café profi
Handleiding
Beste Küppersbusch cliënte, beste Küppersbusch cliënt Dank U, dat U voor één van onze producten koos. Uw apparaat voldoet aan de hoogste eisen en is gemakkelijk te bedienen. Neem toch de tijd om deze handleiding te lezen. Zo geraakt U met uw apparaat vertrouwt en kan U het optimaal en zonder storingen gebruiken. Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht.
Veranderingen Tekst, beeld en gegevens komen overeen met de technische toestand van het apparaat bij het ter perse gaan van deze handleiding. Veranderingen in de zin van verdere ontwikkeling blijven voorbehouden. Gebruikte symbolen Geven alle voor de veiligheid belangrijke instructies weer. Het niet volgen van deze instructies kan tot kwetsuren, schade aan het apparaat of de installatie leiden!
Ñ n
Duidt de verschillende stappen aan, die U in volgorde moet uitvoeren Duidt een opsomming aan
Geven nuttige tips
Geldigheid Deze handleiding geldt voor volgend model Model
Ident-Nr.
EKV6600.0
702406
Uitvoeringsafwijkingen zijn in de tekst vermeld.
2
Inhoud Veiligheidsvoorschriften
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Beschrijving van het apparaat Bediening en aanduidingelementen . . . . . . . . . . . . Bedieningsscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Achter het bedieningsscherm . . . . . . . . . . . . . . . . Achter de servicedeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 6 6 7 7 7
Waterhardheid. . . . . . . . . . . . . Watertank vullen . . . . . . . . . . . Koffiebonen ingieten . . . . . . . . Apparaat inschakelen . . . . . . . . Systeem ontluchten . . . . . . . . . .
8 8 8 8 9 9
Eerste ingebruikname . . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
Gebruiksinstellingen/programmering Koffie zetten
10
12 AromaControl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Expresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Cappuccino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Heet water/stoom aftappen
14
Verzorging en onderhoud Watertank/bonenhouder . . . . . . . . . . . . . . Opvangschaal/Koffiedikhouder . . . . . . . . . . Koffie-uitloop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Straalpijpje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kookgroep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
. . . . .
15 15 15 16 16 16
Ontkalken
17
Reinigingscyclus
19
Storingen zelf verhelpen
20
Technische gegevens
21
Afvalstofverwijdering
22
Küppersbusch-Klantendienst
23
3
Veiligheidsvoorschriften Het apparaat stemt overeen met de officiële technische voorschriften en de desbetreffende veiligheidsvoorschriften. Om schade en ongevallen te vermijden, is echter een correct gebruik van het apparaat vereist. Gelieve de aanwijzingen in de handleiding in acht te nemen a.u.b. Deze handleiding moet bewaard blijven en aan de volgende eigenaar doorgegeven worden.
Noodgeval
n onmiddellijk de stekker uittrekken of de zekering uitschakelen.
Gebruik n in binnenruimten. van het apparaat n om koffie te zetten, Expresso, heet water, voor het opschuimen van alleen melk en het verwarmen van dranken door stoom. n voor huishoudelijk gebruik.
Apparaat nooit n voor een ander doel als hierboven beschreven gebruiken, dit om gevaar te vermijden. Installatie
n apparaat enkel ingebouwd gebruiken. n Het apparaat mag enkel volgens de afzonderlijke
installatiehandleiding en door een vakman gemonteerd en op het net aangesloten worden. n Lees alvorens het apparaat voor het eerst te gebruiken, het
hoofdstuk «eerste ingebruikname». Netaansluiting
n Het apparaat mag enkel aan een geschikt stopcontact worden
aangesloten. n De netspanning moet overeenstemmen met de op het
typeaanduidingplaatje vermelde gegevens. n Aanbeveling: apparaat met een FI-schakelaar aansluiten.
Gevaren
n Kinderen en niet geïnstrueerde personen mogen het apparaat niet
bedienen. n Het apparaat is gevaarlijk voor kinderen. Kinderen verwijderd houden
van het apparaat. Onbewaakt toestel uitschakelen
4
Veiligheidsvoorschriften Gevaren
n Verpakkingsmateriaal niet in het bereik van kinderen bewaren. n Stoom/warmwaterstraal niet naar zich of anderen richten
(Verbrandingsgevaar!). n Geen voorwerpen in de openingen van het apparaat steken!
(Elektrische spanning!) n Indien bereikbaar, stekker niet met natte handen aanraken of de kabel uit
het stopcontact trekken. n Opgepast: verbrandingsgevaar door aanraking met heet water, stoom of
straalpijpje. n Opvangschaal gedurende de bereiding niet uittrekken,
verbrandingsgevaar aan de warme dranken. Defecten
n Apparaat bij defect of mogelijk defect, vb. na val, niet gebruiken. n Reparaties enkel door klantendienst of vakman. n Apparaat met defecte kabel niet gebruiken. Defecte kabel enkel door
de klantendienst laten vervangen (Gevaar! elektrische spanning). n Voor het openen van de servicedeur het apparaat uitschakelen.
Verbrandingsgevaar! Reiniging/ Ontkalking
n Voor het reinigende stekker uittrekken en het apparaat laten afkoelen. n Apparaat niet met water afspuiten. n Onderdelen van het apparaat niet in de oven of de microgolfoven
drogen. Bij langdurig gebruiks-
n Watertank en bonenhouder ledigen.
onderbreking
n Apparaat uitschakelen.
n Opvangschaal en koffiedikhouder ledigen en reinigen.
Vervangstukken n Om veiligheidsredenen enkel originele wisselstukken en toebehoren gebruiken. Brand
n Bij brand enkel met koolzuur (CO2) blussen.
5
Beschrijving van het apparaat Bedienings- en aanduidingselementen Om het scherm te openen griprand drukken Griprand Bedieningsscherm (openklapbaar) AromaControl Straalpijpje Koffie-uitloop Servicedeur
Opvangschaal Koffiedikhouder Druprooster Aanduiding «Opvangschaal»
Bedieningsscherm (opklapbaar)
6
an du id ing sta Te k
O
ntk alk en Pro G gra eb m rui m ke ere rsi n, ns S t e l ta lin nd «K ge by of n , fie lan g » «K of fie » «E xp re s so » «E sp re s so » «S to om »
KLAAR V. GEBR. PROGRAMMA KIEZEN
Beschrijving van het apparaat Achter het bedieningsscherm
Bonenhouder Watertank Hoofdschakelaar
Achter de servicedeur
Instelling maalgraad Kookgroep
Toebehoren
Sleutel
Penseel
Druppel Waterfilter beschermer
Teststrook waterhardheid
Koffievetoplosser
Het benodigde bijkomende toebehoren is bij de klantendienst te bekomen. 7
Eerste ingebruikname Waterhardheid Bereik/gebruikersinstellingen
hardheid 1
hardheid 2
hardheid 3
hardheid 4
overeenstemmend Duitse hardheid [˚dH]
0–7
7–14
14–21
boven 21
overeenstemmend Franse hardheid [˚fH]
0–12,5
12,5–25
25–37,5
boven 37,5
Waterhardheid teststrook
Waterhardheid testen: strook 1 sec. onder water houden. Na 1 minuut aflezen. Waterhardheid instellen zie gebruikersinstellingen/programmering. Watertank vullen 1
Ñ Bedieningsscherm door
2
Ñ Waterfilter volgens
drukken op de griprand openen
Ñ Watertank wegnemen 4
Ñ Watertank plaatsen
verpakkingsbijlage plaatsen
3
Ñ vers water ingieten (max. 1,7 l)
Het apparaat kan ook zonder waterfilter gebruikt worden, moet dan echter veelvuldiger ontkalkt worden. Het gebruik van de waterfilter verbetert de kwaliteit van de koffie en belast minder de onderdelen van het apparaat. Ñ Waterfilter programmeren, zie gebruikersinstellingen/programmering
Koffiebonen bijvullen 1
Ñ Bonenhouder wegnemen
2
Ñ Koffiebonen bijvullen (max. 300 g)
8
3
Ñ Bonenhouder terugplaatsen
Eerste ingebruikname Apparaat inschakelen 1
Ñ Apparaat met de
2
Ñ Bedieningsscherm sluiten. In de
hoofdschakelaar inschakelen
tekstaanduiding staat «ontluchten»
Ñ Taalinstellingen zie gebruikersinstelling/programmering
Systeem ontluchten
1
2
Ñ Toets
Ñ Hoge bak onder het
aantikken en heet water nemen, tot er een regelmatige waterstraal uitkomt
straalpijpje plaatsen
FUNCTIE KIEZEN KLAAR V. GEBR.
HEET WATER
3
Ñ Toets
opnieuw aantikken en heet water onderbreken. In de tekstaanduiding staat «Product kiezen» «werkingsklaar» 9
Gebruikersinstellingen/programmering De knipperende ling aan.
1 Starten Ñ P
* in de tekstaanduiding duidt de gekozen gebruikersinstelÑ
2 Functie
3 Instellingen
Ñ of
Afbreken met «ESC»
Stand-by
kiezen
bevestigen
kiezen
bevestigen
afbreken
ENERGIE BESPA.
Het apparaat schakelt op energiespaarmodus. Spoelen
SPOELING
AAN - UIT
Kringloop wordt bij het inschakelen automatisch gereinigd. Koffie wordt met vers water gezet. Taal
TAAL
Deutsch - FRANCAIS - …
Taalkeuze voor de tekstaanduidingen. Volgende keuzemogelijkheden: Duits, Frans, Engels, Spaans en Nederlands. Contrast
CONTRAST
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Regeling van het contrast voor de tekstaanduiding. Belichting
BELICHTING
AAN - UIT
Aan-/uitschakelen van de belichting. Waterhardheid
WATERHARDHEID
HARDHEID 1 - … 2 - … 3 - … 4
De waterhardheid dient aangepast te worden (zie ontkalken). Waterfilter
WATERFILTER
AAN - UIT - RESET
Enkel bij de eerste maal plaatsen van de waterfilter. Reset na iedere filtervervanging! Temperatuur
TEMPERATUUR
Keuze van de bereidingstemperatuur.
10
LAAG - GEMIDDELD - HOOG
Gebruikersinstellingen/programmering 1 Starten Ñ P
Ñ
2 Functie
3 Instellingen
Ñ of
Afbreken met «ESC»
Aroma expresso
kiezen
bevestigen
kiezen
AROMA EXPRESSO
bevestigen afbreken
LICHT - NORMAAL - STERK
Keuze van de gemalen hoeveelheid koffie voor Expresso. Aroma koffie
AROMA KOFFIE
LICHT - NORMAAL - STERK
Keuze van de gemalen hoeveelheid koffie voor koffie. Aroma koffie lang
AROMA KOFFIE GROOT
LICHT - NORMAAL - STERK
Keuze van de gemalen hoeveelheid koffie voor koffie lang. Voorbroeien
VOORBROEIEN
AAN - UIT - LANG
De koffie wordt eerst bevochtigd. Zo wordt de smaak optimaal ontwikkeld. Bij de instelling «lang» wordt de koffie 4 seconden voorgebroeid. Totaal koffie
TOTAAL KOFFIE
Het totaal aantal bereide koffieporties wordt aangeduid. Timer
TIMER
APPARAAT UIT NA X:XX
Keuze van de duur, waarna het apparaat in «Stand-by» geplaatst wordt (basisinstelling 3 uur). Schakelklok
SCHAKELKLOK
HORLOGE - TIJD HORLOGE - TIJD AAN/UIT
HORLOGE
AAN - UIT
Instellen, of de aan - en uitschakeltijden geactiveerd worden. TIJD HORLOGE Schaltuhr
XX:XX
Uur instellen. TIJD AAN/UIT
AAN
XX:XX
UIT
XX:XX
Aan – en uitschakeltijden instellen. WIJZEN TIJD HORLOGE Schaltuhr
AAN - UIT
Instellen of het uur aangeduid wordt. Reinigingscyclus
REINIGINGSCYCLUS
De reinigingscyclus dient om de kookgroep te ontvetten. Werkingsinstellingen
FABRIEKSINSTELLING.
NEE - JA
Terugplaatsen van alle instellingen naar de leveringstoestand 11
Koffie zetten
Expresso
Heet water en stoom kunnen verbrandingen veroorzaken! Het straalpijpje naar de afdruipschaal richten!
Stand-by Opheffen door het aantikken van de toets
1 of 2 Tassen onderplaatsen
Expresso
Ñ Tassen voorverwarmen Ñ grote tassen: koffie-uitloop voor grote tassen naar boven schuiven A
Aroma controle Koffiesterkte is trapsgewijs instelbaar B
Zachte koffie
Sterke koffie
Bereiding starten
1 EXPRESSO
Ñ gewenste tassen aantikken 1 Tas = 1 x ■ 2 Tassen = 2 x ■
C
Instellingen Vulhoeveelheid
Maalgraad
Bij het veranderen Ñ Tas onderplaatsen ingedrukt houden tot de van de maalgraad, Ñ Toets ■
12
gewenste hoeveelheid bereikt is De hoeveelheid blijft opgeslagen.
mogen er zich geen koffiebonen in de maler bevinden.
fijn
grof
Cappuccino
Na het starten van de stoomfunctie vloeit er eerst wat condenswater uit.
Melk in een geschikte beker doen ■ Koude melk schuimt beter ■ Max. ¹ ⁄ ³ vullen
Cappuccino A STOOM
Stoom starten Opgepast voor stoomspatten!
B
Ñ Straalpijpje op de afdruiprooster richten. Melk opschuimen
Ñ Met draaiende bewegingen opschuimen C
Zodia voldoende schuim D
Ñ Stoom onderbreken door aantikken van de toets
Ñ Beker wegnemen Ñ Koffie zetten
Voor cappuccino de koffie onmiddellijk in het melkschuim klaarmaken.
Maalhoeveelheid Deze kan voor de bereiding gekozen worden, zie gebruikersinstellingen/programmering ■ Aroma expresso ■ Aroma koffie ■ Aroma koffie lang
Straalpijpje reinigen Opgepast warm, verbrandingsgevaar! Straalpijpje na gebruik onmiddellijk met vochtige doek reinigen 13
Heet water/stoom aftappen Heet water en stoom kunnen verbrandingen veroorzaken! Het straalpijpje op de opvangschaal richten!
Ñ De tas onder het straalpijpje plaatsen a
HEET WATER
Heet water
Heet water aftappen
Ñ Toets
aantikken
b
Zodia de gewenste hoeveelheid bereikt is
Ñ Toets
aantikken
c
Ñ De tas onder het straalpijpje plaatsen Na het starten van de stoomfunctie a
vloeit er eerst wat condenswater uit.
Stoom
Stoom starten
Ñ Toets b
aantikken
Ñ Drank met draaiende bewegingen verwarmen Zogauw de gewenste temperatuur bereikt is
Ñ Toets c
14
aantikken
Verzorging en onderhoud Apparaat, kookgroep en toebehoren wekelijks zonder spoelmiddel onder stromend water reinigen. Onderdelen van het apparaat nooit in de vaatwasser doen en nooit in de oven of in de microgolf drogen. Watertank/Bonenhouder 1
Ñ Apparaat
2
Ñ Koffiedikhouder wegnemen
uitschakelen 3
Ñ Tank reinigen (incl. zeef)
4
Ñ Bonenhouder ledigen/reinigen
Opvangschaal/Koffiedikhouder 1
2
Ñ Koffiedikhouder wegnemen
Ñ Opvangschaal wegnemen 3
Ñ Koffiedikhouder reinigen 15
Verzorging en onderhoud Koffie - uitloop 1
ÑKoffie – uitloop naar achter
2
Ñ Servicedeur openen
duwen, druipbescherming op de aromaControl schuiven ÑOpvangschaal wegnemen
Ñ Onderste deel van het
straalpijpje naar onder trekken
ÑKnop naar boven drukken en de koffie – uitloop naar voor trekken. Deze onder stromend water zonder spoelmiddel reinigen.
(drukknop achter afdekking)
Straalpijpje 1
3
2
ÑKoffie – uitloop opnieuw op de houder schuiven tot hij ineensluit.
Ñ Onder stromend water zonder spoelmiddel reinigen.
Kookgroep Bij het gebruik van de sleutels voorzichtig te werk gaan.
Ñ Drupbescherming op de aroma Control schuiven
Ñ Opvangschaal wegnemen Ñ Servicedeur openen (Drukknop achter afdekking)
Ñ PUSH drukken en de kookgroep naar voor trekken
Ñ Sleutel insteken en doordraai en tegen de wijzers van de klok de bovenzeef wegnemen Ñ Alles reinigen/drogen 16
Bij de montage PUSH niet drukken
Ñ Zeef en kookgroep in omgekeerde volgor de opnieuw monteren Ñ Servicedeur en kookgroep sluiten
Ontkalken
Wanneer in de tekstaanduiding Ontkalken staat of indien nodig.
Geschikt ontkalkingmiddel In geen geval azijn gebruiken, aangezien daardoor het apparaat beschadigd wordt. Een gebruikelijk in de handel verkrijgbar, geschikt ontkalkingmiddel, gebruiken. Gebruik om te ontkalken uitsluitend de voor dit apparaat ontwikkelde «apparaatontkalker». Dit middel maakt een professioneel en degelijk ontkalken mogelijk. Om gemakkelijk de «apparaatontkalker» te bestellen gebruikt U de vooraf gefrankeerde bestelkaart. Indien het apparaat tijdens het ontkalken uitgeschakeld wordt, wordt bij het aanzetten het ontkalken verder gezet. Het ontkalken duurt ca. 30 minuten.
Voorbereiden 1
Ñ Waterfilter wegnemen
2
Ñ Ontkalkingmiddel volgens de aanwijzingen van de fabrikant vullen. Watertank terugplaatsen
3
Ñ Grote houder onderplaatsen
4
Ñ Toets
5 seconden ingedrukt houden
Ontkalken starten 5
6
ONTKALKEN JA
APP. WORDT ONTKALKT
Spoelinterval in minutenritmen, tot APPARAAT SPOELEN WATERTOETS DRUKKEN
opgegeven wordt. Verder zie spoelen.
Ñ Toets JA kiezen
aantikken,
Ñ Toets
aantikken, Het ontkalken start 17
Ontkalken Spoelen 8
7 APPARAAT SPOELEN WATERTOETS DRUKKEN
Onderbreken en voortzetten van het ontkalken met toets . Het spoelen is beëindigd Zodia in de tekstaanduiding
Ñ Watertank goed spoelen Ñ Met vers water vullen
Ñ Toets
aantikken, het spoelen begint
SPOELEN BEËINDIGD WATERTOETS DRUKKEN
staat.
Ñ Toets
drukken.
Ontkalken afsluiten
10
9
Ñ Watertank goed spoelen
Ñ Waterfilter opnieuw plaatsen 12
11
Ñ Vers water ingieten
Ñ Toets
Ñ Watertank plaatsen
Ñ Heet water aftappen tot een
aantikken, ontluchten begint
regelmatige straal bekomen wordt
Ñ Afsluiten met toets
18
Reinigingscyclus Voor het starten de opvangschaal ledigen en een vervangingsbeker klaar houden. Er komt een grote watermassa (ca. 8, 5 dl) uitgelopen, beker ouder toezicht houder. Reinig het apparaat om de 14 dagen of na 250 tassen, opdat uw apparaat storingsvrij zou werken. Een gestarte reinigingscyclus kan niet worden onderbroken. 2
1
Ñ Koffievet – oplosser in de kookgroep doen
Ñ Kookgroep inzetten
Ñ Watertank vullen Ñ Watertank inzetten
STANDBY SPOELING
aantikken
Ñ Beker onder de koffie – uitloop plaatsen
5
4
Ñ Toets
3
6
REINIGINGSCYCLUS FABRIEKSINSTELLING.
Ñ Met toets REINIGINGSCYCLUS
kiezen.
REINIGINGSCYCLUS
bevestigen Ñ Met toets Ñ Afpompen van ca. 8.5 dl water gedurende ca. 7 min.
Voor een optimale reiniging bevelen wij de koffievet – oplosser van de firma Saeco aan. Deze kan men bekomen bij onze klantendienst of in de vakhandel. Bij het gebruik van andere producten kan schade ontstaan waarvoor wij niet aansprakelijkheid kunnen worden gesteld!
19
Storingen zelf verhelpen Probleem
Oplossing
zie blz.
■
Apparaat schakelt niet aan
Ñ Hoofdschakelaar inschakelen Ñ Stroomaansluiting nakijken Ñ Zekering van de huisinstallatie nakijken
9
■
Koffie is niet warm genoeg
Ñ Tassen met heet water voorverwarmen Ñ Kooktemperatuur correct instellen
14 10
■
Geen heet water of stoom
Ñ Apparaat uitschakelen!
16
■
Opwarmen duurt lang
Ñ Apparaat ontkalken
17
Kookgroep kan niet weggenomen worden om te reinigen
■
Ñ Straalpijpje reinigen
Ñ Servicedeur sluiten Ñ Apparaat inschakelen kookgroep wordt geïnitialiseerd
Kookgroep kan na de reiniging niet opnieuw gemonteerd worden
■
Ñ PUSH drukken, tot de ver -/ontgrendelingshendel inklinkt
■
Te weinig of geen koffie
Ñ Maalgraad en AromaControl nakijken
12
■
Belichting werkt niet
Ñ Hoofdschakelaar inschakelen Ñ Belichting afstellen
9 10
Melding
Oplossing
STANDBY
Ñ Toets
ONTKALKEN
Ñ Apparaat ontkalken
WATERRESERV. VULLEN
Ñ Watertank met vers drinkwater vullen
KOFFIE OP
Ñ Bonenhouder bijvullen
KOFFIEDIKLADE LEGEN
Ñ Servicedeur openen, koffiedikhouder ledigen, reset wordt uitgevoerd
20
aantikken
De hoofdschakelaar moet ingeschakeld zijn. Koffiedikhouder moet min 5 sec. weggenomen zijn. De reset wordt enkel uitgevoerd, wanneer in de tekstaanduiding «koffiedikhouder ledigen» staat.
Storingen zelf verhelpen Melding
Oplossing
GROEP ONTBR.
Ñ Kookgroep correct inzetten
KOFFIEDIKLADE ONTBR.
Ñ Opvangschaal/koffiedikhouder correct inzetten
ANEEL SLUITEN
Ñ Servicedeur sluiten
ONTLUCHTEN
Ñ Systeem ontluchten (bij ingebruikname) aantikken
Toets
GROEP GEBLOKKEERD
Ñ Klantendienst opbellen
MAALWERK GEBLOKKEERD
Ñ Klantendienst opbellen
FAULT ON WATERSYSTEM
Ñ Klantendienst opbellen
Technische Gegevens Vermogen aansluiting Gewicht Watertank (met Waterfilter) Inhoud bonenhouder Inhoud koffiedikhouder Inhoud opvangschaal Pompvermogen Maalgroep Hoogte koffie – uitloop Belichting
n n n n n n n n n n
230 V ~50 Hz, 10 A, 1250 W ca. 13 kg 1,8 l (1,7 l) – uitneembaar 300 g 12 Stk. 0,8 l 15 bar Schijvenmaalgroep uit keramiek 80–105 mm, achter 155 mm 3 LED
21
Afvalverwijdering Verpakking n
Het verpakkingsmateriaal (karton, kunststoffolie PE en styropor EPS) is aangeduid en moet indien mogelijk gerecycleerd en milieuvriendelijk verwijderd worden.
Demonteren n
Apparaat van het net afkoppelen. Bij ingebouwd apparaat moet dit door een erkend elektricien worden uitgevoerd!
Veiligheid n
Om ongevallen door onrechtmatig gebruik, te verwijderenin het speciaal door spelende kinderen, dient het apparaat onbruikbaar gemaakt te worden.
n
Stekker uit het stopcontact trekken resp. aansluiting door een elektricien laten demonteren. Aansluitend de kabel aan het apparaat afknippen.
Afvalverwijdering
22
n
Het oude apparaat is geen waardeloze afval. Door doordachte afvalverwerking worden de grondstoffen beschikbaar gesteld voor hergebruik.
n
Op het typeplaatje van het apparaat is het symbool afgebeeld. Er wordt op gewezen, dat het apparaat niet in de normale huishoudelijke afvalverwerking toegelaten is.
n
De afvalverwijdering moet overeenkomstig de gemeentelijke reglementering voor afvalverwerking worden uitgevoerd. Gelieve U tot de bevoegde instanties van uw gemeente, tot het recyclagepark voor huishoudelijk afval of tot de handelaar bij wie U het apparaat kocht, te wenden om verdere informaties over de behandeling, verwerking en hergebruik van dit product te bekomen.
Küppersbusch-Klantendienst Gelieve aandacht te besteden: Opdat onze klantendienst reparaties zorgvuldig kan voorbereiden en de nodige vervangstukken kan klaarzetten, hebben wij bij uw klantenbesteldienst de volgende informaties nodig: 1. 2. 3. 4.
Uw juist adres Uw telefoon en ev. telefaxnummer Wanneer kan de klantendienst langs komen? De precieze apparaatbeschrijving en het F.-Nr. (Typeplaatje en/of de factuur om te raadplegen) 5. De aankoopdatum 6. De precieze beschrijving van het probleem of uw service - wens Houdt U ook uw factuur klaar. Zo helpt U ons, om onnodige tijd en kostenuitgaven te vermijden en voor U efficiënter te werken.
Grootkeuken techniek Küppersbusch-Klantendienst Telefoonservice grootkeuken techniek Voor Duitsland Storingverhelping: Centrale: 0180 - 5 25 12 03 Vervangstukken service besteldienst:
Küppersbusch Grossküchentechnik GmbH Fürstinnenstr. 2 45883 Gelsenkirchen
Buiten Duitsland: Gelieve hier het nummer van uw klantendienst te vermelden:
Küppersbusch Grossküchentechnik GmbH Küppersbuschstr. 16 45883 Gelsenkirchen (Deutschland) Export Telefax: +49 - 209 - 40 17 35
Telefax 0209 - 40 17 16 Telefax 0209 - 40 17 66
23
Huishoudapparaten Centrale klantendienst-/bestelling vervangstukken Duitsland:
U bereikt ons:
Küppersbusch Hausgeräte AG Küppersbuschstrasse 16 45883 Gelsenkirchen
Maandag tot donderdag Vrijdag Zaterdag
Telefoon: 01 80 - 5 25 65 65 Telefax: (02 09) 4 01 - 7 14/7 15
Buiten de werkuren deelt U ons uw wensen per telefax mede.
Oostenrijk:
U bereikt ons:
Küppersbusch Ges. m. b. H. Eitnergasse 131230 Wien
Maandag tot Vrijdag
Telefoon: (01) 8 66 80 - 15 Telefax: (01) 8 66 80 - 50
van van van
730 uur tot 1800 uur 730 uur tot 1700 uur 900 uur tot 1300 uur
van 800 uur tot 1700 uur
Buiten de werkuren deelt U ons uw wensen per telefax mede.
Klantendienst contracten
U bereikt ons:
56070 Koblenz, August-Horch-Strasse 14 Centrale Tel.: (02 61) 8 90 90 Klantendienst Tel.: (02 61) 8 90 91 73
66117 Saarbrücken, Zinzinger Strasse 13 Centrale Tel.: (06 81) 50 08 50 Klantendienst Tel.: (06 81) 5 00 85 22
55543 Bad Kreuznach, Industriestrasse Centrale Tel.: (06 71) 79 40 Klantendienst Tel.: (06 71) 79 43 31
KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstr. 16, D-45883 Gelsenkirchen Telefoon: (02 09) 4 01-0, Telefax: (02 09) 4 01-3 03 www.kueppersbusch.de Küppersbusch Ges.m.b.H. Eitnergasse 13, 1231 Wien, Telefoon: 01/8 66 80-0, Telefax: 01/8 66 80 72 www.kueppersbusch.at • e-Mail:
[email protected]
J300.00-0