COMPETENCE E3001-1 Vestavitelný elektrický sporák s plotýnkami Informace pro uživatele
Vážená zákaznice, vážený zákazníku, pøeètìte si prosím pozornì tento návod. Velmi dùležité jsou pøedevším Bezpeènostní pokyny na prvních stranách. Návod uschovejte i pro další použití. Pøedejte ho i pøípadnému dalšímu majiteli spotøebièe. V textu jsou použity následující symboly:
1
bezpeènostní pokyny Upozornìní: Pokyny, které slouží vaší osobní bezpeènosti. Pozor: Pokyny, které slouží k ochranì spotøebièe pøed poškozením.
3
Pokyny a praktické tipy
2
Rady k ochranì životního prostøedí 1. Tyto èíslice vás povedou krok za krokem pøi obsluze spotøebièe. 2. ... 3. ... Jestliže se objeví nìjaké technické problémy, je vám k dispozici naše nejbližší ZÁKAZNICKÁ SLUŽBA (adresy a telefonní èísla najdete v seznamu míst zákaznických služeb). Pøeètìte si také oddíl “Servis”.
Vytištìno na recyklovaném papíru. Kdo ekologicky myslí, ekologicky i jedná... 2
Obsah Návod k použití
.....................................
5
Zabezpeèení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Popis spotøebièe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Celkový pohled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Vybavení trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Pøíslušenství trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Pøed prvním použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 První èištìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Obsluha plotýnek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Vaøení na plotýnce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Obsluha trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zapnutí a vypnutí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funkce trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zasunutí roštu a univerzálního plechu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 14 16 18
Použití, tabulky a tipy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vaøení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Orientaèní hodnoty k vaøení na varných plotýnkách . . . . . . . . . . . Peèení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabulka pro peèení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipy k peèení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabulka pro mražená a hotová jídla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peèení masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabulka pro peèení masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plošné grilování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabulka pro grilování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rozmrazování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabulka pro rozmrazování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zavaøování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19 19 19 20 22 25 26 27 28 30 32 32 33 33 34
3
Èištìní a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vnìjší plochy spotøebièe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vnitøní prostor trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pøíslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drážky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Osvìtlení trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Èištìní stropu trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dvíøka trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sklenìná výplò dvíøek trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36 36 36 36 37 38 39 40 41
Co dìlat, když... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Vnitøní rozmìry trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Ustanovení, normy, smìrnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Pokyny k montáži
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Bezpeènostní pokyny pro elektroinstalatéra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Záruèní podmínky Místa servisu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Seznam hesel Servis
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Návod k použití
Návod k použití 1
Zabezpeèení Elektrické zabezpeèení • Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborný technik. • Pøi poruše nebo poškození spotøebièe: vyšroubujte pojistky, nebo je vypnìte. • Èištìní trouby pomocí parního nebo vysokotlakého pøístroje je z bezpeènostních dùvodù zakázáno. • Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. Nesprávnì provedené opravy mohou zpùsobit velké škody. Potøebujete-li opravu, obrat’te se na naši zákaznickou službu nebo na svého prodejce.
Bezpeènost dìtí • Malé dìti nikdy nenechávejte u zapnuté trouby bez dozoru.
Bezpeènost provozu • Tento spotøebiè je urèen výluènì pro vaøení, smažení a peèení jídel v domácnosti. • Pozor pøi pøipojování elektrických spotøebièù do zásuvek v blízkosti trouby. Pøipojovací kabely se nesmìjí dotýkat horkých varných ploch a nesmí se pøivøít horkými dvíøky trouby. • Upozornìní: Nebezpeèí popálenin! Pøi provozu se vnitøek trouby zahøeje. • Používáte-li pøi pøípravì jídla v troubì alkoholické pøísady, mùže vzniknout lehce zápalná smìs vzduchu s alkoholem. V tomto pøípadì otvírejte dveøe trouby velmi opatrnì. Nemanipulujte pøitom se žhavými uhlíky, jiskrami nebo ohnìm.
5
Návod k použití
Jak zabráníte poškození spotøebièe • Nevykládejte troubu alobalem, nestavte na dno peèicí plechy, hrnce apod., protože smalt trouby by se mohl nahromadìným žárem poškodit. • Ovocné št’ávy, které mohou kapat z plechu, zanechávají skvrny, které již nejdou odstranit. Na koláèe s vysokým obsahem vody použijte proto univerzální plech. • Otevøená dvíøka trouby nièím nezatìžujte. • Nikdy nelijte vodu pøímo do horké trouby. Mohli byste tak poškodit smalt. • Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo prasknout. • Neskladujte v troubì žádné hoølavé pøedmìty. Mohly by se pøi zapnutí trouby vznítit. • V troubì neskladujte žádné vlhké potraviny. Mohly by poškodit smalt trouby.
6
Návod k použití
2
Likvidace Likvidace obalového materiálu Všechny použité materiály mohou být bez omezení znovu využity. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: • >PE< pro polyetylen, napø. vnìjší obal a sáèky uvnitø obalu. • >PS< pro pìnový polystyrén, napø. výplnì, zásadnì bez freonù. Likvidace starého spotøebièe
1
Upozornìní: Starý spotøebiè pøed likvidací znehodnot’te, aby nedošlo k úrazu. Odpojte proto spotøebiè od zdroje napájení a odøíznìte jeho elektrický pøívodní kabel. Z dùvodu ochrany životního prostøedí je nutné staré spotøebièe odbornì likvidovat. • Spotøebiè nesmí být likvidován spolu s domácím odpadem. • Informace o datu sbìru nebo o sbìrných místech získáte u místního podniku pro èištìní mìsta nebo na správì obce.
7
Návod k použití
Popis spotøebièe Celkový pohled
Ovládací panel
8
Návod k použití
Vybavení trouby
Odvod par z trouby Pára z trouby je odvádìna kanálkem v zadní èásti varné desky pøímo nahoru.
Tabulka peèení Na vnitøní stranì dveøí najdete tabulka na peèení s informacemi o nejbìžnìjších jídlech.
9
Návod k použití
Pøíslušenství trouby Kombinovaný rošt Na nádoby, koláèové formy, porce k peèení a grilování.
Univerzální plech Na koláèe, peèenì s vyšším obsahem vody nebo jako plech na peèení nebo na zachytávání tuku.
10
Návod k použití
Pøed prvním použitím První èištìní Pøed prvním použitím trouby byste ji mìli dùkladnì vyèistit.
1
Pozor: Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní èisticí prostøedky! Mohli byste poškodit povrch trouby.
3
Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky. 1. Pøepínaè funkcí trouby nastavte na osvìtlení trouby L. 2. Vyjmìte všechny doplòky i drážky a omyjte je teplou vodou s mycím prostøedkem. 3. Rovnìž troubu vymyjte teplou vodou s èisticím prostøedkem a vysušte. 4. Pøední panel otøete vlhkým hadøíkem.
11
Návod k použití
Obsluha plotýnek 3
Øiïte se také pokyny k vestavìné varné desce. Obsahují dùležité pokyny týkající se nádobí, obsluhy, èištìní a údržby. Varné stupnì • Varný stupeò mùžete nastavit v rozmezí 1 - 9. • Mezipolohy jsou možné v rozmezí 2 - 7. Jsou oznaèeny puntíkem mezi stupni. 1 = nejmenší výkon 9 = nejvyšší výkon
3
12
Sporák je vybaven zasunovatelnými vypínaèi plotýnek. Chcete-li použít urèitý vypínaè, stisknìte ho. Vypínaè se vysune dopøedu.
Návod k použití
Vaøení na plotýnce 1. K uvedení do varu/zaèátku peèení zvolte vysoký výkon.
2. Jakmile se zaène tvoøit pára, nebo se ohøeje tuk, snižte výkon na zvolený stupeò vaøení.
3. Po ukonèení vaøení otoète vypínaèem zpìt do nulové polohy.
2
Varnou zónu vypnìte asi 5-10 minut pøed koncem vaøení, abyste využili zbytkového tepla. Ušetøíte tak energii.
13
Návod k použití
Obsluha trouby 3
Trouba je vybavena zasunovatelnými vypínaèi pro “Funkce trouby” a “Volbu teploty”. Chcete-li použít urèitý vypínaè, stisknìte ho. Vypínaè se vysune dopøedu.
Zapnutí a vypnutí trouby 1. Otáèením vypínaèe “Funkce trouby” nastavte požadovanou funkci trouby.
2. Otáèením vypínaèe “Volba teploty” nastavte požadovanou teplotu.
Žlutá kontrolka chodu svítí tak dlouho, dokud je trouba nebo plotýnky v provozu. Èervená kontrolka teploty svítí tak dlouho, dokud trouba høeje a zhasne, jakmile trouba dosáhne požadované teploty. 3. Jestliže chcete troubu vypnout, otoète vypínaèem “Funkce trouby” a vypínaèem “Volba teploty” do nulové polohy.
14
Návod k použití
3
Chlazení ventilátorem Jakmile se spotøebiè uvede do provozu, zapne se automaticky i ventilátor, aby se vnìjší plochy spotøebièe udržely chladné. Po vypnutí trouby bìží ventilátor dál tak dlouho, dokud se spotøebiè neochladí, a pak se sám vypne.
15
Návod k použití
Funkce trouby Trouba je vybavena následujícími funkcemi:
L Osvìtlení trouby Pomocí této funkce mùžete osvìtlit vnitøek trouby, napø. k èištìní. V provozu není žádné topné tìleso. U Horkovzdušný ohøev K peèení koláèù až na dvou úrovních. Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C nižší, než pøi použití horního/ spodního ohøevu. V provozu je dolní topné tìleso a horní topné tìleso, ke kterým se zapne ještì ventilátor. O Horní/spodní ohøev K peèení peèiva a masa na jedné úrovni. V provozu je horní a dolní topné tìleso. Ü Spodní ohøev K dopeèení koláèù s køehkým spodkem. V provozu je dolní topné tìleso. A Rozmrazování K èásteènému a úplnému rozmrazení napø. dortù, másla, chleba, zeleniny nebo jiných zmrazených potravin Pøi této funkci je v provozu ventilátor bez ohøevu. F Gril Ke grilování plochých kouskù, které jsou rozloženy uprostøed roštu jako napø. steakù, øízkù, ryb nebo k pøípravì toastù. V provozu je topné tìleso grilu.
16
Návod k použití
Z Velkoplošný gril Ke grilování plochých kusù ve vìtším množství, jako napø. steakù, øízkù, ryb nebo k pøípravì toastù. V provozu je horní topné tìleso a tìleso grilu. I Infrapeèení K peèení vìtších kusù masa nebo drùbeže na jedné úrovni. Tato funkce se hodí také ke gratinování a zapékání. V provozu je støídavì topné tìleso grilu a ventilátor.
17
Návod k použití
Zasunutí roštu a univerzálního plechu
3
Pojistka proti pøeklopení Všechny zasunovací díly jsou vybaveny malou prohlubní na levé i pravé stranì. Tato prohlubeò slouží jako pojistka proti pøeklopení a musí být vždy vzadu. Zasuòte plech nebo univerzální plech: Pojistka proti pøeklopení musí být vždy vzadu.
✘ Zasunutí roštu Rošt zasunujte tak, aby obì postranní kolejnièky smìøovaly nahoru. Pojistka proti pøeklopení musí být vzadu a musí smìøovat dolù.
Zasunutí roštu, plechu: Pøi spoleèném použití roštu a univerzálního plechu zasaïte pojistku proti pøeklopení u roštu pøesnì do prohlubnì na plechu.
18
Návod k použití
Použití, tabulky a tipy Vaøení Údaje v následujících tabulkách jsou pouze orientaèní. Jaké nastavení vypínaèe pro pøípravu jídla zvolíte, záleží na kvalitì nádoby a druhu a množství potravin.
Orientaèní hodnoty k vaøení na varných plotýnkách Nastavení vypínaèe
Pøíprava jídla/ zvolený stupeò
Urèeno pro
9
Uvedení do varu
Uvedení do varu velkého množství vody, vaøení nokù
7-9
Prudké smažení
Smažení pomfritù, opékání masa, napø. guláše, smažení napø. bramborákù peèení svíèkové, steakù
6-7
Mírné smažení
Smažení masa, øízkù, sýra “Cordon bleu” kotlet, špikovaného masa, klobás, jater jíšky, mírné smažení vajec, svítku, smažení koblih
4-5
Vaøení
Vaøení velkého množství jídla, jídla z jednoho hrnce, polévek dušení brambor, masového vývaru
3-4
Dušení
Dušení zeleniny, masa, mléèné rýže
Namáèení
Namáèení rýže a mléèná jídla (prùbìžnì míchejte), dušení malého množství brambor nebo zeleniny, Ohøívání hotových jídel
Rozpouštìní
Omeleta, vajeèná zaváøka do polévky, holandská majonéza, udržení teploty jídla, rozpouštìní másla, èokolády, želatiny
2-3
1-2
0
1
Zbytkové teplo, vypnutí
Pøehøáté tuky a oleje se mohou snadno vznítit. Pokud nìco smažíte na tuku nebo na oleji (napø. pomfrity), neodcházejte od trouby.
19
Návod k použití
Peèení K peèení používejte funkci trouby Horkovzdušný ohøev U nebo Horní/spodní ohøev O. Formy na peèení • Pøi použití horního/spodního ohøevu O jsou vhodné formy z tmavého kovu a formy s povrchovou vrstvou. • Pøi použití horkovzdušného ohøevu H lze použít i svìtlé kovové, sklenìné a keramické formy. Úroveò drážek • Pøi použití horního/spodního ohøevu O je možné péct jen na jedné úrovni. • S funkcí Horkovzdušný ohøev H mùžete péct 2 plechy malých kouskù suchého peèiva souèasnì.
1 Plech na peèení: Úroveò drážek 3
2 Plech na peèení: Úroveò drážek 1 a 4
20
1 Forma na peèení: Úroveò drážek 1
Návod k použití
3
Všeobecné pokyny • Nezapomeòte, že úroveò drážek se poèítá zdola nahoru. • Plech na peèení zasunujte vždy zkosenou stranou dopøedu. • Koláèe ve formì pokládejte vždy do støedu roštu. • S funkcí Horního/spodního ohøevu O nebo Horkovzdušný ohøev H mùžete péct souèasnì ve dvou formách na jednom roštu. Doba peèení se tím prodlouží jen nepatrnì. Pokyny k tabulkám pro peèení V tabulkách najdete údaje o teplotì, délce peèení a úrovni drážek pro rùzná jídla. • Teploty a doby peèení jsou pouze orientaèní, protože se mohou mìnit podle složení tìsta, množství a typu formy na peèení. • Doporuèujeme nastavit poprvé nižší teplotu a teprve je-li to nutné, napø. pøejete-li si výraznìjší zhnìdnutí, nebo trvá-li peèení pøíliš dlouho, zvolit vyšší teplotu. • Jestliže nenajdete pro vlastní recept žádné konkrétní údaje, vyberte si nìjaké podobné peèivo. • Pøi peèení koláèù na plechu nebo ve formì na více úrovních se mùže doba peèení prodloužit o 10-15 minut. • Vlhké peèivo (napø. pizza, ovocné koláèe apod.) se pøipravuje na jedné úrovni. • Rùzná výška jídla mùže na zaèátku peèení zpùsobit jeho nestejnomìrné zhnìdnutí. V tomto pøípadì nemìòte nastavení teploty. Rozdíly ve zhnìdnutí se v prùbìhu peèení vyrovnají.
2
Pøi delší dobì peèení mùžete troubu vypnout asi 10-15 minut pøed koncem peèení, abyste využili zbytkového tepla. Tabulky platí, pokud není uvedeno jinak, pro vložení jídla do chladné trouby.
21
Návod k použití
Tabulka pro peèení Druh peèiva
Horkovzdušný ohøev H
Horní/spodní ohøev O
Èas
Úroveò drážek zdola
Teplota °C
Úroveò drážek zdola
Teplota °C
Pro obì funkce hod.: min.
Bábovka apod.
1
150-170
1
160-180
0:50-1:10
Linecký koláè/ královská bábovka
1
140-160
1
150-170
1:10-1:30
Piškotový dort
1
140-160
2
160-180
0:25-0:40
Dortový korpus, køehké tìsto
3
170-180
2
190-2101
0:10-0:25
Dortový korpus, tøené tìsto
3
150-170
2
170-190
0:20-0:25
Jablkový koláè
1
150-170
1
170-190
0:50-1:00
Pikantní koláè (napø. slaný koláè Quiche Lorraine)
1
160-180
1
190-210
0:30-1:10
Sýrový dort
1
140 -160
1
170-190
1:00-1:30
Kynutá pletýnka/vìnec
3
160-170
3
170-190
0:30-0:40
Vánoèní štola
3
160-1701
3
160-1801
0:40-1:00
Chléb (žitný chléb) nejprve ...............................potom
1
180-2001 140-160
2
2501 160-180
0:20 0:30-1:00
Vìtrníky2
3
160-1701
3
190-210
0:25-0:40
Piškotová roláda
3
150-1701
3
180-2001
0:10-0:20
Peèivo ve formì
Peèivo na plechu
22
Návod k použití
Druh peèiva
Horkovzdušný ohøev H
Horní/spodní ohøev O
Èas
Úroveò drážek zdola
Teplota °C
Úroveò drážek zdola
Teplota °C
Pro obì funkce hod.: min.
Drobenkový koláè, suchý3
3
150-160
3
170-190
0:20-0:40
Máslový/cukrový koláè, medový
3
160-1701
3
190-2101
0:15-0:30
Ovocný koláè (z kynutého/tøeného tìsta)
3
140-160
3
170-190
0:25-0:50
Ovocné koláèe z køehkého tìsta2
3
150- 170
3
170-190
0:40-1:20
Koláèe na plech s choulostivou náplní (napø. tvaroh, šlehaèka apod.)
-
-
3
170-190
0:40-1:20
Pizza (bohatì obložená)2
1
180-200
1
190-2101
0:30-1:00
Pizza (tenká)
-
-
1
230-3001
0:10-0:25
Chlebové placky (pita)
-
-
1
275-3001
0:08-0:15
Ploché koláèe s náplní
1
180-200
1
210-230
0:35-0:50
Placièky z køehkého tìsta3
3
150-160
3
170-1901
0:06-0:20
Støíkané peèivo3
3
140-150
3
160-180
0:10-0:40
Placièky z tøeného tìsta3
3
150-160
3
170-190
0:15-0:20
Pusinky
3
80-100
3
100-120
2:00-2:30
Malé kousky peèiva
23
Návod k použití
Druh peèiva
Horkovzdušný ohøev H
Horní/spodní ohøev O
Úroveò drážek zdola
Teplota °C
Úroveò drážek zdola
Teplota °C
Pro obì funkce hod.: min.
Mandlové pusinky
3
100-120
3
120-140
0:30-0:60
Malé kynuté kousky
3
150-160
3
170-190
0:20-0:40
Malé kousky z listového tìsta
3
170-1801
3
190-2101
0:20-0:30
Housky
3
170-1901
3
180-2201
0:20-0:35
1)Troubu pøedehøejte 2)Použijte kombinovaný rošt s pánví nebo pánev! 3)Péct lze na 2 úrovních Tuènì vytištìné údaje oznaèují vždy nejvhodnìjší funkci trouby nebo teplotu
24
Èas
Návod k použití
Tipy k peèení Výsledek peèení Spodek koláèe je pøíliš svìtlý Koláè klesl (je mazlavý, nepropeèený, drží vodu)
Možná pøíèina Špatná úroveò drážek
Zasuòte koláè víc dolù
Pøíliš vysoká teplota peèení
Nastavte o nìco nižší teplotu peèení
Pøíliš krátká doba peèení
Prodlužte dobu peèení Dobu peèení není možné zkrátit nastavením vyšší teploty
V tìstu je pøíliš mnoho tekutiny
Koláè je pøíliš suchý
Koláè není stejnomìrnì hnìdý
Pøíliš dlouhá doba peèení
Øešení
Pøíštì použijte ménì tekutiny. Dodržujte dobu tøení, pøedevším používáte-li kuchyòského robota
Pøíliš nízká teplota
Pøíštì nastavte o nìco vyšší teplotu peèení
Pøíliš dlouhá doba peèení
Zkrat’te dobu peèení
Pøíliš vysoká teplota peèení a Nastavte o nìco nižší pøíliš krátká doba peèení teplotu peèení a prodlužte dobu peèení Tìsto není rovnomìrnì rozdìlené
Tìsto rovnomìrnì rozetøete na plech
Pøíliš nízká teplota
Pøíštì nastavte o nìco vyšší teplotu peèení
25
Návod k použití
Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla Horní/dolní topné tìleso O
Infrapeèení I
Èas
Úroveò drážek zezdola
Teplota °C
Úroveò drážek zezdola
Teplota °C
hod.: min.
Nudlový nákyp
1
180-200
1
160-170
0:45-1:00
Lasagne
1
180-200
1
160-170
0:25-0:40
Zapékaná zelenina1
1
200-220
1
160-170
0:15-0:30
Zapékané bagety1
1
200-220
1
160-170
0:15-0:30
Sladkosti Nákypy
1
180-200
-
-
0:40-0:60
Rybí nákypy
1
180-200
1
160-170
0:30-1:00
Plnìná zelenina
1
180-200
1
160-170
0:30-1:00
1)Pøedehøejte troubu. Tuènì vytištìné údaje oznaèují pro daný druh masa vždy nejvhodnìjší funkci trouby.
26
Návod k použití
Tabulka pro mražená a hotová jídla Úroveò drážek zezdola
Funkce trouby
Zmrazená pizza
3
Pomfrity1 (300-600 g)
Druh jídla
Teplota
Èas
Horní/dolní topné tìleso O
podle pokynù výrobce
podle pokynù výrobce
3
Infrapeèení I
200 - 220 °C
15-25 min.
Bagety
3
Horní/dolní topné tìleso O
podle pokynù výrobce
podle pokynù výrobce
Ovocný koláè
3
Horní/dolní topné tìleso O
podle pokynù výrobce
podle pokynù výrobce
1)Poznámka: Pomfrity 2-3 x obrat’te.
3
Pøi pøípravì mražených jídel se mohou zasunuté plechy zdeformovat. Pøíèinou je velký tepelný rozdíl mezi mraženými potravinami a troubou. Po vychladnutí se plechy opìt vyrovnají.
27
Návod k použití
Peèení masa K peèení masa používejte funkci Infrapeèení I nebo Horní/spodní ohøev O. Nádoby na peèení • K peèení masa jsou vhodné všechny žáruvzdorné nádoby (dodržujte pokyny výrobce). • U nádobí s držadly z umìlé hmoty si ovìøte, zda jsou žáruvzdorné (øiïte se pokyny výrobce!). • Velké peèenì mùžete péct pøímo na univerzálním plechu nebo na roštu a univerzální plech umístìte pod rošt (napø. krùty, husy, 3-4 kuøata, 3-4 kolena). • Libové maso všeho druhu doporuèujeme péct v pekáèi s poklicí (napø. telecí, svíèkovou, dušené hovìzí, zmrazené maso). Maso tak zùstane št’avnaté. • Všechny druhy masa, které by mìly získat kùrèièku, mùžete péct v pekáèi bez poklièky (napø. vepøovou, sekanou, jehnìèí, skopovou peèeni, kachnu, 1-2 kolena, 1-2 kuøata, malou drùbež, rostbíf, svíèkovou, zvìøinu).
3
Tip: Budete-li používat pøi peèení vhodnou nádobu, trouba se ménì zašpiní. Úroveò drážek • Údaje o úrovni drážek najdete v následující tabulce.
28
Návod k použití
3
Pokyny k tabulce pro peèení masa V tabulce najdete údaje k peèení rùzných druhù masa, jako vhodnou funkci trouby, nastavení teploty, dobu peèení a úroveò drážek. Údaje jsou pouze orientaèní. • Maso a ryby doporuèujeme péct v troubì až od váhy 1 kg. • Obecnì lze øíci, že pro velmi libové maso, jako ryby nebo zvìøina, se hodí pøedevším funkce horního/spodního ohøevu O. Pro všechny další druhy masa (pøedevším drùbeže) doporuèujeme funkci Infrapeèení I. • Pøidáte-li do nádoby na peèení trochu tekutiny, zabráníte tím pøipeèení vystøikující masové št’ávy nebo tuku. • Peèeni podle potøeby obrat’te (po 1/2 - 2/3 celkové doby).
3
Tip: Velké peèenì a drùbež bìhem peèení nìkolikrát polijte vypeèenou št’ávou. Peèenì pak bude mít lepší chut’.
2
Troubu vypnìte asi 10 minut pøed koncem peèení, abyste využili zbytkového tepla.
29
Návod k použití
Tabulka pro peèení masa Druh masa
Množství Váha
Horní/spodní ohøev O
Infrapeèení I
Úroveò drážek zdola
Teplota °C
Úroveò drážek zdola
Teplota °C
1
200-250
-
-
Èas Hod.:min.
Hovìzí maso Dušená svíèková
1-1,5 kg
Rostbíf nebo svíèková
2:00-2:30 na každý cm výšky
- uvnitø krvavé
na každý cm výšky
1
250-2701
1
190-200
0:05-0:06
- uvnitø rùžové
na každý cm výšky
1
250-2701
1
180-190
0:06-0:08
- propeèené
na každý cm výšky
1
210-2501
1
170-180
0:08-0:10
Ramínko, plec kýta,
1-1,5 kg
1
210-220
1
160-180
1:30-2:00
Kotlety, uzené maso
1-1,5 kg
1
180-190
1
170-180
1:00-1:30
Sekaná peèenì
750 g-1 kg
1
170-180
1
160-170
0:45-1:00
Vepøové nožièky (pøedvaøené)
750 g-1 kg
1
210-220
1
150-170
1:30-2:00
Telecí peèenì
1 kg
1
210-220
1
160-180
1:30-2:00
Telecí nožièky
1,5-2 kg
1
210-225
1
160-180
2:00-2:30
Vepøové maso
Telecí maso
30
Návod k použití
Druh masa
Množství Váha
Horní/spodní ohøev O
Infrapeèení I
Úroveò drážek zdola
Teplota °C
Úroveò drážek zdola
Teplota °C
Èas Hod.:min.
Jehnìèí Jehnìèí kýta, Jehnìèí peèenì
1-1,5 kg
1
210-220
1
150-170
1:15-2:00
Jehnìèí høbet
1-1,5 kg
1
210-220
1
160-180
1:00-1:30
Zajeèí høbet Zajeèí kýty
až 1 kg
3
220-2501
3
160-170
0:25-0:40
Srnèí/jelení høbet
1,5-2 kg
1
210-220
1
160-180
1:15-1:45
Srnèí/jelení kýta
1,5-2 kg
1
200-210
1
160-180
1:30-2:15
Drùbeží kusy 4-6 kusù
každý 200-250 g
3
220-250
3
180-200
0:35-0:50
Kuøecí pùlky 2-4 kusy
každý 400-500 g
3
220-250
3
180-200
0:35-0:50
Kuøe, mladá slepice
1-1,5 kg
1
220-250
1
170-180
0:45-1:15
Kachna
1,5-2 kg
1
210-220
1
160-180
1:00-1:30
Husa
3,5-5 kg
1
200-210
1
150-160
2:30-3:00
2,5-3,5 kg 4-6 kg
1
200-210 180-200
1
150-160 140-150
1:30-2:00 2:30-4:00
1-1,5 kg
2/3
210-220
2/3
160-170
0:45-1:15
Zvìøina
Drùbež
Krocan/krùta Ryba (dušená) Celé ryby
1)Troubu pøedehøejte. Tuènì vytištìné údaje oznaèují pro daný druh masa vždy nejvhodnìjší funkci trouby.
31
Návod k použití
Plošné grilování Ke grilování používejte funkci trouby Gril F nebo Velkoplošný gril Z s nastavením teploty z.
1
Pozor: Grilujte vždy se zavøenými dvíøky trouby.
3
Prázdnou troubu vždy pomocí funkce Gril na 5 minut pøedehøejte. Nádoby ke grilování • Ke grilování používejte grilovací rošt s univerzálním plechem. Úroveò drážek • Ke grilování plochých kouskù je obvykle vhodná 4. úroveò drážek zdola. Pokyny k tabulce pro grilování Grilovací èasy jsou pouze orientaèní a závisí na druhu a kvalitì použitého masa nebo ryb. • Grilování je vhodné zejména pro ploché kousky masa nebo ryb. • Grilované kousky asi v polovinì grilování obrat’te
Tabulka pro grilování Potraviny ke grilování
Úroveò drážek zdola
1. strana
2. strana
Špikované maso
4
8-10 min.
6-8 min.
Vepøové bez kosti
4
10-12 min.
6-10 min.
Klobásy
4
8-10 min.
6-8 min.
Hovìzí steaky, telecí steaky
4
6-7 min.
5-6 min.
Hovìzí høbet, rostbíf (asi. 1 kg)
3
10-12 min.
10-12 min.
3
2-3 min.
2-3 min.
3
6-8 min.
-
Toastový chléb
1
Obložené toastové chleby
1)Použijte grilovací rošt bez univerzálního plechu.
32
Grilovací èas
Návod k použití
Rozmrazování K rozmrazování použijte funkci trouby Rozmrazování A bez nastavení teploty. Nádoby k rozmrazování • Vybalené potraviny položte v talíøi na rošt. • Potraviny nezakrývejte talíøi ani mísami; èas k rozmrazení by se tak znaènì prodloužil. Úroveò drážek • K rozmrazování zasuòte rošt do 1. úrovnì drážek zdola. Pokyny k tabulce pro rozmrazování Následující tabulka vám poskytne informace k dobì rozmrazování.
Tabulka pro rozmrazování Jídlo
Èas k Èas po rozmrazení rozmrazení min. min.
Poznámka
Kuøe, 1000 g
100-140
20-30
Kuøe položte na obrácený talíøek ve velkém talíøi. V polovinì doby obrat’te nebo zakryjte fólií.
Maso, 1000 g
100-140
20-30
V polovinì doby obrat’te nebo zakryjte fólií.
Maso, 500 g
90-120
20-30
V polovinì doby obrat’te nebo zakryjte fólií.
Pstruh, 150 g
25-35
10-15
Nezakrývejte.
Jahody, 300 g
30-40
10-20
Nezakrývejte.
Máslo, 250 g
30-40
10-15
Nezakrývejte. Nezakrývejte (Smetanu lze snadno ušlehat, i když jsou v ní ne zcela rozmrazené kousky).
Smetana, 2 x 200 g
80-100
10-15
Dort, 1400 g
60
60
Nezakrývejte.
33
Návod k použití
Zavaøování K zavaøování použijte funkci trouby Spodní ohøev Ü. Zavaøovací nádoby • Ke sterilování používejte výluènì zavaøovací sklenice stejné velikosti.
3
Sklenice s uzávìrem typu Twist-Off nebo bajonetovým uzávìrem nejsou vhodné. Úroveò drážek • K zavaøování použijte 1. úroveò zdola. Pokyny k zavaøování • K zavaøování použijte univerzální plech. Vejde se na nìj až šest sklenic s litrovým obsahem. • Sklenice musí být naplnìné do stejné výše a dobøe uzavøené. • Postavte je na univerzální plech tak, aby se vzájemnì nedotýkaly. • Na univerzální plech nalijte asi 1/2 litru vody, aby bylo v troubì dostateèné vlhko. • Jakmile se v prvních sklenicích zaènou tvoøit bublinky (u 1-litrových sklenic asi za 35-60 minut), troubu vypnìte nebo nastavte teplotu zpìt na 100°C (viz tabulka).
34
Návod k použití
Tabulka pro zavaøování Uvedené doby zavaøování a teploty jsou pouze orientaèní. Teplota Suroviny k zavaøování °C
Zavaøování až do zaèátku bublinek min.
Dále vaøit pøi 100 °C min.
Nechat stát ve vypnuté troubì
Bobulové ovoce Jahody, borùvky, maliny, zralý angrešt
160-170
35-45
-
-
nezralý angrešt
160-170
35-45
10-15
-
160-170
35-45
10-15
-
Karotka
160-170
50-60
5-10
60
Houby
160-170
40-60
10-15
60
Okurky
160-170
50-60
-
Zeleninová smìs v nálevu
160-1700
50-60
15
-
Kedlubna, hrášek, chøest
160-170
50-60
15-20
-
Fazole
160-170
50-60
-
-
Švestková povidla
160-170 50
45 -
6-8 Std.
-
Peckoviny Hrušky, kdoule, švestky Zelenina
35
Návod k použití
Èištìní a údržba 1
Upozornìní!: Èištìní spotøebièe pomocí parního nebo vysokotlakého pøístroje je z bezpeènostních dùvodù zakázáno!
Vnìjší plochy spotøebièe Pøední stranu spotøebièe otøete mìkkým hadøíkem namoèeným v roztoku mycího prostøedku. • Nepoužívejte písek, silné èisticí prostøedky ani žádné prostøedky s drsnými èásticemi. • Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky.
Vnitøní prostor trouby
1
Upozornìní: Pøi èištìní musí být trouba vypnutá a vychladlá. Spotøebiè èistìte po každém použití. Neèistoty tak snadno odstraníte a tolik se nepøipeèou.
1. Pøi èištìní si rozsvit’te osvìtlení trouby L. 2. Po každém použití troubu vytøete vodou mycím prostøedkem a vysušte. Nepoužívejte žádné abrazivní prostøedky. 3. Odolné skvrny odstraòte pomocí speciálního prostøedku na èištìní trouby.
1
Pozor: Pøi použití spreje do trouby se øiïte pokyny výrobce!
Pøíslušenství Všechny zasunovací díly (rošt, plech na peèení, drážky apod.) po každém použití opláchnìte a dobøe osušte. Èištìní bude jednodušší, když díly necháte krátce odmoèit.
36
Návod k použití
Drážky Chcete-li vyèistit boèní stìny trouby, mùžete odstranit drážky na levé i pravé stranì trouby. Vyjmutí drážek Drážky nejprve vepøedu vytáhnìte ze stìny trouby (1) a pak uvolnìte vzadu (2).
Zasazení drážek
3
Dùležité upozornìní! Zaoblené konce kolejnièek musí smìøovat dopøedu!
Pøi upevòování drážek je nejprve zavìste vzadu (1), pak je zastrète vepøedu a zatlaète (2).
37
Návod k použití
Osvìtlení trouby
1
Upozornìní: Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! Pøed výmìnou žárovky trouby: – troubu vypnìte! – pojistky v pojistkové skøíòce vyšroubujte nebo vypnìte.
3
Na dno trouby položte kus látky kvùli ochranì žárovky a sklenìného krytu. Výmìna žárovky trouby/omytí sklenìného krytu 1. Sklenìný kryt vyšroubujte smìrem doleva a omyjte. 2. Je-li to nutné: Vymìòte žárovku do trouby za žáruvzdornou do 300°C, 25 W, 230 V. 3. Sklenìný kryt nasaïte zpìt na místo.
38
Návod k použití
Èištìní stropu trouby Èištìní stropu trouby si mùžete usnadnit odklopením horního topného tìlesa. Odklopení topného tìlesa Upozornìní: Topné tìleso mùžete odklopit jen tehdy, je-li trouba vypnutá a nehrozí nebezpeèí popálení. 1. Odstraòte postranní drážky. 2. Uchopte topné tìleso vepøedu a vytáhnìte ho pøes zarážky na vnitøní stranì trouby smìrem dopøedu. 3. Topné tìleso se sklopí dolù.
1
1
Pozor: Topné tìleso netlaète dolù silou! Mohlo by se ulomit.
Èištìní stropu trouby Upevnìní topného tìlesa 1. Topné tìleso zasuòte zpátky až ke stropu trouby. 2. Topné tìleso povytáhnìte proti pružinì pøes zarážky dopøedu. 3. Nechte zapadnout do držákù. 4. Nakonec zasuòte zpìt postranní drážky.
1
Pozor: Topné tìleso musí ležet na obou stranách za zarážkami ve vnitøku trouby a být správnì usazeno (2).
39
Návod k použití
Dvíøka trouby Pøi èištìní se dají dvíøka trouby vysadit. Vysazení dvíøek trouby 1. Dvíøka trouby otevøete dokoøán. 2. Pojistné páèky barvy mosazi na obou dveøních závìsech celé vyklopte. 3. Dvíøka trouby uchopte po stranách obìma rukama a proti odporu je asi ze 3/4 zavøete. 4. Dvíøka vytáhnìte z trouby. (Pozor: jsou tìžká!). 5. Dvíøka položte vnìjší stranou na mìkkou a rovnou podložku, napø. na deku, aby se nepoškrábala.
Zasazení dvíøek trouby 1. Dvíøka uchopte ze strany držadla po stranách obìma rukama. 2. Dvíøka držte v úhlu asi 60°. 3. Závìsy dvíøek zasuòte souèasnì do obou otvorù vpravo i vlevo dole na troubì, a to co nejdále. 4. Dvíøka nadzvednìte až na doraz, a potom úplnì otevøete. 5. Pojistné páèky barvy mosazi na obou dveøních závìsech sklopte zpìt do pùvodní polohy. 6. Dvíøka trouby zavøete.
40
Návod k použití
Sklenìná výplò dvíøek trouby Ve dvíøkách trouby je sklenìná výplò tvoøená tøemi vrstvami skla. Vnitøní sklenìné tabule lze vyjmout a vyèistit.
1
Upozornìní: Následující kroky provádìjte jen u vysazených dvíøek trouby! Zasazená dvíøka by se mohla pøi vyjmutí skla odlehèením náhle sklopit a zranit vás.
1
Pozor: Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže sklo prasknout.
Vymontování horní sklenìné tabule 1. Dvíøka vysaïte a opatrnì položte na mìkkou a rovnou podložku. 2. Horní sklo uchopte na spodním okraji a proti tahu pružiny ho vysunujte smìrem k držadlu trouby, až se dole uvolní. 3. Tabuli dole trochu nadzdvihnìte a vytáhnìte ven.
Vymontování prostøední sklenìné tabule 1. Prostøední sklenìnou tabuli uchopte na spodním okraji a vysunujte ve smìru držadla dvíøek, až se dole uvolní. 2. Tabuli dole trochu nadzdvihnìte a vytáhnìte ven.
Sklenìné výplnì dvíøek umyjte
41
Návod k použití
Zasazení prostøední sklenìné tabule 1. Prostøední sklenìnou tabuli zasuòte šikmo shora do dveøního profilu na stranì s držadlem. 2. Sklopte ji dolù a zasuòte ji ve smìru spodního okraje dvíøek až nadoraz pod dolní zarážku.
Zasazení horní sklenìné tabule 1. Horní sklenìnou tabuli zasuòte šikmo shora do dveøního profilu na stranì s držadlem. 2. Sklopte ji dolù. Tabuli položte proti tahu pružiny na stranì s držadlem pøed profil zarážky na spodním okraji dvíøek a zasuòte pod zarážku. Sklenìná tabule musí být pevnì na svém místì!
Dvíøka trouby znovu zasaïte
42
Návod k použití
Co dìlat, když... Porucha Varné zóny nefungují.
Trouba se nezahøívá.
Osvìtlení trouby zhaslo.
Možná pøíèina
Øešení
Pøíslušná varná zóna není zapnutá.
Zapnìte varnou zónu.
Vypadla pojistka v domácí instalaci (pojistková skøíòka).
Zkontrolujte pojistku.
Trouba není zapnutá.
Zapnìte troubu.
Požadovaná nastavení nefungují.
Zkontrolujte nastavení.
Vypadla pojistka v domácí instalaci (pojistková skøíòka).
Zkontrolujte pojistku. Jestliže pojistky vypadnou nìkolikrát, zavolejte oprávnìného elektroinstalatéra.
Praskla žárovka trouby.
Vymìòte žárovku (viz èištìní a údržba).
Jestliže se vám nepodaøí odstranit poruchu ani pomocí výše uvedených pokynù, obrat'te se prosím na svého prodejce nebo na zákaznickou službu.
1
Upozornìní: Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení pracovníci. Neodborné opravy mohou pro uživatele pøedstavovat znaèné nebezpeèí. Pøi nesprávné obsluze spotøebièe se mùže stát, že budete muset návštìvu opraváøe zaplatit, i když je spotøebiè ještì v záruce. Pokyn týkající se spotøebièù s kovovým pøedním panelem:
3
Chladný kovový pøední panel spotøebièe mùže zpùsobit pøi otevøení dvíøek trouby bìhem nebo po skonèení peèení nebo smažení krátkodobé zamžení vnitøní sklenìné tabule.
43
Návod k použití
Technické údaje Vnitøní rozmìry trouby Výška x Šíøka x Hloubka Objem (využitelný obsah)
31 cm x 41 cm x 41 cm 52 l
Ustanovení, normy, smìrnice Tento spotøebiè odpovídá následujícím normám: • EN 60335-1 a EN 60335-2-6 o bezpeènosti elektrických spotøebièù urèených do domácností a k podobným úèelùm a • EN 60350, nebo DIN 44546 / 44547 / 44548 o vlastnostech elektrických sporákù, varných desek, trub a grilù urèených do domácností. • EN 55014-2 / VDE 0875 èást 14-2 • EN 55014 / VDE 0875 èást 14 / 1999-10 • EN 61000-3-2 / VDE 0838 èást 2 • EN 61000-3-3 / VDE 0838 èást 3 o základních požadavcích na ochranu týkající se elektromagnetické snášenlivosti (EMV).
4
44
Tento spotøebiè odpovídá následujícím smìrnicím EU: • 73/23/EHS ze dne 19.02.1973, Smìrnice o nízkém napìtí ve znìní 90/683/EHS • 89/336/EHS ze dne 3.5.1989, Smìrnice EMV ve znìní 92/31/ EHS • 93/68/EHS, Smìrnice o znaèení v EU.
Pokyny k montáži
Pokyny k montáži 1
Pozor: Montáž a pøipojení nového spotøebièe smí provádìt pouze kvalifikovaný odborník s pøíslušným oprávnìním. Dodržujte prosím tento pokyn, protože jinak v pøípadì škody propadá nárok na záruku.
1 Bezpeènostní pokyny pro elektroinstalatéra • Elektrická instalace musí být provedena tak, aby spotøebiè bylo možné odpojit od sítì všemi póly s min. vzdáleností kontaktù 3 mm. Jako vhodné odpojovací zaøízení se doporuèuje napø. pojistkový spínaè LS, pojistky (šroubovací pojistky se musí vyjmout z objímky), spínaè FI a stykaè. • Ochrana proti (nebezpeènému) dotyku musí být zajištìna instalací. • Jištìní vestavìné skøínì musí vyhovovat normì DIN 68930. • Vestavìná trouba i vestavìná varná deska jsou vybaveny speciálním zásuvkovým systémem. Mohou být kombinovány pouze s odpovídajícími systémy.
45
Pokyny k montáži
1
2 46
Pokyny k montáži
3
4
5 47
Pokyny k montáži
6
7
8 48
Pokyny k montáži
9
10
11 49
Pokyny k montáži
50
12
13
14
15
Pokyny k montáži
Demontáž
1
2
3
4
51
Záruèní podmínky
Záruèní podmínky Èeská republika Záruka, servis a náhradní díly Pøeètìte si tento návod k obsluze a dodržujte v nìm uvedené rady a pokyny. V mnoha pøípadech si budete moci vyjasnit jakékoli pochybnosti sami a tudíž vyhnout se zbyteèným voláním do servisu. Pøedchozí èásti nazvané „Co dìlat, když...“ a „Servis“ obsahuje doporuèení, co by se mìlo zkontrolovat døíve, než zavoláte servisního technika. Jestliže po tìchto kontrolách závada stále existuje, zavolejte vaše nejbližší autorizované servisní støedisko AEG. Ujistìte se, že mùžete sdìlit model, èíslo výrobku a sériové èíslo spotøebièe. Tyto informace naleznete na datovém štítku pøístroje. Originální náhradní díly lze koupit od autorizovaných støedisek servisu AEG. Podmínky záruky My, výrobce, zaruèujeme, že jestliže bìhem 12 mìsícù od data zakoupení tohoto spotøebièe AEG se tento spotøebiè nebo jakákoli jeho èást ukážou jako vadné pouze z dùvodu vadného zpracování nebo vadného materiálu, provedeme podle našeho uvážení bud’ opravu nebo výmìnu téhož bez placení za práci, materiál nebo pøepravu za pøedpokladu, že – spotøebiè byl správnì instalován a používán pouze na napìtí na štítku jmenovitých hodnot – spotøebiè byl používán pouze pro normální domácí úèely a v souladu s pokyny výrobce pro provoz a údržbu na spotøebièi neprovádìla servis, údržbu ani opravu jiná než námi autorizovaná osoba – všechny servisní práce podle této záruky musí provádìt servis AEG nebo jím autorizované støedisko – každý vymìnìný spotøebiè nebo vymìnìná vadná souèást se stanou naším vlastnictvím – tato záruka platí vedle vašich zákonných nebo jinak právnì podložených práv Výjimky – tato záruka se nevztahuje na: – poškození nebo požadavky vzniklé v dùsledku pøepravy, nesprávného použití nebo nedbalosti, výmìny žárovek a snímatelných èástí ze skla nebo plastických hmot – náklady spojené s požadavky na odstranìní závad spotøebièe, který je nesprávnì instalován – spotøebièe, které jsou používány v komerèním prostøedí vèetnì pronajímaných – zemì Evropského spoleèenství. Lze použít standarní záruku, ale zajištìní, že spotøebiè splòuje normy platné v pøíslušné zemi, kam byl spotøebiè dopraven, je na zodpovìdnosti a na náklady vlastníka. Mùže být vyžadován doklad o koupi. Model.......................................................................................... Èíslo výrobku (Prod. No.)...................................................... Seriové èíslo (Serial. No.)...................................................... eventuelnì KD . . . . . . . . . / . . . Bezpeènost Pøeètìte si tento návod a varovná upozornìní na zaèátku tohoto návodu. Výrobce nezodpovídá za vady zpùsobené nesprávnì používaným výrobkem nebo výrobkem používaným pro jiné úèely než jsou úèely specifikované v tomto návodu. Technické zmìny výrobku vyhrazeny.
V pøípadì problému volejte zdarma 0800/16 00 16 52
Místa servisu
Místa servisu Èeská republika ELECTROLUX DOMÁCÍ SPOTØEBIÈE CZ DIVIZE ELECTROLUX S.R.O. Customer Centre Hanusova ul. 140 21 Praha 4 Tel.: Telefax:
02/61 12 61 12 02/61 12 35 04
53
Seznam hesel
Seznam hesel C Èištìní drážky . . . . . . . . dvíøka trouby . . . Osvìtlení trouby Pøedèištìní . . . . Pøíslušenství . . . Co dìlat, když . . .
S . . . . . . . . . . . . . . . . 37 . . . . . . . . . . . . . . . . 40 . . . . . . . . . . . . . . . . 38 . . . . . . . . . . . . . . . . 11 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 . . . . . . . . . . . . . . . . 43
D drážky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 dvíøka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
G gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Grilování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
H horkovzdušný ohøev . . . . . . . . . . . . . . . 16 horní/spodní ohøev . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Hotová jídla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
T Tabulky a tipy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trouba dvíøka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odvod páry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . osvìtlení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pøíslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19 40 16 14 14 .9 38 10
U univerzální plech . . . . . . . . . . . . . . 10, 18 úroveò drážek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
V
I
Vaøení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 19 velkoplošný gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
infrapeèení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Z
K
zabezpeèení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zákaznická služba . . . . . . . . . . . . . . . . záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zavaøování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
kombinovaný rošt . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
L Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
N Nákypy a zapékaná jídla . . . . . . . . . . . 26
O opravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
P Peèení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Peèení masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 plotýnka obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 pojistka proti pøeklopení . . . . . . . . . . . . 18 Popis spotøebièe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 pøíslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
R rošt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 rozmrazování . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 33
54
servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 spodní ohøev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
.5 55 52 34
Servis
Servis V kapitole “Co dìlat, když...” jsou popsány nìkteré poruchy, které mùžete opravit sami. V pøípadì poruchy se pokuste nejprve problém vyøešit podle tìchto pokynù. Má trouba nìjakou technickou závadu? Pak se obrat’te na naši zákaznickou službu. (Adresy a telefonní èísla najdete pod “Místa zákaznické služby”). Rozhovor si vždy dobøe pøipravte pøedem. Usnadníte tak urèení poruchy a rozhodnutí, zda je zásah zákaznické služby nutný. Následující postup dodržte co možná nepøesnìji: • Jak se porucha projevuje? • Za jakých okolností k poruše dochází? Pøed rozhovorem si pøipravte následující èísla, uvedená na typovém štítku spotøebièe: • výrobní èíslo (9 èíslic), • sériové èíslo (8 èíslic). Doporuèujeme vám, abyste si tato èísla zapsali na pøíslušnou øádku do návodu, abyste je mìli vždy po ruce:
Výrob. è. . . . . . . . . . Sér. è.
. . . . . . . .
Kdy vám vznikají náklady i bìhem záruky? • Když jste mohli poruchu odstranit sami s pomocí tabulky poruch (viz oddíl “Co dìlat, když ...”), • Když vás pracovníci zákaznické služby navštívili nìkolikrát, protože od vás pøed svou návštìvou nezískali všechny dùležité informace, napø. se museli vracet pro nutné náhradní díly. Opakované návštìvì opraváøù se mùžete vyhnout, když si svùj telefonát podle výše uvedených pokynù dobøe pøipravíte.
55
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 923 334-A-210802-01
Zmìny vyhrazeny