Popis a ovládací prvky a) Horní strana
USB klávesy MC37A
Obj. č.: 127 61 66
Horní část 1. 2. 3. 4. Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup USB kláves Renkforce „MC37A“. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod k obsluze. Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Účel použití Výrobek generuje zvuky, které uživatel přehrává přes zabudované reproduktory pomocí kláves. Lze k němu připojit sluchátka nebo externí zesilovač. Pro připojení k počítači slouží USB port. K napájení přístroje se používá buď 6 baterií typu C, nebo externí napájecí adaptér (baterie ani napájecí adaptér nejsou součástí dodávky).
5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
Přepínač Zap. / Vyp. Tlačítko „A.B.C.“ zapnutí a vypnutí režimu akordů Tlačítko „START / STOP“, spuštění a ukončení doprovodného zvuku Tlačítko „SYNC / FILL“ synchronizace startu rytmického doprovodu s klávesy nebo náhradního zvuku při přehrávání doprovodného rytmu Tlačítka „REC“ a „PLAY“ – aktivace režimu nahrávání nebo přehrávání nahrávky Tlačítka “M1/PAD1”, “M2/PAD2”, “M3/PAD3”, “M4/PAD4”, “M5/PAD5”, uložení a vyvolání místa v paměti nebo přehrávání žesťových zvuků Tlačítko „MASTER VOL“ – hlavní ovladač hlasitosti Tlačítka „ACC. VOL.“ pro nastavení hlasitosti rytmického doprovodu Tlačítko TEMPO“ pro nastavení rychlosti Tlačítko „STORE“ – uložení nastavení Tlačítko „STYLE“ – aktivace režimu rytmického doprovodu a výběr doprovodného rytmu Tlačítko „FUNCTION“ - aktivace režimu funkcí Tlačítko „VOICE“ - aktivace režimu nástroje (výběr nástroje) Tlačítko „SONG“ - aktivace režimu doprovodné melodie pro výběr rytmického doprovodu Tlačítko „O.T.S.“ - aktivace režimu „One Touch Setting“ (nastavení jedním stiskem tlačítka)
c) Připojení na zadní straně 41. Zdířka pro připojení nízkonapěťového konektoru 5,5/2,1 mm externího napájecího adaptéru 9 V DC, a alespoň 500 mA, vnitřní kontakt plus/+, 42. Zdířka 3,5 mm pro připojení sluchátek nebo externího zesilovače 43. Zdířka USB 44. Zdířka 3,5 mm pro připojení mikrofonu
Vložení a výměna baterií Pokud chcete používat baterie, vytáhněte ze zdířky (41) na zadní straně kláves nízkonapěťový konektor a odpojte externí napájecí adaptér. • • •
Otevřete schránku baterií na spodní straně kláves a odstraňte kryt schránky. Vložte do schránky 6 baterií typu C při zachování jejich správné polarity. Řiďte se označením polarity vedle místa pro uložení baterie. Schránku zavřete znovu krytem, aby zapadla na místo. Jak už bylo uvedeno výše, v přístroji můžete používat i nabíjecí akumulátory, ale jejich nižší napětí a menší kapacita zkracují celkový provozní čas a při vyšší hlasitosti tak může docházet ke zkreslení. Pro zajištění dlouhého a bezpečného provozu doporučujeme používat vysoce kvalitní alkalické baterie nebo externí napájecí adaptér (baterie ani napájecí adaptér nejsou součástí dodávky).
16. Tlačítko „MEMORY/PERC“, tlačítka pro přepínání „M1/PAD1“ ... „M5/PAD5“ funkce ukládání do paměti a funkce bicích 17. Tlačítko MODULATION“ – přepínání zapínání a vypínání efektu vibrato 18. Tlačítko „LESSON/CHORD DICT 19. Numerická tlačítka a tlačítka „+“ a „-“ pro výběr rytmického doprovodu, doprovodné melodie a nástroje 20. Tlačítko „DSP“ – zapínání a vypínání efektu DSP 21. Tlačítko „SUSTAIN“: Zapnutí a vypnutí efektu sostenuto 22. Tlačítko „METRO“ - zapnutí a vypnutí metronomu 23. Tlačítko „PIANO“ - tlačítko pro výběr nástroje piano
•
b) Displej
•
Baterie se musí vyměnit, když se výrazně sníží kontrast displeje nebo když není možné klávesy zapnout. Pokud se klávesy delší čas nepoužívají (např. během skladování), vyjměte baterie ze schránky, protože v opačném případě může dojít k jejich vytečení a k poškození kláves. Aby se šetřila energie baterií, klávesy se automaticky vypínají asi po 30 minutách nečinnosti. Pokud je chcete znovu aktivovat, musíte klávesy vypnout a znovu zapnout. Pokud chcete klávesy dočasně vypnout, stiskněte a podržte levé horní tlačítko a zapněte je.
Připojení napájecího adaptéru Namísto baterií (nabíjecích akumulátorů) se můžou klávesy napájet externím napájecím adaptérem (není součástí dodávky, ale můžete si ho objednat jako volitelné příslušenství).
24. Symbol „DSP“ funkce DSP 25. Symbol „Lesson 1“ (funkce cvičení) 26. Symbol „Lesson 2“ (funkce cvičení) 27. Symbol „Lesson 3“ (funkce cvičení) 28. Pole pro zobrazení akordů 29. Symbol „A.B.C.“ režimu akordů 30. Zobrazení not vysokých tónů 31. Zobrazení not nízkých tónů 32. Zobrazení taktu
33. Zobrazení tempa 34. Zobrazení hlasitosti 35. Symbol metronomu 36. Symbol „PERC“ pro režim bicích nebo „MEM“ pro režim paměti 37. Symbol „REC“ pro režim nahrávání nebo „PLAY“ pro režim přehrávání 38. Symbol „O.T.S.“ (nastavení jedním dotykem) 39. Symbol „SUSTAIN“ – funkce sostenuto 40. Zobrazení klaviatury
Napájecí adaptér musí poskytovat stabilizované napětí 9 V/DC a výstupní proud alespoň 500 mA. Vnitřní kontakt nízkonapěťového konektoru (oblý konektoru s vnějším průměrem 5,5 mm a s vnitřním průměrem 2,1 mm) musí nést kladný pól (plus/+) a vnější kontakt záporný pól (mínus/-). Nejdříve vypněte klávesy a vyjměte vložené baterie nebo nabíjecí akumulátory. Nízkonapěťový konektor externího napájecího adaptéru zapojte do zdířky (41) na zadní straně přístroje. Poté zapojte napájecí adaptér do zásuvky elektrického proudu (viz obrázek vpravo. Nyní můžete klávesy znovu zapnout. Aby se šetřila energie baterií, klávesy se automaticky vypínají asi po 30 minutách nečinnosti. Pokud je chcete znovu aktivovat, musíte klávesy vypnout a znovu zapnout. Pokud chcete klávesy dočasně deaktivovat, stiskněte a podržte levé horní tlačítko a zapněte je.
Připojení sluchátek Do zdířky sluchátek „PHONES/OUTPUT“ (42) na zadním panelu kláves můžete připojit běžně dostupná sluchátka se stereofonním konektorem 3,5 mm. Pokud se připojí sluchátka, automaticky se deaktivuje přehrávání přes vestavěné reproduktory. Při připojování sluchátek postupujte následujícím způsobem: • Snižte hlasitost kláves na minimum. • Do zdířky „PHONES/OUTPUT“ (42) připojte 3,5 mm stereofonní konektor sluchátek. • Nastavte nízkou hlasitost kláves a zkontrolujte ji např. hraním na klávesy. Opatrně si nasaďte sluchátka a nastavte hlasitost na požadovanou úroveň. Příliš vysoká hlasitost představuje nebezpečí poškození sluchu. Hlasitost proto nastavujte vždy tak, aby nebyla příliš vysoká a cítili jste se při poslechu příjemně.
Připojení externího zesilovače Externí zesilovač (např. stereo systému) můžete zapojit do zdířky „PHONES/OUTPUT“ (42) na zadním panelu kláves. Pokud se připojí zesilovač, automaticky se deaktivuje přehrávání přes vestavěné reproduktory. Při připojování postupujte následujícím způsobem: • Snižte hlasitost kláves i na zesilovači na minimum. • Do zdířky „PHONES/OUTPUT“ (42) připojte 3,5 mm stereo konektor zesilovače. Na zesilovači si pro připojení vždy zvolte analogový linkový vstup, označený např. jako vstup TAPE nebo AUX. • Nastavte nízkou hlasitost kláves i na zesilovači a zkontrolujte ji např. hraním na klávesy. Opatrně si nasaďte sluchátka a nastavte hlasitost na požadovanou úroveň. Příliš vysoká hlasitost představuje nebezpečí poškození sluchu. Hlasitost proto nastavujte vždy tak, aby nebyla příliš vysoká.
Připojení mikrofonu Do zdířky označené jako „MIC IN“ (44) můžete připojit externí mikrofon. Pozor: Pokud je na klávesách nebo na připojeném zesilovači nastavena příliš vysoká hlasitost, uslyšíte zpětnou vazbu (pískání). V takovém případě snižte hlasitost na klávesách nebo na připojeném zesilovači nebo použijte mikrofon s jinou specifikací příjmu (směrový mikrofon).
Připojení k počítači Namísto konvenčních MIDI portů klávesy nabízí moderní port USB pro připojení k počítači. Vypněte klávesy. Poté zapněte počítač a počkejte, dokud systém plně nenaběhne. Vhodným USB kabelem (není součástí dodávky) propojte USB zdířku (43) na klávesách s volným portem USB na počítači. Zapněte klávesy. Operační systém Windows rozpozná nový hardware. Potřebné ovladače jsou součástí operačního systému (vyžaduje se alespoň verze Windows XP, doporučujeme Windows Vista, 7, 8). Postupujte podle pokynů operačního systému pro instalaci. Software není součástí dodávky, ale můžete použít libovolný program, který podporuje externí klávesy přes USB.
Přehrávání ukázkových skladeb (DEMO) Klávesy nabízí až 80 ukázkových skladeb. Při výběru a přehrání ukázkové skladby postupujte podle níže uvedených kroků: • Stiskněte současně tlačítka „VOICE“ (13) a „STYLE“ (11) a začne se přehrávání první ukázkové skladby. • Tlačítky „MASTER VOL“ (7) nastavte požadovanou hlasitost. • Pomocí tlačítek „+“ a „-“ a numerických tlačítek (19) vyberte jednu z 80 ukázkových skladeb (např. vložte numerickými tlačítky „47“). • Rychlost přehrávání skladby můžete upravit 2 tlačítky „TEMPO“ (9). • Pro ukončení přehrávání stiskněte znovu současně tlačítka „VOICE“ (13) a „STYLE“ (11). Přehrávání můžete případně ukončit také stisknutím tlačítka „START/STOP“.
Nástroje a efekty a) Výběr nástroje, tlačítko „VOICE“ Klávesy obsahují celkem 132 nástrojů, z nichž 4 jsou bicí nástroje. Po zapnutí kláves se automaticky aktivuje nástroj „001“ (= „GRAND PNO“ = „Grand piano“). Seznam všech nástrojů najdete v níže uvedené tabulce (viz „Příloha A: Nástroje“). Pří výběru nástroje postupujte následujícím způsobem: 1. Stiskněte tlačítko „VOICE“ (13). 2. Pomocí tlačítek „+“ a „-“ a numerických tlačítek (19) vyberte požadovaný nástroj (např. vložte numerickými tlačítky „115“). 3. Nyní můžete zvolený nástroj přehrávat na klaviatuře přístroje.
b) Efekt Sostenuto, tlačítko „SUSTAIN“
Rytmický doprovod („STYLE“)
Pro zapnutí a vypnutí efektu Sostenuto stiskněte tlačítko „SUSTAIN“ (21). Pokud se zapne efekt Sostenuto (v pravé dolní části displeje se zobrazuje „SUSTAIN“), zvuk nástroje zní při stisku klávesy o něco déle.
a) Výběr rytmického doprovodu; zahájení a ukončení přehrávání
c) Efekt Vibrato, tlačítko „MODULATION“ Pro zapnutí a vypnutí efektu Vibrato stiskněte tlačítko „MODULATION“ (17). Pokud se zapne efekt Vibrato, ukáže se nahoře uprostřed displeje „U1 ON“. Pokud je efekt vypnutý, na displeji se ukazuje „U1 OFF“. Zahrajte na klaviatuře nějaký tón a zapněte a vypněte efekt, abyste slyšeli rozdílný zvuk.
d) Efekt DSP, tlačítko „DSP“ Pro zapnutí a vypnutí efektu DSP stiskněte tlačítko „DSP“ (20). Pokud se zapne efekt DSP, ukáže se v levé části displeje malý symbol „DSP“. Zahrajte na klaviatuře nějaký tón a zapněte a vypněte efekt, abyste slyšeli rozdílný zvuk.
e) Funkce transpozice Pomocí funkce transpozice můžete při hře na klávesy měnit přehrávání v půltónových krocích, jako když se ladí skutečný nástroj. Stiskněte „FUNCTION“ (12), dokud se na displeji neukáže „TPS 0“. Pomocí tlačítek „+“ a „-“ (19) nastavte přehrávání v 12 půltónových krocích (-6 až +6). Pokud jsou klávesy v režimu nastavení (na displeji se ukazuje „TPS…“), můžete souběžným stisknutím dvou tlačítek „+“ a „-“resetovat nastavení na „0“.
f) Výběr nástroje Piano, tlačítko „PIANO“ Stisknutím tlačítka „PIANO“ (23) se přímo aktivuje nástroj piano s příslušným přednastavením bez ohledu na všechna ostatní nastavení. Opětovným stisknutím tlačítka „PIANO“ se nástroj vrátí k předchozímu nastavení.
Klávesy obsahují celkem 100 různých druhů rytmických doprovodů. Zvolený rytmický doprovod se přehrává na pozadí. Seznam všech rytmických doprovodů najdete v níže uvedené tabulce (viz „Příloha B“). Při výběru rytmického doprovodu („STYLE“) postupujte následujícím způsobem: 1. Stiskněte tlačítko „STYLE“ (11). 2. Pomocí tlačítek „+“ a „-“ a numerických tlačítek (19) vyberte požadovaný rytmický doprovod (např. vložte numerickými tlačítky „47“). 3. Pro přehrávání nebo zastavení rytmického doprovodu stiskněte tlačítko „START/STOP“ (3).
b) Normální a variantní režim, tlačítko „SYNC/FILL“ Každý rytmický doprovod má dvě různé varianty („A“ a „b“). Normální verze „A“ (normální režim) je jednodušší (např. se méně používají bicí nástroje) a verze „b“ (variantní režim) je rozšířená (např. se používá víc různých bicích nástrojů). 1. Začněte přehrávat rytmický doprovod (viz výše 14 a). 2. Krátkým stiskem tlačítka „SYNC/FILL“ (4) přepínáte normální („A“) a variantní („b“) režim. Při přepínání normálního a variantního režimu se přehraje krátký vložený takt, který má za následek čistý a měkký přechod. Nedochází tak k přímé změně, která by působila velmi nepříjemně. 3. Když podržíte stisknuté tlačítko „SYNC/FILL“ (4), pokračuje přehrávání vloženého rytmu a ke změně normálního a variantního režimu dojde, až když se tlačítko uvolní.
c) Synchronizovaný začátek, tlačítko „SYNC/FILL“ Pomocí této funkce se přehrávání nastaveného rytmického doprovodu spouští až pokud začnete hrát na klávesách (přehrávání se spustí po prvním úhozu na některou klávesu). 1. Zastavte přehrávání rytmického doprovodu (viz výše 14 a). 2. Stiskněte tlačítko „SYNC/FILL“ (4). Začne blikat zobrazení taktu na LC displeji. 3. Rytmický doprovod se spustí, pokud se stiskne první klávesa klaviatury. Pokud je aktivní funkce „A.B.C.“ (v levé horní části displeje se ukazuje „A.B.C.“), přehrávání se spustí, jen když se v levé části klaviatury vybere akord.
d) Nastavení hlasitosti rytmického doprovodu, tlačítka „ACC. VOL“
Tlačítko funkce paměti/bicích
Hlasitost rytmického doprovodu se nastavuje dvěma tlačítky „ACC. VOL“ (8). Úroveň hlasitosti se zobrazuje na displeji v podobě grafického sloupce (viz kroužek na obrázku vpravo).
Pro uložení nastavení do paměti nebo uložení kláves jako bicích se používá pět tlačítek „M1/PAD1“ až „M5/PAD5“. Tyto 2 funkce přepínáte tlačítkem „MEMORY/PERC“ (16). Když se klávesy zapnou, automaticky se aktivuje funkce paměti. a)
e) Nastavení rychlosti rytmického doprovodu, tlačítka „TEMPO“ Při změně rytmického doprovodu se zobrazuje také příslušná rychlost. Pomocí dvou tlačítek „TEMPO“ (9) si můžete rychlost nastavit podle potřeby (např. ze „110“ na „90“ BPM (úhozů za minutu). Pro rychlejší nastavení podržte příslušné tlačítko stisknuté. Pokud změníte právě přehrávaný rytmický doprovod, nastavená rychlost (např. „90“) se nemění! Pro obnovení základního nastavení rychlosti právě přehrávaného rytmického doprovodu stiskněte současně obě tlačítka „TEMPO“ (9).
f) Automatický hudební doprovod („Auto-Bass-Chord“), tlačítko „A.B.C.“ Stiskem tlačítka „A.B.C.“ (2) aktivujete funkci tzv. automatického basového akordu („Auto Bass Chord“) a v levé horní části displeje se bude ukazovat „A.B.C.“. V závislosti na požadovaném akordu stiskněte jednu nebo několik kláves v levé části klaviatury. V levé horní části displeje se ukáže indikace příslušného akordu. Příklad: Stiskněte tlačítko „STYLE“ (11) a vyberte rytmický doprovod „12“. Stiskněte tlačítko „A.B.C.“ (2), aby se aktivovala funkce automatického basového akordu. Stiskněte tlačítko „START/STOP“ (3), nebo „SYNC/FILL“ (4). V levé části klaviatury vyberte požadovaný akord. Pro vypnutí funkce stiskněte znovu tlačítko „A.B.C“ (2).
g) Výběr přednastavení, tlačítko „O.T.S.“ (nastavení jedním prstem) Pro každý rytmický doprovod máte k dispozici 4 různá přednastavení. Z výroby je například zvolen nástroj, který nejlépe odpovídá rytmickému doprovodu. 1. Nejdříve vyberte rytmický doprovod. 2. Stiskněte tlačítko „O.T.S. (15) a na levé straně displeji se objeví „O.T.S.“. Klávesy se přepnou do režimu „A.B.C.“ (automatický rytmický doprovod, „Auto-Bass-Chord“, viz výše 14 f). 3. Tlačítky „M1“, „M2“, „M3“ nebo „M4“ aktivujte jedno ze 4 přednastavení. 4. Pro vypnutí funkce „O.T.S.“ stiskněte tlačítko „O.T.S.“ (15).
Uložení a vyvolání nastavení
1. Tlačítkem „MEMORY/PERC“ (16) se přepněte na funkci paměti a na levé straně displeje se objeví „MEM“. 2. Pro uložení aktuálně zvoleného nastavení (např. rytmického doprovodu, nástroje, rychlosti, atd.) podržte stisknuté tlačítko „STORE“ (10) a poté stiskněte jedno z pěti tlačítek „M1/PAD1“ až „M5/PAD5“ (6). Poté tlačítko „STORE“ znovu uvolněte. 3. Pro vyvolání uloženého nastavení stiskněte příslušné tlačítko paměti. Pokud se klávesy vypnou, uložené nastavení se vymaže.
b) Bicí nástroje 1. Tlačítkem „MEMORY/PERC“ aktivujte funkci bicích nástrojů a na levé straně displeje se objeví „PERC“. 2. Pro přehrání příslušného zvuku bicích použijte jedno z tlačítek „M1/PAD1“ až „M5/PAD5“ (6).
Databáze akordů Interní databáze akordů slouží pro zobrazování not a kláves příslušného akordu na displeji. 1. Stiskněte tlačítko „LESSON/CHORD DICT“ (18) a na displeji se ukáže „DICT“. 2. Klávesy klaviatury nad „#G3“ (viz značku pod klaviaturou na krytu kláves) slouží pro určení typu akordu a klávesy nad „C5“ pro určení basového akordu. 3. Po vložení typu akordu a základního akordu se na displeji ukazují klávesy, které se pro tento akord mají stisknout současně. 4. Nyní stiskněte kombinaci kláves, která se zobrazuje na displeji. V případě, že jste vložili správnou kombinaci kláves, ozve se aplaus.
Metronom a)
Zapnutí a vypnutí metronomu
1. Pro zapnutí metronomu stiskněte tlačítko „METRO“ (22) a ozve se příslušný zvuk metronomu. 2. Rychlost metronomu můžete nastavit dvěma tlačítky „TEMPO“ (9). 3. Dalším stiskem tlačítka „METRO“ (22) metronom znovu vypnete.
b) Výběr typu taktu
Funkce nahrávání a přehrávání
Stiskněte opakovaně tlačítko „FUNCTION“, dokud se na displeji neukáže „BET 4“. Pomocí tlačítek „+“ a „-“ můžete nastavit typ taktu (základní nastavení je „4“).
a) Příprava režimu nahrávání Stiskněte tlačítko „REC“ (5). Na levé straně displeje se objeví „REC“ a uprostřed displeje bliká označení taktu. Signalizuje to připravenost k nahrávání. Samotné nahrávání však ještě nezačalo. Nyní můžete (pokud chcete) zvolit jiný nástroj nebo jiný rytmický doprovod, nastavit rychlost, atd.
b) Zahájení nahrávání
Režim cvičení Klávesy obsahují integrovaný režim cvičení, který můžete využít při nácviku přehrávání správných not v správný čas. 1. Stiskněte tlačítko „SONG“ a začne se přehrávat první ukázková skladby. 2. Pomocí tlačítek „+“ a „-“ a numerických tlačítek (19) vyberte ukázkovou skladbu, kterou chcete použít (např. zadejte numerickými tlačítky „47“). 3. Tlačítky „MASTER VOL“ nastavte požadovanou hlasitost. 4. Tlačítky „TEMPO“ můžete nastavit rychlost skladby. 5. Tlačítkem „START/STOP“ zastavte přehrávání (režim cvičení nelze jinak aktivovat!). 6. Nyní stiskněte opakovaně tlačítko „LESSON/CHORD DICT“ a vyberte požadovaný režim cvičení. Příslušný režim se zobrazí v levé části displeji: „LESSON 1“: Tímto cvičením si ověříte, zda hrajete notu ve správný čas (bez ohledu na to, zda je nota správná). „LESSON 2“: Tímto cvičením si ověříte, zda hrajete správnou notu (bez ohledu na správný čas). „LESSON 3“: Tímto cvičením si ověříte, zda hrajete správnou notu ve správný čas. 7. Stisknutím tlačítka „START/STOP“ začněte přehrávat skladbu, kterou jste zvolili na začátku. Můžete přehrávat noty zvolené skladby. 8. Na konci přehrávané skladby obdržíte vyhodnocení v podobě zvukového výstupu: „OK“ – „Good“ – Very Good“ – „Excellent“. Skladba se bude přehrávat opakovaně a můžete pokračovat v cvičení. 9. Pro ukončení režimu cvičení stiskněte tlačítko „START/STOP“. Stiskněte opakovaně tlačítko „LESSON/CHORD DICT“, dokud se neztratí zobrazení „LESSON 1/2/3 na levé straně displeje.
Pro zahájení nahrávání stiskněte buď tlačítko „START/STOP“ (3), nebo začněte hrát na klávesách. Můžete také použít režim „A.B.C.“ (viz výše 15 f) nebo synchronizaci začátku (viz 15 c). Každá změna nastavení (např. výběr jiného nástroje během nahrávání) se uloží. Celkem lze uložit max. 200 not. Při každém nahrávání se předchozí nahrávka vymaže.
c) Ukončení nahrávání Pro ukončení nahrávání stiskněte krátce „REC“ (5). Pokud se paměť zaplní, nahrávání se automaticky ukončí.
d) Přehrávání nahrávky Pokud chcete nahrávku přehrát, stiskněte tlačítko „PLAY“ (5). Pokud v přístroji žádná nahrávka není, objeví se na displeji „NULL“.
e) Vymazání nahrávky Pokud začnete nahrávat novou nahrávku, stará nahrávka se automaticky vymaže. K vymazání dojde také při vypnutí kláves.
Bezpečnostní předpisy, údržba a čištění Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do kláves. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout. Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro výrobku.
Recyklace Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení. Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Manipulace s bateriemi a akumulátory
1. Příloha A: Nástroje
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory. Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí! K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách! Šetřete životní prostředí!
Technické údaje Napájení: Odběr proudu: Počet kláves: Počet nástrojů: Počet rytmických doprovodů: Počet skladeb: Místa v paměti (pro nastavení): Paměť pro nahrávky: Vestavěný reproduktor: Přípojka mikrofonu: Rozměry (Š x H x V): Hmotnost:
6 x baterie 9 V DC, typ C Max. 500 mA 49 132 100 80 5 1 Stereo, 2 x 2 W Ano 665 x 250 x 83 mm 2,2 kg
Záruka Na USB klávesy Renkforce „MC37A“ poskytujeme záruku 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na škody, které vyplývají z neodborného zacházení, nehody, opotřebení, nedodržení návodu k obsluze nebo změn na výrobku, provedených třetí osobou.
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny! © Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
VAL/08/2016
2. Příloha B: Rytmické doprovody
3. Příloha C: Skladby