®
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT DIGITÁLNY FOTOAPARÁT
C-990ZOOM
CZ / SK
NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUHE
Pfied tím, neÏ zaãnete fotoaparát pouÏívat, si pozornû pfieãtûte tento návod a ponechte jej na bezpeãném místû, kde jej budete mít po ruce pro budoucí pouÏití. Pfied tím, neÏ zaãnete pofiizovat dÛleÏité snímky, si fotoaparát nejdfiíve vyzkou‰ejte a zvyknûte si na nûj. Pred t˘m, ako zaãnete fotoaparát pouÏívaÈ, si pozorne preãítajte tento návod a ponechajte ho na bezpeãnom mieste, kde ho budete maÈ po ruke pre budúce pouÏitie. Pred t˘m, ako zaãnete zhotovovaÈ dôleÏité snímky, si fotoaparát najskôr vyskú‰ajte a zvyknite si naÀ.
P¤ÍPRAVA Názvy hlavních ãástí 1
2
3
4
5 13
14
15
16
22
7
6
17 18 19
20
21 9 10
12
8
23
11
28 29 25
30
24
31
32
26
41
33 34
27 40
42 b
l 52
39
38 37 36
43 c
35
44 d
SQ 2.5m/8ft SLOW
k 51
23. 12. ’00
j 50
23 : 45
46 f
122 i 49
2
e 45
47 g h 48
Názvy hlavních ãástí Fotoaparát 1 Páãka transfokátoru 2 Tlaãítko spou‰tû 3 Kontrolní displej 4 Kontrolka samospou‰tû 5 Blesk 6 Objektiv 7 Krytka objektivu 8 Kryt prostrou pro karty 9 Kryt konektorÛ 10 Video v˘stupní konektor 11 Poãítaãov˘ konektor 12 Konektor síÈového adaptéru 13 Hledáãek 14 Tlaãítko reÏimu blesku/ Tlaãítko mazání 15 Tlaãítko samospou‰tû/Tlaãítko tisku 16 Tlaãítko makro/ digitálního pfiiblíÏení/ochrany 17 Tlaãítko zapnutí/ vypnutí LCD obrazovky 18 Tlaãítko Menu 19 KfiíÏové tlaãítko 20 Tlaãítko OK 21 LCD obrazovka 22 Koleãko dioptrické korekce 23 Kryt bateriového prostoru (spodní strana) 24 Závit stativu (spodní strana)
Kontrolní displej 28 ReÏim Makro 29 Kompenzace expozice 30 ReÏim blesku 31 VyváÏení bílé 32 ReÏim záznamu 33 Ostrost 34 ISO 35 Poãet zb˘vajících snímkÛ 36 Pfiístup na kartu 37 Kontrolka baterií 38 Chyba karty/funkce karty 39 Samospou‰È 40 Sekvenãní snímání 41 Bodové mûfiení svûtla LCD obrazovka 42 Ochrana 43 ReÏim záznamu 44 Rychlé ostfiení (Quick focus) 45 Blesk 46 Samospou‰È 47 Poãet zb˘vajících snímkÛ 48 PamûÈové bloky 49 âíslo snímku 50 âas 51 Datum 52 Kontrolka baterií
Zobrazení v hledáãku 25 Znaãka pro automatické ostfiení/ znaãka pro korekci protisvûtla 26 OranÏová kontrolka 27 Zelená kontrolka
3
KONTROLA KOMPLETNOSTI DODÁVKY
Vlastní pfiístroj
SmartMedia (8 MB)
¤emínek Antistatické pouzdro
Videokabel
Standardní RS-232C PC sériové rozhraní 9-pinov˘ D-SUB konektor AA (R6) alkalické baterie (4 kusy)
Návod k obsluze karet SmartMedia
Pfielepky proti pfiepisu (4 kusy)
·títky (2 kusy) CD se software (vãetnû instrukcí k instalaci CD ROM)
Volitelné pfiíslu‰enství • Foto-tiskárny pro digitální fotoaparáty Olympus • AC síÈov˘ adaptér • KoÏené pouzdro na fotoaparát • Standardní SmartMedia karta (8/16/32/64MB) • KoÏené pouzdro na SmartMedia karty
4
Instrukce (struãná verze)/Záruãní list
• Adaptér pro 3.5“ mechaniky FlashPath • PCMCIA adaptér pro SmartMedia karty • NiMH baterie • NiMH nabíjeãka • USB ãteãka/zapisovaãka pro SmartMedia (platí k ãervnu 2000)
PouÏití fiemínku Pfiipevnûte fiemínek do otvoru pro fiemínek na fotoaparátu tak, jak je naznaãeno na obrázku. UPOZORNùNÍ • Pfiipevnûte fiemínek pfiesnû podle obrázku. Pokud fiemínek pfiipojíte nesprávnû, fotoaparát se mÛÏe uvonit a spadnout. V takovém pfiípadû Olympus nepfiebírá zodpovûdnost za zpÛsobené ‰kody. VloÏení baterií Vypnûte napájení. Otevfiete kryt bateriového prostoru vysunutím ke stranû a nadzvednûte jej. Podle obrázku vloÏte baterie. Zavfiete kryt, poté stisknûte vroubkovanou ‰ipku krytu a zasunutím ke stranû kryt uzavfiete.
1 2
3
PouÏívání síÈového adaptéru (volitelné vybavení) SíÈov˘ adaptér (volitelné vybavení) umoÏÀuje napájení va‰eho digitálního fotoaparátu z bûÏné síÈové zásuvky.
5
VloÏení karty SmartMedia Vypnûte napájení fotoaparátu a otevfiete kryt prostoru pro kartu. VloÏte SmartMedia kartu (nebo speciální funkãní SmartMedia karty) naznaãen˘m zpÛsobem, aÏ karta s kliknutím dosedne na místo, a pevnû zavfiete kryt.
UPOZORNùNÍ • NIKDY neotevírejte kryt karty, nevyjímejte kartu ani baterie, nevytahujte konektor síÈového adaptéru, je-li fotoaparát v provozu. MÛÏe dojít ke ztrátû dat uloÏen˘ch na kartû. Ztracená data nelze obnovit. • Karta je jemn˘ a pfiesn˘ v˘robek. Zacházejte s ní opatrnû a nevystavujte ji otfiesÛm. • Nedot˘kejte se kontaktní plochy karty. Nastavení data a ãasu Zavfiete krytku objektivu a vloÏte kartu SmartMedia. Zapnûte LCD obrazovku a stisknûte tlaãítko Menu. Stisknutím kfiíÏového tlaãítka nahoru nebo dolÛ posunujte ‰ipku na obrazovce aÏ k nastavení data, poté stisknûte . Stisknutím kfiíÏového tlaãítka nahoru nebo dolÛ zvolte zpÛsob zobrazení data, a poté si stisknutím prohlédnûte nastavení data. Opakujte cel˘ postup, dokud nebudete mít správnû nastavené datum a ãas. Nastavte letopoãet na 00 a dvojit˘m stisknutím tlaãítka OK nastavení uloÏte. Nastavení dioptrické korekce v hledáãku Vysunutím otevfiete krytku objektivu, dokud neklikne. Dívejte se skrz hledáãek a toãte koleãkem dioptrické korekce, dokud neuvidíte ostfie a jasnû znaãku automatického ostfiení. Nyní jste pfiipraveni k fotografování.
6
Základní informace Zapnutí napájení Otevfiete krytku objektivu, dokud neusly‰íte kliknutí. Tím se zapne napájení a vysune se objektiv. Po nûkolika sekundách se automaticky spustí kontrola baterií. Kontrola na obrazovce Je vloÏena SmartMedia karta? Pokud jste zapomnûli vloÏit kartu nebo pokud je jak˘koli problém s kartou, obrazovka se automaticky rozsvítí a zobrazí se nápis. Pfieãtûte si nápis a problém napravte. Je-li zobrazen nápis «NO CARD» (chybí karta): • Karta není vloÏena správnû. • Vypnûte napájení. Poté vyjmûte a opût vloÏte kartu.
Obrazovka
Jiné nápisy oznamující chybu karty: • Postupujte podle pokynÛ na obrazovce. Podrobné informace viz «Chybová hlá‰ení». Je-li zobrazena obrazovka pro formátování karty: • VloÏili jste kartu, která musí b˘t zformátována.
YES NO
ENTER OK
7
Kontrola baterií Pfii zapnutí napájení v reÏimu fotografování (s otevfienou krytkou objektivu) se na kontrolním displeji zobrazí pfiibliÏná zb˘vající energie baterií:
Baterie jsou v pofiádku, pokud se symbol rozsvítí a poté automaticky zhasne. Pokud symbol bliká a ostatní indikátory na kontrolním displeji jsou zobrazeny normálnû, jsou baterie slabé a mûly by b˘t brzo vymûnûny. Pokud tento symbol bliká, asi po deseti sekundách se vypne a ostatní indikátory na kontrolním displeji pohasnou, jsou baterie vybité a mûly by b˘t okamÏitû vymûnûny.
POZNÁMKA • KdyÏ fotoaparát pouÏíváte po del‰í ãasov˘ úsek, pfii cestování, v chladném poãasí nebo pfii v˘znamn˘ch událostech, mûjte vÏdy po ruce náhradní baterie. • NiMH baterie mají krat‰í Ïivotnost neÏ lithiové baterie. • KdyÏ pouÏíváte NiMH baterie, upozornûní o slab˘ch bateriích se objeví dfiíve. UPOZORNùNÍ • KdyÏ je fotoaparát zapnut˘, mÛÏe po sejmutí snímku nebo zapnutí napájení vydat nûkolik krátk˘ch pípnutí a na kontrolním displeji se mÛÏe rozblikat ãíslo snímku. Znamená to, Ïe baterie jsou slabé. Fotoaparát nebude fungovat správnû a baterie by mûly b˘t vymûnûny.
8
Je na kartû dostatek místa pro dal‰í snímky? Pfii zapnutí napájení v reÏimu fotografování (s otevfienou krytkou objektivu) se na kontrolním displeji zobrazí poãet zb˘vajících snímkÛ. • Je-li poãet zb˘vajících snímkÛ 0, fotoaparát pípne, zelená kontrolka bliká a na obrazovce se zobrazí nápis «CARD FULL» (plná karta). Toto se zopakuje pfii kaÏdém zapnutí napájení. • Poãet uloÏiteln˘ch snímkÛ se rÛzní podle reÏimu záznamu.
Kontrolní displej
Poãet zb˘vajících snímkÛ PfiibliÏn˘ poãet uloÏiteln˘ch snímkÛ ReÏim záznamu Kapacita Rozli‰ení Smart Media karty
SQ
HQ
SHQ
640 x 480 SQ
1600 x 1200
SQ-HIGH (Vysoká kvalita)
SHQ
SHQ-TIFF
2 MB
20
7
HQ 3
1
0
4 MB
40
16
7
2
0
8 MB
82
32
16
5
1
16 MB
165
66
31
11
2
32 MB
331
132
64
22
5
64 MB
665
266
128
45
11
PfiibliÏná maximální délka video záznamu, v sekundách ReÏim záznamu
Rozli‰ení
HQ SQ
Kapacita SmartMedia karty 2 MB
4 MB
8 MB
16 MB
32 MB
64 MB
320 x 240
5 (6)
11 (14)
23 (28)
48 (57)
96 (115)
193 (232)
160 x 120
25 (30)
51 (61)
104 (125)
211 (253)
424 (509)
851 (1021)
* Najednou lze zaznamenat omezen˘ poãet sekund. ** âíslo v závorce ukazuje ãas v sekundách, po kter˘ mÛÏete pofiizovat video záznam, je-li video kabel pfiipojen k video v˘stupního konektoru.
9
ZpÛsob fotografování závisí na vzdálenosti fotografovaného objektu Pfii rozhodování, zda pro zvolení kompozice zábûru pouÏijete hledáãek nebo LCD obrazovku, je dÛleÏitá vzdálenost mezi vámi a fotografovan˘m objektem. Pfied zaãátkem fotografování pfiibliÏnû odhadnûte tuto vzdálenost. Pro momentky a fotografování na del‰í vzdálenost (od pfiibliÏnû 1,5 m do nekoneãna): Doporuãujeme pouÏít hledáãek. Pro detailnûj‰í zábûry (od 0,8 m do pfiibliÏnû 1,5 m): Aãkoliv pro fotografování mÛÏete pouÏít hledáãek, v nûkter˘ch pfiípadech je vhodnûj‰í pouÏít LCD obrazovku. Podrobnûj‰í informace viz níÏe. Pro extrémnû detailní zábûry: (0,2 m – 0,8 m): Pro zábûry z velmi malé vzdálenosti doporuãujeme pouÏít reÏim makro. Aãkoliv je moÏné pofiizovat detailní zábûry bez reÏimu makro, je v takovém pfiípadû mnohem obtíÏnûj‰í urãit správnou expozici a zaostfiení.
Charakteristika hledáãku a LCD obrazovky Ke správné kompozici mÛÏete pouÏít buì hledáãek nebo LCD obrazovku. KdyÏ se rozhodujete, zda pro konkrétní snímek pouÏít hledáãek nebo obrazovku, zvaÏte následující skuteãnosti: Hledáãek V˘hoda: Správnou kompozici zábûru si mÛÏete ovûfiit bez zbyteãnû roztfieseného fotoaparátu Nev˘hoda: Pfii fotografování zblízka dochází k rozdílÛm mezi pofiízen˘m snímkem a zábûrem, kter˘ vidíte v hledáãku. Obrazovka: V˘hoda: MÛÏete si pfiesnûji ovûfiit kompozici zábûru. Nev˘hoda: Je obtíÏnûj‰í drÏet fotoaparát bez pohnutí. Rychleji se vybíjejí baterie.
10
Fotografování Po zvolení kompozice zábûru v hledáãku stisknûte napÛl tlaãítko spou‰tû, dokud se nerozsvítí zelená kontrolka vedle hledáãku. Pokud kontrolka bliká, je zábûr rozostfien˘ a je tfieba znovu zaostfiit. Domáãknutím tlaãítka spou‰tû vyfotografujete snímek. Chcete-li pofiídit dal‰í snímek, zvolte zábûr a naplno stisknûte tlaãítko spou‰tû. Fotografování pomocí LCD obrazovky Stisknutím tlaãítka zapnutí/vypnutí LCD obrazovky zapnûte obrazovku, a poté ji pouÏijte k sestavení zábûru. Postup fotografování je stejn˘ jako pfii pouÏití hledáãku. Zvût‰ení snímkÛ (Optick˘ transfokátor) MÛÏete si zvolit ‰irokoúhlé zábûry (pfiitlaãte páãku transfokátoru smûrem k W) nebo zábûry teleobjektivem (pfiitlaãte ji smûrem k T), ãímÏ se fotografovan˘ objekt opticky pfiiblíÏí. Fotografování s pouÏitím blesku Za ‰patn˘ch svûteln˘ch podmínek otevfiete blesk vyklopením smûrem nahoru. AÏ se pfii ãásteãném stisknutí tlaãítka spou‰tû rozsvítí oranÏová kontrolka vedle hledáãku, je blesk po domáãknutí spou‰tû pfiipraven k odpálení. OkamÏit˘ náhled KdyÏ je fotoaparát v reÏimu fotografování, rychle dvakrát stisknûte tlaãítko zapnutí/vypnutí LCD obrazovky a pfiepnûte se tak do reÏimu prohlíÏení. Na obrazovce se zobrazí poslední pofiízen˘ snímek. Stisknutím na kfiíÏovém tlaãítku se zobrazí pfiedchozí snímek, stisknutím následující snímek, stisknutím se pfiesunete o 10 snímkÛ zpût, stisknutím se pfiesunete o 10 snímkÛ dopfiedu. Stisknutím tlaãítka zapnutí/vypnutí LCD obrazovky se vrátíte do reÏimu fotografování. Chcete-li pofiídit snímek zatímco si prohlíÏíte pfiedchozí obrázky, podívejte se skrz hledáãek a naplno stisknûte tlaãítko spou‰tû. Vypnutí napájení Pokud je blesk otevfien˘, zavfiete jej. Zavfiete napÛl krytku objektivu (jen aby se dotknula objektivu). Poãkejte aÏ se objektiv plnû zatáhne, poté úplnû zavfiete krytku objektivu.
11
ProhlíÏení obrázkÛ Pfiíprava Zapnutí napájení v reÏimu prohlíÏení • Zavfiete krytku objektivu. • Stisknûte tlaãítko zapnutí/vypnutí LCD obrazovky. Klidov˘ (Standby) reÏim Pokud pfii pouÏívání baterií necháte fotoaparát více jak tfii minuty v klidu, automaticky se vypne. Nicménû velmi doporuãujeme vypnout napájení ihned po skonãení práce s fotoaparátem. KdyÏ máte nové baterie, mÛÏe fotoaparátu trvat déle, neÏ se vypne, a to v závislosti na typu pouÏit˘ch baterií. Vypnutí napájení v reÏimu prohlíÏení Stisknûte tlaãítko zapnutí/vypnutí LCD obrazovky. Zobrazení jednotliv˘ch snímkÛ Pfii zavfiené krytce objektivu stisknûte tlaãítko zapnutí/vypnutí LCD obrazovky a zapnûte tak napájení v reÏimu prohlíÏení. Zobrazí se poslední pofiízen˘ snímek. Snímky se budou zobrazovat na obrazovce spolu s informacemi jako zde na obrázku vpravo. Stisknutím na kfiíÏovém tlaãítku se zobrazí pfiedchozí snímek, stisknutím následující snímek, stisknutím se zobrazí snímek o 10 snímkÛ zpût, stisknutím se zobrazí snímek o 10 snímkÛ dopfiedu.
ReÏim záznamu Kontrola baterií V˘bûr snímku pro tisk Ochrana Video sekvence Obrazovka
HQ
23. 12. ’00 23:45 Datum
âas
124 âíslo snímku
Zobrazení v‰ech snímkÛ (nastavení sdruÏeného náhledu) Pfii zavfiené krytce objektivu stisknûte tlaãítko zapnutí/vypnutí LCD obrazovky a zapnûte tak napájení v reÏimu prohlíÏení. Zobrazí se poslední pofiízen˘ snímek. Pfiitlaãte páãku transfokátoru smûrem k W a zobrazte tak nûkolik posledních pofiízen˘ch snímkÛ. V nastavení sdruÏeného náhledu stisknûte na kfiíÏovém tlaãítku a zobrazte tak pfiedchozí sadu snímkÛ od levého horního rohu, nebo stisknutím zobrazte sadu následujících snímkÛ od spodního pravého rohu. Stisknutím zvolíte snímek vlevo, stisknutím zvolíte snímek vpravo. KdyÏ pfiitlaãíte páãku transfokátoru smûrem k T, zvolen˘ snímek se zobrazí v plné velikosti.
12
Ovûfiení zaostfiení pomocí zvût‰ení zvoleného snímku (zobrazení detailu) Pfii zavfiené krytce objektivu stisknûte tlaãítko zapnutí/vypnutí LCD obrazovky a zapnûte tak napájení v reÏimu prohlíÏení. Zobrazí se poslední pofiízen˘ snímek. Pomocí kfiíÏového tlaãítka zvolte snímek, kter˘ chcete zobrazit, a pfiitlaãte páãku transfokátoru smûrem k T (zábûry teleobjektivem). Zvolen˘ snímek se 1,5x zvût‰í a bude se dále o 0,5x zvût‰ovat (aÏ do 3x zvût‰ení) pfii kaÏdém stisknutí páãky transfokátoru smûrem k T. Stisknutím kfiíÏového tlaãítka v jednom ze ãtyfi smûrÛ zvolte oblast, kterou chcete zvût‰it. Zatlaãením páãky transfokátoru smûrem k W se snímek vrátí do pÛvodní velikosti. Pfiipojení k televizoru Nejdfiíve se ujistûte, Ïe fotoaparát i televizor jsou vypnuté, a Ïe je krytka objektivu zavfiená. Pfiipojte jeden konec video kabelu do video v˘stupního konektoru fotoaparátu a druh˘ konec do vstupu televizoru. Zapnûte televizor, nastavte jej na «video v˘stup» (video output) a poté stisknûte tlaãítko zapnutí/vypnutí LCD obrazovky fotoaparátu. Pomocí kfiíÏového tlaãítka zvolte snímek, kter˘ chcete zobrazit.
Jak se vyhnout nechtûnému vymazání snímkÛ (ochrana snímku) Pfii zavfiené krytce objektivu stisknûte tlaãítko zapnutí/vypnutí LCD obrazovky a zapnûte tak napájení v reÏimu prohlíÏení. Zobrazí se poslední pofiízen˘ snímek. Pomocí kfiíÏového tlaãítka zvolte snímek, kter˘ chcete uchovat, a stisknûte tlaãítko ochrany. Ochranu snímku zru‰íte opûtovn˘m stisknutím tlaãítka ochrany. Vymazání jednoho snímku Pfii zavfiené krytce objektivu stisknûte tlaãítko zapnutí/vypnutí LCD obrazovky a zapnûte tak napájení v reÏimu prohlíÏení. Zobrazí se poslední pofiízen˘ snímek. Pomocí kfiíÏového tlaãítka zvolte snímek, kter˘ chcete vymazat, a stisknûte tlaãítko mazání. AÏ se objeví obrazovka pro potvrzení va‰í volby, zvolte pomocí kfiíÏového tlaãítka «Yes» (ano) a stisknûte tlaãítko OK. Fotoaparát jednou pípne a snímek se vymaÏe.
13
Pofiizování kvalitních snímkÛ Zapamatujte si: • V závislosti na vzdálenosti mezi fotografovan˘m objektem a fotoaparátem nemusí vÏdy koneãn˘ snímek odpovídat pfiesnû obrazu v hledáãku. PfiibliÏování pomocí transfokátoru mÛÏe tento nepomûr je‰tû zv˘raznit. Pro zábûry zblízka proto pouÏívejte LCD obrazovku. • Nûkteré objekty je obtíÏné zaostfiit. Jsou to: objekty s mal˘m kontrastem (1), objekty v pfiíli‰ jasném svûtle (2), objekty bez vertikálních linií (3), dva pfiekr˘vající se objekty (4) a pfiíli‰ rychle se pohybující objekty (5). Situaci napravíte tak, Ïe: • Namífiíte fotoaparát na nûjak˘ jin˘ pfiedmût ve stejné vzdálenosti jako je vበobjekt, zaostfiíte lehk˘m stisknutím spou‰tû (pouÏijete aretaci ostfiení), namífiíte fotoaparát zpût na vበobjekt a domáãknete tlaãítko spou‰tû. • Nastavíte ostfiení na vzdálenost 2,5 m nebo nekoneãno. Objekty bez vertikálních linií zaostfiete fotoaparátem ve vertikální (svislé) poloze, potom jej pfiesuÀte zpût do horizontální (vodorovné) polohy a pofiiìte snímek.
1) Objekty s mal˘m kontrastem
2) Objekty bez vertikálních linií
3) Objekty v pfiíli‰ jasném svûtle
4) Dva pfiekr˘vající se objekty
5) Pfiíli‰ rychle se pohybující objekty
14
KdyÏ se vám pfii fotografování nedafií zaostfiit fotografovan˘ objekt Zaostfiete si objekt pfiedem (aretace ostfiení) Pokud se vበobjekt nenachází uprostfied zábûru, pouÏijte aretaci ostfiení (viz následující popis): • Otevfiete krytku objektivu. • Podívejte se skrz hledáãek, umístûte hlavní objekt doprostfied znaãek automatického ostfiení. • Stisknûte napÛl tlaãítko spou‰tû a podrÏte jej v této poloze, dokud se nerozsvítí zelená kontrolka vedle hledáãku. • DrÏte tlaãítko spou‰tû napÛl stisknuté a zmûÀte kompozici zábûru. Poté úplnû stisknûte tlaãítko spou‰tû. PouÏívání rychlého ostfiení PouÏijte rychlé ostfiení v pfiípadû, Ïe se vám nedafií dosáhnout poÏadovaného v˘sledku pomocí automatického ostfiení. Funkce rychlého ostfiení zneschopní automatické ostfiení a umoÏní vám nastavit si zaostfiení na vzdálenost «Close» (2,5 m) nebo na «Distant» (nekoneãno). • Otevfiete krytku objektivu. • Stisknûte napÛl tlaãítko spou‰tû a pfiitom stisknûte kfiíÏové tlaãítko tak, jak je popsáno níÏe. • Domáãknûte tlaãítko spou‰tû. PouÏívání blesku Chcete-li pouÏít blesk, otevfiete jej vyklopením smûrem nahoru. Jednotlivé reÏimy blesku S kaÏd˘m stisknutím tlaãítka blesku se jednotlivé reÏimy blesku zobrazují v následujícím pofiadí. ReÏim blesku
Funkce / úãel:
➞ Automatick˘ blesk
➡
Blesk se odpálí automaticky pfii nedostateãném (Ïádn˘ symbol) osvûtlení a v protisvûtle. Jev «ãerven˘ch oãí» je znaãnû omezen pomocí série nûkolika pfiedbleskÛ. Oãi se pak zdají na fotografii ménû ãervené.
Vyrovnávací blesk (vnucen˘ blesk)
Blesk se odpálí nezávisle na svûteln˘ch podmínkách.
➡
SníÏení v˘skytu jevu ãerv en˘ch oãí
➡
ReÏim synchronizace blesku s pomalou závûrkou
➡ ReÏim sníÏení jevu ãerven˘ch oãí + synchronizace blesku s pomalou závûrkou
Tento reÏim slouÏí k fotografování noãních zábûrÛ.
SlouÏí k fotografování noãních zábûrÛ osob.
15
Automatick˘ blesk Blesk se odpálí automaticky pfii nedostateãném osvûtlení a v protisvûtle. Pro odpálení blesku je tfieba umístit objekt doprostfied znaãek korekce protisvûtla. SníÏení v˘skytu jevu ãerven˘ch oãí ( ) Pfii fotografování lidí se nûkdy oãi na snímku zdají ãervené. Tento jev mÛÏete omezit pomocí reÏimu blesku «sníÏení v˘skytu jevu ãerven˘ch oãí». V tomto reÏimu fotoaparát vydá sérii nûkolika rychl˘ch pfiedbleskÛ je‰tû pfied odpálením hlavního blesku. Ty zpÛsobí zúÏení zornic a jev ãerven˘ch oãí se v˘raznû omezí. DrÏte fotoaparát pevnû dokud se nespustí závûrka, coÏ trvá asi jednu sekundu. Vyrovnávací blesk ( ) Blesk se odpálí nezávisle na svûteln˘ch podmínkách pfii kaÏdém stisknutí spou‰tû. ReÏim se pouÏívá napfiíklad v silném protisvûtle, kdy je moÏné takto prosvûtlit tváfie zastínûné napfi. stromem. Je také uÏiteãn˘ pfii korekci nepfiirozeného barevného spektra vytváfieného umûl˘m osvûtlením (napfi. záfiivkami). Nemusel by mít poÏadovan˘ efekt pfii pfiíli‰ jasném svûtle. ReÏim synchronizace blesku s pomalou závûrkou ( ) Tento reÏim slouÏí k fotografování noãních zábûrÛ. V tomto reÏimu se blesk automaticky odpálí, kdyÏ se otevfie závûrka. Závûrka zÛstane otevfiená na 1/2 sekundy. Toto nastavení je nejvhodnûj‰í pro fotografování noãních scenérií. ProtoÏe rychlost závûrky je pomalá, doporuãujeme pouÏít stativ. Pfiedejdete tak rozmazání snímku zpÛsobenému pohnutím s fotoaparátem. SníÏení v˘skytu jevu ãerven˘ch oãí + synchronizace blesku s pomalou závûrkou ( ) Tato kombinace dvou reÏimÛ slouÏí k fotografování osob spolu s noãní scenérií. Oba reÏimy blesku pracují zároveÀ. Rychlost závûrky je zpomalena na 1/2 sekundy, doporuãujeme proto pouÏít stativ. Pfiedejdete tak rozmazání snímku zpÛsobenému pohnutím s fotoaparátem. Vypnut˘ blesk (OFF) KdyÏ chcete, aby se blesk nespustil ani za ‰patn˘ch svûteln˘ch podmínek, zavfiete jej. Tento reÏim je uÏiteãn˘ pro snímání napfi. ohÀostrojÛ, osvûtlen˘ch noãních scénách, fotografování za soumraku, a na místech, kde je fotografování s bleskem zakázáno. Rychlost závûrky je zpomalena na 1/2 sekundy, doporuãujeme proto pouÏít stativ. Pfiedejdete tak rozmazání snímku zpÛsobenému pohnutím s fotoaparátem.
16
Fotografování zblízka (reÏim makro) Otevfiete krytku objektivu a stisknûte tlaãítko makro/digitálního pfiiblíÏení. Proveìte kompozici zábûru a naplno stisknûte tlaãítko spou‰tû. Chcete-li zru‰it reÏim makro, vypnûte napájení fotoaparátu nebo jej pfiepnûte do reÏimu digitálního pfiiblíÏení. Minimální vzdálenost je cca. 0,2 m. Teleobjektivem si snímek mÛÏete je‰tû pfiiblíÏit, pfii ‰irokoúhlém zábûru naopak oddálit. Zvût‰ení fotografovaného objektu (reÏim digitálního pfiiblíÏení) Otevfiete krytku objektivu a dvakrát stisknûte tlaãítko makro/digitálního pfiiblíÏení. Stisknutím nebo na kfiíÏovém tlaãítku zvolte poÏadované zvût‰ení. Proveìte kompozici zábûru (doporuãujeme pouÏít stativ) a naplno stisknûte tlaãítko spou‰tû. Chcete-li tento reÏim zru‰it, zapnûte obrazovku a opût stisknûte tlaãítko makro/digitálního pfiiblíÏení. Samospou‰È Pfiipevnûte fotoaparát na stativ, otevfiete krytku objektivu a stisknûte tlaãítko samospou‰tû. Zvolte kompozici zábûru a naplno stisknûte tlaãítko spou‰tû. Kontrolka samospou‰tû se na 10 sekund rozsvítí, poté bude dvû sekundy blikat a pak se pofiídí snímek. Opûtovn˘m stisknutím tlaãítka samospou‰tû tuto funkci zru‰íte.
17
Tisk Tisk data a ãasu na snímcích Pfii zavfiené krytce objektivu stisknûte tlaãítko zapnutí/vypnutí LCD obrazovky a zapnûte tak napájení v reÏimu prohlíÏení. Stisknûte tlaãítko tisku. Na LCD obrazovce se objeví obrazovka pro tisk data. Pomocí kfiíÏového tlaãítka zvolte informaci o datu/ãasu, kterou chcete vytisknout na va‰e snímky. Stisknûte tlaãítko OK. V˘bûr (definování) snímku pro tisk Pfii zavfiené krytce objektivu stisknûte tlaãítko zapnutí/vypnutí LCD obrazovky a zapnûte tak napájení v reÏimu prohlíÏení. Zobrazí se poslední pofiízen˘ snímek. Dvakrát stisknûte tlaãítko tisku a zobrazte tak obrazovku v˘bûru snímku pro tisk. Stisknutím kfiíÏového tlaãítka zvolte jednotlivé snímky pro tisk, a poté stisknûte tlaãítko OK. Volbou symbolu zvolíte urãité snímky k tisku, zatímco volbou zvolíte v‰echny snímky a volbou zru‰íte v‰echna pfiedchozí nastavení tisku. MÛÏete si také zobrazit sdruÏen˘ náhled pomocí stisknutí páãky transfokátoru. Pomocí kfiíÏového tlaãítka definujte snímky pro tisk, poté stisknûte tlaãítko OK. Stisknutím na kfiíÏovém tlaãítku se zobrazí pfiedchozí snímek, stisknutím následující snímek, stisknutím se zobrazí snímek o 10 snímkÛ zpût, stisknutím se zobrazí snímek o 10 snímkÛ dopfiedu. Chcete-li zru‰it nastavení tisku, zvolte snímek pomocí kfiíÏového tlaãítka a stisknûte tlaãítko tisku. Pfiedtím nastavené pfiíkazy, kromû tûch t˘kajících se zvoleného zábûru, zÛstanou dosud uloÏeny. ProtoÏe nastavení pro tisk zÛstávají uchována na kartû i po skonãení tisku, ujistûte se pfied zadáváním nov˘ch nastavení, Ïe staré pfiíkazy pro tisk jsou zru‰eny. Tisk na tiskárnách Olympus pro digitální fotoaparáty Foto tiskárny Olympus pro digitální fotoaparáty, P-330NE/P-330E (prodávají se samostatnû) jsou DPOF kompatibilní tiskárny. VloÏte kartu s nastaven˘mi pfiíkazy pro tisk do tiskárny Olympus a vytisknûte si své snímky. Dal‰í informace naleznete v návodu k obsluze tiskáren Olympus P-330NE/P-330E. Hlavní funkce tiskáren P-330NE / P-330E Tisk jednoho snímku / Vícenásobn˘ tisk (4/9/16 snímkÛ) / V˘bûrov˘ tisk na tiskárnû / V˘bûrov˘ tisk (v˘bûr na digitálním fotoaparátu – na kartû) / Tisk detailu (1,5x/2x) / Tisk data / Zrcadlov˘ tisk / Sluãitelnost s funkãními kartami Olympus
18
Zpracování snímkÛ na poãítaãi Instalace dodávaného software Chcete-li plnû vyuÏít ‰irokou fiadou funkcí vãetnû stahování snímkÛ, zobrazení, ukládání a panoramatické funkce, nejdfiíve ze v‰eho instalujte CAMEDIA Master software z pfiiloÏeného CD-ROM. Pfienos obrazov˘ch dat do poãítaãe Obrazová data uloÏená na SmartMedia kartû lze pfienést do poãítaãe následujícími zpÛsoby: Pfied tím, neÏ si na poãítaãi budete moci pfiehrát video sekvence, musíte instalovat QuickTime, kter˘ je zahrnut na CD-ROM s CAMEDIA Master. Pfienos obrazov˘ch dat pomocí PCMCIA adaptéru Pomocí PCMCIA adaptéru lze obrazová data ze SmartMedia karty pfiená‰et do poãítaãe vybaveného PCMCIA slotem nebo externí ãteãkou/zapisovaãkou pro PC karty. Dal‰í informace naleznete v návodu k obsluze PCMCIA adaptéru. Pfienos dat pomocí adaptéru pro 3,5“ mechaniky FlashPath Pomocí adaptéru FlashPath pro 3,5“ mechaniky lze obrazová data ze SmartMedia karty pfiená‰et pfiímo do poãítaãe vybaveného 3,5“ disketovou mechanikou. Dal‰í informace naleznete v návodu k obsluze adaptéru FlashPath. Pfienos dat pomocí SmartMedia ãteãky/zapisovaãky Obrazová data ze SmartMedia karty lze do poãítaãe vybaveného USB portem pfiímo pfiená‰et pomocí USB SmartMedia ãteãky/zapisovaãky. SmartMedia ãteãku/zapisovaãku lze pouÏít pouze na poãítaãích vybaven˘ch Windows 98/2000 professional nebo Mac OS 8.6 (nebo novûj‰í verze), které mají USB port. Dal‰í informace naleznete v návodu k obsluze SmartMedia ãteãky/zapisovaãky.
19
Pfiipojení fotoaparátu k poãítaãi pomocí kabelu PoÏadavky na poãítaãov˘ systém IBM PC/AT kompatibilní (k ãervnu 2000) Operaãní systém: Windows 98SE/98/95/NT 4.0/2000 professional Procesor: Pentium nebo lep‰í Volné místo na HDD: minimálnû 30 MB Minimální RAM: 32 MB Rozhraní: RS-232C Typ: SUB-D 9-pin Monitor: 256 barev nebo lep‰í, minimálnû 800 x 600 bodÛ Doporuãuje se pouÏít monitor s 32 000 barvami nebo lep‰í Apple Macintosh (k ãervnu 2000) Operaãní systém: Mac OS 7.6.1 – 9.0.4 Procesor: PowerPC nebo novûj‰í Volné místo na HDD: minimálnû 30 MB Minimální RAM: 32 MB Rozhraní:* rozhraní pro tiskárnu nebo modem Monitor: 256 barev nebo lep‰í, minimálnû 800 x 600 bodÛ Doporuãuje se pouÏít monitor s 32 000 barvami nebo lep‰í * Není k dispozici pro typy s USB portem jako iMac a iBook. Pro iMac nebo jin˘ poãítaã vybaven˘ pouze USB portem pouÏijte software pro SmartMedia ãteãku/zapisovaãku. Pfiipojení k osobnímu poãítaãi PouÏijte správn˘ konektor k va‰emu poãítaãi. 1. Instalujte na svém poãítaãi CAMEDIA Master 2.0. Podrobn˘ návod naleznete v online instrukcích CAMEDIA Masteru. 2. Pfied pfiipojením se ujistûte, Ïe je napájení fotoaparátu a poãítaãe vypnuto. 3. Pfiipojte dodávan˘ RS-232C PC sériov˘ kabel do 9-pólového SUB-D konektoru sériového portu COM1 nebo COM2 poãítaãe. 4. Otevfiete kryt konektoru na fotoaparátu a zasuÀte druh˘ konec kabelu do zdífiky na fotoaparátu. 5. Nyní zapnûte poãítaã. IBM PC/AT kompatibilní SUB-D 9-pinov˘ sériov˘ port
20
RS-232C PC sériov˘ kabel Poãítaãov˘ konektor
3, 5, 7 6
4
6. Otevfiete krytku objektivu fotoaparátu. 7. SpusÈte CAMEDIA Master 2.0. Poãítaãe vyÏadující konverzní konektor Následující poãítaãe potfiebují konverzní konektor (prodává se samostatnû) pro propojení na RS-232C PC sériov˘ kabel. Apple Macintosh Nejprve zapojte IBM kompatibilní kabel do konverzního konektoru pro Macintosh. Poté pfiipojte konverzní konektor pro Macintosh k sériovému portu poãítaãe (k sériovému portu modemu nebo tiskárny). Macintosh
Sériov˘ port
Konverzní konektor pro Macintosh (prodává se samostatnû)
Poãítaãov˘ konektor
RS-232C PC sériov˘ kabel
Dal‰í funkce CAMEDIA Master 2.0 Komunikace mezi poãítaãem a fotoaparátem Prostfiednictvím sériového portu mÛÏete pfiená‰et snímky i video sekvence z fotoaparátu do poãítaãe. Podporovány jsou ve‰kerá nastavení fotoaparátu jako napfiíklad ochrana proti pfiepisu, zru‰ení ochrany, vymazání data, nastavení data a dal‰í rÛzná nastavení.
21
ProhlíÏeã obrázkÛ Pomocí této funkce si mÛÏete zobrazit jednotlivé snímky nebo sdruÏen˘ náhled snímkÛ z va‰eho fotoaparátu na monitoru poãítaãe. Snímky lze ukládat do sloÏek a pod-sloÏek, a lze je snadno pfiemísÈovat pomocí funkce drag & drop. K dispozici jsou také funkce pro automatické pfiehrávání video souborÛ a prohlíÏení snímkÛ. Zpracování obrázkÛ K dispozici jsou následující funkce: • otáãení (90° po smûru/proti smûru hodinov˘ch ruãiãek, 180°, libovoln˘ úhel) • zmûna poãtu barev • zmûna rozmûru • vloÏení textu • filtrace (jas, kontrast, vyváÏení barev, ostrost atd. Skupinové zpracování obrázkÛ MÛÏete pouÏít zobrazení sdruÏeného náhledu a zpracovávat více snímkÛ najednou. Je to uÏiteãné zejména pro funkce jako je otáãení snímkÛ, konverze formátu a zmûna názvu souboru. Sekvenãní funkce fotoaparátu Panoramatická funkce: MÛÏete spojit snímky pofiízené fotoaparátem v panoramatickém reÏimu. Funkce Template: MÛÏete si vytvofiit vlastní originální vzorové rámeãky a uloÏit si je na kartu Template (prodává se samostatnû). Vzorové obrázky lze kombinovat se snímky pofiízen˘mi ve fotoaparátu. Tisk K dispozici jsou tyto moÏnosti: • tisk jednoho snímku • tisk data • tisk sdruÏeného náhledu • nûkolikanásobn˘ tisk (3/4/6 snímkÛ)
22
Pfiíloha Otázky a odpovûdi Jak dlouho baterie vydrÏí? Mûli byste b˘t schopni pofiídit aÏ 100 snímkÛ pfii pouÏití blesku asi u poloviny snímkÛ, jde v‰ak pouze o pfiibliÏn˘ odhad. Îivotnost baterií je ovlivnûna mnoha promûnn˘mi, jako je napfiíklad ãetnost pouÏívání LCD obrazovky, ãetnost pouÏití blesku, stejnû tak jako druh pouÏit˘ch baterií a okolní podmínky, za kter˘ch je fotoaparát pouÏíván. âasté pouÏívání LCD obrazovky zpÛsobí rychlé vypotfiebování baterií. Vypnutím LCD obrazovky uspofiíte energii baterií. Doporuãujeme pouÏívat síÈov˘ adaptér (volitelné vybavení). Jak mohu upravit hodiny fotoaparátu, které se pouÏívají k zaznamenání data v souboru obrazov˘ch dat? Ve fotoaparátu není datum nastaveno z v˘roby. Datum si musíte nastavit pfied zahájením fotografování. Lze jej nastavit ve fotoaparátu nebo z osobního poãítaãe s pouÏitím CAMEDIA Master 2.0. Nastavené datum se zru‰í asi hodinu po vyjmutí baterií z fotoaparátu. Lze pouÏít filtr nebo stínítko? Podobné pfiíslu‰enství nelze na fotoaparát pfiipevnit. Lze pouÏít externí blesk? Tento fotoaparát není urãen pro pouÏití s externím bleskem. Ani pomocn˘ blesk nemusí s tímto fotoaparátem správnû fungovat. Proã se nûkdy zdají b˘t oãi fotografovan˘ch osob ãervené? Tento «jev ãerven˘ch oãí» se vyskytuje u v‰ech fotoaparátu pfii pouÏití blesku. Je zpÛsoben svûtlem blesku odraÏen˘m od sítnice oka. Intenzita tohoto jevu je rÛzná v závislosti na individuálních vlastnostech fotografované osoby a podmínkách zábûru, jako napfiíklad okolním osvûtlení. PouÏití reÏimu omezení jevu ãerven˘ch oãí (takzvané «pfiedblesky») tento jev v˘raznû omezuje. Jak fotoaparát skladovat? Fotoaparáty jsou citlivé na po‰kození zpÛsobené prachem, vlhkostí, nebo solí. Pfied uloÏením fotoaparát peãlivû otfiete a osu‰te. Po pouÏití na pláÏi otfiete fotoaparát hadfiíkem namoãen˘m v ãisté vodû a peãlivû vyÏdíman˘m. Neskladujte na místû, kde se pouÏívají prostfiedky proti molÛm. Pokud nebudete pfiístroj del‰í dobu pouÏívat, vyjmûte baterie.
23
OPAT¤ENÍ Tento fotoaparát není urãen pro komerãní vyuÏití ani pro pouÏití za velmi ‰patn˘ch povûtrnostních podmínek. Tento fotoaparát je jemn˘ a pfiesn˘ pfiístroj. Pfii manipulaci s ním buìte opatrní. Nevystavujte fotoaparát ani objektiv siln˘m otfiesÛm a tlakÛm, protoÏe by tak mohlo dojít k po‰kození jeho jemn˘ch vnitfiních ãástí. V‰eobecná upozornûní Máte-li jakékoli otázky o tomto v˘robku, kontaktujte nejbliωího prodejce Olympus. (Pro technickou podporu se mÛÏete obracet na hot-line ãísla. Servisní dotazy smûfiujte na autorizované prodejce.) Máte-li nûjak˘ problém • NepouÏívejte tento fotoaparát, pokud se zdá, Ïe nefunguje správnû. Vyjmûte ihned baterie nebo odpojte síÈov˘ adaptér a kontaktujte svého prodejce nebo se obraÈte na autorizované servisní stfiedisko Olympus. Nikdy pfiístroj nerozebírejte • Nikdy fotoaparát nerozebírejte, pfiedejdete tak jeho po‰kození. S opravami se obraÈte na prodejce nebo autorizované servisní stfiedisko Olympus. VÏdy chraÀte pfied vlhkostí a prachem. • Neskladujte v pra‰ném prostfiedí, protoÏe následovné pouÏití fotoaparátu by mohlo zpÛsobit poÏár nebo úraz elektrick˘m proudem. • Pokud pfiístroj spadnul nebo se do nûj dostala voda nebo cizí tûleso, pfiestaÀte jej pouÏívat a kontaktujte prodejce nebo autorizované servisní stfiedisko Olympus. • Nikdy se nedot˘kejte vnitfiních ãástí fotoaparátu, které obsahují vysokonapûÈové obvody. Pfiedejdete tak úrazu elektrick˘m proudem. ChraÀte pfied vysok˘mi teplotami • Nikdy pfiístroj nenechávejte v zavfieném autû, na pfiímém sluneãním svûtle atd. Pfiedejdete tak jeho po‰kození. âi‰tûní • Pfied ãi‰tûním nebo údrÏbou pfiístroje vÏdy odpojte síÈov˘ adaptér. • Fotoaparát oãistûte jemn˘m hadfiíkem. Skvrny odstraÀte jemn˘m hadfiíkem navlhãen˘m ve slabém roztoku ãistícího prostfiedku a peãlivû vyÏdíman˘m. Poté pfiístroj dosucha utfiete jin˘m such˘m hadfiíkem. • K ãi‰tûní pfiístroje nikdy nepouÏívejte benzín, fiedidla, aceton, líh ani Ïádné jiné organické chemické látky.
24
Opatfiení pfii pouÏívání fotoaparátu PouÏití blesku • Pfii pofiizování snímku zblízka buìte opatrní. • Nepofiizujte snímky lidsk˘ch obliãejÛ (obzvlá‰tû mal˘ch dûtí) z bezprostfiední blízkosti. Pokud svûtlo blesku dopadne do oãí z pfiíli‰ velké blízkosti, mÛÏe zpÛsobit ztrátu vidûní. Zejména pfii snímání mal˘ch dûtí dbejte na to, aby byla vzdálenost vût‰í neÏ 1 m. Pfii manipulaci s pfiístrojem buìte opatrní • NepouÏívejte pfiístroj v nestabilní pozici. Ztratíte-li rovnováhu, mÛÏe dojít k úrazu. • Pfiístroj pouÏívejte opatrnû tak, aby se do nûj nemohly dostat Ïádné cizí látky, jako napfiíklad prach, neãistota ãi písek. Obzvlá‰tû opatrní buìte zejména tehdy, je-li odejmut kryt bateriového prostoru nebo otevfien kryt objektivu. • Pfiístroj chraÀte pfied pády a siln˘mi otfiesy a vibracemi. Zabráníte tak jeho po‰kození. • Tento fotoaparát není vodovzdorn˘. Pfiístroj nesmí b˘t ponofien do vody. ChraÀte jej také peãlivû pfied de‰tûm, mofiskou vodou, a podobnû. • Za boufiky nepouÏívejte pfiístroj mimo budovy. • Pfii v˘mûnû baterií nezapomeÀte fotoaparát nastavit do polohy OFF. Pokud jej ponecháte v poloze ON, mÛÏe dojít k po‰kození vnitfiních obvodÛ pfiístroje. Podmínky pro skladování • Pfiístroj skladujte pouze na místech, kde se teplota pohybuje mezi –20 °C a +60 °C a vlhkost je v rozmezí 10 – 90 %. • Neskladujte pfiístroj na vlhk˘ch místech. Mohlo by dojít ke kondenzaci vlhkosti, která by mohla pfiístroj po‰kodit. • Pfiístroj skladujte mimo dosah dûtí. Pfiedejdete tak moÏn˘m poranûním nebo nehodám. Podmínky pro provoz pfiístroje • NepouÏívejte pfiístroj tam, kde mÛÏe b˘t vysoká koncentrace hofilav˘ch nebo v˘bu‰n˘ch plynÛ, které by mohly zpÛsobit poÏár nebo explozi a váÏné zranûní. • Pfiístroj pouÏívejte pouze pfii teplotách v rozmezí 0 °C aÏ 40 °C a vlhkosti 30 aÏ 90 %. Pfiedejdete tak jeho po‰kození nebo nesprávnému fungování.
25
• ChraÀte pfiístroj pfied náhl˘mi pfiechody z teplého do studeného prostfiedí a naopak. Mohlo by dojít ke kondenzaci vlhkosti uvnitfi zafiízení a následnému po‰kození. Kondenzaci vlhkosti mÛÏete zabránit tak, Ïe pfiístroj umístíte napfi. do igelitového sáãku a po pfienesení vyãkáte, dokud pfiístroj nedosáhne teploty okolí. Poté jej z ochranného obalu vyjmûte. • Pfii provozu za nízk˘ch teplot mají baterie krat‰í Ïivotnost neÏ obvykle. Opatfiení t˘kající se pfiíslu‰enství • Dbejte na to, abyste pouÏívali pouze dodávané pfiíslu‰enství nebo pfiíslu‰enství doporuãené v˘robcem. Poraìte se prosím s prodejcem v místû, kde jste pfiístroj zakoupili nebo se obraÈte na autorizované servisní stfiedisko Olympus. Pokud tak neuãiníte, mÛÏe dojít k úrazu elektrick˘m proudem, ke vzniku poÏáru nebo k po‰kození pfiístroje. • Pokud pfiístroj nepouÏíváte, odpojte napájecí ‰ÀÛru síÈového adaptéru. Pokud tak neuãiníte, mÛÏe dojít ke vzniku poÏáru, úrazu elektrick˘m proudem, nebo po‰kození pfiístroje. • SíÈov˘ adaptér nezapojujte do sítû, nepfiipojujte, ani s ním nemanipulujte, pokud máte vlhké ruce. Pfiedejdete tak nebezpeãí úrazu elektrick˘m proudem nebo po‰kození zafiízení. • ·ÀÛru síÈového adaptéru neupravujte, násilnû neoh˘bejte, ani za ni hrub˘m zpÛsobem netahejte. Nepokládejte na ni tûÏké pfiedmûty. NeumisÈujte ji do blízkosti tepeln˘ch zdrojÛ. Okolí v blízkosti zapojení ‰ÀÛry do elektrické zásuvky a konektoru fotoaparátu udrÏujte prázdné a bez zbyteãn˘ch pfiekáÏek. Pfiedejdete tak nebezpeãí poÏáru nebo úrazu elektrick˘m proudem. Pfied pouÏitím fotoaparátu • Pokud se chystáte fotografovat obzvlá‰tû dÛleÏité snímky, nebo pokud jste fotoaparát del‰í ãas nepouÏívali, ubezpeãte se nejprve, Ïe pfiístroj pracuje správnû. Zjistíte-li jak˘koli problém obraÈte se na autorizované servisní centrum. • Spoleãnost Olympus nenese Ïádnou odpovûdnost za jakékoli ztráty a náklady, vypl˘vající ze ztráty dat nebo nefunkãnosti fotoaparátu, nebo jakékoli jiné, aÈ jiÏ pfiímé nebo nepfiímé ztráty nebo náklady ãi po‰kození, zpÛsobené tímto fotoaparátem.
DÛleÏité • «POZNÁMKA» oznaãuje informace, které byste mûli vzít v úvahu. • Vበfotoaparát se mÛÏe mírnû li‰it od fotoaparátu zobrazeného na ilustracích v tomto návodu.
26
OPAT¤ENÍ P¤I MANIPULACI S BATERIEMI Pfieãtûte si prosím peãlivû návod a dodrÏujte následující body. Pfiedejdete tak nebezpeãí vyteãení baterií, poÏáru nebo po‰kození: • Baterie nezahfiívejte ani nevhazujte do ohnû. • Baterie nerozebírejte, neupravujte ani nepájejte. • Nevkládejte baterie s opaãnou polaritou (znaménka + a –) • ChraÀte baterie pfied kontaktem s kovov˘mi pfiedmûty. Baterie neskladujte spoleãnû s mincemi, klíãi a podobnû. • NepouÏívejte dohromady staré a nové baterie a nekombinujte rÛzné typy baterií. • Neukládejte baterie na vlhkém místû, mohlo by dojít k jejich korozi. • NepouÏívejte baterie, pokud se nezdá b˘t v‰e v pofiádku. • NepouÏívejte baterie, pokud z nich vytéká elektrolyt, bobtnají, dochází k nadmûrnému nárÛstu teploty, nebo nejsou jin˘m zpÛsobem v pofiádku. • Pokud se pfii prvním pouÏití baterií objeví známky koroze nebo se baterie zahfiívají, vraÈte je na místû, kde jste je zakoupili. • NIKDY nepouÏívejte baterie, které nejsou plnû pokryty izolaãní vrstvou nebo je-li tato vrstva po‰kozena. Baterie by mohly vytéci, zpÛsobit poÏár nebo úraz. • Pokud se elektrolyt z baterií dostane do oãí, oãi netfiete. Vypláchnûte je ãistou vodou a neprodlenû vyhledejte lékafiskou pomoc. • Pokud se elektrolyt dostane do kontaktu s pokoÏkou nebo odûvem, opláchnûte ãistou vodou. • Pokud elektrolyt baterií vyteãe uvnitfi bateriového prostoru pfiístroje, vyãistûte pfied vloÏením nov˘ch baterií peãlivû vnitfiek bateriového prostoru vlhk˘m hadfiíkem. • Pokud jsou staré baterie ponechány v pfiístroji, mÛÏe dojít k jejich vyteãení. Pokud pfiístroj del‰í dobu skladujete, nebo jej nebudete del‰í dobu pouÏívat, baterie vyjmûte. • NepouÏívejte ve vzduchotûsném zafiízení. Mohlo by dojít k vyteãení baterií a po‰kození baterií nebo fotoaparátu. • Nenabíjejte alkalické nebo lithiové baterie. Pokud se pokusíte tyto baterie nabíjet, mÛÏe dojít k jejich vyteãení a zniãení fotoaparátu. • Neskladujte v horkém prostfiedí (napfi. ve voze zaparkovaném na pfiímém slunci). MÛÏe dojí ke zkrácení Ïivotnosti. Baterie skladujte na chladném suchém místû chránûném pfied sluncem. • ChraÀte pfied dûtmi. • Pokud bude fotoaparát pouÏívat dítû, nauãte jej zacházení s fotoaparátem podle tohoto návodu. Ujistûte se, Ïe dûti nevyjmuly pfii pouÏívání pfiístroje baterie. • Pfii likvidaci vypotfiebovan˘ch baterií se fiiìte místními pfiedpisy.
27
Chybová hlá‰ení Na LCD obrazovce se zobrazí chybová hlá‰ení a indikátory na kontrolním displeji vás blikáním upozorní na rÛzné problémy.
LCD obrazovka
Chyba
¤e‰ení
Ve fotoaparátu není vloÏena karta.
VloÏte SmartMedia kartu, pfiípadnû vyjmûte a opût vloÏte SmartMedia kartu.
Karta je plná.
VymûÀte kartu nebo vymaÏte nechtûné snímky, nebo pfieneste obrazová data do osobního poãítaãe.
Fotoaparát nemÛÏe pfiejít do reÏimu záznamu, mazání nebo formátování karty.
Pfied pofiízením snímku sejmûte pfielepku proti pfiepisu.
Fotoaparát nemÛÏe pfiejít do reÏimu fotografování, prohlíÏení nebo mazání.
Pokud nepomÛÏe oãi‰tûní konektoru nebo pokud nelze pfiejít do reÏimu formátování karty, tuto kartu nelze pouÏít.
NO CARD (chybí karta) Karta nebyla rozeznána.
CARD FULL (karta zaplnûna) Poãet uloÏiteln˘ch snímkÛ je 0.
WRITE PROTECT (karta chránûna proti pfiepisu) Na kartû je pfielepka proti pfiepisu.
CARD ERROR (chyba karty) Tuto kartu nelze pouÏít.
28
PouÏití fotoaparátu s voliteln˘m vybavením Tento fotaparát lze pouÏít s následujícím voliteln˘m vybavením:
TV
Tiskárna (P-330NE/P-330E)
FlashPath
PCMCIA adaptér pro SmartMedia karty
MO mechanika
SmartMedia SmartMedia ãteãka/zapisovaãka Poãítaã
TV
AC síÈov˘ adaptér
Fotoaparát
K ãervnu 2000
29
DÛleÏité upozornûní Omezení záruky Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost nebo záruky, aÈ jiÏ explicitní nebo implicitní, vypl˘vající z nebo t˘kající se obsahu tûchto ti‰tûn˘ch materiálÛ nebo software. Olympus není zodpovûdn˘ za jakékoli následné, náhodné, nebo nepfiímé ‰kody (vãetnû ztrát zisku, ztrát zpÛsoben˘ch prostoji a ztráty obchodních informací) vypl˘vající z pouÏívání nebo nemoÏnosti pouÏít tyto ti‰tûné materiály nebo software. Nûkteré státy nedovolují v˘jimky nebo omezení zodpovûdnosti za následné nebo prÛvodní ‰kody, takÏe se vás pfiedchozí omezení nemusejí t˘kat. Poznámka k autorsk˘m právÛm V‰echna práva vyhrazena. Îádná ãást tûchto ti‰tûn˘ch materiálÛ nebo software nesmí b˘t reprodukována nebo pouÏívána v jakékoli formû a jak˘mkoli zpÛsobem, mechanick˘m nebo elektronick˘m, bez pfiedchozího písemného svolení spoleãnosti Olympus. Olympus neruãí za ‰kody vypl˘vající z uÏití informací uveden˘ch v tûchto ti‰tûn˘ch materiálech nebo software. Spoleãnost Olympus si vyhrazuje právo mûnit charakter a obsah této publikace nebo software bez pfiedchozího upozornûní. VAROVÁNÍ Neautorizované fotografování nebo pouÏití materiálÛ chránûn˘ch autorsk˘mi právy mÛÏe znamenat poru‰ení zákona o autorsk˘ch právech. Olympus nepfiebírá Ïádnou zodpovûdnost za neoprávnûné fotografování, pouÏití materiálÛ chránûn˘ch autorsk˘mi právy, nebo za jiné ãinnosti, které znamenají poru‰ení zákona o autorsk˘ch právech. • IBM je registrovaná ochranná známka spoleãnosti International Business Machines Corporation. • Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky spoleãnosti Microsoft Corporation. • Macintosh je ochranná známka spoleãnosti Apple Computer Inc. • V‰echny ostatní názvy spoleãností a produktÛ jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky pfiíslu‰n˘ch vlastníkÛ.
30
Poznámky k displejÛm a jejich osvûtlení • Fluorescenãní lampy pouÏité v kontrolním displeji a LCD obrazovce mají omezenou Ïivotnost. Pokud zaãnou tmavnout nebo poblikávat, obraÈte se na servisní stfiedisko. • Ve studen˘ch podmínkách se mÛÏe osvûtlení displeje rozsvûcet pfiíli‰ pomalu nebo mÛÏe náhle zmûnit barvu. Tomuto jevu pfiedejdete, pokud necháte fotoaparát pfii pouÏívání za nízk˘ch teplot nejprve zahfiát. Funkce osvûtlení se za normálních tepeln˘ch podmínek vrátí do normálního stavu. • KdyÏ barevná LCD obrazovka zobrazuje rÛzné obrázky, nemusí nûkteré obrazové body zmûnit barvu a mohou zÛstat zapnuté nebo vypnuté. Tento jev mÛÏe b˘t zpÛsoben zpoÏdûním v nûkter˘ch obvodech, mûl by b˘t v‰ak v mezích normálních provozních tolerancí barevné LCD obrazovky. Jas barevné LCD obrazovky se mÛÏe li‰it v závislosti na jednotliv˘ch snímcích.
31
Sluãitelnost obrazov˘ch dat • Pfii prohlíÏení snímkÛ pofiízen˘ch jin˘mi fotoaparáty Olympus na tomto fotoaparátu a pfii prohlíÏení snímkÛ pofiízen˘ch tímto fotoaparátem na jin˘ch fotoaparátech Olympus platí následující omezení: Pfii pouÏití obrazovky jiného fotoaparátu k prohlíÏení snímkÛ pofiízen˘ch tímto fotoaparátem Sluãitelnost
Typ fotoaparátu
ProhlíÏení
C-3030ZOOM, C-3000ZOOM, C-2020ZOOM
Pouze prohlíÏení snímkÛ (ne video sekvence)
C-2500L, C-2000ZOOM, C-960ZOOM, C-920ZOOM, C-860L, C-21
Nesluãitelné
C-1400XL, C-1400L, C-1000L, C-900ZOOM, C-840L, C-830L, C-820L, C-420L
Pfii pouÏití obrazovky tohoto fotoaparátu k prohlíÏení snímkÛ pofiízen˘ch jin˘m fotoaparátem Sluãitelnost
Typ fotoaparátu
ProhlíÏení
C-2020ZOOM, C-2000ZOOM, C-1400XL, C-1400L, C-1000L, C-960ZOOM, C-920ZOOM, C-900ZOOM, C-860L, C-840L, C-830L, C-820L, C-420L, C-21
Omezení t˘kající se snímkÛ*
C-3030ZOOM, C-3000ZOOM, C-2500L
* Snímek vût‰í neÏ 1600 x 1200 bodÛ nelze prohlíÏet.
32
TECHNICKÉ ÚDAJE TYP
Digitální kompaktní fotoaparát Olympus CAMEDIA C-990ZOOM.
Záznamové médium
V˘mûnné pamûÈové karty Smartmedia 3,3 V (2; 4; 8; 16; 32; 64 MB).
Poãet fotografií, které lze uloÏit na 8 MB kartu SmartMedia
1 (reÏim SHQ, bez komprese – TIFF) Max. velikost souboru 5,6 MB. 5 nebo více (reÏim SHQ, s kompresí). Max. velikost souboru 1,38 MB. 16 nebo více (reÏim HQ). Max. velikost souboru 478 KB. 32 nebo více (reÏim SQ-High). Max. velikost souboru 220 KB. 82 nebo více (reÏim SQ). Max. velikost souboru 82 KB.
Metoda komprese
JPEG s podporou DCF (Design Rule for Camera File Systém), TIFF (bez komprese), ãásteãná podpora DPOF. Video sekvence: QuickTime Motion JPEG.
Snímací prvek
Prokládan˘ CCD snímací prvek s úhlopfiíãkou 1/2,7“. 2,1 milionu bodÛ.
Rozli‰ení pfii snímání 1600 x 1200 bodÛ (reÏim SHQ). 1600 x 1200 bodÛ (reÏim HQ). 640 x 480 bodÛ (reÏim SQ 1, SQ 2). Objektiv
Objektiv Olympus 5,4 – 16,2 mm (trojnásobn˘ optick˘ transfokátor), F2.8 – F4.4, 8 prvkÛ v 6 skupinách, vãetnû 2 asférick˘ch ãoãek (ekvivalent objektivu 35 – 105 mm pro 35 mm film).
Digitální zvût‰ení
Digitální zvût‰ení 1,6x, 2x, 2,5x pfii jakékoli ohniskové vzdálenosti v reÏimu digitálního pfiiblíÏení.
Clona
·irokoúhl˘ zábûr, Wide: F2.8 a F5.6 Zábûr teleobjektivem, Tele: F4.4 a F8.6
Mûfiení svûtla
Digitální váhové mûfiení jasu ESP (Electro-Selective Pattern), mûfiení za objektivem (TTL), bodové nebo integrální.
Expozice
Programová automatická expozice (korekce expozice v rozsahu +/–2 expoziãního stupnû v krocích po 0,5 EV).
Zaostfiování
Automatické, mûfiení za objektivem (TTL), manuální (2,5 m a nekoneãno)
Rozsah zaostfiování
20 cm – 80 cm (reÏim makro), 80 cm – nekoneãno. V reÏimu makro se automaticky zapne LCD monitor.
VyváÏení bílé
Plnû automatické za objektivem (TTL), pfiednastavené (sluneãní svûtlo, zataÏeno, Ïárovkové osvûtlení, záfiivkové osvûtlení).
33
Citlivost
Automatická, volitelná ISO 100, 200 a 400.
Závûrka
Mechanická 1/2 – 1/1000 sekundy.
Hledáãek
Optick˘ prÛhledov˘, s reáln˘m obrazem; LCD monitor.
Elektronick˘ hledáãek
Barevn˘ TFT LCD monitor s úhlopfiíãkou 4,5 cm s 61 000 body. MoÏnost nastavení jasu.
ReÏim prohlíÏení
Jeden snímek, projekce snímkÛ, náhled snímkÛ (4/9/16 snímkÛ na plo‰e), reÏim pfiiblíÏení snímku, zobrazení ãísla snímku.
Elektronick˘ blesk
Vestavûn˘ (v˘klopn˘).
ReÏimy blesku
Automatick˘ (Auto), sníÏení v˘skytu jevu ãerven˘ch oãí, vypnut˘ blesk, vyrovnávací blesk, synchronizace blesku s dlouh˘mi ãasy, synchronizace blesku s dlouh˘mi ãasy + reÏim ãerven˘ch oãí.
Dosah blesku
·irokoúhl˘ objektiv: 0,2 – 4,0 m; teleobjektiv: 0,2 – 2,6 m.
Doba nabití blesku
Cca. 8 sek nebo ménû (pfii normální teplotû a s nov˘mi bateriemi).
Série snímkÛ
AÏ 45 snímkÛ v reÏimu SQ rychlostí 1,5 snímku/sekundu. AÏ 5 snímkÛ v reÏimu HQ rychlostí 1,5 snímku/sekundu.
Samospou‰È
ZpoÏdûní 12 sekund.
Tisk
Tisk na P-150/300E pouze pfies PC, tisk na P-330E/NE moÏn˘ bez PC vloÏením SmartMedia karty do slotu v tiskárnû, ãásteãnû kompatibilní s DPOF.
Konektory
Pro síÈov˘ adaptér C-5AE, datov˘ vstup/v˘stup (RS-232C), video v˘stup (PAL).
Provozní podmínky
Teplota: 0 – 40°C (provozní); –20 – 60°C (skladovací). Vlhkost: 30 – 90% (provozní); 10 – 90% (skladovací).
Napájení
4x AA akumulátory NiMH, 4x AA lithiové baterie, 4x AA alkalické baterie, 4x AA NiCD baterie. Dvû 3V lithiové baterie LB-01(CR-V3). NepouÏívejte manganové baterie. Vestavûn˘ záloÏní zdroj pro udrÏení nastaveného kalendáfie. SíÈov˘ adaptér C-5AE/6AE (voliteln˘).
Datum/ãas/kalendáfi
Vkládání do obrazov˘ch dat. Automatick˘ kalendáfi do roku 2030.
Rozmûry
127 (·) x 66,5 (V) x 53 (H) mm (bez v˘stupkÛ).
Hmotnost
270 g (bez akumulátorÛ a karty SmartMedia).
Zmûna technich˘ch parametrÛ vyhrazena.
34
35