België-Belgique
P.B. 9120 BEVEREN 8/5622
LEDENBLAD:
.Vereniging Zonder Winstgevend Doel. DRIEMAANDELIJKS INFORMATIEF TIJDSCHRIFT
JAARGANG 13 - NUMMER 52
- OKTOBER – NOVEMBER – DECEMBER 2010 Verantwoordelijke uitgever: Carine Heyrman, Meersenweg 91, 9120 Beveren waas. Afgifte kantoor: 9120 BEVEREN.
1
Erkenningsnummer: P408.299
Inhoudopgave 52. Inhoudsopgave.
2
Voorwoord.
3
Zirc, hoofdstad van het Bakony-gebergte.
4-6
Fietsen door Hongarije.
7-8
Publiciteit.
9 - 10
Leden schrijven…
11 - 13
Koken met Erica
14
Nieuwtjes & weetjes.
15
Publiciteit.
16 - 17
Clubberichten.
18 - 20
Publiciteit.
21 - 22
Ergens gelezen…
23 - 24
Publiciteit.
25 - 26
Het Balatonmeer, een betoverende regio.
27 - 32
Clubactiviteiten voorjaar 2010.
33
VRIENDENKRING HONGARIJE VZW Afdelingen Antwerpen – Limburg * Vereniging Zonder Winstoogmerk * N.N. 477.099.547 * herkenningsnr. 5995/2002 *
Maatschappelijke zetel: Meersenweg 91, 9120 Beveren Waas. tel. 0495/776948. Secretariaat: “Vriendenkring Hongarije vzw”, Rode Heide 111, 3980 Tessenderlo tel./fax: 013/667899.
www.vriendenkring-hongarije.be E-mail:
[email protected] . Rekeningnummer: 979-5692673-39.
2
België-Belgique
P.B. 9120 BEVEREN 8/5622
LEDENBLAD:
.Vereniging Zonder Winstgevend Doel. DRIEMAANDELIJKS INFORMATIEF TIJDSCHRIFT
JAARGANG 13 - NUMMER 52
- OKTOBER – NOVEMBER – DECEMBER 2010 Verantwoordelijke uitgever: Carine Heyrman, Meersenweg 91, 9120 Beveren waas. Afgifte kantoor: 9120 BEVEREN.
3
Erkenningsnummer: P408.299
Zirc, hoofdstad van het Bakony-gebergte. Zirc, is eerder een klein stadje in het comitaat Vesprém. Het is gelegen in het Bakony gebergte, op ongeveer 37 kilometer ten noorden van het Balatonmeer. De stichting van Zirc gaat met zekerheid terug tot het jaar 1182. Koning Béla III gaf toen toelating aan de paters Cisterciënzer van het Franse Clairvaux, zich in het hart van Bakony-gebergte te vestigen. De monniken die naast het geestelijke leven, zich ook met de wetenschap bezig hielden, bouwden in deze nederzetting, naast een klooster, ook een kerk. Beiden in vroeg gotische stijl. De naam Zirc zien we voor de eerste maal verschijnen in zowel wereldlijke als in kerkelijke documenten vanaf het jaar 1221. De naam Zirc is waarschijnlijk van Slowaakse oorsprong en heeft verschillende betekenissen. In het zuidelijke deel van de huidige stad, liggen de ruïnes van een “Bakonyer Herenhof”, met een daarbij horende kerk. Dit alles werd gebouwd rond het jaar 1100. Het merkwaardigste dat we over dit “Herenhof” kunnen meedelen is, dat Koning András I hier is gestorven. Hij werd uiteindelijk overgebracht en begraven in de crypte van de abdij van Tihany. Zijn geliefde abdij, die hij ook zelf heeft gesticht. Tijdens de Turkse bezetting werd de bevolking van de oorspronkelijke nederzetting verjaagd en zowel het dorp als de abdij werden hierbij vernield. Later hebben paters van de Cisterciënzerorde de moeizame heropbouw van de abdij op zich genomen. Zij brachten uit zeven verschillende taalgebieden, rooms-katholieke families mee, die allen de eeuwige gelofte van lijfeigenen aflegden en daardoor de officiële inwoners van Zirc werden. Het Bakony-gebergte, is één van de meest uitgestrekte en afwisselrijke gebieden in het land. Het gebied is 110 kilometer lang. Het strekt zich uit van het Tapolca-bekken tot de voet van het Vértes gebied. De bossen vormen als het ware een groen eiland van onberoerde natuur, in het midden van Noord Transdanubiën. Tussen de beuken- en eikenbossen, vroeger bewoond door de Betejaren, zien we bergpassen en kleine bergbeken. Zirc ligt in het midden in het Zirc-Bekken, zijn natuurlijke aantrekkingskracht ligt in het hogere Bakony gebied. In dit gebied liggen verschillende bergen(!?) die tussen de 650 en 709m hoog zijn. De Cuhu beek, die door Zirc loopt, vindt haar oorsprong aan de bron van het Zircer bekken. Het woord “Cuha” is van Slawaakse oorsprong en betekent “droog”. De naam is zeer treffend, gezien de beek tijdens de zomermaanden volledig droog staat.
4
Zirc mag niet klagen wat het toerisme betreft, al moet de stad het vooral hebben van het dagtoerisme. Vermits de stad niet ver van het Balatonmeer ligt en gemakkelijk bereikbaar is via hoofdweg nr. 82, bezoeken toeristen regelmatig de culturele schatten die de stad rijk is. Samen met de deelnemers aan de talrijke culturele programma‟s die de in de stad worden georganiseerd, spreekt men jaarlijks van meer dan 100.000 bezoekers. Midden in de stad bevindt zich de Cisterciënzerabdij, opgetrokken in barokstijl. De oudste delen dateren uit 1182. Grote delen van deze kerk en klooster werden later verwoest. In de tuin achter de abdij, vinden we hiervan nog overblijfselen. Tussen 1732 en 1752 werd de barokke kerk ter ere van de H. Maagd Maria, gebouwd. Architect was Márton Witwer. Binnenin zijn prachtige muurschilderingen van József Wagenmeister te bewonderen. Het hoofdaltaar, zijaltaar, kansel, biechtstoel en orgel zijn opgesmukt met prachtig houtsnijwerk. Het schilderij met beeltenis van de ”Maria Hemelvaart”, opgesteld achter het hoofdaltaar, is geschilderd door de bekende Oostenrijkse kunstschilder F.A. Maulbertsch. Tijdens restauratiewerken in 1997 deed men een belangrijke ontdekking. Het doek zou verscheidene malen overschilderd zijn. Maar na jarenlange arbeid zijn de oorspronkelijke barokkleuren terug zichtbaar. In 1727 werden de grondvesten van het klooster gelegd. Door de „tand des tijd‟ en na verschillende verbouwingen komen we tot het huidige classicistische kloostergebouw waarvan de oostelijke vleugel slechts in 1927 volledig werd afgewerkt. In de abdij bevindt zich de Nationale bibliotheek van Antal Reguly. Zo‟n 65.000 boeken telt deze collectie. Voornamelijk werken uit de 18de en 19de eeuw, waaronder talrijke wetenschappelijke werken en wiegdrukken. De inrichting van de bibliotheek bestaat uit een houten cassetten plafond, parket en houten kasten, de inrichting is het werk van houtsnijder Mihály Wilde, een inwoner van Zirc. De bibliotheek behoort nu toe aan de Hongaarse Nationale Bibliotheek en beheerd vanuit Boedapest. In de abdij bevindt zich ook het „Bakony natuurwetenschappelijk museum‟. Hier is een uitgebreide dierenen plantenverzameling tentoongesteld. Het museum werd in 1972 ingericht, maar de verzameling gaat honderden jaren terug.
5
Opdracht van het genootschap is opzoekingwerk te verrichten naar de dieren en plantenwereld van het Bakony gebied. In de ruimte van het museum zien we voorstellingen van de leefgemeenschappen, beschermde gebieden, de dieren en plantenwereld en het gesteente uit het Karpaten bekken. Een belangrijke toeristische waarde biedt stedelijk Arboretum, De plantentuin werd destijds door de Cisterciënzer monniken aangelegd. De tuin is 20 hectare groot en sinds 1951 herkend als beschermd natuurgebied. Het gunstige klimaat speelt hier een belangrijke rol. In de botanische tuin vinden we planten, struiken en bomen herkomstig uit de vijf continenten. Sommigen zijn zelfs 400 jaar oud! Tot een van de bezienswaardigheden behoort ook het brugje over de Cuba beek, het prieeltje en de aangelegde waterval. Het arboretum is een beschermd natuurmonument, waar ook plaats is voor wetenschappelijk onderzoek en waar het plantenbestand van Hongarije niet alleen beschermt maar ook verder ontwikkeld wordt. Het volkskunstmuseum “Antal Reguly”, Rákóczi tér 10. Het is eigenlijk het geboortehuis van Antal Reguly, dat werd ingericht als etnografisch museum. De tentoonstelling handelt over de wetenschapper Antal Reguly, die onderzoekingen deed naar de oorsprong en afkomst van het Hongaarse volk. Diverse volkskundige aandenken, zoals werktuigen die toebehoren aan landbouwers, smeden, wevers, pottenbakkers, kaarsenmakers, mandenmakers en peperkoekbakkers werden hier samengebracht. In de tuin worden regelmatig workshops gegeven, waar zowel kinderen als volwassen kunnen aan deelnemen. Het agrarisch-technisch museum, bevindt zich op de Szabadság tér 10. Dit museum stelt vooral machines en werktuigen tentoon, zowel inlandse als Europese zeldzaamheden uit 18de en 19de eeuw kan je hier komen bewonderen. Wandelpaden. Omdat Zirc zich in een bosrijke omgeving bevindt, heeft de dienst vreemdelingenverkeer verschillende wandelpaden bewegwijzerd. In het parkbos aan de Pintérberg, is een wandelpad van 5,8 km bewegwijzerd, inclusief fit-o-meter. Eveneens kan je via een rood en blauw bewegwijzerd wandelpad genieten van het bos, beiden leiden je naar het aansluitende bosleerpad.
Bron:
6
Stadsbestuur van Zirc Wikepedia www.zirc.hu
Fietstochten doorheen het Bakony-gebergte. Beide fietstochten starten vanuit de stad Zirc, in het noord-oosten van het Bakony-gebergte. Het betreft twee relatief zware fietstochten, langsheen een heuvelachtig en bochtenrijk parcours. Echter wel door een prachtig en afwisselend berglandschap. Ook zitten er enkele steile hellingen in de routes opgenomen.
Tocht nr. 74. Deze tocht is ongeveer 82 km lang en situeert zich in het N.O. van het Backony-gebergte. Tijdens deze fietstocht rijden we gedeeltelijk over een onverharde wandelweg. Het wordt dan ook aangeraden om enkel bij droog weer deze tocht te ondernemen. De route: Zirc - Borzavár - Porva - Vinye - (Fenyöfö) - Bakonyszentlásló - Bakonygyirót Lázi - (Tápszentmiklós – Táp - Panonhalma) - Bakonybánk - Réde - Bakonyszentkirály Csesznek) - Bakonyoszlop - Dudar - Zirc.
7
Mogelijke bezienswaardigheden: Zirc: -zie hoofdartikel van dit clubblad. Fenyöfö: -R. K. in barokstijl uit 1771, gebouwd op romaans grondvesten. Bakonyszentlásló: -Evangelische kerk, uit 1816. -R. K. kerk, uit 1780. -Vroegere Esterházy kasteel. Bakonygyirót:
-R. K. barok kerk, uit 1716. -Schwabische wijnkelder.
Panonhalma:
-Abdij, erkend door UNESCO. -Botanische tuin.
Csesznek:
-Burchtruïnes, oorspronkelijk 13de eeuws, later in barokstijl verbouwt en nog later door brand verwoest. -R. K. kerk uit de 15de eeuw.
Bakonyoszlop:
-R. K barok kerk gebouwd in 1743. -Esterházy kasteel, tegenwoordig ingericht als kindertehuis.
Dudar:
-Gereformeerde kerk uit de 15de eeuw, in 1798 omgebouwd in barokstijl.
Tocht nr. 75. Deze tocht is slechts 44 km lang en loopt over het plateau van Tés. De route: Zirc - Olaszfalu - Bakonynána - Tés - Szápár - Csetény - Dudar - Nagyesztergár - Zirc. Mogelijke bezienswaardigheden: Bakonynána: -Romeins thermen. (badhuis). -Waterval, zo’n 2 km buiten het dorp. Tés:
-Held-windmolen, Táncsics ut nr. 17. Museum. -Ozi-windmolen, Táncsics ut nr. 32.
Csetény:
-Gereformeerde kerk uit de 17de eeuw. -Holitzer kasteel uit de 18de eeuw, met 10 ha groot park.
Dudar:
-Gereformeerde kerk uit de 15de eeuw, in 1798 omgebouwd in barokstijl.
Nagyesztergár:
-Rooms katholieke, barokke kerk uit 1796, met oud Mariabeeld. Bron: Radwandern in Ungarn Uitgeverij Frigoria
8
Major utca 61 H-8237 Tihany (Balaton-meer)
Aan het binnenmeer, op 5 minuten wandelen van de dorpskern, ligt het complex Nyirfa Ház. De gebouwen dateren uit 1830 en waren oorspronkelijk eigendom van de abdij. Nu zijn ze omgevormd tot 16 vakantieverblijven, enerzijds met alle moderne luxe, anderzijds gerestaureerd met behoud van de oude vorm. De gebouwen hebben de booggewelven van weleer en zijn ingericht met antieke Hongaarse meubelen. De 60 cm dikke muren herinneren aan de rijke geschiedenis van deze plek.
Een aangenaam verblijf in Hongarije, zonder de luxe van alledag te moeten missen, waarbij toch de schoonheid en de originaliteit van het land kunnen worden ontdekt, is mogelijk in:
Nyirfa Ház. Alle verblijven zijn voorzien van TV. In de verhuurprijs zijn handdoekservice en poetsdienst na vertrek inbegrepen. Meer info: Vriendenkring Hongarije vzw Boekingen en reservaties: E-mail:
[email protected] Gert & Christiane (B) Tel: +32 14 65 00 68 of +36 309 166 269 Fax: +32 14 55 23 16 Marika Örhegyné, Tihany Tel: +36 303 869 025
9
TAVERNE – RESTAURANT ‘t Spinnewiel beschikt over een kleine kaart met diverse broodgerechten, pasta’s en salades, alsook over een uitgebreide kaart met de smakelijkste gerechten uit de Vlaamse keuken. Eenvoudige klasse en een goede prijs/kwaliteit zijn de belangrijkste troeven. Het dagmenu (ma-do: 10euro – vr: 11,20euro) is zeker het ontdekken waard.
Taverne – Restaurant ‘t Spinnewiel FONDUE – HOUSE Er zijn verschillende mogelijkheden. Voor een Vlees- of Visfondue met aangepaste sausen, saladebar en frietjes of stokbrood betaal je resp. 22 of 29euro. Wie het graag wat uitgebreider ziet, kan ook een cocktail, halve fles wijn p. p., dessert en koffie krijgen. Vleesfondue kan dan voor 35euro all in, visfondue voor 39euro en voor kaasfondue betaal je dan 32euro.
ROKERSLOUNGE Klanten die dat wensen kunnen in de aparte Rokerslounge rustig, in een ontspannen sfeer genieten van een sigaret of sigaar. Er is gelegenheid tot het verbruiken van een drankje of koffie, of er kan een bestelling geplaatst worden via de videofoon. Wanneer de maaltijd klaar is, wordt je uitgenodigd aan tafel te komen.
Taverne – Restaurant
‘t Spinnewiel Donkvijverstraat 9 9120 Beveren waas 10
Tel. 03 755 11 36 GSM. 0475 45 55 55 Maandag gesloten Dinsdag en woensdag: van 12 tot 14 uur Donderdag tot zondag: Van 12 tot …
www.spinnewiel.be
Leden schrijven ons... Een 3-weekse trip door Hongarije,… Al in het voorjaar werd de beslissing genomen; wij zouden voor een drietal weken gaan rondtrekken in Hongarije. En zo vertrokken we op 3 augustus, vanuit Kács, naar Székesfehérvár. Daar zouden we oude bekenden, Eva met haar gezin, ontmoeten. We hadden geboekt voor 3 overnachtingen in Panzió “Pajor KFT”, op enkele kilometer van het centrum van Székesfehérvár... De Panzió was verzorgd maar de omgeving nogal lawaaierig door het nabije drukke verkeer. Prijs 10000 ft per nacht, kamer met ontbijt voor 2 personen. De namiddag werd doorgebracht bij Eva en haar gezin, ’s avonds genoten we samen van een lekkere maaltijd in een plaatselijk restaurantje. Dag 2: Een dag met afwisselend wolken en zon. Samen met onze vrienden maakten we een uitstap naar het Balatonmeer. Zij wisten een mooie, rustige plek nabij Siófok. Het water van het Balatomeer was 23°C. Voor ons warm genoeg om een frisse duik te nemen. De plaatselijke eet- en drank standjes op het strand waren best betaalbaar, zeker niet zoals aan de Belgische kust! In de late namiddag zijn we het centrum ingetrokken. Het was er gezellig kuieren langs de vele winkeltjes en de talrijke eet- en drankgelegenheden. Voor de jeugd is Siófok een echte aanrader, veel ambiance en een bruisend uitgangsleven. Dag 3: In de voormiddag brachten we een bezoek het oude stadscentrum, na de middag ging het richting Agárd en Velence. Daar is echter de tijd blijven stilstaan! Eerder, jaren geleden, bezochten we deze streek verschillende malen. Blijkt dat door de jaren heen niks is verandert! Wil men hier het toerisme terug aantrekkelijk maken, dan zullen ze hun ganse infrastructuur stevig moeten aanpakken! ’s Avonds hadden we afgesproken met Eva en co om samen nog eens lekker te gaan eten, dit als afsluiter van een aangenaam weerzien. Dag 4: We vertrekken naar Porva, dit is een klein dorpje met slechts 500 inwoners, dicht bij Zirc. Daar hadden we gereserveerd in de “Porva Inn”, een ‘bed & breakfast uitgebaat door een Nederlands echtpaar. Bij een lekker kopje koffie kregen we de nodige uitleg over het reilen en zeilen van hun bed & breakfast. De doelstellingen van deze mensen zijn zeer toekomst gericht en uitdagend. Wij wensen ze alles succes toe. Meer info: www.porvainn.eu Dag 5: Mooi weer. We bezochten de stad Zirc. De kerk en de abdij met aanpalend een prachtige bibliotheek, zijn zeker een bezoek waard. We zijn ook naar het arboretum geweest, een oase van rust te midden van de stad.
11
Dag 6: Na een goede nachtrust en een lekker ontbijt, stond er wijnproeven op het programma. In de abdij van Pannonhalma wordt wijn gemaakt van druiven uit de buurt. Eerst kregen we een rondleiding, met de nodige uitleg. Het wijnproeven gebeurde buiten op het terras. Nadien een lekker middagmaal in een plaatselijk restaurant. Daarna ging het richting oude wijnkelder. Daar werd een minder professionele manier van wijn maken toegelicht… en tot slot geproefd! Dag 7: Opnieuw een prachtige dag. We bezochten de stad Papa. We bezochten het plaatselijke kasteel, wat eigenlijk wat ‘overroepen’ is. Veel was er niet te zien. De blauwververij echter is een bezoek meer dan waard! Dag 8: Uitstap naar Herend, met zijn wereldberoemd porselein. Duur,… maar heel mooi! Achteraf rijden we verderdoor richting kristalmuseum in Ajka, dit is eveneens de moeite waard. ’s Namiddags brachten we een bezoek aan Tapolca. We wilden graag de grotten gaan bekijken. Uiteindelijk, na zeer lang aanschuiven, zijn we er toch in geraakt. De grot bezoek je met een bootje dat je zelf moet besturen. ’s Avonds was er in Tapolca een internationaal feestje, Het gezelschap bestond uit Kroaten, Duitsers, Oostenrijkers, Nederlanders en wij… Dag 9: Een beetje langer geslapen,... Dit bleek nodig na te veel palinka de vorige avond. Na een stevig ontbijt maakten we een stevige wandeling naar hotel “Szépalma”. Dit hotel is zeer mooi gelegen op een heuvel te midden van de bossen. ’s Namiddags: wijn proeven in een klein dorpje, met uitzicht op het Balatonmeer. Prachtig en … lekker. Tijdens het wijnproeven stond ook nog een rijk gevulde tafel op ons te wachten. Een meevaller, onze gastheer reed zelf met de wagen, zodat wij uitgebreid konden proeven. Dag 10: Onze laatste dag. Het weer was een beetje triestig. In de buurt nemen we een kijkje in een oud klooster dat gerenoveerd werd door een paar enthousiaste vrijwilligers. Hier is nog een hoop werk aan de winkel! Maar de motivatie van deze mensen bleek enorm. Leuk detail: Aan dit project werkten ook (Franstalige) Belgische scouts mee. Die avond hadden we nog een etentje in de Porva Inn, samen met de uitbaters. Het werd een heel gezellige avond,... Dag 11: Vandaag opnieuw mooi weer. We verplaatsen ons van Porva naar Veresegyház. We hadden geboekt in de Volgy Panzió. Na het uitpakken maakten we een kleine wandeling en sloten de dag af met een stevige maaltijd in een plaatselijk restaurant. Dag 12: Prachtig weer! Vandaag gaat het richting Vác. Vác is een zeer mooi stadje, het gerenoveerde centrum met zijn prachtig plein, de winkelstraat met kleine winkeltjes en zo veel meer,… zorgen ervoor dat Vác meer dan een bezoek waard is. Een wandeling naast de Donau bracht ons toevallig bij een visrestaurant (zeer lekker). Dag 13: Op zaterdag is het markt in Veresegyház. De markt is werkelijk heel groot! ’s Namiddags vond er een old-timer treffen plaats en nog later lopen we langs bij het ‘Berenhuis’. Dit is een mooi park waar echte beren leven! ‘s Avonds hadden we
12
afgesproken met Belgische vrienden die hier in de buurt verbleven. Er werd veel gepraat en gelachen,… Dag 14: We trekken er op uit langs de grens met Slowakije. Langs pittoreske dorpjes en mooie landschappen hobbelen we over slechte wegen. Spijtig genoeg is het regenachtig weer. Dag 15: Terug prachtig weer. We bezochten de botanische tuin en daarna deden we een stuk opnieuw van de uitstap van gisteren, met een middag-stop aan een prachtig gelegen restaurant, aan de oever van de Donau. We genoten er van een heerlijke maaltijd, het prachtige panorama over de Donau en van het zigeunerorkestje dat borg stond voor de muzikale omlijsting. Echt leuk, spijtig genoeg kom je dit minder en minder tegen in Hongarije. Dag 16: Vandaag nemen we een rustdag, in het oude, doch aangename thermaalbad van Veresegyház! Lekker luieren in het warme water,… en uiteraard sluiten we de dag af met een bezoek aan een restaurantje. Dag 17: Ondanks eerdere bezoeken aan Boedapest, ontdekten we toch weer nieuwe dingen; her en der zijn oude gebouwen gerestaureerd, verschillende nieuwe autovrije wandelstraten werden heraangelegd, pleinen en parkjes hertekent,… Verblijven deden we in een van de buitenwijken van Boedapest. Opvallend is dat het leven, buiten het centrum, helemaal niet duur is. Nabij ons verblijf is het markt. Weerom zijn we een ervaring rijker! Dag 18: We trekken verder richting Debrecen, en kiezen bewust voor secundaire wegen. De rit duurt langer, maar onderweg genieten we van elk dorp dat we doorrijden. In de poesta, nabij Tiszafüred, aten we in de ‘Csarda-etterem’. Het eten was er lekker en goedkoop. In de late namiddag bereikten we Debrecen. Hier zullen we een 3-tal dagen verblijven. Hoofddoel wordt het bloemencorso. ’s Avonds was er een optreden van muzikanten op het Kalvin tér. Genietend van de muziek doen we ons tegoed in het ‘Belgische biercafé’, een echte Vlaamse Leffe of Orval smaakt evenzeer in Hongarije! Dag 19: Het prachtige weer zorgt ervoor dat het bloemencarnaval gewoonweg prachtig is. Het is moeilijk om uit te leggen! Het bloemencorso van Debrecen moet je zelf zien,… Zo mooi. Vanaf 7 uur ’s morgens begonnen de groepen hun praalwagens op te stellen, een ware lust voor het oog. De feestelijkheden duurden tot 23 uur. Een lange, vermoeiende dag, maar meer dan de moeite waard. De feestelijkheden werden afgesloten met een spetterend vuurwerk. Dag 20: Rust! Eerst een mooie wandeling in het park en nadien genieten in het thermaalbad. Het is vandaag zeer warm, 35°C. ‘s Avonds pikten we nog een concertje mee op het Kalvin tér en namen nog een drankje voor het slapengaan. Dag 21: Inpakken en uiterst tevreden terug naar Kács, waar de wasmachine haar werk deed… Vele vakantiegroeten, Lea en Guido.
13
Koken met ERIKA… …………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Bableves (Hongaarse bonensoep) Deze pittige bonensoep is in elk jaargetijden lekker. Het spekvet geeft ze een duidelijk herkenbare smaak. Het is belangrijk om pikante paprikapoeder te gebruiken, zoniet afkruiden met cayennepeper. Ingrediënten: 250 gr bruine bonen (1dag in water geweekt). 3 eetlepels bloem 2 paprika’s 1 teentje look ¼ liter zure room
50 gram blokjes vet spek 1 eetlepel paprikapoeder 2 tomaten 1 bouillonblokje
Bereiding: Bereidingsduur ongeveer 1.30 uur. 1/Doe de bonen met het weekwater in een pan en breng ze met wat zout aan de kook. Laat ze ongeveer 1 uur koken tot de bonen halfgaar zijn. 2/Bak de spekblokjes en bewaar de kaantjes. 3/Maak een roux van bloem, paprikapoeder en het spekvet. Onder voortdurend roeren water toevoegen totdat er een dikke, gladde paprikasaus ontstaat. 4/Voeg de halfgare bonen en het bouillonblokje toe. Eventueel een weinig water toevoegen. 5/ Pers de knoflook erin uit. Snijd de paprika’s en de tomaten in stukjes en doe ze in de soep. 6/Het geheel laten doorkoken tot de bonen gaar zijn. Regelmatig omroeren!!! 7/Op het laatst de kaantjes toevoegen. 8/Dien de soep op en werk het geheel af met een beetje zure room in elk bord. De soep kan worden gegeten als voorgerecht, of als maaltijdsoep. Eet smakelijk! 14
Nieuwtjes en weetjes 20 augustus, het vuurwerk te Boedapest ter gelegenheid van de nationale feestdag is dan toch doorgegaan. Het grote vuurwerk dat traditioneel op 20 augustus ter gelegenheid van de Hongaarse nationale feestdag 'Szent István napja' aan de Donau in Boedapest wordt gehouden is dit jaar wel degelijk doorgegaan. Hoewel er vanuit de regering diende te bezuinigd worden, kostte de organisatie van het vuurwerk en alle maatregelen er omheen, toch nog zo’n 120 miljoen forint. Dat het vuurwerk een bescheidener omvang kreeg was mede te danken aan de actie op Facebook: ‘Wij zien af van vuurwerk op 20 augustus' waaraan meer dan een kwart miljoen mensen hun steun betuigden. Kort na het opstarten van deze site op Facebook, liep deze door overbelasting al snel vast. Het echt tegenhouden van het vuurwerk is de initiatiefnemers dus niet gelukt. Toch is er volgens hen wel een nieuw solidair bewustzijn ontstaan en is de regering gaan nadenken over hoe ze de festiviteiten anders konden organiseren. Zo zijn de vuurwerkpijlen niet van op de bruggen en van op de Citadel afgestoken, maar vanaf pontons in de Donau. Vooral het veiligheidsaspect speelde hierbij een rol, gezien tijdens de vorige editie (2009) er nogal wat fout liep! Over de kosten en schadevergoedingen van toen wordt er juridisch nog steeds flink touw getrokken. Deze 20ste augustus stond overigens geheel in het teken van de watersnoodrampen die het land de voorbije maanden teisterden. Onder de door de nieuwe regering verkondigde leuze 'Nationale Samenwerking' werd voor deze dag de slogan 'Együtt az Ország' (Het land is Samen) bedacht. Een Hongaarse Taart bestaande uit 1000 stukken werd verdeeld onder de vijfhonderd naar de hoofdstad uitgenodigde kinderen die slachtoffer werden van de watersnood. Voor deze kinderen werd een feestelijk programma uitgewerkt. Een speciaal lied, gecomponeerd door Sylvester Lévay met tekst van György Szomor, werd door talrijke, bekende Hongaarse zangers ingezongen. Op tv en op de radio is het lied veelvuldig te beluisteren, mede om luisteraars op te roepen geld te storten voor de slachtoffers van de watersnoodramp. Precies vijf minuten voorafgaand aan het vuurwerk, om 21.00 uur, werd het lied aan de Donau te horen gebracht, tegelijkertijd werden op de kade tussen de Szabadság-híd en de Margit-híd, de aan het publiek uitgedeelde kaarsen ontstoken.
Uit: Hongarije vandaag (internet)
15
Eurocult-Lito Reizen 2009
*** Groeps- + individuele reizen naar o.a. Rusland, China, Oost-Europa, Japan, Laos/Cambodja, Indonesië en Australië/New Zeeland.
*** Een greep uit ons aanbod: riviercruises Rusland, Oekraïne, Mekong, rondreizen Rusland, China, Japan, Indonesië, city-trips en autorondreizen.
*** Sudermanstraat 2A Antwerpen tel. 03/2315994 www.eurocult-lito.nl 16
Kellermotel -HajósPanzió*** Tel: +36 78 50 40 10 Fax: +36 78 50 40 11 Email:
[email protected] Internet: http:www.kellermotel.com Gezellig verblijf voor 40 personen. Hotel met fitness center, sauna en turks bad. Kelder voor speciale gelegenheden (tot 80 personen). Kamers met douche, wc telefoon, sateliet TV en mini-bar.
Vraag eveneens Informatie bij de Vriendenkring Hongarije
Camping met Bufé gelegen in het schitterende natuurgebied van het Mecsek gebergte. *** De uitvalsbasis voor een mooie wandeling naar de burcht of het cultuurhistorische plaatsje Kisújbánya, nordic walking, fietsen of een safaritoer. *** In de nabije omgeving vindt u de stad Pécs, culturele hoofdstad in 2010, het Orfu meer en de grotten van Abaliget.
Camping Máré Vara, 7332 Magyaregregy, Várvölgyi ut 2. Tel. Nederland: 0031(0)113 343366 gsm: 0031(0)6 40197862 Tel. Hongarije: 0036 72 420 126 gsm: 0036 304 943 587 e.mail:
[email protected] www.camping-marevara.com In 2010 zijn wij open van 26 april t/m 15 september. 17
Clubberichten *Jaarfeest “Vriendenkring”,
zaterdag 23 oktober 2010.
Jaarfeest Vriendenkring Hongarije vzw, Zaterdag 23 oktober 2010, samenkomst om 19.30 uur. zaal ‘Don Bosco’, Hendrik Conciencestraat 2B, Schoten.
Al onze ‘Hongaarse vrienden en sympathisanten’, nodigen wij uit op ons JAARFEEST 2010. Zoals gebruikelijk sluiten we ons clubjaar af met een gezellig etentje. Op het menu:
*Verwelkomingdrankje. *Kaasbuffet. (Je lust geen kaas? Bestel dan vooraf een charcuterieschotel!) *Dessert.
Programma: *Vanaf 19.30 openen we de deuren en bieden u het aperitief aan. *Rond 20.00 uur start het buffet. *Later op de avond volgt de jaarlijkse club tombola. Prijs: Volwassenen Kinderen tot 12 jaar
leden: 15 euro 12 euro
niet leden: 17 euro 12 euro
Inschrijvingen: Inschrijven kan bij ons ‘secretariaat Vriendenkring Hongarije vzw’ Rode Heide 11, B-3980 Tessenderlo, tel. 013/66-78-99.
[email protected] Of door storting van het verschuldigde bedrag op rekeningnr. 979_5692673_39 Van: ‘Vriendenkring Hongarije vzw’ Meersenweg 91, B-9120 Beveren waas. (Maak bij het inschrijven Uw keuze voor kaas- of vleesschotel duidelijk kenbaar!) Iedereen is welkom! Niet alleen leden Vriendenkring Hongarije, maar ook familie, vrienden, kennissen, collega’s, enz… We maken er een gezellig feest van ... en rekenen op UW aanwezigheid!
18
*Hongarije en …wijn,
vrijdag en zaterdag 26 en 27 november 2010.
Houd je zelf wel eens van een heerlijk wijntje,… Mag het voor U rood, rosé of wit zijn? Droog, Halfdroog? En dit alles tegen een goede prijs?
Na het overgrote succes van de vorig jaren, nodigen wij wijnhuis Hadobasz terug uit in onze club! Wil je meer weten over het Hongaarse Matra wijngebied? Wil je kennis maken met de overheerlijke wijnen uit de streek? Zowel rode, rosé als witte wijnen worden aan U op professionele wijze voorgestel door de mensen van het wijnhuis Hadobasz. (uit Hongarije) De wijnen kunnen worden aangekocht, tegen uiterst democratische prijzen. Wanneer: Vrijdag 26 november 2010, te Beveren Waas. Dit in samenwerking met PASAR Beveren (vakantiegenoegens). Aanvang om 19.30u. Zaterdag 27 november 2010 te Schoten. Aanvang om 20u.
Prijs: 3 euro per persoon.
Jaarlijkse wijndegustatie- avonden, Vrijdag 26 november 2010 vanaf 19.30 uur. Cultureel centrum ‘Ter Vesten’, Gravenplein 2, Beveren waas. (In samenwerking met PASAR Beveren).
en/of Zaterdag 27 november 2010, vanaf 20.00 uur. zaal ‘Don Bosco’, Hendrik Conciencestraat 2B, Schoten.
Iedereen is welkom! Mogen wij hopen op een grote opkomst om deze avond tot een succes te maken! Nodig je familie, vrienden, collega’s, of kennissen uit om deze avond bij te wonen! 19
*Fotobank Vriendenkring. De vakantie ligt alweer een tijdje achter ons, tijd om onze foto’s te ordenen! Hierbij nogmaals een oproep aan al onze leden, om mee te werken aan de ‘fotobank’ van de Vriendenkring. Wij zouden het tof vinden als U bereid bent om uw digitaal fotomateriaal ter beschikking stellen van de club. Let wel: Het fotomateriaal wordt enkel en alleen gebruikt binnen de club (voornamelijk om fotomontages samen te stellen en om ons clubblad te voorzien van recent fotomateriaal) Waar zijn wij vooral naar op zoek? Wij zoeken foto’s over alles wat Hongarije te bieden heeft! Foto’s van bezienswaardigheden, dorpen, steden, natuur, tradities, folklore, kortom alle leuke vakantiefoto’s aangaande Hongarije. En dit hoeven GEEN professionele opnamen te zijn! Het is en blijft ons doel om Hongarije voor te stellen zoals de echte vakantieganger Hongarije ziet en beleeft tijdens zijn vakantie! U twijfelt nog? Hebt U nog vragen? Neem dan contact met een van de bestuursleden. (adres en telefoonnummer zie achteraan dit clubblad).
*Na de vakantie,… Uw eigen reisverhaal in ons clubblad… Velen onder ons waren dit jaar op vakantie in Hongarije. Wij zijn er van overtuigd dat U met prachtige reisverhalen en toffe ervaringen huiswaarts bent gekeerd. Waarom deze ervaringen niet neerschrijven en ons bezorgen. Wij laten Uw belevenissen en ervaringen in volgende clubbladen graag verschijnen. Overigens, ervaringen (positieve of negatieve), van de ene, kunnen een hulp zijn voor anderen!
*Nog even dit… Lidgeld 2011. Beste leden, het is weer zover!
Mogen wij U beleefd vragen Uw lidmaatschap te vernieuwen. Dit door overschrijving van 12 euro op rekening 979-5692673-39 van ‘Vriendenkring Hongarije vzw’, Meersenweg 91, Beveren waas. Met vermelding lidgeld 2011. Zo ontvangt U de 4 volgende nummers van ons clubblad, heeft U gratis inkom op onze clubbijeenkomsten, en kunt U beroep doen op onze beschikbare informatie die ongetwijfeld een meerwaarde kan bieden aan Uw Hongarije reizen… Wij hopen op uw blijvend lidmaatschap!!! Lidgeld 2011: 12 euro.
*Wel en wee binnen onze vereniging… Hebt U iets te melden, nog even het adres van ons secretariaat: Secretariaat Vriendenkring Hongarije vzw, Rode Heide 111, 3980 Tessenderlo. E-mail:
[email protected]
20
Jumbo camping *** H-2096 üröm, Budakalaszi ut 23-25, Hungary. Tel.(0036) 26 351 251 www.jumbocamping.hu een camping,... gelegen in de schaduw van Boedapest, en, op een boogscheut van de Donauknie,... *** een camping,… waar leden ‘Vriendenkring Hongarije’ niet alleen welkom zijn, maar ook thuis zijn!
Onze services: -organisatie van koncert- , studenten-, incentief-, studie- , seizoenreizen....enz. naar de mooiste regios van Hongarije. -bemiddeling van accomodatiemogelijkheden in pensions, vakantiehuizen, hotels...enz. - interessante programma’s. - deskundige reisbegeleiding in verschillende talen. - altijd goede stemming van onze medewerkers. - bemiddeling in tourinscars en vervoer. - transfers. 21
Info: BAUER REISEN H-2025 VISEGRÁD FŐ U. 46. Hongarije Tel.Fax: (36) 26-397-127 Tel: (36) 20-9686-566 E-mail:
[email protected] R-1772/98
HORVÁTHKERT - HOTEL - RESTAURANT
BOGÁCS Alkotmány út 17, Bogács 3412 Telefon : 00-36-49-534-048 Fax: 00-36-49-534-049 Mobil : 30-275-378 E-mail :
[email protected] Internet : w3.enternet.hu/bogacs www.horvathkertpanzio.hu
Ábel panzió .Boedapest. Panzió Ábel ligt in het centrum van BUDA en is goed bereikbaar vanaf autobaan M1 en M7. Het biedt alle comfort en is zeer rustig gelegen. Kamers met badkamer, airco en telefoon. Verzorgt ontbijt. Terras en tuin met zetels ter beschikking van de gasten. Eigen parking. Alle stadsdelen met het openbaar vervoer zeer goed bereikbaar vanaf de panzio. Het ganse jaar geopend. Gunstige prijs.
22
Ergens gelezen…
Ik ontdek nog steeds wat nieuws in de Oude bekende,…BOEDAPEST. Drie Boedapesters, verliefd op de architectuur van hun stad. Overblijfselen van een Romeinse provinciehoofdplaats, een middeleeuwse burchtwijk, pronkvolle lanen in classicistische stijl,… de Boedapester architectuur heeft heel wat te bieden. Maar er zijn mensen, die door hun beroep, zich daar nog sterker bewust van zijn. Drie van deze mensen vertellen, wat hen met de bouwwerken van de stad verbindt en welke indrukken zij van deze plaatselijke architectuur hebben. “Ik ben zo verliefd op de architectuur, dat al mijn culturele activiteiten daarmee verbonden zijn” vertelt architect Agnes Koncz. 16 jaar geleden vertrok ze vanuit Boedapest naar Duitsland om daar een nieuw leven te beginnen. Sindsdien keert ze regelmatig terug naar haar geboortestad. Ze werkte ook mee aan de tentoonstelling “15 jaar Transit” (2005), die in Boedapest te zien was. Maar Agnes Koncz kijk, op de architectuur van de stad, is niet veranderd door de woonwissel. Alles wat hier de laatste 15 jaar is gebouwd, heeft zonder twijfel een hoog Europees niveau. Maar ik heb het gevoel, het zijn altijd maar punctuele veranderingen. Het verschil van de onderkomens buiten de districten wordt steeds erger en groter. Niettegenstaande haar zojuist kritische beschouwing heeft Koncz haar oude fascinatie voor de bouwkunst van de stad niet verloren.”Ik bemin eigenlijk de ganse atmosfeer en zijn architectonische verscheidenheid”, lacht ze. Van de Romeinse tijd tot heden vindt men hier werkelijk alles. Haar droom was eigenlijk, een ouder woonhuis te saneren. Dat heeft iets sociaals, iets wat de bevolking ten goede komt, in tegenstelling tot de nieuwe winkelcentra’s en de luxeappartementen die de laatste jaren veelvuldig worden gebouwd in de stad. Nieuwe moderne gebouwen moet men principieel niet afwijzen, zij maken ook de levendigheid van een stad uit, maar zonder de oude gebouwen gaat het niet. Wanneer men die oude architecten en hun oude gebouwen niet eert en in stand houdt, dan wordt het ook niets met de nieuwe, aldus de architect.
23
Ákos Kepes, heeft dagelijks met deze oude meesters hun nalatenschap te maken, hij is postkaartenverkoper. Al 15 jaar glinsteren de mooie prentkaarten van de pronkvolle Boedapester gebouwen in zijn kleine stand in de Váci utca. “Ik hou van deze job en van deze plaats”, zegt hij. Rijk is hij er niet van geworden, iedere dag diezelfde prentkaarten te verkopen en vooral… bekijken. Er zijn natuurlijk regelmatig andere prentkaarten. Enkele verkopen we verschillende jaren, maar er worden ook regelmatig nieuwe gedrukt. Ongeveer 200 kaarten gaan dagelijks bij hem over de toonbank, soms wel 300. De meest verkochte motieven zijn: het Parlement, de Kettingbrug en het Koninklijk Paleis, (Budaheuvel). Dat zijn de echte klassiekers. Niettegenstaande het voortdurend contact met de architectonische en toeristische belevenissen in Boedapest speurt Kepes nog steeds met veel lust naar wat nieuws, dat hij dan ook gaat bezoeken. In mijn vrije tijd ben ik bijvoorbeeld zeer dikwijls op de burchtheuvel, ook al zie ik dit beeld dagelijks. Menigmaal komt het voor, dat ik mijn baan van prentenverkoper ruil voor die van stadsgids. Vele toeristen komen aan mijn verkoopstand en vragen bijvoorbeeld de weg naar de markthallen. Ik vind het steeds fijn, wanneer zij speciale vragen over de stad stellen en dat ik dan met hen kan converseren. Dat maakt de job voor mij pas interessant! De voordelen van stadsgids kent Ágota Kerek Laczkóné goed. Zij begeleidt al 25 jaar toeristen door de stad. Sinds de regimeomwenteling is zij steeds in Boedapest of omgeving actief. “Er zijn rijkere steden met mooiere gebouwen en keuriger straten. Maar geen enkele heeft zulke mooie ligging als Boedapest, daarom ben ik hier zo graag gids”. Praktisch elke dag leidt zij groepen toeristen langs de aantrekkelijkste plaatsen van de stad. Te voet, met de autobus of zelfs met de metro. Ook boottochten en stadstoeren bij nacht zijn zeer geliefd. Van op de Donau is de aanblik op de stad gans anders. ’s Nachts heerst hier een aangename sfeer, vertelt Laczkóné. Vele toeristen herkennen de stad dan niet meer. Bijzonder graag leidt deze Hongaarse de toeristen langs haar lievelingsplaats: het parlement. Elke week begeleid ik daar gasten. Ook zij zijn gefascineerd. Het is werkelijk een fantastisch bouwwerk. Zelfs na zovele jaren ontdekt Ágota nog steeds nieuwe details in bekende gebouwen. Af en toe merken zelfs toeristen details die ik daarvoor niet had gezien! Dat bij een rondleidingen door de stad, de mooiste zijde van Boedapest centraal staat is normaal. Maar dikwijls moet de autobus ook door straten rijden, waar de gebouwen sinds wereldoorlog 2 nog niet gerenoveerd zijn. Maar de toeristen zijn verheugd, dat zij ook nog zoiets kunnen zien in Boedapest…
Uit: Budapester Zeitung
24
25
26
Het BALATON meer, een betoverende regio. Wie hier nog nooit langsgekomen is, kan moeilijk begrijpen, waarom velen aan het Balatonmeer zijn gehecht. De reden is niet gemakkelijk te achterhalen, telkens men de vraag stelt, krijgt men verschillende antwoorden. Kleine kinderen vinden vooral het heerlijke ploeteren in het ondiepe, warme water, het meest leuke. Jongelui houden meer van de “grote feestjes” en de doorgedanste hete nachten. De natuurfans vertellen over de schoonheid van de noordelijke oever, van het “Balaton Hoogland”, of over het uitgestrekte rietland met zijn vele watervogels van het “Kleine Balaton”. Kunstschilders en fotografen betuigen, dat de bergen rond het Balatonmeer, de mooiste panorama’s van Hongarije bieden. De liefhebbers van goede wijn prijzen de verschillende wijnsoorten. De hengelaars vertellen over metergrote vissen, de zeilers over de hun bootavonturen. Reuma patiënten vinden in het geneeskrachtige water van Hévíz genezing. Misschien houdt slechts de gedachte, van een vakantie aan het Balatonmeer, U bezig, hoe dan ook; het grootste en mooiste meer van Midden Europa is een reis meer dan waard. Het Balatonmeer wacht op U, Uw familie en Uw vrienden!
In de omhelzing van de golven… In het water van het Balatonmeer moeten de streekbewoners al sinds duizenden jaren hebben gebaad. Een badcultuur, in de moderne zin van het woord, bestaat vanaf de 19de eeuw, wanneer de burgerij, voor de stedelijke drukte vluchtte en in massa naar het meer kwamen. Het water van het Balatonmeer is in de drie zomermaanden het meest geschikt voor het baden. In deze periode daalt de temperatuur van het meer zelden onder 22°C en in eind juli bereikt de watertemperatuur geregeld 27-28°C. Er bestaat maar één ernstig gevaar, voor wie in het diepe water gaat zwemmen. Op het meer kunnen vrij snel stormen opkomen, waarbij zelfs sterke, geoefende zwemmers moeilijk kunnen optornen tegen de korte, steile en gerimpelde golven. Geen nood, over het hele gebied van het Balatonmeer waarschuwt een alarmsysteem, met zwaailichten, de gasten voor naderende sterke wind of storm.
27
Wat strandplezier betreft zijn de noordelijke- en de zuidelijke-oevers van het Balatonmeer verschillend. Aan de noordelijke oever wordt het water snel diep, aan de zuidelijke oever van het meer wordt het water heel langzaam, trapsgewijs dieper. De oostzijde van het meer is het rijk van de zonnebaders. Door zijn unieke ligging kan men aan de stranden van Kenese, Akarattua en Aliga, vanaf de vroege morgen tot de late namiddag, genieten van de zon.
Wonderen van de natuur… De natuur gaf de Balaton regio mooie plekken in overvloed. Wie graag schitterende panorama’s bewonderd kan best naar een van de vele uitkijkpunten wandelen. Eén der mooiste panorama biedt de uitkijkplaats Szépkilátó bij Balatongyörök. Vanaf de burchtheuvel van Fonyód of Boglár heeft U een prachtig uitzicht over de betoverende vormen van de, door vulkanische activiteiten ontstane landstreek, langs de noordelijke oever. Ook vanaf de oostzijde van het meer kan U van unieke panorama’s genieten. Hier is het Balatonmeer het breedst. De zonsondergang vanaf Balatonvilágos of Kenese is onvergetelijk… Het Kalibekken ligt tussen de heuvels van ‘slapende’ vulkanen. In het bekken zijn alkalische meertjes, over de rietvelden krijsen watervogels, op de graslanden grazen koeien en in de verte luidden de klokken van de rustige, kleine dorpjes. Aan de rand van dit bekken vindt men grote vulkanische stenen, sculpturen met diverse, fantastische vormen. De mooiste vinden we in Szentbékkálla. Achter de Szent György-heuvel ligt een zeer aantrekkelijk stadje, Tapolca, met een waar labyrint van grotten, gangen en een onderaards meertje. Ook dit onderaards labyrint is van vulkanische oorsprong. Via trappen, verlaat men de grot, en kan men verder klimmen naar het Malom(=molen) meer . Het Balatonmeer wordt gevoed door de Zala rivier, die 20 000 jaren lang op een natuurlijke manier door het moeras van het “Klein Balaton”, aan de westzijde van het meer, gevloeid heeft. Zo’n drie generaties geleden, werd de Zala via een kanaal direct in het Balatonmeer geleid, waardoor de rivier het zuivere water van het meer, 50 jaren lang, verpestte en modderig maakte. Dit probleem werd op een ecologische manier verholpen; vóór het uitmonden van de Zala rivier in het Balatonmeer werd een vergaarbekken van 20km² aangelegd, waar het slib bezinkt. Het gebied waar nu, net als toen, massa’s watervogels leven, werd als vogelreservaat herkend. Een prachtig gedeelte hiervan, het eiland Kányavár kan door natuurliefhebbers bezocht worden.
Bekende bronnen, geneeskrachtige plaatsen… Héviz. De mooiste plekken aan het Balatonmeer werden door vulkanische krachten gevormd. De invloed van deze krachten valt nu nog, na 2,5 miljoen jaren na het uitdoven van de vulkanen, te ontdekken. Langs het meer komen 10-tallen warmwaterbronnen, met als hoofdbestanddeel sulfaat, aan de oppervlakte. Sinds eeuwen zoeken en vinden mensen genezing in vele van deze bronnen.
28
De meest bekende geneeskrachtige bron ligt dicht bij Keszthely, in Héviz. Zij is eigenlijk een geiser, haar kratermeer is een natuurlijk bad, gevuld met warm termaalwater van 38°C. Iets dergelijks vindt men alleen in IJsland. Zowel het water als de modder van de bodem bevat sulfaat en in mindere mate radioactieve elementen. Het werkt helend bij reuma. Om het meer heen werden verschillende kuurbaden en sanatoria opgericht. Balatonfüred. Een andere, geneeskrachtige bron, is de koolzuurhoudende bron van Balatonfüred. Füred is de oudste en bekendste badplaats aan het Balatonmeer, Nabij de warmwaterbron werd, in de 19de eeuw, het eerste badhuis aan het Balatonmeer gebouwd. Bij het sanatorium voor hartpatiënten, op het Gyógyplein, staat de drinkhal van de Kossuth-bron. Tihany. Het is niet verwonderlijk dat het schiereiland Tihany, met het gelijknamige dorp, zo veel vakantiegasten aantrekt: het heeft een fraai begroeide kustlijn, het meest weidse uitzicht over het meer en enkele historische bezienswaardigheden. Op het kleinste heuveltje van het schiereiland werd zo’n negen eeuwen geleden een kerk en een abdij gesticht. Het hele schiereiland is een beschermd natuurgebied met enkele bijzondere bezienswaardigheden zoals de Binnenzee (Belső-tó), het Gouden Huis (Aranyház) en de lavendelvelden. Keszthely. Keszthely is de oudste der steden rondom het Balatonmeer. Vele straten van de stad hebben de sfeer uit de vorige eeuw kunnen bewaren. Voor Keszthely was de aanwezigheid van de familie Festetics, één der rijkste Hongaarse adellijke families, van heel groot belang. Ze lieten er een prachtig kasteel, in barokstijl, bouwen. Het is één van de mooiste monumenten uit de regio en werd als museum ingericht. In het Balaton museum vinden we alles over het ontstaan van het meer, ook zien we er veel over fauna en flora, archeologische vondsten en de geschiedenis van het strandleven aan het Balatonmeer. Badacsony. Hier vindt men vele, bloeiende wijngaarden op de vulkanische hellingen van het Badacsony gebergte, iets ten noorden van het meer. In dit gebied groeien de wijndruiven voor de Badacsonyi Kéknyelu (=Blauwe rietstengel) en Badacsonyi Szürkebarát (=grijze monnik). De ‘dagen van de wijnoogst’ (Badacsonyi Szüreti Napok) worden elk jaar rijkelijk gevierd. Siófok. Siófok is de meest bezochte vakantieplaats van Hongarije, de “hoofdstad van de Hongaarse zomer”. De strand- en villawijken werden aan het eind van de 19de eeuw gebouwd in het kader van de grootste toeristische onderneming uit die tijd. Maar Siófok is vooral bekend, bij jonge mensen, door het ruime aanbod aan discotheken en is dus een geliefde, zomerse “pelgrimsplaats” voor ze.
29
Balatonföldvár. Balatonföldvár is misschien wel de mooiste plaats aan de oever van het Balatonmeer. Aan het eind van de vorige eeuw was dit stadje speciaal als badplaats geconceptioneerd. De plannen voor machtige parken, elegante straten en promenades werden naar de smaak, van de adellijke familie Széchenyi, uitgetekend. De plaats van de stad werd zorgvuldig gekozen; bij helder weer heeft men een uitzicht langs de 220 km lange oeverlijn van het meer. De badplaats beschikt bovendien over de mooiste jachthaven. Veszprém. Vesprém, één van de mooiste en oudste steden van Hongarije is op heuvels gebouwd. De grootste daarvan is de Burchtheuvel (Várhegy). In deze burchtwijk staan alle huizen onder monumentenzorg. Het bisschoppelijke paleis in barokstijl, de dom en de gotische Giséla kapel zijn de meest spectaculaire. Veszprém was eeuwenlang in het bezit van de koninginnen, daarom de bijnaam “stad der koninginnen”. Vele bezoekers komen de schatten van het Gizella Kriályné Egyházmegyei museum bekijken of gaan naar het Laczkó Deszső museum, waar de meest kostbare, historische relikwieën van het Bakony gebergte en het ‘Balaton Hoogland’ zijn tentoongesteld. Andere bezienswaardigheden zijn het viaduct over de bocht van Séd, de Dal-brug en de Kittenberger Kálmán (=plantentuin en dierenpark). Veszprém biedt het hele jaar een rijk cultureel aanbod, gaande van theatervoorstellingen, tentoonstellingen, concerten, enz... .
Sport & fitness? Het Balatonmeer! De sport behoorde van in het begin bij het strandleven aan het Balatonmeer, zo ook nu nog! De grote wateroppervlakte, de rietlanden langs de oevers, de bossen en weiden rondom het Balatonmeer bieden fantastische mogelijkheden aan de vakantiegasten. Aan het eind van de 19de eeuw, wilde men graag het sportieve strandtoerisme nabootsen van de Europese zeeën. Zo verschenen sportschepen op het meer, waar vroeger alleen veerboten en kleine vrachtschepen vaarden. Het zeilen is nu enorm populair. In de havens mogen, de hier naartoe getransporteerde jachten, ankeren maar er kunnen ook zeilboten worden gehuurd. Voor vakantiegasten die willen hengelen, wordt het voor- en naseizoen aanbevolen omdat in de hete zomermaanden de vissen wat minder bijten. Men mag overal hengelen maar men moet eerst een licentie aanschaffen, die in elke hengelsportwinkel te koop is. Ook mensen die tijdens hun vakantie graag gaan jagen, kunnen naar het Balatonmeer komen, gezien de beste jachtterreinen van Hongarije grotendeels rondom het meer liggen.
30
De bossen van de provincies Somógy en Zala zijn gekend om hun herten, ook komen herten en wilde zwijnen veel voor in de bossen van de Bakóny berg, in de buurt van Vesprém. In de omgeving van Balatonfényves en Nagybérek kan je vooral op klein wild te jagen. Aan het Balatonmeer kunnen gasten ook paardrijden. De laatste tijd ontwikkelt het ruitertoerisme zich enorm sterk. Tochten te paard worden in verschillende vakantieplaatsen, vanuit maneges en/of paardenstallen, georganiseerd. Ook worden in de streek regelmatig paardendemonstraties gehouden. De meest bekende is op de paardenstoeterij in Szántódpuszta. Het is aan het toerisme te danken, dat men terug paarden in het straatbeeld tegenkomt. De lengte van toeristische fietspaden bedraagt momenteel +/-200 km en jaarlijks worden nog nieuwe trajecten uitgewerkt. Fietsen huren kan op verschillende plaatsen.
Kleuren en klanken van de folklore… Hongarije houdt graag vast aan volkstradities en dat geldt ook voor het Balatonmeer. Elk dorp of stad aan het meer heeft een zomerfeest, een wijnweek of festival. Een attractie tijdens deze feesten zijn de volksdansopvoeringen. In het Hongaarse volksdansen speelt het persoonlijke temperament een belangrijke rol. De typische herdersdansen, door de jongens, of de meisjesdansen, al dan niet met glazen karaf op het hoofd, vereisen een acrobatische bekwaamheid en heel veel oefenen. De Hongaarse csárda (=een restaurant met rieten dak, soms met een brede veranda en altijd met veel ruimte om buiten te eten) is eigenlijk de geboorteplaats van de dans. In de csárda van het dorp vonden traditioneel alle feestelijkheden plaats. Zowel binnen als buiten werd in de csárda gedanst, uiteraard in de fraaie traditionele klederdracht. Aan de zuidelijke oever in Szántódpuszta, bevindt zich nabij de veerhaven, een prachtig openluchtmuseum ter nagedachtenis aan het alledaagse boerenleven van toen. Zo’n 30 originele gebouwen tonen de leefomstandigheden in een authentieke meierij uit de 19 de eeuw. Hier zien we schuren, stallen, een smidswerkplaats, een meierhuis, een csárda, .... . De gebouwen zijn met de originele, oude, gebruiksvoorwerpen ingericht en vaak worden hier ook tentoonstellingen gehouden. De poesta beschikt over een paardenstoeterij, waar vanaf juni tot en met september, in de voormiddag, paardendemonstraties plaatsvinden.
Een kleine wijngids… De goede kwaliteit van de Badacsony wijn, is te danken aan de vulkanische hellingen van het Badacsonyi gebergte, met het bijna mediterrane klimaat van de zuidelijke hellingen. Het wijngebied levert goede, sterke, kruidige wijnen. De meest bekende wijnen van het Badacsonyi gebergte zijn de Szürkebarát (=grijze monnik) en Badacsonyi Kéknuelű (=blauwe rietstengel), maar wijnen als Olasrizling, Rizlingszilváni, Ottonell Muskotály en Tramini zijn eveneens zeer lekker.
31
De kenmerken van het wijngebied Füred-Csopak zijn met die van het Badacsony gebergte te vergelijken, maar de bodem is meer kalkachtig. Hier zijn de wijnen vurig en sterk, maar iets milder en zachter van karakter. Typische wijndruiven in dit gebied zijn de Rijnse Riesling, de Olaszrizling en de Chardonnay. Het schiereiland Tihany levert goede rode wijnen: Merlot, Zweigelt en Cabernet Franc. Aan de zuidkust van het Balatonmeer ligt nog een oud wijngebied, de verbouwde druivensoorten zijn dezelfde, doch door de bodemsamenstelling is de smaak van de wijn hier anders. In de wijnkelders rijpen zoete, milde wijnen, rijk aan aroma’s. Het grootste wijnbouwgebied ligt in de buurt van Balaton Boglár. De heuvels in de Kiliti en Szabadi, dicht bij Siófok, worden vooral door kleine wijnboeren verbouwd. Een bezoek is zeer zeker de moeite waard!
Geheimen uit de keukens aan het Balatonmeer… De streek van het Balatonmeer is rijk aan water, bergen, heuvels en laagvlakten. Het betekent in de taal van de gastronomie dat hier alle belangrijke ingrediënten voor een goede keuken overvloedig beschikbaar zijn. Meest typisch zijn de verschillende visgerechten. De “koning” van de vissoorten is de snoekbaars. Deze roofvis kan tot 10 kg zwaar en 120 cm lang zijn. Het vlees is wit, zacht, zonder been en smaakt uitstekend. Meestal wordt hij in één stuk gebraden en met een stuk citroen in de mond geserveerd. Over de vissoep van het Balatonmeer moeten we nog vertellen, dat, volgens een verdrag uit de jaren 1800, de vissers van het Balaton, bij grafelijke feesten, vissoep moesten koken. Vissoep is het lekkerst als het uit verschillende vissoorten (vooral karper en meerval) wordt bereid. Bij de toeristen zijn de gerechten met paprika, zoals de gulyás (=een stevige maaltijdsoep), de pörkölt (=een soort vleesragout) vooral gekend. Maar ook de verschillende groente bereidingen zijn zeer geliefd en de variatie is groot. Andere lekkernijen zijn: bonengoulash met rookkluif, zuurkool met tomaten of gegrild ribstuk. In ieder geval moet men de met vlees gevulde koolbladen, aangevuld met zure room en spek (=töltöttkáposzta) absoluut eens uitproberen. Aan het eind “serveren” we de bekende Hongaarse goulash, een stevige maaltijdsoep met pittige smaak. Al wie de eerste keer naar Hongarije komt moet zeker dit “heerlijke boerengerecht” uit de Hongaarse keuken proeven. Eet smakelijk!
Bron: Tourinform
32
Zaterdag 23 oktober 2010, vanaf 19.30 uur. Zaal “Don Bosco”, Hendrik Conciencestraat 2B, Schoten. Zoals gebruikelijk sluiten we dit clubjaar af met een gezellig etentje. Iedereen is welkom op het JAARFEEST 2010! Niet alleen leden Vriendenkring Hongarije, maar ook familie, vrienden, kennissen, collega’s, enz… We maken er een gezellig feest van ... en rekenen op UW aanwezigheid! (voor meer info zie clubberichten in dit clubblad)
Vrijdag 26 november 2010, vanaf 19.30 uur. Cultureel centrum “Ter Vesten”, Gravenplein 2, Beveren waas.
Zaterdag 27 november 2010, vanaf 20.00 uur. Zaal “Don Bosco”, Hendrik Conciencestraat 2B, Schoten. Houd je zelf wel eens van een heerlijk wijntje,… Mag het voor U, met de feestdagen in het vooruitzicht, een rood, rosé of wit zijn? Droog, Halfdroog? Tegen een betaalbare prijs? Kom dan naar onze wijn degustatie avond! Niet alleen voor leden Vriendenkring Hongarije, maar ook familie, vrienden, kennissen, collega’s, enz… zijn welkom. Wij hopen op een ruime opkomst! (voor meer info zie clubberichten in dit clubblad)
33
*Lidmaatschap: -Door overschrijving van 12 euro op rekening 979-5692673-39 van ‘Vriendenkring Hongarije vzw’, Meersenweg 91, Beveren Waas, met vermelding ‘lidgeld’. -Door betaling van 12 euro tijdens één van de clubbijeenkomsten.
*Bestuur: Voorzitter: Van Hove Danny, Meersenweg 91, 9120 Beveren, tel. 0495/77-69-48. Ondervoorzitter: Luyckx Francois, Thuretstraat 69, 2900 Schoten, tel. 03/658-30-86. Secretaris: Grossard Ronny, Rode Heide 111, 3980 Tessenderlo, tel. 013/66-78-99. Penningmeester: De Cort Mathilde, Rubensstraat 35, 2900 Schoten, tel 03/354-12-24. Materiaalverantwoordelijke: Berndtson-René, R.W. Van Havrelaan 22 b17, 2900 Schoten, tel.03/6852369. Bestuursmedewerkers: -Dom-Luyckx, Winkelstap 43, 2900 Schoten. -Stevens-De Cleene, Brugstraat 68, 9120 Vrasene. -Heyrman Carine, Meersenweg 91, 9120 Beveren, tel. 0497/54-00-82. -Raemdonck Silvia, R.W. Van Havrelaan 22 b17, 2900 Schoten, tel.03/6852369. -Vrijsen Marleen, Rode Heide 111, 3980 Tessenderlo, tel. 013/66-78-99.
www.vriendenkring-hongarije.be VRIENDENKRING HONGARIJE is ook te bereiken via E-mail:
[email protected] 34