B R I LO N - H A L L E N B E R G - M E D E B AC H - O L S B E R G - W I N T E R B E R G HERBST/HERFST 2014
AUF DEM DACH DES SAUERLANDES OP HET DAK VAN SAUERLAND
Herbstzeit ist Wanderzeit Touren, Tipps und Termine Herfsttijd, wandeltijd Tochten, tips en data Reh, Hase, Hirsch und Wildschwein Köche und ihre Interpretationen von Wild Ree, haas, hert en wild zwijn Koks en hun interpretaties van wild Museen, Bäder, Kletterspaß Im Sauerland ist bei jedem Wetter was los Musea, zwembaden, klimwanden In Sauerland is altijd wat te doen
VORWORT Wir erfüllen Ihren Traum von der eigenen Touristenattraktion, Zuschauermagnet, erfolgreiche Talentschmiede für die Kufenstars von morgen und Treffpunkt der absoluten Weltelite – die Bobbahn Winterberg Hochsauerland hat viele Gesichter. Der Eiskanal im Herzen der Wintersport-Arena Sauerland ist eine hochmoderne Wettkampfstätte, ein medialer Mittelpunkt, ein Aushängeschild für die Region. Die Bahn ist eine der modernsten und technisch anspruchsvollsten weltweit. Sie steht für spannende Wettkämpfe, modernste Technik, Leistung und „Sportsgeist“ schlechthin. 2015 rücken die Bahn und das gesamte Sauerland in den Fokus einer sportlichen Weltöffentlichkeit: Bei der Bob- und Skeleton Weltmeisterschaft vom 23. Februar bis 8. März ist alles am Start, was in der Bob- und Skeleton-Szene Rang und Namen hat. Medien aus aller Welt berichten aus Winterberg. Und ein Millionenpublikum fiebert am Bildschirmen mit.
Toeristische attractie, kijkersmagneet, succesvolle kweekvijver voor de kampioenen van morgen en ontmoetingsplek voor de absolute wereldelite. De bobsleebaan Winterberg Hochsauerland heeft vele facetten. Het ijskanaal in het hart van de Wintersport-Arena Sauerland is een supermoderne sportaccommodatie, die in de belangstelling staat bij de media en een uithangbord is voor de hele regio. De baan behoort tot de modernste en technisch meest uitdagende van de hele wereld. Hij staat voor spannende wedstrijden, moderne ijstechniek, prestaties en voor sportiviteit in zijn algemeenheid. In 2015 staan de bobsleebaan en heel Sauerland in de hele wereld in het middelpunt van de sportieve belangstelling, als hier van 23 februari tot en met 8 maart de wereldkampioenschappen bobslee en skeleton worden gehouden. Iedereen van naam en faam op het gebied van bobsleeën en skeleton is dan hier aanwezig. Media uit de hele wereld verslaan vanuit Winterberg de wedstrijden. En voor de beeldschermen thuis beleven miljoenen mensen het gebeuren in Winterberg mee.
Fehrniuenn-* wo g in Winterberg!
Bij ons wordt uw droom van uw eigen
e i t n a k a v woning* in Winterberg werkelijkheid!
*Und zu Zeiten, wenn Sie diese nicht selbst nutzen, vermietet unser Tochter-Unternehmen WINTERBERG APPARTEMENTS (siehe www.winterberg-ai.de) Ihre Wohnung renditestark an Feriengäste. Wir freuen uns auf Ihren Besuch in unserem Büro Am Waltenberg 16.
Schnelle Verbindung zur digitalen Welt Trends, neue Angebote, wertvolle Urlaubs- und Freizeittipps für die Region Brilon, Hallenberg, Medebach, Olsberg und Winterberg präsentiert Ihnen das Lifestyle Magazin High Times. Um weiterführende Informationen zu allen Berichten zu erhalten, brauchen Sie nicht mehr mühselig die Internetadressen abzutippen. QR-Codes (Quick Response = schnelle Antwort) führen Sie direkt zu der zum Artikel gehörigen Website, zum Bild oder Film. Lesen können ihn Handys mit Kameras, die ein QR-Leseprogramm installiert haben. Solche Apps gibt es für alle aktuellen Smartphone-Varianten. Halten Sie Ihre HandyKamera über den Code, während die App aktiv ist. Das Programm entschlüsselt den Inhalt des Bildes und startet die hinterlegte Aktion. Zum Beispiel, die Internetseite, deren Link in dem QR-Code hinterlegt war.
Snelle verbinding met de digitale wereld Het lifestyle magazine High Times staat bomvol trends, nieuwe aanbiedingen en handige tips voor vakantie en vrije tijd in de regio’s Brilon, Hallenberg, Medebach, Olsberg en Winterberg. Om uitgebreidere informatie te krijgen over de nieuwtjes uit de verschillende artikelen, hoeft niemand meer zelf moeizaam een internetadres in te tikken. Dat gaat nu heel gemakkelijk met de QR-code (QR= Quick Response- snelle reactie) die onmiddellijk contact kan leggen met de desbetreffende website, een foto of een filmpje. Hiervoor is wel een mobiele telefoon nodig met camera en een programmaatje om de code te kunnen lezen. Deze app is voor alle moderne smartphone-types gratis op internet te krijgen. Om de qr-code uit te lezen, schakel je de app in, en scan je met de camera het vierkante blokje met de code. Bij een ingeschakelde internetverbinding, komt dan vrijwel onmiddellijk de bewuste site op het scherm.
*Op tijden, waarop u deze niet zelf gebruikt, verhuurt onze dochteronderneming, WINTERBERG APPARTEMENTS (zie: www.winterberg-ai.de) uw vakantieverblijf lucratief aan geselecteerd gasten. Wij verheugen ons op uw bezoek in ons kantoor Am Waltenberg 16.
ler-Beierr h c e u K e ik Ihre He Frank Kuechle & Ihr
16 ltenberg erg (Stadt) Am Wa rb te in 5W 433 D-5995 81 / 899 9 (0) 29 / 899 330 Tel. + 4 1 8 9 (0) 29 e Fax + 4 rg-ai.d interbe e d i. -a info@w rg interbe www.w
Almer Feldweg 39, 59929 Brilon Tel. 02961/972244, Fax 02961/742141
[email protected], www.autoundspass.de
Kraftstoffverbrauch der abgebildeten Fahrzeuge der SEAT Flotte: kombiniert 8,4–3,3 l/100 km; CNG: 2,9 kg/100 km; CO2-Emissionen: kombiniert 196–79 g/km. Effizienzklassen: E–A+. Abbildungen enthalten Sonderausstattung gegen Mehrpreis.
Ob Gewerbekunde, Großkunde oder gewerbliche Sonderabnehmer: SEAT bietet für jeden individuellen Anspruch das richtige Fahrzeug. Mit dem neuen SEAT Leon ST erwartet Sie ein starker Partner für Ihr Unternehmen, der mit jeder Menge Komfort, einem außergewöhnlich großen und flexiblen Platzangebot sowie attraktiven Business-Paketen überzeugt. Zusammen mit modernen Technologien, wie z.B. den innovativen Sicherheitssystemen, ist der neue SEAT Leon ST die perfekte Kombination aus Größe, Dynamik und Sicherheit für Ihre täglichen Herausforderungen. JETZT ANRUFEN UND TESTWAGEN ANFORDERN.
Inhalt 2-3
Außergewöhnliche Schmuckkreationen, faszinierende Glaskunst und kleine Galerien: Ein Besuch der vielen individuellen Kunsthandwerksbetriebe im Sauerland ist enorm inspirierend. Bijzondere sieraden, fascinerende glaskunst en kleine galerieën: doe inspiratie op tijdens een bezoek aan de verschillende ateliers voor kunsthandwerk
40-43 Fuhrparklösungen nach Maß.
DIE SEAT FLOTTE.
Impressum Herausgeber Format2 Media Konzept GbR Kolpingstraße 17, 59955 Winterberg-Siedlinghausen www.format2.de Gestaltung Werbeagentur Werbstatt GmbH Senge-Platten-Str. 2, 59955 Winterberg-Siedlinghausen ww.werbstatt.info Bilder REDAKTIONSBÜRO susanne schulten, Anzeigenkunden, Werbeagentur WERBSTATT, fotolia.com, Sauerland-Tourismus ev.V.
Druck Linsen Druckcenter GmbH Siemensstraße 12, 47533 Kleve, www.linsen-druckcenter.de Anzeigen Werbeberatung & Vertrieb Pascal Möhrke Kolpingstraße 17, 59955 Winterberg-Siedlinghausen, www.pascalmoehrke.de Konzeption, Text, Fotos REDAKTIONSBÜRO susanne schulten Hauptstraße 24a, 59909 Bestwig, www.schulten-pr.de Das Magazin HighTimes ist ein werbliches Produkt der Orte Brilon, Hallenberg, Medebach, Olsberg und Winterberg.
Sie haben Interesse an einer werblichen Darstellung in diesem Magazin? Dann wenden Sie sich doch einfach an Pascal Möhrke. Wilt u ook adverteren in dit magazine? Neem dan contact op met Pascal Möhrke. Werbeberatung & Vertrieb Pascal Möhrke Kolpingstraße 17, 59955 Winterberg-Siedlinghausen Tel.: 0 29 83 / 97 06 38, Fax: 0 29 83 / 97 06 39, Mobil: 01 72 / 520 60 95
[email protected], www.pascalmoehrke.de
Wenn die Tage kürzer werden und die Sonne weniger kräftig scheint, ist die beste Zeit, sich selbst etwas Gutes zu tun. Wunderbare Wellness-Tempel, Gesundheits- und Wohlfühl-Oasen gibt es im Sauerland allerorts.
Willkommen auf den Almen
Als de dagen weer korter worden en de zon zijn kracht verliest, is het tijd om jezelf te verwennen. Bijvoorbeeld in heerlijke wellness-werelden en oases van weldadigheid en gezondheid. Die vind je in Sauerland overal.
Willingen
Deutschland ist bekannt für seine guten Biere. Und speziell im Sauerland sind gleich mehrere weltweit geschätzte Spitzenbiere zu Hause. Ein Streifzug durch die Sauerländer Bierkultur… Duitsland staat bekend om zijn lekkere bier. Sauerland is het thuisland van verschillende topmerken. Een ontdekkingsreis naar de Sauerlandse biercultuur...
Winterberg
„All‘ das erlauben die Dorf-Almen in Willingen und Winterberg“ Der Gipfel der Gemütlichkeit! Nette Menschen kennen lernen, gemütlich beieinander sitzen, leckere Almschmankerl und frisch gezapftes Bier genießen, die Zeit hinter sich lassen. Täglich ab 10 Uhr geöffnet Warme Küche von 11 - 22 Uhr
Wandern / Wandelen
Kunsthandwerk / Ambachten
Radsport / Fiets
Einkaufen & Werkverkauf /
Freizeit /
Winkelen & fabriekswinkels
Museen /
Dekoration / Decoratie
Gesundheit / Gezondheid
Echte Sauerländer /
Essen & Trinken /
Echte Sauerlanders
Bier / Bier
Veranstaltungen /
Nachtleben / Nightlife
Evenementen
Unsere Speisenkarten und aktuelle Veranstaltungstipps finden Sie unter www.dorf-alm.de
Ja, Sie möchten gerne 4 kostenlose HighTimes-Ausgaben zu Hause lesen. 3 Dann senden Sie uns eine Postkarte mit dem Stichwort „HighTimes-Abo” an die Ferienwelt Winterberg, Tourist-Information, Am Kurpark 4, 59955 Winterberg und nennen Sie uns Ihren Namen, Ihre Straße, PLZ und Ort.
3 Ja, Sie sind auch an weiteren interessanten Angeboten der Ferienwelt
Winterberg interessiert. Dann senden Sie uns eine Mail mit dem Stichwort „Ferienwelt-Angebote” an
[email protected].
.de
www.dorf-alm Dorf-Alm Winterberg Am Waltenberg 33-35 59955 Winterberg Tel. 0 29 81-92 95 92
[email protected]
Dorf-Alm Willingen Briloner Straße 44 34508 Willingen Tel. 0 56 32- 9 66 190
[email protected]
Wegespinne 4-5
Der neue Passat
Abb. zeigt Sonderausstattung
So souverän wie Sie! · Zeitlos edel und doch faszinierend modern. Souveränes Design.
Olsberg Einer der ältesten Kneippkurorte Deutschlands Een v.d. oudste Kneippkuuroorden van Duitsland Einwohner / Inwoners: 15.000 Ortsteile / Kernen: 12 Kneipptradition seit 1894 / Kneipptraditie sinds 1894
· Aufgeräumt, klar und schnörkellos. Souveräne innere Werte. · Das Ambientepaket (optional) sorgt für besondere Atmosphäre und Sicherheit. Souveränes Ambiente. · Die Fahrerassistenzsysteme sind eine echte Hilfe – einfach da, wenn man sie braucht. Souveräne Assistenz. Verbrauchsangaben: kombiniert 5,0 - 4,9 l/ 100 km; innerorts 6,1 - 6,0 l /100 km; außerorts 4,6 l/100 km; 116 - 115 g CO2/ NP(Iĕ]LHQ]NODVVH%$
Die Autofamilie.
Winterberg Die Sportstadt Nordrhein-Westfalens De sportstad van Nordrhein-Westfalen Einwohner / Inwoners: 14.000 • Ortsteile / Kernen: 14 4 Sportstätten mit nationalen und internationalen Wettkämpfen 4 sportaccommodaties voor nationale en internationale wedstrijden
Remmeswiese 24, 59955 WINTERBERG
www.friedrich-hoffmann.de
Restaurant . Bistro . Vinothek und Lebensart
FREUDE
Brilon Die waldreichste Stadt Deutschlands De bosrijkste stad van Duitsland Einwohner / Inwoners: 26.000 Ortsteile / Kernen: 16 7.750 ha kommunaler Waldbesitz / gemeentelijk bos
AN GUTEM
GESCHMACK
ante-GASTRONOMIE
In der ante-Gastronomie machen wir Essen und Trinken zum Erlebnis. Genießen Sie unsere niveauvolle, abwechslungsreiche Küche und dazu ausgesuchte Weine. Unsere Veranstaltungen finden Sie unter www.ante-gastronomie.com Nuhnetalstraße 120 a 59955 Winterberg-Züschen T: 0 29 81 - 92 97 96 F: 0 29 81 - 92 71 86
[email protected] www.ante-gastronomie.com
Medebach Die Medebacher Bucht gilt als die Toskana des Sauerlandes De 'Medebacher Bocht' geldt als het Toscane van Sauerland Einwohner / Inwoners: 8.000 Ortsteile / Kernen: 9 Durchschnittlich 1.700 Sonnenstunden pro Jahr / Gemiddeld 1700 zonne-uren per jaar
$GKCPVGƂPFGP5KGCNNGU HØT+JT*CWUWPF)CTVGP Viele Neuheiten warten auf Sie
Hallenberg Historisches Fachwerkstädtchen Hallenberg – Historisches Fachwerkstädtchen Historisch vakwerkstadje Historisch/ vakwerkstadje Einwohner / Inwoners: 4500 Einwohner / Inwoners: 4.500 Ortsteile / Kernen: 4 Ortsteile / Kernen: 4 Südlichste Stadt des HSK mit Kunst, Kultur und Geschichte Südlichste Stadt des/HSK mit Kunst, Zuidelijkste stad van HSK met kunst, cultuur historie Kulturen und Geschichte Zuidelijkste stad van HSK met kunst, cultuur en historie
Zäunen s Spielgeräten s Pflanzkästen Terrassenbelägen s Gartenmöbeln Accessoires s Carports s KVH® Pellets ante Ambiente Nuhnetalstr. 120 u.122 59955 Winterberg -Züschen Tel.: 02981- 92 300 Fax: 02981 - 92 30 77 Mo.-Fr. 8-18 Uhr, Sa. 8-13 Uhr
Wandern Wandelen 6-7
LEUCHTENDE FARBEN UND NATUR PUR:
Bei uns finden Sie immer den richtigen Artikel!
Wanderherbst auf dem Dach des Sauerlandes
Alpineworld führt individuelle Touren durch
Wandern Radsport Rollsport Walking Laufen tolle Textilien ob Funktion/Mode alles bei
MIT DEN WANDER-PROFIS DURCHS HOCHSAUERLAND Hinauf auf den Kahlen Asten und über den Rothaarsteig: Mit den Guides des Bergführerbüros Alpineworld – des einzigen in NRW – erwandern Gäste die schönsten Routen des Hochsauerlandes. Selten bei geführten Touren: Der staatlich geprüfte Bergund Wanderführer Karol Dylong und sein Team wandern auch mit Einzelpersonen! Angebote für Busreisegruppen und Schulklassen sind genauso im Programm wie Offerten für Unterkunftsbetriebe. Ob Wander- oder Kletterkurs, Ein- oder Mehrtagestour, gemütliches oder ambitioniertes Wandern, für jeden Anspruch ist das Passende dabei.
MET WANDELPROFESSIONALS DOOR HOCHSAUERLAND Individuele tochten met Alpineworld Naar de top van de Kahler Asten en dan verder over de Rothaarsteig. Met de gidsen van het berggidsenbureau Alpineworld – het enige in Noordrijnland-Westfalen- ontdek je de mooiste routes van Hochsauerland. En wat vrijwel uniek is: de door de overheid gecertificeerde berg- en wandelgids Karol Dylong en zijn team gaan ook met individuele wandelaars op stap. Zij organiseren graag tochten voor busgroepen, schoolklassen of speciaal voor de gasten van hotels en pensions. Op het programma staan wandel- en klimcursussen, een- of meerdaagse tochten, gezellige wandelingen en uitdagende marsen. Zo is er voor iedereen wel iets passends. Bergschule Alpineworld Alter Schulweg 2, 59955 Winterberg-Niedersfeld T +49(0)2985 9999791
[email protected], www.alpineworld.de
TOUR NATUR MIT ERFRISCHENDEN KNEIPP-BÄDERN „Wandern – Wasser – Wohlfühlen“ in Olsberg
Die lange Kneipp-Tradition in Olsberg spüren Gäste quasi auf Schritt und Tritt: Auf dem 39 Kilometer langen Kneippwanderweg lässt sich perfekt die wohltuende Wirkung von Kneipp-Anwendungen mit gesunder Bewegung verbinden. Auf schlängelnden Pfaden durchstreifen Wanderer die wasserreiche Landschaft, erfreuen sich an der unberührten Natur und wunderbaren Panoramen. Sechs natürliche Tretstellen an klaren Quellen und kühlen Bächen versprechen Erfrischung. Mit bloßen Füßen durchs Wasser zu stapfen, weckt die Lebensgeister und bringt den Kreislauf in Schwung. Am Weg liegt das ehemalige Bergbaugebiet Eisenberg mit dem Philippstollen: Wanderer entdecken dort Relikte der Olsberger Bergbau-Tradition wie alte Verladerampen. Bis hinauf auf den Olsberg führt die Tour - der fantastische Blick aus 704 Metern Höhe auf die Stadt ist buchstäblich Höhepunkt der Route. Der Olsberger Kneippweg ist ein „Qualitätswanderweg Wanderbares Deutschland“ und lässt sich in Tages-Etappen einteilen.
NATUURTOCHT MET VERFRISSENDE KNEIPP-BADEN
Auffahrt bis 100 m te an die Hüt
„Wandelen – water – welness“ in Olsberg Je komt de lange Kneipp-traditie van Olsberg bij wijze van spreken bij elke stap tegen. De 39 kilometer lange Kneipp-wandelroute biedt een mooie combinatie van gezond bewegen en de weldadige werking van de Kneipp-toepassingen. De route voert over slingerende paadjes door het waterrijke landschap. Hier geniet je van de ongerepte natuur en schitterende vergezichten. Er zijn zes verschillende natuurlijke bekkens bij bronnen en koele beekjes, die verfrissing bieden. Volgens de leer van Kneipp, stimuleert het steeds met blote voeten doorbreken van de waterspiegel de bloedsomloop en wekt het de levensgeesten. Langs de route ligt het voormalige mijnbouwgebied Eisenberg met de Philippsmijn. Hier liggen allerlei overblijfselen van de vroegere mijnbouwactiviteiten, zoals oude laadperrons. De tocht gaat naar de top van de Olsberg. Op 704 meter hoogte heb je een prachtig zicht op de stad. De Olsbergse Kneipp-wandelroute is een van de kwaliteitswandelroutes van “Wanderbares Deutschland”. De tocht is op te delen in verschillende dag-etappes. Touristik & Stadtmarketing Olsberg GmbH 59939 Olsberg, Ruhrstraße 32 T +49(0)2962 97370
[email protected], www.olsberg-touristik.de
Diese aus Naturholz gebaute "Hüe" bietet Ihnen eine erfrischende Pause in 805 m Höhe, keine 3 km vom höchsten Berg NRW´s enernt (Langenberg 843,5 m). Frische Delikatessen "aus der Hochheidehüe" werden Ihnen hier geboten.
Täglich ab 10.00 Uhr geöffnet Hochheide Winterberg-Niedersfeld Telefon: 0 29 85 / 90 89 89
www.heidehuee.de
Wandern Wandelen 8-9
HERBSTLICHE PRACHT DER NATUR IM BLICK Aussichtspunkte sind lohnende Wanderziele Von oben sieht die Welt ganz anders aus. Weit schweift der Blick über herbstlich-gelbe Felder und prächtige Laubwälder in Orange, Feuerrot, Schokobraun, Gold. Dazwischen dunkelgrüne Nadelbäume – ein Augenschmaus. Winzig klein wirken die Häuser in den Ortschaften. Wanderer haben „Logenplätze“ von den Aussichtspunkten der Region aus. Durchatmen, das Naturschauspiel genießen – wunderbare Fotos machen. Kijken naar de natuur in herfsttooi Uitzichtspunten zijn een ideaal wandeldoel Van boven ziet de wereld er heel anders uit. Je laat je blik ver gaan over de herfstig gele velden en loofwouden die zich kleuren in oranje, vuurrood, chocoladebruin en goud. Tussendoor het nog altijd frisse groen van de dennenbomen. Een lust voor het oog. De huizen van de verschillende plaatsen in de verte lijken wel miniaturen. Ze zijn overal te vinden in de regio, deze panoramaplekken, waar je even tot rust komt,optimaal kunt genieten van het uitzicht en de schitterendste foto’s maakt.
Sportstätten aus der Vogelperspektive Panorama Erlebnis Brücke hat „Logenblick“ Einen unvergleichlichen Blick auf Winterberg und die farbenprächtigen Herbstwälder des Sauerlandes haben Spaziergänger auf der Panorama Erlebnis Brücke. Das 20 Meter hohe Monument auf dem Erlebnisberg Kappe liegt unmittelbar unterhalb des Starthauses der Bobbahn Winterberg Hochsauerland; darunter verläuft die Eisrinne. 435 Meter lang ist der Weg über die Brücke und vermittelt ein Gefühl echter Freiheit. Aus der Vogelperspektive beobachten die Gäste das Geschehen im Bikepark und auf der Sommerrodelbahn. Sogar die St.-Georg-Sprungschanze ist zu sehen. Abenteuerlustige holen sich ihren Adrenalinkick auf fünf Spaßelementen in luftiger Höhe. Sportaccommodaties bekijken in vogelperspectief Logeplaatsen vanaf de Panorama Belevenisbrug Vanaf de Panorama Belevenisbrug heb je een schitterend zicht op Winterberg en de in herfstkleuren getooide bossen. Het 20 meter hoge bouwwerk op de belevenisberg Kappe ligt net onder het starthuis van de bobsleebaan Winterberg Hochsauerland. Het ijskanaal loopt er precies onderdoor. De brug meet in totaal 435 meter. Hier krijg je een geweldig gevoel van vrijheid. Je kijk in vogelperspectief naar het gebeuren in het bikepark en de zomerrodelbaan. Zelfs de St.Georg springschans is goed te zien. En wil je het helemaal spannend maken, dan duik je in een van de vijf speelelementen en zweef je letterlijk tussen hemel en aarde. Erlebnisberg Kappe 59955 Winterberg, Kapperundweg, T +49(0)2981 9296433,
[email protected] www.erlebnisberg-kappe.de
Blick vom Hochplateau ins Sauerland hinein Hoheleyer Hütte liegt direkt am Rothaarsteig Am westlichsten Zipfel von Winterberg, auf einem Hochplateau des Hoheleyer Berges, liegt die Hoheleyer Hütte. Biobauer Jörg Dienst hat sie auf 730 Metern Höhe gleich neben seinem Anwesen erbaut – Nordrhein-Westfalens höchstgelegenem Bergbauernhof. Von diesem Aussichtspunkt aus schauen Wanderer weit über das Sauerland. Der Rothaarsteig mit seinen fantastischen Aussichten führt direkt am Haus vorbei – ideal, um dort oben spazieren zu gehen oder bei der Tour auf dem „Weg der Sinne“ eine Rast in der Hoheleyer Hütte einzulegen. Gäste, die mit dem Auto anfahren, finden Parkplätze direkt am Restaurant.
Vanaf het bergplateau Sauerland inkijken Hoheleyer Hütte ligt direct aan de Rothaarsteig Westelijk van Winterberg ligt op een bergplateau van de Hoheleyer berg, de Hoheleyer Hütte. Bioboer Jörg Dienst bouwde de hut op 730 meter hoogte direct naast zijn boerderij; de hoogstgelegen boerderij in Noordrijnland-Westfalen. Vanaf dit uitzichtpunt kijken wandelaars ver over Sauerland uit. De beroemde wandelroute Rotghaarsteig komt direct langs de boerderij. Ideaal om van hieruit te gaan wandelen of tijdens een tocht over deze „Weg van de zintuigen’ even te pauzeren in de Hoheleyer Hütte. Wie met de auto hier naar toekomt, vindt naast de hut een grote parkeerplaats. Hoheleyer Hütte 59955 Winterberg, Hoheleye 2 T +49(0)2758 289
[email protected], www.hoheleyer-hof.de
Briloner Bilstein bald noch erlebnisreicher Aussichtsplattform und Geo-Wanderweg Ein völlig neues Gesicht erhält zurzeit der Briloner Bilstein. Auf dem Gipfel entsteht eine attraktive Aussichtplattform. Dort oben haben Wanderer einen 360-Grad-Blick über die höchsten Berge des Sauerlandes, über die Stadt Brilon sowie weit nach Hessen bis kurz vor Kassel und in das Waldecker Land. Über einen neuen Wanderweg gelangen Wanderer auf den Berg. Unterwegs vermitteln Info-Tafeln spannendes Wissen zu den geologischen Besonderheiten am Bilstein. Dort finden sich Grünstein ebenso wie Schiefer und andere Gesteinsarten. Im Spätherbst lohnt es sich zu schauen, wieweit die neuen Anlagen bereits nutzbar sind; spätestens im Frühjahr soll dann alles fertig sein. Binnenkort nóg meer te doen op de Brilonse Bilstein Uitkijkplatform en geo-wandelroute De Brilonse berg Bilstein ondergaat deze zomer een face-lift. Op de top komt een attractief uitkijkplatform. Vanaf dat punt heb je een prachtig zicht rondom over de hoogste bergen van Sauerland, de stad Brilon en het Waldecker land. Bij mooi weer kijk je soms wel tot aan Kassel. Je bereikt de top straks via een compleet nieuw wandelpad. Onderweg staat op info-panelen van alles te lezen over de geologische bijzonderheden van de berg Bilstein. Zo zijn hier bijzondere gesteenten als het blauw-groene grünstein en leisteen en andere steensoorten. In de late herfst kun je vast kijken in hoeverre de werkzaamheden zijn gevorderd. Op zijn laatst in het voorjaar van 2015 moet alles klaar zijn.
Brilon Wirtschaft und Tourismus GmbH 59929 Brilon Derkere Straße 10a T +49(0)2961 969914
[email protected] www.brilon-tourismus.de
Vom Kahlen Pön bis nach Hessen schauen Naturschutzgebiet lädt zum Wandern ein Im Nordosten des Rothaargebirges, nahe Medebach-Titmaringhausen, liegt der Berg Kahle Pön. Die Gipfelregion gewährt auf rund 775 Metern Höhe einen sagenhaften Fernblick: Wanderer schauen weit über das Rothaargebirge und bis in den hessischen Landkreis Waldeck-Frankenberg. Dort oben verläuft auf naturbelassenen Gipfelpfaden ein Teil des Sauerland-Höhenfluges. Rund um den Berg erstreckt sich das 96 Hektar große Naturschutzgebiet Kahle Pön. Es gehört zur Usseler Heide und besticht mit einer faszinierenden Landschaft aus Buchenwäldern, Weiden und Hochheiden. Infos bei der Touristik-Gesellschaft Medebach mdH.
Touristik-Gesellschaft Medebach mbH 59964 Medebach Marktplatz 1 T +49(0)298 9218610
[email protected] www.medebach-touristik.de
Vanaf de Kahle Pön tot Hessen kijken Heerlijk wandelen in beschermd natuurgebied In het noordoosten van het Rothaargebergte, vlakbij Medebach-Titmaringhausen, ligt de berg Kahle Pön. Vanaf zijn toppen op 775 meter hoogte heb je een prachtig uitzicht. Je kijkt ver uit over het Rothaargebergte tot in de Hessische regio Waldeck-Frankenberg. Over de aan de natuur overgelaten bergpaden, verloopt een deel van de route van de Sauerlandse Hoogtevlucht. Rondom de berg ligt het 96 hectare grote beschermd natuurgebied Kahle Pön. Het behoort tot de Usseler Heide. Het is een fascinerend landschap bestaande uit beukenwouden, weides en hoogheidegebieden. Meer informatie is te krijgen bij de Touristik-Gesellschaft Medebach mbH.
Pracht-Panorama – hundert Kilometer weit! Astenturm thront hoch auf dem Kahlen Asten Geradezu berühmt für seinen wundervollen Rundumblick ist Westfalens wohl bekanntester Berg - der Kahle Asten in Winterberg. Auf dem Gipfel des „Vaters der Sauerländer Berge“, in 841 Metern Höhe, liegt der Berggasthof Kahler Asten mit dem Astenturm. Von dessen Plattform aus schauen Besucher ringsum auf die Höhenzüge des Rothaargebirges. Ihnen zu Füßen liegen die Hochheide und der Klimagarten des Deutschen Wetterdienstes. An klaren Tagen schweift die Sicht vom Astenturm mehr als 100 Kilometer weit – und reicht manchmal bis zum Großen Feldberg im Taunus, der Wasserkuppe in der Rhön und zum Brocken im Harz! Prachtpanorama – honderd kilometer ver kijken! Astentoren piekt bovenop de Kahler Asten Het is het schitterende uitzicht rondom waaraan de Kahler Asten in Winterberg, de bekendste berg van Westfalen, zijn beroemdheid dankt. Op de top van deze „Vader van de Sauerlandse bergen“ op precies 841 meter boven zeespiegel ligt de berggasthof Kahler Asten met de Astentoren. Vanaf het platform bovenop de toren heb je een prachtig zicht op de bergkammen van het Rothaargebergte. Aan je voeten ligt het hoogheidegebied en de klimaattuin van de Duitse weerdienst. Op heldere dagen kun je vanaf de toren wel tot 100 kilometer ver kijken. Soms zie je dan de toppen van de Großen Feldberg in de Taunus, de Wasserkuppe in de Rhön en zelfs de Brocken in de Harz liggen !
Berggasthof Hotel Kahler Asten 59955 Winterberg Astenturm 1 T +49(0)2981 9287480
[email protected] www.kahlerasten.de
Wandern Wandelen 10 - 11
Unterwegs im Wander-Paradies Sauerland
WANDERN VON HOLLENWALD BIS HÖHENFLUG Das Sauerland ist ein Wanderland - und was für eines! Viele, viele Kilometer aussichts- und erlebnisreicher Wanderwege schlängeln sich durch dichte Wälder, grüne Täler, romantische Fachwerkdörfchen und über die Höhen. Der berühmteste Wanderweg in der Region ist der „Weg der Sinne“, der 154 Kilometer lange Rothaarsteig mit seinen fantastischen Aussichten. Mystisch ist das Walderlebnis auf dem Fernwanderweg Sauerland-Waldroute. Viele zertifizierte Prädikatswege verheißen Naturgenuss und Panoramablicke, darunter der Fernwanderweg Sauerland-Höhenflug. Am Wegesrand liegen Türme, Quellen, Höhlen – sogar Kunstwerke. Neu sind die die „Sauerland-Spuren“ – Tages- und Halbtagestouren voller spannender Eindrücke. Sie erzählen Geschichten, zum Beispiel von den sagenhaften Waldfrauen, den „Hollen“. Vom Bergbau, dem Köhler-Handwerk und vielem mehr. Die schönsten Touren hat der Sauerland-Tourismus zusammengestellt. Unter www.sauerland.com/wandern schöpfen Gäste aus der ganzen Vielfalt des Wander-Paradieses Sauerland. Infos zu Tagestouren und Fernwanderwegen über die Berge, den SauerlandWanderdörfern oder den Wander-Gastgebern präsentieren die Wander-Experten mit allen Details. Karten, Daten und GPS-Tracks stehen als Download bereit. Sauerland-Tourismus 57392 Schmallenberg, Johannes-Hummel-Weg 1 T +49(0)2974 202190
[email protected], www.sauerland.com/wandern
WANDELEN VAN HOLLENWALD TOT AAN DE HOOGTEVLUCHT Op weg door het wandelparadijs Sauerland Sauerland is een wandelland. En wat voor een! Vele kilometers aan wandelroutes met schitterende vergezichten en belevenissen slingeren zich door dichte wouden, groene dalen, romantische dorpjes en over bergkammen. De beroemdste wandelroute in de regio is de „Weg der Zintuigen“, de 154 kilometer lange Rothaarsteig met zijn schitterende panorama’s. Een mystieke belevenis biedt het lange-afstandspad Sauerland-Waldroute. Veel gecertificeerde predikaatswandelroutes gaan door prachtige stukken natuur en bieden mooie vergezichten. Op de tochten kom je langs oude torens, bronnen, grotten en zelfs kunstwerken. Nieuw zijn de „Sauerland-sporen“ – dagtochten en halve dagtochten vol spannende belevenissen. Ze verhalen van oude sages over bijvoorbeeld “woudvrouwen”, de ‘hollen’, die in grotten en holen woonden. Maar het gaat ook over de mijnbouw, de kolenbranders, de oude ambachten en nog veel meer. Sauerland-Tourismus heeft de mooiste routes van het wandelparadijs Sauerland verzameld. Ze staan op de internetsite www.sauerland.com/wandern. Op deze site staat alle informatie over dagtochten, langeafstandspaden, bergroutes, de Sauerlandse wandeldorpen en de wandelherbergen. Ook kun je hier kaarten, GPS-tracks en andere data downloaden.
b ge n a bs au nen l r ! U Ih lle wir men e u n m ivid stelle zusa Ind rne ge
ote
Medebach – Sonnenseite des Sauerlandes Landschafts- und Naturgenuss zu jeder Jahreszeit
Wandern auf höchstem Niveau mit riesiger Wandervielfalt Wenn sich die herbstlichen Morgennebel lichten, zeigt sich die Wanderwelt Medebach von ihrer farbenprächtigen Seite. Von den Gipfeln aus schweift der Blick schier endlos über bunte Mischwälder. Zum Beispiel auf dem Medebacher Bergweg, der die neun schmucken Ortsteile miteinander verbindet – ein 64 Kilometer langer Qualitätsweg „Wanderbares Deutschland“, gespickt mit Sehenswürdigkeiten. Vielfältig sind auch Themenwanderungen - ob geologischer Rundweg, historische Wege oder naturbelassene, wildromantische Routen. Lauter abwechslungsreiche Strecken von leicht bis schwer für Wandergenuss im Herbst. Natur pur und eine Extraportion Bewegung: Medebach ist ein Urlaubsparadies für aktive Naturgenießer. Touristik-Gesellschaft Medebach mbH - Marktplatz 1 - 59964 Medebach Tel. 02982-92186-10 -
[email protected] - www.medebach-touristik.de und www.medebacher-bergweg.de
Wandern Wandelen 12 - 13
SCHNADEZUG, MUSIK UND SPEZIALITÄTEN Hochsauerland Wanderfestival: für jeden etwas
Wie schön und wie vielfältig das Sauerland ist, wie spannend seine Geschichte und wie genussvoll die Esskultur, zeigt das Hochsauerland Wanderfestival. Die Ortschaft Siedlinghausen steht vom 19. bis 21. September im Blickpunkt der Veranstaltung. Anlässlich des 700-jährigen Dorfjubiläums lässt die Dorfgemeinschaft Siedlinghausen am Festival-Samstag die Sauerländer Tradition des Schnadeganges wieder aufleben. Bei dieser Grenzbegehung nach alter Väter Sitte treffen die Wanderer immer wieder auf Abordnungen der angrenzenden Orte. Anekdoten und „Ständchen“ lockern die Tour auf, und zur Mittagsrast gibt es einen deftigen Eintopf aus der Gulaschkanone. Ein weiterer Höhepunkt ist die kulinarische Wanderung am Sonntag. Die Gäste wandern rund um das Burmecketal und zum Bergsee am Iberg und speisen mittags Schinkenbraten oder Sauerländer Wurstspezialitäten in der Schützenhalle Brunskappel. Für den Rückweg stehen der Panorama-Höhenweg und der Negertalweg zur Auswahl.
SCHNADETOCHT, MUZIEK EN SPECIALITEITEN Hochsauerland Wandelfestival: voor elk wat wils Hoe mooi en veelzijdig Sauerland is, hoe spannend zijn historie en hoe smakelijk de eetcultuur, toont het Hochsauerland wandelfestival. Dit keer vindt het gebeuren plaats in Siedlinghausen, van 19 tot en met 21 september. Aanleiding is het 700-jarig bestaan van het dorp. Voor de dorpsgemeenschap reden om op de zaterdag van het festival een oude traditie nieuw leven in te blazen: de schnade-tocht. Bij deze wandeling langs de grenzen van Siedlinghausen zoals de voorvaderen dat deden, ontmoeten de wandelaars op verschillende punten afgevaardigden van buurdorpen. Dan worden anekdotes verteld, speelt een muziekkapel en drinkt men een glas. Tussen de middag is er een stevige maaltijd uit het ‘goulashkanon’.
Beim Regionalmarkt entdecken die Besucher typische Produkte aus dem Hochsauerland. Aktiv sein und mitmachen, lautet das Motto beim E-Bike-Schnuppern, der Bergsee-, Kräuter- und Gesundheitswanderung und der Walderlebnistour.
Een ander hoogtepunt is de culinaire wandeling op zondag. De deelnemers wandelen rond het Burmeckedal en dan naar het bergmeer aan de Iberg. Als middagmaal is er in de schuttershal in Brunskappel gebraden varkensvlees of Sauerlandse worstspecialiteiten. Terug gaat het via de panorama-hoogteroute of de Negertalweg. Het derde Hochsauerland Wandelfestival begint vrijdagavond met een kleine wandeling. De ensembles BRASSination Quintett en Sax Appeal geven dan een openluchtconcert. De avond wordt bekroond met vuurwerk.
Tourist-Information Winterberg Am Kurpark 4, 59955 Winterberg T +49(0)2981 925027 www.hochsauerland-wanderfestival.de
Op de regiomarkt kun je typische Hochsauerlandse producten ontdekken. Actief zijn en meedoen luidt het motto op het festival: een rondje met de e-bike, een woudbelevenistocht of de bergsee-, kruiden,- of gezondheidswandeling.
Mit einer kleinen Wanderung beginnt das Hochsauerland Wanderfestival am Freitagabend. Die Ensembles BRASSination Quintett und Sax Appeal geben dann ein Freiluftkonzert, und als Krönung erstrahlt ein Feuerwerk am Nachthimmel.
WANDERRAST MIT ZÜNFTIGEN ALMSCHMANKERLN Bayrische Spezialitäten in der Dorf-Alm Zünftig geht’s her in der Dorf-Alm am Waltenberg! Im alpenländischen Ambiente genießen Wanderer, Biker, Familien oder Gruppen Almschmankerl und Hüttengerichte in der gemütlichen Alm oder auf der großen Sonnenterrasse - wie Haxen, Flammkuchen, halbe Brathendl oder warmen Apfelstrudel. Im September läuft eine Zwíebelkuchen-Aktion. Während der Oktoberfestwochen vom 20. September bis zum 5. Oktober servieren die feschen Madln samstags Spanferkelbraten zu Live-Musik und sonntags knusprige Schweins-Haxen, dazu jeweils ein Maß, alles zu Sonderpreisen. Im November stehen deftige Eintöpfe auf der Aktionskarte, außerdem an den Sonntagen drei verschiedene Gänsegerichte.
BIJKOMEN MET VAKKUNDIG BEREIDE ALM-LEKKERNIJEN Beierse specialiteiten in de Dorf-Alm In de Dorf-Alm am Waltenberg kunnen ze er wat van! In een Alpenlandse ambiance kunnen wandelaars, bikers, gezinnen en groepen volop genieten van ’Almschmankerl’ (alm-lekkernijen) en alpenhuttengerechten. In de alpenhut zelf, of buiten op het grote zonneterras. Op de kaart staan gerechten als haxe, flammkuchen, halve haan of warme appelstrudel. In September is er een uien-taartactie. Tijdens het Oktoberfest van 20 september t/m 5 oktober serveren de kekke meiden zaterdags speenvarken terwijl er livemuziek speelt. Zondags staat varkenshaxe op het menu. Daarbij een ’Maß’ (liter bier); alles tegen speciale prijzen. In november staan er stevige stampotten op de kaart en op zondagen drie verschillende gerechten met gans. Dorf-Alm 59955 Winterberg, Am Waltenberg 35 T +49(0)2981 92 95 92
[email protected], www.dorf-alm.de
Schöne Aussicht und leckere Spezialitäten
SCHNEEWITTCHENHAUS: RAST AM ROTHAARSTEIG Der Rothaarsteig führt direkt an der Haustür vorbei: Das Schneewittchenhaus hat die ideale Lage für eine Wanderrast. Und eignet sich gut als Startpunkt für eine Tour zum Kahlen Asten; Wanderer stellen ihre Autos auf dem großen Parkplatz ab. Täglich backt Küchenchefin Raphaela Schlicht frischen Kuchen – jetzt im Herbst zum Beispiel mit Äpfeln und Pflaumen. Die umfangreiche Waffelkarte umfasst viele Spezialitäten wie Cassis-Sorbet mit Waldbeergrütze oder die pikante Ciabatta-Waffeln. Gäste sitzen gern auf der großen Sonnenterrasse, genießen die Aussicht, italienische Kaffeespezialitäten oder dunkles Landbier – und dürfen sogar ihre Hunde mitbringen.
SCHNEEWITTCHENHAUS: PAUZEREN AAN DE ROTHAARSTEIG Prachtig uitzicht en heerlijke specialiteiten De Rothaarsteig ligt direct voor de deur. Het Schneewittchenhaus is daarmee een ideale plek om tijdens het wandelen over deze route even te pauzeren. Ook is het een uitstekend startpunt voor een wandeling naar de Kahler Asten. Je kunt hier heel gemakkelijk je auto parkeren. Keukenbazin Raphaela Schlicht bakt elke dag verse taarten. In de herfst bijvoorbeeld met appels en pruimen. Op de wafelkaart staan veel specialiteiten als cassis-sorbet met bosbessensaus, of pikante ciabatta-wafels. Het grote zonneterras nodigt uit tot genieten van het schitterende uitzicht onder het genot van een Italiaanse koffiespecialiteit of een glas donker landbier. Honden zijn hier van harte welkom. Schneewittchenhaus 59955 Winterberg, Remmeswiese 10 T +49(0)2981 29813249
[email protected], www.wiesenwirt.de/schneewittchenhaus/
Clemensberghütte I Inhaberin Barbara Straeck Hildfelder Straße 70 I 59955 Winterberg‐Hildfeld Tel. 02985/1300 I straeck1@t‐online.de
Schweden-Hütte iginal ...das Or
Die SCHWEDEN-HÜTTE befindet sich auf 780 m ü. N. N. Genießen Sie von der Sonnenterrasse den einmaligen Panorama-Blick auf das Rothaargebirge Im Frühjahr / Sommer ist die SCHWEDEN-HÜTTE von mittwochs bis sonntags ab 11.00 Uhr bis 19.00 Uhr geöffnet Historischer Pfad 5 - 59955 Winterberg / Altastenberg, Telefon: ( 01 71 ) 3 72 93 98 - www.schweden-huette.de
Radsport Fiets 14 - 15
DOWNHILL-ACTION MIT AUFTRANSPORT IM SESSELLIFT Bikepark hat Strecken für jeden Anspruch
• täglich,
überraschend, anders • Bistorant mit Bikertreff in gemütlichem Ambiente • großartige Steaks und Salate • tolles Team mit viel Herz
Der Bikepark Winterberg setzt auf flowige, gut fahrbare Strecken. Der noch relativ neue Single-Trail ist ein schmaler Track mit Wurzeln, Spitzkehren, Anliegern und Stufen. Der rund 1,2 Kilometer lange Trail ist genau das richtige Terrain für Endurobiker. Um dort zu fahren, sollten Mountainbiker allerdings gute Ausrüstung und einige Erfahrung mitbringen. Können ist ebenfalls auf der Downhill-Strecke gefragt. Dort geht’s rasant über Steinfelder und Wurzelpassagen. Noch mehr gilt dies für den North-Shore-Trail mit technisch anspruchsvollen Holzpassagen und Jumps. Weniger geübte Fahrer haben ihren Spaß auf der Flow-Shore-Strecke, der North-Shore für Einsteiger. Im Conti-Track und der Bell Free-Cross sind sie ebenfalls an der richtigen Adresse. Das sind schöne Brechsandstrecken mit vielen trickreichen Varianten wie Anliegerkurven, kleineren Tables oder Jumps. Wem die Gravity-Action noch nicht in Fleisch und Blut übergegangen ist, der trainiert erst einmal im Übungsparcours. Besser noch: Einen Einsteigerkurs unter professioneller Leitung buchen! Freeride und Four-Cross liegen im mittleren Feld. Wer noch wenig Erfahrung hat, wird sich nach einigen Fahrten bald sicher fühlen.
DOWNHILL-ACTION EN WEER TERUG MET DE STOELTJESLIFT Bikepark heeft tracks in elke smaak • geführte MTB-Touren • MTB-Schulungen vom Anfänger bis Alpenüberquerer • Vorschläge und Tipps zu den aktuellsten Trails
Design: werbstatt.info
• professionelle Guides
Het Bikepark Winterberg onderscheidt zich met routes met ‚flow’, die goed berijdbaar zijn. De nog relatief nieuwe single-trail is een smal parcours met boomwortels, haarspeldbochten, supersteile bochten en trapsgewijze afdalingen. De ongeveer 1,2 kilometer lange trail is heel geschikt voor endurobikers. Om deze route te rijden, moet je goede spullen meenemen en enige ervaring hebben. Rijkunst is ook noodzakelijk bij het downhill-traject. Daar gaat het pijlsnel naar beneden over een ondergrond met losse stenen en boomwortels. Dat geldt ook voor de North-Shore-Trail met technisch uitdagende houtpassages en jumps. Minder geoefende rijders kunnen zich uitleven op de Flow-Shore-route, de ‚North-Shore’ voor beginners. Bij de Conti-Track en de Bell Free-Cross zijn ze ook aan het goede adres. Dat zijn mooie, brede zandbanen met veel leuke uitdagingen als steile bochten, kleinere ‚Tables’ of ‚Jumps’. Wie de ‚gravity action’ nog niet helemaal onder de knie heeft, kan zijn techniek bijschaven op het oefenparcours. Nog beter: boek een beginnerscursus met professionele begeleiding! Freeride en Four-Cross bevinden zich in het middensegment. Wie nog niet al te veel ervaring heeft, voelt zich hier na een paar ritjes al op zijn gemak.
Am Waltenberg 19, 59955 Winterberg T 02981.2220,
[email protected] www.uppu.de, www.uppu-bike-tours.de
Bikepark Winterberg An der Bobbahn, 59955 Winterberg Hotline: +49(0)2981 9199909
[email protected], www.bikepark-winterberg.de
DAS EINKAUFSERLEBNIS auf über 1.500 qm
TrailGround Brilon lockt Rider in die Region
NEUER TREND BEIM MOUNTAINBIKEN Das Hochsauerland ist ein Eldorado für Mountainbiker. Die höchsten Berge des Sauerlandes bergen so manche Herausforderung. Naturnahe Strecken, kniffelige Single-Trails und flowige Touren bündelt ein neuer Trailpark. Trailparks erfreuen sich in vielen angelsächsischen Ländern längst großer Beliebtheit. Nun ist der Trend auch in Deutschland angekommen. Die Touren sind abwechslungsreicher als reine Cross-Country-Strecken, aber einfacher zu befahren als die in einem Bikepark. Im TrailGround Bilon werden Mountainbiker jede Menge Spaß haben. Vier Runden mit Einzellängen zwischen 2,7 und 12 Kilometern und einem Höhenunterschied von 80 bis 350 Metern erwarten Mountainbiker. 35 Kilometer zum Teil familientaugliche Touren von leicht bis anspruchsvoll ziehen sich vom Hängeberg über Bilstein bis Schwarzes Haupt. Die Touren führen über bereits vorhandene Wald-, Forst- und Schleppwege, nutzen teils auch ausgetretene Pfade, so genannte Single-Trails. Alles ist flüssig und leicht zu befahren. Fertigstellung ist im Herbst. Besonders attraktiv: Der Trailpark ist Teil eines Gesamtkonzeptes. Auf dem Bilstein entsteht zudem ein schöner Aussichtspunkt.
NIEUWE TREND BIJ HET MOUNTAINBIKEN TrailGround Brilon trekt rijders naar de regio Hochsauerland is een paradijs voor mountainbikers. De hoogste bergen van Sauerland bieden heel wat uitdagingen. Trajecten dwars door de natuur, geniepige single-trails en tochten met een heerlijke ‘flow’. In de Angelsaksische landen zijn trailparks al lang zeer populair. Die trend waait nu ook over naar Duitsland. De tochten zijn afwisselender dan de pure cross-countrytrajcten, maar gemakkelijker te berijden dan die in een bikepark.
STÄNDIG WECHSELNDE TOP-ANGEBOTE ZU ABSOLUTEN BEST PREISEN!
Aan de TrailGround Brilon zullen mountainbikers heel veel plezier beleven. Vier rondes met afstanden tussen 2,7 en 12 kilometer en een hoogteverschil van 80 tot 350 meter bieden genoeg uitdaging. Vanaf de Hängeberg verlopen over Bilstein tot aan Schwarzes Haupt 35 kilometer aan deels voor gezinnen geschikte trajecten, van gemakkelijk tot zwaar. De routes gaan over al bestaande bos- en houtvesterspaden en over smalle, amper belopen paadjes, de zogenoemde Single-Trails. Alles is vlot en relatief gemakkelijk te berijden. Het park moet deze herfst klaar zijn. Bijzonder aantrekkelijk: het trailpark is deel van een totaalconcept. Op de Bilstein ontstaat ook een prachtig uitkijkpunt.
Zweirad-Welt Neumann GmbH & CO KG Keffelkerstraße 12 59929 Brilon Telefon: 029619895499 Fax: 029619895498 E-Mail:
[email protected]
Brilon Wirtschaft und Tourismus GmbH 59929 Brilon, Derkere Straße 10a T +49(0)2961 969914
[email protected], www.brilon-tourismus.de Besuchen Sie auch unseren Online Shop: www.liquid-life.de
Freizeit Recreëren 16 - 17
FERIEN FÜR KLEINE UND GROSSE ABENTEURER Lauter attraktive Angebote bei jedem Wetter Wochenende, Herbstferien – endlich ist wieder Zeit für die Familie! Im Sauerland schöpfen Gäste aus dem Vollen: Dort warten so viele Freizeitangebote, dass jeder Tag ein neues Abenteuer verspricht. Freizeitspaß bei jedem Wetter, drinnen oder draußen. Mal entspannt, dann wieder sportlich – so gestaltet sich der Urlaub für die ganze Familie abwechslungs- und erlebnisreich. Vakantie voor kleine en grote avonturiers Allemaal leuke dingen om te doen bij elk weer Weekeindje weg, herfstvakantie, even tijd voor het hele gezin!. In Sauerland is het volop genieten. Hier is zoveel te doen, dat je elke dag wel weer een nieuw avontuur kunt beleven. Wat voor weer het ook is; binnen of buiten. Even lekker ontspannen of lekker sportief bezig zijn. Zo verloopt de vakantie voor het hele gezin afwisselend en vol belevenissen.
Rutschen, Springen und Gokart fahren THIKOS lädt zu Spielspaß bei jedem Wetter Strahlende Augen an jeder Ecke: In THIKOS Kinderland wartet ein echtes Spielparadies auf die Kids. Rund 3300 Quadratmeter, die Hälfte davon überdacht, laden zum Springen, Toben und Entdekken ein. Trampolin, Rollenrutsche, Hüpfburgen und das Kletterlabyrinth kommen dem Bewegungsdrang der Kinder entgegen. Maltisch, Lego-Ecke und Lerncomputer animieren zu ruhigeren Spielen. Auf die Elektro-Kartbahn und die Pedal-Gokarts fahren alle ab! Beim Kicker, Tischtennis und Airhockey messen sich Papas gerne mit dem Nachwuchs. Die Allerkleinsten spielen im Babyland. Und zu genussvollen Pausen lädt das Bistro ein. Eintauchen ins spritzige Bade-Vergnügen Im AquaOlsberg pulsiert das pralle Leben Schwimmen, Tauchen, Springen, Spielen: Ein Badetag im Freizeitbad des AquaOlsberg ist wie Kurzurlaub für die ganze Familie. Gäste ziehen ihre Bahnen im azurblauen Pool: Das 25 Meter lange und bis zu 3,65 Meter tiefe Edelstahlbecken mit Ein- und Drei-Meter-Sprungturm bietet reichlich Platz für sportliches oder entspanntes Schwimmen. Elegante Relaxliegen laden im geschmackvoll gestalteten Wintergarten zu erholsamen Pausen ein. Kinder lieben den Wasserspielgarten mit Kugelbad, Spielecke, Wasserfall und Kunstfelsen. Vom Gastronomiebereich aus haben Eltern ihre kleinen Wasserratten direkt im Blick. Duik in de spetterende wereld van het zwemplezier Gul genieten van het leven in AquaOlsberg Zwemmen, duiken, springen, spelen: een dagje naar het recreatiebad van AquaOlsberg is als een korte vakantie voor het hele gezin. Lekker baantjes trekken of ontspannen in het water van het azuurblauwe bad. Het 25 meter lange en tot 3,65 meter diepe bekken van roestvrijstaal heeft duikplanken op 1 en 3 meter hoogte. In de smaakvol ingerichte wintertuin staan comfortabele ligstoelen klaar. Voor de kinderen is er een waterspeeltuin met een kogelbad, speelhoek, waterval en kunstrotsen. Ouders kunnen vanuit de horecahoek hun kroost prima in de gaten houden.
AquaOlsberg 59939 Olsberg, Zur Sauerlandtherme 1 T +49(0)2962 845050 www.aqua-olsberg.de
!
TIPP
!
TIPP
Glijden, springen en trapauto’s rijden THIKOS biedt spelplezier bij elk weer Overal stralende ogen. THIKOS Kinderland is voor kids een echt speelparadijs. Op een oppervlakte van 3300 m2 - waarvan de helft overdekt- kunnen de kinderen springen en ravotten. Er valt van alles te ontdekken. Er zijn trampolines, springkastelen, rolbanen en een klimlabyrint, waar ze zich helemaal op kunnen uitleven. Als ze wat rustiger willen spelen, dan zijn er de schilderhoek, de legohoek en de leer-computer. Helemaal gek zijn de meeste kinderen op de elektro-kartbaan en de trapautootjes. Papa’s mogen graag met de kids meedoen met het flipperen, tafeltennissen en airhockey. Voor de allerkleinsten is er het babyland. Even lekker bijkomen kan in de bistro. THIKOS Kinderland 57392 Schmallenberg, Auf dem Loh 12 T +49(0)2972 978555
[email protected], www.thikos-kinderland.de
Alte Drechslerkunst „live“ vorgeführt Spannender Ausflug in die Zeit um 1900 In die „gute alte Zeit“ um 1900 tauchen Besucher im Heimathaus in Düdinghausen ein. Das historische Fachwerkgebäude birgt eine charmante kleine Erlebniswelt. In der originalgetreu nachgestellten Bauern- und Schlafstube erfahren die Gäste, wie die Menschen im Sauerland einst lebten. Immer donnerstags, 15 bis17 Uhr, fliegen bis Ende Oktober in der Dreggestobe die Späne. Drechsler aus dem Dorf fertigen Schalen und Schmuckgegenstände und führen so „live“ das alte Handwerk vor. Drechselmaschinen aus verschiedenen Epochen zeigen, wie sich das Handwerk im Laufe der Zeit entwickelt hat. Spannend ist auch die heimatgeschichtliche Ausstellung mit vielen Fotos. Demonstratie van het oude ambacht houtdraaien Spannend uitje naar de tijd rond 1900 Met een bezoek aan het streekmuseum in Düdinghausen ben je opeens weer terug in die „goede oude tijd“ rond 1900. In het historische vakwerkhuis waan je je even in die periode van een eeuw geleden. Er zijn gedetailleerd nagebouwde woon- en slaapkamers, die een goed beeld geven van de wijze waarop mensen vroeger in Sauerland leefden. Elke donderdag van 15 tot 17 uur, vliegen hier de spaanders in het rond. In de draaierij maken houtdraaiers uit het dorp schalen en kunstvoorwerpen en vertellen het een en ander over dit oude ambacht. Er staan houtdraaimachines uit verschillende periodes. Zo kun je zien hoe dit handwerk zich in de loop der tijden heeft ontwikkeld. Interessant is ook de fototentoonstelling over de streekhistorie.
!
TIPP
Dreggestobe Düdinghausen 59964 Medebach-Düdinghausen Grimmestraße 9 Kontakt: Heimat- und Verkehrsverein Düdinghausen Vorsitzender Horst Frese M +49(0)160 8471524 www.duedinghausen-hsk.de
Hoch durch die Wand, ab mit der Seilbahn In Schmallenberg ist immer Kletter-Wetter Der gewisse Nervenkitzel ist voll und ganz beabsichtigt: In der Kletterhalle Sauerland findet jeder seine Herausforderung, vom Einsteiger bis zum Profi. Die zwölf Meter hohe Kletterwand umfasst 45 Toprope-Routen und zehn Vorstiegs-Routen von leicht bis schwer. Anfänger leitet das Team in speziellen Kursen an. Im Hochseilgarten holen sich die Gäste ihren Adrenalinkick auf zwei Ebenen in fünf und neun Metern Höhe. Features wie Wippen und Leitern „in den Himmel“, die Seilbahn und ein Sprung aus neun Metern Höhe sorgen für Extra-Spaß. Auf zwei MikroBowl-Bahnen werfen bis zu acht Spieler „in die Vollen“.
!
TIPP
Kletterhalle Sauerland 57392 Schmallenberg, Auf dem Loh 12 T +49(0)2972 978557
[email protected] www.kletterhalle-sauerland.de
Omhoog langs de wand, terug met de touwbaan In Schmallenberg is het altijd klim-weer Spanning en adrenalinekicks zijn hier inbegrepen. De klimhal Sauerland biedt iedereen uitdagingen, zowel voor beginners als ervaren klimmers. De 12 meter hoge klimwand biedt 45 ‚toprope-routes’ en 10 uitgezette routes van gemakkelijk tot moeilijk. Beginners kunnen hier een klimcursus volgen. Ook de hoogtouwbaan biedt met zijn twee niveaus op 5 en 9 meter hoogte de nodige spanning en sensatie. Zo zijn er wipwaps en ladders ‚in de hemel’, een touwbaan en een sprong van 9 meer naar beneden, die garant staan voor een adrenalinekick. Verder zijn er twee micro-bowlingbanen die ieder tot acht spelers bowlplezier bieden.
Kino-Erlebnis mit einem Hauch Nostalgie Unterhaltsame Stunden im Filmtheater Winterberg Fantastische Welten auf der Leinwand, Hochspannung und pure Freude, Popcorn und Gemeinschaftsgefühl: Kino ist ein Erlebnis für die ganze Familie. Hierfür steht im Hochsauerland das Filmtheater Winterberg. In dritter Generation leitet Inhaber Joachim Wahle den Familienbetrieb. Zwei Kinosäle, einer davon nostalgisch an den alten Kinosaal angelehnt, laden zu cineastischen Sternstunden ein. Das breit aufgestellte Programm umfasst Familienfilme ebenso wie Premieren und Arthousefilme. Dank der abgestuften Ränge haben die Gäste von jedem Platz aus beste Sicht. Die neueste digitale Technik, 3-D und verschiedene Live-Übertragungen gewährleisten den vollen Kino-Genuss. Bioscoopervaring met een vleugje nostalgie Onderhoudende uren in het filmtheater Winterberg Fantastische werelden op het witte doek. Grote spanning en pure vreugde. Popcorn en een gevoel van verbondenheid. De bioscoop is een belevenis voor het hele gezin. Daarvoor staat in Hochsauerland het Filmtheater Winterberg. Eigenaar Joachim Wahkle is inmiddels de derde generatie die dit familiebedrijf exploiteert. Er zijn twee filmzalen, waarvan er een heel veel weg heeft van zo’n oude bioscoopzaal. Hier beleef je film in optima forma. Het breed opgezette programma biedt films voor de hele familie evenals premières en arthousefilms. Dankzij de uitgekiende indeling heeft iedereen goed zicht. Het theater beschikt over de nieuwste digitale technieken, inclusief 3D en live-uitzendingen.
!
TIPP
Filmtheater Wahle 59955 Winterberg Nuhnestraße 13 T +49(0)2981 7385
[email protected] www.filmtheater-winterberg.de
Freizeit Recreëren 18 - 19
Sauerland-Tourismus gibt Freizeittipps
HINTER JEDER ECKE LOCKT EIN NEUES ABENTEUER ACHTER ELKE HOEK WACHT EEN NIEUW AVONTUUR Aufstehen, lecker frühstücken – und auf geht‘s ins Abenteuer! Im Sauerland warten so viele Erlebnisse, dass der Urlaub ewig dauern könnte. Von der mittelalterlichen Burg über die „Reise“ in den Wilden Westen bis zum Besuch der „Pyramiden“ reicht das Angebot. Und manche Ausflüge führen geradewegs in die „Unterwelt“. Das Sauerland ist nämlich reich an Höhlen, die so manchen Schatz bergen: faszinierende Tropfsteine, das Skelett eines Urzeit-Bären, Fossilien. Wer lieber hoch hinaus will, fährt mit dem Erlebnisaufzug auf den Berg – oben thront die Burg Altena. Western-Flair herrscht beim Elspe Festival und im Fort Fun Abenteuerland. Beim Museumsbesuch machen Gäste lauter spannende Entdeckungen – zum Beispiel im Besucherbergwerk, Schwerspat-, Modellbauoder Technikmuseum. In den Sauerländer Wildparks beobachten sie Luchse, Bisons, Hirsche und Wildschweine in freier Wildbahn. Kart fahren, Klettern, eine Schiffspartie, ein Familientag im Erlebnisbad – so abwechslungsreich sind Ferien im Sauerland!
Recreatietips van Sauerland-Tourismus Opstaan, lekker ontbijten en dan op weg naar een nieuw avontuur! In Sauerland is zoveel te doen, dat je gewoon vakantie te kort komt. Een bezoek aan een Middeleeuwse burcht, een reis naar het ‚Wilde Westen’, of een bezoek aan de piramides. En sommige uitjes voeren je rechtstreeks naar de ‚onderwereld’! In Sauerland zijn namelijk veel grotten waarin allerlei schatten verborgen liggen. Zo zijn er indrukwekkende druipsteenformaties te zien, een skelet van een beer uit de oertijd en heel veel fossielen. Wie liever de hoogte in gaat, neemt de belevenislift naar de top van de berg, waar trots de burcht Altena troont. De sfeer van het ‚wilde Westen’ kun je proeven op het Elspe festival of bij het recreatiepark avonturenland ’Fort Fun’.
Die schönsten Ausflugstipps hat der Sauerland-Tourismus unter www.sauerland.com/ausflug zusammengestellt. Anregungen geben zudem die Booklets „Sauerland-Freizeittipps für Familien“, „Sauerland-Seen“ und „Sauerland-Unterwelten“ – erhältlich in den Tourist-Informationen und bei vielen Gastgebern.
Er zijn ook verschillende interessante musea. Indrukwekkend is de bezoekersmijn. Maar ook het barietmuseum, het modelbouwmuseum en het techniekmuseum zijn leuk en leerzaam. In de wildparken van Sauerland kun je wilde dieren van heel dichtbij bekijken, zoals lynxen, wisenten, bizons, herten en wilde zwijnen. Karten, klimmen, een rondvaart maken, een dag met z’n allen naar het zwembad; zo afwisselend is een vakantie in Sauerland!
Sauerland-Tourismus 57392 Schmallenberg, Johannes-Hummel-Weg 1 T +49(0)2974 202190
[email protected], www.sauerland.com/ausflug
De leukste trips en uitjes heeft Sauerland-Tourismus verzameld op de site www.sauerland.com/ausflug. Nog meer informatie is te vinden in de boekjes „Sauerland-recreatietips voor gezinnen“, „Sauerlandse meren“ en „Sauerlandse onderwereld“. Ze zijn verkrijgbaar bij de kantoren van de Tourist-Information en bij veel overnachtingsbedrijven.
Schwimmbad Winterberg WASSERLANDSCHAFT MIT AUSSICHT INS GRÜNE
www.schwimmbad-winterberg.de
Rundum-Angebot im Schwimmbad Winterberg Sportliches oder entspanntes Schwimmen, fröhlicher Wasserspaß, Wellness in der Saunalandschaft: Das Schwimmbad Winterberg umfasst die komplette Palette. Im 25-Meter-Sportbecken ziehen Gäste ihre Runden und schauen durch Panoramafenster ins romantische Helletal. Kids lieben ihren eigenen Spielbereich: Rutsche und Spielelemente animieren im 31,5 Grad warmen Wasser zum Spritzen und Planschen – perfekt für eine Poolparty am Kindergeburtstag. Das barrierefreie Bewegungsbecken mit variabler Wassertiefe ist für Menschen mit Behinderungen geeignet. Im Herbst verschaffen Aqua-Kurse wie Rückenfit, Jogging und Mollyfit den Besuchern Bewegung.
ZWEMWERELD MET UITZICHT OVER HET GROEN Compleet zwemplezier in zwembad Winterberg Sportief of recreatief zwemmen, lekker in het water spelen of genieten van wellness in het saunacomplex. Het kan allemaal in het zwembad Winterberg. Het 25-meterbad is prima geschikt om je sportief in het water uit te leven. De panoramavensters bieden mooi zicht op het romantische Helledal. Voor de kinderen is er een aparte waterspeelhoek met glijbaan en speelelementen. Het water is met 31,5 graden heerlijk warm. Het bad met variabele bodem is ideaal voor mensen met een beperking. Hier worden in de herfst ook aquafit-cursussen gehouden zoals rug-fit, jogging en molly-fit. Schwimmbad Winterberg 59955 Winterberg, Am Kurpark 4 T +49(0)2981 92500
[email protected], www.schwimmbad-winterberg.de
„Glück auf“ im Sauerländer Besucherbergwerk
TIEF UNTER TAGE IN DER WELT DER BERGLEUTE Schon die Einfahrt in den Stollen ist ein Abenteuer! Ausgestattet mit Schutzkleidung und Helm, fahren die Gäste mit der rumpelnden Grubenbahn tief ins Innere des Dörnberges ein. Das Sauerländer Besucherbergwerk in Ramsbeck entführt in die Welt der „Kumpel“, die einst mühsam Blei und Zink abbauten. Vorbei an der Statue der Heiligen Barbara gelangen die Besucher zur größten Trommelfördermaschine „unter Tage“ in Europa. Über Tage, im Museum, bestaunen die Gäste Relikte aus der Bergbaugeschichte, darunter eine alte „Kaue“, Werkzeuge und Mineralien. Maschinen in der Maschinenhalle zeigen die Dimensionen des heutigen Erzabbaus auf.
DIEP ONDER DE AARDE IN DE WERELD VAN DE MIJNWERKERS „Glück auf“ in de Sauerlandse bezoekersmijn Alleen al de afdaling naar de mijngangen is een avontuur op zich. Voorzien van beschermende kleding en helmen rijden de bezoekers met het schommelende mijnwerkerstreintje naar het binnenste van de Dörnberg. De Sauerlandse bezoekersmijn toont het leven van de ‘kompels’, die hier vroeger lood en zink wonnen. De reis naar beneden voert langs het beeld van de heilige Barbara. Verderop staat de grootste onderaardse trommeltransportmachine van Europa. Boven de grond zien bezoekers in het museum allerlei overblijfselen uit de tijd van de mijnbouw. Zo zijn er een oude schachtbok, staan er werktuigen en is er een verzameling mineralen. In de machinehal kun je zien met welke apparaten tegenwoordig erts wordt gewonnen. Sauerländer Besucherbergwerk Ramsbeck 59909 Bestwig-Ramsbeck, Glück-Auf-Straße 3 T +49(0)2905 250,
[email protected] www.sauerlaender-besucherbergwerk.de
Mo. - Fr. 8 - 20 Uhr, Uhr >> Sa., So., Feiertage 9 - 18
<< Geöffnet:
Ferienwelt Winterberg erg Am Kurpark 4, 59955 Winterb rberg.de inte @w info , 276 99 92 T 0 29 81 g.de rber inte schwimmbad@w
Bäder & Seen Zwembaden en meren 20 - 21
NACHTSCHWÄRMER AUF „TOUR KULTUR“ Lange Nacht der Museen lädt zur Entdeckungsreise Klein, fein und sehr individuell sind die Museen im Hochsauerland. Nicht nur die Exponate, auch viele liebevoll bestückte Heimatstuben sind noch unentdeckt. Ausstellungen bewahren Heimatgeschichte und sind lebendiges „Gedächtnis“ im Strom der Zeit. Am 27. September von 19 bis 24 Uhr öffnen sie ihre Türen. Viel lebendiger und vor allen Dingen nachhaltiger als jede Wikipedia-Darstellung sind die Erfahrungen, die Besucher in den Museen machen. Die Museen sind Schaufenster der Sauerländer Kultur. Engagierte ehrenamtliche Bürger oder Trägervereine bestücken liebevoll die Sammlungen, bewahren und vermitteln das kulturelle Erbe. Museen in Hallenberg, Medebach und Winterberg laden zu einer Reise in vergangene Zeiten ein und dazu, das Sauerland aus einer ganz neuen Perspektive zu betrachten. Einheimische erfahren, wo ihre Wurzeln liegen, Gäste erfassen die Identität ihrer Urlaubsregion. Jeder Ort, jedes Museum setzt dabei andere Schwerpunkte. Dabei soll die „Tour Kultur“ durch Sauerländer Museen auch unterhaltsam und genussvoll sein. Mitmachaktionen, Spiele und kleine kulinarische Erlebnisse untermauern die jeweiligen Themen. Besucher steuern entweder selbst ausgewählte Museen an. Oder sie nutzen spezielle Buslinien. Die Veranstalter haben eigens zur Langen Nacht der Museen Sonderbusse organsiert. Im Preis von 4 Euro sind Bustransfer und Eintritt enthalten.
www.museen-hochsauerland.de
CULTURELE TOERTOCHT LANGS SAUERLANDS ERFGOED Lange Nacht der musea nodigt uit tot ontdekken Klein, fijn en heel eigen zijn de musea in Hochsauerland. En niet alleen de tentoonstellingsstukken zelf, ook de zorgvuldig ingericht streekkamers en –musea zijn veelal nog onontdekt. Toch wordt hier de streekgeschiedenis levend gehouden. Op 27 september zijn ze van 19 tot 24 uur geopend. Een bezoek aan zo’n museum geeft een veel beeldender en ook blijvender herinnering dan een bladzijde lezen op Wikipedia. Ze zijn de etalages van de Sauerlandse cultuur. Betrokken vrijwilligers en verenigingen onderhouden met veel liefde en zorg de collecties en behouden zo het culturele erfgoed voor latere generaties. Musea in Hallenberg, Medebach en Winterberg nodigen iedereen uit een reis door de tijd te komen maken en Sauerland eens vanuit een heel ander perspectief te komen bekijken. De Sauerlanders zelf kunnen zien waar hun wortels liggen, de gasten leren meer over de identiteit van hun vakantieregio. Elke plaats en elk museum zet een eigen onderwerp centraal. De culturele toertocht langs de Sauerlandse musea biedt nog veel meer dan interessante weetjes. Je kunt aan diverse acties meedoen, er zijn spelletjes en er is lekker eten. Bezoekers kunnen op eigen houtje naar musea rijden, je kunt echter ook in een speciale bus stappen. De organisatoren van de Lange nacht der Musea, hebben een aparte buslijn langs de musea georganiseerd. Een kaartje kost 4 euro, inclusief entree voor de musea.
Lange Nacht der Museen Nostalgiereise auf eigene Faust Geschichte begreifen und Preise gewinnen mit Glück und Geschick
Programme Mit dem Sensehändler unterwegs Singen macht Spass Schieferschere im Einsatz Überraschungshäppchen
Samstag, 27.9.2014, 19:00 – 24:00 Uhr Siedlinghauser Heimatstuben Wulfhagen beim Kolpinghaus Franz Mickus Tel.: 029838371
Gesundheit Gezondheid 22 - 23
HOT-SPOTS für Vitalität und Lebensfreude
WOHLFÜHLEN IN DER WELLNESS-OASE SAUERLAND Aktiv oder entspannt – und immer genussvoll
Ankommen, durchatmen, Lebensenergie tanken: Das Sauerland ist die ideale Region für kleine Alltagsfluchten. Bewegung in klarer Luft, heiße Bäder und kalte Güsse, wohltuende Massagen oder einfach nur Auszeit – für jeden Geschmack ist das passende Angebot dabei. Aktivitäten in freier Natur sind ein Plus für Gesundheit und Wohlbefinden. Nordic Walking, Kneippwandern oder eine E-Bike-Tour stärken Herz und Kreislauf, steigern die Fitness und machen in grüner Natur viel Spaß. Pure Entspannung erfahren Gäste in der wohligen Wärme von Saunen, Thermen und Solebädern. Und tauchen in den SPAs in eine Welt voller betörender Düfte und kostbarer Essenzen ein. Die vielfältigen Wellness- und Gesundheitsangebote im Sauerland hat der Sauerland-Tourismus unter www.sauerland.com/wellness online gestellt - von WellnessGastgebern über Pauschalen, Heilklima- und Kurorte bis hin zu Heilstollen und Barfußpfaden.
Sauerland-Tourismus 57392 Schmallenberg, Johannes-Hummel-Weg 1 T +49(0)2974 202190
[email protected], www.sauerland.com/wellness
JE LEKKER VOELEN IN DE WELLNESS-OASE SAUERLAND Actief of ontspannend – maar altijd weldadig Aankomen, diep ademhalen en nieuwe energie opdoen. Sauerland is de ideale regio om even het leven van alledag te ontvluchten. Bewegen in de gezonde, frisse lucht, genieten van hete baden en koude opgietingen, weldadige massages of gewoon even niets. Er is voor elke smaak wel een passend arrangement te vinden. Activiteiten in de vrije natuur zijn heel goed voor je gezondheid. Nordic Walking, Kneippwandelingen of een tocht met de e-bike zijn goed voor je hart en je stofwisseling. Het sportief bezig zijn in de natuur is ook nog eens heel leuk. Voor pure ontspanning ga je naar een van de sauna’s, thermen of zoutbaden. In de SPA’s duik je onder in de wereld van kostbare oliën en heerlijke geuren. Sauerland Tourismus heeft een mooi overzicht gemaakt van de wellnessen gezondheidsmogelijkheden. Ze staan op de internetsite www.sauerland.com/wellness. Hier staat alle informatie over het geneeskrachtige klimaat, de kuuroorden, tot aan wellnessarangementen, geneeskrachtige grotten en blote-voetenpaden.
HAPIMAG VERBINDET TRADITION MIT MODERNE Fernöstliche Medizin und Wellness im Hapimag Resort Winterberg Die Vital Oase im Hapimag Resort
Moderne Wellnessbehandlungen
Winterberg bietet Ihnen die einzigartige
tragen ebenso zu unserem Wohlbefinden
Möglichkeit, moderne Wellness und
bei. Sie werden deshalb in der Vital Oase
traditionelle Heilpraktiken der fernöstlichen
gleichermassen betont:
Medizin zu verbinden. Eine Behandlung
– Hot Stone /Cold Stone-Massage
nach Ihren persönlichen Bedürfnissen
– Klassische Massage
verspricht Ihnen beste Erholung für Körper
– Aroma-Verwöhn-Massage
und Geist. Die traditionelle Chinesische
– Fussreflexzonenmassage
Medizin (TCM) basiert auf einem ganzheit-
– Klassische Kosmetik
Entspannen Sie sich bei einer Hot-Stone-Massage in der Vital Oase.
lichen Ansatz. Sie vereinigt Behandlungsformen, die sich gegenseitig ergänzen und
Der Wellness-Bereich unseres Resorts
verschiedene Sinne ansprechen:
ermöglicht Ihnen aktive und passive
– Akupunktur
Möglichkeiten zur Regeneration. Das
macht aus Ihnen einen neuen
– Chinesische Arzneimitteltherapie
Angebot umfasst ein Schwimmbad
Menschen. Gönnen Sie sich Ihr
– Tuinamassage
(16 x 8 m), 4 verschiedene Saunen (Dampf-
persönliches Verwöhnprogramm.
– Tai Chi & Qigong
bad, Infrarotkabine, Finnische Erdsauna,
Wir freuen uns auf Sie! Bei
– Shiatsu
Biosauna), Hot Pots (temperierte Aussen-
Fragen steht Ihnen unser Team
– Ernährung nach den fünf Elementen
whirlpools auf der Sonnenterrasse)
der Vital Oase gerne unter der
sowie einen Fitness- und Ruheraum.
Telefonnummer 02981 80 80
(Holz, Feuer, Metall, Wasser und Erde)
Ein Besuch in unserer Vital Oase
zur Verfügung.
Das mitten im Hochsauerland gelegene Hapimag Resort Winterberg.
Hot Pots auf der Sonnenterrasse laden zum Verweilen ein.
Hapimag Hochsauerland | Holtener Weg 21 | DE-59955 Winterberg T 02981 80 80 |
[email protected] | www.hapimag.com
Gesundheit Gezondheid 24 - 25
STREICHELEINHEITEN FÜR KÖRPER & SEELE Wohlfühlen & entspannen im Nordenauer SPA
Mit sanftem Druck massieren geschickte Hände den Körper. Kostbare Düfte ziehen durch den Raum - von Honig, Limone-Mandarine, Lavendel und Minze. Wohltönend vibrieren Klangschalen. Heiße Steine verbreiten angenehme Wärme. Augen schließen und genießen: Jetzt ist Zeit, sich verwöhnen zu lassen. Acht neue Behandlungsräume für Physiotherapie, Massage und Kosmetik hat das Land- und Kurhotel Tommes eingerichtet. Hausgäste ebenso wie Besucher von außerhalb fühlen sich in dem hellen, modernen Trakt von Kopf bis Fuß wohl. Und das wortwörtlich, denn zur Anwendungspalette zählen Beauty-Behandlungen nach der Babor-Methode ebenso wie Fußreflexzonen-Massagen. Unter den fachkundigen Handgriffen und Knettechniken der Wellness-Experten lösen sich Muskelverspannungen im Nu. Professionelle Massagen fördern die Durchblutung, stimulieren das vegetative Nervensystem und lindern Schmerzen. Sinnliche Verführungen im Beauty-Bereich erzielen glatte, rosige Haut und straffe Konturen. Gäste lieben dieses Flair von Luxus - ob Face-Lifting, Skincare für Männer, Handmassage für „Samtpfötchen“ oder Fußpflege. Ayurveda, Entspannung im Sprudel- oder Cleopatra-Bad, Verwöhn-Momente mit kostbaren Ölen – gerade jetzt im Herbst sind Auszeiten für Körper und Seele willkommen.
Land- und Kurhotel Tommes 57392 Schmallenberg-Nordenau, Heilstollenweg 9 T +49(0)2975 96220,
[email protected] www.landhotel-tommes.de
MOMENTEN VAN GENOT VOOR LICHAAM EN ZIEL Ontspannen en je lekker voelen in de Nordenauer SPA Met lichte druk masseren geoefende handen je lichaam. Heerlijke geuren zweven door de ruimte, variërend van honing, limoen-mandarijn, lavendel tot mint. Weldadige trillingen van de klankschalen, de aangename warmte van hete stenen; doe je ogen dicht en geniet. Het is nu tijd om je te laten verwennen. Land- und Kurhotel Tommes heeft acht nieuwe praktijkruimtes ingericht voor fysiotherapie, massage en schoonheidsbehandelingen. Zowel huisgasten als bezoekers van buitenaf kunnen hiervan gebruik maken. Je kunt je hier letterlijk van top tot teen laten verzorgen. Want hier kun je zowel schoonheidsbehandelingen krijgen volgens de Babor-methode als voetreflexzone-massages. Onder de geoefende grepen en kneedtechnieken van de wellnessexperts ontspannen zich de spieren in een handomdraai. De professionele massages bevorderen de bloedsomloop, stimuleren het vegetatieve zenuwstelsel en verlicht pijnen. De behandelingen in het beauty-gedeelte leiden tot een gladde, roze huid en strakke contouren. Geniet van die flair van luxe, of het nu gaat om een face-lifting, skincare voor mannen, handmassages voor ‘zijdezachte pootjes” of een pedicure-behandeling Ayurveda, ontspannen in het bubbelbad of het Cleopatra-bad, verwenmomenten met kostbare oliën; juist nu in de herfst zijn deze momenten van rust voor lichaam en ziel zeer welkom.
SCHWIMMBAD, SAUNA, BEAUTY UND DAY SPA Wellness im Herzen von Winterberg Die rund 3000 Quadratmeter große Wellnesslandschaft des City SPA Schorn lädt zum Entspannen und Verwöhnen ein. Gäste genießen unvergessliche Stunden bei einem kühlen Getränk an dem mit Farblicht getränkten Pool, erholen sich in einer der außergewöhnlichen Themensaunen zum Beispiel mit einer Naturschlammpackung oder genießen zu Zweit ein unvergessenes Wannenbad. Der großzügige Wellnessgarten lädt zum Ausruhen und Schlemmen ein. Das professionelle Team der Beautyabteilung freut sich, Kunden persönlich begrüßen zu dürfen und sie - auch gemeinsam mit ihrem Partner - mit einer Wellnessanwendung zu verwöhnen. Neu im City SPA ist die kostenfreie und unverbindliche Köperwertanalyse inklusive Ernährungs- und Abnehmberatung.
ZWEMBAD, SAUNA, BEAUTYSALON EN DAY SPA Wellness in hartje Winterberg Ontspannen en genieten. Daar gaat het om in de City SPA Schorn in Winterberg. Het wellnesslandschap is 3000 m2 groot. Hier beleef je heerlijke uren met een koud drankje in het met gekleurde lampen verlichte zwembad. Je komt helemaal bij in een van de themasauna’s. Geniet van een pakking met natuurklei of beleef samen onvergetelijke momenten in het tweepersoonsbad. De grote wellnesstuin nodigt uit tot ontspannen. Het professionele team van de beautyafdeling staat klaar om u –ook samen met uw partner- met een wellnessbehandeling te verwennen. Nieuw in het programma van City SPA is de gratis en vrijblijvende analyse van uw lichaamswaarden, inclusief advies over voeding en afvallen. City SPA Schorn direkt am Marktplatz in Winterberg Am Waltenberg 1, 59955 Winterberg, im Hotel Hessenhof T +49(0)2981 930930 www.wellness-schorn.de
AquaOlsberg mit neu gestaltetem Dampfbad
WOHLGEFÜHL IM HERBST DURCH SOLE UND SAUNA Wir wollen, dass Sie gut schlafen! Jetzt im Herbst, wenn draußen die ersten kühlen Winde wehen, ist ein Wellness-Tag im AquaOlsberg eine wahre Wohltat. Wie schwerelos schweben die Gäste in der 33 Grad Celsius warmen Luisenhaller Natursole des Solebeckens und spüren die heilsame Kraft von Salz, Wasser und Wärme. Perfekt, um abzuschalten und sich richtig durchzuwärmen! In ansprechender Optik präsentiert sich das neu gestaltete Dampfbad. Frisch und vital fühlen sich Besucher nach einem Gang durch die Kneipp-Box. Oder beim Besuch in der Waldsauna: Waldschwitze, Waldlichtung, Panoramasauna, Saunagrotte und der traumhafte Saunagarten sind ein echtes Erlebnis.
LEKKER DE HERFST IN MET ZOUTBAD EN SAUNA Nieuw stoombad in AquaOlsberg Zeker nu in de herfst als de eerste koude winden waaien, is een dagje wellness in Aqua Olsberg een weldadige belevenis. Vrijwel gewichtloos zweven in het 33 graden warme zoute water van het Luisenhaller natuurzoutbad en de heilzame werking ervaren van warmte, zout en water. Heerlijk om even de knop helemaal om te zetten en eens helemaal op te warmen. Of even bijkomen in het helemaal nieuw vormgegeven stoombad, om daarna energie op te doen in de Kneipp-box. Genieten is het ook in de woudsauna. De panoramasauna, de saunagrot en de sprookjesachtige saunatuin zijn een ware belevenis. AquaOlsberg 59939 Olsberg, Zur Sauerlandtherme 1 T +49(0)2962 845050 www.aqua-olsberg.de
Große Auswahl an Matratzen, Lattenrosten, Decken, Kissen und Bettwäsche. • Individuelle Beratung bei uns oder auch bei Ihnen zu Hause • Lieferung frei Haus • Kostenlose Entsorgung der alten Bettausstattung • Orthopädische Schlafsysteme • Komfortbetten für Senioren • Liftsysteme • Motorlattenroste
tratzen
ker-ma
ec www.b
Kreuzung B251/Brilon/Hoppecke · 59929 Brilon Tel. 02961 2865 ·
[email protected] Öffnungszeiten: Mo.-Fr. 9.00-12.30 Uhr und 14.30-18.00 Uhr
.de
Essen & Trinken 26 - 27
Wildgerichte Wildschwein-Schnitzel in Mandelhülle
Äußerst saftig und aromatisch ist das Fleisch vom „Schwarzkittel“: Kenner schätzen Wildschwein wegen seiner festen Struktur, dem geringen Fettanteil und vor allem wegen des typischen, starken Wildgeschmacks. Patrick Simon, Inhaber des Restaurants „Die Sperre“, bereitet aus dem Rückenstück vom Wildschwein Schnitzel zu und brät sie in einer kernigen Mandelhülle. Dazu harmoniert perfekt eine delikate Pfifferling-Rahmsauce. Zu diesem herbstlichen Gericht serviert Patrick Simon hausgemachte Serviettenknödel – der Kloßteig gart, wie der Name schon andeutet, eingewickelt in ein Tuch in heißem Wasser. Ein gemischter Salat rundet das Menü ab.
16,40 €
Schnitzel van wild zwijn in een jasje van amandelen Het vlees van een wild zwijn is uitermate sappig en aromatisch. Kenners waarderen het zwijn vanwege de stevige structuur van zijn vlees, de geringe hoeveelheid vet en vooral om zijn uitgesproken wildsmaak. Patrick Simon, eigenaar van het restaurant „Die Sperre“, snijdt van het rugvlees schnitzels, wikkelt deze in een jasje van amandelen en braadt ze stevig aan. Daarbij maakt hij een heerlijke cantharellen-roomsaus en zelfgemaakte knoedels. Het deeg voor de knoedels gaart hij in een theedoek in heet water. Vandaar ook wel de naam theedoekknoedels. Als bijgerecht serveert hij een gemengde salade.
imon
Patrick S
Restaurant und Partyservice „Die Sperre“ 59955 Winterberg-Siedlinghausen Sorpestraße 80 T +49(0)2983 9743966
[email protected] www.die-sperre.de
Rehschnitzel in der Haselnusskruste Reh ist ein edles Fleisch, kurzfaserig und sehr mager. Andreas Gilsbach vom Landgasthof Gilsbach kreiert daraus dünn geklopfte Schnitzel, die er – als typisch herbstliche Komponente - mit grob gemahlenen Haselnüssen paniert. Bei milder Hitze wandern die Schnitzelchen zwei bis drei Minuten in die Pfanne, bis die Kruste goldbraun, das Fleisch aber immer noch zart und saftig ist. Für die Beilage halbiert und entkernt der Koch frische Birnen, blanchiert sie in Zitronenwasser und richtet sie mit etwas Hagebuttenkonfitüre gefüllt zu den Rehschnitzeln an. Dazu passen Spätzle oder Kroketten.
19,50 €
Reeschnitzels in een jasje van hazelnootkruim Ree is edel vlees, en zeer mager. Andreas Gilsbach van Landgasthof Gilsbach maakt er prachtige dungeslagen schnitzels van, die –als typisch component voor de herfst- gewikkeld worden in een jasje van hazelnootkruim. Hij bakt het zo gepaneerde vlees 2 tot 3 minuten aan beide zijden in de pan, totdat de korst goudbruin is. Het vlees is dan van binnen nog heerlijk mals en sappig. Voor het bijgerecht halveert hij een peer, haalt het klokhuis eruit en blancheert deze in citroenwater. Bij de peer voegt hij wat rozenbottelconfiture toe. Hij serveert het geheel met spätzle of aardappelkroketten.
Andreas
Gilsbach
Hotel Landgasthof Gilsbach 59955 Winterberg-Langewiese Bundesstraße 25 T +49(0)2758 98420
[email protected] www.landgasthof-gilsbach.de
Wildschweinkeule mit Honig und Balsamico Die Keule vom wilden Schwein ist wegen ihrer Marmorierung hervorragend für Schmorgerichte geeignet. Nach diesem Verfahren bereitet auch der Küchenchef des Berghotels Astenkrone die Delikatesse zu – lange Zeit gart die Wildschweinkeule in einer Beize aus Honig und Balsamico im Ofen, sodass die süß-sauren Aromen richtig gut ins Fleisch einziehen. Aus dem Sud entsteht am Ende eine köstliche Sauce. Als raffinierte Beilagen zu der in Scheiben geschnittenen Keule serviert die Astenkrone Pinienkern-Wirsing-Gemüse und gedampftes Ofenbrot – eine Art Semmelknödelteig, aber als Laib geformt und im Ofen gegart.
n
Peter Tho
Berghotel Astenkrone 59955 Winterberg-Altastenberg Astenstraße 24 T +49(0)2981 8090
[email protected] www.astenkrone.de
Bout van wild zwijn met honing en balsamico De gemarmerde bout van een wild zwijn is uitstekend geschikt om te smoren. Dat is precies wat de chef-kok van het berghotel Astenkrone met zo’n bout doet. Het met vetaders doortrokken vlees gaart lange tijd in de oven in een marinade van honing met balsamico, zodat de aroma’s goed in het vlees trekken. Van het braadvocht maakt hij later een heerlijke saus. Bij de in schijven gesneden zwijnsbout serveert de kok van de Astenkrone savooiekool met pijnboompitten en gestoomd brood uit de oven: een soort deeg voor knoedels, maar dan in een broodvorm gegaard.
22,50 €
Westfälischer Pfefferpotthast vom Wildschwein
Pfefferpotthast ist ein traditionelles westfälisches Gericht. Mit Wildschwein statt des üblicherweise verwendeten Rindes interpretiert das Hotel Hessenhof den Klassiker neu. Daniel Braun brät das gewürfelte Fleisch hell an, fügt Zwiebelscheiben hinzu, löscht alles mit Brühe ab und würzt mit Nelken, Lorbeer und geschrotetem schwarzen Pfeffer. Milde Kapern verleihen dem Gericht Pfiff. Typisch westfälisch, dickt der Küchenchef die Sauce mit geriebenem Pumpernickel an. Zu diesem herzhaften Herbstgericht passen hervorragend süß-saure Zucchini und Petersilienkartoffeln. Sauerländer trinken am liebsten Bier dazu.
raun Daniel B Hotel Hessenhof 59955 Winterberg Am Waltenberg 1. T +49(0)2981 9300
[email protected] www.hotel-hessenhof.de
Westfaalse ’pfefferpotthast’ van wild wijn ’Pfefferpotthast’ is een traditioneel Westfaals gerecht van rundvlees (hast) met peper, dat in één pan wordt klaargemaakt. Door in plaats van rundvlees een stuk wild zwijn te gebruiken, geeft hotel Hessenhof een nieuwe draai aan deze klassieker. Daniel Braun braadt het in dobbelsteentjes gesneden vlees aan, voegt er uienringen aan toe, blust alles af met bouillon en kruidt het geheel met kruidnagels, laurier en vers gemalen zwarte pepers. Zacht-zure kappertjes geven het gerecht een lekkere ‚bite’. Typisch voor de Westfaalse keuken is het aandikken van de saus met zwart roggebrood. Bij dit hartige herfstgerecht passen uitstekend zoetzure courgettes en gekookte aardappels met peterselie, Sauerlanders drinken er het liefst een glas bier bij.
12,50 €
Sauerländer Topf mit Hirsch und Pfifferlingen
r Gerlach
Alexande
Gasthof zur Post 59939 Olsberg Markt 1 T +49(0)2962 97400
[email protected] www.gasthof-zur-post.eu
Natürlich und regional kochen, so lautet die Devise im Gasthof zur Post in Olsberg. Als herbstliche Spezialität von der Wildkarte empfiehlt Küchenchef Alexander Gerlach den Post-Klassiker „Sauerländer Topf“. Das Wild stammt aus heimischen Wäldern – ebenso wie die aromatischen, frischen Pfifferlinge. Für sein pikantes Schmorgericht kombiniert Alexander Gerlach diese hochwertigen Zutaten mit erlesenen Gewürzen und einem kräftigen Burgunder Rotwein. Das zart geschmorte Hirschgulasch kommt in Begleitung von einer pochierten Gewürzbirne, Preiselbeerkompott und hausgemachten Semmelplätzchen perfekt zur Geltung. Sauerlandse pot met hert en cantharellen Natuurlijk en regionaal koken. Dat is het devies van Gasthof zur Post in Olsberg. Voor de herfst beveelt chef-kok Alexander Gerlach de Post-klassieker ‘Sauerlandse pot’ aan. Het wild is afkomstig uit bossen in de regio. Dat geldt ook voor de verse cantharellen. Voor dit pikante gerecht combineert Alexander Gerlach de hoofdingrediënten met verschillende kruiden en een stevige rode Bourgogne. De mals gesmoorde hertengoulash serveert hij samen met gepocheerde peren, een compote van vossenbessen en platte gebakken knoedels.
14,80 €
Essen & Trinken 28 - 29
Sauerländer Wildgoulasch mit Nussknöpfle Einen Klassiker der herbstlichen Küche hat das Rothaarsteig-Restaurant Waldstube in dieser Saison neu auf der Speisekarte: Mit einem delikaten Sauerländer Wildgoulasch verwöhnt Küchenchef Norman Pontzen die Gäste. Für diese herzhafte Spezialität verwendet er frisches Wild aus heimischen Wäldern. Als Beilagen harmonieren aromatische Pilze, Apfelrotkraut und Nussknöpfle – eine Art kleine Spätzle. Die Waldstube zeichnet sich aus durch traditionelle regionale Speisen, klassische Gerichte in modernen Interpretationen sowie ausgewählte Weine. Geöffnet ist sonntags bis donnerstags von 17.30 bis 21 Uhr.
16,– €
Sauerlandse wildgoulash met notentortellini Een klassieker uit de herfstkeuken staat dit seizoen op het menu bij het Rothaarsteig-Restaurant Waldstube. Chef-kok Norman Pointzen verwent dit keer zijn gasten met een delicate Sauerlandse wildgoulash. Voor deze hartige specialiteit gebruikt hij uitsluitend vers wild uit inheemse bossen. Als bijgerecht serveert hij kruidige paddenstoelen, rode kool met appeltjes en ‚noten-knöpfle’, een soort tortellini’s. De Waldstube kenmerkt zich door een kaart met traditionele, regionale gerechten en klassieke schotels met een moderne interpretatie. Daarbij heeft het restaurant een verfijnde wijnkaart. De Waldstube is geopend van zondag tot en met donderdag van 17.30 tot 21 uur.
Norman
Pontzen
Rothaarsteig Restaurant/Waldstube Hapimag Hochsauerland Wellness und SPA Resort 59955 Winterberg Holtener Weg 21 T +49(0)2981 808135 www.hapimag.com
Geschmorte Hasenkeule in Wacholderrahm Hase schmeckt sehr aromatisch – besonders zart und saftig sind die Keulen. Florian Damböck, Küchenchef bei ante – Gastronomie im Landhaus, bezieht sie aus heimischen Wäldern und schmort sie in Wacholderrahmsauce gar. Eine angenehm bittere Süße, die ein wenig an Gin erinnert, macht den Geschmack der Wacholderbeere aus. Verfeinert mit Sahne, mundet diese cremige Sauce hervorragend zum Hasen. Dazu serviert Florian Damböck sautierte Pfifferlinge sowie Pommes Macaire, eine feine Spezialität aus zerdrückten Kartoffeln, verfeinert mit Butter und Gewürzen, zur Rolle geformt und in Scheiben gebraten.
18,90 €
Gesmoorde hazenbout in jeneverbesroomsaus Hazenvlees heeft een zeer aromatische smaak. De bouten zijn zacht en mals. Florian Damböck, chef-kok bij ’ante – Gastronomie im Landhaus’, bereidt haas afkomstig uit de regio en smoort het vlees gaar in een jeneverbes-roomsaus. De jeneverbes heeft een aangenaam bitterzoete smaak, die wat weg heeft van gin. In combinatie met de room levert het een crèmeachtige saus op, die voortreffelijk bij de haas past. Als bijgerecht serveert Florian Damböck gesauteerde cantharellen en ‘pommes macaire’: gepureerde aardappelen, op smaak gebracht met boter en kruiden. De massa wordt tot een rol gevormd, in schijven gesneden en gebraden.
amböck
Florian D
ante-Gastronomie im Landhaus 59955 Winterberg-Züschen Nuhnetalstraße 120 a T +49(0)2981 929796
[email protected] www.ante-gastronomie.com
Hirschgulasch mit Preiselbeeren und Apfelmus Die Sauerländer Wälder sind reich an Wild – diesen Umstand nutzt das Bobhaus auf der Winterberger Kappe, um ein typisch herbstliches Gericht zuzubereiten. Ein Freund und ehemaliger Bobfahrer-Kollege von Senior-Chef Heinz Ottmar Diemel, der Jäger Klaus Quick, liefert das frische Fleisch für ein Hirschgulasch à la Bobhaus. Küchenchef Heinz Ottmar Diemel bereitet es mit Dornfelder Rotwein und Preiselbeeren, Salz, Pfeffer und Nelken zu – ein Genuss ganz nach Sauerländer Art. Dazu schmeckt der deutsche Pasta-Klassiker Spätzle. Frisch gekochtes Apfelmus mit Preiselbeeren harmoniert als süße Beilage.
13,80 €
Hertengoulash met vossenbessen en appelmoes De Sauerlandse wouden zijn rijk aan wild. Dat voordeel gebruikt het Bobhaus op de Winterbergse Kappe voor de bereiding van een typisch herfstgerecht. Een vriend en voormalig bobsleecollega van senior chef-kok Heiz Ottmar Diemel, de jager Klaus Quick, levert het verse vlees voor een hertengoulash à la Bobhaus. Heinz Ottmar Diemel bereidt het met rode wijn (Dornfelder) en vossenbessen, zout, peper en kruidnagel: een delicatesse op z’n Sauerlands. Hij serveert er het klassieke Duitse pastagerecht Spätzle bij. Vers gemaakte appelmoes en vossenbessen maken het geheel af.
mel
mar Die
t Heinz Ot
Hotel-Restaurant-Café Bobhaus 59955 Winterberg Kappe 1 T +49(0)2981 509
[email protected] www.bobhaus.de
Saisonale Gerichte Burgunderbraten mit Pfifferlingen Ein edles Stück Rind und ein feines Tröpfchen spielen die Hauptrollen bei der saisonalen Empfehlung des Café-Restaurants Pöllmann: Seinen Burgunderbraten legt der Küchenchef in hochwertigem Rotwein ein und gart ihn langsam zur Vollendung. Geschmorte Pfifferlinge verleihen dem Gericht das typisch herbstliche Wald-Aroma. Hausgemachte Spätzle und zarter Rosenkohl unterstreichen den vollen Geschmack der Wein-Sauce. Als Getränk schmeckt hervorragend ein deutscher Spätburgunder. Wer sich zum Abschluss ein perfekt harmonierendes Dessert gönnen möchte, wählt ein selbst hergestelltes Heidelbeereis.
Pöllmann
Wilhelm
Café-RestaurantConditorei Pöllmann 599964 Medebach Niederstraße 9 T +49(0)2982 8540
[email protected] www.cafe-poellmann.de
Boeuf bourguignon met cantharelen Een mooi stuk rundvlees en een edele drank vormen de hoofdrol bij het seizoensgerecht dat café-restaurant Pöllmann deze herfst presenteert: Boeuf bourguignon. De chef-kok marineert het vlees in rode wijn en laat het langzaam garen. Gesmoorde cantharellen geven het gerecht dat typisch herfstachtige bos-aroma. Zelfgemaakte spätzle en verse spruitjes maken met de volle smaak van de wijnsaus het geheel af. Hier past heel goed een glas Duitse spätburgunder bij. Wie de maaltijd passend wil besluiten, kiest voor een huisgemaakt bosbessenijsje.
16,90 €
Spanferkelrücken in Braunbiersauce Rücken vom jungen Schwein ist wegen seiner besonders zarten Konsistenz und des milden, leicht „milchigen“ Geschmacks eine echte Delikatesse. Ganz wunderbar harmoniert zu diesem hellen Braten mit seiner herrlich knusprigen Kruste eine kräftige, würzige Braunbiersauce. Zur herbstlichen Spezialität serviert der Küchenchef des Restaurants „Antons“ Dörrobstwirsing - ein Gemüse, das ebenfalls perfekt in die Jahreszeit passt. Original Sauerländer Potthucke ist die Beilage - ein pikanter Kartoffelkuchen auf Basis von roh geraspelten und geriebenen Erdäpfeln, in der Form gebacken und in Scheiben angerichtet.
nn
h Pöllma
Christop
Restaurant „Antons“ im Hotel Diedrich 59969 Hallenberg Nunestraße 2 T +49(0)2984 9330
[email protected] www.hotel-diedrich.de
Speenvarkensrug in een saus van bruin bier Het rugvlees van een jong varken is heel geliefd vanwege zijn malsheid en de milde, licht melkachtige smaak. Het speenvarken wordt eerst goudbruin aangebakken en gegaard. Bij deze delicatesse met zijn knapperige korst harmonieert uitstekend een stevige, kruidige saus van bruin bier. Bij deze herfstspecialiteit serveert de chef-kok van het restaurant „Antons“ een savooiekoolgerecht, een groente die ook perfect in het jaargetijde past. Een echte Sauerlandse ‚potthucke’ vormt het bijgerecht. Hiervoor zijn rauwe aardappelen geraspt, vervolgens in een vorm gebakken en daarna in schijven gesneden.
19,50 €
Bier 30 - 31
GESELLIGKEIT, GASTFREUNDSCHAFT, GENUSS – Das ist Sauerländer Bierkultur
BIERSPEZIALITÄTEN AUS DER JOSEFS-BRAUEREI Vier Sorten probieren - und dabei Gutes tun Richtig gutes Sauerländer Bier genießen und damit ein soziales Projekt unterstützen – in Olsberg-Bigge passt beides zusammen. Junge Menschen mit Behinderungen stellen in der Josefs-Brauerei köstliche Bierspezialitäten und andere Getränke her. Freunde von Hopfen und Malz schätzen das milde, naturtrübe Kellerbier ebenso wie das kräftige Märzen und das malzwürzige, liebliche Dunkel. Mit diesen drei Sorten hat die Josefs-Brauerei im Sauerland eine Nische erschlossen. Zur Bier-Palette zählt außerdem das feinherbe JosefsPils. Auf dem ersten Arbeitsmarkt in sozialversicherungspflichtigen Verhältnissen arbeiten die acht Mitarbeiter der Josefs-Brauerei selbstständig und verdienen ihren eigenen Lebensunterhalt. Mit diesem Projekt ist das Unternehmen Vorreiter in ganz Europa. Wer die Josefs-Biere probieren möchte, erhält sie im Josefsheim-Shop in Bigge sowie in Getränkemärkten in ganz Nordrhein-Westfalen und darüber hinaus.
Josefs-Brauerei Josefsheim-Shop 59939 Olsberg-Bigge Hauptstraße 66 www.trinkgutes.de
BIERSPECIALITEITEN VAN DE JOSEFS-BRAUEREI Genieten van vier soorten bier – en ook nog iets goeds doen Genieten van een echt goed Sauerlands biertje en daarmee ook een sociaal project ondersteunen. Dat lukt prima met bier van de JosefsBrauerei in Olsberg-Bigge. Jonge mensen met een beperking brouwen deze bierspecialiteiten en enkele andere (fris)dranken. Liefhebbers van hop en mout drinken graag het milde, van nature troebele kelderbier, het stevige Märzen en het kruidige en wat zoetere Dunkel. Met deze drie soorten vond de Josefs-Brauerei een niche in de biermarkt. Verder maakt de brouwerij ook nog een vrij hoppige pils. De acht medewerkers van de Josefs-Brauerei werken volgens marktconforme omstandigheden bij deze sociale onderneming en verdienen zo hun eigen levensonderhoud. Daarmee loopt de brouwerij voorop in Europa. Wie de bieren van de Josefs-Brauerei wil proberen, kan ze bij de brouwerijwinkel in Bigge kopen of bij de drankenmarkten in heel Noord-rijnlandwestfalen en zelfs daarbuiten.
Genuss von Bayern über Island bis Venezuela
BIERSPEZIALITÄTEN AUS ALLER WELT Rund um den Globus trinken die Menschen gerne Bier. Und jedes Land hat seine eigenen Spezialitäten. Bei Siebrichhausen’s Weltbiere in Schmallenberg erleben Bier-Liebhaber eine riesige Auswahl und entdecken dabei so manche Rarität. Biersorten aus aller Herren Länder hat der ausgebildete Biersommelier Albert Siebrichhausen auf Lager – insgesamt rund 450 Sorten. Darunter regionale Biere aus dem Sauerland, viele Bierspezialitäten aus Franken und Oberbayern, aber auch aus anderen Teilen Europas, Asien, Afrika, Australien und Amerika. Das Spektrum reicht vom belgischen Fruchtbier über mexikanisches Chili-Bier bis hin zum holzfassgelagerten Bockbier. Besonders groß ist auch die Auswahl an deutschen Craft-Bieren, die zurzeit voll im Trend liegen. Kenner und solche, die es werden wollen, stellen bei Siebrichhausen’s Weltbiere ihren Geschmack auf die Probe oder lassen sich bei einem der Bierseminare zum offiziellen Bierprüfer ausbilden.
BIERSPECIALITEITEN UIT DE HELE WERELD Gerstenat uit Beieren, IJsland en Venezuela Over de hele wereld drinken mensen graag bier. En elk land heeft zijn eigen specialiteit. Bij Siebrichhausen’s Weltbiere in Schmallenberg hebben bierliefhebbers een enorme keuze. Hier kun je nog eens een heel apart biertje vinden. De gediplomeerde biersommelier heeft biertjes uit de hele wereld op voorraad. Hij voert zo’n 450 verschillende soorten. Daaronder zijn verschillen de regionale bieren uit Sauerland, veel specialiteiten uit Franken en Oberbayern, maar ook uit diverse Europese landen, Azië, Afrika, Australië en Amerika. Het aanbod reikt van kriekbieren uit België, via Mexicaans chilibier tot aan houtgelagerd bockbier. Bijzonder groot is de keuze aan Duits ambachtelijk bier, dat momenteel zeer gevraagd is. Kenners en mensen die dat graag willen worden kunnen hun smaak bij Siebrichhausen’s Weltbiere eens op de proef stellen. Je kunt hier ook deelnemen aan een bierseminar en je laten opleiden tot officieel bierproever. Siebrichhausen’s Weltbiere 57392 Schmallenberg, Bahnhofstraße 18 T +49(0)2972 48216
[email protected], www.weltbier.com
Bier 32 - 33
VON HOPFEN UND MALZ ZUM FRISCHEN VELTINS Spannend: Besichtigung der Privatbrauerei Den Weg eines guten Sauerländer Bieres erleben die Besucher „hautnah“ bei einer Führung durch die Brauerei C. & A. Veltins – quasi vom Halm ins Glas. Das Grevensteiner Familienunternehmen zählt zu den modernsten Brauereien in Europa. Aber vor allem beim Reinheitsgebot ist Veltins traditionsbewusst und hält sich bis heute streng an die Richtlinien von 1516. Im modernen Besucherzentrum begrüßt der Brauereiführer seine Gäste - im Glanz kupferner Sudpfannen aus den 1950er-Jahren. Spannende Details über den nationalen Biermarkt und das 1824 gegründete Familienunternehmen Veltins läuten die Besichtigung ein. Die Gäste erfahren zum Beispiel, was den typischen VeltinsGeschmack ausmacht: das besonders weiche Wasser aus dem Naturpark Homert, hochwertige Zutaten und die auch heute noch per Hand ausgeführten Arbeitsgänge beim Bierbrauen. Der Guide erklärt die unterschiedlichen Gebinde und die kultige, bauchige Steinie-Flasche, die Bierliebhaber seit den 1960er-Jahren mit der Veltins-Brauerei verbinden. Gäste lernen die vielfältigen Veltins-Produkte kennen, mit denen sich das Unternehmen seit den 1990er-Jahren vom reinen Pils-Brauer zum umtriebigen Getränkehersteller entwickelt hat. Neben Radler, Malz, Landbier, Alkoholfrei und Fassbrause sind heute vor allem die V+-Biermixe gefragt. Anhand von aufgeschnittenen Fässern lernen die Gäste zudem Wissenswertes über die Fassbier-Produktion.
Brauerei C. & A. Veltins 59872 Meschede-Grevenstein, An der Streue Anmeldung und Info unter T +49(0)2934 959-239
[email protected], www.veltins.de
Von dort führt der Weg ins Sudhaus, wo aus geschrotetem Malz und Wasser Maische entsteht – Grundlage für die „Würze“ des Bieres. Gerstenmalz in die Hand zu nehmen, Hopfenpellets zu zerreiben und den typischen Duft zu schnuppern, ist für viele Besucher eine hochinteressante Erfahrung. In den großen Tanks im Gärkeller vergärt die Bierhefe mit Malzzucker und der Würze zu Alkohol und Kohlensäure. Dann verbleibt das Bier rund vier Wochen bei null bis ein Grad Celsius im Lagerkeller, bis es „reif“ für die Abfüllung ist. Beeindruckend sind die riesigen Fässer für die Gastronomie. Und in der Abfüllung laufen täglich hunderttausende Flaschen übers Band – so bekommt der Gast ein Gefühl für die Dimensionen. Nicht fehlen darf bei der Brauerei-Besichtigung die Verkostung: Ganz am Ende probieren die Gäste, wie gut ein frisch gezapftes Veltins schmeckt. Interessierte Gruppen können nach vorheriger Anmeldung montags jeweils ab 10.30 Uhr an der Besichtigung teilnehmen. Spontane Brauereibesuche für Kleingruppen bis 20 Personen sind dienstags ab 9.30 Uhr ohne vorherige Anmeldung möglich. Die Besichtigungen sind kostenlos, und jeder Teilnehmer erhält drei Getränkewertmarken.
VERS VELTINS GEMAAKT VAN HOP EN MOUT Interessant: bezichtiging van de privébrouwerij Tijdens de bezichtiging van de brouwerij C. & A. Veltins zie je het complete ontstaansproces van van een mooie Sauerlandse pils van heel dichtbij. De in Grevenstein gevestigde familieonderneming behoort tot de modernste brouwerijen van heel Europa. Toch houdt Veltins nog steeds vast aan het traditionele ‘reinheitsgebot’ uit 1516, dat voorschrijft dat bier uitsluitend van hop, mout, gist en water gemaakt mag worden. De bezoekers worden ontvangen in het moderne bezoekerscentrum, waar glanzende koperen brouwketels uit de jaren vijftig staan. Hier krijg je allerlei interessante details te horen over de nationale biermarkt in Duitsland en het familiebedrijf Veltins dat in 1824 werd opgericht. Ook krijg je te horen hoe de specifieke smaak van Veltins ontstaat: het bier wordt gebrouwen met bijzonder zacht water uit het nabije natuurgebied Homert. Daarnaast gebruikt de brouwerij alleen de beste ingrediënten en worden heel veel brouwhandelingen nog steeds met de hand verricht. De gids geeft ook uitleg over de verschillende vaten die gebruikt worden en het buikige flesje dat sinds de jaren zestig voor veel bierliefhebbers onlosmakelijk met de Veltinsbrouwerij is verbonden. Het heeft inmiddels een cultstatus. Sinds de jaren negentig is de onderneming zich ook gaan toeleggen op andere dranken naast de verschillende Veltins-biersoorten. Zo zijn behalve Radler, Malz, landbier, alcoholvrij bier en limonades, vooral de V+-biermixdrankjes heel populair. Tijdens de rondleiding krijgen de bezoekers ook alles uitgelegd over de productie van vatenbier. De bezoekers zien ook hoe de gemalen mout (het schroten) wordt vermengd met water in de zogenaamde maischketels. Zo ontstaat de ‘wort’, de basis voor het bier. Het is een bijzondere ervaring om
zelf het gerstemout te voelen en te ruiken aan de hop, die later aan het bier wordt toegevoegd. In grote tanks in de gistkelder gaat het proces verder. Door het toegevoegde biergist en de moutsuiker met de wort ontstaat alcohol en koolzuur. Vervolgens gaat het jonge bier vier weken naar de opslagkelder bij een temperatuur van 0 graden tot het rijp is. Het wordt vervolgens naar de bottelarij gebracht waar het voor de horeca in enorme vaten wordt gepompt en voor de consument wordt gebotteld in flesjes. Op deze afdeling gaan dagelijks honderdduizenden flesjes over de lopende band. Bij een bezoek aan een brouwerij mag het proeven natuurlijk niet ontbreken. Aan het einde van de rondleiding mag iedereen proeven hoe lekker een vers getapt Veltinspilsje smaakt. Geinteresseerde groepen kunnen na aanmelding vooraf maandags vanaf 10.30 uur aan een rondleiding deelnemen. Groepen kleiner dan 20 mensen of individuele bezoekers zijn op dinsdagen vanaf 9.30 uur welkom zonder aanmelding vooraf. De rondleidingen zijn gratis. Elke deelnemer krijgt drie muntjes voor een drankje.
ĵȱ anmelde n:
02732 88 0 krombac 880 her.de
Das Sudhaus
Krombacher erleben rleben Begleiten Sie uns auf eine unvergessliche Entdeckungsrei Entdeckungsreise. Entdecken Sie unsere Leidenschaft für Bier, unser 180° Panorama-Kino, die spannenden Erlebnisstationen, den einzigartigen Raum der Sinne, die Faszination des Bierbrauens live in der Produktion und den berühmten Krombacher Dreiklang. Das und vieles mehr erwartet Sie bei Krombacher!
ȱ ȱ
ȱĵȱǯ Das 180° Panorama-Kino
Der Raum der Sinne
Der berühmte Krombacher Dreiklang
Bier 34 - 35
ute! Gestern wie he
ORIGINALES SAUERLÄNDER BIERFLEISCH
ORIGINEEL SAUERLANDS BIERVLEES Dat je met Sauerlands bier een heerlijk gerecht kunt maken, bewijzen Heinz Ottmar en Hardy Diemel elke dag opnieuw. Het restaurant Bobhaus op de Winterbergse Kappe staat namelijk bekend om zijn stevige ‘biervlees’. Zelfs de televisie wijdde er al een keer een uitzending aan. Het geheim van het gerecht is de bereiding met een topproduct van Sauerlandse brouwkunst. Diemels blust de in dobbelsteentjes gesneden varkensfilet af met vers Veltins pils. Tomatenpuree en komijn geven het gerecht een kruidige smaak. Aan het einde van de bereiding voegt de kok ook nog maltbier toe. En typisch voor de Westfaalse keuken: de kok maakt de saus aan met roggebrood. Bij het gerecht serveert hij gekookte aardappels en mosterdaugurken. Hotel-Restaurant-Café Bobhaus 59955 Winterberg, Kappe 1 T +49(0)2981 509
[email protected], www.bobhaus.de
Zowel vroeger als nu
…gezelligheid - Eten...drinken n...gute Laune! aterras ke rin ...T en Ess elegen panoram asse - Hoogstg ne Aussichtsterr nd ge rla ue ele Sa stg n ch va Hö des Sauerlandes tweepersoons- Schitterende e große Doppelen gezinskamers - Wunderschön mer und Familienzim
Dass sich aus Sauerländer Bier Köstliches kochen lässt, beweisen Heinz Ottmar und Hardy Diemel jeden Tag. Für sein würziges Bierfleisch ist das Bobhaus auf der Winterberger Kappe nämlich weithin bekannt –auch der WDR hat darüber berichtet. Geheimnis ist die Zubereitung mit Spitzenprodukten der Sauerländer Braukunst. Gewürfelten, angebratenen Schweinenacken löschen Diemels mit frischem Veltins ab. Tomatenmark und Kümmel verleihen dem Gericht eine herzhafte Note. Gegen Ende kommt Malzbier hinzu. Ganz typisch für die westfälische Küche, dicken die Köche ihre Sauce mit Pumpernickel an. Begleiter sind Salzkartoffeln und Senfgurken.
Kappe 1 - 59955 Winterberg - Tel: 02981-509
Eggenberger Bier, exklusiv im Grünen Apfel
NEUES, HANDGEBRAUTES BIER AUS SIEDLINGHAUSEN Dieses leckere Bier ist nur in Siedlinghausen im Grünen Apfel erhältlich. Mit dem Eggenberger Zwickl und dem Eggenberger Weizen braut Sebastian Schmidt vom Grünen Apfel sein eigenes, naturbelassenes Bier. Eine Bierverkostung und ein kleines Brauseminar brachten den Gastronom auf die Idee. Mit dem Winterberger Handwerksbraumeister Peter Mesters zusammen entwickelte der Hobbybrauer dieses herrlich süffige Bier. Ab sofort kommen nun auch die Gäste in den Genuss des vollmundigen, würzig-malzigen Bieres mit „ ausgeprägter Hopfennote“, natürlich frisch vom Fass. Benannt ist das Bier nach dem Eggenberg, dem Wohnort des Brauers und vielleicht auch bald der Brauort.
NIEUW, ZELFGEBROUWEN BIER UIT SIEDLINGHAUSEN Eggenberger Bier, exclusief in de ’Grüner Apfel’ Dit lekkere bier is alleen verkrijgbaar in Siedlinghausen, in de Grüner Apfel. Met het Eggenberger Zwickl en het Eggenberger Weizen heeft Sebastian Schmidt van de Grüner Apfel zijn eigen biermerk ontwikkeld. Hij kwam op het idee door een bierproeverij. Hij volgde daarna een brouwerscursus. Met de Winterbergse ambachtelijke brouwmeester Peter Mesters ontwikkelde de hobbybrouwer dit smakelijke bier. Nu kunnen ook de gasten genieten van dit volle, kruidige, malz-achtige bier met een stevige hopsmaak; natuurlijk vers van het vat. Het bier is vernoemd naar de Eggenberg, de plek waar de brouwer woont. En wellicht binnenkort ook de standplaats van de brouwerij. Grüner Apfel Bistro - Pizzeria - Cafébar 59955 Winterberg, Inselstraße 11 T +49(0)2983 8535
[email protected], www.bistro-pizza.de
Geöffnet: Mo., Di., Do. 17.30 - 23.00 Uhr Fr.-So. 12.30 - 23.00 Uhr • Mittwochs Ruhetag
Nachtleben 36 - 37
GENIESSEN IN GEMÜTLICHEN RUNDEN ODER FEIERN BIS ZUM ABWINKEN – das Nachtleben im Sauerland ist bunt und vielfältig
IN GOED GEZELSCHAP GENIETEN VAN EEN GLAASJE, OF HELEMAAL UIT JE DAK GAAN OP EEN FEEST – uitgaan in Sauerland is heel veelzijdig
NIGHTGROOVER FEIERN SICH QUER DURCH DIE STADT Festival mit 15 Bands in Winterbergs Lokalen
NIGHTGROOVERS BOEMELEN FEESTEND DOOR DE STAD Festival met 15 bands in Winterbergse cafés Gedimmtes Licht, bunte Spots, gut gelauntes Publikum – und LiveMusik in den angesagten Locations der Stadt: So schillernd gibt sich der Winterberger Nightgroove, präsentiert von der Sparkasse Hochsauerland, am Samstag, 18. Oktober. Geschmäcker sind bekanntlich verschieden, und deshalb bedient das Festival fast jede Schiene. Bei einmaligem Eintritt wählen Besucher ihren Lieblingssound oder ziehen von Lokal zu Lokal und hören überall hinein. Der Stadtmarketingverein Winterberg mit seinen Dörfern hat zusammen mit einer Eventagentur ein breit gefächertes Programm aufgestellt – von Reggae und Latin über RnB, Rock‘n’Roll, Jazz und Partykracher bis zu internationalem Pop. 15 Live-Acts setzen mal temperamentvolle, mal sanfte Akzente. Beginn 19 Uhr; Late-Night-Partys runden den Nightgroove ab.
Gedimd licht, gekleurde spots, vrolijk publiek en live muziek in de populairste plekken van de stad. Zo ziet de Winterberger Nightgroove eruit, gepresenteerd door de Sparkasse Hochsauerland. Het gebeuren vindt plaats op 18 oktober. Smaken verschillen, zoals bekend, en daarom is op het festival zo’n beetje elke muziekstroming vertegenwoordigd. Je betaalt slechts een keer entree en je zoekt vervolgens die cafés uit waar de muziek wordt gespeeld die jij mooi vindt. Of je stapt lekker van het ene naar het andere kroegje. De Stadtmarketingverein Winterberg met zijn dorpen heeft samen met een event-organistor een programma samengesteld met een breed aanbod aan muziekstromingen, variërend van reggae en latin, RnB, rock‘n roll, jazz en feestmuziek tot internationale pop. In totaal treden 15 live acts op. Aanvang is om 19 uur. Late-Night-Partys ronden de Nightgroove af.
RESTAURANT „ALT AMSTERDAMER STUBEN“
MIT „VOLLDAMPF“ DURCH LANGE HERBSTNÄCHTE Originell feiern in der Eisenbahn-Location Eine original nachgebaute historische Dampflok ist der Hingucker im Musikpub Volldampf und verleiht der Winterberger Location ihren außergewöhnlichen Stil. Denn auch rundherum ist das komplette Ambiente auf das Eisenbahn-Motto abgestimmt. Das Publikum sitzt an rustikalen Tischen im „Salon“ oder lauschig im Erste-Klasse-Abteil. Alte Fotos aus dem Sauerland, Bahnhofs- und Zugschilder schmücken die Wände. Versierte DJs legen die Top-Hits aus vier Jahrzehnten auf. Dazu gibt es eine Sky-Sportsbar, Snacks und coole Drinks.
IN „VOLLDAMPF“ DUREN DE HERFSTNACHTEN LANG Feesten in een unieke trein-ambiance Blikvanger van de muziekpub ‘Volldampf’ is natuurlijk de natuurgetrouw nagebouwde historische stoomlocomotief. Het is het middelpunt van dit café, dat helemaal in het teken van treinen staat. Je zit hier aan rustiek tafeltjes in de ’salon’ of in de ‘eerste-klasafdeling’. Aan de wand hangen foto’s van de oude stations in Sauerland en van de treinen die er toen reden. Voor de muziek zorgen de DJ’ s met hits uit de afgelopen vier decennia. Er is verder een Sky Sportsbar, er zijn snacks en natuurlijk coole drinks. Musikpub Volldampf 59955 Winterberg, Am Waltenberg 29 T +49(0)2981 92450
[email protected], www.central-hotel-winterberg.de
Erleben und genießen Sie einfach die
gemütliche Atmosphäre in den "Alt Amsterdamer
Stuben".
... wenn Sie einmal unbeschwert feiern oder lecker schlemmen möchten – Sie werden sich in unserem Haus wohlfühlen! Jeden Tag warme Küche 11.30-21.30 Uhr
Kerniger Sound, coole Drinks, leckere Snacks, klönen, feiern, tanzen im „Volldampf“ SPORT-LIVE Megaleinwand Volldampf geöffnet: Mi. bis So. ab 20.00 Uhr Am Waltenberg 29 • Winterberg • Tel. 02981 92450 www.central-hotel-winterberg.de
$ !"""
CENTRAL-HOTEL
Nachtleben 38 - 39
KULTDISCO TENNE IST EIN MUSS FÜR PARTYFANS Angesagter Treffpunkt von 18 bis 60 plus In Deutschlands dienstältester Diskothek, der Tenne, feiern Partyfans von 18 bis 60 plus an gleich sechs Theken.Das urgemütliche Flair der Tenne mit viel Holz, historischen Bildern und kleinen Nischen vermittelt ein behagliches und vertrautes Gefühl - die beste Voraussetzung, um einen losgelösten Abend mit Freunden zu verbringen. In den sechs Thekenbereichen mit ihren drei Musikrichtungen ist für jeden Geschmack das Richtige dabei. Die Tränke ist die größte Theke und perfekt, um anderen Gäste beim Flanieren zuzusehen. Die Kornkammer ist seit Generationen ein beliebter Treffpunkt für Gäste jenseits der Dreißig. Der neue Bereich „Backstube“ direkt neben der Tanzfläche bietet sich zum Partymachen an. Von dort aus gelangen Gäste zum Outdoor-Rauchbereich. Direkt über der Tanzfläche liegt der bei jüngeren Gästen beliebte Heuboden. Stimmungs- und Partymusik bis hin zu aktuellster Chartmusik erwarten Gäste in den Hauptbereichen. In der Cocktailbar B52 können sie neben klassischen Cocktails auch House und RnB-Musik genießen. Und im Rockkeller „Extrem" ist der Name Programm – bei Alternative-Rock, Punk, Heavy und Metal ab 23 Uhr.
CULTDISCO TENNE IS EEN ‚MUST’ VOOR FEESTBEESTEN Populaire ontmoetingsplek voor iedereen van 18 tot 60-plus In de Tenne, de oudste nog draaiende discotheek van Duitsland met zijn zes bars, is het feest voor iedereen van 18 tot 60-plus.De Tenne, ingericht met veel hout, oude foto’s en kleine hoekjes, geeft een oergezellige sfeer, waar je je zo thuisvoelt. Het is de beste voorwaarde voor een top-avond met vrienden. De Tenne heeft zes verschillende bars, waar drie verschillende soorten muziek worden gedraaid. Zo is er voor elke smaak wel wat bij. De ‚Tränke’ (de drinkbak) is de grootste bar en perfect om te kijken en bekeken te worden. De ‚Kornkammer’ (korenkamer) is al generaties lang het geliefde plekje voor gasten aan gene zijde van de dertig. Het nieuwe gedeelte, de ‚Backstube’ (bakhuis) ligt direct naast de dansvloer en biedt alle mogelijkheden voor een vet feest. Van hieruit loop je naar het buitengedeelte, waar gerookt mag worden. Direct boven de dansvloer is de bij jongeren zeer populaire ‚Heuboden’ (hooizolder). Sfeer- en partymuziek en natuurlijk alle actuele hits hoor je in de hoofdgedeeltes van de disco. Genieten van house en R&B met een cocktail in de hand, kan in de cocktailbar B52. In de rockkelder ,Extreme’ draaien de DJ’ s vanaf 23 uur alternatieve rock, punk en heavy metal. Tenne 59955 Winterberg, Marktstraße 13 T +49(0)2981 6584
[email protected], www.tenne-winterberg.de
„KUH“LE PARTYS ZWISCHEN BIER UND CHAMPAGNER Chillen, Tanzen und Feiern im Muhve In Gäste feiern in der Muhve In Bar durch lange Herbstnächste – bei freiem Eintritt. An jedem Donnerstag, Freitag und Samstag ist in der „kuh“len Bar ab 20 Uhr Party-Alarm. Passend zum Motto legen wechselnde DJs von 21 bis vier Uhr aktuelle Charts, House, fetzige Schlager zum Discofoxxen sowie Klassiker aus Rock und Pop auf. An drei Theken genießen die Nachtschwärmer ein breites Getränkeangebot von Bier über Longdrinks bis hin zu frisch gemixten Cocktails. Sogar eine Auswahl verschieden großer Champagnerflaschen liegt bereit. Zu speziellen Events begrüßt das Maskottchen „Die Kuh“ sogar persönlich ihre Gäste im Muhve In - eben die „kuh“lste Bar im Sauerland.
„KOE-LE“ PARTY’S MET COCKTAILS EN CHAMPAGNE Dansen en feesten op de sound van Muhve In Bij Muhve In duren feesten een herfstnacht lang. En de entree is gratis. Elke donderdag, vrijdag en zaterdag is het vanaf 20.00 uur feest in de „koe-le“ bar. De dansvloer straalt in het licht van de nieuwste LED-systemen, de DJ draait vanaf 21 tot 24 uur de actuele hits, house en vette meezingers, of pop en klassiekers uit disco, pop en rock. Er zijn drie bars waaraan je behalve bier, de lekkerste cocktails en longdrinks kunt krijgen en zelfs de keus hebt uit verschillende soorten champagne. Tijdens speciale events loopt huismascotte „De Koe“ hoogstpersoonlijk door de Muhve In! Muhve In Bar 59955 Winterberg, Am Waltenberg 33 T +49(0)2981 9296290
[email protected], www.muhve-in.de
Party-Karussell dreht sich in Siedlinghausen
„SOUND HOCH SIEBEN“ BEIM KNEIPENFESTIVAL Party-Alarm im sonst so beschaulichen Siedlinghausen: Live-Künstler und DJs übernehmen beim Kneipenfestival am 8. November das Ruder. Unterstützt von den „Partysanen“, hat der Heimat- und Verkehrsverein für den Event sieben Gastronomen ins Boot geholt. Ab 19 Uhr öffnen Die Sperre, Der Anker im Hotel Marleen, das Eck Bistro, der Gasthof Lingenauber, der Grüne Apfel, das Bistro Hummel und das Kolpinghaus ihre Türen zum Feiern. Und das Beste: Gäste zahlen nur einmal Eintritt und sind überall dabei! Karten sind bei der Tourist Info Winterberg, bei Kräling 1000, Utes Getränkequelle und Ihr Platz in Siedlinghausen, bei allen teilnehmenden Betrieben sowie an der Abendkasse erhältlich.
Vet feesten in Siedlinghausen
ZEVEN KEER PARTY OP HET KROEGENFESTIVAL Feestgedruis in het doorgaans zo ingetogen Siedlinhausen. Live-optredens en DJ's bepalen tijdens het Kroegenfestival op 8 november het leven. Met steun van de 'party-sanen' heeft de streek- en verkeersvereniging de medewerking van zeven horeca-ondernemers weten te krijgen. Vanaf 19 uur gaan bij die Sperre, der Anker in Hotel Marleen, de Eck Bistro, gasthof Lingenauber, de Grüne Apfel, Bistro Hummel en het Kolpinghuis de deuren open voor een avond feest. En het mooiste: gasten betalen slechts een keer entree en zijn de rest van de avond overal welkom. Kaarten zijn verkrijgbaar bij de Tourist Info Winterberg, Kräling 1000, Utes Getränkequelle en Ihr Platz in Siedlinghausen en bij de ingang op de avond zelf. Heimat- und Verkehrsverein Siedlinghausen Pascal Möhrke, 59955 Winterberg-Siedlinghausen, Negertstr. 1b T +49(0)172/5206095 www.siedlinghausen.de
Kunsthandwerk 40 - 41
INSPIRIERENDE KUNST-TOUR DURCHS SAUERLAND Ateliers, Galerien, Museen, Kunst am Weg
INSPIRERENDE KUNSTROUTE DOOR SAUERLAND Ateliers, galeries, musea en kunst langs de weg
Das Kunsthandwerk ist lebendig im Sauerland! In reizenden kleinen Ateliers, alten Scheunen und liebevoll erhaltenen Werkstätten entstehen kreative Objekte, wunderbare Gemälde und faszinierende Bildhauerarbeiten. Heimatstübchen und Museen stellen die Werke der Sauerländer Künstler aus – aber auch Kunst vom anderen Ende der Erde, so wie das Afrika-Museum in Olsberg. Eine Entdeckungstour durch die Sauerländer Galerien oder Antiquitäten-Lädchen lässt das Herz jedes Kunstliebhabers aufgehen. Und sogar am Wegesrand findet sich Kunst. Zum Beispiel auf dem WaldSkulpturenWeg zwischen Bad Berleburg und Schmallenberg: Internationale Künstler haben dort einen in Deutschland bisher einzigartigen Kunstwanderweg geschaffen. Wer seinen Urlaub mit Kunstgenuss verbinden möchte, findet unter www.sauerland.com eine umfangreiche Sammlung zum Thema Kunst, Kultur und Brauchtum. Der Sauerland-Tourismus stellt dort „künstlerische“ Wanderwege vor, entführt in Museumswelten und informiert über Projekte wie „WasserEisenLand“, die Künstlergemeinschaft sauerlandART und das Blechbläser-Festival „Sauerland-Herbst“. Infos zu Ateliers, Galerien, Schmieden, Kunstgewerbe und vielen weiteren „künstlerischen“ Orten sind eine Fundgrube für alle, die das Schöne zu schätzen wissen.
Ambachtelijke kunst leeft in Sauerland volop. In leuke, kleine ateliers, in oude schuren en in zorgvuldig onderhouden oude werkplaatsen ontstaan elke dag weer nieuwe creatieve objecten, prachtige schilderijen en fascinerende beeldhouwwerken. In musea en streekkamers zijn tentoonstellingen te bewonderen van het werk van al die Sauerlandse kunstenaars. Maar er is ook kunst te zien uit de andere landen van de wereld, zoals in het Afrikamuseum in Olsberg. Wie tijdens zijn vakantie ook graag cultuur opdoet, vindt op www.sauerland.com een uitgebreid overzicht van wat er in Sauerland te doen is op het gebied van kunst, cultuur en regionale gebruiken. Sauerland Tourismus presenteert hier ook de kunstwandelroutes en het aanbod aan musea. Verder is hier informatie te vinden over projecten als het „WasserEisenLand“, de kunstenaarsgemeenschap sauerlandART en het koperblazersfestival „SauerlandHerbst“. Daarnaast staat er een grote hoeveelheid informatie over ateliers, galeries, kunstsmeden, ambachtelijke kunst en “kunstzinnige’ plaatsen. Sauerland-Tourismus 57392 Schmallenberg, Johannes-Hummel-Weg 1 T +49(0)2974 202190
[email protected], www.sauerland.com
Blasen Sie Ihr eigenes Glas ... und machen Sie Ihren Besuch zum wahren Erlebnis.
werbstatt.info
Wir freuen uns auf Ihren Besuch!
Altes Handwerk lebt in der Glasmanufaktur
FASZINIERENDE GLASKUNST SELBST GEBLASEN Die Jahrhunderte alte, gediegene Kunst des Glasmacher-Handwerks hält die Glasmanufaktur Willingen lebendig. Fasziniert schauen Gäste den Glasmachern dabei zu, wie sie aus glühend heißer, flüssiger Masse wunderschöne Objekte formen. Gekonnt pusten die Experten in die lange Glasmacherpfeife - und fast wie von Zauberhand entstehen aus einem Klumpen 1200 Grad heißen Glases stilvolle Gegenstände. Elegant geschwungene Vasen zeigen sich mal in dezenten Farben, dann wieder in feurig flammenden Tönen. Dekorative Schalen, Geschenkideen und bezaubernde Kleinigkeiten – von der gläsernen Blume über den Kerzenhalter in Herzform bis hin zur Dekorationskugel – sind echte Kunstwerke. Denn jedes Stück ist ein Unikat – Formen und Farbverläufe sind immer wieder anders. Mithilfe der Glasmacher formen Gäste sogar ihr ganz persönliches Andenken aus Glas. Am nächsten Tag ist das Objekt ausgehärtet und steht zum Mitnehmen bereit.
FASCINERENDE GLAZEN KUNSTWERKEN – ZELF GEBLAZEN Oud ambacht leeft nog volop in de Glasmanufaktur
LEONARDO KOLLEKTION FRÜHJAHR/SOMMER 2014
DARLIN’S 6 Schmuckstücke 7 Looks...
Exklusivität wo Exklusivität geschaffen wird
Het eeuwenoude ambacht van de glasblazerij leeft nog volop in de Glasmanufaktur Willingen. Hier kun je met verbazing toekijken hoe glasblazers van gloeiend hete vloeibare massa’s glas de mooiste kunstwerken maken. Met veel vakmanschap blazen de experts in de lange glasblazerspijpen. En bijna als door toverkunst ontstaat uit een klomp van 1200 graden heet glas een stijlvol object. De ene keer sierlijke vazen in decente kleurstellingen, de andere keer weer een kunstwerk in vlammende tonen. In de winkel staan prachtige decoratieve schalen, kleine glasvoorwerpen, leuke cadeautjes als glazen bloemen of prachtig gevormde kaarsenstandaards; elk voorwerp is een kunstwerk op zich. Want elk voorwerp is uniek, waarbij vorm en kleuren steeds anders uitvallen. Samen met de glasblazers kun je hier ook je eigen kunstwerk van glas blazen. Als het voorwerp de volgende dag is uitgehard kun je het komen ophalen om mee naar huis te nemen. Glasmanufaktur Willingen 34508 Willingen, Zur Hoppecke 9 T +49(0)5632 985515
[email protected], www.glasmanufaktur-willingen.de
Handgemachter Glasschmuck aus Ungarn, von der Glaskünstlerin Ida Kiss.
April bis Oktober: Mo. - Fr. 10.00 - 17.00 Uhr Sa. / So. 10.00 - 16.00 Uhr
November bis März: Mo. - Fr. 10.00 - 17.00 Uhr Sa. 10.00 - 16.00 Uhr So. 10.00 - 12.30 Uhr
Zur Hoppecke 9, 34508 Willingen, Tel.: 05632 - 985515
www.glasmanufaktur-willingen.de
Kunsthandwerk 42 - 43
KUNSTGEWERBLICHES MIT „ROSIGEM“ FLAIR Romantische Accessoires im Rose-Cottage Die Rose gilt als Königin der Blumen – als Motiv ziert sie Kunsthandwerkliches im Rose-Cottage des Rosenbogens Heidrich. Das kleine Lädchen hat unter anderem romantische Wohnaccessoires im RosenDesign, Düfte und Seifen sowie edle Tropfen wie Rosen-Secco und Rosenlikör im Sortiment. Im Herbst genießen die Gäste Hagebuttentorte, Rosentee, Zwiebel-Lauchkuchen und andere Spezialitäten im Gutscafé. Bis Ende Oktober sind Café und Lädchen täglich von 12 bis 18 Uhr, ab November mittwochs bis sonntags von 14 bis 18 Uhr geöffnet. Die Ausstellung „Adventszauber in Bruchhausen“ krönt am 15. und 16. November ab 12 Uhr die Saison. Rosenbogen Heidrich im Gutshof Schloss Bruchhausen 59939 Olsberg-Bruchhausen Gaugreben‘scher Weg 1, T +49(0)2962 880812
[email protected] www.rosenbogen-heidrich.de
AMBACHTELIJKE KUNST MET EEN ‘ROZIGE’ FLAIR Romantische accessoires in de Rose-Cottage De roos is voor velen de koningin van de bloemen. In het kleine winkeltje Rose-Cottage van de rozentuin Heidrich, is de roos het motief op bijna alle voorwerpen die daar staan. Zo zijn er heel veel woonaccessoires met een roos als motiefje, rozengeuren, rozendrankjes als rozen-secco en rozenlikeur en nog veel meer. In de herfst kun je in het café van het landgoed genieten van rozenbotteltaart en rozenthee, maar ook van uien-looktaart en andere specialiteiten. Café en winkel zijn dagelijks van 12 tot 18 uur en vanaf november van woensdag tot en met zondag geopend van 14 tot 18 uur. Hoogtepunt van het seizoen is de tentoonstelling ,,Adventssprookje in Bruchhausen’ op 15 en 16 november vanaf 12 uur.
DESIGNER-SCHMUCK UND STILVOLLE UHREN Demnächst Herbstausstellung bei Terlohr
Uhrmachermeister Günter Terlohr hat es seinen Kunden nicht leicht gemacht. Ein umgebautes Kino im Zentrum von Olsberg dient ihm seit fast 20 Jahren als Galerie und Werkstatt. Wenn der Besucher den etwas versteckten Seiteneingang gefunden hat, taucht er ein in eine Welt, die moderne Architektur mit einem Schuss Nostalgie verbindet. „Mein Ziel ist es, meine Begeisterung für mechanische Uhren und zeitgemäßen Schmuck meinen Kunden nahezubringen, die ihre Wurzeln zwar im traditionellen Umfeld hat, gleichzeitig aber den Kunden in eine moderne und natürliche Atmosphäre einbindet, ihn sozusagen emotional berührt.“ Die alljährliche, zweiwöchige Uhren-und Schmuckausstellung im Herbst beginnt mit den beiden Eröffnungstagen 25.und 26. Oktober. Gäste dürfen sich auf die Neuheiten der Uhrenhersteller Nomos, Rainer Brand, Oris und Meistersinger freuen. Erstmals dabei: die Schmuckdesigner Lehmann und Schmedding. Am Samstag findet im Alten Kino eine Abendveranstaltung mit der Hannoveraner Band „Rauschenberger“ statt. Werkstattgalerie Terlohr 59939 Olsberg, Ruhrstraße 13 T +49(0)2962 6757
[email protected], www.terlohr.de
DESIGNER-SIERADEN EN STIJLVOLLE HORLOGES Jaarlijkse herfsttentoonstelling bij Terlohr Meester-horlogemaker Günter Terlohr heeft het zijn klanten niet gemakkelijk gemaakt. Hij is al bijna 20 jaar gevestigd in de voormalige bioscoop in het centrum van Olsberg, waar hij zijn werkplaats en zijn galerie heeft. Wie de enigszins verstopte ingang heeft weten te vinden, vindt zichzelf terug in een wereld die moderne architectuur verbindt met een scheutje nostalgie. „Het is mijn bedoeling het enthousiasme voor mechanische uurwerken en voor moderne sieraden over te brengen op mijn klanten. Het komt weliswaar voort uit een traditionele achtergrond, maar het is tegelijkertijd ingebed in een moderne en natuurlijke sfeer, die de klant als het ware emotioneel moet raken.’ ’ De jaarlijkse herfstexpositie van uurwerken en sieraden die twee weken duurt, begint met de openingsdagen op 25 en 26 oktober. Bezoekers kunnen dan de nieuwste modellen bewonderen van horlogemakers als Nomos, Rainer Brand, Oris en Meistersinger. Nieuw dit jaar op de tentoonstelling zijn de werken van sieradenmakers Lehmann en Schmedding. Zaterdags is er in de oude bioscoop een avondprogramma met de Hannoverse band „Rauschenberger“.
ZUCKERSÜSSE KUNSTWERKE ZUM VERNASCHEN Pralinen und Schokolade in den Bauernstuben Sie sind fast schon zu schön zum Essen: Mit Geduld und Geschick stellt Konditorin Elke Kappen allerfeinste Pralinen her. In den Züschener Bauernstuben entdecken Besucher eine große Vielfalt – von zartherben Sahnetrüffeln über süße Verführungen mit Marc de Champagne, Whiskey, Eierlikör und Rotwein oder Krokant reicht die Palette. Kreativster Rohstoff ist Marzipan: Daraus formt die Expertin kleine Kunstwerke wie Obst, Tiere, Autos und Gebäude. In den Züschener Bauernstuben ist auch ihre originale Winterberg-Schokolade erhältlich: Ein Bild der St.-Georg-Sprungschanze und das Winterberg-Logo zieren jede Tafel.
SUIKERZOETE KUNSTWERKEN OM VAN TE SNOEPEN Bonbons en chocolade uit de Bauernstuben Ze zijn haast te mooi om op te eten. Met geduld en veel vakmanschap maakt banketbakster Elke Kappen de prachtigste bonbons. In de Züschener Bauernstuben liggen de heerlijkheden in een grote variëteit uitgestald: zacht-bittere slagroomtruffels, zoete verleidingen met Marc de Champagne, whisky, advocaat en rode wijn of krokante pralines. Met marsepein maakt Elke Kappen kleine kunstwerkjes als fruit, dierenfiguren, autootjes en gebouwen. In de Züschener Bauernstuben is ook de originele Winterberg-chocolade verkrijgbaar: elk tablet chocolade is voorzien van het beeld van de St.Georg springschans en het logo van Winterberg. Hotel-Garni – Café – Konditorei – Züschener Bauernstuben 59955 Winterberg-Züschen, Krumme Straße 13 T +49(0)2981 7371
[email protected], www.zueschener-bauernstuben.de
Kreative Designs aus der Berggoldschmiede
AUSSERGEWÖHNLICHER SCHMUCK MIT SCHIEFER
STARKE KONZEPTE. DIE KREATIVEN FÜR PRINT UND INTERNET. WWW.NIX-VON-DER-STANGE.INFO
Fast märchenhaft klingt schon der Name - Berggoldschmiede. Und tatsächlich ist das bevorzugte Material der Schmuck-Createure aus Langewiese ein Sauerländer Bodenschatz: Schiefer aus der Region verarbeiten sie zu edlen Preziosen. In Begleitung von Silber, Gold und Brillanten kommt der matte Schimmer des dunklen Gesteins wunderbar zur Geltung. Aparte Colliers, Ringe und Armreifen in modernen Designs, ausgefallener Ohrschmuck oder lässig an Kautschukbänder gefädelte Anhänger ziehen bewundernde Blicke an.
BUITENGEWONE SIERADEN MET LEISTEEN Creatieve ontwerpen van de berggoudsmid Alleen al de naam klinkt sprookjesachtig: berggoudsmid. Maar ook logisch, want de edelsmid verwerkt het liefste een Sauerlandse bodemschat in zijn sieraadontwerpen. Met leisteen uit de regio maakte hij zo al menig pronkstuk. Gevat in goud of zilver en versierd met briljanten, komt de matte schittering van het donkere gesteente prachtig tot zijn recht. Aparte colliers, ringen en armbanden in modern design, opvallende oorsieraden of hangertjes aan rubberen snoer oogsten bewonderende blikken.
Analyse Print (hochwertiges Design)
(Märkte, Zielgruppen, Positionierung)
Internet
Berggoldschmiede Hochsauerland 59955 Winterberg-Langewiese, Grenzweg 16 (direkt am Rothaarsteig) T +49(0)2758 295
[email protected], www.berggoldschmiede.de (Online-Shop)
(Webentwicklung, SEO)
Konzept (Markenbildung)
Senge-Platten-Straße 2 / 59955 Winterberg-Siedlinghausen / T 02983 1632
N
Einkaufen 44 - 45
EW C O LL EC TI O N
WITTY KNITTERS WINTERBERG
Am Waltenberg 8 T +49 2981 925 18 64
59955 Winterberg www.wittyknitters.com
PARKAS, LÄSSIGES LEDER UND KARO-LOOKS Stylisher Auftritt mit den neuen Trends Von dunkler Eleganz bis pudriges Pastell bedient sich die Herbstmode lustvoll an der Farbskala. Erd- und Holztöne, edles Dunkelblau, Tannengrün oder Anthrazit, aufgepeppt mit einem Schuss Orange oder Petrol, sind ebenso up to date wie softe Töne und Nude-Farben. Und der Klassiker Schwarz-Weiß kommt zu neuen Ehren. Genauso vielfältig sind auch die Looks. Süße Rüschenblusen behaupten sich neben maskulinem Boyfriend-Style; Strick gibt sich grobmaschig und dann wieder fein und glatt. Ob filigran oder üppig: Ohne Karo geht gar nichts in dieser Saison! Die frechen Quadrate machen sowohl in der Damen- als auch Herrenmode Furore. Darüber hinaus setzen die Ladys auf weitere opulente Prints: Punkte, Streifen, Ranken-Muster, an die sechziger Jahre angelehnte Drucke – frei nach dem Motto „Mehr ist mehr“. Inspiriert von der skandinavischen Kultur, finden sich auch Sami-Zeichnungen und Fischgrat-Look in der Mode wieder. Leder ist lässiger Luxus und gibt sich mal als Material für Röcke und coole Leggings, dann wieder in Verbindung mit Stoff, zum Beispiel bei Blazern und Parkas. Und auch Pelz spielt eine Hauptrolle, zum Beispiel bei Westen oder als Kragen an stylishen Jacken. Beides muss übrigens nicht unbedingt echt sein, denn auch Fake Fur und Lederimitat überzeugen heute mit Top-Optik. Ein Lieblingskind der Herbstmode ist der Parka – gerne voluminös geschnitten und bis zum Knie reichend. Er präsentiert sich in allen möglichen Farben und Formen, zum Beispiel als pelzbesetzte Parka-Weste, und ist ein idealer Begleiter für den Herbstspaziergang. Fields-, Daunen- und Steppjacken oder der Trenchcoat sorgen ebenfalls für einen trendigen Auftritt. Kniehohe Stiefel dazu, und das Outfit ist perfekt. Ganz heiß gehandelte Ware sind Schuhe mit Blockabsätzen – die Swinging Sixties lassen grüßen!
EUNOVA -Herrenbekleidung-
Anzüge, Sakkos, Hosen, Jeans, Jacken, von casual über sportlich bis urban im
Direktverkauf Weiter finden Sie bei uns gute Mode zu fairen Preisen von Bugatti, Camel Active, Gardeur, Jupiter, Olymp Casa Moda, Pionier, Mustang
EUNOVA Herrenkleiderfabrikation Brüggerweg 4, 59964 Medebach Tel.: 0 29 82/ 7 36, Fax: 0 29 82/ 80 90 Sie finden uns am Ortsausgang in Richtung Hallenberg Öffnungszeiten: Mo - Fr 9.00 - 18.00 Uhr - Sa 9.00 - 13.00 Uhr www.eunova-medebach.de
PARKA’S, LOSJES IN LEER EN RUITJES-LOOK Stijlvolle verschijningen met de nieuwste trends Van donkere elegantie tot poederig pastel. De nieuwe herfstmode gebruikt gul het complete kleurenpalet. Er zijn aarde- en houttinten, edel donkerblauw, dennengroen of antraciet, opgepept met wat oranje of petrol. Maar het kan even goed met zachte kleurtonen of huidtinten. Ook de klassieke zwart-wit combinatie is weer terug. Ook de looks zijn dit najaar heel veelzijdig. Fijne bloesjes met ruches naast de masculiene ‘boyfriend-look’; gebreide mode is grofmazig en soms ook weer verfijnd en glad.Fijn of stevig, zonder ruitjes gaat het dit seizoen zeker niet. De hoekige figuren komen overal terug, zowel in de mode voor vrouwen als die voor mannen. Daarnaast zijn er voor de dames weer de vele prints: stippeltjes, streepjes, olijfranken; bedrukkingen die teruggrijpen naar de jaren zestig. En dat volgens het motto: meer is meer! Geïnspireerd door de Scandinavische cultuur zie je ook Sami-tekeningen en het visgraatmotief terug in het modebeeld. Leer staat dit najaar voor nonchalante luxe. Je vindt het als materiaal voor rokken en coole leggings, geregeld ook in combinatie met stof bijvoorbeeld voor blazers en parka’s. Ook bont speelt weer een hoofdrol, bijvoorbeeld bij vestjes of als kraag bij jacks. Het hoeft overigens helemaal geen echt bont of leer te zijn. Tegenwoordig ogen ‘fake fur’ en leerimitaties heel goed. Het lievelingskind van de herfstmode is de parka. Het liefst volumineus gesneden, met een lengte tot op de knie. Ze zijn dit najaar in alle mogelijke kleuren en vormen, bijvoorbeeld als een met bont afgezet vest. Het is de ideale begeleider op herfstige wandeltochten. Ook kom je goed voor de dag met dons- en steppjacks en trenchcoats. Draag daarbij kniehoge laarzen en je outfit is perfect. Helemaal ‘in’ zijn ook schoenen met blokhakken; welkom terug in de sixties! Hauptstraße 5 - 59955 Winterberg
Einkaufen 46 - 47
FASHION FOR HIM
Hose – G-Star 119,90 € | Hemd – G-Star 89,90 € | Jacke – G-Star 119,90 € | Gürtel – G-Star 49,90 €
Hose – Boss 159,95 € Strickjacke – Barbour 179,95 € T-Shirt – Barbour 49,95 € Jacke – Barbour 629,00 € Boots – Timberland 199,95 € Peter O. Sport Mode, Am Waltenberg 20, 59955 Winterberg T +49(0)2981 1756, www.petero-sportmode.de
Main Five, Hauptstraße 5, 59955 Winterberg T +49(0)2981 9288814
Jacke – Fjäll Räven 479,90 € Fleece – Fjäll Räven 99,95 € Hose – Fjäll Räven G1000 199,95 € Rucksack – Fjäll Räven 109,95 € Peter O. 842 Am Waltenberg 16, 59955 Winterberg T +49(0)2981 928443, www.petero-842.de
Jacke – Handstich 499,99 € Pullover – Bogner 299,– € Hemd – Bogner 129,– € Hose – Closed 169,– € Schal – Bogner 139,– €
Schal – Tommy Hilfiger 49,90 € Jacke – Tommy Hilfiger 249,90 € Hemd – Tommy Hilfiger 89,90 € Hose – Tommy Hilfiger 119,90 €
Klante Exklusiv, Am Waltenberg 46 59955 Winterberg, T +49(0)2981 492
Sport & Mode Menke, Am Waltenberg 5, 59955 Winterberg T +49(0)2981-2222, www.sport–menke.de
Jacke – BOGNER Fire & Ice 399,95 € Daunenweste – McNeal 79,95 € Hemd – McNeal 39,95 € Langarm-Poloshirt – McNeal 49,95 € Christian Leisse Herrenausstatter - Damenmoden Am Markt 12, 59929 Brilon, T +49(0)2961 908040
Einkaufen 48 - 49
FASHION FOR HER & HIM
Chinohose für Ihn – Jack & Jones 39,95 € Hose für Sie – Only 39,95 € Jacke für Ihn – Jack & Jones 39,95 € T-Shirt für Ihn – Jack & Jones 12,95 € Pullover – Naketano 44,90 € Pullover – Jack & Jones 39,95 € Weste – Only 54,95 € Tasche – Herrison 27,95 € Streetpoint, Hauptstraße 4, 59955 Winterberg T +49(0)2981 899500, www.streetpoint-winterberg.de
Jacke – Barbour 429,00 € Pullover – Grace 99,95 € Hose – Boss 129,95 € Boots – Moma 459,00 € Peter O. Sport Mode, Am Waltenberg 20, 59955 Winterberg T +49(0)2981 1756, www.petero-sportmode.de
Daunenweste – Bogner 599,– € Pullover – Bogner 399,– € T-Shirt – Bogner 89,90 € Hose – Closed 169,– € Tasche – Bogner 249,– €
Tuch – Tommy Hilfiger 49,90 € Weste – Tommy Hilfiger 189,90 € Hoodie – Tommy Hilfiger 129,90 € Hose – Tommy Hilfiger 99,90 €
Klante Exklusiv, Am Waltenberg 46 59955 Winterberg, T +49(0)2981 492
Sport & Mode Menke, Am Waltenberg 5, 59955 Winterberg T +49(0)2981-2222, www.sport–menke.de
Jeans Schlangenoptik – BRAX 99,95 € Jerseyblazer – Marc Aurel 199,95 € Shirt – Marc Aurel 69,95 € Daunenjacke – Marc Aurel 299,95 €
Christian Leisse Herrenausstatter - Damenmoden Am Markt 12, 59929 Brilon, T +49(0)2961 908040
Dekoration 50 - 51
AUSGESUCHTE DEKO - WUNDERBAR WANDELBAR Das gewisse Extra fürs schöne Zuhause
Dekoration verleiht dem Zuhause erst Charakter. Und im Gegensatz zur festen Einrichtung lässt sich mit solch schönen Objekten wunderbar spielen – immer wieder aufs Neue, ganz nach Lust und Laune. Fantasievolle Arrangements sind auch eine Hommage an die Jahreszeiten. Mal gibt die Lieblingsfarbe den Ton an, dann der gerade aktuelle Trend. Und als Geschenk sind edle DekoStücke immer willkommen.
Spelen met decoratie-artikelen - steeds weer iets nieuws Dat beetje extra voor een mooi thuis Decoraties geven een huis karakter. En in tegenstelling tot de vaste inrichting, kun je met zulke spulletjes heel leuk spelen. Je kunt ze steeds op een andere manier gebruiken, net hoe je het op dat moment wilt hebben. De ene keer gerelateerd aan het jaargetijde, dan weer met je lievelingskleur als thema, of naar de trend van dat moment. En als cadeau zijn decoratie-artikelen altijd welkom.
Dekorativ drinnen und draußen Trends für Haus und Garten im Grünen Warenhaus Jetzt im Herbst, wenn der Abend immer früher hereinbricht, ist Muße zum Genießen und Kuscheln - in einem liebevoll dekorierten Heim. Ausgewählte herbstliche Deko-Trends präsentiert das Grüne Warenhaus Georg Comes. Stilvolle Objekte aus Glas brechen vielfach das Licht und verleihen jedem Raum Glanz. Angesagt sind edle Stücke aus Eisen – ob Teelichttablett, Übertopf für Pflanzen oder Hängedekoration. Viele Menschen füttern an den ersten kalten Tagen gern die Vögel im Garten: Dafür hält Comes ausgefallenes Zubehör bereit. Formschöne Vogelhäuschen zum Beispiel oder mit Erdnussbutter gefüllte, besondere Futtertöpfe.
Decoraties voor binnen en buiten
Comes Grünes Warenhaus 59955 Winterberg Remmeswiese 12 T +49 (0)2981 929510
Trends voor huis en tuin bij het groene warenhuis In de herfst als de avonden steeds vroeger beginnen, komt ook het verlangen op naar warmte, gezelligheid en geborgenheid. Het liefst in een ruimte met mooie spulletjes. In het groene warenhuis Georg Comes vind je allerlei leuke dingetjes om je woning in herfststemming te brengen. Bijvoorbeeld stijlvolle glasfiguren, die het licht zo mooi breken, of een theelichttablet. Breng een andere sfeer aan door nieuwe buitenpotten voor de planten te kopen of iets leuks aan de muur. Veel mensen vinden het ook leuk om in de eerste koude herfstdagen voer voor de vogels op te hangen. Ook daarvoor is bij Comes van alles te krijgen. Bijvoorbeeld mooi vormgegeven vogelhuisjes of een voerplankje met een potje pindakaas.
Mode, Schmuck und Deko liebevoll ausgewählt
Kleine Galerie Olsberg 59939 Olsberg, Bahnhofstraße 2 T +49 (0)2962 2917
[email protected], www.kleine-galerie-olsberg.de
Kleine Galerie ist eine Fundgrube an Ideen Frauen lieben es, sich zu schmücken und den eigenen Stil zu unterstreichen. Die Kleine Galerie Olsberg präsentiert die neuesten Modetrends, zum Beispiel aus Dänemark, Spanien, Italien und Frankreich. Wunderschöner Schmuck von Marken wie Konplott, Coer de Lion und Dyberg/Kern sowie hochwertige Accessoires ergänzen den Look. Zudem hält Inhaberin Ingrid Rath liebevoll ausgesuchte Deko-Stücke bereit. Im November lädt sie dann zu ihrer traditionellen Adventsausstellung ein und präsentiert ein Wochenende lang vorweihnachtliche Dekorationen sowie aparte Geschenkideen in besonders festlicher Atmosphäre.
Zorgvuldig gekozen mode, sieraden en decoraties – Kleine Galerie is een schatkamer vol ideeën Het is vrouwen eigen zich mooi te maken en met accessoires hun eigen stijl te onderstrepen. De Kleine Galerie in Olsberg presenteert de nieuwste modetrends, bijvoorbeeld uit Denemarken, Spanje, Italië en Frankrijk. Schitterende sieraden van merken als Konplott, Coer de Lion en Dyberg/Kern, evenals diverse kwaliteitsaccessoires maken de look compleet. Daarnaast heeft eigenaresse Ingrid Rath een collectie zorgvuldig uitgezochte decoratiestukken. In november heeft zij haar traditionele adventspresentatie. Een weekeind lang zijn daar in een feestelijke ambiance de mooiste decoraties te zien voor de adventstijd, evenals een aantal aparte cadeau-ideeën.
Accessoires für gemütliche Abende
Accessoires voor gezellige avonden
Von Licht über Tee bis Duft bei Samadhi Draußen fallen die Temperaturen, drinnen wird’s gemütlich – und die passenden Accessoires hat Samadhi. Inhaberin Susanna van Stijn wählt aus, was gut tut. Kuschelige Ponchos wärmen Verfrorene. Schöne Lichter und Leuchter bringen Glanz in dunkle Abende. Ein kleines Wellness-Erlebnis im eigenen Zuhause: bei feinem Tee ein gutes Buch lesen oder Entspannungsmusik hören. Mindestens hundert verschiedene Düfte hat Susanna van Stijn im Angebot – vom Aromaöl über Räucherstäbchen bis zum Raumspray. Sie sorgen zum Beispiel für gute Laune, Harmonie, klare Luft oder erholsamen Schlaf. Geschenke, Wohnaccessoires und Esoterik-Artikel ergänzen das Sortiment.
Lichtjes, thee en heerlijke geuren bij Samadhi Buiten begint het koud te worden, binnen is het gezellig. En Samadhi heeft daarvoor de passende accessoires. Eigenaresse Susanna van Stijn kiest in haar assortiment spullen die mensen goed doen. Lekkere warme poncho’s en mooie lampjes en kandelaars om de donkere avonden te verlichten. Creëer je eigen wellnesbelevenissen in je huis met een lekker glas thee, een goed boek, ontspannende muziek op de achtergrond en een heerlijke geur van olie of wierook. Susanne van Stijn heeft wel meer dan 100 verschillende geurende oliën, geurverspreiders en wierookstaafjes op voorraad. Zij zorgen voor een bijzondere sfeer, voor een goed humeur, harmonie of een weldadige slaap. Geschenkartikelen, woonaccessoires en esoterische artikelen ronden het assortiment af.
Samadhi 59955 Winterberg, Untere Pforte 4 T +49 (0)2981 899666
[email protected], www.samadhi24.de
Strahlendes Silber und feines Weinrot Viele Geschenk- und Deko-Ideen bei Stilart Einen gelungenen Mix aus Deko und Mode präsentiert die Boutique Stilart. Wer auf der Suche nach geschmackvollen Geschenken oder schönen Objekten für das eigene Zuhause ist, stößt dort auf eine Vielfalt an Ideen für jeden Geldbeutel. Im Trend ist zurzeit edles Silber, gerne in Kombination mit Grau und Weiß. Weinrot vermittelt Wärme – jetzt im Herbst und gerade auch im Advent. Angesagt ist ferner Deko mit Tiermotiven, allen voran die Eule: Sie ziert zum Beispiel Kissen und Gläser. Alle Präsente verpackt das Stilart-Team liebevoll. Mitte November lädt die Boutique dann zu ihrer vorweihnachtlichen Ausstellung ein.
Stralend zilver en prachtig wijnrood
Boutique Stilart 59929 Brilon, Bahnhofstraße 15b T +49 (0)2961/977081
Veel geschenkartikelen en decroatie-ideeen bij Stilart Een geslaagde mix van deco-artikelen en mode. Dat vind je bij boutique Stilart. Wie op zoek is naar smaakvolle cadeau-artikelen of leuke spulletjes voor de inrichting thuis, vindt hier vanalles; voor elke smaak en voor elke portemonnee. Op dit moment is zilver weer helemaal in, vooral in combinatie met grijs en wit. Wijnrood is de kleur van de warmte. Het is een kleur die past bij de herfst en de adventstijd. Ook decoratie-artikelen met dierenmotieven doen het dit najaar goed. Heel populair is momenteel de uil als versiering van kussens en glazen. Het team van Stilart pakt de cadeaus graag met extra zorg voor u in. Half november is er in de boutique een tentoonstelling van leuke spulletjes voor de advent.
Dekoration 52 - 53
IN FESTLICHER STIMMUNG IN DEN ADVENT STARTEN Weihnachtsmärkte gibt es schon ab November Besinnlich, romantisch und herzerwärmend, stimmen die ersten Weihnachtsmärkte der Region schon im November auf das Christfest ein. Liebevoll dekorierte Hütten und festliche Präsentationen funkeln mit den Sternen um die Wette und verbreiten Vorfreude. Besucher genießen im typischen Sauerland-Ambiente Spezialitäten, suchen Geschenke, treffen sich am Glühweinstand mit Freunden – am 30. November beginnt der Advent.
Brilon 04.12.2014 bis 07.12.14 Weihnachtsmarkt Brilon Handwerkskunst / Kinderprogramm / ausgewählte Spezialitäten / Chöre u. Musikvereine / Rock-und Popkonzerte
29.11.2014, 14:00 Uhr Weihnachtsmarkt Hallenberg Liesen Hallenberg Liesen, Dorfplatz Liesen
06.-07.12.2014 , 14:00 – 20:00 Uhr und 10:00 bis 18:00 Uhr Weihnachtsmarkt im Oversum Winterberg Winterberg Stadt, Oversum-Vital-Resort 26.11.2014 bis 20.12.2014 Weihnachtsmarkt Volksbankcenter Brilon Liebevoll dekorierte Stände mit einem ausgesuchten Angebot und festlichen Klängen stimmen zum Weihnachtszauber Medebach auf das Fest der Feste ein. Im Oversum 28.-30.11.2014 präsentieren sich die Aussteller mit ihrem Weihnachtszauber Medebach vorwiegend handgefertigten WarensortiMarktplatz und Innenstadt ment an Porzellan-, Textil- und HolzarbeiDiverses Rahmenprogramm, ten. Ausgefallener Schmuck, mit kunsthandwerklichem Markt weihnachtliche Dekorationen und Accessoires, Bücher und Spiele wecken die 12.-14.12.2014 Sinne und machen Lust auf Geschenke. Christkindlmarkt Oberschledorn, Ortsmitte, Fotoshooting mit dem Weihnachts- 13.12.2014, 10:00 Uhr mann, Märchenstunde, Bespielungen Weihnachtsmarkt Altastenberg durch diverse Vereine, Samstag Abend Winterberg Altastenberg, AWO Freizeit Besuch des Christkindes und Bildungszentrum
Winterberg & Hallenberg 21.-23.11.2014, 11:00 - 18:00 Uhr Weihnachstmarkt im Berghotel Astenkrone, Altastenberg 29.-30.11.2014, täglich von 11:00 bis 18:00 Uhr Weihnachtsmarkt in Niedersfeld Winterberg Niedersfeld, Schützenhalle
Den Tannenbaum selbst schlagen und dann ein Besuch auf dem Weihnachtsmarkt – eine schöne Kombination, um die Vorweihnachtsfreude zu steigern. 13.12.2014.-06.01.2015, 11:00 - 20:00 Uhr Romantischer Adventszauber mit Winterwald, Winterberg Stadt, Marktplatz/ Untere Pforte, romantischer Adventszauber mit Winterwald bis Januar. Bummeln, Stöbern und Feiern
FEESTELIJK BEGIN VAN DE ADVENTSTIJD Kerstmarkten zijn er al vanaf november Bezinnend, romantisch en hartverwarmend. Een feestelijke voorbereiding op de kersttijd. De eerste kerstmarkten in de regio vinden al vanaf november plaats. Zorgvuldig versierde hutjes en feestelijke presentaties met fonkelende sterren brengen mensen al helemaal in de stemming. In deze typisch Sauerlandse ambiance genieten bezoekers van de markten van diverse specialiteiten, zoeken ze presentjes uit en drinken ze bij de glühweinbar met vrienden een glas. De Advent begint op 30 november.
Brilon 04.12.2014- 07.12.14 Kerstmarkt Brilon Ambachtskunst / Kinderprogramma / Uitgelezen specialiteiten / Koren en muziekverenigingen / rock- en popconcerten 26.11.2014 - 20.12.2014 Kerstsmarkt Volksbankcenter Brilon
Medebach 28.-30.11.2014 Kerst sprookje Medebach Randprograma met diverse activiteiten; markt met ambachtskunst 12.-14.12.2014 Kerstkindmarkt Oberschledorn Fotoshoot met de kerstman, sprookjesuurtje, optredens diverse muziekverenigingen, zaterdagavond bezoek van het kerstkind
Winterberg & Hallenberg 21.-23.11.2014, 11:00 - 18:00 uur Kerstmarkt in Berghotel Astenkrone, Altastenberg 29.-30.11.2014, dagelijks van 11:00 tot 18:00 uur Kerstmarkt in Niedersfeld Winterberg Niedersfeld, Schützenhalle
29.11.2014, 14:00 uur Kerstmarkt Hallenberg Liesen Hallenberg Liesen, Dorfplatz Liesen 06.-07.12.2014 , 14:00 – 20:00 uur und 10:00 tot 18:00 uur Kerstmarkt in Oversum Winterberg Winterberg Stadt, Oversum-Vital-Resort Met liefde versierde kraampjes, een zorgvuldig uitgezocht aanbod aan artikelen en feestelijke klanken als opmaat voor het Feest der Feesten. In hen Oversum staan de kraampjes vol met voornamelijk handgemaakte producten van textiel, porselein en hout. Prachtige sieraden, kerstdecoraties, boeken en speelgoed brengen de bezoekers in een feestelijke stemming. 13.12.2014, 10:00 uur Kerstmarkt Altastenberg Winterberg Altastenberg, AWO Freizeit und Bildungszentrum Zelf je kerstboom vellen en dan naar de kerstmarkt...dat kan bij AWO Freizeit- und Bildungswerk. 13.12.2014.-06.01.2015, 11:00 - 20:00 uur Romantisch adventssprookje met winterwoud, Winterberg Stadt, Marktplatz/ Untere Pforte, romantisch adventssprookje met winterwoud tot in januari. Rondneuzen, shoppen en genieten.
Echte Sauerländer 54 - 55
FOTOGRAFIN MIT HERZ UND LEIDENSCHAFT Steffi Rost liebt „total verrückte Bilder“
FOTOGRAFE MET HART EN ZIEL Steffi Rost is gek op ‘compleet gekke foto’s’
Sie sieht Menschen gern glücklich: „Das Schönste ist, wenn die Leute ihre Bilder abholen und dann total begeistert sind“, schwärmt die selbstständige Fotografin Steffi Rost aus Winterberg. Seitdem ihr Vater ihr eine Kamera zum 15. Geburtstag schenkte, ist sie der Fotografie verfallen. „Ich vergieße in der Kirche Freudentränen mit den Hochzeitspaaren, mache vor Weihnachten total verrückte Familienfotos und liebe die Außenshootings im weichen Herbstlicht“, erzählt sie. Entertainment und Elan gehören zu jeder „Session“ dazu - und eine Vertrauensbasis zu den Kunden. Viel Freude macht Steffi Rost die Suche nach ausgefallenen Locations. Da begeistert sie sich gern mal für Telefonzellen, Parkdecks oder Unterführungen: „Solche Kulissen machen Fotos einzigartig.“ Steffi Rost ist lebenslustig und neugierig – deshalb entdeckt sie gern neue Städte. Am liebsten aber steht sie hinter der Kamera: „Mein absoluter Traumberuf!“ Info: www.fotografie-steffirost.de.
Ze ziet graag gelukkige mensen. ,,Het mooiste is als mensen hun foto’s komen ophalen en dan helemaal enthousiast zijn,’’ geniet de zelfstandige fotografe Steffi Rost uit Winterberg. Vanaf het moment dat haar vader haar op haar 15e verjaardag een fototoestel gaf, is zij verslingerd aan de fotografie. ,,Ik pink samen met bruidsparen tranen van vreugde weg, maak voor Kerst compleet gekke familiefoto’s en ik ben gek op ‘shootings’ buiten in het zachte licht van de herfst,’’ zo vertelt ze. Entertainment en elan horen bij elke fotosessie; evenals een vertrouwensband met de klant. Ze beleeft veel plezier aan het zoeken naar de juiste locaties. Ze is vooral dol op telefooncellen, parkeerdekken en onderdoorgangen. ,,Zulke coulissen maken foto’s uniek.’’ Steffi Rost is levenslustig en nieuwsgierig. Vandaar dat ze graag nieuwe steden ontdekt. Het liefst staat ze achter de camera: dit is absoluut mijn droombaan!’’
URALTE RELIKTE UND SPANNENDE WANDERWEGE Matthias Grebe macht Geschichte erlebbar
Dass Heimatforschung eine faszinierende Angelegenheit ist, bescheinigt Matthias Grebe. Als Ortsheimatpfleger für die Dörfchen Deifeld und Wissinghausen macht er Geschichte erlebbar und begreifbar. Zum Beispiel auf dem Deifelder Bildstockwanderweg, der auf 20 Kilometern 25 Stationen umfasst und neuerdings Teile des Kleinbahnwanderweges tangiert. Als nächstes Projekt ist in Kooperation mit der Stadt Medebach die Sanierung der Wissinghauser Kapelle als Dorfmittelpunkt in Planung. Und auch bei der Organisation des Heimatfestes alle zwei Jahre arbeitet Matthias Grebe tatkräftig mit – voriges Mal hat er den Schnadegang angeführt. Eine der spannendsten Erfahrungen machte er zusammen mit René Ahlers und Claudia Pape: Sie entdeckten und erforschten die Wüstung Gremelinghausen und fanden dort zum Beispiel Jahrhunderte alte Relikte wie einen Eisenhammer, Keramikscherben und einen mittelalterlichen „Tuchplomben“-Knopf. Weitere Infos: www.heimat-und-gebirgsverein.de
EEUWENOUDE OVERBLIJFSELEN EN SPANNENDE WANDELROUTES Matthias Grebe maakt de geschiedenis tastbaar Dat onderzoek naar de streekgeschiedenis een fascinerende bezigheid is, bewijst Mattias Grebe. Als streekhistoricus voor de dorpen Deifelden en Wissinghausen maakt hij de geschiedenis levend en tastbaar. Bijvoorbeeld op de Deifelder ‘Bilstockwanderweg’, die over een afstand van 20 kilometer langs 25 uitlegborden voert en onlangs is verbonden met de smalspoorwandelweg. Het volgende project dat hij in samenwerking wil uitvoeren met de gemeente Medebach, is de sanering van de Wissinghauser kapel. Ook werkt hij elke twee jaar met veel inzet mee bij de organisatie van het dorpsfeest. De laatste keer voerde hij de historische grenswandeling, de ‘Schnade’ aan. Een van de spannendste belevenissen had hij samen met René Ahlers. De twee ontdekten bij Gremlinghausen overblijfselen van een verlaten mijn met smederij. Zij vonden daar oude voorwerpen van honderden jaren oud, zoals ijzerhamers, keramiekscherven en een Middeleeuwse loden textielzegel.
AN DEN FELSRIESEN NEUE ENERGIE TANKEN Verena Kevekordes leitet die Olsberg-Touristik Wenn Verena Kevekordes den Kopf frei bekommen möchte, besucht sie die Bruchhauser Steine. „Dieser sagenhafte Ort ist wunderbar, um zu sich selbst zu finden“, schwärmt die Leiterin der Touristik und Stadtmarketing Olsberg GmbH. Beruflich ist sie nämlich gut ausgelastet: Sie betreut das komplette Marketing mit Werbung und Internet sowie die Tourist Info und alle Gästekontakte. Auch auf Reisemessen zeigt sie Präsenz und wirbt für die „ihren“ Gesund- und AktivUrlaubsort Olsberg. Ihr Metier hat Verena Kevekordes von der Pike auf gelernt. Die Schmallenbergerin machte in ihrer Heimatstadt Abitur, absolvierte in Düsseldorf eine Ausbildung zur Reiseverkehrskauffrau und schloss ein Studium im Touristik-Fach sowie diverse Praktika an. Seit dreieinhalb Jahren füllt sie nun ihre
verantwortungsvolle Position in Olsberg aus. Verena Kevekordes mag kulturelle Veranstaltungen und genießt so oft wie möglich Aufführungen in der Konzerthalle Olsberg.
NIEUWE ENERGIE OPDOEN BIJ DE REUZENROTSEN Verena Kevekordes, leidinggevende van Olsberg-Touristik Als Verena Kevekordes haar hoofd leeg wil maken, gaat ze naar de Bruchhauser Steine, de reusachtige rotsformaties boven Bruchhausen. „Deze prachtige plek is heel geschikt om jezelf weer terug te vinden,’’ legt de leidinggevende van de Touristik und Stadtmarketing Olsberg GmbH uit. Zakelijk heeft ze voldoende omhanden. Ze is verantwoordelijk voor de complete marketing, het advertentiebeleid en de toeristische internetpresentatie van Olsberg, inclusief het kantoor van de Tourist Info en de contacten met de gasten. Ook is ze
aanwezig op reisbeurzen en verzorgt ze de promotie van ‘haar’ gezond- en actief-vakantieplaats Olsberg. Verena Kevekordes is het vak onderaan de ladder begonnen. De Schmallenbergse volgde na de middelbare school in haar woonplaats een opleiding tot reisagent in Düsseldorf en studeerde daarna toerisme. Sinds 3,5 jaar oefent zij nu haar verantwoordelijke positie in Olsberg uit. Verena Kevekordes houdt van culturele evenementen en geniet zo vaak als het kan van de uitvoeringen in de concerthal van Olsberg.
BIRGIT SCHROWANGE: VOM DORFLEBEN ZUM TV Fernsehmoderatorin stammt aus Brilon-Nehden BIRGIT SCHROWANGE: VANUIT HET DORPSE LEVEN NAAR DE WERELD VAN TV Televisiepresentatrice komt uit Brilon-Nehden Sie ist das schöne Gesicht des RTL-Magazins „Extra“ – und eine waschechte Sauerländerin. Geboren ist die prominente Fernsehmoderatorin und -journalistin Birgit Schrowange am 7. April 1958 in Nehden, einer kleinen Ortschaft der Stadt Brilon – eine bekannte Ausgrabungsstätte von Dinosaurier-Knochen. In der dörflichen Idylle wuchs die Tochter eines Fliesenlegers und einer Schneiderin zusammen mit Bruder und Schwester auf, besuchte die Klosterschule „Bei den Schwestern der christlichen Liebe" und absolvierte nach der mittleren Reife eine Ausbildung zur Anwaltsgehilfin. Doch ihr Traum war seit jeher das Fernsehen. Mit 19 Jahren zog Birgit Schrowange nach Köln und machte zunächst beim WDR, dann beim ZDF und schließlich bei RTL eine steile Karriere. Was sie auszeichnet, ist ihr ausgeprägtes soziales Engagement – unter anderem bei Plan International Deutschland, in Bolivien und beim Olper Kinderhospiz Balthasar.
Ze is het mooie gezicht van het Duitse RTL-magazine „Extra“ – en op en top een Sauerlandse. De prominente tv-persoonlijkheid en journalist Birgit Schrowange is op 7 april in 1958 in Nehden geboren, een klein plaatsje in de gemeente Brilon. Nehden is bekend vanwege de opgravingslocatie van Dinosaurier-botten. De dochter van een tegelzetter en een kleermaakster groeide op in een dorpse idylle. Samen met broer en zus ging zij naar de kloosterschool van de Zusters van de Christelijke Liefde. Na de middelbare school volgde zij een opleiding tot assistent in een advocatenpraktijk. Haar droom was echter altijd al een baan bij de televisie. Toen zij 19 was, trok Birgit Schrowange naar Keulen, Daar ging haar carrière snel van start. Eerst de WDR, toen de ZDF en daarna RTL. Wat haar onderscheidt is haar nadrukkelijke sociale betrokkenheid. Zo is zij onder andere betrokken bij Plan International Deutschland, een project in Bolivia en bij het kinderhospice Balthasar in Olpe.
Veranstaltungen 56 - 57
Veranstaltungen 3/14
Evenementenagenda
BRILON
PANORAMA T-LOUNGE CAFÉ-RESTAURAN
SEPTEMBER Kinderkonzert „Lieder und Klänge aus dem Regenwald“ mit KARIBUNI 17.09.14, 10:00 Uhr, Aula Schulzentrum Brilon Theater „Ziemlich beste Freunde“ mit dem Tournee-Theater Thespiskarren 20.09.14, 20:00 Uhr, Bürgerzentrum Kolpinghaus Brilon Konzert „All ihr Völker, lobet den Herrn“ 21.09.14, 17:00 Uhr, Keffelke Kapelle Brilon
PANORAMA ERLEBNIS BRÜCKE
SOMMERRODELB
Kabarett „Ein Masken-Clown Programm“ mit Karl Metzler 21.09.14, 18:00 Uhr, Bürgerzentrum Kolpinghaus Brilon
..............................................................................................
SEPTEMBER
Konzert – Sauerlandherbst 2014 „Harmonic Brass“ 12.10.14, 17:00 Uhr, Mercedes–Autohaus Paul Witteler Theater „Die Verwandlung“ mit dem WLT Castrop-Rauxel 23.10.14, 20:00 Uhr. Bürgerzentrum Kolpinghaus Brilon Kabarett „Königin von Egoland“ mit Lioba Albus 24.10.14, 20:00 Uhr, Bürgerzentrum Kolpinghaus Brilon Jazzkonzert „Waves“ – Uwe Steinmetz & Daniel Stickan feat. Efrat Alony (Warm-up für die 19. Briloner JazzNacht) 24.10.14, 20:00 Uhr, Evangelische Stadtkirche Brilon 19. Briloner JazzNacht mit dem „Julian & Roman Wasserfuhr Quartett“ und dem „Jean Pierre Derourard Oktett“ 25.10.14, 20:00 Uhr, Aula Schulzentrum Brilon Kindertheater des Monats„Maximiliane und die Monster“ mit dem Theater Lakritz 28.10.14, 15.00 Uhr, Aula Schulzentrum Brilon
SEGWAY-TOURE
N
Wir organisieren Ihr Event am Erlebnisberg Kappe und bieten Pauschalangebote für Vereine, Betriebe, Gruppen und Schulklassen mit Übernachtung in unserem Hostel. Event- und Kundenbüro, Tel. 02981-9296433
[email protected]
www.erlebnisberg-kappe.de
Konzert „Advents- und Weihnachtsmusik aus aller Welt“ mit dem Gemeindechor cantamus 30.11.14. 17:00 Uhr, Evangelische Stadtkirche Brilon
Kinderkonzertreihe FIDOLINO – „Blätterreigen – „Notenregen“ 01.10.14, 10:00 Uhr, Bürgerzentrum Kolpinghaus Brilon
Kurkonzert – Briloner Oldie Sound 05.10.14, 15:00 Uhr, Haus am Kurpark Brilon
BIKEPARK
Theater „Die Brüder Karamasov“ mit dem Theater Greve 23.11.14, 20:00 Uhr, Bürgerzentrum Kolpinghaus Brilon
OKTOBER
119. Kerzenkonzert „Quintessence Saxophone Quintet“ 02.10.14, 20:00 Uhr, Nikolaikirche Brilon
KLETTERWALD
Konzert „Una festa sui prati“ mit Messana e Menke 22.11.14, 20:00 Uhr, Aula Marienschule Brilon
108. Rathauskonzert „Schubert – Liszt - Chopin“ Lesekonzert mit Kazuyuki Ogimoto (Klavier) und Christian Göbel (Texte) 30.11.14, 19:30 Uhr, Bürgersaal Rathaus Brilon
Kultur im Krankenhaus - Kinderchöre der Neuen Chorwerkstatt Brilon 01.10.14, 18:30 Uhr, Krankenhaus „Maria Hilf“
KAPPE EXPRESS
Tanz-Theater Projekt „Die Spezialisten“ 22.11.14, 19:00 Uhr, Bürgerzentrum Kolpinghaus Brilon
Michaeliskirmes 26.09. – 29.09.14 Briloner Innenstadt
Ausstellung „Spontaneity“ von Olga Honl 01.10. - 14.11.14, Foyer Rathaus Brilon
AHN
Comedy „Frosch mit Ohren – Comedy solo“ mit Thomas Fröschle 21.11.14, 20:00 Uhr, Bürgerzentrum Kolpinghaus Brilon
Kinderconcert „Lieder und Klänge aus dem Regenwald“ met KARIBUNI 17.09.14, 10:00 uur, Aula Schulzentrum Brilon Theater „Ziemlich beste Freunde“ met het Tournee-Theater Thespiskarren 20.09.14, 20:00 uur, Burgercentrum Kolpinghaus Brilon Concert „All ihr Völker, lobet den Herrn“ 21.09.14, 17:00 uur, Keffelke Kapelle Brilon Cabaret„Ein Masken-Clown Programm“ met Karl Metzler 21.09.14, 18:00 uur, Burgercentrum Kolpinghaus Brilon Michaeliskermis 26.09. – 29.09.14 binnenstad Brilon
OKTOBER Kinderconcertreeks FIDOLINO – „Blätterreigen – „Notenregen“ 01.10.14, 10:00 uur, Burgercentrum Kolpinghaus Brilon Tentoonstelling „Spontaneity“ van Olga Honl 01.10. - 14.11.14, Foyer Rathaus Brilon Cultuur in het ziekenhuis – Kinderkoren van de nieuwe Korenwerkplaats Brilon 01.10.14, 18:30 uur, Ziekenhuis „Maria Hilf“ 119. Kaarsjesconcert „Quintessence Saxophone Quintet“ 02.10.14, 20:00 uur, Nikolaikirche Brilon Kuurconcert – Briloner Oldie Sound 05.10.14, 15:00 uur, Haus am Kurpark Brilon Concert – Sauerlandherbst 2014 „Harmonic Brass“ 12.10.14, 17:00 uur, Mercedes–Autohaus Paul Witteler
NOVEMBER
Theater „Die Verwandlung“ met WLT Castrop-Rauxel 23.10.14, 20:00 uur. Burgercentrum Kolpinghaus Brilon
Kultur im Krankenhaus - Chorgemeinschaft Brilon-Wald und Gemischter Chor Rösenbeck 05.11.14, 18:30 Uhr, Krankenhaus „Maria Hilf“
Cabaret „Koningin van Egoland“ met Lioba Albus 24.10.14, 20:00 uur, Burgercentrum Kolpinghaus Brilon
Konzert „Madison Violet“ 05.11.14, 20:00 Uhr, Bürgerzentrum Kolpinghaus Brilon Konzert Kieran Goss 08.11.14, 20:00 Uhr, Bürgerzentrum Kolpinghaus Brilon Klangkosmos Weltmusik „Oana Catalina Chitu 09.11.14, 17:00 Uhr, Evangelische Stadtkirche Brilon Theaterstück „Die zertanzten Schuhe“ Theater-AG des Gymnasium Petrinum 15., 16., 18.11.14, 16:30 Uhr, Aula Schulzentrum Brilon Comedy „Keine Spirenzkes“ mit Günna Knust 15.11.14, 19:30 Uhr Hubertussaal Schützenhalle Brilon
Jazzconcert „Waves“ – Uwe Steinmetz & Daniel Stickan feat. Efrat Alony (Warming-up voor de 19. Briloner JazzNacht) 24.10.14, 20:00 uur, Evangelische Stadtkirche Brilon 19. Briloner JazzNacht met „Julian & Roman Wasserfuhr Quartett“ en „Jean Pierre Derourard Oktett“ 25.10.14, 20:00 uur, Aula Schulzentrum Brilon Kindertheater van de maand „Maximiliane und die Monster“ met Theater Lakritz 28.10.14, 1500 uur, Aula Schulzentrum Brilon
NOVEMBER Cultuur in het ziekenhuis - Chorgemeinschaft Brilon-Wald und Gemischter Chor Rösenbeck 05.11.14, 18:30 uur, Ziekenhuis „Maria Hilf“ Concert „Madison Violet“ 05.11.14, 20:00 uur, Burgercentrum Kolpinghaus Brilon Concert Kieran Goss 08.11.14, 20:00 uur, Burgercentrum Kolpinghaus Brilon Klangkosmos wereldmuziek „Oana Catalina Chitu 09.11.14, 17:00 uur, Evangelische Stadtkirche Brilon Theaterstuk „Die zertanzten Schuhe“ Theater-AG des Gymnasium Petrinum 15., 16., 18.11.14, 16:30 uur, Aula Schulzentrum Brilon Comedy „Keine Spirenzkes“ met Günna Knust 15.11.14, 19:30 uur Hubertussaal Schützenhalle Brilon Comedy „Frosch mit Ohren – Comedy solo“ met Thomas Fröschle 21.11.14, 20:00 uur, Burgercentrum Kolpinghaus Brilon Dans-theaterprojekt „Die Spezialisten“ 22.11.14, 19:00 uur, Burgercentrum Kolpinghaus Brilon Concert „Una festa sui prati“ met Messana e Menke 22.11.14, 20:00 uur, Aula Marienschule Brilon Theater „Die Brüder Karamasov“ met Theater Greve 23.11.14, 20:00 uur, Burgercentrum Kolpinghaus Brilon Concert „Advents- en kerstmuziek uit de hele wereld“ met gemeentekoor cantamus 30.11.14. 17:00 uur, Evangelische Stadtkirche Brilon 108. Rathausconcert „Schubert – Liszt - Chopin“; Lezingconcert met Kazuyuki Ogimoto (piano) en Christian Göbel (teksten) 30.11.14, 19:30 uur, Bürgersaal Rathaus Brilon
MEDEBACH SEPTEMBER Geführte Wanderung des SGV Medebach 16., 23., u. 30.09.14, 14.00 Uhr, Marktplatz Medebach Drechselvorführungen 18., 25.09.14, 15.00, Heimathaus Düdinghausen Spannende Walderlebnistour 18., 25.09.14, 15.00 Uhr, Medebach (Ferienhof „Zur Hasenkammer“)
Geführte Wanderung des SGV Medebach 02., 09., 16., 23., u. 30.09.14, 14.00 Uhr, Marktplatz Medebach Drechselvorführungen: Arbeiten mit verschiedenen Holzsorten 02., 09., 16., 23., 30.10.14, 15.00, Heimathaus Düdinghausen Spannende Walderlebnistour 02., 09, 16.10.14, 15.00 Uhr, Medebach (Ferienhof „Zur Hasenkammer“) Brassband der Musikschule Hochsauerlandkreis, Workshopbrassband & Brazz Brothers (N) 05.10.14, 17.00 Uhr, Schützenhalle Medebach Kirchweihfest "150 Jahre Kirche St. Franziskus" 05.10.14, Dreislar Der Erdgeschichte auf der Spur mit Andreas Geck 05.10.14, 14.00 Uhr, Düdinghausen Ferienfreizeit: Herbstdeko an der Erlebnisscheune Berge filzen 09.10.14, 15.00 Uhr, Erlebnisscheune Berge
Ferien-Kräuterführung: „Ein Männlein steht im Walde“ Hagebutte und andere heimischen Früchte 08.10.14, 18.00 Uhr, Ölfestraße am Spielplatz Dreislar Ferienfreizeit: Mond- u. Sternenbeobachtung an der Sternwarte Medebach 11.10.14, Rainer-Ludwig-Sternwarte Medebach Erd- und Evolutionsgeschichte hautnah erleben mit Berni Eickhoff 12.10.14, 14.00 Uhr, Düdinghausen mit Einkehr im Gasthof "Zum Riepen" Kunstwerkstatt KUMA: "Zeichnen, sehen lernen" 13., 14., 15.10.14, 16.00 Uhr, Grafschafter Straße, Oberschledorn Kunstwerkstatt KUMA: Kalligraphie 16.10.14, 14.30 u. 16.30 Uhr, Grafschafter Straße, Oberschledorn Kunstwerkstatt KUMA: „PapierSchöpfen“ 18.10.14, 14.30 Uhr, Grafschafter Straße, Oberschledorn Candle-Light-Shopping (verkaufsoffener Abend bis 23:00 Uhr) 24.10.14, Medebach Brassessinis (A) Kinderkonzert 24.10.14, 11.00 Uhr, Schulzentrum Medebach Kunstwerkstatt KUMA: „Workshop Actionpainting“ 24. u. 25.10.14, 18.00 u. 10.00 Uhr, Grafschafter Straße, Oberschledorn
Oldtimertreffen 12.-14.09.14, Medebach
Kunsthandwerkliche Ausstellung auf Gut Glindfeld 25.-26.10.14, 11.00 Uhr, Gut Glindfeld
Kräuterführung - Heil- u. Giftwirkung unserer giftigsten heimischen Kräuter 12.09.14, 18:00 Uhr, Ölfestraße am Spielplatz Dreislar
NOVEMBER
Oktoberfest 20.09.14, 16.00 Uhr, Spielplatz Österntor Medebach Kulinarischer Herbst (verkaufsoffener Sonntag) 21.09.14, Medebach Oktoberfest in Troll’s Brauhaus 26., 28.09.14, Troll’s Brauhaus Medebach Kulturring: Konzert mit Klavier u. Violine 27.09.14, 19.30 Uhr, Gut Glindfeld Lange Nacht der Museen: Kultur genießen mit kulinarischen Snacks aus der Region 27.09.14, Uhr, Medebach u. Ortsteile
r Abend lienische a t i n i E 0 Uhr ag ab 18:0 st m a S n e d rt Je AVITAL Reso im g in k o o Live-C
Ferien-Kinder-Kräuterführung: „Basteln mit selbstgesammelten Früchten“ 08.10.14, 15.00 Uhr, Ölfestraße am Spielplatz Dreislar
Kunstwerkstatt KUMA: „Aquarell, die fließende Farbe“ 13., 20., 27.09.13, 11.00 Uhr, Grafschafter Straße, Oberschledorn
Hochheiden und Hohlwege mit dem Naturführer Horst Frese 14.09.14, 11:00 Uhr, Düdinghausen
La Dolce Vita
Kunstwerkstatt KUMA: „Skizieren einer Landschaft“ 06.11.14, 14.30 u. 16.30 Uhr, Grafschafter Straße, Oberschledorn 8. Oldie Night 08.11.14, Schützenhalle Medebach Kunstwerkstatt KUMA: "Laubsägen" Herstellung eines Schwipp-Bogens 13.11.14, 14.30 u. 16.30 Uhr, KUMA Oberschledorn Caribbean Night 15.11.14, Schützenhalle Küstelberg
Mediterranes Lebensgefühl bei Spezialitäten aus Bella Italia ... ... frisch von unseren Köchen vor Ihren Augen zubereitet. Antipasti, Minestrone, Risotto und Pasta, Meeresfrüchte, Fisch, Saltimbocca Romana, Lammkeule oder Zambone. Zum Abschluss locken Käsespezialitäten, Panna Cotta und frisches Obst. Dazu empfehlen wir eine gute Flasche italienischen Wein – Salute!
27,50 Euro pro Person Reservierung bitte unter Telefon 0 29 81 / 933-0
Mexican Night 22.11.14, Schützenhalle Oberschledorn Theater der Laienspielgruppe 22., 23., 29., 30.11.14, Kolpinghaus Medebach
OKTOBER
Kunstwerkstatt KUMA: "Peddigrohrkurs" Faszination mit Flechten wie zu Großmutters Zeiten 27.11.14, 15.00 Uhr, Grafschafter Straße, Oberschledorn
Kunstwerkstatt KUMA: Arbeiten mit Metall "Der Golfspieler" 01., 02.10.14, 16.00 Uhr, Grafschafter Straße, Oberschledorn
Weihnachtszauber Medebach mit Kunsthandwerks-Markt 28.-30.11.14, Marktplatz, Medebach
AVITAL Resort Winterberg Auf der Wallme 5 · DE-59955 Winterberg · Telefon: 0 29 81 / 933-0 Mail:
[email protected] · www.avital-resort.com
Veranstaltungen 58 - 59
MEDEBACH
Besuchen Sie unsere Entspannungs- und Wohlfühlquelle!
Kunstwerkstatt KUMA: Bildhauerarbeiten mit heimischem Sandstein 29. u. 30.11.14, 17.00 u. 10.00 Uhr, Grafschafter Straße, Oberschledorn
Kunstwerkplaats KUMA: calligrafie 16.10.14, 14.30 u. 16.30 uur, Grafschafter Straße, Oberschledorn
..............................................................................................
Kunstwerkplaats KUMA: „Papier scheppen“ 18.10.14, 14.30 uur, Grafschafter Straße, Oberschledorn
SEPTEMBER Wandeling met gids van de SGV Medebach 16., 23., u. 30.09.14, 14.00 uur, Marktplatz Medebach Houtdraaidemonstraties 18., 25.09.14, 15.00, Heimathaus Düdinghausen Spannende Woudbelevenistocht 18., 25.09.14, 15.00 uur, Medebach (Ferienhof „Zur Hasenkammer“) KunstwerkplaatsKUMA: „Aquarel, de vloeiende kleuren“ 13., 20., 27.09.13, 11.00 uur, Grafschafter Straße, Oberschledorn Oldtimertreffen 12.-14.09.14, Medebach Kruidenrondleiding – Genezende en giftige kracht van onze inheemse kruiden 12.09.14, 18:00 uur, Ölfestraße bij speeltuin Dreislar Hoogheides en holle wegen met de natuurgids Horst Frese 14.09.14, 11:00 uur, Düdinghausen
Atmen Sie die Urkraft der
Oktoberfest 20.09.14, 16.00 uur, Spielplatz Österntor Medebach
Natur
Winterberg-Elkeringhausen Tel. 02981 9296700 SalzGroe-Winterberg.de
Culinaire Herfst (koopzondag) 21.09.14, Medebach Oktoberfest in Troll’s Brauhaus 26., 28.09.14, Troll’s Brauhaus Medebach
Verschiedene PremiumFuersorten für Hunde und Katzen
Leinen und Halsbänder
Beratung, Service, Kompetenz
Kunstwerkplaats KUMA: „Schetsen van een landschap“ 06.11.14, 14.30 u. 16.30 uur, Grafschafter Straße, Oberschledorn 8e Oldie Night 08.11.14, Schützenhalle Medebach Kunstwerkplaats KUMA: "figuurzagen" 13.11.14, 14.30 u. 16.30 uur, KUMA Oberschledorn Caribbean Night 15.11.14, Schützenhalle Küstelberg Mexican Night 22.11.14, Schützenhalle Oberschledorn Theater van het amateurtoneelgezelschap 22., 23., 29., 30.11.14, Kolpinghaus Medebach
Kunstwerkplaats KUMA: Beeldhouwen in inheems zandsteen 29. u. 30.11.14, 17.00 u. 10.00 uur, Grafschafter Straße, Oberschledorn
Kerkwijdingsfeest"150 jaar St. Franziskus-kerk" 05.10.14, Dreislar
NOVEMBER
OKTOBER
Kerkwijdingsfeest"150 jaar St. Franziskus-kerk" 05.10.14, 17.00 uur, Schützenhalle Medebach
Interessantes, vielseiges Sorment an Tierzubehör und Tiernahrung
Tentoonstelling handwerkkunst op Gut Glindfeld 25.-26.10.14, 11.00 uur, Gut Glindfeld
Kerstsprookje Medebach met kunsthandwerkmarkt 28.-30.11.14, Marktplatz, Medebach
Spannende woudbelevenistocht 02., 09, 16.10.14, 15.00 uur, Medebach (Ferienhof „Zur Hasenkammer“)
KunstwerkplaatsKUMA: „Workshop Actionpainting“ 24. u. 25.10.14, 18.00 u. 10.00 uur, Grafschafter Straße, Oberschledorn
Lange Nacht der Musea: genieten van cultuur met culinaire snacks uit de regio 27.09.14, uur, Medebach en omliggende plaatsen
Houtdraaidemonstraties: werken met verschillende houtsoorten 02., 09., 16., 23., 30.10.14, 15.00, Heimathaus Düdinghausen
Inh. Heinrich Niedieck Winterberg - Remmeswiese 12 Fon 02981-929510
Brassessinis 24.10.14, 11.00 uur, Schulzentrum Medebach
Kunstwerkplaats KUMA: "Peddigrohrcursus" Vlechten zoals in grootmoeders tijd 27.11.14, 15.00 uur, Grafschafter Straße, Oberschledorn
Wandeling met gids van de SGV Medebach 02., 09., 16., 23., u. 30.09.14, 14.00 uur, Marktplatz Medebach
Comes
Candle-Light-Shopping (koopavond tot 23:00 uur) 24.10.14, Medebach
Cultuurring: concert met piano en viool 27.09.14, 19.30 uur, Gut Glindfeld
Kunstwerkplaats KUMA: werken met metaal "De golfer" 01., 02.10.14, 16.00 uur, Grafschafter Straße, Oberschledorn
Heimtierbedarf
Kunstwerkplaats KUMA: "Tekenen, leren kijken" 13., 14., 15.10.14, 16.00 uur, Grafschafter Straße, Oberschledorn
De geschiedenis der aarde met Andreas Geck 05.10.14, 14.00 uur, Düdinghausen Vakantietijd: Herfstdeco bij de Belevenisschuur Berge 09.10.14, 15.00 uur, Erlebnisscheune Berge Kinder-vakantiekruidentocht: „Knutselen met zelfgevonden vruchten“ 08.10.14, 15.00 uur, Ölfestraße am Spielplatz Dreislar Vakantie-kruidentocht: rozenbottels en andere inheemse vruchten 08.10.14, 18.00 uur, Ölfestraße am Spielplatz Dreislar Vakantietijd: maan- en sterrenobservatie bij de sterrenwacht Medebach 11.10.14, Rainer-Ludwig-Sternwarte Medebach Aard- en evolutiegeschiedenis met Berni Eickhoff 12.10.14, 14.00 uur, Düdinghausen met drankje in Gasthof "Zum Riepen"
OLSBERG SEPTEMBER „Tag des offenen Denkmals“ 14.09.14,14 Uhr, Infocenter Bruchhauser Steine Dampfbadabend 17.09.14,17.00 Uhr, AquaOlsberg Führung durch den Philippstollen 05., 12.,19., 26.09.14, 16:30 Uhr Strunzertal-Fest 07.09.14, Olsberg Oldtimertreffen 07.09.14,14 Uhr, Olsberg, Bigge Vollmondwanderung 09.09.14,20.00 Uhr, Infocenter Bruchhauser Steine „Tag des Geotops“ 21.09.14,11.30 Uhr, Infocenter Bruchhauser Steine 6. Upländer Wandertag 21.09.14,10.00 Uhr, Wandertafel Olsberg
OKTOBER Sächsische Bläserphilharmonie 02.10.14, 19:30 Uhr, Konzerthalle Olsberg Führung durch den Philippstollen 03., 10., 24.10.14, 16:30 Uhr Lange Saunanacht 04.10.14, 20.00 Uhr, AquaOlsberg Langenbergmarathon 05.10.14, Wulmeringhausen
Das Land- und Kurhotel Tommes ist seit März 2013 zertifiziert!
Kurzwanderung 07.10.14, 14.00 Uhr, Wandertafel Olsberg
Regio wandeldag „Sauerland woudroute“ 19.10.14, 8.15 uur, Wandertafel Olsberg
Vollmondwanderung 08.10.14, Infocenter Bruchhauser Steine
Herfstfeest 26.10.14,Olsberg
Kneippwanderung 08.+15.10.14, 14.00 Uhr, Haus des Gastes
NOVEMBER
Olsberger Herbst-Wanderwoche 09.10.14-12.10.14, Olsberg Dampfbadabend 17.10.14, 17.00 Uhr, Aqua Olsberg Gomalan Brass (1) 17.10.14, 19.30 Uhr, Competence-Center der Fa. Oventrop GmbH & Co. KG Bezirkswandertag „Sauerland Waldroute“ 19.10.14, 8.15 Uhr, Wandertafel Olsberg Herbstfest 26.10.14,Olsberg
Lange saunanacht 01.11.14, 20.00 uur, AquaOlsberg Bernd Stelter 01.11.14, 20.00 uur, concerthal Olsberg St. Maartenoptochten 10.-12.11.14, Olsberg en omliggende plaatsen Zaterdagstreff 15.11.14, 13.00 uur, Wandertafel Bigge Ernst Hutter en de Egerländer Musikanten 16.11.14, 18.00 uur, Concerthal Olsberg Stoombadavond 21.11.14, 17.00 uur, AquaOlsberg
NOVEMBER
Bernd Stelter 01.11.14, 20.00 Uhr, Konzerthalle Olsberg St.- Martinszüge 10.-12.11.14, Olsberg und Ortsteile Samstagstreff 15.11.14, 13.00 Uhr, Wandertafel Bigge Ernst Hutter und die Egerländer Musikanten 16.11.14, 18.00 Uhr, Konzerthalle Olsberg Dampfbadabend 21.11.14, 17.00 Uhr, AquaOlsberg ..............................................................................................
SEPTEMBER “Dag van het open monument” 14.09.14,14 uur, Infocenter Bruchhauser Steine Stoombadavond 17.09.14,17.00 uur, AquaOlsberg Rondleiding door de Philippmijn 05., 12.,19., 26.09.14, 16:30 uur
WINTERBERG & HALLENBERG SEPTEMBER Autocross 13.-14.09.14, Galgenbergring, Hallenberg-Hesborn Verkaufsoffener Sonntag 14., 21., 28.09.14, 11:00 Uhr, Einkaufswelt, Winterberg Volksmusikerin Heidi Hedtmann 14.09.14, 15:00 Uhr, Kur- und Vitalpark, Winterberg Lisa Feller: Der Teufel trägt Pampers 18.09.14, 20:00 Uhr, Stadthalle, Hallenberg Hochsauerland Wanderfestival mit Schnade und Kulinarischer Wanderung 19.-21.09.14, Winterberg-Siedlinghausen
Oldtimertreffen 07.09.14,14 uur, Olsberg, Bigge
Oktoberfest der Jägerkapelle Hesborn 27.09.14, 18:00 Uhr, Schützenhalle, Hallenberg-Hesborn
Vollemaanswandeling 09.09.14,20.00 uur, Infocenter Bruchhauser Steine
Oktoberfest 28.09.14, Pfarrgarten, Hallenberg-Braunshausen
„Dag van de geotops“ 21.09.14,11.30 uur, Infocenter Bruchhauser Steine
KuKuK! Chanson, Musical, Jazz und & PoP 28.09.14, 18:00 Uhr, Geschwister-Scholl-Gymnasium, Winterberg
Saksische blaasphilharmonie 02.10.14, 19:30 uur, Konzerthalle Olsberg Rondleiding door de Philippmijn 03., 10., 24.10.14, 16:30 uur
OKTOBER Volksliedersingen 01.10.14, 19:30 Uhr, Borgs Scheune, Winterberg-Züschen
Oktoberfest 02.10.14, 20:00 Uhr, Schützenhalle, Winterberg-Langewiese
Langenbergmarathon 05.10.14, Wulmeringhausen
Verkaufsoffener Sonntag 05.10.14, 11:00 Uhr, Einkaufswelt, Winterberg
Korte wandeling 07.10.14, 14.00 uur, Wandertafel Olsberg
Vlado Kumpan und seine Musikanten (CZ) 10.10.14, 19:30 Uhr, Schützenhalle Hallenberg
Vollemaanswandeling 08.10.14, Infocenter Bruchhauser Steine
Kartoffelbraten 11.10.14, 16:00 Uhr, Vogelstange, Winterberg-Silbach
Kneippwandeling 08.+15.10.14,14.00 uur, Haus des Gastes
Oktoberfest der Negertalmusikanten 11.10.14, 19:00 Uhr, Schützenhalle, Winterberg-Siedlinghausen
Stoombadavond 17.10.14,17.00 uur, Aqua Olsberg Gomalan Brass (1) 17.10.14, 19.30 Uhr, Competence-Center van de Fa. Oventrop GmbH & Co. KG
Nordenau, Tel. 02975 - 9622-0, www.heilstollen-nordenau.de
täglich, anders überraschend Bistorant mit Bikertreff in gemütlichem Ambiente • großartige Steaks und Salate • tolles Team mit viel Herz
Wander-Aktiv-Wochenende 02.-04.10.14, 10:00 Uhr, Haus des Gastes, Winterberg-Altastenberg
Lange saunanacht 04.10.14, 20.00 uur, AquaOlsberg
Olsberger herfst-wandelweek 09.10.14-12.10.14, Olsberg
G eöffnet: ganzjährig, täglich 8.00 – 18.30 Uhr Eintritt 7,– €, mit SauerlandCard 6,50 €
Ausstellung Bergwiesen bei Winterberg 25.09.14, 19:30 Uhr, Borgs Scheune, Winterberg-Züschen Lange Nacht der Museen 27.09.14, 19:00 Uhr, Josefshaus Niedersfeld und Heimatstuben Siedlinghausen
OKTOBER
Der direkt am Land- und Kurhotel Tommes gelegene Schieferstollen „Brandholz“ wird seit 20 Jahren therapeutisch genutzt. Er ist ein Begriff für Gesundheit und Wohlbefinden geworden. Atmen Sie mal wieder richtig durch und tanken neue Energie.
Tag des Geotops 21.09.14, 10:00 Uhr, Borgs Scheune, Winterberg-Züschen
Strunzertal-feest 07.09.14, Olsberg
6. Upländer Wandeldag 21.09.14,10.00 uur, Wandertafel Olsberg
Verkaufsoffener Sonntag 12., 19., 26.10.14, 11:00 Uhr, Einkaufswelt, Winterberg Nightgroove – Winterberger Kneipenfestival 18.10.14, 19:00 Uhr, Innenstadt, Winterberg Six, Alps & Jazz 18.10.14, 19:30 Uhr, Schützenhalle Siedlinghausen
geführte MTB-Touren • Vorschläge und Tipps zu den aktuellsten Trails • professionelle Guides • MTB-Kurse: Anfänger bis Alpenüberquerer Am Waltenberg 19, 59955 Winterberg T 02981.2220,
[email protected] www.uppu.de, www.uppu-bike-tours.de
Design: werbstatt.info
Lange Saunanacht 01.11.14, 20.00 Uhr, AquaOlsberg
Veranstaltungen 60 - 61
Willkommen an Bord Welcome
Welkom
WINTERBERG & HALLENBERG
Bienvenue
Höhenflug am Höhenzug – Lesung und Konzert 18.10.14, 20:00 Uhr, Borgs Scheune, Winterberg-Züschen Herbstmarkt 19.10.14, 11:00 Uhr, Schützenhalle, Winterberg-Grönebach Theateraufführung der Laienspielschar 25., 26.10.14, 19:30 Uhr, Kolpinghaus, Winterberg-Siedlinghausen
OKTOBER Volksliederen zingen 01.10.14, 19:30 uur, Borgs Scheune, Winterberg-Züschen Wandel-Actief-Weekeinde 02.-04.10.14, 10:00 uur, Haus des Gastes, Winterberg-Altastenberg Oktoberfest 02.10.14, 20:00 uur, Schützenhalle, Winterberg-Langewiese Koopzondag 05., 12., 19.10.14, 11:00 uur, Winkelwereld Winterberg Vlado Kumpan en zijn muzikanten (CZ) 10.10.14, 19:30 uur, Schützenhalle Hallenberg
NOVEMBER Theateraufführung der Laienspielschar 01., 02.11.14, 19:30 Uhr, Kolpinghaus, Winterberg-Siedlinghausen
Boat-Trip Round Tour Circuiten en bâtéau Excursionein barca
Unsere Veranstaltungen
So Sa Sa So
Wir bien um Anmeldung
14.09.2014 18.10.2014 25.10.2014 26.10.2014
Herbstbrunch Schlagerabend Krimi-Schifffahrt Saisonabschlussbrunch
Volksliedersingen 05.11.14, 19:30 Uhr, Borgs Scheune, Winterberg-Züschen
Oktoberfest met de Negertalmusikanten 11.10.14, 19:00 uur, Schützenhalle, Winterberg-Siedlinghausen
18. Silbacher Showtanzturnier 08.11.14, 19:30 Uhr, Dorfhalle, Winterberg-Silbach
Nightgroove – Winterbergs Kroegenfestival 18.10.14, 19:00 uur, centrum Winterberg
König Achim I. von Obermarsberg öffnet seine Märchenkiste 09.11.14, 15:00 Uhr, Borgs Scheune, Winterberg-Züschen
Six, alps & jazz 18.10.14, 19:30 uur, Schützenhalle Siedlinghausen
Martinszug Braunshausen 09.11.14, Kath. Kirche, Hallenberg-Braunshausen Martinsumzug 11.11.14, 17:00 Uhr, St. Thomas Kirche, Hallenberg-Liesen 11.11.14, 17:30 Uhr, Pfarrkirche St. Goar, Hallenberg-Hesborn
Möhneseeschifffahrt GmbH Hauptanlegestelle Sperrmauer l 59519 Möhnesee Navi: Linkstrasse - Möhnesee
Martinsspiel mit anschließendem Umzug 11.11.14, 17:00 Uhr, Kath. Kirche, Winterberg-Silbach
Büroanschri In den Höfen 26 a l 59846 Sundern - Langscheid Schiffstelefon: 01 70-8 07 77 93 l Fax: 0 29 35-76 10
Theateraufführung der Laienspielschar 15.11.-16.11.14, Schützenhalle, Winterberg-Niedersfeld
info@moehneseeschifffahrt.de l www.moehneseeschifffahrt.de
werbstatt.info
Fackelwanderung 15.11.14, 17:00 Uhr, Portgarten, Hallenberg Weihnachtsmarkt 21.-23.11.14, 11:00 Uhr, Berghotel Astenkrone, Winterberg-Altastenberg 29.11.14, Schützenhalle, Winterberg-Niedersfeld 29.11.14, 14:00 Uhr, Dorfplatz, Hallenberg-Liesen Weihnachtsrevue Maria Crohn 21.11.14, 20:00 Uhr, Oversum-Vital-Resort, Winterberg
auf der Bobbahn Winterberg
Theateraufführung der Laienspielschar 22.-23.11.14, Schützenhalle, Winterberg-Niedersfeld Aufführung des „Sauerländer Te Deums“ 30.11.14, Kath. Kirche, Winterberg-Siedlinghausen
Weitere Informationen / Anfragen unter: www.olympic-bob-race.de +49 (0) 18 05 - 00 72 63 (14 ct/min.)
..............................................................................................
SEPTEMBER Autocross 13.-14.09.14, Galgenbergring, Hallenberg-Hesborn Koopzondag 14., 21., 28.09.14, 11:00 uur, Winkelwereld Winterberg Volksmuzikante Heidi Hedtmann 14.09.14, 15:00 uur, Kuur- en Vitaalpark, Winterberg Lisa Feller: Der Teufel trägt Pampers 18.09.14, 20:00 uur, Stadshal, Hallenberg Hochsauerland Wandelfestival met ‚schnade’ en culinaire wandeling 19.-21.09.14, Winterberg-Siedlinghausen Dag van de Geotops 21.09.14, 10:00 uur, Borgs Scheune, Winterberg-Züschen
W WA ALDS SA AUNA
Tentoonstelling bergweides bij Winterberg 25.09.14, 19:30 uur, Borgs Scheune, Winterberg-Züschen
SOLEBAD FREIZEITBAD Lange Saunanacht Saunanacht Lange jjeden eden 1. Samstag Samstag Monat im Monat
Täglich kostenlose kostenlose Täglich Wassergymnastik u nd Wassergymnastik und Dampfbadauffg güsse Dampfbadaufgüsse
AquaOlsberg – Die Sauerlandtherme | Zur Sauerlandtherme 1 | 59939 Olsberg Tel.: 02962-845050 | E-Mail:
[email protected] | www www.aqua-olsberg.de .aqua-olsberg.de
Aardappels poffen 11.10.14, 16:00 uur, Vogelstange, Winterberg-Silbach
Höhenflug op de Höhenzug – Lezing en concert 18.10.14, 20:00 uur, Borgs Scheune, Winterberg-Züschen Herfstmarkt 19.10.14, 11:00 uur, Schützenhalle, Winterberg-Grönebach Uitvoering amateurtoneelgezelschap 25.10.14, 19:30 uur, Kolpinghaus, Winterberg-Siedlinghausen Koopzondag 26.10.14, 11:00 uur, Winkelwereld Winterberg Uitvoering amateurtoneelgezelschap 26.10.14, 17:00 uur, Kolpinghaus, Winterberg-Siedlinghausen
NOVEMBER Uitvoering amateurtoneelgezelschap 01.11.14, 19:30 uur, Kolpinghaus, Winterberg-Siedlinghausen Uitvoering amateurtoneelgezelschap 02.11.14, 17:00 uur, Kolpinghaus, Winterberg-Siedlinghausen Volksliederen zingen 05.11.14, 19:30 uur, Borgs Scheune, Winterberg-Züschen 18. Silbacher Showdanstoernooi 08.11.14, 19:30 uur, Dorfhalle, Winterberg-Silbach König Achim I. van Obermarsberg opent zijn sprookjeskist 09.11.14, 15:00 uur, Borgs Scheune, Winterberg-Züschen St.Maartenoptocht Braunshausen 09.11.14, Kath. kerk Hallenberg-Braunshausen St. Maartenoptocht 11.11.14, 17:00 uur, St. Thomas Kirche, Hallenberg-Liesen 11.11.14, 17:30 uur, Pfarrkirche St. Goar, Hallenberg-Hesborn St.Maartenspel met aansluitend optocht 11.11.14, 17:00 uur, Kath. Kirche, Winterberg-Silbach Uitvoering amateurtoneelgezelschap 15.11.-16.11.14, Schützenhalle, Winterberg-Niedersfeld Fakkelwandeling 15.11.14, 17:00 uur, Portgarten, Hallenberg
Lange nacht van de musea 27.09.14, 19:00 uur, Josefshaus Niedersfeld en streekkamer Siedlinghausen
Kerstmarkt 21.-23.11.14, 11:00 uur, Berghotel Astenkrone, Winterberg-Altastenberg 29.11.14, Schützenhalle, Winterberg-Niedersfeld 29.11.14, 14:00 uur, Dorfplatz, Hallenberg-Liesen
Oktoberfest met de Jachtkapel Hesborn 27.09.14, 18:00 uur, Schützenhalle, Hallenberg-Hesborn
Kerstrevue Maria Crohn 21.11.14, 20:00 uur, Oversum-Vital-Resort, Winterberg
Oktoberfest 28.09.14, Pfarrgarten, Hallenberg-Braunshausen
Uitvoering amateurtoneelgezelschap 22.-23.11.14, Schützenhalle, Winterberg-Niedersfeld
KuKuK! Chanson, Musical, Jazz en & PoP 28.09.14, 18:00 uur, Geschwister-Scholl-Gymnasium, Winterberg
Uitvoering van „Sauerländer Te Deums“ 30.11.14, Kath. kerk, Winterberg-Siedlinghausen
Landal Park