OEKO-TEX® - Asosiasi Penelitian dan Pengujian dalam Bidang Ekologi Tekstil Internasional OEKO-TEX® - International Association for Research and Testing in the Field of Textile Ecology
Aplikasi OEKO-TEX® Standard 100 Application OEKO-TEX® Standard 100 (Indonesian / English)
Aplikasi OEKO-TEX® Standard 100 Application OEKO-TEX® Standard 100
2
Kepada lembaga / To the Institute
Aplikasi
Application
untuk otorisasi penggunaan logo Standar OEKOTEX® 100 untuk bahan-bahan yang telah dirancang dalam bagian 3 dalam aplikasi ini
for authorisation to use the OEKO-TEX® Standard 100 mark for the articles designated in section 3 of this application
Pemohon
Applicant
Perusahaan
Firm
Jalan
Street No.
Kode pos
ZIP-Code
Kota
City
Provinsi
State
Negara
Country
Telepon/Fax
Phone / FAX
Homepage
Homepage
E-mail
E-mail
Penanggung jawab (teknikal) Nama
Name
Telepon/Fax
Phone / FAX
E-mail
E-mail
Penanggung jawab (marketing/penjualan) Nama
Name
Telepon/Fax
Phone / FAX
E-mail
E-mail
Edisi / Edition 01/2015
Responsible person (technical)
Responsible person (marketing/sale)
© OEKO-TEX®, Zürich
24.12.2014
Aplikasi OEKO-TEX® Standard 100 Application OEKO-TEX® Standard 100
3
Sehubungan dengan status independen yang dimiliki lembaga pengujian dan badan sertifikasi dalam hal jaminan mutu, maka lembaga pengujian dan badan sertifikasi tersebut berkewajiban untuk menjaga kerahasiaan seluruh data. Oleh karena itu lembaga tersebut harus memberikan jaminan kerahasiaan sepenuhnya. Data-data ini hanya digunakan untuk menentukan jumlah pengujian yang diperlukan untuk proses sertifikasi.
Due to their independent status for the purposes of quality assurance, the testing institute and certification body are obliged to keep all data secret. Therefore the institute gives a guarantee of absolute secrecy. These data are exclusively used to determine the number of tests necessary for the certification.
Kontak detil (perusahaan, orang yang bertanggung jawab, alamat, alamat email, no. telepon dan fax) serta informasi tentang sertifikat (nomer sertifikat, nama produk, kelas produk, masa berlaku, dll) di serahkan pada saat proses sertifikasi ke Asosiasi OEKO-TEX®, Splügenstrasse 10, CH-8027 Zurich untuk diproses lebih lanjut disana.
Contact details (company, responsible person, address, e-mail address, telephone and fax number) as well as information about the certificate (certificate number, name of products , product class, information validity , etc.) are transmitted during the certification process to the OEKO-TEX® Association, Splügenstrasse 10, CH-8027 Zurich and processed there further.
Informasi dalam aplikasi mengenai pewarna, bahan kimia, zat pembantu dan bahan baku yang serta sertifikasi dari pihak ketiga digunakan dapat diverifikasi dengan pemasok yang bersangkutan secara langsung.
Information in the application regarding used colorants, chemicals, auxiliaries and source materials as well as 3rd party certifications may be verified with the respective supplier directly.
Data yang hilang, tidak jelas atau kontradiktif dalam formulir aplikasi dapat memperlambat proses sertifikasi.
Any missing, unclear or contradictory entries in the application form may delay the certification process.
Aplikasi ini hanya berlaku ketika terdapat tanda tangan yang berwenang pada halaman 10.
This application is valid only when bearing an authorized signature on page 10.
Edisi / Edition 01/2015
© OEKO-TEX®, Zürich
24.12.2014
Aplikasi OEKO-TEX® Standard 100 Application OEKO-TEX® Standard 100
4
1
Pemohon
Applicant
Produsen Dalam tahapan produksi Produksi serat
Producer In which production stages Fibre production
Pemintalan
Spinning
Pertenunan
Weaving
Perajutan
Knitting
Pencelupan
Dyeing
Pencapan
Printing
Penyempurnaan
Finishing
Pelapisan
Coating
Penjahitan
Sewing, making-up
Iainnya
Others
apakah alamat produksi, termasuk maklun, sama dengan alamat di halaman depan ? ya
Is the address of the production site(s), including sub-contractors, identical to the address given on the front page? yes
Tidak, mohon diisi alamat produksi dengan No, then please indicate address here jelas Alamat / Address
Tel Fax E-mail Nama kontak Contact person Distributor dan/atau ritel
Trader and/or retailer
Apakah anda pernah mengajukan atau sedang mengajukan sertifikat OEKO-TEX Standar 100 kepada lembaga lain ?
2
Have you ever applied or are you currently applying for a certificate according to OEKO-TEX Standard 100 with another institute?
ya Lembaga, nomor sertifikat jika ada:
yes, Institute, if available certificate number:
tidak
no
Jaminan mutu dan sistem manajemen Quality assurance and management systems
Siapa yang bertanggung jawab terhadap jaminan mutu (nama pihak yang bertanggung jawab)
Edisi / Edition 01/2015
Who is responsible for the quality assurance (name of the person)
© OEKO-TEX®, Zürich
24.12.2014
Aplikasi OEKO-TEX® Standard 100 Application OEKO-TEX® Standard 100
5
2.1
Bagaimana jaminan mutu dilakukan?
How is the quality assured?
Oleh sistem manajemen bersertifikat eksternal (ha- By externally certified management system (please rap lampirkan salinan sertifikat) attach a copy of the certificate) Oleh sistem dalam perusahaan (harap lampirkan penjelasan singkat)
By an in-house system (please give a short description in an attachment)
Tidak ada jaminan mutu
No quality assurance installed
1
contohnya / for exampleISO 9000, ISO 14000, EMAS, Oeko-Tex® Standard 1000, SA 8000:ISO 9000, ISO 14000, EMAS, Oeko-Tex® Standard 1000, SA 8000
2
Harus mencakup informasi mengenai pemasok/pembeli, bahan baku, proses dan pengawasan akhir. Must contain information about suppliers/purchasers, goods inward, process and final control
3
Deskripsi produk
Description of the products
4
Kelompok produk
Product class concerned
Oeko-Tex®
lihat pula dan lampiran 4)
I II III IV 5
Standard 100 (Pt 3.7
See also Oeko-Tex® Standard 100 (Pt. 3.7 and appendix 4)
Produk untuk bayi
Products for babies
produk dengan kontak langsung pada kulit
Products with direct contact to skin
produk dengan kontak tidak langsung pada kulit
Products without direct contact to skin
Bahan dekorasi
Decoration material
Bahan Baku
Source materials
kecuali bahan kimia, zat pembantu dan zat with the exception of chemicals, auxiliaries and warna dyes tidak ada
non
Bahan baku hanya sebagian atau semuanya tidak bersertifikat sesuai Standar Oeko-Tex® 100.
Source materials are partly or not certified according to Oeko-Tex® Standard 100.
Seluruh bahan baku bersertifikat sesuai Standar Oeko-Tex® 100
Source materials are certified according to OekoTex® Standard 100 without exception.
Seluruh bahan baku yang digunakan harus dicantumkan dalam daftar terlampir deskripsi produk, pemasok, dan jika diperlukan: nomor sertifikat Oeko-Tex®, tanggal kadaluwarsa, kelompok produk). Untuk setiap bahan baku yang tidak bersertifikat sesuai dengan Standar Oeko-Tex® 100 maka sampelnya harus dikirimkan, untuk bahan baku yang telah bersertifikat sesuai dengan Oeko-Tex® Standard 100 maka jumlah sampelnya dikurangi sesuai dengan tabel berikut
Edisi / Edition 01/2015
All source materials used have to be mentioned in enclosed lists (Designation of the product, supplier, and, if available: Oeko-Tex® certificate number, expiry date of validity, product class). For each source material that is not certified according to Oeko-Tex® Standard 100 a sample has to be sent in. In case of source materials that are already certified according to Oeko-Tex® Standard 100 the number of samples is reduced according to the following table
© OEKO-TEX®, Zürich
24.12.2014
Aplikasi OEKO-TEX® Standard 100 Application OEKO-TEX® Standard 100
6
Jumlah bahan baku yang bersertifikat Oeko-Tex® Number of Oeko-Tex® certificates from source materials
Jumlah sampel terkait yang harus dikirim Number of reference samples to be sent in
1-4
Satu sampel untuk setiap sertifikat One sample for each certificate
5 - 10
5 sampel dari 5 sertifikat yang berbeda 5 samples from 5 different certificates
11 - 20
7 sampel dari 7 sertifikat yang berbeda 7 samples from 7 different certificates
21 - 50
10 sampel dari 10 sertifikat yang berbeda 10 samples from 10 different certificates
lebih dari 50 More than 50
15 sampel dari 15 sertifikat yang berbeda 15 samples from 15 different certificates
6
Rincian yang berkaitan dengan bahan- Detail concerning the articles to be certified bahan yang akan disertifikasi
6.1
Pemilik bahan
Owner of the materials
Pemohon (perusahaan milik sendiri)
Applicant (own business)
Kontraktor (perusahaan perantara/maklun)
Ordering customer (commission business)
Campuran (perusahaan sendiri dan perusahaan perantara/maklun membutuhkan dua sertifikat)
Mixed (own and commission business require two certificates)
6.2
Komposisi kualitatif seluruh bahan tekstil dan non-tekstil individual Deskripsi yang sesuai dengan DIN 60001-1, Peraturan Uni Eropa 1007/2011 atau peraturan FTC apabila memungkinkan
Qualitative composition of all individual textile and non-textile materials Designation according to DIN 60001-1, EU Regulation 1007/2011 or FTC rules if possible
6.3
Cakupan ukuran garmen
Range of garment sizes
Dari / From hingga / up to
6.4
Bahan tekstil
Textile materials
6.4.1
Proses pemintalan dari serat sintetik
Spinning process of synthetic fibers
tidak diketahui
not known
Proses pemintalan kering, leleh atau basah tanpa pelarut organik
Dry, melt or wet spinning process without organic solvents
Proses pemintalan basah menggunakan pelarut or- Wet spinning process using organic solvents ganik Yaitu / Which: Keduanya (mohon tandai sampel pengujian dengan Both (please clearly mark testing samples) jelas)
Edisi / Edition 01/2015
© OEKO-TEX®, Zürich
24.12.2014
Aplikasi OEKO-TEX® Standard 100 Application OEKO-TEX® Standard 100
7
6.4.2
6.4.3
Unsur-unsur serat (Zat pemudar, pigmen pewarna, zat anti statis, dll.)
Constituents of the fibres (Dulling agents, dyestuff pigments, antistatic agents, etc.)
tidak diketahui
not known
tidak ada
none
lihat daftar terlampir (produk, persentase berat)
see enclosed list (products, percentage weight)
Bahan serat dan benang (Zat pengkondisi, zat penganji, lilin pelapis, dll)
Fibre and yarn preperations (Reviving agent, sizing agent, wax agent, etc.)
tidak diketahui
not known
tidak ada
none
lihat daftar terlampir (contoh resep, produk, pelapis) see enclosed list (examples of recipes, products, coating)
6.4.4
6.4.5
6.4.6
Proses persiapan (pencucian, pemutihan, Pretreatment processes (Washing, bleaching, etc.) dll.) tidak diketahui
not known
tidak ada
none
lihat daftar terlampir (contoh resep, produk)
see enclosed list (examples of recipes, products)
Prosedur pewarnaan dan pencapan, zat warna yang digunakan
Dyeing and printing procedures, colorants used
tidak diketahui
not known
tidak ada
none
lihat daftar terlampir (contoh resep, nama dagang, nama C.I, MAK-amines, logam berat)
see enclosed list (examples of recipes, trade names, C.I. names, MAK-amines, heavy metals)
Proses penyempurnaan/pelapis
Finishing/coating
tidak diketahui
not known
tidak ada
none
proses mekanik akhir:
mechanical finish:
proses penyempurnaan kimia/pelapis Proses penyempurnaan anti kusut
chemical finish/coating Crease resistant finish
Pegangan penuh
Full handle
Pelembut
Softener
Pencucian
Washing
Proses penyempurnaan antistatis
Antistatic finish
Proses penyempurnaan anti kotor
Soil release finish
Proses penyempurnaan hydrophobic
Hydrophobic finish
Pelapis
Coating
Proses penyempurnaan anti air dan minyak atau pelapis
Water and oil repellent finish or coating
Proses penyempurnaan kimia lainnya:
Other chemical finish:
Beberapa contoh resep dan semua zat pembantu yang Some examples of recipes and all auxiliaries used in digunakan dalam proses penyempurnaan harus disufinishing must be compiled in a separate list with trade sun dalam daftar terpisah bersama nama dagang dan name and source of each product. sumber setiap produk.
Edisi / Edition 01/2015
© OEKO-TEX®, Zürich
24.12.2014
Aplikasi OEKO-TEX® Standard 100 Application OEKO-TEX® Standard 100
8
6.4.7
Penggunaan zat aktif atau komponen bio- Use of biological active substances or components logis ya Nama produk/ Nomor sertifikat sesuai dengan OEKO-TEX Standar 100
yes, Name of the product / Number of certificate according to OEKO-TEX Standard 100
tidak
no
Resep, proses persiapan, dan komponen-komponen yang digunakan harus dicantumkan dalam daftar terpisah beserta nama dagang dan sumber setiap produk. : Lapiran dokumen pemasok (surat jalan, invoice atau sejenisnya)
Recipes, preparations, and components used must be shown in a separate list with trade name and source of each product. Enclose documents (delivery note, invoice or similar) of the supplier.
6.4.8
Use of flame retardant substances or components
Penggunaan zat atau komponen anti api ya Nama produk/ Nomor sertifikat sesuai dengan OEKO-TEX Standar 100
tidak
yes, Name of the product / Number of certificate according to OEKO-TEX Standard 100
no
Resep, proses persiapan, dan komponen-komponen yang digunakan harus dicantumkan dalam daftar terpisah beserta nama dagang dan sumber setiap produk. : Lapiran dokumen pemasok (surat jalan, invoice atau sejenisnya)
Recipes, preparations, and components used must be shown in a separate list with trade name and source of each product. Enclose documents (delivery note, invoice or similar) of the supplier.
6.4.9
Use of dimethylfumarat (DMFu) during production
Penggunaan dimetilfumarat (DMFu) selama proses produksi ya
yes
tidak
no
tidak diketahui
not known
6.5
Bahan non-tekstil
6.5.1
Deskripsi seluruh bahan kimia, perlakuan Description of all chemical, physical and thermal fisik dan suhu panas yang digunakan se- treatments used during manufacture of non-textile lama pembuatan bahan non-tekstil materials
Edisi / Edition 01/2015
Non-textile materials
© OEKO-TEX®, Zürich
24.12.2014
Aplikasi OEKO-TEX® Standard 100 Application OEKO-TEX® Standard 100
9
6.6
Penanganan lainnya
Any other treatments
6.6.1
Deskripsi perlakuan lainnya yang belum dijelaskan (contohnya penanganan saat transportasi)
Description of any other not yet described treatments (for example transport preservation)
7
Informasi yang berkaitan dengan bahan yang diperjualbelikan
Information regarding traded articles
7.1
Jumlah pemasok
Number of suppliers
7.2
Alamat pemasok
Adresses of the suppliers
This information concerns only articles that have Informasi ini hanya mengenai bahan-bahan not been changed by the applicant (merchandise). yang belum diubah oleh pemohon (produk).
lihat daftar terlampir (Deskripsi produk, informasi mengenai pemasok termasuk telepon, FAX, e-mail, dan jika dibutuhkan : nomor sertifikat Oeko-Tex®, tanggal kadaluwarsa, kelompok produk)
Edisi / Edition 01/2015
see enclosed list (Designation of the product, supplier incl. address, tel., fax, e-mail, and, if available: OekoTex® certificate number, expiry date of validity, product class)
© OEKO-TEX®, Zürich
24.12.2014
Aplikasi OEKO-TEX® Standard 100 Application OEKO-TEX® Standard 100
10
Pernyataan kesepa- Declaration of comkatan mitment Nama dan alamat pihak yang bertanggung jawab terhadap kesepakatan
Name and address of the person who is in charge of issuing the declaration
Deskripsi produk yang diajukan dalam sertifikasi
Description of the products proposed for certification
Dengan menandatangani aplikasi ini, maka pihak pemohon bertanggung jawab terhadap data yang diberikan dan berkewajiban untuk menginformasikan lembaga pengujian mengenai segala perubahan yang terjadi.
By signing this application with an authorized signature, the applicant is responsible for the data given and is obliged to inform the testing institute of any alterations.
Pihak pemohon menyatakan bahwa penggunaan nama dagang/merek serta istilah-istilah yang dilindungi (contohnya oleh undang-undang seperti dalam hal ‘organic’) dalam penjelasan mengenai bahan-bahan dalam sertifikat sepenuhnya merupakan tanggung jawab pemohon.
The applicant acknowledges that the use of protected trade names / marks as well as terms which are protected elsewhere (for example by law, as it is the case for „organic“) in the article description on the certificate are in his sole responsibility.
Pihak pemohon menyetujui bahwa alamatnya dicantumkan dalam daftar referensi internasional seluruh pemegang sertifikat OEKO-TEX® (silakan coret paragraf ini jika Anda tidak setuju).
The applicant agrees that his address can be mentioned in an international reference list of all holders of OEKO-TEX® certificates (please cross out this paragraph if you do not agree to this).
Pemohon setuju bahwa dia akan menerima informasi secara berulang dari Asosiasi OEKO-TEX® Internasional dalam bentuk suratkabar elektronik ke alamat email yang disebutkan didalam aplikasi. (tolong untuk menyilang paragraf ini, jika anda tidak setuju dengan hal ini).
The applicant agrees that he will receive repeated information from the International OEKO-TEX® Association in the form of an electronic newsletter to the email address mentioned in the application (please cross out this paragraph if you do not agree to this).
Tanggal / Date Tanda tangan / Signature ............................................................................................................................
Panduan pembelian
Shopping guide
Untuk mencantumkan bahan-bahan bersertifikat dalam panduan pembelian maka formulir terlampir harus diisi dan dikirimkan kembali.
In order to mention the certified articles in the shopping guide the enclosed form has to be filled in and sent back.
Edisi / Edition 01/2015
© OEKO-TEX®, Zürich
24.12.2014
11
Daftar pemasok bersertifikat Oeko-Tex®
Aplikasi OEKO-TEX® Standard 100 Application OEKO-TEX® Standard 100
List of suppliers with Oeko-Tex® certificate
Pemasok
Deskripsi produk atau jasa yang dibeli (termasuk komposisi bahan)
Nomor sertifikat
Tanggal kadaluwarsa
Kelompok produk
Supplier
Designation of sourced articles and/or services (incl. material composition)
Certificate number
Expiry date
Product class
Salinan sertifikat Oeko-Tex® yang disebutkan di atas harus dilampirkan, harap perhatikan pe- Copies of the Oeko-Tex® certificates mentioned above must be enclosed herewith, pay attenriode validitasnya! tion to the period of validity! Lampirkan halaman tambahan Edisi / Edition 01/2015
Load additional empty pages © OEKO-TEX®, Zürich
24.12.2014
12
Aplikasi OEKO-TEX® Standard 100 Application OEKO-TEX® Standard 100
Daftar pemasok tanpa sertifikat Oeko-Tex®
List of suppliers without Oeko-Tex® certificate
Pemasok
Alamat, telepon, fax, e-mail
Deskripsi produk (termasuk komposisi bahan)
Supplier
Address, phone,. fax, e-mail
Designation of article (incl. material composition)
Lampirkan halaman tambahan
Edisi / Edition 01/2015
Load additional empty pages
© OEKO-TEX®, Zürich
24.12.2014
Aplikasi OEKO-TEX® Standard 100 Application OEKO-TEX® Standard 100
13
Zat Warna yang digunakan
Colorants used
Nama dagang
Sumber
Jenis zat warna
Aplikasi pemakaian
Nama C.I.
Trade name
Source
Dyestuff type
Application
C.I. name
Dystar
Disperse
Dyeing
Disperse Blue 56
contoh / example Dianix Blue AC-E
Informasi tambahan yang berkaitan dengan kandungan logam berat dan MAK amines dapat Additional information regarding heavy metal content and MAK amines may help to optimize membantu mengoptimalkan program pengujian. Mohon melampirkan MSDS. the testing program. Please attach MSDS. Lampirkan halaman tambahan Edisi / Edition 01/2015
Load additional empty pages © OEKO-TEX®, Zürich
24.12.2014
Aplikasi OEKO-TEX® Standard 100 Application OEKO-TEX® Standard 100
14
Zat Pembantu dan bahan kimia yang digunakan
Auxiliaries and chemical compounds used
(Unsur pokok serat, proses persiapan serat dan benang, proses persiapan, prosedur pencelupan dan pencapan, proses penyempurnaan)
(Fibre constituents, Fibre and yarn preparations, Pre-treatment processes, dyeing and printing procedures, finishing)
Nama dagang
Sumber
Jenis zat pembantu
Tanggal pada lembar data keamanan
Trade name
Source
Type of auxiliary
Date of the safety data sheet
Textilcolor
Softener
11/2010
contoh / example Softycon SM
Mohon melampirkan MSDS dari semua produk. Lampirkan halaman tambahan Edisi / Edition 01/2015
Please attach MSDS of all products. Load additional empty pages © OEKO-TEX®, Zürich
24.12.2014
15
Aplikasi OEKO-TEX® Standard 100 Application OEKO-TEX® Standard 100
HANYA DIISI UNTUK SAMPEL KARPET TEKSTIL, MATRAS, BUSA, DAN BAHAN PELAPIS BESAR LAINNYA!
TO BE FILLED IN ONLY FOR SAMPLES OF TEXTILE CARPETS, MATRESSES, FOAMS, AND OTHER LARGER COATED ARTICLES!
Nama dagang spesimen Denomination of the specimen Tanggal produksi Date of production Tanggal pengambilan sampel Date of sampling Ukuran produk (contoh busa berbentuk balok) yang sampelnya diambil untuk pengujian Dimensions of the product (e.g. foam block) where the sample for the test was taken from Diambil dari Taken from Tanggal pengemasan Date of packing Ukuran sampel Sample size Tanggal pengiriman Date of dispatch
Setiap sampel pengujian harus dikemas kedap udara dan dalam plastic foil terpisah.
Each testing sample has to be wrapped airtight and separately in plastic foil.
Ukuran sampel yang dibutuhkan / Required sample size Busa dan bagian matras Mattress parts and foams
2 lembar berukuran 25 x 20 x ketebalan maksimum yang digunakan [cm] 2 pieces of 25 x 20 x maximum used thickness [cm]
Sampel lainnya untuk Emission chamber test Other samples for the Emission chamber test
2 lembar berukuran 50 x 40 cm 2 pieces of 50 x 40 cm
untuk diisi di laboratorium / to be filled in by the laboratory Tanggal kedatangan sampel di laboratorium Date of sample arrival in the laboratory Tanggal analisis Date of analysis Catatan Remarks
Edisi / Edition 01/2015
© OEKO-TEX®, Zürich
24.12.2014