij het vaststellen welke events tot de reset hebben geleid. 6. Controleer de geprogrammeerde apparaatparameters. Als er een volledige reset is opgetreden, worden de geherprogrammeerde waarden in de foutmelding weergegeven. Herprogrammeer de apparaatparameters als er een volledige elektrische reset is opgetreden. Na dit type reset werkt het apparaat in de VVI-modus tot het wordt geherprogrammeerd. Voor een lijst van de parameterinstellingen na een elektrische reset raadpleegt u Bijlage C, “Ensura DR MRI - apparaatparameters”, blz. 290 voor het Ensura DR MRI-apparaat en Bijlage D, “Ensura SR MRI - apparaatparameters”, blz. 303 voor het Ensura SR MRI-apparaat. 7. Controleer of de datum en tijd van het apparaat kloppen. Herprogrammeer de datum en de tijd zo nodig. 8. Lees het apparaat nogmaals uit. Controleer op het scherm Battery and Lead Measurements of de batterijspanning acceptabel is. 9. Voer desgewenst geleidingsdraadimpedantie- en stimulatiedrempeltests uit.
6.9 De levensduur van het apparaat optimaliseren Optimalisering van de levensduur van het apparaat is een wenselijk doel omdat daardoor het apparaat van de patiënt mogelijk minder vaak hoeft te worden vervangen. Om de levensduur van het apparaat te optimaliseren moeten de voordelen van apparaattherapie en diagnostische functies worden afgewogen tegen het verbruik van de batterijenergie die voor die functies nodig is.
Artsenhandleiding
149
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Raadpleeg het Quick Look II-scherm om de geschatte resterende levensduur van het apparaat te bekijken. Voor informatie over de levensduur van het apparaat, raadpleegt u Sectie A.4, “Verwachte levensduur”, blz. 275 voor informatie over het Ensura DR MRI-apparaat en Sectie B.4, “Verwachte levensduur”, blz. 286 voor informatie over het Ensura SR MRI-apparaat. In de volgende secties worden strategieën beschreven die het gebruik van batterijenergie kunnen helpen verminderen.
6.9.1 Intrinsieke AV-geleiding bevorderen Managed Ventricular Pacing (MVP) – MVP bevordert AV-geleiding door onnodige stimulatie van het rechterventrikel te verminderen. Dit primaire voordeel van MVP is therapeutisch, maar door verlaging van het stimulatiepercentage kan MVP ook de levensduur van het apparaat verlengen. Zie Sectie 7.3, “Onnodige ventriculaire stimulatie verminderen met MVP”, blz. 177 voor nadere informatie over MVP. AV-geleiding met langere AV-intervallen bevorderen – Een andere methode voor het bevorderen van AV-geleiding is het verlengen van de gestimuleerde-AV- en de waargenomen-AV-intervallen. Hierdoor is intrinsieke geleiding mogelijk voordat een ventriculaire uitgangspuls wordt afgegeven. De levensduur van het apparaat kan toenemen wanneer er minder uitgangspulsen worden afgegeven. Zie Sectie 7.2, “Stimulatietherapieën afgeven”, blz. 166 voor meer informatie.
6.9.2 Uitgangspulsen beheren Capture Management – Capture Management voorziet het apparaat van automatische bewakings- en follow-up-mogelijkheden voor het beheren van stimulatiedrempels in het rechterventrikel en het rechteratrium. Deze functie is ontworpen om de stimulatiedrempel te bewaken en, optioneel, de stimulatiepulsen bij te stellen om stimulatie te handhaven. Door Capture Management te programmeren kan het apparaat de stimulatieamplitude net hoog genoeg instellen om stimulatie te handhaven en daarbij batterijenergie te sparen. Zie Sectie 7.5, “Energie van uitgangspulsen beheren via Capture Management”, blz. 193 voor meer informatie over Capture Management. De amplitude en pulsduur handmatig optimaliseren – Als u ervoor kiest om Capture Management op Off (Uit) te programmeren, kunt u de uitgangspulsparameters van de patiënt handmatig optimaliseren. Voer een stimulatiedrempeltest uit om de stimulatiedrempels van de patiënt vast te stellen. Selecteer amplitude- en pulsduurinstellingen die een afdoende veiligheidsmarge boven de stimulatiedrempel van de patiënt opleveren. Hierdoor nemen de uitgangspulsen af en wordt batterijenergie gespaard. Zie Sectie 9.2, “Stimulatiedrempels meten”, blz. 256 voor meer informatie over stimulatiedrempels. 150
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Stimulatiefrequentie – Hoe meer gestimuleerde events worden afgegeven, des te meer wordt de levensduur van de batterij bekort. Controleer of u geen onnodig hoge stimulatiefrequentie voor de patiënt heeft geprogrammeerd. Denk zorgvuldig na over het gebruik van functies die de anti-bradycardiestimulatiefrequentie verhogen. Gebruik functies als Atrial Preference Pacing (Atriale preferentiestimulatie) en Rate Response (Frequentierespons) alleen voor patiënten die therapeutisch baat bij die functie kunnen hebben.
6.9.3 Het effect van diagnostische functies met gegevensopslag op de levensduur van het apparaat EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie – Continu gebruik van Pre-arrhythmia EGM storage (EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie) reduceert de levensduur van het apparaat. Bij een patiënt met uniforme tachycardie-onsetmechanismen is het grootste voordeel van Pre-arrhythmia EGM storage (EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie) bereikt nadat enkele episodes zijn vastgelegd. Als Pre-arrhythmia EGM storage (EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie) is ingeschakeld, verzamelt het apparaat maximaal 10 s aan EGM-gegevens vóór de onset van VT Monitor (VT-bewaking) of SVT-episodes. Opmerking: De functie EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie is niet van toepassing op AT/AF-episodes. Het apparaat slaat maximaal 5 s aan EGM vóór AT/AF-detectie op, ongeacht de instelling van Pre-arrhythmia EGM storage (EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie). Om het voordeel van het gebruik van Pre-arrhythmia EGM storage (EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie) af te wegen tegen optimalisering van de levensduur van het apparaat, kunt u de volgende programmeeropties overwegen: ●
Programmeer Pre-arrhythmia EGM storage (EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie) op On-1 month (Aan – 1 maand), On-3 months (Aan – 3 maanden) of On Continuous (Aan – Continu) om mogelijke veranderingen in het tachycardie-onsetmechanisme vast te leggen na belangrijke klinische aanpassingen, zoals de implantatie van een apparaat, wijzigingen in de medicatie en chirurgische procedures. Selecteer de instelling voor de kortste periode die de noodzakelijke gegevens nog oplevert.
Programmeer Pre-arrhythmia EGM storage (EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie) op Off (Uit) nadat u de relevante gegevens heeft verkregen. Opmerking: Wanneer Pre-arrhythmia EGM storage (EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie) uit staat, begint het apparaat na het derde tachycardie-event met het opslaan van EGM-gegevens voor VT Monitor (VT-bewaking) en SVT-episodes. Het EGM vóór aanvang van de aritmie wordt weliswaar niet geregistreerd, maar het apparaat registreert wel maximaal 20 s gegevens vóór de aanvang of de detectie van de episode. Deze gegevens ●
Artsenhandleiding
151
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
bevatten intervalmetingen en Marker Channel-annotaties. Verder worden voor de meeste recente tachycardie-episodes Flashback-geheugengegevens opgeslagen. Holter-telemetrie – Langdurig gebruik van Holter-telemetrie verkort de levensduur van de batterij. De Holter-telemetriefunctie blijft gedurende de geprogrammeerde tijdsduur EGMen Marker Channel-gegevens uitzenden, ongeacht of de programmeerkop boven het apparaat is geplaatst of niet.
152
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7 Stimulatietherapieën configureren 7.1 Intrinsieke hartactiviteit waarnemen Het apparaat moet het optreden van intrinsieke hartactiviteit waarnemen en tegelijkertijd oversensing vermijden zodat het op juiste wijze therapieën afgeeft. Effectief waarnemen kan de effecten verminderen van lange depolarisaties na gestimuleerde events, oversensing van hetzelfde event, cross-chamber-waarneming, far-field-R-top-waarneming, T-top-waarneming, ruis en interferentie.
7.1.1 Oplossing van het systeem: Waarneming Effectief waarnemen is essentieel voor een veilig en effectief gebruik van het apparaat. Het apparaat neemt waar in zowel het atrium als het rechterventrikel via de waarnemingselektroden van de daar geïmplanteerde geleidingsdraden. U kunt de gevoeligheid voor intracardiale signalen aanpassen. Iedere gevoeligheidsinstelling vertegenwoordigt een drempelwaarde die de kleinste elektrische amplitude definieert die door het apparaat herkend wordt als een waargenomen event in het atrium of het rechterventrikel. Opmerking: Als een hogere waarde voor de waarnemingsdrempel wordt geselecteerd, neemt de gevoeligheid voor lage-amplitudesignalen af. Programmeerbare blankingperioden en refractaire perioden helpen bij het uitfilteren van waarnemingen van externe events of het voorkomen dat het apparaat daarop reageert. Zowel blankingperioden en refractaire perioden volgen na uitgangspulsen en waargenomen events. Tijdens blankingperiodes wordt waarneming geïnhibeerd. Het apparaat is in staat tot het waarnemen van events tijdens refractaire perioden, maar markeert deze als refractaire events. Refractaire events hebben in het algemeen geen effect op de timing van daaropvolgende stimulatie-events, maar worden gebruikt door de functies voor tachycardiedetectie.
Artsenhandleiding
153
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
De werking van bepaalde waarnemingsfuncties is afhankelijk van de geleidingsdraadpolariteiten. Het apparaat werkt met bipolaire en unipolaire geleidingsdraden. De waarnemings- en stimulatiegeleidingsdraadpolariteiten kunnen in het atrium en rechterventrikel afzonderlijk als bipolair of unipolair geconfigureerd worden. Er gelden verscheidene condities voor bipolaire geleidingsdraden die in een unipolaire configuratie werken. Een unipolaire werking kan het gevolg zijn van handmatige programmering of een automatische geleidingsdraadconfiguratie, die optreedt tijdens de implantatiecontrole. Als Lead Monitor (Geleidingsdraadbewaking) voor een polariteit op Adaptive (Automatische aanpassing) geprogrammeerd is, verandert het aparaat die polariteitsinstelling van bipolair in unipolair als de geleidingsdraadintegriteit niet zeker is. Zie Sectie 7.6, “De geleidingsdraadpolariteit configureren”, blz. 209 voor meer informatie. Opmerking: MRI SureScan kan niet ingeschakeld zijn tenzij A Pace Polarity (A-stimulatiepolariteit) en RV Pace Polarity (RV-stimulatiepolariteit) op Bipolar (Bipolair) geprogrammeerd zijn.
7.1.2 De werking van waarnemingsdrempels Voor geleidingsdraden die als bipolair geconfigureerd zijn, past het apparaat automatisch waarnemingsdrempels na bepaalde gestimuleerde en waargenomen events aan om oversensing van T-toppen, cross-chamber-events en stimulatie te helpen verminderen. Zie Sectie 7.1.2.2 voor meer informatie over waarneming met unipolaire geleidingsdraden.
7.1.2.1 Bipolaire waarneming Het apparaat past de waarnemingsdrempel automatisch aan voor een geleidingsdraad die voor bipolaire waarneming geconfigureerd is. De drempelaanpassing is afhankelijk van het type event dat aan de aanpassing voorafgaat. Tijdens een automatische aanpassing wordt de waarnemingsdrempel automatisch verhoogd, maar daalt daarna geleidelijk weer tot de geprogrammeerde gevoeligheidswaarde, d.w.z. de laagste amplitude die kan worden waargenomen. De drempeldaling is in principe snel genoeg om volgende lage-amplitudesignalen te kunnen waarnemen. Afbeelding 40 toont drempelaanpassing voor de beide geleidingsdraden die voor bipolaire waarneming (en nominale instellingen) geconfigureerd zijn.
154
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 40. Aanpassing van waarnemingsdrempels met bipolaire waarneming
1 Na een atriaal waargenomen event is het apparaat tijdelijk minder gevoelig voor atriale events. 2 Na een ventriculair waargenomen event is het apparaat tijdelijk minder gevoelig voor ventriculaire events. 3 Na een atriaal gestimuleerd event is het apparaat tijdelijk minder gevoelig voor ventriculaire events, maar blijft de gevoeligheid voor atriale events onveranderd. 4 Na een ventriculair gestimuleerd event is het apparaat tijdelijk minder gevoelig voor atriale events. 5 Na een blankingperiode na een uitgangspuls is het apparaat tijdelijk minder gevoelig voor ventriculaire events.
Opmerking: Wanneer zich waargenomen events met een hoge amplitude voordoen, wordt de gevoeligheidsvermindering beperkt om undersensing van volgende intrinsieke events te voorkomen.
7.1.2.2 Unipolaire waarneming Het apparaat past de waarnemingsdrempel niet aan voor een geleidingsdraad die voor unipolaire waarneming geconfigureerd is. De waarnemingsdrempel blijft staan op het niveau dat bepaald is door de geprogrammeerde gevoeligheidsparameter. Afbeelding 41 toont de vaste drempels die overeenkomen met de beide geleidingsdraden die voor unipolaire waarneming geconfigureerd zijn.
Artsenhandleiding
155
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 41. Vaste waarnemingsdrempels met unipolaire waarneming
7.1.3 De werking van blankingperioden Blankingperioden volgen na gestimuleerde en waargenomen events. Blankingperioden helpen voorkomen dat het apparaat uitgangspulsen, depolarisatie na stimulatie, T-toppen en oversensing van hetzelfde event waarneemt. De blankingperioden na gestimuleerde events zijn langer dan of even lang als de blankingperioden na waargenomen events om waarneming van de atriale en ventriculaire depolarisaties te voorkomen. Programmeerbare parameters bepalen de lengte van de blankingperioden na waargenomen events en gestimuleerde events. Afbeelding 42. Programmeerbare blankingperioden
Marker Channel
A S
A P
V S
V P
Atriale blanking Ventriculaire blanking
1 Na een waargenomen atriaal event wordt atriale waarneming uitgeschakeld voor de duur van deze atriale blankingperiode die gedefinieerd wordt door de parameter A. Blank Post AS (Atriale blanking na atriale waarneming). 2 Na een waargenomen ventriculair event wordt ventriculaire waarneming uitgeschakeld voor de duur van deze ventriculaire blankingperiode die gedefinieerd wordt door de parameter V. Blank Post VS (Ventriculaire blanking na ventriculaire waarneming).
156
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
3 Na een gestimuleerd atriaal event wordt atriale waarneming uitgeschakeld voor de duur van deze atriale blankingperiode die gedefinieerd wordt door de parameter A. Blank Post AP (Atriale blanking na atriale uitgangspuls). 4 Na een gestimuleerd ventriculair event wordt ventriculaire waarneming uitgeschakeld voor de duur van deze ventriculaire blankingperiode die gedefinieerd wordt door de parameter V. Blank Post VP (Ventriculaire blanking na ventriculaire uitgangspuls).
De in Tabel 12 genoemde cross-chamber-blankingperioden kunnen niet worden geprogrammeerd. Tabel 12. Cross-chamber-blankingperioden Parameter Atriale blanking na een ventriculaire uitgangspuls (bipolaire atriale waarneming) Atriale blanking na een ventriculaire uitgangspuls (unipolaire atriale waarneming) Ventriculaire blanking na een atriale uitgangspuls (bipolaire ventriculaire waarneming) Ventriculaire blanking na een atriale uitgangspuls (unipolaire ventriculaire waarneming) a Als
Waarde 30 ms 40 ms 30 msa 40 ms
de RV-stimulatieamplitude op 8 V geprogrammeerd is, is deze waarde 35 ms.
7.1.4 De werking van postventriculaire atriale blanking (PVAB) Het systeem gebruikt postventriculaire atriale blanking (PVAB) om het effect van far-field-R-toppen te elimineren. Far-field-R-toppen zijn ventriculaire events die in het atrium worden waargenomen. De werking van PVAB wordt bepaald door 2 programmeerbare parameters: PVAB-interval en PVAB-methode. Atriale events die tijdens het PVAB-interval worden waargenomen, worden alleen bij tachycardiedetectie gebruikt en hebben geen invloed op de timing van de stimulatie. Wijziging van het PVAB-interval is echter wel beslissend voor de vraag of een event wel of niet binnen het interval valt. De 3 programmeerbare waarden van PVAB-methode zijn Partial (Gedeeltelijk), Partial+ (Gedeeltelijk+) en Absolute (Absoluut). Met deze parameter wordt bepaald of atriale events die zich tijdens het PVAB-interval voordoen door het apparaat worden waargenomen. Raadpleeg Sectie 7.1.4.1 en Afbeelding 43 voor informatie over de werking van PVAB als de atriale geleidingsdraad voor bipolaire waarneming geconfigureerd is. Raadpleeg Sectie 7.1.4.2 en Afbeelding 44 als de atriale geleidingsdraad voor unipolaire waarneming geconfigureerd is.
Artsenhandleiding
157
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.1.4.1 Werking van PVAB met bipolaire atriale waarneming Gedeeltelijke PVAB – Wanneer de methode Partial (Gedeeltelijk) PVAB wordt gebruikt, worden tijdens het geprogrammeerde PVAB-interval waargenomen atriale events niet door de functies voor anti-bradycardiestimulatie maar door de functies voor tachycardiedetectie gebruikt. Gedeeltelijke+ PVAB – De methode Partial+ (Gedeeltelijk+) PVAB kan de waarneming van far-field-R-toppen effectiever elimineren dan Partial (Gedeeltelijk) PVAB. Partial+ (Gedeeltelijk+) PVAB werkt op vergelijkbare wijze als Partial (Gedeeltelijk) PVAB, maar na een ventriculair event wordt de atrialewaarnemingsdrempel voor de duur van het geprogrammeerde PVAB-interval verhoogd. Daardoor neemt de kans op waarneming van far-field-R-toppen tijdens dit interval af. Na het PVAB-interval keert de atrialewaarnemingsdrempel geleidelijk terug naar het geprogrammeerde niveau. Verlenging van het PVAB-interval kan van invloed zijn op waarneming van intrinsieke en far-field-R-toppen omdat daardoor de periode verandert waarin de waarnemingsdrempel verhoogd is. Absolute PVAB – Wanneer de methode Absolute PVAB wordt gebruikt, worden geen atriale events in het PVAB-interval waargenomen. De Absolute PVAB-methode wordt alleen aanbevolen bij complicaties die niet met de andere PVAB-methoden worden verholpen. Waarschuwing: Als de PVAB-methode Absolute wordt geprogrammeerd, wordt tijdens het blankinginterval niet atriaal waargenomen. Absolute blanking kan het vermogen om AT/AF waar te nemen verkleinen, evenals het vermogen om onderscheid te maken tussen VT en SVT. Gebruik altijd Partial (Gedeeltelijk) of Partial+ (Gedeeltelijk+), behalve als u zeker weet dat Absolute blanking de beste methode is.
158
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 43. Vergelijking van de PVAB-methoden
1 Wanneer Partial (Gedeeltelijk) PVAB wordt gebruikt en de far-field-R-top overschrijdt de atriale drempel, geeft een Ab-marker aan dat het event tijdens het PVAB-interval is waargenomen. 2 Met Partial+ (Gedeeltelijk+) PVAB wordt na een ventriculair waargenomen of gestimuleerd event de atrialewaarnemingsdrempel verhoogd en is het apparaat minder gevoelig voor atriale events. 3 Wanneer Absolute PVAB wordt gebruikt, wordt een atriaal event in het PVAB-interval geblankt, ongeacht of de far-field-R-top de atriale drempel wel of niet overschrijdt. 4 Op de verandering in atriale waarnemingsdrempel na zijn Partial+ (Gedeeltelijk+) PVAB en Partial (Gedeeltelijk) PVAB gelijk aan elkaar. Bij beide methodes worden in het PVAB-interval waargenomen atriale events gebruikt door de functies voor tachycardiedetectie.
7.1.4.2 Werking van PVAB met unipolaire atriale waarneming Partial (Gedeeltelijke) PVAB en Partial+ (Gedeeltelijke+) PVAB – Als de atriale geleidingsdraad geconfigureerd is voor unipolaire waarneming, werken Partial (Gedeeltelijke) PVAB en Partial+ (Gedeeltelijke+) PVAB op dezelfde wijze. Atriale waargenomen events in het PVAB-interval worden niet gebruikt door de anti-bradycardiestimulatiefuncties, maar wel door de tachycardiedetectiefuncties.
Artsenhandleiding
159
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Absolute PVAB – Wanneer de methode Absolute PVAB wordt gebruikt, worden geen atriale events in het PVAB-interval waargenomen. De Absolute PVAB-methode wordt alleen aanbevolen bij complicaties die niet met de andere PVAB-methoden worden verholpen. Waarschuwing: Als de PVAB-methode Absolute wordt geprogrammeerd, wordt tijdens het blankinginterval niet atriaal waargenomen. Absolute blanking kan het vermogen om AT/AF waar te nemen verkleinen, evenals het vermogen om onderscheid te maken tussen VT en SVT. Gebruik altijd Partial (Gedeeltelijk) of Partial+ (Gedeeltelijk+), behalve als u zeker weet dat Absolute blanking de beste methode is. Afbeelding 44. Vergelijking van PVAB-methoden (unipolaire atriale waarneming) Partial (Gedeeltelijke) PVAB of Partial+ (Gedeeltelijke+) PVAB A-waarnemings-EGM Ab
AS
Marker Channel VS
Absolute PVAB A-waarnemings-EGM
AS
Marker Channel VS
PVAB Interval (PVAB-interval)
Waarnemingsdrempel
1 Wanneer Partial (Gedeeltelijk) PVAB wordt gebruikt en de far-field-R-top overschrijdt de atriale drempel, geeft een Ab-marker aan dat het event tijdens het PVAB-interval is waargenomen. 2 Wanneer Absolute PVAB wordt gebruikt, wordt een atriaal event in het PVAB-interval geblankt, ongeacht of de far-field-R-top de atriale drempel wel of niet overschrijdt.
7.1.5 De werking van refractaire perioden Tijdens een refractaire periode neemt het apparaat normaal waar, maar worden waargenomen events als refractair geclassificeerd en wordt de respons tot deze events beperkt. Met de refractaire stimulatieperioden wordt voorkomen dat bepaalde stimulatietiming-intervallen gestart worden door onterecht waargenomen signalen, zoals far-field-R-toppen of elektrische ruis. Refractaire stimulatieperioden hebben geen invloed op tachycardiedetectie.
160
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
De beschikbaarheid van refractaire perioden is afhankelijk van de geprogrammeerde stimulatiemodus. De postventriculaire atriaal-refractaire periode (PVARP) is beschikbaar in tweekamerstimulatiemodi, de atriale refractaire periode is beschikbaar in atrialestimulatiemodi.
7.1.5.1 Postventriculaire atriaal-refractaire periode (PVARP) De postventriculaire atriaal-refractaire periode (PVARP) volgt op een gestimuleerd, waargenomen of refractair waargenomen ventriculair event. Een atriaal event dat tijdens dit interval wordt waargenomen, wordt geclassificeerd als een refractair event. Een dergelijk event zorgt niet voor inhibitie van een geplande atriale uitgangspuls noch voor de start van een waargenomen AV-interval. De PVARP-instelling is alleen programmeerbaar voor tweekamerstimulatiemodi (uitgezonderd de DOO-modus). ●
●
Wanneer het apparaat in de modi DDDR en DDD werkt, voorkomt de PVARP-instelling het volgen van retrograde P-toppen die een pacemakergeïnduceerde tachycardie zouden kunnen opwekken. Wanneer het apparaat in de modi DDIR en DDI werkt, voorkomt de PVARP-instelling de inhibitie van atriale stimulatie op basis van waargenomen retrograde P-toppen. PVARP dient op een waarde te worden geprogrammeerd die langer is dan de geleidingstijd van het VA-interval (retrograde).
Afbeelding 45. Timing voor de vaste PVARP
De parameter PVARP kan ook op Auto in plaats van op een vast waarde worden geprogrammeerd. Auto PVARP past PVARP aan in respons op veranderingen in de intrinsieke frequentie van de patiënt of de stimulatiefrequentie. Tijdens een mode-switch-episode schakelt het apparaat Auto PVARP in. Zie Sectie 7.8, “PVARP aanpassen aan veranderingen in de hartfrequentie van de patiënt”, blz. 215 voor meer informatie. De PVARP-instelling kan door de PVC-responsfunctie of de PMT-interventiefunctie worden verlengd.
Artsenhandleiding
161
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.1.5.2 Atriale refractaire periode De instelling voor de atriale refractaire periode is alleen programmeerbaar voor de eenkamerstimulatiemodi AAI en AAIR. De atriale refractaire periode voorkomt de inhibitie van atriale stimulatie als gevolg van waargenomen far-field-R-toppen of ruis.
7.1.6 Programmeerrichtlijnen voor waarneming Waarnemingsdrempels – De waarnemingsdrempels, ingesteld door het programmeren van de gevoeligheidsparameters, gelden voor alle functies die betrekking hebben op waarneming, inclusief detectie, anti-bradycardiestimulatie en de waarnemingstest. Bradycardiestimulatie en -waarneming – Een combinatie van een lange uitgangspulsduur of een hoge amplitude met een lage waarnemingsdrempel kan oversensing tussen de kamers of in dezelfde kamer veroorzaken. Deze onterechte waarneming kan worden geëlimineerd door een kortere pulsduur, een lagere amplitude, een langere blankingperiode na een uitgangspuls of een hogere waarnemingsdrempel te programmeren. Hoge ventriculairewaarnemingsdrempel – Als de RV-gevoeligheidswaarde te hoog is ingesteld, kan er undersensing ontstaan. Dit kan resulteren in asynchrone stimulatie. Tweekamerwaarneming en anti-bradycardiestimulatiemodi – Het apparaat neemt te allen tijde waar in zowel het atrium als het ventrikel, behalve wanneer de geprogrammeerde anti-bradycardiestimulatiemodus DOO, VOO of AOO is. Wanneer de stimulatiemodus op DOO of VOO geprogrammeerd is, wordt niet in het ventrikel waargenomen. Wanneer de stimulatiemodus op DOO of AOO geprogrammeerd is, wordt niet in het atrium waargenomen. Hoge atrialewaarnemingsdrempel – Als u de waarde voor A. gevoeligheid te hoog instelt, biedt het apparaat mogelijk geen betrouwbare waarneming van P-toppen tijdens AT/AF-episodes en sinusritmes. Atriale stimulatie en ventriculaire waarneming – Als het apparaat op een atrialestimulatiemodus geprogrammeerd is, zorg er dan voor dat het apparaat geen atriale uitgangspulsen als ventriculaire events waarneemt. Selectie van atriale geleidingsdraden – Bij atriale geleidingsdraden met een korte tip-ring-afstand (bijvoorbeeld 10 mm) kan de waarneming van far-field-R-toppen afnemen. Repositioneren van de atriale stimulatiegeleidingsdraad – De atriale waarnemingsgeleidingsdraad moet mogelijk worden gerepositioneerd of vervangen als herprogrammering van de atrialewaarnemingsdrempel, ingesteld door herprogrammering van de parameter A. gevoeligheid, tijdens AT/AF-episodes en sinusritmes geen betrouwbare atriale waarneming oplevert.
162
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Absolute PVAB – De PVAB-methode kan niet worden ingesteld op Absolute (Absoluut) wanneer de geprogrammeerde stimulatiemodus ODO, AAI of AAIR is. Maximale frequenties en refractaire perioden – Een combinatie van hoge maximale sensorfrequentie, hoge maximale volgfrequentie en een lange refractaire periode kan concurrerende atriale stimulatie tot gevolg hebben. Zie Sectie 7.11, “Concurrerende atriale stimulatie voorkomen”, blz. 223 voor meer informatie. Lage waarnemingsdrempel met bipolaire waarneming – Als een gevoeligheidsparameter op de gevoeligste waarde wordt ingesteld, is het apparaat ook gevoeliger voor elektromagnetische interferentie (EMI), cross-chamber-waarneming en oversensing. Lage waarnemingsdrempel met unipolaire waarneming – Het apparaat is gevoeliger voor elektromagnetische interferentie (EMI) en oversensing. Aanbevolen ventriculaire waarnemingsdrempel met bipolaire waarneming – Het wordt aanbevolen RV Sensitivity (RV-gevoeligheid) op 0,9 mV in te stellen om de kans op oversensing en cross-chamber-waarneming te beperken. Aanbevolen ventriculaire waarnemingsdrempel met unipolaire waarneming – Het wordt aanbevolen RV Sensitivity (RV-gevoeligheid) op 2,8 mV in te stellen om de kans op oversensing te beperken. Aanbevolen atriale waarnemingsdrempel met bipolaire waarneming – Aanbevolen wordt A. Sensitivity (A-gevoeligheid) op 0,3 mV in te stellen om de effectiviteit van atriale detectie en stimulatie te optimaliseren en de kans op oversensing en cross-chamber-waarneming te beperken. Aanbevolen atriale waarnemingsdrempel met unipolaire waarneming – Het wordt aanbevolen A. Sensitivity (A-gevoeligheid) op 0,45 mV in te stellen om de kans op oversensing te beperken. Gevoeligheid testen na herprogrammering – Als de ventriculairewaarnemingsdrempel of de ventriculairewaarnemingspolariteit wordt gewijzigd, evalueer dan of het apparaat goed waarneemt. Effecten van myopotentiale waarneming op unipolaire stimulatieconfiguraties – Bij unipolaire waarnemingsconfiguraties maakt het apparaat mogelijk geen onderscheid tussen myopotentialen en hartsignalen. Dit kan leiden tot verlies van stimulatie ten gevolge van inhibitie. Daarnaast kan unipolaire atriale waarneming in atriale volgmodi leiden tot verhoogde ventriculaire stimulatiefrequenties. Als oplossing voor deze situaties kan het apparaat als minder gevoelig geprogrammeerd worden (gebruik van hogere gevoeligheidswaarden), maar het gevoeligheidsniveau moet opwegen tegen de mogelijkheid op undersensing van werkelijke hartsignalen. Deze balans is gewoonlijk gemakkelijker te verkrijgen voor ventriculaire waarneming met gevoeligheidswaarden van
Artsenhandleiding
163
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
ongeveer 2,8 mV, maar kan lastig te verkrijgen zijn voor atriale waarneming vanwege de lagere P-golf-amplitudes. Atriale Capture Management (ACM) en unipolaire waarneming – ACM werkt niet als de atrialewaarnemingspolariteit unipolair en A. Sensitivity (A-gevoeligheid) lager dan 0,45 mV is.
7.1.7 De waarneming programmeren 7.1.7.1 Gevoeligheid, polariteit en blankingperiode programmeren Selecteer het pictogram Params (Parameters) ▷ A. Sensitivity (A-gevoeligheid) ▷ RV Sensitivity (RV-gevoeligheid) ⇒ Atrial Sense Polarity (Atrialewaarnemingspolariteit) ▷ Atrial Pace Polarity (Atrialestimulatiepolariteit) ▷ Atrial Sense Polarity (Atrialewaarnemingspolariteit) ▷ RV Pace Polarity (RV-stimulatiepolariteit) ▷ RV Sense Polarity… (RV-waarnemingspolariteit) ⇒ Blanking… ▷ PVAB Interval (PVAB-interval) ▷ PVAB Method (PVAB-methode) ▷ A. Blank Post AP (Atriale blanking na atriale puls) ▷ A. Blank Post AS (Atriale blanking na atriale waarneming) ▷ V. Blank Post VP (Ventriculaire blanking na ventriculaire puls) ▷ V. Blank Post VS (Ventriculaire blanking na ventriculaire waarneming)
7.1.7.2 Refractaire perioden programmeren Selecteer het pictogram Params (Parameters) ⇒ PVARP… ▷ PVARP (of A. Refractory [Atriale refractaire periode]) ▷ Minimum PVARP (Minimum-PVARP)
164
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.1.8 Evaluatie van de waarneming 7.1.8.1 De waarnemingstest gebruiken om het waarnemen te evalueren Met de waarnemingstest kunt u P- en R-top-amplitudes meten. Deze metingen kunnen nuttig zijn voor het beoordelen van geleidingsdraadintegriteit en waarnemingsprestatie. Na afloop van de waarnemingstest worden de testresultaten in het testvenster weergegeven. U kunt de resultaten desgewenst bekijken en afdrukken. Zie Sectie 9.4, “Een waarnemingstest uitvoeren”, blz. 259 voor meer informatie.
7.1.8.2 De waarnemingsintegriteitsteller bekijken Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Device/Lead Diagnostics (Apparaat-/geleidingsdraaddiagnostieken) ⇒ Battery and Lead Measurements (Batterij- en geleidingsdraadmetingen) Afbeelding 46. Het scherm Battery and Lead Measurements (Batterij- en geleidingsdraadmetingen)
De waarnemingsintegriteitsteller registreert het aantal korte ventriculaire intervallen dat optreedt tussen patiëntsessies. Een groot aantal korte ventriculaire intervallen kan duiden op oversensing, geleidingsdraadbreuk of een los inbusschroefje.
Artsenhandleiding
165
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Opmerking: Als het aantal weergegeven korte intervallen meer dan 300 bedraagt, geeft het programmeerapparaat een Quick Look II-observatie weer.
7.1.8.3 P-top- en R-top-amplitudetrends bekijken Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Device/Lead Diagnostics (Apparaat-/geleidingsdraaddiagnostieken) ⇒ P/R Wave Amplitude Trends (P/R-top-amplitudetrends) Afbeelding 47. De R-top-amplitudetrend
Elke dag om 02.15 uur begint het apparaat de amplitude van intrinsieke waargenomen events te meten. Het apparaat poogt de amplitude van 9 normale intrinsieke waargenomen events te meten en registreert vervolgens de mediane waarde van die events. Als het apparaat om 24.00 uur geen 9 amplitudemetingen heeft verzameld, wordt geen meting geregistreerd. De trendgrafiek voor waarnemingsamplitude vertoont een gat voor die dag.
7.2 Stimulatietherapieën afgeven Patiënten presenteren zich met een scala aan aandoeningen waarvoor stimulatietherapie geïndiceerd kan zijn. Deze aandoeningen zijn onder meer cardiale asystolie, chronisch AT/AF, verlies van atrioventriculaire (AV-)synchroniteit of een slechte ventriculaire functie als gevolg van hartfalen. 166
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.2.1 Oplossing van het systeem: Stimulatietherapieën Het systeem biedt tweekamer- en eenkamerstimulatiemodi waarmee verschillende hartaandoeningen kunnen worden behandeld. Tweekamerstimulatie herstelt AV-synchroniteit door waarneming in en stimulatie van 2 kamers: het rechteratrium en het rechterventrikel. Eenkamerstimulatie ondersteunt patiënten met weinig of geen asystolie of patiënten met chronisch AT/AF voor wie tweekamerstimulatie niet de aangewezen behandeling is.
7.2.2 De werking van stimulatie en waarneming De uitgangsenergie voor uitgangspulsen per kamer wordt bepaald door individueel geprogrammeerde amplitude- en pulsduurparameters. U kunt deze parameters weliswaar handmatig programmeren, maar de functie Capture Management is beschikbaar om stimulatiepulsenergieën in het atrium en het rechterventrikel te regelen. Zie Sectie 7.5, “Energie van uitgangspulsen beheren via Capture Management”, blz. 193 voor meer informatie. Het apparaat verzorgt waarneming in zowel het atrium als het rechterventrikel. Raadpleeg Sectie 7.1, “Intrinsieke hartactiviteit waarnemen”, blz. 153 voor informatie over waarnemingsdrempels, geleidingsdraadpolariteiten, blankingperioden en refractaire perioden.
7.2.3 De werking van tweekamerstimulatie Bij tweekamermodi vinden waarneming en stimulatie plaats in het atrium en het ventrikel. De tweekamerstimulatiemodi zijn de DDDR, DDD, DDIR en DDI. In de DDD-modus vindt stimulatie bij afwezigheid van intrinsieke atriale activiteit plaats bij de geprogrammeerde onderfrequentie. In de DDI-modus vindt stimulatie plaats bij de geprogrammeerde onderfrequentie. In de modi DDDR en DDIR, beide frequentieresponsieve modi, vindt stimulatie plaats bij de sensorfrequentie.
Artsenhandleiding
167
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.2.3.1 De modi AAIR<=>DDDR en AAI<=>DDD Zie Sectie 7.3, “Onnodige ventriculaire stimulatie verminderen met MVP”, blz. 177 voor informatie over de modi AAIR<=>DDDR en AAI<=>DDD (MVP-modi).
7.2.3.2 De modi DDDR en DDD DDDR en DDD zijn atriale-volgstimulatiemodi. Atriaal volgen houdt in dat wanneer het apparaat een intrinsiek atriaal event waarneemt, het in reactie daarop een ventriculair gestimuleerd event plant (zie Afbeelding 48). Het interval tussen het waargenomen atriale event en het bijbehorende ventriculaire gestimuleerde event is het SAV-interval (waargenomen AV-interval). Het interval tussen het gestimuleerde atriale event en het bijbehorende ventriculaire gestimuleerde event is het PAV-interval (gestimuleerd AV-interval). Als een stimulatie-interval eindigt voordat het apparaat een atriaal event waarneemt, stimuleert het apparaat het atrium en plant het vervolgens een ventriculair gestimuleerd event dat aan het eind van het PAV-interval moet plaatsvinden. Als een ventriculair waargenomen event tijdens het SAV- of het PAV-interval optreedt, wordt ventriculaire stimulatie geïnhibeerd. Een waargenomen atriaal event dat tijdens de postventriculaire atriaal-refractaire periode (PVARP) optreedt, wordt geclassificeerd als refractair, zorgt niet voor inhibitie van atriale stimulatie en wordt niet gevolgd. Zie Sectie 7.8, “PVARP aanpassen aan veranderingen in de hartfrequentie van de patiënt”, blz. 215 voor meer informatie. Afbeelding 48. De werking van tweekamerstimulatie in DDDR
1 Een atriaal gestimuleerd event brengt een PAV-interval op gang. 2 Een atriaal waargenomen event brengt een SAV-interval op gang. 3 Een tijdens PVARP waargenomen atriaal event wordt niet gevolgd.
168
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.2.3.3 De DDIR- en DDI-modi In de modi DDIR en DDI worden waargenomen atriale events niet gevolgd. Wanneer een atriaal event wordt waargenomen, wordt atriale stimulatie geïnhibeerd, maar wordt geen SAV-interval gestart (zie Afbeelding 49). In plaats daarvan wordt ventriculaire stimulatie afgegeven op de actuele stimulatiefrequentie (bijvoorbeeld op de onderfrequentie of de sensorfrequentie). Als het actuele stimulatie-interval eindigt voordat het apparaat een atriaal event waarneemt, stimuleert het apparaat het atrium en plant het vervolgens een ventriculair gestimuleerd event dat aan het eind van het PAV-interval moet plaatsvinden. Als een ventriculair waargenomen event tijdens het PAV-interval optreedt, wordt ventriculaire stimulatie geïnhibeerd. Een waargenomen atriaal event dat tijdens PVARP optreedt, wordt geclassificeerd als refractair en inhibeert atriale stimulatie niet. Zie Sectie 7.8, “PVARP aanpassen aan veranderingen in de hartfrequentie van de patiënt”, blz. 215 voor meer informatie. Afbeelding 49. De werking van tweekamerstimulatie in DDIR
1 Een atriaal gestimuleerd event brengt een PAV-interval op gang. 2 Een atriaal waargenomen event inhibeert het geplande atriale gestimuleerde event maar brengt geen SAV-interval op gang (wordt niet gevolgd). 3 Een atriaal event dat tijdens PVARP wordt waargenomen, inhibeert het geplande atriale gestimuleerde event niet.
7.2.3.4 De ODO-modus (anti-bradycardiestimulatie Off [Uit]) De ODO-modus geeft, ongeacht de intrinsieke frequentie, geen ventriculaire of atriale stimulatie af. De ODO-modus is uitsluitend bedoeld voor situaties waarin anti-bradycardiestimulatie niet nodig is.
Artsenhandleiding
169
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tweekamerwaarneming en atriale detectie blijven werken zoals geprogrammeerd wanneer stimulatie op de ODO-modus geprogrammeerd is. Let op: Het apparaat biedt bij programmering op de ODO-modus geen stimulatieondersteuning. Gebruik de ODO-modus alleen in klinische situaties waarin anti-bradycardiestimulatie niet nodig of nadelig voor de patiënt is.
7.2.3.5 De DOO-modus De DOO-modus biedt sequentiële AV-stimulatie bij de geprogrammeerde onderfrequentie zonder inhibitie door intrinsieke events. Het apparaat biedt bij programmering op de DOO-modus in geen van de hartholten waarneming of stimulatie. Gebruik de DOO-modus alleen in situaties waarin asynchrone stimulatie gegarandeerd is.
7.2.4 De werking van eenkamerstimulatie Eenkamerstimulatiemodi worden gebruikt voor stimulatie van óf het atrium óf het ventrikel.
7.2.4.1 De modi AAIR<=>DDDR en AAI<=>DDD Zie Sectie 7.3, “Onnodige ventriculaire stimulatie verminderen met MVP”, blz. 177 voor informatie over de modi AAIR<=>DDDR en AAI<=>DDD (MVP-modi).
7.2.4.2 De modi VVIR en VVI In de modi VVIR en VVI wordt het ventrikel gestimuleerd als geen intrinsieke ventriculaire events worden waargenomen. Stimulatie vindt in de VVI-modus plaats op de geprogrammeerde onderfrequentie en in de VVIR-modus op de sensorfrequentie (zie Afbeelding 50). In de modi VVIR en VVI blijft het apparaat ten behoeve van tachycardiedetectie atriale events waarnemen.
170
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 50. De werking van ventriculaire eenkamerstimulatie in VVIR
1 Er vindt een ventriculair gestimuleerd event plaats wanneer geen intrinsiek ventriculair event wordt waargenomen.
7.2.4.3 De modi AAIR en AAI In de modi AAI en AAIR wordt het atrium gestimuleerd als geen intrinsieke atriale events worden waargenomen. Stimulatie vindt in de AAI-modus plaats op de geprogrammeerde onderfrequentie en in de AAIR-modus op de sensorfrequentie (zie Afbeelding 51). Een waargenomen event dat tijdens de atriale refractaire periode optreedt, wordt geclassificeerd als refractair en inhibeert atriale stimulatie niet. In de modi AAIR en AAI blijft het apparaat ten behoeve van tachycardiedetectie ventriculaire events waarnemen. Cross-chamber-blanking kan maken dat ventriculaire events ongedetecteerd blijven en crosstalk kan valse detectie veroorzaken. Waarschuwing: Gebruik de AAIR- of AAI-modus niet bij patiënten met aangetaste AV-knoopgeleiding omdat deze modi geen ventriculaire ondersteuning bieden.
Artsenhandleiding
171
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 51. De werking van atriale eenkamerstimulatie in AAIR
1 Een atriaal event tijdens de atriale refractaire periode zorgt niet voor het herstarten van het A-A-stimulatie-interval.
7.2.4.4 De VOO-modus De VOO-modus biedt ventriculaire stimulatie op de geprogrammeerde onderfrequentie zonder inhibitie door intrinsieke ventriculaire events. In de VOO-modus is geen ventriculaire detectie beschikbaar, maar het apparaat blijft in het atrium waarnemen en op atriale aritmieën controleren.
7.2.4.5 De OVO-modus (anti-bradycardiestimulatie Off) De OVO-modus geeft, ongeacht de intrinsieke frequentie, geen ventriculaire stimulatie af. De OVO-modus is uitsluitend bedoeld voor situaties waarin anti-bradycardiestimulatie niet nodig is. Let op: Het apparaat biedt bij programmering op de OVO-modus geen stimulatieondersteuning. Gebruik de OVO-modus alleen in klinische situaties waarin anti-bradycardiestimulatie niet nodig of nadelig voor de patiënt is.
7.2.4.6 De AOO-modus De AOO-modus biedt atriale stimulatie op de geprogrammeerde onderfrequentie zonder inhibitie door intrinsieke atriale events. Wanneer het apparaat op de AOO-modus is geprogrammeerd, biedt het geen atriale detectie, hoewel ventriculaire waarneming en -bewaking wel werkzaam zijn. 172
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.2.5 Programmeerrichtlijnen voor stimulatietherapieën 7.2.5.1 Een stimulatiemodus selecteren TherapyGuide – Aanbevolen wordt TherapyGuide te gebruiken bij het bepalen van de stimulatiemodus voor een specifieke patiënt. Zie Sectie 3.8, “TherapyGuide gebruiken om parameterwaarden te selecteren”, blz. 66 voor meer informatie.
7.2.5.2 Programmeerrichtlijnen voor tweekamerstimulatie SAV- en PAV-intervallen – Het SAV-interval wordt gewoonlijk 30 ms tot 50 ms korter geprogrammeerd dan het PAV-interval. Dat is ter compensatie van het inherente interval tussen het actuele cardiale event in het atrium en het moment waarop dit door het apparaat wordt gedetecteerd. Upper Tracking Rate – Bij het programmeren van hoge maximale volgfrequenties dienen het SAV en PVARP op toepasselijke waarden te worden geprogrammeerd om 1:1 volgen te garanderen. Zie Sectie 7.2.8, “Snelle atriale frequenties volgen”, blz. 175. Maximale frequenties en refractaire perioden – Een combinatie van een hoge maximale sensorfrequentie en een lange refractaire periode kan concurrerende atriale stimulatie tot gevolg hebben (zie Sectie 7.2.8, “Snelle atriale frequenties volgen”, blz. 175). Overweeg niet-concurrerende atriale stimulatie (NCAP) op On (Aan) te programmeren. Stimulatieveiligheidsmarges – Uitgangspulsen moeten worden afgegeven met voldoende veiligheidsmarge boven de stimulatiedrempels. Hoge uitgangspulsniveaus – De instellingen voor pulsduur en amplitude zijn van invloed op de levensduur van het apparaat, vooral als de patiënt een groot deel van de tijd anti-bradycardiestimulatietherapie nodig heeft. Cross-chamber-waarneming – De instellingen voor pulsduur en amplitude kunnen cross-chamber-waarneming beïnvloeden. Als de pulsduur- en amplitudewaarden te hoog worden ingesteld, kunnen uitgangspulsen in de ene kamer in de andere kamer worden waargenomen, waardoor stimulatie op onterechte gronden kan worden geïnhibeerd.
Artsenhandleiding
173
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.2.6 Stimulatietherapieën programmeren Selecteer het pictogram Params (Parameters) ▷ Mode (Modus) ▷ Lower Rate (Onderfrequentie) ▷ Upper Track (Maximale volgfrequentie) ▷ Upper Sensor (Maximale sensorfrequentie) ▷ Atrial Amplitude (Atriale amplitude) ▷ Atrial Pulse Width (Atriale pulsduur) ▷ RV Amplitude (RV-amplitude) ▷ RV Pulse Width (RV-pulsduur) ⇒ Paced AV… (Gestimuleerd AV) ▷ Paced AV (Gestimuleerd AV) ▷ Sensed AV (Waargenomen AV)
7.2.7 Stimulatietherapieën evalueren Of het apparaat adequaat stimuleert, kan worden geverifieerd door de gegevens over het percentage van de tijd in het Quick Look II-scherm te bekijken. Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Quick Look II Percentage van de tijd – Bij eenkamermodi wordt in de sectie % of Time (Percentage van de tijd) de stimulatie en waarneming van de patiënt weergegeven als percentage van de totale tijd gedurende de rapportageperiode. Bij tweekamermodi wordt in de sectie % of Time (Percentage van de tijd) het percentage voor elk van de mogelijke AV-sequentiecombinaties (AS-VS, AS-VP, AP-VS, AP-VP) weergegeven. Afbeelding 52. Stimulatiepercentages op het Quick Look II-scherm
174
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.2.8 Snelle atriale frequenties volgen Wanneer het apparaat in de DDDR- of de DDD-modus werkt, kan het atriale ritmes slechts tot aan een bepaalde frequentie volgen. Beperkingen bij atriaal volgen zijn de 2:1-blokfrequentie en de geprogrammeerde maximale volgfrequentie als beschreven in Sectie 7.2.8.1.
7.2.8.1 2:1-blok Een 2:1-blok doet zich voor wanneer het intrinsieke atriale interval zo kort is dat elk tweede atriale waargenomen event in PVARP valt (zie Afbeelding 53). Deze atriale events brengen geen SAV-interval op gang en resulteren daardoor niet in ventriculaire gestimuleerde events. Omdat alleen maar ieder tweede atriale waargenomen event wordt gevolgd, wordt de ventriculairestimulatiefrequentie de helft van de atriale frequentie. Een 2:1-blok kan een wenselijk middel zijn om bij de onset van AT/AF hoge ventriculairestimulatiefrequenties te voorkomen. Een 2:1-blok tijdens inspanning is gewoonlijk echter ongewenst omdat de ventriculairestimulatiefrequentie plotseling tot de helft van de atriale frequentie kan dalen. Door de plotselinge daling van het hartminuutvolume kan de patiënt symptomen krijgen. Afbeelding 53. Voorbeeld van stimulatie bij de 2:1-blokfrequentie
1 Een op de 2 atriale waargenomen events treedt op tijdens PVARP en wordt niet gevolgd.
In sommige gevallen is de mate van frequentiedaling minder ernstig als gevolg van stimulatie bij de sensorfrequentie (in de DDDR-modus) of vanwege de diverse functies voor frequentie-egalisatie of overdrive-stimulatie.
Artsenhandleiding
175
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Een veelgebruikte methode voor de preventie van een 2:1-blok bij verhoogde inspanningsfrequenties (bijvoorbeeld hoger dan 150 min–1) is om voor SAV en PVARP kortere dan de nominale waarden te programmeren. Gebruik van de functies Rate Adaptive AV (Frequentieadapterend AV-interval) en Auto PVARP verkort de functionele SAV- en PVARP-waarden tijdens inspanning. Zie Sectie 7.8, “PVARP aanpassen aan veranderingen in de hartfrequentie van de patiënt”, blz. 215 voor nadere informatie over PVARP. Met deze functies kan een symptomatisch 2:1-blok tijdens inspanning worden voorkomen terwijl nominale of langere SAV- en PVARP-waarden bij rustfrequenties worden toegestaan om snelle ventriculaire stimulatiefrequenties bij de onset van AT/AF te helpen voorkomen. Bij het programmeren van de parameter SAV of PVARP berekent het programmeerapparaat de 2:1-blokfrequentie en geeft deze weer. Wanneer de 2:1-blokfrequentie door de functie Rate Adaptive AV (Frequentieadapterend AV-interval) of Auto PVARP dynamisch is, geeft het programmeerapparaat de 2:1-blokfrequenties weer bij zowel rust als inspanning.
7.2.8.2 Maximale volgfrequentie De programmeerbare maximale volgfrequentie begrenst tijdens atriaal volgen eveneens de snelste ventriculairestimulatiefrequentie. De maximale volgfrequentie wordt gewoonlijk op een frequentie geprogrammeerd die lager is dan de 2:1-blokfrequentie bij inspanning. Als dat niet het geval is, wordt de 2:1-blokfrequentie de absolute grens en kan de maximale volgfrequentie niet worden bereikt. 1:1 atriaal volgen kan optreden bij sinusfrequenties op of lager dan de geprogrammeerde maximale volgfrequentie. Wanneer de sinusfrequentie tot boven de maximale volgfrequentie stijgt, blijft de ventriculairestimulatiefrequentie op de maximale volgfrequentie en wordt het geobserveerde SAV-interval (AS-VP-interval) met iedere volgende stimulatiecyclus langer. Uiteindelijk treedt na verscheidene stimulatiecycli een atriaal waargenomen event op tijdens PVARP en wordt dan niet gevolgd, waardoor een slag uitvalt. Dit patroon herhaalt zichzelf zolang de sinusfrequentie hoger blijft dan de geprogrammeerde maximale volgfrequentie. Het uitvallen van een slag komt minder vaak voor wanneer de sinusfrequentie slechts iets hoger is dan de maximale volgfrequentie (bijvoorbeeld eenmaal per 7 of 8 slagen) en vaker naarmate de sinusfrequentie verder boven de maximale volgfrequentie uitstijgt (bijvoorbeeld eenmaal per 3 of 4 slagen). Dit gedrag van de maximale volgfrequentie staat bekend als pacemaker-Wenckebach (zie Afbeelding 54). Wenkebach-gedrag kan verder worden gedefinieerd door hoe vaak het uitvallen van een slag optreedt, meestal als verhouding tussen het aantal atriaal waargenomen events en het aantal ventriculair gestimuleerde events (bijvoorbeeld 8:7, 7:6, 6:5 of 3:2). Als de atriale frequentie verder stijgt, kan uiteindelijk de 2:1-blokfrequentie worden bereikt waarbij de verhouding 2:1 wordt. 176
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 54. Voorbeeld van Wenkebach-stimulatie
1 SAV-intervallen worden langer zodat ventriculaire gestimuleerde events de maximale volgfrequentie niet overschrijden. 2 Een atriaal event treedt op tijdens PVARP en wordt niet gevolgd. 3 Het volgen wordt hervat bij daaropvolgende atriale events.
Om adequate tachycardiedetectie te leveren, dwingt het programmeerapparaat af dat de diverse tachycardiedetectiefrequenties hoger dan de geprogrammeerde maximale volgfrequentie worden geprogrammeerd en voorkomt het dat lange blankingperioden in combinatie met hoge waarden voor de maximale volgfrequentie worden geprogrammeerd.
7.3 Onnodige ventriculaire stimulatie verminderen met MVP Onnodige stimulatie van het rechter ventrikel kan gepaard gaan met een verhoogd risico van atriumfibrilleren, linksventriculaire disfunctie en congestief hartfalen, vooral bij patiënten met intacte of intermitterende AV-geleiding.3,4,5
3
Sweeney M, Hellkamp A, Ellenbogen K, et al. Adverse effect of ventricular pacing on heart failure and atrial fibrillation among patients with normal baseline QRS duration in a clinical trial of pacemaker therapy for sinus node dysfunction. Circulation. 2003;107:2932-2937. 4 Nielsen J, Kristensen L, Andersen H, et al. A randomized comparison of atrial and dual-chamber pacing in 177 consecutive patients with sick sinus syndrome: echocardiographic and clinical outcome. J Am Coll Cardiol. 2003;42:614-623. 5 Andersen H, Nielsen J, Thomsen P, et al. Long-term follow-up of patients from a randomised trial of atrial versus ventricular pacing for sick-sinus syndrome. Lancet. 1997;350:1210-1216.
Artsenhandleiding
177
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Een manier om onnodige ventriculaire stimulatie te verminderen is het programmeren van langere AV-intervallen. De resulterende mate van ventriculaire stimulatie kan echter nog als te groot worden beschouwd. Verder kan ventriculaire stimulatie met langere AV-intervallen hemodynamisch minder effectief zijn, waardoor de patiënt symptomen kan krijgen. Een andere manier om onnodige ventriculaire stimulatie te verminderen is het programmeren van een stimulatiemodus als AAI of AAIR waarbij geen ventriculaire stimulatie wordt afgegeven. Dergelijke modi zijn echter niet acceptabel voor patiënten die gestimuleerd moeten worden tijdens condities als AV-blok of atriumfibrilleren met een trage ventriculaire respons.
7.3.1 Dit systeem biedt de oplossing: MVP-modus MVP (Managed Ventricular Pacing) is een op het atrium gebaseerde stimulatiemodus die ontworpen is om bij een AV-blok over te schakelen op een tweekamerstimulatiemodus. MVP biedt specifiek de volgende functies: ●
Stimulatie in AAI(R)-modus bij intacte AV-geleiding
●
het vermogen om tijdens een AV-blok over te schakelen op DDD(R)-stimulatie
●
●
periodieke geleidingscontroles terwijl het apparaat in DDD(R)-modus werkt, met het vermogen terug te schakelen op AAI(R)-modus wanneer AV-geleiding hersteld is ventriculaire back-up-ondersteuning bij voorbijgaand verlies van AV-geleiding
7.3.2 Werking van MVP-modus Afbeelding 55. Overzicht van MVP-modus
7.3.2.1 Intacte AV-geleiding De MVP-modi, AAIR<=>DDDR en AAI<=>DDD, voorzien in stimulatie in de AAIR- of AAI-modus en bewaken tegelijkertijd de AV-geleiding. Als de AV-geleiding intact is, blijft het apparaat in de AAIR- of de AAI-modus. Als het apparaat in de AAI- of de AAIR-modus werkt, worden de parameters voor atriale eenkamerstimulatie toegepast.
178
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.3.2.2 Verlies van AV-geleiding Als bij 2 van de 4 meeste recente A-A-intervallen een ventriculair event ontbreekt, beschouwt het apparaat dit als verlies van AV-geleiding en schakelt het over op de DDDRof DDD-modus. Het apparaat levert ventriculaire back-up-stimulatie in respons op het gedaalde aantal ventriculaire events totdat verlies van AV-geleiding is vastgesteld. Afbeelding 56. Overschakelen van de AAIR-modus naar de DDDR-modus
1 Het apparaat werkt in de AAIR-modus. 2 Bij het begin van een AV-blok geeft het apparaat ventriculaire back-up-uitgangspulsen af. 3 Het apparaat schakelt over naar de DDDR-modus.
7.3.2.3 AV-geleiding is hersteld Na overschakeling op de DDDR- of de DDD-modus controleert het apparaat periodiek op AV-geleiding om te zien of er een mogelijkheid is om weer terug te schakelen naar de AAIRof de AAI-modus. De eerste controle op AV-geleiding vindt plaats 1 min na overschakeling op de DDDR- of DDD-modus. Tijdens de geleidingscontrole schakelt het apparaat gedurende één cyclus over op de AAIR- of AAI-stimulatiemodus. ●
●
Als het volgende A-A-interval een waargenomen ventriculaire slag bevat dan is de geleidingscontrole positief. Het apparaat blijft in de AAIR- of de AAI-stimulatiemodus. Als het volgende A-A-interval geen waargenomen ventriculaire slag bevat dan is de geleidingscontrole negatief en schakelt het apparaat terug naar de DDDR- of de DDD-modus. Bij iedere negatieve geleidingscontrole wordt de tijd tussen de geleidingscontroles verdubbeld (2, 4, 8 … min tot maximaal 16 uur).
Artsenhandleiding
179
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 57. Overschakelen van de DDDR-modus naar de AAIR-modus nadat AV-geleiding hersteld is
1 Het apparaat werkt in de DDDR-modus. 2 Het apparaat voert een AV-geleidingscontrole uit. Er wordt AV-geleiding gedetecteerd. 3 Het apparaat werkt in de AAIR-modus.
7.3.2.4 Totaal AV-blok Bij patiënten met een totaal AV-blok schakelt het apparaat permanent over op de DDDR- of DDD-modus. Elke 16 uur controleert het apparaat op AV-geleiding, wat tot een enkele gemiste ventriculaire slag leidt. Afbeelding 58. In de DDDR-modus blijven na een AV-geleidingscontrole
1 Het apparaat werkt in de DDDR-modus. 2 Het apparaat controleert op AV-geleiding, maar er wordt geen geleiding gedetecteerd. 3 Het apparaat blijft in de DDDR-modus werken.
180
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.3.2.5 Voorbijgaand verlies van geleiding Als het verlies van AV-geleiding van voorbijgaande aard is, blijft het apparaat in de AAIR- of de AAI-modus en geeft het apparaat een ventriculaire back-up-uitgangspuls af in respons op een A-A-interval zonder een ventriculaire waarneming.
7.3.2.6 Interacties met MVP Mode-switch – Mode-switch en de MVP-modi werken samen om de stimulatiemodus aan te passen aan het atriale ritme en de AV-geleidingsstatus van de patiënt. Afbeelding 59. De werking van MVP-modus en Mode-switch
Atriale refractaire periode – Wanneer MVP in de AAIR- of AAI-modus werkt, is de atriale refractaire periode niet programmeerbaar. In plaats daarvan wordt deze periode automatisch aangepast aan het actuele hartritme: 600 ms voor frequenties lager dan 75 min–1 en 75% van het ventriculaire interval bij frequenties van 75 min–1 of hoger. PVC’s en ventriculaire tachycardieën – Wanneer MVP in de AAIR- of de AAI-modus werkt, inhibeert het apparaat atriale stimulatie in respons op episodes met PVC’s, PVC-runs en ventriculaire tachycardie-episodes. Dit gedrag beoogt onnodige atriale stimulatie te voorkomen wanneer de ventriculaire frequentie hoger is dan de stimulatiefrequentie. Ook werken tachycardiedetectiefuncties dan zonder verstoring door blankingperiodes veroorzaakt door atriale stimulatie.
Artsenhandleiding
181
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.3.3 Programmeerrichtlijnen voor MVP V-V-intervalvariaties – Afhankelijk van het intrinsieke ritme en de geleiding van de patiënt zijn in de MVP-modus V-V-intervalvariaties en incidentele pauzes van maximaal twee keer het onderfrequentie-interval mogelijk. Zie Afbeelding 56 en Afbeelding 58. PAV en SAV – Het is voor MVP-modi niet nodig om langere PAV- en SAV-intervallen te programmeren om de intrinsieke AV-geleiding te bevorderen. PAV- en SAV-intervallen zijn alleen van toepassing wanneer verlies van AV-geleiding wordt gedetecteerd. Programmeren van de onderfrequentie – Bij abrupt verlies van AV-geleiding vóór overschakeling op de DDDR- of DDD-modus kan de ventriculaire stimulatieondersteuning dalen tot de helft van de geprogrammeerde onderfrequentie tijdens 2 opeenvolgende intervallen. Programmeer de onderfrequentie voor patiënten met sinusbradycardie of regelmatig verlies van AV-geleiding op 50 min–1 of hoger. Totaal hartblok – Bij patiënten met een totaal hartblok, daalt de stimulatie elke 16 uur met 1 slag (AV-geleidingscontrole). Zie Afbeelding 58. Als dit niet wenselijk is, zijn de permanente DDDR- of DDD-modi misschien geschikter. Lange PR-intervallen – Bij patiënten met een lang PR-interval, blijft het apparaat in de AAIR- of de AAI-modus. Voor patiënten met een symptomatisch eerstegraads AV-blok zijn de permanente DDDR- of DDD-modi misschien geschikter. Werking onmiddellijk na implantatie – Het apparaat wordt verstuurd in MVP-modus en werkt aanvankelijk in DDD-modus. Ongeveer 30 min na implantatie controleert het apparaat op AV-geleiding en schakelt het over op de AAIR- of de AAI-modus als het volgende A-A-interval een waargenomen ventriculaire slag bevat. Zie Sectie 7.3.2.3 voor meer informatie.
7.3.4 De MVP-modus programmeren Selecteer het pictogram Params (Parameters) ▷ Mode (modus) DDDR, AAI<=>DDD>
7.3.5 Evaluatie van MVP-modus De statusbalk op het scherm van het programmeerapparaat, het Quick Look II-scherm en het frequentiehistogrammenrapport kunnen helpen bij het beoordelen van atriale en ventriculaire stimulatie en de MVP-werking.
182
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.3.5.1 Statusbalk In de AAIR<=>DDDR-modus geeft de statusbalk AAIR+ of DDDR als actuele stimulatiemodus weer. In de AAI<=>DDD-modus geeft de statusbalk AAI+ of DDD weer. De atriale modus wordt gevolgd door een +-teken om aan te geven dat er een MVP-modus werkt. Afbeelding 60. De stimulatiemodus op de statusbalk
7.3.5.2 Quick Look II-scherm Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Quick Look II Het Quick Look II-scherm toont de percentages atriale en ventriculaire stimulatie sinds het laatste follow-up-bezoek. Het Quick Look II-scherm laat eveneens zien of het apparaat op een MVP-modus geprogrammeerd is. Als de actuele geprogrammeerde stimulatiemodus AAIR<=>DDDR of AAI<=>DDD is, verschijnt de melding <MVP On> (MVP aan) op het Quick Look II-scherm. Anders verschijnt “MVP Off” (MVP uit) op het scherm. Afbeelding 61. Stimulatiepercentages en MVP-modusstatus op het Quick Look II-scherm
Artsenhandleiding
183
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.3.5.3 Frequentiehistogrammenrapport Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinische diagnostiek) ⇒ Rate Histograms (Frequentiehistogrammen) (alleen rapport) Het frequentiehistogrammenrapport bevat het percentage atriale en ventriculaire stimulatie over een reeks frequenties. Afbeelding 62. Frequentiehistogrammenrapport
7.4 Frequentieresponsieve stimulatie leveren Sommige patiënten hebben een hartfrequentie die zich niet aanpast aan hun lichamelijke activiteit. Zij kunnen symptomen hebben als kortademigheid, vermoeidheid of duizeligheid. Dergelijke patiënten zijn onder meer mensen met chronotrope incompetentie en chronische of paroxismale AF. 184
Artsenhandleiding
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Medtronic
7.4.1 Oplossing van het systeem: Rate Response (Frequentierespons) Frequentieresponsieve stimulatie past de stimulatiefrequentie aan veranderingen in lichamelijke activiteit van de patiënt aan. Dit apparaat beschikt over een activiteitssensor om de beweging van de patiënt te meten en de bijpassende stimulatiefrequentie te bepalen. Het levert dubbele-hellingfrequentierespons die automatisch of handmatig kan zijn.
7.4.2 De werking van Rate Response (Frequentierespons) Afbeelding 63. Overzicht van Rate Response (Frequentierespons) Berekening van de frequentie Acceleratie/ Deceleratie
Activiteitssensor
Stimulatiefrequentie
Rate Profile Optimization (Optimalisatie van het frequentieprofiel)
Het Rate Response (Frequentierespons)-systeem bestaat uit een activiteitssensor die de beweging van de patiënt meet, frequentiecalculatie waarmee de mate van lichamelijke activiteit van de patiënt wordt omgezet in een stimulatiefrequentie, Rate Profile Optimization (Optimalisatie van het frequentieprofiel) waarmee de Rate Response (Frequentierespons)-instellingen in de loop van de tijd automatisch worden bijgesteld, en acceleratie en deceleratie om de veranderingen in stimulatiefrequentie soepel te laten verlopen. Deze stimulatiefrequentie wordt ook als de sensorfrequentie beschreven.
7.4.2.1 Activiteitswaarneming De activiteitssensor is een accelerometer in het apparaat die lichaamsbewegingen van de patiënt waarneemt. Aangezien de activiteitsdetectie varieert per patiënt, kan de bewegingsgevoeligheid worden aangepast door de parameter Activity Threshold (Activiteitsdrempel) te herprogrammeren. Naarmate de activiteitsdrempel lager wordt ingesteld, is steeds minder beweging nodig om de stimulatiefrequentie te beïnvloeden. Naarmate de activiteitsdrempel hoger wordt ingesteld, is steeds meer beweging nodig om de stimulatiefrequentie te beïnvloeden. Het activiteitssignaalniveau dat wordt gebruikt voor de berekening van de sensorfrequentie, wordt afgewogen tegen de frequentie en amplitude van het accelerometersignaal.
Artsenhandleiding
185
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
De stimulatiefrequentie wordt bepaald door het niveau van lichamelijke activiteit van de patiënt en de Rate Response (Frequentierespons)-parameters. Als er geen activiteit is, bijvoorbeeld wanneer de patiënt zit, ligt de stimulatiefrequentie in de buurt van de geprogrammeerde onderfrequentie. Als de activiteit toeneemt, bijvoorbeeld wanneer de patiënt loopt, wordt de stimulatiefrequentie hoger.
7.4.2.2 Berekening van de frequentie De frequentiecurve geeft aan hoe het apparaat de stimulatiefrequentie berekent wanneer het activiteitsniveau van de patiënt verandert. Afbeelding 64. Frequentiecurve ADLfrequentiebereik
Inspanningsfrequentiebereik
Upper Sensor Rate (Maximale sensorfrequentie) ADL Rate (ADL-frequentie)
Lower Rate (Onderfrequentie) ADL Setpoint (Instelwaarde van de ADL)
UR Setpoint (Instelwaarde van de maximale frequentie)
Toenemende activiteit
Programmeerbare frequenties – De onderfrequentie is de laagste frequentie waarbij stimulatie optreedt wanneer er geen lichamelijke activiteit is. De ADL-frequentie (dagelijkse activiteiten) is ongeveer gelijk aan de stimulatiefrequentie bij gematigde lichamelijke inspanning. Dit is een plateauwaarde die helpt een stabiele stimulatiefrequentie aan te houden bij veranderingen van gematigde activiteit. De maximale sensorfrequentie is de bovengrens voor de stimulatiefrequentie tijdens krachtige inspanning. Rate Response (Frequentierespons)-instelwaarden – De instelwaarden definiëren de 2 hellingen die karakteristiek zijn voor Dual-slope Rate Response (Frequentierespons). De ADL-instelwaarde bepaalt het afgewogen activiteitssignaalniveau waarbij de stimulatiefrequentie de ADL-frequentie bereikt. De instelwaarde van de maximale frequentie bepaalt het afgewogen activiteitssignaalniveau waarbij de stimulatiefrequentie
186
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
de maximale sensorfrequentie bereikt. Een lagere instelwaarde betekent dat er minder activiteitssignalen vereist zijn om hogere frequenties te bereiken. Automatische Rate Response (Frequentierespons) – Als gebruikgemaakt wordt van automatische Rate Response (Frequentierespons), worden deze instelwaarden constant aangepast door de functie voor optimalisatie van het frequentieprofiel. De frequentiecurve wordt zo constant bijgesteld. De frequentiecurve wordt aangepast op basis van de programmering van de parameters ADL Response (ADL-respons) en Exertion Response (Inspanningsrespons). De ADL-respons regelt de eerste helling, die bepaalt hoe agressief de stimulatiefrequentie toeneemt van de onderfrequentie naar de ADL-frequentie. De inspanningsrespons regelt de tweede helling, die bepaalt hoe agressief de stimulatiefrequentie de maximale sensorfrequentie benadert. Handmatige frequentierespons (optimalisatie van het frequentieprofiel op Off [Uit] geprogrammeerd) – Als gebruikgemaakt wordt van handmatige Rate Response (Frequentierespons), wordt de frequentiecurve vastgesteld tijdens een patiëntsessie, wanneer de frequenties en instelwaarden worden geprogrammeerd. De frequentiecurve blijft constant totdat de parameters worden geherprogrammeerd.
7.4.2.3 Optimalisatie van het frequentieprofiel Door optimalisatie van het frequentieprofiel wordt de frequentierespons van de patiënt automatisch aangepast tussen de follow-up-bezoeken. Optimalisatie van het frequentieprofiel zorgt ervoor dat de Rate Response toepasselijk blijft voor alle activiteiten van de patiënt. Het apparaat verzamelt iedere dag de dagelijkse en langetermijngemiddelden van het percentage van de tijd gedurende welke de sensorgeïndiceerde frequentie van de patiënt met verschillende stimulatiefrequenties te maken heeft. Deze gegevens worden opgeslagen. Het apparaat bepaalt vervolgens aan de hand van de parameters ADL Response (ADL-repons) en Exertion Response (Inspanningsrespons) gedurende welk percentage van de tijd de stimulatiefrequentie binnen het ADL-frequentiebereik respectievelijk het inspanningsfrequentiebereik valt. Op basis van dagelijkse vergelijkingen past het apparaat de instelwaarde van de ADL, de instelwaarde van de maximale frequentie of beide instelwaarden aan. Als u nieuwe instellingen programmeert voor frequenties of optimalisatie van het frequentieprofiel, worden de vergelijkingen beïnvloed. Er worden direct wijzigingen doorgevoerd. Deze wijzigingen bepalen op basis van opgeslagen informatie over de sensorfrequentie en de geselecteerde instellingen voor optimalisatie van het frequentieprofiel hoe in de toekomst de Rate Response moet veranderen. Het apparaat blijft de Rate Response in de loop der tijd aanpassen.
Artsenhandleiding
187
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Het apparaat past de Rate Response sneller aan gedurende de eerste 10 dagen nadat de optimalisatie van het frequentieprofiel voor het eerst wordt geactiveerd na de implantatie, of nadat bepaalde Rate Response-parameters handmatig worden geherprogrammeerd (Lower Rate [Onderfrequentie], ADL Rate [ADL-frequentie], Upper Sensor Rate [Maximale sensorfrequentie], ADL Response [ADL-respons] of Exertion Response [Inspanningsrespons]). Het is de bedoeling de Rate Response (Frequentierespons) snel aan te passen aan de bewerkingen die worden bepaald door de gewijzigde parameters. Opmerking: Aangezien het apparaat de instelwaarden automatisch wijzigt, wordt optimalisatie van het frequentieprofiel automatisch uitgeschakeld wanneer u de instelwaarden handmatig programmeert.
7.4.2.4 Activiteitsacceleratie en -deceleratie De parameters Activity Acceleration (Activiteitsacceleratie) en Activity Deceleration (Activiteitsdeceleratie) worden gebruikt om de stimulatiefrequentie geleidelijk aan te passen. Activiteitsacceleratie bepaalt hoe snel de stimulatiefrequentie toeneemt. Activiteitsdeceleratie bepaalt hoe snel de stimulatiefrequentie afneemt. Voor deze functie kunnen zowel vaste waarden als de optie “Exercise” (Inspanning) worden gebruikt. De instelling Exercise (Inspanning) past de deceleratie dynamisch aan op basis van de intensiteit en duur van de inspanning. De deceleratie kan tot 20 min worden verlengd. In Afbeelding 65 ziet u dat de stimulatiefrequentie tijdens en na inspanning wordt beïnvloed door veranderingen in de waarden van de parameters Activity Acceleration (Activiteitsacceleratie) en Activity Deceleration (Activiteitsdeceleratie).
188
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 65. Activiteitsacceleratie- en -deceleratiecurven voor Rate Response (Frequentierespons)
1 2 3 4 5
Stimulatie vindt plaats als de patiënt in rust is. De activiteit neemt toe en de activiteitsacceleratie start. De activiteitsacceleratie gaat door in de richting van een hogere stimulatiefrequentie. Bij inspanning vindt stimulatie plaats met een hogere frequentie. De inspanning wordt beëindigd en de stimulatiefrequentie neemt af.
7.4.2.5 Rate Response (Frequentierespons) tijdens implantatie Tijdens een implantatieprocedure is Rate Response (Frequentierespons) niet actief, om te voorkomen dat door de procedure de stimulatie wordt verhoogd. Rate Response (Frequentierespons) en Rate Profile Optimization (Optimalisatie van het frequentieprofiel) worden 30 minuten na de implantatie actief. Het apparaat detecteert de implantatie als de geleidingsdraden bevestigd zijn.
7.4.2.6 Het scherm met Rate Response (Frequentierespons)-parameters Op het scherm met Rate Response (Frequentierespons)-parameters wordt de frequentiecurve weergegeven die overeenkomt met de uitgelezen parameterwaarden. Als u voorgeselecteerde waarden selecteert voor de parameters, wordt op het scherm ook een voorgeselecteerde curve weergegeven. De voorgeselecteerde curve toont de veranderingen die zullen optreden nadat de parameters zijn geherprogrammeerd.
Artsenhandleiding
189
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.4.3 Programmeerrichtlijnen voor Rate Response (Frequentierespons) Frequentieresponsieve stimulatie en de DDD- of AAI<=>DDD-modus – Wanneer de geprogrammeerde stimulatiemodus DDD of AAI<=>DDD (een MVP-modus) is en mode-switch is ingeschakeld dan zijn de rate response-parameters programmeerbaar. Als de stimulatiemodus DDIR is, zijn deze parameters echter alleen van toepassing gedurende mode-switch-episodes. De activiteitsdrempel aanpassen – Voor een groot deel van de patiënten is het niet nodig om de parameter Activity Threshold (Activiteitsdrempel) te herprogrammeren. Als een patiënt tijdens inspanning echter een minimale frequentierespons heeft, kan het nodig zijn om de activiteitsdrempel op een lagere (gevoeligere) waarde te programmeren. De meest gevoelige instelling is Low (Laag). Indien de patiënt echter een verhoogde stimulatiefrequentie heeft in rust, kan het nodig zijn om de activiteitsdrempel op een hogere (minder gevoelige) waarde te programmeren. De minst gevoelige instelling is High (Hoog). Optimalisatie van het frequentieprofiel aanpassen – Voordat u andere Rate Response (Frequentierespons)-parameters programmeert, moet u controleren of de instellingen voor Lower Rate (Onderfrequentie), ADL Rate (ADL-frequentie) en Upper Sensor Rate (Maximale sensorfrequentie) geschikt zijn voor de patiënt. Het kan nodig zijn de parameters ADL Response (ADL-respons) en Exertion Response (Inspanningsrespons) te herprogrammeren, als het herprogrammeren van de frequenties niet het gewenste effect heeft op optimalisatie van het frequentieprofiel. Door de parameters ADL Response (ADL-respons) en Exertion Response (Inspanningsrespons) te herprogrammeren, kunt u een frequentieprofiel voorschrijven dat binnen elk frequentiebereik overeenstemt met de levensstijl of de activiteitsniveaus van de patiënt. Stel de waarde voor ADL Response (ADL-respons) bij om aan te geven hoe snel de patiënt de ADL-frequentie bereikt, en de waarde voor Exertion Response (Inspanningsrespons) om aan te geven hoe snel de patiënt de maximale sensorfrequentie bereikt. In beide gevallen wordt de frequentierespons lager als de waarde wordt verlaagd, en hoger als de waarde wordt verhoogd. Opmerking: Als de frequentierespons niet voldoende agressief wordt wanneer u de instelling voor Rate Response (Frequentierespons) verhoogt, kunt u ook de instelling voor ADL Response (ADL-respons) verhogen. De instelwaarden handmatig aanpassen – U kunt de optimalisatie van het frequentieprofiel op Off (Uit) programmeren en de instelwaarden handmatig programmeren. Als u dat doet, wordt de stimulatiefrequentiecurve bepaald door de instelwaarde van de ADL en de instelwaarde van de maximale frequentie. De Rate Response (Frequentierespons)-berekeningen worden verder uitgevoerd zoals geprogrammeerd.
190
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.4.4 Rate Response (Frequentierespons) programmeren Afbeelding 66. Schermen met Rate Response (Frequentierespons)-parameters
Selecteer het pictogram Params (Parameters) ⇒ Rate Response… (Frequentierespons) ▷ Lower Rate (Onderfrequentie) ▷ ADL Rate (ADL-frequentie) ▷ Upper Sensor (Maximale sensorfrequentie) ▷ Rate Profile Optimization (Optimalisatie van het frequentieprofiel) ▷ ADL Response (ADL-respons) ▷ Exertion Response (Inspanningsrespons) ⇒ Additional Parameters… (Aanvullende parameters) ▷ Activity Threshold (Activiteitsdrempel) ▷ Activity Acceleration (Activiteitsacceleratie) ▷ Activity Deceleration (Activiteitsdeceleratie) ▷ ADL Setpoint (Instelwaarde van de ADL) ▷ UR Setpoint (Instelwaarde van de maximale frequentie)
7.4.5 Evaluatie van Rate Response (Frequentierespons) 7.4.5.1 Frequentiehistogrammenrapport Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinische diagnostieken) ⇒ Rate Histograms (Frequentiehistogrammen) (alleen rapport) Het frequentiehistogrammenrapport bevat informatie over de prestaties van Rate Response (Frequentierespons) sinds de vorige patiëntsessie. Artsenhandleiding
191
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
In Afbeelding 67 ziet u hoe de histogrammen zijn gewijzigd nadat Rate Response (Frequentierespons) op een meer agressieve instelling is geprogrammeerd. Het percentage atriale stimulatie is verschoven van de lagere naar de hogere frequenties. Afbeelding 67. Frequentiehistogrammenrapport
7.4.5.2 Flashback-geheugen Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinische diagnostieken) ⇒ Flashback Memory (Flashback-geheugen) Het Flashback-geheugen geeft een frequentietrend op basis van de initiële uitlezing. Deze frequentietrend geeft aan hoe Rate Response (Frequentierespons) functioneerde vóór de patiëntsessie.
192
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
1. Geef het Flashback-geheugen weer. 2. Selecteer View Intervals Prior to: Interrogation (Intervallen weergeven vóór uitlezing). 3. Stel de plotweergavemethode in op Rate (Frequentie). Opmerking: Als u een bijgewerkte frequentietrend wilt weergeven zonder de patiëntsessie te beëindigen, moet u de patiënt vragen een stukje door de gang te lopen en dan het apparaat opnieuw uitlezen. Afbeelding 68. Frequentietrend in het Flashback-geheugen
7.5 Energie van uitgangspulsen beheren via Capture Management Het is bij de patiëntenzorg essentieel dat adequate veiligheidsmarges worden gehandhaafd voor de energie van uitgangspulsen en dat de levensduur van de apparaten optimaal blijft. Als de conditie van de patiënt verandert, kunnen stimulatiedrempels ook veranderen. De uitgangspulsen moeten daarom regelmatig worden bewaakt en zonodig aangepast teneinde capture in het myocard te handhaven.
7.5.1 Oplossing van het systeem: Capture Management De functie Capture Management beheert automatisch de stimulatiedrempels in het rechteratrium en het rechterventrikel. Deze functie controleert of de uitgangspulsen voldoende zijn om capture in het myocard te veroorzaken, en past zonodig de amplitude aan de veranderende conditie van de patiënt aan.
Artsenhandleiding
193
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.5.2 Werking van Capture Management Capture Management is een programmeerbare functie die beschikbaar is voor het rechteratrium (ACM) en het rechterventrikel (RVCM). Als Capture Management actief is, wordt het apparaat voorbereid op het zoeken naar een stimulatiedrempel. Vervolgens wordt de stimulatiedrempel gezocht en bepaald. Aan de hand van de drempelmetingen die in de loop der tijd worden bepaald, worden drempeltrends berekend. Als Capture Management op Adaptive (Automatische aanpassing) is geprogrammeerd, kan het apparaat de stimulatiepulsen automatisch aanpassen. Als Capture Management op Monitor (Bewaking) is geprogrammeerd, worden geen aanpassingen uitgevoerd. Afbeelding 69. Overzicht van Capture Management Zoeken naar stimulatiedrempel
Bepaling van uitgangspuls
Verzamelen van drempeltrendgegevens
Aanpassing van uitgangspuls
(indien geprogrammeerd)
7.5.2.1 Handmatige aanpassing van uitgangpulsen U heeft ook de mogelijkheid om de uitgangpulsen handmatig te programmeren in plaats van gebruik te maken van automatische Capture Management. Als Capture Management wordt geprogrammeerd op Monitor (Bewaking), moeten de stimulatieveiligheidsmarges worden gecontroleerd. Dankzij drempelgegevens die worden verzameld tijdens het zoeken naar stimulatiedrempelwaarden, kunt u gemakkelijker waarden voor uitgangspulsparameters selecteren. Zie Sectie 7.2, “Stimulatietherapieën afgeven”, blz. 166 voor meer informatie over handmatig programmeren.
7.5.2.2 Stimulatiedrempels en veiligheidsmarges De parameters voor amplitude en pulsduur bepalen de uitgangsenergie van de uitgangspulsen in iedere kamer. De uitgangspulsenergie bepaalt of de uitgangspulsen capture in het myocard tot stand kunnen brengen. Het is nodig om de stimulatiedrempel te verhogen met een veiligheidsmarge. Variaties in de stimulatiedrempel kunnen worden veroorzaakt door inspanning, voeding, slapen, medicatie en andere wijzigingen in de hartcondities.
194
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
In Afbeelding 70 worden een drempelcurve en een veiligheidsmargecurve weergegeven. De drempelcurve bestaat uit combinaties van instellingen voor amplitude en pulsduur. Uitgangspulsinstellingen die op of boven de curve liggen, hebben capture tot gevolg, terwijl bij instellingen onder de curve verlies van capture optreedt. De veiligheidsmargecurve bestaat uit uitgangspulsinstellingen die allemaal een streefamplitude hebben die gelijk is aan een drempelamplitude waarop een veiligheidsmarge wordt toegepast. Afbeelding 70. Drempel- en veiligheidsmargecurven 8.0 7.0
Amplitude (V)
6.0 5.0 4.0 3.0 2.0 1.0 0.0
0.0
0.2
0.4
0.6
0.8
1.0
1.2
1.4
1.6
Pulsduur (ms) Drempelmeting Streefamplitude Stimulatiedrempelcurve Veiligheidsmargecurve
Artsenhandleiding
195
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.5.3 Werking van atriale Capture Management Atriale Capture Management (ACM) is beschikbaar wanneer het apparaat in de DDDR- of de DDD-modus en een MVP-modus (AAIR<=>DDDR en AAI<=>DDD) werkt. Als ACM is geprogrammeerd op de instelling Monitor (Bewaking) of Adaptive (Automatische aanpassing), voert het apparaat een stimulatiedrempelzoekactie uit om de atrialestimulatiedrempel te bepalen. Als ACM is geprogrammeerd op Adaptive (Automatische aanpassing), gebruikt het apparaat de atrialestimulatiedrempel om een streefamplitude te bepalen. De stimulatieamplitude wordt dan aangepast in de richting van de streefamplitude. De streefamplitude is gebaseerd op de geprogrammeerde instellingen voor de veiligheidsmarge van de atriale amplitude en de minimale aangepaste atriale amplitude. Opmerking: Bij het gedeeltelijk of volledig losraken van de geleidingsdraad, kan ACM mogelijk niet voorkomen dat er verlies van capture optreedt.
7.5.3.1 Voorbereiding op het zoeken naar de atrialestimulatiedrempel Elke dag om 01.00 uur wordt het apparaat voorbereid op de planning van Capture Management-bewerkingen in de beschikbare kamers. ACM wordt gepland als er geen andere voorgeselecteerde functies met een hogere prioriteit zijn. ACM begint met een apparaatcontrole om te bepalen of er parameterinstellingen zijn waardoor een zoekactie wordt verhinderd. Zo mogen bijvoorbeeld de permanent geprogrammeerde waarden van Atrial Amplitude of Atrial Pulse Width niet hoger zijn dan 5 V of 1 ms. Als de apparaatcontrole niet slaagt, wordt pas de volgende dag het zoeken naar atriale stimulatiedrempels ingepland. Het apparaat gaat ook na of het huidige ritme van de patiënt zo stabiel is dat het zoeken naar stimulatiedrempels kan worden ondersteund. Als de stabiliteitscontrole slaagt, wordt de zoekactie naar stimulatiedrempels geïnitieerd. Als de stabiliteitscontroles niet succesvol zijn, blijft het apparaat tot het einde van de dag met intervallen van 30 min automatisch zoekacties plannen. Als er gedurende een bepaalde dag geen stabiliteitscontrole met succes kan worden voltooid, wordt het proces de volgende dag herhaald. Als de geprogrammeerde stimulatiemodus een MVP-modus is en de stabiliteitscontrole is goed uitgevallen dan schakelt het apparaat voor de duur van het zoeken naar de stimulatiedrempel over op een tijdelijke modus. Het apparaat schakelt van de AAIR<=>DDDR-modus over op de DDDR-modus of van de AAI<=>DDD-modus op de DDD-modus.
196
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.5.3.2 Zoeken naar en bepalen van de atrialestimulatiedrempel Het apparaat voert een zoekactie naar stimulatiedrempels uit om de atrialestimulatiedrempel bij een vaste pulsduur van 0,4 ms te bepalen. ACM varieert de amplitude van de testpulsen om de laagste amplitude te zoeken waarbij constant capture in het atriale myocard optreedt. Als het rechteratrium reageert op een testpuls, is het resultaat “Capture”. Als er geen respons wordt gedetecteerd, is het resultaat “Loss of capture” (Verlies van capture). Het resultaat van een testpuls wordt genegeerd als het apparaat niet kan nagaan of door de testpuls capture van het myocard optreedt. In dat geval kunnen de tests worden voortgezet met extra testpulsen met dezelfde testamplitude. Als er te veel niet-doorslaggevende resultaten zijn, wordt het zoeken naar stimulatiedrempels beëindigd. Dit wordt voortgezet op de volgende geplande periode. Zie Sectie 7.5.3.4. Het zoeken naar een stimulatiedrempel begint bij een testamplitude die 0,125 V lager ligt dan de laatste gemeten drempelwaarde. Als er geen voorgaande zoekactie was, wordt een nieuwe gestart bij 0,75 V. Het apparaat blijft de testamplitude verlagen met stappen van 0,125 V totdat een testamplitude wordt geclassificeerd als onder de stimulatiedrempel. Het apparaat verhoogt dan de testamplitude met stappen van 0,125 V totdat een bepaalde testamplitude drie maal achter elkaar wordt geclassificeerd als boven de stimulatiedrempel. Deze testamplitude is de atrialestimulatiedrempel. Bij de start van de zoekactie naar de stimulatiedrempel selecteert het apparaat een evaluatiemethode voor atriale capture op basis van het huidige sinusritme van de patiënt. De ACR-methode (atrialekamerreset) wordt gebruikt als de patiënt een stabiel sinusritme heeft (een waargenomen atriale frequentie die niet sneller is dan 87 min–1). De AVC-methode (atrioventriculaire geleiding) wordt gebruikt wanneer stabiele 1:1 AV-geleiding wordt geobserveerd bij atriale stimulatie. Bij deze methoden wordt capture op verschillende manieren geëvalueerd, maar de drempelbepaling is hetzelfde. ACR-methode (atrialekamerreset) – Bij de ACR-methode wordt iedere testpuls voorafgegaan door 3 ondersteuningscycli en gevolgd door 2 extra ondersteuningscycli. Bij de 3 ondersteuningscycli worden AS-AS-intervallen bewaakt om er zeker van te zijn dat het ritme van de patiënt stabiel is vóórdat de testpuls wordt afgegeven. Dankzij de 2 extra ondersteuningscycli is er na de testpuls tijd waarin het atriale ritme zich kan stabiliseren. ACR evalueert de capture op basis van de respons van het intrinsieke ritme op de atriale testpuls. Verlies van capture wordt gekenmerkt door een atriaal event dat volgt op de testpuls, maar dat zich voordoet binnen de atriale refractaire periode. Zoals aangegeven in Afbeelding 71, wordt dit event aangegeven door een AR-marker.
Artsenhandleiding
197
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 71. ACR-testmethode (atriale kamer-reset)
AVC-methode (AV-geleiding) – Bij de AVC-methode wordt iedere testuitgangspuls voorafgegaan door 3 ondersteuningscycli en gevolgd door een back-up-uitgangspuls. Tijdens deze stimulatiesequentie wordt overdrive-stimulatie bereikt met een snellere atrialestimulatiefrequentie en een langer AV-interval. Deze wijzigingen hebben als resultaat een stabiel AP-VS-ritme met een korter AP-AP-interval. Het AP-AP-interval vóór de testuitgangspuls is nog korter dan de voorgaande intervallen. De back-up-uitgangspuls heeft de geprogrammeerde amplitude en een pulsduur van 1,0 ms. Bij de AVC-methode wordt capture geëvalueerd door de doorgeleide ventriculaire respons op een atriale testuitgangspuls te observeren. De intervallen met de testuitgangspuls en de voorgaande ondersteuningscyclus worden weergegeven in Afbeelding 72. Als door de testuitgangspuls capture in het atrium plaatsvindt, is het volgende VS-event het gevolg van AV-geleiding van de testuitgangspuls. Als er geen capture plaatsvindt, is het volgende VS-event het gevolg van AV-geleiding van de back-up-uitgangspuls, die wordt afgegeven 70 ms na de testuitgangspuls.
198
Artsenhandleiding
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Medtronic
Afbeelding 72. AVC-testmethode (AV-geleiding) Overdrive-stimulatie kort interval AP
Overdrive-stimulatie korter interval AP
Test-AP Back-up-AP
AP-VS
VS
VP
VS
Test-AP
Back-up-AP
(Verwachte VS van test-AP)
(Verwachte VS van back-up-AP)
70 ms
Geplande VP
Capture Verlies van capture
7.5.3.3 Atriale uitgangspulsen aanpassen Als ACM is geprogrammeerd op de instelling Adaptive (Automatische aanpassing), past het apparaat automatisch de atriale amplitude aan op basis van de zoekresultaten naar de stimulatiedrempel. Als het zoeken naar de stimulatiedrempel geslaagd is, berekent het apparaat een streefamplitude door de geprogrammeerde veiligheidsmarge voor de atriale amplitude te vermenigvuldigen met de amplitudedrempel die is gemeten bij een pulsduur van 0,4 ms. De berekening van de streefamplitude wordt afgerond op de volgende programmeerbare amplitude-instelling. Zie Sectie 7.5.2.2 voor meer informatie over streefamplitudes en veiligheidsmarges. Aanpassingen tijdens de acute fase – De programmeerbare acute fase correspondeert met de ingroeiperiode van de geleidingsdraden. Gedurende deze tijd wordt er gezorgd voor adequate stimulatie-output door outputaanpassingen te beperken. De acute fase begint wanneer de implantatiedetectie voltooid is. De nominale duur van de acute fase is Artsenhandleiding
199
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
120 dagen, maar de parameter Acute Phase Remaining (Resterend aantal dagen in acute fase) kan worden geherprogrammeerd op een andere duur. Tijdens de acute fase is de ondergrens voor de atriale amplitude de laatste door de gebruiker geprogrammeerde amplitude-instelling of 3,5 V, als dit hoger is. De atriale pulsduur wordt gehandhaafd op de laatste hoogste instelling die door de gebruiker is geprogrammeerd of 0,4 ms, als dit hoger is. Aanpassingen na de acute fase – Het apparaat past de geprogrammeerde veiligheidsmarge voor de atriale amplitude toe op de streefamplitude, gemeten bij een pulsduur van 0,4 ms om de nieuwe amplitude-instelling te bepalen. Het apparaat stelt de huidige atriale amplitude dan bij in de richting van deze streefwaarde. Het apparaat reduceert de amplitude om de dag met 0,25 V totdat de streefamplitude wordt bereikt. Als de gebruiksamplitude onder de streefwaarde ligt, wordt deze direct bijgesteld op de streefwaarde. De ondergrens wordt bepaald door de geprogrammeerde waarde voor Atrial Minimum Adapted Amplitude (Minimale aangepaste atriale amplitude). Als de gebruikte pulsduur afwijkt van 0,4 ms, wordt de pulsduur op deze waarde ingesteld. Bovengrens voor aanpassingen – Wanneer de amplitudedrempel hoger is dan 2,5 V of de streefamplitude hoger is dan 5,0 V, stelt het apparaat de atriale amplitude in op 5,0 V en de atriale pulsduur op 1,0 ms.
7.5.3.4 Het zoeken naar de atrialestimulatiedrempel stoppen Het apparaat onderbreekt het zoeken naar een stimulatiedrempel direct als de hartfrequentie van de patiënt plotseling verandert of als andere apparaatfuncties voorrang krijgen op de zoekactie. Als het zoeken naar een stimulatiedrempel niet kan worden voltooid, wordt automatisch binnen 30 min een andere zoekactie gepland. Als er in de loop van de dag nog 5 zoekpogingen worden onderbroken, wordt de stimulatiedrempeltest uitgesteld tot de volgende dag. Als dit gebeurt, wordt nogmaals een apparaatcontrole uitgevoerd en wordt het proces herhaald. De redenen waarom het zoeken naar een stimulatiedrempel wordt afgebroken, worden aangegeven in de Capture Threshold-trenddiagnostiek. Zie Sectie 7.5.7.
200
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.5.4 Werking van rechtsventriculaire Capture Management Rechtsventriculaire Capture Management (RVCM) is beschikbaar wanneer het apparaat in de volgende modi werkt: DDDR, DDD, DDIR, DDI, de MVP-modi (AAIR<=>DDDR en AAI<=>DDD), VVIR of VVI. Als RVCM is geprogrammeerd op de instelling Monitor (Bewaking) of Adaptive (Automatische aanpassing), voert het apparaat een stimulatiedrempelzoekactie uit om de RV-stimulatiedrempel te bepalen. Als RVCM is geprogrammeerd op Adaptive (Automatische aanpassing), gebruikt het apparaat de RV-stimulatiedrempel om een streefamplitude te bepalen. De stimulatieamplitude wordt bijgesteld in de richting van de streefamplitude. De streefamplitude is gebaseerd op de geprogrammeerde instellingen voor de veiligheidsmarge van de RV-amplitude en de minimale aangepaste RV-amplitude. Opmerking: Bij het gedeeltelijk of volledig losraken van de geleidingsdraad, kan RVCM mogelijk niet voorkomen dat er verlies van capture optreedt. Opmerking: Als de batterij de "Vervanging aanbevolen"-indicator (ERI) bereikt heeft, breekt het apparaat RVCM af. Er wordt niet verder naar RV-stimulatiedrempels gezocht.
7.5.4.1 Voorbereiding op het zoeken naar de RV-stimulatiedrempel Elke dag om 01.00 uur wordt het apparaat voorbereid op de planning van Capture Management-bewerkingen in de beschikbare kamers. RVCM wordt gepland als er geen andere voorgeselecteerde functies met een hogere prioriteit zijn. RVCM begint met een apparaatcontrole om te bepalen of er parameterinstellingen zijn waardoor een zoekactie wordt verhinderd. Zo mogen bijvoorbeeld de permanent geprogrammeerde waarden van RV Amplitude of RV Pulse Width niet hoger zijn dan 5 V of 1 ms. Als de apparaatcontrole niet slaagt, wordt pas de volgende dag het zoeken naar RV-stimulatiedrempels ingepland. Het apparaat gaat ook na of het huidige ritme van de patiënt zo stabiel is dat het zoeken naar stimulatiedrempels kan worden ondersteund. Als de stabiliteitscontrole slaagt, wordt de zoekactie naar stimulatiedrempels geïnitieerd. Als de stabiliteitscontroles niet succesvol zijn, blijft het apparaat tot het einde van de dag met intervallen van 30 min automatisch zoekacties plannen. Als er gedurende een bepaalde dag geen stabiliteitscontrole met succes kan worden voltooid, wordt het proces de volgende dag herhaald. Als de geprogrammeerde stimulatiemodus een MVP-modus is en de stabiliteitscontrole is goed uitgevallen dan schakelt het apparaat voor de duur van het zoeken naar de stimulatiedrempel over op een tijdelijke modus. Het apparaat schakelt van de AAIR<=>DDDR-modus over op de DDDR-modus of van de AAI<=>DDD-modus op de DDD-modus.
Artsenhandleiding
201
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.5.4.2 Zoeken en bepalen van de RV-stimulatiedrempel Het apparaat voert een zoekactie naar stimulatiedrempels uit om de RV-stimulatie-amplitudedrempel bij een vaste pulsduur van 0,4 ms te bepalen. RVCM varieert de amplitude van de teststimulaties om de laagste amplitude te zoeken waarbij constant capture in het rechtsventriculaire myocard optreedt. Het apparaat evalueert capture door het opgewekte responssignaal na iedere testpuls te detecteren. Als het rechterventrikel reageert op een testpuls, is het resultaat “Capture”. Als er geen respons wordt gedetecteerd, is het resultaat “Loss of capture” (Verlies van capture). Het resultaat van een testpuls wordt genegeerd als het apparaat niet kan nagaan of door de testpuls capture van het myocard optreedt. In dat geval kunnen de tests worden voortgezet met extra testpulsen met dezelfde testamplitude. Als er te veel niet-doorslaggevende resultaten zijn, wordt het zoeken naar stimulatiedrempels beëindigd. Dit wordt voortgezet op de volgende geplande periode. Zie Sectie 7.5.4.4. Het zoeken naar een stimulatiedrempel begint bij een testamplitude die 0,125 V lager ligt dan de laatste gemeten drempelwaarde. Als er geen voorgaande zoekactie was, wordt een nieuwe gestart bij 0,75 V. Het apparaat blijft de testamplitude verlagen met stappen van 0,125 V totdat een testamplitude wordt geclassificeerd als onder de stimulatiedrempel. Het apparaat verhoogt dan de testamplitude met stappen van 0,125 V totdat een bepaalde testamplitude drie maal achter elkaar wordt geclassificeerd als boven de stimulatiedrempel. Deze testamplitude is de RV-stimulatiedrempel. Bij iedere drempelmeting maakt de testuitgangspuls deel uit van een testsequentie (zie Afbeelding 73). Bij iedere testsequentie wordt de testuitgangspuls voorafgegaan door 3 ondersteuningscycli en gevolgd door een automatische back-up-uitgangspuls. De ondersteuningscycli verstrekken stimulatie met de geprogrammeerd amplitude en pulsduur. De ondersteuningscycli kunnen al dan niet ventriculaire uitgangspulsen ondersteunen. Tijdens het testen handhaaft de back-up-uitgangspuls de ritmestabiliteit. Ook verstrekt deze stimulatieondersteuning aan de patiënt wanneer de testuitgangspuls geen capture bij het myocard veroorzaakt. De back-up-uitgangspuls wordt afgegeven 100 ms na de teststimulatie met de geprogrammeerde amplitude en een pulsduur van 1,0 ms. Afbeelding 73. RCVM-testsequentie S = Ondersteuningscyclus T = Teststimulatie S
202
S
S
T
B
B = Back-up-uitgangspuls
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Bij het zoeken naar een stimulatiedrempel bevordert het apparaat ventriculaire stimulatie. Dit kan van invloed zijn op de normale stimulatiewerking. Teneinde zeker te zijn van ventriculaire stimulatie, kan het apparaat de timing aanpassen bij volgmodi en niet-volgmodi.
7.5.4.3 RV-uitgangspulsen aanpassen Als RVCM is geprogrammeerd op de instelling Adaptive (Automatische aanpassing), past het apparaat automatisch de RV-amplitude aan op basis van de zoekresultaten naar de stimulatiedrempel. Als het zoeken naar de stimulatiedrempel geslaagd is, berekent het apparaat een streefamplitude door de geprogrammeerde waarde van de veiligheidsmarge voor de RV-amplitude te vermenigvuldigen met de amplitudedrempel die is gemeten bij een pulsduur van 0,4 ms. De berekening van de streefamplitude wordt afgerond op de volgende programmeerbare amplitude-instelling. Zie Sectie 7.5.2.2. Aanpassingen tijdens de acute fase – De programmeerbare acute fase correspondeert met de ingroeiperiode van de geleidingsdraden. Gedurende deze tijd wordt er gezorgd voor adequate stimulatie-output door alleen het verhogen van de RV-amplitude toe te staan. De acute fase begint wanneer de implantatiedetectie voltooid is. De nominale duur van de acute fase is 120 dagen, maar de parameter Acute Phase Remaining (Resterend aantal dagen in acute fase) kan worden geherprogrammeerd op een andere duur. Tijdens de acute fase is de ondergrens voor de RV-amplitude de laatste door de gebruiker geprogrammeerde amplitude-instelling of 3,5 V, als dit hoger is. De RV-pulsduur wordt gehandhaafd op de laatste hoogste instelling die door de gebruiker is geprogrammeerd of 0,4 ms, als dit hoger is. Aanpassingen na de acute fase – Het apparaat past de geprogrammeerde veiligheidsmarge voor de RV-amplitude toe op de streefamplitude, gemeten bij een pulsduur van 0,4 ms om de nieuwe amplitude-instelling te bepalen. Het apparaat past de huidige RV-amplitude dan aan in de richting van deze streefwaarde. Het apparaat reduceert de amplitude om de dag met 0,25 V totdat de streefamplitude wordt bereikt. Als de gebruiksamplitude onder de streefwaarde ligt, wordt deze direct bijgesteld op de streefwaarde. De ondergrens wordt bepaald door de geprogrammeerde waarde voor de minimale aangepaste RV-amplitude. Als de gebruikte pulsduur afwijkt van 0,4 ms, wordt de pulsduur op deze waarde ingesteld. Bovengrens voor aanpassingen – Wanneer de amplitudedrempel hoger is dan 2,5 V of de streefamplitude hoger is dan 5,0 V, stelt het apparaat de RV-amplitude in op 5,0 V en de RV-pulsduur op 1,0 ms.
Artsenhandleiding
203
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.5.4.4 Het zoeken naar de RV-stimulatiedrempel stoppen Het apparaat onderbreekt het zoeken naar een stimulatiedrempel direct als de hartfrequentie van de patiënt plotseling verandert of als andere apparaatfuncties voorrang krijgen op de zoekactie. Als het zoeken naar een stimulatiedrempel niet kan worden voltooid, wordt automatisch binnen 30 min een andere zoekactie gepland. Als er in de loop van de dag nog 5 zoekpogingen worden onderbroken, wordt de stimulatiedrempeltest uitgesteld tot de volgende dag. Als dit gebeurt, wordt nogmaals een apparaatcontrole uitgevoerd en wordt het proces herhaald. De redenen waarom het zoeken naar een stimulatiedrempel wordt afgebroken, worden aangegeven in de Capture Threshold-trenddiagnostiek. Zie Sectie 7.5.7.
7.5.5 Programmeerrichtlijnen voor Capture Management Waarschuwing: Capture Management programmeert geen rechtsventriculaire of atriale uitgangspulsen boven 5,0 V of 1,0 ms. Als de patiënt behoefte heeft aan een uitgangspuls die hoger is dan 5,0 V of 1,0 ms, moeten de amplitude en de pulsduur handmatig worden geprogrammeerd. Let op: Er is niet vastgesteld of epicardiale geleidingsdraden geschikt zijn voor gebruik met RVCM. Programmeer deze functie op Off (Uit) als u een epicardiale geleidingsdraad implanteert. Omstandigheden die van invloed kunnen zijn op de drempelmetingen – Bij een klein percentage van de patiënten kunnen de volgende omstandigheden van invloed zijn op de drempelwaarden die worden gemeten door RVCM: ●
●
Bij slechte fixatie van geleidingsdraden kunnen de drempelwaarden worden beïnvloed door modulaties in de stimulatietiming en -frequentie. Het kan af en toe voorkomen dat door bepaalde combinaties van morfologie en ritme de drempelmetingen te laag zijn. Dit kan gebeuren als bij het zoeken naar de stimulatiedrempel geen onderscheid kan worden gemaakt tussen myocardiale contracties die worden veroorzaakt door de uitgangspuls en contracties die worden veroorzaakt door fysiologische processen.
Hoge drempelmetingen bij RVCM – Het kan af en toe voorkomen dat het apparaat het signaal dat wordt veroorzaakt door de samentrekking van het myocard direct na een uitgangspuls, niet waarneemt. In dergelijke gevallen kan een hoge drempelmeting optreden.
204
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.5.6 Capture Management programmeren Zie Sectie 7.2, “Stimulatietherapieën afgeven”, blz. 166 voor meer informatie over het programmeren van de parameters voor amplitude en pulsduur. Afbeelding 74. Stimulatie- en Capture Management-parameters
Artsenhandleiding
205
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Opmerking: Het symbool voor automatische aanpassing naast de waarden van een parameter voor amplitude of pulsduur geeft aan dat de geprogrammeerde waarde kan worden aangepast door het apparaat. De aanwezigheid van dit symbool betekent niet dat de parameter in feite ook is aangepast. Selecteer het pictogram Params (Parameters) ⇒ Atrial Amplitude (Atriale amplitude)… ▷ Atriale Capture Management ▷ Atrial Amplitude Safety Margin (Veiligheidsmarge atriale amplitude) ▷ Atrial Minimum Adapted Amplitude (Minimale aangepaste atriale amplitude) ▷ RV Capture Management ▷ RV Amplitude Safety Margin (Veiligheidsmarge RV-amplitude) ▷ RV Minimum Adapted Amplitude (Minimale aangepaste RV-amplitude) ⇒ Additional Parameters… (Aanvullende parameters) ▷ Acute Phase Remaining (Resterend aantal dagen in acute fase) ▷ Acute Phase Completed (Acute fase afgelopen) (alleen-lezen)
7.5.7 Evaluatie van Capture Management 7.5.7.1 Quick Look II Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Quick Look II
206
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 75. Quick Look II-scherm
Drempeltrends – Op het Quick Look II-scherm worden de trends van de gemiddelde stimulatiedrempelwaarden weergegeven. De drempelgegevens worden verzameld bij de automatische dagelijkse drempeltests die worden uitgevoerd door Capture Management. Selecteer de toets Threshold [>>] om geleidingsdraadtrends en diagnostische stimulatiedrempelschermen te bekijken. Quick Look II-observaties – Als er significante observaties met betrekking tot ACM of RVCM beschikbaar zijn, worden deze weergegeven in het venster Observations (Observaties) van het Quick Look II-scherm.
7.5.7.2 Stimulatiedrempeltrends Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Device/Lead Diagnostics (Apparaat-/geleidingsdraaddiagnostieken) ⇒ Capture Threshold Trends (Stimulatiedrempeltrends)
Artsenhandleiding
207
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 76. RV-stimulatiedrempeltrend
De resultaten van de dagelijkse stimulatiedrempelmetingen worden weergegeven op het scherm Lead Trends (Geleidingsdraadtrends) in de trendgrafiek Capture Threshold (Stimulatiedrempel). De grafiek geeft maximaal 15 dagen van de meest recente metingen weer en maximaal 80 wekelijkse metingsamenvattingen (met per week minimumwaarden, maximumwaarden en gemiddelde waarden). Bij de Capture Threshold (Stimulatiedrempel)-trend kunt u de toets Last 15 days detail [>>] (Details van de afgelopen 15 dagen) selecteren. U krijgt dan informatie over de dagelijkse zoekacties naar de stimulatiedrempel. Het detailscherm toont de dagelijkse resultaten van de drempelmetingen van de afgelopen 15 dagen, inclusief data, tijden, drempelmetingen, uitgangspulsduur en amplitudewaarden. De resultaten van elke zoekactie naar stimulatiedrempels worden beschreven in een opmerking.
208
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 77. RV-stimulatiedrempeldetails
7.6 De geleidingsdraadpolariteit configureren Wanneer de geleidingsdraden bij de implantatie op het apparaat aangesloten worden, moet een mechanisme detecteren wanneer de implantatie plaatsvindt en welk type geleidingsdraden aangesloten wordt. Datzelfde mechanisme moet de stimulatie handhaven, zelfs indien een van de geleidingsdraden niet meer werkt (overschakeling naar unipolaire stimulatie).
7.6.1 Dit systeem biedt de oplossing: Automatic Polarity Configuration (Automatische polariteitsconfiguratie) en Lead Monitor (Geleidingsdraadbewaking) Door middel van de functie Automatic Polarity Configuration (Automatische polariteitsconfiguratie) worden de polariteiten van de stimulatie- en waarnemingsgeleidingsdraden automatisch geconfigureerd tijdens het implantatiecontroleproces. Na de implantatie bewaakt de functie Lead Monitor (Geleidingsdraadbewaking) de geleidingsdraden op trends die kunnen wijzen op problemen met het geleidingsdraadsysteem. Indien de werking van een bepaalde geleidingsdraad verslechtert, wijzigt Lead Monitor (Geleidingsdraadbewaking) de polariteit van die geleidingsdraad van bipolair in unipolair. Artsenhandleiding
209
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Medtronic
7.6.2 Werking van Automatic Polarity Configuration (Automatische polariteitsconfiguratie) Afbeelding 78. Proces van Automatic Polarity Configuration (Automatische polariteitsconfiguratie) Implantatiecontrole Geïmplanteerde geleidingsdraden aangesloten
Geleidingsdraadpolariteit wordt geconfigureerd (5 min)
Apparaat-/ geleidingsdraadrevisie
Geleidingsdraadpolariteit wordt bevestigd (25 min)
Configuratie voltooid
Apparaat-/geleidingsdraadrevisie
De implantatiecontrole beslaat een periode van 30 min, die begint als het apparaat in de chirurgische pocket geplaatst wordt. Als de implantatiecontrole gestart wordt, voert het apparaat geleidingsdraadimpedantiemetingen uit om te controleren of de geleidingsdraden op het apparaat aangesloten zijn. Na de eerste 5 min van de implantatiecontrole configureert het apparaat automatisch de waarnemings- en stimulatiepolariteiten. De atriale en RV-geleidingsdraden worden onafhankelijk geconfigureerd. Door een wijziging in een geleidingsdraad of het apparaat start het 30 min durende proces opnieuw. Als de geleidingsdraadconfiguratie voltooid is, wordt de apparaatconfiguratie voor bipolaire geleidingsdraden op bipolair en voor unipolaire geleidingsdraden op unipolair ingesteld. Opmerking: De implantatiecontrole kan uitsluitend worden uitgevoerd als de atriale en RV-geleidingsdraden zijn ingestoken. Afgeplugde poorten (atriaal en RV), met impedantie buiten bereik, gaan de voltooiing van de implantatiecontrole tegen. De geleidingsdraadpolariteit kan ook handmatig ingesteld worden op elk moment tijdens het automatische configuratieproces. Zie Sectie 7.6.5 voor nadere informatie over het programmeren van de geleidingsdraadpolariteit. Opmerking: Overweeg handmatige voltooiing van de implantatiecontrole indien unipolaire geleidingsdraden worden geïmplanteerd.
210
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.6.3 Werking van Lead Monitor (Geleidingsdraadbewaking) De functie Lead Monitor (Geleidingsdraadbewaking) meet impedanties gedurende de langdurige werking van het apparaat en biedt het apparaat de mogelijkheid over te schakelen van bipolaire stimulatie en waarneming naar unipolair indien de integriteit van de bipolaire geleidingsdraad niet zeker is. U kunt het bereik van impedantiewaarden dat het apparaat classificeert als normaal voor een stabiele geleidingsdraad, instellen. U kunt Lead Monitor (Geleidingsdraadbewaking) ook programmeren op Adaptive (Automatische aanpassing), waardoor automatisch overgeschakeld wordt van bipolaire stimulatie en waarneming naar unipolair als de geleidingsdraadintegriteit niet zeker is, of Monitor Only (Alleen bewaking), waardoor impedantiewaarden bewaakt worden maar er niet overgeschakeld wordt van bipolaire stimulatie en waarneming naar unipolair als de geleidingsdraadimpedantie niet zeker is. Wanneer een geleidingsdraadpolariteit overgeschakeld wordt, wordt de gevoeligheidswaarde in de nominale unipolaire gevoeligheidswaarde gewijzigd indien de vorige waarde gevoeliger was. Let op: Indien de functie Lead Monitor (Geleidingsdraadbewaking) een geleidingsdraadimpedantiewaarde buiten bereik detecteert, moet u het geleidingsdraadsysteem op mogelijke storingen onderzoeken. Storingen in het geleidingsdraadsysteem kunnen een juiste waarneming of volledige stimulatieondersteuning tegengaan.
7.6.4 Programmeerrichtlijnen voor geleidingsdraadpolariteit MRI SureScan en geleidingsdraadpolariteit – MRI SureScan kan niet ingeschakeld zijn tenzij A Pace Polarity (A-stimulatiepolariteit) en RV Pace Polarity (RV-stimulatiepolariteit) op Bipolar (Bipolair) geprogrammeerd zijn. Implant Detection (Implantatiecontrole) – Als u de implantatiecontrole op Off/Complete (Uit/Voltooid) programmeert voordat de 30 min durende automatische polariteitsconfiguratie voltooid is, moet u de waarnemings- en stimulatiepolariteiten handmatig programmeren. Negeren van de polariteit – Geef bij de vraag om polariteitsbevestiging niet aan dat er sprake is van bipolaire polariteit als toch een unipolaire geleidingsdraad is aangesloten, omdat er anders geen stimulatie optreedt.
Artsenhandleiding
211
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.6.5 De geleidingsdraadpolariteit programmeren Selecteer het pictogram Params (Parameters) ⇒ Pace Polarity… (Stimulatiepolariteit) ▷ Atrial Pace Polarity (Atrialestimulatiepolariteit) ▷ RV Pace Polarity (RV-stimulatiepolariteit) ▷ Atrial Sense Polarity (Atrialewaarnemingspolariteit) ▷ RV Sense Polarity (RV-waarnemingspolariteit) ▷ Atrial Lead Monitor (Atrialegeleidingsdraadbewaking) ▷ Atrial Min Limit (Atriale minimumlimiet) ▷ Atrial Max Limit (Atriale maximumlimiet) ▷ RV Lead Monitor (RV-geleidingsdraadbewaking) ▷ RV Min Limit (RV-minimumlimiet) ▷ RV Max Limit (RV-maximumlimiet)
7.6.6 Evaluatie van geleidingsdraadpolariteit Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Quick Look II In het Quick Look II-scherm wordt in een trendgrafiek met de geleidingsdraadimpedantie weergegeven. Indien de trends mogelijke storingen in het geleidingsdraadsysteem aangeven, biedt een waarschuwingsmelding meer informatie, waaronder impedantiewaarden en de datum en tijd van de gebeurtenis. De meldingen worden weergegeven in het gedeelte met observaties. Het scherm toont ook de huidige geleidingsdraadstatus.
212
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 79. Quick Look II-scherm
7.7 Aanpassing van het AV-interval tijdens frequentiewijzigingen Als gebruikgemaakt wordt van een vast AV-interval, is het moeilijk om een optimale waarde voor het AV-interval te bepalen die voldoet aan alle vereisten van de patiënt. Een kort AV-interval is gewenst bij hogere frequenties om te vermijden dat symptomatische 2:1-blokken optreden tijdens inspanning en om asynchrone stimulatie te vermijden. Een lang AV-interval is gewenst bij lagere frequenties om intrinsieke AV-geleiding te bevorderen en de hemodynamiek potentieel te verbeteren.
7.7.1 Oplossing van het systeem: Frequentieadapterend AV Bij frequentieadapterend AV worden AV-intervallen bij hogere frequenties verkort om 1:1 volgen en AV-synchroniteit te handhaven.
7.7.2 Werking van frequentieadapterend AV Frequentieadapterend AV is beschikbaar wanneer het apparaat geprogrammeerd is op de modus DDDR, DDIR, DDD, DDI, AAIR<=>DDDR of AAI<=>DDD. Artsenhandleiding
213
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Medtronic
Opmerking: In een MVP-modus (AAIR<=>DDDR of AAI<=>DDD) functioneert frequentieadapterend AV alleen wanneer MVP in de DDDR- of de DDD-modus werkt. De manier waarop frequentieadapterend AV de gebruikte AV-intervallen lineair aanpast aan veranderingen in de hartfrequentie (in min–1) is aangegeven in Afbeelding 80. Afbeelding 80. Werking van frequentieadapterend AV in de DDDR-modus
200
Frequentieadapterend PAV
Geprogrammeerde PAV
AV-interval
180 160 Geprogrammeerde SAV
140
Minimum PAV
120 Frequentieadapterend SAV
100 80
0
20
40
60
80
Start Rate (Beginfrequentie)
100
Minimum SAV
120
140
Stop Rate (Stopfrequentie)
Frequentie
De beginfrequentie bepaalt de hartfrequentie waarbij de AV-intervallen korter beginnen te worden. De stopfrequentie bepaalt de hartfrequentie waarbij de minimum PAV-intervallen en de minimum SAV-intervallen worden toegepast.
7.7.3 Programmeerrichtlijnen voor frequentieadapterend AV De 2:1-blokfrequentie die door het programmeerapparaat wordt berekend – Het programmeerapparaat berekent de dynamische 2:1-blokfrequentie op basis van de geselecteerde stimulatieparameters. U kunt de berekende dynamische 2:1-blokfrequentie weergeven door op het informatiepictogram onder aan het scherm te drukken. Als u een nieuwe waarde selecteert voor een parameter die van invloed is op de dynamische 2:1-blokfrequentie (bijvoorbeeld Sensed AV [Waargenomen AV] of PVARP), druk dan op het informatiepictogram om de opnieuw berekende frequentie weer te geven.
214
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.7.4 Berekening van het frequentieadapterend AV Opmerking: De functie TherapyGuide suggereert parameterwaarden op basis van de ingevoerde gegevens betreffende de klinische conditie van de patiënt. De parameterwaarden voor deze functie zijn opgenomen. Zie Sectie 3.8, “TherapyGuide gebruiken om parameterwaarden te selecteren”, blz. 66 voor meer informatie. Selecteer het pictogram Params (Parameters) ⇒ Paced AV… (Gestimuleerd AV) ▷ Rate Adaptive AV (Frequentieadapterend AV) (Aan) ▷ Start Rate (Beginfrequentie) ▷ Stop Rate (Stopfrequentie) ▷ Minimum Paced AV (Minimum PAV) ▷ Minimum Sensed AV (Minimum SAV)
7.8 PVARP aanpassen aan veranderingen in de hartfrequentie van de patiënt Een vaste waarde voor PVARP (postventriculaire atriaal-refractaire periode) is mogelijk niet ideaal voor de veranderende behoeften van de patiënt. Bij lage hartfrequenties moet PVARP zo lang zijn dat pacemakergeïnduceerde tachycardie (PMT) wordt voorkomen. Bij hogere hartfrequenties moet PVARP kort genoeg zijn om 2:1-blokken te voorkomen en AV-synchroniteit te bevorderen. Zie Sectie 7.1, “Intrinsieke hartactiviteit waarnemen”, blz. 153 en Sectie 7.2, “Stimulatietherapieën afgeven”, blz. 166 voor meer informatie.
7.8.1 Oplossing van het systeem: Automatische PVARP PVARP wordt door Automatische PVARP aangepast als reactie op veranderingen in de hartfrequentie of stimulatiefrequentie van de patiënt.
7.8.2 Werking van Automatische PVARP Auto PVARP is beschikbaar wanneer het apparaat geprogrammeerd is op de modus DDDR, DDD, DDIR, DDI, AAIR<=>DDDR of AAI<=>DDD. Opmerking: In een MVP-modus (AAIR<=>DDDR of AAI<=>DDD) functioneert Auto PVARP alleen wanneer MVP in de DDDR- of de DDD-modus werkt.
Artsenhandleiding
215
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
In een volgmodus (DDDR of DDD) past Automatische PVARP de waarde van PVARP aan op basis van de huidige hartfrequentie van de patiënt. Als de hartfrequentie laag is, is PVARP langer teneinde PMT te vermijden. Als de hartfrequentie hoger wordt, wordt PVARP korter om het 1:1 volgen te handhaven. Automatische PVARP laat 1:1 volgen toe van atriale events tot maximaal 30 min–1 boven de hartfrequentie of 100 min–1 (de grootste geldt). De waarde van de programmeerbare parameter Minimum PVARP (Minimum-PVARP) geeft een grens aan voor de kortste PVARP die is toegestaan. Als de geprogrammeerde waarde voor Minimum PVARP (Minimum-PVARP) wordt bereikt en de parameter Rate Adaptive AV (Frequentieadapterend AV, RAAV) op On (Aan) is geprogrammeerd, wordt het SAV-interval korter gemaakt om 1:1 volgen te handhaven. Zie Sectie 7.7, “Aanpassing van het AV-interval tijdens frequentiewijzigingen”, blz. 213 voor meer informatie over frequentieadapterend AV. Afbeelding 81. Werking van Automatische PVARP in de DDDR- of DDD-modus Frequentie 2:1-blok
100 min−1 (bpm) 70 min−1 (bpm)
1:1 volgen
30 min−1 (bpm)
Hartfrequentie
Tijd
In een niet-volgmodus (DDIR of DDI), varieert PVARP met de huidige stimulatiefrequentie. De waarde van PVARP blijft lang genoeg om AV-synchroniteit te handhaven bij lage stimulatiefrequenties en kort genoeg om atriale concurrerende stimulatie bij een hoge stimulatiefrequentie te voorkomen. Het apparaat berekent PVARP en probeert een tijdvenster van 300 ms te handhaven tussen het einde van PVARP en de volgende atriale uitgangspuls. PVARP wordt zodanig beperkt dat de waarde niet korter is dan het geprogrammeerde interval voor de parameter Post-Ventricular Atrial Blanking (Postventriculaire atriale blanking, PVAB).
216
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 82. Werking van Automatische PVARP in de DDIR- of DDI-modus A P
Hoge stimulatiefrequentie
PVARP
300 ms
PVAB V P
V P A P
Lage stimulatiefrequentie
A P
300 ms PVAB
A P
PVARP
V
P
V P
7.8.3 Programmeerrichtlijnen voor Automatische PVARP Selectie van de waarde voor Minimum PVARP (Minimum-PVARP) – Wanneer u een hogere waarde voor Upper Tracking Rate (Maximale volgfrequentie) programmeert, moet u mogelijk een lagere waarde voor Minimum PVARP (Minimum-PVARP) programmeren om 1:1 volgen te handhaven bij de hogere frequentie. Als alternatief kunt u de functie Frequentieadapterend AV of een combinatie van Frequentieadapterend AV en een lagere waarde voor Minimum PVARP (Minimum-PVARP) gebruiken. Zie Sectie 7.7, “Aanpassing van het AV-interval tijdens frequentiewijzigingen”, blz. 213 voor meer informatie over Rate Adaptive AV (Frequentieadapterend AV). Wanneer u een nieuwe waarde selecteert voor Minimum PVARP (Minimum-PVARP) of Rate Adaptive AV (Frequentieadapterend AV), berekent het programmeerapparaat de dynamische 2:1-blokfrequentie bij inspanning opnieuw. Het apparaat bereikt 1:1 volgen tot de maximale volgfrequentie wanneer de berekende dynamische 2:1-blokfrequentie boven de maximale volgfrequentie ligt. U kunt het bericht van het programmeerapparaat over de dynamische 2:1-blokfrequentie weergeven door op het informatiepictogram onder aan het scherm te drukken. Opmerking: De parameter Minimum PVARP (Minimum-PVARP) is uitsluitend van toepassing als het apparaat in een volgmodus (DDDR of DDD) werkt. Vaste PVARP met DDI- en DDIR-modi – Als het apparaat op een permanente DDI- of DDIR-modus is geprogrammeerd, is een vaste PVARP misschien geschikter. Automatische PVARP in niet-volgmodi heeft als doel DDIR tijdens Mode Switch (Mode-switch) gedurende AT/AF te ondersteunen.
Artsenhandleiding
217
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.8.4 Automatische PVARP programmeren Selecteer het pictogram Params (Parameters) ⇒ PVARP… ▷ PVARP (Automatisch) ▷ Minimum PVARP (Minimum-PVARP)
7.9 Bevordering van de intrinsieke frequentie tijdens inactieve perioden In perioden dat de patiënt langdurig niet actief is (bijvoorbeeld tijdens de slaap) verdient de intrinsieke hartfrequentie de voorkeur boven stimulatie.
7.9.1 Dit systeem biedt de oplossing: Frequentiehysterese Met frequentiehysterese kan het intrinsieke ritme dalen tot onder de geprogrammeerde onderfrequentie.
7.9.2 Werking van frequentiehysterese Frequentiehysterese is beschikbaar als het apparaat werkt in de VVI- of AAI-modus. Met frequentiehysterese is een langzamer onderfrequentie mogelijk wanneer de intrinsieke frequentie lager is dan de geprogrammeerde onderfrequentie. Na elk waargenomen event wordt de geprogrammeerde hysteresefrequentie toegepast. Na elk gestimuleerd event wordt de geprogrammeerde onderfrequentie toegepast.
218
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 83. Werking van frequentiehysterese in VVI-modus
1 Het apparaat stimuleert in de VVI-modus bij de geprogrammeerde onderfrequentie. 2 Na een ventriculair waargenomen event past het apparaat het hysterese-interval toe (gearceerde balk). 3 Er treedt een waargenomen event op voordat het hysterese-interval verloopt, dus wordt de hysteresewerking voortgezet. 4 Het hysterese-interval loopt af en het apparaat stimuleert het ventrikel, waarna het onderfrequentie-interval opnieuw toegepast wordt. 5 Het ventrikel wordt gestimuleerd op de onderfrequentie.
7.9.3 Programmeerrichtlijnen voor Rate Hysteresis (frequentiehysterese) Adequate hartondersteuning verifiëren – De geprogrammeerde hysteresefrequentie bepaalt de langzaamste hartfrequentie die kan optreden voordat met stimuleren wordt gestart. Zorg ervoor dat de geselecteerde hysteresefrequentie hoog genoeg is om de hartconditie van de patiënt te ondersteunen. De hysteresefrequentie programmeren – Om grote, plotselinge veranderingen in hartfrequentie te vermijden selecteert u normaal gesproken een hysteresefrequentie die niet meer dan 30 min–1 lager is dan de geprogrammeerde onderfrequentie. Lower Rate (Onderfrequentie) – U kunt de hysteresefrequentie niet programmeren op een waarde die gelijk aan of hoger dan de onderfrequentie is. Compatibiliteit – Frequentiehysterese kan niet tegelijk met atriale preferentiestimulatie worden geactiveerd.
Artsenhandleiding
219
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.9.4 Frequentiehysterese programmeren Selecteer het pictogram Params (Parameters) ⇒ Additional Features… (Aanvullende functies) ▷ Frequentiehysterese
7.9.5 Evaluatie van frequentiehysterese Het ventriculaire-frequentiehistogram geeft aan wanneer het apparaat toegestaan heeft dat het intrinsieke hartritme van de patiënt voorrang kreeg bij frequenties die lager waren dan de onderfrequentie.
7.9.5.1 Het ventriculaire-frequentiehistogramrapport afdrukken Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinische diagnostiek) ⇒ Rate Histograms (Report Only) (Frequentiehistogrammen [alleen rapport])
7.10 Een lagere stimulatiefrequentie afgeven tijdens slaapperioden Sommige patiënten kunnen moeilijk slapen als ze worden gestimuleerd met een frequentie die bedoeld is voor momenten waarop ze normaal wakker zijn.
7.10.1 Oplossing van het systeem: Sleep (Slaap)-functie Als gebruikgemaakt wordt van de Sleep (Slaap)-functie, wordt op tijden dat de patiënt gewoonlijk slaapt, de geprogrammeerde onderfrequentie vervangen door een lagere stimulatiefrequentie.
220
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.10.2 Werking van de Sleep (Slaap)-functie Afbeelding 84. Overzicht van de Sleep (Slaap)-functie
Frequentie
30 min
30 min
Onderfrequentie
Sleep Rate (Slaapfrequentie)
Bedtijd
Tijd
Ontwaaktijd
De Sleep (Slaap)-functie wordt geregeld door 3 programmeerbare parameters: Sleep Rate (Slaapfrequentie), Bed Time (Bedtijd) en Wake Time (Ontwaaktijd). Gedurende de 30 min na de geprogrammeerde waarde voor bedtijd, verlaagt het apparaat langzaam de laagste stimulatiefrequentie van de onderfrequentie naar de slaapfrequentie. De slaapfrequentie blijft actief tot de geprogrammeerde ontwaaktijd. Gedurende de 30 min na de geprogrammeerde ontwaaktijd verhoogt het apparaat langzaam de laagste stimulatiefrequentie van de slaapfrequentie naar de onderfrequentie. Als de patiënten bij gebruikmaking van Rate Response (Frequentierespons)-modi gedurende geprogrammeerde slaaptijden wakker worden en actief in de weer gaan, verstrekt het apparaat naar behoefte frequentieresponsieve stimulatie. Het frequentieprofiel begint echter bij de tragere slaapfrequentie en neemt toe tot de ADL-frequentie (dagelijkse activiteiten). Boven de ADL-frequentie blijft het frequentieprofiel hetzelfde. Als tijdens de slaapperiode anti-bradycardiestimulatie-parameters worden geprogrammeerd, wordt de werking van de Sleep (Slaap)-functie gedurende die dag geannuleerd. Als de patiënt tijdens de slaapperiode een AT/AF-episode doormaakt en de mode-switch-functie actief is, stimuleert het apparaat pas onder de onderfrequentie als de AT/AF-episode is beëindigd. Zie Sectie 7.15, “Snelle ventriculaire stimulatie tijdens een atriale tachycardie voorkomen”, blz. 230 voor meer informatie over mode-switch.
7.10.3 Programmeerrichtlijnen voor de Sleep (Slaap)-functie U moet bij het instellen van Bed Time (Bedtijd) en Wake Time (Ontwaaktijd) rekening houden met veranderingen door reizen, zomer-/wintertijd en variaties in de slaappatronen van de patiënt, bijvoorbeeld door werk in ploegendiensten. Artsenhandleiding
221
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Om er zeker van te zijn dat de parameters Bed Time (Bedtijd) en Wake Time (Ontwaaktijd) accuraat zijn, moet het apparaat op de juiste tijd zijn ingesteld. De Sleep (Slaap)-functie maakt gebruik van de apparaatklok.
7.10.3.1 De apparaatklok instellen Selecteer het pictogram Params (Parameters) ⇒ Data Collection Setup… (Gegevensverzamelingconfiguratie) ⇒ Device Date/Time… (Datum/tijd apparaat)
7.10.4 De Sleep (Slaap)-functie programmeren Selecteer het pictogram Params (Parameters) ⇒ Additional Features… (Aanvullende functies) ⇒ Sleep… (Slaap) ▷ Sleep (Slaap) (Aan) ▷ Sleep Rate (Slaapfrequentie) ▷ Bed Time (Bedtijd) ▷ Wake Time (Ontwaaktijd)
7.10.5 Evaluatie van de Sleep (Slaap)-functie Het ventriculairefrequentiehistogram toont hartfrequenties die onder de onderfrequentie maar boven de slaapfrequentie liggen, gedurende het percentage tijd dat correleert met de slaapperiode.
7.10.5.1 Het ventriculairefrequentiehistogrammenrapport afdrukken Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinische diagnostieken) ⇒ Rate Histograms (Frequentiehistogrammen) (alleen rapport)
222
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.11 Concurrerende atriale stimulatie voorkomen Een atriale tachycardie kan worden geïnitieerd als een atriaal gestimuleerd event plaatsvindt gedurende de vulnerabele periode van het atrium. Dit kan gebeuren als het apparaat stimuleert met een hoge frequentie en als een premature atriale contractie plaatsvindt gedurende een atriale refractaire periode, kort daarna gevolgd door afgifte van een atriale stimulatiepuls.
7.11.1 Oplossing van het systeem: NCAP De functie Niet-concurrerende atriale stimulatie (NCAP) voorkomt dat het atrium te snel na een refractaire atriale waarneming wordt gestimuleerd. Dit wordt gedaan door de geplande atriale uitgangspuls uit te stellen.
7.11.2 Werking van NCAP NCAP is beschikbaar wanneer het apparaat in DDDR-, DDD-, DDIR-, DDI- of een MVP-modus (AAIR<=>DDDR en AAI<=>DDD) werkt. Wanneer een atriale refractaire waarneming optreedt, start het apparaat een programmeerbaar NCAP-interval. Als een atriale uitgangspuls is gepland tijdens het NCAP-interval, wordt de atriale uitgangspuls uitgesteld totdat het NCAP-interval afloopt. Wanneer een atriale uitgangspuls door de NCAP-functie wordt uitgesteld, wordt het AP-VP-interval verkort (niet met minder dan 30 ms). Als NCAP het AP-VP-interval heeft verkort, kan er enige variatie optreden in het VP-VP-interval. Deze variaties zijn alleen van invloed op het huidige en het volgende ventriculaire interval. Het NCAP-interval is 400 ms gedurende 1 stimulatiecyclus wanneer een PVC-respons of een PMT-interventie optreedt.
Artsenhandleiding
223
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 85. Werking van NCAP
1 Het apparaat stimuleert met een verhoogde frequentie. 2 Er treedt een atriale refractaire waarneming op, waardoor een NCAP-interval wordt gestart (in dit geval 300 ms). 3 Na het NCAP-interval stimuleert het apparaat het atrium en vervolgens, na een verkort AP-VP-interval, het ventrikel.
7.11.3 NCAP programmeren Selecteer het pictogram Params (Parameters) ⇒ Additional Features… (Aanvullende functies) ▷ Non-Comp Atrial Pacing (Niet-concurrerende atriale stimulatie) (Aan) ▷ NCAP Interval (NCAP-interval)
7.11.4 Evaluatie van NCAP Als u een ECG-strook evalueert, zult u zien dat het AP-VP-interval is verkort. Het NCAP-interval is de tijd tussen het AR- en het AP-event (zie Afbeelding 85).
7.12 Pacemakergeïnduceerde tachycardieën onderbreken In volgmodi (DDDR en DDD) kan retrograde geleiding een pacemakergeïnduceerde tachycardie (PMT) tot gevolg hebben. Een PMT is een repetitieve sequentie waarbij het apparaat op iedere retrograde P-top reageert door het ventrikel met verhoogde frequentie te stimuleren, hetgeen weer een retrograde P-top genereert.
224
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.12.1 Oplossing van het systeem: PMT-interventie De functie PMT-interventie verlengt PVARP na detectie van een PMT. Hierdoor wordt de PMT onderbroken doordat het daaropvolgende atriale waargenomen event binnen de refractaire periode valt.
7.12.2 Werking van PMT-interventie PMT-interventie is beschikbaar wanneer het apparaat geprogrammeerd is op de DDDR-, de DDD-, de AAIR<=>DDDR- of de AAI<=>DDD-modus. Opmerking: In een MVP-modus (AAIR<=>DDDR of AAI<=>DDD) functioneert PMT-interventie alleen wanneer MVP in de DDDR- of de DDD-modus werkt. Het apparaat definieert een PMT als 8 opeenvolgende VP-AS-intervallen van minder dan 400 ms. Wanneer het apparaat een PMT detecteert, forceert de functie PMT-interventie een PVARP van 400 ms na het negende gestimuleerde ventriculaire event. Hierdoor valt de volgende atriale waarneming binnen de refractaire periode. Aangezien dit refractaire event gedurende 1 cyclus niet naar het ventrikel wordt gevolgd, wordt de PMT onderbroken. PMT-interventie wordt na de verlengde PVARP gedurende 90 s onderbroken om onnodige interventie bij snelle intrinsieke atriale frequenties te voorkomen. Tijdens normale verhoogde sinusfrequenties kan soms worden voldaan aan de PMT-detectiecriteria, hetgeen resulteert in 1 weggevallen slag (niet gevolgd) om de 90 s. PVC-respons kan ook PMT voorkomen. Als de functies PVC-respons en PMT-interventie op On (Aan) zijn geprogrammeerd en er PMT’s worden geobserveerd, kunt u de prestaties of posities van de atriale en ventriculaire geleidingsdraden evalueren. U kunt ook een behandeling met medicijnen overwegen om de retrograde geleiding te verminderen.
Artsenhandleiding
225
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 86. PMT-interventie verlengt PVARP
1 Retrograde geleiding na een PVC wordt gedetecteerd als een atriaal waargenomen event. 2 PMT vindt plaats. 3 PMT wordt gedetecteerd en PVARP wordt verlengd om de PMT te beëindigen.
7.12.3 PMT-interventie programmeren Selecteer het pictogram Params (Parameters) ⇒ Additional Features… (Aanvullende functies) ▷ PMT Intervention (PMT-interventie)
7.13 Retrograde geleiding beheren met PVC-respons Door retrograde geleiding na een PVC kan de AV-synchroniteit worden verstoord en de timing van de stimulatiemodus worden beïnvloed. Bij volgmodi (DDDR en DDD) kan retrograde geleiding na een PVC een pacemakergeïnduceerde tachycardie (PMT) veroorzaken. Dit is een repetitieve sequentie waarbij het apparaat op iedere retrograde P-top reageert door het ventrikel met verhoogde frequentie te stimuleren, hetgeen weer een retrograde P-top genereert. Bij niet-volgmodi (DDIR en DDI) kan retrograde geleiding na een PVC een verlies van AV-synchroniteit veroorzaken doordat een repetitieve sequentie van atriale inhibitie gevolgd door een ventriculaire uitgangspuls optreedt.
7.13.1 Oplossing van het systeem: PVC-respons PVC-respons verlengt PVARP na een PVC om te voorkomen dat een retrograde P-top wordt gevolgd en te vermijden dat door retrograde geleiding een atriale uitgangspuls wordt geïnhibeerd. 226
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.13.2 Werking van PVC-respons PVC-respons is beschikbaar wanneer het apparaat geprogrammeerd is op de modus DDDR, DDD, DDIR, DDI, AAIR<=>DDDR of AAI<=>DDD. Opmerking: In een MVP-modus (AAIR<=>DDDR of AAI<=>DDD) functioneert PVC-respons alleen wanneer MVP in de DDDR- of de DDD-modus werkt. Het systeem definieert een PVC als een ventriculair waargenomen event dat volgt op een ander ventriculair event zonder tussenkomend atriaal event. Wanneer het apparaat een PVC waarneemt, wordt PVARP geforceerd op minimaal 400 ms ingesteld. (Er wordt geen actie ondernomen als de huidige PVARP al 400 ms of meer is.) Omdat retrograde geleiding gewoonlijk binnen 400 ms na een PVC optreedt, ligt de retrograde P-top binnen PVARP, zodat deze P-top niet zal worden gevolgd en atriale stimulatie niet zal inhiberen. Er wordt daarom geen PMT geïnitieerd (DDDR- en DDD-modi) en de AV-synchroniteit blijft gehandhaafd (DDIR- en DDI-modi). Als de functie PVC-respons op On (Aan) is geprogrammeerd en er PMT’s worden geobserveerd, kunt u overwegen PMT-interventie te programmeren of de prestaties of posities van de atriale en ventriculaire geleidingsdraden te evalueren. U kunt ook een behandeling met medicijnen overwegen om de retrograde geleiding te verminderen. Afbeelding 87. PVC-respons start een verlengde PVARP
1 Er treedt een PVC op. 2 Het apparaat verlengt PVARP tot 400 ms en het daaropvolgende atriale event wordt als refractair geclassificeerd.
Artsenhandleiding
227
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.13.3 PVC-respons programmeren Selecteer het pictogram Params (Parameters) ⇒ Additional Features… (Aanvullende functies) ▷ PVC-respons
7.14 Onterechte ventriculaire inhibitie reduceren met VSP In een tweekamer-stimulatiesysteem met atriale en ventriculaire stimulatie en ventriculaire waarneming, kan het systeem een atriale uitgangspuls op het ventriculaire kanaal waarnemen en daardoor ventriculaire stimulatie inhiberen (crosstalk). Wanneer inhibitie van ventriculaire stimulatie optreedt, geeft het apparaat mogelijk niet volledige ventriculaire ondersteuning.
7.14.1 Oplossing van het systeem: VSP Ventriculaire veiligheidsstimulatie (VSP) detecteert crosstalk door te controleren op niet-fysiologische ventriculaire waargenomen events. Hierop wordt gereageerd door het ventrikel te stimuleren.
7.14.2 Werking van VSP VSP is beschikbaar wanneer het apparaat geprogrammeerd is op de modus DDDR, DDD, DDIR, DDI, AAIR<=>DDDR of AAI<=>DDD. Opmerking: In een MVP-modus (AAIR<=>DDDR of AAI<=>DDD) functioneert VSP alleen wanneer MVP in de DDDR- of de DDD-modus werkt. Het apparaat controleert binnen een VSP-venster van 110 ms op ventriculaire waarnemingen die te snel na een atriale uitgangspuls optreden. Ventriculaire waarnemingen binnen het VSP-venster worden geclassificeerd als niet-fysiologisch en zijn waarschijnlijk het gevolg van crosstalk. Als binnen het VSP-venster een ventriculair event wordt waargenomen, geeft het apparaat aan het eind van het VSP-venster een VSP-puls af. Als het waargenomen event het resultaat van crosstalk is, geeft de back-up-uitgangspuls ventriculaire ondersteuning. Als het waargenomen event een ventriculaire depolarisatie is, treedt de back-up-uitgangspuls zo snel op dat deze binnen de absolute refractaire periode van het ventrikel valt. Er wordt dus niet gestimuleerd op de T-top.
228
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 88. VSP-puls afgegeven aan het einde van het VSP-venster (110 ms)
Wanneer het gebruikte gestimuleerde AV-interval kleiner is dan het VSP-venster, wordt de ventriculaire stimulatie afgegeven aan het einde van het gestimuleerde AV-interval. Het VSP-venster wordt van 110 ms bij lage stimulatiefrequenties omgeschakeld op 70 ms bij hogere stimulatiefrequenties. Deze verkorting van het VSP-venster naar 70 ms helpt met de ondersteuning van de ventriculaire tachycardiedetectie. In moderne apparaten komt crosstalk zelden voor. Situaties waarbij het waarschijnlijk is dat het apparaat VSP zal afgeven, zijn het optreden van atriale undersensing of het optreden van PVC’s binnen het VSP-venster.
7.14.3 Programmeerrichtlijnen voor VSP Let op: Programmeer VSP niet op Off als de patiënt afhankelijk is van de pacemaker, omdat ventriculaire ondersteuning mogelijk niet beschikbaar is terwijl crosstalk optreedt.
7.14.4 VSP programmeren Selecteer het pictogram Params (Parameters) ⇒ Additional Features… (Aanvullende functies) ▷ V. Safety Pacing (V-veiligheidsstimulatie)
Artsenhandleiding
229
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.14.5 Evaluatie van VSP Afbeelding 89. VSP herkennen op een ECG-strook
1 Normale AV-intervallen 2 VSP-puls kort na een ventriculaire waarneming
Als u een ECG-strook evalueert, ziet u dat de VSP-puls kort na een ventriculaire waarneming optreedt en gewoonlijk een korter AV-interval heeft. De “VP”-code op het Marker Channel verschijnt meestal niet op een afgedrukte realtime ECG-strook omdat er maar weinig ruimte is na de “VS”-code. Zowel de “VP”- als de “VS”-code verschijnt op het actueleritmevenster, bevroren stroken en afgedrukte bevroren stroken.
7.15 Snelle ventriculaire stimulatie tijdens een atriale tachycardie voorkomen Een atriale tachycardie kan een snelle ventriculairestimulatiefrequentie tot gevolg hebben wanneer het apparaat in de DDDR- of DDD-modus werkt. Het geïmplanteerde apparaat moet in staat zijn om atriaal volgen tegen te houden tijdens perioden van atriale tachycardie, terwijl het normale sinusritme gevolgd wordt.
7.15.1 Oplossing van het systeem: Mode-switch De functie Mode-switch schakelt bij detectie van een atriale tachycardie de stimulatiemodus van het apparaat over op een niet-volgmodus. Als de atriale tachycardie afloopt, wordt de geprogrammeerde stimulatiemodus weer hersteld. Doordat gebruikgemaakt wordt van een niet-volgmodus, vermijdt het apparaat snelle ventriculaire stimulatie die het gevolg kan zijn van een hoge atriale frequentie.
230
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.15.2 Werking van mode-switch Afbeelding 90. Overzicht van de werking van mode-switch
Mode-switch is beschikbaar wanneer het apparaat in de DDDR-, de DDD- of een MVP-modus (AAIR<=>DDDR of AAI<=>DDD) werkt. Mode-switch begint wanneer het apparaat de onset van een atrialetachycardie-episode detecteert. De detectie van AT/AF-onset is gebaseerd op het geprogrammeerde AT/AF-interval en de accumulatie van aanvullend bewijs van atriale tachycardie op basis van het aantal en de timing van atriale events binnen de ventriculaire intervallen. Zie Sectie 8.1, “Atriale tachycardieën detecteren”, blz. 240 voor meer informatie over atrialetachycardiedetectie. Nadat het apparaat de onset van een atriale tachycardie gedetecteerd heeft, wordt de stimulatiemodus door mode-switch gewijzigd van de geprogrammeerde modus in een niet-volgmodus (DDIR). De ventriculaire stimulatiefrequentie verandert geleidelijk van de volgfrequentie in de sensorfrequentie. Deze geleidelijke frequentieafname voorkomt dat de ventriculaire frequentie te plotseling daalt. Wanneer de atriale tachycardie eindigt en de atriale frequentie tot onder de geprogrammeerde maximale volgfrequentie daalt, zet mode-switch de stimulatiemodus terug op de geprogrammeerde volgmodus. De ventriculaire stimulatiefrequentie verandert geleidelijk van de sensorfrequentie in de volgfrequentie.
Artsenhandleiding
231
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 91. Voorbeeld van een mode-switch-episode
Atriaal EGM
Marker Channel
A P
A P
V P
A b
V P
A R
A S
A b
V P
A R
A S
A b
A R
A S
V P
M S
V P
A S
A R
A b
V P
Ventriculair EGM
200 ms
1 Een atrialetachycardie-episode begint en heeft als gevolg een snellere ventriculaire stimulatie. 2 Wanneer het apparaat een atriale tachycardie detecteert, schakelt Mode Switch (MS) de geprogrammeerde stimulatiemodus over naar DDIR. 3 Het apparaat schakelt geleidelijk van de snellere ventriculairestimulatiefrequentie over naar de sensorfrequentie.
7.15.2.1 Interacties met andere apparaatwerkingen Mode-switch en MVP-modi – Mode-switch en de MVP-modi (AAIR<=>DDDR of AAI<=>DDD) interageren om de stimulatiemodus aan te passen aan het atriale ritme en de AV-geleidingsstatus van de patiënt. Zie Sectie 7.3, “Onnodige ventriculaire stimulatie verminderen met MVP”, blz. 177 voor meer informatie.
7.15.3 Programmeerrichtlijnen voor mode-switch MVP-modi – Mode-switch wordt automatisch op On (Aan) ingesteld wanneer de stimulatiemodus op een MVP-modus (AAIR<=>DDDR of AAI<=>DDD) wordt ingesteld.
7.15.4 Mode-switch programmeren Selecteer het pictogram Params (Parameters) ▷ Mode Switch (Mode-switch)
232
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.15.4.1 Atriale interval (frequentie) programmeren Selecteer het pictogram Params (Parameters) ▷ AT/AF Interval (Rate) (AT/AF-interval [Frequentie])
7.15.5 Evaluatie van de prestaties van Mode-switch 7.15.5.1 EGM-strook Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinische diagnostiek) ⇒ Arrhythmia Episodes (Aritmie-episodes) Selecteer een AT/AF-episode in het logboek met aritmie-episodes. In de kolom A/V bpm (A/V slagen per minuut) kunt u de gemiddelde atriale en ventriculaire frequenties tijdens de episode nagaan. In de kolom EGM wordt aangegeven of er een EGM-strook beschikbaar is voor die episode. Als EGM beschikbaar is, selecteert u de optie EGM. U kunt de atriale en ventriculaire events in de opgeslagen EGM-strook evalueren om na te gaan of het apparaat tijdens de episode gebruikmaakte van een niet-volgmodus.
Artsenhandleiding
233
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 92. Evaluatie van mode-switch tijdens een AT/AF-episode
1 De lage gemiddelde frequentie en het verschil tussen de gemiddelde atriale en ventriculaire frequentie suggereren dat het apparaat niet in een volgmodus werkt. 2 Het opgeslagen EGM geeft aan dat het apparaat de atriale frequentie niet volgt bij de stimulatie van het ventrikel.
7.15.5.2 Mode-switch-overgangen Het Marker Channel omvat een “MS”-marker voor elke mode-switch-overgang naar een niet-volgmodus of terug naar een volgmodus. De actuele werkingsmodus wordt weergegeven in de linkerbovenhoek van het scherm. Tijdens een mode-switch-episode wordt DDIR weergegeven.
234
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.16 Atriale interventiestimulatie gebruiken om atriale tachycardieën tegen te gaan De behandeling van patiënten met atriale tachycardieën wordt lastiger door de verschillende soorten mechanismen die atriale tachycardieën kunnen veroorzaken. Een ander probleem is het feit dat na therapeutische en spontane beëindiging van tachycardieën, deze vaak opnieuw beginnen. Mogelijke oorzaken van atriale tachycardieën zijn premature atriale contracties (PAC’s) die lange sinuspauzes tot gevolg hebben, en ectopische slagen die hun oorsprong hebben in meerdere atriale activeringslocaties. Verder kan de vulnerabele fase die deel uitmaakt van de atriale elektrofysiologische eigenschappen na het herstel van het sinusritme, bijdragen aan het versneld opnieuw optreden van atriale tachycardieën.
7.16.1 Oplossing van het systeem: Atriale preferentiestimulatie Atriale preferentiestimulatie (APP) is speciaal ontworpen om consistente activeringssequenties te handhaven door continue stimulatie te verstrekken die nauw aansluit bij de intrinsieke sinusfrequentie.
7.16.2 Werking van APP Atriale preferentiestimulatie (APP) is beschikbaar wanneer het apparaat in de DDDR-, de DDD-, de AAIR-, de AAI- of een MVP-modus (AAIR<=>DDDR of AAI<=>DDD) werkt.
Artsenhandleiding
235
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Medtronic
Afbeelding 93. Atriale preferentiestimulatie (APP)
Atriale frequentie (min−1)
75
Atriale preferentiestimulatie
70
65
Frequentie verhoging
60
55
0
5
10
Zoekslagen = 10
15
Tijd (s)
20
25
30
Atriale preferentiestimulatie Intrinsieke slagen Geplande puls Atriale frequentie
APP is een programmeerbare functie die speciaal bedoeld is om atriale overdrive-stimulatie te maximaliseren wanneer de patiënt geen atriale tachycardie doormaakt. Het apparaat reageert op wijzigingen in de atriale frequentie door de stimulatiefrequentie te verhogen totdat een gelijkmatig gestimuleerd ritme wordt verkregen dat iets sneller is dan de intrinsieke frequentie. Bij elk niet-refractair waargenomen atriaal event verkort het apparaat het atriale stimulatie-interval met de geprogrammeerde waarde voor Interval Decrement (Intervalverkorting). Dit blijft zo doorgaan totdat de stimulatiefrequentie hoger is dan de intrinsieke frequentie, met als resultaat een atriaal gestimuleerd ritme. Deze verhoogde frequentie wordt aangehouden gedurende het aantal slagen dat is geprogrammeerd met de parameter Search Beats (Zoekslagen). Vervolgens wordt de stimulatiefrequentie iets verlaagd (met 20 ms) om naar de volgende intrinsieke slag te zoeken. Dit resulteert in een dynamische, gecontroleerde, stapsgewijze verhoging of verlaging van het stimulatie-interval en een stimulatiefrequentie die iets boven de intrinsieke frequentie ligt. De parameter Maximum Rate (Maximale frequentie) bepaalt de maximale frequentiegrens voor APP. Atriale uitgangspulsen die worden afgegeven voor APP, zijn op het Marker Channel aangegeven met PP (proactieve stimulatiepulsen). 236
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 94. Voorbeeld van de werking van APP
1 Er treedt een niet-refractair waargenomen atriaal event op, dat een toename van de atrialestimulatiefrequentie (zoals gedefinieerd door de parameter Interval Decrement [Intervalverkorting]) veroorzaakt. 2 Deze frequentie wordt gehandhaafd gedurende het aantal zoekslagen dat is gedefinieerd door de parameter Search Beats (Zoekslagen). 3 De frequentie neemt iets af (met 20 ms) gedurende een nieuwe set zoekslagen. 4 Deze cyclus wordt herhaald totdat de intrinsieke frequentie wordt bereikt. 5 Er treedt opnieuw een niet-refractair waargenomen atriaal event op, dat nogmaals een toename van de atrialestimulatiefrequentie veroorzaakt.
Opmerkingen: ● ●
APP wordt onderbroken tijdens mode-switch en gedetecteerde tachycardie-episodes. In het algemeen geldt dat wanneer meerdere apparaatfuncties tegelijk proberen de stimulatiefrequentie te regelen, de functie met de hoogste frequentie voorrang heeft.
Artsenhandleiding
237
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
7.16.3 Programmeerrichtlijnen voor APP Levensduur van het apparaat – Wanneer APP op On (Aan) is geprogrammeerd, wordt de ratio tussen het aantal gestimuleerde en waargenomen events vaak hoger. Dit kan de levensduur van de batterij verkorten. Intervalverkortingparameter – Als u een hogere waarde kiest voor de parameter Interval Decrement (Intervalverkorting), bijvoorbeeld 100 ms, moet u er rekening mee houden dat dit een agressievere respons op een verhoging van de sinusfrequentie veroorzaakt. Dit betekent dat atriale preferentiestimulatie vaker en sneller zal optreden en langer zal duren dan bij een kleinere waarde voor de intervalverkorting. Een kleinere waarde verlaagt de respons op geïsoleerde PAC’s en sinusvariabiliteit in de buurt van de onderfrequentie of de sensorfrequentie. Niet-concurrerende atriale stimulatie (NCAP) – De NCAP-functie kan een atriale uitgangspuls vertragen die is geïnitieerd door APP. Beperkingen bij de programmering – Om zeker te zijn van betrouwbare tachycardiedetectie reguleert het systeem de waarden die u kunt selecteren voor Maximum Rate (Maximale atriale frequentiestabilisatiefrequentie), Upper Rate (Maximale volg- of sensorfrequentie), AT/AF Detection Interval (AT/AF-detectie-interval) en Ventricular Monitor interval (Ventriculair bewakingsinterval).
7.16.4 APP programmeren Selecteer het pictogram Params (Parameters) ⇒ Arrhythmia Interventions… (Aritmie-interventies) ▷ A. Preference Pacing (A-preferentiestimulatie) (Aan) ⇒ Additional A Settings… (Aanvullende A-instellingen) ▷ Maximum Rate (Maximale frequentie) ▷ Interval Decrement (Intervalverkorting) ▷ Search Beats (Zoekslagen)
7.16.5 Evaluatie van APP Het apparaat verzamelt overzichtsgegevens van AT/AF-episodes, zoals het totale percentage tijd dat het apparaat atriale preferentiestimulatie geeft, en slaat deze gegevens op. U kunt de AT/AF-overzichtsgegevens bekijken op het scherm van het programmeerapparaat en de gegevens afdrukken als rapport. Zie Sectie 6.4, “Episodetellers bekijken”, blz. 131 voor meer informatie.
238
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinische diagnostiek) ⇒ Counters (Tellers) ⇒ AT/AF Episodes (AT/AF-episodes) Op de regel % of Time Atrial Intervention (Percentage tijd in atriale interventie) in de sectie AT/AF Summary (AT/AF-overzicht) van het scherm Data-Counters (Gegevenstellers) wordt het totale percentage van de tijd weergegeven waarin de patiënt atriale interventiestimulatie heeft gekregen. Afbeelding 95. Voorbeeld van de sectie AT/AF Summary (AT/AF-overzicht) van het scherm Data-Counters (Gegevenstellers)
Artsenhandleiding
239
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
8 Tachycardiedetectie configureren 8.1 Atriale tachycardieën detecteren Atriale tachycardieën worden in het algemeen gekenmerkt door atriale frequenties die hoger liggen dan de ventriculaire frequenties. Atriale tachycardieën kunnen symptomen bij de patiënt veroorzaken. Wanneer het apparaat gebruikmaakt van een atriale volgmodus, kan atriale tachycardie ook onterechte snelle ventriculaire stimulatie veroorzaken.
8.1.1 Oplossing van het systeem: AT/AF-detectie Atrialetachycardiedetectie is een continu proces waarbij het apparaat de atriale frequentie en het effect daarvan op het ventriculaire ritme analyseert om na te gaan of de patiënt nu een atriale tachycardie doormaakt. Dankzij de nauwkeurige detectie van atriale tachycardieën kan het apparaat diagnostische gegevens verzameld die kunnen helpen bij de behandeling van patiënten met atriale tachycardieën. U kunt het apparaat programmeren om te reageren op een atriale tachycardie door over te schakelen naar de niet-volgmodus DDIR, om ventriculaire stimulatie met hoge frequentie te vermijden.
8.1.2 Werking van AT/AF-detectie Afbeelding 96. Overzicht van AT/AF-detectie Sinusritme
AT/AF-onset (mode-switch)
AT/AF Detection (AT/AFdetectie)
Beëindiging
Het apparaat detecteert een atrialetachycardie-episode wanneer het bepaalt dat de atriale frequentie is toegenomen en dat er aanvullende aanwijzingen voor atriale tachycardie zijn geaccumuleerd, op basis van het aantal en de timing van atriale events binnen de ventriculaire events. Na de initiële episodedetectie blijft het apparaat de episode bewaken tot de episode eindigt. Atrialetachycardiedetectie wordt geprogrammeerd door op het scherm van het programmeerapparaat een AT/AF-interval, gelabeld als A. Interval (Rate) (A-interval [Frequentie]), te selecteren. 240
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
8.1.2.1 Identificatie van onset van atriale tachycardie Het apparaat identificeert de onset van een atriale tachycardie wanneer wordt voldaan aan de volgende twee voorwaarden: ●
●
Er moet sprake zijn van ten minste 2 atriale waargenomen events per ventriculair interval gedurende voldoende ventriculaire intervallen (sinds het begin van de episode moeten ten minste 3 ventriculaire intervallen zijn gepasseerd). De mediaan van de 12 meest recente atriale intervallen is korter dan het geprogrammeerde AT/AF-interval.
AT/AF-onset wordt gemarkeerd in het episodeverslag. Als mode-switch op On (Aan) is geprogrammeerd, schakelt het apparaat bij AT/AF-onset over op een niet-volgmodus (DDIR). Opmerking: Wanneer wordt voldaan aan de voorwaarden voor AT/AF-onset, begint het systeem het percentage tijd te berekenen dat de patiënt doorbrengt in AT/AF.
8.1.2.2 Atrialetachycardie-episodes detecteren Het apparaat verzamelt bewijs van atriale tachycardieën op basis van het aantal atriale events en de timing van deze events tijdens ventriculaire intervallen. Het apparaat bevestigt initiële AT/AF-episodedetectie wanneer wordt voldaan aan de volgende twee voorwaarden: ●
●
Er moet sprake zijn van ten minste 2 atriale waargenomen events per ventriculair interval gedurende voldoende ventriculaire intervallen (sinds het begin van de episode moeten ten minste 32 ventriculaire intervallen zijn gepasseerd). De mediaan van de 12 meest recent waargenomen atriale intervallen is korter dan het geprogrammeerde AT/AF-interval.
Gegevens worden opgeslagen in episodeverslagen wanneer wordt voldaan aan de voorwaarden voor AT/AF-detectie. In het episodeverslag wordt AT/AF-detectie aangegeven met de code AT/AF Detection (AT/AF-detectie). Zie Sectie 8.1.4, “Evaluatie van AT/AF-detectie”, blz. 243 voor meer informatie.
Artsenhandleiding
241
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 97. AT/AF-onset
Atriaal EGM
Marker Channel
A P
A P
V P
A b
V P
A R
A S
A b
V P
A R
A S
A b
V P
A R
A S
M S
V P
A S
A R
A b
V P
Ventriculair EGM
200 ms
1 De marker MS geeft aan dat mode-switch is opgetreden. Deze marker verschijnt alleen als mode-switch op On (Aan) is geprogrammeerd.
Opmerkingen: ●
●
●
●
Als AT/AF-detectie optreedt, maakt het systeem een episodeverslag waarop AT/AF-onset en de detectiepunten worden aangegeven. Als onset wordt bereikt maar geen detectie plaatsvindt, wordt er geen episodeverslag opgeslagen voor dat specifieke optreden van AT/AF. Als er minimaal 2 atriale events tijdens een ventriculair interval optreden, analyseert het apparaat de A:V-patrooninformatie om te bepalen of een van de atriale events in werkelijkheid een far-field-R-top is. Far-field-R-toppen worden niet meegeteld bij de AT/AF-detectie. VT-bewaking heeft prioriteit boven AT/AF-detectie. Wanneer een VT-bewakingsepisode wordt gedetecteerd, worden eventuele actieve AT/AF-detectieprocessen uitgesteld totdat de VT-bewakingsepisode eindigt. AT/AF-detectie wordt niet uitgevoerd als MRI SureScan ingeschakeld is.
8.1.2.3 Identificatie van beëindiging van atriale tachycardie Het apparaat bepaalt dat een atriale tachycardie is beëindigd wanneer het apparaat gedurende 5 opeenvolgende ventriculaire intervallen het normale sinusritme (of een normaal gestimuleerd ritme) identificeert.
242
Artsenhandleiding
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Medtronic
Afbeelding 98. AT/AF-beëindiging
Atriaal EGM A R
A S
A R
A P
A P
A P
A P
A P
A M P S
A P
Marker Channel V P
V P
V S
V S
V S
V S
V S
V S
V S
Ventriculair EGM
200 ms
1 Het atriale EGM toont aan dat het snelle atriale ritme is gestopt. 2 Er zijn 5 opeenvolgende intervallen van een 1:1 atriaal-ventriculair ritme opgetreden die allen langer zijn dan het geprogrammeerde AT/AF-interval. De episode wordt beëindigd. De marker MS (mode-switch) geeft aan dat een atriale volgmodus is geheractiveerd.
Opmerking: Wanneer het atrialetachycardie-detectieproces gedurende 3 min ononderbroken is uitgevoerd zonder dat is voldaan aan de detectie- of beëindigingscriteria, wordt de episode beëindigd.
8.1.3 AT/AF-detectie programmeren 8.1.3.1 AT/AF-bewaking programmeren Selecteer het pictogram Params (Parameters) ▷ AT/AF A. Interval (Rate) (AT/AF A-interval [Frequentie])
8.1.4 Evaluatie van AT/AF-detectie 8.1.4.1 Quick Look II-scherm Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Quick Look II Op het Quick Look II-scherm wordt het totale percentage van de tijd aangegeven dat de patiënt in AT/AF heeft doorgebracht. Ook wordt het aantal bewaakte AT/AF-episodes sinds de laatste sessie aangegeven.
Artsenhandleiding
243
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
8.1.4.2 Scherm Data - Arrhythmia Episodes (Gegevens - aritmie-episodes) Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinische diagnostiek) ⇒ Arrhythmia Episodes (Aritmie-episodes) Op het scherm Data - Arrhythmia Episodes (Gegevens - Aritmie-episodes) worden de geregistreerde tachycardie-episodes aangegeven. Als u Plot kiest, wordt een diagram van de episode weergegeven met de tijden voor onset, detectie en beëindiging. Als u EGM kiest, wordt de episode-informatie weergegeven in de context van een EGM-strook. Afbeelding 99. Episodeplot
244
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 100. Episode-EGM met AT/AF-onset
Afbeelding 101. Episode-EGM met AT/AF-detectie
Artsenhandleiding
245
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
8.1.4.3 AT/AF-episodetellers Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinische diagnostiek) ⇒ Counters (Tellers) ⇒ AT/AF Episodes (AT/AF-episodes) De AT/AF-episodetellers geven een overzicht van de AT/AF-activiteit, inclusief het percentage van de tijd dat in AT/AF werd doorgebracht, en het aantal AT/AF-episodes sinds de laatste sessie. Zie Sectie 6.4, “Episodetellers bekijken”, blz. 131 voor meer informatie.
8.2 Ventriculaire tachycardieën bewaken Informatie over sustained en non-sustained VT-episodes is belangrijk voor artsen bij het nemen van beslissingen omtrent de patiëntzorg.
8.2.1 Dit systeem biedt de oplossing: VT Monitor (VT-bewaking) Het systeem biedt de functie VT Monitor (VT-bewaking) waardoor u episodes met ventriculaire frequenties die binnen een programmeerbare frequentiezone vallen, kunt bewaken. Het apparaat slaat episodegegevens voor deze episodes op en u kunt deze gegevens bekijken en afdrukken vanuit de schermen Arrhythmia Episode (Aritmie-episode) en Flashback Memory (Flashback-geheugen).
8.2.2 Werking van VT Monitor (VT-bewaking) Het apparaat detecteert een ventriculairetachycardie-episode wanneer 16 (voor het Ensura DR MRI-apparaat) of 20 (voor het Ensura SR MRI-apparaat) opeenvolgende waargenomen ventriculaire intervallen korter zijn dan het geprogrammeerde detectie-interval voor VT Monitor. De gedetecteerde episode wordt als een VT-bewakingsepisode gedetecteerd als de ventriculaire frequentie sneller is dan de atriale frequentie.
246
Artsenhandleiding
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Medtronic
Afbeelding 102. Het apparaat detecteert een VT-bewakingsepisode
ECG A S
A R
A R
A R
A R
A R
Marker Channel Bewakings-event-telling
V S
V S
V S
V S
V S
1
2
3
4
V S
V S
V S
V T
V S
V S
V S
13
14
15
16
0
0
0
Monitor Interval 200 ms
1 De waargenomen ventriculaire slagen vallen binnen de VT-bewakingszone. 2 De vaste waarde van 16 (in dit voorbeeld met Ensura DR MRI-apparaat) voor VT Monitor Initial Beats to Detect wordt bereikt. Omdat de ventriculaire frequentie sneller is dan de atriale frequentie wordt een VT-bewakingsepisode gedetecteerd en als VT aangeduid door een verticale balk aan de rechterkant. Voor het Ensura SR MRI-apparaat is de waarde voor VT Monitor Initial Beats to Detect 20.
Het apparaat bewaakt de episode vervolgens tot de beëindiging ervan of tot de detectie wordt onderbroken. Het apparaat bepaalt dat een episode is geëindigd als een van de volgende situaties optreedt: ●
●
8 opeenvolgende ventriculaire intervallen zijn langer dan of gelijk aan het geprogrammeerde VT-interval. 20 s gaan voorbij zonder dat de mediaan van de laatste 12 ventriculaire intervallen korter is dan het geprogrammeerde VT-bewakingsinterval.
8.2.2.1 Onderscheid maken tussen VT-bewakingsepisodes en SVT-episodes Uitsluitend episodes waarbij de ventriculaire frequentie sneller is dan de atriale frequentie, worden als VT-bewakingsepisodes geclassificeerd. Het apparaat maakt onderscheid tussen VT en SVT door middel van de volgende episodeclassificaties: Fast A&V (Snelle A&V) – Als de ventriculaire frequentie binnen de geprogrammeerde VT-bewakingszone valt en de atriale frequentie sneller is dan of gelijk is aan de ventriculaire frequentie (bijv. vanwege snel doorgeleide atriale fibrillatie of flutter), wordt de episode als snelle A&V geclassificeerd. De detectie van snelle A&V wordt als AV aangeduid met een verticale balk aan de rechterkant. Artsenhandleiding
247
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
SVT – Als de ventriculaire frequentie binnen de geprogrammeerde VT-bewakingszone valt en het apparaat sinustachycardie detecteert, wordt de episode als SVT geclassificeerd. Als de ventriculaire frequentie binnen de geprogrammeerde VT-bewakingszone valt en het apparaat atriale fibrillatie of flutter detecteert, wordt de episode als SVT-AF geclassificeerd. De annotatie verschijnt in de episodetekst maar niet in het episode-EGM. Nadat het apparaat uitgelezen is, kunnen SVT-verslagen uit het episodelogboek geselecteerd worden. Zie Sectie 6.3, “Aritmie-episodegegevens bekijken en gegevensverzamelingsvoorkeuren instellen”, blz. 124 voor meer informatie. VT-NS – Als ten minste 5 maar minder dan 16 (voor het Ensura DR MRI-apparaat) of 20 (voor het Ensura SR MRI-apparaat) opeenvolgende events binnen de geprogrammeerde VT-bewakingszone vallen, wordt de episode geclassificeerd als non-sustained VT (VT-NS). Nadat het apparaat uitgelezen is, kunnen verslagen over non-sustained episodes uit het episodelogboek geselecteerd worden. Zie Sectie 6.3, “Aritmie-episodegegevens bekijken en gegevensverzamelingsvoorkeuren instellen”, blz. 124 voor meer informatie.
8.2.3 VT Monitor (VT-bewaking) programmeren Selecteer het pictogram Params (Parameters) ▷ VT Detection (VT-detectie) <Monitor> (Bewaking) ▷ VT Interval (Rate) (VT-interval [Frequentie])
8.2.4 Evaluatie van VT Monitor (VT-bewaking) 8.2.4.1 Quick Look II-observaties Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Quick Look II Op het Quick Look II-scherm ziet u het aantal bewaakte VT-episodes sinds de laatste sessie.
8.2.4.2 Scherm Data - Arrhythmia Episodes (Gegevens - aritmie-episodes) Selecteer het pictogram Data ⇒ Clinical Diagnostics ⇒ Arrhythmia Episodes
248
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 103. De episodeplot toont een VT-bewakingsepisode
Het episodeplotverslag voor een VT-bewakingsepisode toont de detectie- en beëindigingspunten.
Artsenhandleiding
249
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 104. De episodeplot toont een non-sustained VT-bewakingsepisode
Het episodeplotverslag voor een non-sustained VT-bewakingsepisode toont patronen van ten minste 5 maar minder dan 16 events in de VT-bewakingszone (bij een Ensura DR MRI-apparaat). Het episodeplotverslag voor een non-sustained VT-bewakingsepisode toont patronen van ten minste 5 maar minder dan 20 events in de VT-bewakingszone (bij een Ensura SR MRI-apparaat).
250
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 105. Het episode-EGM toont een VT-bewakingsepisode
1 Het episode-EGM-verslag voor een VT-bewakingsepisode inclusief de additionelemarkercode, VTM.
Artsenhandleiding
251
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 106. Het episode-EGM toont een snelle-A&V-episode
1 Het episode-EGM-verslag voor een snelle-A&V-episode inclusief de additionelemarkercode, Fast A&V (Snelle A&V).
252
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 107. De episodetekst toont een sinustachycardie-episode
1 Het episodetekstverslag voor een sinus- of junctioneletachycardie-episode bevat de tekst, SVT. Er verschijnt geen code bij de additionele markers van het episode-EGM.
Artsenhandleiding
253
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
8.2.4.3 Flashback Memory (Flashback-geheugen) Afbeelding 108. Scherm Flashback Memory (Flashback-geheugen)
Op het scherm Flashback Memory (Flashback-geheugen) worden de interval- en markergegevens weergegeven tot het meest recente optreden van een VT- of snelle-A&V-episode. De totale doorlooptijd wordt uitgezet tegen de intervallengte in milliseconden.
8.2.4.4 VT/VF-episodetellers Selecteer het pictogram Data (Gegevens) ⇒ Clinical Diagnostics (Klinische diagnostiek) ⇒ Counters (Tellers) ⇒ VT/VF Episodes (VT/VF-episodes)
254
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 109. VT/VF-episodetellers
De VT/VF-episodeteller bevat een overzicht van de VT/VF-activiteit gedurende de laatste sessie en de voorgaande sessie, inclusief de aantallen VT-, non sustained VT- en snelle-A&V-episodes.
Artsenhandleiding
255
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
9 Het systeem testen 9.1 Het onderliggende ritme evalueren Met behulp van de test voor het onderliggende ritme kunt u het intrinsieke hartritme van de patiënt evalueren door de uitgangspulsen van het apparaat tijdelijk te onderdrukken. Tijdens de test voor het onderliggende ritme wordt het apparaat tijdelijk geprogrammeerd op een niet-stimulatiemodus.
9.1.1 Richtlijnen voor de evaluatie van het onderliggende ritme Let op: Terwijl de test voor het onderliggende ritme wordt uitgevoerd, ontvangen de patiënten geen stimulatieondersteuning. De stimulatie wordt onderdrukt zolang u de knop [INHIBIT Press and Hold] (INHIBEREN Indrukken en vasthouden) ingedrukt houdt. Houd rekening met de gevolgen van deze test voor pacemakerafhankelijke patiënten. De stimulatiefrequentie handmatig verlagen – U kunt bij alle patiënten overwegen de geprogrammeerde onderfrequentie te verlagen en te controleren of deze frequentie bij de patiënt optreedt alvorens de stimulatie te inhiberen. Dit kan helpen plotselinge wijzigingen in de ventriculairefrequentieondersteuning te voorkomen.
9.1.2 Een test voor het onderliggende ritme uitvoeren 1. Selecteer Tests > Underlying Rhythm (Onderliggend ritme). 2. Houd [INHIBIT Press and Hold] (INHIBEREN Indrukken en vasthouden) ingedrukt. De stimulatie wordt geïnhibeerd totdat deze knop wordt losgelaten. 3. Om een registratie af te drukken van het intrinsieke ritme van de patiënt dient de gewenste papiersnelheidtoets op de printer of recorder ingedrukt te worden. Het ECG-signaal mag geen stimulatie vertonen.
9.2 Stimulatiedrempels meten Via de drempeltest kunt u de stimulatiedrempels van de patiënt bepalen. De informatie over de stimulatiedrempel kan worden gebruikt om de optimale instellingen voor amplitude en pulsduur te bepalen, zodat capture gegarandeerd wordt terwijl de levensduur van de batterij wordt geoptimaliseerd.
256
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
9.2.1 Richtlijnen voor het meten van de stimulatiedrempels Selecteerbare waarden en standaardwaarden – De selecteerbare waarden en standaardwaarden die de stimulatiedrempeltest biedt, zijn afhankelijk van de geprogrammeerde waarden voor anti-bradycardiestimulatietherapie. Stimulatiedrempel en veiligheidsmarge – Nadat u een stimulatiedrempeltest heeft uitgevoerd, moet u ervoor zorgen dat de permanent geprogrammeerde waarden voor de parameters voor pulsduur en amplitude een voldoende veiligheidsmarge boven de stimulatiedrempel bieden.
9.2.2 Stimulatiedrempels meten
1. Selecteer Tests > PacingThreshold (Stimulatiedrempel). 2. Selecteer waarden voor Test Type (Type test), Chamber (Kamer) en Decrement after (Afname na), of accepteer de weergegeven waarden. 3. Selecteer de initiële Test Value (Testwaarde) voor Mode (Modus), Lower Rate (Onderfrequentie), AV Delay (AV-interval), Amplitude en Pulse Width (Pulsduur), of accepteer de weergegeven waarden. 4. Houd [TEST Press and Hold] (TEST Indrukken en vasthouden) ingedrukt. 5. Controleer op het actueleritmevenster of er verlies van capture optreedt. Artsenhandleiding
257
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
6. Laat [TEST Press and Hold] (TEST Indrukken en vasthouden) onmiddellijk los als er geen capture meer is. Het apparaat hervat de originele stimulatiewaarden van vóór de test en de testresultaten worden weergegeven.
7. Als u de gedetecteerde stimulatiedrempel wilt wijzigen, selecteert u de betreffende waarde in de kolom Threshold (Drempel). 8. Als u een teststrook van de stimulatiedrempeltest wilt bekijken, selecteert u het pictogram Test Strip (Teststrook). Zie Sectie 3.10, “Werken met het actueleritmevenster”, blz. 73 voor meer informatie. 9. Als u nieuwe waarden voor de amplitude of de pulsduur wilt programmeren, selecteert u Amplitude of Pulse Width (Pulsduur) in de kolom Permanent in het venster met testresultaten. Het venster Capture wordt geopend. Selecteer in het venster Capture de gewenste waarden en selecteer [OK]. Selecteer [PROGRAM] (Programmeren) in het volgende venster. 10. Als u een stimulatiedrempeltestrapport wilt afdrukken, selecteert u de toets [Print…] (Afdrukken).
9.3 Geleidingsdraadimpedantie meten Met de geleidingsdraadimpedantietest kan de integriteit van het geïmplanteerde geleidingsdraadsysteem worden getest door de impedantie te meten tussen de atriale en ventriculaire stimulatie-elektroden. Deze metingen worden gedaan zonder afgifte van uitgangspulsen die capture bij het hart veroorzaken. Het apparaat voert deze metingen uit door pulsen met lage spanning te gebruiken die onder de drempelwaarde liggen.
258
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
9.3.1 Richtlijnen voor het meten van de geleidingsdraadimpedantie Meetpulsen waarnemen – Wanneer het apparaat een sequentie geleidingsdraadimpedantiemetingen uitvoert, is het mogelijk dat de testpulsen onder de drempelwaarde worden waargenomen als atriale refractaire of atriale waargenomen events. De testpulsen kunnen ook kleine variaties veroorzaken op een of meer EGM-kanalen. Pulsen die worden afgegeven tijdens een geleidingsdraadimpedantietest, veroorzaken geen capture in het hart.
9.3.2 Geleidingsdraadimpedantie meten 1. Selecteer Tests > Lead Impedance (Geleidingsdraadimpedantie). 2. Selecteer [START Measurement] (START meting). Wacht totdat een bevestigingsbericht over de programmering en een voortgangsbericht worden weergegeven. 3. Beëindig zonodig de test door [STOP] te selecteren. Geleidingsdraadimpedantiemetingen worden niet bijgewerkt als een test wordt gestopt. 4. Wanneer de test voltooid is, worden de nieuwe gemeten impedantiewaarden voor de geteste polariteiten weergegeven. U kunt ook de metingen voor alle beschikbare geleidingsdraadpolariteiten bekijken door de toets All Measured Polarities (Alle gemeten polariteiten) [>>] te selecteren. U kunt vaststellen of de geleidingsdraadimpedantie is gewijzigd door de gemeten waarden te vergelijken met de gemelde waarden op het scherm Lead Impedance Trends (Geleidingsdraadimpedantietrends) en de gemeten waarden bij eerdere follow-up-bezoeken (kijk hiervoor in de status van de patiënt).
9.4 Een waarnemingstest uitvoeren Via de waarnemingstest kunt u P- en R-top-amplitudes meten. Dit kan nuttig zijn voor de beoordeling van de geleidingsdraadintegriteit en de waarnemingsprestaties. Via de waarnemingstest kunt u de modus, het AV-interval en de onderfrequentie tijdelijk zo programmeren dat het apparaat de patiënt niet stimuleert, zodat het waarschijnlijker is dat er waargenomen events optreden. Nadat de test is begonnen, kunt u de stimulatiefrequentie laten dalen totdat het intrinsieke hartritme de overhand heeft. Het apparaat meet alleen amplitudes bij intrinsieke events.
Artsenhandleiding
259
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
9.4.1 Richtlijnen voor het uitvoeren van een waarnemingstest DOO-, VOO- en AOO-stimulatiemodi – De waarnemingstest kan niet worden uitgevoerd als de geprogrammeerde stimulatiemodus is ingesteld op DOO, VOO of AOO. Beschikbare stimulatiemodi – De stimulatiemodi die beschikbaar zijn onder Test Value (Testwaarde), zijn afhankelijk van de geprogrammeerde stimulatiemodus. Comfort van de patiënt – Vertraag tijdens een waarnemingstest de stimulatiefrequentie geleidelijk teneinde symptomen die gepaard gaan met abrupte veranderingen in de hartfrequentie, te minimaliseren. Automatische timeout – De waarnemingstest stopt automatisch na enkele seconden en herstelt de geprogrammeerde instellingen als er geen intrinsieke events optreden en u de stimulatiefrequentie niet verandert. Vergelijking met waarnemingstrends – Waarnemingsamplitudemetingen die tijdens een waarnemingstest zijn gedaan, kunnen events omvatten die atypisch zijn, of die het resultaat van oversensing zijn (bijvoorbeeld PVC’s of far-field-R-toppen). Dergelijke events worden uitgesloten bij de dagelijkse automatische waarnemingsamplitudemetingen die het apparaat verzamelt en die worden vermeld in de waarnemingsamplitudetrends. Vanwege deze verschillen bij de metingen kunnen de resultaten van waarnemingstests verschillen van de resultaten die worden vermeld bij de waarnemingsamplitudetrendgegevens. Maximale gemeten waarde – De maximale amplitudewaarde die de waarnemingstest kan meten, is 20 mV. Als de amplitude hoger is dan 20 mV, worden de resultaten weergegeven als >20 mV. Gevoeligheidswaarden meten – Verander op grond van de waarnemingstest de waarden voor A. Sensitivity (A-gevoeligheid) en RV Sensitivity (RV-gevoeligheid) niet. Zie Sectie 7.1, “Intrinsieke hartactiviteit waarnemen”, blz. 153 voor meer informatie.
9.4.2 Een waarnemingstest uitvoeren Let op: Wees voorzichtig bij het selecteren van tijdelijke stimulatie-instellingen bij pacemakerafhankelijke patiënten. Terwijl de amplitudemetingen worden uitgevoerd, krijgen deze patiënten mogelijk geen adequate stimulatieondersteuning. 1. Lees het apparaat uit door de toets [Interrogate…] (Uitlezen) te selecteren. 2. Selecteer Tests > Sensing (Waarneming). 3. Programmeer de testwaardeparameters voor modus en AV-interval of accepteer de weergegeven waarden. 4. Selecteer [START Measurement] (START meting).
260
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
5. Controleer op het actueleritmevenster of er een intrinsiek ritme optreedt. Als er nog steeds consistente stimulatie optreedt, moet u de onderfrequentie verlagen. 6. Breek, indien nodig, de test af door [STOP and Restore] (STOPPEN en herstellen) te selecteren. De tijdelijke stimulatie-instellingen voor modus, AV-vertraging en onderfrequentie worden teruggezet op de geprogrammeerde waarden. Als de waarnemingstest voltooid is, worden de meetresultaten op het testscherm weergegeven. Als u de meetresultaten van de waarnemingstest wilt vergelijken met de automatische dagelijkse waarnemingsamplitudemetingen, selecteert u de toets P/R Wave Amplitude Trends (P/R-top-amplitudetrends) [>>].
9.5 De magneetfunctie observeren en documenteren Tijdens de magneetmodus geeft het apparaat asynchrone stimulatie op een vaste frequentie af. Als het apparaat bezig is met een telemetriesessie met het programmeerapparaat, kan de magneetmodus niet geïnitieerd worden door een magneet boven het apparaat te houden. U kunt de magneettest gebruiken om de magneetfunctie met het programmeerapparaat te observeren en documenteren. De magneettest simuleert de aanwezigheid van een magneet boven het apparaat en kan automatisch stroken van het actueleritmevenster opnemen met daarop de werking met en zonder de magneetmodus. Voor meer informatie over de werking van de magneetmodus raadpleegt u Sectie A.5, “Magneetoplegging”, blz. 276 voor informatie over het Ensura DR MRI-apparaat en Sectie B.5, “Magneettoepassing”, blz. 287 voor informatie over het Ensura SR MRI-apparaat.
9.5.1 Een magneettest uitvoeren
Artsenhandleiding
261
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
1. Selecteer Tests > Magnet. 2. Selecteer het selectievakje Non-Magnet Strip (Strook zonder magneet) als u wilt dat de test automatisch een strook zonder de magneetfunctie opneemt. 3. Selecteer een duur voor de automatisch verzamelde stroken. 4. Selecteer [START Test]. 5. Stop indien nodig de magneettest door [STOP Test] te selecteren. Opmerking: Als u de programmeerkop op een willekeurig moment tijdens de magneettest gedurende ten minste 2 s boven de pacemaker van de patiënt weghaalt, wordt de werking van de pacemaker in de permanente status hersteld. Deze actie moet uitgevoerd worden in het geval van een defect bij het programmeerapparaat, spanningsuitval of het uitblijven van een bevestiging van een correcte opdracht. 6. Selecteer het pictogram Magnet Strip (Strook met magneet) of Non-Magnet Strip (Strook zonder magneet) om de verzamelde stroken weer te geven en af te drukken. De geselecteerde strook wordt weergegeven in het weergavevenster voor bevroren stroken. Zie Sectie 3.10, “Werken met het actueleritmevenster”, blz. 73 voor meer informatie over de magneetfunctie.
9.6 Een aritmie induceren Het apparaat biedt verschillende EP-studiefuncties, waaronder hartstimulatieprotocollen, die kunnen worden gebruikt bij het meten of het bepalen van de geleidingskarakteristieken van het hart en het induceren of beëindigen van tachycardieën. Via de beschikbare inductiemethoden, Fixed Burst (Vaste Burst) en PES (Geprogrammeerde elektrische stimulatie), kunt u op niet-invasieve wijze tachycardieën induceren.
9.6.1 Richtlijnen bij het induceren van aritmieën Waarschuwing: Bewaak de patiënt zorgvuldig bij het gebruik van een EP-studiefunctie. Zorg dat u een externe defibrillator bij de hand heeft wanneer u tachycardie induceert. Een geïnduceerde tachycardie kan degenereren tot een ventriculaire fibrillatie. Telemetrieverbinding – Zorg dat er een telemetrieverbinding tot stand is gebracht tussen het apparaat en het programmeerapparaat voordat u een EP-studiefunctie uitvoert. Bij een geslaagde uitlezing of programmering wordt gecontroleerd of de communicatie tussen het apparaat en het programmeerapparaat goed is. Een inductie of therapie afbreken – Als veiligheidsmaatregel geeft het programmeerapparaat een toets [ABORT] (Afbreken) weer, waarmee u lopende inducties of tachycardietherapieën onmiddellijk kunt beëindigen. U kunt een Burst-inductie ook 262
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
afbreken door de contactpen te verwijderen van de toets [BURST Press and Hold] (BURST Indrukken en vasthouden). Wanneer een handmatige therapie wordt afgegeven, breekt het apparaat een inductie die eventueel wordt uitgevoerd, automatisch af. Tijdelijke parameterwaarden – De EP-studiefuncties maken gebruik van testwaarden die de permanent geprogrammeerde parameters van het apparaat niet wijzigen. De testwaarden worden van kracht wanneer de inductie of therapie start. Na de inductie of therapie hervat het apparaat zijn werking volgens de geprogrammeerde parameterwaarden voor anti-bradycardiestimulatietherapie. Knoppen van de programmeerkop – De knop Program (Programmeren) op de programmeerkop is uitgeschakeld tijdens alle EP-studie-inducties en handmatige therapieën. Gebruik de correcte toets op het scherm van het programmeerapparaat om inductie of handmatige therapie af te geven. De knop Interrogate (Uitlezen) op de programmeerkop is uitsluitend uitgeschakeld tijdens alle EP-studie-inducties. Gebruik de toets [Interrogate] (Uitlezen) op het scherm van het programmeerapparaat om het apparaat uit te lezen terwijl het scherm EP-studie-inducties actief is.
9.6.2 AT of VT induceren met vaste Burst U kunt de vaste Burst-inducties gebruiken om AT of VT te induceren. Als u atriale of ventriculaire tachycardieën wilt induceren kunt u via vaste Burst-inductie een set asynchrone AOO- of VOO-stimulatiepulsen met een uniform selecteerbaar interval afgeven aan de geselecteerde kamer. U kunt ook de amplitude en pulsduur van de pulsen opgeven. Bij het uitvoeren van een atriale vaste Burst-inductie kunt u kiezen voor afgifte van VVI-back-up-stimulatie door het apparaat.
9.6.2.1 Richtlijnen voor inductie van AT of VT via vaste Burst Waarschuwing: Bewaak de patiënt zorgvuldig bij het gebruik van een EP-studiefunctie. Zorg dat u een externe defibrillator bij de hand heeft wanneer u tachycardie induceert. Een geïnduceerde tachycardie kan degenereren tot een ventriculaire fibrillatie. Atriale amplitude en VVI-back-up-stimulatie – VVI-back-up-stimulatie kan tijdens een atriale vaste Burst-inductie worden geïnhibeerd door crosstalk als de testwaarde voor atriale amplitude hoger is dan 6 V.
Artsenhandleiding
263
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
9.6.2.2 Een vaste Burst-inductie afgeven Afbeelding 110. Scherm voor vaste Burst-inductie
1. Selecteer Tests > EP Study (EP-studie). 2. Selecteer Fixed Burst (Vaste Burst) in de lijst met inducties en therapieën. 3. Als het dialoogvenster Select Chamber (Kamer selecteren) verschijnt, selecteer dan [Atrium] of [RV]. 4. Accepteer de weergegeven testwaarden of selecteer nieuwe waarden. 5. Als u VVI-back-up-stimulatie wilt verstrekken tijdens een atriale inductie, selecteert u waarden voor VVI Backup (VVI-back-up). 6. Houd [Fixed BURST Press and Hold] (Vaste BURST Indrukken en vasthouden) ingedrukt. Laat de toets los om de inductie te beëindigen. 7. U kunt desgewenst een actieve therapie afbreken door [ABORT] (Afbreken) te selecteren.
9.6.3 AT of VT induceren via geprogrammeerde elektrische stimulatie U kunt geprogrammeerde elektrische stimulatie (PES) gebruiken om AT of VT te induceren. PES geeft voor de inductie van atriale of ventriculaire tachycardieën een selecteerbaar aantal stimulatiepulsen af op het S1S1-interval, waarna maximaal 3 asynchrone stimulatiepulsen worden afgegeven op de intervallen S1S2, S2S3 en S3S4. U kunt de kamer, amplitude, pulsduur en stimulatie-intervallen voor de inductie opgeven. Bij het uitvoeren van een atriale PES-inductie kunt u kiezen voor afgifte van VVI-back-up-stimulatie door het apparaat.
264
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
9.6.3.1 Richtlijnen voor inductie van AT of VT via PES Waarschuwing: Bewaak de patiënt zorgvuldig bij het gebruik van een EP-studiefunctie. Zorg dat u een externe defibrillator bij de hand heeft wanneer u tachycardie induceert. Een geïnduceerde tachycardie kan degenereren tot een ventriculaire fibrillatie. Atriale amplitude en VVI-back-up-stimulatie – VVI-back-up-stimulatie kan tijdens een atriale PES-inductie worden geïnhibeerd door crosstalk als de testwaarde voor atriale amplitude hoger is dan 6 V.
9.6.3.2 Een PES-inductie afgeven Afbeelding 111. Scherm PES-inductie
1. Selecteer Tests > EP Study (EP-studie). 2. Selecteer PES in de lijst met inducties en therapieën. 3. Als het dialoogvenster Select Chamber (Kamer selecteren) verschijnt, selecteer dan [Atrium] of [RV]. 4. Accepteer de weergegeven testwaarden of selecteer nieuwe waarden. 5. Als u VVI-back-up-stimulatie wilt verstrekken tijdens een atriale inductie, selecteert u waarden voor VVI Backup (VVI-back-up). 6. Selecteer [DELIVER PES] (AFGIFTE PES). Laat de toets los om de inductie te beëindigen. 7. U kunt desgewenst een actieve therapie afbreken door [ABORT] (Afbreken) te selecteren.
Artsenhandleiding
265
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
9.7 Een handmatige therapie afgeven Handmatige therapieën zijn tachycardietherapieën die u opstart via het programmeerapparaat. U kunt tijdens EP-tests handmatige therapieën gebruiken voor back-up-therapie. Bij follow-up-bezoeken kunnen handmatige therapieën nuttig zijn voor het beoordelen van de geleidingskarakteristieken van het hart van de patiënt en het doorvoeren van eventuele wijzigingen als onderdeel van de chronische verzorging. De beschikbare handmatige anti-tachycardiestimulatietherapieën (ATP) zijn Ramp, Burst, Ramp+ en Burst+.
9.7.1 Richtlijnen Waarschuwing: Bewaak de patiënt zorgvuldig bij het gebruik van een handmatige therapie. Zorg dat u een externe defibrillator bij de hand heeft die klaar is voor direct gebruik. Bij het testen kunnen mogelijk schadelijke tachycardieën worden opgewekt. Een inductie of therapie afbreken – Als veiligheidsmaatregel geeft het programmeerapparaat een toets [ABORT] (Afbreken) weer, die geactiveerde inductie, handmatige of automatische therapieën beëindigt. Wanneer een handmatige therapie wordt afgegeven, breekt het apparaat een inductie of automatische therapie die eventueel wordt uitgevoerd, automatisch af. Atriale amplitude en VVI-back-up-stimulatie – Als de testwaarde voor de atriale amplitude hoger is dan 6 V, kan VVI-back-up-stimulatie tijdens een handmatige atriale-ATP-therapie worden geïnhibeerd door crosstalk. Knoppen van de programmeerkop – De knop Program (Programmeren) op de programmeerkop is uitgeschakeld tijdens handmatige therapieën. Gebruik de schermtoets [DELIVER] (Afgifte) om een handmatige therapie af te geven. Telemetrie – Zorg dat er een telemetrieverbinding tot stand is gebracht tussen het apparaat en het programmeerapparaat voordat u een handmatige therapie uitvoert. Bij een geslaagde uitlezing of programmering wordt gecontroleerd of de communicatie tussen het apparaat en het programmeerapparaat goed is. Tijdelijke parameterwaarden – De handmatige therapiefuncties maken gebruik van tijdelijke waarden die de permanent geprogrammeerde parameters van het apparaat niet wijzigen. De tijdelijke waarden worden van kracht wanneer de handmatige therapie start. Na de handmatige therapie hervat het apparaat zijn werking volgens de geprogrammeerde parameterwaarden voor anti-bradycardiestimulatietherapie.
266
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
9.7.2 Een handmatige therapie afgeven
1. Selecteer Tests > EP Study (EP-studie). 2. Selecteer de gewenste handmatige therapie in de lijst met inducties en therapieën. 3. Als het dialoogvenster Select Chamber (Kamer selecteren) verschijnt, selecteert u [Atrium] of [RV]. 4. Accepteer de weergegeven testwaarden of selecteer nieuwe waarden. 5. Als u VVI-back-up-stimulatie wilt verstrekken tijdens een atriale therapie, selecteert u VVI Backup… (VVI-back-up) om de VVI-back-up-stimulatieparameters in te stellen. 6. Selecteer [DELIVER] (Afgifte). 7. U kunt desgewenst een handmatige therapie afbreken door [ABORT] (Afbreken) te selecteren.
9.7.3 Werking van handmatige therapieën Handmatige atriale en ventriculaire-ATP-therapieën geven één sequentie van de geselecteerde therapie af. Atriale ramp-stimulatietherapie – Handmatige atriale ramp-stimulatietherapie geeft het aantal uitgangspulsen af dat wordt aangegeven door de geselecteerde waarde voor #Pulses (Aantal pulsen). Deze stimulatiepulsen worden afgegeven in de AOO-modus. Het stimulatie-interval voor de eerste puls van de Ramp-sequentie wordt met behulp van het geselecteerde %AA Interval vastgesteld als percentage van de atrialetachycardie-intervallengte. Iedere volgende puls in de sequentie wordt afgegeven met een progressief kortere interval door van elke puls de geselecteerde intervalverkorting (Dec/Pulse) af te trekken. Atriale Burst+-stimulatietherapie – Handmatige atriale Burst+-stimulatietherapie geeft het aantal uitgangspulsen af dat wordt aangegeven door de parameter #S1 Pulses (Aantal S1-pulsen), gevolgd door maximaal 2 extra pulsen. Deze stimulatiepulsen worden Artsenhandleiding
267
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
afgegeven in de AOO-modus. Het stimulatie-interval voor de Burst-sequentie wordt vastgesteld als een percentage van de atrialetachycardie-intervallengte. Alle S1-pulsen worden afgegeven met hetzelfde stimulatie-interval, dat wordt bepaald door de parameter %AA Interval. De eerste extra puls wordt afgegeven met een interval dat wordt bepaald door de S1S2-waarde. Het stimulatie-interval voor de volgende puls wordt berekend door de waarde van S2S3 Dec (S2S3-afname) af te trekken van het vorige interval. Ventriculaire Ramp-stimulatietherapie – Bij handmatige ventriculaire Ramp-stimulatietherapie wordt het geselecteerde aantal stimulatiepulsen afgegeven in de VVI-modus. Het stimulatie-interval voor de eerste puls van de Ramp-sequentie wordt met behulp van het geselecteerde %RR-interval vastgesteld als percentage van de ventriculairetachycardie-intervallengte. Iedere volgende puls in de sequentie wordt afgegeven met een progressief kortere interval door van elke puls de geselecteerde intervalverkorting (Dec/Pulse) af te trekken. Ventriculaire Ramp+-stimulatietherapie – Bij handmatige ventriculaire Ramp+-stimulatietherapie wordt het geselecteerde aantal stimulatiepulsen afgegeven in de VOO-modus. Het stimulatie-interval voor de eerste puls van de Ramp+-sequentie wordt met behulp van het geselecteerde R-S1 (%RR) vastgesteld als percentage van de ventriculairetachycardie-intervallengte. De tweede puls wordt afgegeven met een interval dat wordt bepaald door het gebruik van het geselecteerde S1-S2 (%RR)-percentage. Eventuele resterende pulsen in de sequentie worden afgegeven met het geselecteerde S2-SN (%RR)-percentage. Ventriculaire Burst-stimulatietherapie – Bij handmatige ventriculaire Burst-stimulatietherapie wordt het geselecteerde aantal stimulatiepulsen afgegeven in de VOO-modus. Het stimulatie-interval voor de Burst-sequentie wordt met behulp van het geselecteerde %RR Interval vastgesteld als percentage van de ventriculairetachycardie-intervallengte. De pulsen binnen de sequentie worden afgegeven met hetzelfde stimulatie-interval.
268
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
A Ensura DR MRI - beknopte referentie A.1 Uiterlijke kenmerken Tabel 13. Uiterlijke kenmerken Volumea Gewicht H x B x Db Röntgen-identificatiec Oppervlakte titanium apparaatbehuizing Materialen in contact met menselijk weefseld Batterij
12,7 cm3 22 g 45 mm x 51 mm x 8 mm PVX 32,2 cm2 Titanium, polyurethaan, siliconenrubber Lithium-zilver-vanadiumoxide met koolstofmonofluoride
a Volume zonder plug in de connectoruitgangen. b Afdichtingen kunnen iets buiten het oppervlak van de behuizing uitsteken. c De röntgen-identificatie, met een identificatiesymbool van Medtronic, kan op een röntgenbeeld van het apparaat
bekeken worden. materialen zijn met succes getest om de mogelijkheid op biologische incompatibiliteit te voorkomen. Het apparaat produceert bij normale werking geen schadelijke temperatuur in het omringende weefsel.
d Deze
Afbeelding 112. Röntgen-identificatie met identificatiesymbool van Medtronic
1 Röntgenondoorlaatbaar MRI-symbool van het apparaat 2 Identificatiesymbool van Medtronic
Artsenhandleiding
269
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 113. Connector en hechtopening
1 IS-1-connectorpoort, A 2 IS-1-connectorpoort, V
3 Hechtopening
A.2 Elektrische specificaties Tabel 14. Eigenschappen van de batterij Fabrikant Model Chemische samenstelling Nominale spanning Gemiddelde bruikbare capaciteit Gemiddelde capaciteit tot RRT Bruikbare restcapaciteit bij RRT
Medtronic Energy and Component Center Delta 26H Lithium-zilver-vanadiumoxide met koolstofmonofluoride 3,2 V 1,15 Ah 1,1 Ah 0,05 Ah
Tabel 15. Stroomverbruik Stroomverbruik (bij 100% stimulatie)a Stroomverbruik (bij 100% inhibitie)b
13,3 µA 10,3 µA
a Stroomverbruik bij stimulatie tot een belasting van 500 Ω ± 1% bij een volle batterij in DDDR-modus op 60 min–1,
2,5 V, 0,4 ms.
b Stroomverbruik
270
bij een volle batterij in DDDR-modus op 60 min–1, 2,5 V, 0,4 ms.
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
A.2.1 Uitgangssignalen Afbeelding 114. Uitgangssignaal bij nominale omstandigheden (weerstandsbelasting: 500 Ω)
A.2.2 Meetmethoden Belangrijke parameters als pulsduur en -amplitude en gevoeligheid worden in de fabriek gemeten bij de standaardcondities van 37 °C; 60 min–1; 3,5 V; 0,4 ms; nominale gevoeligheid en bij 3 belastingen conform EN 45502-2-1. Pulsduur – Pulsduur wordt gemeten bij 1/3 van de piekspanning, in overeenstemming met standaard EN 45502-2-1.
Artsenhandleiding
271
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 115. Pulsduurmeting
ms
V
1 Maximale amplitude 2 1/3 maximale amplitude
3 Pulsduur
Amplitude – De pulsamplitude is berekend conform standaard EN 45502-2-1. Afbeelding 116. Pulsamplitudemeting D ms
F
A= F D
272
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Gevoeligheid – De atriale en ventriculaire gevoeligheid worden gedefinieerd als de spanningsamplitude van een standaard EN 45502-2-1-testsignaal dat net genoeg is om door het apparaat te worden gedetecteerd. Afbeelding 117. Gevoeligheidsmeting 15 ms
2 ms
1 Amplitude
Opmerkingen: ●
●
Bij het meten van stimulatie- en waarnemingsparameters met behulp van een pacing system analyzer kunnen er aanzienlijke verschillen worden geconstateerd wanneer de resultaten worden vergeleken met de in deze handleiding opgegeven specificaties. De reden hiervoor is dat de meetmethodes van een dergelijk systeem kunnen afwijken van de hier beschreven methodes. De geleidingsdraadimpedantiemetingen kunnen worden vervormd door ECG-bewakingsapparatuur.
Verhouding afstotingen in gewone modus – De verhouding afstotingen in gewone modus (CMRR) voor de frequenties 16,6 Hz, 50 Hz en 60 Hz is ten minste: 100 (40 dB). De berekening van de CMRR is uitgevoerd op basis van metingen die zijn uitgevoerd met het sinusoïdale signaal direct geïnjecteerd in het apparaat. De CMRR van het apparaat en geleidingsdraadsysteem is afhankelijk van verschillende factoren (bijv. de plaatsing van de elektroden en de elektrodeafstand) en kan lager zijn dan de CMRR van het apparaat.
A.2.3 Temperatuurvariatie De basisfrequentie, de testpulsfrequentie, de pulsduur en de pulsamplitude blijven binnen de verwachte toleranties wanneer de temperatuur van het apparaat tussen 22 °C en 45 °C ligt. Gevoeligheid onder nominale omstandigheden zoals gemeten bij 37 °C kan variëren met ±1% per °C van 22 °C tot 45 °C.
Artsenhandleiding
273
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
A.3 Vervangingsindicatoren Gegevens over de batterijspanning en berichten met betrekking tot de vervangingsstatus worden weergegeven op het scherm van het programmeerapparaat en in de afgedrukte rapporten. De condities voor aanbevolen vervangingstijd (RRT), "Vervanging aanbevolen"-indicator (ERI) en einde levensduur (EOS) worden aangegeven in Tabel 16. Tabel 16. Vervangingsindicatoren Recommended Replacement Time (Aanbevolen vervangingstijd, RRT) Elective Replacement Indicator (Vervanging aanbevolen-indicator, ERI) End of Service (Einde van de levensduur, EOS)
≤ 2,83 V bij 3 opeenvolgende dagelijkse automatische metingen 3 maanden na RRT 3 maanden na ERI
RRT-datum – Het programmeerapparaat geeft de datum waarop de batterij RRT heeft bereikt, weer op het scherm Quick Look en Battery and Lead Measurements (Batterij- en geleidingsdraadmetingen). Vervangen bij EOS – Als het programmeerapparaat aangeeft dat het einde van de levensduur (EOS) is bereikt, moet u het apparaat onmiddellijk vervangen. RRT-werking – Wanneer het apparaat RRT bereikt, blijft het werken op de geprogrammeerde parameters. Door het plaatsen van een magneet boven het apparaat wordt echter asynchrone stimulatie op 65 min–1 in plaats van 85 min–1 geïnitieerd. ERI-werking – Wanneer ERI wordt bereikt, worden de waarden van een aantal parameters automatisch gewijzigd zoals aangegeven in Tabel 17. Tabel 17. Parameterinstellingen na ERI Pacing Mode (Stimulatiemodus) Lower Rate (Onderfrequentie) RV Amplitude (RV-amplitude) RV Pulse Width (RV-pulsduur) Frequentiehysterese Sleep (Slaap) Pre-arrhythmia EGM (EGM vóór aanvang van de aritmie) a Pre-arrhythmia
VVI 65 min–1 zoals geprogrammeerd zoals geprogrammeerd Off (Uit) Off (Uit) Off (Uit)a
EGM (EGM vóór aanvang van de aritmie) kan niet geprogrammeerd worden na ERI.
Opmerking: Na ERI kunnen alle stimulatieparameters worden geprogrammeerd, inclusief modus en frequentie. Als de stimulatieparameters opnieuw worden geprogrammeerd, kan de periode van ERI tot EOS korter worden.
274
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Opmerking: Wanneer MRI SureScan ingeschakeld is, worden batterijmetingen uitgevoerd, maar registreert het apparaat geen RRT, EOS of ERI tot MRI SureScan op Off (Uit) geprogrammeerd is. Resterende levensduur – De Prolonged Service Period (resterende levensduur, PSP) is de tijd tussen de aanbevolen vervangingstijd (RRT) en het einde van de levensduur (EOS). De PSP-apparaatstatus wordt gedefinieerd op 6 maanden, uitgaande van de volgende omstandigheden: 100% DDD-stimulatie bij 60 min–1; atriale en RV-stimulatieamplitude van 2,5 V; pulsduur van 0,4 ms; stimulatiebelasting van 600 Ω. EOS kan vóór het verstrijken van de 6 maanden worden aangegeven als het apparaat deze condities overschrijdt.
A.4 Verwachte levensduur De verwachte levensduur van het apparaat in jaren wordt aangegeven in Tabel 18. De gegevens zijn gebaseerd op stimulatiepulsen die geprogrammeerd zijn op de gespecificeerde amplitude, een pulsduur van 0,4 ms en een stimulatiefrequentie van 60 min–1. De levensduur van het apparaat is afhankelijk van de programmering van bepaalde functies, zoals EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie. De volgende schattingen van de verwachte levensduur zijn gebaseerd op versnelde batterijontladingsgegevens en rekenmodellen zoals aangegeven. Deze waarden moeten niet worden geïnterpreteerd als exacte cijfers. Tabel 18. Verwachte levensduur in jaren
Stimulatie DDD, 0% DDD, 15% DDD, 50% AAI<=>DDD (MVP-modus) 50% atriaal, 5% ventriculair
Artsenhandleiding
Opslag van EGM vóór aanvang van de aritmiea Off (Uit) On (Aan) Off (Uit) On (Aan) Off (Uit) On (Aan) Off (Uit) On (Aan)
500 Ω stimulatieimpedantie 2,5 V 3,5 V
600 Ω stimulatieimpedantie 2,5 V 3,5 V
900 Ω stimulatieimpedantie 2,5 V 3,5 V
11,8 11,6 11,2 11,0 10,0 9,9 10,8 10,6
11,8 11,6 11,3 11,1 10,3 10,1 10,9 10,7
11,8 11,6 11,4 11,2 10,7 10,5 11,2 11,0
11,8 11,6 10,6 10,4 8,6 8,5 9,8 9,7
11,8 11,6 10,8 10,6 8,9 8,8 10,1 9,9
11,8 11,6 11,0 10,9 9,7 9,5 10,5 10,4
275
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 18. Verwachte levensduur in jaren (vervolg)
Stimulatie DDD, 100%
Opslag van EGM vóór aanvang van de aritmiea Off (Uit) On (Aan)
500 Ω stimulatieimpedantie 2,5 V 3,5 V
600 Ω stimulatieimpedantie 2,5 V 3,5 V
900 Ω stimulatieimpedantie 2,5 V 3,5 V
8,7 8,6
9,1 8,9
9,8 9,6
6,7 6,6
7,2 7,1
8,2 8,0
a De gegevens die worden verstrekt voor de programmering van EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie op On
(Aan) zijn gebaseerd op een periode van 6 maanden (twee follow-up-intervallen van 3 maanden) van de levensduur van het apparaat. Langer gebruik van de functie EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie beperkt de verwachte levensduur met ongeveer 27% of 3,2 maanden per jaar.
Opmerking: Deze verwachtingen zijn gebaseerd op een gebruikelijke opslagduur. In het ergste geval (een opslagduur van 18 maanden) neemt de levensduur met ongeveer 10,1% af. Tabel 19. Verwachte levensduur in jaren onder condities gespecificeerd in EN 45502-2-1:2003 Stimulatie DDDR, 100%
500 Ω ± 1% stimulatie-impedantie 2,5 V 5,0 V 7,9a 3,3a
a Gegevensopslag
en diagnostische functies die van toepassing zijn op de stimulatiemodus zijn On (Aan). De pulsduur is ingesteld op 0,5 ms en de stimulatiefrequentie is 70 min–1.
A.5 Magneetoplegging Wanneer een magneet bij het apparaat geplaatst wordt, verandert de stimulatiemodus van de geprogrammeerde modus in DOO, VOO of AOO en verandert de stimulatiefrequentie van 85 min–1 in 65 min–1 zoals beschreven aan het einde van dit gedeelte. Als de magneet wordt verwijderd, keert het apparaat terug naar de geprogrammeerde werking. Opmerking: De magneetwerking treedt niet op als telemetrie tussen het apparaat en het programmeerapparaat tot stand is gebracht of als MRI SureScan op On (Aan) geprogrammeerd is. De stimulatiemodus wordt DOO wanneer de geprogrammeerde stimulatiemodus een tweekamermodus of MVP-modus is (AAIR<=>DDDR, AAI<=>DDD), VOO wanneer de geprogrammeerde stimulatiemodus een ventriculaire eenkamermodus is, en AOO wanneer de geprogrammeerde stimulatiemodus een atriale eenkamermodus is. De stimulatiefrequentie wordt 85 min–1 (700 ms) als de situatie van het apparaat normaal is en wordt 65 min–1 (920 ms) als de indicator voor de aanbevolen vervangingstijd (RRT) of een elektrische reset opgetreden is. 276
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
A.6 Opgeslagen gegevens en diagnostieken Tabel 20. Opslag van aritmie-episodegegevens Type episode Logboek van bewaakte VT-episodes Bewaakte VT-episode-EGM’s, markers en intervallen Logboek van non-sustained VT-episodes Non-sustained VT-episode-EGM’s, markers en intervallen Logboek van snelle-A&V-episodes Snelle-A&V-episode-EGM, markers en intervallen Logboek van bewaakte AT/AF-episodes Bewaakte AT/AF-episode-EGM’s, markers en intervallen SVT-episodelogboek SVT-episode-EGM’s, markers en intervallen Flashback-intervalgegevens vóór elk van de volgende events: ●
Uitlezing
●
VT-bewakingsepisode
●
Snelle-A&V-episode
●
AT/AF-episode
Capaciteit 100 registraties 5 min 15 registraties 2 min 15 registraties 2 min 50 registraties 3 min 25 registraties 2,5 min 2000 events (omvat zowel A-als V-events)
Tabel 21. VT/VF-episodetellers De VT/VF-episodetellers worden bijgehouden voor de huidige follow-up-sessie en de voorgaande follow-up-sessie. ● Tellingen van elk VT/VF-episodetype VT ●
VT-NS (>4 slagen)
●
Fast A&V
●
PVC-runs (2–4 slagen)
●
PVC Singles
Tabel 22. AT/AF-episodetellers De AT/AF-episodetellers worden bijgehouden voor de huidige follow-up-sessie en de voorgaande follow-up-sessie. ● AT/AF-overzichtsgegevens Percentage tijd in AT/AF
Artsenhandleiding
●
Gemiddelde tijd in AT/AF per dag
●
Bewaakte AT/AF-episodes
●
Percentage tijd atriale stimulatie
●
Percentage tijd atriale interventie
●
AT-NS (>6 slagen)
277
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 23. Batterij- en geleidingsdraadmeetgegevens Het apparaat bewaakt gedurende de levensduur van het apparaat automatisch en continu de batterij en de geleidingsdraadstatus. U kunt de volgende gegevens afdrukken en weergeven: ● Batterijspanning ●
Resterende levensduur – Geschat op – Minimum – Maximum
●
Sensing Integrity Counter (Waarnemingsintegriteitsteller) – Korte V-V-intervallen
●
Lead Impedance (Geleidingsdraadimpedantie) – A-stimulatie – RV-stimulatie
●
Sensing (Waarneming) – P-top-amplitude – R-top-amplitude
Tabel 24. Geleidingsdraadprestatietrendgegevens Het apparaat slaat gedurende 14 dagen dagelijkse metingen op. Na 14 dagen wordt iedere week gegevens tot maximaal 80 weken gecomprimeerd tot een wekelijks monster. Na 82 weken worden de gegevens die het eerst zijn verzameld, het eerst verwijderd. ● A. Pacing Impedance (A-stimulatie-impedantie) – Bipolar – Unipolar – Uni/Bi ●
RV Pacing Impedance (RV-stimulatie-impedantie) – Bipolar – Unipolar – Uni/Bi
●
Capture Threshold (Stimulatiedrempel) – Atrial – RV
●
P/R Wave Amplitude (P/R-top-amplitude) – P-top – R-top
278
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 25. Gegevens in frequentiehistogrammenrapport Frequentiehistogramgegevens zijn alleen beschikbaar als afgedrukt rapport. Het rapport toont de distributie van atriale en ventriculaire frequenties die zijn geregistreerd sinds de laatste patiëntsessie en in de periode vóór de laatste sessie. ● De histogrammen tonen het percentage Totaal VP van de totale tijd dat werd gestimuleerd of ● AS-VS waargenomen voor de volgende eventa ● AS-VP sequenties: ● ●
De histogrammen tonen de frequentiedistributie van gestimuleerde en waargenomen events voor de volgende omstandigheden:
● ●
AP-VS AP-VP Atriale frequentieb Ventriculaire frequentie
a Als
de geprogrammeerde stimulatiemodus tijdens de rapportageperiode een tweekamermodus was, bevat het rapport de AS-VS-, AS-VP-, AP-VS- en AP-VP-eventsequentiegegevens. Als een eenkamermodus geprogrammeerd was, bevat het rapport het percentage van de tijd die werd gebruikt voor stimulatie en voor waarneming. MVP-modi (AAIR<=>DDDR en AAI<=>DDD) worden voor dit doel beschouwd als tweekamermodi. b Als meer dan 2% van de atriale waargenomen events wordt geïdentificeerd als far-field-R-toppen dan wordt het algemene percentagebereik (“2% tot 5%” of “> 5%”) boven het atrialefrequentiehistogram aangegeven.
Artsenhandleiding
279
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
B Ensura SR MRI - beknopte referentie B.1 Uiterlijke kenmerken Tabel 26. Uiterlijke kenmerken Volumea Gewicht H x B x Db Röntgenidentificatiec Oppervlakte titanium apparaatbehuizing Materialen in contact met menselijk weefseld Batterij
11,9 cm3 21 g 51 mm x 42 mm x 8 mm PVX 32,2 cm2 Titanium, polyurethaan, siliconenrubber Lithium-zilver-vanadiumoxide met koolstofmonofluoride
a Volume zonder plug in de connectoruitgangen. b Afdichtingen kunnen iets buiten het oppervlak van de behuizing uitsteken. c De röntgenidentificatie, met een identificatiesymbool van Medtronic, kan op een röntgenbeeld van het apparaat
bekeken worden. materialen zijn met succes getest om de mogelijkheid op biologische incompatibiliteit te voorkomen. Het apparaat produceert bij normale werking geen schadelijke temperatuur in het omringende weefsel.
d Deze
Afbeelding 118. Röntgenidentificatie met identificatiesymbool van Medtronic
1 Radiopaak MRI-symbool van het apparaat 2 Identificatiesymbool van Medtronic
280
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 119. Connector en hechtopening
1 IS-1-connectorpoort, V 2 Hechtopening
B.2 Elektrische specificaties Tabel 27. Eigenschappen van de batterij Fabrikant Model Chemische samenstelling Nominale spanning Gemiddelde bruikbare capaciteit Gemiddelde capaciteit tot RRT Bruikbare restcapaciteit bij RRT
Medtronic Energy and Component Center Delta 26H Lithium-zilver-vanadiumoxide met koolstofmonofluoride 3,2 V 1,15 Ah 1,1 Ah 0,05 Ah
Tabel 28. Stroomverbruik Stroomverbruik (bij 100% stimulatie)a Stroomverbruik (bij 100% inhibitie)b
10,5 µA 8,8 µA
a Stroomverbruik
bij stimulatie tot een belasting van 500 Ω ±1% bij een volle batterij in VVIR-modus op 60 min–1, 2,5 V, 0,4 ms. b Stroomverbruik bij een volle batterij in VVIR-modus op 60 min–1, 2,5 V, 0,4 ms.
Artsenhandleiding
281
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
B.2.1 Uitgangssignalen Afbeelding 120. Uitgangssignaal bij nominale omstandigheden (weerstandsbelasting: 500 Ω)
B.2.2 Meetmethoden Belangrijke parameters als pulsduur en -amplitude en gevoeligheid worden in de fabriek gemeten bij de standaardcondities van 37 °C; 60 min–1; 3,5 V; 0,4 ms; nominale gevoeligheid en bij 3 belastingen conform EN 45502-2-1. Pulsduur – Pulsduur wordt gemeten bij 1/3 van de piekspanning, in overeenstemming met standaard EN 45502-2-1.
282
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Afbeelding 121. Pulsduurmeting
ms
V
1 Maximale amplitude 2 1/3 maximale amplitude
3 Pulsduur
Amplitude – De pulsamplitude is berekend conform standaard EN 45502-2-1. Afbeelding 122. Pulsamplitudemeting D ms
F
A= F D
Artsenhandleiding
283
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Gevoeligheid – De ventriculaire gevoeligheid wordt gedefinieerd als de spanningsamplitude van een standaard EN 45502-2-1-testsignaal dat net genoeg is om door het apparaat te worden gedetecteerd. Afbeelding 123. Gevoeligheidsmeting 15 ms
2 ms
1 Amplitude
Opmerkingen: ●
●
Bij het meten van stimulatie- en waarnemingsparameters met behulp van een pacing system analyzer kunnen er aanzienlijke verschillen worden geconstateerd wanneer de resultaten worden vergeleken met de in deze handleiding opgegeven specificaties. De reden hiervoor is dat de meetmethodes van een dergelijk systeem kunnen afwijken van de hier beschreven methodes. De geleidingsdraadimpedantiemetingen kunnen worden vervormd door ECG-bewakingsapparatuur.
Verhouding afstotingen in gewone modus – De verhouding afstotingen in gewone modus (CMRR) voor de frequenties 16,6 Hz, 50 Hz en 60 Hz is ten minste: 100 (40 dB). De berekening van de CMRR is uitgevoerd op basis van metingen die zijn uitgevoerd met het sinusoïdale signaal direct geïnjecteerd in het apparaat. De CMRR van het apparaat en geleidingsdraadsysteem is afhankelijk van verschillende factoren (bijv. de plaatsing van de elektroden en de elektrodeafstand) en kan lager zijn dan de CMRR van het apparaat.
B.2.3 Temperatuurvariatie De basisfrequentie, de testpulsfrequentie, de pulsduur en de pulsamplitude blijven binnen de verwachte toleranties wanneer de temperatuur van het apparaat tussen 22 °C en 45 °C ligt. Gevoeligheid onder nominale omstandigheden zoals gemeten bij 37 °C kan variëren met ±1% per °C van 22 °C tot 45 °C.
284
Artsenhandleiding
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Medtronic
B.3 Vervangingsindicatoren Gegevens over de batterijspanning en berichten met betrekking tot de vervangingsstatus worden weergegeven op het scherm van het programmeerapparaat en in de afgedrukte rapporten. De condities voor aanbevolen vervangingstijd (RRT), "Vervanging aanbevolen"-indicator (ERI) en einde levensduur (EOS) worden aangegeven in Tabel 29. Tabel 29. Vervangingsindicatoren Recommended Replacement Time (Aanbevolen vervangingstijd, RRT) Elective Replacement Indicator (Vervanging aanbevolen-indicator, ERI) End of Service (Einde van de levensduur, EOS)
≤ 2,83 V bij 3 opeenvolgende dagelijkse automatische metingen 3 maanden na RRT 3 maanden na ERI
RRT-datum – Het programmeerapparaat geeft de datum waarop de batterij RRT heeft bereikt, weer op het scherm Quick Look en Battery and Lead Measurements (Batterij- en geleidingsdraadmetingen). Vervangen bij EOS – Als het programmeerapparaat aangeeft dat het einde van de levensduur (EOS) is bereikt, moet u het apparaat onmiddellijk vervangen. RRT-werking – Wanneer het apparaat RRT bereikt, blijft het werken op de geprogrammeerde parameters. Door het plaatsen van een magneet boven het apparaat wordt echter asynchrone stimulatie op 65 min–1 in plaats van 85 min–1 geïnitieerd. ERI-werking – Wanneer ERI wordt bereikt, worden de waarden van een aantal parameters automatisch gewijzigd zoals aangegeven in Tabel 30. Tabel 30. Parameterinstellingen na ERI Pacing Mode (Stimulatiemodus) Lower Rate (Onderfrequentie) RV Amplitude (RV-amplitude) RV Pulse Width (RV-pulsduur) Rate Hysteresis (Frequentiehysterese) Sleep (Slaap) Pre-arrhythmia EGM (EGM vóór aanvang van de aritmie) a Pre-arrhythmia
VVI 65 min–1 zoals geprogrammeerd zoals geprogrammeerd Off Off Offa
EGM (EGM vóór aanvang van de aritmie) kan niet geprogrammeerd worden na ERI.
Opmerking: Na ERI kunnen alle stimulatieparameters worden geprogrammeerd, inclusief modus en frequentie. Als de stimulatieparameters opnieuw worden geprogrammeerd, kan de periode van ERI tot EOS korter worden.
Artsenhandleiding
285
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Opmerking: Wanneer MRI SureScan ingeschakeld is, worden batterijmetingen uitgevoerd, maar registreert het apparaat geen RRT, EOS of ERI tot MRI SureScan op Off (Uit) geprogrammeerd is. Prolonged Service Period – De Prolonged Service Period (PSP, resterende levensduur) is de tijd tussen RRT en EOS. De PSP-apparaatstatus wordt gedefinieerd op 6 maanden, uitgaande van de volgende omstandigheden: 100% VVI-stimulatie bij 60 min–1; RV-stimulatieamplitude van 2,5 V; pulsduur van 0,4 ms; stimulatiebelasting van 600 Ω. EOS kan vóór het verstrijken van de 6 maanden worden aangegeven als het apparaat deze condities overschrijdt.
B.4 Verwachte levensduur De verwachte levensduur van het apparaat in jaren wordt aangegeven in Tabel 31. De gegevens zijn gebaseerd op stimulatiepulsen die geprogrammeerd zijn op de gespecificeerde amplitude, een pulsduur van 0,4 ms en een stimulatiefrequentie van 60 min–1. De levensduur van het apparaat is afhankelijk van de programmering van bepaalde functies, zoals EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie. De volgende schattingen van de verwachte levensduur zijn gebaseerd op versnelde batterijontladingsgegevens en rekenmodellen zoals aangegeven. Deze waarden moeten niet worden geïnterpreteerd als exacte cijfers. Tabel 31. Verwachte levensduur in jaren Pacing VVI, 0% VVI, 15% VVI, 50% VVI, 100%
Pre-arrhythmia EGM storagea Off On Off On Off On Off On
500 Ω pacing impedance 2,5 Vb 3,5 Vb 13,9 13,9 13,6 13,6 13,5 13,1 13,3 12,9 12,7 11,5 12,5 11,3 11,7 9,8 11,5 9,6
600 Ω pacing impedance 2,5 Vb 3,5 Vb 13,9 13,9 13,6 13,6 13,5 13,2 13,3 13,0 12,8 11,8 12,6 11,6 11,9 10,2 11,8 10,1
900 Ω pacing impedance 2,5 Vb 3,5 Vb 13,9 13,9 13,6 13,6 13,6 13,4 13,4 13,2 13,1 12,4 12,9 12,2 12,5 11,1 12,3 11,0
a De gegevens die worden verstrekt voor de programmering van EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie op On
zijn gebaseerd op een periode van 6 maanden (twee follow-up-intervallen van 3 maanden) van de levensduur van het apparaat. b pulsduur van 0,4 ms, 60 min–1 bij stimulatie en 70 min–1 bij detectie, en opslag gedurende 5 maanden.
286
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 32. Verwachte levensduur in jaren onder condities gespecificeerd in EN 45502-2-1:2003 Pacing VVIR, 100%
500 Ω ±1% pacing impedance 2,5 V 5,0 V 10,8a 5,7a
a Gegevensopslag en diagnostische functies die van toepassing zijn op de stimulatiemodus zijn On. De pulsduur
is ingesteld op 0,5 ms en de stimulatiefrequentie is 70 min–1.
B.5 Magneettoepassing Als een magneet bij het apparaat wordt geplaatst, verandert de stimulatiemodus van de geprogrammeerde modus in VOO. Als de magneet wordt verwijderd, keert het apparaat terug naar de geprogrammeerde werking. De stimulatiefrequentie wordt 85 min–1 (700 ms) als de situatie van het apparaat normaal is en wordt 65 min–1 (920 ms) als de indicator voor de Recommended Replacement Time (RRT) of een elektrische reset opgetreden is. Opmerking: De magneetwerking treedt niet op als telemetrie tussen het apparaat en het programmeerapparaat tot stand is gebracht of als MRI SureScan op On geprogrammeerd is.
B.6 Opgeslagen gegevens en diagnostieken Tabel 33. Opslag van aritmie-episodegegevens Type episode Logboek van bewaakte VT-episodes Bewaakte VT-episode-EGM’s, markers en intervallen Logboek van non-sustained VT-episodes Non-sustained VT-episode-EGM’s, markers en intervallen Logboek van patiëntgeactiveerde episodes Flashback-intervalgegevens vóór elk van de volgende events: ●
Uitlezing
●
VT-bewakingsepisode
Artsenhandleiding
Capaciteit 100 registraties 5 min 15 registraties 2 min 50 registraties 2000 events
287
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 34. VT/VF-episodetellers De VT/VF-episodetellers worden bijgehouden voor de huidige follow-up-sessie en de voorgaande follow-up-sessie. ● Tellingen van elk VT/VF-episodetype VT ●
VT-NS (>4 slagen)
●
PVC-runs (2–4 slagen)
●
PVC Singles
Tabel 35. Batterij- en geleidingsdraadmeetgegevens Het apparaat bewaakt gedurende de levensduur van het apparaat automatisch en continu de batterij en de geleidingsdraadstatus. U kunt de volgende gegevens afdrukken en weergeven: ● Batterijspanning ●
Resterende levensduur – Geschat op – Minimum – Maximum
●
Sensing Integrity Counter (Waarnemingsintegriteitsteller) – Korte V-V-intervallen
●
Lead Impedance (Geleidingsdraadimpedantie) – RV-stimulatie
●
Sensing (Waarneming) – R-top-amplitude
Tabel 36. Geleidingsdraadprestatietrendgegevens Het apparaat slaat gedurende 14 dagen dagelijkse metingen op. Na 14 dagen wordt iedere week gegevens tot maximaal 80 weken gecomprimeerd tot een wekelijks monster. Na 82 weken worden de gegevens die het eerst zijn geregistreerd, het eerst verwijderd. ● RV-stimulatie-impedantie – Bipolair – Unipolair – Uni/Bi ●
Stimulatiedrempel – RV
●
P/R-top-amplitude – R-top
288
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 37. Frequentiehistogramgegevens Frequentiehistogramgegevens zijn alleen beschikbaar als afgedrukt rapport. Het rapport toont de distributie van ventriculaire frequenties die zijn geregistreerd sinds de laatste patiëntsessie en in de periode vóór de laatste sessie. ● De histogrammen tonen het percentage VS van de totale tijd dat werd gestimuleerd of ● VP waargenomen voor de volgende eventsequenties:
Artsenhandleiding
289
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
C Ensura DR MRI - apparaatparameters C.1 Emergency-instellingen Tabel 38. Emergency VVI-instellingen Parameter Pacing Mode (Stimulatiemodus) Lower Rate (Onderfrequentie) RV Amplitude (RV-amplitude)a RV Pulse Width (RV-pulsduur)a RV Pace Polarity (RV-stimulatiepolariteit) V. Blank Post VP (Ventriculaire blanking na ventriculaire puls) Frequentiehysterese MRI SureScan
Selecteerbare waarden VVI 70 min–1 6V 1,5 ms Unipolair 240 ms Off (Uit) Off (Uit)
a Als
de geprogrammeerde RV-amplitude 8 V is, wordt VVI-stimulatie afgegeven met 8 V en een pulsduur van 1,2 ms.
C.2 Tachycardiedetectieparameters Tabel 39. Tachycardiedetectieparameters Parameter AT/AF Detection (AT/AFdetectie)a AT/AF Interval (Rate)b VT Monitor VT Monitor Interval (Rate)b
290
Programmeerbare waarden Monitor
Fabriek Monitor
Reset Monitor
150; 160 … 350 Monitor ; Off 280; 290 … 400
350 ms Monitor 400 ms
350 ms Off 400 ms
… 450 ms … 500 ms
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 39. Tachycardiedetectieparameters (vervolg) Parameter RV Sensitivityc,f,g
Atrial Sensitivityc,d,e
Programmeerbare waarden 0,45; 0,60 mV (±50%); 0,90; 1,20; 2,00; 2,80; 4,00; 5,60; 8,00; 11,30 mV (±30%) Bipolair: 0,9 mV Unipolair: 2,80 mV 0,15 mV (±75%); 0,3; 0,45; 0,6 mV (±50%); 0,9; 1,2; 1,5; 1,8; 2,1; 4,0 mV (±30%) Bipolair: 0,3 mV Unipolair: 0,45 mV
Fabriek 0,9 mV
Reset 2,8 mV
0,3 mV
0,45 mV
a Dit is een niet-programmeerbare parameter. b De gemeten intervallen worden naar beneden afgerond op een veelvoud van 10 ms (bijvoorbeeld 457 ms wordt
450 ms). Het apparaat gebruikt dit afgeronde interval bij het toepassen van de geprogrammeerde criteria en bij het berekenen van de intervalgemiddelden. c Deze instelling geldt voor alle waarnemingen in deze kamer, voor zowel tachycardiedetectie als antibradycardiestimulatie. d Met een sinus2-curve van 20 ms. Bij gebruik van het CENELEC-signaal is de vastgestelde waarde van de waarnemingsdrempel 1,4 maal zo groot als de gemeten sinus2-waarnemingsdrempel. e Onderzoek zorgvuldig de mogelijkheid van verhoogde gevoeligheid voor EMI en oversensing voordat de gevoeligheid van de nominale instelling in de gevoeligste instellingen wordt veranderd. Wanneer de gevoeligheid van het apparaat voor interferentie in bipolaire waarnemingsmodus wordt getest volgens de condities die worden aangegeven bij de CENELEC-norm EN 45502-2-2:2008 clausule 27.5.1 dan kan het apparaat de interferentie waarnemen als de waarnemingsdrempel is geprogrammeerd op een minimumwaarde van 0,15 mV. Het apparaat voldoet aan de vereisten van sectie 27.5.1 wanneer de waarnemingsdrempel is geprogrammeerd op een waarde van 0,3 mV of hoger. Wanneer de gevoeligheid van het apparaat voor interferentie in unipolaire waarnemingsmodus wordt getest volgens de condities die worden aangegeven bij de CENELEC-norm EN 45502-2-1:2003 clausule 27.5.1 dan kan het apparaat de interferentie waarnemen als de waarnemingsdrempel is geprogrammeerd op de waarden onder de 1,8 mV. Het apparaat voldoet aan de vereisten van sectie 27.5.1 wanneer de waarnemingsdrempel is geprogrammeerd op een waarde van 1,8 mV of hoger. f Met een sinus2-curve van 40 ms. Bij gebruik van het CENELEC-signaal is de vastgestelde waarde van de waarnemingsdrempel 1,5 maal zo groot als de gemeten sinus2-waarnemingsdrempel. g Onderzoek zorgvuldig de mogelijkheid van verhoogde gevoeligheid voor EMI en oversensing voordat de gevoeligheid van de nominale instelling in de gevoeligste instellingen wordt veranderd. Wanneer de gevoeligheid van het apparaat voor interferentie in unipolaire waarnemingsmodus wordt getest volgens de condities die worden aangegeven bij de CENELEC-norm EN 45502-2-1:2003 clausule 27.5.1 dan kan het apparaat de interferentie waarnemen als de waarnemingsdrempel is geprogrammeerd op de waarden onder de 2,0 mV. Het apparaat voldoet aan de vereisten van sectie 27.5.1 wanneer de waarnemingsdrempel is geprogrammeerd op een waarde van 2,0 mV of hoger.
Artsenhandleiding
291
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
C.3 Stimulatieparameters Tabel 40. Modi, frequenties en intervallen Parameter Mode (Modus) Mode-switch Lower rate (Onderfrequentie)a Upper Tracking Rate (Maximale volgfrequentie) Paced AV (Gestimuleerd AV) Sensed AV (Waargenomen AV) PVARP Minimum PVARP (Minimum-PVARP) A. Refractory Period (A-refractaire periode)
Programmeerbare waarden DDDR; DDD; AAIR<=>DDDR ; AAI<=>DDD; DDIR; DDI; AAIR; AAI; VVIR; VVI; DOO; AOO; VOO; ODO On (Aan) ; Off (Uit) 30; 35 … 60 ; 70; 75 … 150 min–1 (±2 min–1) 80; 85 … 130 …175 min–1 (±2 min–1)
Fabriek AAI<=>DDD
Reset VVI
On (Aan) 60 min–1
Off (Uit) 65 min–1
130 min–1
120 min–1
30; 40 … 180
180 ms
180 ms
30; 40 … 150 … 350 ms (+30; –2 ms) 150 ms
150 ms
Auto ; 150; 160 … 500 ms (+5; –30 ms) 150; 160 … 250 … 500 ms (+5; –30 ms) 150; 160 … 310 … 500 ms (+5; –30 ms)
Auto
Auto
250 ms
250 ms
310 ms
310 ms
… 350 ms (±4 ms)
a Het
corresponderende Lower Rate interval (onderfrequentie-interval) kan als volgt worden berekend: Onderfrequentie-interval (ms) = 60.000/onderfrequentie.
Tabel 41. Atriale parameters Parameter Atrial Amplitude a Atrial Pulse Widthb Atrial Sensitivityc,d,f
Atrial Pace Polarity
Programmeerbare waarden 0,5; 0,75 … 3,5 … 5; 5,5; 6; 8 Vg 0,03; 0,06; 0,1; 0,2; 0,3; 0,4 … 1,5 ms 0,15 mV (±75%); 0,3; 0,45; 0,6 mV (±50%); 0,9; 1,2; 1,5; 1,8; 2,1; 4,0 mV (±30%) Unipolair: 0,45 mV Bipolair: 0,3 mV Bipolair; Unipolair
Atrial Sense Polarity
Bipolair; Unipolair
Atrial Lead Monitor
Monitor Only, Adaptive
292
Fabriek 3,5 V 0,4 ms 0,3 mV
Reset — — 0,45 mV
Configure (Configureren)e Configure (Configureren)e Monitor Only
— Unipolair Monitor Only
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 41. Atriale parameters (vervolg) Parameter Min Limit Max Limit
Programmeerbare waarden 200 ; 300; 400; 500 Ω 1000; 1500; 2000; 3000 Ω
Fabriek 200 Ω 3000 Ω
Reset 200 Ω 3000 Ω
a Bij
testen volgens de CENELEC-norm EN 45502-2-1:2003, wordt de tolerantie (+40%/-30% voor spanningen minder dan 2,0, en ±30% voor spanningen groter dan of gelijk aan 2,0) niet op de geprogrammeerde instelling toegepast, maar op de berekende amplitude A-Dit hangt af van de geprogrammeerde amplitude Ap en de geprogrammeerde pulsduur Wp: A = Ap x [0,9 – (Wp x 0,145 ms-1)] b Bij testen volgens de CENELEC-norm EN 45502-2-1:2003 is de gemeten pulsduur W afhankelijk van de belasting "Rload" (in Ohm) en de geprogrammeerde pulsduur Wp (in seconden): W ≤ Wp + 34 µs en W ≥ de kleinste van (Wp - 16 µs) en (124 µs + (4 µs x Rload)). c Deze instelling geldt voor alle waarnemingen in deze kamer, voor zowel tachycardiedetectie als antibradycardiestimulatie. d Met een sinus2-signaal van 20 ms. Bij gebruik van het CENELEC-signaal is de vastgestelde waarde van de waarnemingsdrempel 1,4 maal zo groot als de gemeten sinus2-waarnemingsdrempel. e “Configure” (Configureren) wordt weergegeven wanneer het apparaat automatisch de geleidingsdraad configureert bij de implantatie. Het is geen selecteerbare waarde. f Onderzoek zorgvuldig de mogelijkheid van verhoogde gevoeligheid voor EMI en oversensing voordat de gevoeligheid van de nominale instelling in de gevoeligste instellingen wordt veranderd. Wanneer de gevoeligheid van het apparaat voor interferentie in bipolaire waarnemingsmodus wordt getest volgens de condities die worden aangegeven bij de CENELEC-norm EN 45502-2-2:2008 clausule 27.5.1 dan kan het apparaat de interferentie waarnemen als de waarnemingsdrempel is geprogrammeerd op een minimumwaarde van 0,15 mV. Het apparaat voldoet aan de vereisten van sectie 27.5.1 wanneer de waarnemingsdrempel is geprogrammeerd op een waarde van 0,3 mV of hoger. Wanneer de gevoeligheid van het apparaat voor interferentie in unipolaire waarnemingsmodus wordt getest volgens de condities die worden aangegeven bij de CENELEC-norm EN 45502-2-1:2003 clausule 27.5.1 dan kan het apparaat de interferentie waarnemen als de waarnemingsdrempel is geprogrammeerd op de waarden onder de 1,8 mV. Het apparaat voldoet aan de vereisten van sectie 27.5.1 wanneer de waarnemingsdrempel is geprogrammeerd op een waarde van 1,8 mV of hoger. g Wanneer Atrial Amplitude (Atriale amplitude) 8 V is, moet Atrial Pulse Width kleiner dan 1,3 ms zijn.
Tabel 42. RV-parameters Parameter RV Amplitudea RV Pulse Widthb RV Sensitivityc,d,f
RV Pace Polarity RV Sense Polarity RV Lead Monitor
Artsenhandleiding
Programmeerbare waarden 0,5; 0,75 … 3,5 … 5; 5,5; 6; 8 Vg 0,03; 0,06; 0,1; 0,2; 0,3; 0,4 … 1,5 ms 0,45; 0,60 mV (±50%); 0,90; 1,20; 2,00; 2,80; 4,00; 5,60; 8,00; 11,30 mV (±30%) Unipolair: 2,80 mV Bipolair: 0,90 mV Bipolair; Unipolair Bipolair; Unipolair Monitor Only, Adaptive
Fabriek 3,5 V 0,4 ms 0,90 mV
Reset 6V 1,5 ms 2,80 mV
Configuree Configuree Monitor Only
Unipolair Unipolair Monitor Only
293
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 42. RV-parameters (vervolg) Parameter Min Limit Max Limit
Programmeerbare waarden 200 ; 300; 400; 500 Ω 1000; 1500; 2000; 3000 Ω
Fabriek 200 Ω 3000 Ω
Reset 200 Ω 3000 Ω
a Bij
testen volgens de CENELEC-norm EN 45502-2-1:2003, wordt de tolerantie (+40%/-30% voor spanningen minder dan 2,0, en ±30% voor spanningen groter dan of gelijk aan 2,0) niet op de geprogrammeerde instelling toegepast, maar op de berekende amplitude A-Dit hangt af van de geprogrammeerde amplitude Ap en de geprogrammeerde pulsduur Wp: A = Ap x [0,9 – (Wp x 0,145 ms-1)] b Bij testen volgens de CENELEC-norm EN 45502-2-1:2003 is de gemeten pulsduur W afhankelijk van de belasting "Rload" (in Ohm) en de geprogrammeerde pulsduur Wp (in seconden): W ≤ Wp + 34 µs en W ≥ de kleinste van (Wp - 16 µs) en (124 µs + (4 µs x Rload)). c Met een sinus2-signaal van 40 ms. Bij gebruik van het CENELEC-signaal is de vastgestelde waarde van de waarnemingsdrempel 1,5 maal zo groot als de gemeten sinus2-waarnemingsdrempel. d Deze instelling geldt voor alle waarnemingen in deze kamer, voor zowel tachycardiedetectie als antibradycardiestimulatie. e “Configure” wordt weergegeven wanneer het apparaat automatisch de geleidingsdraad configureert bij de implantatie. Het is geen selecteerbare waarde. f Onderzoek zorgvuldig de mogelijkheid van verhoogde gevoeligheid voor EMI en oversensing voordat de gevoeligheid van de nominale instelling in de gevoeligste instellingen wordt veranderd. Wanneer de gevoeligheid van het apparaat voor interferentie in unipolaire waarnemingsmodus wordt getest volgens de condities die worden aangegeven bij de CENELEC-norm EN 45502-2-1:2003 clausule 27.5.1 dan kan het apparaat de interferentie waarnemen als de waarnemingsdrempel is geprogrammeerd op de waarden onder de 2,0 mV. Het apparaat voldoet aan de vereisten van sectie 27.5.1 wanneer de waarnemingsdrempel is geprogrammeerd op een waarde van 2,0 mV of hoger. g Wanneer RV Amplitude 8 V is, moet RV Pulse Width kleiner dan 1,3 ms zijn.
Tabel 43. Atrial Capture Management (Atriale Capture Management)-parameters Parameter Atrial Capture Management Atrial Amplitude Safety Margin Atrial Minimum Adapted Amplitude Atrial Acute Phase Remaining
Programmeerbare waarden Adaptive ; Monitor; Off
Fabriek Adaptive
Reset Off
1,5x; 2,0x ; 2,5x; 3,0x
2,0x
2,0x
1,0; 1.5 ; 2,0; 2,5; 3,0; 3,5 V
1,5 V
1,5 V
Off; 30; 60; 90; 120 ; 150 days
120 days
120 days
Programmeerbare waarden Adaptive ; Monitor; Off
Fabriek Adaptive
Reset Off
1,5x; 2,0x ; 2,5x; 3,0x
2,0x
2,0x
1,0; 1,5; 2.0 ; 2,5; 3,0; 3,5 V
2V
2V
Off; 30; 60; 90; 120 ; 150 days
120 days
120 days
Tabel 44. RV Capture Management-parameters Parameter RV Capture Management RV Amplitude Safety Margin RV Minimum Adapted Amplitude RV Acute Phase Remaining
294
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 45. Blankingperioden Parameter PVAB Interval PVAB Method A. Blank Post AP A. Blank Post AS V. Blank Post VP V. Blank Post VS
Programmeerbare waarden 10; 20 … 150 … 300 ms Partial ; Partial+; Absolute 150; 160 … 200 … 250 ms 100 ; 110 … 170 ms 150; 160 … 200 … 320 ms 120 ; 130 … 170; 200; 220; 250; 280; 300; 320 ms
Fabriek 150 ms Partial 200 ms 100 ms 200 ms 120 ms
Reset 150 ms Partial 240 ms 100 ms 240 ms 120 ms
Tabel 46. Rate Response (Frequentierespons)-stimulatieparameters Parameter Upper Sensor Rate ADL Rate Rate Profile Optimization ADL Response (ADL-respons) Exertion Response (Inspanningsrespons) Activity Threshold (Activiteitsdrempel)
Programmeerbare waarden 80; 85 … 130 … 175 min–1 (±2 min–1) 60; 65 … 95 … 170 min–1 (±2 min–1) On ; Off 1; 2; 3 ; 4; 5
Fabriek 130 min–1 95 min–1 On 3
Reset 120 min–1 95 min–1 Off 3
1; 2; 3 ; 4; 5
3
3
Low (Laag); Medium Low (Medium laag); Medium High (Medium hoog); High (Hoog) 15; 30 ; 60 s
Medium low (Medium laag) 30 s
Medium low (Medium laag) 30 s
Exercise (Inspanning) 18
5 min
40
40
Activity Acceleration (Activiteitsacceleratie) Activity Deceleration Exercise (Inspanning) ; 2,5; 5; 10 min (Activiteitsdeceleratie) ADL Setpoint (Instel5; 6 … 40; 42 … 80 waarde van de ADL) UR Setpoint (Instel15; 16 … 40; 42 … 80; 85 … 180 waarde van de maximale frequentie)
18
Tabel 47. Rate Adaptive AV (Frequentieadapterende AV)-parameters Parameter Rate Adaptive AV Start Rate Stop Rate Minimum Paced AV Minimum Sensed AV
Artsenhandleiding
Programmeerbare waarden Off ; On 50; 55 … 90 … 145 min–1 55; 60 … 130 … 175 min–1 30; 40 … 140 … 200 ms 30; 40 … 110 … 200 ms
Fabriek Off 80 min–1 130 min–1 140 ms 110 ms
Reset On 60 min–1 120 min–1 140 ms 110 ms
295
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 48. Atrial Preference Pacing (Atriale-preferentiestimulatie)-parameters Parameter A. Preference Pacing Maximum Rate Interval Decrement Search Beats
Programmeerbare waarden On; Off 80; 85 … 100 … 150 min–1 30; 40; 50 … 100; 150 ms 5; 10 … 25; 50
Fabriek Off 100 min–1 50 ms 10
Reset Off 100 min–1 50 ms 5
Fabriek Off 50 min–1
Reset Off 50 min–1
22:00 07:00
22:00 07:00
Tabel 49. Sleep (Slaap)-parameters Parameter Sleep Sleep Rate Bed Time Wake Time
Programmeerbare waarden On; Off 30; 35 … 50 ; 55; 60; 70; 75 … 100 min–1 00:00; 00:10 … 22:00 … 23:50 00:00; 00:10 … 07:00 … 23:50
Tabel 50. NCAP-parameters (Niet-concurrerende atriale stimulatie) Parameter Non-Comp Atrial Pacing NCAP Interval
Programmeerbare waarden On ; Off 200; 250; 300 ; 350; 400 ms
Fabriek On 300 ms
Reset On 300 ms
Fabriek Off — —
Reset Off — —
Fabriek Off On On Off
Reset Off On On Off
Tabel 51. MRI SureScan-parameters Parameter MRI SureScan MRI Pacing Mode MRI Pacing Rate
Programmeerbare waarden On; Off DOO; AOO; VOO; ODO 30; 35 … 60; 70; 75 … 120 min–1
Tabel 52. Extra stimulatiefuncties Parameter PMT Intervention PVC Response V. Safety Pacing Rate Hysteresis
296
Programmeerbare waarden On; Off On ; Off On ; Off Off ; 30; 40 … 80 min–1
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
C.4 Gegevensregistratieparameters Tabel 53. Gegevensverzamelingparameters Parameter EGM 1 Source (EGM 1-afleiding)
EGM 1 Range (EGM 1-bereik) EGM 2 Source (EGM 2-afleiding) EGM 2 Range (EGM 2-bereik) EGM 3 Source (EGM 3-afleiding) EGM 3 Range (EGM 3-bereik) Monitored (Bewaakt)
Programmeerbare waarden Can to RVring (Behuizing naar RVring), Can to Aring (Behuizing naar Aring), RVtip to RVring (RVtip naar RVring), Atip to RVring (Atip naar RVring), Atip to Aring (Atip naar Aring), Aring to RVring (Aring naar RVring), RVtip to Can (RVtip naar behuizing ), Atip to Can (Atip naar behuizing ) ±1; ±2; ±4; ±8 ; ±12; ±16; ±32 mV
Fabriek Atip to Aring (Atip - Aring)
Reset Atip to Aring (Atip Aring)
±8 mV
±8 mV
Can to RVring (Behuizing naar RVring); RVtip to RVring (RVtip naar RVring); RVtip to Can (RVtip naar behuizing) ±1; ±2; ±4; ±8 ; ±12; ±16; ±32 mV
RVtip to RVring (RVtip naar RVring) ±8 mV
RVtip to RVring (RVtip naar RVring) ±8 mV
Can to RVring (Behuizing naar RVring), Can to Aring (Behuizing naar Aring), RVtip to RVring (RVtip naar RVring), Atip to RVring (Atip naar RVring), Atip to Aring (Atip naar Aring) ±1; ±2; ±4; ±8 ; ±12; ±16; ±32 mV
Can to RVring Can to RVring (Behuizing naar (Behuizing naar RVring) RVring) ±8 mV
±8 mV
EGM1 and EGM2 (EGM1 en EGM2); EGM1 and EGM3 (EGM1 en EGM3); EGM2 and EGM3 (EGM2 en EGM3) Off (Uit) ; On – 1 month (Aan 1 maand); On – 3 months (Aan - 3 maanden); On Continuous (Aan - Continu)
EGM1 and EGM2 (EGM1 en EGM2) Off (Uit)
EGM1 and EGM2 (EGM1 en EGM2)
Pre-arrhythmia EGM (EGM vóór aanvang van de aritmie) Device (voer tijd en datum in) — Date/Time (Datum/tijd apparaat)a Holter Telemetry Off (Uit) ; 0,5; 1; 2; 4; 8; 16; 24; 36; 46 hr Off (Uit) (Holter-teleme(uur) trie)
Off (Uit)
—
Off (Uit)
a De tijden en data op episodeverslagen en op andere opgeslagen gegevens worden bepaald door de datum/tijd
van de klok van het apparaat.
Artsenhandleiding
297
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
C.5 Systeemtestparameters Tabel 54. Systeemtestparameters Parameter Stimulatiedrempeltestparameters Test Type Chamber Decrement after Modea (RV-test) Modea (Atriumtest) Lower Rate RV Amplitude RV Pulse Width A. Amplitude A. Pulse Width AV Delayb V. Pace Blanking A. Pace Blanking PVARP Pace Polarity Waarnemingstestparameters Modea AV Delayb Lower ratec
Selecteerbare waarden Amplitude; Pulse Width Atrium; RV 2; 3 … 15 pulses VVI; VOO; DDI; DDD; DOO AAI; AOO; DDI; DDD; DOO 30; 35 … 60; 70; 75 … 150c min–1 0,25; 0,5 … 5; 5,5; 6; 8 V 0,03; 0,06; 0,1; 0,2 … 1,5 ms 0,25; 0,5 … 5; 5,5; 6; 8 V 0,03; 0,06; 0,1; 0,2 … 1,5 ms 30; 40 … 350 ms 150; 160 … 320 ms 150; 160 … 250 ms 150; 160 … 500 ms Unipolair, Bipolair AAI; DDD; DDI; VVI; ODO 30; 40 … 350 ms 30; 35 … 60; 70; 75 … 120 min–1
a De selecteerbare waarden voor deze parameter zijn afhankelijk van de geprogrammeerde stimulatiemodus. b De selecteerbare waarden voor deze parameter zijn afhankelijk van de geprogrammeerde onderfrequentie. c Wanneer u de test uitvoert in de DDD-modus, moet de onderfrequentie lager zijn dan de geprogrammeerde
maximale volgfrequentie.
C.6 EP-studieparameters Tabel 55. Vaste Burst-inductieparameters Parameter Chamber (Kamer) Interval Amplitude Pulse Width (Pulsduur)
298
Selecteerbare waarden Atrium; RV 100; 110 … 600 ms 1; 2; 3; 4 ; 5; 6; 8 V 0,10; 0,20 … 0,50 … 1,50 ms
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 55. Vaste Burst-inductieparameters (vervolg) Parameter VVI Backup (for atrial Fixed Burst) (VVI-back-up [voor atriale vaste Burst])a Pacing Rate (Stimulatiefrequentie) V. Amplitude (V-amplitude)b V. Pulse Width (V-pulsduur)b
Selecteerbare waarden On (Aan); Off (Uit) 60; 70 … 120 min–1 0,50; 0,75 … 5,00; 5,50; 6,00; 8,00 V 0,10; 0,20 … 1,50 ms
a Crosstalk kan optreden als de atrialestimulatieamplitude groter is dan 6 V. b De standaardwaarde voor deze parameter wordt ingesteld volgens de permanent
instellingen voor anti-bradycardiestimulatie.
geprogrammeerde
Tabel 56. PES-inductieparameters Parameter Chamber (Kamer) #S1 (Aantal S1-pulsen) S1S1 S1S2 S2S3 S3S4 Amplitude Pulse Width (Pulsduur) VVI Backup (for atrial PES) (VVI-back-up [voor atriale PES])a Pacing Rate (Stimulatiefrequentie) V. Amplitude (V-amplitude)b V. Pulse Width (V-pulsduur)b
Selecteerbare waarden Atrium; RV 1; 2 … 8 … 15 100; 110 … 600 … 2000 ms Off (Uit); 100; 110 … 400 … 600 ms Off (Uit) ; 100; 110 … 600 ms Off (Uit) ; 100; 110 … 600 ms 1; 2; 3; 4 ; 5; 6; 8 V 0,10; 0,20 …0,50 … 1,50 ms On (Aan); Off (Uit) 60; 70 … 120 min–1 0,50; 0,75 … 5,00; 5,50; 6,00; 8,00 V 0,10; 0,20 … 1,50 ms
a Crosstalk kan optreden als de atrialestimulatieamplitude groter is dan 6 V. b De standaardwaarde voor deze parameter wordt ingesteld volgens de permanent
instellingen voor anti-bradycardiestimulatie.
geprogrammeerde
Tabel 57. Shared Manual ATP therapy (Gedeelde handmatige-ATP-therapie)-parameters Parameter Minimum Interval (atrial ATP) Minimum Interval (ventricular ATP) Amplitude Pulse Width VVI Backup (for atrial ATP therapy)a Pacing Rate
Artsenhandleiding
Selecteerbare waarden 100; 110; 120; 130 … 400 ms 150; 160 … 200 … 400 ms 1; 2 … 6 ; 8 V 0,10; 0,20 …1,50 ms On; Off 60; 70 … 120 min–1
299
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 57. Shared Manual ATP therapy (Gedeelde handmatige-ATP-therapie)-parameters (vervolg) Parameter V. Amplitudeb V. Pulse Widthb
Selecteerbare waarden 0,50; 0,75 … 5,00; 5,50; 6,00; 8,00 V 0,10; 0,20 … 1,50 ms
a Crosstalk kan optreden als de atrialestimulatieamplitude groter is dan 6 V. b De standaardwaarde voor deze parameter wordt ingesteld volgens de permanent
instellingen voor anti-bradycardiestimulatie.
geprogrammeerde
Tabel 58. Manual Ramp therapy (Handmatige-Ramp-therapie)-parameters Parameter Chamber RV Ramp therapy parameters # Pulses %RR Interval Dec/Pulse Atrial Ramp therapy parameters # Pulses %AA Interval Dec/Pulse
Selecteerbare waarden Atrium; RV 1; 2 … 6 … 15 50; 53; 56; 59; 63; 66 … 84; 88; 91; 94; 97 % 0; 10 ; 20; 30; 40 ms 1; 2 … 6 … 15; 20; 30 … 100 28; 31; 34; 38; 41 … 59; 63; 66 … 84; 88; 91; 94; 97 % 0; 10 ; 20; 30; 40 ms
Tabel 59. Handmatige-Burst-therapieparameters Parameter # Pulses (Aantal pulsen) %RR Interval (%RR-interval)
Selecteerbare waarden 1; 2 … 8 … 15 50; 53; 56; 59; 63; 66 … 84; 88 ; 91; 94; 97%
Tabel 60. Handmatige-Ramp+-therapieparameters Parameter # Pulses (Aantal pulsen) R-S1 (%RR) S1-S2 (%RR) S2-SN (%RR)
Selecteerbare waarden 1; 2; 3 … 15 50; 53; 56; 59; 63; 66 … 75 … 84; 88; 91; 94; 97% 50; 53; 56; 59; 63; 66; 69 … 84; 88; 91; 94; 97% 50; 53; 56; 59; 63; 66 … 84; 88; 91; 94; 97%
Tabel 61. Handmatige-Burst+-therapieparameters Parameter # S1 Pulses %AA Interval
300
Selecteerbare waarden 1; 2 … 6 … 15; 20; 30 … 100 28; 31; 34; 38; 41 … 59; 63; 66 … 84; 88; 91 ; 94; 97%
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 61. Handmatige-Burst+-therapieparameters (vervolg) Parameter S1S2 S2S3 Dec
Selecteerbare waarden Off; 28; 31; 34; 38; 41 … 59; 63; 66 … 84 ; 88; 91; 94; 97% Off; 0; 10; 20 … 80 ms
C.7 Niet-programmeerbare parameters Tabel 62. Niet-programmeerbare parameters Parameter Drempelwaarde voor premature events voor de telling van PVC’s en PVC-runs Vaste blankingperioden Atriale blanking na een gestimuleerd ventriculair event (bipolaire atriale waarneming) Atriale blanking na een gestimuleerd ventriculair event (unipolaire atriale waarneming) Ventriculaire blanking na een gestimuleerd atriaal event (bipolaire ventriculaire waarneming) Ventriculaire blanking na een gestimuleerd atriaal event (unipolaire ventriculaire waarneming) Vaste anti-bradycardiestimulatieparameters Ventriculaire-veiligheidsstimulatie-intervallenb PVARP value applied by PVC Response and PMT Intervention (PVARP-waarde toegepast door PVC-respons en PMT-interventie)c NCAP value applied by PVC Response and PMT Intervention (NCAP-waarde toegepast door PVC-respons en PMT-interventie)d Hardwareparameters Stimulatiefrequentiebegrenzinge (beveiligingsfunctie) Ingangsimpedantie Aanbevolen vervangingstijd (RRT) Batterijspanningsdrempel
Waarde 69%
30 ms 40 ms 30 msa 40 ms
110 ms 400 ms 400 ms
171 min–1f 150 kΩ minimum ≤ 2,83 V
a 35 ms wanneer de ventriculairestimulatieamplitude is geprogrammeerd op 8 V. b Het VSP-interval kan bij hogere stimulatiefrequenties automatisch door het apparaat worden verkort van 110 ms
tot 70 ms wanneer dit nodig is voor de ondersteuning van ventriculairetachycardiedetectie. dan 400 ms.
c PVARP wordt alleen verlengd tot 400 ms als de huidige PVARP kleiner is d De NCAP-verlenging is alleen van toepassing als NCAP is ingeschakeld.
Artsenhandleiding
301
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
e Is niet van toepassing tijdens ventriculaire veiligheidsstimulatie. f Als de maximale volgfrequentie of maximale sensorfrequentie (welke
van de twee het grootst is) is geprogrammeerd op een waarde hoger dan 150 min–1 en lager is dan of gelijk is aan 175 min–1, is de –1 stimulatielimiet 200 min .
302
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
D Ensura SR MRI - apparaatparameters D.1 Emergency-instellingen Tabel 63. Emergency VVI-instellingen Parameter Pacing Mode Lower Rate RV Amplitudea RV Pulse Widtha RV Pace Polarity V. Blank Post VP Rate Hysteresis (Frequentiehysterese) MRI SureScan
Selecteerbare waarden VVI 70 min–1 6V 1,5 ms Unipolair 240 ms Off Off
a Als
de geprogrammeerde RV-amplitude 8 V is, wordt VVI-stimulatie afgegeven met 8 V en een pulsduur van 1,2 ms.
D.2 Tachycardiedetectieparameters Tabel 64. Tachyarrhythmia detection (Tachycardiedetectie)-parameters Parameter VT Monitor VT Monitor Interval (Rate)a RV Sensitivityb,c,d
Programmeerbare waarden Monitor ; Off 280; 290 … 360 … 500 ms 0,45; 0,60 mV (±50%); 0,90; 1,20; 2,00; 2,80; 4,00; 5,60; 8,00; 11,30 mV (±30%) Bipolair: 0,90 mV Unipolair: 2,80 mV
Fabriek Monitor 360 0,90 mV
Reset Off 360 2,80 mV
a De gemeten intervallen worden naar beneden afgerond op een veelvoud van 10 ms (bijvoorbeeld 457 ms wordt
450 ms). Het apparaat gebruikt dit afgeronde interval bij het toepassen van de geprogrammeerde criteria en bij het berekenen van de intervalgemiddelden. b Deze instelling geldt voor alle waarnemingen in deze kamer, voor zowel tachycardiedetectie als antibradycardiestimulatie. c Met een sinus2-signaal van 40 ms. Bij gebruik van het CENELEC-signaal is de vastgestelde waarde van de waarnemingsdrempel 1,5 maal zo groot als de gemeten sinus2-waarnemingsdrempel. d Onderzoek zorgvuldig de mogelijkheid van verhoogde gevoeligheid voor EMI en oversensing voordat de gevoeligheid van de nominale instelling in de gevoeligste instellingen wordt veranderd. Wanneer de gevoeligheid van het apparaat voor interferentie in unipolaire waarnemingsmodus wordt getest volgens de condities die worden aangegeven bij de CENELEC-norm EN 45502-2-1:2003 clausule 27.5.1 dan kan het apparaat de interferentie waarnemen als de waarnemingsdrempel is geprogrammeerd op de waarden onder de 2,0 mV. Het apparaat voldoet aan de vereisten van sectie 27.5.1 wanneer de waarnemingsdrempel is geprogrammeerd op een waarde van 2,0 mV of hoger.
Artsenhandleiding
303
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
D.3 Stimulatieparameters Tabel 65. Modi, frequenties en intervallen Parameter Mode Lower Ratea
Programmeerbare waarden VVIR ; VVI; VOO; OVO 30; 35 … 60 ; 70; 75 … 150 min–1 (±2 min–1)
Fabriek VVI 60 min–1
Reset VVI 65 min–1
a Het
corresponderende Lower Rate interval kan als volgt worden berekend: Lower Rate interval (ms) = 60.000/Lower Rate.
Tabel 66. RV-parameters Parameter RV Amplitudea RV Pulse Widthb RV Sensitivityc,e,f
RV Pace Polarity RV Sense Polarity RV Lead Monitor Min Limit Max Limit
Programmeerbare waarden 0,5; 0,75 … 3,5 … 5; 5,5; 6; 8 Vg 0,03; 0,06; 0,1; 0,2; 0,3; 0,4 … 1,5 ms 0,45; 0,60 mV (±50%); 0,90; 1,20; 2,00; 2,80; 4,00; 5,60; 8,00; 11,30 mV (±30%) Unipolair: 2,80 mV Bipolair: 0,90 mV Bipolair; Unipolair Bipolair; Unipolair Monitor Only, Adaptive 200 ; 300; 400; 500 Ω 1000; 1500; 2000; 3000 Ω
Fabriek 3,5 V 0,4 ms 0,90 mV
Reset 6V 1,5 ms 2,80 mV
Configured Configured Monitor Only 200 Ω 3000 Ω
Unipolair Unipolair Monitor Only 200 Ω 3000 Ω
a Bij
testen volgens de CENELEC-norm EN 45502-2-1:2003, wordt de tolerantie (+40%/-30% voor spanningen minder dan 2,0, en ±30% voor spanningen groter dan of gelijk aan 2,0) niet op de geprogrammeerde instelling toegepast, maar op de berekende amplitude A-Dit hangt af van de geprogrammeerde amplitude Ap en de geprogrammeerde pulsduur Wp: A = Ap x [0,9 – (Wp x 0,145 ms-1)] b Bij testen volgens de CENELEC-norm EN 45502-2-1:2003 is de gemeten pulsduur W afhankelijk van de belasting "Rload" (in Ohm) en de geprogrammeerde pulsduur Wp (in seconden): W ≤ Wp + 34 µs en W ≥ de kleinste van (Wp - 16 µs) en (124 µs + (4 µs x Rload)). c Met een sinus2-signaal van 40 ms. Bij gebruik van het CENELEC-signaal is de vastgestelde waarde van de waarnemingsdrempel 1,5 maal zo groot als de gemeten sinus2-waarnemingsdrempel. d “Configure” (Configureren) wordt weergegeven wanneer het apparaat automatisch de geleidingsdraad configureert bij de implantatie. Het is geen selecteerbare waarde. e Onderzoek zorgvuldig de mogelijkheid van verhoogde gevoeligheid voor EMI en oversensing voordat de gevoeligheid van de nominale instelling in de gevoeligste instellingen wordt veranderd. Wanneer de gevoeligheid van het apparaat voor interferentie in unipolaire waarnemingsmodus wordt getest volgens de condities die worden aangegeven bij de CENELEC-norm EN 45502-2-1:2003 clausule 27.5.1 dan kan het apparaat de interferentie waarnemen als de waarnemingsdrempel is geprogrammeerd op de waarden onder de 2,0 mV. Het apparaat voldoet aan de vereisten van sectie 27.5.1 wanneer de waarnemingsdrempel is geprogrammeerd op een waarde van 2,0 mV of hoger. f Deze instelling geldt voor alle waarnemingen in deze kamer, voor zowel tachycardiedetectie als antibradycardiestimulatie. g Wanneer RV Amplitude (RV-amplitude) 8 V is, moet RV Pulse Width (RV-pulsduur) kleiner dan 1,3 ms zijn.
304
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 67. RV Capture Management-parameters Parameter RV Capture Management RV Amplitude Safety Margin RV Minimum Adapted Amplitude RV Acute Phase Remaining
Programmeerbare waarden Adaptive ; Monitor; Off
Fabriek Adaptive
Reset Off
1,5x; 2,0x ; 2,5x; 3,0x
2,0x
2,0x
1,0; 1,5; 2.0 ; 2,5; 3,0; 3,5 V
2V
2V
Off; 30; 60; 90; 120 ; 150 days
120 days
120 days
Tabel 68. Blankingperioden Parameter V. Blank Post VP V. Blank Post VS
Programmeerbare waarden Fabriek 150; 160 … 200 … 320 ms 200 ms 120 ; 130 … 170; 200; 220; 250; 280; 120 ms 300; 320 ms
Reset 240 ms 120 ms
Tabel 69. Rate Response (Frequentierespons)-stimulatieparameters Parameter Upper Sensor Rate ADL Rate Rate Profile Optimization ADL Response (ADL-respons) Exertion Response (Inspanningsrespons) Activity Threshold (Activiteitsdrempel)
Programmeerbare waarden 80; 85 … 130 … 175 min–1 (±2 min–1) 60; 65 … 95 … 170 min–1 (±2 min–1) On ; Off 1; 2; 3 ; 4; 5
Fabriek 130 min–1 95 min–1 On 3
Reset 120 min–1 95 min–1 Off 3
1; 2; 3 ; 4; 5
3
3
Low (Laag); Medium Low (Medium laag); Medium High (Medium hoog); High (Hoog) 15; 30 ; 60 s
Medium low (Medium laag) 30 s
Medium low (Medium laag) 30 s
Exercise (Inspanning) 18
5 min
40
40
Activity Acceleration (Activiteitsacceleratie) Activity Deceleration Exercise (Inspanning) ; 2,5; 5; 10 min (Activiteitsdeceleratie) ADL Setpoint (Instel5; 6 … 40; 42 … 80 waarde van de ADL) UR Setpoint (Instel15; 16 … 40; 42 … 80; 85 … 180 waarde van de maximale frequentie)
Artsenhandleiding
18
305
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 70. Sleep (Slaap)-parameters Parameter Sleep Sleep Rate Bed Time Wake Time
Programmeerbare waarden On; Off 30; 35 … 50 ; 55; 60; 70; 75 … 100 min–1 00:00; 00:10 … 22:00 … 23:50 00:00; 00:10 … 07:00 … 23:50
Fabriek Off 50 min–1
Reset Off 50 min–1
22:00 07:00
22:00 07:00
Fabriek Off — —
Reset Off — —
Fabriek Off
Reset Off
Tabel 71. MRI SureScan-parameters Parameter MRI SureScan MRI Pacing Mode MRI Pacing Rate
Programmeerbare waarden On; Off VOO; OVO 30; 35 … 60; 70; 75 … 120 min–1
Tabel 72. Extra stimulatiefuncties Parameter Rate Hysteresis
Programmeerbare waarden Off ; 30; 40 … 80 min–1
D.4 Gegevensregistratieparameters Tabel 73. Gegevensverzamelingparameters Parameter EGM 1 Source EGM 1 Range EGM 2 Source EGM 2 Range EGM 3 Source EGM 3 Range Monitored Pre-arrhythmia EGM (EGM vóór aanvang van de aritmie)
306
Programmeerbare waarden Can to RVring; RVtip to RVring ; RVtip to Can ±1; ±2; ±4; ±8 ; ±12; ±16; ±32 mV Can to RVring; RVtip to RVring; RVtip to Can ±1; ±2; ±4; ±8 ; ±12; ±16; ±32 mV Can to RVring ; RVtip to RVring; RVTip to Can ±1; ±2; ±4; ±8 ; ±12; ±16; ±32 mV EGM1 and EGM2 ; EGM1 and EGM3; EGM2 and EGM3 Off ; On - 1 month; On - 3 months; On Continuous
Fabriek RVtip to RVring
Reset RVtip to RVring
±8 mV RVtip to Can
±8 mV RVtip to Can
±8 mV Can to RVring
±8 mV Can to RVring
±8 mV EGM1 and EGM2 Off
±8 mV EGM1 and EGM2 Off
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 73. Gegevensverzamelingparameters (vervolg) Parameter Device Date/Timea Holter Telemetry
Programmeerbare waarden (voer tijd en datum in)
Fabriek —
Reset —
Off ; 0,5; 1; 2; 4; 8; 16; 24; 36; 46 hr
Off
Off
a De tijden en data op episodeverslagen en op andere opgeslagen gegevens worden bepaald door de datum/tijd
van de klok van het apparaat.
D.5 Systeemtestparameters Tabel 74. Systeemtestparameters Parameter Stimulatiedrempeltestparameters Test Type Chamber Decrement after Modea (RV-test) Lower Rate RV Amplitude RV Pulse Width V. Pace Blanking Pace Polarity Sensing Test parameters Modea Lower Rate a De
Selecteerbare waarden Amplitude; Pulse Width RV 2; 3 … 15 pulses VVI; VOO 30; 35 … 60; 70; 75 … 150 min–1 0,25; 0,5 … 5; 5,5; 6; 8 V 0,03; 0,06; 0,1; 0,2 … 1,5 ms 150; 160 … 320 ms Unipolair, Bipolair VVI; OVO 30; 35 … 60; 70; 75 … 120 min–1
selecteerbare waarden voor deze parameter zijn afhankelijk van de geprogrammeerde stimulatiemodus.
D.6 EP-studieparameters Tabel 75. Fixed Burst induction (Vaste Burst-inductie)-parameters Parameter Interval Amplitude Pulse Width
Artsenhandleiding
Selecteerbare waarden 100; 110 … 600 ms 1; 2; 3; 4 ; 5; 6; 8 V 0,10; 0,20 … 0,50 … 1,50 ms
307
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Tabel 76. PES-inductieparameters Parameter #S1 (Aantal S1-pulsen) S1S1 S1S2 S2S3 S3S4 Amplitude Pulse Width
Selecteerbare waarden 1; 2 … 8 … 15 100; 110 … 600 … 2000 ms Off; 100; 110 … 400 … 600 ms Off ; 100; 110 … 600 ms Off ; 100; 110 … 600 ms 1; 2; 3; 4 ; 5; 6; 8 V 0,10; 0,20 …0,50 … 1,50 ms
Tabel 77. Shared manual ATP (Gedeelde handmatige-ATP-therapie)-parameters Parameter Minimum Interval (ventricular ATP) Amplitude Pulse Width
Selecteerbare waarden 150; 160 … 200 … 400 ms 1; 2 … 6 ; 8 V 0,10; 0,20 …1,50 ms
Tabel 78. Manual Ramp therapy (Handmatige-Ramp-therapie)-parameters Parameter Chamber RV Ramp therapy parameters # Pulses %RR Interval Dec/Pulse
Selecteerbare waarden RV 1; 2 … 6 … 15 50; 53; 56; 59; 63; 66 … 84; 88; 91; 94; 97 % 0; 10 ; 20; 30; 40 ms
Tabel 79. Handmatige-Burst-therapieparameters Parameter # Pulses (Aantal pulsen) %RR Interval (%RR-interval)
Selecteerbare waarden 1; 2 … 8 … 15 50; 53; 56; 59; 63; 66 … 84; 88 ; 91; 94; 97%
Tabel 80. Handmatige-Ramp+-therapieparameters Parameter # Pulses (Aantal pulsen) R-S1 (%RR) S1-S2 (%RR) S2-SN (%RR)
308
Selecteerbare waarden 1; 2; 3 … 15 50; 53; 56; 59; 63; 66 … 75 … 84; 88; 91; 94; 97% 50; 53; 56; 59; 63; 66; 69 … 84; 88; 91; 94; 97% 50; 53; 56; 59; 63; 66 … 84; 88; 91; 94; 97%
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
D.7 Niet-programmeerbare parameters Tabel 81. Niet-programmeerbare parameters Parameter Drempelwaarde voor premature events voor de telling van PVC’s en PVC-runs Hardwareparameters Stimulatiefrequentiebegrenzinga (beveiligingsfunctie) Ingangsimpedantie Recommended Replacement Time (RRT) Batterijspanningsdrempel a Is niet van toepassing tijdens ATP-therapieën. b Als de maximale sensorfrequentie op een waarde
stimulatielimiet ingesteld op 200 min–1.
Artsenhandleiding
Waarde 69%
171 min–1b 150 kΩ minimum ≤ 2,83 V
hoger dan 150 min–1 geprogrammeerd is dan is de
309
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Woordenlijst 2:1-blokfrequentie – een geleidingsverhouding waarbij ieder tweede atriale event refractair is. Dit resulteert in een ventriculairestimulatiefrequentie die de helft is van de atriale frequentie. Dit staat ook bekend als tweedegraads AV-blok Mobitz type II. Activiteitssensor – de accelerometer in het apparaat die lichaamsbewegingen van de patiënt waarneemt. Actueleritmevenster – configureerbaar venster van het programmeerapparaat met ECG-registraties, Marker Channel-registraties met markerannotaties en getelemetreerde EGM-signaalregistratie. In de linkerbovenhoek worden eveneens de hartfrequentie en het interval van de patiënt weergegeven. Additionelemarkerannotaties – annotaties weergegeven op opgeslagen en getelemetreerde EGM’s waarmee details van tachycardiedetectie worden vastgelegd. ADL-frequentie (frequentie tijdens dagelijkse activiteiten) – de gemiddelde streeffrequentie die het hart van de patiënt naar verwachting zal bereiken tijdens de dagelijkse activiteiten. ADL-respons (respons tijdens dagelijkse activiteiten) – een programmeerbare parameter waardoor de helling van de Rate Response (Frequentierespons)-curve wordt gewijzigd teneinde de streeffrequentiedistributie in het submaximale frequentiebereik aan te passen aan het inspanningsniveau van de patiënt. Anti-tachycardiestimulatie (ATP) – therapieën waarbij snelle sequenties uitgangspulsen worden afgegeven om tachycardieën te beëindigen. Apparaatstatusindicatoren – waarschuwingen van het programmeerapparaat, zoals “Warning - Device Electrical Reset” (Waarschuwing - elektrische reset apparaat), waarin problemen met het geheugen of de werking van het apparaat worden beschreven. AT/AF-interval – programmeerbaar interval dat wordt gebruikt om de AT/AF-detectiezone vast te stellen. Er kan alleen een AT/AF-episode worden gedetecteerd als de mediaan van de atriale intervallen kleiner is dan deze waarde. Atriaal volgen – tweekamerstimulatiewerking waarbij het ventrikel in respons op atriale events wordt gestimuleerd. Atriale preferentiestimulatie (APP) – functie voor atriaalritmemanagement die ervoor zorgt dat de stimulatiefrequentie wordt aangepast aan een waarde die iets hoger ligt dan de intrinsieke sinusfrequentie.
310
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Atriale refractaire periode (ARP) – interval na een atriaal gestimuleerd of waargenomen event waarin het apparaat events waarneemt maar daar op beperkte wijze op reageert. Dit interval wordt toegepast wanneer het apparaat in een atriale eenkamerstimulatiemodus werkt. AV-synchroniteit – gecoördineerde contractie van de atria en de ventrikels om het hartminuutvolume te optimaliseren. Blankingperiode – tijdsinterval waarin de waarneming in een kamer gedeactiveerd is om oversensing te vermijden. Capture – depolarisatie van hartweefsel door een elektrische stimulus die wordt afgegeven door een hartapparaat. Capture Management – functie waarmee de stimulatiedrempels worden bewaakt door dagelijks naar deze drempels te zoeken. Als dit is geprogrammeerd, worden de stimulatieamplitudes aangepast in de richting van een streefamplitude. Checklist (Controlelijst) – interactieve lijst met schermen van het programmeerapparaat waarmee gebruikers het programmeerapparaat efficiënter kunnen gebruiken. Artsen kunnen hun eigen controlelijsten instellen of een van de standaardcontrolelijsten van Medtronic gebruiken die bij het programmeerapparaat zijn meegeleverd. Crosstalk – omstandigheid waarbij stimulatie in één kamer wordt waargenomen als intrinsieke activiteit in een andere kamer. Dagelijkse activiteiten (ADL) – bewegingsniveau van de patiënt bij de uitvoering van dagelijkse taken zoals aankleden, eten of het verrichten van huishoudelijke taken. Detectie van opgewekte responssignaal – de detectie van het elektrische signaal dat direct na een uitgangspuls wordt gegenereerd door het samentrekkende myocard. Elektrische reset – automatische apparaatwerking om te herstellen van een storing in het apparaatgeheugen en het besturingscircuit. Geprogrammeerde parameters kunnen op de elektrischeresetwaarden worden ingesteld. Hierbij wordt een apparaatstatusindicator geactiveerd. Elektromagnetische interferentie (EMI) – energie die wordt verzonden door externe bronnen via straling, geleiding of inductie en die interferentie met apparaatwerkingen (zoals waarneming) kan veroorzaken of die mogelijk apparaatcircuits kan beschadigen. EOS (End of Service, Einde van de levensduur) – door het programmeerapparaat weergegeven batterijtoestandindicator die aangeeft dat het apparaat onmiddellijk moet worden vervangen en mogelijk niet volgens de specificaties werkt. ERI ("Vervanging aanbevolen"-indicator) – batterijstatusindicator die aangeeft wanneer het apparaat moet worden vervangen. De belangrijkste apparaatparameters worden automatisch veranderd. De stimulatiemodus wordt bijvoorbeeld in VVI veranderd en de onderfrequentie wordt op 65 min–1 ingesteld. Artsenhandleiding
311
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Event – een waargenomen of gestimuleerde slag. Flashback Memory (Flashback-geheugen) – diagnostische functie die de intervallen registreert die onmiddellijk vóór tachycardie-episodes of de meest recente uitlezing optreden. De intervalgegevens worden uitgezet tegen de tijd. Frequentieadapterend AV (RAAV) – tweekamerstimulatiefunctie waardoor bij hogere frequenties het AV-interval automatisch wordt verkort teneinde 1:1 volgen en AV-synchroniteit te handhaven. Frequentieprofiel – frequentiehistogram van de sensorfrequenties die bij optimalisatie van het frequentieprofiel worden gebruikt om de Rate Response (Frequentierespons)-instellingen automatisch aan te passen. Gestimuleerd AV-interval (PAV) – programmeerbaar interval tussen een atriale uitgangspuls en de bijbehorende geplande ventriculaire uitgangspuls. Handmatige bewerkingen – Apparaatfuncties die uitsluitend kunnen worden geïnitieerd door middel van een programmeerapparaat tijdens een patiëntsessie (bijvoorbeeld EP-studiefuncties of handmatige systeemtests). Hysterese – een stimulatiewerking en programmeerbare parameter waarmee na een waargenomen event een langer escape-interval mogelijk is zodat het hart meer kans krijgt om op eigen kracht te slaan. Impedantie – totale weerstand van een circuit ten opzichte van elektrische stroom; de impedantie van de geleidingsdraden van het apparaat kan worden gemeten om de integriteit van het geleidingsdraadsysteem te beoordelen. Inspanningsfrequentiebereik – frequenties die (bijna) gelijk aan de maximale sensorfrequentie zijn en die worden behaald bij flinke inspanning. Levensduur – aantal jaren voordat de batterij van het apparaat de spanning van de aanbevolen vervangingstijd (RRT) bereikt. Dit wordt ook de “verwachte levensduur” genoemd. Marker Channel-telemetrie – getelemetreerde symbolen waarmee de waarneming, stimulatie, detectie en handmatige therapieafgite van het apparaat gecodeerd worden. Mediaan van de atriale intervallen – het zevende interval in een numeriek geordende lijst van de 12 meest recente A-A-intervallen. Mode-switch – een functie die de apparaatstimulatiemodus tijdens een atriale tachycardie overschakelt van een atriale tweekamervolgmodus op een niet-volgmodus. Deze functie voorkomt de snelle ventriculaire stimulatie die het resultaat kan zijn van het volgen van een hoge atriale frequentie. MR Conditional (MR-veilig onder voorwaarden) – Een voorwerp waarvan aangetoond is dat de bekende risico’s uitblijven in een gespecificeerde MR-omgeving, mits aan specifieke voorwaarden wordt voldaan. 312
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
MRI SureScan – Een functie waarmee het voor patiënten met een SureScan-systeem mogelijk is veilig in een MRI-machine te worden gescand terwijl het systeem continu de juiste stimulatie blijft afgeven. MVP (Managed Ventricular Pacing) – op het atrium gebaseerde stimulatiemodus die ontworpen is om bij een AV-blok over te schakelen op een tweekamerstimulatiemodus. MVP beoogt onnodige stimulatie van het rechterventrikel te verminderen door intrinsieke geleiding te bevorderen. De MVP-modi zijn AAIR<=>DDDR en AAI<=>DDD. Niet-concurrerende atriale stimulatie (NCAP) – programmeerbare stimulatiefunctie waardoor na een refractair atriaal event atriale stimulatie gedurende een programmeerbaar interval wordt verhinderd. Nominaal – parameterwaarde die wordt voorgesteld door Medtronic en die vermoedelijk acceptabel zal zijn voor de meeste patiënten. Oversensing – onterechte waarneming van cardiale events of niet-cardiale signalen. Voorbeelden zijn far-field-R-toppen, T-toppen, myopotentialen en elektromagnetische interferentie. Pacemaker-mediated tachycardia (Pacemakergeïnduceerde tachycardie) (PMT) – een snel, ongewenst gestimuleerd ritme dat kan optreden bij atriale volgmodi. PMT vindt plaats wanneer een tweekamerapparaat retrograde P-toppen waarneemt en volgt in de DDD- of de DDDR-modus. Pre-arrhythmia EGM storage (EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie) – programmeerbare optie (ook wel EGM pre-storage genoemd) om EGM te registreren vanaf een moment vóór de onset of de detectie van een tachyaritmie. Als deze functie actief is, registreert het apparaat continu EGM. Als een tachyaritmie-episode optreedt, wordt het meest recent geregistreerde EGM toegevoegd aan het episodeverslag om het ritme bij de onset te documenteren. PVAB (Postventriculaire atriale blanking) – interval na ventriculair events waarin atriale events afhankelijk van de geprogrammeerde PVAB-methode door bradycardiestimulatiefuncties worden genegeerd of niet door het apparaat worden waargenomen. PVARP (Postventriculaire atriaal-refractaire periode) – atriale refractaire periode na een ventriculair event. Deze periode wordt gebruikt om inhibitie of PMT’s in tweekamerstimulatiemodi te voorkomen. PVC (Premature ventriculaire contractie) – een waargenomen ventriculair event dat direct volgt op een ander ventriculair event, zonder atriaal event ertussen. Rate Histograms (Frequentiehistogrammen) – diagnostische functie die de distributies van het hartfrequentiebereik van een patiënt toont.
Artsenhandleiding
313
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Rate Response (Frequentierespons) – functie waarmee de hartstimulatiefrequentie wordt aangepast als reactie op wijzigingen in de waargenomen lichamelijke activiteit van de patiënt. Recommended Replacement Time (Aanbevolen vervangingstijd) – zie “RRT”. Refractaire periode – tijdsinterval waarin het apparaat events normaal waarneemt maar als refractair classificeert en er op beperkte wijze op reageert. Resterende levensduur (PSP) – geschatte aantal maanden dat het apparaat zal werken als RRT bereikt is. Retrograde geleiding – elektrische geleiding van de ventrikels naar de atria. Röntgenidentificatie – een metalen plaatje in het connectorblok van het apparaat met het identificatiesymbool van Medtronic en een unieke code waarmee het apparaat of de apparatenlijn onder fluoroscopie kan worden geïdentificeerd. RRT (Recommended Replacement Time, Aanbevolen vervangingstijd) – door het programmeerapparaat weergegeven batterijtoestandindicator die aangeeft wanneer het apparaat moet worden vervangen. Sensorfrequentie – de stimulatiefrequentie die wordt bepaald door het niveau van patiëntactiviteit en de geprogrammeerde Rate Response (Frequentierespons)-parameters. Deze frequentie wordt ingesteld tussen de maximale sensorfrequentie en de gebruikte onderfrequentie. Signaal – grafische weergave van elektrische activiteit, bijvoorbeeld intracardiaal EGM of oppervlakte-ECG-signaal. Stimulatiedrempel – minimale programmeerbare uitgangspuls die consistent capture bij het hart veroorzaakt. Telemetrie – overdracht van gegevens tussen het apparaat en het programmeerapparaat door middel van radiogolven. Uitlezen – opdracht om de parameterwaarden van het apparaat en de opgeslagen gegevens over te brengen naar het programmeerapparaat. Undersensing – onvermogen van het apparaat tot waarneming van intrinsieke hartactiviteit. Ventriculaire veiligheidsstimulatie (VSP) – stimulatietherapiefunctie die een ventriculaire asystolie ten gevolge van onterechte inhibitie van ventriculaire stimulatie helpt voorkomen. Verwachte levensduur – geschat aantal jaren voordat de batterij van het apparaat de spanning van de aanbevolen vervangingstijd (RRT) bereikt. Volgen – zie “Atriaal volgen”. 314
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Vorige sessie – verwijst naar de laatste keer vóór de actuele uitlezing dat het apparaat met succes uitgelezen is. Een sessie eindigt 8 uur na de laatste uitlezing. Waargenomen AV-interval (SAV) – programmeerbare vertraging na een atriaal waargenomen event dat een corresponderende ventriculaire uitgangspuls plant. Waargenomen event – elektrische activiteit tussen de waarnemingselektrodes die de geprogrammeerde gevoeligheidsdrempel overschrijdt en door het apparaat als cardiaal event wordt geïdentificeerd. Waarnemingsintegriteitsteller – diagnostische teller die het aantal korte ventriculaire intervallen registreert dat optreedt tussen patiëntsessies. Een groot aantal korte ventriculaire intervallen kan duiden op dubbel getelde R-toppen, geleidingsdraadbreuk of een los inbusschroefje.
Artsenhandleiding
315
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Index Numerieken
2:1-blokfrequentie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Berekening door het programmeerapparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214, 217
A
AAIR<=>DDDR-modus en AAI<=>DDD-modus . Aanbevolen vervangingstijd (RRT) . . . . . . . . . Ablatie Microgolf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [ABORT] (Afbreken)-toets . . . . . . . . . . . . . . Absolute PVAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accelerometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ACM (Atriale Capture Management) . . . . . . . . Activiteitssensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activity Threshold (Activiteitsdrempel) . . . . . . Actueleritmevenster . . . . . . . . . . . . . . . . . Schakelen tussen verschillende weergaven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signalen aanpassen . . . . . . . . . . . . . . Adapterende parameters . . . . . . . . . . . . . . Capture Management . . . . . . . . . . . . . Lead Monitor (Geleidingsdraadbewaking) . Optimalisatie van het frequentieprofiel . . . Additionelemarkercodes Bij episode-EGM-gegevens . . . . . . . . . . Op actuele signaalstroken . . . . . . . . . . . [Adjust…] (Aanpassen)-toets . . . . . . . . . . . . ADL Rate (ADL-frequentie) . . . . . . . . . . . . . ADL Setpoint (Instelwaarde van de ADL) . . . . . AF-detectie zie AT/AF-detectie Afdrukken zie Rapporten zie Stroken, signaalAfdrukopties-venster . . . . . . . . . . . . . . . . . [Afdrukopties…]-toets . . . . . . . . . . . . . . . . Afdrukvoorkeuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afdrukwachtrij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afleidingen, EGM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afmeting, apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afmetingen, apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . Amplitude Stimulatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stimulatiedrempeltest . . . . . . . . . . . . .
316
. . . 178 274, 285 . . . . 34 . . . . 34 262, 266 . . . 158 . . . 186 . . . 196 . . . 186 . . . 186 . . 52, 73 52, 53, 73 . . . . 74 . . . . 60 . . . 205 . . . 212 . . . 191 . . . . .
. . . . . .
. . . . .
. 128 . . 78 . . 54 . 186 . 186
. 86, 87 . . . 84 . . . 84 . . . 89 . . 129 . . 280 269, 280
. . . . . .
167 256
Waarnemingsmetingen, automatisch . . Waarnemingsmetingen, handmatig . . . Waarnemingstrends . . . . . . . . . . . . Analyzer (Model 2290) . . . . . . . . . . . . . . Geleidingsdraadmetingen . . . . . . . . . Geleidingsdraadmetingen exporteren . . Gelijktijdige sessie . . . . . . . . . . . . . Annotaties Marker Channel . . . . . . . . . . . . . . . Parameters programmeren . . . . . . . . Apparaat Afmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contra-indicaties . . . . . . . . . . . . . . Explanteren en vervangen . . . . . . . . . Functioneel overzicht . . . . . . . . . . . . Geleidingsdraden aansluiten . . . . . . . Indicaties voor gebruik . . . . . . . . . . . Plaatsen en bevestigen . . . . . . . . . . Positioneren en bevestigen . . . . . . . . Projected service life . . . . . . . . . . . . Verwachte levensduur . . . . . . . . . . . Voorbereiden voor implantatie . . . . . . Apparaat- en geleidingsdraadprestatie Beoordeling . . . . . . . . . . . . . . . . . Trends bekijken . . . . . . . . . . . . . . . Apparaatklok Besturing van de Sleep (Slaap)-functie . Datum/tijd apparaat-parameter . . . . . . Programmeren . . . . . . . . . . . . . . . Apparaatstatus, automatische bewaking . . . Apparaatstatusindicatoren Elektrische reset apparaat . . . . . . . . . Wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . APP (Atriale preferentiestimulatie) . . . . . . . Aritmie-episodegegevens . . . . . . . . . . . . Bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Episode-EGM . . . . . . . . . . . . . . . . Episode-intervalplot . . . . . . . . . . . . Episodelogboek . . . . . . . . . . . . . . . Episodetekst . . . . . . . . . . . . . . . . . Episodeverslagen . . . . . . . . . . . . . . Evaluatie van AT/AF-detectie . . . . . . . Evaluatie van Mode-switch . . . . . . . . Evaluatie van VT Monitor (VT-bewaking) Gegevensverzamelingsvoorkeuren . . . Opslagcapaciteit . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . .
. 141 . 259 . 143 21, 24 97, 110 . . . 72 . . . 72
. . . . 52, 76 . . . . . . 52 . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
269, 280 . . . . 26 103, 115 . . 19, 22 . 98, 111 . . . . 26 . . . 100 . . . 113 . . . 286 . . . 275 . 94, 107
. . 102, 114 . . . . . 138 . . . .
. . . .
. . . 222 297, 306 . . . 222 . . . 147
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . 148 . . 147 . . 235 . . 124 . . 124 . . 128 . . 127 . . 124 . . 129 . . 126 . . 244 . . 233 . . 248 . . 129 277, 287
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
AT/AF Daily Burden Opslagparameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 AT/AF-detectie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 AT/AF-onset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Beëindiging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Bevestiging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 En mode-switch . . . . . . . . . . . . . . . . . 231, 241 En VT/VF-detectie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Evaluatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Far-field-R-toppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Initiële detectie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Opslag van episodeverslagen . . . . . . . . . . . 241 Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 Programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 AT/AF detection Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303 AT/AF-episodetellers . . . . . . . . . . . . . . . . . 133, 277 Evaluatie van AT/AF-detectie . . . . . . . . . . . . 246 Evaluatie van atriale preferentiestimulatie . . . . 238 AT/AF-onset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Atriale Capture Management (ACM) . . . . . . . . . . . 196 ACR-methode (atrialekamerreset) . . . . . . . . . 197 Adaptive (Automatische aanpassing, instelling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Amplitude-aanpassing . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Apparaatcontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 AVC-methode (AV-geleiding) . . . . . . . . . . . . 198 Monitor (Bewaking, instelling) . . . . . . . . . . . . 196 Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 Planning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Zoekactie stoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Zoeken naar stimulatiedrempel . . . . . . . . . . . 197 zie ook Capture Management Atriale concurrentie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Atriale detectie AT/AF-detectie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Marker Channel-annotaties . . . . . . . . . . . . . . 77 Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290, 303 Atriale interventiestimulatie . . . . . . . . . . . . . . . . 235 APP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Evaluatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Atriale preferentiestimulatie (APP) . . . . . . . . . . . . 235 Effect op levensduur apparaat . . . . . . . . . . . 151 Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 Programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Artsenhandleiding
Atriale refractaire periode . . . . . . . . . . . . . . 162, 171 zie ook Postventriculaire atriaal-refractaire periode (PVARP) Atrialetachycardiedetectie zie Atriale detectie Atriale therapieën Marker Channel-annotaties . . . . . . . . . . . . . . 77 Atriale vulnerabele periode Stimulatie binnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Automatic Polarity Configuration (Automatische polariteitsconfiguratie) . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Automatische PVARP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Automotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 AV-geleiding, intrinsiek Bevorderd door MVP . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Bevorderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 En levensduur van het apparaat . . . . . . . . . . 150 AVP zie Atriale vulnerabele periode
B
Batterij- en geleidingsdraadmeetgegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterijlevensduur . . . . . . . . . . . . . . . Batterijvervangingsindicatoren . . . . . . . Beëindiging AT/AF-detectie . . . . . . . . . . . . . Benigne prostaathyperplasie (BPH) . . . . Berichten, programmeerapparaat Informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . Interlocks . . . . . . . . . . . . . . . . . Waarschuwingen . . . . . . . . . . . . Beschikbare rapporten-venster . . . . . . . Bevriezen, actuele signalen . . . . . . . . . Blanking Cross-chamber . . . . . . . . . . . . . Na stimulatie . . . . . . . . . . . . . . . Na waarneming . . . . . . . . . . . . . Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . PVAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Boor, tandheelkunde . . . . . . . . . . . . . Bootmotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BPH (benigne prostaathyperplasie) . . . .
. 138, 278, 288 . . . . . . . 286 . 139, 274, 285 . . . . . . . 242 . . . . . . . . 40 . . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
61 61 61 86 79
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . 156 . . . 156 . . . 156 295, 305 . . . 157 . . . . 35 . . . . 42 . . . . 40
C
Calibrate (Kalibreren)-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
317
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Capture Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptive (Automatische aanpassing, instelling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Evaluatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Monitor (Bewaking, instelling) . . . . . . . . . . . Programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rechts atriaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rechtsventriculair . . . . . . . . . . . . . . . . . . Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cardioversie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cauterisatie, chirurgisch . . . . . . . . . . . . . . . . . Checklist (Controlelijst)-pictogram . . . . . . . . . . . Checklist-pictogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Checklists Selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standaard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Codes Additionele markers . . . . . . . . . . . . . . . . Computers, draadloze . . . . . . . . . . . . . . . . . . Concurrerende atriale stimulatie . . . . . . . . . . . . Contra-indicaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controlelijsten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cross-chamber-blanking . . . . . . . . . . . . . . . . Cross-chamber-waarneming . . . . . . . . . . . . . . Crosstalk Inhibitie van ventriculaire stimulatie . . . . . . . CT-scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D
Data (Gegevens)-pictogram . . . . . . Defibrillatie, extern . . . . . . . . . . . Detectie zie Atriale detectie Detectie-interval AT/AF . . . . . . . . . . . . . . . . Detectie-intervallen . . . . . . . . . . . zie ook Mode Switch (Mode-switch) Diagnostische echografie . . . . . . . Diathermie . . . . . . . . . . . . . . . . Diskettes, apparaatgegevens . . . . . Draadloos computers . . . . . . . . . . . . . Elektronische sleutels . . . . . . PDA . . . . . . . . . . . . . . . . . Spelapparaten . . . . . . . . . . . Telefoons . . . . . . . . . . . . . . Drempels, stimulatie . . . . . . . . . . Capture Management . . . . . . Drempeltest zie Stimulatiedrempeltest
318
.
193
. . . . . . . . . . .
194 206 194 205 196 201 204 . 38 . 37 . 54 . 58
. . 58 . . 57 . . . . . . . .
. 78 . 42 223 . 26 117 . 58 156 162
. 228 . . 36
. . . . . . . . . . . 54 . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
240 231
. . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . 82 . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . .
42 42 42 42 42 256 194
E
Echografie Diagnostisch . . . . . . . . . . . . . . . . . EGM zie Elektrogrammen (EGM) EGM-afleiding, selecteren . . . . . . . . . . . . EGM-bereik, selecteren . . . . . . . . . . . . . EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie Effect op levensduur apparaat . . . . . . Opslagparameters . . . . . . . . . . . . . Selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . EGM-strook zie Episode-EGM Einde van de levensduur (EOS) . . . . . . . . Eindrapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elective Replacement Indicator (ERI) apparaatwerking na . . . . . . . . . . . . . Elektrische generator, draagbare . . . . . . . Elektrische reset . . . . . . . . . . . . . . . . . Reageren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektrische specificaties Projected service life . . . . . . . . . . . . Signaal, stimulatiepuls . . . . . . . . . . . Vervangingsindicatoren . . . . . . . . . . Verwachte levensduur . . . . . . . . . . . Elektrisch gereedschap . . . . . . . . . . . . . Elektrochirurgie . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektrofysiologische studies zie EP-studies Elektrogrammen (EGM) Episode-EGM . . . . . . . . . . . . . . . . Instelling voor EGM Range (EGM-bereik) Opslagparameters . . . . . . . . . . . . . Elektrolyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektromagnetische interferentie (EMI) . . . . Elektronische antidiefstalsystemen . . . . . . Elektronische sleutels . . . . . . . . . . . . . . [Emergency] (Noodgeval)-toets . . . . . . . . Emergency-therapie Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . VVI-stimulatie . . . . . . . . . . . . . . . . Emergency-VVI-stimulatie . . . . . . . . . . . . EMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bootmotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektrische generator, draagbare . . . . Elektrisch gereedschap . . . . . . . . . . Elektronische afrastering . . . . . . . . . Inductiekookplaat . . . . . . . . . . . . . . Keramiekoven, elektrische . . . . . . . .
. . . . . . 36
. . . . . 129 . . . 78, 129 . . . . . 151 . . 297, 306 . . . . . 129
. . 274, 285 . . . . . . 88 . . . .
. . . .
. . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . 286 271, 282 274, 285 . . . 275 . . . . 44 . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . 128 . . 74, 78 297, 306 . . . . 36 . . . . 41 . . . . 45 . . . . 42 . . . . 57
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . .
. 285 . . 43 . 148 . 148
290, 303 . . . 56 . . . 57 . . . 41 . . . 44 . . . 42 . . . 43 . . . 44 . . . 43 . . . 43 . . . 43
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Magnetisch beddengoed . . . . . . . . Noodstroomvoorziening (UPS) . . . . . Personenweegschaal met vetmeting . Radiozenders . . . . . . . . . . . . . . . Statische magnetische velden . . . . . Tuingereedschap . . . . . . . . . . . . . Veiligheidssystemen . . . . . . . . . . . [End Now]-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . End of Service (EOS) Display van het programmeerapparaat Endoscopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [End Session…]-toets . . . . . . . . . . . . . EOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Episode-EGM . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apparaatgeheugen sparen . . . . . . . Episode, foutieve identificatie . . . . . . . . . Episodelogboek . . . . . . . . . . . . . . . . . Episodeverslagen . . . . . . . . . . . . . . . . Bewaakte afleidingen . . . . . . . . . . Episode-EGM . . . . . . . . . . . . . . . Episode-intervalplot . . . . . . . . . . . Episodelogboek . . . . . . . . . . . . . . Episodetekst . . . . . . . . . . . . . . . . EP-studies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afbreken . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . PES-inductie . . . . . . . . . . . . . . . . Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . Vaste Burst-inductie . . . . . . . . . . . ERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . apparaatwerking na . . . . . . . . . . . . Events Refractaire . . . . . . . . . . . . . . . . . Explantatie, apparaat . . . . . . . . . . . . . . Externe defibrillatie . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
43 43 43 44 42 44 45 50
. . . . . . 139 . . . . . . . 35 . . . . . . . 50 139, 274, 285 . . . . . . 128 . . . . . . 128 . . . . . . 120 . . . . . . 124 . . . . . . 126 . . . . . . 129 . . . . . . 128 . . . . . . 127 . . . . . . 124 . . . . . . 129 . . . . . . 262 . . . . . . 262 . . . 298, 307 . . . . . . 264 . . . . . . 262 . . . . . . 263 . . . 274, 285 . . . 274, 285 . . . . . . 160 . 28, 103, 115 . . . . . . . 38
F
Fabrieksinstelling zie Parameters, programmeerbare Fixed Burst induction Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flashback-geheugengegevens Bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Evaluatie van Rate Response (Frequentierespons) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flashback Memory (Flashback-geheugen) Opslagcapaciteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soorten events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
307 134 192 134 134
Follow-up, patiënt Apparaat en geleidingsdraden beoordelen . . . . 119 Batterij- en apparaatstatusindicatoren bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Instrumenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Ritme bekijken zoals het zich presenteert . . . . 118 Stimulatietherapie beoordelen . . . . . . . . . . . 119 Systeemstatus verifiëren . . . . . . . . . . . . . . . 118 Tachycardiedetectie beoordelen . . . . . . . . . . 120 Follow-up van patiënten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 [Freeze] (Bevriezen)-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Frequentieadapterend AV Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 Frequentieadapterend AV (RAAV) . . . . . . . . . . . . 213 Programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Frequentiehistogrammenrapport . . . . . . . . . . . . . 135 Afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Evaluatie van de Sleep (Slaap)-functie . . . . . . 222 Evaluatie van Rate Response (Frequentierespons) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Frequentiehysterese evalueren . . . . . . . . . . . 220 Typen histogrammen . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Werking van de MVP-modus evalueren . . . . . . 184 Frequentiehysterese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 Evaluatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 Programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 Frequenties 2:1-blokfrequentie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 ADL Rate (ADL-frequentie) . . . . . . . . . . . . . 186 Hoogste atriale frequentie . . . . . . . . . . . . . . 175 Huidige stimulatiefrequentie . . . . . . . . . . . . . 213 Lower Rate (Onderfrequentie) . . . . . . . . . . . 186 Magneetoplegging . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 Magneettoepassing . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 Maximale volgfrequentie . . . . . . . . . . . . . . . 176 na ERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274, 285 Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292, 304 Sensorfrequentie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Slaapfrequentie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Upper Sensor Rate (Maximale sensorfrequentie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
G
Gedeeltelijke PVAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gedeeltelijke+ PVAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Artsenhandleiding
158 158
319
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Gegevens in frequentiehistogrammenrapport . . 279, 289 Gegevens, opgeslagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Apparaat- en geleidingsdraadprestatietrends . . 138 Aritmie-episodegegevens . . . . . . . . 124, 277, 287 AT/AF-episodetellers . . . . . . . . . . . . . . 133, 277 Batterij- en geleidingsdraadmeetgegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278, 288 Flashback-geheugengegevens . . . . . 134, 277, 287 Frequentiehistogrammenrapport . . . . . . . . . . 135 Gegevens in frequentiehistogrammenrapport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279, 289 Geleidingsdraadimpedantietrends . . . . . . 278, 288 Geleidingsdraadprestatietrends . . . . . . . 278, 288 Opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Opvragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Quick Look II-gegevens . . . . . . . . . . . . . . . 120 Tellergegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 VT/VF-episodetellers . . . . . . . . . . . 132, 277, 288 gegevens, patiënt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Gegevensverzamelingsvoorkeuren EGM-afleiding en -bereik . . . . . . . . . . . . . . 129 EGM vóór aanvang van de aritmie . . . . . . . . . 129 Instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297, 306 Programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Geleidingsdraad Connectorpoort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Geleidingsdraad aansluiten Geleidingsdraadconnectorpoort . . . . . . . . . . 111 Geleidingsdraadconnectorpoort . . . . . . . . . . . . . 111 Geleidingsdraadconnectorpoorten . . . . . . . 98, 270, 281 Geleidingsdraad- en batterijmeetgegevens . . . 278, 288 Geleidingsdraadimpedantie Metingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Trends . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142, 278, 288 Geleidingsdraadimpedantietest . . . . . . . . . . . . . 258 Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Uitvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Geleidingsdraadpolariteiten Automatic Polarity Configuration (Automatische polariteitsconfiguratie) . . . . . . . . . . . . . . 209 Bipolaire waarneming . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Evaluatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Lead Monitor (Geleidingsdraadbewaking) . . . . 209 Programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Unipolaire waarneming . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Geleidingsdraadprestatietrends . . . . . . . 119, 278, 288 Geleidingsdraden Aansluiten op het apparaat . . . . . . . . . . . 98, 111 Adapters . . . . . . . . . . . . . . . . . 95, 96, 108, 109
320
Connectorcompatibiliteit . . . . . . . . . . . . . 95, 108 Connectorpoorten . . . . . . . . . . . . . 98, 270, 281 Evaluatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Evalueren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Geleidingsdraadcompatibiliteit . . . . . . . 28, 95, 108 Implanteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96, 109 Metingen bij implantatie . . . . . . . . . . . . . 96, 109 Overzicht van het systeem . . . . . . . . . . . . 19, 22 Positioneren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96, 109 Richtlijnen voor testen . . . . . . . . . . . . . . 96, 109 Selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95, 108 Geleidingsdraden aansluiten . . . . . . . . 98, 99, 111, 112 Geleidingsdraadconnectorpoorten . . . . 98, 270, 281 zie ook Geleidingsdraden Geleidingsdraden voor implantatie selecteren . . . 95, 108 Gestimuleerd AV-interval . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 zie ook Rate Adaptive AV (Frequentieadapterend AV) [Get Suggestions] (Suggesties opvragen)-toets . . . . . 68 [Get…] parameters (Parameters opvragen)-toets . . . . 64 Gevoeligheid zie Waarneming [Go To Task] (Ga naar taak)-toets . . . . . . . . . . . . . 58 Grootte, apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
H
Handmatige therapieën . . . . . . . . . . . Afbreken . . . . . . . . . . . . . . . . . Afgeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anti-tachycardiestimulatie (ATP) . . . Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hantering, apparaat . . . . . . . . . . . . . HBOT (hyperbare zuurstoftherapie) . . . . Hechtopening, locatie . . . . . . . . . . . . Hersterilisatie, apparaat . . . . . . . . . . . Histogrammen, frequentie . . . . . . . . . . Holter-telemetrie Effect op levensduur apparaat . . . . Gebruik van niet-draadloze telemetrie Opslagparameters . . . . . . . . . . . Programmeren . . . . . . . . . . . . . hyperbare therapie . . . . . . . . . . . . . . hyperbare zuurstoftherapie (HBOT) . . . .
I
Impedantie, geleidingsdraad . . . . . . . . Geleidingsdraadimpedantietest . . . Metingen . . . . . . . . . . . . . . . . . Trends . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . 266 . . . . . 266 . . . . . 267 . . . . . 266 . . 300, 308 . . . . . 266 . . . . . 267 . . . . . . 29 . . . . . . 38 100, 113, 281 . . . . . . . 28 . . . . . . 135
. . . . . .
. . . . . .
. . . .
. . . 141, 258 . . . . . . 258 . . . . . . 141 142, 278, 288
. . . . . .
. . . . . .
. . . 151 . . . . 49 297, 306 . . . . 49 . . . . 38 . . . . 38
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Implantatie Materialen . . . . . . . . . . . . . . . Rate Response (Frequentierespons) Richtlijnen voor voorbereiding . . . Voltooien . . . . . . . . . . . . . . . . Voorbereiding . . . . . . . . . . . . . Implant Detection (Implantatiecontrole) . Indicaties voor gebruik . . . . . . . . . . . Inducties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parameters . . . . . . . . . . . . . . . PES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . Vaste Burst . . . . . . . . . . . . . . . Industriële apparatuur . . . . . . . . . . . Informatieberichten . . . . . . . . . . . . . Informatie, product . . . . . . . . . . . . . Initiële detectie AT/AF-detectie . . . . . . . . . . . . Initiële uitlezing, parameterset . . . . . . Initiële-uitlezingrapport . . . . . . . . . . . Inspanning Inspanningsdeceleratie . . . . . . . Snelle atriale frequenties volgen . . Instelwaarden, Rate Response . . . . . . Instructies, programmeren . . . . . . . . Interlock-berichten . . . . . . . . . . . . . [Interrogate…] (Uitlezen)-toets . . . . . . Intervallen, stimulatiezie Stimulatie-intervallen Interventies, atriale stimulatie . . . . . . . APP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Evaluatie . . . . . . . . . . . . . . . . Intrinsieke AV-geleiding Bevorderd door MVP . . . . . . . . . Bevorderen . . . . . . . . . . . . . . En levensduur van het apparaat . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. 92, 105 . . . 189 . 93, 106 102, 114 . 92, 105 . . . 210 . . . . 26 . . . 262 298, 307 . . . 264 . . . 262 . . . 263 . . . . 44 . . . . 61 . . . . 11
. . . . . . . . 240 . . . . . . . . . 65 . . . . . . . . . 85 . . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. . . . . .
. 188 . 175 . 186 . . 10 . . 61 . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
235 235 238
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
178 150 150
. . . . . . .
124 133 134 135 131 132 222
K
Klinische diagnostieken Aritmie-episodegegevens . . . . AT/AF-episodetellers . . . . . . . Flashback-geheugengegevens . Frequentiehistogrammenrapport Tellergegevens . . . . . . . . . . VT/VF-episodetellers . . . . . . . Klok, apparaat . . . . . . . . . . . . . .
Artsenhandleiding
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
L
Lead Monitor (Geleidingsdraadbewaking) . . Effect op AT/AF-detectie . . . . . . . . . . Programmeren . . . . . . . . . . . . . . . Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zie ook Geleidingsdraadpolariteiten Levensduur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Levensduur, apparaat . . . . . . . . . . . . . . zie ook Verwachte levensduur Levensduur van batterij . . . . . . . . . . . . . Levensduur van het apparaat . . . . . . . . . . EGM-opslag vóór aanvang van de aritmie Holter-telemetrie . . . . . . . . . . . . . . Intrinsieke AV-geleiding . . . . . . . . . . Invloed van APP . . . . . . . . . . . . . . . Optimaliseren . . . . . . . . . . . . . . . . Uitgangspulsen . . . . . . . . . . . . . . . Verwachting . . . . . . . . . . . . . . . . . zie ook Projected service life Lithotripsie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Locatie van hechtopening . . . . . . . . . . . . Lower Rate (Onderfrequentie) . . . . . . . . .
M
Magneetoplegging . . . . . . . . . . Magneettoepassing . . . . . . . . . Magnetic Resonance Imaging (MRI) manual therapies Parameters . . . . . . . . . . . . Marker Channel-annotaties . . . . . Detectie . . . . . . . . . . . . . . In realtime-signaalregistraties . Stimulatie . . . . . . . . . . . . . Therapieën . . . . . . . . . . . . Voor APP-uitgangspulsen . . . Marker Channel-codes Bij episode-EGM-gegevens . . Materialen benodigd bij implantatie Maximale volgfrequentie . . . . . . . Microgolfablatie . . . . . . . . . . . . Mode-switch . . . . . . . . . . . . . . Begin van een atriale episode En AT/AF-onset . . . . . . . . . Evaluatie . . . . . . . . . . . . . Programmeren . . . . . . . . . Richtlijnen . . . . . . . . . . . . Werking . . . . . . . . . . . . . . Mode Switch (Mode-switch) Begin van een atriale episode Werking . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
209 211 212 211
. . 275, 286 . . . . . 275 . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 275 149, 286 . . . 151 . . . 151 . . . 150 . . . 238 . . . 149 . . . 150 275, 286
. . . . . . 38 . . . . . 270 . . . . . 186
. . . . . . . . . . . 276 . . . . . . . . . . . 287 . . . . . . . . . . . 38 . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . .
299, 300 . . . 76 . . . 77 . . . 76 . . . 77 . . . 77 . . 236
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . 128 92, 105 . . 176 . . . 34 . . 230 . . 231 . . 241 . . 233 . . 232 . . 232 . . 231
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
231 231
321
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Modi, stimulatieAAI en AAIR . . . . . . . . . . . . AAIR<=>DDDR en AAI<=>DDD AOO . . . . . . . . . . . . . . . . . DDDR en DDD . . . . . . . . . . DDIR en DDI . . . . . . . . . . . . DOO . . . . . . . . . . . . . . . . . Eenkamer . . . . . . . . . . . . . Emergency-VVI . . . . . . . . . . Magneetoplegging . . . . . . . . MVP-modi . . . . . . . . . . . . . na ERI . . . . . . . . . . . . . . . . Niet-volgmodi . . . . . . . . . . . ODO . . . . . . . . . . . . . . . . . Parameters . . . . . . . . . . . . . Selectie . . . . . . . . . . . . . . . Tweekamer . . . . . . . . . . . . Volgmodi . . . . . . . . . . . . . . VOO . . . . . . . . . . . . . . . . . VVIR en VVI . . . . . . . . . . . . Weergave van actieve modus . zie ook Mode-switch Mogelijke complicaties . . . . . . . . . Momentsleuteltje . . . . . . . . . . . . MRI (magnetic resonance imaging) . MVP (Managed Ventricular Pacing) . Evaluatie . . . . . . . . . . . . . . Programmeren . . . . . . . . . . Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . Werking . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . 171 . . 178 . . 172 . . 168 . . 169 . . 170 . . 170 . . . 56 . . 276 . . 177 274, 285 . . . 169 . . . 169 292, 304 . . . 173 . . . 167 . . . 168 . . . 172 . . . 170 . . . . 52
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . 46 98, 111 . . . 38 . . 177 . . 182 . . 182 . . 182 . . 178
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
N
Navigatiepaden Programmeerbare parameters . . . . . NCAP (Niet-concurrerende atriale stimulatie) Niet-concurrerende atriale stimulatie (NCAP) Evaluatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmeren . . . . . . . . . . . . . . Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zie ook PMT Intervention (PMT-interventie) zie ook PVC-respons Niet-volgstimulatiemodi . . . . . . . . . . . . Nominale parameters Nominaal symbool . . . . . . . . . . . . Nominale waarden van Medtronic . . . zie ook Parameters, programmeerbare Nominale parameterset van Medtronic . . . [Normalize] (Normaliseren)-toets . . . . . . .
322
. . . 9 . 223 . 223 . 224 . 296 . 224 . 223
. . . . . .
169
. . . . . . . 65 . . . . . . . 65 . . . . . . . 65 . . . . . . . 75
O
Observaties, Quick Look II . . . . . . Onderfrequentie . . . . . . . . . . . . . Sleep (Slaap)-functie . . . . . . . Opdrachtbalk, programmeerapparaat Opgeslagen gegevens zie Gegevens, opgeslagen Opslag, apparaat . . . . . . . . . . . . Opslagparameters . . . . . . . . . . . Optimalisatie van het frequentieprofiel Overzicht van het systeem . . . . . .
P
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. 123 . 167 . 221 . . 56
. . . . . . . . . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . 29 . 297 . 187 19, 22
Pacemakerafhankelijke patiënten . . . . Pacemakergeïnduceerde tachycardie . . Pacemaker-Wenckebach . . . . . . . . . Pacing Threshold Test Parameters . . . . . . . . . . . . . . . Parameterinstellingen . . . . . . . . . . . Parameters Adapterend, symbool . . . . . . . . Programmeerinstructies . . . . . . . Veranderd in deze sessie . . . . . . Voorgeselecteerde waarden . . . . zie ook Parameters, programmeerbare Parameterscherm Secundair . . . . . . . . . . . . . . . Parametersets . . . . . . . . . . . . . . . . Aangepaste sets . . . . . . . . . . . Initiële uitlezing . . . . . . . . . . . . Nominale waarden van Medtronic . Opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . Opvragen . . . . . . . . . . . . . . . . Parameters, niet-programmeerbaar . . . Parameters, programmeerbaar AT/AF-detectie . . . . . . . . . . . . Atriale stimulatie . . . . . . . . . . . . Emergency-therapie . . . . . . . . . Gegevensverzameling . . . . . . . . manual therapies . . . . . . . . . . . RV-stimulatie . . . . . . . . . . . . . Sleep (Slaap)-functie . . . . . . . . . VT-bewaking . . . . . . . . . . . . . . Parameters, programmeerbare . . . . . . APP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AT/AF detection . . . . . . . . . . . . Blankingperioden . . . . . . . . . . . Capture Management . . . . . . . . EP-studies . . . . . . . . . . . . . . . Frequentieadapterend AV . . . . . .
. . . . . . . . . 33 . . . . . . . . 224 . . . . . . . . 176 . . . . . . . . 307 . . . . . . . . . . 9 . . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
60 59 50 59
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . .
. . . 62 . . . 64 . . . 65 . . . 65 . . . 65 . . . 64 . . . 65 301, 309
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . 290 . . . 292 290, 303 297, 306 . . . 300 . . . 293 296, 306 . . . 290 . . . 306 . . . 296 . . . 303 295, 305 294, 305 298, 307 . . . 295
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Frequentiehysterese . . . . . . . . . Frequenties . . . . . . . . . . . . . . Handmatige therapieën . . . . . . . Inducties . . . . . . . . . . . . . . . . manual therapies . . . . . . . . . . . Modi, stimulatie- . . . . . . . . . . . . NCAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . PMT-interventie . . . . . . . . . . . . PVC-respons . . . . . . . . . . . . . Rate Hysteresis . . . . . . . . . . . . Rate Response . . . . . . . . . . . . RV-stimulatie . . . . . . . . . . . . . Stimulatie-intervallen . . . . . . . . . Systeemtest . . . . . . . . . . . . . . V Safety Pacing . . . . . . . . . . . . VT-bewaking . . . . . . . . . . . . . . V-veiligheidsstimulatie . . . . . . . . Parameters resetten zie Parameters, programmeerbare Parameters-scherm Parameters bekijken . . . . . . . . . Programmeerbare parameters . . . Params (Parameters)-pictogram . . . . . Patiënt follow-upsessie . . . . . . . . . . Patiëntgegevens . . . . . . . . . . . . . . Bekijken en invoeren . . . . . . . . . Geëxporteerd uit de analyzer . . . . Geschiedenis, venster . . . . . . . . Veldbeschrijvingen . . . . . . . . . . zie ook TherapyGuide Patient (Patiënt)-pictogram . . . . . . . . PAV (Gestimuleerd AV-interval) . . . . . PDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Personenweegschaal met vetmeting, EMI PES-inductie . . . . . . . . . . . . . . . . . Afgeven . . . . . . . . . . . . . . . . . Parameters . . . . . . . . . . . . . . . pH-capsule . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pictogrammen Checklist . . . . . . . . . . . . . . . . Checklist (Controlelijst) . . . . . . . Gegevens . . . . . . . . . . . . . . . Params (Parameters) . . . . . . . . . Patient (Patiënt) . . . . . . . . . . . . Rapporten . . . . . . . . . . . . . . . Session (Sessie) . . . . . . . . . . . Tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . zie ook Toetsen
Artsenhandleiding
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 296 292, 304 300, 308 298, 307 . . . 299 292, 304 . . . 296 296, 306 . . . 296 . . . 306 295, 305 . . . 304 292, 304 298, 307 . . . 306 . . . 303 . . . 296
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . 59 . . 59 54, 59 . 117 . . 69 . . 71 . . 72 . . 71 . . 70
. . . 54 . . 168 . . . 42 . . . 43 . . 264 . . 265 299, 308 . . . . 35 . . . . . . . .
. . 58 . . 54 . . 54 54, 59 . . 54 54, 85 . . 54 . . 54
PMT-interventie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224, 225 Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296, 306 Programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 zie ook PVC-respons Polariteiten, geleidingsdraadzie Geleidingsdraadpolariteiten zie Lead Monitor (Geleidingsdraadbewaking) Poorten, geleidingsdraadconnector . . . 98, 111, 270, 281 Positioneren Apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100, 113 Geleidingsdraden . . . . . . . . . . . . . . . . . 96, 109 Postventriculaire atriaal-refractaire periode (PVARP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Verlengd door PMT-interventie . . . . . . . . . . . 225 Verlengd door PVC-respons . . . . . . . . . . . . 227 Postventriculaire atriale blanking (PVAB) . . . . . . . . 157 Absolute PVAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Gedeeltelijke PVAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Gedeeltelijke+ PVAB . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Post Ventricular Atrial Refractory Period (Postventriculaire atriaal-refractaire periode) (PVARP) Automatische PVARP . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Printer A4-formaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86, 87 Programmeerapparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Registratieapparaat van het programmeerapparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 [Print Later] (Later afdrukken)-toets . . . . . . . . . . . . 87 [Print Now] (Nu afdrukken)-toets . . . . . . . . . . . . . . 87 [Print…] (Afdrukken)-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Programmeerapparaat Apparaatstatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93, 106 Niet-draadloze telemetrie . . . . . . . . . . . . . . . 47 Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 24 Pictogrammenkolom . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Registratieapparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Signaalregistraties . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 73 Signaalregistraties aanpassen . . . . . . . . . . . . 75 Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 24 Taakgebied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Toetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Vanaf media lezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 zie ook Actueleritmevenster zie ook Pictogrammen zie ook Toetsen Programmeerinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
323
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Projected service life . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 Prolonged Service Period (PSP) . . . . . . . 139, 275, 286 PSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 zie Prolonged Service Period (PSP) zie Resterende levensduur (PSP) P-top-amplitudemetingen en trends Waarneming evalueren . . . . . . . . . . . . . . . 166 Waarnemingstest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Pulpatester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Pulsduur Stimulatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Stimulatiedrempeltest . . . . . . . . . . . . . . . . 256 PVAB (Postventriculaire atriale blanking) . . . . . . . . 157 PVARP (Postventriculaire atriaal-refractaire periode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 PVC-respons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 Programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Q
Quick Look II-gegevens . . . . . . . . . . . . . Batterij-informatie . . . . . . . . . . . . . . Evaluatie van AT/AF-detectie . . . . . . . Evaluatie van Capture Management . . . Evaluatie van geleidingsdraadpolariteiten Evaluatie van VT Monitor (VT-bewaking) Geleidingsdraadstatus en -trends . . . . Geleidingsstatus . . . . . . . . . . . . . . Observaties . . . . . . . . . . . . . . . . . Toestand van de patiënt . . . . . . . . . . Werking van de MVP-modus evalueren . Quick Look II-rapport . . . . . . . . . . . . . . .
R
Radiofrequentie-ablatie . . . . . . . . Radiopaak symbool . . . . . . . . . . Radiotherapie Apparaatfouten . . . . . . . . . . Oversensing . . . . . . . . . . . . Radiozenders . . . . . . . . . . . . . . Rapporten . . . . . . . . . . . . . . . . Afdrukmethoden . . . . . . . . . Afdrukopties instellen . . . . . . Afdrukwachtrij . . . . . . . . . . . Eindrapport . . . . . . . . . . . . Frequentiehistogrammenrapport Initiële-uitlezingrapport . . . . . . Quick Look II-rapport . . . . . . . Rapportvoorkeuren . . . . . . . . . . .
324
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
117, 120 . . 121 . . 243 . . 206 . . 212 . . 248 . . 121 . . 120 . . 123 . . 122 . . 183 . . . 85
. . . . . . . . . . . 34 . . . . . . . . . . 280 . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
40 39 44 84 85 86 89 88 135 . 85 . 85 . 84
Rate Adaptive AV (Frequentieadapterend AV) Gestimuleerd AV-interval . . . . . . . . . . . . . . 168 Waargenomen AV-interval . . . . . . . . . . . . . 168 Rate Hysteresis Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 Rate Response (Frequentierespons) . . . . . . . . . . 184 Acceleratie en deceleratie . . . . . . . . . . . . . . 188 ADL Rate (ADL-frequentie) . . . . . . . . . . . . . 186 ADL Response (ADL-respons) . . . . . . . . . . . 187 Bij implantatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Evaluatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Exertion Response (Inspanningsrespons) . . . . 187 Frequentiecurve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Handmatig programmeren . . . . . . . . . . . . . 187 Inspanningsdeceleratie . . . . . . . . . . . . . . . 188 Inspanningsfrequentiebereik . . . . . . . . . . . . 187 Instelwaarden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Lower Rate (Onderfrequentie) . . . . . . . . . . . 186 Optimalisatie van het frequentieprofiel . . . . . . 187 Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295, 305 Programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Upper Sensor Rate (Maximale sensorfrequentie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Rate Response (Frequentiespons) Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 [Rationale…] (Achtergrond)-toets . . . . . . . . . . . . . 69 Recommended replacement time (RRT) Display van het programmeerapparaat . . . . . . 139 Refractaire events . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Refractaire periode Atriaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Gesynchroniseerd voor therapieafgifte . . . . . . 160 PVARP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161, 215 Registraties, van het signaal . . . . . . . . . . . . . . 52, 73 Aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74, 75 Bevriezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Reports (Rapporten)-pictogram . . . . . . . . . . . . 54, 85 RF-ablatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Right Ventricular Capture Management (Rechtsventriculaire Capture Management, RVCM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Amplitude-aanpassing . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Apparaatcontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294, 305 Planning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Zoekactie stoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Zoeken naar stimulatiedrempel . . . . . . . . . . . 202 zie ook Capture Management Röntgenondoorlaatbaar symbool . . . . . . . . . . . . 269
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
RRT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139, 274, 285 R-top-amplitudemetingen en trends Amplitudetrends bekijken . . . . . . . . . . . . . . 143 Waarneming evalueren . . . . . . . . . . . . . . . 166 Waarnemingstest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 RVCM (Right Ventricular Capture Management, Rechtsventriculaire Capture Management) . . . . . 201
S
[Save To Media…]-toets . . . . . . . . . . . . . . . [Save…] parameters (Parameters opslaan)-toets SAV (Waargenomen AV-interval) . . . . . . . . . Scaler, ultrasoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sensing Test Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sensorfrequentie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sessies, patiënt- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beginnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Effecten van condensatoroplading . . . . . . En markertransmissies . . . . . . . . . . . . . Follow-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Telemetrie-effecten tijdens . . . . . . . . . . Sessies, patiënt Beëindigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wijzigingen bekijken . . . . . . . . . . . . . . Session (Sessie)-pictogram . . . . . . . . . . . . . Signaalregistraties . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bevriezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signaal, stimulatiepuls . . . . . . . . . . . . . . . . Signaalstroken, actueel Opvragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Registratie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Slaapfrequentie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sleep (Slaap)-functie . . . . . . . . . . . . . . . . . Evaluatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Snelle-A&V-episodes . . . . . . . . . . . . . . . . Softwaretoepassing . . . . . . . . . . . . . . . . . Spelapparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Statusbalk, programmeerapparaat . . . . . . . . . Stereotaxie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stimulatiedrempels opslaan . . . . . . . . . . . . . Stimulatiedrempeltest . . . . . . . . . . . . . . . . Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uitvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Veiligheidsmarge . . . . . . . . . . . . . . . .
Artsenhandleiding
. . . .
. . . .
. . 50 . . 64 . 168 . . 35
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . .
. . . 50 . . . 50 . . . 54 . 52, 73 . . . 79 271, 282
. . . . .
307 185 . 81 . 48 . 49 . 49 117 . 49
. . . 80 . . . 78 . . 221 . . 220 . . 222 296, 306 . . . 222 . . . 221 . . . 221 . . . 247 . . 21, 24 . . . . 42 . . . . 52 . . . . 40 . 97, 110 . . . 256 . . . 298 . . . 257 . . . 257 194, 257
Stimulatiedrempeltrends . . . . . . . . . . Evaluatie van Capture Management Stimulatie-intervallen Atriale refractaire periode . . . . . . Automatische PVARP . . . . . . . . Blankingperioden . . . . . . . . . . . Frequentieadapterend AV (RAAV) . Gestimuleerd AV-interval . . . . . . NCAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parameters . . . . . . . . . . . . . . . PVAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . vaste PVARP . . . . . . . . . . . . . Waargenomen AV-interval . . . . . Stimulatiemodi zie Modi, stimulatieStimulatieparameters . . . . . . . . . . . . Stimulatiepuls, signaal . . . . . . . . . . . Stimulatietherapieën . . . . . . . . . . . . APP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automatische PVARP . . . . . . . . Capture Management . . . . . . . . Contra-indicaties . . . . . . . . . . . Emergency-VVI . . . . . . . . . . . . Evaluatie . . . . . . . . . . . . . . . . Frequentieadapterend AV (RAAV) . Frequentiehysterese . . . . . . . . . Interventies, aritmie . . . . . . . . . . Mode-switch . . . . . . . . . . . . . . NCAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . PMT-interventie . . . . . . . . . . . . Programmeren . . . . . . . . . . . . PVC-respons . . . . . . . . . . . . . Rate Response (Frequentierespons) Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . Sleep (Slaap)-functie . . . . . . . . . VSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [Strips…] (Stroken)-toets . . . . . . . . . Stroken, actueel signaal Opvragen . . . . . . . . . . . . . . . . Registratie . . . . . . . . . . . . . . . Supraventriculaire tachycardie (SVT) . . SureScan Batterijmetingen . . . . . . . . . . . . Contra-indicaties . . . . . . . . . . . De geleidingsdraden selecteren . . Een apparaat vervangen . . . . . . . Magneettoepassing . . . . . . . . . Parameters . . . . . . . . . . . . . . . SVT-episodes . . . . . . . . . . . . . . . . Symbolen, verpakking . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
144 207
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
292, 304 271, 282 . . . 166 . . . 235 . . . 215 . . . 193 . . . . 26 . . . . 56 . . . 174 . . . 213 . . . 218 . . . 235 . . . 230 . . . 223 . . . 224 . . . 174 . . . 226 . . . 184 . . . 173 . . . 220 . . . 228 . . 54, 80
. . . .
. . 162 . . 215 . . 156 . . 213 . . 168 . . 223 292, 304 . . . 157 . . . 161 . . . 168
. . . . . . . . . 80 . . . . . . . . . 78 . . . . . . . . 240 . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . .
. . 285 . . . 27 95, 108 . . 115 . . 287 296, 306 . . . 247 . . . . 12
325
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Systeemtests zie Tests, systeem
T
Taakbalk, programmeerapparaat . . . . . . . . . . . . . 51 Tandartsapparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Technische ondersteuning . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Telefoons, draadloze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Telemetrie Effecten tijdens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Markers op signaalstrook . . . . . . . . . . . . . . . 78 Tellergegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 AT/AF-episodetellers . . . . . . . . . . . . . . 133, 277 Bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 VT/VF-episodetellers . . . . . . . . . . . 132, 277, 288 TENS (transcutane elektrische zenuwstimulatie) . . . . 40 Tests-pictogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Tests, systeem Geleidingsdraadimpedantietest . . . . . . . . . . 258 Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298, 307 Stimulatiedrempeltest . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Test voor het onderliggende ritme . . . . . . . . . 256 Waarnemingstest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 zie ook EP-studies Test voor het onderliggende ritme . . . . . . . . . . . . 256 Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Uitvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Testvoorkeuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84, 90 Therapeutisch ultrasone golven . . . . . . . . . . . . . . 36 Therapieën zie Handmatige therapieën zie Stimulatietherapieën TherapyGuide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Gesuggereerde waarden opvragen . . . . . . . . . 68 Klinische condities selecteren . . . . . . . . . . . . 66 Rationale (Achtergrond)-venster bekijken . . . . . 69 Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Suggesties programmeren . . . . . . . . . . . . . . 66 [TherapyGuide…]-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Toepassing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Toetsen [ABORT (Afbreken)] . . . . . . . . . . . . . . 262, 266 [Adjust (aanpassen)…] . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 [Afdrukken…] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 [Afdrukopties…] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Calibrate (Kalibreren) . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 [Einde sessie…] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 [Emergency] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Emergency-VVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 [End Now] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 [Freeze (Bevriezen)-toets] . . . . . . . . . . . . . . . 54
326
[Get Suggestions (Suggesties opvragen)] . [Go To Task (Ga naar taak)] . . . . . . . . . . [Normalize (Normaliseren)] . . . . . . . . . . [Save…] parameters (Parameters opslaan) [Get…] parameters (Parameters opvragen) [Print Later (Later afdrukken)] . . . . . . . . . [Print Now (Nu afdrukken)] . . . . . . . . . . [Rationale (Achtergrond)…] . . . . . . . . . . [Save To Media…] . . . . . . . . . . . . . . . Selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [Strips…] (Stroken) . . . . . . . . . . . . . . . [Stroken…] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [TherapyGuide…] . . . . . . . . . . . . . . . . [Uitlezen…] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [Undo (Ongedaan maken)] . . . . . . . . . . [Undo Pending (Voorselectie annuleren)] . . Vasthouden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zie ook Pictogrammen Transcutane elektrische zenuwstimulatie (TENS) Transurethrale naaldablatie (TUNA) . . . . . . . . Tuingereedschap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TUNA (transurethrale naaldablatie) . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
68 58 75 64 64 87 87 69 50 55 80 54 67 55 68 68 55
. . . .
. . . .
. . . .
. . . .
40 40 44 40
U
Uiterlijke kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . 269, 280 Uitgangspulsen Beheren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Effect op levensduur apparaat . . . . . . . . . . . 150 Handmatige aanpassing . . . . . . . . . . . . . . . 194 Inhiberen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Veiligheidsmargecurve . . . . . . . . . . . . . . . . 194 zie ook Capture Management Uitlezen, apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Ultrasone golven Therapeutisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 [Undo] (Ongedaan maken)-toets . . . . . . . . . . . . . . 68 [Undo Pending] (Voorselectie annuleren)-toets . . . . . 68 Upper Sensor Rate (Maximale sensorfrequentie) . . . 186 UR Setpoint (Instelwaarde van de maximale frequentie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
V
Vanaf media lezen . Vaste Burst-inductie Afgeven . . . . . Parameters . . . Vaste parameters . . Veiligheidsmarge Stimulatie . . . . Veiligheidssystemen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 . . . . . . . . . . . . . . . . . 301, 309 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Artsenhandleiding
Medtronic
ENSURA DR MRI™ SURESCAN™ EN1DR01, ENSURA SR MRI™ SURESCAN™ EN1SR01
Venster met afdrukopties Omzeilen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Ventriculaire detectie VT Monitor (VT-bewaking) . . . . . . . . . . . . . 246 Ventriculaire veiligheidsstimulatie (VSP) . . . . . . . . 228 Evaluatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Vervanging aanbevolen-indicator (ERI) . . . . . . 274, 285 apparaatwerking na . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Vervanging, apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . 103, 115 Vervangingsindicatoren . . . . . . . . . . . . . . . 274, 285 Aanbevolen vervangingstijd (RRT) . . . . . . 274, 285 Einde van de levensduur (EOS) . . . . . . . 274, 285 End of Service (EOS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Prolonged Service Period (PSP) . . . . . . . . . . 139 Recommended Replacement Time (RRT) . . . . 139 Vervanging aanbevolen-indicator (ERI) . . . 274, 285 Verwachte levensduur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Verwijderen, apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Volgstimulatiemodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Voorkeuren, programmeerapparaat Afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Initiële rapporten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Rapporten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84, 90 V Safety Pacing Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 VSP (Ventriculaire veiligheidsstimulatie) . . . . . . . . 228 VT-bewaking Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290, 303 VT Monitor (VT-bewaking) . . . . . . . . . . . . . . . . 246 Evaluatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 Programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 Snelle-A&V-episodes . . . . . . . . . . . . . . . . 247 SVT-episodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 VT-NS-episodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 VT-NS-episodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 VT/VF-episodetellers . . . . . . . . . . . . . . 132, 277, 288 Evaluatie van VT/VF-detectie . . . . . . . . . . . . 254
Artsenhandleiding
V-veiligheidsstimulatie Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
296
W
Waargenomen AV-interval . . . . . . . . . . . . . . . . 168 zie ook Rate Adaptive AV (Frequentieadapterend AV) Waarneming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Blankingperioden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Evaluatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Refractaire perioden . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Waarnemingsdrempels . . . . . . . . . . . . . . . 154 Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Waarnemingsamplitudemetingen Automatisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Handmatig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Waarnemingsamplitudetrends . . . . . . . . . . . . . . 143 Waarnemingsdrempels opslaan . . . . . . . . . . . 97, 110 Waarnemingsintegriteitsteller . . . . . . . . . . . . . . . 141 Waarneming evalueren . . . . . . . . . . . . . . . 165 Waarnemingstest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 P- en R-top-amplitudemetingen en trends . . . . 259 Richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Uitvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Waarneming evalueren . . . . . . . . . . . . . . . 165 Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen Algemene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Apparaatwerking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 EMI, hartapparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Explantatie en verwijderen . . . . . . . . . . . . . . 28 Geleidingsdraden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Medische procedures, hartapparaten . . . . . . . . 34 Mogelijke complicaties . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Opslag en hantering, apparaat . . . . . . . . . . . . 29 Voorbereiden voor een implantatie . . . . . . . 93, 106 Waarschuwingsberichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Wenckebach-werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
327
Australië Medtronic, Inc.
710 Medtronic Parkway Minneapolis, MN 55432 Verenigde Staten www.medtronic.com +1 763 514 4000
Geautoriseerd vertegenwoordiger in de Europese Gemeenschap
Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat 10 6422 PJ Heerlen Nederland +31 45 566 8000
Europa/Midden-Oosten/Afrika Medtronic International Trading Sàrl Route du Molliau 31 Case Postale 84 CH-1131 Tolochenaz Zwitserland +41 21 802 7000
© 2014 Medtronic, Inc. M956726A005 A 2014-04-01
*M956726A005*
Medtronic Australasia Pty Ltd 97 Waterloo Road North Ryde, NSW 2113 Australië
Canada
Medtronic of Canada Ltd 99 Hereford Street Brampton, Ontario L6Y 0R3 Canada +1 905 460 3800 Technische handleidingen www.medtronic.com/manuals