A
CIB Bank Zrt. 100 milliárd forint keretösszegő 2009-2010. évi kötvényprogramja
Alaptájékoztatójának 6. számú kiegészítése
A Kibocsátó hitelminısítése: Fitch Ratings hosszú lejáratú kötelezettségek A
2010. február 22.
Az Alaptájékoztató 6. számú Kiegészítésének közzétételét a Pénzügyi Szervezetek Állami Felügyelete a 2010. március 3. napján kelt PSZÁF EN-III/TTE-47/2010 számú határozatával engedélyezte.
1
A CIB Bank Zrt. (székhelye: 1027 Budapest, Medve u. 4-14., nyilvántartja a Fıvárosi Bíróság mint Cégbíróság, cégjegyzékszáma: Cg. 01-10-041004) („CIB Bank Zrt.”) a CIB Bank Zrt. 100 milliárd forint keretösszegő 2009-2010. évi Kötvényprogramjának részletes ismertetését tartalmazó, 2009. június 23-án kelt Alaptájékoztatót („Alaptájékoztató”), melynek közzétételét a Pénzügyi Szervezetek Állami Felügyelete a 2009. június 29-én kelt EN-III/KK-6/2009. számú határozatával engedélyezte, a mai napon az alábbiak szerint egészíti ki:
1. Az Alaptájékoztató „15. Adózás” fejezetének változásai: a.) Az Alaptájékoztató „15.1. Belföldi illetıségő magánszemélyek és társaságok” pontja „Magánszemélyek” része az alábbi bekezdésekkel egészül ki: „Az adót a Kötvénytulajdonos értékpapírszámláját vezetı belföldi hitelintézet vagy befektetési szolgáltató vonja le. Amennyiben a Kötvényeket a Kötvénytulajdonos olyan értékpapírszámlán helyezte el, amelyet nem belföldi hitelintézet vagy befektetési szolgáltató vezet, akkor az adólevonási kötelezettséget a Kibocsátó teljesíti. Az így adózott kamatjövedelemmel kapcsolatosan a jövedelmet Magyarországon bevallási, adófizetési kötelezettség nem terheli.
szerzı
magánszemélyt
2010. január 1-tıl a magánszemélyek választhatják, hogy a Kötvények beváltásából, visszaváltásából, átruházásából származó jövedelemre a személyi jövedelemadóról szóló törvényben meghatározott feltételekkel az ellenırzött tıkepiaci ügyletre vonatkozó szabályokat alkalmazzák. A kamatadó mértéke 0% azon Kötvényekbıl származó kamatjövedelem esetén, amely kötvényeket R jelzéssel ellátott nyugdíj-elıtakarékossági szerzıdés, illetve tartós befektetési szerzıdés alapján vezetett értékpapírszámlán helyezett el a Kötvénytulajdonos.” b.) Az Alaptájékoztató „15.1. Belföldi illetıségő magánszemélyek és társaságok” pontja „Társaságok” részében szereplı 16%-os adó mérték 19%-ra módosul. c.) Az Alaptájékoztató „15.1. Belföldi illetıségő magánszemélyek és társaságok” pontja „Társaságok” részében szereplı bekezdés alábbi utolsó mondata törlésre kerül: „Az adózás elıtti eredmény után 2006. szeptember 1-tıl 4%-os szolidaritás adó fizetési kötelezettség is keletkezik.” d.) Az Alaptájékoztató „15.2. Külföldi adóügyi illetıségő magánszemélyek és társaságok” pontja „Magánszemélyek” rész két bekezdése az alábbiról: „A vonatkozó adójogszabályok alapján a külföldi adóügyi illetıségő magánszemély Kötvénytulajdonosoknak a nyilvánosan forgalomba hozott és forgalmazott Kötvények után kapott kamatbevétele és árfolyamnyeresége kamatnak minısül. A külföldi illetıségő magánszemélyek kamatjövedelmébıl a vonatkozó nemzetközi adóegyezmény szerint vonja le az adót a Kibocsátó, amennyiben a külföldi magánszemély adóügyi illetıségét az adózás rendjérıl szóló törvény rendelkezéseinek megfelelıen igazolja. A Kibocsátó a külföldi illetıségő magánszemély részére juttatott kamatjövedelem adókötelezettségével összefüggésben alkalmazza az adózás rendjérıl szóló törvény 7. számú mellékletének rendelkezéseit is. Az említett 7. számú melléklet alapján teljesített adatszolgáltatás alá esı kamatjövedelmek nem adókötelesek Magyarországon.
2
Amennyiben a külföldi magánszemély külföldi adóügyi illetıségét csak a kifizetést követıen tudja az adózás rendjérıl szóló törvényben meghatározott módon igazolni, úgy a Kibocsátó az általános szabályoknak megfelelıen köteles eljárni és a Kötvénytulajdonos az illetékes adóhatósági szervnél a vonatkozó jogszabályi rendelkezések szerint adóvisszatérítési igényt terjeszthet elı a Kibocsátó által levont adó és a vonatkozó adóegyezmény szerint levonható adó különbözete tekintetében.” az alábbira változik: „A vonatkozó adójogszabályok alapján a külföldi adóügyi illetıségő magánszemély Kötvénytulajdonosoknak a nyilvánosan forgalomba hozott és forgalmazott Kötvények után kapott kamatbevétele és árfolyamnyeresége kamatnak minısül. A külföldi adóügyi illetıségő magánszemélyek kamatjövedelmébıl a vonatkozó nemzetközi adóegyezmény szerint kerül levonásra az adó, amennyiben a külföldi magánszemély adóügyi illetıségét az adózás rendjérıl szóló törvény rendelkezéseinek megfelelıen illetıségigazolásának hivatalos magyar nyelvő fordításának másolatával és az egyezmény elıírása esetén haszonhúzó nyilatkozattal igazolja. Az adót a Kötvénytulajdonos értékpapírszámláját vezetı belföldi hitelintézet vagy befektetési szolgáltató vonja le. Amennyiben a Kötvényeket a Kötvénytulajdonos olyan értékpapírszámlán helyezte el, amelyet nem belföldi hitelintézet vagy befektetési szolgáltató vezet, akkor az adólevonási kötelezettséget a Kibocsátó teljesíti. Az így adózott kamatjövedelemmel kapcsolatosan a jövedelmet Magyarországon bevallási, adófizetési kötelezettség nem terheli.
szerzı
magánszemélyt
A külföldi adóügyi illetıségő magánszemély részére juttatott kamatjövedelem adókötelezettségével összefüggésben az adólevonásra kötelezett fél (a Kibocsátó, illetve a belföldi hitelintézet, befektetési szolgáltató) alkalmazza az adózás rendjérıl szóló törvény 7. számú mellékletének rendelkezéseit is, amely a 2003/48/EK irányelv rendelkezéseit tartalmazza. Az említett 7. számú melléklet alapján teljesített adatszolgáltatás alá esı kamatjövedelmek nem adókötelesek Magyarországon. Az ezen esetben irányadó szabályokat a 18.5 pont tartalmazza. Amennyiben a külföldi magánszemély külföldi adóügyi illetıségét csak a kifizetést követıen tudja az adózás rendjérıl szóló törvényben meghatározott módon igazolni, úgy a Kötvénytulajdonos értékpapírszámláját vezetı belföldi hitelintézet, befektetési szolgáltató, illetve a Kibocsátó az általános szabályoknak megfelelıen köteles eljárni (20% mértékő adó levonása). A Kötvénytulajdonos ez esetben az illetékes adóhatósági szervnél a vonatkozó jogszabályi rendelkezések szerint adóvisszatérítési igényt terjeszthet elı a Kötvénytulajdonos értékpapírszámláját vezetı belföldi hitelintézet, befektetési szolgáltató, illetve a Kibocsátó által levont adó és a vonatkozó adóegyezmény szerint levonható adó különbözete tekintetében az adólevonásról kiállított igazolás, illetıségigazolása hivatalos magyar nyelvő fordítása másolatának és – amennyiben az egyezmény elıírja – haszonhúzói nyilatkozatának benyújtása esetén.” e.) Az Alaptájékoztató „15. Adózás” fejezete az alábbi „15.3. Az Olaszországi Adózási Szabályok” ponttal egészül ki: „Az olaszországi adózási szabályokra vonatkozó tájékoztatást az Alaptájékoztató, az Alaptájékoztató jelen 6. számú kiegészítésének II. számú Mellékletében szereplı 2. sz. melléklete tartalmazza. A Kibocsátó nem lát el semmilyen feladatot a Kötvényekbıl származó jövedelmek olaszországi adóztatásával kapcsolatban.” 2. Az Alaptájékoztató „17. A Kötvényprogram Összefoglalása” fejezet a „Jegyzések benyújtása” pont 4. bekezdése az alábbiról: „A jegyzés elfogadásának feltétele, hogy a befektetı a CIB Banknál rendelkezzen értékpapírszámlával. Azon befektetık részére, akik nem rendelkeznek értékpapírszámlával, a CIB Bank a jegyzés benyújtásakor mindenkori Befektetési Szolgáltatásokra vonatkozó Üzletszabályzata szerint értékpapírszámlát nyit (az értékpapírszámla-nyitás az Alaptájékoztató elkészítésének idıpontjában díjmentes).”
3
az alábbira változik: „A jegyzés elfogadásának feltétele – amennyiben a Kibocsátó a Végleges Feltételekben ettıl eltérıen nem rendelkezik –, hogy a befektetı a CIB Banknál rendelkezzen értékpapírszámlával. Amennyiben a CIB Banknál vezetett értékpapírszámla feltétele a jegyzésnek, akkor azon befektetık részére, akik nem rendelkeznek értékpapírszámlával, a CIB Bank a jegyzés benyújtásakor a mindenkori Befektetési Szolgáltatásokra vonatkozó Üzletszabályzata szerint értékpapírszámlát nyit (az értékpapírszámlanyitás az Alaptájékoztató 6. számú kiegészítésének idıpontjában díjmentes).” 3. Az Alaptájékoztató „18.5. Kifizetések” pontjának változásai a.) Az Alaptájékoztató „18.5. Kifizetések” pontja 2. bekezdése az alábbiról: „A kifizetésekre a kifizetés helyén és idejében érvényes pénzügyi, adó és egyéb jogszabályi rendelkezések vonatkoznak, így különösen a KELER, a BÉT vagy más szabályozott piac (ha alkalmazandó) szabályzatai és elıírásai.” az alábbira változik: „A kifizetésekre a kifizetés idejében érvényes magyar pénzügyi, adó és egyéb jogszabályi rendelkezések továbbá a KELER, a BÉT vagy más szabályozott piac (ha alkalmazandó) szabályzatai és elıírásai vonatkoznak.” b.) Továbbá a „18.5. Kifizetések” pont 5. bekezdése az alábbiról: „Amennyiben a Kötvények nem a CIB Bank által vezetett értékpapírszámlán vannak nyilvántartva, akkor a Kötvénytulajdonos részére a Kötvényhez kapcsolódó összes kifizetést a Kibocsátó az adott Számlavezetın keresztül teljesíti. Ilyen esetben a kifizetés kapcsán keletkezı adólevonási kötelezettséget az adott Számlavezetı teljesíti.” az alábbira változik, illetve az alábbiak szerint egészül ki: „Amennyiben a Kötvények a CIB Bank által vezetett értékpapírszámlán vannak nyilvántartva, úgy a Kötvénytulajdonos részére a Kötvényhez kapcsolódó összes kifizetést a Kibocsátó közvetlenül teljesíti. Amennyiben a Kötvények nem a CIB Bank által vezetett értékpapírszámlán vannak nyilvántartva, akkor a Kötvénytulajdonos részére a Kötvényhez kapcsolódó összes kifizetést a Kibocsátó a Kötvénytulajdonos értékpapírszámláját vezetı intézményen (Számlavezetın, külföldi befektetési szolgáltatón) keresztül teljesíti. Amennyiben az adott Számlavezetı belföldi, akkor az ilyen kifizetés kapcsán a magyar adózási jogszabályok alapján keletkezı adólevonási kötelezettséget az adott Számlavezetı teljesíti. Amennyiben az adott Számlavezetı külföldi, vagy külföldi befektetési szolgáltató, akkor az adólevonási kötelezettséget a CIB Bank teljesíti. Amennyiben a Kötvénytulajdonos részére történı kifizetés tekintetében a magyar jogszabályok adólevonási kötelezettséget írnak elı, és a Bank köteles az adó levonására, akkor a Bank a vonatkozó jogszabályok által elıírt maximális mértékő adót vonja le. A magyar jogszabályok alapján teljesítendı adólevonási kötelezettség tekintetében a 15. pont tartalmazza a fıbb szabályokat.
4
Abban az esetben, ha a Bank köteles a Kötvénytulajdonos részére történı kifizetés kapcsán adólevonásra, és a Kötvénytulajdonos ezen kifizetésre valamely Magyarország által kötött kettıs adóztatás elkerülését szabályozó egyezmény alkalmazását kéri, akkor a Bank ezt a kérést akkor teljesíti, amennyiben a Kötvénytulajdonos legkésıbb a Fordulónapot követı munkanap délelıtt 10 óráig közvetlenül vagy Számlavezetıjén, illetve külföldi befektetési szolgáltatóján keresztül eljuttatja a Bankhoz az adózás rendjérıl szóló 2003. évi XCII törvény (Art.) 4. sz. mellékletében részletezett dokumentumokat (illetıség igazolás hivatalos magyar nyelvő fordításának másolata, haszonhúzói nyilatkozat). Abban az esetben, ha a Bank köteles a Kötvénytulajdonos részére történı kifizetés kapcsán adólevonásra, és a Kötvénytulajdonos ezen kifizetés adómentességét arra való hivatkozással kéri, hogy a kifizetésre a 2003/48/EK irányelvet kell alkalmazni, akkor a Bank a kifizetést akkor teljesíti adó levonása nélkül, ha a Kötvénytulajdonos legkésıbb a Fordulónapot követı munkanap délelıtt 10 óráig közvetlenül, vagy Számlavezetıjén, illetve külföldi befektetési szolgáltatóján keresztül eljuttatja a Bankhoz a hivatkozott irányelv alapján az adóügyi illetıség megállapításához szükséges adatokat (név, az adóügyi illetıséget megalapozó állandó lakcím, az adóügyi illetıség állama által megállapított adóazonosító, ennek hiányában születési hely és idı), vagy a Számlavezetı (illetve külföldi befektetési szolgáltató) részére az ügyfélazonosítás során bemutatott személyazonosító okirat másolatát.” 4. Az Alaptájékoztató „20. Az Ajánlattétel Feltételei, Végleges Feltételek” fejezet „A Forgalomba hozatal Lebonyolításával Összefüggı Feltételek” része az alábbi új 33. ponttal egészül ki: 33
Aukció/Jegyzés feltétele, hogy a befektetı a CIB Banknál rendelkezzen értékpapírszámlával:
[Igen/Nem]
A fentieknek megfelelıen az „Általános Információk” rész pontozása nem „33”-ról, hanem „34”-rıl indul. 5. Az Alaptájékoztató 9. számú „Igazgatási, Irányító, és Felügyelı szervek” címő fejezetének 9.1.3. számú „Ügyvezetıség” pontja, az alábbiról: Tomas Spurny igazgatósági tag, Vezérigazgató (CIB Bank Zrt.) A CIB Bank Zrt. vezérigazgatója, az Ügyvezetıség tagja. Tomas Spurny a CIB Bank Zrt. vezérigazgatójaként felel a CIB Bank Zrt. mőködéséért. Az Alaptájékoztató 3. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívüli nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıség: 1027 Budapest, Medve u. 4-14. Telefon: 423-2698 Eduardo Bombieri vezérigazgató-helyettes (CIB Bank Zrt.) A CIB Bank Zrt. vezérigazgató-helyettese, az Ügyvezetıség tagja. Eduardo Bombieri a CIB Bank Zrt. üzleti támogatási funkciók vezetıje. Az Alaptájékoztató 3. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívüli fıbb tevékenységei, amelyek a Kibocsátó szempontjából lényegesek: a CIB Lízing Zrt., a CIB Rent Zrt., a CIB Ingatlanlízing Zrt., a CIB Credit Zrt., a CIB Lakáslízing Zrt., a CIB Property Zrt. igazgatóságának a tagja. Üzleti elérhetıség: 1027 Budapest, Medve u. 4-14. Telefon: 802-3301
5
dr Király Gábor igazgatósági tag, vezérigazgató-helyettes (CIB Bank Zrt.) A CIB Bank Zrt. vezérigazgató-helyettese, az Ügyvezetıség tagja. Dr. Király Gábor a CIB Bank Zrt. csoportszintő jogi szolgáltatások vezetıje. Az Alaptájékoztató 3. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívüli fıbb tevékenységei, amelyek a Kibocsátó szempontjából lényegesek: a CIB Credit Zrt., CIB Lízing Zrt., CIB Lakáslízing Zrt., CIB Ingatlanlízing Zrt., CIB Rent Zrt., CIB Property Zrt., CIB Faktor Zrt. és a CIB NEW YORK BROKER Zrt. Felügyelı Bizottságának tagja, és elnöke. Üzleti elérhetıség: 1027 Budapest, Medve u. 4-14. Telefon: 423-2477 Vér László Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Vér László a HRM és Általános Szolgáltatások divíziót irányítja. Az Alaptájékoztató 3. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívüli nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıség: 1027 Budapest, Medve u. 4-14. telefon: 423-2847 Petzné Lamboy Judit Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Petzné Lamboy Judit a Retail divíziót irányítja. Az Alaptájékoztató 3. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívüli nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıség: 1027 Budapest, Medve u. 4-14. telefon: 423-1381 Horn Gyula Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Horn Gyula a Projektfinanszírozás és Nagyvállalat divíziókat irányítja. Az Alaptájékoztató 3. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívüli nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıségek: 1054 Budapest, Szabadság tér 15. Telefon: 423-2612 Galambos Tibor Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Galambos Tibor a KKV divíziót irányítja. Az Alaptájékoztató 3. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívüli fıbb tevékenységei, amelyek a Kibocsátó szempontjából lényegesek: a CIB Lízing Zrt., a CIB Rent Zrt., a CIB Ingatlanlízing Zrt., CIB Credit Zrt., a CIB Lakáslízing Zrt., a CIB Property Zrt. igazgatóságának a tagja. Üzleti elérhetıségek: 1027 Budapest, Medve u. 4-14. Telefon: 485-9890 Mizera Zsolt Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Mizera Zsolt a CIB Lízing vezetıje. Az Alaptájékoztató 3. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívüli fıbb tevékenységei, amelyek a Kibocsátó szempontjából lényegesek: a CIB Lízing Zrt., a CIB Rent Zrt., a CIB Ingatlanlízing Zrt., CIB Credit Zrt., a CIB Lakáslízing Zrt., a CIB Property Zrt. igazgatóságának a tagja és vezérigazgatója, valamint a CIB Expert Kft. Ügyvezetıje. Üzleti elérhetıségek: 1027 Budapest, Medve u. 4-14. Telefon: 485-9488 Tóth Zoltán Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Tóth Zoltán a Treasury és Pénzpiaci Kapcsolatok divíziót irányatja. Az Alaptájékoztató 3. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívüli nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıségek: 1024 Budapest, Petrezselyem u. 2-8. Telefon: 212-1390
6
Mikolasek András Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Mikolasek András a Kockázatkezelés divíziót irányítja. Az Alaptájékoztató 3. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívüli nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıségek: 1027 Budapest, Medve u. 25-29. Telefon: 423-2845 Bánó Péter Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Bánó Péter a Pénzügy divíziót irányítja. Az Alaptájékoztató 3. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívüli nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıségek: 1027 Budapest, Medve u. 25-29. Telefon: 423-2818 Wéber Andrea Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Wéber Andrea az Operáció divíziót irányítja. Az Alaptájékoztató 3. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívüli nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıségek: 1024 Budapest, Petrezselyem u. 2-8. telefon: 423-1773 Cselıtei Attila Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Cselıtei Attila az Informatikai divíziót irányítja. Az Alaptájékoztató 3. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívüli nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıségek: 1024 Budapest, Petrezselyem u. 2-8. telefon: 423-1834 az alábbira változik: Tomas Spurny igazgatósági tag, Vezérigazgató (CIB Bank Zrt.) A CIB Bank Zrt. vezérigazgatója, az Ügyvezetıség tagja. Tomas Spurny a CIB Bank Zrt. vezérigazgatójaként felel a CIB Bank Zrt. mőködéséért. Az Alaptájékoztató 6. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívül nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıség: 1027 Budapest, Medve u. 4-14. Telefon: 423-2698 Eduardo Bombieri vezérigazgató-helyettes (CIB Bank Zrt.) A CIB Bank Zrt. vezérigazgató-helyettese, az Ügyvezetıség tagja. Eduardo Bombieri a CIB Bank Zrt. üzleti támogatási funkciók vezetıje. Az Alaptájékoztató 6. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívüli fıbb tevékenységei, amelyek a Kibocsátó szempontjából lényegesek: a CIB Lízing Zrt., a CIB Rent Zrt., a CIB Ingatlanlízing Zrt., a CIB Credit Zrt., a CIB Lakáslízing Zrt., a CIB Property Zrt. igazgatóságának a tagja. Üzleti elérhetıség: 1027 Budapest, Medve u. 4-14. Telefon: 802-3301 dr Király Gábor igazgatósági tag, vezérigazgató-helyettes (CIB Bank Zrt.) A CIB Bank Zrt. vezérigazgató-helyettese, az Ügyvezetıség tagja. Dr. Király Gábor a CIB Bank Zrt. csoportszintő jogi szolgáltatások vezetıje. Az Alaptájékoztató 6. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívüli fıbb tevékenységei, amelyek a Kibocsátó szempontjából lényegesek: a CIB Credit Zrt., CIB Lízing Zrt., CIB Lakáslízing Zrt., CIB Ingatlanlízing Zrt., CIB Rent Zrt., CIB Property Zrt., CIB Faktor Zrt. és a CIB NEW YORK BROKER Zrt. Felügyelı Bizottságának tagja, és elnöke. Üzleti elérhetıség: 1027 Budapest, Medve u. 4-14. Telefon: 423-2477
7
Vér László Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Vér László a HRM és Általános Szolgáltatások divíziót irányítja. Az Alaptájékoztató 6. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívül nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıség: 1027 Budapest, Medve u. 4-14. telefon: 423-2847 Petzné Lamboy Judit Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Petzné Lamboy Judit a Retail divíziót irányítja. Az Alaptájékoztató 6. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívül nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıség: 1027 Budapest, Medve u. 4-14. telefon: 423-1381 Haller Orsolya Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Haller Orsolya a Nagyvállalat divíziót irányítja. Az Alaptájékoztató 6. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívül nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıségek: 1054 Budapest, Szabadság tér 15. Telefon: 423-2448 Alessio Cioni Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Alessio Cioni a Projektfinanszírozás divíziót irányítja. Az Alaptájékoztató 6. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívül nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıségek: 1054 Budapest, Szabadság tér 15. Telefon: 449-9970 Németh Csongor Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Németh Csongor a KKV divíziót irányítja. Az Alaptájékoztató 6. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívüli fıbb tevékenységei, amelyek a Kibocsátó szempontjából lényegesek: a CIB Lízing Zrt., a CIB Rent Zrt., a CIB Ingatlanlízing Zrt., CIB Credit Zrt., a CIB Lakáslízing Zrt., a CIB Property Zrt. igazgatóságának a tagja. Üzleti elérhetıségek: 1027 Budapest, Medve u. 4-14. Telefon: 802-3510 Csordás Zoltán Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Csordás Zoltán a Hiteljóváhagyás divíziót irányítja. Az Alaptájékoztató 6. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívül nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıségek: 1054 Budapest, Szabadság tér 15. Telefon: 802-3691 Mizera Zsolt Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Mizera Zsolt a CIB Lízing vezetıje. Az Alaptájékoztató 6. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívüli fıbb tevékenységei, amelyek a Kibocsátó szempontjából lényegesek: a CIB Lízing Zrt., a CIB Rent Zrt., a CIB Ingatlanlízing Zrt., CIB Credit Zrt., a CIB Lakáslízing Zrt., a CIB Property Zrt. igazgatóságának a tagja és vezérigazgatója, valamint a CIB Expert Kft. Ügyvezetıje. Üzleti elérhetıségek: 1027 Budapest, Medve u. 4-14. Telefon: 485-9488
8
Tóth Zoltán Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Tóth Zoltán a Treasury és Pénzpiaci Kapcsolatok divíziót irányatja. Az Alaptájékoztató 6. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívül nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıségek: 1024 Budapest, Petrezselyem u. 2-8. Telefon: 212-1390 Mikolasek András Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Mikolasek András a Kockázatkezelés divíziót irányítja. Az Alaptájékoztató 6. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívül nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıségek: 1027 Budapest, Medve u. 25-29. Telefon: 423-2845 Bánó Péter Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Bánó Péter a Pénzügy divíziót irányítja. Az Alaptájékoztató 6. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívül nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıségek: 1027 Budapest, Medve u. 25-29. Telefon: 423-2818 Wéber Andrea Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Wéber Andrea az Operáció divíziót irányítja. Az Alaptájékoztató 6. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívül nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıségek: 1024 Budapest, Petrezselyem u. 2-8. telefon: 423-1773 Cselıtei Attila Tagja a CIB Bank Zrt. Ügyvezetıségének. Cselıtei Attila az Informatikai divíziót irányítja. Az Alaptájékoztató 6. számú kiegészítésének készítése idıpontjában a Kibocsátón kívül nem látott el olyan tevékenységet, amely a Kibocsátó szempontjából lényeges. Üzleti elérhetıségek: 1024 Budapest, Petrezselyem u. 2-8. telefon: 423-1834 6. Az Alaptájékoztató 20. számú „Az Ajánlattétel Feltételei” címő fejezet Végleges Feltételek I. sz. Melléklete B. pontjában szereplı Jegyzési Ív az Alaptájékoztató jelen 6. számú kiegészítésének I. számú Mellékletében szereplı Jegyzési Ívekre változik.
Az Alaptájékoztató egyéb fejezeteiben nem változott.
9
FELELİS SZEMÉLYEK – FELELİSSÉGVÁLLALÁSI NYILATKOZAT
Az Alaptájékoztató 6. sz. kiegészítésében szereplı információkért a Kibocsátó, azaz a CIB Bank Zrt. (székhelye: 1027 Budapest, Medve u. 4-14., nyilvántartja a Fıvárosi Bíróság mint Cégbíróság, cégjegyzékszáma: Cg. 01-10-041004) tartozik felelısséggel. A CIB Bank Zrt. ezúton nyilatkozik arról, hogy az elvárható gondosság mellett, lehetı legjobb tudása szerint készített, Alaptájékoztató jelen 6. sz. kiegészítésében szereplı információk megfelelnek a tényeknek, az Alaptájékoztató 6. sz. kiegészítése a valóságnak megfelelı adatokat tartalmazza, illetve nem hallgat el olyan tényeket és információkat, amelyek a Kötvények, illetve a Kibocsátó megítélése szempontjából jelentıséggel bírnak, továbbá nem mellızik azon körülmények bemutatását, amelyek befolyásolhatnák az információkból levonható fontos következtetéseket.
Budapest, 2010. február 22.
……………………………………………….. Hrabovszki Róbert
…………………………………………….. Tóth Zoltán
CIB Bank Zrt.
10
I. számú Melléklet JEGYZÉSI ÍV „A” – Közvetlenül a CIB Banknál benyújtott jegyzések esetén CIB BANK Zrt. FORMANYOMTATVÁNY A 100 MILLIÁRD FORINT KERETÖSSZEGŐ CIB Bank Zrt. 2009-2010. ÉVI KÖTVÉNYPROGRAM KERETÉBEN FORGALOMBAHOZATALRA KERÜLİ [ ] FORINT / EURÓ ÖSSZNÉVÉRTÉKŐ, NÉVRE SZÓLÓ, DEMATERIALIZÁLT[ ]KÖTVÉNYEK (”KÖTVÉNYEK”) NYILVÁNOS FORGALOMBA HOZATALÁHOZ A jegyzés idıpontja:____________________________________________________________ A jegyzési hely neve:___________________________________________________________ A jegyzı neve*:
___________________________________________________________
Lakhelye/Székhelye:____________________________________________________________ Besorolása1:
devizabelföldi természetes személy devizabelföldi jogi személy devizabelföldi jogi személyiséggel nem rendelkezı társaság devizakülföldi (ország megnevezésével)
Sz.ig.sz./útlevél száma:__________________________________________________________ Cégjegyzékszáma/nyilvántartás száma:_____________________________________________ Adóazonosító jel/adószám:_____________________________________________________________ Bankszámlaszáma:_____________________________________________________________ Értékpapírszámla száma, számlavezetıje: ___________________________________________ Képviselıjének/meghatalmazottjának neve szem.ig.száma/azonosító jele:______________________ Képviselıjének/meghatalmazottjának címe/székhelye:_________-__________________________ Telefonszáma: ________________________________________________________________ Faxszáma: ___________________________________________________________________ E-mail címe: ___________________________________________________________________ A Kötvény alapcímlete:
….,- Ft / EUR, azaz ……. forint / euró.
A Kötvény kibocsátási árfolyama: … %, azaz ……………………. forint / euró A felhalmozott kamat …. napján …..%. A jegyzett Kötvények darabszáma:
________db azaz _____________________darab
Jelen jegyzési ív aláírásával visszavonhatatlan kötelezettséget vállalok (vállalunk) arra, hogy a 2009. június 23. napján kelt, a CIB Bank Zrt. 2009-2010. évi Kötvényprogramjához készült Alaptájékoztatóban és a jelen sorozatrészlet forgalomba hozatali adatait tartalmazó Végleges Feltételekben foglalt rendelkezésekkel összhangban fenti darab számú Kötvényt lejegyzem (lejegyezzük). * Kérem (kérjük), hogy a jelen ajánlat alapján fizetendı teljes összeget, azaz ___________________________ forintot/eurót vezessenek át a fenti értékpapírszámlámhoz kapcsolódó pénzszámlámról a Kibocsátó [] számú számlájára a jelen ajánlat beadásával egyidejőleg. * Vállalom (vállaljuk), hogy a jelen ajánlat alapján fizetendı teljes összeget, azaz ___________________________forintot/eurót a fenti értékpapírszámlámon rendelkezésre bocsátok (bocsátunk) legkésıbb az Elszámolási Napi értéknappal délelıtt 10:00-ig. Kérem (kérjük), hogy a jelen ajánlat alapján fizetendı teljes összeget, azaz ___________________________forint/eurót vezessenek át a fenti értékpapírszámlámhoz kapcsolódó pénzszámlámról a Kibocsátó [] számú számlájára az Elszámolás Napján. *A Kibocsátóval külön megállapodást kötöttem (kötöttünk), amely szerint az elfogadott ajánlat ellenértékét ______________-i értéknappal, de legkésıbb az Elszámolás Napi értéknappal, délelıtt 10:00 óráig átutalom (átutaljuk) a Kibocsátó [] számú számlájára.
* a nem kívánt rész törlendı
11
Tudomásul veszem (vesszük), hogy a Kötvények megszerzésére vonatkozva kötelezettségem (kötelezettségünk) abban az esetben is fennáll, ha túljegyzés miatt a fenti összegek csak részben kerülnek elfogadásra. Jegyzésem (jegyzésünk) bármely olyan részével kapcsolatban, amelyet a Kibocsátó vagy a Forgalmazó a CIB Bank Zrt. 2009-2010. évi Kötvényprogramjához készült Alaptájékoztatóban és a jelen sorozatrészlet forgalomba hozatali adatait tartalmazó Végleges Feltételekben foglaltak szerint nem fogad el, sem a Kibocsátótól, sem a jegyzési helytıl kamatot vagy kártérítést nem követelek (követelünk), csakis a befizetett összeg visszatérítését. Tudomásul veszem (vesszük), hogy a) az ajánlat csak akkor érvényes, ha az ahhoz kapcsolódóan teljesítendı befizetés is az arra rendelt határidıben a megjelölt számlán teljesítésre kerül. b) az érvényes ajánlat elfogadása és a fizetési kötelezettség teljesítése alapján, az allokáció eredményeként juttatott Kötvények dematerializált értékpapírok, amelyek az értékpapírszámlámon (értékpapírszámlánkon) kerülnek jóváírásra, ennek megfelelıen jegyzés érvényesen csak az értékpapír számlaszám és a számlavezetı megadásával tehetı. A jelen jegyzési ív aláírásával tudomásul veszem (vesszük), hogy a CIB Bank Zrt. 2009-2010. évi Kötvényprogramjához készült, a Pénzügyi Szervezetek Állami Felügyelete (PSZÁF) által EN-III/KK-6/2009. számú határozatában 2009. június 29. napján jóváhagyott Alaptájékoztató és a jelen sorozatrészlet forgalomba hozatala adatait tartalmazó Végleges Feltételek megismerése az én feladatom (a mi feladatunk). A jelen Kötvényjegyzést kizárólag saját döntésem (döntésünk) alapján tettem (tettük) és azt a jelen Kötvény jegyzési ív aláírása után nem módosíthatom (módosíthatjuk) és vissza sem vonhatom (vonhatjuk). Kijelentem (kijelentjük), hogy a jelen nyilatkozatban általam (általunk) megadott adatok a valóságnak megfelelnek, továbbá tudomásul veszem (vesszük), hogy amennyiben valótlan adatokat tüntettem (tüntettük) fel, az a nyilatkozat semmisségét eredményezheti. Jelen nyilatkozatot a CIB Bank Zrt. 2009-2010. évi Kötvényprogramjához készült Alaptájékoztatóban foglaltak és a jelen sorozatrészlet forgalomba hozatala adatait tartalmazó Végleges Feltételek ismeretében teszem (tesszük) meg. Elismerem (Elismerjük), hogy a Kötvény forgalomba hozatala kapcsán befektetési szolgáltatást nyújtó CIB Bank Zrt-tıl a Bszt. 41. §-ában és a 43. §-ában meghatározott tájékoztatást megkaptam (megkaptuk).
...........................(év)......................(hó).........(nap)
________________________________________ (cégszerő) aláírás
12
JEGYZÉSI ÍV „B” – Külföldi befektetési szolgáltatón keresztül benyújtott jegyzések esetén CIB BANK Zrt. FORMANYOMTATVÁNY A 100 MILLIÁRD FORINT KERETÖSSZEGŐ CIB BANK Zrt. 2009-2010. ÉVI KÖTVÉNYPROGRAM KERETÉBEN FORGALOMBAHOZATALRA KERÜLİ [ ] FORINT / EURÓ ÖSSZNÉVÉRTÉKŐ, NÉVRE SZÓLÓ, DEMATERIALIZÁLT[ ]KÖTVÉNYEK (”KÖTVÉNYEK”) NYILVÁNOS FORGALOMBA HOZATALÁHOZ ISIN-kód: ............................. Jegyzı neve: ....................................................................…......................................................... címe:.………………………………........................................ .......................…………………………………….……….. telefonszáma:. ………………….adószáma:………………………………………….……………. Dokumentum típusa: személyi igazolvány útlevél jogosítvány Dokumentum száma: .….........….........……………………………………………….........…………. lejárat napja: …………………………………………… •
TUDOMÁSUL VESZEM, HOGY a Kötvények a CIB Bank Zrt. („Kibocsátó”) Kötvényprogramjának („Kötvényprogram”, „Program”) részeként kerülnek kibocsátásra a Kötvénykibocsátó 2009. június 23-án kelt – a Pénzügyi Szervezetek Állami Felügyelete által, mint a Tıkepiacról szóló 2001. évi CXX törvény (amely az Európai Parlament és Tanács 2003/71/EK számú irányelvét „Prospektus Irányelv” implementálja a magyar jogba) szerinti engedélyezıi hatáskörében eljárva az EN-III/KK-6/2009. számú határozatával jóváhagyott – Tájékoztatója (az „Alaptájékoztató”), valamint a jóváhagyott Kiegészítések alapján. Az elsı Kiegészítés 2009. július 22-én kelt; a második Kiegészítés 2009. szeptember 7-én kelt; a harmadik Kiegészítés 2009. november 6-án kelt ; a negyedik Kiegészítés 2009. november 25-én kelt, ; az ötödik Kiegészítés 2009. december 2-án kelt és a hatodik Kiegészítés 2009. február []-án kelt.
• TUDOMÁSUL VESZEM, HOGY a Kötvénykibocsátó []-i dátummal elkészítette Végleges Feltételeket, amely az Alaptájékoztató elválaszthatatlan részét képezi. • TUDOMÁSUL VESZEM, HOGY az Ajánlatra a 2003/71/EK Irányelv 3.2 (c) pontja, az 1998. február 24-én kelt 58. számú rendelet 100. cikkelyének (1) bekezdése (c) alpontja, valamint az 1999. május 14-én kelt 11971. számú CONSOB Rendelet 34. cikkelyének (1) bekezdése (e) alpontja, valamint azok késıbbi módosításai szerint Olaszországban nem vonatkoznak a nyilvános kibocsátásokra vonatkozó rendelkezések, és emiatt Olaszországban nem kötelezı az Ajánlattal kapcsolatosan tájékoztatót közzétenni. • KIJELENTEM, HOGY tájékoztatást kaptam arról, hogy az Alaptájékoztató és a jelen Jegyzési Ív eredetileg magyar nyelven készült, valamint hogy az Alaptájékoztató és a Végleges Feltételek angol változata, továbbá a Végleges Feltételek olasz nyelvő fordítása kérésre minden kötvényjegyzı rendelkezésére áll a kötvények jegyzését megelızıen. A jóváhagyott Alaptájékoztató és Kiegészítései, valamint a Végleges Feltételek a Kibocsátó honlapján (www.cib.hu) megtalálhatók. • KIJELENTEM, HOGY tájékoztatást kaptam arról, hogy a jelen Jegyzési Ívet a Kibocsátó készítette, és teljes, valós és pontos fordítása a magyar nyelvő Jegyzési Ívnek, továbbá, hogy bármilyen eltérés esetén a magyar nyelvő változat az irányadó. • TUDOMÁSUL VESZEM ÉS ELFOGADOM, HOGY a Kibocsátó felel az Alaptájékoztatóban és a Végleges Feltételekben foglalt információk pontosságáért, valódiságáért és teljességéért. • KIJELENTEM, HOGY a Kötvényekre vonatkozó feltételeket FELTÉTEL NÉLKÜL ÉS TELJES EGÉSZÉBEN ELFOGADOM. • TUDOMÁSUL VESZEM, HOGY az értékpapírokat az USA 1933. évi Értékpapír törvénye, valamint a kanadai, a japán, az ausztrál és minden olyan ország megfelelı törvényei és egyéb jogszabályai alapján nem vették, és nem veszik nyilvántartásba, ahol az értékpapírok kibocsátása külön engedélyhez kötött (Egyéb Országok). Következésképp, nem javasolható a Kötvények kibocsátása vagy átadása az Egyesült Államokban, Kanadában, Japánban, Ausztráliában vagy olyan Egyéb Országban, illetve olyan személyeknek, akik az Egyesült Államok állampolgárai vagy ott honos cégek nevében járnak el az Egyesült Államok 1933. évi Értékpapírtörvénye alapján. • KIJELENTEM, hogy nem vagyok az Egyesült Államok, Kanada, Japán, Ausztrália vagy Egyéb Ország állampolgára, lakosa vagy ott forrásadó-fizetésre kötelezett személy, illetve nem jegyzek kötvényt az Egyesült Államok állampolgárai vagy ott honos cégek nevében az Egyesült Államok 1933. évi Értékpapír törvénye alapján. • KIJELENTEM TOVÁBBÁ, HOGY a folyószámla vagy a betéti számla társtulajdonosai nem az Egyesült Államok állampolgárai, lakosai, illetve ott nincs forrásadó-fizetési kötelezettségük.
13
• TUDOMÁSUL VESZEM, HOGY a jelen jegyzési formanyomtatvány olyan pénzügyi mőveletre vonatkozik, ahol a Placing Agent tevékenységével kapcsolatosan érdekellentét áll fenn, az alábbiak szerint: a Kibocsátó és a Placing Agent egyaránt az Intesa Sanpaolo bankcsoporthoz tartoznak; ez a körülmény érdekellentétet eredményez; a Kibocsátó a kamatkockázat kivédése céljából fedezeti ügyletet köt a Bankcsoporton belüli vagy kívüli felekkel; az a tény, hogy a Kibocsátó és az ügyleti partner ugyanahhoz a Bankcsoporthoz tartozik érdekellentétet eredményez; a Kibocsátó a Placing Agentnek – ilyen minıségben végzett tevékenysége ellenértékeként – olyan közvetítıi díjat fizet, amelyet általában a közremőködésével jegyzett Kötvények összesített tıkeösszegének százalékában állapítanak meg. a Kötvényeket az Euro TLX Sim S.p.A által mőködtetett Multilaterális Kereskedési Platformon (EuroTLX) fogják jegyezni, amelynek egyik tulajdonosa a Banca IMI S.p.A., az Intesa Sanpaolo Csoporthoz tartozó bank, amely az adott piacon árjegyzıként is tevékenykedik. A fent említett érdekellentétek ellenére KIFEJEZETTEN KIJELENTEM, hogy vállalom a lentiekben megjelölt számú Kötvények jegyzését. • KIJELENTEM, HOGY TÁJÉKOZTATÁST KAPTAM a Kötvényekkel kapcsolatos kockázatokról, valamint tisztában vagyok azzal, hogy az Alaptájékoztató tartalmaz egy “Kockázati tényezık” címő pontot. • KIJELENTEM, HOGY TÁJÉKOZTATÁST KAPTAM, hogy a Placing Agent ....%-os jutalékban részesül a közvetítésével jegyzett Kötvények után. • TUDOMÁSUL VESZEM, HOGY a kötvények ………………forint/ euró / db áron kerülnek bocsátásra.. • VÁLLALOM, HOGY....................... db Kötvényt ................... értéknapon .................. forint/euró áron , összesen …………………. euró ellenértékért JEGYZEK. • KIFEJEZETT FELHATALMAZÁST ADOK, HOGY a ........................ számú folyószámlán a Kötvények ellenértékének megfelelı összeget zárolják. FELHATALMAZÁST ADOK, HOGY a jelen Jegyzési Ív alapján fizetendı teljes összeget utalják el a fent megjelölt értékpapírszámlához kapcsolt készpénzszámláról. • KÉREM, HOGY a jegyzett Kötvényeket: - helyezzék el a […………………………………………….]-nál nyitott .....................…………… számú letéti számlán - [……………………………]-val kötött letéti számla szerzıdés szabályainak megfelelıen kezeljék; • TUDOMÁSUL VESZEM, HOGY a Kötvények a Clearstream Banking S.A. Lussemburgo vagy Euroclear Bank S.A./N.V. bankokon keresztül lesznek elérhetıek és ....................................................... számlán lesznek nyilvántartva. • TUDOMÁSUL VESZEM, HOGY a jelen Jegyzés visszavonhatatlan és feltétel nélküli. KIJELENTEM, HOGY a 2003. június 30-án kelt 196. számú rendelet 13. cikkelye szerinti tájékoztatást a folyószámla/letéti számla nyitásakor megkaptam és megértettem, továbbá a csatolt Elfogadó Nyilatkozatban foglalt, a 2003. június 30-án kelt 196. számú rendelet 7. cikkelyének megfelelı tájékoztatást is megkaptam és megértettem. A Befektetık személyes adatainak ismerete a befektetés során feltétlenül szükséges. A befektetık személyes adatait a Placing Agent kezeli, mint „Tulajdonos” a 196. számú rendelet 13. cikkelyében foglalt fent említett tájékoztatásnak megfelelıen. • HOZZÁJÁRULOK, HOGY a személyes adatokat a Placing Agent kezelhesse, és tudomásul veszem, hogy az adatokról a Kibocsátó – CIB Bank – az Intesa Sanpaolo Csoporthoz tartozó magyar bank, illetve a Placing Agenet vagy a Kibocsátó által kijelölt egyéb cégek tájékoztatást kaphatnak a Kötvénykibocsátáshoz közvetlenül kapcsolódó tevékenységek céljából. • KIJELENTEM, HOGY az általam/általunk a jelen nyilatkozatban rendelkezésre bocsátott adatok megfelelnek az igazságnak, továbbá tudomásul veszem, hogy hamis adatok szolgáltatása esetén a nyilatkozat érvénytelenné válik. A kötvények nem minısülnek folyószámlának, ezért a Kötvények visszafizetésére nem vonatkozik az Olasz Betétbiztosítási Rendszer (Italian Fondo Interbancario di Tutela dei Depositi). A kötvényekre a Magyar Betétbiztosítási Alap által kibocsátott garancia nyújt fedezetet, befektetınként legfeljebb 50.000 eurónak megfelelı forintértékig.
14
______________________________________ (dátum/hely )
______________________________ Kötvényjegyzı vagy Ügynöke
______________________________________ Placing Agent
Alulírottak kijelentik, hogy kézhez kapták az alábbi Elfogadó Nyilatkozat egy példányát. ______________________________________ (dátum/hely)
Kötvényjegyzı
2003. június 30-án kelt 196. számú rendelet 7. Cikkely Személyes adatokhoz való hozzáférés joga és egyéb jogok 1. Az adat alany jogosult meggyızıdni arról, hogy rá vonatkozóan kezelnek-e személyes adatot, függetlenül attól, hogy azokat már rögzítették vagy sem, és ezen adatokról érthetı formában tájékoztatást kapni. 2. Az adat alany jogosult tájékoztatást kapni a) a személyes adatok forrásáról; b) az adatfeldolgozás céljairól és módszereirıl; c) az adatfeldolgozás során alkalmazott mőveletekrıl, amennyiben azt elektronikus úton végzik; d) az adatkezelı, az adatfeldolgozó és az 5 (2) paragrafus szerint kijelölt képviselı azonosító adatairól; e) azokról a személyekrıl vagy személykategóriákról, akik a személyes adatokról tájékoztatást kaphatnak, és akik az említett adatokat kijelölt képviselıi minıségükben megismerhetik az állam területén, valamint az adatfeldolgozó(k)ról vagy az adatfeldolgozásért felelıs személyrıl/személyekrıl. 3. Az adat alany jogosult az alábbiakhoz hozzájutni: a) az adatok frissítése, helyesbítése, illetve – amennyiben érintett – azok integrálása; b) olyan adatok törlése, anonimizálása vagy blokkolása, amelyet jogtalanul dolgoztak fel, beleértve azokat az adatokat, amelyek megırzése szükségtelen arra a célra, amelyre azokat eredetileg összegyőjtötték, vagy azt követıen feldolgozták; c) igazolás arról, hogy az (a) és (b) pontok szerinti mőveletekrıl tájékoztatást küldtek a tartalom megjelölésével azon személyeknek, akiknek az adatokat kiadták, vagy akikkel azokat közölték, kivéve, ha ennek a követelménynek a teljesítése lehetetlennek bizonyul, vagy a védendı joghoz képest aránytalanul nagy erıfeszítéseket igényel.
15
II. számú Melléklet „2. sz. melléklet AZ OLASZORSZÁGI ADÓZÁSI SZABÁLYOK Az alábbiakban foglaljuk össze a Kötvények adózására vonatkozó jelenlegi olasz törvényi szabályozást és gyakorlatot. Az itt szereplı, adózással kapcsolatos kijelentések az Alaptájékoztató 6. számú kiegészítése készítésekor érvényben levı olasz jogszabályokon alapulnak, és az ezen idıpontot követıen bekövetkezı bármely jogszabályi változások visszamenıleges hatállyal is befolyásolhatják ıket. Az alábbi összefoglaló nem szándékozik teljes körő leírását adni mindazoknak az adózási kérdéseknek, amelyek relevánsak lehetnek a Kötvények jegyzésére, vásárlására, tartására vagy eladására irányuló döntésre nézve, és nem kíván foglalkozni a befektetık minden kategóriájára vonatkozó adózási következményekkel, miközben egyes befektetıkre (például a kötvényekkel vagy árutızsdei árukkal kereskedı befektetık) külön szabályok vonatkozhatnak. A Kötvények jövıben vásárlóinak azt javasoljuk, konzultáljanak saját adótanácsadóikkal a Kötvények birtoklásából eredı adózási következményeket illetıen. Az általános jellegő tájékoztató nem veheti figyelembe az egyes befektetık adókötelezettségét befolyásoló, a Kötvényekkel összefüggésben felmerülı valamennyi egyedi körülményt, így adótanácsadásnak nem tekinthetı. A Kibocsátó nem vállal továbbá felelısséget az irányadó jogszabályokban, illetve az azokra vonatkozó joggyakorlatban az Alaptájékoztató 6. számú kiegészítésének idıpontját követıen bekövetkezı változások következményeiért. A Kötvények kezelése adózási szempontból Az 1996. április 1-én kiadott, azóta módosított 239.sz. Törvényi Rendelet (a „239.sz. Rendelet") szabályozza a többek között a nem olasz kibocsátók által kibocsátott kötvények (obbligazioni) vagy a kötvényekhez hasonló értékpapírokból (titoli similari alle obbligazioni) származó kamat, prémium vagy más jövedelem (beleértve a kibocsátási ár és a visszaváltási összeg közötti különbözetet is) adózási szempontból történı kezelését. A jogszabály alkalmazásában a kötvényekhez hasonló értékpapírok az olyan kötvények, amelyek feltétel nélküli kötelezettséget testesítenek meg egy olyan összeg lejáratkori kifizetésére, amely nem kevesebb, mint a névértékük (függetlenül attól, hogy a futamidı alatt teljesít-e a kibocsátó bármilyen kifizetést) és amelyek nem biztosítanak semmilyen jogot az adott kibocsátó vagy vállalkozás irányításában való közvetett vagy közvetlen részvételre, illetve semmilyen befolyást a vállalat vezetése felett. Olasz adóügyi illetıségő befektetık Azon olasz adóügyi illetıségő Kötvénytulajdonosnak a Kötvénybıl a Kötvény tartási idıszaka alatt származó bármely jövedelmére (kamat, prémium és egyéb jövedelem), aki (i) olyan magánszemély, aki nem vesz részt azon vállalkozási tevékenységben, amelyhez a Kötvény kapcsolódik (kivéve ha a „risparmio gestito" rendszer alkalmazását választotta – lásd lejjebb a „Tıkenyereségadó" c. részt), vagy (ii) nem kereskedelmi jellegő társulásnak, illetve (iii) nem kereskedelmi jellegő magán- vagy közintézménynek minısül, vagy (iv) olyan befektetı, akire nem vonatkozik az olasz társasági adó, 12,5%-os forrásadó, „imposta sostitutiva" vonatkozik. Abban az esetben, ha a fenti (i) és (iii) pontokban leírt Kötvénytulajdonosok részt vesznek azon vállalkozási tevékenységben, amelyhez a Kötvény kapcsolódik, az imposta sostitutiva ideiglenes adóként mőködik.
16
Abban az esetben, ha az olasz adóügyi illetıségő Kötvénytulajdonos egy olyan vállalkozás vagy hasonló gazdálkodó szervezet, vagy egy külföldi vállalkozás olaszországi telephelye, amelyhez a Kötvények ténylegesen kapcsolódnak és a Kötvények egy arra jogosult közvetítınél letétbe vannak helyezve, a Kötvényekbıl származó kamat-, prémium- és egyéb jövedelem nem esik az imposta sostitutiva hatálya alá, hanem az illetı Kötvénytulajdonos jövedelemadó-bevallásában kell szerepeltetni, és így az általános olasz társasági adózás ("IRES", 27,5%-os adókulcs) hatálya alá esik. Bizonyos körülmények között, a Kötvénytulajdonos „státuszától” függıen, ez a jövedelem a termelı tevékenységekre vonatkozó regionális adó hatálya alá is esik ("IRAP", általában 3,9%-os kulcsú, bár regionális pótadók elıfordulhatnak). A 2001. szeptember 25-én kiadott, a 2001. november 23-i 410.sz. módosítással törvénnyé alakított és az Olasz Gazdasági és Pénzügyi Minisztérium 2004. augusztus 8-i 47/E sz. körlevelével pontosított, 351.sz. Törvényi Rendelet által megszabott rendszer szerint a Kötvényekhez kapcsolódó, az 1988. február 24-i, módosított és kiegészített 58.sz. Törvényi Rendelet 37. cikkelye szerint, illetve az 1994. január 25-i 86.sz. Törvény 14. cikkelye szerint létrehozott olasz adóügyi illetıségő ingatlanbefektetési alapok részére teljesített kamatkifizetések nem esnek sem az imposta sostitutiva, sem más, ingatlanbefektetési alapra vonatkozó jövedelemadó hatálya alá. Mindazonáltal a 2008. június 25-i 112.sz. Törvényi Rendelet, amelyet a 2008. augusztus 6-i 133.sz. Törvénnyel alakítottak – módosításokkal – törvénnyé, 1%-os vagyonadót vezetett be az ingatlanbefektetési alapok nettó eszközértékére vonatkozóan, abban az esetben, ha (i) befektetési jegyeiket várhatóan nem vezetik be szabályozott piacokra és (ii) tıkéjük nem éri el a 400.000.000 eurót, feltéve, hogy: (a) a befektetésijegy-tulajdonosok száma kevesebb, mint 10, vagy (b) az alapokba csak intézményi befektetık fektethetnek be vagy spekulatív alapok és a befektetési jegyeik kétharmadot meghaladó részben magánszemélyek, vagy magánszemélyekhez kapcsolható vagyonkezelı társaságok, más egységek, vállalatok kezében vannak. Ha egy befektetı olasz adóügyi illetıségő nyílt végő vagy zárt végő befektetési alap (az „Alap”) vagy SICAV, és a Kötvények arra jogosult közvetítınél vannak elhelyezve, akkor a Kötvényekbıl származó, a birtokban tartás idıszakában felhalmozott kamat-, prémium- és egyéb jövedelem nem esik az imposta sostitutiva hatálya alá, azonban szerepeltetni kell az Alap vagy SICAV alapkezelési eredményei között minden egyes adózási idıszak végén, és amelyeket 12,5%-os adó terhel. Abban az esetben, ha az olasz adóügyi illetıségő Kötvénytulajdonos nyugdíjpénztár (amelyre a 2005. december 5-i 252. sz. Törvényi Rendelet 17. cikkelyében megszabott rendszer vonatkozik) és a Kötvények letétbe vannak helyezve egy arra jogosult közvetítınél, a Kötvényekbıl a birtoklás idıszaka alatt felhalmozott kamat-, prémium- és egyéb jövedelem nem esik az imposta sostitutiva hatálya alá, azonban szerepeltetni kell az illetı portfólió eredményei között az adózási idıszak végén, és azt 11%-os adó terheli. A 239.sz. Rendelet értelmében az imposta sostitutivá-t alkalmazzák a bankok, a Società di intermediazione mobiliare ("SIMs") társaságok, a fiduciárius társaságok, a Società di gestione del risparmio (SGRs) társaságok, a brókerek és más, a Gazdasági és Pénzügyminisztérium rendeletében meghatározott egységek (Közvetítık).
17
Ahhoz, hogy a Közvetítı jogosult legyen az imposta sostitutiva alkalmazására, (i) (a) olasz adóügyi illetıségőnek kell lennie vagy (b) nem olasz adóügyi illetıségő Közvetítı esetén olaszországi telephellyel kell rendelkeznie vagy (c) nem olasz adóügyi illetıségő vállalkozás esetén, olyan központosított értékpapír-kezelési rendszeren keresztül kell eljárnia, amely közvetlenül kapcsolódik az Olasz Pénzügyminisztérium Adóügyi Osztályához és ki kell jelölnie egy olasz képviselıt a 239. sz. Rendelet céljaira; és (ii) bármilyen módon közre kell mőködnie a kamat beszedésében vagy a Kötvények átruházásában. Az imposta sostitutiva alkalmazásának szempontjából a Kötvények átruházásába beleértendı bármely, ellenszolgáltatással vagy anélkül történı átruházás, amely az illetı kötvények tulajdoni viszonyainak megváltozását eredményezi. Abban az esetben, ha a Kötvények nincsenek Közvetítınél letétbe helyezve , az imposta sostitutivá-t a Kötvénytulajdonosnak kamatot fizetı egység alkalmazza és vonja le forrásadóként. Ha a kamatot és a Kötvényhez kapcsolódó egyéb bevételt nem a Közvetítın vagy bármely kamatot fizetı egységen keresztül fizetik ki, és ily módon nem kerül levonásra az imposta sostitutiva, a fenti (i) – (iv)-es pontokban felsorolt olasz adóügyi illetıségő haszonhúzóknak kell a kamatot és más bevételeiket szerepeltetniük éves jövedelemadó-bevallásukban, és alkalmazniuk ezekre a 12,5%-os adót. Lejárat elıtti visszaváltás A fenti rendelkezésekre tekintet nélkül, abban az esetben, ha legalább 18 hónapos eredeti futamidejő Kötvények részbeni vagy egészbeni visszaváltására kerül sor a kibocsátásuk idıpontjától számított 18 hónapnál korábban, az olasz adóügyi illetıségő Kötvénytulajdonosoknak a kamat és más, a lejárat elıtti visszaváltás idıpontjáig felhalmozott összegek 20%-ának megfelelı összeget kell fizetniük, amelyet a kamatfizetésért vagy a Kötvények visszaváltásáért felelıs olasz közvetítı von le. Az olasz pénzügyi törvények egyik értelmezése szerint a fenti 20%-os adó abban az esetben is esedékes lehet, ha a Kötvényeket a kibocsátó azok utólagos törlése mellett kibocsátásuktól számított 18 hónapnál korábban visszavásárolja. Nem olasz adóügyi illetıségő Kötvénytulajdonosok Nem alkalmazandó az imposta sostitutiva a Kötvényekhez kapcsolódó kamat vagy prémium nem olasz adóügyi illetıségő Kötvénytulajdonos számára történı kifizetése esetén, feltéve, hogy – amennyiben a Kötvényeket Olaszországban tartják –, a nem olasz adóügyi illetıségő Kötvénytulajdonos az olasz adószabályozás szerint nyilatkozik nem olasz adóügyi illetıségérıl. . Tıkenyereség-adó A Kötvények eladásából, lejárat elıtti visszaváltásából vagy lejáratkori visszaváltásából származó bármely nyereség adóköteles jövedelem (és bizonyos körülmények között, a Kötvénytulajdonos „státuszától” függıen, a nettó termelési érték részének is az IRAP szempontjából), amennyiben azt egy olasz adóügyi illetıségő vállalat vagy hasonló gazdálkodó szervezet érte el (beleértve olyan külföldi vállalkozások olaszországi állandó telephelyeit, amelyekhez a Kötvények ténylegesen kapcsolódnak), vagy olyan olasz adóügyi illetıségő magánszemély, aki részt vesz azon vállalkozási tevékenységben, amelyhez a Kötvény kapcsolódik. Az olyan olasz adóügyi illetıségő Kötvénytulajdonos által elért, a Kötvények eladásából, lejárat elıtti visszaváltásából vagy visszaváltásából származó tıkenyereség után, aki nem vállalkozási tevékenységgel összefüggésben birtokolja a Kötvényeket után jelenleg 12,5%-os kulcsú imposta sostitutiva keletkezik. Bizonyos feltételek és korlátozások mellett a Kötvénytulajdonosok veszteségeiket ellentételezhetik nyereségükkel. Ez a szabály vonatkozik egyes más, a Kötvényeket birtokló adózókra is.
18
Az imposta sostitutiva alkalmazását illetıen az adófizetık az alábbi három lehetıség közül választhatnak. 1. Az „adóbevallásos” rendszer szerint (regime della dichiarazione), amely az alapértelmezett rendszer azon olasz adóügyi illetıségő magánszemélyek által elért tıkenyereség esetén, akik nem vesznek részt azon vállalkozási tevékenységben, amelyhez a Kötvény kapcsolódik , a tıkenyereségre vonatkozó imposta sostitutiva vonatkozik az adott adóév során a Kötvények eladásából, lejárat elıtti visszaváltásából vagy lejáratkori visszaváltásából eredı összes tıkenyereségre, a levonható tıkeveszteség levonásával, amelyet az olyan olasz adóügyi illetıségő magánszemély Kötvénytulajdonos realizál, aki nem vállalkozási tevékenységgel összefüggésben birtokol Kötvényeket. A Kötvényeket nem vállalkozási tevékenységgel összefüggésben birtokló olasz adóügyi illetıségő magánszemélyeknek éves adóbevallásukban kell bevallaniuk az adóévben elért összes tıkenyereséget, a vonatkozó tıkeveszteségek levonásával, és az imposta sostitutivá-t be kell fizetniük az ilyen nyereségek után az adott évre vonatkozó esedékes jövedelemadójukkal együtt. A tıkenyereséget meghaladó tıkeveszteség átvihetı és leírható a következı négy adóév bármelyike során realizált tıkenyereségbıl. 2. Az adóbevallásos rendszer alternatívájaként a Kötvényt nem vállalkozási tevékenységgel összefüggésben birtokló olasz adóügyi illetıségő magánszemély Kötvénytulajdonosok választhatják azt a lehetıséget is, hogy az imposta sostitutivá-t a minden egyes eladáson, lejárat elıtti visszaváltáson vagy lejáratkori visszaváltáson realizált tıkenyereség után külön-külön megfizetik (az 1997. november 21-i, 461.sz., utólag módosított Törvényi Rendelet, a „461.sz. Rendelet” 6. cikkelye által meghatározott „risparmio amministrato" rendszer). A tıkenyereség ilyen külön adózása a következı feltételek teljesülése esetén lehetséges: (i) a Kötvények olasz bankoknál, SIM-eknél vagy bizonyos arra jogosult pénzügyi közvetítıknél vannak letétbe helyezve; és (ii) az illetı Kötvénytulajdonos írásban kifejezetten és arra jogosultan választja a risparmio amministrato rendszert. A letétkezelı felelıs a Kötvények minden egyes eladásán, lejáratelıtti vagy lejáratkori visszaváltásán realizált tıkenyereség utáni imposta sostitutiva megállapításáért (valamint a megbízása visszavonáskor realizált tıkenyereség elszámolásáért is), az esetleges tıkeveszteség levonásával, és a letétkezelınek kell befizetnie az adófizetı nevében a vonatkozó összeget az olasz adóhatóságoknak, levonva a megfelelı összeget a Kötvénytulajdonosnak jóváírandó hozamból vagy a Kötvénytulajdonos által erre a célra biztosított pénzbıl. A risparmio amministrato rendszer használata esetén – ha a Kötvények eladása, lejárat elıtti visszaváltása vagy lejáratkori visszaváltása tıkeveszteséget eredményez - az ilyen veszteséget le lehet vonni az ugyanazon letétkezelınél, ugyanazon adóévben vagy legfeljebb a negyedik soron következı adóéven belül, késıbb realizált tıkenyereségbıl. A risparmio amministrato rendszerben a Kötvénytulajdonosnak éves adóbevallásában nem kell bevallania a tıkenyereséget.
19
3. A Kötvényeket nem vállalkozási tevékenységgel összefüggésben birtokló olyan olasz adóügyi illetıségő magánszemélyek esetében, ha az eszközeik kezelését – a Kötvényeket is beleértve – egy arra jogosult közvetítıre bízták, és jogosan választották az úgynevezett „risparmio gestito” rendszert (amelyet a 461. sz. Rendelet 7. cikkelye szabályoz), a tıkenyereséget az év végén meg kell növelni a közvetítı által kezelt eszközök éves értéknövekedésével (még akkor is, ha azt nem realizáltákt), amely után az eszközöket kezelı közvetítı 12,50%-os adót fizet. A risparmio gestito rendszerben a kezelt eszközök esetleges év végi leértékelıdését át lehet vinni a következı négy adóév bármelyikére a kezelt eszközök értéknövekedésének csökkentése céljából. A risparmio gestito rendszerben a Kötvénytulajdonosnak éves adóbevallásában nem kell szerepeltetnie a tıkenyereséget. Az Alapnak vagy SICAV-nak minısülı Kötvénytulajdonos által realizált tıkenyereség beleszámít az adózási idıszak elért eredményébe, és a 12,5%-os adó hatálya alá esik. Az olasz nyugdíjalapnak minısülı Kötvénytulajdonos (amelyre a 2005. december 5-én kiadott 252.sz. Törvényi Rendelet 17. cikkelyének szabályozása vonatkozik) által realizált tıkenyereség beleszámít az adózási alatt elért eredményébe és a 11%-os adó hatálya alá esik. Nem olasz adóügyi illetıségő Kötvénytulajdonosok A Kötvények eladásából, lejárat elıtti visszaváltásából vagy lejáratkori visszaváltásából származó, nem olasz adóügyi illetıségő Kötvénytulajdonosok által realizált tıkenyereség nem esik az olasz adószabályok hatálya alá, feltéve, hogy a Kötvényeket (i) szabályozott piacokon ruházzák át, vagy (ii) amennyiben nem szabályozott piacokon történik az átruházásuk, Olaszországon kívül birtokolják ıket. Örökösödési és ajándékozási adók A 2006. október 3-án kiadott 262. sz. Törvényi Rendelet (262. sz. Rendelet) értelmében, amelyet a 2006. november 24-i 286. sz. Törvénnyé alakítottak, bármely értéket képviselı eszköz (beleértve részvényeket, kötvényeket vagy más értékpapírokat) elhalálozásból vagy adományozásból eredı tulajdonos váltása a következı adószabályok alá esik: (i) házastársak, egyenesági leszármazottak vagy egyenesági felmenık öröklése, illetve ezek javára történı ajándékozás esetén az 1 millió eurót meghaladó értékő örökség vagy ajándék értéke után 4%-os örökösödési vagy ajándékozási adó fizetési kötelezettség keletkezik; (ii) a vérrokonok (negyedfokúig) és nem vérrokon hozzátartozók (harmadfokúig) öröklése, illetve ezek javára történı ajándékozás esetén 6%-os örökösödési és ajándékozási adó fizetési kötelezettség keletkezik az örökség vagy az ajándék teljes értéke után. A testvérek öröklése, illetve testvérek javára történı ajándékozás esetén a 6%-os örökösödési és ajándékozási adó az ajándék, örökség 100.000 eurót meghaladó része után; és (iii) bármely más személy öröklése, illetve a javára történı ajándékozás esetén 8%-os örökösödési és ajándékozási adó fizetési kötelezettség keletkezik az örökség vagy ajándék teljes értéke után.
20
Átruházási adó A 2007. december 31-én kiadott 248. sz. Törvényi Rendelet („248. sz. Rendelet”) – amelyet a 2008. február 28-i 31. sz. Törvénnyé alakítottak, és a 2008. február 29-i keltezéső, 51.sz. Olasz Közlönyben jelent meg – 37.cikkelye eltörölte az olasz átruházási adót, amelyet az 1923. december 31-én kiadott, és az 1997. november 21-i 435. sz. Törvényhozási Rendelettel módosított és kiegészített 3278. sz. Királyi Rendelet vezetett be. Az olasz átruházási adó visszavonását követıen, 2007. december 31-tıl az értékpapírok átruházására vonatkozó szerzıdések a regisztrációs adó hatálya alá esnek, a következık szerint: (i) a közokirati vagy közjegyzı által hitelesített okirati forma esetén rögzített, 168 euró összegő regisztrációs adó fizetési kötelezettség keletkezik; (ii) a magánokirati formájú szerzıdés csak felhasználásuk vagy önkéntes regisztráció esetén esnek regisztrációs adó hatálya alá. A megtakarításokról szóló EU Direktíva Az Európai Tanácsnak a megtakarításokból származó kamatjövedelem adóztatásáról szóló 2003/48/EK irányelve értelmében („EU Direktíva a megtakarításokról”) a tagállamoknak – 2010. január 1-tıl Belgiumot is beleértve – adatot kell szolgáltatniuk a többi tagállam adóhatóságai részére egy joghatóságukon belüli személy által a többi tagállam magánszemély lakosa, vagy egyes másik tagállamban alapított nem természetes személyek részére történı kamatfizetéssel (vagy hasonló jövedelem kifizetésével) kapcsolatban. Mindazonáltal egy átmeneti idıszakra Luxemburgnak és Ausztriának ehelyett (ha ez alatt az idıszak alatt másképp nem döntenek) adó levonási rendszert kell bevezetnie és alkalmaznia az ilyen kifizetések vonatkozásában (az átmeneti idıszak megszüntetése függ bizonyos más, egyes más országokkal történı információcserével kapcsolatos egyezmények megkötésétıl). Számos, az EU-n kívüli ország és terület – köztük Svájc – vállalta, hogy hasonló intézkedéseket tesz meg (Svájc egy adólevonási rendszert vezetett be). 2008. szeptember 15-én az Európai Bizottság jelentést adott ki az Európai Unió Tanácsa részére a Megtakarításokról szóló Direktíva mőködésérıl, amelyben a Bizottság javaslatokat tesz a Direktíva módosítására. 2008. november 13-án az Európai Bizottság részletesebb javaslatot közölt a Direktívával kapcsolatos módosításokat illetıen, amelyben számos javasolt változtatás szerepel. Az Európai Parlament ennek a javaslatnak egy módosított változatát hagyta jóvá 2009. április 24-én. Ha ezen javasolt változtatások bármelyike megvalósul, akkor a Direktíva fent írt szabályai módosulhatnak, illetve nagyobb körre terjedhetnek ki. A Megtakarításokról szóló EU Direktíva beépítése az olasz jogrendbe Olaszország a 2005. április 18-i 84. sz. Törvényhozási Rendelettel („84. sz. Rendelet”) vezette be a Megtakarításokról szóló EU Direktívát. A 84. sz. Rendelet értelmében, bizonyos feltételek teljesülése esetén, ha olyan haszonhúzó magánszemélyek részére kerül sor kamatfizetésre, akik adózási szempontból másik tagállamban rendelkeznek illetıséggel, akkor az illetékes olasz kifizetıhelyek nem alkalmazzák a forrásadót, hanem jelentik az olasz adóhatóságoknak az illetı kifizetések és a haszonhúzó magánszemély személyes adatait. Az ilyen információkat az olasz adóhatóságok továbbítják a haszonhúzó lakóhelyéül szolgáló állam illetékes adóhatóságainak.”
21